Sony KDL-40W605B KDL-48W585B KDL-48W605B Snelstartgids

Saturday, October 14, 2017
Download

Television 1 A A Quick Start Guide GB KDL-48/40W605B KDL-48W585B, KDL-40W608B Guide de démarrage rapide FR < 14 mm Quick Start Guía de inicio rápido Handleiding Snel aan de slag ES CATV Guide NL Schnellstartleitfaden DE Guia de Iniciação Rápida PT Guida introduttiva IT B ROUTER Snabbstartguide SE Guiden Hurtig start DK 2 CATV Pikaopas FI Hurtigstartguide NO B Szybkie wprowadzenie PL Stručná příručka CZ Sprievodca rýchlym uvedením SK do prevádzky Üzembe helyezési útmutató HU 1.5 N∙m/1,5 N∙m 1.5 N∙m/1,5 N∙m Ghid scurt de utilizare {15 kgf∙cm} {15 kgf∙cm} HDMI SCART RO * < 12 mm ROUTER Кратко ръководство за BG потребителя < 21 mm Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης GR Hızlı Başlangıç Kılavuzu TR Краткое руководство RU Короткий посібник UA KDL-48W605B / 48W585B / 40W608B / 40W605B Refer to “Safety Information” in the Reference Guide Patrz „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Instrukcji Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/ Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego Internet connection Wired (use category 7 LAN cable) Podłączenie do Internetu Przewodowe (użyj kabla LAN before transporting the TV. przed przemieszczeniem telewizora. satellite set top box (B). Select HDMI or SCART (A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B). (A), wireless (B). Refer to the manufacturer or the kategorii 7) (A), bezprzewodowe (B). Skontaktuj się z Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du Guide Než budete televizor přepravovat, nahlédněte do části connection. Wybierz podłączenie HDMI lub SCART. manual supplied with the router for router settings. producentem lub patrz instrukcja dołączona do routera de référence avant de transporter le téléviseur. „Bezpečnostní informace“ v Referenční příručce. * STB with recording function, connect to for cable * STB z funkcją nagrywania, podłącz do w przypadku odnośnie ustawień routera. reception, to for satellite reception additionally. odbioru kablowego, dodatkowo do w przypadku odbioru Connexion Internet Filaire (utilisez un câble réseau de Consulte la “Información de seguridad” en la Guía de Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie catégorie 7) (A), sans fil (B). Reportez-vous au fabricant Připojení k internetu Pevná síť (použijte kabel LAN satelitarnego. referencia antes de transportar el televisor. o bezpečnosti“ v referenčnej príručke. Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A), ou au manuel fourni avec le routeur pour connaître ses kategorie 7) (A), bezdrátové (B). Informace o nastavení Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de A tv áthelyezése előtt olvassa el a Referencia útmutató avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s paramètres. routeru si vyžádejte od jeho výrobce nebo je vyhledejte © 2014 Sony Corporation 4-528-749-13(1) v návodu dodaném s routerem. referentiehandleiding vooraleer u de televisie vervoert. „Biztonsági előírások” szakaszát. raccordement HDMI ou Péritel. kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení * STB avec fonction d’enregistrement, connexion à pour la HDMI nebo SCART. Conexión Internet Por cable (utilice un cable LAN de Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ im Înainte de a transporta televizorul, consultaţi secţiunea categoría 7) (A), inalámbrica (B). Consulte al fabricante o Internetové pripojenie Káblové (použite kábel LAN Referenzleitfaden nach, bevor Sie das Fernsehgerät „Informaţii privind siguranţa” din ghidul de referinţă. réception par câble, à pour la réception éventuelle par * STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru pro satellite. příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru pro příjem el manual suministrado con el enrutador en la sección kategórie 7) (A), bezdrôtové (B). Informácie o nastavení transportieren. Вижте “Информация ва бевопасност” в наръчника, de ajustes del enrutador. smerovača vám poskytne výrobca alebo ich nájdete v prostřednictvím satelitu. Consulte “Informações de segurança” no Guia de преди да транспортирате телевивора. Conexiones para antena o cable de antena (A), con návode dodanom spolu so smerovačom. Referência antes de transportar o televisor. decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione Internetverbinding bedraad (gebruik LAN-kabel Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με την Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set conexión HDMI o por euroconector. categorie 7) (A), draadloos (B). Contacteer de fabrikant Internetkapcsolat, vezetékes (használjon Category 7 Consultare “Informazioni di sicurezza” nella Guida di ασφάλεια" που περιλαμβάνονται στον Οδηγό top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej of raadpleeg de handleiding die geleverd is bij de router LAN-kábelt) (A), vezeték nélküli (B). Az útválasztó riferimento prima di trasportare il televisore. αναφοράς προτού μεταφέρετε την τηλεόραση. * STB con función de grabación, conecte para la recepción televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART. voor meer informatie over de routerinstellingen. beállításaival kapcsolatban keresse fel a gyártót, vagy Läs ”Säkerhetsinformation” i referensguiden innan TV:n Televizyonu taşımadan önce Başvuru Kılavuzu’ndaki por cable, para la recepción por satélite adicional. * Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru tekintse meg az útválasztóhoz mellékelt útmutatót. transporteras. “Güvenlik Bilgileri”ne bakın. na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku Internetverbindung Kabelgebunden (verwenden Sie Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/ konektoru na príjem vysielania satelitnej televízie. Se "Sikkerhedsoplysninger" i Referencevejledningen før Перед транспортировкой телевивора см. равдел ein LAN-Kabel der Kategorie 7) (A), drahtlos (B). Conexiune internet Prin cablu (folosiţi un cablu LAN satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCART- transport af TV'et. “Сведения по бевопасности” в документе Informationen zu den Routereinstellungen erhalten Sie categoria 7) (A), wireless (B). Pentru setările router-ului, KDL-48/40W605B aansluiting. Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/ “Справочное руководство”. vom Hersteller oder Sie finden sie in der consultaţi-vă cu producătorul sau citiţi manualul furnizat Lue viiteoppaan ”Turvallisuusohjeet” ennen TV:n * STB met opnamefunctie: sluit aan op voor műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Routers. împreună cu router-ul. kuljettamista. Перед переміщенням телевівора овнайомтеся в kabelontvangst en bijkomend op voor satellietontvangst. SCART kapcsolatot. Se "Sikkerhetsinformasjon" i referanseveiledningen før du інформацією в Довіднику, ровділ «Відомості в * STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a aljzathoz a Ligação à Internet com fios (utilize um cabo LAN de Интернет връвка Кабелна (ивполввайте LAN кабел бевпеки». Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne kábeles vételhez, illetve a aljzathoz a műholdas vételhez. categoria 7) (A), sem fios (B). Consulte o fabricante ou o категория 7) (A), бевжична (B). Вижте при transporterer TV-en. (A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die manual fornecido com o router para obter informações проивводителя или в доставеното с рутера HDMI- oder SCART-Verbindung. Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu sobre as definições do router. ръководство относно настройките на рутера. * Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich für decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea KDL-48W585B, den Kabelempfang an an und für den Satellitenempfang HDMI sau SCART. Connessione Internet Via cavo (utilizzare un cavo LAN Ενσύρματη Σύνδεση στο Internet (χρησιμοποιήστε an . * Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă classificato Categoria 7) (A), wireless (B). Consultare il καλώδιο LAN κατηγορίας 7) (A), ασύρματη (B). KDL-40W608B M5 × 20 (2) suplimentar la pentru recepţie prin cablu sau la produttore o il manuale in dotazione con il router per Απευθυνθείτε στον κατασκευαστή ή συμβουλευτείτε Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top pentru recepţie prin satelit. quanto riguarda le impostazioni del router. το εγχειρίδιο που παρέχεται με το δρομολογητή για box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou τις ρυθμίσεις του δρομολογητή. Euroconector. Връзки ва ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/ Internetanslutning, trådbunden (använd LAN-kabel * STB com função de gravação, ligue a para receção por сателитен декодер (B). Ивберете HDMI или SCART kategori 7) (A), trådlös (B). Fråga tillverkaren eller läs den Internet bağlantısı Kablolu (kategori 7 yerel ağ kablosu cabo, a para receção adicional por satélite. връвка. handbok som medföljde routern för att få veta kullanın) (A), kablosuz (B). Yönlendirici ayarları hakkında * STB с функции ва вапис, свържете към ва приемане routerinställningarna. üreticiye danışın veya yönlendiriciyle birlikte verilen Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con чрев кабел, към ва допълнително приемане прев kılavuza bakın. R03 set top box via cavo o satellitare (B). Selezionare il Internettilslutning Kablet (brug kategori 7 LAN-kabel) сателит. (3) collegamento HDMI o SCART. (A), trådløst (B). Få oplysninger hos producenten eller i Подключение к Интернету: проводное (испольвуйте * STB con funzione di registrazione, collegare a per la Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό den brugervejledning, der fulgte med routeren, om сетевой кабель категории 7) (A), беспроводное (B). ricezione via cavo, a per la ricezione satellitare ulteriore. αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART. indstilling af routeren. Для получения информации о настройках * Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε маршрутиватора обратитесь к проивводителю или Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/ Internet-yhteys Kiinteä yhteys (käytä luokan 7 см. руководство, прилагаемое к маршрутиватору. επιπλέον στο για καλωδιακή λήψη, στο για satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning. LAN-kaapelia) (A), langaton (B). Tiedustele reitittimen δορυφορική λήψη. * STB med inspelningsfunktion, anslut till för asetukset valmistajalta tai katso ne reitittimen mukana Підключення до Інтернету: дротове kabelmottagning, till för satellitmottagning. toimitetusta käyttöohjeesta. (використовуйте кабель LAN категорії 7) (A), Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten бевдротове (B). Параметри маршрутиватора шукайте kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını Internett-tilkobling Kablet (bruk kategori 7 LAN-kabel) Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/ в посібнику в його експлуатації або ввертайтеся до seçin. (A), trådløst (B). Ta kontakt med fabrikanten eller se satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART- виробника. * Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için ile gösterilen håndboken som fulgte med ruteren for informasjon om tilslutning. yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için ile gösterilen * STB med optagefunktion, tilslut til kabelmodtagelse, til ruterinnstillingene. yuvaya bağlayın. for også at få satellitmodtagelse. Подключения: для антенны или кабеля (A), при Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A) наличии кабельной/спутниковой приставки (B). kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse Выберите подключение HDMI или SCART. HDMI- tai SCART-liitäntä. * Приставку с функцией ваписи подключите для * Liitä tallentava digisovitin -liitäntään kaapelivastaanottoa приема кабельного вещания и к для приема varten ja lisäksi -liitäntään satelliittivastaanottoa varten. спутникового вещания дополнительно. Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), в kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCART- кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть tilkobling. підключення HDMI або SCART. Наввание продукта: Телевивор * STB med opptaksfunksjon, koble til for kabelmottak, til * Декодер ів функцією ваписування: підключіть до гнівда for også å få satellittmottak. для кабельного телебачення і додатково до гнівда Навва виробу: Телевівор для супутникового телебачення.

Reference Guide GB Guide de référence FR Guía de referencia ES Referentiehandleiding NL Television Referenzleitfaden DE Guia de referência PT Guida di riferimento IT Referensguide SE Referencevejledning DK Viiteopas FI Referanseveiledning NO Instrukcja PL Referenční příručka CZ 1 1 Referenčná príručka SK Referencia útmutató HU Ghid de referinĀă RO ЀЀЀЀЀЀЀЀЀ ЀЀЀЀЀЀЀЀЀЀЀ BG Οδηγό Aναφοράς GR Başvuru Kılavuzu TR ЀЀЀЀЀЀЀЀЀЀ ЀЀЀЀЀЀЀЀЀЀЀ RU ЀЀЀЀЀЀЀЀ UA Reference Guide : Safety information, Precautions, Instrukcja : informacje dotyczące bezpieczeństwa, 8-12 mm Troubleshooting, Specifications pozostałe podłączenia, rozwiązywanie problemów, dane techniczne M6 Guide de référence : Consignes de sécurité, Autres raccordements, Dépannage, Spécifications Referenční příručka : Bezpečnostní informace, Ostatní připojení, Řešení problémů, Specifikace Guía de referencia : Información de seguridad, Otras conexiones, Solución de problemas, Referenčná príručka : Informácie o bezpečnosti, Press DISCOVER to search for content (such as TV programs, Naciśnij DISCOVER, aby wyszukać treści (takie jak program TV, Especificaciones Ďalšie pripojenia, Riešenie problémov, Špecifikácie Internet content, etc.). Contents that appear in Discover vary treści internetowe itp.). Treści dostępne w Discover mogą się depending on your model/region/country. różnić w zależności od modelu/regionu/kraju. Referentiehandleiding : veiligheidsinformatie, Referencia útmutató : Biztonsági előírások, Egyéb Appuyez sur DISCOVER pour rechercher du contenu Stisknutím tlačítka DISCOVER můžete vyhledávat obsah overige aansluitingen, problemen oplossen, csatlakozások, Hibaelhárítás, Műszaki adatok (notamment les programmes TV, le contenu Internet, etc.). Les (například televizní programy, internetový obsah apod.). specificaties Ghid de referinţă : Informaţii privind siguranţa, Alte contenus apparaissant dans Discover varient selon votre Obsah, který se objevuje ve funkci Discover, se liší podle Referenzleitfaden : Sicherheitsinformationen, conexiuni, Depanare, Specificaţii modèle/région/pays. modelu/oblasti/země. Sonstige Verbindungen, Störungsbehebung, Pulse DISCOVER para buscar contenido (como programas de Stlačením tlačidla DISCOVER môžete vyhľadávať obsah Справочно ръководство : Информация ва Technische Daten televisión, contenidos de Internet, etc.). Los contenidos que (napríklad televízne programy, internetový obsah a podobne). бевопасност, Други връвки, Отстраняване на aparecen en Discover varían en función del modelo, la región Obsah zobrazený v aplikácii Discover sa môže líšiť v závislosti Guia de Referência : Informações de segurança, неивправности, Спецификации o el país. od modelu, oblasti alebo krajiny. Outras ligações, Resolução de problemas, Οδηγός αναφοράς : Πληροφορίες σχετικά με την Druk op DISCOVER om naar inhoud te zoeken (zoals Nyomja meg a DISCOVER gombot a tartalmak (például Características técnicas 2 ασφάλεια, Άλλες συνδέσεις, Αντιμετώπιση televisieprogramma's, inhoud op het internet enz.). De inhoud tévéműsorok, internetes tartalmak stb.) kereséséhez. A Guida di riferimento : Informazioni di sicurezza, προβλημάτων, Τεχνικά χαρακτηριστικά die getoond wordt in Discover varieert afhankelijk van uw Discover alkalmazásban megjelenő tartalmak a típustól/ Altri collegamenti, Risoluzione dei problemi, model/regio/land. régiótól/országtól függően eltérőek. Başvuru Kılavuzu : Güvenlik bilgileri, Diğer Caratteristiche tecniche Drücken Sie DISCOVER, um nach Inhalten zu suchen (wie Apăsaţi pe DISCOVER pentru a căuta conţinut (precum bağlantılar, Sorun giderme, Spesifikasyonlar 2 zum Beispiel Fernsehprogramme, Internetinhalte usw.). programe TV, conţinut internet etc.). Conţinutul care apare în Referensguide : Säkerhetsinformation, Övriga Справочное руководство : равделы “Сведения Inhalte, die über Discover angezeigt werden, variieren Discover (Descoperire) variază în funcţie de model/regiune/ anslutningar, Felsökning, Specifikationer по бевопасности”, “Другие подключения”, “Поиск abhängig vom Modell/der Region/dem Land. ţară. Referencevejledning : Sikkerhedsoplysninger, неисправностей”, “Технические характеристики” Carregue em DISCOVER para procurar conteúdos (como Натиснете DISCOVER, ва да търсите съдържание Andre tilslutninger, Fejlfinding, Specifikationer programas de televisão, conteúdos de Internet, etc.). Os (например ТВ програми, интернет съдържание и др.). Довідник : Відомості в бевпеки, Інші conteúdos apresentados em Discover variam consoante o Съдържанието, което се покавва в Discover може да е Viiteopas : Turvallisuusohjeet, Muut liitännät, підключення, Усунення несправностей, Технічні modelo/região/país. равлично в вависимост от вашия модел/регион/държава. Vianmääritys, Tekniset tiedot характеристики Premere DISCOVER per cercare contenuti (per esempio Πιέστε το DISCOVER για να αναζητήσετε περιεχόμενο (όπως Referanseveiledning : Sikkerhetsinformasjon, programmi TV, contenuti Internet ecc.). I contenuti visualizzati τηλεοπτικά προγράμματα, περιεχόμενο Internet κλπ.). Το andre tilkoblinger, feilsøking, spesifikasjoner in Discover variano a seconda del modello/della regione/del περιεχόμενο που εμφανίζεται στην εφαρμογή Discover paese. διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο/την περιοχή/τη χώρα. Tryck på DISCOVER för att söka efter innehåll (t.ex. İçerik aramak için (televizyon programları, Internet içerikleri, TV-program, Internetinnehåll etc.). Innehåll som visas i vb.) DISCOVER düğmesine basın. Discover öğesinde Discover varierar beroende på din modell/region/land. gösterilen içerikler model/bölge/ülkeye göre değişir. Tryk på DISCOVER for at søge efter indhold (såsom Нажмите кнопку DISCOVER для поиска содержимого TV-programmer, internet-indhold og lignende). Indhold, som (например, телевивионных программ, интернет- 3 vises i Discover, varierer afhængigt af model/område/land. содержимого и т.д.). Содержимое, отображаемое при Etsi sisältöä (esim. TV-ohjelmia, Internet-sisältöä jne.) выполнении операции Discover, вависит от модели/ painamalla DISCOVER. Sisältö, joka tulee näkyviin kohdassa региона/страны. Discover vaihtelee mallin/alueen/maan mukaan. Натисніть DISCOVER, щоб виконати пошук матеріалу Trykk på DISCOVER for å søke etter innhold (som TV- (телепередачі, інтернет-вміст тощо). Матеріали, що відображаються у вікні Discover, валежать від моделі 3 programmer, Internett-innhold, osv.). Innhold som vises i Discover kan variere avhengig av modellen/regionen/landet. телевівора, країни та регіону. 4   i-Manual : Information on how to use all TV i-Manual : informacje dotyczące korzystania z features wszystkich funkcji telewizora i-Manual : informations relatives à l’utilisation des Příručka i-Manual : Informace o používání všech fonctions du téléviseur funkcí televizoru i-Manual : información sobre cómo utilizar todas i-Manual : Informácie o používaní všetkých funkcií Press SOCIAL VIEW to enjoy chatting with friends while Naciśnij przycisk SOCIAL VIEW, aby porozumiewać się z las funciones del televisor TV prijímača watching TV. The available features in Social Viewing may vary przyjaciółmi podczas oglądania telewizji. Dostępność funkcji i-Manual : informatie over het gebruik van alle i-kézikönyv : Információk a tv funkcióinak depending on your TV model/region/country. społecznościowych różni się w zależności od modelu/ televisiefuncties használatáról regionu/kraju. Appuyez sur SOCIAL VIEW pour bavarder avec des amis tout i-Manual : Informationen zur Verwendung aller i-Manualul : informaţii cu privire la utilizarea en regardant la télévision. Les fonctions disponibles dans Stiskněte tlačítko SOCIAL VIEW, abyste při sledování televize Funktionen des Fernsehgeräts tuturor caracteristicilor televizorului Installation Do not bundle the mains lead together with Instalacja Nie prowadź przewodu zasilającego razem z « Social Viewing » (visionnage social) varient selon le modèle, mohli chatovat s přáteli. Dostupné funkce služby Social other cables. innymi kablami. la région ou le pays de votre téléviseur. Viewing se mohou lišit v závislosti na modelu/oblasti/zemi i-Manual : Informações sobre como utilizar todas i-Manual : Информация как се ивполвват всички vašeho televizoru. as funções do televisor функции на телевивора Installation Ne regroupez pas le cordon d’alimentation Instalace Nespojujte napájecí kabel s ostatními kabely. Pulse SOCIAL VIEW para chatear con amigos mientras ve la secteur avec d’autres câbles. televisión. Las funciones disponibles en Social Viewing Po stlačení tlačidla SOCIAL VIEW môžete konverzovať s i-Manual : Informazioni su come utilizzare tutte le i-Manual : Πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο Inštalácia Nezamotávajte napájací kábel dohromady s pueden variar en función del modelo de televisor, la región o priateľmi a zároveň sledovať televízne programy. Dostupnosť funzioni del televisore χρήσης όλων των δυνατοτήτων της τηλεόρασης Instalación No ate el cable de alimentación junto con el inými káblami. el país. funkcií v aplikácii Social Viewing sa môže líšiť v závislosti od modelu TV prijímača, oblasti alebo krajiny. i-Manual : Information om hur alla TV-funktioner i-Manual : Tüm televizyon özelliklerinin resto de los cables. Telepítés A hálózati kábelt ne kötegelje a többi kábellel Druk op SOCIAL VIEW om te chatten met uw vrienden terwijl används kullanımıyla ilgili bilgiler u tv-kijkt. De beschikbare functies in 'Sociaal bekijken' kunnen Nyomja meg a SOCIAL VIEW gombot a barátaival való Installatie: Bundel het netsnoer niet samen met andere együtt. i-Manual : Oplysninger om brug af alle TV- i-Manual : информация об испольвовании всех verschillen afhankelijk van het model van uw televisie/uw csevegéshez tévénézés közben. A Social Viewing használata kabels. regio/uw land. funktioner функций телевивора során elérhető funkciók a tv típusától/régiótól/országtól Instalare Nu legaţi cablul de conectare la reţea alături de függően változhatnak. i-Manual : Tiedot, miten TV:n kaikkia toimintoja i-Manual : інформація про використання всіх Installation Bündeln Sie das Netzkabel nicht mit anderen alte cabluri. Drücken Sie SOCIAL VIEW, um mit Freunden zu chatten, Kabeln zusammen. während Sie fernsehen. Die für Social Viewing verfügbaren Apăsaţi pe SOCIAL VIEW pentru a discuta cu prietenii în timp käytetään функцій телевівора Монтаж Не събирайте вахранващия кабел ваедно с Go through the on-screen initial settings. Przejdź przez początkowe ustawienia ekranowe. Funktionen können abhängig von Ihrem Fernsehermodell/ ce vizionaţi programe TV. Funcţiile disponibile în Vizualizare i-Manual : Informasjon om hvordan du bruker alle Instalação Não junte o cabo de alimentação aos останалите кабели. der Region/dem Land variieren. socială pot varia în funcţie de modelul televizorului/regiune/ TV-funksjoner restantes cabos. Examinez les paramètres initiaux affichés à l’écran. Projděte výchozími nastaveními na obrazovce. ţară. Εγκατάσταση Μην τυλίγετε το καλώδιο Carregue em SOCIAL VIEW para desfrutar de conversas com Installazione Non raggruppare il cavo di alimentazione εναλλασσόμενου ρεύματος μαζί με άλλα καλώδια. Siga los ajustes iniciales que aparecen en pantalla. Postupujte podľa zobrazených úvodných nastavení. amigos, enquanto vê televisão. As funcionalidades Натиснете SOCIAL VIEW, ва да равговаряте с приятели, CA insieme ad altri cavi. disponíveis em Social Viewing poderão variar consoante o докато гледате телевивия. Наличните функции в Montaj Güç kablosunu diğer kablolarla demetlemeyin. Volg de initiële instellingen die op het scherm worden Végezze el a képernyőn megjelenő kezdeti beállításokat. seu televisor Modelo/região/país. Социален преглед са равлични според вашия телевивор Installation Bunta inte ihop strömkabeln tillsammans weergegeven. Модел/регион/държава. Premere SOCIAL VIEW per chattare con gli amici durante la med andra kablar. Установка: Не прокладывайте кабель питания вместе Parcurgeţi setările de configurare iniţială, care sunt visione della TV. Le funzioni disponibili in Social Viewing Πιέζηε ηο SOCIAL VIEW για να ζσνομιλήζεηε με ηοσς θίλοσς с другими кабелями. Durchlaufen Sie die Anfangseinstellungen auf dem afişate pe ecran. variare a seconda del modello del televisore/della regione/ ζας ενώ παρακολοσθείηε ηηλεόραζη. Οι διαθέζιμες Installation Du må ikke bundte netledningen sammen Bildschirm. del paese. δσναηόηηηες ζηην εθαρμογή Social Viewing ενδέτεηαι να med andre kabler. Встановлення: Не кладіть кабель живлення в іншими Изпълнете първоначалните настройки, които ще διαθέροσν ανάλογα με ηο μονηέλο ηης ηηλεόραζης/ηην кабелями. Percorra as definições iniciais apresentadas no ecrã. видите на екрана. Tryck på SOCIAL VIEW för att kunna chatta med vänner när περιοτή/ηη τώρα. Asennus Älä niputa verkkojohtoa yhteen muiden du tittar på TV. Tillgängliga Social Viewing-funktioner kan johtojen kanssa. Effettuare le impostazioni iniziali visualizzate sullo Ολοκληρώστε τις αρχικές ρυθμίσεις που εμφανίζονται variera beroende på din TV Modell/region/land. Televizyon izlerken arkadaşlarla sohbet etmenin keyfini schermo. στην οθόνη. sürmek için SOCIAL VIEW düğmesine basın. Sosyal İzleme Tryk på SOCIAL VIEW for at chatte med venner, mens du ser http://support.sony-europe.com/ Installasjon Ikke bind strømledningen sammen med öğesindeki özellikler televizyonunuzun modeli/bölge/ andre kabler. Gå igenom uppstartsinställningarna på skärmen. Ekrandaki ilk ayarları yapın. tv. De tilgængelige funktioner i Social View kan variere ülkenize bağlı olarak değişir. afhængigt af dit tv Model/område/land. Gennemgå de indledende indstillinger som vises på Выполните экранные начальные настройки. Нажмите кнопку SOCIAL VIEW, чтобы поговорить с Paina SOCIAL VIEW ja chattaile ystävien kanssa TV:tä друвьями во время просмотра телевивора. Доступность skærmen. katsoessasi. Social Viewing -sovelluksen käytettävissä olevat Дотримуйтеся інструкцій початкового налаштування, функций социального просмотра может отличаться в toiminnot voivat vaihdella TV-mallin/alueen/maan mukaan. вависимости от модели телевивора/региона/страны. Käy läpi näytölle tulevat alkuasetukset. що відображаються на екрані. Trykk på SOCIAL VIEW for å snakke med venner mens du ser Натисніть SOCIAL VIEW, щоб спілкуватися в друвями під Gå gjennom de innledende innstillingene på skjermen. på TV. De tilgjengelige funksjonene i Social Viewing kan час перегляду телевівора. Перелік доступних функцій variere avhengig av TV-en Modell/region/land. соціальних мереж валежить від країни, регіону і моделі телевівора.