4-134-588-03 (1) Hinweise zu den Kopfhörern Wenn für die Wiedergabe am Personal-Audioplayer lange Zeit eine hohe Lautstärke eingestellt wird, kann es beim Benutzer zu Hörschäden kommen. About the headphones Bei hoher Lautstärke können Sie At high volume, prolonged listening to the möglicherweise Umweltgeräusche nicht mehr personal audio player can damage the user’s wahrnehmen. Verwenden Sie das Gerät deshalb hearing. nicht in Situationen, in denen gutes Hören At a high volume outside sounds may become unerlässlich ist. inaudible. Avoid listening to the unit in Da es sich bei den gesondert erhältlichen situations where hearing must not be impaired. Kopfhörern um einen offenen Typ handelt, wird As the optional headphones are of open-air design, der Schall auch nach außen abgestrahlt. Bedenken sounds go out through the headphones. Sie, dass dadurch Leute in Ihrer Nähe gestört Remember not to disturb those close to you. werden könnten. Remarque sur le casque d’écoute Betreffende de hoofdtelefoon A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur Langdurig luisteren naar hard geluid van de peut endommager l’oreille de l’utilisateur. persoonlijke audiospeler kan uw gehoor A volume élevé, les sons en provenance de beschadigen. l’extérieur peuvent être inaudibles. Eviter Op hoog volume kan de hoofdtelefoon alle d’écouter avec cet appareil dans des situations achtergrondgeluiden overstemmen. Gebruik où le sens de l’ouïe ne doit pas être altéré. het apparaat niet in situaties waarin het gehoor Comme le casque d’écoute optionnel présente une niet mag worden gehinderd. conception aérée, les sons seront audibles de Aangezien de optionele hoofdtelefoon open l’extérieur. geconstrueerd is, zal het geluid ook een weinig On veillera à ne pas déranger ses voisins. door omstanders te horen zijn. Houd rekening met uw medemensen. Acerca de los auriculares Om hörlurarna Si se escucha el reproductor de audio a un volumen elevado durante un período prolongado Vid hög volym kan ett långvarigt lyssnande på den de tiempo, es posible que cause daños auditivos. personliga ljudspelaren skada användarens hörsel. Con un volumen elevado, el sonido exterior Vid hög volym kan det hända att ljud utifrån puede llegar a ser inaudible. Evite escuchar la kommer att överröstas. Undvik att lyssna på unidad en situaciones en las que no deba enheten i situationer där hörseln inte får störas. perder audición. Eftersom tillbehörshörlurarna är av s.k. öppen Como los auriculares opcionales son de modell kommer ljudet från hörlurarna att höras i construcción abierta, el sonido se emite al exterior. omgivningen. Kom ihåg att inte störa de personer Tenga presente no molestar a las personas que som finns runt omkring dig. estén cerca de usted. Kuulokkeista Acerca dos auscultadores Laitteen jatkuva kuuntelu kovalla Uma utilização do aparelho por períodos äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloa. demasiado prolongados a um alto volume pode Jos äänenvoimakkuus on säädetty erittäin danificar os seus ouvidos. suureksi, ympäristön äänet eivät kuulu. Älä A audição a um alto volume torna inaudíveis os kuuntele laitteella sellaisissa tilanteissa, joissa sons à sua volta. Evite utilizar o aparelho em sinun tulee kuulla ympäristön äänet. situações nas quais suas faculdades auditivas Koska lisävarusteisiin kuuluvat kuulokkeet ovat sejam de vital importância. avonaiset, ääni kuuluu niistä myös ympäristöön. Como os auscultadores opcionais são de tipo Älä häiritse ympärilläsi olevia. aberto, emanam sons ao exterior. Cuide para não perturbar as pessoas à sua volta. 关于耳机 长时间在高音量条件下使用个人音频播放器可能会 Informazioni sulle cuffie 损害用户的听力。 L’ascolto prolungato del lettore audio ad alto 在高音量条件下使用时,可能会听不到外界的声 volume può danneggiare l’udito. 音。请避免在听力不允许受到影响的环境中聆听本 Ad alti livelli di volume i suoni esterni 机。 potrebbero risultare inudibili. Evitare di 由于选购的耳机采用的是开放式设计,声音会从耳 utilizzare le cuffie in situazioni in cui l’udito non 机发散出去。请注意不要影响周围的人。 debba essere compromesso. Poiché le cuffie opzionali sono di tipo aperto, i suoni passano attraverso di esse. Non disturbare le persone vicine. ©2008 Sony Corporation Printed in China
O słuchawkach A fejhallgatókról Długotrwałe odtwarzanie na wysokim poziomie Nagy hangerő esetén a zenelejátszó hosszú głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. időtartamú hallgatása halláskárosodást okozhat. Podczas słuchania na wysokim poziomie Nagy hangerő esetén a külső hangok głośności możesz nie słyszeć dźwięków esetenként nem hallhatók. Kerülje a készülék dochodzących z zewnątrz. Unikaj używania hallgatását az olyan helyzetekben, amikor a urządzenia w sytuacjach wymagających hallás gyengülése nem megengedhető. czujności. Mivel az opcionális fejhallgatók nyitott kivitelűek, a Słuchawki, które opcjonalnie moga znaleźć się w hangok a fejhallgatón keresztül is hallhatók. zestawie, typu otwartego, w związku z czym Ügyeljen arra, hogy a közelben tartózkodó dźwięk słychać również na zewnątrz słuchawek. személyeket ne zavarja. Pamiętaj, aby nie zakłócać spokoju osobom będącym w pobliżu. Informácie o slúchadlách Dlhodobé počúvanie osobného audio prehrávača Ke sluchátkům pri vysokej hlasitosti môže poškodiť sluch Vyhněte se používání osobního přehrávače při používateľa. hlasitosti, která může při dlouhotrvajícím poslechu Ak počúvate prehrávač s vysokou hlasitosťou, poškodit Váš sluch. nemusíte registrovať zvuky okolia. Nepočúvajte Používáte-li přístroj při vysoké hlasitosti, může zariadenie v situáciách, ktoré si vyžadujú se stát, že neuslyšíte okolní zvuky. Nepoužívejte zvýšenú pozornosť. přistroj v situacích, které vyžadují zvýšenou Voliteľné slúchadlá majú otvorený dizajn, t. j. zvuk pozornost a dobrý sluch. je počuť aj mimo slúchadiel. Nevyrušujte osoby vo Protože volitelná sluchátka nejsou zvukově vašej blízkosti. izolována, zvuk může byt slyšet i v okolí. Berte ohled na osoby kolem Vás. О головных телефонах Продолжительное прослушивание аудиоплеера Σημείωση για τα ακουστικά на высокой громкости может нанести вред Παρατεταμένη ακρόαση της προσωπικής слуху пользователя. συσκευής αναπαραγωγής ήχου σε υψηλή ένταση, При большой громкости внешние звуки μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή του могут быть не слышны. Не следует слушать χρήστη. аппарат в таких ситуациях, в которых слух не Η ακρόαση σε υψηλή ένταση σας εμποδίζει να должен притупляться. ακούσετε τους εξωτερικούς ήχους. Αποφεύγετε Так как приобретаемые дополнительно τη χρήση της συσκευής σε περιπτώσεις όπου η головные телефоны имеют конструкцию ακοή δεν πρέπει να εμποδίζεται. открытого типа, то звуки будут слышны через Επειδή τα προαιρετικά ακουστικά είναι ανοικτού головные телефоны. Следует помнить о тех, кто τύπου, οι ήχοι ακούγονται και εκτός των рядом с вами, и не беспокоить их. ακουστικών. Θυμηθείτε να μην ενοχλείτε τον πλησίον σας. 關於耳機 長時間在高音量條件下使用個人音訊播放器可能會 Kulaklıklar hakkında 損害使用者的聽力。 Kişisel müzik çalarla ses seviyesi yüksek şekilde, 在高音量條件下使用時,可能會聽不到外界的聲 uzun süreyle müzik dinlemek kullanıcının işitme 音。請避免在聽力不允許受到影響的環境中使用本 duyusuna zarar verebilir. 機。 Kulaklık sesi yüksek düzeydeyken dışarıdaki 由於選購的耳機採用的是開放式設計,聲音會從耳 sesler duyulmayabilir. İşitmenin kritik önemde 機發散出去。請注意不要影響周圍的人。 olduğu durumlarda cihazı bu şekilde kullanmayın. 㫎ᧆ㣚⪺#㩂⫖ Opsiyonel kulaklıklar açık havada kullanılacak şekilde tasarlandığından, dinledikleriniz dışarıdan # ཧ⫃⧴#⥯ᡟ⥯#㡗᭓⪿⣿᳇#⁇Ჳ⪏#㎷࿗#㢣⤷#⫰☧ duyulabilir. Etrafınızda bulunanları rahatsız ཏ#⿸ㄳ㢣ᶿ#⏷⧴⫛⪣#⿸᭰⪿#ⓛ␌ᝫ#╣#⫓☀ᘓᘯ1 etmemeye özen gösterin. # ⇦ṒⰮ#㕖ᅶ#㩂#⭢≪#♶ẖც#ẖ⺪#⨴ᅶ#ᤓឲ ៎1#㆗ძⱞ#ⲏ⩊#℅⺪#⨴⨮⩦#㩂#ⲏ♶⪺☆#ጚጚ ⱂ#㆗㋒Ṧ#㨦㩞#ⷦ⟗⟆⬎1 # ⑫㐨#⏷⣜⫃#㤯ᠧ㜻⪋#⥯㡓#⤛⣿#ᡟ⫛⫃⪿Ἃᮧ#㤯 ᠧ㜻⪏#㔀㢿#ⓗ᳷ཋ#ὡ⪇ᮧ#␓⣿#Ꮳཛྷᘓᘯ1#⥑#⏷ ⤛࿗#ὴ㢿ᝣⴋ#⢕ᜏᮨ#ⱇ⪣㢣☸☧⥯1