Sony USM4GP Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

Disconnecting: LED-Anzeige: Durante il trasferimento dei dati, l’indicatore lampeggia. Non rimuovere l’unità finché l’indicatore Sony Corporation is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van gegevens. 4-290-719-11 (1) Please remove the device properly following the proper procedure depending on the OS. Otherwise, data Während der Datenübertragung blinkt die Anzeige. Trennen Sie das Gerät nicht vom Computer, solange lampeggia. • Micro Vault is een handelsmerk van Sony Corporation. may not be recorded correctly. die Anzeige blinkt. Si consiglia di eseguire periodicamente copie di backup dei dati scritti sull’unità. Polski LED Indicator: Es empfiehlt sich dringend, die auf dem Gerät gespeicherten Daten regelmäßig zu sichern. Sony Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o perdite dei dati. When the data transfer is in progress, the indicator light is flashing. Please do not remove the device while Die Sony Corporation übernimmt keine Haftung für beschädigte oder verloren gegangene • Micro Vault è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. OSTRZEŻENIE flashing. Daten. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia Português It is strongly recommended that you periodically back up the data written on the unit. • Micro Vault ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. urządzenia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. USB Flash Drive Sony Corporation assumes no liability for any damage or loss of data that may occur. • Micro Vault is a trademark of Sony Corporation. Español ADVERTENCIA AVISO Mantenha o produto afastado do alcance das crianças. No caso de ser engolido, consulte imediatamente o médico. Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie naprawy Français Флэш-накопитель USB AVERTISSEMENT Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, acuda a un médico de inmediato. Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva nem à humidade. mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Dla Klientów w Europie USB флеш жетеғі Tenir hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência técnica só pode ser prestada por Ten produkt spełnia następujące Dyrektywy Unii Europejskiej, Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie humedad. técnicos autorizados. 2004/108/EC (Dyrektywa EMC) ni à l’humidité. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a Para os clientes na Europa Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla używania w Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien à un technicien personal cualificado. Este produto está em conformidade com as seguintes Directivas europeias, następujących obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysłem lekkim. qualifié uniquement. Para los clientes en Europa 2004/108/CE (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagnética) Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Pour les clients en Europe Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: Este produto está em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilização nas Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i Operating Instructions/Mode d’emploi/ Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/CE (Directiva EMC) seguintes áreas, residenciais, comerciais e industriais. potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 2004/108/CE (Directive CEM) Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para el uso en las áreas siguientes: O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/ Ce produit est conforme aux normes de classification EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation residenciales, comerciales e industria ligera. representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych I gwarancyjnych Istruzioni per l’uso/Manual de instruções/ dans les environnements suivants : zones résidentielles, commerciales et d’industrie légère. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony. Gebruiksaanwijzing/Instrukcja obsługi/ représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor e garantias que se encontram junto ao produto. Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Návod k obsluze/Használati útmutató/Návod question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous referrer aux coordonnées contenues Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany na obsluhu/Kullanma kılavuzu/Поїібник з dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado екїплуатації/Инїтрукция по экїплуатации/ l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz Пайдалану нұсқаулығы/Οδηγίες λειτουργίας/ Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu Kasutusjuhend/Eksploatacijos instrukcijos/ recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, Lietošanas instrukcijas/Bruksanvisning/ potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. w którym zakupiony został ten produkt. Navodila za uporabo/Bruksanvisning/ préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Operação básica Podstawy użytkowania Betjeningsvejledning/Käyttöohjeet/Instrucţiuni avez acheté le produit. Operaciones básicas Tenha cuidado quando manusear o dispositivo após longos períodos de utilização ou acesso Należy uważać, obsługując urządzenie po dłuższym okresie pracy, ponieważ jego powierzchnia Tenga cuidado a la hora de manipular el dispositivo después de largos periodos de uso o acceso, uma vez que a superfície pode estar quente. może się nagrzewać. de utilizare/Инїтрукции за екїплоатация Fonctionnement de base ya que la superficie puede estar caliente. Instalação: Instalowanie: Soyez prudent lorsque vous manipulez l’appareil après une utilisation ou un accès prolongé car Instalación: Ligue o dispositivo à porta USB do computador para reproduzir. Podłącz urządzenie do portu USB komputera, aby odtworzyć. la surface peut être chaude. Conecte el dispositivo en el puerto USB del ordenador para realizar la reproducción. Desligar: Odłączanie: USM-LX Series Installation : Branchez le périphérique sur le port USB de votre ordinateur pour lire son contenu. Desconexión: Retire el dispositivo de acuerdo con el procedimiento adecuado en función del sistema operativo. De lo Retire correctamente o dispositivo de acordo com os procedimentos adequados, dependendo do SO. Caso contrário, os dados podem não ser gravados correctamente. Usuń prawidłowo urządzenie, korzystając z odpowiedniej procedury w zależności od systemu operacyjnego. W przeciwnym wypadku dane mogą zostać zapisane nieprawidłowo. Déconnexion : contrario, es posible que los datos no se graben correctamente. LED indicador: Wskaźnik LED: USM-M Series Retirez le périphérique selon la procédure appropriée selon votre système d’exploitation. Sinon, il est possible que les données ne soient pas enregistrées correctement. Indicador luminoso LED: El indicador luminoso parpadea mientras la transferencia de datos está en progreso. No retire el Durante a transferência de dados, o indicador luminoso pisca. Não retire o dispositivo enquanto o indicador luminoso piscar. Podczas przesyłania danych wskaźnik świetlny miga. Gdy wskaźnik miga, nie należy odłączać urządzenia. Zdecydowanie zalecane jest okresowe tworzenie kopi zapasowej danych zapisanych na Voyant à DEL : dispositivo mientras parpadea. É essencial fazer periodicamente cópias de segurança dos dados gravados na unidade. urządzeniu. USM-P Series Le témoin clignote pendant le transfert de données. Ne retirez pas le périphérique tant que le témoin clignote. Se recomienda especialmente realizar copias de seguridad de los datos escritos en la unidad periódicamente. A Sony Corporation não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados que possam ocorrer. Firma Sony Corporation nie bierze odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenie lub utratę danych. Il est fortement recommandé de sauvegarder régulièrement les données enregistrées sur Sony Corporation no asume responsabilidad alguna sobre los daños o las pérdidas de los datos • Micro Vault é uma marca comercial da Sony Corporation. „Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 l’appareil. que puedan producirse. Warszawa, ul. Ogrodowa 58” © 2011 Sony Corporation Printed in EU Nederlands • Micro Vault jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Sony Corporation décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes de données • Micro Vault es una marca comercial de Sony Corporation. éventuels. Italiano WAARSCHUWING Česky • Micro Vault est une marque commerciale de Sony Corporation. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als het AVVERTENZA apparaat wordt ingeslikt. UPOZORNĚNÍ Deutsch Nenechávejte v dosahu dětí. Při požití vyhledejte lékaře. Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische schok Operating Instructions can be downloaded from the website. ACHTUNG medico. te verlagen. Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu Von Kindern fernhalten. Bei versehentlichem Verschlucken unverzüglich einen Arzt Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat elektrickým proudem. http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/support/ konsultieren. o all’umidità. alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale Voor de klanten in Europa výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi. Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. qualificato. Dit product voldoet aan de volgende Europese voorschriften: Pro zákazníky v Evropě Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Per gli utenti in Europa 2004/108/EEG (EMC-richtlijn) Tento produkt vyhovuje těmto evropským směrnicím, English Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Il presente prodotto é conforme alle seguenti direttive Europee: Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de 2004/108/EC (Směrnice EMC) Für Kunden in Europa 2004/108/EC (Direttiva EMC) volgende gebieden: woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie. Tento výrobek je v souladu se směrnicemi EN55022 třída B a EN55024 pro použití v následujících WARNING Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Richtlinien: De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De oblastech: doma, v práci a lehkém průmyslu. Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor. Il presente prodotto è conforme alle normative EN55022 Class B e EN55024 relative all’uso in ambienti 2004/108/EC (EMV-Richtlinie). residenziali, commerciali e dell’industria leggera. geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 für die Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a Verwendung in folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. For Customers in Europe záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie This product conforms to the following European Directives, Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) 2004/108/EC (EMC Directive) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an assistenza e garanzia forniti con il prodotto. This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas; residential, huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi commercial, and light-industrial. waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním Sammelsystem für diese Geräte) considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi given in separate service or guarantee documents. details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, likvidací výrobku.Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal European countries with separate collection systems) gekocht. pro likvidaci domovního odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Basisbediening Základní operace recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Při manipulaci se zařízením bud’te opatrní, pokud je používáte delší dobu, může být na povrchu In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le Wees voorzichtig als u het apparaat vastpakt nadat dit langere tijd is gebruikt of gelezen, correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. horké. sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). omdat het oppervlak heet kan zijn. human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed Installeren: Instalace: Grundfunktionen Operazioni di base Steek het product in de USB-poort van de computer om af te spelen. Pro přehrávání zasuňte zařízení do portu USB na počítači. information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät nach längerem Gebrauch oder Zugriff anfassen, denn Prestare particolare attenzione nel maneggiare l’unità dopo periodi prolungati di utilizzo, in Verwijderen: Odpojení: die Oberfläche könnte heiß sein. quanto la superficie potrebbe essersi surriscaldata. Verwijder het product correct volgens de procedure voor uw besturingssysteem. Anders worden de Vyjměte zařízení správným způsobem v souladu s příslušným operačním systémem. Jinak by mohlo dojít Basic Operation Anschließen: Installazione: gegevens niet goed opgenomen. k chybnému záznamu dat. Stecken Sie das Gerät für die Wiedergabe in den USB-Anschluss Ihres Computers. Per avviare, collegare l’unità alla porta USB del computer. Lampje: Indikátor LED: Be careful when handling the device after extended periods of use as the surface may be hot. Trennen der Verbindung: Disconnessione: Wanneer de gegevens worden overgezet, knippert het lampje. Verwijder het product niet terwijl het lampje Při přenosu dat bliká indikátor. Bliká-li indikátor, nevyjímejte zařízení. Installing: Důrazně doporučujeme průběžné zálohování dat z tohoto zařízení. Trennen Sie das Gerät wie für das jeweilige Betriebssystem vorgeschrieben ordnungsgemäß vom Rimuovere correttamente l’unità seguendo la procedura appropriata in base al sistema operativo in uso. knippert. Plug the device into the USB port on your computer to play. Společnost Sony Corporation nenese žádnou zodpovědnost za případné škody či ztráty dat. Computer. Diversamente, è possibile che i dati non vengano registrati correttamente. Het wordt ten zeerste aanbevolen dat u regelmatig reservekopieën van de gegevens op het Andernfalls werden Daten möglicherweise nicht korrekt aufgezeichnet. Indicatore LED: apparaat maakt. • Micro Vault je ochranná známka společnosti Sony Corporation.

Magyar Bu ürün, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatında kullanıma yönelik EN55022 Sınıf B ve обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в Για Πελάτες στην Ευρώπη Eesti EN55024 standartlarına uygundur. магазин, где было приобретено изделие. Το προϊόν αυτό πληροί τις ακόλουθες ευρωπαϊκές οδηγίες, FIGYELMEZTETÉS Eski Elektrikli & Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı 2004/108/ΕΕ (Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) Selle toote valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapanis. EMC ja Tartsa távol a gyerekektől. Ha a gyerek lenyeli a készüléket, azonnal forduljon orvoshoz. toplama sistemleriyle uygulanmaktadır) Основные сведения по эксплуатации toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με την EN55022 Κλάση Β και EN55024 για χρήση στις παρακάτω A tűz és az áramütés megelőzése érdekében a készüléket tartsa távol esőtől, nedvességtől. Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi Saksamaal. Hooldus- või garantiiteeninduse vajaduse korral pöördu hooldus- või garantiidokumentides Бyдьтe оcтоpожны пpи обpaщeнии c ycтpойcтвом поcлe длитeльного иcпользовaния, т.к. περιοχές, κατοικίες, εμπορικές και ελαφριά βιομηχανία. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket kizárólag gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun märgitud aadressil. повepxноcть можeт нaгpeвaтьcя. Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108- szakemberrel javíttassa. toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını Уcтaновкa: 0075 Ιαπωνία. Lietuviškai Európai vásárlóink figyelmébe sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak Для воcпpоизвeдeния подключитe ycтpойcтво к поpтy USB нa компьютepe. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony Ez a termék megfelel a következő EU-s irányelvekben foglaltaknak: potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız. Malzemelerin geri Šio gaminio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija. EMC Oтcоeдинeниe: Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. 2004/108/EC (EMC irányelv) dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü ir gaminių saugos patvirtintas atstovas yra Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Извлeкaйтe ycтpойcтво должным обpaзом, cлeдyя cоотвeтcтвyющeй пpоцeдype в зaвиcимоcти от Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα Ez a termék megfelel az EN55022 B osztály és az EN55024 irányelvekben foglaltaknak a következő hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha hizmetleri veya ürünü satın χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης. Stuttgart, Vokietija. Aptarnavimo ir garantinio aptarnavimo atveju kreipkitės adresu, nurodytu atskiruose felhasználási területeken: háztartási, üzleti és könnyűipari. OC. B пpотивном cлyчae возможнa нeпpaвильнaя зaпиcь дaнныx. aptarnavimo arba garantijos dokumentuose. aldığınız satıcı ile temasa geçiniz. Cвeтодиодный индикaтоp: Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής) termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Bо вpeмя пepeдaчи дaнныx индикaтоp мигaeт. He извлeкaйтe ycтpойcтво пpи мигaющeм Latviski Temel işlemler Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy индикaтоpe. Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā. EMC un Uzun süre kullandıktan sonra aygıtı tutarken dikkatli olun, yüzeyi sıcak olabilir. Hacтоятeльно peкомeндyeтcя пepиодичecки cоздaвaть peзepвныe копии дaнныx, δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα . Αντίθετα θα garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez produktu drošības autorizētais pārstāvis ir Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Takma: зaпиcaнныx нa ycтpойcтво. πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών forduljon. Stuttgart, Vācijā. Apkopes un garantijas servisa gadījumā, vērsieties adresē, kas norādīta atsevišķos Oynatmak için aygıtı bilgisayarınızın USB portuna takın. Коpпоpaция Sony нe нeceт отвeтcтвeнноcти зa возможныe повpeждeния или потepю και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο apkopes vai garantijas dokumentos. (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési Bağlantıyı kesme: дaнныx. Lütfen aygıtı işletim sistemine bağlı uygun prosedürleri uygun şekilde izleyerek çıkarın. Aksi takdirde veri • Micro Vault является товарным знаком Коpпоpaция Sony. περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του Svenska rendszereiben) προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje doğru şekilde kaydedilemeyebilir. πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt LED Göstergesi: της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet Veri aktarımı sırasında gösterge ışığı yanıp söner. Lütfen yanıp sönerken aygıtı çıkarmayın. αγοράσατε το προϊόν. Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés Birime yazılan verileri başka bir ortama düzenli olarak yedeklemeniz önemle önerilir. och garanti dokument. helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayıptan sorumlu değildir. • Micro Vault, Sony Corporation şirketinin bir ticari markasıdır. Βασική Λειτουργία Slovensko termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az Να χειρίζεστε µε προσοχή τη συσκευή, µετά από εκτεταµένο χρονικό διάστηµα χρήσης ή illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Українськa Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. πρόσβασης, καθώς η επιφάνεια µπρεί να είναι ζεστή. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse A használat alapjai ЗАСТЕРЕЖЕННЯ USM-LX Серия Китай Εγκατάσταση: 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove Ha sokáig használja az adathordozót (sokáig ír rá vagy olvas róla), óvatosan fogja meg, mert Тримайте подалі від дітей. У випадку проковтування негайно зверніться до лікаря. USM-M Серия Китай Συνδέστε τη συσκευή στη θύρα USB του υπολογιστή σας για αναπαραγωγή. navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih. felülete felforrósodhat. Для зменшення ризику займання або ураження електричним струмом не допускайте USM-P Серия Тайвань Αποσύνδεση: потрапляння на апарат дощу або вологи. Αφαιρέστε τη συσκευή σωστά ακολουθώντας τις κατάλληλες διαδικασίες, ανάλογα με το λειτουργικό Norsk Üzembe helyezés: Импортер на территории РФ: ЗАО Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом, не відкривайте корпус. σύστημα. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα ενδέχεται να μην εγγραφούν σωστά. Lejátszáshoz dugja be az eszközt a számítógép USB portjába. “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ремонтувати апарат дозволяється тільки кваліфікованому персоналу. Ένδειξη LED: Kapcsolat bontása: Карамышевский проезд, 6, Россия Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Для покупців із Європи Όταν η μεταφορά δεδομένων βρίσκεται σε εξέλιξη, η ένδειξη αναβοσβήνει. Μην αφαιρείτε τη συσκευή Az eszközt a használt operációs rendszernek megfelelő eljárás szerint távolítsa el. Ha nem így tesz, előfordu 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti saker vennligst se adressene nevnt i det separate service Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Сони Оверсиз С.А. όταν αναβοσβήνει. hat, hogy az adatokat nem lehet megfelelően rögzíteni. eller garantidokumentet. Європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання Представительство в Казахстане Συνιστάται ιδιαίτερα να δημιουργείτε περιοδικά αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων που LED kijelző: сміття) 050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58 υπάρχουν στη μονάδα. Dansk Amikor adatátvitel van folyamatban, villog a kijelző. Amikor villog a kijelző, ne húzza ki az eszközt. Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не можна утилізувати як 050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй Η Sony Corporation δεν αναγνωρίζει καμία ευθύνη για ζημιά ή απώλεια δεδομένων. Javasoljuk, hogy az eszközre írt adatokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den побутове сміття. Замість цього його потрібно здати до відповідного приймального • Το Micro Vault είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. A Sony Corporation nem vállal felelősséget az esetleges adatvesztésért, adatkárosodásért. Срок службы устройства: на основе гарантийного срока. autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse пункту для вторинної обробки електричного та електронного обладнання. • A Micro Vault a Sony Corporation védjegye. 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви допоможете запобігти негативним Қазақстан наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров’я, до яких могла б garantidokument. Slovensky призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинна переробка матеріалів ЕСКЕРТУ Suomi UPOZORNENIE допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати докладнішу інформацію щодо вторинної Балалардан аулақ ұстаңыз. Жұтып қойса, дереу дәрігер қаратыңыз. Udržujte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia ihneď vyhľadajte lekára. переробки цього виробу, зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових Өрт шығу не ток соғу қаупін азайту үшін бұл құрылғыны жаңбыр астында немесе Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu відходів або до магазину, де було придбано цей виріб. ылғал жерде қалдырмаңыз. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 elektrickým prúdom. Ток соғуға жол бермеу үшін корпусты ашпаңыз. Қызмет көрсетуді тек білікті Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon. Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких мамандарға тапсырыңыз. kvalifikovanému pracovníkovi. небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 Română Еуропадағы тұтынушылар үшін Pre zákazníkov v Európe № 1057) Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Tento výrobok spĺňa kritériá nasledujúcich európskych smerníc: Строк експлуатації виробу: Залежить від гарантійного терміну. применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii 2004/108/ES (smernica EMC) системы раздельного сбора отходов) produselor este : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru Tento výrobok je v súlade s EN55022 trieda B a EN55024 pre použitie v nasledujúcich oblastiach: Основні операції Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя orice problemă de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc domácnosť, obchod a ľahký priemysel. Будьте обережні під час дій з цим пристроєм після його використання протягом тривалого утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в aparatul. Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. часу, оскільки його поверхня може бути гарячою. соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Български Встановлення: оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím Для програвання вставте цей пристрій в порт USB комп’ютера. потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch. Від’єднання: для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные Japan. Упълномощеният представител за EMC (електромагнитна съвместимост) и техническа Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a Від’єднайте цей пристрій належним чином, виконавши належну процедуру в залежності від ОС. В требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. európske krajiny so systémami oddeleného zberu) іншому випадку дані можуть не бути записані правильно. природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля обърнете се към адресите в съответните Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný Індикатор LED: обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в сервизни или гаранционни документи. ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a Під час виконання передачі даних цей індикатор буде мигати. Не від’єднуйте цей пристрій під час магазин, где было приобретено изделие. elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri мигання індикатора. predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, Сони Оверсиз С.А. Настійно рекомендується періодично виконувати резервне копіювання даних, записаних Представительство в Казахстане ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. на цьому пристрої. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o 050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58 Sony Corporation не бере на себе відповідальності за будь-яке пошкодження або втрату 050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho даних, що може статися. odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген. • Micro Vault є товарним знаком Sony Corporation. Základné operácie Pycckий Негізгі жұмысы Pri dlhšom používaní sa zariadenie zahrieva, preto s ním zaobchádzajte opatrne. Ұзақ уақыт қолданғаннан кейін құрылғы абайлап ұстаңыз, себебі беттері қызып ВНИМАНИЕ кетуі мүмкін. Inštalácia: Храните в месте, недоступном для детей. При попадании в пищеварительный тракт Орнату: Ak chcete prehrávať, pripojte zariadenie do portu USB na počítači. немедленно обращайтесь к врачу. Ойнату үшін құрылғыны компьютердің USB портына қосыңыз. Odpojenie: Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не Ажырату: Zariadenie správne odpojíte, ak dodržíte správny postup v závislosti od operačného systému. подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Амалдық жүйеге қарай тиісті процедураны орындау арқылы құрылғыны дұрыс ажыратыңыз. V opačnom prípade sa údaje nemusia zaznamenať správne. Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Әйтпесе, деректер дұрыс жазылмауы мүмкін. Indikátor LED: Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту. LED көрсеткіші: Keď prebieha prenos údajov, indikátor bliká. Počas blikania zariadenie neodpájajte. Для клиентов в странах Европы Деректер тасымалы жүріп жатқан кезде көрсеткіш шам жыпылықтайды. Жыпылықтап тұрған Dôrazne sa odporúča pravidelne zálohovať údaje zapísané na tomto zariadení. Дaнный пpодyкт cоотвeтcтвyeт дeйcтвyющим в Eвpопe ноpмaтивным докyмeнтaм: кезде құрылғыны ажыратпаңыз. Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek poškodenie či stratu údajov. 2004/108/EC (Диpeктивa по ЭMC). Құрылғыға жазылған деректердің қосалқы көшірмесін мерзімді түрде жасап • Micro Vault je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation. Изделие удовлетворяет требованиям стандартов EN55022 (Класс В) и EN55024 при использовании тұрыңыз. Türkçe в жилых помещениях, коммерческих организациях и на предприятиях легкой промышленности. Sony Corporation орын алуы мүмкін кез келген зақымға немесе деректердің Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива жоғалуына жауапты болмайды. EEE Yönetmeliğine Uygundur применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы • Micro Vault – Sony Corporation компаниясының сауда белгісі. UYARI раздельного сбора отходов) Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя Ελληνικά Çocukların erişemeyecekleri yerde saklayın. Yutulması durumunda hemen bir hekime danışın. Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu cihazı yağmur altında veya nemli утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ortamlarda bırakmayın. соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного Κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. Στην περίπτωση κατάποσης, συμβουλευτείτε αμέσως ένα Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve onarımını оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к γιατρό. Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή yalnızca yetkili servise yaptırın. потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому σε βροχή ή υγρασία. Avrupa’daki müşteriler için для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το θάλαμο της συσκευής. Bu ürün aşağıdaki Avrupa Direktifleri’ne uygundur: требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить Παραπέμψτε όλες τις επισκευές μόνο σε αρμόδιο προσωπικό. 2004/108/EC (EMC Direktifi) природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия