Sony MPD-AP20U Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

4-668-815-51(1) CD-RW/DVD-ROM Drive Gebruikershandleiding MPD-AP20U  2002 Sony Corporation

Voor de Klanten in Nederland • Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat. • Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel. • Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). • Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden. 2

• Power-Burn en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • “Memory Stick” en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Microsoft, MS, MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer Inc. • Andere systeem- en productnamen die in deze gebruikershandleiding worden vermeld, zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van de betreffende fabrikanten. In de tekst worden de tekens ™ en ® echter niet gebruikt. Lees voordat u dit apparaat gebruikt de eindgebruikerslicenties voor de software die bij de computer is geleverd. ❑ Onze productgarantie geldt alleen wanneer de meegeleverde accessoires (waaronder de software) worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving volgens deze gebruikershandleiding en heeft alleen betrekking op deze draagbare CD-RW/DVD-ROM drive. Onze klantenservice en technische ondersteuning zijn alleen beschikbaar als aan deze voorwaarden wordt voldaan. ❑ We kunnen geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor computerstoringen of storingen van andere apparatuur, ongeschiktheid voor bepaalde hardware, problemen in het gebruik veroorzaakt door onjuiste installatie van software, verlies van gegevens, discs of andere onbedoelde of incidentele schade die kan optreden bij gebruik van dit product. ❑ De garantie en technische ondersteuning van dit product gelden alleen in de landen en regio’s die vermeld staan op de garantiekaart. ❑ Wetten met betrekking tot het auteursrecht verbieden het kopiëren, geheel of gedeeltelijk, van de software en de gebruikershandleiding of het uitlenen van de software, zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthebbende. ❑ We kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enige directe of indirecte financiële schade of winstderving als gevolg van gebruik van de meegeleverde software. ❑ De meegeleverde software kan alleen met dit product worden gebruikt. ❑ De specificaties van de meegeleverde software kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd voor productverbetering. Verantwoordelijk opnemen Schend de auteursrechtwetten niet als u iets kopieert naar een CD-R of CD-W disc of “Memory Stick”. De meeste softwarebedrijven geven toestemming om een reservekopie te maken of een kopie van de software te archiveren. Controleer de gebruiksrechtovereenkomst voor informatie. 3

Inhoudsopgave Inleiding Kenmerken ............................................................................7 Systeemvereisten .................................................................9 Namen en functies van onderdelen ..................................10 Drive .................................................................................... 10 Houder ................................................................................. 12 Voorbereiding De drive gebruiken wanneer deze is aangesloten op het stopcontact ....................................................................13 De drive aansluiten .............................................................. 13 De drive gebruiken op de houder ......................................14 De drive van de houder verwijderen .................................... 16 De drive gebruiken op de interne batterij .........................17 De interne batterij opladen .................................................. 17 Basisbediening Discs gebruiken ..................................................................19 Een disc in de drive plaatsen ............................................... 19 Een disc verwijderen uit de drive ........................................ 20 Discgegevens lezen vanaf de computer ............................... 21 CD’s maken (met de meegeleverde software) ..................22 DVD’s bekijken (met de meegeleverde software) ............ 22 “Memory Stick” gebruiken .................................................23 Een “Memory Stick” in de drive plaatsen ........................... 23 Een “Memory Stick” uit de drive verwijderen .................... 23 Gegevens op de “Memory Stick” lezen vanaf de computer ........................................................................ 24 4

Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler) .............25 Namen en functies van onderdelen op de afstandsbediening ........................................................... 25 Het afspelen starten en het volume aanpassen ..................... 27 De afstandsbediening gebruiken .......................................... 29 Display van de afstandsbediening ....................................... 30 Geschikte discs en bestanden .............................................. 30 Geavanceerde functies Stroomvoorziening .............................................................31 Aanduiding voor resterende lading ..................................... 31 Batterijen in de houder plaatsen .......................................... 32 Levensduur van de batterij ................................................34 Muziekbestanden beluisteren ............................................35 Mappen en bestanden selecteren ......................................... 35 Mapstructuur en afspeelvolgorde ........................................ 36 Geavanceerde weergave ....................................................37 Het afspelen herhalen (Repeat) ........................................... 38 Alle bestanden in een map beluisteren (Folder playback) ... 38 Eén track beluisteren (Single playback) .............................. 39 Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (Shuffle playback) ........................................................................ 39 Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren (Folder shuffle) .............................................................. 39 Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren (Program) 40 Een afspeellijst beluisteren .................................................. 42 Geavanceerde weergavefuncties ......................................43 Trackgegevens weergeven ................................................... 43 De toon aanpassen (SOUND functie) .................................. 44 Het volume beperken (AVLS functie) ................................. 45 Het uitvoeren van ongewenste handelingen voorkomen (HOLD functie) .............................................................. 45 Wordt vervolgd 5

Diversen CD’s en DVD’s .....................................................................46 Geschikte discs .................................................................... 46 CD-R en CD-RW discs ........................................................ 47 DVD-Video afspelen en regiocodes (regionummers) .......... 48 “Memory Stick” ...................................................................48 Muziekbestanden ................................................................49 Geschikte muziekbestanden ................................................ 49 Afspeellijsten ....................................................................... 50 ID3 tags van MP3-bestanden ............................................... 50 Hi-Speed USB ...................................................................... 51 De apparaatdriver verwijderen .......................................... 51 Opmerkingen over het gebruik .......................................... 52 Verhelpen van storingen ....................................................55 Garantiekaart en service na aankoop ............................... 60 Garantiekaart ....................................................................... 60 Service na aankoop .............................................................. 60 Technische gegevens .........................................................61 Informatie over productondersteuning .............................63 Informatie over de algemene sites van Sony ....................... 63 Technische ondersteuning ................................................... 64 6

Inleiding Kenmerken Inleiding De MPD-AP20U (wordt hierna de “drive” genoemd) is een zeer veelzijdige drive. De MPD-AP20U is niet alleen een CD-RW/DVD-ROM drive maar kan ook worden gebruikt als een CD-speler, een “Memory Stick” reader/writer en nog veel meer. Gegevens naar CD-R/RW discs schrijven CD-ROM CD-RW Reservekopie CD-R • CD’s maken (zie pagina 22) Muziek beluisteren MP3/WAV 1) MP3/WAV 1) Music CDs L O V E • CD’s maken (zie pagina 22) • Muziek beluisteren (zie pagina 25) • “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23) 1) Zie “Geschikte discs en bestanden” (pagina 30) voor informatie over MP3- en WAV-bestanden. Wordt vervolgd 7

De drive gebruiken met verschillende voedingsbronnen Houder op netvoeding Op interne batterijen Drive op netvoeding Houder op batterijen • Voorbereiding (zie pagina 13) DVD’s bekijken Sluit de drive aan op de computer en bekijk uw • DVD’s bekijken (zie pagina 22) favoriete DVD-Video. “Memory Stick” gebruiken De drive wordt standaard geleverd met een • “Memory Stick” gebruiken (zie pagina 23) “Memory Stick” sleuf. Functies voor energiebeheer Afhankelijk van de status van de drive, wordt de drive automatisch in- of uitgeschakeld of wordt de interne batterij opnieuw • Stroomvoorziening (zie pagina 31) opgeladen. 8

Systeemvereisten Inleiding De minimale systeemvereisten voor de MPD-AP20U worden hieronder beschreven. Windows-computers ❏ Processor: Pentium II, 400 MHz of hoger ❏ RAM: 64 MB of meer ❏ Beschikbare harde schijfruimte: 1 GB of meer ❏ Besturingssysteem: Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE) Windows 2000 Professional, Service Pack 3 of hoger (Windows 2000) Windows Millennium Edition (Windows Me) Windows XP Home Edition of Professional (Windows XP) ❏ USB-aansluiting1) ❏ Als u Windows 98 SE gebruikt, hebt u een CD-ROM drive nodig of een verbinding met Internet om de drivers van het apparaat te installeren. Macintosh-computers ❏ Power Mac G3, G4 of G4 Cube; iMac, eMac of iBook; PowerBook G3 of G4 ❏ Besturingssysteem: Mac OS 9 of X 10.1 (9.2.2 en 10.1.5 worden aanbevolen) ❏ RAM: 64 MB of meer ❏ USB-aansluiting1) Opmerking De bovenstaande vereisten zijn noodzakelijk voor het probleemloos schrijven naar CD-R en CD-RW discs. Wanneer u de CD-RW/DVD-ROM functies van de MPD-AP20U drive gebruikt, moet het systeem voldoen aan de vereisten van de software die u gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de software (op de softwaredisc) voor meer informatie. 1) Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) waarmee gegevens veel sneller worden overgebracht dan met USB 1.1. Het aansluiten van deze drive op een computer met een USB 1.1- compatibele USB-aansluiting kan problemen veroorzaken bij het afspelen van bijvoorbeeld DVD-Video. Zie “DVD’s bekijken” (pagina 22) voor meer informatie. 9

Namen en functies van onderdelen Drive Links 1 2 3 7 4 6 5 1 Deksel 5 Handmatige uitwerphendel (aan de onderkant van de drive) 2 Voedingsaansluiting Hiermee kunt u het deksel openen Hierop wordt de als de drive is uitgeschakeld. Draai netspanningsadapter (meegeleverd) de hendel in de richting van de pijl aangesloten. om het deksel te openen. Opmerking 6 LOCK schakelaar Sluit de drive alleen aan met de Hiermee worden de EJECT en meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of SOUND knoppen vergrendeld. Als u storing te voorkomen. bijvoorbeeld op de EJECT knop drukt tijdens het luisteren naar muziek, 3 USB-aansluiting wordt het deksel niet geopend. Schuif Hierop wordt de USB-kabel de schakelaar in de richting van de pijl (meegeleverd) aangesloten. om de knoppen te vergrendelen. 4 i /REMOTE aansluiting 7 SOUND knop Hierop wordt de afstandsbediening Hiermee wordt de weergavetoon (meegeleverd) aangesloten. aangepast aan het muziektype waarnaar u luistert. Zie “De toon aanpassen (SOUND functie)” (pagina 44) voor meer informatie. 10

Rechts Inleiding 5 4 1 3 2 1 CHARGE/BUSY lampje informatie. De kleur van de CHARGE/BUSY 3 Aansluiting van de houder lampje wordt als volgt gewijzigd, (aan de onderkant van de afhankelijk van de status van de drive. drive) • De drive is aangesloten op de computer Hierop wordt de houder Ingeschakeld, niet-actief: aangesloten. ......................................... Groen De aansluiting wordt beschermd Tijdens het lezen van de disc: door een deksel. ......................................... Oranje • Drive is niet aangesloten op de 4 “Memory Stick” lampje computer Het lampje gaat oranje branden Batterij wordt opgeladen: wanneer de drive de gegevens op ............................................ Rood een “Memory Stick” leest. Opmerking Opmerking De drive heeft geen aan/uit-knop. De drive beheert de voedingsstatus automatisch, Verwijder de “Memory Stick” niet uit de afhankelijk van de omstandigheden (bijvoorbeeld drive als het bovenstaande lampje brandt. aan, uit, opnieuw opladen). Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer 5 “Memory Stick” sleuf informatie. Hierin wordt de “Memory Stick” 2 EJECT knop geplaatst. Hiermee wordt het deksel geopend. Belangrijk De drive heeft een krachtig uitwerpmechanisme om te voorkomen dat bij gebruik van de drive het deksel per ongeluk wordt geopend. Daarom kan het deksel niet worden geopend wanneer de drive is uitgeschakeld. Afhankelijk van de gebruikte software kan het ook enkele seconden duren voordat het deksel wordt geopend als u op de EJECT knop drukt. Zie “Een disc verwijderen uit de drive” (pagina 20) voor meer Wordt vervolgd 11

Houder 4 1 2 3 1 Ontgrendelknop 3 USB-aansluiting Hiermee wordt de drive verwijderd Hiermee wordt de houder uit de houder. aangesloten op de USB-poort van de computer. 2 Voedingsaansluiting Hierop wordt de 4 Verlengstuk netspanningsadapter (meegeleverd) U kunt het verlengstuk inschuiven aangesloten. wanneer u de houder niet gebruikt. Opmerking Sluit de drive alleen aan met de meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of storing te voorkomen. Onderkant 1 Batterijhouder 1 Open het deksel om de batterijen te plaatsen. Zie “Batterijen in de houder plaatsen” (pagina 32) voor meer informatie. 12

Voorbereiding De drive gebruiken wanneer deze is aangesloten op het stopcontact De drive aansluiten Sluit de drive als volgt aan op het stopcontact en de computer. Voorbereiding Netsnoer Naar het stopcontact Netspanningsadapter Naar de USB-aansluiting van de computer USB-kabel CHARGE/BUSY lampje Als u de drive aansluit zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden. U kunt de drive nu gebruiken met de computer. De drive gebruiken op de interne batterij De drive heeft een interne batterij waardoor u de drive kunt gebruiken zonder deze op een stopcontact aan te sluiten. U moet echter de batterij opladen voordat u dit kunt doen. Zie “De interne batterij opladen” (pagina 17) voor meer informatie. 13

De drive gebruiken op de houder Als u de drive vaak meeneemt of met de computer gebruikt, is de houder erg handig. Als u de computer en de drive aansluit via de houder, kunt u de drive meenemen wanneer u maar wilt. U hoeft de drive alleen maar op de houder te plaatsen wanneer u de drive wilt gebruiken met de computer. U hoeft geen nieuwe verbindingen te maken. Houder 1 De ferrietklem bevestigen U moet de meegeleverde ferrietklemmen bevestigen aan beide uiteinden van de USB-kabel van de houder. Opmerking Met de ferrietklemmen wordt de ruis die door de kabels wordt afgegeven, verminderd conform de plaatselijke normen. Zorg dat de klemmen juist zijn bevestigd. Eén keer draaien Sluit de klem totdat u een klik hoort Schuif het verlengstuk uit wanneer u de drive op de 8 cm houder plaatst. 8 cm 14

2 De houder aansluiten Sluit de houder als volgt aan op het stopcontact en de computer. Voorbereiding Netspanningsadapter USB-kabel Naar het Netsnoer stopcontact Naar de USB- aansluiting van de computer De houder gebruiken op batterijen Als u batterijen (oplaadbare) in de batterijhouder van de houder plaatst, kunt u de houder gebruiken zonder deze aan te sluiten op het stopcontact. Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie. Wordt vervolgd 15

3 De drive op de houder plaatsen Plaats de drive als volgt op de houder. Onderkant 1 Verschuif 2 Lijn de voorkant van de drive het deksel uit met het verlengstuk. van de aansluiting. 3 Druk de drive omlaag. Als u de drive op de houder plaatst zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden. U kunt de drive nu gebruiken met de computer. De drive van de houder verwijderen Druk op de ontgrendelknop van de houder en verwijder de drive van de houder. 2 1 16

De drive gebruiken op de interne batterij De interne batterij opladen Als de drive wordt aangesloten op een stopcontact, wordt de interne batterij automatisch opgeladen. Laad de batterij op nadat u de drive hebt gekocht of nadat u de drive een lange tijd niet hebt gebruikt. Wanneer de interne batterij volledig leeg is, Voorbereiding duurt het ongeveer 4 uur voordat de batterij volledig is opgeladen. z • Als u de interne batterij na gebruik opnieuw oplaadt, is de oplaadduur wellicht minder dan 4 uur. • De interne batterij wordt ook opgeladen wanneer u de drive op de houder plaatst en de houder is aangesloten op het stopcontact. • Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie over de interne batterij. 1 Sluit de drive aan op het stopcontact. Het opladen begint. (De interne batterij wordt op de achtergrond geladen tijdens de werking.) Naar het stopcontact CHARGE/BUSY lampje Afstandsbediening (Geeft de status van het opladen weer.) Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt het opladen gestopt. Wordt vervolgd 17

De status van het opladen controleren Aangesloten op Niet aangesloten op de computer de computer Opladen De aanduiding gaat De balkjes in de aanduiding voor rood branden. opladen bewegen om aan te geven dat er wordt opgeladen. Volledig opgeladen De aanduiding verdwijnt. De aanduiding gaat uit. De lading van de interne batterij controleren Wanneer u de netspanningsadapter loskoppelt van de drive en de bedieningsknop draait (rechts), wordt de huidige lading van de interne batterij weergegeven in het display van de afstandsbediening. Wanneer de interne batterij volledig is opgeladen, wordt in het display weergegeven. 18

Basisbediening Discs gebruiken Een disc in de drive plaatsen 1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen. 2 1 Basisbediening 2 Plaats de disc. Druk op het midden van de disc totdat u een klik hoort. Kli k Trillingsdemper Disc Disclabel naar boven Opmerking Zorg dat de rand van de disc onder het nokje aan de bovenkant van de trillingsdemper past. De trillingsdemper staat onder veerdruk en bevindt zich links aan de achterkant van de dischouder. (Zie de bovenstaande afbeelding). 3 Sluit het deksel. Druk op het punt dat is gemarkeerd met PUSH. Wordt vervolgd 19

Een disc verwijderen uit de drive Opmerking Verwijder geen disc uit de drive wanneer het CHARGE/BUSY lampje oranje is (de gegevens op de disc worden gelezen). 1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen. 2 1 CHARGE/BUSY lampje Met een Windows-computer kunt u het deksel ook openen door met de rechtermuisknop op het pictogram van de drive te klikken en Uitwerpen in het snelmenu te kiezen. Met een Macintosh-computer kunt u het deksel ook openen door het pictogram van de disc te verplaatsen naar het [Trash] pictogram. z • Afhankelijk van de status van de computer en de drive, kan het enkele seconden duren voordat het deksel wordt geopend. Soms moet u de disc uitwerpen via de software en de drive niet openen door op de EJECT knop te drukken. • Als de EJECT knop niet werkt (behalve wanneer u naar een disc schrijft), kunt u de drive openen door de handmatige uitwerphendel aan de onderkant van de drive in de richting van de pijl te drukken. 2 Verwijder de disc. Druk op het middelpunt terwijl u de disc omhoog tilt om deze te verwijderen. Disc 20

Discgegevens lezen vanaf de computer Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op discs te bekijken. Windows 1 Open [My Computer]. Het venster [My Computer] verschijnt. Basisbediening Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP 2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram. z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “G”.) De mappen en/of bestanden op de disc worden weergegeven. Macintosh Wanneer u een disc in de drive plaatst, verschijnt er een pictogram voor de disc op het bureaublad van de Macintosh-computer. Dubbelklik op dit pictogram om de bestanden en/of mappen op de disc weer te geven. 21

CD’s maken (met de meegeleverde software) U kunt de programma’s op de softwaredisc die bij de drive is geleverd, gebruiken om gegevens te schrijven naar CD-R/RW discs of om muziek-CD’s te maken. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over de installatieprocedures. z Computers met Windows XP en Mac OS X hebben ingebouwde functies voor het schrijven van CD’s die u kunt gebruiken in plaats van de meegeleverde schrijfsoftware. Raadpleeg de Help van het besturingssysteem voor meer informatie. DVD’s bekijken (met de meegeleverde software) U kunt de programma’s op de softwaredisc die bij de drive is geleverd, gebruiken voor het bekijken van DVD-Video discs. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over de installatieprocedures. USB 1.1-aansluiting Wanneer u de drive aansluit op een USB 1.1-compatibele aansluiting, kunnen beeld en geluid onregelmatig zijn tijdens de weergave. Dit wordt veroorzaakt doordat de weergave wordt beperkt door de lagere gegevensoverdrachtsnelheid van USB 1.1. Dit duidt niet op een storing van de drive. Als u de drive aansluit op een USB 2.0- compatibele aansluiting (USB met hoge snelheid), worden de DVD’s vloeiender weergegeven. 1) Handleidingen van de software: verwijzen naar de gebruikershandleiding en Help voor elk programma op de softwaredisc. 22

“Memory Stick” gebruiken Een “Memory Stick” in de drive plaatsen 1 Druk de “Memory Stick” in de “MEMORY STICK” sleuf totdat deze volledig is geplaatst. Plaats de “Memory Stick” in de richting van de v totdat u een klik hoort. Basisbediening Een “Memory Stick” uit de drive verwijderen Opmerking Verwijder geen “Memory Stick” uit de drive wanneer het “Memory Stick” lampje oranje is (de gegevens op de “Memory Stick” worden gelezen). 1 Druk op de “Memory Stick”. “Memory Stick” lampje 2 Haal uw hand weg en verwijder de “Memory Stick”. Als u uw hand weghaalt, wordt de “Memory Stick” gedeeltelijk uitgeschoven zodat u deze kunt verwijderen. z Bij Macintosh-computers blijft het pictogram van de “Memory Stick” drive op het bureaublad staan zelfs als de “Memory Stick” uit de drive wordt verwijderd. Verplaats het pictogram naar de [Trash]. Wordt vervolgd 23

Gegevens op de “Memory Stick” lezen vanaf de computer Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op de “Memory Stick” weer te geven. Windows 1 Open [My Computer]. Het venster [My Computer] verschijnt. Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP 2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram. z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “H”.) De mappen en/of bestanden op de “Memory Stick” worden weergegeven. Macintosh Wanneer u een “Memory Stick” in de drive plaatst, verschijnt er een pictogram op het bureaublad van de Macintosh-computer. Dubbelklik op dit pictogram om de bestanden en/of mappen op de “Memory Stick” weer te geven. 24

Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler) U moet de afstandsbediening gebruiken wanneer u de drive gebruikt als CD-speler. Namen en functies van onderdelen op de afstandsbediening Voorkant 1 Basisbediening 3 2 1 Display 2 Bedieningsknop Hierin wordt informatie Hiermee kunt u het afspelen starten, weergegeven zoals de resterende het volume regelen, enzovoort. lading van de interne batterij, het (Pagina 29) nummer en de verstreken tijd van 3 x (stop) knop de huidige track, enzovoort. Druk hierop om te stoppen met (Pagina 30) afspelen. (Pagina 29) Wordt vervolgd 25

Achterkant 1 8 2 7 3 6 4 5 1 Clip 6 X (pauze) knop Druk hierop om het afspelen te 2 DISPLAY knop onderbreken. (Pagina 29) Druk hierop om de weergegeven informatie te wijzigen. (Pagina 43) 7 Hoofdtelefoonaansluiting Sluit de hoofdtelefoon aan op deze 3 PLAY MODE knop aansluiting. Druk hierop om de afspeelstand te wijzigen. (Pagina 37) 8 HOLD schakelaar De bedieningselementen op de 4 RPT/ENT (Repeat/Enter) knop afstandsbediening worden Druk hierop om de herhalingsstand vergrendeld om ongewenste in te stellen of om track te bediening te voorkomen. programmeren. (Pagina 37) (Pagina 45) 5 SOUND knop Opmerking Druk hierop om de weergavetoon U kunt de afstandsbediening die bij deze drive is aan te passen aan het muziektype geleverd, wellicht niet gebruiken met andere CD- waarnaar u luistert. (Pagina 44) spelers. Bovendien wordt de juiste werking van de drive niet gegarandeerd als u de drive gebruikt met een andere afstandsbediening. 26

Het afspelen starten en het volume aanpassen U kunt met een hoofdtelefoon muziek op een disc of op een “Memory Stick” beluisteren. U kunt de drive ook gebruiken op de interne batterij (zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie). 1 Sluit de afstandsbediening en de hoofdtelefoon aan. Naar stopcontact Netspanningsadapter Netsnoer Basisbediening Afstandsbediening Hoofdtelefoon 2 Plaats de disc of de “Memory Stick” in de drive. U kunt elke CD of “Memory Stick”/disc met MP3-bestanden in de drive plaatsen. 3 Draai de bedieningsknop op de afstandsbediening. Het afspelen begint. z • Zie “Geschikte discs en bestanden” (pagina 30) voor informatie over geschikte discs en bestanden. Zie “Muziekbestanden beluisteren” (pagina 35) voor informatie over het selecteren van bestanden. • Als u de afstandsbediening loskoppelt tijdens het afspelen, wordt het afspelen gestopt. Wordt vervolgd 27

Het volume regelen U kunt het volume regelen door de bedieningsknop van de afstandsbediening uit te trekken en te draaien. Het volume verhogen Uittrekken Het volume verlagen z Als u het volume niet kunt verhogen en AVLS wordt weergegeven in het display van de afstandsbediening, drukt u herhaaldelijk op de SOUND knop van de afstandsbediening totdat AVLS OFF wordt weergegeven in het display. Zie “Het volume beperken (AVLS functie)” (pagina 45) voor meer informatie. 28

De afstandsbediening gebruiken In dit gedeelte worden de basishandelingen met de afstandsbediening beschreven. Wat wilt u? Procedure Afspelen starten (vanaf de vorige track) Afspelen starten Blijf draaien totdat het afspelen (vanaf de eerste track) van de eerste track begint. Afspelen onderbreken/ Afspelen hervatten Druk hierop Basisbediening Afspelen stoppen Druk hierop (tijdens afspelen of onderbreking) Teruggaan naar het begin van de huidige track Draai één keer (tijdens afspelen of onderbreking) Teruggaan naar vorige tracks Draai meerdere keren1) (tijdens afspelen of onderbreking) Naar de volgende track gaan Draai één keer2) (tijdens afspelen of onderbreking) Naar de volgende tracks gaan Draai meerdere keren2) (tijdens afspelen of onderbreking) Achteruitspoelen Houd deze gedraaid (tijdens afspelen of onderbreking) Vooruitspoelen Houd deze gedraaid (tijdens afspelen of onderbreking) 1) Als u bij de eerste track bent tijdens herhaaldelijk afspelen, keert u terug naar de laatste track. 2) Als u bij de laatste track bent tijdens herhaaldelijk afspelen, keert u terug naar de eerste track. Wordt vervolgd 29

Display van de afstandsbediening Tijdens het afspelen wordt in het display van de afstandsbediening het nummer en de verstreken tijd van de huidige track weergegeven. Tracknummer Verstreken tijd Muziekbestanden (MP3, WAV) beluisteren Als u begint met afspelen, wordt de titel van de track kort weergegeven (als er geen titelgegevens zijn, verschijnt de bestandsnaam) en vervolgens de verstreken tijd. Als het titel van de track te lang is, schuift deze over het display. De achtergrondverlichting van het display van de afstandsbediening De achtergrondverlichting van het display van de afstandsbediening wordt ingeschakeld wanneer u de afstandsbediening gebruikt en wordt automatisch uitgeschakeld enkele seconden nadat u de afstandsbediening niet meer gebruikt. Geschikte discs en bestanden U kunt de volgende discs en bestanden afspelen met de drive. • CD’s die in de winkel worden verkocht • Originele muziek-CD’s (discs met CD-DA indeling geschreven naar CD-R/RW discs) • Muziekbestanden geschreven naar CD-R/RW (MP3-, WAV-bestanden) • Muziekbestanden geschreven naar DVD-R/RW (MP3-, WAV-bestanden) • Muziekbestanden opgeslagen op een “Memory Stick” (MP3-, WAV-bestanden) z • Afhankelijk van het gebruikte apparaat, de instellingen van de schrijfsoftware en het mediatype, kunt u sommige opnamen waarschijnlijk niet afspelen met de drive. • Zie “Muziekbestanden” (page 49) voor meer informatie over welke muziekbestanden u kunt afspelen met de drive. MP3 MP3 betekent MPEG Audio Layer 3 en is een audiocompressietechnologie. Een gecomprimeerd audiobestand in MP3-indeling wordt een MP3-bestand genoemd. De comprimeersnelheid van MP3- bestanden is zeer hoog. U kunt meer dan 100 tracks van vijf minuten naar een CD-R disc schrijven. WAV Een standaardbestandsindeling van Windows waarin geluiden worden opgeslagen als wave-indelingen. WAV-bestanden zijn in tegenstelling tot MP3-bestanden niet gecomprimeerd. De geluidskwaliteit van WAV-bestanden is dus beter. De WAV-bestanden zijn echter 10 keer groter dan MP3-bestanden. 30

Geavanceerde functies Stroomvoorziening U kunt de drive op de volgende voedingsbronnen gebruiken. Energiebeheer is afhankelijk van de soort stroomvoorziening, zoals hieronder wordt aangegeven. Drive Houder Energiebeheer Netvoeding ✓ ✓ De interne batterij wordt op de achtergrond opgeladen. Interne batterij ✓ × Afhankelijk van de status is de drive in- of uitgeschakeld. Batterijen (oplaadbare) × ✓ Afhankelijk van de status is de drive in- of uitgeschakeld. Aanduiding voor resterende lading Als u de resterende lading van de interne batterij wilt controleren, moet u eerst de afstandsbediening aansluiten. Naarmate de lading van de interne batterij afneemt, wordt de aanduiding in het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd: Geavanceerde functies Voldoende lading Weinig lading Geen lading Zeer weinig lading Opmerkingen • Als u de resterende lading van de interne batterij wilt controleren, mag de drive niet zijn aangesloten op de netspanningsadapter. Is de drive aangesloten op de netspanningsadapter, dan wordt de aanduiding voor resterende lading niet in het display van de afstandsbediening weergegeven. • De aanduiding voor resterende lading is slechts een indicatie. De aanduiding geeft de resterende lading van de interne batterij niet exact weer. Dit betekent dat één balkje niet voor een kwart van de lading van de interne batterij staat. • De aanduiding voor resterende lading kan veranderen, afhankelijk van de status van de drive. De interne batterij weggooien De interne batterij in deze drive is een lithium-polymeerbatterij. Wij vragen u daarom om de interne batterij volgens de plaatselijk geldende milieuvoorschriften weg te gooien als u de drive wilt weggooien. Wordt vervolgd 31

De interne batterij verwijderen 1 Als de drive op de houder is geplaatst, moet u deze van de houder verwijderen. (Zie pagina 16.) 2 Draai de drive om en zoek de schroef waarmee het deksel van de interne batterijhouder is bevestigd. 3 Verwijder de schroef en open het deksel. 4 Verwijder de batterij en gooi deze weg volgens de geldende milieuvoorschriften. Batterijen in de houder plaatsen U kunt de houder op oplaadbare batterijen gebruiken. Hiervoor hebt u 8 batterijen nodig. Als u dit doet, kunt u de drive voor langere perioden gebruiken zonder deze op een stopcontact aan te sluiten. Geschikte batterijen (afzonderlijk verkrijgbaar) ● Oplaadbare batterijen AA Ni-MH-batterijen (nikkelmetaalhydride) AA Ni-Cd-batterijen (nikkelcadmium) Opmerkingen • De houder is geen batterijlader. Als u batterijen wilt opladen, moet u een echte batterijlader gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). • De houder ondersteunt geen droge batterijen. 32

Batterijen plaatsen 1 Open het deksel van de batterijhouder aan de onderkant van de houder. 2 1 2 Plaats acht batterijen in de batterijhouder. Geavanceerde functies Opmerkingen • Controleer de aanduidingen aan de binnenkant van de batterijhouder voor de juiste positie van de batterijen. • Gebruik dezelfde batterijen (dat wil zeggen, gebruik geen oplaadbare en droge batterijen samen). • Aangezien de batterijen kunnen lekken, moet u de batterijen uit de houder verwijderen en deze opbergen als u de houder gedurende langere tijd niet op batterijen wilt gebruiken. • Als u de batterijen terugplaatst, moet u de acht batterijen vervangen. Batterijen kunnen gaan lekken als u nieuwe en oude batterijen combineert. 33

Levensduur van de batterij Hierna volgt een indicatie van de afspeelduur en het aantal discs dat kan worden geschreven als u de drive op batterijen gebruikt. Levensduur van batterij voor afspelen CD-DA1) MP3-bestanden1) DVD-Video2) IInterne batterij ongeveer 4 uur ongeveer 10 uur ongeveer 1,5 uur Als de interne batterij en de batterijen voor de houder samen worden gebruikt Ni-MH-batterijen ongeveer 12 uur ongeveer 30 uur ongeveer 5 uur Ni-Cd-batterijen ongeveer 9 uur ongeveer 22 uur ongeveer 3,5 uur 1) Als u afspeelt in dezelfde afspeelstand 2) Enkelzijdige disc met twee lagen Aantal discs dat kan worden geschreven CD-R3) CD-RW3) Interne batterij ongeveer 9 discs ongeveer 8 discs Als de interne batterij en de batterijen voor de houder samen worden gebruikt Ni-MH-batterijen ongeveer 26 discs ongeveer 21 discs Ni-Cd-batterijen ongeveer 14 discs ongeveer 10 discs 3) Het aantal discs waarnaar opeenvolgend kan worden geschreven, is gebaseerd op het schrijven naar 650 MB discs, met de maximale schrijfsnelheid en met een gegevensoverdrachtsnelheid van 480 Mbps. Opmerkingen • De bovenstaande gegevens zijn op basis van volledig opgeladen batterijen (interne of oplaadbare). • De werkelijke levensduur van de batterijen is afhankelijk van de werkingsomstandigheden. 34

Muziekbestanden beluisteren De algemene handelingen die nodig zijn om muziekbestanden (MP3-, WAV- bestanden) te beluisteren, zijn dezelfde als wanneer u een muziek-CD beluistert. Zie “Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler)” (pagina 25) voor meer informatie over deze handelingen. In dit gedeelte worden de functies en handelingen beschreven die alleen van toepassing zijn op muziekbestanden. z Zie “Muziekbestanden” (pagina 49) voor meer informatie over de soorten muziekbestanden die geschikt zijn voor de drive. Mappen en bestanden selecteren Een map selecteren 1 Druk tijdens het afspelen van muziekbestanden op DISPLAY op de afstandsbediening totdat “/<mapnaam>/” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Geavanceerde functies 2 Draai aan de bedieningsknop . of N/> tom de gewenste map te selecteren. De bestanden in de geselecteerde map worden afgespeeld. Een bestand selecteren 1 Als tijdens het afspelen van MP3-bestanden de verstreken tijd of naam van de huidige track niet wordt weergegeven in het display van de afstandsbediening, drukt u op DISPLAY. 2 Draai aan de bedieningsknop . of N/> om het gewenste bestand te selecteren. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. Wordt vervolgd 35

Mapstructuur en afspeelvolgorde Bij normale afspeelomstandigheden wordt de inhoud van mappen afgespeeld in de volgorde van de mapstructuur. Mappen op hoge niveaus worden dus eerst afgespeeld. De bestanden in mappen worden in alfabetische volgorde afgespeeld. Bij de volgende mapstructuur wordt bijvoorbeeld afgespeeld van 1 tot en met 10. CD-R CD-RW map MP3-bestand song01.mp3 1 Music song02.mp3 2 01new.mp3 4 Popular New may01.mp3 5 May may02.mp3 6 song03.mp3 9 Oldies The80s old8301.mp3 8 track01.mp3 q; 01tune.mp3 7 1990 track01.mp3 3 Rock Opmerkingen • Als u tegelijkertijd een disc en een “Memory Stick” in de drive plaatst, wordt eerst de inhoud van de disc afgespeeld. • In het geval van muziek-CD’s wordt de disc herkend als één map en worden de tracks herkend als bestanden. • Mappen zonder muziekbestanden worden overgeslagen. • De drive kan bestands- en mapnamen weergeven van maximaal 64 alfanumerieke tekens (Joliet extensie). • Als u de bestanden in een map in de gewenste volgorde wilt beluisteren, moet u rekening houden met de volgende punten: - Een map mag niet meer dan 256 bestanden bevatten. - Gebruik alleen alfanumerieke tekens (hoofdletters of kleine letters) in map- en bestandsnamen. - Geef de bestanden namen waarbij de gewenste afspeelvolgorde wordt aangegeven door de eerste 8 tekens (of minder). Voorbeeld: Track01VaporTrails.mp3 36

Geavanceerde weergave U kunt muziek afspelen met verschillende functies die beschikbaar zijn via de PLAY MODE en RPT/ENT knoppen op de afstandsbediening. RPT/ENT (Repeat/Enter) knop PLAY MODE knop PLAY MODE RPT/ENT Druk op deze knop tijdens het afspelen • Druk op deze knop nadat u een om de afspeelstand te wijzigen. afspeelstand hebt geselecteerd met de PLAY MODE knop om het afspelen te herhalen. Normale weergave (all) • Druk op deze knop om tracks te x selecteren wanneer u een programma Alle tracks in een map beluisteren maakt. Geavanceerde functies (folder)1) x Eén track beluisteren (single) x Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (all) SHUF x Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren (folder) SHUF1) x Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren PGM 1) Een muziek-CD wordt gezien als één map. Wordt vervolgd 37

Het afspelen herhalen (Repeat) U kunt het afspelen herhalen in elke afspeelstand van de drive. Als u bijvoorbeeld naar muziek luistert in de normale afspeelstand, worden alle tracks op de disc herhaald als u op de RPT/ENT knop drukt. Bij het afspelen van mappen worden alle tracks in de map herhaald. Drukken op de RPT/ENT knop tijdens het afspelen. Aanduiding voor herhalen Afspeelstand Alle bestanden in een map beluisteren (Folder playback) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(folder)” verschijnt in het display van de afstandsbediening. 38

Eén track beluisteren (Single playback) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(single)” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Aanduiding voor afspelen van één track Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (Shuffle playback) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(all)” en “SHUF” verschijnen in het display van de afstandsbediening. Aanduiding voor in willekeurige volgorde afspelen Geavanceerde functies Alle tracks in een map in willekeurige volgorde beluisteren (Folder shuffle) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(folder)” en “SHUF” verschijnen in het display van de afstandsbediening. Aanduiding voor in willekeurige volgorde afspelen Wordt vervolgd 39

Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren (Program) U kunt maximaal 64 tracks programmeren in de volgorde naar keuze. 1 Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “ PROGRAM ” * * verschijnt in het display van de afstandsbediening. z Als de disc of de “Memory Stick” in de drive een afspeellijst bevat, drukt u herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat de naam van de afspeellijst verschijnt in het display van de * afstandsbediening. Draai vervolgens aan de bedieningsknop N/> totdat “ PROGRAM ” verschijnt in het display van de afstandsbediening. * “PGM” knippert 2 Druk op de RPT/ENT knop. Programmeer de gewenste tracks. 3 Draai aan de bedieningsknop . of N/> totdat de gewenste track wordt weergegeven. Afspeelnummer Tracknummer Tracktitel z Het gedeelte “Tracktitel” op het display verandert afhankelijk van de informatie die bij de tracks en bestanden wordt gegeven. 4 Druk op de RPT/ENT knop om de track te selecteren. Het afspeelnummer wordt “002” en u kunt een andere track selecteren. Afspeelnummer 40

5 Herhaal stap 3 en 4 om andere tracks te selecteren. 6 Druk op de RPT/ENT knop en houd deze ingedrukt totdat het afspelen begint. Beluister de tracks die u hebt geprogrammeerd. De inhoud van het programma controleren Bij het maken van een programma 1 Voordat u stap 6 hierboven uitvoert, drukt u herhaaldelijk op de RPT/ENT knop. Als u op de RPT/ENT knop drukt, worden de track- en afspeelnummers weergegeven. Bij het afspelen van de geprogrammeerde tracks 1 Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “PGM” knippert in het display van de afstandsbediening. 2 Druk herhaaldelijk op de RPT/ENT knop. Als u op de RPT/ENT knop drukt, worden de track- en afspeelnummers weergegeven. Opmerkingen Geavanceerde functies • Nadat u de 64e track hebt geprogrammeerd in stap 4 hierboven, wordt het nummer van de eerste geprogrammeerde track weergegeven in plaats van “000”. • Als u meer dan 64 tracks programmeert, wordt het programma overschreven vanaf afspeelnummer één. Wordt vervolgd 41

Een afspeellijst beluisteren Als de gebruikte disc of “Memory Stick” een afspeellijst bevat, kunt u deze gebruiken met de drive om muziekbestanden te beluisteren in de volgorde van de afspeellijst. z Als u deze functie wilt gebruiken, moet u een afspeellijst (met de extensie m3u) opslaan op de disc of “Memory Stick” voordat u deze in de drive plaatst. Zie “Afspeellijsten” (pagina 50) voor meer informatie. 1 Druk tijdens het afspelen van bestanden op de PLAY MODE knop op de afstandsbediening totdat de bestandsnaam van de afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening. 2 Als het medium meerdere afspeellijsten bevat, draait u aan de bedieningsknop N/> totdat de gewenste afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening. 3 Druk op de RPT/ENT knop van de afstandsbediening om de afspeellijst in te stellen. Het afspelen begint vanaf de eerste track in de afspeellijst. 42

Geavanceerde weergavefuncties Trackgegevens weergeven U kunt de DISPLAY knop gebruiken om gegevens weer te geven zoals: • CD-TEXT. CD-TEXT is tekstinformatie op de muziek-CD zoals albumtitels, artiestennamen en tracktitels. • De bestands- en mapnamen van een muziekbestand en ID3 tags van een MP3- bestand (albumtitels, artiestennamen en tracktitels). z Zie pagina 50 voor meer informatie over ID3 tags. Drukken op de DISPLAY knop tijdens het afspelen Als u op de knop drukt, wordt het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd: Display van de afstandsbediening Normaal afspelen Tracknummer Tracktitel) en verstreken tijd 1) Als er geen titelgegevens van de track zijn, verschijnt x de bestandsnaam. Geavanceerde functies Druk op DISPLAY knop Tracknummer Tracktitel1)/Artiestennaam 1) Als er geen titelgegevens van de track zijn, verschijnt x de bestandsnaam. Druk nogmaals op de DISPLAY knop Resterende tracks Albumtitel/Artiestennaam x Druk nogmaals op de DISPLAY knop Mapnummer /Mapnaam/ Opmerkingen • Tijdens het afspelen van een map worden het tracknummer en de resterende tracks in de map weergegeven. • Alleen alfanumerieke tekens kunnen worden weergegeven. • Als een disc tekstgegevens bevat die niet compatibel zijn met deze drive of geen tekstgegevens bevat, kunnen de gegevens onjuist of niet worden weergegeven. • Bij muziek-CD’s wordt “∗CDDA∗” in plaats van de mapnaam weergegeven. • Bij het afspelen van een afspeellijst wordt de mapnaam gebruikt als bestandsnaam van de afspeellijst. • Bij het afspelen van een programma is de mapnaam “∗PROGRAM∗”. Wordt vervolgd 43

De toon aanpassen (SOUND functie) U kunt de weergavetoon aanpassen aan de muzieksoort waarnaar u luistert. Druk op de SOUND knop op de afstandsbediening of op de drive. Als u op de knop drukt, wordt het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd: NORMAL (Normaal) x BASS 11) (Lage tonen1) x BASS 21) (Lage tonen2) x ROCK (Rock) x JAZZ (Jazz) x DANCE (Dans) x LATIN (Latin) 1) Met deze twee instellingen worden de lage tonen in de muziek versterkt bij de uitvoer. BASS 2 is sterker dan BASS 1. “BASS 1” en “BASS 2” worden hier weergegeven. Opmerking Als het geluid van de muziek wordt vervormd, moet u het volume lager zetten. 44

Het volume beperken (AVLS functie) Met de AVLS functie wordt het volume automatisch tot een bepaald niveau beperkt om te harde geluiden te voorkomen en om te voorkomen dat u geluiden uit de omgeving niet hoort. Druk herhaaldelijk op de SOUND knop totdat “AVLS ON” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Het volume verhogen tot boven het ingestelde niveau Wanneer de AVLS1) functie is ingeschakeld, kunt u het volume niet verhogen boven een bepaald niveau. Dit wordt weergegeven wanneer u probeert het volume te verhogen tot boven het ingestelde niveau. Als u de functie wilt uitschakelen, drukt u herhaaldelijk op de SOUND knop totdat “AVLS OFF” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Opmerking Geavanceerde functies Als u de SOUND en AVLS functies tegelijkertijd gebruikt, kan de muziek worden vervormd. Als dit het geval is, moet u het volume lager zetten. 1) AVLS: Automatic volume limiter system (Systeem voor het automatisch beperken van het volume) Het uitvoeren van ongewenste handelingen voorkomen (HOLD functie) U kunt het uitvoeren van ongewenste handelingen met de knoppen van de afstandsbediening voorkomen met de HOLD functie. Schuif de HOLD schakelaar in de richting van de pijl. Teruggaan naar de normale bedieningsstand van de afstandsbediening Schuif de HOLD schakelaar terug naar de oorspronkelijke positie. Opmerking “HOLD” wordt niet weergegeven in het display van de afstandsbediening, zelfs niet als de functie is ingeschakeld. 45

Diversen Discsoort Symbool CD’s en DVD’s Music CD Geschikte discs U kunt de volgende soorten discs CD Extra gebruiken met de drive. Discsoort Symbool Video CD DVD-ROM CD TEXT DVD-Video 1) De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, DVD+R1) kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen. (Alleen lezen) Opmerkingen DVD+RW1) • Gebruik alleen ronde discs met de drive. Discs (Alleen lezen) met een ongewone vorm (ster, hart, enzovoort) kunnen de drive beschadigen. • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd als u discs van 99 minuten beschrijft of afspeelt. DVD-R1) • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd (Alleen lezen) als u discs van 8 cm beschrijft. DVD-RW1) (Alleen lezen) CD-R CD-RW CD-ROM 46

High Speed CD-RW discs CD-R en CD-RW discs U kunt schrijven naar High Speed CD- Gebruik de meegeleverde RW discs met de drive. Gegevens die schrijfsoftware om te schrijven naar op High Speed CD-RW discs zijn CD-R en CD-RW discs. Als u CD-R en CD-RW discs wilt afspelen met andere geschreven, kunnen worden gelezen CD-spelers en CD-ROM drives, moet u door gewone CD-ROM drives. de juiste instellingen opgeven in de Opmerking schrijfsoftware voordat u gaat schrijven. CD-R/RW drives zonder het High Speed CD-RW logo zijn niet geschikt om naar High Speed CD- Raadpleeg de handleidingen van de RW discs te schrijven. Als u dergelijke discs wilt software1) voor meer informatie over beschrijven of bewerken met een andere drive dan het schrijven naar discs. een CD-R/RW drive, moet u controleren of de drive het High Speed CD-RW logo heeft. CD-R discs Bovendien moet u de schrijfsnelheid altijd instellen op de snelheid die wordt aangegeven Gegevens kunnen maar één keer naar voor de High Speed CD-RW disc die u gebruikt. dit type disc worden geschreven. Als de disc is beschreven, kunnen gegevens Schrijfsnelheid niet meer worden verwijderd. Als u Wanneer u schrijft naar CD-R en CD- echter de schrijfmethode Track-At- Once gebruikt, kunt u maximaal 99 keer RW discs, moet u de schrijfsnelheid gegevens toevoegen aan de CD-R (dit is gebruiken die op de disc wordt vermeld. afhankelijk van de resterende ruimte op Discs lezen de disc). Als u de schrijfmethode Disc- At-Once gebruikt, kunt u muziek-CD’s CD-R en CD-RW discs die gemaakt die op CD-R discs zijn gemaakt, zijn met de drive, kunnen worden afspelen op de meeste CD-spelers. gelezen door de meeste CD-ROM CD-RW discs drives. Bepaalde oudere CD-ROM drives kunnen de CD-RW discs wellicht Gegevens kunnen herhaaldelijk worden geschreven naar deze discs en weer niet lezen. CD-R muziekdiscs die met worden verwijderd. Gewoonlijk kan een de drive zijn gemaakt, kunnen worden nieuwe CD-RW disc ongeveer 1000 afgespeeld op de meeste CD-spelers, keer worden herschreven. Als u de maar het afspelen kan niet worden Miscellaneous schrijfmethode met vaste pakketten gegarandeerd voor alle CD-spelers of gebruikt, kunt u afzonderlijke bestanden CD-spelers voor auto’s. Bovendien schrijven naar de discs en weer kunnen CD-R en CD-RW discs soms verwijderen waardoor het gebruik van niet worden afgespeeld op bepaalde een CD-RW net zo gemakkelijk is als CD-ROM drives en CD-spelers omdat het gebruik van een diskette. Muziek- de disckwaliteit verschilt en de CD’s die zijn gemaakt op CD-RW disc, kenmerken per fabrikant kunnen kunnen niet worden afgespeeld op de meeste CD-spelers tenzij deze geschikt verschillen. zijn voor CD-RW. 1) Handleidingen van de software: verwijzen naar de gebruikershandleiding en Help voor elk programma op de softwaredisc. Wordt vervolgd 47

Aanbevolen discs U kunt het beste opnameproducten van “Memory Stick” Sony gebruiken met de CD-R/RW Betreffende “Memory Sticks” drive. CD-R: Sony 650 MB en 700 MB CD-R Een “Memory Stick” is een nieuw discs compact, draagbaar en veelzijdig IC CD-RW: Sony 650 MB CD-RW discs opnamemedium met een grotere opslagcapaciteit dan een diskette. De DVD-Video afspelen en “Memory Stick” is speciaal ontwikkeld voor het delen van digitale gegevens regiocodes met andere producten die geschikt zijn (regionummers) voor “Memory Stick”. Een “Memory Stick” kan worden verwijderd en is dus Het afspelen van DVD-Video (DVD ook geschikt voor externe discs) is beveiligd en wordt beheerd aan gegevensopslag. de hand van regiocodes1). Als u DVD-Video wilt afspelen met de Geschikte “Memory Sticks” drive, moet dezelfde regiocode worden weergegeven op de DVD, de drive en U kunt de volgende soorten “Memory de DVD-Video software. Stick” gebruiken met de drive. • “Memory Stick”: standaard blauwe DVD-Video afspelen en “Memory Stick”. regiocodes • “MagicGate Memory Stick”: witte De regiocode kan maximaal vijf keer “Memory Stick” met copyright- worden ingesteld op de drive, inclusief beveiligingstechnologie de oorspronkelijke toewijzing (RPC (MagicGate2)). Phase 2 standaard). De regiocode van de drive wordt ingesteld via de DVD- z Video software. De drive ondersteunt de MagicGate standaard niet en hierdoor zijn gegevens die met de drive zijn Belangrijk opgenomen niet afhankelijk van MagicGate Nadat u de regiocode vijf keer hebt ingesteld copyright-beveiliging. (inclusief de oorspronkelijke instelling), wordt de instelling permanent en kan deze niet meer worden gewijzigd. Hierna kunt u alleen nog DVD-Video afspelen met een regiocode die overeenkomt met de code die u bij de vijfde keer hebt ingesteld. Opmerking Probeer de regiocode niet onrechtmatig te wijzigen. Problemen die hierdoor worden veroorzaakt, vallen niet onder de garantie. 2) MagicGate is een coderingsmethode die wordt gebruikt om materiaal met copyright te 1) RPC standaard (Region Playback Control) beveiligen. 48

Gegevens op een “Memory Stick” beveiligen Muziekbestanden Met de schrijfbeveiligingsschakelaar op de “Memory Stick” kunt u voorkomen Geschikte dat belangrijke beeldgegevens per muziekbestanden ongeluk worden gewist. Wanneer u deze schakelaar naar de Als u muziekbestanden wilt afspelen schrijfbeveiligingsstand schuift, kunt u met de drive, moet er worden voldaan de gegevens op een “Memory Stick” aan de volgende voorwaarden. lezen. U kunt echter geen gegevens Bestandsformaten schrijven of verwijderen. • MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3, 44.1 kHz, 32 Kbps tot 320 Kbps) Schrijfstand Schrijfbeveiligingsstand Bestandsextensie: mp3 • RIFF WAV MPEG (PCM, 44,1 kHz, 16-bits, 2 kanalen) Bestandsextensie: wav • Afspeellijst (M3u indeling) Contactpunten Bestandsextensie: m3u Opmerkingen • De geschikte bestandsextensies zijn mp3 en wav. • Als u een extensie aan een bestand toevoegt die niet overeenkomt met de indeling, kan de drive het bestand niet afspelen. Als u bijvoorbeeld de extensie mp3 toevoegt aan een bestand dat geen Plaats het label hier MP3-bestand is, kan de drive dit bestand niet afspelen. Als er een foutbericht Media verschijnt • CD-R Als er een fout optreedt tijdens het • CD-RW lezen van of schrijven naar een • DVD-R1) Miscellaneous “Memory Stick” en er een melding • DVD-RW1) verschijnt dat er wellicht gegevens • “Memory Stick” verloren zijn gegaan, kan de “Memory Stick” zijn beveiligd tegen schrijven. In Indelingen dit geval moet u de • ISO 9660 Niveau 1 schrijfbeveiligingsschakelaar • ISO 9660 Niveau 2 verschuiven, zoals hierboven afgebeeld, • ISO 9660 Joliet om de beveiliging uit te schakelen. Er • UDF (Versie 1.02, 1.5) worden geen gegevens van de “Memory • FAT (alleen voor “Memory Stick”) Stick” verwijderd als u dit doet. 1) De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen. Wordt vervolgd 49

Aantal bruikbare mappen en Voorbeelden van afspeellijsten bestanden • Volledige paden • Aantal afspeelbare mappen: maximaal 512 Het pad wordt aangegeven vanaf de • Aantal afspeelbare bestanden in hoofdmap op het medium tot de willekeurige afspeelvolgorde: bestandslocatie. maximaal 2048 \Music\Popular\New\01new.mp3 Instellingen voor coderings- en \Music\Popular\New\May\may01.mp3 schrijfsoftware Als u MP3-bestanden codeert, kunt u • Relatieve paden het beste een coderen met een constante Het pad wordt aangegeven vanaf de bitsnelheid gebruiken, bij een map waarin de afspeellijst is compressiesnelheid van 128 kbps en opgeslagen. een sampling snelheid van 44,1 kHz. Opmerking over het opslaan \New\01new.mp3 New/May/may01.mp3 van bestanden op media Als u een disc of “Memory Stick” in de drive plaatst, zoekt de drive naar alle ID3 tags van MP3- bestanden op het medium. Hoe meer bestanden mappen of niet-muziekbestanden het medium bevat, hoe langer het duurt voordat het afspelen wordt gestart (of De ID3 tag bestaat voornamelijk uit wordt hervat). Daarom kunt u het beste tekst die wordt bijgevoegd bij MP3- geen onnodige mappen maken of niet- bestanden. Deze tekst bevat albumtitels, muziekbestanden opslaan op media die artiestennamen, titels van tracks, u met deze drive wilt afspelen. enzovoort. Opmerking Afspeellijsten De drive ondersteunt versie 1.0, 1.1, 2.21) en 2.31). van de ID3 tag indeling. Als u een andere versie Een afspeellijst is een bestand op een gebruikt, verschijnt de tekst niet correct in het disc of “Memory Stick” dat de display van de afstandsbediening. afspeelvolgorde vaststelt van bepaalde muziekbestanden op de media. U kunt 1) Niet-gesynchroniseerde, gecomprimeerde of afspeellijsten maken met eenvoudige gecodeerde opnamen met versie 2.2 worden niet hulpprogramma’s, zoals ondersteund. tekstverwerkers. Maak een bestand met de extensie m3u, waarin u de paden van de muziekbestanden (de locatie op het medium en de namen) opgeeft. Dit bestand schrijft u naar een disc of slaat u op op de “Memory Stick” met de muziekbestanden. Opmerking De drive herkent alleen de volgende scheidingstekens voor paden: “\”, “/” en “\”. 50

Hi-Speed USB De apparaatdriver Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB verwijderen (USB 2.0-compatibel) waarmee Windows XP/Me/2000 (SP3 of gegevens veel sneller worden overgebracht dan met USB 1.1. Als u hoger) de drive aansluit op een computer met Deze besturingssystemen worden een Hi-Speed USB-aansluiting of PCI- standaard geleverd met de adapterkaart, krijgt u de beste prestaties apparaatdriver, dus u hoeft deze niet te voor lezen/schrijven1) op de drive. verwijderen. • U moet de drive aansluiten op een Windows 98 Second Edition USB-aansluiting die Hi-Speed USB De meegeleverde softwaredisc bevat ondersteunt. (De computer moet een functie voor het ongedaan maken beschikken over een Hi-Speed USB- van de installatie. U kunt deze functie compatibele PCI-adapter of PC-card.) gebruiken om de apparaatdriver te • De USB EHCI (Enhanced Host verwijderen. Controller Interface) apparaatdriver2) moet op de computer zijn geïnstalleerd. 1 Plaats de softwaredisc in de CD- • U moet een Hi-Speed USB- ROM drive van de computer. compatibele USB-kabel gebruiken. (Er wordt een kabel bij de drive 2 Open de USB map op de geleverd.) softwaredisc en dubbelklik op “UNINST.EXE”. Schrijven naar discs Als u naar een disc schrijft, kunt u het beste de schrijfsnelheid aanpassen aan de overdrachtsnelheid van het USB 1.1- Het volgende dialoogvenster Miscellaneous compatibele product (meestal 8× of verschijnt. minder). 1) Als u een DVD-ROM drive gebruikt, is de maximale overdrachtsnelheid 10.800 kB/s 2) De USB EHCI apparaatdriver wordt geleverd met momenteel beschikbare PCI-adapterkaarten die Hi-Speed USB ondersteunen. Microsoft z heeft de USB EHCI apparaatdriver ook Als u de softwaredisc in de drive hebt uitgegeven voor Windows XP. Neem contact op geplaatst, moet u het bestand met de leverancier van de adapter of ga naar de "UNINST.EXE" eerst naar de harde schijf website van Microsoft Corporation voor meer kopiëren voordat u deze procedure uitvoert. informatie. Wordt vervolgd 51

3 Klik op [OK]. Het volgende dialoogvenster Opmerkingen over verschijnt. het gebruik Belangrijke voorzorgsmaatregelen • U mag de drive nooit verplaatsen of optillen als deze is aangesloten op de computer. Stel het apparaat niet bloot aan trillingen of schokken als er naar 4 Sluit het apparaat met het een disc wordt geschreven. pictogram( ) in de taakbalk af • Gebruik geen andere en verwijder de USB-kabel uit de netspanningsadapters dan de computer. meegeleverde adapter. Als u een 5 Klik op [OK]. andere adapter gebruikt, kan de drive Het volgende dialoogvenster worden beschadigd. verschijnt. • Probeer de USB-kabel niet te buigen, vooral bij de aansluitingen. Als u de kabel buigt, kan deze beschadigen of zorgen voor een slechte aansluiting. Bedrijfs- en opslagomstandigheden 6 Klik op [Yes]. Vermijd gebruik of opslag in een hete De computer wordt opnieuw of vochtige omgeving of op een locatie opgestart. waar de drive kan worden blootgesteld aan sterke trillingen of direct zonlicht. Macintosh Mac OS 9 Werking Als u de drive wilt verwijderen van de Plaats de drive (of houder) op een computer, moet u de systeemextensie vlakke ondergrond als deze is "MPD-AP20U Bus", "MPD-AP20U aangesloten op de computer. Shim", "MPD-AP20U USB" verwijderen die samen met de Transport schrijfsoftware is geïnstalleerd. • Bewaar de verpakking. U hebt deze Mac OS X (versie 10.1) wellicht nodig als u de drive in de Dit besturingssysteem wordt standaard toekomst moet verzenden. met de schrijfsoftware geleverd, dus u • Voordat u de drive gaat verzenden, hoeft de apparaatdriver niet te moet u zorgen dat er geen disc in de verwijderen. drive is geplaatst. 52

Condensvorming Aansluiting op een USB-hub Vermijd plotselinge Sluit de drive rechtstreeks aan op de temperatuurveranderingen zo veel USB-aansluiting van de computer. mogelijk. Probeer de drive niet Werking via een USB-hub (waaronder onmiddellijk te gebruiken nadat u deze USB-hubs voor toetsenborden) kan niet vanuit een koude naar een warme ruimte worden gegarandeerd. hebt gebracht of als de kamertemperatuur plotseling stijgt, omdat vocht kan Loskoppelen van de computer condenseren in de drive. Als de U kunt de drive aansluiten op de temperatuur plotseling stijgt tijdens het computer en loskoppelen van de gebruik van de drive, moet u deze niet computer terwijl deze is ingeschakeld. meer gebruiken. Wacht ongeveer één uur Voordat u echter de drive met Windows voordat u de drive weer gaat gebruiken. loskoppelt, moet u op het pictogram in de taakbalk klikken en de procedure Lens uitvoeren om de hardware uit te Raak de lens aan de binnenkant van het schakelen en te verwijderen. deksel niet aan en kijk niet rechtstreeks Het pictogram in de taakbalk kan in de lens. Om te voorkomen dat er stof verschillen, afhankelijk van de versie op de lens terechtkomt, moet u het van Windows (zie hieronder). Klik op deksel altijd gesloten houden, behalve het pictogram en volg de instructies op wanneer u een disc plaatst of verwijdert. het scherm om de drive uit te schakelen en te verwijderen. Bij Windows XP, Interne batterij Windows Me en Windows 2000 moet u • De interne batterij is gedeeltelijk zowel het apparaat met de disc als het opgeladen als de drive wordt apparaat met de “Memory Stick” verzonden, maar u kunt deze het beste uitschakelen. volledig opladen voordat u de drive • Windows XP: gaat gebruiken op de interne batterij. • De interne batterij wordt geleidelijk • Windows Me en Windows 2000: ontladen, zelfs wanneer deze niet • Windows 98 SE: wordt gebruikt. Als u de drive een of twee dagen niet gebruikt, kunt u het beste de interne batterij opladen Miscellaneous voordat u de drive op de interne batterij gaat gebruiken. • U moet de interne batterij opladen bij een omgevingstemperatuur van 5 tot 35°C. Als de interne temperatuur van de drive hoger is dan 45°C, wordt het opladen van de interne batterij automatisch onderbroken. • Als u de interne batterij langere tijd niet wilt gebruiken, moet u deze eerst volledig opladen en ontladen voordat u deze opbergt. U moet deze handeling één keer per jaar herhalen om te zorgen dat de batterij bruikbaar blijft. Wordt vervolgd 53

Discs gebruiken • “Memory Sticks” worden geformatteerd • Pak de disc alleen vast aan de randen. tijdens de productie. U hoeft deze niet Raak nooit de opnamekant aan. opnieuw te formatteren. Als u een “Memory Stick” met uw computer formatteert, kan dit toegangsproblemen geven wanneer u de “Memory Stick” in andere apparaten die geschikt zijn voor “Memory Stick”, plaatst. • Als u een “Memory Stick” wilt gebruiken die met uw computer is geformatteerd, moet u deze opnieuw • Schrijf nooit op discs (behalve met formatteren met een apparaat dat een viltstift) en plak geen labels op de geschikt is voor “Memory Stick”. discs. • Apparaten die geschikt zijn voor “Memory Stick”, hebben het “MemoryStick.ind” bestand op de “Memory Stick” nodig. U moet dit bestand niet verwijderen. • Probeer de “Memory Stick” drive niet • Bewaar discs niet op plaatsen met veel te defragmenteren of te comprimeren. stof, vuil of vocht, in direct zonlicht of • Gegevens kunnen verloren gaan als: in de buurt van apparaten die warmte - Een “Memory Stick” uit de drive produceren. wordt verwijderd of de computer • Mors geen vloeistoffen op discs. wordt uitgeschakeld tijdens het lezen • Bewaar discs altijd in hun doosjes om of schrijven van gegevens. belangrijke gegevens te beschermen. - Een “Memory Stick” wordt blootgesteld aan elektrostatische DVD-Video discs afspelen ontlading of elektrostatische ruis. De afspeelvoorwaarden voor DVD- • Als u labels op de “Memory Stick” Video discs worden soms bepaald door wilt plakken, moet u alleen “Memory de softwarefabrikanten. Omdat de drive Stick” labels gebruiken. Gebruik geen de discs afspeelt volgens de bepalingen andere soorten labels. van de softwarefabrikant, werken • Bewaar de “Memory Stick” in het bepaalde functies van de drive wellicht originele doosje als u deze opbergt of niet zoals verwacht. Raadpleeg de meeneemt. instructies bij de disc wanneer u DVD- • Raak de aansluiting niet aan en breng Video discs wilt afspelen. deze niet in contact met een metalen voorwerp. Opmerkingen over het gebruik • U moet de “Memory Stick” niet laten van de “Memory Stick” vallen, buigen of blootstellen aan Houd rekening met de volgende schokken. voorzorgsmaatregelen als u de • U moet de “Memory Stick” niet “Memory Stick” gebruikt om de demonteren of aanpassen. gegevens te beschermen. • Mors geen vloeistoffen op de “Memory Stick”. 54

Verhelpen van storingen Als er problemen optreden met de drive, moet u de volgende punten controleren voordat u contact met ons opneemt voor ondersteuning. Kunt u het probleem niet oplossen nadat u deze punten hebt gecontroleerd, dan moet u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice. Probleem Oorzaak/Oplossing De drive wordt niet herkend t Als u de drive gebruikt op de interne batterij, is het mogelijk door de computer of werkt dat deze bijna leeg is. Sluit de drive aan op de niet naar behoren. netspanningsadapter en laad de interne batterij opnieuw op. t De netspanningsadapter of USB-kabel is wellicht niet goed aangesloten. Controleer of deze goed zijn aangesloten op de drive en de computer. Raadpleeg de “Quick Start Guide” om na te gaan of de aansluitingen correct zijn. t De USB-interfacekaart is wellicht niet correct ingesteld. Raadpleeg de instructies bij de USB-interfacekaart en voer de installatieprocedure nogmaals uit. t De apparaatdrivers zijn wellicht niet goed geïnstalleerd op computer met Windows 98 SE of Mac OS 9.x. Verwijder de apparaatdrivers (pagina 51) en volg de instructies in de “Quick Start Guide” om de apparaatdrivers opnieuw te installeren. Windows 2000 herkent de t Als Windows 2000 niet is bijgewerkt naar Service Pack 3 (of “Memory Stick” reader/ hoger), kunt u de “Memory Stick” reader/writer niet writer van de drive niet. gebruiken. Raadpleeg de “Quick Start Guide” voor meer informatie. De drive wordt niet t De drive kan om onduidelijke redenen niet correct ingeschakeld (het functioneren. Plaats een puntig voorwerp (zoals een CHARGE/BUSY lampje paperclip) in de noodherstelopening naast de handmatige gaat niet groen branden, uitvoerknop aan de onderkant van de drive. zelfs niet als de drive is aangesloten op de computer). Miscellaneous Wordt vervolgd 55

Probleem Oorzaak/Oplossing De drive reageert niet op t Als u de HOLD functie gebruikt, moet u de HOLD schakelaar opdrachten via de op de afstandsbediening in de tegengestelde richting van de afstandsbediening of NO pijl schuiven. (Zie pagina 45 voor meer informatie.) MEDIA verschijnt in het display van de t Als de bedieningsknop is uitgetrokken, kunt u deze afstandsbediening, zelfs als gebruiken als volumeregelaar. Druk de knop in. u een disc plaatst. t U kunt de afstandsbediening niet gebruiken als de drive is aangesloten op uw computer. Als u de drive als CD-speler wilt gebruiken terwijl deze is aangesloten op de computer, moet u een speler die op de computer is geïnstalleerd, gebruiken om muziek te beluisteren. t Als u de drive gebruikt op de interne batterij, is het mogelijk dat deze bijna leeg is. Sluit de drive aan op de netspanningsadapter en laad de interne batterij opnieuw op. t Controleer of de disc die u wilt afspelen, bestanden bevat die geschikt zijn voor de drive. (Zie pagina 49 voor meer informatie.) t De disc die u wilt afspelen, is wellicht niet voltooid. Hierdoor kunt u de disc misschien niet afspelen of duurt het even voor het afspelen begint. t Afhankelijk van de disc, het gebruikte apparaat en de instellingen bij het maken van de disc, kunt u bepaalde discs wellicht niet afspelen met de drive. t De drive kan om onduidelijke redenen niet correct functioneren. Plaats een puntig voorwerp (zoals een paperclip) in de noodherstelopening naast de handmatige uitvoerknop aan de onderkant van de drive. (Zie de afbeelding op de vorige pagina.) t Zie “Na het plaatsen van een disc verspringt het geluid of zijn de gegevens onleesbaar” als u na het uitvoeren van de bovenstaande oplossingen nog steeds geen discs kunt afspelen. Na het plaatsen van een t De disc is wellicht met het label naar beneden geplaatst. disc verspringt het geluid of Discs moeten met het label naar boven worden geplaatst. zijn de gegevens onleesbaar. t De disc is wellicht niet geschikt voor deze drive. Zie “Geschikte discs” op pagina 46. t De disc of de lens van de drive moet wellicht worden gereinigd. Als de lens vuil is, moet u contact opnemen met de leverancier of de dichtstbijzijnde servicetechnicus. t Er staan wellicht krassen op de disc. Probeer een andere disc om te controleren of de drive goed functioneert. t De draaischijf van de drive bevat wellicht stof of andere voorwerpen. Als dit het geval is, moet u deze schoonvegen. t Er kan zich condens hebben gevormd in de drive of op de disc. Als het oppervlak van de disc of de lens van de drive beslagen lijken, moet u de disc verwijderen en ongeveer één uur wachten tot de condens is verdampt. 56

Probleem Oorzaak/Oplossing De disc wordt niet t Als de LOCK schakelaar aan de voorkant van de drive in de uitgeworpen. vergrendelde positie staat, moet u deze verschuiven. t U kunt de disc niet uitwerpen door op EJECT te drukken als er naar de disc wordt geschreven. Volg de instructies bij de gebruikte schrijfsoftware voor meer informatie over het verwijderen van de disc. Raadpleeg de handleiding van de schrijfsoftware. t De computer kan zijn vastgelopen. Start de computer opnieuw op. t Als u de bovenstaande oplossingen hebt geprobeerd en de disc nog steeds niet wordt uitgeworpen, moet u de handmatige uitwerphendel in de richting van de pijl duwen om het deksel te openen. Er treedt een fout op bij het t Als de drive is aangesloten op een USB-hub (waaronder schrijven naar een disc. hubs voor toetsenborden), moet u de drive rechtstreeks aansluiten op een USB-poort op de computer. t Als u een lage schrijfsnelheid hebt geselecteerd, kunt u een hogere schrijfsnelheid selecteren. Afhankelijk van de gebruikte disc, kan een hogere schrijfsnelheid beter werken. U kunt de schrijfsnelheid wijzigen via de schrijfsoftware. t Als de computer een langzame processor heeft, moet u wellicht een lagere schrijfsnelheid gebruiken. t Schakel de schermbeveiliging op de computer uit. t Sluit alle geopende toepassingen, behalve de schrijfsoftware. Als er andere toepassingen zijn geopend terwijl gegevens worden geschreven, kan de snelheid van de gegevensoverdracht aanzienlijk dalen waardoor het schrijfproces kan mislukken (buffer underrun). t Sluit de hulpprogramma’s op de disc en andere hulpprogramma’s waarmee de toegang tot de disc wordt versneld. t In bepaalde gevallen kan de fragmentatie van bestanden op Miscellaneous de harde schijf problemen veroorzaken. Defragmenteer de harde schijf. Gebruik de functie voor schijfdefragmentatie die u vindt als u op [Accessories] en [System Tools] klikt. U kunt ook een ander geschikt programma gebruiken. t Als rechtstreeks schrijven (on-the-fly) is ingeschakeld, waarbij de drive samen met een CD-ROM drive wordt gebruikt om gegevens rechtstreeks van de ene naar de andere disc te kopiëren, moet u deze functie uitschakelen. In plaats daarvan moet u de gegevens eerst naar de harde schijf kopiëren en deze vervolgens vanaf de harde schijf naar de drive schrijven. Bij rechtstreeks schrijven is de kans op schrijffouten groter. Wordt vervolgd 57

Probleem Oorzaak/Oplossing Gemaakte muziek-CD’s t Raadpleeg de sectie met veelgestelde vragen of bevatten ruis (ruis is probleemoplossing in de handleiding bij de schrijfsoftware vermengd met het om de instellingen van de schrijfsoftware te wijzigen. afgespeelde geluid). t Sommige computers genereren meer ruis dan andere, dus als u een andere computer gebruikt, kunt u wellicht muziek- CD’s zonder ruis maken. Afspelen wordt gestart waar t De functie voor hervatten is ingeschakeld. Als u het dit is onderbroken. (Functie afspelen wilt starten vanaf de eerste track, moet u de voor hervatten) bedieningsknop in de N/> richting draaien tot het afspelen begint of moet u het deksel van de drive openen. Tijdens het afspelen van t De drive is zo ontworpen dat de rotatie van discs wordt een disc met gestopt tijdens het afspelen om energieverbruik te muziekbestanden wordt de verminderen. Dit duidt niet op een storing. disc niet rondgedraaid, maar muziek is wel normaal hoorbaar. Als u het deksel van de t De gegevens op de drive worden gelezen. Dit duidt niet op drive sluit, begint de disc te een storing. draaien. Er treedt een fout op als de t Als de schrijfsoftware bij de drive wordt geïnstalleerd op computer wordt opgestart een computer waarop al schrijfsoftware op basis van of de schrijfsoftware pakketten is geïnstalleerd, werkt de schrijfsoftware wellicht functioneert niet correct. niet correct. U moet eerst de andere schrijfsoftware verwijderen. Schrijfsoftware op basis van pakketten is op bepaalde computers vooraf geïnstalleerd, dus u moet controleren of deze software aanwezig is. Er is andere schrijfsoftware t Bepaalde schrijfsoftware of versies van schrijfsoftware zijn dan de meegeleverde niet geschikt voor de drive. Neem contact op met de software geïnstalleerd, fabrikant of verkoper van de schrijfsoftware voor meer maar deze functioneert niet. informatie. U kunt het probleem wellicht verhelpen door de software bij te werken of een latere versie van de software te downloaden. Hoewel de drive geruime t Als het functioneren onstabiel is geworden na het tijd goed heeft installeren van een programma, moet u dit programma gefunctioneerd, is de verwijderen. Als het probleem hiermee is opgelost, moet u werking na een tijdje dit programma niet opnieuw installeren of gebruiken. onstabiel geworden. Er wordt geen geluid t Als de drive is aangesloten op de computer, kunt u niet uitgevoerd via de geen muziek beluisteren via de hoofdtelefoonaansluiting hoofdtelefoon van de drive van de drive. als u muziek-CD’s of - bestanden afspeelt. 58

Probleem Oorzaak/Oplossing Er wordt geen geluid t De bestemming van de geluidsuitvoer wordt bepaald door uitgevoerd via de de instellingen in Windows. luidsprekers van de • Voor Windows XP klikt u op [Start] en kiest u [Control computer als u muziek- Panel]. Klik in [Control Panel] op [Performance and CD’s of -bestanden Maintenance] en op [System]. Klik in het dialoogvenster afspeelt. [System Properties] op de tab [Hardware] en klik op de knop [Device Manager]. Dubbelklik in het venster [Device Manager] op [DVS/CD-ROM drives] en dubbelklik op [SONY CD-RW MPD-AP20U USB Device]. Klik in het eigenschappenvenster op de tab [Properties] en schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD- ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren. • Voor Windows Me of Windows 2000 klikt u op [Start] en kiest u [Settings] en [Control Panel]. Dubbelklik in [Control Panel] op [System]. Klik in het dialoogvenster [System Properties] op de tab [Device Manager]. (Voor Windows 2000 klikt u op de tab [Hardware] en op de knop [Device Manager] om het venster [Device Manager] te openen.) Dubbelklik op [CD-ROM] en op de drive. Klik op de tab [Properties] en schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD-ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren. • Voor Windows 98 SE klikt u op [Start] en kiest u [Settings] en [Control Panel]. Dubbelklik in [Control Panel] op [Multimedia]. Klik in het dialoogvenster [Multimedia Properties] op de tab [CD Music]. Schakel het selectievakje “Enable digital CD audio for this CD- ROM device” in om CD-audio via de luidsprekers van de computer te activeren. • Gebruikers van Macintosh kunnen geen muziek-CD’s afspelen via de luidsprekers van de computer. U kunt het beste de CD-ROM of DVD-ROM drive van de Macintosh computer te gebruiken om muziek-CD’s af te spelen. • Op sommige computers kan muziek van een externe drive niet worden afgespeeld via de luidsprekers. Het bericht “Batt NG” t De interne batterij moet mogelijk worden vervangen. Als u Miscellaneous verschijnt in het display van de interne batterij wilt vervangen, kunt u contact opnemen de afstandsbediening. met de leverancier of onze klantenservice. (Zie pagina 64.) Het bericht "Hi Temp" t Zorg dat de omgevingstemperatuur waarin u de drive verschijnt in het display van gebruikt binnen het bereik voor werkingstemperaturen ligt de afstandsbediening. dat is aangegeven op pagina 61. t Als dit bericht verschijnt terwijl u de interne batterij oplaadt, moet u de netspanningsadapter loskoppelen van de drive en wachten tot de drive is afgekoeld voordat u deze weer gaat gebruiken. De interne batterij wordt t Bij lage temperaturen neemt de werkingsduur van batterijen niet opgeladen of kan maar af. gedurende een korte t De interne batterij moet mogelijk worden vervangen. Als u periode worden gebruikt. de interne batterij wilt vervangen, kunt u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice. (Zie pagina 64.) 59

Service na aankoop Garantiekaart en service na Reparaties onder garantie aankoop Wij leveren de services voor reparatie die in deze handleiding en op de Garantiekaart garantiekaart worden beschreven. Neem contact op met de leverancier of • Op de plaats van aankoop moet een de reparateur voor meer informatie. garantiekaart zijn geleverd bij dit Reparaties buiten garantie product. • Lees de garantiekaart, vul de gewenste Als het apparaat kan worden gegevens in en bewaar de kaart voor gerepareerd, worden de kosten van de toekomstig gebruik. reparatie in rekening gebracht. • De garantieperiode bedraagt één jaar na de datum van aankoop. Reparatievereisten Als de drive moet worden gerepareerd, Opmerking moet u deze terugbrengen met alle De garantie en technische ondersteuning gelden meegeleverde accessoires (USB-kabel alleen in de landen of de regio’s die vermeld staan op de garantiekaart. en netspanningsadapter) naar de plaats van aankoop of de reparateur. • Als u de drive terugbrengt naar de plaats van aankoop of de reparateur vanwege schade door verkeerd gebruik of andere oorzaken, zijn de kosten van alle reparaties, inclusief transport, gebruik en productaanpassingen voor uw rekening. 60

Drive Technische Snelheid van gegevensoverdracht gegevens Maximaal: 10800 KB/s (DVD-ROM 8 ×2)) Snelheid Toegangstijd Schrijfsnelheid Gemiddeld: 160 ms 24 × maximum (CD-R) 2) De maximale snelheid voor gegevensoverdracht 10 × maximum (CD-RW) verschilt afhankelijk van de prestatie van de computer. Leessnelheid 24 × maximum (CD-ROM) Beveiliging tegen buffer 8 × maximum (DVD-ROM) underrun-fouten technologie Discs Geschikte discs Laser CD-ROM DVD-ROM CD CD-ROM XA DVD-Video Photo CD CD-DA Type CD-R CD-RW GH0780MA6CS DVD+R1) DVD+RW1) Golflengte DVD-R1) DVD-RW1) 780 nm Video CD CD Extra (CD+) Uitgevoerd vermogen CD TEXT 200 mW (puls) Diameter van disc: 12 cm 100 mW (CW) 8 cm (CD-DA DVD alleen lezen) 1) De drive kan alleen deze discs lezen. Type Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten GH6D407B5A en instellingen bij het schrijven van de discs, GH6D407B5A1 kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen. Golflengte Miscellaneous Schrijfmethoden 650 nm Track-At-Once Uitgevoerd vermogen Disc-At-Once 6,3 mW Session-At-Once Schrijven met vaste pakketten Besturingsomgeving/ Opslagomgeving Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 35 °C Wordt vervolgd 61

Interfaces Interne batterij (Li-ion) Drive interface De oplaadduur is ongeveer 4 uur5), 6) Hi-Speed USB (USB 2.0 compatibel)3) Werking 3) Wordt gebruikt bij aansluiting op de computer CD-DA met de USB-kabel die bij de drive is geleverd. Afspelen ongeveer 4 uur6) Buffercapaciteit MP3 disc Afspelen ongeveer 10 uur6) 8 MB DVD-Video “Memory Stick” sleuf Afspelen ongeveer 1,5 uur6) CD-R Schrijfsnelheid Schrijven naar ongeveer 9 discs7) Maximaal 1,5 MB/s4) CD-RW Leessnelheid Schrijven naar ongeveer 8 discs7) Maximaal 2,45 MB/s4) 5) 4) Algemene indicatie van de tijd die nodig is om Maximale lees- en schrijfsnelheden zijn de batterij volledig op te laden als deze volledig afhankelijk van de prestatie van de computer en leeg is bij 23 °C. het type “Memory Stick” dat u gebruikt. 6) De werkelijke oplaadduur en afspeeltijd zijn afhankelijk van de omgevingstemperatuur, de Stroomvoorziening/Diversen bedieningsomstandigheden en het type disc. 7) Het aantal discs waarnaar opeenvolgend kan Stroomvoorziening worden geschreven, is gebaseerd op het Externe stroomaansluiting: geschat 10 schrijven naar 650 MB discs, met de optimale schrijfsnelheid en met een V gelijkstroom gegevensoverdrachtsnelheid van 480 Mbps. De Netspanningsadapter: AC-CRX20 schrijftijd kan verschillen afhankelijk van de (geschatte wisselstroominvoer computer, de disckwaliteit en de resterende lading van de interne batterij. 100 V-240 V) Stroomverbruik 10 W (opladen) 7,5 W (niet opladen) Grootte Ongeveer 136,4 × 22 × 159 mm (B × H × D) Gewicht Ongeveer 330 g (alleen de drive) 62

Houder Stroomvoorziening Informatie over Externe stroomaansluiting: geschat 10 productondersteuning V gelijkstroom Netspanningsadapter: AC-CRX20 Informatie over de (geschatte wisselstroominvoer algemene sites van Sony 100 V-240 V) Producten die in de Verenigde Staten Compatibele batterijen (worden zijn gekocht:* apart verkocht)8) http://www.sony.storagesupport.com Ni-Cd oplaadbare batterijen (nikkel- Producten die in Canada zijn gekocht: cadmium)9) http://www.sony.ca/ Ni-MH oplaadbare batterijen Producten die zijn gekocht in (nikkelmetaalhydride)9) Australië of Nieuw-Zeeland: Grootte http://www.sony.com.au/support.asp Ongeveer 132,3 × 43,5 × 158,5 mm Producten die in Europa zijn gekocht:* (B × H × D) http://www.sonyisstorage.com/support Producten die in Hongkong zijn Gewicht gekocht:* Ongeveer 160 g (alleen de houder) http://www.sony.com.hk/Electronics/cp 8) U kunt geen droge batterijen gebruiken. Producten die in China zijn gekocht:* 9) U kunt de houder niet gebruiken om de batterijen op te laden. http://www.sony.com.cn/electronics/ edmh/default1.html Producten die in Singapore zijn gekocht: http://www.sony.com.sg/asianit/ Producten die in Taiwan zijn gekocht:* http://www.sony.com.tw/stwn/cpd/ index.htm Producten die in Korea zijn gekocht:* http://www.sony.co.kr/cp Miscellaneous Producten die in Brazilië zijn gekocht: http://www.sonybrasil.com.br Producten die in het Midden-Oosten zijn gekocht: http://www.sony-middleeast.com * Plaatselijke websites voor randapparatuur van computers Info over de gebundelde schrijfsoftware Wijzigingen in de technische gegevens Gedetailleerde informatie over de en de vormgeving van het product meegeleverde software is beschikbaar op voorbehouden, zonder kennisgeving. de websites van de softwarefabrikanten en de softwareleveranciers. Wordt vervolgd 63

Klantenservices voor mediaproducten Producten die in Canada zijn Sony Electronics Inc., New Jersey, V.S. gekocht: Sony of Canada Ltd., Ontario, Canada (Sony of Canada Limited): http://www.mediabysony.com/ van maandag tot en met vrijdag 8.00 - 20.00 uur EST Sony France S.A. Customer Service • Gratis: 1-800-961-7669 40465 Pontonx sur l’Adour Frankrijk • E-mailadres: [email protected] http://www.sony-europe.com/ Producten die zijn gekocht in Technische Australië of Nieuw-Zeeland (Sony ondersteuning Australia Limited): Raadpleeg de bovenstaande bronnen van maandag tot en met vrijdag voordat u belt met vragen over de 8.30 - 19.00 uur EST MPD-AP20U of met technische vragen • Gratis: 1300-13-7669 over de drive of de meegeleverde • Internationaal: +61-2-9887-6666 software. Als u gebruik maakt van de telefonische ondersteuning of de Producten die in Europa zijn gekocht ondersteuning via de e-mail, moet u de (Sony UK Limited): volgende gegevens bij de hand hebben: van maandag tot en met vrijdag 8.00 - 21.00 uur • Modelnummer: MPD-AP20U • Gratis: • Serienummer 00800-CNCESONY • Datum en plaats van aankoop (00800-26237669) • Computerfabrikant en modelnummer • E-mailadres: • Computerspecificaties [email protected] (voor (processorsnelheid, geheugengrootte, Scandinavië) versie van het besturingssysteem, [email protected] (voor enzovoort.) andere Europese gebieden) • De schrijfsoftware die wordt gebruikt (versie, enzovoort) Plaatselijke service voor technische ondersteuning is beschikbaar in de volgende verkoopgebieden: Producten die in de Verenigde Staten zijn gekocht (Sony Electronics Inc): van maandag tot en met zaterdag 8.00 - 20.00 uur CT • Gratis: 1-800-588-3847 • Gratis telefonische ondersteuning wordt aangeboden voor 90 dagen na het eerste telefoongesprek. 64