4-193-041-22 LCD Mode d'emploi FR LCD Digital Colour TV Manualed'uso IT Digital Colour TV Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Manual de instrucciones ES Manual de Instruções PT Informations utiles concernant les produits Sony. NuttigeinformatievoorSony-producten. InformazioniutiliperiprodottiSony. Información útil para productos Sony. Nützliche Informationen zu Sony Produkten. Informações úteis para produtos Sony. http://www.sony-europe.com/myproduct/ HRD.801G-01 KDL-19BX200 / KDL-22BX200 http://www.sony.net/ © 2010 Sony Corporation 4193041 4-193-041-22
Introduction Informations sur les Emplacement Sony vous remercie d'avoir marques commerciales de l’étiquette choisi ce téléviseur. Avant de est une marque déposée du l'utiliser, nous vous invitons à lire d’identification projet DVB. Les étiquettes reprenant le numéro attentivement ce manuel et à le de modèle et les caractéristiques conserver pour vous y référer HDMI, le logo HDMI et High- nominales de l’alimentation (selon ultérieurement. Definition Multimedia Interface sont les normes de sécurité en vigueur) Mode d'emploi du des marques ou des marques se trouvent à l’arrière du téléviseur. déposées de HDMI Licensing, Téléviseur numérique LLC. • Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont Fabriqué sous licence de Dolby opérationnelles que dans les Laboratories. pays ou les zones assurant Dolby et le symbole à double la diffusion des signaux D sont des marques de Dolby numériques terrestres DVB-T Laboratories. (MPEG2 et H.264/MPEG4 AVC). • Bien que ce téléviseur soit "BRAVIA" et BRAVIA sont des conforme aux spécifications marques de Sony Corporation. DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/ régions. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Son représentant autorisé concernant la CEM et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Veuillez vous référer aux adresses indiquées dans les documents d'entretien ou de garantie séparés concernant toute question relative à l'entretien ou la garantie. 2 FR
Table des matières Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité ......................................................................................7 Précautions ......................................................................................................8 Description des touches de la télécommande .................................................9 Présentation des touches et témoins du téléviseur .........................................11 Regarder la télévision Regarder la télévision .......................................................................................12 Utilisation du Guide des programmes électroniques numérique (EPG) ......14 Utilisation de la liste des chaînes numériques favorites ...............................15 Utilisation d'un appareil raccordé Raccordement d'un appareil raccordé .............................................................16 Affichage d'images provenant d'un appareil raccordé .....................................18 Reproduction Photo/Musique via USB ..............................................................18 Utilisation du Commande pour HDMI ...............................................................19 Utilisation des fonctions du MENU Naviguer dans les menus..................................................................................20 Menu réglages du téléviseur ............................................................................21 Informations complémentaires FR Installation des accessoires (Support mural)....................................................30 Spécifications ...................................................................................................31 Dépannage........................................................................................................33 Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section "Consignes de sécurité" de ce manuel (page 7). Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. : pour les chaînes numériques uniquement 3 FR
Guide de démarrage 1: Vérification des 2: Fixation du pied accessoires Procédez de la manière suivante pour fixer le pied au téléviseur. Cordon d'alimentation (1) Télécommande RM-ED037 (1) 1 Ouvrez le carton et sortez-en le pied. Pied de table (1) 2 Placez le téléviseur sur le pied. Piles AA (type R6) (2) Pour insérer les piles dans la télécommande Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur le couvercle tout en le soulevant. 3 Posez le téléviseur sur le pied en • Respectez les polarités lors de l'insertion de piles. appuyant légèrement sur le haut du • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni téléviseur. des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités 3: Raccordement d'une locales. antenne/récepteur satellite/ • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne d'un graveur de DVD renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité Raccordement d'une antenne d'une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide. Câble coaxial 4 FR
Raccordement d'un récepteur Raccordement d'un récepteur Guide de démarrage satellite/enregistreur (ex. graveur satellite/enregistreur (ex. graveur DVD) par Péritel DVD) par HDMI Câble coaxial Câble coaxial Câble coaxial Câble coaxial Câble HDMI Câble PERITEL Magnétoscope/graveur de DVD Magnétoscope/graveur de DVD 4: Premiers réglages 5 FR
1 Raccordez le téléviseur à la prise de ? courant. • Le réglage automatique peut prendre plusieurs minutes suivant le nombre de chaînes TV 2 Appuyez sur 1 sur le téléviseur. disponibles. La première fois que vous allumez • Vous pouvez aussi régler les chaînes manuellement le téléviseur, le menu "Guide install." (page 24). apparaît à l'écran. • Le réglage est complété lorsque la Liste des chaînes apparaît à l'écran. 3 Appuyez sur G/g pour sélectionner la Discours. Votre choix de langue 6 Appuyez sur MENU pour sortir. apparaît à l'écran. Guide install. Démontage du pied de table du téléviseur Réglages langue Réglage automatique Français ? • Appuyez sur les languettes (A) et tirez sur le pied dans la direction de la flèche. • Aucun motif ne justifie le démontage du pied du téléviseur, excepté une installation murale. Sélection 4 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Réglage automatique", puis appuyez sur . 5 Appuyez sur G/g pour sélectionner le pays. Appuyez sur F/f pour sélectionner “Type de réglage”. Puis appuyez sur G/g pour sélectionner TVA (TV analogique) et TVN (TV numérique), TVN. ou TV A.. "Fuseau horaire" changera automatiquement selon le pays sélectionné. Appuyez sur pour lancer le réglage automatique. Réglage automatique v Sélectionner réglage TV Analog. ou Numériq. Pressez OK pour lancer le réglage des chaînes. Vérifiez que l’antenne est branchée. Sélection du Pays France Type de réglage TVA et TVN Fuseau horaire Paris GMT+1 Sélection RETURN Retour 6 FR
secteur. Consignes de Installation sur pied • Ne posez jamais d'objet lourd sur le 30 cm cordon d'alimentation secteur. sécurité 10 cm 10 cm 6 cm • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur proprement dit Installation/Mise en place pour le débrancher. Installez et utilisez le téléviseur • Veillez à ne pas brancher un trop grand conformément aux instructions ci-dessous nombre d'appareils sur la même prise de courant. afin d'éviter tout risque d'incendie, • Pour la prise de courant, n'utilisez pas d'électrocution ou autre dommage et/ou Laissez au moins cet espace libre une prise de mauvaise qualité. blessure. autour du téléviseur. Installation • Pour une ventilation correcte, sans Ce qu'il ne faut pas faire accumulation de salissures ni de N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans • Le téléviseur doit être installé à des lieux, environnements ou situations proximité d'une prise de courant poussière : - Ne placez pas le téléviseur à plat, à comparables à ceux répertoriés ci-dessous, aisément accessible. car sinon, il risque de ne pas fonctionner l'envers, vers l'arrière ou sur le côté. • Placez le téléviseur sur une surface correctement ou de provoquer un incendie, - Ne placez pas le téléviseur sur une stable et horizontale. étagère, un tapis, un lit ou dans un une électrocution, d'autres dommages et/ou • L'installation murale du téléviseur doit placard. des blessures. être confiée à un technicien spécialisé. - Ne couvrez pas le téléviseur avec des rideaux ou des journaux, etc. Lieu : 6.5 mm - 10 mm A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la - N'installez pas le téléviseur comme mer, sur un bateau ou voilier, à l'intérieur illustré ci-dessous. d'un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la La circulation de l'air est bloquée. pluie, l'humidité ou à la fumée. Vis (fournie avec le support Mur Mur Environnement : mural) • Afin d'éviter un incendie, Crochet de montage ne mettez jamais de bougies allumées ou d'autres flammes Fixation du crochet à près de cet appareil. l’arrière du téléviseur • Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux, Transport accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, à proximité • Avant de transporter le d'objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur, débranchez tous téléviseur ne doit être exposé à aucune ses câbles. forme d'écoulement ou d'éclaboussure. • Pour transporter le téléviseur C'est pourquoi aucun objet rempli d'un à la main, saisissez-le de la liquide quelconque, comme un vase, ne manière illustrée ci-contre. Cordon d'alimentation doit être placé sur le téléviseur. N'exercez aucune pression Manipulez le cordon et la prise sur le panneau LCD. d'alimentation secteur comme indiqué ci- Situation : • Lorsque vous N'utilisez pas le téléviseur avec les mains dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, mouillées, sans son boîtier ou avec des transportez d'électrocution ou autre dommage et/ou accessoires non recommandés par le le téléviseur, blessure : fabricant. En cas d'orage, débranchez le évitez de la - Utilisez uniquement un cordon téléviseur de la prise secteur et de la prise soumettre à des d'alimentation Sony et pas d'une autre d'antenne. secousses ou marque. des vibrations - Insérez la fiche à fond dans la prise Eclats et projections excessives. secteur. d'objets : • Lorsque vous - Utilisez le téléviseur sur une alimentation • Ne projetez aucun objet en direction du transportez le téléviseur pour le porter de 220–240 V ˜ 50-60 Hz uniquement. téléviseur. Le verre de l'écran pourrait à réparer ou lorsque vous déménagez, - Pour votre propre sécurité, assurez-vous être brisé lors de l'impact et provoquer glissez-le dans son emballage et son que le cordon d'alimentation secteur des blessures graves. carton d'origine. est débranché lorsque vous réalisez • Si la surface de l'écran se fendille, ne des branchements et veillez à ne pas touchez pas le téléviseur avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation Aération trébucher dans les câbles. secteur. Le non-respect de cette consigne • Vous ne devez jamais obstruer les - Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez peut entraîner un risque d'électrocution. orifices d'aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque. le cordon d'alimentation secteur de la • Laissez un espace libre autour du prise de courant. Au repos • Si vous envisagez de ne pas utiliser téléviseur, comme indiqué ci-dessous. - Eloignez le cordon d'alimentation secteur le téléviseur pendant plusieurs jours, des sources de chaleur. il est conseillé de le débrancher Installation murale - Débranchez la fiche du cordon de l'alimentation secteur pour des 30 cm d'alimentation secteur et nettoyez-la raisons de sécurité et de protection de régulièrement. Si la fiche accumule de l'environnement. la poussière ou est exposée à l'humidité, • Le téléviseur étant toujours sous 10 cm 10 cm son isolation peut se détériorer et un tension lorsqu'il est simplement éteint, incendie se déclarer. débranchez la fiche d'alimentation Remarques secteur de la prise de courant pour le • N'utilisez pas le cordon d'alimentation mettre complètement hors tension. fourni avec un autre appareil. • Toutefois, certains téléviseurs • Ne pliez pas et ne tordez pas possèdent des fonctionnalités dont le exagérément le cordon d'alimentation bon fonctionnement peut exiger que 10 cm secteur. Cela pourrait mettre à nu ou l'appareil demeure sous tension lorsqu'il Laissez au moins cet espace libre rompre les fils conducteurs. est en mode de veille. autour du téléviseur. • Ne modifiez pas le cordon d'alimentation 7 FR
Avec les enfants Assurez-vous que le cordon d'alimentation recyclage des équipements électriques et • Ne laissez pas les enfants grimper sur le secteur relié au téléviseur est débranché électroniques. En s'assurant que ce produit téléviseur. de la prise de courant avant d'entreprendre est bien mis au rebut de manière appropriée, • Conservez les petits accessoires hors toute opération de nettoyage. vous aiderez à prévenir les conséquences de la portée des enfants pour éviter tout Pour éviter toute dégradation du matériau négatives potentielles pour l'environnement ou du revêtement de l'écran, respectez les et la santé humaine. Le recyclage des risque d'ingestion accidentelle. matériaux aidera à préserver les ressources précautions suivantes. Si vous rencontrez les naturelles. Pour des informations détaillées • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la sur le recyclage de ce produit, veuillez problèmes suivants... surface de l'écran, frottez délicatement contacter le service municipal local, le Eteignez le téléviseur et débranchez avec un linge doux. En cas de saleté service chargé du traitement des déchets immédiatement le cordon d'alimentation tenace, frottez avec un linge doux ménagers ou le magasin où vous avez de la prise secteur si l'un des problèmes légèrement imprégné d'une solution à acheté le produit. suivants devait survenir. base de détergent doux dilué. Contactez votre revendeur ou le centre • Ne vaporisez pas d'eau ou de détergent Elimination des piles et de service après-vente Sony pour faire directement sur le téléviseur. Cela accumulateurs usagés contrôler votre téléviseur par un technicien pourrait couler jusqu'en bas de l'écran ou spécialisé. sur les parties extérieures et entraîner des (Applicable dans les pays de dysfonctionnements. l’Union Européenne et dans Si : • N'utilisez jamais aucune éponge les autres pays européens - Le cordon d'alimentation secteur est abrasive, produit de nettoyage alcalin/ endommagé. acide, poudre à récurer ou solvant disposant de systèmes de - La prise de courant est de mauvaise volatil, qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, collecte sélective) qualité. de diluant ou d'insecticide. L'utilisation Ce symbole, apposé sur - Le téléviseur est endommagé après de ces produits ou tout contact prolongé les piles et accumulateurs avoir subi une chute, un impact ou la avec des matériaux en caoutchouc ou en ou sur les emballages, projection d'un objet. vinyle peut endommager la surface de indique que les piles et - Un objet liquide ou solide a pénétré à l'écran et le matériau du boîtier. accumulateurs fournis l'intérieur des ouvertures du boîtier. • Le nettoyage régulier des ouvertures de avec ce produit ne doivent ventilation est recommandé pour assurer pas être traités comme de une ventilation correcte. simples déchets ménagers. Sur certaines piles, ce Précautions • Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter symbole peut se trouver associé à un Regarder la télévision qu'il ne se désolidarise et tombe de son symbole chimique. Les symboles chimiques pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont • Regarder la télévision dans une pièce pied. ajoutés si la pile contient plus de 0,0005% modérément éclairée ou peu éclairée ou de mercure ou 0,004% de plomb. En pendant une période prolongée soumet Appareils raccordés s'assurant que ces piles sont bien mises au vos yeux à un effort. • Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rebut de manière appropriée, vous aiderez • Si vous utilisez un casque, réglez le à prévenir les potentielles conséquences volume de façon à éviter un niveau rayonnements électromagnétiques. négatives pour l'environnement et la santé sonore excessif qui pourrait altérer votre Sinon, l'image pourrait être déformée et/ humaine. Le recyclage des matériaux capacité auditive. ou un bruit être provoqué. aidera à préserver les ressources • Ce produit a été testé et il a été certifié naturelles. Pour les produits qui, pour des Ecran LCD conforme avec les limites établies par raisons de sécurité, de performances ou • Bien que l'écran LCD soit fabriqué la Directive CEM pour l'utilisation de d’intégrité de données nécessitent une avec une technologie de haute précision câbles de branchement de moins de 3 connexion permanente à une pile ou à un et soit doté d'une définition de pixels mètres. accumulateur, il conviendra de contacter actifs de 99,99 % ou supérieure, il est un service technique qualifié pour effectuer possible que quelques points noirs ou Piles son remplacement. En rapportant votre points lumineux (rouges, bleus ou verts) • Respectez les polarités lors de l'insertion appareil électrique en fin de vie à un point apparaissent constamment sur l'écran. de piles. de collecte approprié vous vous assurez Ce phénomène est inhérent à la structure • Ne mélangez pas des piles de types que la pile ou l’accumulateur incorporé de l'écran LCD et n'indique pas un différents, ni des piles usagées avec des sera traitée correctement. Pour tous les dysfonctionnement. piles neuves. autres cas de figure et afin d’enlever les • N'appuyez pas sur le filtre avant, ne • Respectez l'environnement lorsque vous piles ou accumulateurs en toute sécurité l'éraflez pas et ne placez pas d'objets jetez les piles. L'élimination des piles de votre appareil, reportez-vous au manuel sur ce téléviseur. L'image pourrait peut être réglementée dans certaines d’utilisation. Rapporter les piles ou être instable ou l'écran LCD être régions. Consultez les autorités locales. accumulateurs usagés au point de collecte endommagé. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne approprié pour le recyclage. Pour toute • Si ce téléviseur est utilisé dans un la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et information complémentaire au sujet du environnement froid, l'image peut ne renversez aucun liquide sur celle-ci. recyclage de ce produit ou des piles et apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas • Ne placez pas la télécommande à accumulateurs, vous pouvez contacter votre le signe d'un dysfonctionnement. Ce proximité d'une source de chaleur, dans municipalité, votre déchetterie locale ou phénomène disparaît au fur et à mesure un endroit exposé à la lumière directe du le point de vente où vous avez acheté ce que la température augmente. soleil ou dans une pièce humide. produit. • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées Mise au rebut du téléviseur en continu. Traitement des appareils • L'écran et le boîtier se réchauffent électriques et électroniques lorsque le téléviseur est en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal. en fin de vie (Applicable • L'écran LCD contient une petite quantité dans les pays de l'Union de cristaux liquides. Certains tubes Européenne et dans les autres fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. pays européens disposant de Respectez les réglementations locales en systèmes de collecte sélective) vigueur concernant la mise au rebut de Ce symbole, apposé cet équipement. sur le produit ou sur son emballage, indique Traitement et nettoyage que ce produit ne doit du boîtier et de la surface pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit de l'écran du téléviseur être remis à un point de collecte approprié pour le 8 FR
Description des touches de la télécommande 1 I/1 - veille du téléviseur Allume/éteint le téléviseur depuis le mode veille. 2 AUDIO En mode analogique : Change le mode choix son (page 23). En mode numérique : Change la langue audio pour le programme que vous êtes en train de regarder (page 27) 3 Touches de couleur (page 13) 4 U/Y -Infos / Telétexte affichage En mode numérique : Affiche une brève description du programme que vous êtes en train de regarder et des informations concernant le programme suivant En mode analogique : Affiche le numéro de la chaîne et les informations sur la date. En mode Télétexte : Révèle des informations masquées (ex. réponses à une question) (page 13) 5 F/f/G/g/3 6 ZOOM En mode TV : Agrandit l'image en trois 3 étapes en se rapprochant du centre. En mode Télétexte : Agrandit le télétexte en 2 étapes. 7 MENU (page 20) 8 T - Liste Favoris Affiche la liste des favoris que vous avez spécifiée (page 15) 9 V (Sous-titre) Change la langue des sous-titres (page 27) (en mode numérique uniquement) 0 PROG +/-/c/C En mode TV : Permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-). En Mode télétexte (page 13): Sélectionne la page suivante (c) ou précédente (C). qa P - (Chaîne précédente) Revient à la chaîne précédente. 9 FR
qs % - Coupure du son Allume ou éteint le son temporairement. qd 2 +/- Volume augmentent (+) ou diminuent (-) le volume. qf / - Télétexte (page 13) Appuyez pour afficher l’information de télétexte. qg Touches numériques En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, tapez le deuxième et le troisième chiffres rapidement. En mode Télétexte : Saisit le numéro de la page pour sélectionner la page. qh O RETURN Revient à l'écran de menu précédemment affiché. qj L GUIDE/A/B En mode numérique : EPG (Guide des programmes électronique numérique) (page 14) qk Touches de commande des appareils raccordés. Commande les appareils raccordés au téléviseur. (page 18) ql N Format de fichier d'image Sélectionne le format d'image (page 13). w; M / [ - Sélecteur d’entrée/Telétexte maintien En mode TV : Affiche la liste des sources (page 18). En Mode télétexte : Arrêter la page de télétexte sélectionnée. z • Les touches 5, PROG + et AUDIO présentent un point tactile. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du téléviseur. 10 FR
Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 2 + / PROG + Augmente le volume / sélectionne la chaîne suivante. 2 2 / PROG Bascule entre les options de volume / sélection de chaîne. 3 2 - / PROG - Baisse le volume / sélectionne la chaîne précédente. 4 1 - Marche/Arrêt Allume et éteint le téléviseur. Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur. 5 Témoin Tension/Veille et capteur de la télécommande • S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension. • S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande. Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement. ? • Assurez-vous que le téléviseur a bien été éteint avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur. Si vous le débranchez alors que le téléviseur est allumé, un dysfonctionnement du téléviseur peut survenir. 11 FR
Regarder la télévision Source du signal apparaît à l'écran. Regarder la télévision Appuyez sur F/f pour sélectionner TV N. pour le mode numérique ou TV A. pour le mode analogique puis confirmez en appuyant sur 3. Le téléviseur passera automatiquement dans le mode sélectionné. 3 Appuyez sur les touches numériques ou PROG +/- pour sélectionner une chaîne. • Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, tapez le deuxième et le troisième chiffres rapidement. • Pour sélectionner une chaîne numérique en utilisant le guide de programmes numériques électroniques (EPG), consultez la page 14. En mode numérique Une bannière d'informations apparaît promptement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière. : Service radio : Service Codage/Abonnement : Plusieurs langues audio sont disponibles Sous-titres disponibles V: : Sous-titres disponibles pour les malentendants 1 Appuyez sur 1 sur le téléviseur ou sur I/1 sur la télécommande pour allumer : Age minimum recommandé pour le programme actuel (de 4 à 18 ans) le téléviseur. Le témoin de veille sur le panneau frontal du téléviseur passe de : Verrouillage parental vert à rouge. Opérations supplémentaires 2 Appuyez sur M pour passer en mode Pour Faites ceci numérique ou analogique. Le menu Régler le volume Appuyez sur la touche 2+ (augmenter)/- Entrées (réduire). TV N. Sélectionnez une chaîne Appuyez sur 3. TV A. de la liste des chaînes Appuyez sur F/f pour AV1 sélectionner la chaîne voulue de la liste des AV2 S-VIDEO (AV1) chaînes puis appuyez PC sur 3. HDMI Sélectionnez les listes YPBPR (PC) Appuyez sur T. de favoris Pour plus de détails, voir page 15. 12 FR
Pour accéder au Télétexte LetterBox En mode analogique, appuyez sur /. Chaque fois Affiche les émissions que vous appuyez sur /, l'écran défile en boucle au format cinémascope dans l'ordre suivant : dans les proportions Image et Télétexte p Télétexte p Pas de Télétexte correctes. (Sortie du service télétexte). • Appuyez sur les touches numériques ou c/C Sous-titre pour sélectionner une page. • Appuyez sur M /[ pour rester sur une page. Affiche les émissions • Appuyez sur U/m pour faire apparaître des en format cinémascope Regarder la télévision informations masquées sur une page. avec des sous-titres à • S'il y a des sous-pages sous une page et si vous ne l'écran. voulez pas attendre le déroulement automatique, appuyez sur la touche G pour les pages Panorama précédentes et sur la touche g pour les pages Affiche les émissions suivantes. au format 4:3 • Appuyez deux fois sur ZOOM pour agrandir le conventionnel avec une texte sur une page en deux étapes ; la première imitation du format pression agrandira la moitié supérieure et la 16:9. L’image 4:3 est seconde pression agrandira la moitié inférieure de étirée afin de remplir la page. l’écran. z Auto • Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est Change automatiquement le format d'écran pour disponible. Fastext vous permet d'accéder aux pages s'adapter au signal de l'émission. rapidement et aisément. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée. Overscan: Arrêt • lorsque ce mode est sélectionné, l'image en haute Pour changer le format d'écran définition n'est pas rognée et elle est affichée dans manuellement ses dimensions originales. Ilse peut que le haut et le bas de l'image soient Appuyez sur N à plusieurs reprises pour coupés. sélectionner le format d'écran souhaité. Plein ? • Selon le signal, certains formats d'écran peuvent ne pas Affiche les émissions être disponibles. au format 16:9 dans les • Certains caractères et/ou lettres situés en haut et en bas de proportions correctes. l’image peuvent ne pas s’afficher en mode « Panorama ». 14:9 Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles de chaque côté de l'image. 4:3 Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes. 13 FR
Utilisation du Guide des programmes électroniques numérique (EPG) Type de serv. TVN Wed 27 Feb 11:21 1 En mode numérique, appuyez sur L GUIDE. Basil Brush(Now) 27 Feb 2009 11:00 11:30 1 BBC ONE 11:00 Basil Brush 2 Effectuez l'opération voulue, 2 BBC TOW 3 ITV 1 11:30 12:15 Secret Agent Trisha comme indiqué dans le tableau 4 five 13:00 Deal or no Deal ci-dessous ou sur l'écran. 5 Channel 4 13:25 International Blows 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Jour précédent Jour suivant Liste rappels Rappel Régler Sélection Informations MENU Quitter Cettefonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions. Pour Faites ceci Regarder un programme Appuyez sur F/f pour sélectionner une émission puis appuyez sur 3. Désactiver l'EPG Appuyez sur L GUIDE. Afficher l'information de l'émission en 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne dont vous cours et les informations concernant voulez consulter les informations puis appuyez sur g. La ligne l'émission du lendemain ou de la veille d'information de l'émission sera activée. 2 Appuyez sur la touche rouge pour afficher les informations de la veille et appuyez sur la touche verte pour afficher les informations du lendemain. 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner les titres d'information sur l'émission puis appuyez sur U/Y pour plus de détails. Pour programmer un rappel pour une 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne pour laquelle vous émission souhaitez programmer un rappel puis appuyez sur g. La ligne d'information de l'émission sera activée. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le titre d'information de l'émission pour laquelle vous souhaitez programmer un rappel puis appuyez sur la touche bleue. 3 Saisissez les informations concernant le rappel et appuyez sur 3. 4 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Annuler un rappel 1 Dans le menu EPG, appuyez sur la touche jaune. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le rappel à annuler. 3 Appuyez sur la touche rouge pour effacer le rappel. 4 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. 14 FR
Utilisation de la liste des chaînes numériques favorites Liste des chaînes Vous pouvez créer jusqu'à quatre Prog Nom de la chaîne CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 listes de vos chaînes favorites. 1 Effectuez les opérations suivantes 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five pour ouvrir la Liste des chaînes. MENU p f p Réglages p 3 p f 005 Channel 4 006 BBC THREE Regarder la télévision 007 008 BBC FOUR TV 3 p Réglage des chaînesp 3 p f p 009 NRK2 Liste des chaînesp 3. Type de serv.: TOUT Réseau Déplacer Réseau: Effacer Un Tous réseaux Type de serv. 2 Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran. Régler Sélection Page Préc/Suiv RETURN Retour Cettefonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions. Pour Faites ceci Ajouter ou éliminer des chaînes d'une liste 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous voulez ajouter des favoris à la liste des favoris. 2 Appuyez sur G/g pour sélectionner la liste de favoris à laquelle vous voulez ajouter la chaîne sélectionnée puis appuyez sur 3 . 3 Le symbole T apparaîtra sous la liste des favoris pour la chaîne ajoutée. 4 Pour enlever une chaîne de la liste des favoris, sélectionnez la chaîne de la liste des favoris et appuyez sur 3 . Le symbole T disparaîtra. 5 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Sélectionner une liste de favoris 1 Appuyez sur T pour sélectionner une liste de favoris. 2 Dans le menu de Liste Favoris, appuyez sur F/f pour sélectionner l'une des listes de FAV1 à FAV4 puis appuyez sur 3 . Regarder une chaîne 1 Ouvrez la liste des favoris de votre choix. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une chaîne puis appuyez sur 3 . Désactiver la Liste Favoris Appuyez sur RETURN O. 15 FR
Utilisation d'un appareil raccordé Raccordement d'un appareil raccordé Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils raccordés sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur DVD Blu-ray Caméscope numérique Console de jeux / Caméscope numérique PC / lecteur DVD Sortie composante Lecteur / graveur DVD Console de jeux Décodeur Magnétoscope Carte CAM Caméra numérique/ appareil USB Casque 16 FR
Raccordement d'équipement audio-vidéo (par ordre de qualité, de haut en bas) Point de Raccorder Description Connexion avec Câble HDMI C'est l'entrée pour les signaux numériques vidéo et audio. B HDMI / o Si l'appareil est doté d'une prise DVI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI1 via un adaptateur DVI - HDMI (non fourni), puis raccordez les prises de sortie audio de l'appareil à la prise d'entrée PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN. ? • L'entrée HDMI n'est compatible qu'avec les signaux vidéo suivants : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p • Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI agréé, doté du logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un cable HDMI Sony (de type haut débit). Câble VGA - Y Raccordez votre appareil via un câble VGA-Y Pb Pr (non fourni) et D I PC / Pb Pr, câble raccordez les prises de sortie audio à la prise PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN. Y Pb Pr IN / o audio Nous vous recommandons d'utiliser un câble PC avec ferrites, comme Câble PC avec le "Connector, D-Sub 15" (réf. 1-793-504-11, disponible auprès de Utilisation d'un appareil optionnel ferrites, câble votre centre de service après-vente Sony) ou de type équivalent. audio ? • L'entrée Y Pb Pr n'est compatible qu'avec les signaux vidéo suivants : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. Câble Vous pouvez raccorder un décodeur. Lorsque vous raccordez un Ai/I/ PERITEL décodeur, les signaux cryptés sont transmis au décodeur qui les décode J / AV1 et les envoie au téléviseur. ? • Vous pouvez raccorder un graveur (ex. graveur DVD) directement au téléviseur. Câble vidéo C M AV2 / o composite Raccordement d'un appareil portable Point de Raccorder avec Description Connexion Câble USB Vous pouvez reproduire des fichiers photo/musique stockés sur un F H USB appareil photo numérique ou un caméscope Sony par un câble USB ou un appareil de stockage USB sur votre téléviseur (page 18). Raccordement d'un autre équipement Point de Raccorder avec Description Connexion Module CAM Permet d'accéder à un service télévisuel payant. Reportez-vous au E G CAM mode d’emploi accompagnant votre module CAM pour plus de (Module pour système à détails. Pour utiliser le module CAM, éteignez le téléviseur et insérez contrôle d'accès) votre module CAM dans la fente. ? • Le CAM n'est pas pris en charge dans tous les pays/régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé. Casque Vous pouvez écouter le son du téléviseur par le casque. Gi Casque 17 FR
Affichage d'images Reproduction Photo/ provenant d'un appareil Musique via USB Sur votre téléviseur vous pouvez raccordé reproduire des fichiers photo/musique Mettez l'équipement connecté sous stockés sur un appareil photo numérique tension puis réalisez les opérations ou un caméscope Sony par un câble USB suivantes. Entrées ou un appareil de stockage USB. 1 Appuyez sur M TV N. 1 Raccordez votre périphérique USB à la TV A. prise USB du téléviseur. pour afficher le AV1 menu source du AV2 2 Appuyez sur MENU. "signal". 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner S-VIDEO (AV1) 2 Appuyez sur F/f PC HDMI Photo ou Musique puis appuyez sur 3 pour sélectionner YPBPR (PC) pour confirmer. la source du La liste des fichiers ou des dossiers signal où votre apparaîtra à l'écran. appareil est 4 Appuyez sur F/f pour sélectionner un raccordé puis appuyez sur 3 pour fichier ou un dossier puis appuyez sur confirmer. 3 pour confirmer. Appuyez sur la touche rouge pour sélectionner tous les fichiers. Passe à l'appareil raccordé à Appuyez sur la touche verte pour A AV1 l'entrée AV1. désélectionner tous les fichiers Passe à l'appareil raccordé à sélectionnés. A S -VIDEO l'entrée AV1. Lorsque vous sélectionnez un dossier, (AV1) sélectionnez un fichier puis appuyez B HDMI Passe à l'appareil raccordé à sur 3 pour mettre le fichier en évidence l'entrée HDMI. puis appuyez sur u touche (bleue). La Passe à l'appareil raccordé à reproduction commence. C AV2 l'entrée AV2. Si vous souhaitez reproduire plusieurs fichiers photo ou musique dans le Passe à l'appareil raccordé à D YPBPR l'entrée composante PC. dossier, appuyez sur 3 pour les mettre (PC) en évidence. D PC Passe au PC raccordé à l'entrée PC. ? • Lors de l'accès du téléviseur aux données stockées sur le support USB, veuillez suivre les recommandations suivantes : - Ne mettez pas hors tension le téléviseur ou le périphérique Pour les appareils raccordés aux prises USB connecté. - Ne débranchez pas le câble USB. Péritel à l'aide d'un câble Péritel 21 - Ne retirez pas le périphérique USB. broches complètement câblé Les données stockées sur le support USB peuvent être altérées. • Sony ne saurait être tenu pour responsable en cas d'altération Lancez la lecture sur l'appareil raccordé. ou de perte de données sur le support d'enregistrement L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran. résultant d'un dysfonctionnement de l'un des appareils raccordés ou du téléviseur. • La reproduction USB est compatible avec les formats de photo suivants : Pour un magnétoscope raccordé - JPEG (DCF ou fichiers JPEG Exif compatibles avec automatiquement l'extension ".jpg"). • La reproduction USB est compatible avec les formats de En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou musique suivants : sur les touches numériques pour sélectionner la - MP3 (fichiers avec une extension ".mp3" qui ne sont pas chaîne vidéo. soumis à droits de reproduction) • La liste des fichiers ou des dossiers est uniquement en anglais. • Lorsque vous raccordez un appareil photo numérique Sony, réglez le mode de connexion USB de celui-ci sur "Auto" ou "Stockage de masse." Pour plus d'informations sur le mode de 18 FR
connexion USB, reportez-vous aux instructions fournies avec - Faire pivoter une photo votre appareil photo numérique. • Consultez le site Web dont l'adresse est fournie ci-dessous Cette fonction vous permet de faire pour obtenir des données actualisées concernant les périphériques USB compatibles. pivoter les photos à 90°. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Pour voir une photo 1 Appuyez sur G/g pour faire pivoter une photo à 90° lorsqu'elle est à l'écran. - Diaporama Vous pouvez créer un diaporama en Utilisation du Commande sélectionnant plusieurs photos. Chaque photo reste à l'écran le temps que vous pour HDMI La fonction de Commande pour HDMI permet à spécifiez et ensuite la photo suivante l'appareil de contrôler les autres via la connectique apparaît. HDMI CEC (Consumer Electronics Control) définie par HDMI. 1 Sélectionner une photo. Vous pouvez raccorder les appareils Sony HDMI Vous pouvez sélectionner des compatibles tels qu'un téléviseur et un graveur DVD photographies dans l'appareil avec un disque dur et un système audio via des câbles HDMI pour leur permettre de se contrôler Utilisation d'un appareil optionnel USB raccordé ou le dossier photo réciproquement. présélectionné. Pour plus de détails sur Assurez-vous que l'appareil compatible est la sélection de photographie, voir page correctement raccordé afin d'utiliser la fonction de 18. Commande pour HDMI. 2 Pendant que la photo sélectionnée Pour raccorder l'appareil compatible est affichée, appuyez sur MENU puis avec le Commande pour HDMI Raccordez l'équipement compatible et le téléviseur appuyez sur F/f pour sélectionner avec un câble HDMI. Pour plus de détails, voir page (Réglages) et appuyez sur 3 pour 17. confirmer. Pour configurer le Commande pour 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner HDMI (Configuration Usb) puis appuyez sur Le Commande pour HDMI doit être activé sur le téléviseur et sur l'appareil raccordé. Voir 3 pour confirmer. Configuration HDMI (page 28) pour la configuration sur le téléviseur. Voir le mode d'emploi pour la 4 Appuyez sur F/f pour sélectionner configuration détaillée de l'appareil raccordé. Intervalle diaporama puis appuyez sur G/g pour le configurer à 3s, 5s ou 10s. Fonctions de Commande pour HDMI • Eteint l'appareil raccordé en même temps que le Chaque photo reste à l'écran le temps téléviseur. que vous spécifiez ici et ensuite la • Active automatiquement le signal de l’appareil photo suivante apparaît. lorsque celui-ci est allumé. 5 Appuyez sur MENU à plusieurs reprises pour sortir du menu. - Zoomer sur la photo Cette fonction vous permet de zoomer sur la photo. 1 Appuyez sur ZOOM lorsqu'une photo est à l'écran. ? • Appuyez plusieurs fois sur ZOOM. La photo sera zoomée puis reviendra à son aspect original. 19 FR
Utilisation des fonctions du MENU Naviguer dans les menus 3 Suivez les instructions affichées à MENU vous permet d'accéder et de l'écran. commander différentes fonctions pratiques de ce téléviseur. Vous pouvez 4 Appuyez sur MENU pour sortir. facilement sélectionner les chaînes et changer la configuration de votre ? • Les options configurables varient suivant le contexte. téléviseur. 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. MENU Photo Photo Musique Réglages MENU Quitter 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une option puis appuyez sur 3. Symbole de Description l'option Vous pouvez accéder aux Photo fichiers photo stockés sur l'appareil USB (page 18). Vous pouvez accéder aux Musique fichiers de musique stockés sur l'appareil USB (page 18). Vous pouvez faire des Réglages réglages avancés (page 21). 20 FR
Menu réglages du téléviseur Image TV N. Réalisez les opérations suivantes pour ouvrir le Mode Image Intense menu Réglages du téléviseur. 1 Appuyez sur MENU. Luminosité 50 Contraste 100 Couleur 65 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner Netteté 75 Réglages avancés de l’image (Réglages) puis appuyez sur 3 pour confirmer. 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner les options du menu puis appuyez sur 3 Sélection RETURN Retour pour confirmer. Appuyez sur MENU pour sortir. Image Mode Image Sélectionne le mode de l'image. Intense Accentue le contraste et la netteté de l'image. Naturel Offre une qualité d'image optimale en augmentant le contraste de l'image. Utilisation des fonctions du MENU Cinéma Pour voir des films. Adapté aux environnements de diffusion de type théâtre. Sports Offre une qualité d'image optimale pour regarder du sport. Utilisateur Garde en mémoire vos réglages d'image individuels. Luminosité Eclaircit ou assombrit l'image. Contraste Augmente ou diminue le contraste de l'image. Couleur Augmente ou diminue l'intensité des couleurs. Netteté Augmente la netteté ou le flou de l'image. Reglages Configure les réglages avancés de l'image. avances de l’image Temp.de Ajuste les blancs de l'image. Couleur Froid donne aux couleurs blanches une teinte bleue. Chaud donne aux couleurs blanches une teinte rouge. Moyen donne aux couleurs blanches une teinte neutre. 21 FR
DNR Réduit le bruit de l'image (image parasitée). Bas / Med / modifient l'effet de la réduction du Haut bruit. Non désactive la fonction de réduction du bruit. Mpeg NR Réduit le bruit de l'image pour la vidéo compressée au format MPEG. Cette fonction est activée lorsque vous regardez un DVD ou une émission numérique. Bas / Med / modifie l'effet de la réduction du Haut bruit MPEG. Non désactive la fonction de réduction du bruit MPEG. Couleur vive augmente l'intensité des couleurs. Bas / Med / modifie l'effet de Couleur vive. Haut Non désactive la fonction de couleur éclatante. Netteté règle le niveau de noir de l'image automatiquement pour parfaite s'adapter à la scène. Bas / Med / modifie l'effet de netteté parfaite. Haut Non désactive la fonction de netteté parfaite. Contraste dyn. Envoie à l'écran une image plus claire ou plus sombre selon le niveau de clarté de l'image et crée un effet plus large en termes de contraste. Bas / Med / modifie l'effet de contraste Haut dynamique. Non désactive la fonction de contraste dynamique. Rétro-éclair. règle l'intensité du rétro-éclairage automatiquement selon la dynamique clarté moyenne de l'image. AUTO / Jour / modifie l'effet du rétro-éclairage Nuit dynamique. Non désactive la fonction de rétro- éclairage dynamique. Rétro-éclairage règle l'intensité de l'éclairage reflété sur le panneau LCD. ? • Si l'une des options "Auto", "Day" ou "Night" est sélectionnée pour "Rétro-éclair. dynamique", la fonction de Rétro-éclairage apparaît en gris et n'est pas accessible. 22 FR
Son Volume Appuyez sur G/g pour régler le volume. Balance règle la balance de son entre les haut-parleurs droit et gauche. Volume auto. Les niveaux de volume des haut-parleurs sont différents. Cela peut entraîner des différences de volume entre les chaînes. Si cette fonction est réglée sur "Oui", le niveau de volume est conservé lorsque vous changez de chaîne. Type de son règle le son des haut-parleurs pour une émission stéréo ou bilingue. Stereo Pour des émissions stéréo. Dual I / II Pour des émissions bilingues, sélectionnez "Dual I" pour le son du canal 1, "Dual II" pour le son du canal 2. Surround donne de la profondeur au son du programme que vous regardez. Mode Son règle l'effet de son selon les caractéristiques du programme que vous regardez. Musique crée des effets de son qui vous feront sentir comme si vous étiez dans un auditorium. Voix claires crée des effets de son qui accentuent les dialogues. Plat améliore la netteté, le détail et la présence du son. Casque règle le son d'un casque raccordé au téléviseur. Utilisation des fonctions du MENU Description Audio fournit une description sonore (narration) des informations visuelles si les chaînes terrestres numériques diffusent ce type d'informations. ? • L'option "Description Audio" ne peut être activée que dans des signaux numériques. 23 FR
Réglage des chaînes Réglage Permet de régler toutes les chaînes disponibles. automatique Vous pouvez régler de nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour chercher de nouvelles chaînes. Suivez les instructions à l'écran pour régler votre téléviseur. Réglage manuel Règle et mémorise manuellement les chaînes numériques. numérique 1 Appuyez sur les touches numériques ou sur G/g pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez régler. 2 Lorsque le téléviseur trouve des chaînes disponibles, les noms des chaînes sont affichés dans la partie inférieure du menu et les chaînes sont mémorisées. 3 Appuyez sur MENU pour terminer le réglage. Répétez la procédure ci-dessus pour régler d'autres chaînes. Réglage manuel Règle et mémorise manuellement les chaînes analogiques. analogique Système / 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Numéro prog.", puis Canal actuel appuyez sur G/g ou sur les touches numériques pour / Recherche sélectionner le numéro du programme où la chaîne sera / Numéro mémorisée. Prog. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Système", puis appuyez G/g pour faire votre sélection. BG : Pour les pays/régions d'Europe occidentale I : Pour l'Angleterre DK : Pour les pays/régions d'Europe orientale L : pour la France 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Canal", puis appuyez sur 3 pour sélectionner "S" (pour les chaînes du câble) ou "C" (pour les chaînes terrestres). 4 Réglez les canaux comme suit : Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur F/f pour sélectionner “Recherche”, puis appuyez sur G/g. La recherche sera lancée. Lorsqu’un canal est détecté, la recherche s’arrête. Appuyez sur G/g pour continuer à chercher. Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur F/f pour sélectionner "Canal", puis appuyez sur les touches numériques pour saisir le numéro de la chaîne que vous voulez régler. 5 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Confirmer", puis appuyez sur 3. Les changements sont mémorisés. Répétez la procédure ci-dessus pour régler d'autres chaînes manuellement. Réglage fin Permet d'affiner manuellement le réglage du canal sélectionné si vous avez l'impression qu'un léger réglage améliorerait la qualité de l'image. Vous pouvez affiner entre -32 et +32. 24 FR
Saut Saute des chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour sélectionner les chaînes. Pour sélectionner une chaîne qui doit être omise, taper avec les touches numériques le numéro de la chaîne correspondante. Confirmer Enregistre les modifications effectuées dans le menu Réglage manuel analogique. Liste des chaînes Vous pouvez changer l'ordre des chaînes réglées sur votre téléviseur selon vos préférences, effacer des chaînes, bloquer toutes les chaînes que vous voulez ou renommer les chaînes analogiques. Type de serv. Appuyez sur la touche bleue à plusieurs reprises pour sélectionner le type de service. Le type de service que vous avez sélectionné apparaît sur le menu. TOUT : Affiche toutes les chaînes. TV N. : Affiche uniquement les chaînes numériques. TV A. : Affiche uniquement les chaînes analogiques. RADIO : Affiche uniquement les chaînes de radio. Données : Affiche uniquement les chaînes de données. Le menu Liste des chaînes affiche uniquement les chaînes qui correspondent au type de service sélectionné. Déplacer Change la position d'une chaîne mémorisée. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer. 2 Appuyez sur la touche verte. Utilisation des fonctions du MENU 3 Appuyez sur les touches numériques pour saisir la nouvelle position puis appuyez sur 3. La chaîne sera déplacée vers sa nouvelle position. 4 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Effacer Un Efface une chaîne mémorisée. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous voulez effacer. 2 Appuyez sur la touche jaune. 3 Appuyez sur la touche verte pour effacer la chaîne sélectionnée. 4 Appuyez sur la touche rouge pour effacer toute la liste de chaînes. 5 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Nom Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne analogique sélectionnée à l'aide de 8 lettres ou chiffres maximum. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne analogique à laquelle vous voulez attribuer un nom. 2 Appuyez sur la touche rouge. 3 La première lettre sera mise en évidence dans un carré. Appuyez sur F/f pour sélectionner la lettre, le chiffre ou le caractère de votre choix. 4 Appuyez sur G/g pour déplacer la lettre précédente/ suivante. Répétez la procédure ci-dessus pour donner un nom aux autres chaînes analogiques. 5 Appuyez sur (+) et ensuite sur RETURN O pour terminer le réglage. 25 FR
Saut Saute des chaînes numériques inutilisées lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour sélectionner les chaînes. Pour sélectionner une chaîne qui doit être omise, tapez avec les touches numériques le numéro de la chaîne correspondante. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez omettre. 2 Appuyez sur G/g pour sélectionner j puis appuyez sur 3. 3 Le symbole japparaîtra à côté du nom de la chaîne qui devra être omise. Informations Offre des informations sur la Canal, le Réseau, la Modulation, la qualité du signal signal et la force du signal (en mode numérique uniquement). Module CA Vous permet de réaliser les réglages pour le module CA que vous pouvez insérer dans votre téléviseur. Lorsqu'un module CI est inséré pour une chaîne qui diffuse des signaux cryptés selon les standards CI, cette fonction ouvre un sous-menu et vous permet d'effectuer des mises à jour concernant le module. Configuration Pc (pour entrée PC) Réglage Auto. Réglage Auto. Les réglages géométriques les mieux adaptés selon le mode d'entrée sont configurés par cette fonction. Position H. Permet de déplacer l’écran vers la gauche ou la droite. Position V. Déplace l’écran vers le haut ou vers le bas. Taille Il s'agit de la fréquence de l'horloge pixel. Vous pouvez rétrécir ou élargir l'affichage en sélectionnant la valeur souhaitée. Phase En utilisant G/g, vous pouvez vous assurer que les couleurs et les formes sont exactement les mêmes que l'image du PC. Mode de réglage Règle automatiquement la position d’affichage et la phase de l’image en mode PC. auto. Programmations Horloge Permet de régler manuellement l'horloge. Lorsque le téléviseur reçoit un signal numérique, vous ne pouvez pas régler l'horloge manuellement puisque le code de temps est obtenu automatiquement du signal de l'émission. Arrêt Le téléviseur passe automatiquement en mode veille à une date et une heure spécifiées. Répéter 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Répéter", puis / Heure / appuyez sur G/g pour sélectionner l'intervalle de Minute répétition. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Heure", puis appuyez sur G/g pour saisir la valeur de l'heure. 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Minute", puis appuyez sur G/g pour saisir la valeur des minutes. 26 FR
4 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Mise En Marche Le téléviseur en mode veille s'allume automatiquement à la date et l'heure spécifiées. Activer / 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Activer", puis Heure / appuyez sur G/g pour sélectionner l'intervalle de Minute / répétition. Volume 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Heure", puis / Mode / appuyez sur G/g pour saisir la valeur de l'heure. Programme 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Minute", puis appuyez sur G/g pour saisir la valeur des minutes. 4 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Volume", puis appuyez sur G/g pour sélectionner le volume que vous souhaitez lorsque le téléviseur s'allume. 5 Appuyez sur F/f pour sélectionner "Mode", puis appuyez sur G/g pour sélectionner le mode que vous souhaitez lorsque le téléviseur s'allume. 6 Si le mode réglé sur TV N., TV A. ou Radio, appuyez sur G/g pour sélectionner le numéro du programme que vous souhaitez lorsque le téléviseur s'allume dans l'option "Programme". 7 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Permet au téléviseur de passer automatiquement en mode veille après un laps Utilisation des fonctions du MENU Arrêt programmé de temps spécifié, qui peut être défini entre 10 et 240 minutes. Veille Auto. Lorsque la fonction est réglée sur "Marche", le téléviseur passera automatiquement en mode veille après 5 minutes s'il ne reçoit aucun signal d'aucune source. Fuseau horaire permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire pour votre zone si celui- ci est différent du fuseau horaire par défaut défini pour votre pays/région. Options Réglages langue Permet de faire tous les réglages de langue. Réglages langue Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus. Langues Audio permet de sélectionner la langue à utiliser pour la chaîne. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne programme. Langues sous- Permet de sélectionner la langue des sous-titres. titres Malentendant Lorsque l'option "Malentendant" est sélectionnée, des aides visuelles sont affichées avec les sous- titres (si l'émetteur diffuse des aides visuelles). 27 FR
Restaurer les Rétablit tous les réglages d'usine et le "Guide Install" s'affiche. réglages usine ? • N'éteignez pas le téléviseur, ne le débranchez pas et n'appuyez sur aucune touche lors du processus de rétablissement des réglages d'usine (30 secondes environ). • Les listes de favoris, les configuration de pays/région, de langue et tous les réglages concernant les chaînes autoréglées seront rétablis aux valeurs d'usine. Pays L'option de "Pays" apparaît en gris et ne peut être modifiée. Le pays qui a été sélectionné pendant la configuration initiale apparaîtra automatiquement dans le menu. Mode Jeu Le Mode Jeu n'est actif que pour les sources PC, HDMI, YPBPR. Lorsque le Mode Jeu est réglé sur "Marche" pour ces sources le mode d'image dans le menu d'image passera automatiquement en Mode Jeu. Vous ne pouvez modifier que les réglages de température des couleurs et rétro-éclairage dans ce mode. Le Mode Jeu offre une nette amélioration de la qualité de l'image pour les consoles de jeu et pour l'affichage de fichiers de texte lorsque le téléviseur est utilisé comme moniteur. Nous vous recommandons de mettre ce mode sur "Arrêt" lorsque vous voulez regarder un film à partir d'une des sources mentionnées ci-dessus. Mise à jour Auto Permet au téléviseur de recevoir les mises à jour automatiquement (lorsqu'elles sont disponibles) par la connexion antenne/câble. Nous vous recommandons de toujours configurer ce réglage sur "Marche". ? • L'option de Mise à jour Auto n'apparaît pas dans le menu en mode analogique. Mise à jour RF du Permet à votre téléviseur de recevoir des mises à jour de logiciel (lorsqu'elles logiciel sont émises) grâce au scan manuel de logiciel si la fonction de Mise à jour Auto est réglée sur "Arrêt". Mise à jour USB du Permet de faire des mises à jour de logiciel grâce à la prise USB. logiciel Réglage HDMI Cette fonction permet au téléviseur de communiquer avec l'appareil raccordé à la prise HDMI grâce au Commande pour HDMI. ? • Ce menu apparaît sous le menu "Préférence" lorsque la source du signal est réglée sur HDMI. Commande pour HDMI vous permet de régler le téléviseur de HDMI telle manière qu'il puisse communiquer avec un appareil compatible avec le Commande pour HDMI. Lorsqu'il est réglé sur "Oui", les opérations de menu suivantes peuvent être réalisées. Arrêt auto des Lorsque cette fonction est réglée sur "Oui", périph. l'appareil compatible avec le Commande pour HDMI s'éteint quand le téléviseur s'éteint. Allumage TV auto Lorsque cette fonction est réglée sur "Oui", le téléviseur s'allume automatiquement quand l'appareil compatible avec le Commande pour HDMI est allumé. 28 FR
Mise à jour liste Crée ou met à jour la "Liste des périph. HDMI". périph. Un maximum de 11 appareils compatibles avec le Commande pour HDMI peuvent être raccordés ensemble. Un maximum de 5 appareils peuvent être raccordés à la même prise. Vous pouvez aussi mettre à jour la "Liste des périph. HDMI" lorsque vous changez les raccordements ou réglages de l'appareil compatible avec le Commande pour HDMI. Liste des périph. Affiche les appareils compatibles avec le HDMI Commande pour HDMI qui sont raccordés. Paramètres Vous permet de voir et d’enregistrer une chaîne cryptée lors de l’utilisation décodeur (AV1) d’un décodeur raccordé directement au connecteur Péritel via un enregistreur. Contrôle Parental Verrouiller Lorsque cette fonction est réglée sur "Marche", un mot de passe s'affiche quand un système utilisateur veut entrer dans les menus de Réglage automatique, de Réglage manuel numérique, de Réglage manuel analogique et de Liste des chaînes dans le menu de Réglage des chaînes. ? • Le mot de passe du menu de la Contrôle Parental est réglé sur "9999" en usine. Vous pouvez le Utilisation des fonctions du MENU changer si vous le souhaitez. Définir PIN 1 Appuyez sur 3. 2 Appuyez sur les touches numériques pour saisir le nouveau code PIN. 3 Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code PIN qui a été saisi à l'étape 2. z • Si vous oubliez votre code PIN, 9999 est toujours accepté. Bloquer Permet d'empêcher de regarder certains programmes. Saisissez le code PIN pour programme regarder les programmes bloqués. 1 Appuyez sur 3. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez bloquer. 3 Appuyez sur la touche verte. Répétez la procédure ci-dessus pour bloquer d'autres chaînes. 4 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Accord parental Permet de définir une limite d'âge sur les chaînes. Pour voir un programme classé pour des âges supérieurs à celui que vous avez spécifié, vous devez saisir le code PIN correct. 1 Appuyez sur G/g pour sélectionner la limite d'âge ou "Arrêt" (pour un accès aux programmes sans restriction). 2 Appuyez sur RETURN O pour terminer le réglage. Blocage Clavier Si vous réglez le Blocage Clavier sur "Marche", les touches de contrôle sur le téléviseur seront bloquées et ne fonctionneront pas. 29 FR
Informations complémentaires Installation des accessoires (Support mural) Avis aux clients : Pour des raisons de protection des produits et de sécurité, Sony recommande fortement que l'installation de votre téléviseur soit réalisée par des prestataires agréés. N'essayez pas de l'installer vous-même. Avis aux revendeurs Sony et aux prestataires : Prêtez une attention particulière à la sécurité durant l'installation, l'entretien périodique et l'examen de ce produit. Votre téléviseur peut être installé avec un support mural VESA adapté aux fixations 75x75mm. Le support mural n'est pas fourni avec le téléviseur. Instructions : 1 Placez sur la Table comme ci-dessous, en protégeant l'écran avec le sac de protection lorsque vous montez le support mural. 2 Détachez le pied du téléviseur (voir page 6) 3 Dévissez et démontez le goulot du téléviseur 4 Consultez les Instructions fournies avec le support mural (non fourni avec le téléviseur). 30 FR
Spécifications Nom du modèle KDL-19BX200 KDL-22BX200 Norme Type d'affichage Ecran à cristaux liquides Standard de télévision Analogique : Selon le pays ou la région sélectionné : B/G, D/K, I, L Numérique : DVB-T Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Canaux couverts Analogique : VHF:E2-12 / UHF : E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER : S21-S41 / D/K : R1-R12, R21-R69 / L : F2-F10,B-Q, F21-F69 / I : UHF B21-B69 Numérique : VHF / UHF Sortie son 3+3W Prises entrée/sortie Antenne / Câble Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF Prise Péritel à 21 broches comprenant une entrée audio / vidéo, une entrée S-Video, une i / I / J AV1 entrée RGB et une sortie TV audio/vidéo. Formats pris en charge : 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i I / Y Pb Pr IN Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3V négatif sync. / PB/CB : 0,7 Vp-p, 75 ohms / PR/CR : 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrée audio (mini jack) o Y Pb Pr IN HDMI IN Formats pris en charge : 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio : Linéaire deux canaux PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby numérique 32, 44,1 et 48 kHz, Débit binaire max 640 kHz Entrée PC (voir page 32) Entrée PC (15 Dsub) (voir page 32) I PC G : 0,7 Vp-p, 75 ohms, non Sync sur le vert/B : 0,7 Vp-p, 75 ohms / Informations complémentaires R : 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrée audio (mini jack) o PC Entrée vidéo (prise phono) M AV2 Entrée audio (prises phono) o AV2 Entrée phono casque i Entrée USB H Entrée CAM (Module pour système à contrôle d'accès) G Alimentation et autres Puissance requise 220-240V AC, 50 Hz Taille de l'écran (mesuré en 19 pouces / environ 47 cm 22 pouces / environ 55 cm diagonale) Résolution d'affichage 1 366 points (horizontal) x 768 lignes (vertical) Consommation électrique 27,0 W 43,0 W 31 FR
Consommation d'énergie en mode 0,76 W veille Consommation moyenne annuelle 39 kWh 63 kWh Consommation *1 Dimensions (avec pied) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (L x H x P) (Environ) (sans pied) 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm Poids : (avec pied) 4,5 Kg 5,1 Kg (Environ) (sans pied) 3,9 Kg 4,5 Kg Accessoires fournis Consultez "Vérification des accessoires" (page 4) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *1 4 heures par jour, 365 jours par an. Tableau de compatibilité du signal d’entrée de l’ordinateur pour PC et HDMI IN Résolution Fréquence Fréquence Standard horizontale verticale (Hz) Signaux Horizontal Vertical (kHz) Pixel (Ligne) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Pour une meilleure qualité d'image, il est recommandé d'utiliser des signaux du tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz (gras). 32 FR
Dépannage Chaînes Image Impossible de sélectionner la chaîne désirée • Basculez entre les modes numérique et analogique Absence d'image (écran noir) et de son et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique • Vérifiez les raccordements antenne/câble. désirée. • Raccordez le téléviseur au secteur et appuyez sur Certaines chaînes n'affichent aucune image. 1 sur le côté du téléviseur. • Chaîne disponible uniquement sous abonnement/ • Si le témoin (veille) s'allume en rouge, appuyez sur cryptée. Abonnez-vous au service télévisuel I/1. payant. Absence d'image ou d'informations de menu de • La chaîne n'est utilisée que pour les données (pas l'appareil branché au connecteur Péritel pour l'image ou le son). • Appuyez sur M pour afficher la liste des • Contactez l'émetteur pour obtenir les détails sur la périphériques raccordés, puis sélectionnez l'entrée transmission. voulue. Les chaînes numériques ne s'affichent pas • Vérifiez le raccordement entre l'appareil et le • Adressez-vous à un installateur local pour savoir si téléviseur. les émissions numériques existent dans votre zone. Image double ou fantôme • Augmentez le gain de l'antenne. • Vérifiez les raccordements antenne/câble. • Vérifiez le raccordement et la direction de l'antenne. Général Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l'écran. Le téléviseur s'éteint automatiquement (il passe en • Vérifiez si l'antenne est brisée ou pliée. mode veille) • Vérifiez si l'antenne n'a pas atteint le terme de • Vérifiez si l'"Arrêt" (page 26) ou "Arrêt sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation programmé" (page 26) est activé. normale, un à deux ans au bord de la mer). • En l'absence de signal et si vous n'appuyez sur L'image d'une chaîne s'accompagne de parasites/ aucune touche pendant 5 minutes, le téléviseur bruit passe automatiquement en mode veille. • Réalisez un affinage manuel pour obtenir une Image et/ou son déformé meilleure réception d'image (page 24). • Eloignez le téléviseur des sources de parasites Quelques petits points noirs et/ou brillants électriques notamment les voitures, les motos, les apparaissent à l'écran sèche-cheveux ou encore les appareils optiques. Informations complémentaires • L'image de l'écran est composée de pixels. La • Lorsque vous installez les appareils optionnels, présence de petits points noirs et/ou brillants laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur. (pixels) à l'écran n'est pas le signe d'une • Vérifiez les raccordements antenne/câble. défaillance. • Éloignez le câble d'antenne/du système câblé des Programmes affichés en noir et blanc autres câbles. • Sélectionnez "Restaurer les réglages usine" (page 27). La télécommande ne fonctionne pas Aucune couleur ou couleur anormale lors de la • Remplacez les piles. visualisation d'un signal provenant des prises Y Pb Pr (Composant) • Vérifiez les raccordements des prises Y Pb Pr (Composant) et vérifiez que chaque prise est bien enfoncée dans sa prise correspondante. Son Pas de son, mais bonne image • Appuyez sur 2 + ou % (Coupure du son). 33 FR
Introduzione Informazionisuimarchi Ubicazionedella Grazieperaveresceltoquesto èunmarchioregistratodi targhettadi prodottoSony.Primadimettere DVBProject. infunzioneiltelevisore,sipregadi identificazione Letarghetteindicantiiln.del leggereattentamenteilpresente HDMI,illogoHDMIeHigh- modelloeiltipodialimentazione manualeediconservarloperfarvi DefinitionMultimediaInterface (conformementeallenormedi riferimentoinfuturo. sonomarchidifabbricaomarchi sicurezzaapplicabili)sonoubicate depositatidiHDMILicensingLLC. Avvisoperil nellaparteposterioredeltelevisore. funzionamentodel ProdottosulicenzadiDolby televisoredigitale Laboratories. • Lefunzionirelativealtelevisore DolbyeilsimbolodoppioD digitale( )sarannoattive sonomarchiregistratidiDolby esclusivamenteinPaesiozone Laboratories. dovevenganotrasmessiisegnali digitaliterrestriDVB-T(MPEG2e "BRAVIA"eBRAVIAsonomarchi H.264/MPEG4AVC). registratidiSonyCorporation. • Sebbenequestotelevisore segualespecificheDVB-T,nonè possibilegarantirelacompatibilità confuturetrasmissionidigitali terrestriDVB-T. • Alcunefunzionidigitalipotrebbero nonesseredisponibiliinalcune nazioni/zone. Ilfabbricantedelpresente prodottoèSonyCorporation, 1-7-1KonanMinato-ku Tokyo,108-0075Giappone. Ilrappresentanteautorizzatoper laCEMeperlasicurezzadel prodottoèSonyDeutschland GmbH,HedelfingerStrasse61, 70327Stuttgart,Germania. Perriparazionioquestionidi garanzia,rivolgersiagliindirizzi indicatineidocumentidi assistenzaogaranziafornitia parte. 2IT
Indice Guidaperl'uso 4 Informazionidisicurezza..................................................................................7 Precauzioni.......................................................................................................8 Descrizionedeltelecomando...........................................................................9 Descrizionedeitastiedegliindicatorideltelevisore.......................................11 Visionedeltelevisore Visionedeltelevisore........................................................................................12 UsodellaGuidadiProgrammazioneElettronicaDigitale(EPG) ................14 Usodell'ElencoPreferitiDigitali ...............................................................15 Usodelleapparecchiatureopzionali Collegamentodiapparecchiatureopzionali.....................................................16 Visualizzazionediimmaginidaapparecchiaturecollegate..............................18 Riproduzionedifoto/musicaattraversolaconnessioneUSB...........................18 UsodellafunzioneControlloperHDMI.............................................................19 UsodellefunzioniMENU Scorreretraimenu...........................................................................................20 MenuImpostazioni...........................................................................................21 Informazioniutili IT Installazionedegliaccessori(Staffadimontaggioaparete)............................30 Caratteristichetecniche...................................................................................31 Ricercaguasti...................................................................................................33 Primadiutilizzareiltelevisore,leggerelasezione"Informazionidisicurezza"(pagina7). Conservareilmanualeperriferimentofuturo. :solopercanalidigitali. 3IT
Guidaperl'uso 1:Verificadegliaccessori 2:Fissaggiodelsupporto Seguire le istruzioni descritte di seguito per fissare il Cavodialimentazione(1) supporto al televisore. TelecomandoRM-ED037(1) 1Aprirel'imballaggioedestrarreil Supportodatavolo(1) supporto. BatterieAA(tipoR6)(2) 2Collocareiltelevisoresulsupporto. Inserimentodellebatterienel telecomando Peraprire,premereesollevareilcoperchio. • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove. • Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla 3Sistemareiltelevisoresulsupporto raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero facendounaleggerapressionesullato avere normative particolari per lo smaltimento superioredeltelevisore. delle batterie. Consultare le autorità locali. • Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo. • Non posizionare il telecomando in prossimità di 3:Collegamentodi fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti un'antenna/ricevitore alla luce solare o in stanze umide. satellitare/registratoreDVD Collegamentodiun'antenna Cavocoassiale 4IT
Collegamentodiunricevitore Collegamentodiunricevitore Guidaperl'uso satellitare/registratore(ades.per satellitare/registratore(ades.per DVD)concavoscart DVD)concavoHDMI Cavo Cavo coassiale coassiale Cavo coassiale Cavo coassiale Cavoscart CavoHDMI Videoregistratore/registratoreDVD Videoregistratore/registratoreDVD 4:Impostazioniiniziali 5IT
• La ricerca è completata quando la tabella dei 1Collegareiltelevisoreallapresadirete. programmi appare sullo schermo. 2Premere1 sultelevisore. 6PremereMENUperuscire. Quandosiaccendeiltelevisoreper laprimavolta,sulloschermoappare "Guidainstallaz". Rimozionedelsupporto 3PremereG/gperselezionarelalingua. datavolo Lalinguaselezionataapparesullo schermo. ? • Fare pressione sulle liguette (A) e spingere il supporto Guida installaz verso la direzione indicata dalla freccia. • Rimuovere il supporto solo per installare la staffa di montaggio a parete. Impost. Lingua Italiano Ricerca Automatica Selezione 4PremereF/fperselezionare"Ricerca Automatica",quindipremere . 5PremereG/gperselezionareilPaese. PremereF/fperselezionare"Tipo scansione".QuindipremereG/gper selezionareATV(TVanalogica)eDTV (TVdigitale),DTVoATV. L'opzione"Fusoorario"cambierà automaticamenteasecondadelPaese selezionato.Premere periniziarela ricerca. Guida installaz Sel.TV analogica o TV digitale. Premere OK per avvio scansione canali. Assicurare collegamento antenna. Selezione Nazione Italia Tipo scansione ATV & DTV Fuso orario Rome GMT+1 Selezione RETURN Indietro ? • La ricerca automatica può tardare alcuni minuti a seconda del numero dei canali televisivi disponibili. • La ricerca dei canali può effettuarsi anche manualmente (pagina 24). 6IT
• Non tirare il cavo di alimentazione per Informazionidi Installatosulsupporto disinserirlo. 30cm • Non collegare un numero eccessivo di sicurezza 10cm 10cm 6cm apparecchiature alla medesima presa di rete. Installazione/Impostazione • Non utilizzare una presa di rete Installare e utilizzare il televisore inadeguata alla spina in uso. attenendosi alle istruzioni fornite di Usoproibito seguito al fine di evitare il rischio di Non installare/utilizzare il televisore in incendi, scosse elettriche o danni e/o Spaziominimoindispensabileattorno luoghi, ambienti o situazioni come quelle lesioni. altelevisore. elencate di seguito: il televisore potrebbe • Per garantire una ventilazione adeguata presentare un malfunzionamento e Installazione ed evitare l'accumulo di sporcizia e provocare incendi, scosse elettriche, danni • Il televisore deve essere installato polvere: e/o lesioni. in prossimità di una presa di rete - Non posare il televisore piatto, né facilmente accessibile. Luogo: installarlo in posizione capovolta, girato All'aperto (esposto alla luce solare diretta), • Collocare il televisore su una superficie all'indietro o lateralmente. in spiaggia, su imbarcazioni, all'interno piana e stabile. - Non posizionare il televisore su uno di un veicolo, in ambiente medico, in • Per l'installazione a parete rivolgersi scaffale o dentro un armadio. posizioni instabili, esposto all’acqua, esclusivamente a personale qualificato. - Non coprire il televisore con tessuti pioggia, umidità o fumo. od oggetti, come per esempio tende, 6.5 mm - 10 mm giornali e simili. Ambiente: • Per prevenire il rischio di - Non installare il televisore nel modo incendi, si raccomanda indicato di seguito. di tenere sempre candele Circolazionedell’ariabloccata. o altri oggetti a fiamma scoperta lontano dal Vite (in dotazione con la staffa Parete Parete televisore. • Luoghi caldi, umidi o eccessivamente per il montaggio a parete) Gancio di montaggio polverosi; esposti all'ingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze Fissaggio del gancio sul di oggetti infiammabili (candele, retro del televisore Trasporto ecc.). Non esporre il televisore a • Prima di trasportare il sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti contenenti televisore, scollegare tutti i liquidi, come per esempio vasi. cavi. • Se il televisore viene Situazione: trasportato a mano, Non utilizzare con le mani bagnate, senza sollevarlo come illustrato il mobile o con accessori diversi da quelli a destra. Non esercitare Cavodialimentazione raccomandati dal fabbricante. Durante pressione sul pannello i temporali scollegare il televisore dalla Maneggiare il cavo e la presa di rete nel presa di rete e dall'antenna. LCD. modo indicato di seguito al fine di evitare • Durante il il rischio di incendi, scosse elettriche o Rotturadicomponenti: trasporto, non danni e/o lesioni: • Non tirare oggetti contro il televisore. sottoporre - Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Il vetro dello schermo potrebbe il televisore forniti da Sony, non di altre marche. rompersi a causa dell’impatto e a urti o - Inserire completamente la spina nella provocare lesioni gravi. vibrazioni presa di rete. • Se la superficie del televisore si eccessive. - Utilizzare il televisore esclusivamente rompe, non toccarla finché non è stato • Nel caso con alimentazione da 220-240 V ˜ a scollegato il cavo di alimentazione. in cui si renda necessario trasportare 50-60 Hz. In caso contrario, potrebbero generarsi il televisore per farlo riparare o per - Prima di effettuare i collegamenti, per scosse elettriche. un trasloco, richiuderlo sempre motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione Periodidiinutilizzo nell'imballaggio originale. e prestare attenzione a non rimanere • Qualora si preveda di non utilizzare impigliati nei cavi con i piedi. il televisore per numerosi giorni, esso Ventilazione - Disinserire il cavo di alimentazione dovrà essere scollegato dalla presa di • Non coprire i fori di ventilazione o dalla presa di rete prima di effettuare rete per motivi ambientali e di sicurezza. inserire oggetti nel mobile. operazioni sul televisore o di spostarlo. • Anche se spento, il televisore non • Lasciare un po' di spazio intorno al - Tenere il cavo di alimentazione lontano è scollegato dalla rete elettrica; per televisore. da fonti di calore. scollegare completamente il televisore, - Scollegare e pulire regolarmente la estrarre la spina dalla presa di rete. Installatoaparete spina del cavo di alimentazione. Se • Alcuni televisori potrebbero comunque la spina è ricoperta di polvere ed è disporre di funzioni che per operare 30cm esposta a umidità, l'isolamento potrebbe correttamente richiedono di lasciare il deteriorarsi e provocare un incendio. televisore in standby. 10cm 10cm Note Bambini • Non utilizzare il cavo di alimentazione • Impedire ai bambini di salire sul fornito su altri apparecchi. televisore. • Non sottoporre a pressione, piegare o • Tenere gli accessori di piccole attorcigliare eccessivamente il cavo di dimensioni lontano dalla portata alimentazione. I fili interni potrebbero dei bambini, affinché non vengano scoprirsi o danneggiarsi. accidentalmente ingeriti. 10cm • Non modificare il cavo di Spaziominimoindispensabileattorno alimentazione. • Non collocare oggetti pesanti sul cavo altelevisore. di alimentazione. 7IT
Qualorasiverifichinoi • Per rimuovere la polvere dalla superficie di raccolta appropriato per il riciclo dello schermo e dal rivestimento, di apparecchi elettrici ed elettronici. seguentiproblemi... utilizzare un panno morbido e Accertando che questo prodotto sia Spegnere il televisore e disinserire procedere con delicatezza. Se la smaltito correttamente, si contribuisce immediatamente il cavo di alimentazione polvere persiste, utilizzare un panno a prevenire potenziali conseguenze qualora si verifichino i seguenti problemi. morbido leggermente inumidito con una negative per l’ambiente e per la salute soluzione detergente neutra diluita. che potrebbero altrimenti essere causate Rivolgersi al proprio rivenditore o a un • Non spruzzare acqua o liquidi centro assistenza Sony per fare controllare detergenti direttamente sul televisore. dal suo inadeguato smaltimento. Il riciclo il televisore da personale opportunamente La penetrazione di liquidi alla base dei materiali aiuta a conservare le risorse dello schermo o nelle parti esteriori naturali. Per informazioni più dettagliate qualificato. potrebbe causare un malfunzionamento circa il riciclo di questo prodotto, Problema del televisore. contattare l’ufficio comunale, il servizio - Il cavo di alimentazione è danneggiato. • Non utilizzare spugnette abrasive, locale di smaltimento rifiuti oppure il - La presa di rete è inadeguata alla spina detergenti alcalini o acidi, polveri negozio dove è stato acquistato. in uso. abrasive o solventi volatili quali - Il televisore è danneggiato per una alcool, benzene, diluenti o insetticidi. Trattamentodellepile caduta, un urto o un oggetto lanciato. L'uso di tali materiali o il contatto esauste(applicabileintutti - All'interno del televisore sono penetrate prolungato con gomma o materiali sostanze liquide o oggetti solidi. vinilici potrebbero danneggiare la iPaesidell’UnioneEuropea superficie dello schermo e il materiale einaltriPaesieuropei di rivestimento del televisore. consistemadiraccolta Precauzioni • Si consiglia di aspirare periodicamente i fori di ventilazione per assicurare una differenziata) Visionedeltelevisore ventilazione efficiente. Questo simbolo • Si consiglia la visione del televisore • Per regolare l'angolazione del sul prodotto o sulla in condizioni di luce adatta, in quanto televisore, spostarlo lentamente in confezione indica che condizioni di luce scarsa o periodi modo da evitare che, muovendolo, scivoli dalla base. la pila non deve essere prolungati possono danneggiare la vista. considerata un normale • Onde evitare danni all’udito, durante Apparecchiatureopzionali rifiuto domestico. Su l’uso delle cuffie regolare il volume a • Mantenere i componenti opzionali o alcune batterie questo livelli moderati. eventuali apparecchiature che emettono simbolo potrebbe essere radiazioni elettromagnetiche lontano utilizzato in combinazione SchermoLCD dal televisore. In caso contrario, • Per quanto lo schermo LCD sia con un simbolo chimico. Si utilizzano si potranno verificare distorsione i simboli chimici del mercurio (Hg) realizzato con tecnologia ad alta dell'immagine e/o disturbi dell'audio. precisione e disponga del 99,99% o del piombo (Pb) qualora la batteria • Questo prodotto è stato sottoposto a contenga più del 0,0005% di mercurio od oltre di pixel effettivi, potranno test ed è conforme allo standard EMC comparire ripetutamente punti neri per l'utilizzo con cavi di connessione di o del 0,004% di piombo. Assicurarsi o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo lunghezza non superiore ai 3 metri. che le pile siano smaltite correttamente schermo. Ciò costituisce un aspetto contribuisce a prevenire potenziali della fabbricazione dello schermo LCD Batterie conseguenze negative per l’ambiente e e non è un problema di funzionamento. • Inserire le batterie rispettando la per la salute che potrebbero altrimenti corretta polarità. essere causate dal loro inadeguato • Non spingere o graffiare il filtro • Non utilizzare tipi diversi di batterie anteriore e non posizionare oggetti smaltimento. Il riciclo dei materiali aiuta insieme o combinare batterie usate e a conservare le risorse naturali. In caso sopra il televisore. L'immagine potrà nuove. risultare non uniforme o lo schermo di prodotti che per ragioni di sicurezza, • Nel rispetto dell'ambiente, depositare prestazioni o integrità dei dati necessitano LCD danneggiato. le batterie scariche negli appositi • Se il televisore viene utilizzato in un contenitori adibiti alla raccolta di una connessione permanente con luogo freddo, le immagini potrebbero differenziata. Alcune regioni potrebbero una batteria incorporata, si consiglia di risultare distorte o più scure del prevedere normative particolari per lo rivolgersi a personale qualificato per la normale. Non si tratta di un problema di smaltimento delle batterie. Consultare sostituzione della batteria. Per assicurarsi funzionamento, bensì di un fenomeno le autorità locali. che la pila venga smaltita correttamente, che scompare con l’aumento della • Maneggiare il telecomando con cura, consegnare il prodotto a fine vita al punto temperatura. evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo di raccolta idoneo allo smaltimento di • Se vengono visualizzati fermi o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo. apparecchiature elettriche ed elettroniche. • Non posizionare il telecomando in Per le altre pile, consultare la sezione immagine in modo continuo, è possibile prossimità di fonti di calore, né in che si presenti un’immagine residua. relativa alla rimozione sicura delle pile. luoghi direttamente esposti alla luce Consegnare le pile esauste presso i • Durante l’uso del televisore, lo solare o in stanze umide. schermo e il rivestimento si riscaldano. punti di raccolta indicati per il riciclo. Ciò non costituisce un problema di Smaltimentodel Per informazioni più dettagliate circa funzionamento. il riciclo di questo prodotto, contattare • Lo schermo LCD contiene piccole televisore l’ufficio comunale, il servizio locale di quantità di cristalli liquidi. I tubi Trattamentodeldispositivo smaltimento rifiuti oppure il negozio dove fluorescenti utilizzati in questo elettricooelettronicoafine è stato acquistato. televisore contengono mercurio. Per lo vita(applicabileintuttiiPaesi smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali. dell’UnioneEuropeaeinaltri Paesieuropeiconsistemadi Curaepuliziadella raccoltadifferenziata) superficiedelloschermo Questo simbolo sul prodotto o sulla edelrivestimento confezione indica che il Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla prodotto non deve essere presa di rete prima di procedere alla pulizia. considerato come un normale rifiuto domestico, Per evitare il degradamento del materiale ma deve invece essere o del rivestimento dello schermo, prendere consegnato a un punto le seguenti precauzioni. 8IT
Descrizionedeltelecomando 1I/1-TVstandby Consentediaccendereespegnereiltelevisoredalla modalitàstandby. 2AUDIO Inmodalitàanalogica:consentedimodificarela modalitàdoppioaudio(pagina23). Inmodalitàdigitale:consentedimodificare lalinguadell'audiodelprogrammachesista guardando(pagina27). 3Tasticolorati(pagina13) 4U/Y - Visualizzazio ne Info/Testo Inmodalitàdigitale:consentedivisualizzare unabrevedescrizionesulprogrammachesi staguardando,eleinformazionisulprogramma successivo. Inmodalitàanalogica:consentedivisualizzare informazioniqualiilnumerodelcanaleeladata. InmodalitàTeletext:consentedivisualizzare informazioninascoste(ades.risposteauna domanda)(pagina13). 5F/f/G/g/3 6ZOOM InmodalitàTV:consentediingrandirel'immaginein trefasiapartiredalcentro. InmodalitàTeletext:consentediingrandirela paginadeltelevideoin2fasi. 7MENU(pagina20) 8T-El.preferiti Consentedivisualizzarel'elencopreferitispecificato dall'utente(pagina15). 9V(Sottotitoli) Consentedimodificarelalinguadeisottotitoli (pagina27)(soloinmodalitàdigitale). 0PROG+/-/c/C InmodalitàTV:consentediselezionareilcanale successivo(+)oprecedente(-). InmodalitàTeletext(pagina13):consente diselezionarelapaginasuccessiva(c)o precedente(C). qaP-(Canaleprecendente) Consentediritornarealcanaleprecedentemente visualizzato. 9IT
qs%-Esclusioneaudio Consentediattivareodisattivarel'audio temporaneamente. qd2 +/-Volume Aumenta(+)odiminuisce(-)ilvolume. qf/ -Teletext(pagina13) Premerepervisualizzareleinformazionideltelevideo. qgTastinumerici InmodalitàTV:consentonodiselezionareicanali.Peri numerideicanalidal10inavanti,digitarelasecondae laterzacifrainrapidasuccessione. InmodalitàTeletext:consentonodidigitarelecifredel numerodipaginadaselezionare. qhORETURN Consentediritornareallaschermataprecedentedi qualsiasimenuvisualizzato. qjL GUIDE/A/B Inmodalitàdigitale:EPG(GuidadiProgrammazione ElettronicaDigitale)(pagina14). qkTastiperl'usodelleapparecchiatureopzionali Consentonodiutilizzareleapparecchiaturecollegateal televisore(pagina18). qlN Formatoimmagine Consentediselezionareilformatodell'immagine (pagina13). w;M / [ - Selezione ingresso/Fermo Testo InmodalitàTV:consentedivisualizzarelalistadelle sorgentidiingresso(pagina18). InmodalitàTeletext:consentedisoffermarsisulla paginaditelevideoselezionata. z • I tasti numero 5, PROG + e AUDIO sono dotati di puntini per il riconoscimento tattile, e possono essere utilizzati come punto di riferimento durante l'uso del televisore. 10IT
Descrizionedeitastiedegliindicatorideltelevisore 12+/PROG+ Aumentailvolume/selezionailcanale successivo. 22/PROG Consentedicommutaretraleopzionidi selezionedelvolume/canale. 32-/PROG- Diminuisceilvolume/selezionailcanale precedente. 41-Power Peraccendere/spegnereiltelevisore. Perscollegarecompletamenteiltelevisore, estrarrelaspinadallapresadirete. 5IndicatorePower/Standbyesensoredel telecomando •Siilluminadiverdeall'accensionedel televisore. •Siilluminadirossoquandoiltelevisoresi trovainmodalitàstandby. •ConsentediriceveresegnaliIRdal telecomando.Nonposizionareoggetti soprailsensore,lasuafunzionalità potrebberisultarnecompromessa. ? • Prima di disinserire il cavo di alimentazione, accertarsi che il televisore sia completamente spento. Il disinserimento del cavo di alimentazione mentre il televisore è ancora acceso può determinare il malfunzionamento del televisore. 11IT
Visionedeltelevisore PremereF/fperselezionareDTV Visionedeltelevisore perlamodalitàdigitaleoATVperla modalitàanalogica,quindiconfermare con3.Iltelevisoresicommuteràalla modalitàselezionata. 3UtilizzareitastinumericioitastiPROG +/-perselezionareuncanaletelevisivo. • Per i numeri dei canali dal 10 in avanti, digitare la seconda e la terza cifra in rapida successione. • Per selezionare un canale digitale utilizzando Guida di Programmazione Elettronica Digitale (EPG), vedere pagina 14. Inmodalitàdigitale Compare brevemente un menu informativo. Sul menu potranno essere presenti le seguenti icone. : Servizio radio : Servizio codificato/abbonamento : Varie lingue audio disponibili V: Sottotitoli disponibili : Sottotitoli per non udenti disponibili : Età minima consigliata per il programma in corso (da 4 a 18 anni) : Blocco Programmi 1Premere1sultelevisoreoI/1sul telecomandoperaccendereiltelevisore. Operazioniaggiuntive L'indicatorestandbysulpannellofrontale Per Farequesto deltelevisorecambiadarossoaverde. Regolareilvolume Premereiltasto2+ 2PremereMperpassareallamodalità (aumento)/-(diminuzione). digitaleoanalogica.Ilmenudellafonte Selezionareuncanale Premere3.Premere segnaleapparesulloschermo. dall'elencocanali F/fperselezionare Ingressi ilcanaledesiderato dall'elencocanali,quindi premere3. DTV ATV SelezionaregliElenchi AV1 PremereT. Preferiti AV2 Permaggioridettagli, S-VIDEO (AV1) consultareleinformazioni apagina15. PC HDMI YPBPR (PC) 12IT
AccederealTeletext LetterBox In modalità analogica, premere /. Ad ogni Consente di pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente: visualizzare le Immagine e Teletext p Teletext p No Teletext (Esci immagini in dal servizio Teletext). cinemascope nelle • Premere il tasto o c/C per selezionare una proporzioni corrette. pagina. • Premere M/[ per mantenere visualizzata una Sottotitoli pagina. Consente di • Premere U/m per visualizzare le informazioni visualizzare le Visionedeltelevisore nascoste di una pagina. immagini in • Se la pagina ha delle sottopagine e non si vuole cinemascope con attendere per lo scorrimento automatico, premere il sottotitoli sullo tasto G per scorrere le pagine precedenti e il tasto schermo. g per le pagine successive. Panorama • Premere due volte il tasto ZOOM per ingrandire il testo su una pagina in due fasi; la prima pressione Visualizza le ingrandisce la metà superiore della pagina e la trasmissioni tradizionali seconda pressione la parte inferiore della pagina. in 4:3 simulando l’effetto wide screen. z L’immagine in 4:3 • La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della viene allungata fino a pagina del televideo indica che è disponibile il servizio Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in riempire lo schermo. modo semplice e veloce. Premere il tasto colorato Auto corrispondente per accedere alla pagina. Modifica automaticamente il formato dello Modificareilformatodelloschermo schermo adattandosi al segnale di trasmissione. manualmente Overscan: Spento Selezionando questa modalità l’immagine in alta Premere più volte N per selezionare il formato definizione non viene tagliata, e viene visualizzata dello schermo desiderato. nel suo formato originale. Wide Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell'immagine potrebbero essere tagliate. Consente di visualizzare le trasmissioni in wide ? • A seconda del segnale, alcuni formati possono non essere screen (16:9) nelle disponibili. proporzioni corrette. • Alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore e inferiore dell’immagine potrebbero non essere visibili in 14:9 “Panorama”. Visualizza le trasmissioni in 14:9 nelle proporzioni corrette. Di conseguenza, sullo schermo sono visibili dei bordi neri. 4:3 Consente di visualizzare le trasmissioni tradizionali in 4:3 (ad es. televisore non wide screen) nelle proporzioni corrette. 13IT
UsodellaGuidadiProgrammazioneElettronicaDigitale (EPG) Tutti i canali Wed 27 Feb 11:21 Basil Brush(Now) 27 Feb 2009 11:00 11:30 1Inmodalitàdigitale,premereL GUIDE. 1 BBC ONE 2 BBC TOW 11:00 11:30 Basil Brush Secret Agent 2Realizzarel'operazionedesiderata 3 ITV 1 12:15 Trisha comemostratonellatabella 4 five 13:00 Deal or no Deal 5 Channel 4 13:25 International Blows seguenteosulloschermo. 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Giorno prec. Giorno succ. El. progr. Promemdria Sint. Selezione Informazioni MENU Esci Questafunzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni/regioni. Per Farequesto Guardareunprogramma PremereF/fperselezionareunprogramma,quindipremere3. DisattivareEPG PremereLGUIDE. Visualizzareleinformazionisulprogramma 1PremereF/fperselezionareilcanaledicuisidesiderano desiderato,eleinformazioniperi visualizzareleinformazioni,quindipremereg.Verràattivatala programmidelgiornoprecedenteo lineacorrispondentealleinformazionisulprogramma. successivo 2Premereiltastorossopervisualizzareleinformazionidelgiorno precedenteoiltastoverdepervisualizzareleinformazionidel giornosuccessivo. 3PremereF/fperselezionareititolidelleinformazionisul programma,quindipremereU/Ypermaggioridettagli. Impostareunpromemoriaperun 1PremereF/fperselezionareilcanaleperilqualesidesidera programma impostareunpromemoria,quindipremereg.Verràattivatala lineacorrispondentealleinformazionisulprogramma. 2PremereF/fperselezionareiltitolodelleinformazioniperle qualisidesideraimpostareunpromemoria,quindipremereil tastoblu. 3Immettereleinformazionisulpromemoriaepremere3. 4PremereRETURNOperterminarelaconfigurazione. Cancellareunpromemoria 1NelmenuEPG,premereiltastogiallo. 2PremereF/fperselezionareilpromemoriadacancellare. 3Premereiltastorossopercancellareilpromemoria. 4PremereRETURNOperterminarelaconfigurazione. 14IT
Usodell'ElencoPreferitiDigitali Tabella programmi Sipossonocrearequattrodiversi Prog Nome Servizio CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 ElenchiPreferiti. 1Seguireleistruzionidescritte 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five diseguitoperaprirelaTabella programmi. 005 Channel 4 006 BBC THREE Visionedeltelevisore 007 BBC FOUR MENUp fpImpostazionip3 008 TV 3 009 NRK2 pf p Imp.Canalep3pf p Tabellaprogrammip3. Tipo serv.: TUTTI Rete Tutte le reti Rete Sposta Cancellare Tipo serv. 2Realizzarel'operazionedesiderata Sintonizza Seleziona Pagina su/giù RETURN Indietro comemostratonellatabella Questafunzione potrebbe non essere disponibile in seguenteosulloschermo. alcune nazioni/regioni. Per Farequesto Aggiungereorimuoverecanalidaun 1PremereF/fperselezionareilcanaledaaggiungereall'Elenco ElencoPreferiti Preferiti. 2PremereG/gperselezionarel'ElencoPreferitiacuiverràaggiuntoil canaleselezionato,quindipremere3 . 3IlsimboloTapparesottol'ElencoPreferiticorrispondentealcanale selezionato. 4Perrimuovereuncanaledall'ElencoPreferiti,selezionareilcanale dall'elencoepremere3.Ilsimbolo Tscompare. 5PremereRETURNOperterminarelaconfigurazione. SelezionareunElencoPreferiti 1PremereTperselezionareunElencoPreferiti. 2Nelmenu"El.preferiti",premereF/fperselezionareunodegli elenchidaFAV1aFAV4,quindipremere3 . Guardareuncanale 1Aprirel'ElencoPreferitidesiderato. 2PremereF/fperselezionareuncanale,quindipremere3 . Disattivarel'ElencoPreferiti PremereRETURNO. 15IT
Usodelleapparecchiatureopzionali Collegamentodiapparecchiatureopzionali Consente di collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di connessione sono venduti separatamente. LettoreDVD PC(uscitaHDMI) LettoreDVDBlu-ray Videocameradigitale Consoleper videogiochi/ Fotocamera digitale PC/LettoreDVD UscitaComponent Lettore/ registratore DVD Consoleper videogiochi Decoder Video SchedaCAM Fotocameradigitale/ DispositivoUSB Cuffie 16IT
Collegamentodiapparecchiatureaudio-video(ordinediqualità,dall'altoversoilbasso) Collegarea Collegarecon Descrizione BHDMI/o CavoHDMI Da questo ingresso arrivano i segnali audio e video digitali delle apparecchiature collegate. Qualora l'apparecchiatura disponga di una presa DVI, collegare la presa DVI alla presa HDMI1 mediante un'interfaccia adattatore DVI - HDMI (non in dotazione) e collegare la presa di uscita audio dell'apparecchiatura alla presa di ingresso audio PC/Y Pb Pr/HDMI. ? • L'ingresso HDMI supporta i seguenti ingressi video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p • Si raccomanda di utilizzare esclusivamente un cavo HDMI autorizzato recante il logo HDMI. Si raccomanda l'uso di un cavo HDMI Sony (di tipo ad alta velocità). DIPC/ CavoVGA-Y Collegare l'apparecchiatura mediante cavo adattatore VGA-Y Pb Pr (non YPbPrIN/o PbPr,cavo in dotazione) e collegare le prese di uscita audio dell'apparecchiatura alla presa di ingresso audio PC/Y Pb Pr/HDMI Audio. Usodelleapparecchiatureopzionali audio CavoPC Si raccomanda di utilizzare un cavo PC con nuclei di ferrite, come il connucleidi cavo "Connector, D-sub 15" (cod. art. 1-793-504-11, disponibile presso ferrite il Centro Assistenza Sony), o altro equivalente. ? • L'ingresso Y Pb Pr supporta i seguenti ingressi video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. CavoSCART Consente di collegare un decoder. Collegando un decoder, i segnali Ai/I/ codificati vengono trasmessi al decoder, che li decodifica e li trasmette J /AV1 al televisore. ? • Consente di collegare un registratore (registratore DVD) direttamente al televisore. Cavovideo CMAV2/o composito Collegamentodiapparecchiatureportatili Collegarea Collegarecon Descrizione FH USB CavoUSB È possibile visualizzare file di foto/musica salvati in una fotocamera o videocamera digitale Sony (pagina 18). Collegamentodialtreapparecchiature Collegarea Collegarecon Descrizione EG CAM CAM Consente di accedere ai servizi televisivi a pagamento. Per maggiori (Conditional informazioni, consultare il manuale di istruzioni fornite con il CAM. AccessModule) Per utilizzare il CAM, spegnere il televisore ed inserire la scheda CAM nell’alloggiamento. ? • Il CAM non è supportato in alcune nazioni/regioni. Verificare con il proprio rivenditore autorizzato. Gi Cuffie Cuffie Consente di ascoltare l'audio del televisore attraverso le cuffie. 17IT
Visualizzazione Riproduzionedi diimmaginida foto/musicaattraverso apparecchiaturecollegate laconnessioneUSB Accenderel'apparecchiaturacollegata, Consentedivisualizzarefotooascoltare quindirealizzareleoperazionidescrittedi filemusicalisalvatiinunafotocamera seguito. digitale,unavideocameraouncomputer Sony,attraversouncavoUSBoun 1PremereMper dispositivodimemorizzazioneUSB collegatoaltelevisore. visualizzareil 1CollegareundispositivoUSB Ingressi menudellafonte DTV segnale. ATV supportatoaltelevisore. AV1 2PremereMENU. 2PremereF/f AV2 3PremereF/fperselezionareFoto perselezionare S-VIDEO (AV1) oMusica,quindipremere3per lafontesegnale PC confermare.Sulloschermoappare acuiècollegata HDMI l'elencodeifileodellecartelle. l'apparecchiatura, 4PremereF/fperselezionareunfile YPBPR (PC) quindipremere3 ounacartella,quindipremere3per perconfermare. confermare. Premereiltastorossoperselezionare AAV1 Consentediemetteresegnali tuttiifile.Premereiltastoverdeper dall'apparecchiaturacollegata all'ingressoAV1. annullarelaselezionedituttiifile. Consentediemetteresegnali Sesiselezionaunacartella,selezionare AS-VIDEO ilfiledesiderato,premere3per (AV1) dall'apparecchiaturacollegata all'ingressoAV1. evidenziareilfile,quindipremereiltasto BHDMI Consentediemetteresegnalidal u(blu)periniziarelariproduzione. dispositivocollegatoall'ingresso Perriprodurrediversifiledifotoo HDMI. musicalipresentinellacartella,premere CAV2 Consentediemetteresegnali dall'apparecchiaturacollegata 3perevidenziarli. all'ingressoAV2. ? Consentediemetteresegnali • Mentre il televisore accede ai dati nel dispositivo USB, DYPBPR fare attenzione a: (PC) dall'apparecchiaturacollegata all'ingressocomponent(PC). - Non spegnere il televisore o il dispositivo USB collegato. DPC Consentediemetteresegnalidal - Non scollegare il cavo USB. computercollegatoall'ingressoPC. - Non rimuovere il dispositivo USB. I dati sul dispositivo USB potrebbero risultare danneggiati. Perl'apparecchiaturacollegataauna • Sony declina qualsiasi responsabilità per danni o presascartattraversouncavoscarta perdita di dati sul dispositivo di registrazione dovuti a malfunzionamento di dispositivi collegati o del televisore. 21pin • La riproduzione di foto con connessione USB è Premere il tasto Play sul dispositivo collegato. supportata per i seguenti formati: Sul televisore appaiono le immagini provenienti dal - JPEG (file DCF o Exif compatibili con il formato JPEG dispositivo collegato. aventi estensione ".jpg"). • La riproduzione di file musicali con connessione USB è Perunvideoregistratorecollegato supportata per i seguenti formati: - MP3 (file aventi estensione ".mp3" senza copyright). automaticamente • Inglese è la sola lingua supportata per il nome del file e In modalità analogica, premere PROG+/-o della cartella. utilizzare i tasti numerici per selezionare il canale • Quando si collega una fotocamera digitale Sony, video. impostare la modalità di connessione USB della 18IT
fotocamera su "Auto" o "Mass Storage" (memoria di -Ruotareunafoto massa). Per ulteriori informazioni sulla modalità di connessione USB, fare riferimento alle istruzioni fornite Consentediruotarelefotodi90°. con la fotocamera digitale. • Visitare il sito web indicato di seguito per informazioni 1Mentrelafotovienevisualizzatasullo aggiornate sui dispositivi USB compatibili. schermo,premereG/gperruotarela http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ fotodi90°. Pervisualizzareunafotografia -Presentazionefoto Usodellafunzione Sipuòcreareunapresentazionedeifile difotoselezionandodiversefotografie. ControlloperHDMI Grazie alla funzione controllo per HDMI, il Ognifotografiarimanesulloschermoper televisore comunica con gli apparecchi collegati untempospecificatodall'utenteprimadi compatibili in base allo standard HDMI CEC passareallafotosuccessiva. (Consumer Electronics Control). 1Selezionareunafotografia. Collegando apparecchi Sony compatibili con la funzione controllo per HDMI (tramite cavi HDMI), Lefotosipossonoselezionaredal sarà possibile comandarli insieme. dispositivoUSBcollegatoodauna Assicurarsi di aver collegato correttamente gli cartellaimmaginipredefinita.Per Usodelleapparecchiatureopzionali apparecchi ed effettuare le impostazioni necessarie. maggioriinformazionisullaselezione Collegaregliapparecchicompatibili delleimmagini,vederepagina18. conlafunzioneControlloperHDMI 2Mentresivisualizzalafotografia Collegare il televisore con gli apparecchi compatibili selezionata,premereMENU,quindi utilizzando un cavo HDMI. Per maggiori dettagli, consultare le informazioni a pagina 17. premereF/fperselezionare (Impostazioni)epremere3per ImpostazionidellafunzioneControllo confermare. perHDMI Le impostazioni relative alla funzione Controllo 3PremereF/fperselezionare per HDMI devono essere effettuate sia sul (impostazioneUSB),quindipremere3 televisore che sull’apparecchio collegato. Per perconfermare. informazioni sull’impostazione del televisore, vedere "Impostazione HDMI" a pagina 28. Per informazioni 4PremereF/fperselezionare"Interv. sull’impostazione dell’apparecchio collegato, mostradiaposit.",quindipremereG/g consultare le relative istruzioni per l’uso. perimpostareilvaloresu3sec.,5 FunzionediControlloperHDMI sec.o10sec.Ognifotografiarimane • Consente di spegnere le apparecchiature collegate sulloschermoperiltempospecificato in sincronismo con il televisore. inquestopuntoprimadipassare • Attiva automaticamente l’ingresso all'immaginesuccessiva. dell’apparecchiatura collegata quando questa entra in funzione. 5PremereripetutamenteMENUperuscire. -Avvicinare/allontanarelozoomsulla fotografia Permettediavvicinareoallontanarelo zoomsullefotografie. 1PremereZOOMmentrelafotoviene visualizzatasulloschermooèinpausa. ? • Premere più volte il tasto ZOOM. Lo zoom prima si avvicina poi si allontana dalla foto. 19IT
UsodellefunzioniMENU Scorreretraimenu 3Seguireleistruzionivisualizzatesullo PremendoiltastoMENUèpossibile schermo. accedereaunavarietàdifunzioniperil televisore,comeadesempioselezionare 4PremereMENUperuscire. canaliemodificareleimpostazionidel ? televisore. • Le opzioni regolabili variano in base alla situazione. 1PremereMENUpervisualizzareilmenu. MENU Foto Photo Musica Impostazioni MENU Esci 2PremereF/fperselezionare un'opzione,quindipremere3. Simbolo Descrizione dell'opzione Consentediaccedereai Foto filedifotografiesalvatiinun dispositivoUSB(pagina18). Consentediaccedereai Musica filemusicalisalvatiinun dispositivoUSB(pagina18). Consentediregolare Impostazioni impostazioniavanzate(pagina 21). 20IT
MenuImpostazioni Seguire le istruzioni di seguito per aprire il Menu Immagine DTV Impostazioni. Modalità immagine Vivida Luminosità 50 1PremereMENU. Contrasto 100 Colore 65 2PremereF/fperselezionare Nitidezza 75 Impostazioni avanzate immagine (Impostazioni),quindipremere3per confermare. 3PremereF/fperselezionareleopzioni dalmenu,quindipremere3per confermare.PremereMENUperuscire. Sellezione RETURN Indietro Immagine Modalità Consente di selezionare la modalità dell'immagine. Immagine Vivida Migliora il contrasto e la nitidezza dell'immagine. Offre una qualità ottimale dell'immagine aumentando i livelli UsodellefunzioniMENU Naturale di contrasto. Cinema Per la visione di film. Adatta alla visione del televisore in un ambiente di tipo cinematografico. Sport Offre la qualità di immagine ottimale per la visualizzazione di programmi sportivi. Utente Consente di salvare le impostazioni preferite. Luminosità Consente di schiarire o scurire l'immagine. Contrasto Consente di aumentare o diminuire il contrasto dell'immagine. Colore Consente di aumentare o diminuire l'intensità del colore. Nitidezza Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dell'immagine. Impostazioni Consente di regolare le impostazioni avanzate delle immagini. avanzate immagine Temperatura Consente di regolare i toni bianchi dell'immagine. Colore Freddo Conferisce una tonalità azzurra ai colori bianchi. Caldo Conferisce una tonalità rossa ai colori bianchi. Normale Conferisce una tonalità neutra ai colori bianchi. 21IT
DNR Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve). Basso / Medio Consente di modificare l'effetto della / Alto riduzione del rumore. No Disattiva la funzionalità Riduzione del rumore. MpegNR Consente di ridurre i disturbi dell'immagine in video compressi MPEG. Risulta efficace quando si sta visualizzando un DVD o una trasmissione digitale. Basso / Medio Consente di modificare l'effetto della / Alto MPEG Riduzione del rumore. No Disattiva la funzionalità MPEG Riduzione del rumore. ColoreBrillante Consente di rendere i colori più vivaci. Basso / Medio Consente di modificare l'effetto del / Alto colore vibrante. No Disattiva la funzionalità "Colore Vibrante". Perfetta Consente di regolare automaticamente i livelli del nero per Trasparenza adattarsi alla ripresa. Basso / Medio Consente di modificare l'effetto della / Alto perfetta trasparenza. No Disattiva la funzionalità "Perfetta Trasparenza". Contrasto Consente di visualizzare sullo schermo un'immagine più dinamico luminosa o più scura a seconda dei livelli di luminosità dell'immagine e crea un effetto più ampio in termini di contrasto. Basso / Medio Consente di modificare l'effetto del / Alto contrasto dinamico. No Disattiva la funzionalità del contrasto dinamico. Retroillumina- Consente di regolare automaticamente la luminosità della zionedinamica retroilluminazione a seconda dei valori medi di luminosità dell'immagine. AUTO/Giorno/ Consente di modificare l'effetto della Notte retroilluminazione dinamica. No Disattiva la funzionalità di retroilluminazione dinamica. Retroillumina- Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione. zione ? • Selezionando una delle opzioni tra "AUTO", "Giorno" e "Notte" per "Retroilluminazione dinamica", la funzionalità "Retroillum." si colora di grigio e non può essere selezionata. 22IT
Audio Volume Premere G/gper regolare il volume. Balance Consente di regolare il bilanciamento audio tra gli altoparlanti destro e sinistro. VolumeAutom. Ogni emittente ha livelli di volume diversi, che può risultare in differenze di volume da un canale all'altro. Impostata su "Sì", questa funzionalità consente di mantenere il livello del volume costante cambiando canale. Tipodiaudio Consente di regolare l'audio riprodotto dall'altoparlante per una trasmissione stereo o bilingue. Stereo Per trasmissioni stereo. DualI/DualII Per le trasmissioni bilingue, selezionare "Dual I" per il canale audio 1, "Dual II" per il canale audio 2. Surround Conferisce profondità all'audio del programma televisivo che si sta guardando. ModalitàAudio Consente di regolare l'effetto del suono a seconda delle caratteristiche del programma televisivo che si sta guardando. Musica Consente di creare effetti del suono che riproducono l'effetto sonoro di una sala concerti. Consente di creare effetti del suono che enfatizzano la UsodellefunzioniMENU Voce nitida conversazione. Flat Aumenta la nitidezza, il dettaglio e la presenza sonora. Cuffie Consente di regolare il suono di una cuffia collegata al televisore. DescrizioneAudio Consente di ottenere un commento audio (narrazione) delle informazioni visive se le trasmissioni digitali terrestri trasmettono tali informazioni. ? • La funzione Descrizione Audio è disponibile solo nelle trasmissioni digitali. 23IT
Imp.Canale Ricerca Consente di preselezionare tutti i canali disponibili. Automatica È possibile sintonizzare di nuovo il televisore dopo un trasloco, oppure per cercare nuovi canali. Per sintonizzare il televisore, seguire le istruzioni sullo schermo. RicercaManuale Consente di effettuare la ricerca e memorizzare i canali digitali manualmente. Digitale 1 Premere i tasti numerici o G/gper selezionare il numero di programma che si desidera preselezionare manualmente. 2 Quando il televisore trova canali disponibili, i nomi dei canali vengono visualizzati nella parte più bassa del menu e i canali vengono memorizzati. 3 Premere MENU per terminare la configurazione. Ripetere la procedura per gli altri canali. RicercaManuale Consente di effettuare la ricerca e memorizzare i canali analogici manualmente. Analogica System/ 1 Premere F/f per selezionare "Numero Prog", quindi Immissione premere G/go i tasti numerici per selezionare il numero del canale/ programma da associare al canale preselezionato. Cerca/ 2 Premere F/f per selezionare "Sistema", quindi premere Numero G/gper selezionare l'opzione desiderata. Prog. BG: per le nazioni/regioni dell'Europa occidentale I: per l'Inghilterra DK: per le nazioni/regioni dell'Europa orientale L: per la Francia 3 Premere F/f per selezionare "Canale", quindi premere 3 per selezionare "S" (per i canali via cavo) o "C" (per i canali terrestri). 4 Seguire la procedura descritta di seguito per programmare i canali: Se non si conosce il numero di canale (frequenza) Premere F/f per selezionare “Cerca”, quindi premere G/g. Inizia la ricerca. Una volta trovato un canale, la ricerca si interrompe. Premere G/g per continuare la ricerca. Sesiconosceilnumerodelcanale(frequenza) Premere F/f per selezionare "Canale", quindi premere i tasti numerici per inserire il numero del canale della trasmissione che si desidera preselezionare. 5 Premere F/f per selezionare "Conferma", quindi premere 3. Le modifiche vengono salvate. Ripetere la procedura per gli altri canali. Sintonizza- Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale zionefine del canale selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzare la qualità dell'immagine. La sintonizzazione di precisione può essere realizzata tra -32 e +32. 24IT
Salta Consente di saltare i canali premendo PROG+/- per selezionare i canali. Per selezionare un canale da saltare, premere i tasti numerici per inserire il numero del canale corrispondente. Conferma Consente di salvare le modifiche inserite nel menu Ricerca Manuale Analogica. Tabella I canali sintonizzati possono essere riorganizzati, cancellati, bloccati o rinominati programmi (canali analogici) a seconda delle preferenze degli utenti. Tiposerv. Premere ripetutamente il pulsante blu per selezionare il tipo di servizio. Il tipo di servizio selezionato appare nel menu. TUTTI: consente di visualizzare tutti i canali. DTV: consente di visualizzare solo i canali digitali. ATV: consente di visualizzare solo i canali analogici. RADIO: consente di visualizzare solo i canali radio. DATA: consente di visualizzare solo i canali dati. Il menu Tabella programmi consente di visualizzare solo i canali corrispondenti al tipo di servizio selezionato. Sposta Consente di cambiare la posizione di un canale memorizzato. 1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera spostare. 2 Premere il tasto verde. 3 Utilizzare i tasti numerici per inserire la nuova posizione, quindi premere 3. Il canale verrà spostato nella sua nuova posizione. 4Premere RETURN O per terminare la configurazione. UsodellefunzioniMENU Cancellare Consente di cancellare un canale memorizzato. 1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera cancellare. 2 Premere il pulsante giallo. 3 Premere il pulsante verde per cancellare il canale selezionato. 4 Premere il rosso per cancellare l'intera lista dei canali. 5Premere RETURN O per terminare la configurazione. Nome Consente di assegnare un nome al canale analogico desiderato, che si compone di un massimo di 8 caratteri (lettere e cifre). 1 Premere F/f per selezionare il canale analogico a cui si desidera assegnare un nome. 2 Premere il tasto rosso. 3 Il primo carattere verrà visualizzato in un riquadro. Premere F/f per selezionare il carattere desiderato. 4 Premere G/g per spostarsi sul carattere precedente/ successivo. Ripetere la stessa procedura per assegnare un nome agli altri canali analogici. 5 Premere (+) quindi premere RETURN O per terminare la configurazione. 25IT
Salta Consente di saltare i canali digitali inutilizzati premendo PROG+/- per selezionare i canali. Per selezionare un canale da saltare, utilizzare i tasti numerici per inserire il numero del canale corrispondente. 1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera spostare. 2 Premere G/g per selezionare j, quindi premere 3. 3Compare il simbolo j in corrispondenza del nome del programma selezionato. Infosegnale Consente di fornire informazioni su Immissione canale, Rete, Modulazione, Qualità del segnale e Forza segnale (solo in modalità digitale). ModuloCA Consente di realizzare le impostazioni per il Modulo CA che possono essere inserite nel televisore. Quando si inserisce un Modulo CI per un canale codificato in base agli standard CI, questa funzionalità apre un sottomenu e permette di realizzare gli aggiornamenti delle informazioni sul modulo. Impostazione PC (per ingresso PC) Posizione Questa funzione configura le impostazioni geometriche più opportune a seconda della modalità di ingresso. automatica Posizione H. Consente di spostare lo schermo a sinistra o a destra. Posizione V. Spostare l’immagine verso l’alto o verso il basso. Dimensione Questa è la frequenza pixel clock. Consente di restringere o allargare il display selezionando un valore desiderato. Fase Utilizzando G/g, si può garantire che i colori e le forme siano perfettamente consolidate nell'immagine del PC. Mod regolazione Consente di regolare automaticamente la posizione di visualizzazione e la fase auto dell’immagine nella modalità PC. Timer Orologio Consente di impostare l'orologio manualmente. Quando il televisore riceve le trasmissioni dei canali digitali, l'orologio non può essere impostato manualmente, poiché il timecode viene fornito automaticamente dal segnale. Spegnimento Il televisore passa automaticamente alla modalità standby nel giorno e nell'ora Programmato specificati dall'utente. Ripeti/Ora/ 1 Premere F/f per selezionare "Ripeti", quindi premere Minuto G/gper selezionare l'intervallo di ripetizione. 2 Premere F/f per selezionare "Ora", quindi premere G/gper inserire il valore dell'ora. 26IT
3 Premere F/f per selezionare “Minuto”, quindi premere G/gper inserire il valore dei minuti. 4Premere RETURN O per terminare la configurazione. Accensione Il televisore si accende automaticamente dalla modalità standby all'ora e alla Programmato data specificati. Attiva/Ora/ 1 Premere F/f per selezionare "Attiva", quindi premere Minuto/ G/gper selezionare l'intervallo di ripetizione. Volume/ 2 Premere F/f per selezionare "Ora", quindi premere Modalità/ G/gper inserire il valore dell'ora. Programma 3 Premere F/f per selezionare "Minuto", quindi premere G/gper inserire il valore dei minuti. 4 Premere F/f per selezionare "Volume", quindi premere G/gper selezionare il volume desiderato all'accensione del televisore. 5 Premere F/f per selezionare "Modalità", quindi premere G/gper selezionare la modalità desiderata all'accensione del televisore. 6 Se la modalità è impostata su DTV, ATV o Radio, premere G/gper selezionare il programma desiderato all'accensione del televisore all'interno dell'opzione "Programma" 7Premere RETURN O per terminare la configurazione. Timerdi Consente al televisore di passare automaticamente alla modalità standby trascorso un tempo determinato, che può essere impostato tra 10 e 240 minuti. UsodellefunzioniMENU spegnimento Spegnimento Quando questa funzione è impostata su "Acceso", il televisore passerà Automatico automaticamente alla modalità standby trascorsi 5 minuti qualora non riceva nessun segnale da qualsiasi sorgente. FusoOrario Consente di selezionare manualmente la zona oraria di appartenenza, qualora sia diversa dall'impostazione predefinita per la nazione/regione di appartenenza. Opzioni Impost.lingua Consente di realizzare tutte le impostazioni della lingua. Impostazione Consente di selezionare la lingua in cui vengono Lingua visualizzati i menu. Lingueaudio Consente di selezionare la lingua utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma. Linguasottotitoli Consente di selezionare la lingua per i sottotitoli. DifficoltàUditiva Selezionando l'opzione "Diff. di udito", unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi trasmettono tali informazioni). 27IT
Riprist.imp. Consente di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica e viene visualizzata la predefinite "Guida installaz.". ? • Non spegnere o scollegare il televisore dalla rete di alimentazione né premere alcun pulsante durante il ripristino delle impostazioni di fabbrica (circa 30 secondi). • Verranno ripristinate ai valori di fabbrica tutte le impostazioni relative a elenchi preferiti, nazione/regione, lingua e canali preselezionati automaticamente. Nazione L'opzione "Nazione" si colora di grigio e non può essere modificata. La nazione selezionata durante la fase di avvio iniziale verrà visualizzata automaticamente nel menu . ModalitàGioco La Modalità gioco è attiva solo per le sorgenti PC, HDMI, YPBPR. Quando questa modalità è impostata su "Acceso" per queste sorgenti, la modalità dell'immagine nel menu Immagine passerà automaticamente a Modalità gioco. In questa modalità si possono modificare solo il colore della temperatura e le impostazioni della retroilluminazione. La Modalità gioco offre una qualità dell'immagine notevolmente migliore per applicazioni di videogiochi o per la visualizzazione di file di testo utilizzando il televisore come monitor. Se si desidera guardare un film da una delle sorgenti sopra citate, si consiglia di disattivare questa modalità. Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti del software (quando Aggiornamento vengono trasmessi) attraverso il collegamento dell’antenna/del cavo in uso. Si raccomanda software di tenere questo parametro sempre impostato su “Acceso”. ? • L’opzione Aggiornamento software non compare nel menu in modalità analogica. Aggiornamento Quando è impostata "Spento", permette al televisore di ricevere aggiornamenti del software (quando trasmessi) attraverso una scansione manuale del software. software da RF Permette di aggiornare il software attraverso la porta USB. Aggiornamento software da USB ImpostazioneHDMI Grazie alla funzione Controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi collegati compatibili con tale funzione. ? • Quando la sorgente di ingresso è impostata su HDMI, questo menu appare sotto il menu "Preferenza". ControlloperHDMI L'ingresso HDMI permette al televisore di comunicare con dispositivi compatibili Controllo per HDMI. Quando questa funzione è impostata su "Acceso", si possono realizzare le operazioni elencate di seguito. Spegnim.Autom. Quando questa funzione è impostata su "Sì", i Dispositivi dispositivi compatibili con il Controllo per HDMI si spengono in sincronismo con il televisore. AccensioneAutom. Quando questa funzione è impostata su "Sì", il TV televisore e i dispositivi collegati compatibili con Controllo per HDMI si accendono in sincronismo. 28IT
Aggiorn.Elenco Consente di creare o aggiornare l'"Elenco Dispositivi Dispositivi HDMI". Si possono collegare simultaneamente fino a un massimo di 11 dispositivi compatibili con il Controllo per HDMI. A una singola presa è possibile collegare fino a un massimo di 5 dispositivi. L'aggiornamento dell'"Elenco Dispositivi HDMI" può essere realizzato anche quando si modificano le connessioni o le impostazioni dei dispositivi compatibili con il Controllo per HDMI. ElencoDispositivi Consente di visualizzare i dispositivi compatibili HDMI con il Controllo per HDMI collegati al televisore. Impost.decoder Consente di vedere e registrare il canale codificato quando si utilizza un (AV1) decoder collegato direttamente al connettore Scart tramite un registratore. BloccoBambini Bloccasistema Quando questa funzione è impostata su "Acceso", è necessario inserire una password per accedere ai menu Ricerca Automatica, Ricerca Manuale Digitale, Ricerca Manuale Analogica e Tabella programmi all'interno del menu Imp. Canale. ? • Per impostazione di fabbrica, la password del menu Blocco Bambini è "9999". Può essere modificata a seconda delle preferenze degli utenti. UsodellefunzioniMENU Imp.PIN 1 Premere 3. 2 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN. 3 Utilizzare i tasti numerici per inserire di nuovo il codice PIN come al passo 2. z • Qualora il codice PIN venisse dimenticato, 9999 è sempre accettato. Blocca Consente di bloccare la visualizzazione di determinati programmi. I programmi Programma bloccati possono essere guardati previo inserimento del codice PIN. 1 Premere 3. 2 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera bloccare. 3 Premere il tasto verde. Ripetere la procedura per tutti i canali da bloccare. 4Premere RETURN O per terminare la configurazione. Controllo Consente di impostare limitazioni di età per i programmi. I programmi vietati a fasce Genitori di età inferiori al limite impostato possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN. 1 Premere G/gper selezionare il limite di età o "Spento" (per non impostare limiti). 2Premere RETURN O per terminare la configurazione. BloccoPannello Impostando il Blocco Pannello su "Acceso", i pulsanti di controllo sul televisore vengono bloccati e non possono essere utilizzati. 29IT
Informazioniutili Installazionedegliaccessori(Staffadimontaggioaparete) Periclienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente di far realizzare l’installazione del televisore da distributori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. PeririvenditoriedistributoriSony: Prestare la massima attenzione alle norme di sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e la revisione di questo prodotto. Il televisore si può installare utilizzando una staffa di montaggio a parete VESA compatibile con viti di fissaggio 75x75 mm. La staffa di montaggio a parete viene venduta separatamente. Fasidelmontaggio: 1 Posizionareiltelevisoresultavolocomemostrato dallafigura(conlaprotezionedelloschermo eilteloprotettivo)perinstallarelastaffadi montaggio 2 Rimuovereilsupportodaltelevisore(vedere pagina6) 3 Svitareerimuovereilcollodicollegamentodal televisore 4 Fareriferimentoalleistruzioniforniteindotazione conlaStaffadimontaggioaparete(venduta separatamente). 30IT
Caratteristichetecniche Nomedelmodello KDL-19BX200 KDL-22BX200 Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo Analogico: in base alla nazione/regione selezionata: B/G, D/K, I, L Digitale: DVB-T Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (only video input), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Copertura dei canali Analogico: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69 Digitale: VHF/UHF Uscita audio 3W+3W Jack di ingresso/uscita Antenna/Cavo Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF Connettore scart a 21 pin per ingresso audio/video, ingresso S-Video, ingresso RGB e i / I / J AV1 uscita audio/video TV. Formati supportati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i I / Y Pb Pr IN Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincr. negativa / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ohm / Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohm Ingresso audio (jack mini) o Y Pb Pr IN HDMI IN Formati supportati: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineare a due canali: 32, 44,1 e 48 kHz a 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital 32, 44,1 e 48 kHz a Max bit rate 640 kHz Ingresso PC (pagina 32) Ingresso PC (D-sub 15 pin) (pagina 32) I PC Informazioniutili G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non sincr. su Verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm / R: 0,7 Vp-p, 75 ohm Ingresso audio (jack mini) o PC Ingresso video (connettore fono) M AV2 Ingresso audio (connettori fono) o AV2 Ingresso cuffie i Ingresso USB H Ingresso CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) G Alimentazione e altro Requisiti di alimentazione 220-240 V AC, 50 Hz Dimensione dello schermo 19 pollici / circa 47 cm 22 pollici / circa 55 cm (diagonale) Risoluzione dello schermo 1.366 punti (orizzontale) x 768 linee (verticale) Consumo 27,0 W 43,0 W 31IT
Consumo in standby 0,76 W Consumo medio all'anno *1 39 kWh 63 kWh Dimensioni (con supporto) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (L x A x P) (circa) (senza 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm supporto) Peso (con supporto) 4,5 Kg 5,1 Kg (circa) (senza 3,9 Kg 4,5 Kg supporto) Accessori in dotazione Consultare la sezione "Verifica degli accessori" (pagina 4) Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. *1 4 ore al giorno e 365 giorni all'anno. Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC e HDMI IN Risoluzione Frequenza Frequenza Standard orizzontale verticale(Hz) Segnali Orizzontali Verticali (kHz) Pixel (linee) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Per ottenere la migliore qualità di immagine si consiglia di utilizzare i segnali riportati nel grafico sopra con una frequenza verticale di 60 Hz (grassetto). 32IT
Ricercaguasti Canali Immagine Nonèpossibileselezionareilcanaledesiderato • Passare dalla modalità digitale a quella analogica o Assenzadiimmagine(schermoscuro)eassenza viceversa e selezionare il canale digitale/analogico diaudio desiderato. • Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo. Alcunicanalisonovuoti • Collegare il televisore alla rete di alimentazione e • Il canale viene utilizzato solo codificato/con premere 1 sul bordo laterale del televisore. servizio abbonamento. Abbonarsi a un servizio • Se l'indicatore (standby) si accende in rosso, televisivo a pagamento. premere I/1. • Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine Assenzadiimmagineodiinformazionimenu e audio assenti). dall'apparecchiaturacollegataalconnettorescart • Rivolgersi all'emittente televisiva per i dettagli • Per visualizzare gli apparecchi collegati, premere della trasmissione. M, quindi selezionare l'ingresso desiderato. Nonsipossonovisualizzareicanalidigitali • Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura • Rivolgersi a un installatore locale per verificare se opzionale e il televisore. sono disponibili trasmissioni digitali nella zona. Appaionodelleimmaginidoppieoombre • Procurarsi un'antenna più potente. • Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo. • Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna. Generico Sulloschermoappaionosoloeffettoneveerumore • Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata. Iltelevisoresispegneautomaticamente(passa • Controllare che la durata dell'antenna non sia automaticamenteallamodalitàstandby) giunta al termine (3-5 anni in caso di uso normale, • Verificare che non sia attivata la funzione "Timer 1-2 anni in zone di mare). Spegnimento" o "Timer di spegnimento" (pagina Immaginicondisturbivisivioaudiodurantela 26). visualizzazionediuncanaletelevisivo • Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si • Regolare "Sintonizzazione fine" per ottenere una effettui nessuna operazione in modalità televisore migliora ricezione dell'immagine (pagina 24). per 5 minuti, il televisore si pone automaticamente Sulloschermocompaionopuntininerie/oluminosi in modalità standby. • L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Immaginee/oaudiodistorti Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo • Tenere il televisore lontano da fonti di rumore Informazioniutili schermo non denotano un malfunzionamento. quali autovetture, motocicli, asciugacapelli o L'immaginenonappareacolori apparecchiature ottiche. • Selezionare "Riprist. imp. predefinite" (pagina 27). • Durante l'installazione delle apparecchiature L'immagineprovenientedasorgentiYPbPr opzionali, lasciare spazio tra queste e il televisore. (Component)vienevisualizzatainbiancoeneroo • Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo. concoloriirregolari • Tenere il cavo televisivo dell'antenna/del cavo • Verificare il collegamento delle prese Y Pb Pr lontano da altri cavi di connessione. (Component) e controllare che i connettori siano Iltelecomandononfunziona saldamente inseriti nelle rispettive prese. • Sostituire le batterie. Audio L'immagineèbuona,mal'audioèassente • Premere 2 + o % (esclusione audio). 33IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' IN BASE ALL' ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992 Si dichiara che i TV mod. KDL-19BX200 e KDL-22BX200 sono stati fabbricati in Turchia nel rispotte delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell' articolo 1 dello stesso D.M. Ministero dello Communicazioni KDL-19BX200 N 012229/100337/S/T KDL-22BX200 N 012230/100338/S/T DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all' Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell' allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell' allegeto 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente: BANDE DI FREQUENZA 1. Bande di frequenza: Analogue: VHF E2 - E12 UHF E21 - E69 CATV S1 - S20 HYPER S21 - S41 D/K R1 - R12 R21 - R69 L F2 - F10 B-Q F21 - F69 I - UHF B21 - B69 Digitale VHF UHF 2. Frequenza intermedia: Multi - Standart FI-Video: 38,9 Mhz FI-Audio I: 33,4 Mhz FI-Audio II: 33,16 Mhz 3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale. Diagrammi a blocchi 34IT
Einführung Information zu Position des Vielen Dank, dass Sie sich für ein Warenzeichen Bezeichnungsschildes Produkt von Sony entschieden ist ein eingetragenes Die Schilder mit der Modellnummer haben. Bitte lesen Sie dieses Warenzeichen des DVB-Projekts. und der Nennleistung (in Handbuch aufmerksam durch, Einklang mit den geltenden bevor Sie das Fernsehgerät HDMI, das HDMI-Logo und High- Sicherbestimmungen) befinden verwenden und bewahren Sie es Definition Multimedia Interface sich an der Rückseite des auf, um später bei Bedarf darin sind Marken oder eingetragene Fernsehgeräts. nachschlagen zu können. Warenzeichen von HDMI Licensing Hinweis zu Funktionen LLC. für Digitalsender In Lizenz von Dolby Laboratories • Alle Funktionen, die sich auf hergestellt. digitales Fernsehen ( ) “Dolby” und das Doppel-D Symbol beziehen, funktionieren nur sind Warenzeichen der Dolby in Ländern und Gebieten, in Laboratories. denen digitale terrestrische Fernsehsignale im Standard “BRAVIA” und BRAVIA sind DVB-T (MPEG2 und H.264/ Warenzeichen der Sony Corporation. MPEG4 AVC) ausgestrahlt werden. • Obwohl dieses Fernsehgerät die DVB-T-Spezifikationen erfüllt, kann die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-C- Signalen nicht garantiert werden. • In manchen Ländern/Gebieten sind u. U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar. Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen. 2 DE
Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitsinformationen .................................................................................7 Sicherheitsmaßnahmen ....................................................................................8 Fernbedienung..................................................................................................9 Überblick über die Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts .............11 Fernsehen Fernsehen .........................................................................................................12 Nutzung des Digitalen Elektronischen Programmführers (EPG) ...............14 Nutzung der digitalen Favoritenliste .........................................................15 Nutzung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten .......................................................................16 Anzeigen eines Bildes von angeschlossenen Geräten .....................................18 Foto/Musik-Wiedergabe über USB....................................................................18 Nutzung der Steuerung für HDMI .....................................................................19 Nutzung der Menü-Funktionen Anleitung für die Menüs ...................................................................................20 Menü TV-Einstellungen .....................................................................................21 Zusatzinformationen DE Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung) ........................................30 Technische Daten .............................................................................................31 Störungsbehebung ...........................................................................................33 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte die “Sicherheitsinformationen” (Seite 7). Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. : nur für Digitalkanäle. 3 DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des 2: Befestigung des Ständers Zubehörs Beachten Sie folgende Schritte zur Befestigung des Ständers am Fernsehgerät. Netzkabel (1) Fernbedienung RM-ED037 (1) 1 Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie den Ständer. Tischständer (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) 2 Setzen Sie das Fernsehgerät auf den Ständer. So setzen Sie Batterien in die Fernbedienung ein Drücken Sie zum Öffnen die Lasche und heben gleichzeitig die Abdeckung an. • Achten Sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung. • Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue 3 Setzen Sie das Fernsehgerät auf Batterien zusammen. den Ständer, indem Sie leicht auf die • Entsorgen Sie verbrauchte Batterien Oberseite des Fernsehgeräts drücken. umweltschonend. Beachten Sie bitte die in bestimmten Gebieten geltenden Entsorgungsrichtlinien für Batterien. Wenden Sie 3: Anschluss sich ggf. an die zuständige Behörde. einer Antenne/ • Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf Satellitenempfängers/ und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf. DVD- Recorders • Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem feuchten Ort auf. Anschluss einer Antenne Koaxialkabel 4 DE
Anschluss eines Anschluss eines Leitfaden zur Inbetriebnahme Satellitenempfängers/Recorders Satellitenempfängers/Recorders (z.B. DVD-Recorder) mit SCART (z.B. DVD-Recorder) mit HDMI Koaxialkabel Koaxialkabel Koaxialkabel Koaxialkabel SCART- Kabel HDMI-Kabel Video- / DVD-Recorder Video- / DVD-Recorder 4: Grundeinstellungen 5 DE
1 Schließen Sie das Fernsehgerät an die • Sie können die Kanäle auch manuell einstellen (Seite 24). Netzsteckdose an. • Der Suchlauf ist beendet, sobald die Programmtabelle auf dem Bildschirm erscheint. 2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät. Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten 6 Drücken Sie MENU, um auszuschalten. Mal einschalten, erscheint auf dem Bildschirm das Menü “Installation”. Abnehmen des 3 Drücken Sie G/g, um die Sprache Tischständers vom auszuwählen. Ihre Sprachauswahl erscheint auf dem Bildschirm. Fernsehgerät Installation ? • Drücken Sie die Laschen (A) und ziehen Sie den Ständer in Pfeilrichtung. • Nehmen Sie den Ständer, außer zur Wandmontage des Fernsehgeräts, niemals ab. Menüsprache Deutsch Programmsuchlauf Auswählen 4 Drücken Sie F/f, um “Programmsuchlauf” zu wählen und drücken Sie dann . 5 Drücken Sie G/g, um das Land auszuwählen. Drücken Sie F/f, um “Suchtyp” zu wählen. Drücken Sie dann G/g, um ATV (Analogfernsehen) & DTV (Digitalfernsehen), DTV oder ATV zu wählen. “Zeitzone” wird sich je nach Wahl des Landes automatisch ändern. Drücken Sie , um den Programmsuchlauf zu starten. Programmsuchlauf Analog- oder Digital-TV-Suche wählen. Kanalsuche mit OK starten. Antenne muss angescnlossen sein. Land Deutschland Suchtyp ATV & DTV Zeitzone Berlin GMT+1 Auswählen RETURN Zurück ? • Der Programmsuchlauf kann je nach Anzahl der verfügbaren Kanäle einige Minuten dauern. 6 DE
- Halten Sie das Netzkabel von Sicherheitsinformationen Installation an der Wand Wärmequellen fern. 30 cm - Ziehen Sie den Netzstecker aus der Installation/Einstellung Steckdose und reinigen Sie ihn regelmäßig. Installieren und benutzen Sie das Wenn der Stecker verstaubt ist und sich Fernsehgerät unter Berücksichtigung der 10 cm 10 cm Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung unten angegebenen Anweisungen, um alle leiden und es besteht Feuergefahr. Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen Anmerkungen zu vermeiden. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Installation 10 cm • Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das • Das Fernsehgerät sollte neben einer frei Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken zugänglichen Netzsteckdose installiert Lassen Sie mindestens so viel Platz um Adern im Inneren des Kabels könnten werden. das Gerät. freiliegen oder brechen. • Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine Aufstellung auf dem • Nehmen Sie am Netzkabel keine stabile, ebene Fläche. Veränderungen vor. • Wandeinbauten sollten nur von Standfuß • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt 30 cm das Netzkabel. werden. • Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie 10 cm 10 cm 6 cm das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen. 6.5 mm - 10 mm • Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen. • Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt. Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät. Schraube (gemeinsam mit • Um eine ausreichende Belüftung Verbotene Nutzung der Wandmontagehalterung zu gewährleisten und Staub,-oder Installieren Sie das Fernsehgerät weder an geliefert) Schmutzablagerungen zu vermeiden: Standorten, in Umgebungen oder Situationen Montagehaken - Stellen Sie das Fernsehgerät weder wie den hier aufgeführten; da dies sonst zu Hakenbefestigung an der flach, noch auf dem Kopf stehend, falsch Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Rückseite des Fernsehgeräts herum oder seitwärts geneigt auf. Elektroschock, Beschädigungen und/oder - Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf Verletzungen führen kann. Transport einem Regal, einem Teppich, einem Bett Standort: • Vor dem Transport des oder in einem Schrank auf. Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, Fernsehgeräts ziehen Sie - Decken Sie das Fernsehgerät nicht auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines bitte alle Kabel aus dem mit Gegenständen wie Vorhängen oder Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, Gerät. Zeitungen usw. ab. instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, • Wenn Sie das Fernsehgerät - Installieren Sie das Fernsehgerät nicht Regen, Feuchtigkeit oder Rauch. von Hand transportieren, wie auf der Abbildung gezeigt. halten Sie es bitte wie rechts Umgebung: dargestellt. Üben Sie keinen Die Luftzirkulation wird unterbunden. • Um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern, halten sie Druck auf Wand Wand Kerzen oder andere offene den LCD- Flammen immer von diesem Bildschirm aus. Prokukt fern. • Setzen Sie das • An heissen, feuchten oder übermäßig Fernsehgerät staubigen Orten, an denen Insekten in beim Transport das Gerät eindringen können; an denen weder Stössen es mechanischen Erschütterungen noch starken ausgesetzt ist, neben brennbaren Erschütterungen Objekten (Kerzen usw.). Das aus. Fernsehgerät darf weder Tropfen oder • Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen Spritzern ausgesetzt werden. Das oder bei einem Umzug transportieren Fernsehgerät darf weder Tropfen noch müssen, verpacken Sie es mithilfe der Spritzern ausgesetzt werden und es Originalverpackungsmaterialien im Netzkabel dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Originalkarton. Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf oder Beschädigungen und /oder Verletzungen dem Fernsehgerät abgestellt werden. Luftzirkulation auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen den Stecker wie hier angegeben handhaben: Situation: ab und stecken Sie nichts in das - Verwenden Sie ausschließlich von Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse Gehäuse. Sony und nicht von anderen Anbietern oder mit anderem als vom Hersteller • Lassen Sie ausreichend Platz um das gelieferte Netzkabel. empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Fernsehgerät herum (siehe Abbildung). - Stecken Sie den Stecker ganz in die Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose. Netzsteckdose und der Antenne. - Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich Bruchstücke: für den Betrieb an 220–240 V ˜ 50-60 Hz • Werfen Sie nichts gegen das Strom ausgelegt. Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms - Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen könnte durch den Aufprall zerbrechen Sicherheit unbedingt vom Netzstrom, und schwere Verletzungen verursachen. wenn Sie Kabel an dem Gerät • Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts anschließen und stolpern Sie nicht über zerspringt, ziehen Sie zuerst das die Kabel. Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie - Trennen Sie das Netzkabel von der das Gerät berühren. Andernfalls besteht Netzsteckdose, bevor Sie das Fernsehgerät die Gefahr eines elektrischen Schlages. reparieren oder transportieren. 7 DE
Wenn das Gerät nicht auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Ländern der Europäischen Union Entsorgung die bei Ihnen geltenden benutzt wird Entsorgungsrichtlinien. und anderen europäischen • Zum Schutz der Umwelt und aus Ländern mit einem separaten Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Pflegen und Reinigen der Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, Sammelsystem für diese Geräte) Bildschirmoberfläche Das Symbol auf dem Produkt wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird. bzw. des Gehäuses des oder seiner Verpackung • Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem weist darauf hin, dass Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, Fernsehgeräts. dieses Produkt nicht als wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der normaler Haushaltsabfall der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. zu behandeln ist, sondern werden, um das Fernsehgerät vollkommen Um Materialschäden oder Schäden an der an einer Annahmestelle auszuschalten. Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten zur Wiederverwertung • Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen. von elektrischen und elektronischen Geräten möglicherweise Funktionen, für die das abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus • Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem zum korrekten Entsorgen dieses Produkts geschaltet sein muss. weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit Kinder Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch • Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das werden durch falsches Entsorgen gefährdet. leicht mit einer milden Reinigungslösung an Materialrecycling hilft, den Verbrauch Fernsehgerät klettern. und wischen dann über den Bildschirm. von Rohstoffen zu verringern. Weitere • Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb • Sprühen Sie weder Wasser noch Informationen zum Recycling dieses Produkts der Reichweite von Kindern auf, damit diese Reinigungsmittel direkt auf das Fernsehgerät. erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, nicht irrtümlicherweise verschluckt werden. Es kann bis zur Unterseite des Bildschirms den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder Falls folgende oder auf Außenteile tropfen und eine dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft Fehlfunktion hervorrufen. haben. Problemen auftreten... • Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen keine alkalischen/säurehaltigen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines Entsorgung von gebrauchten Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder der folgenden Probleme auftritt. flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Batterien und Akkus Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Benzin, Verdünnung oder Insektizide. (anzuwenden in den Ländern der Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Wenn Sie solche Mittel verwenden oder Fachpersonal überprüfen zu lassen. Europäischen Union und anderen das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Wenn: Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann europäischen Ländern mit einem - Das Netzkabel beschädigt ist. es zu Schäden an der Bildschirm- oder der separaten Sammelsystem für - Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose Gehäuseoberfläche kommen. • Um eine ausreichende Belüftung zu diese Produkte) sitzt. Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder - Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder gewährleisten, wird regelmässiges der Verpackung weist darauf hin, dass diese einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist. Staubsaugen der Lüftungsöffnungen nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln - Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die empfohlen. sind. Auf bestimmten Batterien kann dieses Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen. • Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts Symbol zusammen mit einem chemischen einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Symbol verwendet werden. Die chemischen Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Sicherheitsmaßnahmen Symbole für Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb) Ständer fällt. werden dann hinzugefügt, wenn die Batterie Fernsehen Sonderzubehör mehr als 0.0005% Quecksilber oder 0.004% • Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern, • Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten da durch schlechte Beleuchtung oder langes elektromagnetischer Strahlung von dem Entsorgen dieser Batterien schützen Sie die Fernsehen die Augen belastet werden. Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen • Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern und/oder Tonstörungen auftreten. vor eventuellen negativen Folgen. Umwelt und die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann • Dieses Produkt wurde getestet und Gesundheit könnten andernfalls durch falsches es zu Gehörschäden kommen. in Übereinstimmung mit den EMV Entsorgen dieses Produktes gefährdet werden. Richtlinien als geeignet befunden zur Materialrecycling hilft, den LCD-Bildschirm Verwendung mit höchstens 3 Meter Verbrauch von Rohstoffen zu • Obwohl bei der Herstellung des LCD- langen Verbindungskabeln. verringern. Bei Produkten, die Bildschirms mit hochpräziser Technologie auf Grund ihrer Sicherheit, gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% Batterien der Funktionalität oder als und mehr effektive Pixel besitzt, ist es • Achten Sie beim Einsetzen von Batterien auf Sicherung vor Datenverlust möglich, dass dauerhaft einige schwarze die richtige Polung. eine ständige Verbindung oder leuchtende Punkte (rot, blau oder grün) • Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher zur eingebauten Batterie auf dem LCD-Bildschirm sichtbar sind. Es Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte benötigen, sollte die Batterie handelt sich hierbei um eine strukturelle und neue Batterien zusammen. nur durch qualifiziertes Servicepersonal Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und • Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, nicht um eine Fehlfunktion. umweltschonend. Beachten Sie bitte dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben • Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der die in bestimmten Gebieten geltenden Sie das Produkt zwecks Entsorgung an Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und Entsorgungsrichtlinien für Batterien. Wenden einer Annahmestelle für das Recycling von stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Sie sich ggf. an die zuständige Behörde. elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für Bild kann ungleichmäßig werden und der • Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie LCD-Bildschirm kann beschädigt werden. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere • Wenn dieses Fernsehgerät an einem darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie kalten Ort verwendet wird, kommt es darauf. an einer Annahmestelle für das Recycling von möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild • Bewahren Sie die Fernbedienung nicht Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es neben einer Wärmequelle, unter direkter über das Recycling dieses Produkts oder der sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte Sonneneinstrahlung oder an einem feuchten Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den verschwinden, wenn die Temperatur steigt. Ort auf. kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem • Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Entsorgen des • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies Fernsehgeräts ist keine Fehlfunktion. Entsorgung von gebrauchten • Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle. Einige elektrischen und elektronischen der Leuchtstoffröhren, die in diesem Geräten (anzuwenden in den Fernsehgerät verwendet werden, enthalten 8 DE
Fernbedienung 1 I/1 - TV-Standby Schaltet das Fernsehgerät aus dem Standby- Betrieb ein und aus. 2 AUDIO Im Analogmodus: Schaltet den Zweitonmodus um (Seite 23). Im Digitalmodus: Schaltet die Audiosprache des laufenden Programmes um (Seite 27) 3 Farbtasten (Seite 13) 4 U/Y -Info / Texteinblenden Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an sowie Informationen des nächsten Programms. Im Analogmodus: Zeigt die Kanaleingabenummer und Datumsangabe an. Im Teletext-Modus: Zeigt verdeckte Informationen an (z.B. Antworten auf eine Frage) (Seite 13). 5 F/f/G/g/3 6 ZOOM Im Fernsehbetrieb: Vergrößert das Bild in 3 Schritten, indem sich auf die Bildmitte konzentriert wird. Im Teletext-Modus: Vergrößert die Teletextseite in 2 Schritten. 7 MENU (Seite 20) 8 T - Favoritenliste Zeigt die von Ihnen festgelegte Favoritenliste an (Seite 15) 9 V (Untertitel) Wechselt die Untertitelsprache (Seite 27) (nur in Digitalmodus) 0 PROG +/-/c/C Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des vorherigen (-) Senders. Im Teletext- Modus (Seite 13): Zur Auswahl der nächsten (c) oder der vorherigen (C) Seite. qa P - (Vorheriger Sender) Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender. 9 DE
qs % - Stummschalten Schaltet den Ton zeitweilig ein oder aus. qd 2 +/- Lautstärke Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke. qf / - Teletext (Seite 13) Zur Anzeige der Teletextinformation drücken. qg Zahlentasten Im Fernsehbetrieb: Zur Kanalauswahl. Geben Sie für Kanalnummern ab 10 die zweite und dritte Ziffer in schneller Abfolge ein. Im Teletext-Modus: Gibt die Seitenzahlen zur Auswahl einer Seite ein. qh O RETURN Schaltet zur vorangegangenen Bildschirmseite jedes angezeigten Menüs zurück. qj L GUIDE/A/B Im Digitalmodus: EPG (Digitaler Elektronischer Programmführer) (Seite 14) qk Tasten für Zusatzgeräte. Bedient die an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräte. (Seite 18) ql N Bildformat Wählt das Bildformat aus (Seite 13). w; M / [ Eingangswahl/Text anhalten Im Fernsehbetrieb: Zeigt die Quellenliste an (Seite 18). Im Teletext- Modus: Stoppt die ausgewählteTeletextseite. z • Die Zahlentaste 5, PROG + und AUDIO Tasten verfügen über Tastpunkte. Benutzen Sie die Tastpunkte als Bezugspunkte beim Bedienen des Fernsehgeräts. 10 DE
Überblick über die Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 2 + / PROG + Erhöht die Lautstärke / wählt den nächsten Kanal aus. 2 2 / PROG Schaltet zwischen den Lautstärke / Kanalwahlfunktionen um. 3 2 - / PROG - Verringert die Lautstärke / wählt den vorherigen Kanal aus. 4 1 - Ein/Aus Schaltet das Fernsehgerät ein / aus. Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 5 Ein/Aus/Standby-Anzeige und Fernbedienungssensor • Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist. • Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet. • Empfängt IR-Signale von der Fernbedienung. Legen Sie nichts auf den Sensor, da dies seine Funktionsweise beeinträchtigen könnte. ? • Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät komplett abgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose trennen. Das Trennen des Netzkabels von der Netzsteckdose während das Fernsehgerät in Betrieb ist, kann dazu führen, dass Fehlfunktionen am Fernsehgerät auftreten. 11 DE
Fernsehen Menü Eingabequelle erscheint auf dem Fernsehen Bildschirm. Drücken Sie F/f, um DTV für den Digitalmodus oder ATV für den Analogmodus zu wählen und bestätigen Sie mit 3. Ihr Fernsehgerät wird automatisch in den gewählten Modus schalten. 3 Drücken Sie die Zahlentasten oder PROG +/- , zur Wahl eines Fernsehkanals. • Geben Sie für Kanalnummern ab 10 die zweite und dritte Ziffer in schneller Abfolge ein. • Zur Wahl eines digitalen Kanals mit dem Digitalen Elektronischen Programmführer (EPG), siehe Seite 14. Im Digitalmodus Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld eingeblendet. In diesem Feld können folgende Symbole angezeigt werden: : Radiosender : Verschlüsselter Dienst bzw. nur für Abonnenten : Mehrere Audiosprachen verfügbar Untertitel verfügbar V: : Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar : Empfohlenes Mindestalter für die 1 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät aktuelle Sendung (von 4 bis 18 Jahren) oder I/1 auf der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten. Die Standby-Anzeige auf der Vorderseite des Weitere Funktionen Fernsehgeräts wechselt von rot zu grün. Gewünschte Funktion Notwendige Aktion 2 Drücken Sie M, um in den Digital - Lautstärke einstellen Drücken Sie die 2+ oder Analogmodus zu schalten. Das (erhöhen)/- (verringern) Taste. Wählen Sie einen Kanal Drücken Sie 3. Eingänge aus der Senderliste aus DTV Drücken Sie F/f, um ATV den gewünschten Kanal AV1 aus der Senderliste AV2 auszuwählen und S-VIDEO (AV1) drücken Sie dann3. Wählen Sie die Drücken Sie T. PC HDMI Favoritenlisten aus Näheres dazu, siehe Seite 15. YPBPR (PC) 12 DE
Zum Abruf des Teletextes LetterBox Drücken Sie im Analogmodus /. Jedes Mal, Sendungen im wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Cinemascope-Format Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische werden mit den Reihenfolge: richtigen Proportionen Bild und Teletext p Teletext p Kein Teletext angezeigt. (beenden Sie den Teletext Service). • Wählen Sie mit den Zahlentasten oder c/C Untertitel eine Seite aus. Sendungen im • Drücken Sie M /[ , um eine Seite anzuhalten. Cinemascope-Format Fernsehen • Drücken Sie U/m, um verborgene Information werden mit Untertiteln auf einer Seite anzuzeigen. auf dem Bildschirm • Falls sich Unterseiten unter einer Seite befinden angezeigt. und Sie nicht auf den automatischen Bildlauf warten möchten, drücken Sie die G Taste für Panorama vorherige Seiten und die g Taste für nachfolgende Sendungen im Seiten. normalen 4:3 Format • Drücken Sie zweimal ZOOM, um den Text einer werden mit einem Seite in zwei Schritten zu vergrößern; beim ersten Breitwand-Effekt Drücken vergrößert sich die obere Hälfte der Seite angezeigt. Das Bild und beim zweiten Drücken die untere Hälfte. im Format 4:3 wird verzerrt, um den z • Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente Bildschirm auszufüllen. vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext Autom. ermöglicht einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste. Wechselt automatisch das Bildformat zur Anpassung an das Sendesignal. So passen Sie das Bildschirm- Overscan: Aus Format manuell an • Wenn dieser Modus gewählt wurde, wird ein Drücken Sie mehrmals N, um das gewünschte hochaufgelöstes Bild nicht abgeschnitten und in Bildschirmformat auszuwählen. der Originalgröße wiedergegeben. Teiledes oberen und unteren Bildrands werden Wide möglicherweise abgeschnitten. Sendungen im Breitwandformat (16:9) ? werden in den richtigen • Je nach Signal sind bestimmte Bildschirmformate nicht wählbar. Proportionen angezeigt. • Im „Panorama“-Modus sind einige Zeichen und/ oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand möglicherweise nicht zu sehen. Format 14:9 Sendungen im Format 14:9 werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch werden schwarze Randbereiche auf dem Bildschirm sichtbar. Format 4:3 Sendungen im normalen 4:3 Format (d.h. kein Breitbildsignal) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. 13 DE
Nutzung des Digitalen Elektronischen Programmführers (EPG) Programmtyp DTV Basil Brush(Now) Wed 27 Feb 11:21 1 Drücken Sie im Digitalmodus L 27 Feb 2009 11:00 11:30 GUIDE. 1 BBC ONE 11:00 Basil Brush 2 Gehen Sie wie in der 2 BBC TOW 3 ITV 1 11:30 12:15 Secret Agent Trisha nachfolgenden Tabelle 4 five 13:00 Deal or no Deal beschrieben oder wie auf dem 5 Channel 4 13:25 International Blows 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber Bildschirm angezeigt vor. 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Vorheriger Tag Nächster Tag Erinner.-Liste Erinnerung Abstimmen Auswählen Information MENU Ende Es ist möglich, dass diese Funktion in manchen Ländern oder Regionen nicht verfügbar ist. Gewünschte Funktion Notwendige Aktion Programm anschauen Drücken Sie F/f, um ein Programm auszuwählen und drücken Sie dann 3. Ausschalten des EPG Drücken Sie L GUIDE. Zeigt die aktuelle Programminformation 1 Wählen Sie mit F/f den Sender, dessen Programminformation an, sowie Information zum Programm des angezeigt werden soll und drücken Sie dann g. Die vorherigen und nachfolgenden Tages Programminformationszeile wird aktiviert. 2 Drücken Sie die rote Taste, um die Information des Vortages anzuzeigen und drücken Sie die grüne Taste, um die Information des nächsten Tages anzuzeigen. 3 Wählen Sie mit F/f die Titel der Programminformation und drücken Sie dann U/Y für die Details. Einstellen einer Programmerinnerung 1 Wählen Sie mit F/fden Sender, für den eine Erinnerung eingestellt wird und drücken Sie dann g. Die Programminformationszeile wird aktiviert. 2 Drücken Sie F/f , um die Informationstitel des Programms auszuwählen, für die die Erinnerung eingestellt wird, drücken Sie dann die blaue Taste. 3 Geben Sie die Erinnerungsinformation ein und drücken Sie dann 3. 4 Drücken Sie RETURN O , um die Einstellung abzuschließen. Abbrechen einer programmierten 1 Drücken Sie die gelbe Taste im EPG-Menü. Erinnerung 2 Wählen Sie mit F/f die abzubrechende Erinnerung. 3 Drücken Sie die rote Taste zum Löschen der Erinnerung. 4 Drücken Sie RETURN O , um die Einstellung abzuschließen. 14 DE
Nutzung der digitalen Favoritenliste Programmtabelle Sie können vier verschiedene Prog Name des Dienstes CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Lieblingssenderlisten erstellen. 1 Führen Sie zum Öffnen der 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five Programmtabelle folgende Anweisungen aus. 005 Channel 4 006 BBC THREE Fernsehen 007 008 BBC FOUR TV 3 MENU p f p Einstellungen p 009 NRK2 3 p f p Installationp 3 p f p Programmtabellep 3. Programmtyp ALLE Netzwerk Alle Netzwerke Netzwerk Verschieben Löschen Programmtyp 2 Gehen Sie wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder wie auf Abstimmen Auswählen Seite auf/ab RETURN Zurück Es ist möglich, dass diese Funktion in manchen dem Bildschirm angezeigt vor. Ländern oder Regionen nicht verfügbar ist. Gewünschte Funktion Notwendige Aktion Hinzufügen oder Löschen von Sendern in 1 Wählen Sie mit F/f den Kanal, den Sie Ihrer Favoritenliste hinzufügen einer Favoritenliste wollen. 2 Wählen Sie mit G/g die Favoritenliste, zu der der gewählte Kanal hinzugefügt wird und drücken Sie dann 3. 3 T Symbol erscheint unter der passenden Favoritenliste des zugefügten Kanals. 4 Zum Löschen eines Kanals aus der Favoritenliste wählen Sie den entsprechenden Sender aus der Favoritenliste und drücken Sie dann 3. T Symbol erlischt. 5 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. Wählen Sie eine Favoritenliste aus. 1 Drücken Sie T , um eine Favoritenliste zu wählen. 2 Im Menü Favoritenliste, wählen Sie mit F/f eine der Listen von FAV1 bis FAV4 und drücken Sie dann 3. Anschauen einer Sendung 1 Öffnen Sie die gewünschte Favoritenliste. 2 Drücken Sie F/f , um einen Kanal zu wählen und drücken Sie dann 3. Ausschalten der Favoritenliste Drücken Sie RETURN O. 15 DE
Nutzung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. DVD-Spieler PC (HDMI-Ausgang) Blu-ray DVD-Spieler Digitale Videokamera Videospielkonsole / Digitale Videokamera PC / DVD-Spieler Komponentensignal-Ausgang DVD-Spieler / Recorder Videospielkonsole Decoder Videorecorder CAM-Card Digitalkamera/ USB-Stick Kopfhörer 16 DE
Anschließen von Audio-Video Geräten (Qualitätsordnung, hoch nach gering) Anschlusspunkt Anschließen Beschreibung an HDMI-Kabel Dies ist der Eingang für digitale Video- und Audiosignale. B HDMI / o Falls das Gerät einen DVI-Anschluss besitzt, schließen Sie es am HDMI1-Eingang an. Verwenden Sie dazu einen DVI-HDMI-Adapter (wird nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die Audioausgänge des Geräts mit dem PC/Y Pb Pr/HDMI IN-Audioeingang. ? • Der HDMI-Eingang eignet sich nur für folgende Video-Eingänge: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p • Verwenden Sie nur authenische HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo. Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden (High Speed Typ). VGA - Y Pb Schließen Sie Ihr Gerät mit einem VGA-Y Pb Pr-Adapterkabel an (wird D I PC / Pr- Kabel, nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die Audioausgänge des Geräts mit Y Pb Pr IN / o Audiokabel dem PC/Y Pb Pr/HDMI IN-Audioeingang. Das verwendete PC-Kabel sollte Ferrit-Ringkerne zur Abschirmung Nutzung von Zusatzgeräten PC-Kabel mit Ferrit- besitzen, wie z. B. der “Connector, D-Sub 15” (Art-Nr. 1-793-504-11, Ringkernen, erhältlich beim Sony-Kundendienst) oder vergleichbare Ausführungen. Audiokabel ? • Der Y Pb Pr- Eingang eignet sich nur für folgende Video-Eingänge: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. SCART-Kabel Sie können einen Decoder anschließen. Wenn Sie einen Decoder Ai/I/ anschließen, werden verschlüsselte Signale an den Decoder übertragen, J / AV1 wo sie entschlüsselt und an das Fernsehgerät weitergeleitet werden. ? • Sie können einen Recorder (z.B. DVD-Recorder) direkt an das Fernsehgerät anschließen. Komposit- C M AV2 / o Videokabel Anschließen von tragbaren Geräten Anschlusspunkt Anschließen an Beschreibung USB-Kabel Sie können auf Sony Digital Fotokamera oder auf Camcordern F H USB gespeicherte Foto/Musikdateien über ein USB-Kabel oder USB- Speichergeräte auf Ihrem Fernsehgerät genießen (Seite 18). Anschließen von weiteren Geräten Anschlusspunkt Anschließen an Beschreibung E G CAM CAM-Module Ermöglicht den Zugang zu Pay Per View TV-Diensten. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres CAM-Moduls. (Zugangskontrollmodul) Um das CAM-Modul zu benutzen, schalten Sie das Fernsehgerät aus, und führen Sie Ihr CAM-Modul in den Schacht ein. ? • CAM steht nicht in allen Ländern/Gegenden zur Verfügung. Erkundigen Sie sich bei Ihrem autorisierten Händler. Kopfhörer Sie können Ihr Fernsehgerät über die Kopfhörer empfangen. Gi Kopfhörer 17 DE
Anzeigen eines Bildes von Foto/Musik-Wiedergabe angeschlossenen Geräten über USB Schalten Sie das angeschlossene Gerät Sie können auf Sony Digital Fotokamera ein und gehen Sie dann wie folgt vor. oder auf Camcordern gespeicherte Foto/Musikdateien über ein USB-Kabel 1 Drücken Sie M , um das Menü oder USB-Speichergeräte auf Ihrem “Signalquelle” Eingänge Fernsehgerät genießen. Quelle 1 Schließen Sie eine unterstützte USB- DTV anzuzeigen. ATV Einheit an das Fernsehgerät an. 2 Wählen Sie AV1 mit F/f die AV2 S-VIDEO (AV1) 2 Drücken Sie MENU. Signalquelle, an die Ihr Gerät PC 3 Drücken Sie F/f, um Foto oder Musik zu wählen und bestätigen Sie dann mit 3. HDMI angeschlossen YPBPR (PC) ist und bestätigen Die Datei- oder Verzeichnisliste Sie mit 3. erscheint auf dem Bildschirm. 4 Wählen Sie mit F/f eine Datei oder ein Verzeichnis und bestätigen Sie dann mit 3. Schaltet auf das an den AV1- A AV1 Eingang angeschlossene Gerät Drücken Sie die rote Taste zur Wahl aller um. Dateien. Schaltet auf das über den AV1- Drücken Sie die grüne Taste, um alle A S -VIDEO Eingang angeschlossene Gerät gewählten Dateien zu deaktivieren. (AV1) um. Wenn Sie ein Verzeichnis wählen, eine Schaltet auf das an den HDMI- Datei wählen, drücken Sie 3, um die B HDMI Eingang angeschlossene Gerät Datei zu markieren, drücken Sie dann um. die u (blaue) Taste. Die Wiedergabe C AV2 Schaltet auf das an den AV2- beginnt. Eingang angeschlossene Gerät Falls Sie mehrere Foto -oder Musikdateien um. im Verzeichnis wiedergeben wollen, Schaltet auf das an den D YPBPR PC Komponenten-Eingang drücken Sie 3, um diese zu markieren. (PC) angeschlossene Gerät um. ? Schaltet auf den an den • Achten Sie bitte, während das Fernsehgerät auf die Daten der USB- D PC PC Komponenten-Eingang Einheit zugreift, auf Folgendes: - Schalten Sie das Fernsehgerät oder die angeschlossene USB- angeschlossenen PC um. Einheit nicht aus. - Trennen Sie nicht die Verbindung des USB-Kabels. - Enfernen Sie nicht die USB-Einheit. Für Geräte, die über ein voll belegtes 21- Die Daten auf der USB-Einheit können beschädigt sein. • Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste adriges Scart-Kabel angeschlossen sind von Daten eines Aufnahmemediums, die auf Fehlfunktionen Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossener Geräte oder des Fernsehgeräts zurückzuführen angeschlossenen Gerät. sind. Ein Bild von dem angeschlossenen Gerät erscheint • USB-Wiedergabe eignet sich für folgende Fotodateiformate: - JPEG (DCF oder mit Exif kompatible JPEG- Formatdateien mit auf dem Bildschirm. der Extension “.jpg”). • USB-Wiedergabe eignet sich für folgende Musikdateiformate: - MP3 (Dateien mit der Extension “.mp3” ohne urheberechtlichen Für ein automatisch abgespeicherten Schutz) VCR • Nur Englisch eignet sich für die Dateiennamen und Verzeichnisnamen. Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder • Wenn Sie eine Sony Digital Fotokamera anschließen, stellen mit den Zahlentasten den Videokanal aus. Sie den USB-Anschlussmodus der Kamera auf “Auto” oder “Massenspeicher”. Nähere Informationen zum USB- Anschlussmodus finden Sie in der für Ihre Digital Fotokamera mitgelieferten Bedienungsanleitung. 18 DE
• Aktualisierte Informationen zu kompatiblen USB-Geräten finden - Drehen eines Fotos Sie auf der unten angezeigten Webseite. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Mit dieser Funktion können Sie die Fotos Zur Ansicht eines Fotos um 90º drehen. - Diashow 1 Drücken Sie G/g , um ein Foto um 90º Durch die Auswahl mehrerer Fotos zu drehen, während es wiedergegeben können Sie eine Diashow erstellen. Jedes wird. Foto verweilt während der von Ihnen festgelegten Zeit auf dem Bildschirm, Nutzung der Steuerung danach wird das nächste Foto gezeigt. für HDMI Die Funktion Steuerung für HDMI ermöglicht den 1 Auswählen eines Fotos. Geräten eine gegenseitige Kontrolle durch die von Sie können die Fotos aus der HDMI definierte Funktion HDMI CEC (Consumer angeschlossenen USB-Einheit Electronics Control). oder einem vorher definierten Sie können HDMI-kompatible Sony-Geräte durch Bilderverzeichnis auswählen. Näheres HDMI-Kabel miteinander verbinden, wie etwa zur Fotoauswahl, siehe Seite 18. ein Fernsehgerät oder einen DVD-Recorder mit Nutzung von Zusatzgeräten Festspeicher und Audiosystem , damit sie sich 2 Während das gewählte Foto gegenseitig steuern. wiedergegeben wird, drücken Sie Vergewissern Sie sich, dass die kompatiblen MENU, danach wählen Sie mit F/f Geräte zur Nutzung der Steuerung für HDMI- Steuerfunktion richtig angeschlossen sind. (Einstellungen) und bestätigen Sie mit 3. Anschließen der mit Steuerung für 3 Wählen Sie mit F/f (USB HDMI kompatiblen Geräte Einrichtung), und bestätigen Sie mit 3. Schließen Sie das kompatible Gerät mittels eines HDMI-Kabels an das Fernsehgerät an. Näheres 4 Wählen Sie mit F/f den dazu, siehe Seite 17. Diaschauintervall, drücken Sie dann G/g , um ihn bei 3S, 5S Steuerung für HDMI einstellen Die Steuerung für HDMI muss sowohl am oder 10S festzulegen. Jedes Foto Fernsehgerät als auch am angeschlossenen Gereät verweilt während der von Ihnen hier aktiviert werden. Siehe HDMI Einstellungen festgelegten Zeit auf dem Bildschirm, (Seite 28) für am Fernsehgerät vorzunehmende danach wird das nächste Foto gezeigt. Einstellungen. Siehe die Bedienungsanleitung für detaillierte Einstellungen der angeschlossenen 5 Drücken Sie wiederholt MENU, um das Geräte. Menü zu beenden. - Das Foto heran/wegzoomen Steuerung für HDMIsfunktionen • Schaltet die angeschlossenen Geräte zusammen Mit dieser Funktion können Sie die Fotos mit dem Fernsehgerät aus. heran-oder wegzoomen. • Aktiviert automatisch den Geräteeinsatz, wenn das Gerät eingeschaltet wird. 1 Drücken Sie ZOOM, während das aktuelle Foto angehalten oder wiedergegeben wird. ? • Drücken Sie wiederholt auf ZOOM. Das Foto wird zuerst heran- und danach weggezoomt. 19 DE
Nutzung der Menü-Funktionen Anleitung für die Menüs 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem MENÜ ermöglicht es Ihnen, auf Bildschirm. verschiedene praktische Funktionen dieses Fernsehgerätes zuzugreifen und 4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus diese zu genießen. Sie können Kanäle zu beenden. einfach auswählen und die Einstellungen für Ihr Fernsehgerät abändern. ? • Die einzustellenden Optionen können je nach Situation variieren. 1 Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen. MENÜ Foto Photo Musik Einstellungen MENU Ende 2 Drücken Sie F/f , um eine Option zu wählen und drücken Sie dann 3. Symbol der Option Beschreibung Sie können die in USB- Foto Geräten gespeicherten Fotodateien abrufen (Seite 18). Sie können die in USB- Musik Geräten gespeicherten Musikdateien abrufen (Seite 18). Sie können erweiterte Einstellungen Einstellungen anpassen (Seite 21). 20 DE
Menü TV-Einstellungen Bild DTV Führen Sie zum Öffnen des Menüs TV-Einstellungen Bildmodus Scharf folgende Anweisungen aus. Nelligkeit 50 Kontrast Farbe 100 65 1 Drücken Sie MENU. Schärfe 75 Erweiterte Bildeinstellungen 2 Wählen Sie mit F/f (Einstellungen) und bestätigen Sie dann mit 3. 3 Wählen Sie mit F/f die Menüoptionen und bestätigen Sie mit 3. Drücken Sie MENU, um auszuschalten. Auswählen RETURN Zurück Bild Bildmodus Wählt den Bild-Modus. Brillant Verbessert den Kontrast und die Bildschärfe. Natürlich Bietet eine optimale Bildqualität durch einen erhöhten Bildkontrast. Nutzung der Menü-Funktionen Film Zur Ansicht filmbasierter Inhalte. Eignet sich am Besten zum Fernsehen in einer kinoähnlichen Umgebung. Sport Bietet die optimale Bildqualität für das Anschauen von Sportsendungen. Benutzer Speichert ihre individuellen Bildeinstellungen. Helligkeit Stellt das Bild heller oder dunkler ein. Kontrast Erhöht bzw. verringert den Bildkontrast. Farbe Erhöht bzw. verringert die Farbintensität. Schärfe Stellt das Bild schärfer oder weicher dar. Erweiterte Passt die erweiterten Bildeinstellungen an. Bildeinstellungen Farbtemperatur Zum Einstellen der Farbe Weiß. Kalt Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton. Warm Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton. Normal Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton. 21 DE
DNR Unterdrückt das Bildrauschen (Schneien). Niedrig / Mittel / Ändert die Wirkung der Hoch Rauschunterdrückung. Aus Schaltet die Funktion der Rauschunterdrückung aus. Mpeg NR Unterdrückt das Bildrauschen MPEG-komprimierter Videodaten. Diese Funktion wird aktiviert, während Sie ein DVD oder eine Digitalsendung anschauen. Niedrig / Mittel / Ändert die Wirkung der MPEG - Hoch Rauschunterdrückung. Aus Schaltet die Funktion der MPEG - Rauschunterdrückung aus. Farbbrillanz Stellt Farben brillanter dar. Niedrig / Mittel / Ändert die Wirkung der brillianten Hoch Farbe. Aus Schaltet die Funktion Brilliante Farben aus. Vollkommen Passt das Schwarzniveau des Bildes automatisch an, zur Klar Anpassung an die aktuelle Szene. Niedrig / Mittel / Ändert die Wirkung des Vollkommen Hoch Klar. Aus Schaltet die Funktion Vollkommen Klar aus. Dynamischer Abhängig vom Helligkeitsgrad des Bildes kommt ein helleres Kontrast oder dunkleres Bild auf den Bildschirm und schafft einen breiteren Kontrasteffekt. Niedrig / Mittel / Ändert die Wirkung des dynamischen Hoch Kontrasts. Aus Schaltet die Funktion Dynamischer Kontrast aus. Dynamisches Passt die Backlightintensität automatisch an, abhängig von Backlight der Durchschnittshelligkeit des Bildes. AUTO / Tag / Ändert die Wirkung des dynamischen Nacht Backlights. Aus Schaltet die Funktion Dynamisches Backlight aus. Backlight Passt die auf den LCD-Bildschirm reflektierte Lichtintensität an. ? • Bei Wahl einer der Optionen “Auto”, “Tag” oder “Nacht” für “Dynamisches Backlight”, wird die Funktion Backlight deaktiviert und kann nicht aufgerufen werden. 22 DE
Ton Lautstärke Drücken Sie G/g , um die Lautstärke anzupassen. Balance Stellt den Tonausgleich zwischen den rechten und linken Lautsprechern her. Autom. Lautstärke Der Lautstärkenpegel jedes Senders ist verschieden. Dies kann unterschiedliche Lautstärkenpegel der verschiedenen Kanäle zur Folge haben. Wenn diese Funktion auf “Ein”eingestellt ist, bleibt der Lautstärkenpegel gleich, wenn Sie den Kanal wechseln. Tonart Passt den Lautsprecherklang an für Sendungen in Stereoton oder zweisprachige Übertragungen. Stereo Für Sendungen in Stereoton. Dual I / II Wählen Sie bei einer zweisprachigen Sendung “Dual I” für Tonkanal 1, “Dual II” für Tonkanal 2. Surround Verleiht dem von Ihnen geschauten Programm Tontiefe. Ton-Modus Passt den Klangeffekt an die Funktionen des von Ihnen geschauten Programmes an. Musik Erzeugt Klangeffekte, die Ihnen das Gefühl geben, sich in einem Musikpalast zu befinden. Klare Stimme Erzeugt Effekte, die die Gesprächsgeräusche betonen. Nutzung der Menü-Funktionen Flach Klarheit, Detailreichtum und Klangpräsenz werden verstärkt. Kopfhörer Passt den Ton des an das Fernsehgerät angeschlossenen Kopfhörers an. Audiobeschreibung Bietet die Audiobeschreibung (Erzählung) visueller Informationen, wenn die digital terrestrischen Sender die Funktion Audiobeschreibung unterstützen. ? • Die Option “Audiobeschreibung” ist nur bei Digitalsendungen eingeschaltet. 23 DE
Kanal-Einstellung Automatischer Zur Abstimmung aller verfügbaren Kanäle. Suchlauf Sie können den Vorgang wiederholen, nach einem Umzug oder um zusätzliche neue Sender zu suchen, die neu angeboten werden. Zum Abstimmen Ihres Fernsehgerätes befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Manueller Digital- Zur manuellen Abstimmung und Speicherung von Digitalkanälen. Suchlauf 1 Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Kanals ein, den Sie abstimmen möchten oder drücken Sie G/g. F/f. 2 Wenn das Fernsehgerät verfügbare Kanäle findet, werden die Namen der Kanäle im unteren Teil des Menüs angezeigt und die Kanäle werden gespeichert. 3 Drücken Sie MENU, um die Einstellung abzuschließen. Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle abzustimmen. Manueller Analog- Zur manuellen Abstimmung und Speicherung von Analogkanälen. Suchlauf TV-System / 1 Drücken Sie F/f, um “Programmnummer”zu wählen, Aktueller Kanal drücken Sie dann G/g oder Zahlentasten zur Wahl der / Suchen / Programmnummer unter der der abgestimmte Kanal Programmnummer gespeichert wird. 2 Drücken Sie F/f, um “TV-System” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um Ihre Wahl zu treffen. BG: Für westeuropäische Länder/Regionen I: Für England DK: Für osteuropäische Länder/Regionen L: Für Frankreich 3 Drücken Sie F/f, um “Kanaleingabe” zu wählen, drücken Sie dann3, um “S” zu wählen (für Kabelkanäle) oder “C” (für terrestrische Kanäle). 4 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab: Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen Drücken Sie F/f, um “Suchen” zu wählen und drücken Sie dann G/g. Die Suche beginnt. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Drücken Sie G/g zur Fortsetzung der Suche. Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen Drücken Sie F/f, um “Kanaleingabe” zu wählen und geben Sie dann mit den Zahlentasten die Kanalnummer des Senders ein, den Sie abstimmen wollen. 5 Drücken Sie F/f, um “Bestätigen” zu wählen, drücken Sie dann 3. Änderungen sind gespeichert. Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen. Feinabstimmung Erlaubt die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Kanals, wenn Sie glauben, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann. Sie können zwischen -32 und +32 feinabstimmen. 24 DE
Auslassen Überspringt nicht genutzte Analogkanäle, wenn Sie zur Kanalwahl PROG +/- drücken. Zur Wahl eines zu überspringenden Kanals, drücken Sie die Zahlentasten, um die entsprechende Kanalnummer einzugeben. Bestätigen Speichert Ihre im Menü Analoge Programm Suche gemachten Änderungen. Programmtabelle Sie können die in Ihrem Fernsehgerät eingestellten Kanäle nach Ihrem persönlichen Geschmack klassifizieren, Kanäle löschen, jeden beliebigen Kanal sperren oder die Analogkanäle neu benennen. Sendeart Drücken Sie mehrfach die blaue Taste zur Wahl der Sendeart. Der von Ihnen gewählte Programmtyp erscheint im Menü. ALLE: Zeigt alle Kanäle an. DTV: Zeigt nur Digitalkanäle an. ATV: Zeigt nur Analogkanäle an. RADIO: Zeigt nur Radiosender an. DATA: Zeigt nur Datenkanäle an. Das Menü Programmtabelle zeigt nur die Kanäle an, die in Übereinstimmung mit der ausgewählten Sendeart sind. Verschieben Wechselt die Position eines gespeicherten Kanals. 1 Drücken Sie F/f, um den Kanal zu wählen, den Sie verschieben möchten. 2 Drücken Sie die grüne Taste. 3 Drücken Sie die Zahlentasten, um eine neue Position Nutzung der Menü-Funktionen einzugeben, drücken Sie dann 3. Der Kanal wird in seine neue Position verschoben. 4 Drücken Sie RETURN O , um die Einstellung abzuschließen. Löschen Löscht einen gespeicherten Kanal. 1 Wählen Sie mit F/fden Kanal, den Sie löschen möchten. 2 Drücken Sie die gelbe Taste. 3 Drücken Sie Grün, um den gewählten Kanal zu löschen. 4 Drücken Sie Rot, um die komplette Kanalliste zu löschen. 5 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. Name Dient dazu, einem ausgewählten Analogkanal einen Namen aus bis zu maximal 8 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen. 1 Wählen Sie mit F/f den Analogkanal, den Sie benennen möchten. 2 Drücken Sie die rote Taste. 3 Der erste Buchstabe wird in einem Quadrat hervorgehoben. Drücken Sie F/f, um den gewünschten Buchstaben, Zahl oder Zeichen zu wählen. 4 Drücken Sie G/g, um zum vorherigen/nächsten Buchstaben überzugehen. Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um die anderen Analogkanäle zu benennen. 5 Drücken Sie (+) und drücken Sie dann RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. 25 DE
Auslassen Überspringt nicht genutzte Digitalkanäle, wenn Sie zur Kanalwahl PROG +/- drücken. Zur Wahl eines zu überspringenden Kanals, drücken Sie die Zahlentasten, um die entsprechende Kanalnummer einzugeben. 1 Drücken Sie F/f, um den Kanal zu wählen, den Sie überspringen möchten. 2 Drücken Sie G/g, um j auszuwählen, dann drücken Sie 3. 3 j Symbol erscheint neben dem Namen des zu überspringenden Kanals. Signalinformation Bietet Information zu Kanaleingabe, Netzwerk, Modulation, Signalqualität und Signalstärke (nur in Digitalmodus). CA-Modul Erlaubt Ihnen, die Einstellungen für das CA-Modul durchzuführen, das Sie in Ihr Fernsehgerät einstecken können. Wenn ein CI-Modul eingesteckt wird für einen Kanal, der verschlüsselt in CI-Standards sendet, öffnet diese Funktion ein Untermenü und erlaubt Ihnen, die Informationsaktualisierungen zu diesem Modul durchzuführen. PC-Einrichtung (für PC-Eingabe) Auto-Einstellung Diese Funktion gestaltet die zweckmäßigsten geometrischen Einstellungen im Einklang mit dem Eingabemodus. H.Position Verschieben des Bildes nach links oder rechts. V.Position Verschiebt das Bild nach oben oder unten. Größe Dies ist die Pixeltaktfrequenz. Sie können die Anzeige eingrenzen oder vergrößern, indem Sie einen gewünschten Wert auswählen. Phase Unter Verwendung von G/g können Sie sicherstellen, dass die Farben und Formen auf dem PC-Bild genau verbunden werden. Auto- Anzeigeposition und Phase des Bildes im PC-Modus werden automatisch Einstellungsmodus eingestellt. Timer Uhr Erlaubt das manuelle Einstellen der Uhr. Wenn das Fernsehgerät Digitalkanalsendungen empfängt, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden, da der Zeitcode automatisch vom Sendesignal empfangen wird. Ausschaltzeit Das Fernsehgerät schaltet zu den angegebenen Zeiten und Daten automatisch in den Standby-Modus. Wiederhol. 1 Drücken Sie F/f, um “Wiederhol.” zu wählen, drücken Sie / Stunde / dann G/g, um das Wiederholungsintervall auszuwählen. Minute 2 Drücken Sie F/ , um “Stunde” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um den Stundenwert einzugeben. 3 Drücken Sie F/f, um “Minute” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um den Minutenwert einzugeben. 4 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. 26 DE
Einschalttimer Das Fernsehgerät schaltet sich zu den angegebenen Zeiten und Daten automatisch aus dem Standby-Modus ein. Aktivieren 1 Drücken Sie F/f, um “Aktivieren” zu wählen, drücken Sie / Stunde dann G/g, um das Wiederholungsintervall auszuwählen. / Minute / 2 Drücken Sie F/f, um “Stunde” zu wählen, drücken Sie dann Lautstärke G/g, um den Stundenwert einzugeben. / Modus / 3 Drücken Sie F/f, um “Minute” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um den Minutenwert einzugeben. Programm 4 Drücken Sie F/f, um “Lautstärke” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um die von Ihnen beim Einschalten des Fernsehgeräts gewünschte Lautstärke einzugeben. 5 Drücken Sie F/f, um“Modus” zu wählen, drücken Sie dann G/g, um den von Ihnen beim Einschalten des Fernsehgeräts gewünschten Modus zu wählen. 6 Wenn der Modus auf DTV, ATV oder Radio eingestellt ist, drücken Sie G/g, um die von Ihnen beim Einschalten des Fernsehgeräts unter der Option “Programm” gewünschte Programmnummer einzugeben. 7 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. Ausschalttimer Erlaubt dem Fernsehgerät, sich automatisch in den Standby-Modus zu schalten, nachdem die festgelegte Zeit, die zwischen 10 und 240 Minuten eingestellt werden kann, abgelaufen ist. Autom. Wenn diese Funktion bei “Ein” eingestellt ist, schaltet sich das Fernsehgerät nach 5 Abschaltung Minuten in den Standby-Modus, wenn es aus keiner der Quellen ein Signal empfängt. Nutzung der Menü-Funktionen Zeitzone Erlaubt Ihnen die Zeitzone, in der Sie sich befinden, manuell auszuwählen, wenn diese nicht mit der vorkonfigurierten Zeitzoneneinstellung für Ihr Land/Region übereinstimmt. Optionen Menüsprache Erlaubt Ihnen alle Menüsprachen einzustellen. Menüsprache Wählt die Sprache, in der die Menüs angezeigt werden. Audiosprachen Wählt die Programmsprache. Manche Digitalsender können Programme in mehreren Audiosprachen senden. Untertitelsprachen Erlaubt Ihnen, die Untertitelsprache auszuwählen. Hörgeschädigte Wenn “Hörgeschädigte” ausgewählt wird, werden zusammen mit den Untertiteln visuelle Hilfen angezeigt (falls sich der Sender für visuelle Hilfen eignet). Werkseinstellungen Setzt alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück und zeigt die Installationsanleitung an. ? • Schalten Sie das Fernsehgerät nicht aus, ziehen den Stecker nicht heraus oder drücken Sie eine beliebige Taste, während die werkseigenen Standardeinstellungen wiederhergestellt werden (ca. 30 Sekunden). • Favoritenlisten, Land/Gebiet und Sprache und alle programmsuchenden Kanäle werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. Land Die Option “Land” ist deaktiviert und kann nicht abgeändert werden. Das während der Grundeinstellung ausgewählte Land wird automatisch im Menü angezeigt. 27 DE
Spielemodus Spielemodus ist nur für PC, HDMI, YPBPR Quellen eingeschaltet. Wenn der Spielemodus für diese Quellen auf “Ein” eingestellt ist, wird der Bildmodus im Bildmodusmenü automatisch in den Spielemodus umgeschaltet. Sie können in diesem Modus nur die Einstellungen der Farbtemperatur und des Backlight abändern. Der Spielemodus bietet eine erhebliche Verbesserung der Bildqualität bei Spielkonsolen sowie zur Anzeige von Textdateien, wenn das Fernsehgerät als Monitor genutzt wird. Wir empfehlen Ihnen diesen Modus “Aus” zu schalten, wenn Sie aus einer der oben genannten Quellen einen Film anschauen möchten. Automatisches Update Erlaubt dem Fernsehgerät durch Ihre aktuelle Antennen/Kabelverbindung die Softwareaktualisierungen automatisch zu empfangen (wenn diese gesendet werden). Es wird empfohlen diese Einstellung immer auf “Ein” geschaltet zu lassen. ? • Im Analogmodus erscheint die Option der automatischen Aktualisierung nicht im Menü. RF Erlaubt Ihrem Fernsehgerät mittels einer manuellen Software-Abtastung Softwareaktualisierung Softwareaktualisierungen zu empfangen (wenn diese gesendet werden), falls die Funktion Softwareaktualisierung “Aus” ist. USB Erlaubt Ihnen mittels einer USB-Eingabe eine Softwareaktualisierung durchzuführen. Softwareaktualisierung HDMI- Diese Funktion erlaubt dem Fernsehgerät mit einem an eine HDMI-Buchse Grundeinstellungen angeschlossenen Gerät durch Steuerung für HDMI zu kommunizieren. ? • Dieses Menü erscheint unter dem Menü “Präferenz”, wenn die Eingabequelle auf HDMI eingestellt ist. Steuerung für HDMI HDMI ermöglicht, das Fernsehgerät einzustellen, sodass es mit einem für Steuerung für HDMI kompatiblen Gerät Information austauscht. Wenn es auf “Ein” eingestellt ist, können folgende Menüanweisungen ausgeführt werden. Autom. Wenn diese Funktion auf “Ein” eingestellt ist, Geräteabschaltung schaltet das für Steuerung für HDMI kompatible Gerät auch aus, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird. Autom. Wenn diese Funktion auf “Ein” eingestellt ist, Einschaltung TV schaltet sich das Fernsehgerät auch ein, wenn das für Steuerung für HDMI kompatible Gerät eingeschaltet wird. Geräteliste Erstellt oder aktualisiert die “HDMI Geräteliste”. aktualisieren Es können maximal 11 für Steuerung für HDMI kompatible Geräte aneinander angeschlossen werden. Maximal 5 Geräte können an eine einzige Steckdose angeschlossen werden. Sie können die “HDMI Geräteliste” auch aktualisieren, wenn Sie die Anschlüsse oder Einstellungen der für Steuerung für HDMI kompatiblen Geräte ändern. HDMI-Geräteliste Zeigt die angeschlossenen, für Steuerung für HDMI kompatiblen Geräte an. Decodereinstellungen Damit können Sie einen verschlüsselten Kanal ansehen und aufnehmen, (für AV1) wenn Sie einen Decoder verwenden, der direkt an die SCART-Buchse über einen Recorder angeschlossen ist. 28 DE
Kindersicherung System sperren Wenn diese Funktion auf “Ein” eingestellt ist, wird ein Kennwort angefordert, sobald ein Benutzer die Menüs Programmsuchlauf, Digitale Programm Suche, Analoge Programm Suche und Programmtabelle unter dem Menü Installation eingibt. ? • Das Kennwort für das Menü Kindersicherung wird vom Werk mit “9999” zugewiesen. Sie können es wie gewünscht ändern. PIN festlegen 1 Drücken Sie 3. 2 Drücken Sie die Zahlentasten, um den neuen PIN-Code einzugeben. 3 Drücken Sie die Zahlentasten, um den PIN-Code einzugeben, der unter Schritt 2 eingegeben wurde. z • Falls Sie den PIN-Code vergessen haben, wird 9999 immer übernommen. Progr. Erlaubt Ihnen, das Anschauen der gewünschten Programme zu verhindern. Geben blockieren Sie den korrekten PIN-Code ein, um die gesperrten Programme anzuschauen. 1 Drücken Sie 3. 2 Wählen Sie mit F/fden Kanal, den Sie sperren möchten. 3 Drücken Sie grüne Taste. Nutzung der Menü-Funktionen Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle zu sperren. 4 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. Jugendschutz Stellt eine Altersbegrenzung für Programme ein. Zum Anschauen eines Programms über der von Ihnen festgelegten Altersbegrenzung muss ein korrekter PIN-Code eingegeben werden. 1 Drücken Sie G/g , um die gewünschte Altersgrenze auszuwählen oder “Aus” (für uneingeschränktes Fernsehen). 2 Drücken Sie RETURN O, um die Einstellung abzuschließen. Bedienfeldsperre Wenn Sie die Bedienfeldsperre auf “Ein” einstellen, werden die Bedienungstasten am Fernsehgerät gesperrt und sind nicht funktionsfähig. 29 DE
Zusatzinformationen Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung) Für Kunden: Aus Produktschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt Sony, Ihr Fernsehgerät von zugelassenen Lieferanten installieren zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu installieren. Für Sony Händler und Lieferanten: Achten Sie besonders auf die Sicherheit bei der Installation, auf eine regelmässige Wartung und Prüfung dieses Produktes. Ihr Fernsehgerät kann mit einer VESA-Wandhalterung für Befestigungen mit 75x75mm montiert werden Die Wandhalterung wird nicht mit dem Fernsehgerät geliefert. Schritte: 1 Stellen Sie, wie unten gezeigt, einen Bildschirmschutz mit der Schutzhülle auf den Tisch her, wenn Sie die Wandhalterung befestigen 2 Nehmen Sie den Ständer vom Fernsehgerät ab (siehe Seite 6) 3 Lösen und entfernen Sie den Schaft vom Fernsehgerät 4 Sehen Sie in der zusammen mit der Wandhalterung gelieferten Bedienungsanleitung nach (wird nicht mit dem Fernsehgerät geliefert). 30 DE
Technische Daten Modellbezeichnung KDL-19BX200 KDL-22BX200 System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) Fernsehnorm: Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G, D/K, I, L Digital: DVB-T Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Kanalbereich Analog: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69 Digital: VHF / UHF Tonausgänge 3+3W Eingangs-/Ausgangsstecker Antenne / Kabel 75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF 21-poliger Scart-Anschluss einschließlich Audio-/Videoeingang, S-Videoeingang, i / I / J AV1 RGB-Eingang und Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale. Unterstützte Formate: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i I / Y Pb Pr IN Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0.3V negative Sync. / PB/CB: 0.7 Vp-p, 75 Ohm / PR/CR: 0.7 Vp-p, 75 Ohm Audioeingang (Minibuchse) o Y Pb Pr IN HDMI IN Unterstützte Formate: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Zwei-Kanal lineare PCM: 32, 44.1, 48 kHz, 16, 20 und 24 bit, Dolby Digital 32, 44,1 und 48 kHz, Max bit Rate 640 kHz PC-Eingang (siehe Seite 32) PC-Eingang (D-sub 15-pin) (siehe Seite 32) I PC G: 0.7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün/B: 0.7 Vp-p, 75 Ohm / Zusatzinformationen R: 0.7 Vp-p, 75 Ohm Audioeingang (Minibuchse) o PC Videoeingang (CINCH) M AV2 Audioeingang (CINCH) o AV2 Eingang Kopfhörerbuchse i USB-Anschluss H CAM (Zugangskontrollmodul) Slot G Strom und Sonstiges Betriebsspannung 220-240V AC, 50 Hz Bildschirmgrösse (diagonal 19 Zoll / Ca. 47 cm 22 Zoll / Ca. 55 cm gemessen) Bildschirmauflösung 1,366 Punkte (horizontal) x 768 Zeilen (vertikal) Stromverbrauch 27,0 W 43,0 W 31 DE
Standby-Stromverbrauch 0,76 W Durchschnittliche Jahresenergie 39 kWh 63 kWh Verbrauch *1 Abmessungen (mit Ständer) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (B x H x T) (Ca.) (ohne Ständer) 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm Gewicht: (mit Ständer) 4,5 Kg 5,1 Kg (Ca.) (ohne Ständer) 3,9 Kg 4,5 Kg Mitgeliefertes Zubehör Sehen Sie unter “Überprüfen des Zubehörs” nach (Seite 4) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. *1 4 Stunden täglich und 365 Tage im Jahr. Referenztabelle für PC-Eingangssignale für PC und HDMI IN Auflösung Zeilenfrequenz Bildfrequenz Standard (kHz) (Hz) Signale Horizontal Vertikal Pixel (Zeile) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Für die beste Bildqualität ist es empfehlenswert, die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Vertikalfrequenz zu nutzen (in Fettschrift). 32 DE
Störungsbehebung Kanäle Bild Der gewünschte Kanal kann nicht ausgewählt werden. Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton • Schalten Sie zwischen Digital- und Analogmodus • Überprüfen Sie die Antennen- / Kabelanschlüsse. um und wählen Sie den gewünschten Digital-oder • Schließen Sie das Fernsehgerät an die Analogsender aus. Netzsteckdose an und drücken Sie 1 seitlich auf Bei manchen Sendern erscheint kein Bild das Fernsehgerät. • Es handelt sich um einen verschlüsselten Kanal • Wenn die (Standby-) Anzeige rot aufleuchtet, bzw. einen Pay-TV-Sender. Abonnieren Sie den drücken Sie I/1. Pay-TV-Service. Kein Bild oder Menü von einem über Scart-Buchse • Der Kanal wird nur für Datenübermittlung genutzt angeschlossenen Gerät (kein Bild, kein Ton). • Drücken Sie M, um die Liste der angeschlossenen • Fragen Sie beim Programmanbieter direkt nach Geräte aufzurufen, und wählen Sie dann den Übertragungsdetails. gewünschten Eingang. Digitalkanäle werden nicht angezeigt • Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem • Fragen Sie einen örtlichen Fachmann, ob in ihrer angeschlossenen Gerät und dem Fernsehgerät. Gegend digital ausgestrahlte Sender empfangen Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf werden können. • Überprüfen Sie die Antennen- / Kabelanschlüsse. • Besorgen Sie sich eine Antenne mit höherer • Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Verstärkungsleistung. Antenne. Auf dem Bildschirm erscheint nur Schnee und Störrauschen. Allgemeines • Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist. Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus • Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (wechselt in den Standby-Betrieb) (drei bis fünf Jahre im normalen Betrieb, ein bis • Prüfen Sie, ob der “Ausschalttimer” (Seite 26) zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist. oder der “Sleep Timer” (Seite 26) aktiviert ist. Bildrauschen oder andere Störgeräusche beim • Wenn im Fernsehmodus 5 Minuten lang kein Anschauen eines Fernsehkanals Signal empfangen und keine Taste gedrückt wird, • Führen Sie eine Feinabstimmung für einen schaltet das Fernsehgerät automatisch in den besseren Bildempfang durch (Seite 24). Standby-Betrieb. Zusatzinformationen Auf dem Bildschirm sind einige winzige schwarze Bild- und/oder Tonstörungen und/oder helle Punkte zu sehen • Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen • Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln elektrischer Störfelder wie beispielsweise Autos, (Bildpunkten). Winzige schwarze Punkte und/ Motorräder, Föhne und optische Geräte. oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm • Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener stellen keine Fehlfunktion dar. Geräte etwas Platz zwischen dem Gerät und dem Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild. Fernsehgerät. • Wählen Sie “Werkseinstellungen” (Seite 27). • Überprüfen Sie die Antennen- / Kabelanschlüsse. Beim Anzeigen eines Signals von den Buchsen Y • Verlegen Sie das Antennen- bzw. Pb Pr (Komponent) fehlen die Farben oder werden Kabelfernsehkabel nicht neben anderen verfälscht angezeigt Verbindungskabeln. • Überprüfen Sie die Verbindung der Buchsen Y Die Fernbedienung funktioniert nicht Pb Pr (Komponent) und überprüfen Sie, ob jede • Tauschen Sie die Batterien aus. Buchse fest sitzt. Ton Es ist kein Ton zu hören, aber das Bild ist gut • Drücken Sie 2 + oder % (Stummschalten). 33 DE
Inleiding Informatie over Locatie van het Bedankt dat u hebt gekozen handelsmerken identificatielabel voor dit Sony-product. Alvorens is een gedeponeerd De labels met het modelnr. de televisie te gebruiken, dient u handelsmerk van het DVB Project. en de voedingsklasse deze handleiding volledig door te (in overeenstemming lezen. Bewaar de handleiding voor HDMI, het HDMI-logo en High- met de toepasselijke raadpleging in de toekomst. Definition Multimedia Interface zijn veiligheidsreglementen) bevinden Mededeling handelsmerken of gedeponeerde zich op de achterkant van de tv. handelsmerken van HDMI betreffende de digitale Licensing LLC. televisiefunctie • Functies met betrekking tot Vervaardigd onder licentie van digitale televisie ( ) werken Dolby Laboratories. alleen in landen of gebieden Dolby en het dubbele D-symbool waar DVB-T (MPEG2 en H.264/ zijn handelsmerken van Dolby MPEG4 AVC) digitale aardse Laboratories. signalen worden uitgezonden. • Alhoewel dit televisietoestel "BRAVIA" en BRAVIA zijn de DVB-T-specificaties handelsmerken van Sony volgt, kan compatibiliteit met Corporation. toekomstige DVB-T digitale aardse uitzendingen niet worden gegarandeerd. • Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht niet beschikbaar in sommige landen/ regio's. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Raadpleeg voor zaken met betrekking tot onderhoud en garantie de adressen in de afzonderlijk bijgeleverde onderhouds- of garantiedocumenten. 2 NL
Inhoudsopgave Aan de slag 4 Veiligheidsinformatie ........................................................................................7 Voorzorgsmaatregelen ......................................................................................8 Overzicht van de afstandsbediening.................................................................9 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ......................................11 Televisie kijken Televisie kijken .................................................................................................12 Digitale elektronische programmagids (EPG) ...........................................14 De digitale favorietenlijst gebruiken .........................................................15 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten ......................................................................16 Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten ...............18 Foto's/muziek afspelen via USB .......................................................................18 Controle voor HDMI gebruiken .........................................................................19 Menu-functies gebruiken Navigeren door menu’s .....................................................................................20 Menu Instellingen van de televisie ...................................................................21 Overige informatie NL De accessoires installeren (wandmontagesteun) .............................................30 Specificaties .....................................................................................................31 Problemen oplossen .........................................................................................33 Lees alvorens de televisie te gebruiken de paragraaf "Veiligheidsinformatie" (pagina 7). Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. : alleen voor digitale kanalen. 3 NL
Aan de slag 1: Accessoires controleren 2: De standaard bevestigen Netsnoer (1) Voer de volgende stappen uit om de standaard aan de televisie te bevestigen. Afstandsbediening RM-ED037 (1) Tafelstandaard (1) 1 Open de kartonnen doos en haal de standaard eruit. Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Batterijen in de afstandsbediening 2 Plaats de televisie op de standaard. plaatsen Druk op het lipje en haal dit omhoog om klepje te openen. • Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen. • Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en nieuwe batterijen. • Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In bepaalde regio's kan het verwerken van 3 Bevestig de televisie op de standaard batterijen aan regels zijn gebonden. Neem hiervoor door licht boven op de televisie te contact op met de lokale autoriteiten. duwen. • Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er geen vloeistof op. 3: Een antenne/ • Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plek in direct zonlicht of satellietontvanger/dvd- in een vochtige ruimte. recorder aansluiten Een antenne aansluiten Coax-kabel 4 NL
Een satellietontvanger/recorder Een satellietontvanger/recorder Aan de slag (b.v. dvd-recorder) met SCART (b.v. dvd-recorder) met HDMI aansluiten aansluiten Coax-kabel Coax-kabel Coax-kabel Coax-kabel SCART-kabel HDMI-kabel Video-/dvd-recorder Video-/dvd-recorder 4: Oorspronkelijke instellingen 5 NL
1 Sluit de televisie aan op de netspanning. • Als de programmatabel op het scherm verschijnt is de afstelling voltooid. 2 Druk op 1 op de televisie. 6 Druk op MENU om af te sluiten. De eerste keer dat u de televisie aanzet, verschijnt het menu "Installatiegids" op het scherm. De tafelstandaard van de televisie losmaken 3 Druk op G/g om de taal te selecteren. De taalselectie wordt op het scherm weergegeven. ? • Druk op de tabs (A) en trek de standaard in de richting van de pijl. Installatiegids • Verwijder de standaard alleen om het toestel aan de wand te monteren. Taalinstellingen Nederlands Auto afstelling Selecteren 4 Druk op F/f om "Auto afstelling" te selecteren en druk vervolgens op . 5 Druk op G/g om het land te selecteren. Druk op F/f om “Scantype” te selecteren en druk vervolgens op G/g om ATV (Analoge TV) en DTV (Digitale TV), DTV of ATV te selecteren. "Tijdzone" wijzigt automatisch naar gelang de landselectie. Druk op om de automatische afstelling te starten. Auto afstelling Selecteer analoge/digitale tv-afstelling. Druk OK om zenderscan te starten. Controleer of antenne is aangesloten. Land Selectie Nederland Scantype ATV & DTV Tijdzone Amsterdam GMT+1 Selecteren RETURN Terug ? • Automatische afstelling kan enkele minuten in beslag nemen. Dit is afhankelijk van het aantal beschikbare televisiekanalen. • De kanalen kunnen ook handmatig worden ingesteld (pagina 24). 6 NL
• Plaats geen zware voorwerpen op het Veiligheidsinfor- Installatie op de netsnoer. standaard • Trek nooit aan het netsnoer zelf als dit matie 30 cm wordt losgekoppeld. • Sluit niet te veel apparaten aan op Installatie/configuratie 10 cm 10 cm 6 cm hetzelfde stopcontact. Installeer en gebruik de televisie volgens • Gebruik geen stopcontact waarbij de de instructies hieronder om het risico op stekker slecht contact maakt. brand, elektrische schok, schade en/of letsel te vermijden. Verboden gebruik Installeer/gebruik het televisietoestel niet Installatie Houd minimaal deze ruimte vrij rond op locaties, in omgevingen of situaties • Het televisietoestel moet in de buurt van het toestel. die hierna worden weergegeven. Het een goed toegankelijk stopcontact worden • Voor een goede ventilatie en om televisietoestel kan dan slecht gaan geplaatst. ophoping van vuil en stof te voorkomen: functioneren en brand, elektrische schok, • Plaats het televisietoestel op een stabiele, - Plaat het televisietoestel niet plat schade en/of letsel veroorzaken. vlakke ondergrond. op de grond en installeer het niet • Laat wandinstallaties alleen door ondersteboven, achterstevoren of Locatie: gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren. gedraaid. Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op - Installeer het televisietoestel niet op een schip of ander vaartuig, in een voertuig, 6.5 mm - 10 mm een plank, kleed, bed of in een kast. in medische instellingen, op instabiele - Dek het televisietoestel niet af met locaties, in de buurt van water, regen vocht zaken als gordijnen of kranten enz. of rook. - Installeer het televisietoestel niet zoals Schroef (geleverd bij hierna wordt getoond. Omgeving: wandmontagesteun) Luchtcirculatie geblokkeerd. • Om het uitbreken van brand te voorkomen moeten Montagehaak Wand Wand kaarsen of ander open vuur te allen tijde buiten bereik Haakbevestiging op van dit product worden de achterzijde van het gehouden. • Locaties die heet, vochtig of zeer televisietoestel Transport stoffig zijn; waar insecten kunnen • Voordat u het televisietoestel binnendringen; waar het toestel kan transporteert, moet u alle worden blootgesteld aan mechanische snoeren loskoppelen. trillingen, in de buurt van brandbare • Als u het televisietoestel in voorwerpen (kaarsen enz.). Stel het uw armen draagt, moet u televisietoestel niet bloot aan druppels het vasthouden zoals rechts of spetters en plaats geen met vloeistof wordt getoond. Druk niet gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het tegen het LCD-scherm. toestel. • Wanneer u het Netsnoer televisietoestel Hanteer het netsnoer en het stopcontact als Situatie: volgt om het risico op brand, elektrische Gebruik het toestel niet als u natte handen vervoert, schok of schade en/of letstel te vermijden: heeft, als de kast is verwijderd of met mag u dit niet - Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen bevestigingen die niet worden aangeraden blootstellen netsnoeren van andere leveranciers. door de fabrikant. Verwijder de stekker van aan schokken - Steek de stekker volledig in het het televisietoestel uit het stopcontact en of sterke tril- stopcontact. ontkoppel de antenne tijdens onweer. lingen. - Gebruik het televisietoestel uitsluitend • Als u het televisietoestel naar de reparateur met een wisselspanning van 220–240 V ˜ Gebroken glas: 50-60 Hz. • Gooi niets tegen het televisietoestel. Het brengt of vervoert, verpakt u het - Koppel voor alle veiligheid het netsnoer schermglas kan breken door de impact in de oorspronkelijke doos en los als u de kabels aansluit en let erop en ernstig letsel veroorzaken. verpakkingsmaterialen. dat u niet over de kabels struikelt. • Als het scherm van het televisietoestel Ventilatie - Verwijder het netsnoer uit het barst, mag u het toestel pas aanraken • Bedek nooit de ventilatie-openingen en stopcontact voordat er werkzaamheden nadat u de stekker uit het stopcontact steek nooit iets daardoor naar binnen. aan het televisietoestel worden hebt getrokken. Anders bestaat er gevaar • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel uitgevoerd of het wordt verplaatst. op elektrische schokken. zoals hierna wordt aangegeven. - Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen. Wanneer de televisie Installatie aan de wand - Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig deze regelmatig. Indien de niet wordt gebruikt 30 cm • Als u het televisietoestel een aantal stekker wordt bedekt door stof en vocht dagen niet gebruikt, dan moet het opneemt, kan de isolatie verslechteren, worden losgekoppeld van de netspanning 10 cm 10 cm hetgeen brand kan veroorzaken. vanwege milieu- en veiligheidsredenen. • Als het televisietoestel nog onder Opmerkingen spanning staat wanneer het net is • Gebruik het meegeleverde netsnoer niet uitgeschakeld, trekt u de stekker uit voor andere apparatuur. het stopcontact om het televisietoestel • Zorg dat het netsnoer niet teveel wordt volledig uit te schakelen. 10 cm afgeklemd, gebogen of gedraaid. • Bepaalde televisietoestellen kunnen over Hierdoor kunnen de draden worden functies beschikken waarvoor het toestel Houd minimaal deze ruimte vrij rond blootgelegd of doorgesneden. in de stand-by stand moet blijven om het toestel. • Pas het netsnoer niet aan. correct te werken. 7 NL
Voor kinderen • Reinig het schermoppervlak/de kast met milieu negatieve gevolgen die zich zouden • Zorg dat kinderen niet op het een zachte doek om stof te verwijderen. kunnen voordoen in geval van verkeerde televisietoestel klimmen. Bevochtig een zachte doek licht met afvalbehandeling. De recycling van • Houd kleine accessoires buiten het een verdund reinigingsmiddel bij materialen draagt bij tot het vrijwaren van bereik van kinderen, zodat deze niet hardnekkige stofvorming. natuurlijke bronnen. Voor meer details in kunnen worden ingeslikt. • Spray geen water of schoonmaakmiddel verband met het recyclen van dit product, rechtstreeks op het televisietoestel. Dit neemt u contact op met de gemeentelijke In het geval de volgende kan naar de onderkant van het scherm instanties, het bedrijf of de dienst belast druppelen of in externe onderdelen en met de verwijdering van huishoudafval of problemen optreden... een storing tot gevolg hebben. de winkel waar u het product hebt gekocht. Schakel het televisietoestel uit en • Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/ verwijder onmiddellijk het netsnoer uit zuurhoudend reinigingsmiddel, Verwijdering van oude het stopcontact als een van de volgende schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, problemen optreedt. zoals alcohol, benzeen, thinner of batterijen (in de Europese Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik Unie en andere Europese het toestel te laten nakijken door van dergelijke materialen of het langdurig gekwalificeerd servicepersoneel. landen met gescheiden in aanraking komen met rubber- of vinylmaterialen kan beschadiging van het inzamelingssystemen) In het geval: schermoppervlak en het materiaal van de Dit symbool op de batterij - het netsnoer is beschadigd. kast tot gevolg hebben. of verpakking wijst erop - het netsnoer niet goed past. • Het wordt aanbevolen de ventilatie- dat de meegeleverde - het televisietoestel is beschadigd omdat openingen regelmatig met de stofzuiger batterij van dit product het is gevallen, er tegenaan is geslagen te reinigen om een goede ventilatie te niet als huishoudelijk afval of er iets naar is gegooid. handhaven. mag worden behandeld. - een vloeibaar of vast voorwerp door de • Als u de hoek van het televisietoestel Op bepaalde batterijen openingen in de kast terecht is gekomen. aanpast, moet u het toestel langzaam kan dit symbool worden verplaatsen om te voorkomen dat het gebruikt in combinatie televisietoestel van de standaard schiet. met een chemisch symbool. De chemische Voorzorgsmaat- Optionele apparatuur symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterijen meer dan 0,0005% kwik of 0,004% lood regelen • Plaats optionele onderdelen of apparatuur die elektromagnetische bevatten. Als u ervoor zorgt dat deze straling uitzendt op een afstand batterijen op de correcte manier worden Televisie kijken van het televisietoestel. Anders kan verwerkt, voorkomt u voor mens en • Kijk televisie met gedempt licht, omdat milieu negatieve gevolgen die zich zouden beeldvervorming en/of ruis optreden. televisie kijken in het donker of gedurende kunnen voordoen in geval van verkeerde • Dit product is getest en in overeenstemming een lange periode de ogen extra belast. afvalbehandeling. De recycling van bevonden met de limieten zoals uiteengezet • Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag materialen draagt bij tot het vrijwaren van in de EMC-richtlijn voor het gebruik van u het volume niet te hoog zetten om natuurlijke bronnen. Als een product om aansluitkabels die niet langer zijn dan 3 gehoorbeschadiging te voorkomen. redenen van veiligheid, prestaties of data- meter. integriteit een permanente verbinding met LCD-scherm de batterij vereist, dan mag deze batterij • Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd Batterijen enkel door gekwalificeerd servicepersoneel met precisietechnologie en 99,99% of • Let op de + en de - bij het plaatsen van vervangen worden. Om een gepaste meer van de pixels werken, kunnen er de batterijen. verwerking van de batterij te garanderen, toch donkere of heldere puntjes (rood, • Combineer geen verschillende typen dient u het product aan het eind van zijn blauw of groen) permanent zichtbaar batterijen, of oude en nieuwe batterijen. levenscyclus in te leveren bij het geëigende zijn op het LCD-scherm. Dit is een • Gooi oude batterijen niet gewoon weg, inzamelingspunt voor de recyclage van structureel kenmerk van een LCD- maar lever ze in. In bepaalde regio's kan elektrisch en elektronisch materiaal. Voor scherm en duidt niet op een defect. het verwerken van batterijen aan regels alle andere batterijen verwijzen we u naar • Druk en kras niet het op het scherm zijn gebonden. Neem hiervoor contact op het gedeelte over hoe de batterij veilig uit en plaats geen voorwerpen op het met de lokale autoriteiten. het product te verwijderen. Lever de batterij televisietoestel. Het beeld kan hierdoor • Hanteer de afstandsbediening met zorg. in bij het geëigende inzamelingspunt voor vervormen of het LCD-scherm kan Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er de recyclage van batterijen. Voor meer beschadigen. niet op staan en mors er geen vloeistof op. details in verband met het recyclen van dit • Als het televisietoestel op een koude • Plaats de afstandsbediening niet in de product of deze batterij, neemt u contact op plaats wordt gebruikt, kan het beeld buurt van een warmtebron, op een plek in met de gemeentelijke instanties, het bedrijf vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet direct zonlicht of in een vochtige ruimte. of de dienst belast met de verwijdering van op een storing. Dit verschijnsel verdwijnt huishoudelijk afval of de winkel waar u het wanneer de temperatuur stijgt. Wegwerpen van het product hebt gekocht. • Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen spookbeelden optreden. televisietoestel • Het scherm en de kast worden warm als Verwijdering van oude het televisietoestel wordt gebruikt. Dit elektrische en elektronische duidt niet op een defect. • Het LCD-scherm bevat een kleine apparaten (toepasbaar hoeveelheid vloeibare kristallen en kwik. in de Europese Unie Sommige fluorescentielampen in het televisietoestel bevatten ook kwik. Gooi en andere Europese het toestel weg volgens de geldende landen met gescheiden lokale wetgeving en voorschriften. afvalsystemen) Het symbool op het Schermoppervlak/kast product of op de van het televisietoestel verpakking wijst erop dat dit product niet als behandelen en reinigen huishoudelijk afval mag Zorg er om veiligheidsredenen voor dat worden behandeld. Het u het netsnoer van het televisietoestel moet echter naar een plaats loskoppelt voordat u het reinigt. worden gebracht waar Neem de volgende voorzorgsmaatregelen elektrische en elektronische apparatuur in acht om verkleuring of beschadiging van wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat het materiaal of de coating van het scherm dit product op de correcte manier wordt te voorkomen. verwerkt, voorkomt u voor mens en 8 NL
Overzicht van de afstandsbediening 1 I/1 - TV stand-by Hiermee wordt de televisie in- en uitgeschakeld vanuit de stand-by stand. 2 AUDIO In analoge modus: wijzigt de modus 2-talig (pagina 23). In digitale modus: wijzigt de audiotaal voor het huidige programma dat u bekijkt (pagina 27) 3 Gekleurde toetsen (pagina 13) 4 U/Y -Info / Teletekst weergeven In digitale modus: geeft kort informatie weer over het programma dat momenteel wordt bekeken en over het volgende programma. In analoge modus: geeft het huidige kanaalnummer en de datum weer. In teletekstmodus: geeft verborgen informatie weer (b.v. antwoorden op een vraag) (pagina 13). 5 F/f/G/g/3 6 ZOOM In TV-modus: vergroot het beeld in 3 stappen door de focus op het midden te leggen. In teletekstmodus: vergroot de teletekstmodus in 2 stappen. 7 MENU (pagina 20) 8 T - Favorietenlijst Geeft de favorietenlijst weer die u heeft opgegeven (pagina 15). 9 V (Ondertiteling) Wijzigt de taal van de ondertitels (pagina 27) (alleen in de digitale modus) 0 PROG +/-/c/C In TV-modus: selecteert het volgende (+) of vorige (-) kanaal. In teletekstmodus (pagina 13): selecteert de volgende (c) of vorige (C) pagina. qa P - (Vorige kanaal) Hiermee wordt teruggekeerd naar het vorige kanaal dat werd bekeken. 9 NL
qs % - Geluid onderdrukken Hiermee wordt het geluid tijdelijk in- of uitgeschakeld. qd 2 +/- Volume Verhoogt (+) of verlaagt (-) het volume. qf / - Teletekst (pagina 13) Indrukken om teletekstinformatie weer te geven (pagina 13). qg Nummertoetsen In TV-modus: selecteert kanalen. Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u het tweede en derde cijfer na elkaar in. In teletekstmodus: voert de paginanummers in om de pagina te selecteren. qh O RETURN Hiermee keert u terug naar het vorige scherm van een weergegeven menu. qj L GUIDE/A/B In digitale modus: EPG (digitale elektronische programmagids) (pagina 14). qk Knoppen voor optionele apparatuur. Bedienen de apparatuur die is aangesloten op de televisie (pagina 18). ql N Beeldformaat Selecteert het beeldformaat (pagina 13). w; M / [ - Ingang selecteren/Teletekst vasthouden In TV-modus: toont de lijst met bronnen (pagina 18). In Teletekstmodus: stopt de geselecteerde teletekstpagina. z • Nummer 5, en de toetsen PROG + en AUDIO zijn tastbare toetsen. Gebruik deze toetsen ter referentie bij het bedienen van de televisie. 10 NL
Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie 1 2 + / PROG + Verhoogt het volume / selecteert het volgende kanaal. 2 2 / PROG Schakelt tussen de selectieopties volume / kanaal. 3 2 - / PROG - Verlaagt het volume / selecteert het vorige kanaal. 4 1 - Power Schakelt de televisie in / uit. Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact halen. 5 Power/stand-by lampje en sensor afstandsbediening • Licht op in groen als de televisie is ingeschakeld. • Licht op in rood als de televisie in de stand-by stand staat. • Ontvangt IR-signalen van de afstandsbediening. Plaats niets voor de sensor omdat dit de functie kan beïnvloeden. ? • Zorg ervoor dat de televisie helemaal is uitgeschakeld voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Als de stekker wordt uitgetrokken terwijl de televisie is ingeschakeld kan de televisie gaan storen. 11 NL
Televisie kijken Televisie kijken Druk op F/f om DTV te selecteren voor de digitale modus of ATV voor de analoge modus en bevestig met 3. De televisie schakelt over naar de geselec- teerde modus. 3 Druk op de nummertoetsen of PROG +/- om een televisiekanaal te selecteren. • Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u het tweede en derde cijfer na elkaar in. • Zie pagina 14 om een digitaal kanaal te selecteren met de digitale elektronische programmagids (EPG). In digitale modus Er verschijnt kort een tekst met informatie. De volgende pictogrammen kunnen worden weergegeven. : Radioservice : Gecodeerde/abonneeservice : Meerdere audiotalen beschikbaar Ondertitels beschikbaar V: : Ondertitels voor doven en slechthorenden beschikbaar : Aanbevolen leeftijd voor huidige programma (van 4 tot 18 jaar) 1 Druk op 1 op de televisie of op I/1 op de afstandsbediening om de televisie uit te schakelen. Het stand-by lampje op het voorpaneel van de televisie gaat Aanvullende werkingen van groen naar rood. Om Doet u dit 2 Druk op M om over te schakelen naar Het volume aan te passen Druk op 2+ de digitale of analoge modus. Het (verhogen)/- (verlagen) menu met ingangsbronnen verschijnt toets. op het scherm. Een kanaal uit de Druk op 3. Druk op lijst met kanalen te Ingangen selecteren. F/f om het gewenste DTV kanaal te selecteren in de ATV lijst en druk vervolgens AV1 op 3. De favorietenlijst te Druk op T. AV2 S-VIDEO (AV1) selecteren. Zie pagina 15 voor meer PC informatie. HDMI YPBPR (PC) 12 NL
Teletekst activeren LetterBox Druk in de analoge modus op /. Elke keer dat u op Toont cinemascopische / drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt: uitzendingen in de Beeld en teletekst p teletekst p geen teletekst juiste verhoudingen. (teletekst afsluiten). • Druk op de nummertoetsen of c/C om een pagina te selecteren. • Druk op M /[ om een pagina vast te houden. Ondertiteling • Druk op U/m om verborgen informatie op een Toont cinemascopische pagina weer te geven. uitzendingen met Televisie kijken • Als er subpagina´s onder een pagina zitten en u ondertitels op het niet op autoscrollen wilt wachten, dan drukt u op scherm. de toets G voor eerdere pagina´s en op de toets g voor volgende pagina´s. Panorama • Druk tweemaal op ZOOM om de tekst op de pagina in twee stappen te vergroten; de eerste maal Toont conventionele drukken vergroot de bovenste helft en de tweede 4:3-uitzendingen maal de onderste helft van de pagina. met een itatiebreedbeeldeffect. z Het 4:3-beeld wordt • Als er onderaan de teletekstpagina vier gekleurde items verschijnen, is Fastext beschikbaar. Met Fastext kunt uitgerekt zodat dit het u pagina's snel en eenvoudig activeren. Druk op de scherm vult. bijbehorende gekleurde toets om de pagina te activeren. Auto Het schermformaat handmatig Wijzigt automatisch de beeldinstelling volgens het uitgezonden signaal. wijzigen Overscan: Uit Druk meerdere malen op N om het gewenste Als deze modus is geselecteerd, wordt het HD- schermformaat te selecteren. beeld niet geknipt, maar wordt het weergegeven in Wide het oorspronkelijke formaat. Gedeelten van de onder- en bovenkant van het Toont breedbeelduitzendingen beeld kunnen worden afgesneden. (16:9) in de juiste verhoudingen. ? • Naar gelang het signaal zijn bepaalde beeldformaten wellicht niet selecteerbaar. • Het is mogelijk dat sommige tekens en/of letters aan de 14:9 boven- en onderzijde van het beeld niet zichtbaar zijn in “Panorama”. Toont 14:9- uitzendingen in de juiste verhoudingen. Dit heeft tot gevolg dat er zwarte randen te zien zijn op het scherm. 4:3 Toont conventionele 4:3-uitzendingen (b.v. geen breedbeeldtelevisie) in de juiste verhoudingen. 13 NL
Digitale elektronische programmagids (EPG) Type service DTV Basil Brush(Now) Wed 27 Feb 11:21 1 Druk in de digitale modus op L 27 Feb 2009 11:00 11:30 GUIDE. 1 BBC ONE 11:00 Basil Brush 2 Voer de gewenste handeling uit 2 BBC TOW 3 ITV 1 11:30 12:15 Secret Agent Trisha zoals wordt aangegeven in de 4 five 13:00 Deal or no Deal volgende tabel of zoals wordt 5 Channel 4 13:25 International Blows 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber weergegeven op het scherm. 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Vorige dag Volgende dag Reminderlijst Reminder Instellen Selecteren Informatie MENU Einde Dezefunctie is wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen/regio's. Om Doet u dit Een programma te bekijken Druk op F/f om een programma te selecteren en druk vervolgens op 3. De EPG uit te schakelen Druk op L GUIDE. De huidige programma-informatie weer 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren waarvan u de te geven en de informatie voor het programma-informatie wilt weergeven en druk vervolgens op g. programma op de volgende of de vorige De programma-informatieregel wordt geactiveerd. dag 2 Druk op de rode toets om de informatie van de vorige dag weer te geven en op de groene toets om de informatie van de volgende dag weer te geven. 3 Druk op F/f om de programma-informatietitels te selecteren en druk vervolgens op U/Y voor meer informatie. Een herinnering voor een programma in 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren waarvoor u te stellen een herinnering wilt instellen en druk vervolgens op g. De programma-informatieregel wordt geactiveerd. 2 Druk op F/f om de programma-informatietitel te selecteren waarvoor een herinnering wordt ingesteld en druk vervolgens op de blauwe toets. 3 Voer de herinneringsinformatie in en druk op 3. 4 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Een ingestelde herinnering te annuleren 1 Druk in het EPG-menu op de gele toets. 2 Druk op F/f om de te annuleren herinnering te selecteren. 3 Druk op de rode toets om de herinnering te verwijderen. 4 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. 14 NL
De digitale favorietenlijst gebruiken Zendertable U kunt vier lijsten met Prog Servicenaam CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 voorkeurskanalen instellen. 1 Voer de volgende handelingen uit 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five om de programmatabel te openen. MENU p f p Instellingen p 3 005 Channel 4 006 BBC THREE Televisie kijken 007 008 BBC FOUR TV 3 p f p Zenderkiezerp 3 p f p 009 NRK2 Zendertabelp 3. Type service ALLE Netwerk Verplaatsen Netwerk Wissen Alle Netwerken Type service 2 Voer de gewenste handeling uit zoals wordt aangegeven in de volgende tabel of zoals wordt Instellen Selecteren Pag.omhoog/laag RETURN Terug Dezefunctie is wellicht niet beschikbaar in weergegeven op het scherm. bepaalde landen/regio's. Om Doet u dit Kanalen aan een lijst met favorieten toe te 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt toevoegen aan de voegen of eruit te verwijderen favorietenlijst. 2 Druk op G/g om de favorietenlijst te selecteren waaraan het geselecteerde kanaal wordt toegevoegd en druk vervolgens op 3. 3 Het symbool T verschijnt onder de relevante favorietenlijst van het toegevoegde kanaal. 4 Om een kanaal uit de favorietenlijst te verwijderen, selecteert u het relevante kanaal uit de favorietenlijst en drukt u op 3. Het symbool T verdwijnt. 5 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Een favorietenlijst te selecteren 1 Druk op T om een favorietenlijst te selecteren. 2 Druk in het menu Favorietenlijst op F/f om een van de lijsten van FAV1 tot FAV4 te selecteren en druk vervolgens op 3. Een kanaal te bekijken 1 Open de gewenste favorietenlijst. 2 Druk op F/f om een kanaal te selecteren en druk vervolgens op 3. De Favorietenlijst uit te schakelen Druk op RETURN O. 15 NL
Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Aansluitkabels worden niet meegeleverd. Dvd-speler Pc (HDMI-uitgang) Blu-ray dvd-speler Digitale videocamera Videospelconsole / digitale videocamera Pc / dvd-speler Componentuitgang dvd-speler / recorder Videospel- console Decoder Videorecor- der CAM-kaart Digitale camera/ USB-apparaat Hoofdtelefoon 16 NL
Audio/videoapparatuur aansluiten (volgorde kwaliteit, van hoog naar laag) Aansluitpunt Aansluiten met Beschrijving HDMI-kabel Dit is de ingang voor digitale video- en audiosignalen. B HDMI / o Als de apparatuur over een DVI-aansluiting beschikt, sluit u de DVI-aansluiting aan op de HDMI1-aansluiting via een DVI - HDMI- adapterinterface (niet meegeleverd), en sluit u de audio uit-aansluiting van de apparatuur aan op de PC/Y Pb Pr/HDMI Audio IN-aansluiting. ? • De HDMI/ingang ondersteunt alleen de volgende video-ingangen: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p • Gebruik alleen een echte HDMI-kabel met het HDMI-logo. Wij raden aan een Sony HDMI-kabel te gebruiken (type high-speed). VGA - Y Pb Sluit uw apparatuur met een VGA-Y Pb Pr-adapterkabel (niet D I PC / Pr-kabel, meegeleverd) aan en sluit de audio uit-aansluiting aan op de PC/Y Pb Y Pb Pr IN / o audiokabel Pr/HDMI Audio IN-aansluiting. Pc-kabel Het wordt aanbevolen een pc-kabel met ferriet te gebruiken, zoals de "Connector, D-sub 15" (ref. 1-793-504-11, verkrijgbaar bij het Sony- Optionele apparatuur gebruiken met ferriet, audiokabel servicecentrum) of een gelijksoortige kabel. ? • De Y Pb Pr-ingang ondersteunt alleen de volgende video-ingangen: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. SCART-kabel U kunt een decoder aansluiten. Als u een decoder aansluit worden Ai/I/ gecodeerde uitzendsignalen naar de decoder verzonden waar deze J / AV1 worden gedecodeerd en naar de televisie worden verzonden. ? • U kunt een recorder (b.v. dvd-recorder) rechtstreeks op de televisie aansluiten. Composiet- C M AV2 / o videokabel Draagbare apparatuur aansluiten Aansluitpunt Aansluiten met Beschrijving USB-kabel U kunt genieten van foto/muziekbestanden die op een digitale F H USB fotocamera of videocamera van Sony zijn opgeslagen door middel van een USB-kabel of een USB-opslagmedium op uw televisie (pagina 18). Andere apparatuur aansluiten Aansluitpunt Aansluiten met Beschrijving CAM-Module Hiermee kunt u betaalde televisiediensten activeren. Raadpleeg de E G CAM gebruiksaanwijzing die bij uw CAM-module geleverd is voor meer (Conditional Access Module) informatie. Om de CAM-module te gebruiken schakelt u de televisie uit en plaatst u de CAM-module in de gleuf. ? • CAM wordt niet in alle landen/regio's ondersteund. Doe navraag bij uw dealer. Hoofdtelefoon U kunt met een hoofdtelefoon uw televisie beluisteren. Gi Hoofdtelefoon 17 NL
Beelden bekijken van Foto's/muziek afspelen apparatuur die op de via USB televisie is aangesloten U kunt genieten van foto/muziekbestanden die op een digitale fotocamera of Schakel de aangesloten apparatuur in en videocamera van Sony zijn opgeslagen voer de volgende handelingen uit. door middel van een USB-kabel of een 1 Druk op M USB-opslagmedium op uw televisie. om het menu 1 Sluit een USB-apparaat aan op de Ingangen "Signaalbron" DTV USB-aansluiting op de televisie. weer te geven. ATV AV1 2 Druk op MENU. 2 Druk op AV2 F/f om de S-VIDEO (AV1) 3 Druk op F/f om Foto of Muziek signaalbron van PC te selecteren en druk op 3 om te uw apparatuur HDMI bevestigen. YPBPR (PC) te selecteren en Het bestand of de maplijst verschijnt op druk op 3 om te het scherm. bevestigen. 4 Druk op F/f om een bestand of map te selecteren en druk op 3 om te Schakelt naar de apparatuur die bevestigen. A AV1 is aangesloten op de AV1-ingang. Druk op de rode toets om alle Schakelt naar de apparatuur die bestanden te selecteren. A S -VIDEO is aangesloten via de AV1-ingang. Druk op de groene toets om (AV1) alle geselecteerde bestanden te Schakelt naar de apparatuur die B HDMI is aangesloten op de HDMI- deselecteren. ingang. Als u een map, bestand selecteert, drukt Schakelt naar de apparatuur die u op 3 om het bestand te markeren en C AV2 is aangesloten op de AV2-ingang. vervolgens op de (blauwe) toets u. Schakelt naar de apparatuur die Het afspelen start. D YPBPR is aangesloten op de component- Als u meerdere foto- of (PC) ingang van de pc. muziekbestanden uit de map wilt Schakelt naar de pc die is afspelen, drukt u op 3 om ze te D PC aangesloten op de pc-ingang. markeren. ? Apparatuur die is aangesloten op • Let op het volgende indien de televisie de gegevens op het USB- apparaat wil activeren: de scartaansluiting via een volledig - Schakel de televisie of het aangesloten USB-apparaat niet uit. aangesloten 21-pins scartkabel - Ontkoppel de USB-kabel niet. - Verwijder het USB-apparaat niet. Start het afspelen op de aangesloten apparatuur. De gegevens op het USB-apparaat kunnen beschadigd raken. Het beeld van de aangesloten apparatuur verschijnt • Sony is niet aansprakelijk voor enige schade aan, of verliezen van, gegevens op het opslagmedium tengevolge van een slechte werking op het scherm. van enige aangesloten apparatuur of de televisie. • USB-afspelen wordt ondersteund voor de volgende fotobestandsformaten: Een automatisch aangesloten - JPEG (DCF- of Exif-compatibele JPEG-bestanden met de videorecorder extensie ".jpg"). • USB-afspelen wordt ondersteund voor de volgende Druk in de analoge modus op PROG +/- of de muziekbestandsformaten: nummertoetsen om het videokanaal te selecteren. - MP3 (bestanden met de extensie ".mp3" zonder auteursrecht). • De bestandsnaam en mapnaam ondersteunen alleen Engels. • Als u een digitale fotocamera van Sony aansluit, zet dan de USB- verbindingsmodus van de camera op "Auto" of "Massaopslag". Raadpleeg voor meer informatie over de USB-verbindingsmodus 18 NL
de instructies die bij uw digitale camera zijn geleverd. - Een foto roteren • Raadpleeg de volgende website voor de meest recente informatie over compatibele USB-apparaten. Met deze functie kunt u de foto's 90° http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ roteren. Een foto bekijken - Diavoorstelling 1 Druk op G/g om een foto 90° te roteren terwijl deze wordt weergegeven. U kunt een diavoorstelling maken door meerdere foto's te selecteren. Elke foto blijft op het scherm zichtbaar gedurende Controle voor HDMI de ingestelde tijd waarna de volgende gebruiken foto wordt weergegeven. Met de functie Controle voor HDMI kunnen apparaten elkaar besturen via de HDMI CEC 1 Een foto selecteren. (Consumer Electronics Control)-functie van HDMI. U kunt foto's selecteren op het U kunt Sony HDMI-compatibele apparatuur aangesloten USB-apparaat of uit een zoals een televisie en een dvd-recorder op elkaar vooraf gedefinieerde map met foto's. aansluiten met een harddisk en audiosysteem via Zie pagina 18 voor meer informatie HDMI-kabels zodat ze elkaar kunnen besturen. Optionele apparatuur gebruiken over het selecteren van foto's. Zorg ervoor dat de compatibele apparatuur goed is aangesloten om de functie Controle voor HDMI te 2 Terwijl de geselecteerde foto wordt gebruiken. weergegeven, drukt u op MENU en Apparatuur aansluiten die compatibel vervolgens op F/f om (Instellingen) is met Controle voor HDMI te selecteren en vervolgens op 3 om Sluit de compatibele apparatuur via een HDMI- te bevestigen. kabel aan op de televisie. Zie pagina 17 voor meer informatie. 3 Druk op F/f om (Usb Setup) te Instellingen voor Controle voor HDMI selecteren en druk vervolgens op 3 uitvoeren om te bevestigen. Controle voor HDMI dient zowel aan de zijde van de televisie als aan de zijde van de aangesloten 4 Druk op F/f om Slide Show Interval apparatuur te zijn ingesteld. Zie HDMI- te selecteren en vervolgens op G/g instellingen (pagina 28) voor instellingen op de om de instelling 3, 5 of 10 seconden televisie. Raadpleeg de instructiehandleiding voor te selecteren. Elke foto blijft op het gedetailleerde instellingen van de aangesloten scherm zichtbaar gedurende de apparatuur. ingestelde tijd waarna de volgende foto Functies van Controle voor HDMI wordt weergegeven. • Schakelt de aangesloten apparatuur samen met de televisie uit. 5 Druk meerdere malen op MENU om het • Activeert automatisch de invoer van de apparatuur menu af te sluiten. wanneer de apparatuur wordt ingeschakeld. - In/uitzoomen op de foto Met deze functie kunt u foto's in- of uitzoomen. 1 Druk op ZOOM terwijl de huidige foto wordt gepauzeerd of afgespeeld. ? • Druk meerdere malen op ZOOM. De foto wordt eerst ingezoomd en vervolgens uitgezoomd. 19 NL
Menu-functies gebruiken Navigeren door menu's 3 Volg de instructies op het scherm. Met MENU kunt u verscheidene handige functies van deze televisie activeren en 4 Druk op MENU om af te sluiten. ervan genieten. U kunt op een eenvoudige manier kanalen selecteren en de ? • De opties die u kunt aanpassen, variëren afhankelijk van instellingen voor uw televisie wijzigen. de situatie. 1 Druk op MENU om het menu weer te geven. MENU Foto Photo Muziek Instellingen MENU Einde 2 Druk op F/f om een optie te selecteren en druk vervolgens op 3. Symbool voor de Beschrijving optie U kunt fotobestanden activeren Foto die zijn opgeslagen op USB- apparatuur (pagina 18). U kunt muziekbestanden Muziek activeren die zijn opgeslagen op USB-apparatuur (pagina 18). U kunt geavanceerde Instellingen instellingen aanpassen (pagina 21). 20 NL
Menu Instellingen van de televisie Beeld DTV Voer de volgende handelingen uit om het menu Beeldmodus Levendig Instellingen van de televisie te openen. 1 Druk op MENU. Helderheid 50 Contrast 100 Kleur 65 2 Druk op F/f om Scherpte 75 Geavanc. beeldinstellingen (Instellingen) te selecteren en druk vervolgens op 3 om te bevestigen. 3 Druk op F/f om menu-opties te selecteren en druk vervolgens op 3 Selecteren RETURN Terug om te bevestigen. Druk op MENU om af te sluiten. Beeld Beeldmodus Hiermee selecteert u de beeldmodus. Levendig Voor een beter beeldcontrast en -scherpte. Natuurlijk Biedt optimale beeldkwaliteit door het beeldcontrast te verhogen. Menu-functies gebruiken Cinema Voor het bekijken van op film gebaseerde inhoud. Uiterst geschikte optie voor weergave in een theaterachtige omgeving. Sport Biedt optimale beeldkwaliteit voor het bekijken van sportprogramma's. Gebruiker Hiermee kunt u uw eigen beeldinstellingen opslaan. Helderheid Hiermee wordt het beeld helderder of donkerder. Contrast Hiermee wordt het beeldcontrast verhoogd of verlaagd. Kleur Hiermee wordt de kleurintensiteit verhoogd of verlaagd. Scherpte Hiermee wordt het beeld scherper of zachter. Geavanc. Hiermee worden de geavanceerde beeldinstellingen aangepast. beeldinstellin- gen Kleurtempera- Hiermee wordt de witheid van het beeld ingesteld. tuur Koud geeft witte kleuren een blauwe tint. Warm geeft witte kleuren een rode tint. Normaal geeft witte kleuren een neutrale tint. 21 NL
DNR Hiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw). Laag / Middel / Past het effect van de ruisreductie Hoog aan. Uit Schakelt Ruisreductie uit. Mpeg NR Onderdrukt de beeldruis in een met MPEG gecomprimeerde video. Deze functie wordt geactiveerd als er een dvd of digitale uitzending wordt bekeken. Laag / Middel / Past het effect van de MPEG- Hoog Ruisreductie aan. Uit Schakelt MPEG-Ruisreductie uit. Levendige Maakt kleuren levendiger. Kleur Laag / Middel / Past het effect van de levendige kleur Hoog aan. Uit Schakelt de functie Levendige kleur uit. Perfect Helder Hiermee wordt het zwartniveau van het beeld automatisch aangepast naar aanleiding van de huidige scène. Laag / Middel / Past het effect van Perfect Helder Hoog aan. Uit Schakelt de functie Perfect Helder uit. Dynam. Zendt een helderder of donkerder beeld naar het scherm naar Contrast aanleiding van het helderheidniveau van het beeld en creëert een breder contrasteffect. Laag / Middel / Past het effect van het dynamische Hoog contrast aan. Uit Schakelt de functie Dynam. contrast uit. Dynamisch Hiermee wordt de sterkte van het backlight automatisch Backlight aangepast naar aanleiding van de gemiddelde helderheid van het beeld. AUTO / Dag / Past het effect van het dynamische Nacht backlight aan. Uit Schakelt de functie Dynamisch Backlight uit. Verlichting Hiermee wordt de sterkte van het licht aangepast dat wordt gereflecteerd op het LCD-paneel. ? • Indien een van de opties "Auto", "Dag" of "Nacht" is geselecteerd voor "Dynamisch Backlight", dan wordt de functie Verlichting grijs weergegeven en kan deze niet worden geactiveerd. 22 NL
Geluid Volume Druk op G/g om het volume aan te passen. Balance Hiermee wordt de geluidsbalans tussen de rechter- en de linkerspeakers aangepast. Auto volume De volumeniveaus van de uitzenders verschilt van elkaar. Dit kan resulteren in volumeverschillen tussen de kanalen. Indien deze functie is ingesteld op "Aan", dan wordt het volumeniveau gehandhaafd als u van kanaal wijzigt. Geluidstype Hiermee wordt het geluid van de speakers aangepast voor een stereo- of tweetalige uitzending. Stereo Voor stereo-uitzendingen. Dual I / II Selecteer voor tweetalige uitzendingen "Dual I" voor geluidskanaal 1, "Dual II" voor geluidskanaal 2. Surround Hiermee wordt diepte gegeven aan het geluid van het progamma dat u bekijkt. Modus Hiermee wordt het geluidseffect aangepast naargelang de functies van het programma dat u bekijkt. Muziek Zorgt voor geluidseffecten waarbij u zich in een concerthal waant. Menu-functies gebruiken Heldere stem Zorgt voor effecten die de nadruk leggen op conversatiegeluiden. Vlak Levert duidelijkere details en een verbeterde scherpte en geluid. Hoofdtelefoon Past het volume van een hoofdtelefoon aan die is aangesloten op de televisie. Audiobeschrijving Geeft een audiobeschrijving (vertelling) van visuele informatie als de aardse digitale uitzending beschikt over een audiobeschrijvingsfunctie. ? • De optie "Audiobeschrijving" is alleen actief bij digitale uitzendingen. 23 NL
Zenderkiezer Auto afstelling Hiermee stemt u alle beschikbare kanalen af. U kunt de televisie opnieuw programmeren na een verhuizing of nieuwe kanalen zoeken. Volg de instructies op het scherm om uw televisie te programmeren. Manueel digitaal Hiermee programmeert en slaat u alle digitale kanalen handmatig op. afstemmen 1 Druk op de nummertoetsen of G/g om het kanaalnummer te selecteren dat u wilt afstemmen. 2 Als de televisie beschikbare kanalen vindt, worden de kanaalnamen weergegeven in het onderste gedeelte van het menu en worden de kanalen opgeslagen. 3 Druk op MENU om het instellen te voltooien. Herhaal de bovenstaande procedure om aanvullende kanalen te programmeren. Manueel analoog Hiermee programmeert en slaat u alle analoge kanalen handmatig op. afstemmen System / 1 Druk op F/f om "Programma nee" te selecteren en Kanaalinvoer druk vervolgens op G/g of nummertoetsen om het / Zoeken / programmanummer te selecteren waaronder het afgestemde Programma kanaal wordt opgeslagen. nee 2 Druk op F/f om "System" te selecteren en druk vervolgens op G/g om uw selectie te maken. BG: voor West-Europese landen/regio's I: voor Engeland DK: voor Oost-Europese landen/regio's L: voor Frankrijk 3 Druk op F/f om "Kanaalinvoer" te selecteren en druk vervolgens op 3 om "S" (voor kabelkanalen) of "C" (voor aardse kanalen) te selecteren. 4 Stem de kanalen als volgt af: Als u het kanaalnummer (frequentie) niet weet Druk op F/f om "Zoeken" te selecteren en druk vervolgens op G/g. Het zoeken wordt gestart. Zodra een kanaal is gevonden, stopt het zoeken. Druk op G/g om het zoeken te vervolgen. Als u het kanaalnummer (frequentie) wel weet Druk op F/f om "Kanaalinvoer" te selecteren en druk vervolgens de nummertoetsen om het kanaalnummer in te voeren van de zender die u wilt afstemmen. 5 Druk op F/f om "Bevestigen" te selecteren en druk op 3. Wijzigingen worden opgeslagen. Herhaal de bovenstaande procedure om meer kanalen handmatig te programmeren. Fijninstelling Hiermee kunt u de fijninstelling van het geselecteerde kanaal handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te verbeteren. U kunt fijninstellen tussen -32 en +32. 24 NL
Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over als u op PROG +/- drukt om kanalen te selecteren. Om een kanaal te selecteren dat is ingesteld om te worden overgeslagen, drukt u op de nummertoetsen om het overeenstemmende kanaalnummer in te voeren. Bevestigen Hiermee bevestigt u de wijzigingen die u heeft uitgevoerd in het menu Manueel analoog afstemmen. Zendertabel U kunt de kanalen die u op uw televisie heeft afgestemd indelen naar gelang uw persoonlijke voorkeuren, kanalen verwijderen, kanalen vergrendelen of de analoge kanalen hernoemen. Type service Druk meerdere malen op de blauwe toets om het servicetype te selecteren. Het door u geselecteerde servicetype verschijnt in het menu. ALLE: alle kanalen worden weergegeven. DTV: alleen digitale kanalen worden weergegeven. ATV: alleen analoge kanalen worden weergegeven. RADIO: alleen radiokanalen worden weergegeven. DATA: alleen datakanalen worden weergegeven. Het menu Zendertabel geeft alleen de kanalen weer die in overeenstemming zijn met het geselecteerde servicetype. Verplaatsen Verplaatst de positie van een opgeslagen kanaal. 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt verplaatsen. Menu-functies gebruiken 2 Druk op de groene toets. 3 Druk op de nummertoetsen om de nieuwe positie in te voeren en druk op 3. Het kanaal wordt naar de nieuwe positie verplaatst. 4 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Verwijderen Verwijdert een opgeslagen kanaal. 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt verwijderen. 2 Druk op de gele toets. 3 Druk op groen om het geselecteerde kanaal te verwijderen. 4 Druk op rood om de volledige lijst met kanalen te verwijderen. 5 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Naam Hiermee wijst u een naam toe aan een analoog kanaal; de naam mag uit maximaal 8 letters of nummers bestaan. 1 Druk op F/f om het analoge kanaal te selecteren waaraan u een naam wilt toewijzen. 2 Druk op de rode toets. 3 De eerste letter wordt gemarkeerd in een vierkantje. Druk op F/f om de gewenste letter, nummer of teken te selecteren. 4 Druk op G/g om naar de vorige/volgende letter te gaan. Herhaal de bovenstaande procedure om een naam toe te wijzen aan andere analoge kanalen. 5 Druk op (+) en vervolgens op RETURN O om het instellen te voltooien. 25 NL
Overslaan Ongebruikte digitale kanalen worden overgeslagen als u op PROG +/- drukt om kanalen te selecteren. Om een kanaal te selecteren dat is ingesteld om te worden overgeslagen, drukt u op de nummertoetsen om het overeenstemmende kanaalnummer in te voeren. 1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt overslaan. 2 Druk op G/g om j te selecteren en druk vervolgens op 3. 3 Het symbool j verschijnt naast de naam van het kanaal dat moet worden overgeslagen. Signaalinformatie Levert informatie over Kanaalinvoer, Netwerk, Modulatie, signaalkwaliteit en signaalsterkte (alleen in digitale modus). CA-module Hiermee kunt u de instellingen uitvoeren voor de CA-module die u in uw televisie kunt plaatsen. Als een CI-module is geplaatst voor een kanaal met een gecodeerde uitzending in CI-standaarden, dan wordt een submenu geopend waarmee u de informatie-updates van de module kunt uitvoeren. Pc Setup (voor PC-ingang) Beeldformaat Met deze functie worden de meest geschikte geometrische instellingen geconfigureerd volgens de invoermodus. H. positie Verplaatst het scherm naar links of rechts. V. positie Beweegt het scherm omhoog of omlaag. Grootte Dit is de pixelklokfrequentie. Het beeld kan worden verkleind of vergroot door de gewenste waarde te selecteren. Fase Met gebruik van G/g kunnen de kleuren en vormen exact worden gecombineerd op het PC-beeld. Modus auto. Past automatisch de weergavepositie en de fase van het beeld aan in de pc-modus. beeldinstell. Timer Klok Hiermee kunt u de klok handmatig instellen. Als de televisie digitale kanalen ontvangt kunt u de klok niet handmatig instellen omdat de tijdcode dan automatisch wordt verkregen via het uitzendsignaal. Timer Uit De televisie schakelt automatisch over op de stand-by stand op de opgegeven tijdstippen en data. Herhalen / 1 Druk op F/f om "Herhalen" te selecteren en druk Uur / Minuut vervolgens op G/g om het herhalingsinterval te selecteren. 2 Druk op F/f om "Uur" te selecteren en druk vervolgens op G/g om de uurwaarde in te voeren. 3 Druk op F/f om "Minuut" te selecteren en druk vervolgens op G/g om de minuutwaarde in te voeren. 26 NL
4 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Timer Aan De televisie schakelt automatisch in op de opgegeven tijdstippen en data. Activeren / 1 Druk op F/f om "Activeren" te selecteren en druk Uur / Minuut vervolgens op G/g om het herhalingsinterval te / Volume selecteren. / Modus / 2 Druk op F/f om "Uur" te selecteren en druk Programma vervolgens op G/g om de uurwaarde in te voeren. 3 Druk op F/f om "Minuut" te selecteren en druk vervolgens op G/g om de minuutwaarde in te voeren. 4 Druk op F/f om "Volume"te selecteren en druk vervolgens op G/g om het volume te selecteren waarbij u wilt dat de televisie inschakelt. 5 Druk op F/f om "Modus" te selecteren en druk vervolgens op G/g om de modus te selecteren waarbij u de televisie wilt laten inschakelen. 6 Als de modus is ingesteld op DTV, ATV of Radio drukt u vervolgens op G/g om het programmanummer te selecteren waarbij u de televisie wilt laten inschakelen onder de optie "Programma". 7 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Slaaptimer Hiermee wordt de televisie automatisch in de stand-by stand gezet nadat Menu-functies gebruiken de ingestelde tijd, die kan worden ingesteld tussen 10 en 240 minuten, is verstreken. Auto Slaaptimer Als deze functie is ingesteld op "Aan" schakelt de televisie na 5 minuten naar de stand-by modus als er geen signaal van een bron wordt ontvangen. Tijdzone Hiermee kunt u handmatig de tijdzone selecteren waarin u zich bevindt, als deze niet dezelfde is als de standaardtijdzone voor uw land/regio. Opties Taalinstellingen Hiermee kunt u alle tijdinstellingen uitvoeren. Taalinstellingen Hiermee selecteert u de taal waarin de menu's worden weergegeven. Audiotaal Hiermee selecteert u de taal die voor een programma wordt gebruikt. Bepaalde digitale kanalen zenden verschillende audiotalen uit voor een programma. Taal Ondertiteling Hiermee kunt u de taal van de ondertiteling selecteren. Slechthorenden Als "Slechthorenden" is geselecteerd, worden visuele hulpmiddelen weergegeven bij de ondertitels (als de uitzender visuele hulpmiddelen ondersteunt). 27 NL
Standaard opnieuw Hiermee kunt u alle instellingen terugzetten op de fabrieksinstellingen; de instellen Installatiegids wordt weergegeven. ? • Schakel de televisie niet uit, verwijder de stekker niet uit het stopcontact en druk niet op een toets tijdens het herstellen van de fabrieksinstellingen (ongeveer 30 seconden). • Favorietenlijst, land/regio, taal en alle instellingen voor de automatisch geprogrammeerde kanalen worden terug gezet op de fabrieksinstellingen. Land De optie "Land" wordt grijs weergegeven en kan niet worden aangepast. Het land dat is geselecteerd tijdens de eerste maal opstarten wordt automatisch weergegeven in het menu. Spelmodus De Spelmodus is alleen actief voor de bronnen PC, HDMI, YPBPR. Als de Spelmodus is ingesteld op "Aan" voor deze bronnen, dan schakelt het beeldmenu automatisch over naar de Spelmodus. In deze modus kunt u enkel de instellingen voor de kleurtemperatuur en het tegenlicht aanpassen. De Spelmodus biedt een aanzienlijke verbetering van de beeldkwaliteit voor spelconsoles en voor het weergeven van tekstbestanden als de televisie wordt gebruikt als monitor. Wij raden aan deze modus op "Uit" te zetten als u een film via een van bovenstaande bronnen wilt bekijken. Software update Hiermee kan de televisie software-updates ontvangen (als deze worden uitgezonden) via uw huidige antenne/kabelaansluiting. Het wordt aanbevolen deze instelling altijd op "Aan" te houden. ? • De optie Software update verschijnt in de analoge modus niet in het menu. RF software-update Hiermee kan de televisie software-updates ontvangen (als deze worden uitgezonden) via handmatige softwarescan als de functie Software update op "Uit" staat. USB software- Hiermee kunt u een software-update uitvoeren via USB-invoer. update HDMI-instellingen Via deze functie kan de televisie communiceren met apparatuur die is aangesloten op de HDMI-aansluiting via Controle voor HDMI. ? • Dit menu verschijnt onder het menu "Voorkeur" als de ingangsbron wordt ingesteld op HDMI. Controle voor Met HDMI kan de televisie worden ingesteld om HDMI te communiceren met "Controle voor HDMI"- -compatibele apparatuur. Indien ingesteld op "Aan", kunnen de volgende menubewerkingen worden uitgevoerd. Auto apparatuur uit Indien ingesteld op "Aan", wordt de met "Controle voor HDMI"-compatibele apparatuur en de televisie uitgeschakeld. Auto tv aan Indien ingesteld op "Aan", wordt de televisie en de met "Controle voor HDMI"-compatibele apparatuur ingeschakeld. 28 NL
Update Hiermee wordt de "HDMI-apparatuurlijst" apparatuurlijst gemaakt of geüpdatet. Maximaal 11 met "Controle voor HDMI"-compatibele apparaten kunnen op elkaar worden aangesloten. Maximaal 5 apparaten kunnen op een enkele aansluiting worden aangesloten. U kunt de "HDMI- apparatuurlijst" updaten en de aansluitingen of instellingen van de met "Controle voor HDMI"- compatibele apparatuur wijzigen. HDMI- Geeft de met "Controle voor HDMI"-compatibele apparatuurlijst apparatuur weer die is aangesloten. Decoderinstellingen Stelt u in staat een gecodeerd kanaal te bekijken en op te nemen bij gebruik (AV1) van een decoder die rechtstreeks is aangesloten op de scart-aansluiting via een recorder. Kinderslot Vergrendeling Als deze functie is ingesteld op "Aan" dan wordt er om een wachtwoord gevraagd als een gebruiker de menu's Auto afstelling, Manueel digitaal afstemmen, Manueel analoog afstemmen en Zendertabel wil activeren in het menu Zenderkiezer. ? • Het wachtwoord van het menu Kinderslot is in de fabriek ingesteld op "9999". U kunt dit Menu-functies gebruiken wijzigen indien u wenst. PIN instellen 1 Druk op 3. 2 Druk op de nummertoetsen om de nieuwe pincode in te voeren. 3 Druk op de nummertoetsen om de pincode in te voeren die is ingevoerd in stap 2. z • Voor het geval u de pincode vergeet: pincode 9999 wordt altijd geaccepteerd. Blokkeer pro- Stelt u in staat het bekijken van gewenste programma's te verhinderen. Voer de juiste gramma pincode in om de geblokkeerde programma's te bekijken. 1 Druk op 3. 2 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt blokkeren. 3 Druk op de groene toets. Herhaal bovenstaande procedure om andere kanalen te blokkeren. 4 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Ouderlijke Hiermee stelt u een leeftijdsgrens in voor programma's. Om een programma te controle bekijken voor een hogere leeftijd dan de opgegeven leeftijd, voert u de juiste pincode in. 1 Druk op G/g om de leeftijdsgrens te selecteren of "Uit" (voor kijken zonder leeftijdsgrens). 2 Druk op RETURN O om het instellen te voltooien. Paneel Slot Als u Paneel Slot instelt op "Aan" worden de toetsen op de televisie vergrendeld en zijn ze niet meer functioneel. 29 NL
Overige informatie De accessoires installeren (wandmontagesteun) Beste klanten: Ter bescherming van het product en om veiligheidsredenen raadt Sony ten zeerste aan de televisie te laten installeren door een erkende leverancier. Probeer de televisie niet zelf te installeren. Beste Sony-dealer of leverancier: Houd de veiligheid goed in acht ten tijde van de installatie, periodiek onderhoud en onderzoek van dit product. Uw televisie kan worden geïnstalleerd met een VESA-wandmontagesteun die geschikt is voor 75x75mm bouten. De wandmontagesteun wordt niet bij het televisietoestel geleverd. Stappen: 1 Plaats het toestel op een tafel zoals hieronder wordt getoond, protectiescherm met protectiehoes, tijdens het vastzetten van de steun. 2 Verwijder de standaard van het televisietoestel (zie pagina 6). 3 Schroef de "hals" los van het toestel en demonteer deze. 4 Raadpleeg de instructies die bij de wandmontagesteun zijn geleverd (niet bij televisietoestel geleverd). 30 NL
Specificaties Naam model KDL-19BX200 KDL-22BX200 Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (van het Engelse "Liquid Crystal Display" = display van vloeibare kristallen) Televisiesysteem Analoog: afhankelijk van de land/regiokeuze: B/G, D/K, I, L Digitaal: DVB-T Kleur-/videosysteem Analoog: PAL, PAL60 (alleen video-ingang), SECAM, NTSC3,58, NTSC4,43 (alleen video-ingang) Digitaal: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Beschikbare kanalen Analoog: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69 Digitaal: VHF / UHF Geluidsuitgang 3+3W Ingang/uitgang-aansluitingen Antenne / kabel 75 ohm externe aansluiting voor VHF / UHF 21-pins scart-aansluiting inclusief audio/video-ingang, S-video-ingang, RGB-ingang en i / I / J AV1 TV audio/video-uitgang. Ondersteunde formaten: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i I / Y Pb Pr IN Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3V negatieve sync. / PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm / PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm Audio-ingang (mini-aansluiting) o Y Pb Pr IN HDMI IN Ondersteunde formaten: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Twee kanalen lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bit. Dolby Digital 32, 44,1 en 48 kHz, Max. bitfreq 640 kHz Pc-ingang (zie pagina 32) PC-ingang (D-sub 15-pins) (zie pagina 32) Overige informatie I PC G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, geen sync op groen/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm / R: 0,7 Vp-p, 75 ohm Audio-ingang (mini-aansluiting) o PC Video-ingang (RCA-aansluiting) M AV2 Audio-ingang (RCA-aansluitingen) o AV2 Aansluiting hoofdtelefoon i USB-ingang H CAM (Conditional Access Module)-ingang G Stroom en overige zaken Netspanningvereisten 220-240V AC, 50 Hz Schermformaat (diagonaal 19 inch / ongeveer 47 cm 22 inch / ongeveer 55 cm gemeten) Beeldschermresolutie 1.366 punten (horizontaal) x 768 lijnen (verticaal) Stroomverbruik 27,0 W 43,0 W 31 NL
Stroomverbruik in stand-by 0,76 W Gemiddelde jaarlijkse energie- 39 kWh 63 kWh verbruik *1 Afmetingen (met standaard) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (B x H x D) (Ongeveer) (zonder 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm standaard) Gewicht (met standaard) 4,5 Kg 5,1 Kg (Ongeveer) (zonder 3,9 Kg 4,5 Kg standaard) Meegeleverde accessoires Raadpleeg "Accessoires controleren" (pagina 4) Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. *1 4 uur per dag en 365 dagen per jaar. Referentietabel pc-ingangssignaal voor PC en HDMI IN Resolutie Horizontale Verticale Standaard frequentie frequentie (Hz) Signalen Horizontaal Verticaal (KHz) Pixel (lijn) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Voor de beste beeldkwaliteit wordt aangeraden de signalen in de hiervoor weergegeven tabel te gebruiken met een verticale frequentie van 60 Hz (vetgedrukt). 32 NL
Problemen oplossen Kanalen Beeld Het gewenste kanaal kan niet worden geselecteerd. Geen beeld (scherm is donker) en geen geluid • Schakel tussen de digitale en analoge modus en • Controleer de aansluiting van de antenne/kabel. selecteer het gewenste digitale/analoge kanaal. • Steek de steker van de televisie in het stopcontact Sommige kanalen zijn blanco en druk op 1 op de zijkant van de televisie. • Gecodeerd/abonneekanaal. Meld u aan bij de • Als het (stand-by) lampje rood oplicht, drukt u op betaaltelevisieservice. I/1. • Kanaal wordt alleen voor data gebruikt (geen beeld Geen beeld of geen menu-informatie van of geluid). apparatuur die op de scart-aansluiting is • Neem contact op met de zender voor aangesloten. uitzendinformatie. • Druk op M om de lijst met aangesloten apparatuur Digitale kanalen worden niet weergegeven weer te geven en selecteer vervolgens de gewenste • Neem contact op met een lokaal installatiebedrijf invoer. om te achterhalen of er in uw omgeving digitaal • Controleer de verbinding tussen de optionele wordt uitgezonden. apparatuur en de televisie. • Sluit een antenne aan met een hoger vermogen. Dubbele beelden of echobeelden • Controleer de aansluiting van de antenne/kabel. • Controleer de locatie van de antenne en de Algemeen richting. Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op het scherm De televisie wordt automatisch uitgeschakeld (de • Controleer of de antenne defect of verbogen is. televisie wordt stand-by gezet). • Controleer of de antenne het einde van de • Controleer of "Timer uit" (pagina 26) of levensduur heeft bereikt (drie tot vijf jaar bij "Slaaptimer" (pagina 26) is geactiveerd. normaal gebruik, een tot twee jaar bij gebruik in • Indien er gedurende 5 minuten geen signaal wordt kustgebieden). ontvangen en geen werking wordt uitgevoerd in de Beeld- of geluidsruis bij het bekijken van een TV-modus, dan schakelt de televisie automatisch televisiekanaal over op stand-by. • Voer fijnafstemming uit voor een betere Vervormd beeld en/of ruis beeldontvangst (pagina 24). • Houd de televisie uit de buurt van elektrische Er verschijnen enkele kleine zwarte en/of heldere ruisbronnen zoals auto's, motoren, haardrogers of Overige informatie punten op het scherm optische apparatuur. • Het beeld van een scherm bestaat uit pixels. Kleine • Houd bij het installeren van de optionele zwarte en/of heldere puntjes (pixels) op het scherm apparatuur wat ruimte vrij tussen de optionele duiden niet op een storing. apparatuur en de televisie. Geen kleur bij programma's • Controleer de aansluiting van de antenne/kabel. • Selecteer "Standaard opnieuw instellen" (pagina • Houd de kabel van de antenne/kabeltelevisie uit de 27). buurt van andere aansluitkabels. Geen kleur of onregelmatige kleur als u een De afstandsbediening werkt niet signaal bekijkt via de Y Pb Pr (Component)- • Vervang de batterijen. aansluitingen • Controleer de aansluiting van de Y Pb Pr (Component)-aansluitingen en controleer of de stekkers stevig in de bijbehorende aansluitingen zijn geplaatst. Geluid Geen geluid, maar goed beeld • Druk op 2 + of% (Geluid onderdrukken). 33 NL
Introducción Información sobre las Ubicación de la etiqueta Gracias por elegir este producto marcas comerciales identificativa Sony. Antes de utilizar el televisor, es una marca registrada del lea este manual atentamente y Las etiquetas correspondientes al Proyecto DVB. número de modelo y al voltaje de la consérvelo para consultarlo en el futuro. fuente de alimentación (de acuerdo HDMI, el logotipo de HDMI y High- con las normas de seguridad Nota sobre la función de Definition Multimedia Interface aplicables) se encuentran situadas son marcas comerciales o marcas en la parte posterior del televisor. Televisión digital comerciales registradas de HDMI • Toda función relacionada con Licensing LLC. la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o Fabricado bajo licencia de Dolby zonas donde se emitan señales Laboratories. digitales terrestres DVB-T Dolby y el símbolo con una doble (MPEG2 y H.264/MPEG4 AVC). D son marcas comerciales de • Este televisor cumple las Dolby Laboratories. especificaciones de DVB-T, pero no se puede garantizar “BRAVIA” y BRAVIA son marcas la compatibilidad con futuras comerciales de Sony Corporation. emisiones digitales terrestres DVB-T. • Algunas opciones de Televisión digital pueden no estar disponibles en algunos países/ zonas. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japón. El representante autorizado de compatibilidad electromagnética y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart (Alemania). Para resolver cuestiones relacionadas con el mantenimiento o la garantía, consulte las direcciones indicadas en los documentos sobre mantenimiento o garantía. 2 ES
Índice Guía de uso 4 Información de seguridad .................................................................................7 Precauciones ....................................................................................................8 Descripción general del mando a distancia......................................................9 Descripción general de los indicadores y botones del televisor ......................11 Ver la televisión Ver la televisión ................................................................................................12 Cómo utilizar la Guía de programa Electrónico Digital (EPG) ...................14 Utilización de la Lista favoritos digitales ..................................................15 Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales ......................................................................16 Ver imágenes de los equipos conectados.........................................................18 Cómo reproducir fotografías/música mediante USB ........................................18 Uso del Control por HDMI .................................................................................19 Utilización de las funciones del MENÚ Navegar por los menús .....................................................................................20 Menú de Ajustes de TV .....................................................................................21 Información complementaria ES Instalación de los accesorios (soporte de pared) .............................................30 Especificaciones...............................................................................................31 Resolución de problemas .................................................................................33 Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad” (página 7). Conserve este manual para consultarlo en el futuro. : sólo para canales digitales 3 ES
Guía de uso 1: Comprobación de los 2: Colocación del soporte accesorios Siga los siguientes pasos para colocar el soporte en el televisor. Cable de alimentación (1) Mando a distancia RM-ED037 (1) 1 Abra la caja de cartón y extraiga el soporte. Soporte de mesa (1) Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) 2 Coloque el televisor sobre el soporte. Colocación de las pilas en el mando a distancia Presione y levante la tapa para abrir el compartimento. • Coloque las pilas con la polaridad correcta. • No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas 3 Coloque el televisor en el soporte nuevas con viejas. presionando ligeramente en la parte • Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche superior del televisor. las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades 3: Conexión de una locales. • Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje antena/Set Top Box/ caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún grabadora de DVD tipo de líquido. • No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa Conexión de una antena ni en una habitación húmeda. Cable coaxial 4 ES
Conexión de un receptor satélite/ Conexión de un receptor satélite/ Guía de uso grabadora (p. ej., grabadora de grabadora (p. ej., grabadora de DVD) con EUROCONECTOR DVD) con HDMI Cable coaxial Cable coaxial Cable coaxial Cable coaxial Cable EUROCONECTOR Cable HDMI Vídeo/grabadora de DVD Vídeo/grabadora de DVD 4: Ajustes iniciales 5 ES
1 Conecte el televisor a la toma de corriente. • El sintonizado finaliza cuando aparece la tabla de cadenas en la pantalla. 2 Pulse 1 en el televisor. 6 Pulse MENU para salir. Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú de “Guía de instal.” en la pantalla. Extracción del soporte de 3 Pulse G/g para seleccionar el idioma. mesa del televisor La selección del idioma aparece en la pantalla. ? Guía de instal. • Presione las lengüetas (A) y tire del soporte en la dirección que indica la flecha. • Sólo debe extraer el soporte de mesa si desea montar el televisor en la pared. Ajustes de idioma Español Auto sintonizado Seleccionar 4 Pulse F/f para seleccionar “Auto sintonizado”, luego pulse . 5 Pulse G/g para seleccionar el país. Pulse [up/down] para seleccionar “Tipo de expl.” Luego pulse [left/right] para seleccionar ATV (televisión analógica) y DTV (televisión digital), DTV o ATV “Zona horaria” cambiará automáticamente según la selección de país. Pulse para iniciar el Auto sintonizado. Auto sintonizado Seleccionar sint. TV analógica o digital. Pulse OK para iniciar expl. de canales. Compruebe que la antena esté conectada. Selección del País España Tipo de expl. ATV & DTV Zona horaria Madrid GMT+1 Seleccionar RETURN Volver ? • El Auto sintonizado puede tardar unos minutos según la cantidad de canales de televisión disponibles. • También puede sintonizar los canales manualmente (página 24). 6 ES
• No apriete, doble ni retuerza Información de Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. excesivamente el cable de alimentación. Los conductores seguridad Instalación sobre pedestal internos podrían quedar al descubierto o romperse. Instalación/ 30 cm • No modifique el cable de configuración alimentación. Instale y utilice el televisor siguiendo 10 cm 10 cm 6 cm • No coloque ningún objeto pesado estas instrucciones para evitar el riesgo encima del cable de alimentación. de incendios, descargas eléctricas u • No tire del cable para desconectarlo. otros daños y/o lesiones. • No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente. Instalación Deje, como mínimo, estas distancias • No utilice una toma de corriente de • Debe instalar el televisor cerca de una alrededor del televisor. mala calidad. toma de corriente de fácil acceso. • Para garantizar una ventilación • Coloque el televisor sobre una apropiada y evitar la acumulación de Uso prohibido superficie estable y plana. suciedad o polvo: No instale/use el televisor en lugares, • La instalación en pared sólo puede ser - No instale el televisor boca arriba, entornos o situaciones como las que se realizada por personal cualificado. boca abajo, hacia atrás ni de lado. mencionan a continuación; de lo contrario - No instale el televisor en un estante, podría producirse un mal funcionamiento del 6.5 mm - 10 mm sobre una alfombra, sobre una cama o televisor y provocar un incendio, descargas dentro de un armario. eléctricas u otros daños y/o lesiones. - No cubra el televisor con objetos como cortinas o periódicos, etc. Lugar: - No instale el televisor como se Espacios exteriores (con luz muestra a continuación. solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, Tornillo (suministrado con el soporte de pared La circulación de aire queda obstruida. en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, Gancho de montaje Colocación del gancho en Pared Pared humedad o humo. la cara posterior del televisor Entorno: Transporte • Para evitar incendios, • Desconecte todos los mantenga siempre las cables antes de transportar velas u otras llamas el televisor. alejadas de este producto. • Cuando transporte el • Lugares cálidos, televisor con las manos, húmedos o con excesivo polvo; sujételo como se indica lugares en los que puedan entrar a la derecha. No ejerza presión sobre el panel de insectos; lugares expuestos a LCD. vibraciones mecánicas, o lugares • Durante el Cable de alimentación próximos a objetos inflamables transporte, Utilice el cable y el enchufe tal y como (velas, etc.). No exponga el no someta el se indica a continuación para evitar el televisor a goteos ni salpicaduras televisor a riesgo de incendios, descargas eléctricas ni coloque sobre el aparato ningún sacudidas o u otros daños y/o lesiones: objeto lleno de líquido, como vibraciones - Utilice únicamente cables de excesivas. alimentación suministrados por Sony. floreros. • Cuando No utilice cables de otros proveedores. transporte el - Inserte el enchufe totalmente en la Situación: televisor para No lo utilice si tiene las manos mojadas, toma de corriente. repararlo o cuando se mude, embálelo si está desmontada la carcasa o con - Este televisor sólo funciona con con la caja y el material de embalaje accesorios no recomendados por el alimentación de CA de 220-240 V ˜ originales. fabricante. Desconecte el televisor del 50-60 Hz. cable de alimentación y de la antena - Cuando conecte los cables, no olvide Ventilación durante las tormentas eléctricas. desenchufar el cable de alimentación • Nunca tape ni inserte nada en los por razones de seguridad y evite orificios de ventilación del aparato. tropezar o enredarse con los cables. Piezas rotas: • Deje espacio alrededor del televisor, • No arroje ningún objeto contra el - Desenchufe el cable de alimentación antes tal y como se muestra más abajo. televisor. El cristal de la pantalla de manipular o desplazar el televisor. podría romperse debido al impacto y - Mantenga el cable de alimentación Instalación en la pared causar lesiones graves. alejado de fuentes de calor. • Si la superficie del televisor se agrieta - Desconecte el enchufe y límpielo 30 cm o se rompe, no la toque sin antes regularmente. Si se acumula polvo desconectar el cable de alimentación. o humedad en el enchufe, puede De lo contrario, podría recibir una deteriorarse el aislamiento y 10 cm 10 cm descarga eléctrica. producirse un incendio. Notas • No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos. 10 cm 7 ES
Cuando no se utilice también contienen mercurio. Siga la de recogida selectiva de • Si no va a utilizar el televisor durante normativa local para deshacerse de él. residuos) varios días, desconecte el cable por Este símbolo en el producto razones medioambientales y de seguridad. Tratamiento y limpieza de o el embalaje indica que el • El televisor no se desconecta de la la superficie de la pantalla presente producto no puede toma de corriente cuando se apaga. ser tratado como residuo Desenchúfelo para que quede totalmente y la carcasa del televisor doméstico. Debe entregarse desconectado. Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. en el correspondiente punto • No obstante, es posible que algunos de recogida de equipos televisores dispongan de funciones que Para evitar la degradación del material o del eléctricos y electrónicos. precisen que se encuentren en modo de acabado de la pantalla, tenga en cuenta las Al asegurarse de que este producto sea espera para funcionar correctamente. siguientes precauciones. desechado correctamente, Ud. ayuda a • Para eliminar el polvo de la superficie prevenir las consecuencias negativas para Niños de la pantalla y la carcasa, pase el medio ambiente y la salud humana • No deje que los niños suban al televisor. que podrían derivarse de la incorrecta • Mantenga los accesorios pequeños fuera cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el manipulación en el momento de deshacerse del alcance de los niños para que no los de este producto. El reciclaje de materiales traguen. polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro ayuda a conservar los recursos naturales. poco concentrada. Para recibir información detallada sobre Si ocurren los siguientes • No utilice agua ni jabón directamente en el reciclaje de este producto, póngase en problemas... el televisor. Podría gotear hasta la parte contacto con su ayuntamiento, el punto de Apague el televisor y desenchufe inferior de la parte o componentes externos recogida más cercano o el establecimiento inmediatamente el cable de alimentación si y provocar fallos en el funcionamiento. donde ha adquirido el producto. ocurre cualquiera de los siguientes problemas. • No utilice nunca estropajos abrasivos, Pida a su distribuidor o al servicio técnico de productos de limpieza ácidos o alcalinos, Tratamiento de las baterías Sony que le revise el televisor. detergente concentrado ni disolventes al final de su vida útil volátiles, como alcohol, bencina, (aplicable en la Unión Cuando: diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo - El cable de alimentación está dañado. de materiales o expone la unidad a un Europea y en países - Toma de corriente de mala calidad. contacto prolongado con materiales de europeos con sistemas - El televisor está dañado porque se ha goma o vinilo, puede dañar el material de caído, ha sido golpeado o le ha sido de recogida selectiva de la superficie de la pantalla y de la carcasa. arrojado algún objeto. • Se recomienda pasar la aspiradora residuos) - Alguna sustancia líquida o sólida cae periódicamente por los orificios de Este símbolo en la batería dentro del televisor. ventilación para que el televisor se o en el embalaje indica que ventile adecuadamente. la batería proporcionada • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, con este producto no puede ser tratada como Precauciones desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte un residuo doméstico normal. En algunas Ver la televisión Equipos opcionales baterías podría utilizarse • Vea la televisión con luz moderada, ya que, este símbolo junto con un • Sitúe los equipos opcionales o sí lo hace con poca luz o durante mucho símbolo químico. Se añadirán los símbolos cualquier equipo que emita radiaciones tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo. químicos del mercurio (Hg) o el plomo electromagnéticas lejos del televisor. De • Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% lo contrario, la imagen puede aparecer de forma que se eviten niveles excesivos, ya de mercurio o del 0,004% de plomo. Al distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. que podría sufrir daños en los oídos. asegurarse de que estas baterías se desechan • Este producto ha sido probado y cumple los límites establecidos por la directiva correctamente, Ud. ayuda a prevenir las Pantalla LCD EMC para usar cables de conexión de no consecuencias negativas para el medio • Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada ambiente y la salud humana que podrían más de 3 metros. con tecnología de alta precisión y el derivarse de la incorrecta manipulación 99,99% o más de los píxeles están en el momento de deshacerse de este activos, pueden aparecer de forma Pilas • Coloque las pilas con la polaridad correcta. producto. El reciclaje de materiales ayuda a constante unos puntos negros o puntos conservar los recursos naturales. En el caso • No utilice pilas de distintos tipos ni brillantes de luz (rojos, azules o verdes). de productos que, por razones de seguridad, mezcle pilas nuevas con viejas. No se trata de un fallo de funcionamiento, rendimiento o mantenimiento de datos, • Sea respetuoso con el medio ambiente sino de una característica de la estructura necesiten una conexión permanente con la y deseche las pilas en los contenedores de la pantalla LCD. batería incorporada, esta batería solo deberá dispuestos para este fin. En ciertas regiones, • No presione ni raye el filtro frontal, ni ser reemplazada por personal técnico la eliminación de las pilas está regulada. coloque objetos encima del televisor. La cualificado para ello. Para asegurarse de Consúltelo con las autoridades locales. imagen podría resultar irregular o la pantalla que la batería será tratada correctamente, • Use el mando a distancia con cuidado. de cristal líquido podría dañarse. entregue el producto al final de su vida útil No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco • Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es en un punto de recogida para el reciclado derrame sobre él ningún tipo de líquido. posible que la imagen se oscurezca o que de aparatos eléctricos y electrónicos. Para • No deje el mando a distancia cerca de una aparezca una mancha en la pantalla. Esto no las demás baterías, vea la sección donde se fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz significa que el televisor se haya estropeado. indica cómo extraer la batería del producto solar directa ni en una habitación húmeda. Este fenómeno irá desapareciendo a medida de forma segura. Deposite la batería en el que aumente la temperatura. correspondiente punto de recogida para • Si se visualizan imágenes fijas Cómo deshacerse del el reciclado. Para recibir información continuamente, es posible que se televisor detallada sobre el reciclaje de este producto produzca un efecto de imagen fantasma. Eliminación de equipos o de la batería, póngase en contacto con el • Cuando se utiliza el televisor, la pantalla ayuntamiento, el punto de recogida más y la carcasa se calientan. No se trata de un eléctricos y electrónicos cercano o el establecimiento donde ha fallo de funcionamiento. antiguos (aplicable en la adquirido el producto. • La pantalla LCD contiene una pequeña Unión Europea y en países cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor europeos con sistemas 8 ES
Descripción general del mando a distancia 1 I/1 - Modo de espera del televisor Púlselo para encender y apagar el televisor desde el modo de espera. 2 AUDIO En modo analógico: Púlselo para cambiar el modo de sonido dual (página 23). En modo digital: Púlselo para cambiar el idioma del sonido para el programa que está viendo (página 27) 3 Botones de colores (página 13) 4 U/Y -(Mostrar Info/ Texto) En modo digital: Púlselo para ver detalles del programa que se está viendo, además de la información del programa siguiente En modo analógico: Púlselo para ver el número de canal actual e información sobre la fecha. En modo Teletexto: Púlselo para ver información oculta (p. ej., las respuestas a una pregunta) (página 13) 5 F/f/G/g/3 6 ZOOM En modo TV: Púlselo para aumentar la imagen en 3 pasos fijándose en el centro. En modo Teletexto: Púlselo para aumentar la página de teletexto en 2 pasos. 7 MENU (página 20) 8 T - Lista fav. Púlselo para ver la lista de favoritos que ha especificado (página 15) 9 V (Subtítulos) Púlselo para cambiar el idioma de subtítulos (página 27) (solo en modo digital) 0 PROG +/-/c/C En modo TV: Púlselo para cambiar al canal siguiente (+) o anterior (-). En modo Teletexto (página 13): Púlselo para seleccionar la página siguiente (c) o anterior (C). qa P - (Canal anterior) Púlselo para volver al canal anterior. 9 ES
qs % - Eliminar sonido Púlselo para encender o apagar el sonido de forma temporal. qd 2 +/- Volumen Púlselo para subir (+) o bajar (-) el volumen. qf / - Teletexto (página 13) Púlselo para visualizar la información de teletexto (página 13). qg Botones numéricos En modo TV: Púlselos para seleccionar canales. Para los canales número 10 y posteriores, introduzca rápidamente el segundo y tercer dígitos. En modo Teletexto: Púlselos para introducir el número de página para seleccionar la página. qh O RETURN Vuelve a la pantalla anterior de cualquier menú que haya en pantalla. qj L GUIDE/A/B En modo digital: EPG (Guía de programa Electrónico Digital) (página 14) qk Botones para el equipo opcional. Activa los equipos conectados al televisor. (página 18) ql N Formato de imagen Púlselo para seleccionar el formato de imagen (página 13). w; M - [ Selección de fuente de entrada/ Bloqueo de Texto En modo TV: Púlselo para visualizar la lista de fuentes (página 18). En modo Teletexto: Para la página de teletexto seleccionada. z • Los botones PROG, AUDIO, y del número 5 cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles como referencia para usar el televisor. 10 ES
Descripción general de los indicadores y botones del televisor 1 2 + / PROG + Púlselo para aumentar el volumen/ seleccionar el siguiente canal. 2 2 + / PROG Púlselo para cambiar las opciones del volumen/selección de canales. 3 2 - / PROG - Púlselo para aumentar el volumen/ seleccionar el canal anterior. 4 1 - Power Púlselo para encender o apagar el televisor. Para desconectarlo completamente, retire el enchufe de la toma de corriente. 5 Indicador Power/Standby y sensor de mando a distancia • Cuando se enciende el televisor, aparece una luz verde. • Cuando el televisor está en modo de espera, se enciende una luz roja. • Recibe señales de infrarrojos del mando a distancia. No coloque nada sobre el sensor ya que podría afectar a su funcionamiento. ? • Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si desenchufa el cable de alimentación con el televisor encendido puede provocar un mal funcionamiento. 11 ES
Ver la televisión Pulse F/f para seleccionar DTV Ver la televisión para el modo digital o ATV para modo analógico, luego confirme con 3. Su televisor cambiará al modo seleccionado. 3 Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar un canal de televisión. • Para los canales número 10 y posteriores, introduzca rápidamente el segundo y tercer dígito. • Para seleccionar un canal digital utilizando la Guía de programa Electrónico Digital (EPG), véase la página 14. En modo digital Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos. : Servicio de radio : Servicio de suscripción/codificado : Múltiples idiomas de audio disponibles Subtítulos disponibles V: : Subtítulos disponibles para personas con problemas auditivos : Edad mínima recomendada para el programa actual (de 4 a 18 años) : Bloqueo TV 1 Pulse 1 en el televisor o I/1 en el mando Operaciones adicionales a distancia para encender el televisor. El indicador del modo en espera en la parte Para Haga lo siguiente frontal del televisor cambia de verde a rojo. Ajustar el volumen. Pulse 2+ botón (aumentar)/- (disminuir). 2 Pulse M para cambiar a modo digital Seleccionar un canal de o analógico. Aparece el menú Fuente Pulse 3. Pulse F/f la lista de canales de señal. para seleccionar el canal deseado de la lista de Entradas canales, luego pulse 3. Seleccionar las listas de Pulse T. DTV favoritos Encontrará más información ATV AV1 en la página 15. AV2 S-VIDEO (AV1) PC HDMI YPBPR (PC) 12 ES
Para acceder al teletexto LetterBox En modo analógico, pulse /. Cada vez que Mostrar las emisiones pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la en Cinemascope con las siguiente forma: proporciones correctas. Imagen y teletexto p Teletexto p Sin teletexto (Salir del servicio de teletexto). • Pulse los botones numéricos o c/C para seleccionar una página. Subtítulos • Para congelar una página, pulse M /[ . Mostrar las emisiones • Pulse U/m para visualizar la información oculta en Cinemascope con Ver la televisión en una página. subtítulos en pantalla. • Si existen subpáginas de una página y no quiere esperar al avance automático, pulse el botón G para las páginas anteriores y el botón g para las páginas siguientes. Panorama • Pulse ZOOM dos veces para aumentar el texto de Muestra las una página en dos pasos; al pulsar por primera vez emisiones en formato se aumentará la mitad superior, y con la segunda convencional 4:3 con aumentará la mitad inferior de la página. un efecto de imitación de pantalla panorámica. z La imagen en formato • Cuando aparecen cuatro elementos de colores en la parte inferior de la página de Texto, está disponible Fastext. 4:3 se alarga para Fastext le permite acceder a las páginas de forma rápida ocupar toda la pantalla. y fácil. Pulse el botón de color correspondiente para Auto acceder a la página deseada. Cambiar automáticamente el formato de pantalla Para cambiar el formato de en función de la señal de emisión. pantalla manualmente. Redimensionamiento: No. • Cuando está seleccionado este modo, la imagen de Pulse N varias veces para seleccionar el formato de alta definición no queda cortada y se muestra en su pantalla deseado. tamaño original. Horizontal Esposible que las partes superior e inferior de la imagen aparezcan cortadas. Mostrar las emisiones en pantalla panorámica ? (16:9) con las • Según la señal, tal vez algunos formatos de pantalla no se proporciones correctas. puedan seleccionar. • Es posible que no se visualicen algunos caracteres o letras en la parte superior e inferior de la imagen en el modo 14:9 “Panorama”. Mostrar emisiones en formato 14:9 con las proporciones correctas. Como resultado, aparecerán zonas con un margen negro en la pantalla. 4:3 Mostrar las emisiones en pantalla 4:3 convencionales (por ejemplo, televisor sin pantalla panorámica) con las proporciones correctas. 13 ES
Cómo utilizar la Guía de programa Electrónico Digital (EPG) Tipo servicio DTV Basil Brush(Now) Wed 27 Feb 11:21 1 En modo digital, pulse L GUIDE. 27 Feb 2009 11:00 11:30 2 Realice la operación deseada tal 1 BBC ONE 11:00 Basil Brush y como se muestra en la tabla 2 BBC TOW 3 ITV 1 11:30 12:15 Secret Agent Trisha siguiente o en la pantalla. 4 five 13:00 Deal or no Deal 5 Channel 4 13:25 International Blows 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Día anterior Día siguiente Lista recordat Recordat Sintonizar Seleccionar Información MENU Salir Esposible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. Para Haga lo siguiente Ver un programa Pulse F/f para seleccionar un programa, luego pulse 3. Apagar la EPG Pulse L GUIDE. Mostrar la información del programa 1 Pulse F/f para seleccionar el canal cuya información de programa actual, así como la información del desea visualizar, a continuación pulse g. Se activará la línea de programa del día anterior o siguiente información de programa. 2 Pulse el botón rojo para visualizar la información del día anterior y el botón verde para visualizar la información del día siguiente. 3 Pulse F/f para seleccionar los títulos de información de programa, luego pulse U/Y para obtener información detallada. Configurar un recordatorio para un 1 Pulse F/f para seleccionar el canal para el cual se configurará el programa recordatorio, luego pulse g. Se activará la línea de información de programa. 2 Pulse F/f para seleccionar el título de información de programa para el cual se configurará el recordatorio, luego pulse el botón azul. 3 Introduzca la información del recordatorio y pulse 3. 4 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Cancelar el recordatorio 1 En el menú EPG, pulse el botón amarillo. 2 Pulse F/f para seleccionar el recordatorio que desea cancelar. 3 Pulse el botón rojo para eliminar el recordatorio. 4 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. 14 ES
Utilización de la Lista favoritos digitales Table de cadenas Puede crear cuatro listas favoritas de Prog Nombre del servicio CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 canal distintas. 1 Realice las siguientes operaciones 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five para abrir la tabla de cadenas. MENU p f p Ajustes p 3 p f p 005 Channel 4 006 BBC THREE Ver la televisión 007 008 BBC FOUR TV 3 Config. Canales 3 p f p Tabla de 009 NRK2 cadenasp 3. Tipo servicio TODOS Red Desplazar Red Borrar Todas las redes Tipo servicio 2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla. Sintonizar Seleccionar Pág. arr./abajo RETURN Volver Esposible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. Para Haga lo siguiente Añadir o eliminar canales de la lista de 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea añadir a la lista de Favoritos favoritos. 2 Pulse G/g para seleccionar la lista de favoritos a la que desea añadir el canal seleccionado, luego pulse3 . 3 El símbolo T aparece debajo de la lista de favoritos correspondiente para el canal añadido. 4 Para eliminar un canal de la lista de favoritos seleccione el canal correspondiente de la lista de favoritos y pulse 3 . El símbolo T desaparecerá. 5 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Seleccionar una lista de favoritos 1 Pulse T para seleccionar una lista de favoritos. 2 En el menú Lista fav. pulse F/f para seleccionar una de las listas de FAV1 a FAV4, a continuación pulse 3 . Ver un canal 1 Abra la lista de favoritos deseada. 2 Pulse F/f para seleccionar un canal, luego pulse 3 . Ocultar la lista Favoritos Pulse RETURN O. 15 ES
Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su televisor. No se suministran los cables de conexión. Reproductor de DVD PC (salida de HDMI) Reproductor de DVD Blu-ray Videocámara digital Consola de videojuegos/ videocámara digital PC/reproductor de DVD Salida de componentes Reproductor/ grabadora de DVD Consola de videojuegos Descodificador Vídeo Tarjeta CAM Cámara digital/ aparato USB Auriculares 16 ES
Conexión de equipos de audio-vídeo (orden de calidad, alta a baja) Punto de conexión Conectar con Descripción Cable HDMI Es la entrada del vídeo digital y las señales de audio. B HDMI / o Si el equipo posee una toma DVI, conecte la toma DVI a la toma HDMI1 a través de la interfaz de un adaptador de DVI - HDMI (no suministrado), y conecte la toma de salida de audio del equipo a la toma de entrada de audio HDMI IN PC/Y Pb Pr. ? • La entrada HDMI solo admite las siguientes entradas de video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p. • Utilice solo un cable HDMI auténtico con el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar un cable de HDMI de Sony (tipo alta velocidad). VGA - cable Conecte el equipo con un cable adaptador VGA-Y Pb Pr (no D I PC / Y Pb Pr, cable suministrado), y conecte la toma de salida de audio del equipo a la toma Y Pb Pr IN / o de audio de entrada de audio HDMI IN PC/Y Pb Pr. Cable de PC Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas como el “Connector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible en el servicio técnico de Utilización de equipos opcionales con ferritas, cable de audio Sony) o similar. ? • La entrada Y Pb Pr solo admite las siguientes entradas de video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. Cable Puede conectar un descodificador. Al conectar un descodificador, se Ai/I/ EUROCONECTOR trasmiten señales de emisión codificadas al descodificador, donde se J / AV1 descodifican y se envían al televisor. ? • Puede conectar una grabadora (p. ej. una grabadora de DVD) directamente al televisor. Cable de vídeo C M AV2 / o compuesto Conexión de equipos portátiles Punto de conexión Conectar con Descripción Cable USB Puede disfrutar de archivos de fotos/música guardados en una cámara F H USB o videocámara digitales Sony mediante un cable USB o el dispositivo de almacenamiento de USB del televisor (página 18). Conexión de otros equipos Punto de conexión Conectar con Descripción Módulo CAM Ofrece acceso a servicios de televisión de pago. Para obtener más E G CAM información, consulte el manual de instrucciones suministrado con (Módulo de Acceso su módulo CAM. Para utilizar el módulo CAM, apague el televisor e Condicional) introduzca el módulo CAM en la ranura. ? • El CAM no puede utilizarse en algunos países/áreas. Consulte a su distribuidor autorizado. Auriculares Puede oír la televisión con auriculares. Gi Auriculares 17 ES
Ver imágenes de los Cómo reproducir fotos/ equipos conectados música mediante USB Encienda el equipo conectado y, a Puede disfrutar de archivos de fotos/ continuación, realice las siguientes música guardados en una cámara o operaciones. videocámara digitales Sony mediante un cable USB o el dispositivo de 1 Pulse M para Entradas almacenamiento de USB del televisor. visualizar el menu 1 Conexión de un aparato USB a la toma DTV Fuente de señal. ATV de USB del televisor. 2 Pulse MENU. AV1 2 Pulse F/f para AV2 seleccionar S-VIDEO (AV1) 3 Pulse F/f para seleccionar Foto o la fuente de Música, luego pulse 3 para confirmar. PC entrada donde HDMI Aparecerá la lista de carpetas o archivos. esté conectado YPBPR (PC) 4 Pulse F/f para seleccionar un archivo o el equipo, luego carpeta, luego pulse 3 para confirmar. pulse 3 para Pulse el botón rojo para seleccionar confirmar. todos los archivos. Pulse el botón verde para desmarcar todos los archivos seleccionados. Púlselo para cambiar al equipo A AV1 conectado a la entrada AV1. Cuando seleccione una carpeta, seleccione un archivo, pulse 3 para Púlselo para cambiar al equipo A S -VIDEO conectado mediante la entrada destacar el archivo, luego pulse el botón (AV1) u (azul). Comienza la reproducción. AV1. Púlselo para cambiar al equipo Si desea reproducir varias fotografías o B HDMI conectado a la entrada HDMI. archivos de música de la carpeta, pulse Púlselo para cambiar al equipo 3 para destacarlos. C AV2 conectado a la entrada AV2. ? Púlselo para cambiar al equipo • Mientras el televisor accede a los datos del dispositivo de D YPBPR conectado a la entrada de USB, tenga en cuenta lo siguiente: (PC) - No apague el televisor ni el dispositivo de USB conectado. componentes PC. - No desconecte el cable USB. D PC Púlselo para cambiar al PC - No extraiga el dispositivo de USB. conectado a la entrada de PC. Los datos del dispositivo de USB podrían dañarse. • Sony no asume ninguna responsabilidad por los daños o pérdida de datos producidos en la unidad de grabación Para equipos conectados a las tomas debido al mal funcionamiento de los dispositivos conectados o del televisor. de euroconector mediante un cable • La reproducción mediante USB es compatible con los euroconector de 21 pines siguientes formatos de archivos de fotos: Inicie la reproducción en el equipo conectado. - JPEG (archivos JPEG compatibles con DCF o Exif con Aparece en pantalla la imagen del equipo conectado. la extensión “.jpg”). • La reproducción mediante USB es compatible con los siguientes formatos de archivos de música: Para un vídeo sintonizado - MP3 (archivos con la extensión “.mp3” que no están protegidos por copyright) automáticamente • El nombre del archivo y de la carpeta sólo pueden estar En modo analógico, pulse PROG +/- o los en inglés. botones numéricos para seleccionar el canal de • Si conecta una cámara de fotos digital Sony, ajuste el modo de vídeo. conexión de USB de la cámara en “Auto” o “Mass Storage”. Si desea más información sobre el modo de conexión de USB, consulte las instrucciones de su cámara digital. • En el siguiente sitio web encontrará información actualizada sobre los dispositivos de USB compatibles. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ 18 ES
Ver una fotografía - Pase de Diapositivas Uso del Control por HDMI La función de Control por HDMI permite que los Puede crear un pase de diapositivas equipos se controlen entre sí mediante la opción seleccionando varias fotografías. Cada HDMI CEC (control de electrónica de consumo) fotografía se mantiene en pantalla durante definida por HDMI. el tiempo que haya especificado y luego Puede conectar juntos los dispositivos compatibles aparece la fotografía siguiente. con Sony HDMI como un televisor y una grabadora de DVD con disco duro y sistema de audio mediante 1 Seleccionar una fotografía. cables HDMI para permitir que se controlen entre sí. Asegúrese de que el equipo compatible está Puede seleccionar las fotos en el conectado correctamente para utilizar la función dispositivo USB conectado o en una Control por HDMI. carpeta de imágenes predefinida. Para más información sobre cómo Conexión del equipo compatible con el seleccionar fotos, véase la página 18. Control por HDMI Conecte el equipo compatible y el televisor con un cable HDMI. Encontrará más información en la 2 Mientras se está visualizando la foto página 17. Utilización de equipos opcionales seleccionada pulse MENU, luego pulse F/f para seleccionar (Ajustes) y Control de los ajustes de control por pulse 3 para confirmar. HDMI El Control por HDMI debe estar activado tanto en 3 Pulse F/f para seleccionar el televisor como en el equipo conectado. Consulte la información sobre Configuración HDMI (página (Configuración Usb), luego pulse 3 28) para ver la configuración del televisor. Consulte para confirmar. el manual de instrucciones para ver la configuración detallada del equipo conectado. 4 Pulse F/f para seleccionar Intervalo diapositivas, luego pulse G/g Funciones del Control por HDMI • Apaga el equipo conectado y el televisor. para configurarlo en 3s, 5s o 10s. • Automáticamente activa la entrada de equipo Cada fotografía se mantiene en cuando se enciende el equipo. pantalla durante el tiempo que haya especificado y luego aparece la fotografía siguiente. 5 Pulse MENU varias veces para salir del menú. - Aumentar o disminuir el zoom de la foto Esta función le permite aumentar o disminuir el zoom de las fotografías. 1 Pulse ZOOM mientras la foto esté en pausa o en reproducción. ? • Pulse ZOOM varias veces. Al pulsar por primera vez se aumentará el zoom, la segunda disminuirá. - Rotar una foto Esta función le permite rotar las fotos 90º. 1 Pulse G/g para rotar una foto 90° mientras se está reproduciendo. 19 ES
Utilización de las funciones del MENÚ Navegar por los menús 3 Siga las instrucciones de la pantalla. MENÚ le permite acceder y disfrutar de varias funciones útiles de este televisor. 4 Pulse MENU para salir. Puede seleccionar canales fácilmente y cambiar la configuración del televisor. ? • Las opciones disponibles dependen de cada situación. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. MENÚ Foto Photo Música Ajustes MENU Salir 2 Pulse F/f para seleccionar una opción, luego pulse 3. Símbolo de la Descripción opción Puede acceder a los archivos Foto de fotografías almacenados en el dispositivo USB (página 18). Puede acceder a los archivos Música de música almacenados en el dispositivo USB (página 18). Puede ajustar la configuración Ajustes avanzada (página 21). 20 ES
Menú de Ajustes de TV Imagen DTV Realice las siguientes operaciones para abrir el menú Modo Imagen Usuario de Ajustes de TV. Brillo 50 Contraste Color 100 65 1 Pulse MENU. Agudeza 75 Confıg. avanzada de imagen 2 Pulse F/f para seleccionar (Ajustes), luego pulse 3 para confirmar. 3 Pulse F/f para seleccionar opciones de menú, luego pulse 3 para confirmar. Pulse MENU para salir. Seleccionar RETURN Volver Imagen Modo Imagen Púlselo para seleccionar el modo de imagen. Vívido Aumenta el contraste y nitidez de la imagen. Natural Ofrece una calidad óptima de la imagen aumentando el Utilización de las funciones del MENÚ contraste de la imagen. Cine Para ver contenido de películas. Es la opción más adecuada para ver la televisión en un entorno teatral. Deportes Ofrece la mejor calidad para ver contenido de deportes. Usuario Almacena sus ajustes de imagen individuales. Brillo Da brillo u oscurece la imagen. Contraste Aumenta o reduce el contraste de la imagen. Color Aumenta o reduce la intensidad del color. Agudeza Aplica mayor o menor nitidez a la imagen. Config. Ajusta la configuración avanzada de imagen. avanzada de imagen Temp.del Color Ajusta el nivel de blanco de la imagen. Frío Proporciona a los blancos un matiz azulado. Cálido Proporciona a los blancos un matiz rojizo. Normal Proporciona a los blancos un matiz neutro. 21 ES
DNR Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve). Bajo/ Modifica el efecto de la reducción de ruido. Medio/ Alto No Desactiva la opción Reductor de ruido. Mpeg NR Reduce el ruido de la imagen en vídeo comprimido con MPEG. Esta opción se activa al ver un DVD o una emisión digital. Bajo/ Modifica el efecto de la reducción de ruido Medio/ Alto MPEG. No Desactiva la opción Reductor de ruido MPEG. Color vivo Aviva los colores. Bajo/ Modifica el efecto de color vivo. Medio/ Alto No Desactiva la opción de color vivo. Claridad Ajusta el nivel de negro de la imagen automáticamente para perfecta adaptarse a cada escena. Bajo/ Modifica el efecto de claridad perfecta. Medio/ Alto No Desactiva la opción Claridad perfecta. Contr. dinám. Emite una imagen más clara o más oscura según el nivel de brillo de la imagen y crea un mayor efecto en cuanto al contraste. Bajo/ Modifica el efecto del contraste dinámico. Medio/ Alto No Desactiva la opción del contraste dinámico. Retroiluminación Ajusta la fuerza de la retroiluminación automáticamente dinámica según el brillo medio de la imagen. AUTO/Día/ Modifica el efecto de la retroiluminación Noche dinámica. No Desactiva la opción de la retroiluminación dinámica. Retroiluminación Ajusta la fuerza de la luz reflejada en la pantalla LCD. ? • Si una de las opciones “Auto”, “Día” o “Noche” está seleccionada para “Retroiluminación dinámica”, la opción Retroiluminación se vuelve gris y no se puede acceder a ella. 22 ES
Sonido Volumen Pulse G/g para ajustar el volumen. Balance Ajusta el equilibrio de sonido entre el altavoz derecho y el izquierdo. Auto Volumen El nivel de volumen es distinto según la cadena. Eso puede provocar diferencias de volumen entre los canales. Si esta opción está configurada como “si”, se mantiene el nivel de volumen al cambiar de canal. Tipo sonido Ajusta el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. Stereo Para emisiones estéreo. Dual I / II Para las emisiones bilingües, seleccione “Dual I” para el sonido del canal 1, y “Dual II” para el sonido del canal 2. Sonido Envolvente Da profundidad al sonido del programa que esté viendo. Modo De So. Ajusta el efecto de sonido según las características del programa que esté viendo. Música Crea efectos de sonido que le hacen sentir como si estuviera en una sala de conciertos. Realce voz Crea efectos que enfatizan los sonidos de la conversación. Utilización de las funciones del MENÚ Plano Mejora la claridad, los detalles y la presencia de sonido. Auriculares Ajusta el sonido de un auricular conectado al televisor. Descripción audio Ofrece una descripción de audio (narración) de la información visual si la emisión digital terrestre contiene la opción de descripción de audio. ? • La opción “Descripción audio” sólo está activa en las emisiones digitales. 23 ES
Config. Canales Auto sintonizado Sintoniza todos los canales disponibles. Puede volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que hayan lanzado las cadenas de televisión. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para sintonizar su televisor. Sintonización Sintoniza y guarda manualmente los canales digitales. digital manual 1 Pulse los botones numéricos o G/g para seleccionar el número de canal que quiera sintonizar. 2 Cuando el televisor encuentra canales disponibles, aparecen los nombres de los canales en la parte inferior del menú y se guardan. 3 Pulse MENU para finalizar la configuración. Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales. Sintonización Sintoniza y guarda manualmente los canales analógicos. analógica manual Sistema/ 1 Pulse F/f para seleccionar “Número de cadena”, luego pulse Canal G/g o los botones numéricos para seleccionar el número de actual/ cadena en el que se guardará el canal sintonizado. Búsqueda/ 2 Pulse F/f para seleccionar “Sistema”, luego pulse G/g para Número de realizar su selección. cadena BG: para países/regiones de Europa Occidental I: para Inglaterra DK: para países/regiones de Europa Oriental L: para Francia 3 Pulse F/f para seleccionar “Canal”, luego pulse 3 para seleccionar “S” (para canales de cable) o “C” (para canales terrestres). 4 Sintonice los canales como se indica a continuación: Si no sabe el número del canal (frecuencia) Pulse F/f para seleccionar “Búsqueda”, luego pulse G/g. Se iniciará la búsqueda. Cuando se encuentra un canal, se interrumpe la búsqueda. Pulse G/g para seguir buscando. Si sabe el número del canal (frecuencia) Pulse F/f para seleccionar “Canal”, luego pulse los botones numéricos para introducir el número de canal de la cadena que desea sintonizar. 5 Pulse F/f para seleccionar “Confirmar”, luego pulse 3. Los cambios se han guardado. Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales manualmente. Sintonización Permite realizar la sintonización fina del canal seleccionado fina manualmente si cree que un ligero ajuste de sintonización puede mejorar la calidad de la imagen. Puede realizar la sintonización fina entre -32 y +32. 24 ES
Omitir Salta los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. Para seleccionar un canal que está configurado para ser omitido, pulse los botones numéricos para introducir el número de canal correspondiente. Confirmar Guarda los cambios realizados en el menú Sintonización analógica manual. Tabla de cadenas Puede clasificar los canales sintonizados en el televisor según sus preferencias personales, eliminar canales, bloquear el canal que quiera o poner otro nombre a los canales analógicos. Tipo Servicio Pulse el botón azul varias veces para seleccionar el tipo de servicio. El tipo de servicio que ha seleccionado aparece en el menú. TODOS: muestra todos los canales. DTV: muestra sólo los canales digitales. ATV: muestra sólo canales analógicos RADIO: muestra sólo los canales de radio. DATA: muestra sólo los canales de datos. El menú Tabla de cadenas muestra sólo los canales correspondientes al tipo de servicio seleccionado. Desplazar Cambia la posición de un canal guardado. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea mover. 2 Pulse el botón verde. Utilización de las funciones del MENÚ 3 Pulse los botones numéricos para introducir una nueva posición, luego pulse 3. El canal pasará a su nueva posición. 4 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Borrar Borra un canal guardado. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea borrar. 2 Pulse el botón amarillo. 3 Pulse el verde para borrar el canal seleccionado. 4 Pulse el rojo para borrar toda la lista de canales. 5 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Nombre Púlselo para asignar un nombre al canal analógico deseado, formado por un máximo de 8 letras o números. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal analógico al que quiere asignar un nombre. 2 Pulse el botón rojo. 3 La primera letra quedará destacada en un cuadrado. Pulse F/f para seleccionar la letra, número o carácter deseado. 4 Pulse G/g para moverse a la letra anterior/posterior. Repita el procedimiento anterior para asignar un nombre a los demás canales analógicos. 5 Pulse (+) y luego RETURN O para finalizar la configuración. 25 ES
Omitir Salta los canales digitales no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. Para seleccionar un canal que está configurado para ser omitido, pulse los botones numéricos para introducir el número de canal correspondiente. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea saltar. 2 Pulse G/g para seleccionar j, luego pulse 3. 3 Aparecerá el símbolo j junto al nombre del canal que se deba saltar. Inform. de señal Ofrece información sobre el Canal, el Red, la Modulación, la Calidad y la Potencia de señal (sólo en modo digital). Módulo CA Permite aplicar la configuración al Módulo CA que puede insertar en su televisor. Cuando se inserta un módulo CI para un canal con emisión codificada en estándares CI, con esta opción se abre un submenú que le permite realizar las actualizaciones de información sobre el módulo. Actualiz. servicio Permite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios digitales cuando estén auto disponibles. Configuración Pc (para entrada de PC) Ajuste automático Con esta función se configuran los ajustes geométricos más adecuados según el modo de entrada. Posición H. Desplaza la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha. Posición V. Permite desplazar la pantalla hacia arriba o hacia abajo. Tamaño Es la frecuencia del reloj de píxeles. Puede estrechar o ampliar la visualización seleccionando el valor deseado. Fase Utilizando G/g puede asegurarse de que los colores y las formas estén exactamente consolidadas en la imagen del PC. Modo De Ajuste Auto. Ajusta automáticamente la posición de visualización y la fase de la imagen en modo PC. Temporizador Reloj Le permite ajustar el reloj manualmente. Cuando el televisor recibe emisiones de un canal digital, no se puede ajustar el reloj manualmente, ya que el código del tiempo se obtiene automáticamente de la señal de emisión. De Desconexión El televisor cambia automáticamente a modo en espera en las horas y fechas especificadas. Repetir/Hora/ 1 Pulse F/f para seleccionar “Repetir”, luego pulse Minuto G/g para seleccionar el intervalo que se repite. 2 Pulse F/f para seleccionar “Hora”, luego pulse G/g para introducir el valor de la hora. 3 Pulse F/f para seleccionar “Minuto”, luego pulse G/g para introducir el valor del minuto. 26 ES
4 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. De Conexión El televisor se enciende automáticamente desde el modo en espera en las horas y fechas especificadas. Activar/ 1 Pulse F/f para seleccionar “Activar”, luego pulse Hora/Minuto/ G/g para seleccionar el intervalo que se repite. Volumen/ 2 Pulse F/f para seleccionar “Hora”, luego pulse G/g Modo/ para introducir el valor de la hora. Programa 3 Pulse F/f para seleccionar “Minuto”, luego pulse G/g para introducir el valor del minuto. 4 Pulse F/f para seleccionar “Volumen”, luego pulse G/g para seleccionar el volumen al cual quiere que se encienda su televisor. 5 Pulse F/f para seleccionar “Modo”, luego pulse G/g para seleccionar el modo en el cual quiere que se encienda su televisor. 6 Si el modo está configurado en DTV, ATV o Radio, luego pulse G/g para seleccionar el número de cadena en el que quiere que se encienda el televisor en la opción “Programa”. 7 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Temp.de apagado Permite que el televisor cambie automáticamente al modo en espera pasado un tiempo especificado, que puede ser de entre 10 y 240 minutos. Utilización de las funciones del MENÚ Apagado autom. Cuando esta función está configurada en “Encendido” el televisor cambia al modo en espera pasados 5 minutos si no recibe ninguna señal de ninguna de las fuentes. Zona horaria Permite elegir manualmente la zona horaria en la que se encuentra si no es la misma zona horaria configurada por defecto para su país/región. Opciones Ajustes de idioma Le permite realizar los ajustes de idioma. Ajustes de idioma Selecciona el idioma en que se visualizan los menús. Idiomas del sonido Selecciona el idioma utilizado para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio. Idioma de Permite seleccionar el idioma de los subtítulos. subtítulos Def. auditiva Cuando “Def. auditiva” está seleccionada, aparecen ayudas visuales junto con los subtítulos (si la cadena ofrece ayudas visuales). Restaurar Vuelve a poner toda la configuración según los parámetros de fábrica y aparece parámetros fábrica la Guía de instal. ? • No apague ni desenchufe el televisor, ni pulse ningún botón mientras esté restaurando los parámetros de fábrica (30 segundos aprox.). • La lista de favoritos, el país/región, el idioma y todos los ajustes en los canales sintonizados automáticamente se sustituirán por los parámetros de fábrica. 27 ES
País La opción “País” queda en color gris y no se puede modificar. Aparecerá automáticamente en el menú el país seleccionado durante la instalación inicial. Modo Juegos El Modo Juegos sólo está activo para las fuentes PC, HDMI e YPBPR. Cuando el Modo Juegos está configurado en “Encendido” para dichas fuentes, el modo de imagen en el menú de imagen pasará automáticamente a Modo Juegos. En este modo solo se pueden modificar los ajustes de temperatura del color y retroiluminación. El Modo Juegos ofrece una mejora considerable en la calidad de la imagen para las consolas de videojuegos, así como para mostrar los archivos de texto que utiliza el televisor como monitor. Se recomienda “Apagado” este modo cuando quiera ver una película de una de las fuentes mencionadas con anterioridad. Actualizando el Permite que el televisor reciba las actualizaciones de software automáticamente software (cuando se emiten) mediante la conexión de antena/cable. Se recomienda mantener este parámetro siempre en “Encendido”. ? • La opción Actualizando el software no aparece en el menú en modo Analógico. Actualización Permite que su televisor reciba actualizaciones de software (cuando software RF se trasmiten) mediante una búsqueda manual de software si la función Actualizando el software está “Apagado”. Actualización Le permite realizar la actualización de software con un dispositivo USB. software USB Configuración HDMI Esta función permite que el televisor se comunique con los equipos conectados a la toma HDMI, mediante un control por HDMI. ? • Este menú aparece en el menú “Preferencia” cuando la fuente de entrada está configurada en HDMI. Control por HDMI HDMI le permite configurar el televisor de manera que se comunique con un equipo compatible con el control por HDMI. Cuando está configurado como “Sí”, se pueden realizar las siguientes operaciones de menú. Auto apagado de Cuando esta función está configurada en “Sí”, el los Disp. equipo compatible con el control por HDMI se apaga también cuando se apaga el televisor. Auto encendido Cuando esta función está configurada en “Sí”, el del TV televisor también se enciende cuando el equipo compatible con el control por HDMI se enciende. Actualización Lista Crea o actualiza la “Lista dispositivos HDMI”. Disp. Se pueden conectar a la vez un máximo de 11 equipos compatibles con el control por HDMI. Se pueden conectar un máximo de 5 equipos a un solo enchufe. También puede actualizar la “Lista dispositivos HDMI” al cambiar las conexiones o los ajustes del equipo compatible con el control por HDMI. Lista Dispositivos Muestra los equipos compatibles con el control HDMI por HDMI que están conectados. Config.Decodific. Le permite ver y grabar el canal codificado cuando utiliza un decodificador (AV1) conectado directamente al euroconector a través de una grabadora. 28 ES
Bloqueo Para Niños Bloquear Cuando está función esté configurada como “Encendido”, se solicitará una sistema contraseña cuando un usuario quiera entrar en los menús de Auto sintonizado, Sintonización digital manual, Sintonización analógica manual y Tabla de cadenas del menú Config. Canales. ? • La contraseña del Bloqueo para Niños figura como “9999” desde la fábrica. Puede cambiarla si lo desea. Fijar PIN 1 Pulse 3. 2 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN. 3 Pulse los botones numéricos para introducir el código PIN del paso 2. z • En caso de que se le olvide el código PIN, siempre se aceptará 9999. Bloquear Le permite evitar que se vean los programas que indique. Introduzca el código PIN programa correcto para ver los programas bloqueados. 1 Pulse 3. 2 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea bloquear. 3 Pulse el botón (verde). Repita el procedimiento anterior para bloquear otros canales. Utilización de las funciones del MENÚ 4 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Control paterno Configura una restricción de edades para ver ciertos programas. Para ver un programa que supere el límite de restricción de edad especificado, introduzca el código PIN correcto. 1 Pulse G/g para seleccionar la restricción de edad o “Apagado” (para ver la televisión sin restricciones). 2 Pulse RETURN O para finalizar la configuración. Bloqueo de Si configura el Bloqueo de Panel en “Encendido”, los botones de control del Panel televisor quedarán bloqueados y no serán funcionales. 29 ES
Información complementaria Instalación de los accesorios (soporte de pared) Para los clientes: Para proteger el producto, y por motivos de seguridad, Sony recomienda que el televisor sea instalado por técnicos autorizados por Sony. No instale el televisor Usted mismo. Para técnicos de Sony o de otras empresas autorizadas: Preste la máxima atención a la seguridad durante la instalación, las labores de mantenimiento periódicas y las revisiones de este producto. Su televisor se puede instalar con un soporte de pared VESA que encaja con fijaciones de 75x75mm El soporte de pared no se suministra con el televisor. Pasos: 1 Colóquelo en la mesa como se muestra a continuación, con la pantalla de protección cubierta por la bolsa protectora mientras asegura el soporte de pared 2 Sepárese del televisor (véase la página 6) 3 Destornille y desmonte el cuello del televisor 4 Consulte las Instrucciones suministradas con el soporte de pared (no incluidas con el televisor). 30 ES
Especificaciones Nombre del modelo KDL-19BX200 KDL-22BX200 Sistema Tipo de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión Analógico: En función del país o región que haya seleccionado: B/G, D/K, I, L Digital: DVB-T Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Cobertura de canales Analógico: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69 Digital: VHF / UHF: Salida de sonido 3+3W Conectores de entrada/salida Antena/cable Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF Euroconector de 21 pines con entrada de audio/vídeo, S-Video, entrada RGB y salida i / I / J AV1 de audio/vídeo de televisión. Formatos compatibles: 1080p, 1080i, 720p, 576p 576i, 480p, 480i. I / Y Pb Pr IN Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V sincr. negativa / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ohms / Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrada de audio (miniconector) o Y Pb Pr IN HDMI IN Formatos compatibles: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits Dolby Digital 32, 44,1 y 48 kHz, Máx. ratio de bits 640 kHz Entrada de PC (véase la página 32) Entrada de PC (D-sub 15 pines) (véase la página 32) I PC G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohms / Información complementaria R: 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrada de audio (miniconector) o PC Entrada de vídeo (conector RCA) M AV2 Entrada de audio (conectores RCA) o AV2 Conector para auriculares i Entrada USB H Entrada CAM (Módulo de acceso condicional) G Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 a 240 V, 50 Hz Tamaño de la pantalla (medida 19 pulgadas/aprox. 47 cm 22 pulgadas/aprox. 55 cm diagonalmente) Resolución de la pantalla 1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical) Consumo de energía 27,0 W 43,0 W 31 ES
Consumo de energía en modo de 0,76 W espera Energía media anual 39 kWh 63 kWh Consumo *1 Dimensiones (con pedestal) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (A x A x P) (Aprox) (sin pedestal) 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm Masa (con pedestal) 4,5 Kg 5,1 Kg (Aprox.) (sin pedestal) 3,9 Kg 4,5 Kg Accesorios suministrados Consulte “Comprobación de los accesorios” (página 4) El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. *1 4 horas al día 365 días al año. Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para PC y HDMI IN Resolución Frecuencia Frecuencia Estándar horizontal vertical (Hz) Señales Horizontal Vertical (kHz) Píxel (Línea) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Para disfrutar de la mejor calidad de imagen, se recomienda utilizar las señales del cuadro anterior con una frecuencia vertical de 60 Hz (en negrita). 32 ES
Resolución de problemas Canales Imagen No se puede elegir el canal deseado • Cambie entre modo digital y analógico y elija el Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y canal digital/analógico deseado. de sonido Algunos canales están vacíos • Compruebe la conexión de la antena/cable. • Canal de suscripción/codificado. Suscríbase al • Conecte el televisor a la red eléctrica y pulse 1 en servicio de televisión de pago. el lateral del televisor. • El canal sólo se utiliza para datos (sin imagen ni • Si el indicador (modo en espera) se ilumina en sonido). rojo, pulse I/1. • Póngase en contacto con la emisora para recibir Ausencia de imagen o del menú de información del equipo conectado al euroconector información sobre la transmisión. No se muestran canales digitales • Pulse M para mostrar la lista de equipos • Póngase en contacto con un instalador local para conectados y, a continuación, seleccione la entrada averiguar si dispone de transmisiones digitales en deseada. su zona. • Compruebe la conexión entre el equipo opcional y • Utilice una antena de mayor ganancia. el televisor. Aparecen imágenes dobles o imágenes fantasma • Compruebe la conexión de la antena/cable. Genérico • Compruebe la ubicación y dirección de la antena. Sólo aparecen el efecto nieve y ruido en la pantalla. El televisor se apaga automáticamente (entra en • Compruebe si la antena está rota o doblada. modo de espera) • Compruebe si la antena ha llegado al final de su • Compruebe si está activada la función “De vida útil (de tres a cinco años de uso normal, de Desconexión” (página 26) o “Temp. de apagado” uno a dos años de uso en la costa). (página 26). Ruido de sonido o imagen al ver un canal de • Si no se recibe ninguna señal y no se realiza televisión. ninguna operación en modo TV durante 5 minutos, • Realice una sintonización fina para lograr un mejor el televisor se pone automáticamente en modo de recepción de la imagen (véase la página 24). espera. Aparecen pequeños puntos negros y/o brillantes Imagen y/o sonidos distorsionados en la pantalla • Mantenga el televisor alejado de las fuentes de • La imagen de una pantalla está compuesta de ruido eléctrico como los coches, las motos, los Información complementaria píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes secadores y los equipos ópticos. (píxeles) no son síntoma de un funcionamiento • Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio defectuoso. razonable entre éste y el televisor. Los programas en color no se ven en color • Compruebe la conexión de la antena/cable. • Seleccione “Restaurar parámetros fábrica” • Mantenga la antena/cable del televisor lejos de (página 27). otros cables de conexión. No hay color o el color es irregular cuando se El mando a distancia no funciona visualiza una señal procedente de las tomas Y Pb • Cambie las pilas. Pr (Componente) • Compruebe la conexión de las tomas Y Pb Pr (Componente) y que los enchufes estén bien colocados en sus respectivas tomas de corriente. Sonido Buena calidad de imagen pero no hay sonido • Pulse 2 + o % (Eliminar sonido). 33 ES
Introdução Informação da marca Localização da etiqueta Obrigado por escolher este registada de identificação produto Sony. Antes de utilizar é uma marca registada do As etiquetas do N.º de Modelo o televisor, leia este manual com Projecto DVB. e da classificação da Fonte de atenção e guarde-o para futuras Alimentação (de acordo com consultas. HDMI, o logo HDMI e High- os regulamentos de segurança Aviso para a função de Definition Multimedia Interface são aplicáveis) estão localizadas na marcas ou marcas registadas da parte traseira do televisor. televisão digital HDMI Licensing, LLC. • Todas as funções relativas à televisão digital TV ( ) Fabricado sob licença da Dolby estarão disponíveis apenas para Laboratories. os países ou áreas em que são Dolby e o símbolo com duplo D transmitidos sinais terrestres são marcas registadas da Dolby digitais DVB-T (MPEG2 e H.264/ Laboratories. MPEG4 AVC). • Ainda que este televisor segue "BRAVIA" e BRAVIA são marcas da as especificações DVB-T, a Sony Corporation. compatibilidade com futuras transmissões terrestres digitais DVB-T não pode ser garantida. • Algumas funções de televisão digital podem não estar disponíveis em alguns países / áreas. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tóquio, 108- 0075 Japão. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relativo à assistência ou garantia, consulte nos endereços fornecidos nos documentos de garantia e assistência. 2 PT
Índice Guia de Iniciação 4 Informações de segurança ...............................................................................7 Precauções .......................................................................................................8 Descrição do telecomando ...............................................................................9 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor ....................................11 Ver televisão Ver televisão .....................................................................................................12 Utilização do Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) ......................14 Utilização da lista de Favoritos Digitais ....................................................15 Utilizar equipamento opcional Ligar equipamento opcional .............................................................................16 Visualizar imagens de equipamento ligado ......................................................18 Reproduzir Fotografia/Música através de USB .................................................18 Utilizar Controlo para HDMI ..............................................................................19 Utilizar as funções do Menu Navegar através dos menus .............................................................................20 Definições de Menu TV .....................................................................................21 Informações adicionais PT Instalar os Acessórios (Suporte para montagem na parede) ............................30 Características técnicas ...................................................................................31 Resolução de problemas ..................................................................................33 Antes de utilizar o televisor, por favor leia "Informações de segurança" (página 7). Guarde este manual para futuras consultas. : apenas para canais digitais 3 PT
Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios 2: Fixar a base Cabo de alimentação (1) Siga estes passos para fixar a base ao televisor. Telecomando RM-ED037 (1) 1 Abra a caixa de papelão e tire a base. Base (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) 2 Coloque o televisor sobre a base. Colocar as pilhas no telecomando Empurre e levante a lingueta para abrir a tampa. • Respeite a polaridade correcta quando colocar as pilhas. • Não use tipos de pilhas diferentes, nem misture 3 Coloque o televisor sobre a base pilhas novas com pilhas usadas. carregando levemente na parte de cima • Deite as pilhas fora respeitando as leis de do televisor. protecção ambiental. Algumas regiões podem ter regulamentações acerca da eliminação de pilhas. Aconselhe-se junto das autoridades locais. 3: Ligação de uma • Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne líquidos sobre o telecomando nem o pise ou deixe antena/Receptor Satélite/ cair. Gravador de DVD • Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte de calor, num local exposto à luz solar directa ou numa sala húmida. Ligação de uma antena Cabo coaxial 4 PT
Ligação de un receptor satélite/ Ligação de un receptor satélite/ Guia de Iniciação gravador (p. ex. gravador de DVD) gravador (p. ex. gravador de DVD) com EUROCONECTOR com HDMI Cabo coaxial Cabo coaxial Cabo coaxial Cabo coaxial Cabo EURO- CONECTOR Cabo HDMI Videogravador ou gravador de DVD Videogravador ou gravador de DVD 4: Definições iniciais 5 PT
1 Ligue o televisor à tomada de corrente ? eléctrica. • A sintonização automática pode demorar alguns minutos dependendo do número de canais de 2 Carregue em 1 no televisor. televisão disponíveis. Quando ligar o televisor pela primeira • Pode também sintonizar canais manualmente vez, o menu de "Guia instalação" (página 24). • A sintonização concluirá quando a tabela de aparece no ecrã. programas aparecer no ecrã. 3 Carregue em G/g para seleccionar 6 Carregue em MENU para sair. o idioma. A sua selecção de idioma aparece no ecrã. Separação da base de mesa do televisor Guia instalação ? • Carregue nas linguetas (A) e puxe a base na direcção da Definições do idioma Português Afinação automática seta. • A base só deve ser removida se o televisor vai ser montado numa parede. Seleccionar 4 Carregue em F/f para seleccionar "Afinação automática", e depois carregue em . 5 Carregue em G/g para seleccionar o país. Carregue em F/f para seleccionar "Tipo de busca". Depois, carregue em G/g para seleccionar ATV (TV Analógica) & DTV (TV Digital), DTV ou ATV. "Fuso horário" mudará automaticamente de acordo com a selecção de país. Carregue em para iniciar a afinação automática. Afinação automática Seleccione sint. TV analóg. ou TV digit. Prima OK para iniciar scan DTV do canal. Verifique se a antena está ligada. Selecção do Pais Portugal Tipo de busca ATV & DTV Fuso horário Lisbon GMT Seleccionar RETURN Voltar 6 PT
• Não modifique o cabo de Informações de Instalação com base 30 cm alimentação. • Não coloque objectos pesados em segurança cima do cabo de alimentação. 10 cm 10 cm 6 cm • Nunca puxe pelo próprio cabo de Instalação/Programação alimentação quando o desligar. Instale e utilize o televisor conforme • Não ligue muitos aparelhos à mesma as instruções abaixo para evitar todo o tomada. risco de incêndio, choque eléctrico ou • Não utilize uma tomada de corrente avaria e/ou feridas. Deixe pelo menos este espaço à volta que não esteja bem presa à parede. do televisor. Instalação • Para assegurar uma ventilação Utilização proibida • O televisor deve ser instalado perto adequada e evitar a acumulação de Não instale/utilize o televisor em locais, de uma tomada de corrente eléctrica sujidade ou poeira: ambientes ou situações como os listados facilmente acessível. - Não instale o televisor em posição abaixo: caso contrário, o televisor pode • Coloque-o numa superfície estável e horizontal, às avessas, para trás ou funcionar mal e provocar um incêndio, nivelada. de lado. choque eléctrico, avaria e/ou feridas. • Só técnicos de assistência - Não coloque o televisor numa qualificados devem realizar as estante, num tapete, numa cama ou Local: instalações de parede. num armário. Ao ar livre (sob a luz solar directa), - Não tape o televisor com elementos perto do mar, num navio ou outra 6.5 mm - 10 mm como, por exemplo, cortinas ou embarcação, dentro de um veículo, em jornais, etc. instituições médicas, locais instáveis, - Não instale o televisor como perto de água, chuva, humidade ou mostrado abaixo. fumo. Parafuso (fornecido com o Suporte de montagem na Circulação de ar bloqueada. Ambiente: parede) • Para evitar a propagação Parede Parede do fogo, mantenha velas ou outras chamas abertas Gancho de montagem Fixação do gancho na parte longe deste produto a todo de trás do televisor o momento. • Locais quentes, húmidos ou com Transporte muito pó; onde possam entrar • Antes de transportar o insectos; onde possa estar sujeito televisor, desligue todos a vibrações mecânicas, perto de os cabos. objectos de fogo (velas, etc). O • Se pegar no televisor para televisor não deve ser exposto à o transportar, agarre-o água ou salpicos e não devem ser como se mostra na figura colocados quaisquer objectos que da direita. Não faça contenham líquidos, como por pressão sobre o painel Cabo de alimentação exemplo vasos, em cima do televisor. LCD. Manipule o cabo de alimentação e • Não exponha a tomada da seguinte maneira para Situação: o televisor a evitar todo o risco de incêndio, choque Não utilize o televisor quando tiver as choques ou eléctrico ou avaria e/ou feridas: mãos molhadas, com a tampa retirada, vibrações - Utilize apenas um cabo de ou com acessórios não recomendados excessivas alimentação fornecido pela Sony e pelo fabricante. Desligue o televisor da durante o não por outros fornecedores. tomada de corrente e da antena durante transporte. - Introduza a ficha na tomada até ao as trovoadas. • Se tiver que fim. transportar o - Este televisor funciona apenas com Peças danificadas: televisor ou levá-lo para reparações, corrente alterna 220–240 V ˜ 50-60 Hz. • Não lance nada contra o televisor. O utilize a caixa e os materiais de - Por motivos de segurança, desligue vidro do ecrã pode partir-se devido embalagem originais. o cabo de alimentação e evite que ao impacto e provocar ferimentos os seus pés fiquem entre os cabos graves. Ventilação quando efectuar as ligações. • Se a superfície do televisor rachar, • Nunca tape os orifícios de ventilação - Desligue o cabo de alimentação da não toque nela até ter desligado o nem introduza nenhum objecto na tomada eléctrica antes de trabalhar cabo de alimentação. Caso contrário, caixa. com o televisor ou de deslocá-lo. pode provocar um choque eléctrico. • Deixe espaço à volta do televisor - Afaste o cabo de alimentação de como mostrado abaixo. fontes de calor. Quando não estiver a - Desligue a ficha e limpe-a ser utilizado Instalação na parede regularmente. Se a ficha estiver • Se não vai utilizar o televisor durante 30 cm húmida e coberta de pó, o isolamento vários dias, deve desligá-lo da alimentação pode ficar danificado, o que pode por razões ambientais e de segurança. provocar um incêndio. • Como o televisor não está desligado da 10 cm 10 cm alimentação quando está apenas em estado Notas de desligado, retire a ficha da tomada para • Não utilize o cabo de alimentação desligar o televisor completamente. fornecido em qualquer outro • No entanto, alguns televisores possuem equipamento. funções que precisam que o televisor • Não entale, dobre ou torça o cabo à fique no modo de espera (standby) para 10 cm força. Os fios principais podem ficar funcionarem correctamente. Deixe pelo menos este espaço à volta descarnados ou ser cortados. do televisor. 7 PT
Para as crianças a degradação do revestimento do ecrã, electrónicos. Assegurando-se que este • Não deixe as crianças subir para o respeite as seguintes precauções. produto é correctamente depositado, irá televisor. • Limpe o pó do ecrã/da caixa com prevenir potenciais consequências negativas • Mantenha os acessórios fora do alcance cuidado com um pano de limpeza macio. para o ambiente bem como para a saúde, das crianças, para que não possam ser Se não conseguir limpar bem o pó, que de outra forma poderiam ocorrer pelo engolidos por engano. humedeça ligeiramente um pano macio mau manuseamento destes produtos. A numa solução de detergente suave. reciclagem dos materiais contribuirá para Se ocorrerem os • Não pulverize água ou detergente a conservação dos recursos naturais. Para directamente sobre o televisor. Pode obter informação mais detalhada sobre seguintes problemas... gotejar na base do ecrã ou em partes a reciclagem deste produto, por favor Desligue o televisor e retire a ficha da contacte o município onde reside, os exteriores, e pode causar uma avaria. tomada imediatamente se algum dos serviços de recolha de resíduos da sua área • Não utilize esfregões abrasivos, líquidos seguintes problemas ocorrer. ou a loja onde adquiriu o produto. de limpeza alcalinos/ácidos, pós de Dirija-se a um agente ou centro de assistência limpeza ou solventes voláteis, como Tratamento de pilhas Sony para enviar o televisor a um técnico de álcool, benzina, diluente ou insecticida. assistência qualificado para verificação. Se utilizar este tipo de materiais ou no final da sua vida mantiver um contacto prolongado com útil (Aplicável na União Quando: materiais de borracha ou vinil danifica a - O cabo de alimentação estiver danificado. superfície do ecrã e o material da caixa. Europeia e em países - A tomada de corrente não estiver bem • É recomendado passar periodicamente Europeus com sistemas presa à parede. o aspirador pelos orifícios de ventilação - O televisor estiver danificado por ter de recolha selectiva de para assegurar um ventilação adequada. caído, ter sofrido uma pancada ou ter • Quando ajustar o ângulo do televisor, resíduos) sido lançada alguma coisa contra ele. Este símbolo, colocado mova-o lentamente de forma a impedir - Se algum líquido ou objecto sólido na pilha ou na sua que o televisor se desloque ou se separe penetrar nos orifícios da caixa. embalagem, indica que da base. estes produtos não devem Equipamento opcional ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Precauções • Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento que emita radiação Em algumas pilhas, este electromagnética longe do televisor. Caso símbolo pode ser utilizado Ver televisão em combinação com um • Veja televisão com uma luz ambiente contrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som com ruído. símbolo químico. Os símbolos químicos adequada, pois uma luz fraca ou ver para o mercúrio (Hg) ou o chumbo (Pb) televisão durante um longo período de • Este produto foi testado e está conforme aos limites definidos na Directiva EMC são adicionados se a pilha contém mais tempo prejudica a vista. de 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de • Se utilizar auscultadores, não regule o para a utilização da cabos de ligação de menos de 3 metros. chumbo. Assegurando-se que estas pilhas volume para um nível demasiado alto, são correctamente depositados, irá prevenir para evitar lesões auditivas. potenciais consequências negativas para Pilhas • Respeite a polaridade correcta quando o ambiente bem como para a saúde, que Ecrã LCD de outra forma poderiam ocorrer pelo • Embora o ecrã LCD seja fabricado com colocar as pilhas. • Não use tipos de pilhas diferentes, nem mau manuseamento destes produtos. uma tecnologia de alta precisão e 99,99% A reciclagem dos materiais contribuirá ou mais dos pixels sejam efectivos, misture pilhas novas com pilhas usadas. • Deite as pilhas fora respeitando as leis para a conservação dos recursos naturais. podem aparecer sistematicamente Se por motivos de segurança, desempenho pontos pretos ou pontos brilhantes de luz de protecção ambiental. Algumas regiões podem ter regulamentações acerca da ou protecção de dados, os produtos (vermelha, azul ou verde). Não se trata de necessitem de uma ligação permanente uma avaria, mas sim de uma característica eliminação de pilhas. Aconselhe-se junto das autoridades locais. a uma pilha integrada, esta só deve ser da estrutura do LCD. substituída por profissionais qualificados. • Não carregue nem risque o filtro frontal, • Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne líquidos sobre o telecomando Acabado o período de vida útil do aparelho, nem coloque objectos em cima do coloque-o no ponto de recolha de produtos televisor. Pode danificar o ecrã LCD ou nem o pise ou deixe cair. • Não coloque o telecomando num local eléctricos/electrónicos de forma a garantir a imagem ficar irregular. o tratamento adequado da bateria integrada. • Se utilizar o televisor num local frio, as perto de uma fonte de calor, num local exposto à luz solar directa ou numa sala Para as restantes pilhas, por favor, consulte imagens podem ficar escuras ou com as instruções do equipamento sobre a manchas. Não se trata de uma avaria. húmida. remoção das mesmas. Deposite a bateria Este fenómeno desaparece logo que num ponto de recolha destinado a resíduos subir a temperatura. Eliminação do televisor de pilhas e baterias. Para informações • Se visualizar imagens fixas continuamente, Tratamento de mais detalhadas sobre a reciclagem pode produzir-se uma imagem fantasma. Equipamentos Eléctricos deste produto, por favor contacte o • Durante a utilização do televisor, o ecrã município onde reside, os serviços de e a caixa aquecem. Isso não é sinónimo e Electrónicos no final da recolha de resíduos da sua área ou a loja de avaria. sua vida útil (Aplicável na onde adquiriu o produto. • O ecrã LCD contém uma pequena quantidade de cristais líquidos. Alguns União Europeia e em países tubos fluorescentes utilizados neste Europeus com sistemas televisor também contêm mercúrio. de recolha selectiva de Para se desfazer deles, cumpra as regulamentações e imposições locais. resíduos) Este símbolo, colocado Utilizar e limpar o ecrã/a no produto ou na sua embalagem, indica que caixa do televisor este não deve ser tratado Desligue o cabo de alimentação que liga o como resíduo urbano televisor à tomada de corrente eléctrica antes indiferenciado. Deve sim de limpar. ser colocado num ponto Para evitar a degradação do material ou de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e 8 PT
Descrição do telecomando 1 I/1 - TV em espera (standby) Liga o televisor e desliga-o a partir do modo de espera (standby). 2 AUDIO No modo analógico: Muda o modo de som dual (página 23). No modo digital: Altera o idioma de áudio para o programa que está a ver actualmente (página 27) 3 Botões coloridos (página 13) 4 U/Y -Informação / Revelar Texto No modo digital: Mostra informações do programa que está a ser visto actualmente e a informação do programa seguinte No modo analógico: Visualiza o número do canal actual e informação da data. No Modo Teletexto: Revela informações ocultas (p. ex., respostas a uma pergunta) (página 13) 5 F/f/G/g/3 6 ZOOM No modo de televisor: Alarga a imagem em 3 passos focando-se no centro. No Modo Teletexto: Alarga a página de teletexto em 2 passos. 7 MENU (página 20) 8 T - Lista favoritos Visualiza a lista de favoritos que especificou (página 15) 9 V (Legendas) Altera o idioma das legendas (página 27) (apenas no modo digital) 0 PROG +/-/c/C No modo de televisor: Selecciona o canal seguinte (+) ou anterior (-). No Modo Teletexto (página 13): Selecciona a página seguinte (c) ou anterior (C). qa P - (Canal anterior) Regressa ao último canal seleccionado. 9 PT
qs % - Cortar Liga ou desliga o som temporariamente. qd 2 +/- Volume Reduz (+) ou aumenta (-) o volume. qf / - Teletexto (página 13) Carregue para visualizar a informação do teletexto (página 13). qg Botões numéricos No modo de televisor: Selecciona canais. Para os números de programa de dois dígitos, carregue o segundo e o terceiro dígitos rapidamente. No Modo Teletexto: Insira os números de página para seleccionar a página. qh O RETURN Regressa ao ecrã anterior de qualquer menu visualizado. qj L GUIDE/A/B No modo digital: EPG (Guia de Programas Electrónico Digital) (página 14) qk Botões para o equipamento opcional. Coloca em funcionamento o equipamento ligado ao televisor. (página 18) ql N Formato de imagem Selecciona o formato de imagem (página 13). w; M/[ - Seleccionar entrada/Manter Texto No modo de televisor: Mostra a lista de fontes (página 18). In Modo Teletexto: Pára a página de teletexto seleccionada. z • Os botões número 5, PROG + e AUDIO têm pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor. 10 PT
Descrição geral dos botões e indicadores do televisor 1 2 + / PROG + Aumenta o volume / selecciona o canal seguinte. 2 2 / PROG Alterna entre as opções de volume / selecção de canal. 3 2 - / PROG - Diminui o volume / selecciona o canal anterior. 4 1 - Energia Liga / desliga o televisor. Para desligar o televisor por completo, retire a ficha da tomada. 5 Indicador de Energia/Standby e sensor de controlo do Telecomando • Ilumina-se a verde quando o televisor está ligado. • Ilumina-se a vermelho quando o televisor está no modo de espera (standby). • Recebe sinais IR do telecomando. Não coloque nada sobre o sensor, já que o seu funcionamento pode ser afectado. ? • Verifique se o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação enquanto o televisor está ligado, pode danificar o televisor. 11 PT
Ver televisão Ver televisão Carregue em F/f para seleccionar DTV para o modo digital ou ATV para o modo analógico, e depois confirme com 3. O televisor ligar-se-á no modo seleccionado. 3 Carregue nos botões numéricos ou em PROG +/- para seleccionar um canal de televisão. • Para os números de programa de dois dígitos, carregue o segundo e o terceiro dígitos rapidamente. • Para seleccionar um canal digital utilizando o Guia de Programas Electrónico Digital (EPG), consulte a página 14. No modo digital Uma faixa de informação aparece brevemente. Os ícones seguintes podem ser indicados na faixa. : Serviço de rádio : Serviço de codificação/assinatura : Idiomas de áudio multiplo disponíveis Legendas disponíveis V: : Legendas disponíveis para pessoas com problemas auditivos : Idade mínima recomendada para este programa (de 4 a 18 anos) 1 Carregue em 1 no televisor ou I/1 no Bloqueio Parental telecomando para ligar o televisor. O : indicador Standby na parte de frente do televisor passa de vermelho para verde. Operações adicionais Para Faça o seguinte 2 Carregue em M para ligar o modo Regular o volume digital ou o modo analógico. O menu Carregue no botão 2 de fonte de entrada aparece no visor. + (aumentar)/- (diminuir) . Seleccione o canal da Carregue em 3. Entradas lista de canais Carregue em F/f para seleccionar o canal DTV ATV pretendido da lista de AV1 canais e depois carregue AV2 em 3. S-VIDEO (AV1) Seleccione a lista de Carregue em T. PC favoritos HDMI Para obter mais YPBPR (PC) informações, consulte a página 15. 12 PT
Para aceder ao Teletexto LetterBox Carregue em /. Sempre que carregar em /, o Mostra transmissões visor muda ciclicamente da maneira seguinte: em cinemascope nas Imagem e Teletexto p Teletexto p Sem Teletexto proporções correctas. (Sair do serviço Teletexto). • Carregue nos botões numéricos ou em c/C para seleccionar uma página. • Carregue em M /[ para manter uma página. Legendas • Carregue em U/m para revelar informações Mostra transmissões ocultas numa página. em cinemascope com Ver televisão • Se houver subpáginas sob uma página e se não legendas no ecrã. quiser esperar pela visualização automática, carregue no botão G para as páginas anteriores e no botão g para as páginas seguintes. • Carregue em ZOOM duas vezes para aumentar Panorama o texto numa págima em dois passos; a primeira Mostra transmissões em vez, aumentará a metade superior, e a segunda 4:3 convencional com aumentará a metade inferior da página. uma limitação de ecrã expandido. A imagem z 4:3 é esticada de modo • Quando quatro itens coloridos aparecerem no fundo da página do Texto, Fastext estará disponível. Fastext a encher o ecrã. permite-lhe um acesso às páginas mais rápido e fácil. Automático Carregue no botão colorido correspondente para aceder à página. Altera automaticamente o formato do ecrã de acordo com o sinal de transmissão. Para alterar o formato de ecrã Overscan: Desligado manualmente • Quando este modo estiver seleccionado, a imagem em alta definição não é cortada e é visualizada no Carregue repetidamente em N para seleccionar o seu tamanho original. formato de ecrã pretendido. Podem ser cortadas secções da parte de cima e da Expandido parte de baixo da imagem. Mostra transmissões em ecrã expandido ? • Dependendo do sinal, alguns formatos de ecrã podem não (16:9) nas proporções ser seleccionáveis. correctas. • Alguns caracteres e/ou letras da parte de cima e de baixo da imagem podem não ser visíveis no modo “Panorama”. 14:9 Mostra transmissões em 14:9 nas proporções correctas. Como resultado, são visíveis barras pretas no ecrã. 4:3 Mostra transmissões em 4:3 convencional (p. ex. televisão em formato não expandido) nas proporções correctas. 13 PT
Utilização do Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) Tipo serviço DTV Wed 27 Feb 11:21 1 No modo digital, carregue em GUIDE L. Basil Brush(Now) 27 Feb 2009 11:00 11:30 1 BBC ONE 11:00 Basil Brush 2 Execute a operação desejada, 2 BBC TOW 11:30 Secret Agent como mostrado na tabela seguinte 3 ITV 1 12:15 Trisha 4 five 13:00 Deal or no Deal ou visualizado no ecrã. 5 Channel 4 13:25 International Blows 6 BBC THREE 14:00 Carry On Up The Khyber 7 BBC FOUR 14:50 ER 8 ITV 2 15:10 Sally Jessy 9 NRK2 15:40 Countdown Dia anterior Dia seguinte La de lembretes Lembrete Sintoniz. Seleccionar Informação MENU Sair Estafunção pode não estar disponível em alguns países/regiões. Para Faça o seguinte Ver um programa Carregue em F/f para seleccionar um programa, depois carregue em 3. Desligue o EPG Carregue em L GUIDE. Visualiza a informação do programa 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal cuja informação de actual e a informação do programa do dia programa deseja visualizar e depois carregue em g. A linha de anterior ou seguinte informação de programa será activada. 2 Carregue no botão vermelho para visualizar a informação do dia anterior e carregue no botão verde para visualizar a informação do dia seguinte. 3 Carregue em F/f para seleccionar os títulos de informação de programa e depois carregue em U/Y para obter mais informações. Para configurar um lembrete para um 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal para o qual um programa lembrete será configurado e depois carregue em g. A linha de informação de programa será activada. 2 Carregue em F/f para seleccionar o título de informação de programa para o qual um lembrete será configurado e depois carregue no botão azul. 3 Insira a informação do lembrete e carregue em 3. 4 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Cancelar um lembrete configurado 1 No menu EPG, carregue no botão amarelo. 2 Carregue em F/f para seleccionar o lembrete a ser cancelado. 3 Carregue no botão vermelho para remover o lembrete. 4 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. 14 PT
Utilização da lista de Favoritos Digitais Tabela de programas Pode criar quatro listas de canais Prog Nome do Serviço CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 favoritos diferentes. 1 Execute as operações seguintes 001 BBC ONE 002 BBC TOW 003 ITV 1 004 five para abrir a tabela de programas. 005 006 Channel 4 BBC THREE MENU p f p Definições p 3 p f Ver televisão 007 008 BBC FOUR TV 3 p Config. Canalp 3 p f p Tabela 009 NRK2 de programas p 3. Tipo serviço TODOS Rede Mover Rede Apagar Todas as redes Tipo serviço 2 Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte ou visualizado no ecrã. Sintoniz. Seleccionar Página Up/Down RETURN Voltar Estafunção pode não estar disponível em alguns países/regiões. Para Faça o seguinte Acrescentar ou apagar canais na lista de 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que deseja acrescentar à Favoritos lista de favoritos. 2 Carregue em G/g para seleccionar a lista de favoritos em que o canal seleccionado será adicionado e depois carregue em 3. 3 O símbolo T aparece sob a lista de favoritos pertinente para o canal adicionado. 4 Para remover uma canal da lista de favoritos, seleccione o canal pertinente da lista de favoritos e carregue em 3. O símbolo T desaparecerá. 5 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Seleccionar uma lista de favoritos 1 Carregue em T para seleccionar uma lista de favoritos. 2 No menu Lista favoritos, carregue em F/f para seleccionar uma das listas de FAV1 a FAV4 e depois carregue em 3. Ver um canal 1 Abra a lista de favoritos pretendida. 2 Carregue em F/f para seleccionar um canal e depois carregue em 3. Desligar a Lista favoritos Carregue em RETURN O. 15 PT
Utilizar equipamento opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Leitor de DVD PC (saída HDMI) Leitor de DVD Blu-ray Câmara de vídeo digital Consola de jogos de vídeo / Câmara de vídeo digital PC / Leitor de DVD Saída para componente Gravador / Leitor de DVD Consola de jogos de vídeo Descodificador VÍDEO Cartão CAM Câmara digital/ Dispositivo USB Auscultador 16 PT
Ligar equipamento de áudio-vídeo (ordem de qualidade, de alta a baixa) Ponto de ligação Ligar com Descrição Cabo HDMI Esta é a entrada para vídeo digital e sinais de áudio. B HDMI / o Se o equipamento tiver uma tomada DVI, ligue a tomada DVI à tomada HDMI1 através de um adaptador DVI-HDMI (não fornecido), e ligue as tomadas de saída de áudio do equipamento à tomada de PC/Y Pb Pr/ Áudio HDMI IN. ? • A entrada HDMI suporta apenas as entradas de vídeo seguintes: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p • Utilize apenas um cabo HDMI autorizado que tenha o logótipo HDMI. Recomendamos que utilize um cabo HDMI da Sony (tipo de alta velocidade). VGA - cabo Y Ligue o equipamento por meio de um cabo adaptador VGA-Y Pb Pr D I PC / Pb Pr, cabo de (não fornecido) e ligue as tomadas de saída de áudio do equipamento à Y Pb Pr IN / o áudio tomada PC/Y Pb Pr/Áudio HDMI IN. Cabo PC com Recomendamos que utilize um cabo PC com ferritas, como o "Connector, D-sub 15" (ref. 1-793-504-11, disponível no Centro de Utilizar equipamento opcional ferritas, cabo de áudio Assistência Sony) ou equivalente. ? • A entrada Y Pb Pr suporta apenas as entradas de vídeo seguintes: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. Cabo EURO- Pode ligar um descodificador. Quando ligar um descodificador, sinais Ai/I/ CONECTOR de transmissão codificados são transmitidos ao descodificador, onde J / AV1 são descodificados e enviados para o televisor. ? • Pode ligar um gravador (p. ex. um gravador de DVD) directamente ao televisor. Cabo de vídeo C M AV2 / o Composto Ligar um equipamento portátil Ponto de ligação Ligar com Descrição Cabo USB Pode ver ficheiros de foto/música armazenados numa câmara fixa F H USB digital Sony ou câmara de vídeo através de um cabo USB ou um dispositivo de armazenamento USB no seu televisor (página 18). Ligar outro equipamento Ponto de ligação Ligar com Descrição Módulo CAM Permite aceder a serviços de televisão de pagamento por visualização. E G CAM Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido (Módulo de Acesso com o seu módulo CAM. Para usar o módulo CAM, desligue o Condicional) televisor e insira o seu módulo CAM na ranhura. ? • O CAM não é suportado em alguns países/regiões. Verifique com o seu agente autorizado. Auscultador Pode ouvir o televisor com auscultadores. Gi Auscultadores 17 PT
Visualizar imagens de Reproduzir Fotografia/ equipamento ligado Música através de USB Ligue o equipamento ligado e depois Pode ver ficheiros de foto/música execute as seguintes operações. armazenados numa câmara fixa digital Sony ou câmara de vídeo através de 1 Carregue em M um cabo USB ou um dispositivo de para visualizar o Entradas armazenamento USB no seu televisor. menu de fonte de DTV 1 Ligue um dispositivo USB suportado à "sinal". ATV tomada USB do televisor. AV1 2 Carregue em F/f AV2 2 Carregue em MENU. para seleccionar 3 Carregue em F/f para seleccionar S-VIDEO (AV1) a fonte de PC Fotografia ou Música e depois carregue entrada em que o HDMI YPBPR (PC) em 3 para confirmar. equipamento está O ficheiro ou lista de pastas aparece ligado e depois no ecrã. carregue em 3 para confirmar. 4 Carregue em F/f para seleccionar um ficheiro ou pasta e depois carregue em 3 para confirmar. Passa para o equipamento ligado A AV1 à entrada AV1. Carregue no botão vermelho para seleccionar todos os ficheiros. Passa para o equipamento ligado A S -VIDEO à entrada através de AV1. Carregue no botão verde para (AV1) deseleccionar todos os ficheiros B HDMI Passa para o equipamento ligado seleccionados. à entrada HDMI. Quando seleccionar uma pasta, C AV2 Passa para o equipamento ligado seleccione um ficheiro, carregue à entrada AV2. em 3 para realçar o ficheiro e D YPBPR Passa para o equipamento ligado depois carregue no botão (azul) u. à entrada de componente PC. A reprodução começa. (PC) Passa para o PC ligado à entrada Se quiser reproduzir ficheiros de D PC de PC. fotografia ou música múltiplos na pasta, carregue em 3 para realçá-los. Para equipamento ligado à tomada de ? • Enquanto o televisor estiver a aceder aos dados no Euroconector através de um cabo de dispositivo USB, respeite o seguinte: euroconector de 21 pinos - Não deve desligar o televisor ou o dispositivo USB ligado. - Não desligue o cabo USB. Inicie a reprodução no equipamento ligado. - Não remova o dispositivo USB. A imagem do equipamento ligado aparece no ecrã. Os dados no dispositivo USB podem ficar danificados. • A Sony não se responsabilizará por qualquer dano ou perda de dados nos dispositivos de gravação por causa de uma Para um videogravador ligado avaria em qualquer dispositivo ligado ou no televisor. • A reprodução USB é suportada para os formatos de automaticamente ficheiro de fotografia seguintes: No modo analógico, carregue em PROG +/- ou - JPEG (ficheiros JPEG compatíveis DCF ou Exif com a extensão ".jpg"). nos botões numéricos para seleccionar o canal de • A reprodução USB é suportada para os formatos de ficheiro vídeo. de música seguintes: - MP3 (ficheiros com a extensão ".mp3" que não possuam copyright) • O nome do ficheiro e o nome da pasta suportam apenas o Inglês. • Quando ligar uma câmara fixa digital Sony, ajuste o modo de ligação USB da câmara em "Automático" ou 18 PT
"Memória de Massa". Para mais informações sobre o - Rodar uma fotografia modo de ligação USB, consulte as instruções fornecidas com a sua câmara fixa digital. Esta função permite-lhe rodar as • Verifique o site abaixo para obter informação actualizada fotografias 90°. sobre dispositivos USB compatíveis. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Para ver uma fotografia 1 Carregue em G/g para rodar uma fotografia 90° enquanto está a ser - Slideshow visualizada. Pode criar um slideshow seleccionando múltiplas fotografias. Cada fotografia Utilizar Controlo para fica no ecrã durante o tempo que tenha HDMI especificado e depois a fotografia A função de Controlo para HDMI permite os seguinte é visualizada. equipamentos controlarem-se mutuamente por meio da função HDMI CEC (Consumer Electronics 1 Seleccionar uma fotografia. Control) definida por HDMI. Pode seleccionar as fotografias do Pode ligar conjuntamente os dispositivos dispositivo USB ligado ou de uma pasta compatíveis com HDMI da Sony como, por de imagens predefinida. Para obter mais exemplo, um televisor e um gravador de DVD com Utilizar equipamento opcional informações sobre como seleccionar disco rígido e sistema de áudio através de cabos fotografias, consulte a página 18. HDMI para permitir-lhes controlar-se mutuamente. Verifique que o equipamento compatível está ligado 2 Enquanto a fotografia seleccionada adequadamente para utilizar a função de Controlo está a ser visualizada carregue em para HDMI. MENU, depois carregue em F/f para Para ligar o equipamento que é seleccionar (Definições) e carregue compatível com o Controlo para HDMI em 3 para confirmar. Ligue o equipamento compatível e o televisor através de um cabo HDMI. Para obter mais 3 Carregue em F/f para seleccionar informações, consulte a página 17. (Configuração Usb) e depois carregue em 3 para confirmar. Para realizar as definições do Controlo para HDMI 4 Carregue em F/f para seleccionar O Controlo para HDMI deve estar activado tanto no Interv. apres. diaposit. e depois carregue televisor como no equipamento ligado. Consultar em G/g para ajustá-lo como 3 s, 5 s Definições HDMI (página 28) para definições no ou 10 s. Cada fotografia fica no ecrã televisor. Consulte o manual de instruções para as definições detalhadas do equipamento ligado. durante o tempo que tenha especificado e depois a fotografia seguinte é Funções de Controlo para HDMI visualizada. • Desliga o equipamento ligado juntamente com o televisor. 5 Carregue em MENU repetidamente • Activa automaticamente a entada do equipamento para sair do menu. quando o equipamento está ligado. - Fazer zoom in/out na fotografia Esta opção permite-lhe fazer zoom in/out nas fotografias. 1 Carregue em ZOOM enquanto a fotografia actual está parada ou reproduzida. ? • Carregue em ZOOM repetidamente. Primeiro, aplicar- se-á zoom in à fotografia e depois, zoom out. 19 PT
Utilizar as funções do Menu Navegar através dos 3 Siga as instruções no ecrã. menus MENU permite-lhe aceder e desfrutar 4 Carregue em MENU para sair. de várias funções convenientes deste ? televisor. Pode seleccionar facilmente • As opções que pode ajustar variam dependendo da situação. canais e alterar as definições do seu televisor. 1 Carregue em MENU para visualizar o menu. MENU Fotografia Photo Música Definições MENU Sair 2 Carregue em F/f para seleccionar uma opção e depois carregue em 3. Símbolo para a Descrição opção Pode aceder aos ficheiros de Fotografia fotografias armazenados no equipamento USB (página 18). Pode aceder aos ficheiros Música de música armazenados no equipamento USB (página 18). Pode ajustar as definições Definições avançadas (página 21). 20 PT
Definições de Menu TV Imagem DTV Execute as operações seguintes para abrir o menu de Modo de imagem Nítida Definições do televisor. 1 Carregue em MENU. Luminosidade 50 Contraste 100 Cor 65 Nitidez Defın. de imagem avançadas 75 2 Carregue em F/f para seleccionar (Definições) e depois carregue em 3 para confirmar. 3 Carregue em F/f para seleccionar opções de menu options e depois carregue em 3 para confirmar. Carregue em MENU para sair. Seleccionar RETURN Voltar Imagem Modo de Selecciona o modo de imagem. Imagem Nítida Realça o contraste e a nitidez da imagem. Natural Disponibiliza a qualidade de imagem óptima aumentando o Utilizar as funções do Menu contraste da imagem. Filmes Para visualizar conteúdo baseado em filme. Opção mais adequada para visualizar num ambiente parecido ao do teatro. Despor. Disponibiliza a melhor qualidade de imagem para visualizar conteúdo baseado em desporto. Utilizador Memoriza as suas definições de imagem individuais. Luminosidade Torna a imagem mais brilhante ou mais escura. Contraste Aumenta ou diminui o contraste da imagem. Cor Aumenta ou diminui a intensidade da cor. Nitidez Aviva ou suaviza a imagem. Defin. de Ajusta as definições de imagem avançadas. imagem avançadas Temp. de cor Ajusta o branco da imagem. Frio Dá às cores brancas uma tonalidade azul. Quente Dá às cores brancas uma tonalidade vermelha. Normal Dá às cores brancas uma tonalidade neutra. 21 PT
DNR Reduz as interferências na imagem (imagem com chuva). Bx / Méd / Alto Modifica o efeito da redução do ruído. Desactivar Desliga a função de Redução de ruído. Mpeg NR Reduz as interferências na imagem em vídeo comprimido MPEG. Esta função está activada enquanto visualiza um DVD ou uma transmissão digital. Bx / Méd / Alto Modifica o efeito da redução do ruído MPEG. Desactivar Desliga a função de Redução de ruído MPEG. Cor vibrante Torna as cores mais vívidas. Bx / Méd / Alto Modifica o efeito da cor vibrante. Desactivar Desliga a função de cor vibrante. Limpar perfeito Ajusta automaticamente o nível de preto da imagem para se adaptar à cena actual. Bx / Méd / Alto Modifica o efeito de limpar perfeito. Desactivar Desliga a função de limpar perfeito. Contr. Envia uma imagem mais brilhante ou mais escura ao ecrã de dinâmico acordo com o nível de brilho da imagem e cria um efeito mais largo em termos de contraste. Bx / Méd / Alto Modifica o efeito do Contr. dinâmico. Desactivar Desliga a função de Contr. dinâmico. Luz de Fundo Ajusta automaticamente a força da luz de fundo de acordo dinâmica com o brilho médio da imagem. AUTO / Dia / Modifica o efeito da luz de fundo Noite dinâmica. Desactivar Desliga a função de luz de fundo dinâmica. Luz de Fundo Ajusta a força da luz reflectida no painel LCD. ? • Se uma das opções "Automático", "Dia" ou "Noite" for seleccionada para "Luz de Fundo", a função de Retroilumi torna-se cinzenta e não se pode aceder a ela. 22 PT
Som Volume Carregue em G/g para ajustar o volume. Balanço Ajusta o balanço de som entre os altifalantes direito e esquerdo. Volume Autom. Os níveis de volume das emissoras são diferentes entre si. Pode resultar em diferenças de volume entre canais. Se esta função é configurada como "Activar", o nível de volume é mantido quando mudar os canais. Tipo de som Ajusta o som dos altifalantes para uma transmissão estéreo ou bilingue. Stereo Para transmissões estéreo. Dual I / II Para ouvir transmissões bilingues, seleccione "Dual I" para ouvir o canal de som 1, ou "Dual II" para o canal de som 2. Surround Dá intensidade ao som do programa que está a ver. Modo Do Som Ajusta o efeito de som dependendo das características do programa que está a ver. Música Cria efeitos de som que fazem com que se sinta como numa sala de concertos. Destaque da Cria efeitos que realçam os sons de conversação. Utilizar as funções do Menu voz Plano Melhora a nitidez, detalhe e presença do som. Auscultador Ajusta o som de um auscultador ligado ao televisor. Descrição do áudio Disponibiliza descrição de áudio (narração) de informação visual se a emissão digital terrestre contém uma função de descrição de áudio. ? • A opção "Descrição do áudio" está apenas activa em transmissões digitais. 23 PT
Config. Canal Afinação Sintoniza todos os canais disponíveis. automática Pode voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras. Siga as instruções no ecrã para sintonizar o televisor. Sintonização Sintoniza e memoriza os canais digitais manualmente. manual digital 1 Carregue nos botões numéricos ou em G/g para seleccionar o número de canal que pretende sintonizar. 2 Quando o televisor encontrar canais disponíveis, os nomes do canal são visualizados na parte mais baixa do menu e os canais são memorizados. 3 Carregue em MENU para concluir a configuração. Repita o procedimento anterior para sintonizar outros canais. Sintonização Sintoniza e armazena os canais analógicos manualmente. manual analógica System 1 Carregue em F/f para seleccionar "Número de programa" / Canal / e depois carregue em G/g ou nos botões numéricos Busca / para seleccionar o número de programa em que o canal Número do sintonizado será armazenado. programa 2 Carregue em F/f para seleccionar "System" e depois carregue em G/g para fazer a sua selecção. BG: Para países/regiões da Europa ocidental I: Para Inglaterra DK: Para países/regiões da Europa do leste L: Para a França 3 Carregue em F/f para seleccionar "Canal" e depois carregue em 3 para seleccionar "S" (para os canais de televisão por cabo) ou "C" (para os canais terrestres). 4 Sintonize os canais da seguinte forma: Se não souber o número do canal (frequência) Carregue em F/f para seleccionar "Busca" e depois carregue em G/g. A procura começará. Quando for encontrado um canal, a procura pára. Carregue em G/g para continuar a procurar. Se souber o número de canal (frequência) Carregue em F/f para seleccionar "Canal" e depois carregue nos botões numéricos para introduzir o número de canal da transmissão que pretende sintonizar. 5 Carregue em F/f para seleccionar "Confirmar" e depois carregue em 3. As mudanças são memorizadas. Repita o procedimento anterior para sintonizar outros canais manualmente. Regulação Permite-lhe regular manualmente a sintonia fina do canal precisa seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste à sintonia pode melhorar a qualidade da imagem. Pode regular a sintonia fina entre -32 e +32. 24 PT
Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando carregar em PROG +/- para seleccionar canais. Para seleccionar um canal que está configurado para ser saltado, carregue nos botões numéricos para introduzir o respectivo número de canal. Confirmar Guarda as alterações realizadas no menu de Sintonização manual analógica. Tabela de Pode ordenar os canais sintonizados no televisor de acordo com as suas preferências programas pessoais, apagar canais, bloquear qualquer canal que desejar ou renomear os canais analógicos. Tipo serviço Carregue repetidamente no botão azul para seleccionar o tipo de serviço. O tipo de seviço seleccionado aparece no menu. TODOS: Mostra todos os canais. DTV: Mostra apenas os canais digitais. ATV: Mostra apenas os canais analógicos. RADIO: Mostra apenas os canais de rádio. DATA: Mostra apenas os canais de dados. O menu da Tabela de programas mostra apenas os canais que estão de acordo com o tipo de serviço seleccionado. Mover Altera a posição do canal memorizado. 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende mover. 2 Carregue no botão verde. Utilizar as funções do Menu 3 Carregue nos botões numéricos para introduzir a nova posição e depois carregue em 3. O canal será movido para a sua nova posição. 4 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Apagar Elimina um canal memorizado. 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende eliminar. 2 Carregue no botão amarelo. 3 Carregue no botão verde para eliminar o canal seleccionado. 4 Carregue no botão verde para eliminar a lista de canais completa. 5 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Nome Atribui um nome ao canal analógico pretendido, com um máximo de 8 letras ou números. 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal analógico que deseja nomear. 2 Carregue no botão vermelho. 3 A primeira letra será realçada num quadrado. Carregue em F/f para seleccionar a letra, número ou caracter pretendido. 4 Carregue em G/g para deslocar-se para a letra anterior/ seguinte. Repita o procedimento anterior para atribuir um nome aos outros canais analógicos. 5 Carregue em (+) e depois carregue em RETURN O para concluir a configuração. 25 PT
Saltar Salta os canais digitais não utilizados quando carregar em PROG +/- para seleccionar canais. Para seleccionar um canal que está configurado para ser saltado, carregue nos botões numéricos para introduzir o respectivo número de canal. 1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende saltar. 2 Carregue em G/g para seleccionar je depois carregue em 3. 3 O símbolo j aparecerá perto do nome do canal a ser saltado. Informação do Disponibiliza informação sobre Canal, Rede, Modulação, qualidade de sinal e Força sinal do sinal (apenas no modo digital). Módulo CA Permite-lhe executar as definições para o Módulo CA que pode inserir no televisor. Quando um módulo CI for inserido para um canal que realiza uma transmissão codificada nos standards CI, esta função abre um submenu e permite-lhe executar as actualizações de informação sobre o módulo. Configuração Pc (para entrada de PC) Posição auto As definições geométricas mais adequadas de acordo com o modo de entrada são configuradas através desta função. Posição horiz. Desloca o ecrã para a esquerda ou para a direita. Posição vert. Desloca o ecrã para cima ou para baixo. Tamanho Esta é a frequência do relógio em pixéis. Pode reduzir ou alargar o ecrã seleccionando um valor pretendido. Fase Utilizando F/f, pode assegurar que as cores e formas estejam consolidadas exactamente na imagem de PC. Modo Posição Ajusta automaticamente a posição de visualização e a fase da imagem no modo PC. auto. Temporizador Relógio Permite-lhe acertar o relógio manualmente. Quando o televisor receber transmissões de canais digitais, o relógio não poderá ser acertado manualmente dado que está programado para o código de tempo do sinal transmitido. Temporizador O televisor entra automaticamente no modo de espera nas datas e horas Desligado especificadas. Repetir / Hora 1 Carregue em F/f para seleccionar "Repetir" e depois / Minuto carregue em G/g para seleccionar o intervalo de repetição. 2 Carregue em F/f para seleccionar "Hora" e depois carregue em G/g para introduzir o valor de hora. 3 Carregue em F/f para seleccionar "Minuto" e depois carregue em G/g para introduzir o valor de minuto. 26 PT
4 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Temporizador Ligado O televisor liga-se automaticamente no modo de espera nas datas e horas especificadas. Activar / 1 Carregue em F/f para seleccionar "Activar" e depois Hora / Minuto carregue em G/g para seleccionar o intervalo de / Volume repetição. / Modo / 2 Carregue em F/f para seleccionar "Hora" e depois Programa carregue em G/g para introduzir o valor de hora. 3 Carregue em F/f para seleccionar "Minuto" e depois carregue em G/g para introduzir o valor de minuto. 4 Carregue em F/f para seleccionar "Volume" e depois carregue em G/g para seleccionar o volume pretendido quando o televisor se ligar. 5 Carregue em F/f para seleccionar "Modo" e depois carregue em G/g para seleccionar o modo pretendido em que o televisor se ligar. 6 Se o modo estiver ajustado em DTV, ATV ou Rádio, e depois carregue em G/g para seleccionar o número de programa pretendido em que o televisor se ligar sob a opção "Programa". Utilizar as funções do Menu 7 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Temporizador Permite que o televisor passe automaticamente para o modo de espera depois de o tempo especificado, que pode ser ajustado entre 10 e 240 minutos, ter transcorrido. Temp. automático Quando esta função estiver ajustada em "Lig", o televisor passará para o modo de espera após 5 minutos se não receber qualquer sinal de alguma das fontes. Fuso horário Permite-lhe seleccionar manualmente o fuso horário em que se encontra, se não for o mesmo do fuso horário por defeito configurado para o seu país/região. Opções Definições do idioma Permite-lhe realizar todas as definições de idioma. Definições do Selecciona o idioma no qual os menus são idioma mostrados. Idiomas do áudio Selecciona o idioma utilizado para o programa. Alguns canais digitais podem transmitir vários idiomas de áudio para o programa. Idioma da legenda Permite-lhe seleccionar o idioma das legendas. Dificuld. audição Quando seleccionar "Dificuld. audição", algumas ajudas visuais serão visualizadas juntamente com as legendas (se a emissora suportar ajudas visuais). 27 PT
Restabelecer Repõe todas as definições para as definições de fábrica e o Guia instalação é predefinições visualizada. ? • Não desligue o televisor, desligue a ficha da tomada ou carregue em qualquer botão enquanto as definições de fábrica são restauradas(aproximadamente 30 segundos). • As listas de favoritos, país/região, idioma e todas as definições relativas aos canais sintonizados automaticamente serão repostas para as definições de fábrica. País A opção "País" torna-se cinzenta e não pode ser alterada. O país que foi seleccionado durante a iniciação inicial será visualizado automaticamente no menu. Modo de jogo Modo de jogo está activo apenas para fontes de PC, HDMI, YPBPR. Quando o Modo de jogo estiver ajustado em "Activar" para estas fontes, o menu de modo de imagem passará automaticamente para o Modo de jogo. Neste modo, pode alterar apenas as definições de temperatura de cor e retroiluminação. O Modo de jogo oferece a um aumento considerável na qualidade da imagem para consolas de jogos, e para visualizar os ficheiros de texto quando o televisor é utilizado como monitor. Recomendamos que que mantenha este modo em "Desactivar" quando quiser ver um filme a partir de uma das fontes antes referidas. A actualizar software Permite ao televisor receber automaticamente actualizações de software (quando forem transmitidas) através da ligação de cabo/antena actual. Sugere- se que mantenha esta definição sempre em "Lig". ? • A opção de Actualização Automática não aparece no menu em modo analógico. Actualização do Permite ao televisor receber actualizações de software (quando forem software RF transmitidas) através de busca de software manual se a função de Actualizar Software estiver em "Desactivar". Actualização do Permite realizar actualização de software através da entrada USB. software USB Configurar HDMI Esta função permite que o televisor se comunique com o equipamento ligado à entrada HDMI, através do Controlo para HDMI. ? • Este menu aparecerá sob o menu "Preferência" quando a fonte de entrada estiver ajustada em HDMI. Controlo para HDMI permite configurar o televisor para que se HDMI comunique com um equipamento compatível com o Controlo para HDMI. Se ajustar em "Activar", as operações de menu seguintes podem ser executadas. Auto-Desactiv. Quando esta função estiver ajustada em "Activar", Dispositi. o equipamento compatível com o Controlo para HDMI desligar-se-á quando o televisor for desligado. Auto-Activar TV Quando esta função estiver ajustada em "Activar", o televisor ligar-se-á também quando o equipamento compatível com o Controlo para HDMI for ligado. 28 PT
Actualizar lista Cria ou actualiza a "Lista Dispositivos HDMI". dispositi. Até 11 equipamentos compatíveis com o Controlo para HDMI podem ser ligados conjuntamente. Até 5 equipamentos podem ser ligados a uma só tomada. Pode alterar a "Lista Dispositivos HDMI" também quando alterar as ligações ou as definições do equipamento compatível com o Controlo para HDMI. Lista Dispositivos Mostra os equipamentos compatíveis com o HDMI Controlo para HDMI que estão ligados. Def. descodificador Permite-lhe ver e gravar o canal codificado quando usar um descodificador (AV1) ligado directamente ao conector Scart através de um gravador. Protecção Crianças Bloquear Quando esta função estiver ajustada em "Lig", uma palavra-passe será criada quando sistema um utilizador quiser aceder aos menus de Afinação automática, Sintonização manual digital, Sintonização manual analógica e Tabela de programas sob o menu de Config. Canal. ? • A palavra passe do menu de Protecção Crianças é atribuída como "9999" na fábrica. Pode alterá-la como desejar. Utilizar as funções do Menu Definir PIN 1 Carregue em 3. 2 Carregue nos botões numéricos para introduzir o novo código PIN. 3 Carregue nos botões numéricos para introduzir o código PIN que foi introduzido no passo 2. z • Caso se esqueça do código PIN, 9999 é aceite sempre. Bloquear Permite-lhe evitar a visualização dos programas pretendidos. Introduza o código PIN programa correcto para ver os programas bloqueados. 1 Carregue em 3. 2 Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende bloquear. 3 Carregue no botão verde. Repita o procedimento anterior para bloquear outros canais. 4 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Instrução Configura uma restrição de idade para os programas. Para ver um programa parental classificado por cima da idade especificada, introduza o código PIN correcto. 1 Carregue em G/g para seleccionar a restrição de idade ou em "Desactivar" (para visualização sem restrição). 2 Carregue em RETURN O para concluir a configuração. Bloquear Painel Se ajustar Bloquear Painel em "Activar", os botões de controlo do televisor serão bloqueados e deixarão de funcionar. 29 PT
Informações adicionais Instalar os Acessórios (Suporte para montagem na parede) Para os Clientes: Por protecção do produto e razões de segurança, a Sony recomenda fortemente que a instalação do seu televisor seja realizada por instaladores autorizados da Sony. Não tente instalá-lo sozinho. Para Agentes e Instaladores da Sony: Fornecem atenção completa à segurança durante a instalação, manutenção periódica e exame deste produto. O seu televisor pode ser instalado utilizando um Suporte para Montagem na Parede conforme com VESA com fixações de 75x75 mm O suporte para montagem na parede não é fornecido com o televisor. Passos: 1 Coloque sobre a Mesa, como mostrado abaixo, o ecrã de protecção com saco de protecção, quando segurar o Suporte para Montagem na Parede 2 Separe a Base do televisor (consulte a página 6) 3 Desaparafuse e desmonte o gargalo do televisor 4 Consulte as Instruções fornecidas com o Suporte para Montagem na Parede (não fornecidas com o televisor). 30 PT
Características técnicas Nome do modelo KDL-19BX200 KDL-22BX200 Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de televisão Analógico: Dependendo da selecção do seu país/região: B/G, D/K, I, L Digital: DVB-T Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3,58, NTSC4,43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Cobertura de canais Analógico: VHF:E2-12 / UHF: E21-E69 / CATV:S1-S20 / HYPER: S21-S41 / D/K: R1-R12, R21-R69 / L: F2-F10,B-Q, F21-F69 / I: UHF B21-B69 Digital: VHF / UHF Saída de som 3+3W Tomadas de Entrada/Saída Antena / Cabo Terminal externo de 75 ohm para VHF / UHF Euroconector de 21 pinos incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada S-Video, entrada i / I / J AV1 RGB e saída áudio/vídeo de TV. Formatos suportados: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i I / Y Pb Pr IN Y: 1 Vp-p, 75 ohms, sincron. negativa 0,3 V. / Pb/Cb: 0,7 Vp-p, 75 ohms / "Pr/Cr": 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrada de áudio (mini-tomada) o Y Pb Pr IN HDMI IN Formatos suportados: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1, 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital 32, 44,1, 48 kHz, Taxa de bits máx. 640 kHz Entrada para PC (consulte a página 32) Entrada para PC (D-sub 15 pinos) (consulte a página 32) I PC G: 0,7 Vp-p, 75 ohms, sem sincron. a verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohms / Informações adicionais R: 0,7 Vp-p, 75 ohms Entrada de áudio (mini-tomada) o PC Entrada de vídeo (tomada RCA) M AV2 Entradas de áudio (tomadas RCA) o AV2 Entrada de tomada de auscultadores i Entrada USB H Entrada CAM (Módulo de Acesso Condicional) G Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220-240V AC, 50 Hz Tamanho do ecrã (medido 19 polegadas / Aprox. 47 cm 22 polegadas / Aprox. 55 cm diagonalmente) Resolução do ecrã 1,366 pontos (horizontal) x 768 linhas (vertical) Consumo de energia 27,0 W 43,0 W 31 PT
Consumo de energia no modo de 0,76 W espera Média de energia anual 39 kWh 63 kWh Consumo *1 Dimensões (com base) 457,3 x 334,5 x 152,6 mm 524,5 x 375,2 x 152,6 mm (L x A x F) (Aprox.) (sem base) 457,3 x 310,8 x 62,8 mm 524,5 x 352,3 x 66,7 mm Peso (com base) 4,5 Kg 5,1 Kg (Aprox.) (sem base) 3,9 Kg 4,5 Kg Acessórios fornecidos Consultar "Verificar os acessórios" (página 4) Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. *1 4 horas por dia e 365 dias por ano. Quadro de referência do sinal de entrada para PC e HDMI IN Resolução Frequência Frequência Standard horizontal vertical (Hz) Sinais Horizontal Vertical (kHz) Píxel (Linha) VGA 640 480 31,5 60 VESA 640 480 37,5 75 VESA 720 400 31,5 70 VESA SVGA 800 600 37,9 60 VESA 800 600 46,9 75 VESA XGA 1024 768 48,4 60 VESA 1024 768 56,5 70 VESA 1024 768 60,0 75 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA 1280 768 47,4 60 VESA 1360 768 47,7 60 VESA ? • Para a melhor qualidade de imagem, é recomendado utilizar os sinais indicados no quadro acima com uma frequência vertical de 60 Hz (a negrito). 32 PT
Resolução de problemas Canais Imagem O canal pretendido não pode ser seleccionado • Troque entre o modo analógico e o modo digital e Não aparece a imagem (o ecrã está escuro) nem seleccione o canal analógico/digital pretendido. o som Alguns canais estão vazios • Verifique as ligaçõs e de antena ou cabo. • Apenas canal codificado/assinatura. Assinar o • Ligue o televisor à alimentação e carregue em 1 serviço de televisão pago. na parte superior do televisor. • O canal é utilizado somente para dados (nem • Se o indicador de modo (standby) se iluminar a imagem nem som). vermelho, carregue em I/1. • Para obter mais informações da transmissão, Não aparece a imagem ou as informações de menu do equipamento ligado ao Euroconector contacte a estação de televisão. Os canais digitais não são mostrados • Carregue em M para visualizar a lista de • Contacte um instalador local para saber se são equipamentos ligados e depois seleccione a entrada fornecidas transmissões digitais na sua zona. pretendida. • Actualize para uma antena de ganho mais alto. • Verifique a ligação entre o equipamento opcional e o televisor. Aparecem duas imagens ou fantasma Geral • Verifique as ligações de antena ou cabo. • Verifique a localização e a orientação da antena. O televisor desliga-se automaticamente (o Só aparece chuva e ruído no ecrã. televisor entra no modo de espera) • Verifique se a antena está partida ou dobrada. • Verifique se a opção "Temporizador Desligado" • Verifique se a antena alcançou o final da sua vida (página 26) ou "Temporizador" (página 26) está útil (tem uma duração de três a cinco anos em activada. condições de utilização normal e de um a dois anos • O televisor entra automaticamente no modo de num local ao pé do mar). espera, se permanecer inactivo e não receber Interferências na imagem ou no som quando se vê nenhum sinal durante 5 minutos. um canal de televisão Imagem e/ou som com distorções • Execute sintonia fina para melhorar a recepção da • Afaste o televisor de fontes de interferências imagem (página 24). eléctricas, como automóveis, motociclos, Aparecem pequenos pontos pretos e/ou brilhantes secadores para o cabelo ou equipamento óptico. no ecrã. • Quando instalar o equipamento opcional, deixe Informações adicionais • A imagem do televisor é composta de pixéis. algum espaço entre o equipamento e o televisor. Os pequenos pontos pretos e/ou brilhantes (pixéis) • Verifique as ligaçõse de antena ou cabo. que aparecem no ecrã não são sinal de avaria. • Afaste o cabo de televisão da antena ou do cabo Não aparecem as cores dos programas dos outros cabos de ligação. • Seleccione "Restabelecer predefinições" O telecomando não funciona (página 27). • Substitua as pilhas. As cores não aparecem ou são irregulares quando visualizar um sinal das tomadas Y Pb Pr (Componente) • Verifique a ligação das tomadas Y Pb Pr (Componente) e verifique se as tomadas estão firmemente ajustadas nas suas respectivas tomadas. Som Não há som, mas a imagem é boa • Carregue em 2 + ou em % (Cortar). 33 PT