4-278-683-01(1) Français Traitement des appareils électriques et AVISO électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et Para reducir el riesgo de AVERTISSEMENT aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) incendio o descarga eléctrica, English Afin de réduire les risques no exponga la unidad a la Ce symbole, apposé sur le d’incendie ou de décharge produit ou sur son emballage, Iluvia ni a la humedad. WARNING indique que ce produit ne doit électrique, n’exposez pas cet pas être traité avec les déchets < Aviso para los clientes de países en los To reduce fire or shock hazard, appareil à la pluie ou à ménagers. Il doit être remis à que se aplican las directivas de la UE > do not expose the unit to rain l’humidité. un point de collecte approprié El fabricante de este producto es Sony or moisture. pour le recyclage des Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, A l’intention des clients aux équipements électriques et 108-0075, Japón. El representante autorizado électroniques. En s’assurant en lo referente al cumplimiento de la directiva For customers in the U.S.A. É.-U. que ce produit est bien mis au EMC y a la seguridad de los productos es Cet appareil est conforme à la Partie 15 de rebut de manière appropriée, vous aiderez à Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse This device complies with Part 15 of the FCC la réglementation de la FCC des États-Unis. Rules. Operation is subject to the following two prévenir les conséquences négatives potentielles 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver Son utilisation est sujette aux deux conditions pour l’environnement et la santé humaine. Le cualquier asunto relacionado con el soporte conditions: suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer (1)This device may not cause harmful recyclage des matériaux aidera à préserver les técnico o la garantía, consulte las direcciones d’interférences nuisibles et (2) il doit être en ressources naturelles. Pour toute information que se indican en los documentos de soporte interference, and (2) this device must accept any mesure d’accepter toute interférence reçue, y interference received, including interference that supplémentaire au sujet du recyclage de ce técnico y garantía suministrados por separado. compris les interférences pouvant générer un produit, vous pouvez contacter votre may cause undesired operation. fonctionnement indésirable. Atención municipalité, votre déchetterie ou le magasin où CAUTION vous avez acheté le produit. Los campos electromagnéticos con frecuencias AVERTISSEMENT específicas pueden interferir en las imágenes y el You are cautioned that any changes or Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout modifications not expressly approved in this sonido de su cámara si se utiliza junto con este manual could void your authority to operate this changement ou toute modification ne faisant Deutsch cable. pas l’objet d’une autorisation expresse dans le equipment. présent manuel pourrait annuler votre droit Este producto se ha probado y cumple con la WARNUNG normativa que establece la Directiva EMC si Note: d’utiliser l’appareil. This equipment has been tested and found to Um Feuer- oder se utiliza un cable de conexión de menos de 3 Note metros de longitud. comply with the limits for a Class B digital L’appareil a été testé et est conforme aux Berührungsgefahr zu device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. exigences d’un appareil numérique de Aviso These limits are designed to provide reasonable Classe B, conformément à la Partie 15 de la verringern, setzen Sie das Gerät Si la electricidad estática o el electromagnetismo protection against harmful interference in réglementation de la FCC. weder Regen noch Feuchtigkeit interrumpen la transmisión de datos (fallo), a residential installation. This equipment Ces critères sont conçus pour fournir une reinicie la aplicación o desconecte el cable de generates, uses and can radiate radio frequency aus. comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo. protection raisonnable contre les interférences energy and, if not installed and used in nuisibles dans un environnement résidentiel. < Hinweis für Kunden in Ländern, in denen accordance with the instructions, may cause Tratamiento de los equipos eléctricos y L’appareil génère, utilise et peut émettre des EU-Richtlinien gelten > electrónicos al final de su vida útil (aplicable harmful interference to radio communications. fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé Der Hersteller dieses Produkts ist Sony However, there is no guarantee that interference en la Unión Europea y en países europeos conformément aux instructions, il pourrait Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, con sistemas de recogida selectiva de will not occur in a particular installation. If this provoquer des interférences nuisibles aux 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV equipment does cause harmful interference residuos) communications radio. und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland Este símbolo en el equipo o el to radio or television reception, which can be Cependant, il n’est pas possible de garantir que GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, determined by turning the equipment off and embalaje indica que el presente des interférences ne seront pas provoquées dans Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang producto no puede ser tratado on, the user is encouraged to try to correct certaines conditions particulières. Si l’appareil mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie the interference by one or more of following como residuos domésticos devait provoquer des interférences nuisibles à sich bitte an die in den separaten Kundendienst- normales, sino que debe measures: la réception radio ou à la télévision, ce qui peut oder Garantieunterlagen genannten Adressen. Reorient or relocate the receiving antenna. entregarse en el être démontré en allumant et éteignant correspondiente punto de Increase the separation between the l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur Achtung equipment and receiver. Elektromagnetische Felder mit bestimmten recogida de equipos eléctricos d’essayer de corriger cette situation par l’une ou y electrónicos. Al asegurarse Connect the equipment into an outlet on l’autre des mesures suivantes : Frequenzen können die Bild- und Tonqualität a circuit different from that to which the bei der mit diesem Kabel verwendeten Kamera de que este producto se Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las receiver is connected. beeinträchtigen. Augmenter la distance entre l’appareil et le consecuencias negativas para el medio ambiente Consult the dealer or an experienced radio/ récepteur. Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die y la salud humana que podrían derivarse de la TV technician for help. Brancher l’appareil dans une prise ou sur un EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit incorrecta manipulación en el momento de circuit différent de celui sur lequel le récepteur einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet deshacerse de este producto. El reciclaje de For customers in Canada est branché. werden. materiales ayuda a conservar los recursos Consulter le détaillant ou un technicien naturales. Para recibir información detallada This Class B digital apparatus complies with expérimenté en radio/téléviseurs. Hinweis Canadian ICES-003. Wenn eine Datenübertragung aufgrund sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de Pour les clients résidant au statischer oder elektromagnetischer recogida más cercano o el establecimiento For customers in the Europe Canada Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten donde ha adquirido el producto. Sie die entsprechende Anwendung neu, oder <Notice for the customers in the countries Cet appareil numérique de la classe B est entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie applying EU Directives> conforme à la norme NMB-003 du Canada. es wieder an. Nederlands The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Entsorgung von gebrauchten elektrischen 108-0075 Japan. The Authorized Representative Pour les clients résidant en und elektronischen Geräten (anzuwenden WAARSCHUWING Europe in den Ländern der Europäischen Union for EMC and product safety is Sony Deutschland und anderen europäischen Ländern mit Om het gevaar van brand GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters < Avis aux consommateurs des pays einem separaten Sammelsystem für diese of elektrische schokken te please refer to the addresses given in separate appliquant les Directives UE > Geräte) verkleinen, mag het apparaat service or guarantee documents. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, Das Symbol auf dem Produkt 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. oder seiner Verpackung weist niet worden blootgesteld aan Attention Le représentant agréé pour la compatibilité darauf hin, dass dieses Produkt regen of vocht. The electromagnetic fields at the specific électromagnétique et la sécurité du produit nicht als normaler frequencies may influence the picture and sound est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Haushaltsabfall zu behandeln < Kennisgeving voor klanten in de landen of your camera used with this cable. Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour ist, sondern an einer waar EU-richtlijnen van toepassing zijn > toute question relative à la garantie ou aux Annahmestelle für das De fabrikant van dit product is Sony This product has been tested and found réparations, reportez-vous à ľadresse que vous Recycling von elektrischen Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku compliant with the limits set out in the EMC trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à und elektronischen Geräten Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde Directive for using connection cables shorter la garantie et aux réparations. abgegeben werden muss. vertegenwoordiger voor EMC en than 3 meters (9.8 feet). Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Notice Attention dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, If static electricity or electromagnetism causes Le champ électromagnétique à des fréquences die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt Duitsland. Voor kwesties met betrekking data transfer to discontinue midway (fail), particulières peut avoir une incidence sur und Gesundheit werden durch falsches tot service of garantie kunt u het adres in de restart the application or disconnect and l’image et le son de votre caméscope lorsque Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den afzonderlijke service- en garantiedocumenten connect the communication cable (USB, etc.) vous l’utilisez avec ce câble. Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. gebruiken. again. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Let op Disposal of Old Electrical & Electronic limites établies par la directive EMC visant De elektromagnetische velden van de opgegeven l’utilisation de câbles de connexion de moins de Gemeinde, den kommunalen Equipment (Applicable in the European Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in frequenties kunnen het beeld en geluid Union and other European countries with 3 mètres. beïnvloeden van de camera die met deze kabel dem Sie das Produkt gekauft haben. separate collection systems) Avis wordt gebruikt. This symbol on the product or Si l’électricité statique ou les champs Español Dit product is getest en voldoet aan de on its packaging indicates that électrostatiques entraînent une interruption lors beperkingen die zijn uiteengezet in de this product shall not be du transfert des données (échec), redémarrez POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE LA EMC-richtlijn voor het gebruik van een treated as household waste. l’application ou débranchez, puis rebranchez le EXPLICACIÓN ANTES DE CONECTAR Y verbindingskabel van minder dan 3 meter. Instead it shall be handed over câble de connexion (USB, etc.). OPERAR ESTE EQUIPO. to the applicable collection Kennisgeving point for the recycling of RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU Als de gegevensoverdracht halverwege electrical and electronic APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. wordt onderbroken (mislukt) door statische equipment. By ensuring this elektriciteit of elektromagnetische storing, product is disposed of Nombre del producto: Cable de adaptador de moet u de toepassing opnieuw starten of de correctly, you will help prevent potential salida HD verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen negative consequences for the environment and Modelo: VMC-MHC3 en opnieuw aansluiten. human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. ©2010 Sony Corporation Printed in China (Zie ommezijde.)
Nederlands Attenzione Este símbolo, colocado no Heпpaвильнaя утилизация данного I campi elettromagnetici alle frequenze produto ou na sua embalagem, изделия может привести к потенциально (Zie voorzijde.) specifiche può influenzare l’immagine e l’audio indica que este não deve ser негативному влиянию на окружающую della fotocamera utilizzata con questo cavo. tratado como resíduo urbano среду и здоровье людей, поэтому для Verwijdering van oude elektrische en indiferenciado. Deve sim ser предотвращения подобных последствий elektronische apparaten (Toepasbaar in de Il presente prodotto è stato testato ed è risultato colocado num ponto de необходимо выполнять специальные Europese Unie en andere Europese landen conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC recolha destinado a resíduos требования по утилизации этого изделия. met gescheiden ophaalsystemen) relativa all’uso dei cavi di collegamento di de equipamentos eléctricos e Пepepaботкa данных материалов поможет Het symbool op het product of lunghezza inferiore a 3 metri. electrónicos. Assegurando-se сохранить природные ресурсы. Для op de verpakking wijst erop Nota que este produto é получения более подробной информации dat dit product niet als Se l’elettricità statica o interferenze magnetiche correctamente depositado, irá prevenir о переработке этого изделия обратитесь в huishoudelijk afval mag causano l’interruzione del trasferimento dei dati, potenciais consequências negativas para o местные органы городского управления, worden behandeld. Het moet che pertanto non avviene, è necessario riavviare ambiente bem como para a saúde, que de outra службу сбора бытовых отходов или в echter naar een plaats worden l’applicazione oppure scollegare, quindi forma poderiam ocorrer pelo mau магазин, где было приобретено изделие. gebracht waar elektrische en ricollegare il cavo. manuseamento destes produtos. A reciclagem elektronische apparatuur dos materiais contribuirá para a conservação wordt gerecycled. Als u ervoor Trattamento del dispositivo elettrico dos recursos naturais. Para obter informação 한국어 zorgt dat dit product op de od elettronico a fine vita (applicabile in mais detalhada sobre a reciclagem deste correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri produto, por favor contacte o município onde 경고 voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich paesi europei con sistema di raccolta reside, os serviços de recolha de resíduos da sua zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde differenziata) área ou a loja onde adquiriu o produto. 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 afvalbehandeling. De recycling van materialen Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il 위해 장치를 비 또는 습기에 노출 draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het prodotto non deve essere Русcкий 시키지 않도록 하여 주십시오. recyclen van dit product, neemt u contact op considerato come un normale met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de rifiuto domestico, ma deve ПPEДУПPEЖДEHИE 주의 dienst belast met de verwijdering van invece essere consegnato ad un 본 케이블을 사용하는 카메라의 화상 및 사운드 huishoudafval of de winkel waar u het product punto di raccolta appropriato Для уменьщения опасности 는 특정 주파수의 자기장의 영향을 받는 경우가 hebt gekocht. per il riciclo di apparecchi возгорания или поражения 있습니다. elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo злектрическим током 본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결 Svenska prodotto sia smaltito correttamente, voi не подвергайте аппарат 케이블을 사용하는 경우 EMC contribuirete a prevenire potenziali conseguenze (E l e c t r o m a g n e t i c C o m p a t i b i l i t y: VARNING negative per l’ambiente e per la salute che воздействию дождя или 전자파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함이 potrebbero altrimenti essere causate dal suo влаги. 판명되었습니다. Utsätt inte kameran för regn smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei eller fukt eftersom det kan materiali aiuta a conservare le risorse naturali. 주의점 Per informazioni più dettagliate circa il 데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 medföra risk för brand eller riciclaggio di questo prodotto, potete contattare 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우 elstötar. l’ufficio comunale, il servizio locale di (데 이 터 전 송 에 실 패 했 을 경 우)에 는 응 용 smaltimento rifiuti oppure il negozio dove 프로그램을 다시 실행하거나 통신 케이블(USB < Anmärkning för kunder i de länder som l’avete acquistato. 등)을 뺐다가 다시 접속하여 주십시오. följer EU-direktiv> < Примечание для покупателей в Tillverkaren av den här produkten är Sony странах, где действуют директивы ЕС > Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Português Производителем данного устройства 中文(繁) 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för является корпорация Sony Corporation, EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland AVISO 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 警告 GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Japan. Уполномоченным представителем по Tyskland. För eventuella ärenden gällande Para reduzir o risco de incêndio электромагнитной совместимости (EMC) и 為減少發生火災或電擊的危險, service och garanti, se adresserna i de separata ou choque eléctrico, não безопасности изделия является компания service- respektive garantidokumenten. Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 請勿讓本機暴露於雨中或受潮。 exponha a unidade à chuva ou 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам Observera 注意 Elektromagnetiska fält med de angivna à humidade. обслуживания и гарантии обращайтесь по 相機與此電纜搭配使用時,特定頻率的電磁 адресам, указанным в соответствующих frekvenserna kan påverka bild och ljud på 場可能會影響相機的畫面和聲音。 < Nota para os clientes nos países que документах. kameran som du använder med den här kabeln. apliquem as Directivas da UE > Bнимaниe 本產品已經過測試並確定符合 EMC 指示中所 Den här produkten har testats och befunnits O fabricante deste produto é a Sony Элeктpомaгнитныe поля нa опpeдeлeнныx 提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 motsvara kraven enligt EMC Directive för Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado чacтотax могyт влиять нa изобpaжeниe и anslutningskablar som är kortare än 3 meter. звyк, воcпpоизводимыe этой кaмepой c 通知 para EMC e segurança de produto é a Sony Obs! помощью дaнного кaбeля. 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷(失敗), Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Om statisk elektricitet eller elektromagnetism 請重新啓動應用程式或斷開連接,並重新連 70327, Stuttgart, Germany. Para questões Данное изделие прощло испытания gör att informationsöverföringen avbryts 接通信電纜(USB 等)。 acerca de serviço e acerca da garantia, consulte и соответствует ограничениям, (överföringen misslyckas) startar du as moradas fornecidas em separado, nos установленным в Директиве EMC в om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller documentos de serviço e garantia. отнощении соединительных кабелей, длина 中文(简) Atenção которыx не превыщает 3 метров. liknande) och sätter tillbaka den igen. Os campos electromagnéticos em frequências Увeдомлeниe 警告 Omhändertagande av gamla elektriska och específicas podem influenciar a imagem e o som Ecли cтaтичecкоe элeктpичecтво или elektroniska produkter (Användbar i den da máquina utilizada com esta Estação Cyber- элeктpомaгнитныe cилы пpиводят к cбою в 为减少发生火灾或触电的危险, Europeiska Unionen och andra Europeiska shot. пepeдaчe дaнныx, пepeзaпycтитe пpиложeниe 请勿让本装置淋雨或受潮。 länder med separata insamlingssystem) или отключитe и cновa подключитe Symbolen på produkten eller Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos na коммyникaционный кaбeль (USB и т.д.). 注意 emballaget anger att produkten 相机与此电缆搭配使用时,特定频率的电磁 inte får hanteras som directiva EMC relativamente à utilização de Утилизaция электрического и cabos de ligação com um comprimento inferior 场可能会影响相机的图像和声音。 hushållsavfall. Den skall i электронного оборудования (директива stället lämnas in på a 3 metros. применяется в странах Eвpоcоюзa 本产品已经过测定并确定符合 EMC 指示中 uppsamlingsplats för Nota и других европейских странах, где 所提出的使用不超过 3 米的连接电缆的限 återvinning av el- och Se a transferência de dados for interrompida действуют системы раздельного сбора 制。 elektronikkomponenter. a meio (falhar) devido a interferências отходов) Genom att säkerställa att electromagnéticas ou electricidade estática, Дaнный знак на устройстве 通知 produkten hanteras på rätt sätt reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o или его упаковке обозначает, 如果静电或电磁导致数据传送中断(失败), bidrar du till att förebygga eventuella negativa cabo de comunicação (USB, etc.) de novo. что данное устройство 请重新启动应用程序或断开连接,并重新连 miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om нельзя утилизировать 接通信电缆(USB 等)。 produkten kasseras som vanligt avfall. Tratamento de Equipamentos Eléctricos вместе с прочими бытовыми Återvinning av material hjälper till att bibehålla e Electrónicos no final da sua vida útil отходами. Eго следует сдать 索尼公司 naturens resurser. För ytterligare upplysningar (Aplicável na União Europeia e em países в соответствующий 出版日期 :2010 年 12 月 om återvinning bör du kontakta lokala Europeus com sistemas de recolha selectiva приемный пункт myndigheter eller sophämtningstjänst eller de resíduos) переработки электрического affären där du köpte varan. и электронного оборудования. Italiano AVVERTENZA Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. <Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE> Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relative documenti.