Sony VMC-15MR2 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

VMC-15MR2 Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le gelten direttive UE  Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV  und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della   Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder- sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento  Das Verbindungskabel ist für die Videokamera gedacht, die mit  der Multi-Buchse ausgestattet ist. Wenn der Stecker gewaltsam agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto. I in falscher Richtung eingesteckt wird, werden Fehlfunktionen  Il cavo di collegamento è stato progettato per le videocamere MULTI LT verursacht. (Siehe Abbildung ) dotate di terminale multiplo. Se si inserisce forzatamente il MU   Weitere Einzelheiten siehe mit der Videokamera gelieferte connettore nel verso sbagliato si causeranno malfunzionamenti. Bedienungsanleitung. (Vedere la figura )  Je nach Ihrer Videokamera kann ein Abstand zwischen dem  Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in Stecker und der Videokamera bleiben. (Siehe Abbildung ) dotazione con la videocamera. © 2013 Sony Corporation Printed in China Drücken Sie den Stecker nicht gewaltsam ein.  In base alla videocamera, potrebbe rimanere uno spazio tra la  Multi-Buchse  Video-Stecker (gelb) spina e la videocamera. (Vedere la figura ) Non tentare di 4-453-302-01(1)  Audio-Stecker (weiß)  Audio-Stecker (rot) inserire a forza la spina. Mitgeliefertes Zubehör: AV-Kabel (1), Anleitungen  Terminale multiplo  Spina video (giallo)  Spina audio (bianco)  Spina audio (rosso) Accessori inclusi: Cavo AV (1), Corredo di documentazione Multi Terminal Video plug (yellow) Audio plug (white) stampata Audio plug (red) Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen  マルチ端子搭載のビデオカメラでお使いいただける接続 Included items: AV Cable (1), Set of printed documentation van toepassing zijn ケーブルです。逆方向に無理に差し込むと、故障の原因に De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas なります(イラスト参照)。 vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony da UE  詳しいご使用方法は、お使いのビデオカメラの取扱説明書 Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan をご覧ください。 UE Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado  お使いのビデオカメラによっては隙間ができます(イラス Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a ト参照)。無理に押し込まないでください。 Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour documenten. Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, マルチ端子 映像端子(黄) 音声端子(白) les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la  De verbindingskabel is voor de videocamera uitgerust met de Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 音声端子(赤) Multi Terminal. Als u de stekker met kracht verkeerd om plaatst, garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos 同梱物:AVケーブル(1)、印刷物一式 Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative veroorzaakt dit een storing. (Zie afbeelding ) sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto. au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux  Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing die bij de  O cabo de ligação é para a câmara de vídeo equipada com o coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la videocamera is geleverd. Multi Terminal. Se forçar a introdução da ficha da forma errada, garantie.  Afhankelijk van uw videocamera, kan er een ruimte zijn tussen vai provocar uma avaria. (Consulte a Ilustração .)  Le câble de connexion doit être utilisé avec un caméscope de stekker en de videocamera. (Zie afbeelding ) Probeer de  Para mais informações, consulte o manual de instruções pourvu d’une multiprise. L’insérer dans le mauvais sens en stekker er niet geforceerd in te duwen. fornecido com a câmara de vídeo. forçant peut causer une défectuosité. (Voir l’illustration )  Multi Terminal  Videostekker (geel)  Dependendo da câmara de vídeo, poderá haver um espaço entre  Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec  Audiostekker (wit)  Audiostekker (rood) a ficha e a câmara de vídeo. (Consulte a Ilustração .) Não le caméscope. Bijgeleverde toebehoren: AV-kabel (1), handleiding en tente forçar a ficha.  Sur certains caméscopes, il peut rester un espace entre la fiche et documentatie  Multi Terminal  Ficha de vídeo (amarela) le caméscope. (Voir l'illustration ) Ne pas enfoncer de force.  Ficha de áudio (branca)  Ficha de áudio (vermelha)  Multiprise  Fiche vidéo (jaune)  Fiche audio (blanche) Itens incluídos: Cabo AV (1), Documentos impressos  Fiche audio (rouge) Articles inclus : Câble AV (1), Jeu de documents imprimés Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, οδηγίες της Ε.Ε. Aviso para los clientes de países en los que se aplican las Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och directivas de la UE Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan dokument. Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια  Anslutningskabeln är för en videokamera utrustad med multi- των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, terminal. Om den med våld sätts i felvänd kommer det att Notice for the customers in the countries applying EU Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier orsaka funktionsfel. (Se illustration ) Directives asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-  Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljde videokameran ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía för närmare information. 1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized adjuntados con el producto. υπηρεσιών ή εγγύησης. Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland  Beroende på din videokamera, kan det vara ett mellanrum  Το καλώδιο σύνδεσης προορίζεται για βιντεοκάμερα που  El cable conector es para videocámaras equipadas con terminal mellan kontakten och videokameran. (Se illustration ) Försök GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any múltiple. Si lo introduce por la fuerza al revés causará un mal διαθέτει ακροδέκτη πολλαπλών συνδέσεων. Αν ασκήσετε service or guarantee matters please refer to the addresses given in inte att trycka in kontakten med våld. δύναμη για να το εισαγάγετε με τον λάθος τρόπο, μπορεί να funcionamiento. (Consulte la ilustración .)  Multi-terminal  Videokontakt (gul)  Ljudkontakt (vit) separate service or guarantee documents.  Para obtener más información, consulte el manual de προκληθεί δυσλειτουργία. (Βλ. εικόνα )  The connecting cable is for the video camera equipped with the  Ljudkontakt (röd)  Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες instrucciones suministrado con la videocámara. Inkluderade artiklar: AV-kabel (1), Uppsättning tryckt Multi Terminal. Forcibly inserting it the wrong way round will  Dependiendo de su videocámara, es posible que pueda haber λειτουργίας που παρέχονται με τη βιντεοκάμερα. cause a malfunction. (See illustration ) dokumentation  Ανάλογα τη βιντεοκάμερα που διαθέτετε, μπορεί να υπάρχει cierto espacio entre la clavija y la videocámara. (Consulte la  For further details, see the operating instructions supplied with ilustración .) No intente insertar a la fuerza la clavija. ένα κενό διάστημα μεταξύ του βύσματος και της βιντεοκάμερας. the video camera.  Terminal múltiple  Clavija de vídeo (amarilla) (Βλ. εικόνα ) Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη για να  Depending on your video camera, there may be a space between  Clavija de audio (blanca)  Clavija de audio (roja) εισαγάγετε το βύσμα. the plug and the video camera. (See illustration ) Do not try Elementos incluidos: Cable de AV (1), Juego de documentación  Ακροδέκτης πολλαπλών συνδέσεων  Βύσμα βίντεο (κίτρινο) to force the plug in.  Βύσμα ήχου (λευκό)  Βύσμα ήχου (κόκκινο) impresa Περιεχόμενα αντικείμενα: Καλώδιο AV (1), Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης

 Многоцелевой разъем  Видеоштекер (желтый) 制造商: 索尼公司  Аудиоштекер (белый)  Аудиоштекер (красный) Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE Комплектность поставки: AV-кабель (1), набор печатной 总经销商: 索尼(中国)有限公司 Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan документации 地址: 北京市朝阳区 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. 太阳宫中路12号楼 przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică 冠城大厦701 do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, 原产地: 中国 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Germania. Pentru orice problemă de service sau de garanţie , vă 出版日期: 2012年11月 Sony Europe Limited, rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul. Импортер на территории РФ и название и адрес организации, The Heights,  Cablul de conectare este destinat camerelor video prevăzute cu раположенной на территории РФ, уполномоченной terminal multiplu. Dacă o introduceţi cu forţa în direcţia greşită Brooklands, принимать претензии от пользователей: # でᜧ#㥷㇫⢋ㆷ#ᵛᢧᴜ#ᵟ㈇⏳#㭈㈣㿓#⢻ᾋ゛# Weybridge, veţi provoca o defecţiune. (Consultaţi ilustraţia ) ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский 㣫Ⓥ⇳ㄠㇼᴿᵛ1⚏ᵷ⋓#▫␣㿏ᜃ#⬴ㇼ㿏⓫#゛㈈Ṑㆻ# Surrey, KT130XW,  Pentru detalii suplimentare, consultaţi instrucţiunile de utilizare проезд, 6, Россия 㝿∏㿠ᴿᵛ1#+ᡯ␳##㚯㋧, ce însoţesc camera video. United Kingdom # ㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#  Kabel łączący jest przeznaczony do kamery wideo wyposażonej  În funcţie de camera video, este posibil să existe un spaţiu între Дата изготовления напечатана на картонной коробке. 㚯㋧㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1 mufă şi camera video. (Consultaţi ilustraţia ) Nu încercaţi să w złącze Multi Terminal. Nieprawidłowy sposób wkładania # ⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳ぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#㾃≣ᡯシ#⢻ᾋ゛#㣫Ⓥ⇳# kabla może spowodować usterkę (patrz rysunek ). introduceţi forţat mufa. ⬣㇫ぇ#㴿㇫#ㇿㆻ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#+ᡯ␳##㚯㋧,#㾃≣ᡯ⏳#  Szczegółowe informacje znajdują się w dołączonej do kamery  Terminal multiplu  Mufă video (galbenă)  該連接電纜適用於配有多用途端子的攝影機。以錯誤方向  Mufă audio (albă)  Mufă audio (roşie) ᚌ㊓⋓#⬴ㇼ㿏⊛᝗#㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1# instrukcji obsługi. 強行插入將會導致故障(參見圖 )。 #ᵛᢧᴜ#ᵟ㈇唳#⢻ᾋ゛#㾃≣ᡯ+ᯯ⇷⭀,  W zależności od rodzaju kamery między wtykiem a kamerą Articole incluse: Cablu AV (1), documentaţie imprimată  有關詳情,請參閱攝影機隨附的使用說明書。 #゛ᾋ゛#㾃≣ᡯ+䇧⭀,唳#゛ᾋ゛#㾃≣ᡯ+㉸⭀, może pozostawać odstęp (patrz rysunek ). Nie wciskać wtyku  視攝影機的不同,插頭和攝影機之間可能會存有空隙(參 ᣃ⇳㥲=##DY#㥷㇫⢋+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯 na siłę. 見圖 )。請勿用力插入插頭。  Złącze Multi Terminal  Wtyk wideo (żółty) Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС  多用途端子  視訊插頭(黃色)  Wtyk audio (biały)  Wtyk audio (czerwony)  音訊插頭(白色)  音訊插頭(紅色) ‫ ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻜﺎﻣريا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺠﻬﺰ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺘﻌﺪد‬ Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, W zestawie: Kabel AV (1), zestaw drukowanej dokumentacji 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). 所含物品: AV 電纜 (1)、成套印刷文件 Уповноваженим представником з питань електромагнітної ‫ )راﺟﻊ اﻟﺸﻜﻞ‬.‫ إدﺧﺎﻟﻪ ﺑﺎﻟﻘﻮة ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﺳﻴﺆدي إﱃ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ‬.‫اﻻﺳﺘﻌامﻻت‬ ( ‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland .‫ راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﺎﻣريا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬،‫ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich  该连接电缆适用于配有多用途端子的摄像机。 ‫ )راﺟﻊ‬.‫ ﻗﺪ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺑني اﻟﻘﺎﺑﺲ وﻛﺎﻣريا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬،‫ وﻓﻘﺎً ﻟﻨﻮع ﻛﺎﻣريا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ (Німеччина). З будь- яких питань стосовно обслуговування smerniciam EÚ або гарантії звертайтеся за адресами, наданими в окремій 插入不当并使用蛮力可导致故障(参见图 .‫( ﻻ ﺗﺤﺎول إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﰲ اﳌﻘﺒﺲ ﺑﻘﻮة‬ ‫اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom сервісній та гарантійній документації. )。 (‫ ﻗﺎﺑﺲ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )أﺻﻔﺮ‬ ‫ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺘﻌﺪد اﻻﺳﺘﻌامﻻت‬  З’єднувальний кабель призначений для відеокамери, pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH,  有关详情,请参阅摄像机附带的使用说明书。 (‫ ﻗﺎﺑﺲ إﺷﺎرة اﻟﺼﻮت )أﺣﻤﺮ‬ (‫ ﻗﺎﺑﺲ إﺷﺎرة اﻟﺼﻮت )أﺑﻴﺾ‬ оснащеної багатоцільовим роз'ємом. Примусове Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek встановлення його зворотною стороною може привести до  取决于您的摄像机,插头与摄像机之间可能 ‫ ﻃﻘﻢ ﻣﻦ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ‬،(1) AV ‫ ﻛﺒﻞ اﻟﺼﻮت واﻟﺼﻮرة‬:‫اﻟﺒﻨﻮد اﳌﺘﻀﻤﻨﺔ‬ servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných несправності. (Див. малюнок ) 会有间隙(参见图 )。切勿试图强行压入  Для отримання більш детальної інформації див. інструкцію 插头。 dokumentoch. з експлуатації, що додається до відеокамери.  Pripojovací kábel je určený pre videokamery s viacúčelovou  В залежності від відеокамери між штекером та  多用途端子  视频插头(黄色) koncovkou. Násilné zasúvanie nesprávnym smerom spôsobí poruchu. (Pozrite si obrázok .) відеокамерою може бути простір. (Див. малюнок ) Не  音频插头(白色)  音频插头(红色) намагайтеся прикладати силу при підключенні штекера.  Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na obsluhu videokamery.  Багатоцільовий роз'єм  Відеоштекер (жовтий) 所含物品: AV 电缆 (1)、成套印刷文件  V závislosti na vašej videokamere môže byť medzi zástrčkou  Аудіоштекер (білий)  Аудіоштекер (червоний) a videokamerou medzera. (Pozrite si obrázok .) Zástrčku nezasúvajte nasilu. Комплектність постачання: AV-кабель (1), набір друкованої документації  Viacúčelová koncovka  Zástrčka vedenia obrazového signálu (žltá) Інформація для споживачів в Україні 产品中有毒有害物质或  Zástrčka vedenia zvukového signálu (biela)  Zástrčka vedenia zvukového signálu (červená) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в 元素的名称及含量 Dodané položky: kábel AV (1), súprava vytlačenej dokumentácie електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057). 有毒有害物质或元素 Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő 部件 六价 多溴二 多溴 vásárlóink számára Примечание для покупателей в странах, где действуют 名称 铅 汞 镉 铬 苯醚 Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, директивы ЕС 联苯 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (PB 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal Производителем данного устройства является корпорация (PBB) és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. (VI)) DE) GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse Уполномоченным представителем по электромагнитной 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy совместимости (EMC) и безопасности изделия является 电缆       garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания  ︰ 表示该有毒有害物质在该部件所有均质  A csatlakozókábel multi-terminállal felszerelt videokamerához и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в használható. Helytelen módon történő erőltetett csatlakoztatás соответствующих документах. 材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标 meghibásodást okoz. (Lásd az  ábrát.)  Соединительный кабель предназначен для видеокамеры, 准规定的限量要求以下。  További tudnivalókat a videokamerához mellékelt használati оборудованной многоцелевым разъемом. Установка его обратной стороной с применением чрезмерной силы может  ︰ 表示该有毒有害物质至少在该部件的某 útmutatóban talál.  A videokamerától függően lehet, hogy a dugó és a videokamera привести к неисправности. (См. рисунок ) 一均质材料中的含量超出 SJ/T11363- között hézag marad. (Lásd az  ábrát.) Ne erőltesse a dugót a  Подробные сведения см. в инструкции по эксплуатации, 2006 标准规定的限量要求。 konnektorba. прилагаемой к видеокамере.  Multi terminál  Video dugó (sárga)  Audio dugó (fehér)  В зависимости от видеокамеры между штекером и  Audio dugó (piros) видеокамерой может быть пространство. (См. рисунок A csomag tartalma: AV-kábel (1), nyomtatott dokumentáció ) Не пытайтесь прикладывать силу при подключении штекера. 制造商: 索尼公司 总经销商: 索尼(中国)有限公司 地址: 北京市朝阳区