Sony KD-55X8505A KD-65X8505A Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

LCD TV Reference Guide GB Guide de référence FR Reference Guía de referencia Referentiehandleiding ES Guide NL Referenzleitfaden DE Guia de referência PT Guida di riferimento IT Referensguide SE Referencevejledning DK Viiteopas FI Referanseveiledning NO Instrukcja PL Referenční příručka CZ Referenčná príručka SK Referencia útmutató HU Ghid de referinţă RO Справочно ръководство BG Οδηγός αναφοράς GR Başvuru Kılavuzu TR Справочное руководство RU Довідник UA KD-65X8505A / 55X8505A

DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. Trademark information This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Notes on Digital TV function Licensing LLC in the United States and other countries.  Any functions related to Digital TV ( ) will only DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are work in countries or areas where DVB-T/DVB-T2 trademarks, service marks, or certification marks of (MPEG-2 and H.264/MPEG-4 AVC) digital the Digital Living Network Alliance. terrestrial signals are broadcast or where you Manufactured under license from Dolby have access to a compatible DVB-C (MPEG-2 and Laboratories. H.264/MPEG-4 AVC) cable service. Please confirm “BRAVIA” and are trademarks of Sony with your local dealer if you can receive a DVB-T/ Corporation. DVB-T2 signal where you live or ask your cable provider if their DVB-C cable service is suitable for TrackID is a trademark or registered trademark of integrated operation with this TV. Sony Mobile Communications AB.  Your cable provider may charge a fee for their Music and video recognition technology and related services, or require you to agree to its terms and data are provided by Gracenote®. Gracenote is the conditions of business. industry standard in music recognition technology and related content delivery. For more information,  This TV set complies with DVB-T/DVB-T2 and please visit www.gracenote.com. DVB-C specifications, but compatibility with future DVB-T/DVB-T2 digital terrestrial and DVB-C CD, DVD, Blu-ray Disc, and music and video-related digital cable broadcasts are not guaranteed. data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote. Gracenote Software,  Some Digital TV functions may not be available in copyright © 2000-present Gracenote. One or more some countries/areas and DVB-C cable may not patents owned by Gracenote apply to this product operate correctly with some providers. and service. See the Gracenote website for a non-exhaustive list of applicable Gracenote patents. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, the Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote in the United States and/or other countries. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct and Miracast are marks or registered marks of the Wi-Fi Alliance. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” and “Blu-ray Disc” logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. “Sony Entertainment Network logo” and “Sony Entertainment Network” are trademarks of Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link and the MHL Logo are trademarks or registered trademarks of MHL Licensing, LLC. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. For U.S. and worldwide patent and trademark information, see www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited and DTS, Inc. 2012. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. 2GB

The “Parental Lock” password has Troubleshooting been forgotten. When the illumination LED is flashing  Enter 9999 for the PIN code. (PIN code 9999 is always accepted.) in red, count how many times it flashes (interval time is three seconds). The TV surrounds become warm. Press "/1 on the TV to turn it off, disconnect  When the TV is used for an extended period, the the AC power cord (mains lead), and inform TV surrounds become warm. your dealer or Sony service centre of how the You may feel hot when touching there by the indicator flashes (number of flashes). hand. GB When the illumination LED is not flashing, check the items in the tables Frozen audio or video, a blank screen, as follows. or the TV does not respond to TV or Also refer to “Troubleshooting” in the remote buttons. i-Manual. If the problem persists, have your  Perform a simple reset of the TV by unplugging TV serviced by qualified service personnel. the AC power cord for two minutes, then plug it in again. There is no picture (screen is dark) and no sound. The CH+/–,  +/–, ///, , and  Check the antenna (aerial)/cable connection. HOME buttons cannot be located on  Connect the TV to the AC power (mains), and the TV. press "/1 on the TV or remote.  See below illustration for location of the buttons on the TV. Rear of TV Some programmes cannot be tuned.  Check the antenna (aerial) or dish.  The satellite cable might be short-circuited or there might be connection problems of the cable. Check the cable connection and then turn the TV off with the Mains power On/Off switch, and turn it on again.  The frequency that you entered is out of range. Consult the received satellite broadcasting company. The illumination LED is turned on.  If you do not wish to light up the illumination There is no Cable TV services LED, you can turn it off. Press HOME, then select “Settings” t “System (programmes) found. Settings” t “General Set-up” t “Illumination  Check the cable connection or tuning LED” t “Off”. You can also press OPTIONS, configuration. then select “Illumination LED” t “Off”.  Attempt the “Digital Auto Tuning” by selecting “Antenna” instead of “Cable”. The remote does not function. ~  Replace the batteries. When viewing photo files in 4K resolution:  Your TV may be in SYNC mode.  The menu screen, operation guide or messages Press SYNC MENU, select “TV Control” and then may not appear when displaying photos. select “Home (Menu)” or “Options” to control  To finish playback of photos, press RETURN, or the TV. switch the input by pressing . 3GB

MHL (Common with HDMI 2) Specifications Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i System Video (3D): Side-by-Side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p Panel system (50, 60 Hz) LCD (Liquid Crystal Display) Panel Over-Under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, TV system 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogue: Depending on your country/area Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and selection: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 and 24 bits, Dolby Digital Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellite: DVB-S/DVB-S2 Digital optical jack (Two channel linear PCM, Colour/video system Dolby Digital) Analogue: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digital: Refer to the i-Manual. Audio output (stereo minijack) Channel coverage Headphones jack Analogue: UHF/VHF/Cable, Depending on your 1 (HDD Rec), 2, 3 country/area selection. USB HDD device port ( 1 only), USB port Digital: UHF/VHF/Cable, Depending on your country/area selection. CAM (Conditional Access Module) slot Satellite: IF Frequency 950-2150 MHz LAN Sound output 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on 10 W + 10 W + 10 W the operating environment of the network, connection speed may differ. 10BASE-T/ Input/Output jacks 100BASE-TX communication rate and Antenna (aerial) cable communication quality are not guaranteed for 75 ohm external terminal for VHF/UHF this TV.) Satellite antenna Female F-Type Connector IEC169-24, 75 ohm. Others DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Supplied accessories Single Cable Distribution EN50494. Refer to “What’s in the box” in Quick Start Guide. / AV1 Optional accessories 21-pin scart connector (CENELEC standard) Camera and Microphone Unit: CMU-BR200/ including audio/video input, RGB input and TV CMU-BR100 audio/video output. USB Wireless LAN Adapter: UWA-BR100 / COMPONENT IN Active 3D Glasses: TDG-BT500A YPBPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audio input (phono jacks) Operating temperature t AV2 0 ºC - 40 ºC Video input (common phono pin with Y input) Operating humidity HDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4k resolution) 10% - 80% RH (non-condensing) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Side-by-Side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Over-Under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1 only) 4GB

Power and others ~  Do not remove the dummy card from TV CAM Power requirements 220 V – 240 V AC, 50 Hz (Conditional Access Module) slot other than to insert a smart card fitted in CAM. Energy Efficiency Class  Optional accessories availability depends on KD-65X8505A: B countries/region/TV model/stock. KD-55X8505A: B  Design and specifications are subject to change Screen size (measured diagonally) (Approx.) without notice. KD-65X8505A: 163.9 cm / 65 inches KD-55X8505A: 138.8 cm / 55 inches Power consumption in “Home”/“Standard” mode KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W GB in “Shop”/“Vivid” mode KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Average annual energy consumption*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Standby power consumption*2 0.40 W (16 W in software/EPG update mode) Display resolution 3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical) Dimensions (Approx.) (w × h × d) with Table-Top Stand KD-65X8505A: 147.8 × 89.4 × 40.5 cm KD-55X8505A: 125.9 × 77.0 × 40.5 cm without Table-Top Stand KD-65X8505A: 147.8 × 86.3 × 6.4 cm KD-55X8505A: 125.9 × 74.0 × 5.9 cm Mass (Approx.) with Table-Top Stand KD-65X8505A: 38.9 kg KD-55X8505A: 28.2 kg without Table-Top Stand KD-65X8505A: 37.5 kg KD-55X8505A: 26.8 kg *1 Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used. 2 * Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes. 5GB

La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Informations sur les marques Bluetooth SIG, Inc. et doivent être utilisés par Sony Corporation uniquement sous licence. Les autres commerciales marques et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Le symbole N est une marque ou une marque Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, sont déposée de NFC Forum, Inc. aux Etats-Unis et dans des marques commerciales ou marques déposées dans d’autres pays. de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. d'autres pays. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des marques, des marques de service ou des marques antennes à moteur. de certification de Digital Living Network Alliance. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « BRAVIA » et sont des marques de Sony Notes sur la fonction TV Corporation. TrackID est une marque ou une marque déposée de numérique Sony Mobile Communications AB.  Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne La technologie de reconnaissance des données sont opérationnelles que dans les pays ou les audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de zones assurant la diffusion des signaux l’industrie en matière de technologie de numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 et reconnaissance musicale et de fourniture de H.264/MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les contenus connexes. Pour plus de détails, visitez zones couverts par un service de diffusion par www.gracenote.com. câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et local que votre zone de résidence permet la aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., réception du signal DVB-T/DVB-T2 ou Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont avec ce téléviseur. protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à  Il est possible que celui-ci vous facture des frais Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive supplémentaires pour ce service et qu’il vous des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web faille accepter ses conditions générales pour de Gracenote. cette prestation. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, le logo  Ce téléviseur est conforme aux spécifications et le logo type Gracenote ainsi que le logo DVB-T/DVB-T2 et DVB-C mais sa compatibilité « Powered by Gracenote » sont des marques ou des avec les futurs programmes numériques marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ terrestres DVB-T/DVB-T2 et par le câble DVB-C ne ou dans d’autres pays. peut en aucun cas être garantie. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.  Certaines fonctions du téléviseur numérique Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights peuvent ne pas être disponibles dans tous les reserved. pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques ou pas s’avérer totalement opérationnel avec des marques déposées de Wi-Fi Alliance. certains opérateurs. « Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Blu-ray Disc » sont des marques de Blu-ray Disc Association. Le logo « Sony Entertainment Network » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques ou des marques déposées de MHL Licensing, LLC. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. Pour plus d’informations sur les marques et les brevets aux Etats-Unis et à travers le monde, visitez www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited et DTS, Inc. 2012. 2FR

La télécommande ne fonctionne pas. Dépannage  Remplacez les piles.  Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC. Lorsque l’affichage LED clignote en Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez rouge, comptez le nombre de « Commande TV », puis sélectionnez « Accueil clignotements (à intervalle de trois (Menu) » ou « Options » pour commander le secondes). téléviseur. Appuyez sur la touche "/1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la Le mot de passe du « Verrouillage façon dont le témoin clignote (nombre de parental » a été oublié. clignotements) à votre revendeur ou au  Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN Centre de Service Après-Vente Sony. 9999 est toujours accepté.) FR Lorsque l’affichage LED ne clignote pas, vérifiez les éléments des tableaux La température augmente autour du ci-dessous. téléviseur. Reportez-vous aussi à la section  Si vous utilisez le téléviseur pendant une « Dépannage » de l’i-Manual. Si le problème période prolongée, la température augmente persiste, confiez votre téléviseur à un dans la zone qui l’entoure. technicien qualifié. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud. Absence d’image (écran noir) et de son. Si le son ou l’image se fige, si l’écran se  Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. vide ou si le téléviseur ne réagit pas à  Raccordez le téléviseur à l’alimentation secteur l’actionnement de ses touches ou de et appuyez sur la touche "/1 du téléviseur ou celles de la télécommande. de la télécommande.  Réinitialisez simplement le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur pendant deux minutes, puis en le rebranchant. Certains programmes ne peuvent pas être captés.  Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la Les touches CH+/–,  +/–, ///, parabole. , et HOME semblent introuvables  Le câble satellite est peut-être court-circuité ou sur le téléviseur. il peut avoir des problèmes de connexion.  Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour Vérifiez le câble et la connexion puis éteignez le connaître l’emplacement des touches sur le téléviseur avec l’interrupteur Oui/Non et téléviseur. allumez de nouveau. Arrière du téléviseur  La fréquence que vous avez saisie est hors limites. Veuillez consulter le fournisseur de programme satellite. Absence de services TV câblés (programmes).  Vérifiez le raccordement des câbles ou la configuration du réglage.  Essayez la « Recherche auto. des chaînes numériques » en sélectionnant « TNT » au lieu de « Câble ». (Suite) 3FR

L’affichage LED est allumé.  Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez « Réglages » t « Paramètres système » t « Réglage général » t « Affichage LED » t « Non ». Vous pouvez également appuyer sur OPTIONS, puis sélectionner « Affichage LED » t « Non ». ~ Pour afficher des fichiers photo en résolution 4K :  Il se peut que l'écran de menu, le guide d'utilisation ou des messages ne s'affichent pas pendant l'affichage de photos.  Pour terminer la lecture des photos, appuyez sur RETURN ou commutez l'entrée en appuyant sur . 4FR

MHL (commune avec HDMI 2) Spécifications Vidéo (2D) : 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Norme Vidéo (3D) : Côte à côte 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Type d’affichage 60 Hz) LCD (écran à cristaux liquides) Dessus-Dessous 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Norme de télévision (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogique : Selon le pays/région sélectionné : Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital Numérique : DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellite : DVB-S/DVB-S2 Prise optique numérique (PCM linéaire deux Norme Couleur/Vidéo canaux, Dolby Digital) Analogique : PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Numérique : Reportez-vous à l’i-Manual. Sortie audio (mini-prise stéréo) FR Canaux couverts Prise casque Analogique : UHF/VHF/câble, selon le pays/la 1 (HDD Rec), 2, 3 région. Port pour disque dur USB ( 1 uniquement), port Numérique : UHF/VHF/câble, selon le pays/la USB région. Satellite : Fréquence IF 950-2150 MHz Emplacement CAM (Module pour système à Sortie son contrôle d’accès) 10 W + 10 W + 10 W LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de Prises d’entrée/sortie connexion du réseau peut varier en fonction de Câble d’antenne l’environnement d’exploitation. Le débit et la Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF qualité de la communication 10BASE-T/ 100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce Antenne satellite téléviseur.) Connecteur femelle type-F IEC169-24, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz tone, Diffusion par câble unique EN50494. Autres / AV1 Accessoires fournis Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) Reportez-vous à « Contenu de la boîte » dans le comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB Guide de démarrage rapide. et sortie audio et vidéo TV. Accessoires en option / COMPONENT IN Caméra Microphone : CMU-BR200/CMU-BR100 YPBPR (vidéo composante) : 1080p (50, 60 Hz), Adaptateur USB Internet Wireless LAN : 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, UWA-BR100 480p, 480i Lunettes 3D actives : TDG-BT500A Entrée audio (prises phono) t AV2 Entrée vidéo (fiche phono commune avec l’entrée Y) Température d’utilisation HDMI IN 1, 2, 3, 4 (prise en charge de la résolution 0 ºC - 40 ºC 4k) Humidité d’utilisation Vidéo (2D) : 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p 10 % - 80 % HR (sans condensation) (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC Vidéo (3D) : Paquet images 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Côte à côte 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Dessus-Dessous 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1 uniquement) (Suite) 5FR

Alimentation et autres ~  Ne retirez pas la fausse carte de l’emplacement Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz CAM (Module pour système à contrôle d’accès) du téléviseur, sauf pour insérer une carte à puce Classe d’efficacité énergétique adaptée au CAM. KD-65X8505A: B  La disponibilité des accessoires en option varie en KD-55X8505A: B fonction du pays/de la région/du modèle de TV/ Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ) du stock. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 pouces  La conception et les spécifications sont sujettes à KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 pouces modification sans préavis. Consommation électrique en mode « Domicile »/« Standard » KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W en mode « Point de vente »/« Intense » KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Consommation électrique annuelle moyenne*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Consommation électrique en veille*2 0,40 W (16 W en mode de mise à jour du logiciel/ EPG) Résolution d’affichage 3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical) Dimensions (Environ) (l × h × p) avec support de table KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm sans support de table KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Poids (Environ) avec support de table KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg sans support de table KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. 2 * La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. 6FR

Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® Información sobre las marcas son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es comerciales siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales La marca N es una marca comercial o una marca o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing comercial registrada de NFC Forum, Inc. en Estados LLC en Estados Unidos y en otros países. Unidos y otros países. DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este certificación de Digital Living Network Alliance. televisor no está pensado para controlar antenas motorizadas. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation. TrackID es una marca comercial o marca comercial Nota sobre la función de registrada de Sony Mobile Communications AB. Televisión digital Tecnología de reconocimiento de vídeo y música y datos relacionados proporcionados por Gracenote®.  Toda función relacionada con la Televisión digital Gracenote es el estándar de industria en tecnología ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde de reconocimiento de música y prestación de contenido relacionado. Para obtener más se emitan señales digitales terrestres DVB-T/ información, visite www.gracenote.com. DVB-T2 (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos relacionados con (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible. música y vídeo de Gracenote, Inc., copyright © Compruebe con su distribuidor local si puede 2000-presente Gracenote. Software Gracenote, recibir la señal DVB-T/DVB-T2 en su vivienda o copyright © 2000-presente Gracenote. Una o más patentes propiedad de Gracenote se aplican a este pregunte a su operador de cable si su servicio de producto y servicio. Visite el sitio web de Gracenote cable DVB-C puede funcionar de manera para ver una lista no exhaustiva de las patentes de integrada con este televisor. Gracenote que se aplican.  El operador de cable puede cobrar por dicho Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, el servicio o exigirle que acepte sus términos y logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by condiciones comerciales. Gracenote” son marcas comerciales registradas o  Este televisor cumple las especificaciones de marcas comerciales de Gracenote en Estados DVB-T/DVB-T2 y DVB-C, pero no se puede Unidos y/u otros países. garantizar la compatibilidad con futuras Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2 y Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights emisiones digitales por cable DVB-C. reserved.  Es posible que algunas funciones de la televisión Wi-Fi, Wi-Fi Direct y Miracast son marcas o marcas digital no estén disponibles en algunos países/ comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de “Blu-ray Disc” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. El logotipo de “Sony Entertainment Network” y “Sony Entertainment Network” son marcas comerciales de Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de MHL son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de MHL Licensing, LLC. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. Para obtener más información acerca de patentes de EE. UU y mundiales, y marcas comerciales, visite www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited y DTS, Inc. 2012. 2ES

El mando a distancia no funciona. Solución de problemas  Cambie las pilas.  Es posible que el televisor esté ajustado en el Cuando el LED de iluminación modo SYNC. parpadea de color rojo, cuente Pulse SYNC MENU, seleccione “Control de TV” cuántas veces parpadea (el intervalo y, a continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u de tiempo es de tres segundos). “Opciones” para controlar el televisor. Pulse "/1 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de Ha olvidado la contraseña de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo “Bloqueo TV”. del indicador (número de parpadeos).  Introduzca 9999 como código PIN. (El código PIN 9999 siempre se acepta.) Cuando el LED de iluminación no parpadea, compruebe los elementos de las tablas que se indican a La carcasa del televisor se calienta. ES continuación.  Cuando se utiliza el televisor durante un largo Consulte también la sección “Resolución de período de tiempo, la carcasa del televisor se problemas” del i-Manual. Si el problema calienta. persiste, solicite al personal de servicio Es posible que note el calor si la toca con la especializado que repare el televisor. mano. Ausencia de imagen (la pantalla Audio o vídeo congelado, pantalla en aparece oscura) y de sonido. blanco o televisor que no responde a los botones del televisor o el mando a  Revise la conexión de la antena/cable.  Conecte el televisor a la toma de CA y, a distancia. continuación, pulse "/1 en el televisor o el  Reinicie el televisor desconectando el cable de mando a distancia. alimentación de CA durante dos minutos y conectándolo de nuevo. No se puede sintonizar determinados programas. El televisor no tiene los botones CH+/–,  Compruebe la antena colectiva o parabólica.  +/–, ///, , y HOME.  Es posible que haya un cortocircuito en el cable  En la siguiente ilustración verá la posición de de satélite o que presente problemas de estos botones en el televisor. conexión. Compruebe la conexión con el cable y Parte posterior del televisor apague el televisor mediante el interruptor de encendido/apagado. A continuación, vuelva a encenderlo.  La frecuencia introducida se sale del intervalo admitido. Consulte con la empresa responsable de la emisión por satélite. No se encuentran servicios (programas) de televisión por cable.  Compruebe la conexión del cable o la configuración de sintonización.  Intente realizar la “Sintonía automática digital” seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”. (Continúa) 3ES

El LED de iluminación está encendido.  Si no desea encender el LED de iluminación, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione “Ajustes” t “Ajustes de sistema” t “Configuración general” t “LED de iluminación” t “No”. También puede pulsar OPTIONS y, a continuación, seleccionar “LED de iluminación” t “No”. ~ Al visualizar archivos de imagen con resolución 4K:  Es posible que la pantalla del menú, la guía de funcionamiento o los mensajes no aparezcan al visualizar fotos.  Para interrumpir la reproducción de fotos, pulse RETURN o cambie la entrada pulsando . 4ES

MHL (normal con HDMI 2) Especificaciones Vídeo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Sistema Vídeo (3D): Lado a lado 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Sistema de panel 60 Hz) Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Encima-debajo 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Sistema de televisión (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analógico: En función del país/zona Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y seleccionado: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satélite: DVB-S/DVB-S2 Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales, Sistema de color/vídeo Dolby Digital) Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digital: Consulte el i-Manual. Salida de audio (miniconector estéreo) Cobertura de canales Toma de auriculares Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/ 1 (HDD Rec), 2, 3 ES zona seleccionado. Puerto de dispositivo USB HDD (sólo 1), Porta Digital: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona USB seleccionado. Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional Salida de sonido LAN 10 W + 10 W + 10 W Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno Conectores de entrada/salida operativo de la red. No se garantizan la Cable de la antena frecuencia y la calidad de comunicación de Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF 10BASE-T/100BASE-TX para este televisor). Antena de satélite Conector tipo F hembra IEC169-24, 75 ohmios Otros DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 KHz, Accesorios suministrados Distribución de cable único EN50494. Consulte “Contenido de la caja” en la guía de / AV1 inicio rápido. Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con Accesorios opcionales entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR200/ de audio/vídeo de televisión. CMU-BR100 / COMPONENT IN Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100 YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, Gafas 3D activas: TDG-BT500A 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de audio (conectores fonográficos) t AV2 Temperatura de funcionamiento Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con De 0 ºC a 40 ºC entrada Y) Humedad de funcionamiento HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatible con la resolución 4k) 10% - 80% RH (sin condensación) Vídeo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Vídeo (3D): Compresión de fotogramas 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1) (Continúa) 5ES

Alimentación y otros aspectos ~  No quite la tarjeta de protección de la ranura del Requisitos de alimentación CA de 220 V a 240 V, 50 Hz CAM (módulo de acceso condicional) del televisor, a menos que vaya a introducir una Categoría de eficiencia energética tarjeta inteligente compatible en el CAM. KD-65X8505A: B  La disponibilidad de los accesorios opcionales KD-55X8505A: B depende del país, la región, el modelo de Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) televisor y las existencias. (aprox.)  El diseño y las especificaciones están sujetos a KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 pulgadas cambios sin previo aviso. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 pulgadas Consumo de energía En el modo “Uso doméstico”/“Estándar” KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W En el modo “Uso comercial”/“Viva” KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Consumo medio de energía anual*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Consumo de energía en modo de espera*2 0,40 W (16 W en el modo de actualización del software/EPG) Resolución de la pantalla 3.840 puntos (horizontal) × 2.160 líneas (vertical) Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo) con el soporte de sobremesa KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm sin el soporte de sobremesa KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Peso (aprox.) con el soporte de sobremesa KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg sin el soporte de sobremesa KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor. 2 * El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios. 6ES

Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn het Informatie over handelsmerken eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen De termen HDMI en HDMI High-Definition zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn Het N Mark is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en Staten en in andere landen. andere landen. DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED® zijn Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken tv is niet geschikt voor het aansturen van van Digital Living Network Alliance. gemotoriseerde antennes. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "BRAVIA" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. Opmerkingen betreffende de TrackID is een handelsmerk of gedeponeerd digitale televisiefunctie handelsmerk van Sony Mobile Communications AB. Muziek- en videoherkenningstechnologie en  Functies met betrekking tot digitale televisie gerelateerde gegevens worden verstrekt door ( ) werken alleen in landen of gebieden waar Gracenote®. Gracenote is de industrienorm voor de DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC) verstrekking van muziekherkenningstechnologie en digitale aardse signalen worden uitgezonden of gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt u op waar toegang is tot een compatibele DVB-C www.gracenote.com. (MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC) kabelservice. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en Vraag uw dealer of u een DVB-T/DVB-T2-signaal videogerelateerde gegevens van Gracenote, Inc., kunt ontvangen waar u woont of vraag uw beschermd door auteursrechten © 2000-nu kabelleverancier of hun DVB-C-kabelservice Gracenote. Gracenote Software, beschermd door geschikt is voor een geïntegreerde werking met auteursrechten © 2000-nu Gracenote. Een of deze televisie. meerdere patenten die het eigendom zijn van  Uw kabelleverancier kan voor een dergelijke Gracenote zijn van toepassing op dit product en deze service. Raadpleeg de Gracenote-website voor service kosten in rekening brengen en het kan een niet-exhaustieve lijst van geldende Gracenote- zijn dat u moet instemmen met bepaalde patenten. voorwaarden.  Dit televisietoestel voldoet aan de DVB-T/ Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, het logo van Gracenote en het logo van "Powered by DVB-T2- en DVB-C-specificaties, maar de Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of compatibiliteit met toekomstige DVB-T/DVB-T2 handelsmerken van Gracenote in de Verenigde digitale aardse en DVB-C digitale Staten en/of andere landen. kabeluitzendingen kan niet worden gegarandeerd. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights  Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht reserved. niet beschikbaar in sommige landen/regio's en DVB-C-kabel werkt wellicht niet goed bij Wi-Fi, Wi-Fi Direct en Miracast zijn merken of bepaalde aanbieders. gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance. "Blu-ray Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray Disc" logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. Het "Sony Entertainment Network-logo" en "Sony Entertainment Network" zijn handelsmerken van Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link en het logo van MHL zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MHL Licensing, LLC. Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. Meer informatie over octrooien en handelsmerken in de VS en andere landen vindt u op www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited en DTS, Inc. 2012. 2NL

U bent het wachtwoord voor het Problemen oplossen "Kinderslot" vergeten. Tel hoeveel keer het LED-lampje  Voer 9999 in als pincode. (Pincode 9999 wordt altijd geaccepteerd.) knippert als het rood knippert (intervaltijd bedraagt drie seconden). Druk op "/1 op de tv om deze uit te De ruimte rond de tv wordt warm. schakelen, haal het netsnoer uit het  Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de stopcontact en breng uw dealer of het Sony- ruimte rond de tv warm. servicecentrum op de hoogte van het U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de knipperen van het lampje (duur en interval). hand. Controleer de items in de onderstaande tabellen als het LED- Bevroren audio of video, een blanco lampje niet knippert. scherm of de tv reageert niet op de Raadpleeg ook "Problemen oplossen" in de knoppen van de tv of de i-Manual. Als het probleem aanhoudt, moet afstandsbediening. u de televisie laten nakijken door bevoegd  Voer een eenvoudige reset uit van de tv door NL onderhoudspersoneel. het netsnoer gedurende twee minuten los te koppelen. Sluit het vervolgens opnieuw aan. Er is geen beeld (scherm is donker) en geen geluid. De knoppen CH+/–,  +/–, ///,  Controleer de aansluiting van de antenne/ , en HOME bevinden zich niet op kabel. de tv.  Sluit de tv aan op het stroomnet en druk op "/1  Hieronder vindt u een afbeelding voor de op de tv of afstandsbediening. locatie van de knoppen op de tv. Achterkant van de tv Op sommige programma's kan niet worden afgestemd.  Controleer de antenne of schotelantenne.  De satellietkabel is mogelijk kortgesloten of niet goed aangesloten. Controleer de kabelaansluiting, schakel vervolgens de tv uit met de netstroomschakelaar en schakel deze daarna weer in.  De ingevoerde frequentie ligt buiten het bereik. De verlichtings-LED is ingeschakeld. Neem contact op met de satellietmaatschappij  Als u niet wilt dat de verlichtings-LED oplicht, van de ontvangen zender. kunt u deze uitschakelen. Druk op HOME en selecteer vervolgens "Instellingen" t "Systeem settings" t Geen kabel-tv-diensten "Algemene instellingen" t "Verlichtings-LED" (programma's) gevonden. t "Uit". U kunt ook op OPTIONS drukken en  Controleer de aansluiting van de kabel of de vervolgens "Verlichtings-LED" t "Uit" afstemming. selecteren.  U probeert "Digitale autom. Afstemming" uit te voeren door "Aards" in plaats van "Kabel" te selecteren. ~ De afstandsbediening werkt niet. Bij het bekijken van fotobestanden in 4K-resolutie:  Vervang de batterijen.  Het menuscherm, de bedieningshandleiding of -  Mogelijk is de stand SYNC geactiveerd op de tv. instructies verschijnen mogelijk niet tijdens het Druk op SYNC MENU, selecteer "TV-besturing" weergeven van foto's. en selecteer vervolgens "Start (menu)" of  Om de weergave van de foto's te beëindigen, "Optie" om de tv te bedienen. druk u op RETURN of wisselt u de invoer door te drukken op . 3NL

MHL (gewoon met HDMI 2) Specificaties Video(2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Systeem Video(3D): Naast elkaar 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p Beeldschermsysteem (50, 60 Hz) LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Boven elkaar 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Televisiesysteem 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze: Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital Digitaal: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satelliet: DVB-S/DVB-S2 Digitale optische aansluiting (tweekanaals Kleur-/videosysteem lineaire PCM, Dolby Digital) Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitaal: Raadpleeg de i-Manual. Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting) Beschikbare kanalen Hoofdtelefoonaansluiting Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de 1 (HDD Rec), 2, 3 land-/gebiedkeuze. Poort voor USB HDD-apparaat (alleen 1), USB- Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de poort land-/gebiedkeuze. Satelliet: IF-frequentie 950-2150 MHz CAM-sleuf (Conditional Access Module) Geluidsuitgang LAN 10 W + 10 W + 10 W 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de Ingangen/uitgangen verbindingssnelheid variëren. De Antennekabel communicatiesnelheid en -kwaliteit van 75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF 10BASE-T/100BASE-TX worden niet gegarandeerd voor deze tv.) Satellietantenne Vrouwelijke F-aansluiting IEC169-24, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, Andere Distributie van één kabel EN50494. Bijgeleverde accessoires / AV1 Zie "Wat zit er in de doos" in de handleiding Snel 21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) aan de slag. inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en Optionele accessoires TV audio/video-uitgang. Camera- en microfooneenheid: CMU-BR200/ / COMPONENT IN CMU-BR100 YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, Actieve 3D Bril: TDG-BT500A 480p, 480i Audio-ingang (RCA-aansluitingen) t AV2 Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang) Gebruikstemperatuur HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunen 4k-resolutie) 0 ºC - 40 ºC Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p Gebruiksvochtigheidsgraad (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, condensatie) 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten Video (3D): Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1) 4NL

Vermogen en andere ~  Verwijder de namaakkaart uit de TV CAM Netspanningsvereisten 220 V – 240 V AC, 50 Hz (Conditional Access Module)-sleuf alleen om een smartcard in de CAM te plaatsen. Energie-efficiëntieklasse  De beschikbaarheid van optionele accessoires is KD-65X8505A: B afhankelijk van uw land/regio/tv-model/ KD-55X8505A: B voorraad. Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.)  Ontwerp en specificaties kunnen zonder KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 inch voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 inch Vermogensverbruik in de stand "Thuis"/"Standaard" KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W in de stand "Winkel"/"Levendig" KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh NL Stand-by vermogensgebruik*2 0,40 W (16 W in de stand voor bijwerken van de software / EPG) Beeldschermresolutie 3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen (verticaal) Afmetingen (ong.) (b × h × d) met tafelstandaard KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm zonder tafelstandaard KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Gewicht (ong.) met tafelstandaard KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg zonder tafelstandaard KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt. 2 * Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid. 5NL

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Information zu Warenzeichen Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition der jeweiligen Rechteinhaber. Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Die N-Marke ist eine Marke oder eingetragene Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen Marke von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten Staaten und in anderen Ländern. und anderen Ländern. DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der EUTELSAT. DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED® sind Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Fernsehgerät eignet sich nicht zum Steuern von Zertifizierungsmarken von Digital Living Network Motorantennen. Alliance. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. „BRAVIA“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. Anmerkungen zu Funktionen TrackID ist ein Markenzeichen bzw. eingetragenes für digitale Sender Warenzeichen der Sony Mobile Communications AB.  Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen Musik- und Videoerkennungstechnologie und ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und dazugehörige Daten werden von Gracenote® Gebieten, in denen digitale terrestrische bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in Fernsehsignale im Standard DVB-T/DVB-T2 Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung (MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC) ausgestrahlt dazugehöriger Inhalte. Weitere Informationen dazu werden oder in denen ein Zugang zu DVB-C- finden Sie unter www.gracenote.com. kompatiblen Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/ CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und MPEG-4 AVC) existiert. Bitte erkundigen Sie sich videobezogene Daten von Gracenote, Inc. Copyright bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem © 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software, Wohnort DVB-T/DVB-T2-Signale empfangen Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Ein oder werden können oder fragen Sie Ihren mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-Kabeldienst mit für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf der dem Betrieb dieses Fernsehers kompatibel ist. Gracenote-Website finden Sie eine Liste der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch  Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste eine auf Vollständigkeit erhebt. Gebühr oder die Anerkennung seiner Geschäftsbedingungen verlangen. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, das Gracenote-Logo und das Gracenote-Firmenlogo  Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T/DVB-T2- sowie das „Powered by Gracenote“-Logo sind und DVB-C-Spezifikationen. Die Kompatibilität entweder eingetragene Marken oder Marken von mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T/ Gracenote in den Vereinigten Staaten und/oder DVB-T2- und DVB-C-Signalen ist jedoch nicht anderen Ländern. garantiert. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.  In manchen Ländern/Gebieten sind u. U. einige Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights Funktionen für digitales Fernsehen nicht reserved. verfügbar, sodass die Möglichkeit besteht, dass das DVB-C-Kabelsignal bei einigen Anbietern Wi-Fi, Wi-Fi Direct und Miracast sind Marken oder nicht einwandfrei funktioniert. eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“-Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. Das „Sony Entertainment Network“-Logo und „Sony Entertainment Network“ sind Markenzeichen der Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link und das MHL- Logo sind Marken oder eingetragene Marken von MHL Licensing, LLC. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. Informationen zu Patenten und Markenzeichen in den USA und weltweit finden Sie unter www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited und DTS, Inc., 2012. 2DE

Die Fernbedienung funktioniert nicht. Störungsbehebung  Tauschen Sie die Batterien aus.  Das Fernsehgerät befindet sich möglicherweise Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, im SYNC-Modus. zählen Sie die Anzahl der Drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie „TV- Blinkvorgänge (die Intervallzeit Steuerung“ und dann „Home (Menü)“ oder beträgt drei Sekunden). „Optionen“, um das Fernsehgerät zu bedienen. Schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel Sie haben das Passwort für vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die „Kindersicherung“ vergessen. Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen).  Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. (Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.) Wenn die Beleuchtungs-LED nicht blinkt, überprüfen Sie die Punkte der folgenden Tabellen. Das Gehäuse des Fernsehgeräts Schlagen Sie auch unter erwärmt sich. „Störungsbehebung“ im i-Manual nach.  Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet Wenn sich das Problem mit den wird, erwärmt sich das Gehäuse des aufgeführten Maßnahmen nicht beheben Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie DE lässt, lassen Sie das Fernsehgerät von es mit der Hand berühren. qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen. Eingefrorenes Audio oder Video, ein Es wird kein Bild angezeigt (Bildschirm leerer Bildschirm, oder das ist dunkel) und es ist kein Ton zu Fernsehgerät spricht nicht auf die Tasten hören. an Fernseher oder Fernbedienung an.  Prüfen Sie die Antennen- oder  Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang Kabelverbindung. des Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei Minuten lang abziehen und dann erneut  Schließen Sie das Fernsehgerät an eine einstecken. Netzsteckdose an und drücken Sie "/1 am Fernsehgerät oder der Fernbedienung. Die Tasten CH+/–,  +/–, ///, , Einige Programme können nicht und HOME sind am Fernsehgerät eingestellt werden. nicht zu finden.  Prüfen Sie die Antenne bzw. die  Zur Position der Tasten am Fernsehgerät siehe Satellitenschüssel. Abbildung unten.  Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein Rückseite des Fernsehgeräts oder es kann sich um Anschlussprobleme des Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel und den Anschluss und schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus Schalter Aus und schalten es dann wieder Ein.  Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer Reichweite. Bitte wenden Sie sich an die empfangene Satellitensendeanstalt. Es werden keine Kabelfernsehdienste (Sender) gefunden.  Überprüfen Sie die Kabelverbindung bzw. die Tunerkonfiguration.  Versuchen Sie „Auto. Digital-Suchlauf“ durchzuführen, indem Sie „Antenne“ statt „Kabel“ auswählen. (Fortsetzung) 3DE

Die Beleuchtungs-LED ist eingeschaltet.  Wenn die Beleuchtungs-LED nicht leuchten soll, können Sie sie ausschalten. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann „Einstellungen“ t „Systemeinstellungen“ t „Allgemeine Einrichtung“ t „Beleuchtungs-LED“ t „Aus“. Sie können auch OPTIONS drücken und dann „Beleuchtungs-LED“ t „Aus“ auswählen. ~ Beim Betrachten von Fotodateien in 4K-Auflösung:  "Der Menübildschirm, die Bedienanleitung oder Meldungen erscheinen bei der Anzeige von Fotos möglicherweise nicht.  Um die Wiedergabe von Fotos zu beenden, drücken Sie RETURN, oder schalten Sie den Eingang um, indem Sie drücken. 4DE

MHL (gängig bei HDMI 2) Technische Daten Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i TV-System Video (3D): Nebeneinander 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Bildschirmsystem 720p (50, 60 Hz) LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm) Untereinander 1080p (30 Hz), 1080/24p, Fernsehnorm 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellit: DVB-S/DVB-S2 Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares Farb-/Videosystem PCM, Dolby Digital) Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digital: Schlagen Sie im i-Manual nach. Audioausgang (Stereo-Miniklinke) Kanalbereich Kopfhörerbuchse Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der 1 (HDD Rec), 2, 3 Landes-/Bereichsauswahl. USB-HDD-Geräteanschluss (nur 1), USB- Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Anschluss Landes-/Bereichsauswahl. Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz CAM-Slot (Zugangskontrollmodul) Tonausgänge DE LAN 10 W + 10 W + 10 W 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Eingangs-/Ausgangsbuchsen Verbindungsgeschwindigkeit variieren. Antennenkabel 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate 75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF und Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.) Satellitenantenn Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24, 75 Ohm. Sonstiges DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz Ton, Mitgeliefertes Zubehör Unicable EN50494. Schlagen Sie unter „Inhalt der Verpackung“ im / AV1 Schnellstartleitfaden nach. 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) Sonderzubehör mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR200/ Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale. CMU-BR100 / COMPONENT IN USB WLAN Adapter: UWA-BR100 YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 3D-Aktivbrille: TDG-BT500A 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audioeingang (Cinchstecker) t AV2 Betriebstemperatur Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit 0 ºC - 40 ºC Y-Eingang) Luftfeuchtigkeit beim Betrieb HDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützt 4K-Auflösung) 10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p kondensierend) (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1) (Fortsetzung) 5DE

Stromversorgung und Sonstiges ~  Entfernen Sie nicht die Dummykarte aus dem Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer Sie möchten eine Smartcard einsetzen, die in das Energieeffizienzklasse CAM passt. KD-65X8505A: B  Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt KD-55X8505A: B vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Bildschirmgröße (Diagonale) (ca.) Lagerhaltung ab. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 Zoll  Änderungen, die dem technischen Fortschritt KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 Zoll dienen, bleiben vorbehalten. Stromverbrauch im Modus „Wohnung“/„Standard“ KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W im Modus „Geschäft“/„Brillant“ KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Stromverbrauch im Standby-Betrieb*2 0,40 W (16 W im Software-/EPG- Aktualisierungsmodus) Anzeigeauflösung 3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal) Abmessungen (ca.) (B × H × T) mit Tischständer KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm ohne Tischständer KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Gewicht (ca.) mit Tischständer KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg ohne Tischständer KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Fernsehgeräts ab. 2 * Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. 6DE

O N Mark é uma marca comercial ou marca Informação da marca registada comercial registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países. DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais se destina ao controlo de antenas motorizadas. ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos EUA e noutros países. DLNA®, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED® são marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de Aviso para a função de televisão certificação da Digital Living Network Alliance. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. digital “BRAVIA” e são marcas comerciais da  Todas as funções relativas à televisão digital Sony Corporation. ( ) estarão disponíveis apenas para os países TrackID é uma marca comercial ou marca comercial ou áreas em que são transmitidos sinais registada da Sony Mobile Communications AB. terrestres digitais DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e A tecnologia de reconhecimento de música e vídeo H.264/MPEG-4 AVC) ou onde existe acesso a um e os dados relacionados são fornecidos pela serviço de cabo compatível com DVB-C (MPEG-2 e Gracenote®. Gracenote é a norma da indústria em H.264/MPEG-4 AVC). Por favor, confirme com o tecnologia de reconhecimento de música e seu agente local se pode receber um sinal DVB-T/ fornecimento de conteúdos relacionados. Para mais DVB-T2 no seu local de residência ou pergunte ao informações, visite www.gracenote.com. seu fornecedor de cabo se o seu serviço de cabo CD, DVD, Blu-ray Disc, e dados relacionados com DVB-C é adequado para operação integrada com música e vídeo da Gracenote, Inc., copyright © este televisor. 2000-presente Gracenote. Software Gracenote,  O fornecedor de cabo pode cobrar um preço copyright © 2000-presente Gracenote. Uma ou mais adicional pelos seus serviços e pode solicitar que patentes detidas pela Gracenote aplicam-se a este concorde com os seus termos e condições de produto e serviço. Visite o website Gracenote para negócio. ver uma lista não exaustiva de patentes Gracenote aplicáveis.  Este televisor cumpre com as especificações DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, mas a compatibilidade Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, o logo e com futuras transmissões terrestres digitais o logótipo Gracenote e o logo “Powered by DVB-T/DVB-T2 e por cabo digitais DVB-C não é Gracenote” são marcas comerciais registadas ou garantida. marcas comerciais da Gracenote nos Estados Unidos e/ou noutros países.  Algumas funções de televisão digital podem não estar disponíveis em alguns países/áreas e o Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. cabo DVB-C pode não funcionar corretamente Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights com alguns fornecedores. reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast são marcas ou marcas registadas da Wi-Fi Alliance. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e o logótipo “Blu-ray Disc” são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association. O logótipo “Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” são marcas comerciais da Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link e o logótipo MHL são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da MHL Licensing, LLC. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. Para obter informações relativas a patentes e marcas comerciais nos EUA e mundiais, consulte www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited e DTS, Inc. 2012. O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários. 2PT

O telecomando não funciona. Resolução de problemas  Substitua as pilhas.  O seu televisor poderá estar no modo SYNC. Quando o LED de iluminação estiver a Carregue em SYNC MENU, selecione “Controlo piscar a vermelho, anote o número de de TV” e, em seguida, selecione “Home (Menu)” vezes que pisca (o tempo de intervalo ou “Opções” para controlar o televisor. é de três segundos). Carregue em "/1 no televisor para o desligar, desligue o cabo de CA e informe o Esqueceu a palavra-passe de agente ou centro de assistência Sony sobre a “Bloqueio Parental”. forma como o indicador pisca (número de  Introduza o código PIN 9999. (O código PIN intermitências). 9999 é sempre aceite.) Quando o LED de iluminação não estiver a piscar, verifique os itens A área na proximidade do televisor constantes das tabelas seguintes. aquece. Consulte também a “Resolução de  Quando o televisor é utilizado durante um problemas” no i-Manual. Se o problema período de tempo prolongado, a área na persistir, mande reparar o televisor por um proximidade do televisor aquece. técnico de assistência qualificado. Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão. Não aparece imagem (o ecrã está PT escuro) e não há som. Áudio ou vídeo bloqueados, um ecrã  Verifique a ligação da antena/cabo. em branco ou o televisor não  Ligue o televisor à corrente CA e carregue em responde aos botões do televisor ou "/1 no televisor ou no telecomando. do telecomando.  Efetue um reinício simples do televisor, desligando o cabo de alimentação CA durante Não é possível sintonizar alguns dois minutos e, em seguida, ligue-o programas. novamente.  Verifique a antena ou prato.  O cabo de satélite poderá entrar em curto- circuito ou poderá haver problemas de ligação Os botões CH+/–,  +/–, ///, , no cabo. Verifique a ligação do cabo e, em e HOME não se encontram no seguida, desligue o televisor com o interruptor televisor. de ligar/desligar alimentação e volte a ligar.  Consulte a ilustração abaixo para saber a  A frequência que introduziu está fora do localização dos botões no televisor. intervalo. Consulte a empresa de transmissão Parte de trás do televisor de satélite recebida. Não foram encontrados serviços (programas) de televisão por cabo.  Verifique a ligação do cabo ou a configuração de sintonização.  Tente a “Sintonização Automática Digital” selecionando “Antena” em vez de “Cabo”. (Continua) 3PT

A iluminação LED está acesa.  Se não pretende acender a iluminação LED, pode apagá-la. Prima HOME e, em seguida, selecione “Parâmetros” t “Definições do Sistema” t “Configuração Geral” t “Iluminação LED” t “Desativar”. Também pode premir OPTIONS e, em seguida, selecionar “Iluminação LED” t “Desativar”. ~ Quando visualizar ficheiros de fotografias com resolução de 4K:  O ecrã do menu, o manual de instruções ou as mensagens poderão não ser apresentados quando visualizar fotografias.  Para terminar a reprodução de fotografias, carregue em RETURN ou altere a entrada, carregando em . 4PT

MHL (normal com HDMI 2) Características técnicas Vídeo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Sistema Vídeo (3D): Lado-a-lado 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p Sistema do ecrã (50, 60 Hz) Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Uma sobre a outra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Sistema de televisão (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analógico: Dependendo da seleção do seu país/ Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e área: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satélite: DVB-S/DVB-S2 Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais, Sistema de Cor/Vídeo Dolby Digital) Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digital: Consulte o i-Manual. Saída de áudio (minitomada estéreo) Cobertura de canais Tomada para auscultadores Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da 1 (HDD Rec), 2, 3 seleção do seu país/área. Porta para dispositivo HDD USB (apenas 1), Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da seleção Porta USB do seu país/área. Satélite: Frequência IF 950-2150 MHz Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional) Saída de som LAN 10 W + 10 W + 10 W Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de PT Tomadas de Entrada/Saída ligação pode variar. A taxa de comunicação e Cabo da antena qualidade de comunicação do modelo Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF 10BASE-T/100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.) Antena do satélite Conector de tipo F fêmea IEC169-24, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 KHz, Outros Distribuição por um Cabo EN50494. Acessórios fornecidos / AV1 Consulte “O que está dentro da caixa” no Guia de Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC) Iniciação Rápida. incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB Acessórios opcionais e saída áudio/vídeo de TV. Unidade de câmara e microfone: CMU-BR200/ / COMPONENT IN CMU-BR100 YPBPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz), Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, Óculos 3D ativos: TDG-BT500A 480p, 480i Entrada de áudio (tomadas RCA) t AV2 Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal Temperatura de funcionamento com entrada Y) 0 ºC - 40 ºC HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4k) Humidade de funcionamento Vídeo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p 10% - 80% HR (não condensada) (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC Vídeo (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1) (Continua) 5PT

Alimentação e outros ~  Não retire o cartão fictício da ranhura CAM do Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz televisor (Módulo de Acesso Condicional), exceto quando for para introduzir um smart card Classe de eficiência energética instalado no CAM. KD-65X8505A: B  A disponibilidade dos acessórios opcionais KD-55X8505A: B depende dos países/região/modelo de televisor/ Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) stock. (Aprox.)  O design e as características técnicas estão KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 polegadas sujeitos a alteração sem aviso prévio. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 polegadas Consumo de energia no modo “Residência”/“Standard” KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W no modo “Loja”/“Vívido” KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Consumo de energia anual médio*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Consumo de energia no modo de espera*2 0,40 W (16 W no modo de actualização do EPG/ software) Resolução do ecrã 3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical) Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) com suporte de fixação para mesas KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm sem suporte de fixação para mesas KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Peso (Aprox.) com suporte de fixação para mesas KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg sem suporte de fixação para mesas KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado. 2 * A energia em modo de espera (standby) especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários. 6PT

DiSEqC™ è un marchio depositato di EUTELSAT. Informazioni sui marchi Questo televisore supporta DiSEqC 1.0. Questo televisore non è progettato per il controllo di antenne motorizzate. I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi. Note sul funzionamento del DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione televisore digitale di Digital Living Network Alliance.  Le funzioni relative al televisore digitale ( ) Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. saranno attive esclusivamente in paesi o zone “BRAVIA” e sono marchi depositati di dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri Sony Corporation. DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o TrackID è un marchio commerciale o un marchio dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C depositato della Sony Mobile Communications AB. compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). La tecnologia di riconoscimento di musica e video, Verificare con il proprio rivenditore locale la con i relativi dati, è fornita da Gracenote®. Gracenote possibilità di ricevere un segnale DVB-T/ è lo standard del settore per la tecnologia di DVB-T2 nella zona di residenza o chiedere al riconoscimento musicale e la fornitura del relativo fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare adatto al funzionamento integrato con questo www.gracenote.com. televisore. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video  Il vostro fornitore di servizi via cavo potrà di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000- richiedere che vengano accettati i propri termini e oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi condizioni commerciali. utilizzano uno o più brevetti di proprietà di  Sebbene questo televisore segua le specifiche Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, non è possibile garantire elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote la compatibilità con future trasmissioni digitali applicabili. terrestri DVB-T/DVB-T2 e digitali via cavo DVB-C. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, il logo e  Alcune funzioni del televisore digitale potranno il logotipo Gracenote, nonché il logo “Powered by non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente fabbrica registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/o con tutti i fornitori. in altri paesi. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e il logo “Blu-ray Disc” sono marchi di fabbrica di Blu-ray Disc Association. “Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. Per informazioni su brevetti e marchi statunitensi e internazionali visitare il sito www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited e DTS, Inc. 2012. Il marchio con la parola Bluetooth® e i loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation con licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende. Il marchio N è un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. 2IT

La password di “Blocco Programmi” è Risoluzione dei problemi stata dimenticata. Se l’illuminazione del LED lampeggia  Inserire 9999 come codice PIN (il codice PIN 9999 è sempre accettato). in rosso, contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre secondi). Premere "/1 sul televisore per spegnerlo, Le aree attorno al televisore si scollegare il cavo di alimentazione CA e surriscaldano. comunicare al proprio rivenditore o centro  Quando il televisore viene utilizzato per un servizi Sony la modalità di lampeggio periodo prolungato, le aree attorno al televisore dell’indicatore (numero di lampeggi). si surriscaldano. Se si tocca con una mano è possibile scottarsi. Se l’illuminazione del LED non lampeggia, controllare quanto riportato nelle tabelle di seguito. L’audio o il video è bloccato, lo Fare inoltre riferimento a “Risoluzione dei schermo appare vuoto o il televisore problemi” in i-Manual. Se il problema non risponde ai comandi del persiste, fare riparare il televisore da televisore o del telecomando. personale tecnico qualificato.  Eseguire un semplice ripristino del televisore scollegando il cavo di alimentazione CA per due minuti, quindi collegarlo nuovamente. Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio.  Controllare il collegamento dell’antenna/del Impossibile trovare i tasti CH+/–, cavo.  +/–, ///, , e HOME del IT  Collegare il televisore alla presa di televisore. alimentazione CA e premere "/1 sul televisore  Fare riferimento all’illustrazione sottostante per o sul telecomando. individuare la posizione dei tasti sul televisore. Parte posteriore del televisore Alcuni programmi non possono essere sintonizzati.  Controllare l’antenna o la parabola.  Il cavo del satellite potrebbe essere in corto circuito o ci potrebbero essere dei problemi di connessione dello stesso. Verificare il cavo e la connessione, quindi spegnere il televisore utilizzando il pulsante di accensione/ spegnimento principale, quindi riaccenderlo. L’illuminazione del LED è attiva.  La frequenza inserita è al di fuori dai parametri. Vogliate consultare la società che si occupa  Se non si desidera attivare l’illuminazione del delle trasmissioni del satellite. LED è possibile disattivarla. Premere HOME, quindi selezionare “Impostazioni” t “Impostazioni Sistema” t Non sono stati trovati servizi “Impostazione generale” t “Illuminazione del LED” t “No”. È inoltre possibile premere (programmi) trasmessi da TV via cavo. OPTIONS, quindi selezionare “Illuminazione del  Verificare il collegamento dei cavi o la LED” t “No”. configurazione della sintonizzazione.  Provare ad attivare “Preselezione Digitale Automatica” selezionando “Antenna” invece di “via Cavo”. ~ Durante la visione di file di foto con risoluzione 4K: Il telecomando non funziona.  È possibile che la schermata del menu, la guida  Sostituire le batterie. all'uso o i messaggi non siano visualizzati durante  Il televisore potrebbe trovarsi in modalità SYNC. la visualizzazione di foto. Premere SYNC MENU, quindi selezionare  Per terminare la riproduzione delle foto, premere “Controllo TV” e selezionare “Home (menu)” o RETURN o passare a un altro ingresso premendo “Opzioni” per controllare il televisore. . 3IT

MHL (Comune con HDMI 2) Caratteristiche tecniche Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Sistema Video (3D): Fianco a fianco 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Sistema pannello 720p (50, 60 Hz) Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sotto-sopra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Sistema TV 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogico: In base alla nazione/regione Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Digitale: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellite: DVB-S/DVB-S2 Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Sistema Colore/Video Digital) Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitale: Consultare i-Manual. Uscita audio (minijack stereo) Copertura dei canali Jack cuffie Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla 1 (HDD Rec), 2, 3 nazione/regione selezionata. Porta dispositivo HDD USB (solo 1), porta USB Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/ regione selezionata. Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz modulo di accesso condizionale Uscita audio LAN 10 W + 10 W + 10 W Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle Jack di entrata/uscita caratteristiche operative della rete. La velocità Cavo dell’antenna di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.) Antenna Satellite Connettore di Tipo F Femmina IEC169-24, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tonalità 22 KHz, Altri Distr. via cavo singolo EN50494. Accessori in dotazione / AV1 Fare riferimento al “Contenuto della confezione” Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per nella Guida introduttiva. ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita Accessori opzionali audio/video TV. Webcam con microfono integrato: CMU-BR200/ / COMPONENT IN CMU-BR100 YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, Occhiali 3D attivi: TDG-BT500A 480p, 480i Ingresso audio (connettori fono) t AV2 Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y) Temperatura di funzionamento HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4k) Da 0 ºC a 40 ºC Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p Umidità di funzionamento (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa) 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1) 4IT

Alimentazione e altre informazioni ~  Non estrarre la scheda finta dall’alloggiamento Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) del televisore quando non Classe di efficienza energetica è necessario inserire una vera smart card. KD-65X8505A: B  La disponibilità degli accessori opzionali dipende KD-55X8505A: B dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/ Dimensioni schermo (diagonale) (approssimative) dalle scorte. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 pollici  Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 pollici modifiche senza preavviso. Potenza assorbita in modalità “Casa”/“Standard” KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W in modalità “Negozio”/“Brillante” KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Consumo energetico medio annuo*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Potenza assorbita in modalità standby*2 0,40 W (16 W in modalità aggiornamento software/EPG) Risoluzione schermo 3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale) Dimensioni (approssimative) (l × a × p) IT con supporto da tavolo KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm senza supporto da tavolo KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Peso (approssimativo) con supporto da tavolo KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg senza supporto da tavolo KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore. 2 * Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore. 5IT

Diagrammi a blocchi 6IT

DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Information om varumärken Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör inte användas för att manövrera motorstyrda antenner. Orden HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface, samt HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken för HDMI Licensing LLC i Anmärkningar om digital TV USA och andra länder. DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED® är  Funktioner avseende digital TV ( ) fungerar varumärken, servicemärken eller kontrollmärken endast i länder eller områden där DVB-T/DVB-T2 som tillhör Digital Living Network Alliance. (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC) digitala Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. marksignaler sänds eller där du har tillgång till en ”BRAVIA” och är varumärken tillhörande kompatibel DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 Sony Corporation. AVC) kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om du kan ta emot en DVB-T/DVB-T2-signal där du TrackID är ett varumärke eller registrerat varumärke bor eller fråga din kabelleverantör om deras som tillhör Sony Mobile Communications AB. DVB-C-tjänst är lämplig för integrerad Musik- och videoidentifieringsteknologi och användning med denna TV-apparat. tillhörande data levereras av Gracenote®. Gracenote  Din kabelleverantör kanske tar ut en avgift för är industristandarden inom sina tjänster och du kanske måste godkänna musikidentifieringsteknologi och tillhörande innehåll. Se www.gracenote.com för mer leverantörens villkor för den aktuella tjänsten. information.  Denna TV följer gällande specifikationer för DVB-T/DVB-T2 och DVB-C, men vi kan inte CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och video-relaterad garantera kompatibilitet med framtida DVB-T/ data från Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000- DVB-T2 digitala marksändningar och DVB-C present Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av digitala kabelsändningar. Gracenote används i denna produkt och tjänst. Se  Vissa digitala TV-funktioner kanske inte är Gracenotes webbsida för en lista (ej komplett) över tillgängliga i vissa länder/områden och DVB-C- gällande Gracenote-patent. kabel kanske inte fungerar korrekt med vissa Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, leverantörer. Gracenote-logotypen och logotypen ”Powered by Gracenote” är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Gracenote i USA och/ eller andra länder. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct och Miracast är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. ”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” och logotypen ”Blu-ray Disc” är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association. ”Sony Entertainment Network logotyp” och ”Sony Entertainment Network” är varumärken som tillhör Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link och MHL- logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör MHL Licensing, LLC. Tillverkad på licens från DTS Licensing Limited. För USA-patent och världsomspännande patent samt varumärkesinformation, se www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited och DTS, Inc. 2012. Bluetooth-ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare. N-märket är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och i andra länder. 2SE

Lösenordet för ”Barnlås” har glömts Felsökning bort. När lysdioden blinkar, räkna hur  Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999 accepteras alltid.) många gånger den blinkar (intervallet är tre sekunder). Stäng av TV:n genom att trycka på "/1, Det blir varmt runt TV:n. koppla loss nätkabeln från eluttaget och  När TV:n används under en längre tidsperiod informera din återförsäljare eller ditt Sony blir det varmt runt TV:n. servicecenter om antalet blinkningar. Du kan känna denna värme om du tar på panelen med handen. När lysdioden inte blinkar kontrollerar du de olika sakerna i tabellen nedan. Se även ”Felsökning” i i-Manualen. Om Fruset ljud eller frusen bild, en tom problemet kvarstår, kontakta en auktoriserad skärm eller om TV:n inte reagerar på servicetekniker. TV:ns eller fjärrkontrollens knapptryckningar. Ingen bild (skärmen är mörk) och  Genomför en enkel återställning av TV:n genom att dra ur nätsladden i två minuter. Sätt sedan i inget ljud. den igen.  Kontrollera antenn/kabelanslutningen.  Anslut TV:n till vägguttaget och tryck på "/1 på TV:n eller fjärrkontrollen. Knapparna CH+/–,  +/–, ///, , och HOME kan inte lokaliseras på TV:n. Vissa program kan inte ställas in.  Bilden nedan visar var du hittar knapparna på  Kontrollera antenn/parabolantenn. TV:n. SE  Satellitkabeln kan vara kortsluten eller så kan det förekomma kontaktproblem med kabeln. TV:ns baksida Kontrollera kabeln och anslutningen och stäng därefter av TV:n med På/Av-omkopplaren för nätström och slå därefter på den igen.  Frekvensen som du har angett är utanför området. Rådfråga det mottagande satellitsändningsföretaget. Det finns ingen kabel-TV-tjänst (program). LED-belysningen tänds.  Kontrollera kabelanslutningen eller  Om du inte vill tända LED-belysningen kan du inställningen. stänga av den.  Försök med ”Digital auto.kanalinst.” genom att Tryck på HOME, välj därefter ”Inställningar” t välja ”Egen antenn” istället för ”Kabel-TV”. ”Systeminställningar” t ”Allmän inställning” t ”LED-belysning” t ”Av”. Du kan även trycka på OPTIONS, och därefter välja ”LED-belysning” t Fjärrkontrollen fungerar inte. ”Av”.  Byt ut batterierna.  Din TV kan vara i SYNC-läge. Tryck på SYNC MENU, välj ”TV-styrning” och välj sedan ”Home (Meny)” eller ”Alternativ” för att manövrera TV:n. ~ Vid visning av fotofiler i 4K-upplösning:  Menyskärmen, funktionsguiden eller meddelanden visas eventuellt inte när du tittar på foto.  Tryck på RETURN för att avsluta uppspelningen av foto, eller växla ingång genom att trycka på . 3SE

MHL (gemensam med HDMI 2) Specifikationer Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i System Video (3D): Sida-vid-sida 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Skärmsystem 720p (50, 60 Hz) LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller) Över-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, TV-system 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogt: Beroende på val av land/område: B/G/ Ljud: Tvåkanalig linjär PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, H, D/K, L, I, M 16, 20 och 24 bitar, Dolby Digital Digitalt: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellit: DVB-S/DVB-S2 Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM, Färg/videosystem Dolby Digital) Analogt: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitalt: Se i-Manual. Ljudutgång (stereo minijack) Kanaltäckning Hörlurskontakt Analogt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av 1 (Inspelning på hårddisk), 2, 3 land/område. USB HDD-enhetsport (endast 1), USB-port Digitalt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av land/område. CAM-plats (CA-modul) Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz LAN Ljudutgång 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på 10 W + 10 W + 10 W nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. Uttag för ingångar/utgångar Kommunikationshastighet och -kvalitet för Antennkabel 10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för 75 ohms extern anslutning för VHF/UHF denna TV.) Satellitantenn Honkontakt av F-Typ IEC169-24, 75 ohm. Övrigt DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz-ton, Medföljande tillbehör Distr. via enkel kabel-TV EN50494. Se ”Kartongens innehåll” i Snabbstartguide. / AV1 Extra tillbehör 21-polig scart-kontakt (CENELEC standard) inkl. Kamera och mikrofonenhet: CMU-BR200/ ljud/videoingång, RGB-ingång och TV-ljud/ CMU-BR100 videoutgång. USB Trådlös LAN Adapter: UWA-BR100 / COMPONENT IN Aktiva 3D-glasögon: TDG-BT500A YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ljudingång (phonokontakter) Driftstemperatur t AV2 0 ºC - 40 ºC Videoingång (vanlig phonokontakt med Y-ingång) Driftsluftfuktighet 10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke- HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4k-upplösning) kondenserande) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Sida-vid-sida 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Över-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Ljud: Tvåkanalig linjär PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16, 20 och 24 bitar, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (endast HDMI IN 1) 4SE

Strömförsörjning och övrigt ~  Ta inte bort dummy-kortet från TV CAM- Strömförsörjning 220 V – 240 V AC, 50 Hz kortplatsen (CA-modul) annat än för att sätta i ett smart kort i CAM. Energieffektivitetsklass  Tillgången på alternativa tillbehör beror på land/ KD-65X8505A: B region/TV-modell/lager. KD-55X8505A: B  Design och specifikationer kan ändras utan Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (cirka) förvarning. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 tum KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 tum Strömförbrukning i ”Hemma”/”Standard”-läge KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W i ”Butik”/”Dagsljus”-läge KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Medelårsförbrukning*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Effektförbrukning i viloläge*2 (standby) 0,40 W (16 W i programuppdateringsläge/EPG- uppdateringsläge) Bildupplösning 3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal) Dimension (cirka) (b × h × d) med bordsstativ KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm SE KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm utan bordsstativ KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Vikt (cirka) med bordsstativ KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg utan bordsstativ KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Energiförbrukning per år, baseras på TV- apparatens strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur TV-apparaten används. 2 * Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har avslutat nödvändiga interna processer. 5SE

N Mark er et varemærke eller et registreret Oplysninger om varemærker varemærke for NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande. DiSEqC™ er et varemærke tilhørende EUTELSAT. HDMI, High-Definition Multimedia Interface og Dette tv understøtter DiSEqC 1.0. Dette tv er ikke HDMI-logoet er varemærker eller registrerede beregnet til at styre motoriserede antenner. varemærker for HDMI Licensing LLC i USA og andre lande. DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED® er varemærker, servicemærker eller Bemærkninger om digital TV- certificeringsmærker tilhørende Digital Living Network Alliance. funktion Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.  Funktioner i forbindelse med digitalt TV ( ) "BRAVIA" og er varemærker, der tilhører fungerer kun i lande eller områder, hvor der Sony Corporation. udsendes i DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 og H.264/ TrackID er et varemærke eller registreret varemærke MPEG-4 AVC) digitale jordbundne signaler, eller tilhørende Sony Mobile Communications AB. der er adgang til en kompatibel DVB-C (MPEG-2 Musik- og videogenkendelsesteknologi og og H.264/MPEG-4 AVC) kabeltjeneste. Få at vide relaterede data leveres af Gracenote®. Gracenote er hos din lokale forhandler, om du kan modtage et industristandarden for levering af DVB-T/DVB-T2-signal på din bopæl, eller spørg musikgenkendelsesteknologi og relateret indhold. kabeludbyderen, om deres DVB-C kabeltjeneste Se www.gracenote.com angående yderligere er egnet til integreret betjening med dette TV- oplysninger. apparat. CD, DVD, Blu-ray Disc og musik- og videorelaterede  Kabeludbyderen kan opkræve et ekstra gebyr for data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000-i dag en sådan service eller kræve, at du indvilger i Gracenote. Gracenote-software, copyright © 2000-i deres forretningsbetingelser og -vilkår. dag Gracenote. Ét eller flere patenter, som ejes af  Dette TV-apparat følger specifikationerne for Gracenote, gælder for dette produkt og denne DVB-T/DVB-T2 og DVB-C, men der er ikke garanti service. Se Gracenotewebsiden angående en ikke- udtømmende liste over gældende Gracenote- for kompatibiliteten med fremtidige patenter. DVB-T/DVB-T2 digitale jordbundne udsendelser og DVB-C digitale kabeludsendelser. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,  Visse digitale tv-funktioner er muligvis ikke Gracenote-logo og logotype samt “Powered by Gracenote”-logoet er enten registrerede tilgængelige i visse lande/områder, og DVB-C- varemærker eller varemærker for Gracenote i USA kabel fungerer eventuelt ikke korrekt hos visse og/eller andre lande. udbydere. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct og Miracast er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance. "Blu-ray Disc", "Blu-ray" og "Blu-ray Disc"-logoet er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association. "Sony Entertainment Network-logoet" og "Sony Entertainment Network" er varemærker tilhørende Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link og MHL-logoet er varemærker eller registrerede varemærker for MHL Licensing, LLC. Fremstillet på licens fra DTS Licensing Limited. For oplysninger om patent- og varemærkeinformation for USA og resten af verden, se www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited og DTS, Inc. 2012. Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. 2DK

Tv'ets omgivelser bliver varme. Fejlfinding  Når tv'et bruges i en længere periode, bliver tv'ets omgivelser varme. Når belysnings-LED'en blinker rødt, Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det skal du tælle, hvor mange gange den med hånden. blinker (interval på tre sekunder). Tryk på "/1 på tv'et for at slukke det, fjern strømkablet, og kontakt en forhandler eller Video eller lyd fryser, skærmen er tom et Sony servicecenter, og oplys indikatorens eller tv'et reagerer ikke på tv'ets eller blinkemønster (antal blink). fjernbetjeningens knapper. Når belysnings-LED'en ikke blinker,  Udfør en enkel nulstilling af tv'et ved at tage netledningen ud i to minutter og derefter sætte skal du kontrollere punkterne i den i igen. tabellen på følgende måde. Se også under "Fejlfinding" i i-Manual. Hvis problemet fortsætter, skal tv'et efterses af en Du kan ikke finde knapperne CH+/–, autoriseret servicetekniker.  +/–, ///, , og HOME på tv'et.  Se nedenstående illustration for placering af Der er intet billede (skærmen er mørk) knapperne på tv'et. og ingen lyd. Bagsiden af tv'et  Kontroller antennen/kabelforbindelsen.  Slut tv'et til stikkontakten og tryk på "/1 på tv'et eller fjernbetjeningen. Nogle programmer kan ikke indstilles.  Kontroller antennen eller parabolen.  Satellitkablet kan være kortsluttet, eller der er DK tilslutningsproblemer med kablet. Kontroller kablet og tilslutningen, og sluk derefter tv'et på Der er tændt for Belysnings-LED'en. hovedkontakten tænd/sluk, og tænd det igen.  Hvis du ikke vil have, at belysnings-LED'en er  Den indtastede frekvens er uden for området. tændt, kan du slukke for den. Kontakt selskabet bag satellitudsendelsen. Tryk på HOME og vælg derefter "Indstillinger" t "Systemindstillinger" t "Generel opsætning" t "Belysnings-LED" t "Fra". Du Der er ikke fundet nogen Kabel-tv- kan også vælge OPTIONS og derefter vælge tjenester (programmer). "Belysnings-LED" t "Fra".  Kontroller kabeltilslutningen eller tuningkonfigurationen.  Prøv "Aut. programindstilling" ved at vælge "Egen Antenne" i stedet for "Kabel TV". ~ Når du ser fotofiler i 4K opløsning: Fjernbetjeningen virker ikke.  Menuskærmen, betjeningsguiden eller  Udskift batterierne. meddelelser vises muligvis ikke, når der vises  Tv'et kan være i SYNC-tilstand. billeder. Tryk på SYNC MENU, vælg "Tv-styring", vælg  For at afslutte afspilning af billeder skal du trykke derefter "Home (menu)" eller "Funktioner" for at RETURN eller skifte input ved at trykke på . betjene tv'et. Glemt kodeord for "Børnelås".  Indtast 9999 for PIN-kode (PIN-kode 9999 accepteres altid). 3DK

MHL (almindeligt ved HDMI 2) Specifikationer Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i System Video (3D): Side om side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Panelsystem 720p (50, 60 Hz) LCD-panel (flydende krystal) Over-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Tv-system 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analog: Afhænger af dit valgte land/område: Lyd: To-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16, B/G/H, D/K, L, I, M 20 og 24 bit, Dolby Digital Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satellit: DVB-S/DVB-S2 Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM, Dolby Farve/videosystem Digital) Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digital: Se i-Manualen. Lydudgang (stereo-minijack-stik) Kanaldækning Stik til høretelefoner Analog: UHF/VHF/kabel-tv, afhængigt af dit valg 1 (HDD Rec), 2, 3 af land/område. Port til USB HDD-enhed (kun 1), USB-port Digital: UHF/VHF/kabel-tv, afhængigt af dit valg af land/område. CAM-stik (Conditional Access Module) Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz LAN Lydeffekt 10BASE-T/100BASE-TX-stik 10 W + 10 W + 10 W (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt af netværksmiljøet. 10BASE-T/ Indgangs-/udgangsstik 100BASE-TX-kommunikationshastigheden og - Antennekabel kvaliteten garanteres ikke for dette tv.) 75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF Satellitantenne Andre Hunstik af F-type stik IEC169-24, 75 ohm. Medfølgende tilbehør DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz-tone, Se "Hvad er der i kassen" i Guiden Hurtig start. Enkeltkabeldistribution EN50494. Ekstraudstyr / AV1 Videokonferencekamera og - 21-bens scartstik (CENELEC-standard) med lyd/ mikrofonenhed: CMU-BR200/CMU-BR100 videoindgang, RGB-indgang og tv-lyd/ USB-adapter til trådløst LAN: UWA-BR100 videoudgang. Aktive 3D-briller: TDG-BT500A / COMPONENT IN YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Lydindgang (phono-jackstik) Driftstemperatur 0 °C til 40 °C t AV2 Videoindgang (almindeligt phonostik med Fugtighed Y-indgang) 10 % til 80 % RH (ikke-kondenserende) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (Understøtter 4k opløsning) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formater Video (3D): Billedpakning 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Side om side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Over-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Lyd: To-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16, 20 og 24 bit, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 1) 4DK

Strøm og andet ~  Fjern ikke dummy-kortet fra TV CAM (Conditional Strømkrav 220 V til 240 V AC, 50 Hz Access Module)-holderen medmindre du vil indsætte et smartcard i CAM-holderen. Lavenergiklasse  Tilgængeligheden af ekstra tilbehør afhænger af KD-65X8505A: B land/område/tv-model/lager. KD-55X8505A: B  Design og specifikationer kan ændres uden Skærmstørrelse (målt diagonalt) (ca.) varsel. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 tommer KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 tommer Strømforbrug i "Hjemme"/"Standard" tilstand KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W i "I butik"/"Kraftig" tilstand KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Gennemsnitligt årligt energiforbrug*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Strømforbrug i standby*2 0,40 W (16 W i software-/EPG- opdateringstilstand) Skærmopløsning 3.840 punkter (vandret) × 2.160 linjer (lodret) Mål (ca.) (b × h × d) Inkl. tv-fod KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm Uden tv-fod DK KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Vægt (ca.) Inkl. tv-fod KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg Uden tv-fod KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Energiforbrug pr. år baseret på tv'ets strømforbrug ved brug 4 timer om dagen 365 om året. Det egentlige energiforbrug afhænger af, hvordan tv'et bruges. 2 * Den angivne standbyeffekt nås, når tv'et har afsluttet nødvendige interne processer. 5DK

DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki. Tuotemerkit Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä televisiosta ei ole tarkoitettu moottorikäyttöisten antennien ohjaukseen. Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä Yhdysvalloissa ja muualla Digitaalisen television maailmassa. DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED® ovat Digital toimintaan liittyviä Living Network Alliancen tuotemerkkejä, huomautuksia palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä  Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät toiminnot lisenssillä. toimivat ainoastaan maissa tai alueilla, joissa ”BRAVIA” ja ovat Sony Corporationin lähetetään digitaalisia maanpäällisiä signaaleja tuotemerkkejä. DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) TrackID on Sony Mobile Communications AB:n tai joissa on käytettävissä yhteensopiva DVB-C tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki. (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) -kaapelipalvelu. Tarkista jälleenmyyjältäsi, ovatko DVB-T/ Musiikin ja videoiden tunnistustekniikan ja liittyvät DVB-T2-signaalit käytettävissä tiedot tarjoaa Gracenote®. Gracenote on musiikin asuinpaikkakunnallasi tai kysy kaapeli- TV:n tunnistustekniikan ja liittyvän sisällön toimituksen alan standardi. Lisätietoja on osoitteessa palveluntarjoajalta, onko DVB-C-kaapelipalvelu www.gracenote.com. yhteensopiva tämän television kanssa.  Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa CD-, DVD-, Blu-ray Disc- sekä musiikki- ja tarjoamistaan palveluista, ja sinun on videotiedot toimittaa Gracenote, Inc., copyright © 2000–tämä päivä Gracenote. Gracenote Ohjelmisto, mahdollisesti sitouduttava palveluntarjoajan copyright © 2000–tämä päivä Gracenote. Tätä liiketoiminnan ehtojen noudattamiseen. tuotetta ja palvelua koskee yksi tai useampi patentti,  Tämä televisio noudattaa DVB-T/DVB-T2- ja jonka omistaa Gracenote. Katso Gracenote- DVB-C-signaaleiden määrityksiä, mutta sivustosta alustava luettelo soveltuvista Gracenote- yhteensopivuutta tulevien digitaalisten patenteista. maanpäällisten DVB-T/DVB-T2-lähetysten ja Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, digitaalisten DVB-C-kaapelilähetysten kanssa ei Gracenote-logo ja -logotyyppi sekä ”Powered by taata. Gracenote” -logo ovat Gracenoten rekisteröityjä  Jotkin digitaalisen television toiminnot eivät tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa/ ja/tai muissa maissa. kaikilla alueilla, ja DVB-C-kaapeli ei välttämättä Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. toimi oikein kaikkien palveluntarjoajien kanssa. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä merkkejä. ”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” ja ”Blu-ray Disc”-logo ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. ”Sony Entertainment Network -logo” ja ”Sony Entertainment Network” ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä. MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL-logo ovat MHL Licensing, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Valmistettu DTS Licensing Limitedin lisenssillä. Yhdysvaltojen ja maailmanlaajuiset patentti- ja tavaramerkkitiedot on annettu osoitteessa www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited ja DTS, Inc. 2012. Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. N-merkki on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. 2FI

”Katselun esto” -salasana on Vianetsintä unohtunut. Kun valaistuksen LED vilkkuu  Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) punaisena, laske kuinka monta kertaa se välähtää (3 sekunnin välein). Katkaise television virta television "/1- Television kehys lämpenee. painikkeella, irrota virtajohto ja ilmoita  Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys jälleenmyyjälle tai Sony-huoltokeskukseen lämpenee. merkkivalon vilkkumistiheys (välähdysten Kädellä koskettaessa se voi tuntua kuumalta. määrä). Jos valaistuksen LED ei vilku, tarkista Pysähtynyt ääni tai kuva, tyhjä näyttö alla olevissa taulukoissa mainitut tai televisio ei reagoi television tai kohdat. kaukosäätimen painikkeisiin. Katso myös i-Manual-oppaan kohta  Suorita yksinkertainen television asetusten ”Vianmääritys”. Jos ongelma ei poistu, palautus irrottamalla virtajohto kahdeksi toimita televisio huoltoon valtuutettuun minuutiksi ja liitä se tämän jälkeen takaisin huoltoliikkeeseen. pistorasiaan. Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä CH+/–,  +/–, ///, , - ja ääntä kuulu. HOME-painikkeita ei löydy  Tarkista antenni-/kaapelikytkentä. televisiosta.  Kytke televisio verkkovirtaan ja paina television  Katso painikkeiden sijainti televisiossa alla tai kaukosäätimen "/1-painiketta. olevasta kuvasta. Television takaosa Joitakin ohjelmia ei voi virittää.  Tarkista antenni tai lautanen.  Satelliittikaapelissa voi olla oikosulku tai FI kaapelissa voi olla yhteysongelmia. Tarkista kaapeli ja yhteys, ja sammuta sitten televisio virtakytkimestä ja kytke se takaisin päälle.  Antamasi taajuus voi olla alan ulkopuolella. Kysy tietoja satelliittilähetysyhtiöltä. Valaistuksen LED syttyy. Kaapelitelevisiopalveluja (ohjelmia) ei  Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se löydy. voidaan sammuttaa. Paina HOME ja valitse sitten ”Asetukset” t  Tarkista kaapeliliitäntä tai viritysasetukset. ”Järjestelmäasetukset” t ”Yleiset asetukset”  Kokeile suorittaa ”Automaattiviritys” t ”Valaistuksen LED” t ”Pois”. Voit myös valitsemalla ”Antenni” valinnan ”Kaapeli” painaa OPTIONS ja valita sitten ”Valaistuksen sijasta. LED” t ”Pois”. Kaukosäädin ei toimi.  Vaihda paristot.  Televisio saattaa olla SYNC-tilassa. ~ Paina television ohjaamiseksi SYNC MENU, Kun katselet valokuvatiedostoja 4K-tarkkuudella: valitse ”TV-ohjaus” ja valitse sitten ”Home  Valikkonäyttö, toiminto-opas tai viestit eivät (valikko)” tai ”Vaihtoehdot”. välttämättä näy valokuvien katselun aikana.  Voit lopettaa valokuvien katselun painamalla RETURN tai vaihtamalla sisääntuloa painamalla . 3FI

MHL (yhteinen HDMI 2 -liitännän kanssa) Tekniset tiedot Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Järjestelmä Video (3D): Side-by-Side -tila 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Näyttöpaneeli 720p (50, 60 Hz) LCD-paneeli (nestekidenäyttö) Over-Under -tila 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i TV-järjestelmä (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analoginen: maa/alue-valinnasta riippuen: Audio: kaksikanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1 B/G/H, D/K, L, I, M ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital Digitaalinen: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satelliitti: DVB-S/DVB-S2 Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen Väri-/kuvajärjestelmä lineaarinen PCM, Dolby Digital) Analoginen: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitaalinen: Katso i-Manual-opas. Audiolähtö (stereominiliitäntä) Kanavien näkyvyysalue Kuulokeliitäntä Analoginen: UHF/VHF/kaapeli, valitusta maasta/ 1 (HDD Rec), 2, 3 alueesta riippuen. USB-kiintolevylaiteliitäntä (vain 1), USB-liitäntä Digitaalinen: UHF/VHF/kaapeli, valitusta maasta/ alueesta riippuen. Maksu-TV-moduulin (CAM) paikka Satelliitti: IF-taajuus 950-2150 MHz LAN Äänentoisto 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi 10 W + 10 W + 10 W vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. 10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja Tulo-/lähtöliitännät laatua ei taata tässä televisiossa.) Antennijohto 75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle Muita tietoja Satelliittiantenni Vakiovarusteet Naaraspuolinen F-tyypin liitin IEC169-24, 75 ohm. Katso kohta ”Laatikon sisältö” pikaoppaasta. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz ohjaus, Yhden kaapelin jakelu EN50494. Lisävarusteet Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BR200/ / AV1 CMU-BR100 21-nastainen Scart-liitin (CENELEC-standardi), Langaton USB LAN liitin: UWA-BR100 sisältää audio-/videotulon, RGB-tulon ja Aktiiviset 3D-lasit: TDG-BT500A television audio-/videolähdön. / COMPONENT IN YPBPR (komponenttivideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Käyttölämpötila Audiotulo (RCA-liitännät) 0 ºC - 40 ºC t AV2 Käytön ilmankosteus Videotulo (tavallinen RCA-liitäntä Y-tulolla) 10% - 80% RH (ei-kondensoiva) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukee 4k-tarkkuutta) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-muodot Video (3D): Frame Packing -tila 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Side-by-Side -tila 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Over-Under -tila 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: kaksikanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (vain HDMI IN 1) 4FI

Virta ja muut ~  Älä poista valekorttia television maksu-TV- Käyttöjännite 220 V – 240 V AC, 50 Hz moduulin (CAM) paikasta paitsi silloin, kun siihen asetetaan älykortti. Energiatehokkuusluokka  Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/ KD-65X8505A: B alueesta/television mallista/varastotilanteesta. KD-55X8505A: B  Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa Näytön koko (halkaisija) (noin) siitä erikseen ilmoittamatta. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 tuumaa KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 tuumaa Virrankulutus ”Koti”/”Vakio”-tilassa KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W ”Myymälä”/”Kirkas”-tilassa KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Virrankulutus valmiustilassa*2 0,40 W (16 W ohjelmiston/elektronisen ohjelmaoppaan päivitystilassa) Näytön erottelutarkkuus 3 840 pistettä (vaaka) × 2 160 viivaa (pysty) Mitat (noin) (l × k × s) pöytäjalustan kanssa KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm ilman pöytäjalustaa KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm FI Paino (noin) pöytäjalustan kanssa KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg ilman pöytäjalustaa KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Vuosittainen virrankulutus, joka perustuu television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus riippuu siitä, miten televisiota käytetään. 2 * Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät sisäiset toimenpiteet. 5FI

DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT. Varemerker Denne TV-en støtter DiSEqC 1.0. Denne TV-en er ikke ment for styring av motoriserte antenner. Begrepene HDMI og High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA Merknader til digital TV- og andre land. DLNA®, DLNA-logoen og DLNA CERTIFIED® er funksjon varemerker, servicemerker eller sertifiseringsmerker for Digital Living Network Alliance.  Alle funksjoner som gjelder digital-TV ( ) vil kun fungere i land eller områder der vanlige, Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. digitale DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 og H.264/ "BRAVIA" og er varemerker for Sony MPEG-4 AVC)-signaler kringkastes eller der hvor Corporation. du har tilgang til en kompatibel DVB-C (MPEG-2 TrackID er et varemerke eller registrert varemerke fra og H.264/MPEG-4 AVC)- kabelservice. Vennligst Sony Mobile Communications AB. opplys din lokale forhandler dersom du kan motta Musikkgjenkjenningsteknologi og relaterte data et DVB-T/DVB-T2-signal der du bor eller spør leveres av Gracenote®. Gracenote er kabeltilbyderen om dennes DVB-C-kabelservice industristandarden innen er egnet for integrert drift med denne TV-en. musikkgjenkjenningsteknologi og levering av  Din kabeltilbyder kan muligens forlange et gebyr relatert innhold. Du finner mer informasjon ved å gå for servicen eller kreve at du aksepterer dennes til www.gracenote.com. bedriftsvilkår og -betingelser. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- og musikkrelaterte data fra  Denne TV-en samsvarer med DVB-T/DVB-T2- og Gracenote, Inc., copyright © 2000-nå Gracenote. DVB-C-spesifikasjonene, men kompatibilitet med Gracenote Software, copyright © 2000-nå fremtidig digital, vanlig DVB-T/DVB-T2- og Gracenote. Én eller flere patenter som eies av DVB-C-digital kabelkringkasting kan ikke Gracenote, gjelder for dette produktet og denne garanteres. tjenesten. Slå opp på nettstedet til Gracenote for en  Endel digitale TV-funksjoner er muligens ikke ikke-utfyllende liste over gjeldende Gracenote- patenter. tilgjengelige i noen land/områder og DVB-C- kabel vil muligens ikke fungere helt som den skal Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, med noen tilbydere. Gracenote-logoen og logoens skrift, og "Powered by Gracenote"-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker for Gracenote i USA og/ eller andre land. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct og Miracast er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance. "Blu-ray Disc", "Blu-ray" og "Blu-ray Disc"-logoen er varemerker for Blu-ray Disc Association. "Sony Entertainment Network-logo" og "Sony Entertainment Network" er varemerker for Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link og MHL-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for MHL Licensing, LLC. Fremstilt under lisens fra DTS Licensing Limited. For USA og informasjon om verdensomspennende patenter og varemerker: Se www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited og DTS, Inc. 2012. Varemerket og logoenBluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. N Mark er et varemerke eller registrert varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og i andre land. 2NO

Passordet for "Tilgangskontroll" er Feilsøking glemt. Når LED-lyset blinker rødt, tell hvor  Angi PIN-koden 9999. (PIN-koden 9999 blir alltid godtatt.) mange ganger den blinker (intervalltiden er tre sekunder). Trykk på "/1 på TV-en for å slå den av, trekk Utsiden av TV-en blir varm. strømledningen ut, og informer forhandleren  Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i din eller ditt Sony servicesenter om hvor bruk for en lengre periode. mange ganger indikatoren blinker (antall Du kan kjenne denne varmen når du legger blink). hånden der. Når LED-lyset ikke blinker, kontrollerer du elementene i tabellene som følger. Frossen lyd eller video, en svart skjerm Se også "Feilsøking" i i-Manual. Hvis eller TV-en svarer ikke på knapper på problemet vedvarer, bør du la en kvalifisert TV-en eller fjernkontrollen. tekniker utføre service på TV-en.  Utfør en enkel nullstilling av TV-en ved å koble fra strømledningen i to minutter, koble den deretter til igjen. Det vises ikke noe bilde (mørk skjerm) og ingen lyd.  Kontroller antenne-/kabelforbindelsene. Knappene CH+/–,  +/–, ///, ,  Koble TV-en til en stikkontakt og trykk på "/1 og HOME finnes ikke på TV-en. på TV-en eller fjernkontrollen.  Se illustrasjonen under for plassering av knappene på TV-en. Noen programmer kan ikke stilles inn. Baksiden av TV-en  Kontroller antennen eller parabolen.  Det kan være kortslutning i satellittkanalen, eller det kan være problemer med tilkoblingen av kabelen. Kontroller kabelen og tilkoblingen, og slå av TV-en med På /Av-bryteren og slå den deretter på igjen.  Den angitte frekvensen er utenfor NO søkeområdet. Kontakt leverandøren av satellittsignalet du mottar. Belysnings-LED-en er slått på.  Hvis du ikke ønsker å tenne belysnings-LED-en, Ingen kabel-TV-tjenester kan du slå den av. Trykk HOME og velg deretter "Innstillinger" t (programmer) ble funnet. "Systeminnstillinger" t "Generelt oppsett" t  Kontroller kabeltilkoblingen eller "Belysnings-LED" t "Av". Du kan også trykke innstillingskonfigurasjonen. OPTIONS og deretter velge "Belysnings-LED" t  Forsøk "Automatisk kanalinnstilling" ved å velge "Av". "Egen Antenne" i stedet for "Kabel". Fjernkontrollen virker ikke.  Skift batteriene. ~  TV-en kan være i SYNC-modus. Når du viser fotofiler i 4K-oppløsning: Trykk på SYNC MENU, velg "TV-kontroll" og velg  Menyskjermen, betjeningsveiledningen eller deretter "Hjem (meny)" eller "Alternativer" for å meldinger vises kanskje ikke under visning av kontrollere TV-en. fotoer.  For å fullføre avspilling av fotoer, trykk på RETURN, eller bytt inngangen ved å trykke på . 3NO

MHL (felles med HDMI 2) Spesifikasjoner Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i System Video (3D): Side ved side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p Skjermsystem (50, 60 Hz) LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Over-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, krystaller) 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) TV-system Lyd: Tokanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, Analog: Avhengig av hvilket land/hvilken region 16, 20 og 24 bits, Dolby Digital du velger: B/G/H, D/K, L, I, M DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM, Satellitt: DVB-S/DVB-S2 Dolby Digital) Farge/bilde-system AUDIO OUT / i Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Lydutgang (stereo miniplugg) Digital: Se i-Manual. Hodetelefoner-kontakt Kanaldekning 1 (HDD Rec), 2, 3 Analog: UHF/VHF/kabel, avhengig av valgt land/ USB HDD-enhetsport (kun 1), USB-port område. Digital: UHF/VHF/kabel, avhengig av valgt land/ CAM (Conditional Access Module)-kontakt område. Satellitt: IF-frekvens 950-2150 MHz LAN 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt Lydutgang (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av 10 W + 10 W + 10 W driftsmiljøet til nettverket. 10BASE-T/ 100BASE-TX kommunikasjonshastighet og - Inngangs-/utgangskontakter kvalitet garanteres ikke for denne TV-en.) Antennekabel 75 ohm ekstern terminal for VHF/UHF Annet Satellittmottaker Medfølgende tilbehør Hunn F-kontakt IEC169-24, 75 ohm. Se "Pakken inneholder" i Hurtigstartguide. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V og 22 KHz tone, Distribusjon med én kabel EN50494. Tilleggsutstyr Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BR200/ / AV1 CMU-BR100 21-pinners scartkontakt (CENELEC-standard) USB trådløst LAN-adapter: UWA-BR100 inkludert lyd-/video inngang, RGB-inngang og Aktive 3D Briller: TDG-BT500A TV lyd-/bildeutgang. / COMPONENT IN YPBPR (komponent video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Driftstemperatur Lydinngang (phonoplugger) 0 ºC - 40 ºC t AV2 Driftsluftfuktighet Videoinngang (felles phonopinne med 10% - 80% relativ fuktighet (ikke-kondenserende) Y-inngang) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4k-oppløsning) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-formater Video (3D): Dobbeltramme 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Side ved side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Over-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Lyd: Tokanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16, 20 og 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 1) 4NO

Strøm og annet ~  Ikke fjern dummy-kortet fra TV CAM-sporet Strømkrav 220 V – 240 V vekselstrøm, 50 Hz (Conditional Access Module) uten å sette et lite kort som passer i CAM. Energieffektivitetsklasse  Tilgjengeligheten til tilbehør avhenger av land/ KD-65X8505A: B region/TV-modell/lagerstatus. KD-55X8505A: B  Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 tommer KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 tommer Strømforbruk i "Hjemme"/"Standard"-modus KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W i "Butikk"/"Dynamisk"-modus KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Gjennomsnittlig årlig strømforbruk*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Strømforbruk i hvilemodus*2 0,40 W (16 W i programvare- / EPG- oppdateringsmodus) Skjermoppløsning 3840 punkter (horisontalt) × 2160 linjer (vertikalt) Mål (ca.) (b × h × d) med bordstativ KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm uten bordstativ KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Masse (ca.) NO med bordstativ KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg uten bordstativ KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Energiforbruk per år, basert på fjernsynets strømforbruk når det brukes 4 timer om dagen i 365 dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge av hvordan fjernsynet brukes. 2 * Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at TV-en har avsluttet nødvendige interne prosesser. 5NO

Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Informacje dot. znaków Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. towarowych Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High-Definition Znak N jest znakiem towarowym lub Multimedia Interface to znaki towarowe lub zarejestrowanym znakiem towarowym NFC Forum, zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC Inc. w USA oraz innych krajach. na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów. DiSEqC™ jest znakiem towarowymfirmy EUTELSAT. DLNA®, logo DLNA oraz DLNA CERTIFIED® są Telewizor obsługuje funkcję DiSEqC 1.0. Dany znakami towarowymi, znakami usług lub znakami telewizor nie jest przeznaczony do sterowania certyfikacji podmiotu Digital Living Network antenami z napędem. Alliance. Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. „BRAVIA” i są znakami towarowymi Sony Informacje dotyczące funkcji Corporation. TrackID jest znakiem towarowym lub Telewizji Cyfrowej zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Mobile Communications AB.  Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach lub na Technologię rozpoznawania utworów i związane z nią dane dostarcza firma Gracenote®. Firma obszarach, gdzie nadawane są sygnały cyfrowej Gracenote wyznacza standardy na rynku technologii telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 i rozpoznawania utworów i dystrybucji treści H.264/MPEG-4 AVC) lub w miejscach, w których muzycznych. Dalsze informacje na stronie istnieje dostęp do kompatybilnych z urządzeniem www.gracenote.com. sygnałów kablowych DVB-C (MPEG-2 i H.264/ Dane Gracenote, Inc., copyright © 2000-do dziś MPEG-4 AVC). Prosimy skontaktować się z Gracenote dotyczące płyt CD i muzyki. lokalnym sprzedawcą, aby ustalić, czy w miejscu Oprogramowanie Gracenote, copyright © 2000-do Państwa zamieszkania można odbierać sygnały dziś Gracenote. Co najmniej jeden patent będący DVB-T/DVB-T2 lub zwrócić się do dostawcy usług własnością Gracenote ma zastosowanie do tego kablowych o informacje, czy oferowane przez produktu i usługi. Niewyczerpujący wykaz niego usługi DVB-C będą dostępne w stosownych patentów Gracenote można znaleźć na zakupionym odbiorniku TV. stronie internetowej Gracenote.  Państwa dostawca usług kablowych może Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo i doliczyć dodatkową opłatę za swoje usługi lub logotyp Gracenote oraz logo „Powered by poprosić o podpisanie stosownej umowy. Gracenote” są znakami towarowymi lub  Zakupiony model telewizora jest dostosowany do zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T/ w USA oraz innych krajach. DVB-T2 oraz kablowej DVB-C, nie można jednak Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. zagwarantować jego kompatybilności z Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights tworzonymi w przyszłości programami w reserved. formacie DVB-T/DVB-T2 lub DVB-C. Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast to znaki towarowe lub  W niektórych krajach lub regionach pewne zarejestrowane znaki towarowe Wi-Fi Alliance. funkcje Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB-C Logo „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” i „Blu-ray Disc” są mogą być niedostępne. znakami towarowymi stowarzyszenia Blu-ray Disc Association. Logo „Sony Entertainment Network” oraz nazwa „Sony Entertainment Network” to znaki towarowe firmy Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link oraz logo MHL są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi MHL Licensing, LLC. Produkowane na licencji DTS Licensing Limited. W kwestii informacji na temat patentów i znaków towarowych w USA i na całym świecie należy skorzystać z witryny www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited i DTS, Inc. 2012. 2PL

Pilot nie działa. Rozwiązywanie  Wymień baterie. problemów  Telewizor może być w trybie SYNC. Naciśnij przycisk SYNC MENU, wybierz opcję „Sterowanie telewizorem”, a następnie wybierz Jeśli wskaźnik LED miga na czerwono, opcję „Główne (menu)” lub „Opcje”, aby policz liczbę mignięć (odstęp czasu sterować telewizorem. wynosi trzy sekundy). Naciśnij przycisk "/1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłącz odbiornik od gniazdka Nie pamiętasz hasła funkcji „Ochrona oraz poinformuj sprzedawcę lub punkt przed dziećmi”. serwisowy firmy Sony o sposobie migania  Wprowadź 9999 jako kod PIN. (kod PIN 9999 wskaźnika (podać liczbę mignięć). jest zawsze akceptowany.) Jeśli wskaźnik LED nie miga, sprawdź elementy wymienione w poniższej Otoczenie telewizora może się nagrzać. tabeli.  Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, Sprawdź również temat „Rozwiązywanie jego otoczenie może się nagrzać. problemów” w instrukcji i-Manual. Jeśli nie Należy uważać na dotykanie tych miejsc ręką, uda się wyeliminować problemu, oddaj gdyż mogą być gorące. odbiornik TV do naprawy przez wykwalifikowany personel. Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty ekran, telewizor nie odpowiada na Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak naciskanie przycisków na telewizorze dźwięku. lub pilocie.  Sprawdź podłączenie anteny/kabla.  Należy wykonać prosty reset, odłączając  Podłącz telewizor do zasilania, a następnie przewód telewizora od zasilania na dwie minuty, naciśnij przycisk "/1 na telewizorze lub pilocie. a następnie podłączając go z powrotem. Niektórych programów nie można Nie można znaleźć przycisków CH+/–, dostroić.  +/–, ///, , i HOME na  Sprawdź podłączenie anteny lub anteny telewizorze. satelitarnej.  Lokalizację przycisków na telewizorze pokazano PL  Kabel odbiornika satelitarnego może być zwarty na poniższej ilustracji. lub występuje problem z połączeniem kabla. Tył telewizora Sprawdzić kabel i połączenie, wyłącz odbiornik TV przy użyciu włącznika/wyłącznika zasilania, a następnie wyłącz go ponownie.  Wprowadzona częstotliwość jest poza zakresem. Należy skontaktować się z operatorem telewizji satelitarnej. Nie znaleziono żadnych usług telewizji kablowej (programów).  Sprawdź podłączenie kabla lub konfigurację strojenia.  Zmień opcję „Kablowa” na „Naziemna” i spróbuj ponownie wykonać funkcję „Autoprogramowanie cyfrowe”. (c.d.) 3PL

Dioda podświetlenia LED jest włączona.  Jeśli nie chcesz, aby dioda podświetlenia LED była włączona, możesz ją wyłączyć. Naciśnij HOME, następnie wybierz „Ustawienia” t „Ustawienia systemowe” t „Konfiguracja funkcji ogólnych” t „Dioda podświetlenia LED” t „Wył.”. Możesz również nacisnąć OPTIONS, a następnie wybrać „Dioda podświetlenia LED” t „Wył.”. ~ W przypadku oglądania zdjęć w rozdzielczości 4K:  Ekran menu, instrukcja obsługi lub komunikaty mogą nie być wyświetlane podczas oglądania zdjęć.  Aby zakończyć oglądanie zdjęć, naciśnij przycisk RETURN albo przełącz wejście, naciskając . 4PL

MHL (wspólne z HDMI 2) Dane techniczne Wideo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i System Wideo (3D): Obok siebie 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p System panelu (50, 60 Hz) Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) Nad i pod 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, System TV 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogowy: W zależności od zaznaczonego Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i kraju/obszaru: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital Cyfrowy: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satelita: DVB-S/DVB-S2 Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe System kodowania kolorów PCM, Dolby Digital) Analogowy: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Cyfrowy: Patrz i-Manual. Wyjście audio (minijack stereo) Zakres kanałów Gniazdo słuchawkowe Analogowy: UHF/VHF/kablowe, w zależności od 1 (HDD Rec), 2, 3 wybranego kraju lub obszaru. Port USB dla dysku twardego (tylko 1), Port USB Cyfrowy: UHF/VHF/kablowe, w zależności od wybranego kraju lub obszaru. Gniazdo CAM (Moduł Warunkowego Dostępu) Satelita: częstotliwość IF 950-2150 MHz LAN Wyjście dźwięku Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość 10 W + 10 W + 10 W połączenia zależy od parametrów sieci. Nie gwarantuje się prędkości i jakości transmisji Gniazda wejściowe/wyjściowe przez gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX tego Kabel antenowy odbiornika TV). 75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF Antena satelitarna Inne Żeńskie złącze typu F, IEC169-24, 75 omów. Dołączone wyposażenie DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V i sygnał 22 KHz, Patrz „Co znajduje się w opakowaniu” w Szybkim Dystr. za pomocą poj. kabla EN50494. wprowadzeniu. / AV1 Wyposażenie dodatkowe 21-wtykowe złącze SCART (standard CENELEC), w Moduł kamery i mikrofonu: CMU-BR200/ tym wejście audio/wideo, wejście RGB, wyjście CMU-BR100 audio/wideo TV. Bezprzewodowy adapter USB dla sieci LAN: / COMPONENT IN UWA-BR100 YPBPR (wideo komponentowe): 1080p (50, 60 Hz), Aktywne okulary 3D: TDG-BT500A PL 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Wejście audio (gniazda foniczne) t AV2 Temperatura robocza Wejście wideo (wspólny bolec foniczny z 0 ºC - 40 ºC wejściem Y) Wilgotność robocza HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługa rozdzielczości 4k) 10% - 80% wilgotności względnej (bez Wideo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p kondensacji) (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formaty komputerowe Wideo (3D): Kompresja ramek 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Obok siebie 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Nad i pod 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 1) (c.d.) 5PL

Zasilanie i inne ~  Nie wyjmuj atrapy karty z gniazda CAM (Modułu Wymagania dotyczące zasilania 220 V – 240 V AC, 50 Hz Warunkowego Dostępu) telewizora, jeśli nie zamierzasz włożyć karty inteligentnej, Klasa efektywności energetycznej stanowiącej wyposażenie CAM. KD-65X8505A: B  Dostępność akcesoriów opcjonalnych zależy od KD-55X8505A: B kraju, regionu, modelu telewizora i stanu Wielkość ekranu (mierzona po przekątnej) (ok.) magazynowego. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 cali  Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 cali bez powiadomienia. Pobór mocy w trybie „Dom”/„Standardowy” KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W w trybie „Sklep”/„Żywy” KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Przeciętne roczne zużycie energii*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Pobór mocy w stanie czuwania*2 0,40 W (16 W w trybie aktualizacji oprogramowania lub elektronicznego przewodnika po programach) Rozdzielczość ekranu 3 840 punktów (w poziomie) × 2 160 linii (w pionie) Wymiary (ok.) (szer. × wys. × gł.) z podstawą KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm bez podstawy KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Waga (ok.) z podstawą KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg bez podstawy KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Zużycie energii rocznie, w oparciu o wyliczenie zużycia energii dla telewizora pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu korzystania z telewizora. 2 * Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych. 6PL

Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem Informace o obchodních společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation značkách podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo Značka N Mark je obchodní známka nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI registrovaná obchodní známka společnosti NFC Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích. Forum, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® jsou DiSEqC™ je ochranná známka společnosti obchodní značky, servisní značky nebo certifikační EUTELSAT. značky organizace Digital Living Network Alliance. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání antén s motorovým Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností pohonem. Dolby Laboratories. „BRAVIA“ a jsou obchodní značky Sony Corporation. TrackID je ochranná známka nebo registrovaná Poznámky k funkcím digitální ochranná známka společnosti Sony Mobile Communications AB. televize Společnost Gracenote® nabízí technologie  Všechny funkce související s digitální televizí rozpoznávání hudby a souvisejících dat. Gracenote ( ) budou fungovat pouze v zemích nebo je průmyslovým standardem v technologii rozpoznávání hudby a v dodávání příbuzného oblastech, ve kterých jsou šířeny signály obsahu. Více informací najdete na digitálního pozemního vysílání DVB-T/DVB-T2 www.gracenote.com. (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC), nebo kde je přístup ke kompatibilní kabelové službě DVB-C CD a hudební data od společnosti Gracenote, Inc., (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si laskavě copyright © 2000-současnost Gracenote. Gracenote u svého místního prodejce, zda v místě, kde Software, copyright © 2000-současnost Gracenote. Na tento produkt a službu se vztahuje některý z žijete, lze přijímat signál DVB-T/DVB-T2, nebo se patentů nebo několik patentů ve vlastnictví zeptejte svého poskytovatele kabelového společnosti Gracenote. Viz webové stránky vysílání, zda je jeho kabelová služba DVB-C společnosti Gracenote, které obsahují úplný seznam vhodná k použití s tímto televizorem. příslušných patentů společnosti Gracenote.  Poskytovatel kabelového vysílání může za takové Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo a služby vyžadovat dodatečné poplatky nebo ligatura Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ souhlas se svými smluvními podmínkami. jsou buď registrované obchodní známky nebo  Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T/ obchodní známky společnosti Gracenote ve DVB-T2 a DVB-C, nelze zaručit kompatibilitu s Spojených státech a/nebo jiných zemích. budoucím pozemním DVB-T/DVB-T2 a Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. kabelovým DVB-C digitálním vysíláním. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights  Některé funkce digitální televize nemusí být v reserved. některých zemích/oblastech k dispozici a Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky kabelový režim DVB-C nemusí s některými nebo registrované ochranné známky společnosti poskytovateli fungovat správně. Wi-Fi Alliance. „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray Disc“ jsou ochranné známky společnosti Blu-ray Disc Association. „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti MHL Licencováno, LLC. Vyrobeno na základě licence od společnosti DTS Licensing Limited. Informace o patentech pro USA a celý svět naleznete na stránce www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited a DTS, Inc. 2012. 2CZ

Zapomněli jste heslo funkce Řešení problémů „Rodičovský zámek“. Když bliká osvětlení LED červeně,  Zadejte PIN kód 9999. (PIN kód 9999 je vždy přijat.) spočítejte, kolikrát zabliká (časový interval je 3 sekundy). Stisknutím tlačítka "/1 vypněte televizor, Panel televizoru se zahřívá. odpojte napájecí kabel a informujte svého  Když je televizor používán delší dobu, panel se prodejce nebo servisní středisko Sony o tom, zahřeje. jak indikátor bliká (počet bliknutí). Na dotek může být horký. Když osvětlení LED nebliká, zkontrolujte následující položky v Pokud je TV zablokován, je prázdná tabulkách. obrazovka nebo nereaguje na tlačítka Také nahlédněte do části „Řešení problémů“ na TV nebo dálkovém ovládání. v příručce i-Manual. Pokud problémy stále  Proveďte jednoduchý restart televizoru přetrvávají, nechte si televizor prohlédnout odpojením napájecí síťové šňůry na dobu dvou odborníkem. minut a pak ji znovu zapojte. Žádný obraz (tmavá obrazovka) a Tlačítka CH+/–,  +/–, ///, , žádný zvuk. a HOME nelze na televizoru najít.  Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.  Umístění tlačítek na televizoru naleznete na  Připojte televizor k AC napájení (síti) a stiskněte ilustraci níže. tlačítko "/1 na televizoru nebo dálkovém Zadní strana televizoru ovládání. Některé programy nelze naladit.  Zkontrolujte anténu nebo satelitní disk.  Satelitní kabel může být zkratován, nebo mohou být závady v připojení kabelu. Prosím vypněte televizor pomocí sít’ového vypínače Zap/Vyp, zkontrolujte kabel i připojení a pak TV znovu zapněte.  Zadaný kmitočet je mimo rozsah. Poraďte se Osvětlení LED svítí. prosím s poskytovatelem vašeho satelitního  Pokud nechcete, aby osvětlení LED svítilo, vysílání. můžete je vypnout. CZ Stiskněte HOME, potom zvolte „Nastavení“ t „Systémová nastavení“ t „Obecné nastavení“ Nebyly nalezeny žádné služby t „Osvětlení LED“ t „Vyp“. Můžete také (programy) kabelové televize. stisknout OPTIONS, a potom zvolit „Osvětlení  Zkontrolujte připojení kabelu nebo konfiguraci LED“ t „Vyp“. ladění.  Zkuste spustit „Automatické digitální ladění“ zvolením možnosti „Pozemní“ namísto možnosti „Kabelové“. ~ Při prohlížení souborů fotografií v rozlišení 4K: Dálkové ovládání nefunguje.  Obrazovka nabídky, návod k použití nebo zprávy  Vyměňte baterie. se během prohlížení fotografií nemusí objevovat.  Televizor je pravděpodobně v režimu SYNC.  Chcete-li přehrávání fotografií ukončit, stiskněte Stiskněte tlačítko SYNC MENU, vyberte položku tlačítko RETURN nebo přepněte vstup stiskem „Ovládání televizoru“ a pak vyberte pro ovládání tlačítka . televizoru možnost „Home (Menu)“ nebo „Možnosti“. 3CZ

MHL (společný s HDMI 2) Specifikace Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Systém Video (3D): Vedle sebe 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Typ panelu 60 Hz) Panel LCD (displej s kapalnými krystaly) Nad/pod 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Televizní systém 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analogové: V závislosti na volbě země/oblasti: Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital Digitální: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satelit: DVB-S/DVB-S2 Digitální optický konektor jack (dvoukanálový Systém barev/videa lineární PCM, Dolby Digital) Analogové: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitální: Viz příručka i-Manual. Audio výstup (stereofonní mini jack konektor) Výběr kanálů Sluchátkový konektor Analogové: UHF/VHF/kabelové, v závislosti na 1 (HDD Rec), 2, 3 volbě země/oblasti. Port zařízení USB HDD (pouze model 1), Port Digitální: UHF/VHF/kabelové, v závislosti na volbě USB země/oblasti. Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-2150 MHz Štěrbina CAM (modul podmíněného přístupu) Zvukový výstup LAN 10 W + 10 W + 10 W Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na operačním prostředí sítě se rychlost připojení Vstupní/výstupní konektory jack může lišit. Komunikační rychlost a kvalita Anténní kabel komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro 75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF tento televizor zaručena.) Satelitní anténa Konektor typ F (zásuvka), IEC169-24, 75 ohmů. Ostatní DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 KHz, Dodané příslušenství Rozvod jediným kabelem EN50494. Viz „Obsah dodávky“ v dokumentu Stručná / AV1 příručka. 21pinový konektor typu scart (standard CENELEC) Volitelné příslušenství včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a Modul kamery s mikrofonem: CMU-BR200/ televizního audio/video výstupu. CMU-BR100 / COMPONENT IN Bezdrátový LAN USB adaptér: UWA-BR100 YPBPR (komponentní video): 1080p (50, 60 Hz), Aktivní 3D brýle: TDG-BT500A 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audio vstup (phono konektory) t AV2 Provozní teplota Video vstup (běžný konektor phono se vstupem 0 ºC - 40 ºC Y) Provozní vlhkost HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4k) Relativní vlhkost 10% - 80% (nekondenzující) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC formáty Video (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Vedle sebe 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Nad/pod 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (pouze model HDMI IN 1) 4CZ

Napájení a jiné ~  Náhražku karty ze slotu CAM (modul Požadavky na napájení 220 V – 240 V AC, 50 Hz podmíněného přístupu) vyjímejte pouze tehdy, chcete-li do slotu CAM vložit kartu Smart. Třída energetické účinnosti  Dostupnost volitelného příslušenství závisí na KD-65X8505A: B zemi/oblasti/modelu televizoru/zásobách na KD-55X8505A: B skladě. Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)  Vzhled a specifikace se mohou změnit bez KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 palců předchozího upozornění. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 palců Spotřeba energie v režimu „Domov“/„Standardní“ KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W v režimu „Obchod“/„Živý“ KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Průměrná roční spotřeba energie*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Spotřeba energie v pohotovostním režimu*2 0,40 W (16 W v režimu aktualizace softwaru/EPG) Rozlišení obrazu 3 840 bodů (vodorovně) × 2 160 řádků (svisle) Rozměry (přibl.) (š × v × h) se stolním stojanem KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm bez stolního stojanu KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Hmotnost (přibl.) se stolním stojanem KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg bez stolního stojanu KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg CZ *1 Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po 365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru. *2 Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů televizoru. 5CZ

Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom Informácie o ochranných spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony známkach Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia vlastníctvom príslušných vlastníkov. Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo N Mark je ochranná známka alebo registrovaná registrované ochranné známky spoločnosti HDMI ochranná známka spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA Licensing LLC v USA a iných krajinách. a v iných krajinách. DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® sú ochranné DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti známky, známky služieb, alebo certifikačné známky EUTELSAT. združenia Digital Living Network Alliance. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované Laboratories. antény. „BRAVIA“ a sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. TrackID je ochranná známka alebo registrovaná Poznámky k funkcii Digital TV ochranná známka spoločnosti Sony Mobile Communications AB.  Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV Spoločnosť Gracenote® ponúka technológie ( ) budú pracovat’ iba v krajinách alebo na rozpoznávania hudby a súvisiacich dát. Gracenote je územiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne priemyslovým štandardom v technológii signály DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 rozpoznávania hudby a v dodávaní príbuzného AVC) alebo kde máte prístup ku káblovej službe obsahu. Viac informácií nájdete na kompatibilnej s DVB-C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 www.gracenote.com. AVC). U miestneho predajcu si overte, či vo vašom CD a údaje týkajúce sa hudby od Gracenote, Inc., bydlisku môžete prijímat’ signál DVB-T/DVB-T2. copyright © 2000-po súčasnosť Gracenote. Alternatívne sa spýtajte svojho poskytovateľa Gracenote Software, copyright © 2000-po káblových služieb, či je jeho káblová služba DVB-C súčasnosť Gracenote. Na tento produkt alebo službu vhodná na integrovanú súčinnost’ s týmto sa vzťahuje jeden alebo viac patentov vlastnených televíznym prijímačom. spoločnosťou Gracenote. Neúplný zoznam platných patentov spoločnosti Gracenoste nájdete na  Poskytovateľ služieb káblovej televízie si môže webovej stránke Gracenote. takéto služby spoplatňovat’ a požadovat’, aby ste prijali jeho obchodné podmienky. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo a logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“  Tento televízny prijímač zodpovedá špecifikáciám sú registrované ochranné známky alebo ochranné DVB-T/DVB-T2 a DVB-C, avšak nemôžeme známky spoločnosti Gracenote v USA a/alebo v zaručit’ kompatibilitu s budúcim digitálnym iných krajinách. terestriálnym vysielaním DVB-T/DVB-T2 a s digitálnym káblovým vysielaním DVB-C. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights  Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v niektorých reserved. krajinách alebo oblastiach nedostupné a káblové vysielanie DVB-C nemusí správne fungovat’ u Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky všetkých poskytovateľov. alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray Disc“ sú ochranné známky asociácie Blu-ray Disc Association. „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti MHL Licensing, LLC. Vyrábané na základe licencie spoločnosti DTS Licensing Limited. Informácie o patentoch a ochranných známkach v USA a ďalších krajinách nájdete na adrese www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited a DTS, Inc. 2012. 2SK

Zabudnuté heslo „Rodičovský zámok“. Riešenie problémov  Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý vždy.) Keď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy). Okraj televízneho prijímača sa Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla zahrieva. "/1, odpojte napájací kábel a oznámte  Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, predajcovi alebo servisnému stredisku okraj televízneho prijímača je teplejší. spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. bliknutí). Keď kontrolka LED nebliká, Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna skontrolujte položky podľa obrazovka alebo TV prijímač nasledujúcej tabuľky. nereaguje na stláčanie tlačidiel TV Prečítajte si aj časť „Riešenie problémov“ v prijímača alebo diaľkového ovládača. návode i-Manual. Ak problém pretrváva,  Vykonajte jednoduché resetovanie TV prijímača odovzdajte svoj televízny prijímač do servisu. odpojením napájacieho kábla na dve minúty. Potom kábel znova pripojte. Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk. Tlačidlá CH+/–,  +/–, ///, ,  Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. a HOME nie je možné nájsť na TV  Pripojte TV prijímač do elektrickej zásuvky a prijímači. stlačte tlačidlo "/1 na TV prijímači.  Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Niektoré programy sa nedajú naladiť. Zadná časť TV prijímača  Skontrolujte anténu alebo satelit.  Satelitný kábel môže mat’ skrat, alebo sú problémy s pripojením kábla. Skontrolujte kábel a jeho pripojenie, zvoľte televízor siet’ovým vypínačom a znova ho zapnite.  Zadaná frekvencia je mimo dovolený rozsah. Problém konzultujte s vysielateľom satelitného programu. Osvetlenie LED sa zapne. Nenašli sa žiadne služby (programy)  Ak nechcete, aby sa osvetlenie LED rozsvietilo, káblovej televízie. môžete ho vypnúť. SK  Skontrolujte pripojenie kábla alebo konfiguráciu Stlačte tlačidlo HOME a postupne vyberte ladenia. položky „Nastavenia“ t „Nastavenia systému“ t „Všeobecné nastavenie“ t „Osvetlenie LED“  Pokúste sa vykonať „Automatické digitálne t „Vyp.“. Môžete tiež stlačiť tlačidlo OPTIONS a ladenie“ výberom možnosti „Terestriálny“ potom postupne vybrať možnosti „Osvetlenie namiesto možnosti „Kábel“. LED“ t „Vyp.“. Diaľkový ovládač nefunguje.  Vymeňte batérie.  Váš TV prijímač môže byť v režime SYNC. ~ Stlačte tlačidlo SYNC MENU, vyberte možnosť Ak zobrazujete súbory fotografií v rozlíšení 4K: „Ovládanie TV“ a potom vyberte „Domov  Obrazovka s ponukou, sprievodca funkciami (ponuka)“ alebo „Možnosti“, aby ste ovládali TV alebo správy sa nemusia počas zobrazenia prijímač. fotografií zobraziť.  Ak chcete dokončiť prehrávanie fotografií, stlačte tlačidlo RETURN alebo prepnite vstup stlačením tlačidla . 3SK

MHL (spoločný s HDMI 2) Technické parametre Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Systém Video (3D): Vedľa seba 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Systém panela 60 Hz) Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi) Nad sebou 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Systém televízneho vysielania 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analógový: V závislosti od výberu krajiny a Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a regiónu: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital Digitálny: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Satelit: DVB-S/DVB-S2 Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny Farebný/Videosystém PCM, Dolby Digital) Analógový: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Digitálny: Pozrite si návod i-Manual. Výstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor) Kanálový rozsah Konektor slúchadiel Analógový: UHF/VHF/káblový v závislosti od 1 (HDD Rec), 2, 3 zvolenej krajiny/oblasti. Port pre zariadenie USB HDD (iba 1), Port USB Digitálny: UHF/VHF/káblový v závislosti od zvolenej krajiny/oblasti. Zásuvka CAM (modul pre podmienený prístup) Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz LAN Zvukový výstup Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od 10 W + 10 W + 10 W prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita Vstupné a výstupné konektory komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre Kábel antény tento TV prijímač zaručená.) 75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF Satelitná anténa Iné Konektor samica typu F IEC169-24, 75 Ohmov. Dodávané príslušenstvo DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, Pozrite si časť „Obsah dodávky“ v sprievodcovi Káblový rozvod EN50494. rýchlym uvedením do prevádzky. / AV1 Doplnkové príslušenstvo 21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC) Modul kamery s mikrofónom: CMU-BR200/ vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a CMU-BR100 výstupu TV audio/video. USB bezdrôtový LAN adaptér: UWA-BR100 / COMPONENT IN Aktívne 3D okuliare: TDG-BT500A YPBPR (Komponentné video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Vstup Audio (kolíkové konektory) Prevádzková teplota t AV2 0 ºC - 40 ºC Vstup video (spoločný konektor fono so vstupom Y) Prevádzková vlhkosť 10 % - 80 % RH (nekondenzovaná) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podporuje rozlíšenie 4k) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formáty PC Video (3D): Zhusťovanie rámcov 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Vedľa seba 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Nad sebou 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (iba HDMI IN 1) 4SK

Napájanie a iné ~  Nevyberajte maketu karty zo slotu CAM (modul Požiadavky na napájanie 220 V – 240 V str., 50 Hz pre podmienený prístup) televízora okrem prípadu, že do slotu CAM chcete vložiť kartu Trieda energetickej efektívnosti Smard Card. KD-65X8505A: B  Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od KD-55X8505A: B krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob. Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (približne)  Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 palcov oznámenia. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 palcov Príkon v režime „Doma“/„Štandardný“ KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W v režime „Obchod“/„Živý“ KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Priemerná ročná spotreba energie*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Príkon v pohotovostnom režime*2 0,40 W (16 W v režime aktualizácie softvéru / EPG) Rozlíšenie displeja 3 840 bodov (vodorovne) × 2 160 riadkov (zvisle) Rozmery (približne) (š × v × h) vrátane stolového stojana KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm bez stolového stojana KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Hmotnosť (približne) vrátane stolového stojana KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg bez stolového stojana KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg SK *1 Spotreba energie za rok; táto hodnota platí pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača. 2 * Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy. 5SK

A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Védjegyekkel kapcsolatos Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A információk többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona. A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Az N Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy Interface kifejezés, illetve a HDMI embléma a HDMI bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az országokban. Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. A DLNA® és a DLNA CERTIFIED® a Digital Living Ez a televíziókészülék támogatja a DiSEqC 1.0 Network Alliance védjegye és/vagy szolgáltatási szabványt. Ez a televíziókészülék nem motoros védjegye. antennák vezérlésére lett tervezve. A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A „BRAVIA” és a a Sony Corporation Megjegyzések a digitális védjegyei. A TrackID a Sony Mobile Communications AB tv-funkcióról védjegye vagy bejegyzett védjegye.  Minden digitális tv-adással ( ) kapcsolatos A zene- és videófelismerő technológiát és a hozzá funkció, csak azokban az országokban és kapcsolódó technológiát a Gracenote® biztosítja. A Gracenote iparági szabvány a zenefelismerési régiókban működik, ahol DVB-T/DVB-T2 technológiában és a kapcsolódó (MPEG-2 és H.264/MPEG-4 AVC) digitális jeleket tartalomszolgáltatásban. További információért továbbítanak földi műsorszórással, illetve ahol látogassa meg a www.gracenote.com webhelyet. hozzáféréssel rendelkezik egy kompatibilis DVB-C (MPEG-2 és H.264/MPEG-4 AVC) kábeltelevíziós CD, DVD, Blu-ray lemez, zenével és videóval kapcsolatos adatok a Gracenote, Inc. vállalattól, szolgáltatáshoz. Érdeklődjön kereskedőjénél, copyright © 2000-jelen, Gracenote. Gracenote hogy sugároznak-e DVB-T/DVB-T2 jeleket a Software, copyright © 2000-jelen, Gracenote. Erre a lakóhelyén, vagy kérdezze meg termékre és szolgáltatásra a Gracenote egy vagy kábeltelevíziószolgáltatóját, hogy az általa több szabadalma érvényes. Az érvényes Gracenote szolgáltatott DVB-C jellel tudja-e használni a szabadalmak nem teljes listáját a Gracenote készülékét. webhelyén olvashatja el.  A kábeltelevízió-szolgáltató esetleg díjat A Gracenote, a MusicID, a VideoID, a Video Explore, számolhat fel a szolgáltatásért, vagy megköveteli a Gracenote embléma és felirat, valamint a Öntől, hogy elfogadja szerződéses feltételeit. „Powered by Gracenote” embléma a Gracenote  A tv-készülék megfelel a DVB-T/DVB-T2 és védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült DVB-C előírásoknak, azonban a kompatibilitást Államokban és/vagy más országokban. nem garantáljuk a jövőbeli DVB-T/DVB-T2 Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. digitális földi és DVB-C digitális kábeltelevíziós Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights adásokkal. reserved.  Néhány digitális tv-funkció esetleg nem érhető el A Wi-Fi, a Wi-Fi Direct és a Miracast a Wi-Fi Alliance bizonyos országban, körzetben, és a DVB-C védjegye vagy bejegyzett védjegye. rendszer egyes kábeltelevízió-szolgáltatók esetén nem működik megfelelően. A „Blu-ray Disc”, a „Blu-ray” és a „Blu-ray Disc” embléma a Blu-ray Disc Association védjegye. A „Sony Entertainment Network embléma” és a „Sony Entertainment Network” a Sony Corporation védjegye. Az MHL, a Mobile High-Definition Link és az MHL embléma az MHL Licensing, LLC. védjegye vagy bejegyzett védjegye. Készült a DTS Licensing Limited licence alapján. Az Egyesült Államokban és világszerte érvényes szabadalmi és védjegy-információkkal kapcsolatban tekintse meg a www.dts.com/patents/legacy.aspx. webhelyet. (c) DTS Licensing Limited és DTS, Inc. 2012. 2HU

A távvezérlő nem működik. Hibaelhárítás  Cserélje ki az elemeket.  Lehetséges, hogy a tv-készüléke SYNC Ha a világítás LED vörösen villog, üzemmódban van. számolja meg, hogy hányszor villan A tv-készülék vezérléséhez nyomja meg a fel (a villanások között három SYNC MENU gombot, válassza a „Tv-vezérlés” másodperc van). funkciót, majd a „Főmenü” vagy az „Opciók” lehetőséget. A tv-készülék "/1 gombjának megnyomásával kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az aljzatból az AC hálózati kábelt, Elfelejtette a „Gyermekzár” jelszavát. majd tájékoztassa a forgalmazót vagy a Sony szervizközpontot a jelző villogási módjáról  Írja be a 9999 PIN-kódot. (A 9999 PIN-kódot mindig elfogadja a készülék.) (felvillanások száma). Ha a világítás LED nem villog, ellenőrizze a hibalehetőségeket az A tv-készülék környezete alábbi táblázatban. felmelegszik. Lásd még a „Hibaelhárítás” c. részt az  Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a i-Manual alatt. Ha a probléma továbbra is környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. fennáll, javíttassa meg tv készülékét egy szakemberrel. Megakadt hang vagy kép, üres Nincs kép (a képernyő sötét), nincs képernyő, vagy a tv-készülék nem hang. reagál a tv-készülék vagy a távirányító gombjaira.  Ellenőrizze az antenna/kábeltelevíziós kábel csatlakozását.  Hajtsa végre a tv-készülék alaphelyzetbe  Csatlakoztassa a tv-készüléket az AC hálózati állítását. Ehhez húzza ki két percre az AC feszültségre, majd nyomja meg a készülék vagy hálózati kábelt, majd csatlakoztassa újra. a távirányító "/1 gombját. Nem találja a CH+/–,  +/–, ///, Egyes műsorok nem rögzíthetők. , vagy HOME gombot a tv-  Ellenőrizze az antennát. készüléken.  Elképzelhető, hogy zárlatos a műholdkábel,  A tv-készülék gombjainak helyével esetleg a kábel nincs megfelelően kapcsolatban tekintse meg az alábbi ábrát. csatlakoztatva. Ellenőrizze a kábel A tv-készülék hátulnézete csatlakozását, és a hálózati tápellátás be-/ kikapcsolójával kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a televíziókészüléket.  A megadott frekvencia kívül esik a tartományon. Lépjen kapcsolatba a befogott HU műhold műsorszolgáltató vállalatával. Nem található Kábel tv-s szolgáltatás (műsor).  Ellenőrizze a kábelek csatlakozását vagy a hangolási konfigurációt.  A „Digitális automatikus hangolás” megkísérléséhez válassza az „Földi sugárzású” lehetőséget a „Kábel” helyett. (Folytatódik) 3HU

A világítás LED világít.  Ha nem szeretné, hogy a világítás LED világítson, kikapcsolhatja. Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a „Beállítások” t „Rendszerbeállítások” t „Általános beállítások” t „Világítás LED” t „Ki” lehetőséget. Másik lehetőségként nyomja meg az OPTIONS gombot, majd válassza a „Világítás LED” t „Ki” lehetőséget. ~ Ha fényképfájlokat tekint meg 4K felbontásban:  Előfordulhat, hogy a menüképernyő, a használati útmutató vagy az üzenetek nem jelennek meg fényképek megjelenítésekor.  A fényképek lejátszásának befejezéséhez nyomja meg a RETURN gombot, vagy váltson bemenetet a gombbal. 4HU

HDMI IN 1, 2, 3, 4 (a 4k felbontás támogatott) Műszaki adatok Videó (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a 576p, 576i, 480p, 480i, PC formátumok KD-65X8505A, KD-55X8505A típusú Videó (3D): készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM Képkocka-csomagolás 1080p (30 Hz), 1080/24p, együttes rendeletben előírtak szerint 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), megfelelnek a következő műszaki 720/24p Egymás mellett 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, jellemzőknek. 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Egymás fölött 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Rendszer 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Megjelenítő típusa Hang: Kétcsatornás lineáris PCM: 32, 44,1 és LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő 48 kHz, 16, 20 és 24 bit, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (csak HDMI IN 1) tv-rendszer Analóg: Az ország-/régióválasztástól függően: MHL (a HDMI 2 bemenettel közös) B/G/H, D/K, L, I, M Videó (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Digitális: DVB-T/DVB-T2/DVB-C 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Műhold: DVB-S/DVB-S2 576i, 480p, 480i Videó (3D): Szín-, videorendszer Egymás mellett 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Analóg: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 720p (50, 60 Hz) Digitális: Tekintse meg az i-Manual kézikönyvet. Egymás fölött 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Fogható csatornák 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analóg: UHF/VHF/kábel, az ország-/ Hang: Kétcsatornás lineáris PCM: 32, 44,1 és régióválasztástól függően. 48 kHz, 16, 20 és 24 bit, Dolby Digital Digitális: UHF/VHF/kábel, az ország-/ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) régióválasztástól függően. Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris Műhold: 950-2150 MHz KF frekvencia PCM, Dolby Digital) Hangkimeneti teljesítmény AUDIO OUT / i 10 W + 10 W + 10 W Audiokimenet (sztereó minijack) Fejhallgató-csatlakozó Bemeneti/kimeneti aljzatok 1 (HDD Rec), 2, 3 Antennakábel USB HDD-eszköz csatlakozója (csak 1), USB- 75 Ohmos külső antennacsatlakozó VHF/UHF-hez csatlakozó Műholdantenna F típusú anya csatlakozó, IEC169-24, 75 ohm. Előfizetői kártya-modul (CAM) nyílása DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es LAN kapcsolójel, 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó. (A hálózati Egykábeles terjesztés EN50494. környezettől függően a csatlakozási sebesség / AV1 különbözhet. A 10BASE-T/100BASE-TX 21 érintkezős SCART csatlakozó (CENELEC kommunikáció sebessége és minősége nem szabvány), ezen belül audio-, videobemenet, garantált e tv-készülék esetén.) RGB bemenet, valamint tv audio-, videokimenet. HU / COMPONENT IN YPBPR (Komponens videó): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audiobemenet (RCA aljzatok) t AV2 Videobemenet (közös RCA érintkező Y bemenettel) (Folytatódik) 5HU

Egyebek *1 Éves energiafogyasztás, amely adat olyan Mellékelt tartozékok televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul, Tekintse meg az Üzembe helyezési útmutató „A amelyet 365 napon keresztül napjában 4 órát doboz tartalma” szakaszát. üzemeltetnek. A tényleges energiafogyasztás a televízió használati módjától függ. Külön megvásárolható tartozékok 2 * A megadott készenléti üzemmódi Kamera és mikrofon: CMU-BR200/CMU-BR100 teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék, Vezeték nélküli USB LAN adapter: UWA-BR100 miután befejezte a szükséges belső Aktív 3D szemüveg: TDG-BT500A folyamatokat. ~  Ne vegye ki a vakkártyát a tv CAM (feltételes Üzemi hőmérséklet hozzáférési modul) kártyanyílásából, csak amikor 0 ºC és 40 ºC között intelligens kártyát helyet be a CAM Működési páratartalom kártyanyílásba. 10% és 80% relatív páratartalom között  A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége (kicsapódás nélkül) az országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.  A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés Tápellátás és egyebek nélkül megváltozhatnak. Tápellátás 220 V – 240 V AC, 50 Hz Energiahatékonysági osztály KD-65X8505A: B KD-55X8505A: B Képernyőméret (átlósan mérve) (kb.) KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 hüvelyk KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 hüvelyk Teljesítményfelvétel „Otthoni”/„Normál” üzemmódban KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W „Áruház”/„Élénk” üzemmódban KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Átlagos éves energiafogyasztás*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Készenléti üzemmódban*2 0,40 W (16 W szoftver-/EPG-frissítési üzemmódban) Kijelző felbontása 3 840 képpont (vízszintes) × 2 160 sor (függőleges) Méretek (kb.) (szé × ma × mé) asztali állvánnyal KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm asztali állvány nélkül KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Tömeg (kb.) asztali állvánnyal KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg asztali állvány nélkül KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg 6HU

Marcajul N este o marcă comercială sau o marcă Informaţii legate de mărci comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări. DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau nu este proiectat pentru controlul antenelor mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC motorizate. în Statele Unite și în alte ţări. DLNA®, logo-ul DLNA și DLNA CERTIFIED® sunt mărci comerciale, mărci de service sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance. Note privind televiziunea Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. digitală „BRAVIA” și sunt mărci de comerţ înregistrate ale Sony Corporation.  Orice funcţii legate de televiziunea digitală ( ) TrackID este o marcă comercială sau o marcă vor fi active numai în ţările sau zonele în care sunt comercială înregistrată a Sony Mobile difuzate semnale digitale terestre DVB-T/DVB-T2 Communications AB. (MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC), sau unde aveţi Tehnologia de recunoaștere a muzicii și a acces la servicii de cablu compatibile DVB-C materialelor video precum și datele corelate sunt (MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC). Vă rugăm să furnizate de către Gracenote®. Gracenote reprezintă verificaţi la dealer-ul local dacă puteţi recepţiona standardul de lucru în domeniul tehnologiilor de semnal DVB-T/DVB-T2 în zona unde locuiţi sau să recunoaștere a muzicii și al furnizării de conţinut întrebaţi furnizorul dvs. de servicii prin cablu dacă corelat. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi acest televizor este potrivit pentru serviciul lor de www.gracenote.com. cablu DVB-C. CD, DVD, disc Blu-ray, date de muzică și video de la  Furnizorul de servicii prin cablu poate solicita taxe Gracenote, Inc., drepturi de autor © 2000-prezent suplimentare pentru astfel de servicii și este Gracenote. Gracenote Software, drepturi de autor posibil să vi se solicite aderarea la termenii și © 2000-prezent Gracenote. Acest produs și serviciu condiţiile de lucru ale respectivilor furnizori. pot să utilizeze unul sau mai multe dintre brevetele deţinute de către Gracenote. Pentru o listă  Deși acest televizor respectă specificaţiile DVB-T/ orientativă cu brevetele Gracenote aplicabile, vizitaţi DVB-T2 și DVB-C, nu poate fi garantată site-ul Web Gracenote. compatibilitatea cu programele digitale terestre DVB-T/DVB-T2 și DVB-C prin cablu care vor fi Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, sigla şi difuzate în viitor. logotipul Gracenote şi sigla „Powered by Gracenote” sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci  Unele funcţii ale televiziunii digitale este posibil comerciale ale Gracenote în Statele Unite şi/sau alte să nu fie disponibile în anumite ţări/regiuni, iar ţări. serviciile de cablu DVB-C este posibil să nu fie puse la dispoziţie de anumiţi furnizori. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct şi Miracast sunt mărci sau mărci înregistrate ale Wi-Fi Alliance. „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” și sigla „Blu-ray Disc” sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association. Sigla „Sony Entertainment Network logo” și „Sony Entertainment Network” sunt mărci comerciale ale Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link şi sigla MHL reprezintă mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale MHL Licensing, LLC. Fabricat sub licenţă primită de la DTS Licensing Limited. Pentru informaţii despre brevetele şi mărcile comerciale din S.U.A. şi restul lumii, vizitaţi www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited şi DTS, Inc. 2012. Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători. 2RO

Parola pentru „Blocare de către Depanare părinţi” a fost uitată. Când LED-ul de iluminare se aprinde  Pentru codul PIN, introduceţi 9999. (Codul PIN 9999 este acceptat întotdeauna.) intermitent în roşu, număraţi de câte ori se aprinde (intervalul dintre două aprinderi este de trei secunde). Zonele din jurul televizorului se Apăsaţi pe butonul "/1 al televizorului încălzesc. pentru a-l opri, decuplaţi cablul de  Când televizorul este utilizat pentru o perioadă alimentare c.a. (cablul de conectare la reţea) îndelungată, zonele din jurul televizorului se și informaţi distribuitorul dvs. sau centrul de încălzesc. service Sony despre modul în care clipește Puteţi să simţiţi căldura dacă atingeţi cu mâna indicatorul (de câte ori clipește). aceste zone. Când LED-ul de iluminare nu luminează intermitent, verificaţi Sunet sau imagine blocată, ecranul elementele din tabelele care urmează. este gol sau televizorul nu răspunde la Consultaţi, de asemenea, „Depanarea” din apăsarea pe butoanele proprii sau ale i-Manual. Dacă problema persistă, apelaţi la telecomenzii. persoane calificate pentru service.  Efectuaţi o resetare simplă a televizorului prin deconectarea cablului de alimentare de reţea pentru două minute, apoi conectaţi-l din nou. Nu apare nicio imagine (ecranul este negru) și nu se aude sonorul. Butoanele CH+/–,  +/–, ///, ,  Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului. şi HOME nu se pot găsi la televizor.  Conectaţi televizorul la priza de c.a. (reţeaua de curent) şi apăsaţi pe butonul "/1 al televizorului  Consultaţi ilustraţia de jos pentru amplasarea sau al telecomenzii. butoanelor la televizor. Partea din spate a televizorului Nu se poate realiza acordul pe anumite posturi.  Verificaţi antena externă sau antena parabolică.  Cablul prin satelit poate fi scurtcircuitat sau pot exista probleme de conexiune ale cablului. Verificaţi conexiunea prin cablu și opriţi televizorul de la comutatorul Pornit/Oprit al reţelei de curent electric, apoi reporniţi-l.  Frecvenţa introdusă nu se încadrează în LED-ul de iluminare este aprins. interval. Consultaţi compania de difuzare a  Dacă nu doriţi să aprindeţi LED-ul de iluminare, semnalelor prin satelit recepţionate. îl puteţi stinge. Apăsaţi HOME, apoi selectaţi „Setări” t „Setări sistem” t „Configurare generală” t „LED de Nu s-au găsit servicii de televiziune iluminare” t „Oprit”. De asemenea, puteţi prin cablu (programe). apăsa OPTIONS, apoi selecta „LED de RO  Verificaţi conexiunea prin cablu sau configuraţia iluminare” t „Oprit”. de acord.  Încercaţi „Programare automată digitală” selectând „Antenă” în loc de „Cablu”. ~ Telecomanda nu funcţionează. Când vizualizaţi fișiere foto la rezoluţie 4K:  Înlocuiţi bateriile.  Ecranul de meniuri, ghidul de operare sau  Este posibil ca televizorul să se afle în modul mesajele s-ar putea să nu apară când se afișează SYNC. fotografii. Apăsaţi SYNC MENU, selectaţi „Comandă TV”,  Pentru a încheia redarea fotografiilor, apăsaţi apoi „Home (Meniu principal)” sau „Opţiuni” RETURN sau comutaţi intrarea prin apăsarea pentru a acţiona televizorul. . 3RO

MHL (comun cu HDMI 2) Specificaţii Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Sistem Video (3D): Alăturate 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Tip de panou 60 Hz) Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu Suprapuse 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, cristale lichide) 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Sistem TV Audio: PCM liniar pe două canale: 32, 44,1 și Analogic: în funcţie de ţara/regiunea aleasă: 48 kHz, 16, 20 și 24 biţi, Dolby Digital B/G/H, D/K, L, I, M DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C Mufă optică digitală (PCM liniar pe două canale, Satelit: DVB-S/DVB-S2 Dolby Digital) Sistem color/video AUDIO OUT / i Analogic: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Ieșire audio (mini mufă stereo) Digital: Consultaţi documentul i-Manual. Mufă căști Acoperire canale 1 (HDD Rec), 2, 3 Analogic: UHF/VHF/Cablu, în funcţie de ţara/ Port dispozitiv USB HDD (numai pentru 1), port regiunea aleasă. USB Digital: UHF/VHF/Cablu, în funcţie de ţara/ regiunea aleasă. Slot pentru CAM (modul de acces condiţionat) Satelit: Frecvenţă IF 950 - 2150 MHz LAN Ieșire audio Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de 10 W + 10 W + 10 W mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii poate varia. Viteza de comunicare și Mufe intrare/ieșire calitatea conexiunii 10BASE-T/100BASE-TX nu Cablu antenă (exterioară) sunt garantate pentru acest televizor.) Bornă externă 75 ohm pentru VHF/UHF Antenă de satelit Altele Conector mamă de tip F IEC169-24, 75 ohm. Accesorii furnizate DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & ton 22 kHz, Consultaţi „Conţinutul cutiei” din documentul Distribuţie cablu unic EN50494. Ghid scurt de utilizare. / AV1 Accesorii opţionale Conector scart cu 21 de pini (standard CENELEC) Cameră web cu microfon încorporat: inclusiv intrare audio/video, intrare RGB și ieșire CMU-BR200/CMU-BR100 audio/video TV. Adaptor USB pentru retea LAN fara fir: / COMPONENT IN UWA-BR100 YPBPR (video pe componente): 1080p (50, 60 Hz), Ochelari 3D activi: TDG-BT500A 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Intrare audio (mufe fono) t AV2 Temperatură de utilizare Intrare video (pin fono comun cu intrarea Y) 0 ºC - 40 ºC HDMI IN 1, 2, 3, 4 (acceptă rezoluţie 4k) Umiditate de funcţionare Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p UR 10% - 80% (fără condens) (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formate PC Video (3D): Împachetare cadre 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Alăturate 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Suprapuse 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM liniar pe două canale: 32, 44,1 și 48 kHz, 16, 20 și 24 biţi, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (numai pentru HDMI IN 1) 4RO

Alimentare și altele ~  Nu scoateţi cartela de protecție din slotul CAM din Cerinţe de alimentare 220 V – 240 V curent alternativ, 50 Hz TV (Modul de acces condiţionat) decât pentru introducerea unei cartele inteligentă în CAM. Clasa de eficacitate energetică  Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie KD-65X8505A: B de ţări/regiune/modelul televizorului/stoc. KD-55X8505A: B  Designul și specificaţiile se pot modifica fără Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală) notificare prealabilă. (cca.) KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 ţoli KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 ţoli Consum de putere în modul „Acasă”/„Standard” KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W în modul „Magazin”/„Strălucitor” KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Consum mediu anual de energie*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Consum de energie în modul standby*2 0,40 W (16 W în modul software/actualizare program) Rezoluţie ecran 3.840 puncte (orizontal) × 2.160 linii (vertical) Dimensiuni (cca.) (l × î × a) cu suport de masă KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm fără suport de masă KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Masa (cca.) cu suport de masă KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg fără suport de masă KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de energie va depinde de RO modul în care este utilizat televizorul. 2 * Puterea specificată în modul standby este atinsă după ce televizorul încheie procesele interne necesare. 5RO

N Mark е търговска марка или регистрирана Информация за търговски търговска марка на NFC Forum, Inc. в САЩ и други държави. марки DiSEqC™ е търговска марка на EUTELSAT. Този телевизор поддържа DiSEqC 1.0. Този Термините HDMI и HDMI High-Definition телевизор не е предназначен за управление на Multimedia Interface, както и логото HDMI са антени с мотор. търговски марки или запазени търговски марки на HDMI Licensing LLC в САЩ и други държави. DLNA®, логото на DLNA и DLNA CERTIFIED® са търговски марки, марки за услуги или Забележка за цифровата сертифицирани марки на Digital Living Network функция на телевизора Alliance. Произведено по лиценз на Dolby Laboratories.  Всяка функция, свързана с цифровата “BRAVIA” и са търговска марка на Sony телевизия ( ), ще работи само в държавите Corporation. и областите, в които се предлагат DVB-T/ TrackID е търговска марка или регистрирана DVB-T2 (MPEG-2 и H.264/MPEG-4 AVC) цифрови търговска марка на Sony Mobile Communications наземни сигнали, или там, където има достъп AB. до съвместима с DVB-C (MPEG-2 и H.264/ MPEG-4 AVC) кабелна услуга. Проверете при Gracenote®, логото и логотипът на Gracenote, вашия местен доставчик дали там, където както и логото “Powered by Gracenote”, са или регистрирани търговски марки, или търговски живеете, можете да приемате DVB-T/DVB-T2 марки на Gracenote Inc. в САЩ и/или други сигнал или попитайте вашия доставчик на страни. кабелна телевизия дали тяхната DVB-C кабелна услуга е подходяща за съвместна CD и свързани с музика данни от Gracenote, Inc., работа с този телевизор. авторско право © 2000-понастоящем Gracenote. Gracenote софтуер, авторско право © 2000-  Възможно е вашият кабелен доставчик да ви понастоящем Gracenote. Този продукт или услуга поиска такса за своите услуги или да поиска да използва един или повече патенти, притежавани се съгласите с правилата и условията, който от Gracenote. В уебсайта на Gracenote можете да той налага. видите не пълен списък на приложимите  Въпреки че този телевизор отговаря на DVB-T/ патенти на Gracenote. DVB-T2 и DVB-C спецификациите, Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, логото съвместимостта му с бъдещи DVB-T/DVB-T2 и логотип Gracenote, както и логото “Powered by цифрови наземни и DVB-C цифрови кабелни Gracenote” са или регистрирани търговски марки излъчвания не е гарантирана. или търговски марки на Gracenote в САЩ и/или  Възможно е определени цифрови функции на други държави. телевизора да не работят в някои държави/ Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. региони и DVB-C кабелната услуга може да не Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights работи правилно с някои доставчици. reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast са марки или регистрирани марки на Wi-Fi Alliance. Логата “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” и “Blu-ray Disc” са търговски марки на Blu-ray Disc Association. Логото “Sony Entertainment Network” и “Sony Entertainment Network” са търговски марки на Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link и логото MHL са търговски марки или регистрирани търговски марки на MHL Licensing, LLC. Произведено по лиценз на DTS Licensing Limited. За информация относно патента и търговската марка в САЩ и в целия свят вж. www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited и DTS, Inc. 2012 г. Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Останалите търговски марки и търговски имена принадлежат на съответните им собственици. 2BG

Дистанционното управление не Отстраняване на работи. неизправности  Сменете батериите.  Вашият телевизор може да е в режим SYNC. Натиснете SYNC MENU, изберете “ТВ Когато LED осветлението мига в контрол”, след това изберете “Home (Меню)” червено, пребройте премигванията или “Опции” за управление на телевизора. (интервалът е три секунди). Натиснете "/1 на телевизора, за да го изключите, извадете захранващия кабел и Паролата за “Родителски контрол” информирайте вашия Sony доставчик или е била забравена. Sony сервизен център за примигванията  Въведете 9999 за ПИН кода. (ПИН кодът 9999 на индикатора (техния брой). се приема винаги.) Когато LED осветлението не мига, проверете елементите в таблиците, Рамката на телевизора се затопля. както следва.  Когато телевизорът се използва Вижте също в “Отстр. на неизправности” в продължително време, рамката му се i-Manual. Ако проблемът продължава, затопля. телевизорът ви трябва да бъде прегледан Може да усетите топлина, когато я докоснете от квалифициран сервизен техник. с ръка. Няма картина (екранът е тъмен) и Замръзнало аудио или видео, няма звук. празен екран или телевизорът не  Проверете връзката с антената/кабела. реагира на команди от бутоните на  Включете телевизора към телевизора или дистанционното променливотоково захранване и натиснете управление. "/1 на телевизора или дистанционното  Направете обикновено рестартиране на управление. телевизора, като го изключите от променливотоково захранване за 2 минути и след това го включите отново. Някои програми не могат да бъдат настроени.  Проверете връзката с антената или Бутоните CH+/–,  +/–, ///, , сателитната чиния. и HOME не могат да бъдат  Сателитният кабел може да е накъсо или да намерени на телевизора. има проблеми със свързването на кабела.  Вижте илюстрацията по-долу за Проверете кабелната връзка и изключете местоположението на бутоните върху телевизора от бутона за включване/ телевизора. изключване, после го включете отново.  Въведената честота е извън обхват. Задна страна на телевизора Свържете се с компанията, разпространител на сателитните услуги. Няма намерени кабелни иВ услуги BG (програми).  Проверете кабелната връзка или конфигурацията на настройката.  Опитайте “Автомат. цифрова настройка”, като изберете “Антена” вместо “Кабел”. (продължава) 3BG

LED осветлението е включено.  Ако не желаете LED осветлението да свети, можете да го изключите. Натиснете HOME, след това изберете “Настройки” t “Системни настройки” t “Общи настройки” t “LED осветление” t “Изкл.”. Можете също така да натиснете OPTIONS, след което да изберете “LED осветление” t “Изкл.”. ~ Когато гледате фото файлове в 4K резолюция:  Екранът с менюто, ръководството за работа или съобщенията може да не се появят, когато се показват снимки.  За да приключите възпроизвеждането на снимки, натиснете RETURN или превключете входа, като натиснете . 4BG

MHL (общ с HDMI 2) Спецификации Видео (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Система Видео (3D): Една до друга 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Система на панела 720p (50, 60 Hz) LCD (течнокристален дисплей) панел Една над друга 1080p (30 Hz), 1080/24p, Телевизионна система 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Аналогова: В зависимост от вашия избор на Аудио: Двуканален линеен PCM: 32, 44,1 и държава/регион: B/G/H, D/K, L, I, M 48 kHz, 16, 20 и 24 bits, Dolby Digital Цифрова: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Сателит: DVB-S/DVB-S2 Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM, Система на цветовете/видео система Dolby Digital) Аналогова: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Цифрова: Вижте i-Manual. Аудио изход (стерео минижак) Покритие на каналите Жак слушалки Аналогова: UHF/VHF/кабел, В зависимост от 1 (HDD Rec), 2, 3 вашия избор на държава/регион. Порт за USB HDD устройство (само 1), USB Цифрова: UHF/VHF/кабел, В зависимост от порт вашия избор на държава/регион. Сателит: IF честота 950-2150 MHz CAM (Conditional Access Module). Гнездо за Звуков изход модул за условен достъп. 10 W + 10 W + 10 W LAN 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост Входно/изходни жакове от условията на работа на мрежата, Антенен кабел скоростта на пренос на данните може да се 75 ома външен терминал за VHF/UHF различава. 10BASE-T/100BASE-TX за този телевизор не гарантира скорост и качество Сателитна антена на комуникацията.) Конектор тип F, женски IEC169-24, 75 ома. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz тон, Разпределяне по 1 кабел EN50494. Други / AV1 Приложени аксесоари 21-пинов Scart конектор (CENELEC стандарт) Вижте “Какво има в кутията” в краткото включително аудио/видео вход, RGB вход и ръководство за потребителя. TV аудио/видео изход. Аксесоари по избор / COMPONENT IN Камера с микрофон: CMU-BR200/CMU-BR100 YPBPR (Компонентно видео): 1080p (50, 60 Hz), USB адаптер за безжичен LAN: UWA-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, Активни 3D очила: TDG-BT500A 480p, 480i Аудио вход (фоно жакове) t AV2 Видео вход (общ фоно пин с Y входа) Работна температура HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4k разделителна 0 ºC - 40 ºC способност) Работна влажност Видео (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p Относителна влажност 10% – 80% (без (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, образуване на конденз) 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC формати Видео (3D): BG Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Една до друга 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Една над друга 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Аудио: Двуканален линеен PCM: 32, 44,1 и 48 kHz, 16, 20 и 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (само HDMI IN 1) (продължава) 5BG

Захранване и други ~  Не изваждайте псевдо-картата от TV CAM Изисквания за захранване 220 V – 240 V AC, 50 Hz (Conditional Access Module) слота, освен за да поставите малката карта, която е за CAM. Енергиен клас  Наличието на опционални аксесоари зависи от KD-65X8505A: B държавата/региона/модела на телевизора и KD-55X8505A: B наличността. Размер на екрана (измерен по диагонала)  Дизайнът и спецификациите подлежат на (прибл.) промяна без предупреждение. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 инча KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 инча Консумация на енергия в “У дома”/“Стандартен” режим KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W в “В магазин”/“Ярък” режим KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Средно годишно потребление на енергия*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Консумация на енергия в режим Готовност*2 0,40 W (16 W в режим на актуализация на софтуер / EPG) Резолюция на дисплея 3 840 точки (по хоризонтала) × 2 160 реда (по вертикала) Габарити (прибл.) (ш × в × д) с поставка за маса KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm без поставка за маса KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm иегло (прибл.) с поставка за маса KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg без поставка за маса KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Консумация на енергия на година, базирано на консумацията на телевизор, който работи 4 часа на ден, 365 дни. Действителната консумация на енергия зависи от това как се използва телевизора. 2 * Указаната консумация на енергия в режим Готовност се достига след като телевизорът приключи необходимите вътрешни процеси. 6BG

Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την DTS Πληροφορίες για το εμπορικό Licensing Limited. Για πληροφορίες σχετικά με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας και τα εμπορικά σήμα σήματα στις Η.Π.Α και παγκοσμίως, επισκεφτείτε την τοποθεσία www.dts.com/patents/legacy.aspx. Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia (c) DTS Licensing Limited και DTS, Inc. 2012. Interface και το λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc και οποιαδήποτε άλλες χώρες. χρήση αυτών των σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας Η επωνυμία DLNA®, το λογότυπο DLNA και η χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι επωνυμία DLNA CERTIFIED® είναι εμπορικά εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους σήματα, σήματα υπηρεσιών ή σήματα αντίστοιχους κατόχους τους. πιστοποίησης της Digital Living Network Alliance. Το σύμβολο N είναι εμπορικό σήμα ή σήμα Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby κατατεθέν της NFC Forum, Inc. στις Ηνωμένες Laboratories. Πολιτείες και σε άλλες χώρες. "BRAVIA" και είναι εμπορικά σήματα της Η ονομασία DiSEqC™ είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. EUTELSAT. Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα ή σήμα Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC 1.0. Αυτή η κατατεθέν της Sony Mobile Communications AB. τηλεόραση δεν προορίζεται για χειρισμό Η τεχνολογία αναγνώρισης μουσικής και βίντεο μηχανοκίνητων κεραιών. και τα σχετικά δεδομένα της παρέχονται από το Gracenote®. Το Gracenote αποτελεί το βιομηχανικό πρότυπο για την τεχνολογία αναγνώρισης μουσικής και την παροχή σχετικού Σημειώσεις για τη λειτουργία περιεχομένου. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την τοποθεσία www.gracenote.com. Ψηφιακής τηλεόρασης CD, DVD, Blu-ray Disc, δεδομένα μουσικής και  Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται με την δεδομένα που σχετίζονται με βίντεο της Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα είναι διαθέσιμη Gracenote, Inc., πνευματικά δικαιώματα © 2000- σήμερα Gracenote. Λογισμικό της Gracenote, μόνο στις χώρες ή τις περιοχές όπου πνευματικά δικαιώματα © 2000-σήμερα μεταδίδονται ψηφιακά επίγεια σήματα DVB-T/ Gracenote. Σε αυτό το προϊόν και σε αυτήν την DVB-T2 (MPEG-2 και H.264/MPEG-4 AVC) ή όπου υπηρεσία εφαρμόζονται ένα ή περισσότερα υπάρχει πρόσβαση σε συμβατή υπηρεσία διπλώματα ευρεσιτεχνίας που ανήκουν στην καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C (MPEG-2 και Gracenote. Για να δείτε την πλήρη λίστα των H.264/MPEG-4 AVC). Παρακαλούμε εφαρμοζόμενων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας της επιβεβαιώστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο Gracenote, ανατρέξτε στην τοποθεσία web της εάν μπορείτε να λάβετε σήμα DVB-T/DVB-T2 Gracenote. στην περιοχή σας ή ρωτήστε τον παροχέα της Οι ονομασίες Gracenote, MusicID, VideoID, Video καλωδιακής τηλεόρασης κατά πόσο το σήμα Explore, το λογότυπο και η μορφή του λογότυπου DVB-C που παρέχει είναι κατάλληλο για χρήση Gracenote καθώς και το λογότυπο "Powered by σε αυτή την τηλεόραση. Gracenote" είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά  Ο παροχέας της καλωδιακής τηλεόρασης σήματα της Gracenote στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/ ενδέχεται να χρεώνει πρόσθετη αμοιβή για μια και σε άλλες χώρες. τέτοια υπηρεσία ή να σας ζητήσει να Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. συμφωνήσετε με τους όρους και τις Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights προϋποθέσεις παροχής της υπηρεσίας. reserved.  Η τηλεόραση αυτή πληροί τις προδιαγραφές Οι ονομασίες Wi-Fi, Wi-Fi Direct και Miracast είναι DVB-T/DVB-T2 και DVB-C, αλλά η συμβατότητα εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της με τις μελλοντικές ψηφιακές επίγειες Wi-Fi Alliance. μεταδόσεις DVB-T/DVB-T2 και τις ψηφιακές Οι ονομασίες "Blu-ray Disc", "Blu-ray" και το καλωδιακές μεταδόσεις DVB-C δεν είναι λογότυπο "Blu-ray Disc" είναι εμπορικά σήματα εγγυημένη. της Blu-ray Disc Association.  Μερικές λειτουργίες της ψηφιακής τηλεόρασης Το "λογότυπο Sony Entertainment Network" και η ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες ονομασία "Sony Entertainment Network" είναι χώρες/περιοχές και η υπηρεσία της εμπορικά σήματα της Sony Corporation. καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C να μη λειτουργεί σωστά με όλους τους παροχείς. Οι ονομασίες MHL, Mobile High-Definition Link και το λογότυπο MHL είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της MHL Licensing, LLC. 2GR

Δεν βρέθηκε καμία υπηρεσία Αντιμετώπιση (πρόγραμμα) καλωδιακής τηλεόρασης. προβλημάτων  Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις ρυθμίσεις συντονισμού. Όταν η LED φωτισμού αναβοσβήνει  Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες "Αυτ/τος ψηφιακός συντονισμός" επιλέγοντας φορές αναβοσβήνει (ο χρόνος "Κεραία" αντί για "Καλωδιακή TV". μεταξύ κάθε διαλείμματος είναι τρία δευτερόλεπτα). Πιέστε το "/1 στην τηλεόραση για να την Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. απενεργοποιήσετε, αποσυνδέστε το  Αλλάξτε τις μπαταρίες. καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος και  Η τηλεόραση σας ενδέχεται να βρίσκεται στη ενημερώστε τον αντιπρόσωπο ή το κέντρο λειτουργία SYNC. τεχνικής υποστήριξης της Sony για τον Πιέστε το SYNC MENU, επιλέξτε "Χειρισμός τρόπο με τον οποίο αναβοσβήνει η ένδειξη τηλεόρασης" και, στη συνέχεια, επιλέξτε (πόσες φορές αναβοσβήνει). "Home (Μενού)" ή "Επιλογές" για να χειριστείτε την τηλεόραση. Όταν η LED φωτισμού δεν αναβοσβήνει, ελέγξτε τα στοιχεία στους παρακάτω πίνακες. Έχετε ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης Επίσης, ανατρέξτε στην ενότητα για τη λειτουργία "Κλείδωμα για "Αντιμετώπιση προβλ." στο i-Manual. Αν το Παιδιά". πρόβλημα παραμένει, προσκομίστε την  Πληκτρολογήστε τον αριθμό 9999 ως κωδικό τηλεόραση για επισκευή από PIN. (Ο κωδικός PIN 9999 γίνεται πάντοτε εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό. δεκτός.) Δεν υπάρχει καθόλου εικόνα (η Το περιβάλλον τμήμα της οθόνη είναι σκοτεινή) και καθόλου τηλεόρασης θερμαίνεται. ήχος.  Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για  Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του μεγάλο χρονικό διάστημα, το περιβάλλον καλωδίου. τμήμα της τηλεόρασης θερμαίνεται. Μπορεί να αισθανθείτε τη θερμότητα εάν  Συνδέστε την τηλεόραση στην τροφοδοσία αγγίξετε τη συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια ρεύματος και πιέστε το κουμπί "/1 στην σας. τηλεόραση ή το τηλεχειριστήριο. Δεν είναι δυνατός ο συντονισμός Ο ήχος ή η εικόνα "παγώνει", ορισμένων προγραμμάτων. εμφανίζεται κενή οθόνη ή η τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα  Ελέγξτε την κεραία ή το δίσκο λήψης. κουμπιά της τηλεόρασης ή του  Το δορυφορικό καλώδιο ενδέχεται να έχει βραχυκυκλωθεί ή ενδέχεται να υπάρχουν τηλεχειριστηρίου. προβλήματα σύνδεσης του καλωδίου. Ελέγξτε  Εκτελέστε μια απλή επαναφορά της τη διαθέσιμη σύνδεση και, στη συνέχεια, τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο απενεργοποιήστε την τηλεόραση με το ρεύματος για δύο λεπτά και, στη συνέχεια, διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης συνδέοντάς το ξανά. και ενεργοποιήστε την ξανά.  Η συχνότητα που ορίσατε είναι εκτός εύρους. GR Συμβουλευτείτε την εταιρεία της δορυφορικής μετάδοσης που λαμβάνετε. (Συνεχίζεται) 3GR

Δεν μπορείτε να εντοπίσετε τα κουμπιά CH+/–,  +/–, ///, , και HOME στην τηλεόραση.  Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα για τη θέση των κουμπιών στην τηλεόραση. Πίσω όψη της τηλεόρασης Η LED φωτισμού είναι αναμμένη.  Αν δεν θέλετε η LED φωτισμού να είναι αναμμένη, μπορεί να την απενεργοποιήσετε. Πιέστε HOME και, στη συνέχεια, επιλέξτε "Ρυθμίσεις" t "Ρυθμίσεις Συστήματος" t "Γενικές ρυθμίσεις" t "LED φωτισμού" t " Όχι". Μπορείτε, επίσης, να πιέσετε OPTIONS και, στη συνέχεια, να επιλέξετε "LED φωτισμού" t " Όχι". ~ Κατά την προβολή αρχείων φωτογραφιών σε ανάλυση 4K:  Η οθόνη μενού, ο οδηγός λειτουργίας ή τα μηνύματα ενδέχεται να μην εμφανίζονται κατά την προβολή φωτογραφιών.  Για να ολοκληρώσετε την αναπαραγωγή φωτογραφιών, πιέστε RETURN ή αλλάξτε την είσοδο πιέζοντας . 4GR

HDMI IN 1, 2, 3, 4 (υποστηρίζεται ανάλυση 4k) Τεχνικά Βίντεο (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, χαρακτηριστικά 576p, 576i, 480p, 480i, Μορφές υπολογιστή Βίντεο (3D): Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, Σύστημα 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), Σύστημα οθόνης 720/24p Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων) Σε παράθεση 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Τηλεοπτικό σύστημα μετάδοσης Κατακόρυφη παράθεση 1080p (30, 50, 60 Hz), Αναλογικό: Ανάλογα με την επιλογή χώρας/ 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) περιοχής: B/G/H, D/K, L, I, M Ήχος: Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 32, 44,1 και Ψηφιακό: DVB-T/DVB-T2/DVB-C 48 kHz, 16, 20 και 24 bit, Dolby Digital Δορυφορικό: DVB-S/DVB-S2 ARC (Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN 1) Χρωματικό σύστημα/Σύστημα εικόνας MHL (συνηθισμένη με υποδοχή HDMI 2) Αναλογικό: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Βίντεο (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Ψηφιακό: Ανατρέξτε στο i-Manual. 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Κάλυψη καναλιών 576i, 480p, 480i Αναλογικό: UHF/VHF/Καλωδιακή, ανάλογα με Βίντεο (3D): την επιλογή χώρας/περιοχής. Σε παράθεση 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Ψηφιακό: UHF/VHF/Καλωδιακή, ανάλογα με την 720p (50, 60 Hz) επιλογή χώρας/περιοχής. Κατακόρυφη παράθεση 1080p (30 Hz), Δορυφορικό: Ενδιάμεση συχνότητα (IF) 950- 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) 2150 MHz Ήχος: Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 32, 44,1 και Έξοδος Ήχου 48 kHz, 16, 20 και 24 bit, Dolby Digital 10 W + 10 W + 10 W DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Οπτική ψηφιακή υποδοχή (Γραμμικό PCM δύο Υποδοχές εισόδου/εξόδου καναλιών, Dolby Digital) Καλώδιο κεραίας AUDIO OUT / i Εξωτερικός ακροδέκτης 75 ohm για VHF/UHF Έξοδος ήχου (στερεοφωνική μίνι υποδοχή) Υποδοχή ακουστικών Δορυφορική κεραία Θηλυκό βύσμα τύπου F, IEC169-24, 75 ohm. 1 (HDD Rec), 2, 3 DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & τόνος 22 KHz, Θύρα συσκευής USB HDD (μόνο για 1), Θύρα Μονή διαν. καλωδιακής TV EN50494. USB / AV1 Υποδοχή Scart 21 ακίδων (πρότυπο CENELEC) Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης που περιλαμβάνει είσοδο ήχου/εικόνας, Πρόσβασης) είσοδο RGB και έξοδο ήχου/εικόνας LAN τηλεόρασης. Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα / COMPONENT IN σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με YPBPR (Βίντεο Component): 1080p (50, 60 Hz), το περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας μέσω 480p, 480i 10BASE-T/100BASE-TX δεν είναι εγγυημένες για Είσοδος ήχου (υποδοχές RCA) αυτή την τηλεόραση.) t AV2 Είσοδος εικόνας (τυπικός ακροδέκτης RCA με υποδοχή Y) GR (Συνεχίζεται) 5GR

Άλλα Βάρος (Περίπου) Παρεχόμενα εξαρτήματα με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης Ανατρέξτε στην ενότητα "Περιεχόμενο KD-65X8505A: 38,9 kg συσκευασίας" στον Οδηγό Γρήγορης KD-55X8505A: 28,2 kg Εκκίνησης. χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης Προαιρετικά εξαρτήματα KD-65X8505A: 37,5 kg Μονάδα κάμερας και μικροφώνου: CMU-BR200/ KD-55X8505A: 26,8 kg CMU-BR100 USB Ασύρματος LAN αντάπτορας: UWA-BR100 *1 Ετήσια κατανάλωση ενέργειας, με βάση την Ενεργά γυαλιά 3D: TDG-BT500A κατανάλωση ισχύος της τηλεόρασης σε ημερήσια 4 ωρη λειτουργία επί 365 ημέρες. Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της τηλεόρασης. 2 * Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε Θερμοκρασία λειτουργίας αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεόραση 0 ºC - 40 ºC ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές Υγρασία λειτουργίας διαδικασίες. 10% - 80% σχετική υγρασία (χωρίς συμπύκνωση) ~  Μην εξαγάγετε την εικονική κάρτα από την Ισχύς και λοιπά υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης Απαιτήσεις τροφοδοσίας Πρόσβασης) της τηλεόρασης εκτός εάν 220 V – 240 V AC, 50 Hz πρόκειται να τοποθετήσετε μια έξυπνη κάρτα Κλάση ενεργειακής απόδοσης που ταιριάζει στην υποδοχή CAM. KD-65X8505A: B  Η διαθεσιμότητα των προαιρετικών KD-55X8505A: B εξαρτημάτων εξαρτάται από τη χώρα/την Μέγεθος οθόνης (διαγωνίως) (Περίπου) περιοχή/το μοντέλο της τηλεόρασης/το KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 ίντσες απόθεμα. KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 ίντσες  O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Κατανάλωση ισχύος στη λειτουργία "Κατοικία"/"Κανονική" KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W στη λειτουργία "Κατάστημα"/"Ζωηρή" KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Μέση ετήσια κατανάλωση ενέργειας*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Κατανάλωση ενέργειας σε αναμονή*2 0,40 W (16 W στη λειτουργία ενημέρωσης λογισμικού/EPG) Ανάλυση οθόνης 3.840 κουκίδες (οριζόντια) × 2.160 γραμμές (κατακόρυφη) Διαστάσεις (Περίπου) (π × υ × β) με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm 6GR

N işareti NFC Forum, Inc. şirketinin ABD ve diğer Ticari markaya ilişkin bilgi ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. DiSEqC™ EUTELSAT şirketinin bir ticari markasıdır. HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu televizyon terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing LLC motorlu antenleri kumanda etmek için şirketinin Amerika Birleşik Devletleri’nde ve diğer tasarlanmamıştır. ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. DLNA®, DLNA Logosu ve DLNA CERTIFIED®, Digital Living Network Alliance şirketinin ticari markaları, Dijital TV fonksiyonu hizmet markaları veya sertifikalama markalarıdır. Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir. hakkında “BRAVIA” VE Sony Corporation’un ticari  Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon, sadece markalarıdır. DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/MPEG-4 AVC) TrackID, Sony Mobile Communications AB şirketinin dijital yer sinyallerin yayınlandığı ülkelerde ve ticari markası veya tescilli ticari markasıdır. bölgelerde veya uyumlu bir DVB-C (MPEG-2 ve Müzik ve video tanıma teknolojisi ve de ilgili veriler H.264/MPEG-4 AVC) kablolu yayın servisine Gracenote® tarafından sağlanmaktadır. Gracenote, erişiminizin olması durumunda çalışır. müzik tanıma teknolojisinde ve ilgili içerik Oturduğunuz semtte bir DVB-T/DVB-T2 sinyalini sağlamada endüstri standardıdır. Daha fazla bilgi alıp alamayacağınızı yerel satıcınıza veya için, lütfen www.gracenote.com adresini ziyaret sunduğu DVB-C kablolu yayın servisi eğer bu edin. televizyon ile entegre kullanım için uygunsa, Gracenote, Inc. şirketi tarafından sağlanan CD, DVD, kablolu yayın sağlayıcınıza sorunuz. Blu-ray Disc ve müzik ve de müzikle ilgili verilerin  Kablolu yayın sağlayıcınız verdiği hizmet için bir telif hakkı © 2000-bugün Gracenote. Gracenote ücret talep edebilir veya ticari şart ve koşullarına Yazılımının telif hakkı © 2000-bugün Gracenote. uymanız gerekebilir. Gracenote şirketinin sahip olduğu bir veya daha  Bu televizyon seti DVB-T/DVB-T2 ve DVB-C fazla patent bu ürün ve hizmet için geçerlidir. spesifikasyonlarına uymaktadır fakat gelecekteki Uygulanabilir Gracenote patenlerinin kapsamlı olmayan bir listesi için Gracenote web sitesine DVB-T/DVB-T2 dijital yerden ve DVB-C dijital bakın. kablolu yayınlara uyumluluk garanti edilemez.  Bazı Dijital TV fonksiyonları bazı ülkelerde/ Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, Gracenote logosu ve logo simgesi ve “Powered by alanlarda mevcut olmayabilir ve DVB-C kablosu Gracenote” logosu, Gracenote'un ABD ve/veya bazı hizmet sağlayıcıları ile uygun şekilde diğer ülkelerdeki ya ticari markaları ya da tescilli çalışmayabilir. ticari markalarıdır. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct ve Miracast, Wi-Fi Alliance kuruluşunun markaları veya tescilli markalarıdır. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ve “Blu-ray Disc” logosu, Blu-ray Disc Association’ın ticari markalarıdır. “Sony Entertainment Network logosu” ve “Sony Entertainment Network” Sony Corporation’ın ticari markalarıdır. MHL, Mobile High-Definition Link ve MHL Logosu, MHL Licensing, LLC şirketini ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. DTS Licensing Limited şirketinin lisansıyla üretilmiştir. ABD ve dünya genelindeki patent ve ticari marka bilgileri için bkz www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited ve DTS, Inc. 2012. Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir. 2TR

“Ebeveyn Kilidi” parolası Sorun Giderme unutulmuştur. Aydınlatma LED'i kırmızı renkte yanıp  PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak 9999 her zaman kabul edilir.) sönerken, kaç kez yanıp söndüğünü sayın (aralık üç saniyedir). Televizyonu kapatmak için televizyon Televizyonun çevresi ısınıyor. üzerinden "/1 düğmesine basın, AC güç  Televizyon uzun süre kullanıldığında, kablosunu prizden çekin ve satıcınıza veya televizyonun çevresi ısınır. Sony servis merkezine ışığın nasıl yanıp Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı söndüğü konusunda bilgi verin (yanıp sönme hissedebilirsiniz. sayısı). Aydınlatma LED'i yanıp sönmüyorsa, Ses veya görüntü donuyor, ekran boş aşağıdaki tablodaki öğeleri kontrol veya televizyon uzaktan kumanda edin. veya televizyon düğmelerinin Ayrıca, bkz. i-Manual’de “Sorun Giderme”. komutlarına tepki vermiyor. Eğer sorun devam ediyorsa, televizyonunuzu  AC güç kablosunu prizden ayırıp iki dakika sonra kalifiye servis personeline kontrol ettirin. tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi yapın. Görüntü yok (ekran siyah) ve ses yok.  Anten/kablo bağlantılarını kontrol edin. CH+/–,  +/–, ///, , ve  Televizyonu AC gücüne bağlayın ve HOME düğmelerinin televizyondaki televizyonda veya uzaktan kumandada "/1 konumları bulunamıyor. düğmesine basın.  Düğmelerin televizyondaki konumları için aşağıdaki resimlere bakın. Bazı programlar ayarlanamıyor. Televizyonun arkası  Anten veya çanağı kontrol edin.  Uydu kablosu kısa devre olmuş veya kabloda bağlantı hatası olabilir. Kablo bağlantısını kontrol edin ve ardından televizyonu ana güç açma/kapatma düğmesinden kapatın ve tekrar açın.  Girdiğiniz frekans aralığın dışındadır. Alınan uydu yayın şirketine danışın. Aydınlatma LED’i yanıyor. Kablolu televizyon hizmeti  Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız (programlar) bulunamadı. bunu kapatabilirsiniz.  Kablo bağlantısını veya ayarlama HOME düğmesine basın, ardından “Ayarlar” t yapılandırmasını kontrol edin. “Sistem Ayarları” t “Genel Ayar” t  “Kablo” yerine “Karasal” seçeneğini seçerek “Aydınlatma LED’i” t “Kapalı” seçeneğini seçin. “Dijital Otomatik Ayar” işlemini deneyin. OPTIONS düğmesine basıp ardından “Aydınlatma LED’i” t “Kapalı” seçeneğini de seçebilirsiniz. Uzaktan kumanda çalışmıyor.  Pilleri değiştirin.  Televizyonunuz SYNC modunda olabilir. SYNC MENU düğmesine basın, “TV Kontrolü” TR öğesini seçin ve ardından televizyonu kumanda ~ etmek için “Home (Menü)” veya “Seçenekler” Fotoğraf dosyalarını 4K çözünürlükte izlerken: öğesini seçin.  Fotoğraf görüntülenirken menü ekranı, işlem kılavuzu veya mesajlar görüntülenmeyebilir.  Fotoğraf oynatmayı sonlandırmak için RETURN tuşuna basın veya tuşuna basarak girişi değiştirin. 3TR

MHL (HDMI 2 ile ortak) Spesifikasyonlar Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Sistem Video (3D): Yan Yana 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, Panel Sistemi 60 Hz) LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel Alt Alta 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Televizyon Sistemi 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak B/G/H, Ses: İki kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz, D/K, L, I, M 16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital Dijital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Uydu: DVB-S/DVB-S2 Dijital optik jak (İki kanal doğrusal PCM, Dolby Renk/video Sistemi Digital) Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 AUDIO OUT / i Dijital: i-Manual’e başvurun. Ses çıkışı (stereo minijak) Kanal kapsamı Kulaklık jakı Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/ 1 (HDD Rec), 2, 3 VHF/Kablolu yayın. USB HDD cihazı portu (sadece 1), USB portu Dijital: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/ VHF/Kablolu yayın. CAM (modül) yuvası Uydu: IF Frekansı 950-2150 MHz LAN Ses çıkışı 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma 10 W + 10 W + 10 W ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı ve Giriş/Çıkış jakları iletişim kalitesi garanti edilmemektedir.) Anten kablosu VHF/UHF için 75 ohm harici terminal Diğer Uydu anteni Verilen aksesuarlar Dişi F tipi Konektör IEC169-24, 75 ohm. Hızlı Başlangıç Kılavuzundaki “Kutu içeriği” DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton, bölümüne başvurun. Tek Kablo Dağıtımı EN50494. Opsiyonel aksesuarlar / AV1 Kamera ve Mikrofon Ünitesi: CMU-BR200/ 21-pinli scart konektörü (CENELEC standart), ses/ CMU-BR100 video girişi, RGB girişi ve televizyon ses/video USB Kablosuz Adaptörü: UWA-BR100 çıkışı da dahil. Aktif 3D Gözlük: TDG-BT500A / COMPONENT IN YPBPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ses girişi (RCA jaklar) Çalışma sıcaklığı 0 °C ila 40 °C t AV2 Video girişi (Y girişli ortak RCA pini) Çalışma nemi %10 ila %80 bağıl nem (yoğuşmasız) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4k çözünürlük desteği) Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formatları Video (3D): Kare Paketleme 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Yan Yana 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Alt Alta 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Ses: İki kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz, 16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 1) 4TR

Güç ve diğerleri ~  Sahte kartı TV CAM (modül) yuvasından, CAM’e Güç gereksinimleri 220 V – 240 V AC, 50 Hz takılan bir akıllı kartı yerleştirmek haricinde herhangi bir amaçla çıkartmayın. Enerji Verimliliği Sınıfı  Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon KD-65X8505A: B modeline/stok durumuna göre bulunur. KD-55X8505A: B  Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen) (Yaklaşık) yapılabilir. KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 inç KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 inç Güç tüketimi “Ev”/“Standart” modunda KD-65X8505A: 198 W KD-55X8505A: 163 W “Mağaza”/“Canlı” modunda KD-65X8505A: 349 W KD-55X8505A: 275 W Ortalama yıllık enerji tüketimi*1 KD-65X8505A: 275 kWh KD-55X8505A: 226 kWh Bekleme modunda güç tüketimi*2 0,40 W (Yazılım / EPG güncelleme modunda 16 W) Görüntü çözünürlüğü 3.840 nokta (yatay) × 2.160 satır (dikey) Boyutlar (Yaklaşık) (g × y × d) Masa Üstü Sehpası ile KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm Masa Üstü Sehpası olmadan KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm Ağırlık (Yaklaşık) Masa Üstü Sehpası ile KD-65X8505A: 38,9 kg KD-55X8505A: 28,2 kg Masa Üstü Sehpası olmadan KD-65X8505A: 37,5 kg KD-55X8505A: 26,8 kg *1 Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı olarak değişecektir. 2 * Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan sonra ulaşılır. TR 5TR

Изготовлено по лицензии от DTS Licensing Информация о торговых Limited. Информацию про патенты и товарные знаки для США и всего мира можно найти на марках веб-странице www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited и DTS, Inc. 2012. Термины HDMI и High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI являются Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются товарными знаками или зарегистрированными собственностью Bluetooth SIG, Inc. и товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и используются корпорацией Sony по лицензии. других странах. Другие товарные знаки и торговые марки являются собственностью соответствующих DLNA®, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED® являются владельцев. товарными знаками, знаками обслуживания или знаками сертификации компании Digital Living Знак N является товарным знаком или Network Alliance. зарегистрированным товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах. Произведено по лицензии Dolby Laboratories. DiSEqC™ является товарным знаком EUTELSAT. “BRAVIA” и являются торговыми Данный телевизор поддерживает протокол марками компании Sony Corporation. связи DiSEqC 1.0. Данный телевизор не TrackID является товарным знаком или предназначен для управления зарегистрированным товарным знаком Sony моторизованными антеннами. Mobile Communications AB. Технология распознавания музыки и видео и соответствующие данные предоставлены Gracenote®. Gracenote является промышленным Примечание в отношении стандартом в технологии распознавания музыки и предоставлении соответствующего Цифрового ТВ содержимого. Для получения дополнительной информации посетите сайт www.gracenote.com.  Все функции, относящиеся к Цифровому ТВ ( ), будут действовать только в тех странах CD, DVD, Blu-ray Disc, а также взаимосвязанные музыкальные и видеоданные от Gracenote, Inc., или регионах, в которых ведется эфирная авторское право © 2000 по настоящее время цифровая трансляция сигнала DVB-T/DVB-T2 Gracenote. Программное обеспечение Gracenote, (MPEG-2 или H.264/MPEG-4 AVC), или авторское право © 2000 по настоящее время обеспечивается доступ к совместимому Gracenote. К данному продукту и сервису кабельному цифровому вещанию DVB-C относится один или несколько патентов (MPEG-2 или H.264/MPEG-4 AVC). Просим Вас Gracenote. Для получения информации об уточнить у своего дилера, можно ли имеющемся перечне соответствующих патентов принимать сигнал DVB-T/DVB-T2 там, где Вы Gracenote обращайтесь к веб-сайту Gracenote. живете, или узнать у своего провайдера Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, кабельного телевидения, доступна ли фирменный знак и логотип Gracenote, а также предоставляемая им услуга кабельного логотип “Powered by Gracenote” являются вещания DVB-C для Вашего телевизора. зарегистрированными товарными знаками или  Провайдер кабельного ТВ может установить товарными знаками Gracenote в США и/или дополнительный сбор за такую услугу и других странах. потребовать от Вас согласия со своими Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. условиями. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights  Хотя данный телевизор удовлетворяет reserved. характеристикам DVB-T/DVB-T2 и DVB-C, мы не Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются знаками можем гарантировать его совместимость с или зарегистрированными знаками Wi-Fi будущим цифровым эфирным вещанием в Alliance. формате DVB-T/DVB-T2 и цифровым “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” и логотип “Blu-ray Disc” кабельным вещанием в формате DVB-C. являются товарными знаками Blu-ray Disc  Некоторые из функций Цифрового ТВ в Association. некоторых странах/регионах могут быть “Логотип Sony Entertainment Network” и “Sony недоступными, а правильный прием сигнала Entertainment Network” являются товарными стандарта DVB-C может быть обеспечен не для знаками корпорации Sony Corporation. всех провайдеров кабельного ТВ. MHL, Mobile High-Definition Link и логотип MHL являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками MHL Licensing, LLC. 2RU

Не обнаружены службы Поиск и устранение (программы) кабельного телевидения. неисправностей  Проверьте кабельное соединение или конфигурацию настройки. Если светодиодный индикатор  Попробуйте выполнить процедуру мигает красным, подсчитайте, “Автопоиск цифр. станций”, выбрав значение сколько раз он мигнет (интервал “Эфир” вместо “Кабель”. между миганиями составляет три секунды). Нажмите кнопку "/1 на телевизоре, чтобы Не работает пульт ДУ. выключить его, отключите кабель питания  Замените батарейки. переменного тока и сообщите своему  Возможно, телевизор находится в режиме дилеру или специалистам сервисного SYNC. центра Sony, как мигает индикатор Нажмите кнопку SYNC MENU, выберите (укажите число миганий). “Управление ТВ”, а затем выберите “Дом (Меню)” или “Опции” для управления Если светодиодный индикатор не телевизором. мигает, проверьте элементы в следующих таблицах. Забыт пароль для функции “Замок См. также раздел “Поиск и устранение неиспр.” в руководстве i-Manual. Если от детей”. проблема не устраняется, обратитесь к  Введите 9999 в качестве PIN-кода. (PIN-код квалифицированным специалистам по 9999 всегда принимается.) обслуживанию телевизоров. Поверхности телевизора Нет ни изображения (темный нагреваются. экран), ни звука.  При длительном использовании телевизора  Проверьте подключение антенны или его поверхности нагреваются. кабеля. Это можно почувствовать в случае  Подключите телевизор к электросети и прикосновения к ним. нажмите кнопку "/1 на телевизоре или пульте дистанционного управления. Пропал звук, застыло видеоизображение, отображается Не удается настроиться на пустой экран или телевизор не некоторые программы. реагирует на нажатие кнопок на  Проверьте подключение антенны или корпусе или пульте дистанционного спутниковой тарелки. управления.  Возможно короткое замыкание спутникового  Выполните простую перезагрузку кабеля или неполадки с подключением этого телевизора, отключив шнур питания на две кабеля. Проверьте кабель и соединение, а минуты, а затем снова включив его. затем выключите телевизор с помощью главного выключателя питания Вкл./Выкл. и включите его снова.  Указанная частота находится вне диапазона. Обратитесь в компанию, обеспечивающую прием спутникового вещания. RU (Продолжение) 3RU

Не удается найти кнопки CH+/–,  +/–, ///, , и HOME на телевизоре.  Расположение кнопок на телевизоре показано на рисунке внизу. Задняя панель телевизора LED-подсветка включена.  Если не нужно, чтобы LED-подсветка светилась, можно ее выключить. Нажмите HOME, а потом выберите “Установки” t “Системные настройки” t “Общие настройки” t “LED-подсветка” t “Выкл.”. Также можно нажать OPTIONS, а потом выбрать “LED-подсветка” t “Выкл.”. ~ Просмотр фотографий в разрешении 4K:  Экран меню, руководство по эксплуатации или сообщения, возможно, не появятся при отображении фотографий.  Чтобы завершить воспроизведение фотографий, нажмите кнопку RETURN, или переключите вход с помощью кнопки . 4RU

HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддержка разрешения 4k) Технические Видео (2D): 4096 × 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, характеристики 576p, 576i, 480p, 480i, Форматы ПК Видео (3D): Упаковка кадров 1080p (30 Гц), 1080/24p, Система 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), Система панели 720/24p ЖКД (жидкокристаллический дисплей) Рядом 1080p (50, 60 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) Система телевещания Одна над другой 1080p (30, 50, 60 Гц), Аналоговая: в зависимости от выбранной 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) страны/региона: B/G/H, D/K, L, I, M Аудио: двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 Цифровая: DVB-T/DVB-T2/DVB-C и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital Спутник: DVB-S/DVB-S2 Технология ARC (Audio Return Channel) (только Система цветности/видео HDMI IN 1) Аналоговая: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 MHL (общий с HDMI 2) Цифровая: См. в i-Manual. Видео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i (50, Диапазон принимаемых каналов 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, Аналоговая: UHF/VHF/кабельные в 576i, 480p, 480i зависимости от выбранной страны/региона. Видео (3D): Цифровая: UHF/VHF/кабельные в зависимости Рядом 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, от выбранной страны/региона. 60 Гц) Спутник: промежуточная частота 950-2150 МГц Одна над другой 1080p (30 Гц), 1080/24p, Выход звука 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) 10 Вт + 10 Вт + 10 Вт Аудио: двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital Беспроводная технология Протокол IEEE802.11 b/g/n DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Цифровой оптический разъем (двухканальный Tехнология Bluetooth линейный PCM, Dolby Digital) Bluetooth 3.0 AUDIO OUT / i Аудиовыход (стерео-разъем типа minijack) Входные/выходные гнезда Гнездо для подключения наушников Кабель антенны 1 (HDD Rec), 2, 3 Разъем 75 Ом для VHF/UHF Гнездо для жесткого диска USB (только 1), Спутниковая антенна USB-порт Гнездовой разъем типа F IEC169-24, 75 Ом. DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В, тон 22 кГц, Разъем под CAM (Модуль ограниченного Перед. по одному кабелю EN50494. доступа) / AV1 LAN 21-штырьковый Scart-разъем (стандарт Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (Скорость CENELEC), включая аудио-/видеовход, вход соединения зависит от операционной среды RGB и телевизионный аудио-/видеовыход. сети. Скорость и качество передачи данных / COMPONENT IN интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX для YPBPR (компонентное видео): 1080p (50, 60 Гц), данного телевизора не гарантируются.) 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц), 576p, 576i, 480p, 480i Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”) t AV2 Видеовход (общий разъем типа “тюльпан” с Y-образным входом) RU (Продолжение) 5RU

Прочее Масса (прибл.) Комплект поставки с настольной подставкой См. в разделе “Содержимое упаковки” KD-65X8505A: 38,9 кг Краткого руководства. KD-55X8505A: 28,2 кг Дополнительные принадлежности без настольной подставки Камера c микрофоном с поддержкой KD-65X8505A: 37,5 кг Skype™: CMU-BR200/CMU-BR100 KD-55X8505A: 26,8 кг USB-адаптер для беспроводной LAN сети: UWA-BR100 *1 За потребление электроэнергии в год Активные 3D-очки: TDG-BT500A принята потребляемая мощность телевизора, работающего 4 часа в день в течение 365 дней. Фактическое потребление электроэнергии будет напрямую зависеть от способа использования телевизора. Рабочая температура 2 * Номинальная величина мощности 0 ºC - 40 ºC потребления в режиме ожидания Рабочая влажность достигается после того, как телевизор 10% - 80% (без образования конденсата) выполнит необходимые внутренние процессы. Электропитание и прочее Электропитание ~ 220 В – 240 В пер. тока, 50 Гц  Макет карты следует извлекать из гнезда TV CAM (Модуль ограниченного доступа) только в Класс энергопотребления том случае, если устанавливается смарт-карта, KD-65X8505A: B KD-55X8505A: B подходящая для разъема CAM.  Наличие дополнительных принадлежностей Размер экрана (по диагонали) (прибл.) зависит от стран/регионов/модели KD-65X8505A: 163,9 см / 65 дюймов телевизора/запасов. KD-55X8505A: 138,8 см / 55 дюймов  Конструкция и технические характеристики Потребляемая мощность могут быть изменены без предварительного в режиме “Дом”/“Стандартный” уведомления. KD-65X8505A: 198 Вт KD-55X8505A: 163 Вт в режиме “Магазин”/“Яркий” KD-65X8505A: 349 Вт KD-55X8505A: 275 Вт Среднее ежегодное энергопотребление*1 KD-65X8505A: 275 кВт-ч KD-55X8505A: 226 кВт-ч Мощность, потребляемая в дежурном режиме*2 0,40 Вт (16 Вт в режиме обновления программного обеспечения и данных EPG) Разрешение экрана 3840 точек (по горизонтали) × 2160 строк (по вертикали) Размеры (прибл.) (ширина × высота × глубина) с настольной подставкой KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 см KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 см без настольной подставки KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 см KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 см 6RU

Текстова торгова марка і логотипи Bluetooth® є Інформація про товарні знаки власністю Bluetooth SIG, Inc. Корпорація Sony використовує їх за ліцензією. Інші торгові марки й торгові знаки належать відповідним Терміни HDMI, HDMI High-Definition Multimedia власникам. Interface і логотип HDMI є товарними знаками або Позначка «N» є товарним знаком або зареєстрованими товарними знаками HDMI зареєстрованим товарним знаком NFC Forum, Licensing LLC у США та інших країнах. Inc. у США та інших країнах. DLNA®, логотип DLNA і DLNA CERTIFIED® є DiSEqC™ є товарним знаком EUTELSAT. торгівельними марками, знаками Цей телевізор підтримує DiSEqC 1.0. Цей обслуговування або сертифікаційними знаками телевізор не призначений для керування Digital Living Network Alliance. моторизованих антен. Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories. «BRAVIA» і є товарними знаками компанії Sony Corporation. Примітки щодо функції TrackID є товарним знаком або зареєстрованим цифрового телебачення товарним знаком Sony Mobile Communications AB.  Усі функції, пов’язані з цифровим Технологія розпізнавання музики і відео, а також телебаченням ( ), працюватимуть тільки в пов’язані дані надаються Gracenote®. Gracenote тих країнах або регіонах, де транслюється це галузевий стандарт, що застосовується до цифровий ефірний сигнал DVB-T/DVB-T2 технології розпізнавання музики і забезпечення (MPEG-2 та H.264/MPEG-4 AVC) або де є доступ пов’язаного вмісту. Щоб отримати докладнішу до сумісного абонентського кабельного вводу інформацію, відвідайте сторінку DVB-C (MPEG-2 та H.264/MPEG-4 AVC). www.gracenote.com. Дізнайтеся у свого продавця, чи є можливість CD, DVD, Blu-ray Disc, а також музичні та відеодані приймати сигнал DVB-T/DVB-T2 у місці вашого Gracenote, Inc., авторське право © проживання, або запитайте свого провайдера 2000-теперішній час Gracenote. Програмне кабельного телебачення, чи сумісний забезпечення Gracenote, авторське право © кабельний сервіс DVB-C, що ними надається, із 2000-теперішній час Gracenote. До цього цим телевізором. продукту і послуги застосовуються один або кілька патентів, які перебувають у власності  Ваш провайдер кабельного телебачення може Gracenote. Відвідайте веб-сайт Gracenote, щоб стягати платню за свої послуги або отримати перелік патентів Gracenote, який потребувати вашої згоди з положеннями та постійно оновлюється. умовами своєї діяльності. Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,  Цей телевізор відповідає технічним вимогам емблема і логотип Gracenote, а також логотип DVB-T/DVB-T2 і DVB-C, але його сумісність із «Powered by Gracenote» є товарними знаками чи майбутніми цифровими ефірними передачами зареєстрованими товарними знаками Gracenote DVB-T/DVB-T2 і цифровими кабельними в США та інших країнах. передачами DVB-C не гарантована. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.  Деякі функції цифрового телебачення можуть Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights бути недоступними у певних країнах або reserved. регіонах, а кабель DVB-C може не працювати Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є знаками або належним чином із деякими провайдерами. зареєстрованими знаками Wi-Fi Alliance. «Blu-ray Disc», «Blu-ray» і логотип «Blu-ray Disc» є товарними знаками Blu-ray Disc Association. Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії MHL Licensing, LLC. Вироблено за ліцензією від DTS Licensing Limited. Інформацію щодо патентів і товарних знаків для США та всього світу, див. на веб-сторінці www.dts.com/patents/legacy.aspx. (c) DTS Licensing Limited і DTS, Inc. 2012. 2UA

Пульт дистанційного керування не Усунення працює. несправностей  Замініть батарейки.  Можливо, телевізор перебуває в режимі SYNC. Якщо індикатор підсвічування Натисніть SYNC MENU, виберіть «Керування блимає червоним, порахуйте ТВ», а потім «Вдома (меню)» або «Опції», щоб кількість блимань (інтервал складає керувати телевізором. три секунди). Натисніть кнопку "/1 на телевізорі, щоб вимкнути його, від’єднайте кабель Ви забули пароль для функції живлення та проінформуйте торгівельний «Батьківський захист». заклад або представників сервісного  Введіть PIN-код 9999. (PIN-код 9999 завжди центру Sony про кількість блимань діє.) індикатора. Якщо індикатор підсвічування не Зона навколо телевізора блимає, перевірте наступні нагрівається. можливості.  Якщо телевізор використовується протягом Також див. розділ «Усунення тривалого часу, зона навколо нього несправностей» у посібнику i-Manual. нагрівається. Якщо проблема не зникає, віддайте Це можна відчути на дотик. телевізор на обслуговування кваліфікованому спеціалісту. Зображення або звук «завмирає», пустий екран, телевізор не реагує на Відсутній звук і зображення (екран натиснення кнопок на телевізорі або темний). на пульті дистанційного керування.  Перевірте антену та кабельне з’єднання.  Щоб виконати простий перезапуск телевізора,  Підключіть телевізор до електромережі й від’єднайте шнур живлення від розети, а через натисніть кнопку "/1 на телевізорі або на 2 хвилини знову підключіть його. пульті дистанційного керування. Не вдається знайти кнопки CH+/–, Не вдається настроїти окремі  +/–, ///, , і HOME на канали. телевізорі.  Перевірте антену або супутникову тарілку.  Розташування кнопок на телевізорі див. на  Супутниковий кабель може бути наступній ілюстрації. закорочений або на ньому можуть бути Задня панель телевізора проблеми зі з’єднанням. Перевірте з’єднання кабелю, а потім вимкніть телевізор кнопкою перемикання живлення і знову ввімкніть його.  Задана частота виходить за межі діапазону. Зверніться до компанії супутникового телебачення. Не вдалося знайти жодної послуги (каналу) кабельного телебачення.  Перевірте підключення кабелю і параметри настройки.  Спробуйте скористатися функцією «Цифрове автонастроювання», вибравши «Антена» замість «Кабель». UA (Продовження) 3UA

LED-освітлення ввімкнено.  Якщо не потрібно, щоб LED-освітлення світилося, його можна вимкнути. Натисніть HOME, а потім виберіть «Налаштування» t «Налаштування системи» t «Загальне налаштування» t «LED-освітлення» t «Вимкн». Також можна натиснути OPTIONS, а потім вибрати «LED- освітлення» t «Вимкн». ~ Перегляд фотографій з роздільною здатністю екрана 4К:  Під час перегляду фотографій екран меню, інструкція з користування та повідомлення можуть не з’являтися.  Щоб завершити відтворення фотографій, натисніть кнопку RETURN або переключіть вхідний сигнал натисканням кнопки . 4UA

HDMI IN 1, 2, 3, 4 (підтримка роздільної здатності Технічні 4К) Відео (2D): 4096 × 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, характеристики 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютерні формати Відео (3D): Система Упаковування кадрів: 1080p (30 Гц), 1080/24p, Система панелі 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), РК-панель (рідкокристалічний дисплей) 720/24p Телевізійна система Поруч: 1080p (50, 60 Гц), 1080/24p, Аналогова: залежно від вибраної країни або 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) регіону: B/G/H, D/K, L, I, M Один над одним: 1080p (30, 50, 60 Гц), Цифрова: DVB-T/DVB-T2/DVB-C 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) Супутник: DVB-S/DVB-S2 Звук: двоканальна лінійно-імпульсна модуляція: 32, 44,1 та 48 кГц, 16, 20 та 24 біти, Система кольорів/відео Dolby Digital Аналогова: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 ARC (Audio Return Channel) (тільки HDMI IN 1) Цифрова: Див. в i-Manual. MHL (Звичайно з HDMI 2) Покриття каналів Відео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i (50, Аналогова: UHF/VHF/кабель, залежно від 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, вибраної країни або регіону. 576i, 480p, 480i Цифрові: UHF/VHF/кабель, залежно від Відео (3D): вибраної країни або регіону. Поруч: 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, Супутник: Проміжна частота 950–2150 МГц 60 Гц) Виведення звуку Один над одним: 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i 10 Вт + 10 Вт + 10 Вт (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц) Бездротова технологія Звук: двоканальна лінійно-імпульсна Протокол IEEE802.11 b/g/n модуляція: 32, 44,1 та 48 кГц, 16, 20 та 24 біти, Dolby Digital Технологія Bluetooth Bluetooth 3.0 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Додатковий цифровий роз’єм (двоканальна лінійна імпульсно-кодова модуляція (Linear Вхідні та вихідні гнізда PCM), Dolby Digital) Антенний кабель AUDIO OUT / i Зовнішній роз’єм із опором 75 Ом для VHF/UHF Аудіовихід (стерео мініроз’єм) Супутникова антена Гніздо для навушників Гніздовий роз’єм типу F (IEC169-24), 75 Ом. 1 (HDD Rec), 2, 3 DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В, звук 22 кГц, Гніздо для пристрою USB HDD (тільки 1), порт Передача одним кабелем EN50494 USB / AV1 21-штирковий роз’єм Scart (стандарт CENELEC), Гніздо CAM (модуль обумовленого доступу) у тому числі аудіо/відеовхід, вхід RGB та аудіо/відеовихід телевізора. LAN Роз’єм 10BASE-T/100BASE-TX (Залежно від / COMPONENT IN робочого середовища мережі швидкість YPBPR (компонентний відеосигнал): 1080p (50, з’єднання може відрізнятися. Швидкість та 60 Гц), 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц), 576p, якість передачі даних 10BASE-T/100BASE-TX 576i, 480p, 480i не гарантуються для цього телевізора.) Аудіовхід (роз’єми RCA) t AV2 Відеовхід (звичайний штекер RCA із входом Y) UA (Продовження) 5UA

Інше Вага (прибл.) Приладдя в комплекті з настільною підпорою Див. в розділі «Комплект постачання» KD-65X8505A: 38,9 кг Короткого посібника. KD-55X8505A: 28,2 кг Додаткові аксесуари без настільної підпори Блок камери та мікрофона: CMU-BR200/ KD-65X8505A: 37,5 кг CMU-BR100 KD-55X8505A: 26,8 кг USB-адаптер бездротової LAN: UWA-BR100 Активні окуляри 3D: TDG-BT500A *1 Річне споживання електроенергії за умови експлуатації телевізора 4 години на день, 365 днів на рік. Фактичний рівень споживання електроенергії залежить від режиму використання телевізора. Робоча температура 2 * Вказане споживання електроенергії в режимі 0 ºC - 40 ºC очікування досягається після того, як Робоча вологість телевізор завершить усі внутрішні процеси. Відносна вологість 10% - 80% (без конденсації) ~ Живлення та інше  Виймайте картку-муляж із гнізда CAM (модуль Споживана потужність обумовленого доступу) на телевізорі тільки 220 – 240 В змінного струму, 50 Гц для того, щоб вставити в це гніздо смарт- Клас енергоефективності карту. KD-65X8505A: B  Доступність аксесуарів залежить від країни, KD-55X8505A: B регіону, моделі та наявності на складі. Розмір екрана (виміряний по діагоналі) (прибл.)  Зовнішній вигляд і технічні характеристики KD-65X8505A: 163,9 см / 65 дюймів можуть бути змінені без попередження. KD-55X8505A: 138,8 см / 55 дюймів споживання електро-енергії У режимі «Вдома»/«Стандартне» KD-65X8505A: 198 Вт KD-55X8505A: 163 Вт У режимі «Магазин»/«Яскравий» KD-65X8505A: 349 Вт KD-55X8505A: 275 Вт Середньорічне споживання електроенергії*1 KD-65X8505A: 275 кВт-г KD-55X8505A: 226 кВт-г Споживання електроенергії в режимі очікування*2 0,40 Вт (16 Вт у режимі оновлення програмного забезпечення/електронної програми телепередач) Роздільна здатність дисплея 3840 точок (по горизонталі) × 2160 рядків (по вертикалі) Габаритні розміри (приблизно) (ш × в × т) з настільною підпорою KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 см KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 см без настільної підпори KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 см KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 см 6UA

For useful information about Sony products Užitečné informace o výrobcích Sony Pour obtenir les informations utiles concernant les Pre viac informácií o produktoch Sony produits Sony Sony termékekről hasznos információkat találhat az Información de utilidad para productos Sony alábbi weboldalon Voor nuttige informatie over Sony producten Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Para informação útil sobre os produtos Sony Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler For mere information om Sony-produkter Для получения полезной информации о Hyödyllista tietoa Sony tuotteista продукции Сони For nyttig informasjon om Sony produkter Для отримання корисної інформації щодо Szczegółowe informacje o produktach Sony виробів компанії Sony 4-477-751-11(1) © 2013 Sony Corporation