Sony XNV-L66BT XNV-L77BT XNV-770BT installationguide

Saturday, October 14, 2017
Download

4-197-969-42(1) In฀Abbildungen฀dargestellte฀Geräte฀(nicht฀mitgeliefert) Vorsichtsmaßnahmen Let฀op     Apparatuur฀gebruikt฀in฀de฀afbeeldingen฀(niet฀bijgeleverd) •฀ Dieses฀Gerät฀ist฀ausschließlich฀für฀den฀Betrieb฀bei฀12฀V฀ •฀ Dit฀apparaat฀is฀ontworpen฀voor฀gebruik฀op฀een฀auto- Gleichstrom฀(negative฀Erdung)฀bestimmt. accu฀van฀12฀V฀gelijkstroom,฀negatief฀geaard. •฀ Nehmen฀Sie฀keine฀Veränderungen฀an฀dem฀Gerät฀vor฀ •฀ Probeer฀het฀apparaat฀niet฀te฀demonteren฀of฀aan฀te฀ und฀zerlegen฀Sie฀es฀nicht. passen. •฀ Bauen฀Sie฀das฀Gerät฀nicht฀an฀einem฀Ort฀ein,฀an฀dem฀es฀ •฀ Installeer฀het฀apparaat฀niet฀op฀locaties฀waar฀het฀de฀ die฀Funktionsweise฀des฀Airbags฀beeinträchtigen฀könnte. werking฀van฀de฀airbag฀hindert. Frontlautsprecher •฀ Achten฀Sie฀darauf,฀dass฀die฀Kabel฀nicht฀unter฀einer฀ •฀ Zorg฀ervoor฀dat฀de฀draden฀niet฀onder฀een฀schroef฀of฀ Voorluidspreker Schraube฀oder฀zwischen฀beweglichen฀Teilen฀wie฀z.฀B.฀ tussen฀bewegende฀onderdelen฀(b.v.฀zetelrail)฀ in฀einer฀Sitzschiene฀eingeklemmt฀werden. terechtkomen. •฀ Schalten฀Sie,฀bevor฀Sie฀irgendwelche฀Anschlüsse฀ •฀ Voordat฀u฀de฀aansluitingen฀maakt,฀moet฀u฀het฀contact฀ vornehmen,฀die฀Zündung฀des฀Fahrzeugs฀aus,฀um฀ uitzetten฀om฀kortsluiting฀te฀vermijden. Kurzschlüsse฀zu฀vermeiden. •฀ Sluit฀de฀voedingskabel฀฀aan฀op฀het฀apparaat฀en฀de฀ •฀ Verbinden฀Sie฀das฀Stromversorgungskabel฀฀mit฀dem฀ luidsprekers฀voordat฀u฀deze฀aansluit฀op฀de฀ Hecklautsprecher Gerät฀und฀den฀Lautsprechern,฀bevor฀Sie฀es฀mit฀dem฀ hulpvoedingsaansluiting. Achterluidspreker Hilfsstromanschluss฀verbinden. •฀ Sluit฀alle฀aardingskabels฀op฀een฀    •฀ Schließen฀Sie฀alle฀Erdungskabel฀an฀einen฀ gemeenschappelijk฀aardpunt฀aan. gemeinsamen฀Massepunkt฀an. •฀ Voorzie฀niet฀aangesloten฀kabels฀om฀veiligheidsredenen฀ •฀ Aus฀Sicherheitsgründen฀müssen฀alle฀losen,฀nicht฀ altijd฀van฀isolatietape. angeschlossenen฀Drähte฀mit฀Isolierband฀abisoliert฀ •฀ Druk฀niet฀op฀het฀LCD-scherm฀wanneer฀u฀het฀apparaat฀ werden. installeert. Endverstärker •฀ Drücken฀Sie฀beim฀Einbau฀des฀Geräts฀nicht฀auf฀den฀ •฀ Installeer฀het฀apparaat฀niet฀als฀de฀monitorhoek฀is฀ Eindversterker LCD-Bildschirm. gewijzigd. AV฀Navigation •฀ Bauen฀Sie฀das฀Gerät฀nicht฀mit฀verstelltem฀ Monitorwinkel฀ein. Opmerkingen฀bij฀de฀voedingskabel฀(geel) ×฀2 ×฀8 •฀ Wanneer฀u฀dit฀apparaat฀aansluit฀samen฀met฀andere฀ Hinweise฀zum฀Stromversorgungskabel฀(gelb) componenten,฀moet฀het฀vermogen฀van฀de฀aangesloten฀ •฀ Wenn฀Sie฀dieses฀Gerät฀zusammen฀mit฀anderen฀ autostroomkring฀groter฀zijn฀dan฀de฀som฀van฀de฀ Stereokomponenten฀anschließen,฀muss฀der฀ zekeringen฀van฀elke฀component฀afzonderlijk. Aktiver฀Tiefsttöner Autostromkreis,฀an฀den฀die฀Geräte฀angeschlossen฀sind,฀ •฀ Wanneer฀het฀vermogen฀ontoereikend฀is,฀moet฀u฀het฀ Actieve฀subwoofer eine฀höhere฀Leistung฀aufweisen฀als฀die฀Summe฀der฀ apparaat฀rechtstreeks฀aansluiten฀op฀de฀accu.  Sicherungen฀der฀einzelnen฀Komponenten. •฀ Wenn฀kein฀Autostromkreis฀eine฀so฀hohe฀Leistung฀ a b c d aufweist,฀schließen฀Sie฀das฀Gerät฀direkt฀an฀die฀Batterie฀ an. Onderdelenlijst฀฀ •฀ De฀nummers฀in฀de฀afbeelding฀verwijzen฀naar฀die฀in฀de฀ instructies. USB-Gerät Teileliste฀฀ •฀ De฀beugel฀฀wordt฀op฀het฀apparaat฀bevestigd฀voordat฀ USB-apparaat het฀apparaat฀de฀fabriek฀verlaat.฀Voordat฀u฀het฀apparaat฀ ×฀5 •฀ Die฀Nummern฀in฀der฀Liste฀sind฀dieselben฀wie฀im฀ installeert,฀moet฀u฀de฀ontgrendelingssleutels฀฀ Erläuterungstext. gebruiken฀om฀de฀beugel฀฀van฀het฀apparaat฀te฀ •฀ Die฀Halterung฀฀wird฀vor฀dem฀Ausliefern฀am฀Gerät฀ verwijderen.฀Zie฀"De฀beugel฀verwijderen฀()"฀op฀de฀ angebracht.฀Bevor฀Sie฀das฀Gerät฀montieren,฀nehmen฀ achterkant฀van฀dit฀vel฀voor฀meer฀informatie. Sie฀die฀Halterung฀฀mithilfe฀der฀Löseschlüssel฀฀ •฀ Bewaar฀de฀ontgrendelingssleutels฀฀voor฀ vom฀Gerät฀ab.฀Einzelheiten฀dazu฀finden฀Sie฀unter฀ toekomstig฀gebruik฀omdat฀u฀deze฀ook฀nodig฀ * * *  „Abnehmen฀der฀Halterung฀()“฀auf฀der฀Rückseite฀ hebt฀om฀het฀apparaat฀uit฀de฀auto฀te฀ iPod dieses฀Blattes. verwijderen. •฀ Bewahren฀Sie฀die฀Löseschlüssel฀฀für฀den฀ •฀ Zet฀de฀onderdelen฀van฀de฀microfoon฀฀in฀elkaar฀ späteren฀Gebrauch฀auf.฀Sie฀werden฀z.฀B.฀ voordat฀u฀deze฀gebruikt.฀Zie฀“De฀microfoon฀installeren฀ Die฀Abbildungen฀in฀dieser฀Anleitung฀zeigen฀als฀Beispiel฀das฀Modell฀XNV-L77BT. benötigt,฀wenn฀Sie฀das฀Gerät฀aus฀dem฀ ()”฀op฀de฀achterzijde฀voor฀meer฀informatie. Het฀model฀XNV-L77BT฀is฀het฀model฀dat฀in฀deze฀handleiding฀als฀weergave฀wordt฀gebruikt฀voor฀illustratiedoeleinden. ×฀3 Fahrzeug฀ausbauen฀wollen. •฀ De฀USB-kabel฀฀wordt฀gebruikt฀voor฀het฀aansluiten฀ •฀ Setzen฀Sie฀vor฀der฀Inbetriebnahme฀die฀Teile฀für฀das฀ van฀de฀navigatiemodule฀฀op฀uw฀computer฀thuis. Mikrofon฀฀zusammen.฀Einzelheiten฀dazu฀finden฀Sie฀ Let฀op  * Rückfahrkamera unter฀„Installieren฀des฀Mikrofons฀()“฀auf฀der฀ Houd฀de฀beugel฀฀voorzichtig฀vast฀zodat฀u฀uw฀vingers฀ Installation/Anschluss Achteruitkijkcamera Rückseite. •฀ Das฀USB-Kabel฀฀dient฀zum฀Anschließen฀des฀ niet฀verwondt. Navigationsmoduls฀฀an฀Ihren฀Heimcomputer. Montage/Aansluitingen Vorsicht Seien฀Sie฀beim฀Umgang฀mit฀der฀Halterung฀฀vorsichtig,฀ XNV-L77BT฀฀฀XNV-770BT damit฀Sie฀sich฀nicht฀die฀Hände฀verletzen. Monitor Monitor XNV-L66BT฀฀฀XNV-660BT *฀Bereitgestellt฀von฀TomTom.฀TomTom฀ist฀ein฀Markenzeichen฀von฀TomTom฀N.V.฀ Geleverd฀door฀TomTom.฀TomTom฀is฀een฀handelsmerk฀van฀TomTom฀N.V. ©2010 Sony Corporation Printed in Thailand  Greep Opmerking Voordat฀u฀het฀apparaat฀installeert,฀moet฀u฀de฀grepen฀aan฀beide฀  zijden฀van฀de฀beugel฀฀3,5฀mm฀naar฀binnen฀buigen.฀Als฀de฀ Verriegelung grepen฀recht฀zijn฀of฀naar฀buiten฀gebogen,฀kan฀het฀apparaat฀niet฀ A B Hinweis goed฀worden฀bevestigd฀en฀kan฀het฀losschieten. Vergewissern฀Sie฀sich฀vor฀dem฀Installieren,฀dass฀die฀ Verriegelungen฀an฀beiden฀Seiten฀der฀Halterung฀฀um฀3,5฀mm฀ Voorbeeldaansluitingen฀฀ nach฀innen฀gebogen฀sind.฀Wenn฀die฀Verriegelungen฀gerade฀oder฀ nach฀außen฀gebogen฀sind,฀lässt฀sich฀das฀Gerät฀nicht฀sicher฀ installieren฀und฀kann฀herausspringen. Opmerkingen฀(-A) FRONT AUDIO •฀ Sluit฀eerst฀de฀aardingskabel฀aan฀voordat฀u฀de฀versterker฀ OUT AUX AUDIO AUX AUDIO Anschlussbeispiel฀฀ aansluit. •฀ U฀hoort฀de฀pieptoon฀alleen฀als฀de฀ingebouwde฀versterker฀wordt฀ gebruikt. IN IN Hinweise฀(-A) Opmerking฀(-B) •฀ Schließen฀Sie฀unbedingt฀zuerst฀das฀Massekabel฀an,฀bevor฀Sie฀ U฀kunt฀de฀optionele฀apparaten฀niet฀tegelijk฀gebruiken,฀zelfs฀niet฀ den฀Verstärker฀anschließen. als฀ze฀op฀alle฀aansluitingen฀zijn฀aangesloten. Spielkonsole* •฀ Der฀Warnton฀wird฀nur฀ausgegeben,฀wenn฀der฀integrierte฀ Gameconsole* Videokamera* Verstärker฀verwendet฀wird. Videocamera* Aansluitschema฀฀ Hinweis฀(-B) Auch฀wenn฀Sie฀gesondert฀erhältliche฀Geräte฀an฀die฀verfügbaren฀ Anschlüsse฀anschließen,฀können฀Sie฀die฀Geräte฀nicht฀gleichzeitig฀ REAR VIDEO verwenden. OUT ฀ Naar฀AMP฀REMOTE฀IN฀van฀een฀optionele฀ AUX VIDEO AUX VIDEO eindversterker Deze฀aansluiting฀is฀alleen฀bedoeld฀voor฀versterkers.฀Door฀ SUB OUT REAR AUDIO IN IN Anschlussdiagramm฀฀ een฀ander฀systeem฀aan฀te฀sluiten฀kan฀het฀apparaat฀worden฀ OUT beschadigd. CAMERA IN ฀ An฀AMP฀REMOTE฀IN฀des฀gesondert฀ ฀ Naar฀het฀interface-snoer฀van฀een฀ *฀nicht฀mitgeliefert฀ niet฀bijgeleverd erhältlichen฀Endverstärkers autotelefoon Dieser฀Anschluss฀ist฀ausschließlich฀für฀Verstärker฀gedacht.฀ ฀ Naar฀het฀schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem Schließen฀Sie฀nichts฀anderes฀daran฀an.฀Andernfalls฀kann฀ das฀Gerät฀beschädigt฀werden. ฀ Naar฀randapparatuur,฀zoals฀een฀draagbare฀ mediaspeler,฀gameconsole,฀enzovoort฀(niet฀ ฀ An฀Schnittstellenkabel฀eines฀Autotelefons bijgeleverd) ฀ An฀die฀Parkbremsenschaltleitung ฀ Naar฀de฀+12฀V฀voedingsaansluiting฀van฀de฀ ฀ An฀ein฀zusätzliches฀Gerät฀wie฀einen฀ kabel฀van฀het฀achteruitrijlicht฀van฀de฀auto฀ tragbaren฀Player,฀eine฀Spielkonsole฀usw.฀ (alleen฀als฀de฀achteruitkijkcamera฀wordt฀ (nicht฀mitgeliefert) aangesloten) ฀ An฀den฀+12-V-Stromversorgungsanschluss฀ ฀ Naar฀het฀snoer฀voor฀het฀snelheidssignaal der฀Leitung฀für฀den฀Rückfahrscheinwerfer฀ Tip *1฀ Einzelheiten฀zum฀Installieren฀des฀ *4฀ Cinchkabel฀(nicht฀mitgeliefert). *1฀ Zie฀“De฀microfoon฀installeren฀()”฀op฀ *5฀ Gebruik฀geen฀verlengsnoeren.฀Sluit฀ Mikrofons฀finden฀Sie฀unter฀„Installieren฀ *5฀ Verwenden฀Sie฀keine฀ de฀achterzijde฀voor฀meer฀informatie฀ alleen฀de฀speciale฀snoeren฀en฀ (nur฀bei฀Anschluss฀einer฀Rückfahrkamera) Sommige฀auto’s฀zullen฀het฀signaal฀misschien฀niet฀goed฀ des฀Mikrofons฀()“฀auf฀der฀Rückseite. Verlängerungskabel.฀Nur฀die฀ over฀het฀installeren฀van฀de฀microfoon. connectors฀aan฀op฀de฀autodock฀. ฀ An฀das฀Geschwindigkeitssignalkabel kunnen฀ontvangen.฀Vraag฀in฀dat฀geval฀de฀Sony-dealer฀bij฀u฀in฀ de฀buurt฀advies. *2฀ Hinweis฀zum฀Anschließen฀der฀Antenne฀ dedizierten฀Kabel฀und฀Stecker฀dürfen฀ *2฀ Opmerking฀bij฀de฀antenne-aansluiting฀ *6฀ Zie฀voor฀informatie฀over฀het฀aansluiten฀ Tipp Wenn฀Ihre฀Fahrzeugantenne฀der฀ an฀die฀Auto฀Dockinghalterung฀฀ Indien฀uw฀auto฀is฀uitgerust฀met฀een฀ op฀het฀schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem฀ Gelb permanente฀Stromversorgung Bei฀manchen฀Fahrzeugen฀ist฀ein฀einwandfreier฀Empfang฀des฀ 4 Signals฀nicht฀möglich.฀Wenden฀Sie฀sich฀in฀diesem฀Fall฀an฀ ISO-Norm฀(ISO฀=฀International฀ angeschlossen฀werden. antenne฀van฀het฀type฀ISO฀(International฀ “Parkeerremkabel฀aansluiten฀().” Geel continu฀voeding Ihren฀nächsten฀Sony-Händler. Waarschuwing Organization฀for฀Standardization฀-฀ * ฀ Informationen฀zum฀Anschließen฀der฀ 6 Organization฀for฀Standardization),฀moet฀ * ฀ Verwijder฀de฀beveiliging฀niet. 7 Internationale฀Normungsgemeinschaft)฀ Parkbremsenschaltleitung฀finden฀Sie฀ u฀die฀aansluiten฀met฀behulp฀van฀de฀ * ฀ Er฀is฀mogelijk฀een฀afzonderlijke฀adapter฀ Blau Motorantennensteuerung Indien฀u฀een฀elektrische฀antenne฀hebt฀zonder฀relaiskast,฀ 8 5 entspricht,฀schließen฀Sie฀sie฀mithilfe฀ unter฀„Anschließen฀der฀ bijgeleverde฀adapter฀.฀Sluit฀eerst฀de฀ vereist. Blauw automatische฀antenne kan฀het฀aansluiten฀van฀dit฀apparaat฀met฀de฀bijgeleverde฀ des฀mitgelieferten฀Adapters฀฀an.฀ Parkbremsenleitung฀()“. auto-antenne฀aan฀op฀de฀bijgeleverde฀ *9฀ Verwijder฀de฀afdekplug฀van฀de฀USB- Warnung voedingskabel฀฀de฀antenne฀beschadigen. Orangeweiß฀gestreift geschaltete฀Beleuchtungsstromversorgung Verbinden฀Sie฀zuerst฀die฀ * ฀ Entfernen฀Sie฀die฀Schutzschaltung฀nicht. 7 adapter฀en฀vervolgens฀de฀ aansluiting฀voordat฀u฀deze฀gebruikt. 6 Wenn฀Sie฀eine฀Motorantenne฀ohne฀Relaiskästchen฀ Opmerkingen฀over฀de฀bedienings-฀en฀voedingskabels Oranje/wit geschakelde฀voeding฀voor฀verlichting Fahrzeugantenne฀mit฀dem฀ *8฀ Möglicherweise฀ist฀ein฀separater฀ antennestekker฀op฀het฀hoofdtoestel. *10฀USB-verbindingskabel฀RC-200IPV฀(niet฀ verwenden,฀kann฀durch฀Anschließen฀dieses฀Geräts฀mit฀ •฀ De฀antennevoedingskabel฀(blauw)฀levert฀+12฀V฀gelijkstroom฀ mitgelieferten฀Adapter฀und฀verbinden฀ Adapter฀erforderlich. *3฀ Ongeacht฀of฀de฀kabel฀wordt฀gebruikt,฀u฀ bijgeleverd).฀Sluit฀de฀stekker฀van฀de฀ Näheres฀dazu฀finden฀Sie฀im฀„Stromanschlussdiagramm“฀auf฀der฀ Rot geschaltete฀Stromversorgung dem฀mitgelieferten฀Stromversorgungskabel฀฀die฀ wanneer฀u฀de฀tuner฀inschakelt฀of฀de฀functie฀AF฀(Alternative฀ 7 Sie฀diesen฀dann฀mit฀der฀ *9฀ Nehmen฀Sie฀vor฀dem฀Gebrauch฀die฀ moet฀de฀MIC-ingangskabel฀zo฀leiden฀ video-uitgang฀aan฀op฀AUX1฀VIDEO฀IN.฀ Rückseite. Rood geschakelde฀voeding Antenne฀beschädigt฀werden. Frequency)฀of฀de฀functie฀TA฀(Traffic฀Announcement)฀activeert. •฀ Wanneer฀uw฀auto฀is฀uitgerust฀met฀een฀FM/MW/LW-antenne฀in฀ Antennenbuchse฀des฀Hauptgeräts. Kappe฀vom฀USB-Anschluss฀ab. dat฀deze฀u฀niet฀hindert฀bij฀het฀ Raadpleeg฀de฀gebruiksaanwijzing฀van฀ Schwarz Masse Hinweise฀zu฀den฀Steuer-฀und฀Stromversorgungsleitungen de฀achterruit/zijruit,฀moet฀u฀de฀antennevoedingskabel฀(blauw)฀ * ฀ Führen฀Sie฀das฀MIC-Eingangskabel฀so,฀ 3 *10฀USB-Verbindungskabel฀RC-200IPV฀ autorijden.฀Zet฀de฀kabel฀vast฀met฀een฀ de฀RC-200IPV฀voor฀meer฀informatie. Zie฀"Voedingsaansluitschema"฀op฀de฀achterkant฀voor฀meer฀details. 8 Zwart aarding •฀ Die฀Motorantennen-Steuerleitung฀(blau)฀liefert฀฀+12฀V฀ of฀de฀hulpvoedingskabel฀(rood)฀aansluiten฀op฀de฀ dass฀es฀beim฀Fahren฀nicht฀hinderlich฀ (nicht฀mitgeliefert).฀Achten฀Sie฀darauf,฀ kabelklem,฀enzovoort฀als฀de฀kabels฀in฀ Gleichstrom,฀wenn฀Sie฀den฀Tuner฀einschalten฀oder฀die฀AF-฀฀ voedingsingang฀van฀de฀bestaande฀antenneversterker.฀ ist,฀unabhängig฀davon,฀ob฀es฀gerade฀in฀ den฀Videoausgangsstecker฀an฀AUX1฀ de฀buurt฀van฀uw฀voeten฀zijn฀ An฀Position฀1,฀2฀und฀3฀befinden฀sich฀keine฀Stifte. (Alternativfrequenzsuche)฀oder฀die฀TA-Funktion฀ Raadpleeg฀uw฀dealer฀voor฀meer฀details. Gebrauch฀ist฀oder฀nicht.฀Sichern฀Sie฀die฀ VIDEO฀IN฀anzuschließen.฀Näheres฀ geïnstalleerd. (Verkehrsdurchsagen)฀aktivieren. •฀ Met฀dit฀apparaat฀is฀het฀niet฀mogelijk฀een฀automatische฀antenne฀ De฀posities฀1,฀2฀en฀3฀hebben฀geen฀pins. zonder฀relaiskast฀te฀gebruiken. Kabel฀mit฀einer฀Kabelklemme฀usw.,฀falls฀ dazu฀finden฀Sie฀in฀der฀ *4฀ Tulpstekkersnoer฀(niet฀bijgeleverd). •฀ Wenn฀das฀Fahrzeug฀mit฀einer฀in฀der฀Heck-/Seitenfensterscheibe฀ integrierten฀FM฀(UKW)/MW/LW-Antenne฀ausgestattet฀ist,฀ sie฀durch฀den฀Fußraum฀geführt฀werden฀ Gebrauchsanweisung฀zum฀RC-200IPV. 5 7 schließen฀Sie฀die฀Motorantennen-Steuerleitung฀(blau)฀oder฀die฀ Instandhouden฀van฀het฀geheugen Zolang฀de฀gele฀voedingskabel฀is฀aangesloten,฀blijft฀de฀ müssen. Zubehörstromversorgungsleitung฀(rot)฀an฀den฀Stromversor- stroomvoorziening฀van฀het฀geheugen฀intact,฀ook฀wanneer฀het฀ gungsanschluss฀des฀vorhandenen฀Antennenverstärkers฀an.฀ contact฀van฀de฀auto฀wordt฀uitgeschakeld. max.฀Versorgungsstrom฀0,3฀A Blauweiß฀gestreift Näheres฀dazu฀erfahren฀Sie฀bei฀Ihrem฀Händler. Max.฀voedingsstroom฀0,3฀A AMP฀REM Blauw/wit฀gestreept •฀ Es฀kann฀nur฀eine฀Motorantenne฀mit฀Relaiskästchen฀ Opmerkingen฀betreffende฀het฀aansluiten฀van฀de฀luidsprekers vom฀Stromanschluss฀des฀Fahrzeugs angeschlossen฀werden. •฀ Zorg฀dat฀het฀apparaat฀is฀uitgeschakeld,฀alvorens฀de฀ van฀de฀autovoedingsaansluiting luidsprekers฀aan฀te฀sluiten. Stromversorgung฀des฀Speichers •฀ Gebruik฀luidsprekers฀met฀een฀impedantie฀van฀4฀tot฀8฀Ohm฀en฀ Wenn฀die฀gelbe฀Stromversorgungsleitung฀angeschlossen฀ist,฀ let฀op฀dat฀die฀het฀vermogen฀van฀de฀versterker฀kunnen฀ wird฀der฀Speicher฀stets฀(auch฀bei฀ausgeschalteter฀Zündung)฀mit฀ Hellblau 4 6 8 Strom฀versorgt. verwerken.฀Als฀u฀dit฀niet฀doet,฀kunnen฀de฀luidsprekers฀ernstig฀ beschadigd฀raken. ATT Lichtblauw Hinweise฀zum฀Lautsprecheranschluss •฀ Verbind฀in฀geen฀geval฀de฀aansluitingen฀van฀de฀luidsprekers฀ •฀ Schalten฀Sie฀das฀Gerät฀aus,฀bevor฀Sie฀die฀Lautsprecher฀ met฀het฀chassis฀van฀de฀auto฀en฀sluit฀de฀aansluitingen฀van฀de฀ 1 3 5 7 anschließen. rechter-฀en฀linkerluidspreker฀niet฀op฀elkaar฀aan. •฀ Verwenden฀Sie฀Lautsprecher฀mit฀einer฀Impedanz฀zwischen฀4฀und฀8฀ •฀ Verbind฀de฀aardingskabel฀van฀dit฀apparaat฀niet฀met฀de฀ Ohm฀und฀ausreichender฀Belastbarkeit.฀Ansonsten฀können฀die฀ negatieve฀(–)฀aansluiting฀van฀de฀luidspreker. Hellgrün Lautsprecher฀beschädigt฀werden. •฀ Probeer฀nooit฀de฀luidsprekers฀parallel฀aan฀te฀sluiten. PARKING฀BRAKE Lichtgroen •฀฀Verbinden฀Sie฀die฀Lautsprecheranschlüsse฀nicht฀mit฀dem฀ •฀ Sluit฀geen฀actieve฀luidsprekers฀(met฀ingebouwde฀versterkers)฀ vom฀Lautsprecheranschluss฀des฀Fahrzeugs Wagenchassis฀und฀verbinden฀Sie฀auch฀nicht฀die฀Anschlüsse฀ aan฀op฀de฀luidsprekeraansluiting฀van฀dit฀apparaat.฀Dit฀zal฀ van฀de฀autoluidsprekeraansluiting des฀rechten฀mit฀denen฀des฀linken฀Lautsprechers. leiden฀tot฀beschadiging฀van฀de฀actieve฀luidsprekers.฀Sluit฀dus฀ •฀ Verbinden฀Sie฀die฀Masseleitung฀dieses฀Geräts฀nicht฀mit฀dem฀ altijd฀uitsluitend฀luidsprekers฀zonder฀ingebouwde฀versterker฀ *6 negativen฀(–)฀Lautsprecheranschluss. aan. AUX2 AUDIO  •฀ Versuchen฀Sie฀nicht,฀Lautsprecher฀parallel฀anzuschließen. •฀ Om฀defecten฀te฀vermijden฀mag฀u฀de฀bestaande฀ 2 4 6 8 •฀ An฀die฀Lautsprecheranschlüsse฀dieses฀Geräts฀dürfen฀nur฀ luidsprekerbedrading฀in฀uw฀auto฀niet฀gebruiken฀wanneer฀er฀ IN Passivlautsprecher฀angeschlossen฀werden.฀Schließen฀Sie฀keine฀ een฀gemeenschappelijke฀negatieve฀(–)฀draad฀is฀voor฀de฀ MIC IN*3 Lautsprecher฀hinten฀rechts Aktivlautsprecher฀(Lautsprecher฀mit฀eingebauten฀Verstärkern)฀ an,฀da฀das฀Gerät฀sonst฀beschädigt฀werden฀könnte. rechter-฀en฀linkerluidsprekers. •฀ Verbind฀de฀luidsprekerdraden฀niet฀met฀elkaar. 1 + Violett Luidspreker,฀achter,฀rechts •฀ Um฀Fehlfunktionen฀zu฀vermeiden,฀verwenden฀Sie฀nicht฀die฀im฀ Opmerkingen฀over฀aansluiten Paars Fahrzeug฀installierten,฀integrierten฀Lautsprecherleitungen,฀ Lautsprecher฀hinten฀rechts •฀ Als฀de฀luidspreker฀en฀versterker฀niet฀correct฀zijn฀aangesloten,฀ 2 – wenn฀am฀Ende฀eine฀gemeinsame฀negative฀(–)฀Leitung฀für฀den฀ wordt฀"Output฀connection฀failure."฀op฀het฀scherm฀weergegeven.฀ Luidspreker,฀achter,฀rechts rechten฀und฀den฀linken฀Lautsprecher฀verwendet฀wird. *4 Lautsprecher฀vorne฀rechts •฀ Verbinden฀Sie฀nicht฀die฀Lautsprecherkabel฀des฀Geräts฀ In฀dit฀geval฀moet฀u฀zorgen฀dat฀de฀luidspreker฀en฀versterker฀ correct฀zijn฀aangesloten. 3 + miteinander. •฀ Als฀u฀de฀monitor฀gebruikt฀voor฀de฀achterbank,฀moet฀u฀het฀ Grau Luidspreker,฀voor,฀rechts *10 Hinweise฀zum฀Anschließen schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem฀aansluiten฀op฀de฀aarding. Sicherung฀(10฀A) *9 4 Grijs – Lautsprecher฀vorne฀rechts •฀ Wenn฀Lautsprecher฀und฀Verstärker฀nicht฀richtig฀angeschlossen฀ Opmerking฀over฀snoeren฀die฀niet฀worden฀gebruikt Luidspreker,฀voor,฀rechts sind,฀erscheint฀„Output฀connection฀failure.“฀im฀Display.฀ Zekering฀(10฀A) REMOTE IN*8 Vergewissern฀Sie฀sich฀in฀diesem฀Fall,฀dass฀Lautsprecher฀und฀ Laat฀de฀beschermingsdop฀op฀de฀aansluiting฀zitten,฀als฀het฀snoer฀ niet฀in฀gebruik฀is. Lautsprecher฀vorne฀links Verstärker฀richtig฀angeschlossen฀sind.  *1 5 + Luidspreker,฀voor,฀links •฀ Wenn฀der฀Monitor฀für฀die฀Passagiere฀auf฀den฀Rücksitzen฀ Weiß verwendet฀werden฀soll,฀erden฀Sie฀die฀Parkbremsenschaltleitung. AUX1 VIDEO Wit  IN 6 – Lautsprecher฀vorne฀links Luidspreker,฀voor,฀links Hinweis฀zu฀nicht฀verwendeten฀Kabeln Lassen฀Sie฀die฀Schutzkappe฀am฀Anschluss฀angebracht,฀wenn฀ Voorzorgsmaatregelen *2 ฀von฀Autoantenne Lautsprecher฀hinten฀links ein฀Kabel฀nicht฀verwendet฀wird. •฀ Kies฀de฀installatieplaats฀zorgvuldig฀zodat฀het฀apparaat฀ ฀ van฀een฀auto-antenne 7 + Grün Luidspreker,฀achter,฀links de฀bestuurder฀niet฀hindert฀tijdens฀het฀rijden. REAR VIDEO OUT AUX1 VIDEO IN Groen Lautsprecher฀hinten฀links •฀ Installeer฀het฀apparaat฀niet฀op฀plaatsen฀waar฀het฀ 8 – Luidspreker,฀achter,฀links Sicherheitshinweise blootgesteld฀wordt฀aan฀hoge฀temperaturen,฀b.v.฀in฀direct฀ CAMERA IN zonlicht฀of฀bij฀de฀warme฀luchtstroom฀van฀de฀ AUX2 VIDEO IN An฀den฀negativ฀gepolten฀Positionen฀2,฀4,฀6฀und฀8฀befinden฀sich฀gestreifte฀Adern. •฀ Wählen฀Sie฀den฀Einbauort฀sorgfältig฀so฀aus,฀dass฀das฀ autoverwarming,฀aan฀sterke฀trillingen,฀of฀waar฀het฀in฀ De฀posities฀voor฀negatieve฀polariteit฀(2,฀4,฀6฀en฀8)฀hebben฀gestreepte฀kabels. Gerät฀beim฀Fahren฀nicht฀hinderlich฀ist. EXT *10 contact฀komt฀met฀veel฀stof฀of฀vuil. •฀ Bauen฀Sie฀das฀Gerät฀so฀ein,฀dass฀es฀keinen฀hohen฀ •฀ Gebruik฀voor฀het฀veilig฀en฀stevig฀monteren฀van฀het฀ Temperaturen฀(keinem฀direkten฀Sonnenlicht,฀keiner฀ apparaat฀uitsluitend฀de฀bijgeleverde฀montage- *5  Warmluft฀von฀der฀Heizung),฀keinem฀Staub,฀keinem฀ onderdelen. Schmutz฀und฀keinen฀starken฀Vibrationen฀ausgesetzt฀ist. •฀ Für฀eine฀sichere฀Befestigung฀verwenden฀Sie฀stets฀die฀ Opmerking฀over฀het฀openen/sluiten฀van฀het฀ AUX2 VIDEO voorpaneel฀(alleen฀XNV-L77BT/770BT) mitgelieferten฀Montageteile. REAR CAMERA IN •฀ Er฀is฀een฀bepaalde฀afstand฀tussen฀het฀voorpaneel฀en฀de฀   VIDEO IN Hinweis฀zum฀Öffnen/Schließen฀der฀Frontplatte฀ versnellingspook฀vereist฀om฀ervoor฀te฀zorgen฀dat฀het฀ (nur฀XNV-L77BT/770BT) voorpaneel฀vloeiend฀kan฀worden฀geopend/gesloten,฀dat฀ OUT •฀ Halten฀Sie฀zwischen฀Frontplatte฀und฀Schalthebel฀einen฀ een฀disc฀gemakkelijk฀kan฀worden฀geplaatst/verwijderd฀ gewissen฀Abstand฀ein,฀damit฀Sie฀die฀Frontplatte฀ en฀dat฀u฀veilig฀kunt฀autorijden.฀De฀vereiste฀afstand฀ problemlos฀öffnen฀und฀schließen,฀leicht฀eine฀CD฀ verschilt,฀afhankelijk฀van฀de฀positie฀van฀de฀  einlegen฀und฀auswerfen฀und฀insbesondere฀das฀Fahrzeug฀ versnellingspook฀in฀de฀auto.฀Voordat฀u฀het฀apparaat฀ *4 Fußbremse sicher฀lenken฀können.฀Welcher฀Abstand฀erforderlich฀ist,฀ installeert,฀moet฀u฀de฀installatielocatie฀zorgvuldig฀ Type฀voetrem hängt฀von฀der฀Position฀des฀Schalthebels฀in฀Ihrem฀ kiezen,฀zodat฀u฀veilig฀kunt฀autorijden. Fahrzeug฀ab.฀Wählen฀Sie฀den฀Einbauort฀vor฀der฀ Montage฀sorgfältig฀so฀aus,฀dass฀Sie฀das฀Fahrzeug฀sicher฀ 87,8฀mm lenken฀können. Versnellingspook 87,8฀mm *7฀Schutzschaltung *7฀Schutzschaltung Schalthebel SPEED IN ฀ Beveiliging ฀ Beveiliging REVERSE IN Parkbremsenschaltleitung Schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem FRONT AUDIO OUT AUX1 AUDIO Maximale฀montagehoek IN *4 Handbremse Hinweis฀zum฀Montagewinkel Installeer฀het฀apparaat฀nooit฀onder฀een฀hoek฀van฀meer฀ Type฀handrem dan฀45°฀met฀het฀horizontale฀vlak. *4 Das฀Gerät฀sollte฀in฀einem฀Winkel฀von฀weniger฀als฀45°฀ montiert฀werden. Parkeerremkabel฀aansluiten฀฀ REAR SUB OUT *4 Anschließen฀der฀ Sluit฀de฀parkeerremkabel฀(lichtgroen)฀van฀฀aan฀op฀het฀ AUDIO OUT Parkbremsenleitung฀฀ schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem.฀De฀plaats฀waar฀het฀ schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem฀moet฀worden฀geplaatst,฀ is฀afhankelijk฀van฀de฀auto.฀Raadpleeg฀de฀autohandelaar฀ Die฀Parkleitung฀(hellgrün)฀von฀฀muss฀unbedingt฀an฀die฀ Parkbremsenschaltleitung of฀de฀dichtstbijzijnde฀Sony-handelaar฀voor฀meer฀ Parkbremsenschaltleitung฀angeschlossen฀werden.฀Die฀ Schakelsnoer฀van฀de฀parkeerrem informatie. Montageposition฀der฀Parkbremsenschaltleitung฀ist฀von฀ Fahrzeugmodell฀zu฀Fahrzeugmodell฀unterschiedlich.฀ Weitere฀Informationen฀erhalten฀Sie฀bei฀Ihrem฀ Fahrzeughändler฀oder฀Ihrem฀Sony-Händler.

Stromanschlussdiagramm Voedingsaansluitschema A 1 2 b B 1 2 c d a b  Der฀Haken฀muss฀nach฀innen฀weisen. Het฀haakje฀moet฀naar฀binnen฀wijzen. Der฀Hilfsstromanschluss฀kann฀je฀nach฀Fahrzeugtyp฀ unterschiedlich฀sein.฀Sehen฀Sie฀im฀Hilfsstroman- De฀hulpvoedingsaansluiting฀kan฀verschillen฀afhankelijk฀ van฀de฀auto.฀Controleer฀het฀voedingsaansluitschema฀dat฀ a schlussdiagramm฀für฀Ihr฀Fahrzeug฀nach,฀wie฀die฀ bij฀dit฀apparaat฀wordt฀geleverd฀om฀te฀zien฀of฀de฀ Verbindung฀ordnungsgemäß฀vorgenommen฀werden฀muss.฀ aansluitingen฀kloppen.฀Er฀zijn฀drie฀basistypes฀(zie฀ a a Es฀gibt,฀wie฀unten฀abgebildet,฀drei฀grundlegende฀Typen.฀ afbeelding฀hieronder).฀Het฀is฀mogelijk฀dat฀u฀de฀posities฀ Sie฀müssen฀möglicherweise฀die฀rote฀und฀gelbe฀Leitung฀ van฀de฀rode฀en฀gele฀kabels฀in฀de฀voedingskabel฀van฀het฀ des฀Stromversorgungskabels฀der฀Autostereoanlage฀ car฀audiosysteem฀moet฀omwisselen. vertauschen.฀ Als฀de฀aansluitingen฀en฀geschakelde฀voedingskabels฀   Stellen฀Sie฀die฀Anschlüsse฀her,฀schließen฀Sie฀die฀ kloppen,฀sluit฀u฀het฀apparaat฀aan฀op฀de฀voeding฀van฀de฀ b b geschalteten฀Stromversorgungsleitungen฀richtig฀an฀und฀ auto.฀Indien฀u฀nog฀vragen฀of฀problemen฀hebt฀in฀verband฀ c verbinden฀Sie฀dann฀das฀Gerät฀mit฀der฀Stromversorgung฀ met฀het฀aansluiten฀van฀het฀apparaat฀die฀niet฀in฀deze฀ Ihres฀Fahrzeugs.฀Wenn฀beim฀Anschließen฀des฀Geräts฀ handleiding฀vermeld฀staan,฀raadpleeg฀dan฀de฀autodealer.  Fragen฀oder฀Probleme฀auftreten,฀die฀in฀dieser฀Anleitung฀ nicht฀erläutert฀werden,฀wenden฀Sie฀sich฀bitte฀an฀den฀ Autohändler. A 1 2 3 B Größe฀ 5฀×฀max.฀8฀mm  Hilfsstromanschluss grootte฀ Hulpvoedingsaansluiting Armaturenbrett 5฀×฀max.฀8฀mm an฀Armaturenbrett/Mittelkonsole Dashboard naar฀dashboard/middenconsole Mehr฀als฀182฀mm Groter฀dan฀182฀mm  Mehr฀als฀111฀mm Groter฀dan฀111฀mm Halterung beugel Rot Rot Rood Rood Klammern Klemhaken  Vorhandene,฀mit฀dem฀Fahrzeug฀gelieferte฀Teile  Bestaande฀onderdelen฀die฀bij฀de฀auto฀zijn฀geleverd Größe฀ 5฀×฀max.฀8฀mm grootte฀ Halterung 5฀×฀max.฀8฀mm beugel Gelb Gelb Geel Geel Gelb permanente฀Stromversorgung Rot geschaltete฀Stromversorgung 4 7 Geel continue฀voeding Rood geschakelde฀voeding 1 31฀mm 2 3 18,25฀mm 12,75฀mm Rot Rot Rood Rood     70฀mm ø฀8฀mm Vom฀Gerät Gelb Gelb Vanaf฀de฀unit Geel Geel Gelb geschaltete฀Stromversorgung Rot permanente฀Stromversorgung 4 7 Geel geschakelde฀voeding Rood continue฀voeding Rot Rot A B Rood Rood 1 2 XNV-L77BT/770BT XNV-L66BT/660BT    Gelb Gelb Geel Geel      Fahrzeug฀ohne฀Zubehörposition฀(ACC) Auto฀zonder฀ACC-positie Installieren฀des฀Mikrofons฀฀ Montieren฀des฀Geräts฀฀ Installieren฀der฀GPS-Antenne฀฀ De฀microfoon฀installeren฀฀ Het฀apparaat฀installeren฀฀ De฀GPS-antenne฀installeren฀฀ Damit฀Ihre฀Stimme฀bei฀Freisprechanrufen฀erfasst฀werden฀ U฀moet฀de฀microfoon฀฀installeren฀om฀daarmee฀uw฀ •฀ Kies฀een฀locatie฀waar฀er฀geen฀obstakels฀zijn฀die฀de฀ kann,฀müssen฀Sie฀das฀Mikrofon฀฀installieren. stemgeluid฀op฀te฀pikken฀bij฀handsfree฀bellen. ontvangst฀van฀de฀GPS-satelliet฀belemmeren,฀zodat฀u฀ -A฀฀Montieren฀des฀Geräts฀mithilfe฀der฀ •฀ Wählen฀Sie฀eine฀Stelle,฀an฀der฀kein฀Hindernis฀den฀ -A฀฀Het฀apparaat฀installeren฀met฀de฀ verzekerd฀bent฀van฀de฀beste฀ontvangst. Vorsichtsmaßnahmen GPS-Satellitenempfang฀blockiert,฀um฀einen฀optimalen฀ Waarschuwingen •฀ Schützen฀Sie฀das฀Mikrofon฀vor฀extrem฀hohen฀ mitgelieferten฀Halterung Empfang฀zu฀erzielen. •฀ Stel฀de฀microfoon฀niet฀bloot฀aan฀extreem฀hoge฀ bijgeleverde฀beugel •฀ Let฀erop฀dat฀de฀GPS-antenne฀฀de฀werking฀van฀de฀ auto-apparatuur฀niet฀verstoort. Temperaturen฀und฀Feuchtigkeit. Hinweis฀(-A-2) •฀ Stellen฀Sie฀sicher,฀dass฀die฀GPS-Antenne฀฀beim฀ temperaturen฀en฀vochtigheid. Opmerking฀(-A-2) •฀ Sommige฀typen฀voorruiten฀houden฀de฀radiogolven฀van฀ •฀ Es฀ist฀sehr฀gefährlich,฀wenn฀sich฀das฀Kabel฀um฀die฀ Biegen฀Sie฀diese฀Klammern฀für฀einen฀sicheren฀Halt฀nach฀außen. Lenken฀des฀Fahrzeugs฀nicht฀hinderlich฀ist. •฀ Het฀is฀zeer฀gevaarlijk฀als฀het฀snoer฀verstrikt฀raakt฀ Buig฀de฀klemhaken฀naar฀buiten฀zodat฀de฀beugel฀stevig฀vastzit. de฀GPS-satelliet฀tegen.฀Als฀de฀ontvangst฀slecht฀is฀ Lenksäule฀oder฀den฀Schalthebel฀wickelt.฀Achten฀Sie฀ •฀ Manche฀Windschutzscheibentypen฀blockieren฀den฀ rondom฀de฀stuurkolom฀of฀versnellingspook.฀Zorg฀ wanneer฀u฀de฀GPS-antenne฀฀in฀de฀auto฀installeert,฀ unbedingt฀darauf,฀dass฀das฀Kabel฀und฀andere฀Teile฀ Empfang฀von฀GPS-Satellitenfunkwellen.฀Wenn฀bei฀im฀ ervoor฀dat฀het฀snoer฀en฀de฀andere฀onderdelen฀u฀niet฀ beim฀Fahren฀nicht฀hinderlich฀sind. -B฀฀Montieren฀des฀Geräts฀in฀einem฀ Fahrzeug฀installierter฀GPS-Antenne฀฀der฀Empfang฀ hinderen฀tijdens฀het฀autorijden. -B฀฀Het฀apparaat฀in฀een฀Japanse฀auto฀ installeer฀de฀antenne฀dan฀aan฀de฀buitenzijde฀van฀de฀ auto. •฀ Wenn฀Ihr฀Auto฀mit฀Airbags฀oder฀anderen฀ japanischen฀Fahrzeug schlecht฀ist,฀installieren฀Sie฀sie฀außen฀am฀Fahrzeug. •฀ Als฀de฀auto฀is฀uitgerust฀met฀airbags฀of฀andere฀ installeren Aufprallschutzsystemen฀ausgestattet฀ist,฀wenden฀Sie฀ 1฀ Legen฀Sie฀den฀Montageort฀auf฀dem฀ schokabsorberende฀apparatuur,฀moet฀u฀contact฀ In฀bepaalde฀merken฀Japanse฀auto’s฀kunt฀u฀dit฀apparaat฀ 1฀ Neem฀een฀besluit฀over฀de฀installatielocatie฀ sich฀vor฀der฀Installation฀an฀den฀Händler,฀bei฀dem฀Sie฀ Das฀Gerät฀lässt฀sich฀bei฀einigen฀japanischen฀ opnemen฀met฀de฀winkel฀waar฀u฀dit฀product฀hebt฀ op฀het฀dashboard฀of฀op฀de฀hoedenplank฀en฀ Fahrzeugmodellen฀möglicherweise฀ohne฀die฀mitgelieferte฀ Armaturenbrett฀oder฀der฀Hutablage฀fest฀und฀ mogelijk฀installeren฀zonder฀de฀bijgeleverde฀beugel.฀Als฀ maak฀vervolgens฀het฀oppervlak฀voor฀de฀ dieses฀Gerät฀erworben฀haben. gekocht,฀of฀met฀de฀autodealer,฀voordat฀u฀het฀product฀ Halterung฀einbauen.฀Falls฀dies฀nicht฀möglich฀ist,฀wenden฀ reinigen฀Sie฀dann฀die฀Montageoberfläche. dit฀niet฀het฀geval฀is,฀neemt฀u฀contact฀op฀met฀uw฀Sony- bevestiging฀schoon. installeert. Sie฀sich฀bitte฀an฀Ihren฀Sony-Händler. Wählen฀Sie฀eine฀ebene฀Oberfläche,฀die฀folgende฀ handelaar. Kies฀een฀vlak฀oppervlak฀waar: -A฀฀Befestigung฀an฀der฀Sonnenblende Bedingungen฀erfüllt: Wanneer฀u฀dit฀apparaat฀bevestigt฀aan฀de฀vooraf฀ –฀de฀GPS-antenne฀฀horizontaal฀kan฀worden฀ Wenn฀Sie฀das฀Gerät฀in฀die฀vorinstallierten฀Halterungen฀des฀ –฀Die฀GPS-Antenne฀฀lässt฀sich฀horizontal฀ -A฀฀Installeren฀op฀de฀zonneklep geplaatst. 1฀ Befestigen฀Sie฀das฀Mikrofon฀ a ฀am฀Clip฀ b . Fahrzeugs฀einbauen,฀drehen฀Sie฀die฀mitgelieferten฀ positionieren. geïnstalleerde฀beugels฀van฀de฀auto,฀gebruikt฀u฀de฀ –฀de฀werking฀van฀de฀airbag฀aan฀de฀passagierszijde฀ 2฀ Befestigen฀Sie฀den฀Clip฀ b ฀an฀der฀ Schrauben฀฀in฀die฀für฀das฀jeweilige฀Fahrzeug฀geeigneten฀ –฀Die฀Funktion฀des฀Beifahrer-Airbags฀wird฀nicht฀ 1฀ Bevestig฀de฀microfoon฀ a ฀op฀de฀klem฀ b . bijgeleverde฀schroeven฀฀in฀de฀betreffende฀schroefgaten,฀ niet฀wordt฀belemmerd. Schraublöcher:฀T฀für฀TOYOTA,฀M฀für฀MITSUBISHI฀und฀ beeinträchtigt. afhankelijk฀van฀uw฀auto:฀T฀voor฀TOYOTA,฀M฀voor฀ Sonnenblende. N฀für฀NISSAN. 2฀ Bevestig฀de฀klem฀ b ฀op฀de฀zonneklep. MITSUBISHI฀en฀N฀voor฀NISSAN. –฀de฀ontvangst฀van฀de฀GPS-satelliet฀niet฀wordt฀ –฀Der฀GPS-Satellitenempfang฀wird฀nicht฀durch฀einen฀ geblokkeerd฀door฀iets฀in฀de฀auto฀of฀door฀de฀ Gegenstand฀im฀Fahrzeug฀oder฀durch฀die฀ ruitenwissers. -B฀฀Befestigung฀am฀Armaturenbrett T N Scheibenwischer฀an฀der฀Windschutzscheibe฀ -B฀฀Installeren฀op฀het฀dashboard T N 2฀ Bevestig฀het฀montageblad฀,฀bevestig฀ blockiert. 1฀ Befestigen฀Sie฀das฀Mikrofon฀ a ฀am฀Clip฀ b ฀ 1฀ Bevestig฀de฀microfoon฀ a ฀op฀de฀klem฀ b ฀en฀ M vervolgens฀de฀GPS-antenne฀฀erop. M M T 2฀ Bringen฀Sie฀die฀Montagefolie฀฀an฀und฀ M T und฀legen฀Sie฀das฀Kabel฀in฀die฀Kerbe฀des฀ N T befestigen฀Sie฀dann฀die฀GPS-Antenne฀฀ druk฀het฀snoer฀in฀de฀groef฀van฀de฀klem฀ b . N T Opmerkingen Clips฀ b . •฀ Gebruik฀vooral฀het฀montageblad฀,฀anders฀zal฀de฀ontvangst฀ daran. 2฀ Bevestig฀de฀klem฀ b ฀met฀het฀dubbelzijdige฀ van฀het฀signaal฀misschien฀slecht฀zijn. 2฀ Bringen฀Sie฀den฀Clip฀ b ฀mit฀dem฀ Hinweise plakband฀ d ฀op฀het฀dashboard. •฀ Installeer฀de฀GPS-antenne฀฀niet฀dicht฀bij฀andere฀elektrische฀ doppelseitigen฀Klebeband฀ d ฀am฀ T •฀ Verwenden฀Sie฀unbedingt฀die฀Montagefolie฀.฀Andernfalls฀ist฀ T apparatuur,฀anders฀zal฀de฀ontvangst฀van฀het฀signaal฀misschien฀ Opmerking der฀Signalempfang฀möglicherweise฀schlecht. N niet฀stabiel฀zijn. Armaturenbrett฀an. T N N Voordat฀u฀het฀dubbelzijdige฀plakband฀ d ฀bevestigt,฀moet฀u฀het฀ T N •฀ Als฀het฀oppervlak฀van฀het฀montageblad฀฀koud฀is,฀zal฀het฀ •฀ Installieren฀Sie฀die฀GPS-Antenne฀฀nicht฀zu฀nahe฀an฀ oppervlak฀van฀het฀dashboard฀reinigen฀met฀een฀droge฀doek. Hinweis N elektrischen฀Geräten.฀Andernfalls฀ist฀der฀Signalempfang฀ N dubbelzijdige฀tape฀misschien฀niet฀goed฀hechten.฀Maak฀het฀ Reinigen฀Sie฀die฀Oberfläche฀des฀Armaturenbretts฀mit฀einem฀ M M oppervlak฀warm฀met฀een฀bijvoorbeeld฀een฀föhn,฀voordat฀u฀de฀ trockenen฀Tuch,฀bevor฀Sie฀das฀doppelseitige฀Klebeband฀ d ฀ möglicherweise฀nicht฀stabil. De฀hoek฀van฀de฀microfoon฀aanpassen •฀ Wenn฀die฀Oberfläche฀der฀Montagefolie฀฀kalt฀ist,฀ist฀die฀ tape฀aanbrengt. anbringen. Zet฀de฀microfoon฀in฀de฀gewenste฀hoek. •฀ Als฀er฀geen฀vlak฀oppervlak฀is฀waarop฀u฀de฀GPS-antenne฀฀ Klebekraft฀des฀doppelseitigen฀Klebebands฀unter฀Umständen฀ beeinträchtigt.฀Erwärmen฀Sie฀die฀Oberfläche฀mit฀einem฀ Opmerking kunt฀installeren,฀buig฀dan฀voor฀het฀installeren฀het฀montageblad฀ Einstellen฀des฀Mikrofonwinkels Haartrockner฀o.฀Ä.,฀bevor฀Sie฀das฀Klebeband฀anbringen. De฀microfoon฀draait฀op฀één฀as,฀zoals฀in฀de฀onderstaande฀ ฀zo฀dat฀het฀past฀op฀het฀gebogen฀oppervlak. Hinweise Opmerkingen Stellen฀Sie฀den฀Mikrofonwinkel฀nach฀Bedarf฀ein. •฀ Um฀Fehlfunktionen฀zu฀vermeiden,฀verwenden฀Sie฀zum฀ •฀ Wenn฀es฀keine฀ebene฀Oberfläche฀für฀die฀Installation฀der฀GPS- afbeelding฀wordt฀weergegeven.฀Draai฀de฀microfoon฀niet฀met฀ •฀ Installeer฀het฀apparaat฀alleen฀met฀de฀bijgeleverde฀schroeven฀ Antenne฀฀gibt,฀biegen฀Sie฀die฀Montagefolie฀฀vor฀dem฀ kracht฀in฀de฀verkeerde฀richting. ฀om฀defecten฀te฀voorkomen. Hinweis Einbauen฀des฀Geräts฀nur฀die฀mitgelieferten฀Schrauben฀. De฀navigatiemodule฀aansluiten฀ Das฀Mikrofon฀lässt฀sich฀wie฀in฀der฀Abbildung฀unten฀gezeigt฀nur฀ •฀ Drücken฀Sie฀nicht฀zu฀fest฀auf฀die฀Tasten฀am฀Gerät. Installieren฀so,฀dass฀Sie฀sie฀auf฀einer฀gewölbten฀Oberfläche฀ •฀ Oefen฀niet฀te฀veel฀druk฀uit฀op฀de฀toetsen฀van฀het฀apparaat. um฀eine฀Achse฀schwenken.฀Drehen฀Sie฀es฀nicht฀gewaltsam฀in฀die฀ •฀ Drücken฀Sie฀nicht฀auf฀den฀LCD-Bildschirm. anbringen฀können. •฀ Druk฀niet฀op฀het฀LCD-scherm. falsche฀Richtung. •฀ Achten฀Sie฀vor฀dem฀Einbau฀darauf,฀dass฀sich฀nichts฀auf฀dem฀ Gerät฀befindet. •฀ Voordat฀u฀het฀apparaat฀installeert,฀moet฀u฀controleren฀of฀er฀ niets฀op฀het฀apparaat฀ligt. op฀de฀autodock฀฀ Anschließen฀des฀ Plaats฀de฀navigatiemodule฀฀in฀de฀autodock฀฀tot฀u฀een฀ Montieren฀der฀Auto฀ Navigationsmoduls฀an฀die฀Auto฀ De฀autodock฀installeren฀฀ klik฀hoort.฀(-A) Opmerking Dockinghalterung฀฀ Dockinghalterung฀฀ Bepaal฀waar฀u฀de฀autodock฀฀en฀de฀navigatiemodule฀฀ Controleer฀dat฀de฀navigatiemodule฀฀stevig฀vergrendeld฀is฀in฀de฀ autodock฀฀zodat฀deze฀niet฀kan฀vallen. wilt฀installeren,฀bijv.฀het฀handschoenenkastje฀of฀console. Legen฀Sie฀den฀Montageort฀für฀die฀Auto฀ Setzen฀Sie฀das฀Navigationsmodul฀฀in฀die฀Auto฀ Dockinghalterung฀฀ein,฀bis฀es฀mit฀einem฀Klicken฀ De฀beugel฀verwijderen฀฀ Installeer฀de฀autodock฀฀niet฀ondersteboven,฀zodat฀de฀ De฀navigatiemodule฀loskoppelen฀(-B) Druk฀op฀de฀knop฀op฀de฀autodock฀฀als฀u฀de฀ Dockinghalterung฀฀und฀das฀Navigationsmodul฀฀fest,฀ navigatiemodule฀฀niet฀kan฀vallen. z.฀B.฀Handschuhfach฀oder฀Konsole. einrastet฀(-A) navigatiemodule฀฀wilt฀losmaken฀en฀verwijderen. Abnehmen฀der฀Halterung฀฀ Montieren฀Sie฀die฀Auto฀Dockinghalterung฀฀nicht฀ Hinweis Voordat฀u฀het฀apparaat฀installeert,฀moet฀u฀de฀ 1฀ Markeer฀de฀3฀kunststof฀schroefgaten฀en฀ verkehrt฀herum,฀damit฀das฀Navigationsmodul฀฀nicht฀ Vergewissern฀Sie฀sich,฀dass฀das฀Navigationsmodul฀฀sicher฀in฀ beugel฀฀van฀het฀apparaat฀verwijderen. maak฀ze฀8฀mm฀in฀diameter. der฀Auto฀Dockinghalterung฀฀eingerastet฀ist,฀so฀dass฀es฀nicht฀ Boor฀de฀gaten฀nauwkeurig฀met฀behulp฀van฀het฀ Nehmen฀Sie฀vor฀dem฀Installieren฀des฀Geräts฀die฀ herausfallen฀kann. herausfallen฀kann. 1฀ Plaats฀de฀ontgrendelingssleutels฀฀tussen฀ sjabloon฀op฀het฀karton. Waarschuwing฀als฀het฀ Halterung฀฀vom฀Gerät฀ab. 1฀ Markieren฀Sie฀3฀Löcher฀für฀die฀ So฀nehmen฀Sie฀das฀Navigationsmodul฀ab฀(-B) het฀apparaat฀en฀de฀beugel฀฀tot฀deze฀ 2฀ Bevestig฀de฀3฀kunststof฀schroeven฀฀op฀de฀ contactslot฀van฀de฀auto฀geen฀ Kunststoffbolzen฀und฀bohren฀Sie฀Löcher฀mit฀ vastklikken. 1฀ Führen฀Sie฀beide฀Löseschlüssel฀฀zwischen฀ einem฀Durchmesser฀von฀8฀mm. Drücken฀Sie฀die฀Taste฀auf฀der฀Auto฀Dockinghalterung฀,฀ 2฀ Trek฀de฀beugel฀฀omlaag฀en฀trek฀het฀ autodock฀. ACC-positie฀heeft dem฀Gerät฀und฀der฀Halterung฀฀ein,฀bis฀sie฀ Mit฀der฀Schablone฀auf฀der฀Verpackung฀können฀Sie฀ um฀das฀Navigationsmodul฀฀zu฀lösen,฀und฀nehmen฀Sie฀ apparaat฀omhoog฀om฀deze฀van฀elkaar฀te฀ 3฀ Duw฀de฀autodock฀฀op฀z’n฀plaats,฀zo฀dat฀de฀ mit฀einem฀Klicken฀einrasten. es฀dann฀ab. schroeven฀de฀gaten฀geheel฀innemen. die฀Löcher฀präzise฀bohren. scheiden. Zorg฀ervoor฀dat฀u฀de฀functie฀voor฀automatisch฀ 2฀ Ziehen฀Sie฀die฀Halterung฀฀nach฀unten฀und฀ 2฀ Bringen฀Sie฀die฀3฀Kunststoffbolzen฀฀an฀der฀ Opmerkingen uitschakelen฀instelt.฀Raadpleeg฀de฀bijgeleverde฀ das฀Gerät฀nach฀oben,฀um฀die฀beiden฀zu฀ •฀ Installeer฀de฀autodock฀฀niet฀in฀de฀buurt฀van฀de฀unit,฀ Auto฀Dockinghalterung฀฀an. trennen. 3฀ Drücken฀Sie฀die฀Auto฀Dockinghalterung฀฀in฀ Warnhinweis,฀wenn฀die฀Zündung฀ luidsprekers,฀luidsprekerkabels฀en฀eventuele฀andere฀kabels.฀ Radiogolven฀die฀worden฀uitgezonden฀door฀de฀ gebruiksaanwijzing฀voor฀meer฀informatie. Het฀apparaat฀wordt฀na฀de฀ingestelde฀tijd฀automatisch฀ die฀Montageposition,฀so฀dass฀die฀Bolzen฀ Ihres฀Fahrzeugs฀nicht฀über฀eine฀ communicatiefuncties฀van฀de฀navigatiemodule฀฀kunnen฀ruis฀ veroorzaken฀in฀het฀audiosignaal฀uit฀de฀luidsprekers฀(alleen฀ volledig฀uitgeschakeld฀nadat฀het฀apparaat฀is฀ vollständig฀in฀den฀Löchern฀sitzen. uitgeschakeld.฀Zo฀wordt฀voorkomen฀dat฀de฀accu฀ Hinweise Zubehörposition฀(ACC฀oder฀I)฀ XNV-L77BT/L66BT). •฀ Let฀goed฀op฀dat฀u฀tijdens฀het฀boren฀geen฀auto-onderdelen,฀ leegloopt. •฀ Installieren฀Sie฀die฀Auto฀Dockinghalterung฀฀nicht฀in฀der฀Nähe฀ vom฀Gerät฀oder฀von฀Lautsprechern,฀Lautsprecherkabeln฀und฀ verfügt zoals฀bedrading,฀enz.฀beschadigt. •฀ Ga฀voorzichtig฀te฀werk฀en฀duw฀niet฀te฀hard฀tegen฀de฀kunststof฀ Als฀u฀de฀functie฀voor฀automatisch฀uitschakelen฀niet฀ instelt,฀moet฀u฀฀ingedrukt฀houden฀tot฀het฀ anderen฀Kabeln.฀Funkwellen,฀die฀bei฀den฀ schroeven฀฀wanneer฀u฀deze฀bevestigt฀in฀de฀autodock฀.฀ scherm฀wordt฀uitgeschakeld฀telkens฀wanneer฀u฀het฀ Kommunikationsfunktionen฀des฀Navigationsmoduls฀฀ Aktivieren฀Sie฀unbedingt฀die฀Abschaltautomatik.฀Näheres฀ Anders฀kunt฀u฀zichzelf฀verwonden. ausgestrahlt฀werden,฀können฀bei฀der฀Audioausgabe฀über฀die฀ contact฀uitschakelt. dazu฀finden฀Sie฀in฀der฀mitgelieferten฀ Lautsprecher฀Störungen฀verursachen฀(nur฀XNV-L77BT/L66BT). •฀ Achten฀Sie฀beim฀Bohren฀darauf,฀keine฀Fahrzeugteile฀wie฀die฀ Bedienungsanleitung. Verkabelung฀usw.฀zu฀beschädigen. Nach฀dem฀Ausschalten฀wird฀das฀Gerät฀dann฀nach฀der฀ voreingestellten฀Zeit฀automatisch฀vollständig฀ De฀snoeren฀bevestigen฀aan฀de฀ Hersteltoets฀฀ •฀ Achten฀Sie฀darauf,฀beim฀Anbringen฀der฀Kunststoffbolzen฀฀an฀ der฀Auto฀Dockinghalterung฀฀nicht฀zu฀viel฀Druck฀auszuüben.฀ abgeschaltet,฀so฀dass฀der฀Autobatterie฀kein฀Strom฀mehr฀ autodock฀฀ Andernfalls฀kann฀es฀zu฀Verletzungen฀kommen. entzogen฀wird. Als฀u฀de฀installatie฀en฀aansluitingen฀hebt฀voltooid,฀moet฀u฀ Wenn฀Sie฀die฀Abschaltautomatik฀nicht฀aktivieren,฀müssen฀ Sluit฀het฀navigatie-aansluitsnoer฀en฀het฀snoer฀van฀de฀ met฀een฀puntig฀voorwerp,฀zoals฀de฀punt฀van฀een฀balpen,฀ Sie฀jedes฀Mal,฀wenn฀Sie฀die฀Zündung฀ausschalten,฀die฀ GPS-antenne฀฀aan฀op฀de฀autodock฀฀tot฀u฀een฀klik฀ de฀hersteltoets฀indrukken฀om฀het฀apparaat฀opnieuw฀in฀te฀ Anschließen฀der฀Kabel฀an฀die฀ Taste฀฀gedrückt฀halten,฀bis฀die฀Anzeige฀ hoort. stellen. ausgeblendet฀wird. Auto฀Dockinghalterung฀฀ Schließen฀Sie฀das฀Navigationsverbindungskabel฀und฀das฀ Kabel฀der฀GPS-Antenne฀฀an฀die฀Auto฀ Rücksetztaste฀฀ Dockinghalterung฀฀an,฀so฀dass฀sie฀mit฀einem฀Klicken฀ einrasten. Wenn฀Sie฀das฀Gerät฀eingebaut฀und฀alle฀Anschlüsse฀ vorgenommen฀haben,฀müssen฀Sie฀mit฀einem฀ Kugelschreiber฀o.฀Ä.฀die฀Rücksetztaste฀drücken.