VMC-UAM2 Aviso para los clientes de países en los que se aplican las Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv directivas de la UE Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a dokument. la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía USB-adapterkabel (för ”DIRECT COPY”) adjuntados con el producto. Multi-terminal USB-port (typ A) Lagringsenhet Cable adaptador USB (para “COPIA DIRECTA”) USB-kontakt (typ A) 0.1 m (0.3 ft) Terminal múltiple Puerto USB (Tipo A) ˎ Denna USB-adapterkabel är för anslutning av en lagringsenhet Dispositivo de almacenamiento Clavija USB (Tipo A) till en videokamera med DIRECT COPY-funktion. ˎ Este cable adaptador USB es para conectar un dispositivo ˎ För närmare information om kompatibla lagringsenheter, se de almacenamiento a una videocámara con función COPIA videokamerans bruksanvisning. DIRECTA. Inkluderade artiklar: USB-adapterkabel (1), Uppsättning tryckt ˎ Con respecto a los detalles sobre los dispositivos de dokumentation almacenamiento compatibles, consulte le manual de © 2012 Sony Corporation Printed in China instrucciones de su videocámara. 4-453-303-02(1) Elementos incluidos: Cable adaptador USB (1), Juego de Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le documentación impresa direttive UE Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della USBアダプターケーブル(“ダイレクトコピー”用) Notice for the customers in the countries applying EU gelten sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger マルチ端子 USB端子(TYPE A) Directives Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7- Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento ストレージデバイス USBプラグ(TYPE A) 1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti ˎ このケーブルはダイレクトコピー機能搭載のビデオカ Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder- con il prodotto. メラとストレージデバイスを接続するためのUSBアダ GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Cavo adattatore USB (per la funzione “COPIA DIRETTA”) プターケーブルです。 service or guarantee matters please refer to the addresses given in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Terminale multiplo Interfaccia USB (tipo A) separate service or guarantee documents. ˎ 対応のストレージデバイスについてはお使いのビデオ USB-Adapterkabel (für „DIREKTKOPIE“) Periferica di memorizzazione Connettore USB (tipo-A) カメラの取扱説明書をご覧ください。 USB Adaptor Cable (for “DIRECT COPY”) Multi-Buchse USB-Port (Typ A) Speichergerät ˎ Questo Cavo adattatore USB consente di collegare una periferica Multi Terminal USB port (Type A) USB-Stecker (Typ A) di memorizzazione a una videocamera provvista della funzione 同梱物:USBアダプターケーブル(1)、印刷物一式 Storage device USB plug (Type-A) ˎ Dieses USB-Adapterkabel dient zum Anschließen eines COPIA DIRETTA. ˎ This USB Adaptor Cable is for connecting a storage device to a Speichergeräts an eine Videokamera mit DIREKTKOPIE- ˎ Per informazioni particolareggiate sulle periferiche di video camera with DIRECT COPY function. Funktion. memorizzazione, si prega di vedere le istruzioni per l’uso della ˎ For details on compatible storage devices, see your video ˎ Einzelheiten über kompatible Speichergeräte schlagen Sie bitte videocamera. camera’s operating instructions. in der Bedienungsanleitung Ihrer Videokamera nach. Accessori inclusi: Cavo adattatore USB (1), Corredo di Included items: USB Adaptor Cable (1), Set of printed Mitgeliefertes Zubehör: USB-Adapterkabel (1), Anleitungen documentazione stampata documentation Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives van toepassing zijn da UE UE De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux documenten. sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto. coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la USB-adapterkabel (voor "DIRECTKOPIE") Cabo Adaptador USB (para “CÓPIA DIRECTA”) garantie. Multi Terminal USB-poort (Type A) Opslagapparaat Multi Terminal Porta USB (Tipo A) Câble adaptateur USB (pour « COPIE DIRECTE ») USB-stekker (Type-A) Dispositivo de armazenamento Ficha USB (Tipo A) Multiprise Port USB (Type A) Dispositif de stockage ˎ Deze USB-adapterkabel is voor het aansluiten van een ˎ Este Cabo Adaptador USB serve para ligar um dispositivo de Fiche USB (Type A) opslagapparaat op een videocamera met DIRECTKOPIE- armazenamento a uma câmara de vídeo com a função CÓPIA ˎ Ce câble adaptateur USB permet de raccorder un dispositif functie. DIRECTA. de stockage à un caméscope disposant de la fonction COPIE ˎ Voor meer informatie over compatibele opslagapparaten, ˎ Para detalhes sobre os dispositivos de armazenamento DIRECTE. raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de videocamera. compatíveis, consulte o manual de instruções da sua câmara de ˎ Pour le détail sur les dispositifs de stockage compatibles, Bijgeleverde toebehoren: USB-adapterkabel (1), handleiding en vídeo. reportez-vous au mode d’emploi de votre caméscope. documentatie Itens incluídos: Cabo Adaptador USB (1), Documentos impressos Articles inclus : Câble adaptateur USB (1), Jeu de documents imprimés
所含物品: USB 适配器电缆 (1)、成套印刷文件 产品中有毒有害物质或 Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő Примечание для покупателей в странах, где действуют οδηγίες της Ε.Ε. vásárlóink számára директивы ЕС 元素的名称及含量 Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation, Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, Производителем данного устройства является корпорация 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. 有毒有害物质或元素 Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland Уполномоченным представителем по электромагнитной των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse совместимости (EMC) и безопасности изделия является 六价 多溴二 Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 部件 多溴 Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания 名称 铅 汞 镉 铬 苯醚 联苯 ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (PB υπηρεσιών ή εγγύησης. соответствующих документах. (PBB) USB adapterkábel („DIRECT COPY” funkcióhoz) (VI)) DE) Καλώδιο προσαρμογέα USB (για "ΝΜΕΣΗ ΝΝΤΙΓΡΝΦΗ") Multi terminál USB-port (A típus) Tárolóeszköz Кабель адаптера USB (для функции “ПРЯМОЕ КОПИР”) Ακροδέκτης πολλαπλών συνδέσεων Θύρα USB (Τύπου A) USB-dugó (A típus) Многоцелевой разъем Порт USB (Тип А) Συσκευή αποθήκευσης Βύσμα USB (Τύπου A) ˎ Ez az USB adapterkábel tárolóeszközök DIRECT COPY funkciót Запоминающее устройство Штекер USB (Тип А) 电缆 ˎ Αυτό το καλώδιο προσαρμογέα USB προορίζεται για τη támogató videokamerához történő csatlakoztatására szolgál. ˎ Этот кабель адаптера USB предназначен для подсоединения σύνδεση μιας συσκευής αποθήκευσης με μια βιντεοκάμερα με τη ˎ A kompatibilis tárolóeszközökről további tudnivalókat a запоминающего устройства к видеокамере устройства с ︰ 表示该有毒有害物质在该部件所有均质 λειτουργία ΑΜΕΣΗ ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ. videokamera használati útmutatójában talál. помощью функции ПРЯМОЕ КОПИР. 材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标 ˎ Για λεπτομέρειες σχετικά με συμβατές συσκευές αποθήκευσης, A csomag tartalma: USB adapterkábel (1), nyomtatott ˎ Подробные сведения относительно совместимых ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της βιντεοκάμερας. dokumentáció запоминающих устройств приведены в инструкции по 准规定的限量要求以下。 Περιεχόμενα αντικείμενα: Καλώδιο προσαρμογέα USB (1), эксплуатации видеокамеры. ︰ 表示该有毒有害物质至少在该部件的某 Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης Комплектность поставки: Кабель адаптера USB (1), набор 一均质材料中的含量超出 SJ/T11363- печатной документации Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE 2006 标准规定的限量要求。 Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, 制造商: 索尼公司 do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami Germania. Pentru orice problemă de service sau de garanţie , vă Импортер на территории РФ и название и адрес организации, 总经销商: 索尼(中国)有限公司 zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul. раположенной на территории РФ, уполномоченной 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. 地址: 北京市朝阳区 Cablu adaptor USB (pentru „COPIERE DIRECTĂ”) принимать претензии от пользователей: Sony Europe Limited, Terminal multiplu Port USB (tip A) ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский 太阳宫中路12号楼 The Heights, Dispozitiv de stocare Mufă USB (tip A) проезд, 6, Россия 冠城大厦701 Brooklands, ˎ Acest cablu adaptor USB este destinat conectării unui dispozitiv de stocare la o cameră video cu funcţia COPIERE DIRECTĂ. Дата изготовления напечатана на картонной коробке. 原产地: 中国 Weybridge, Surrey, KT130XW, ˎ Pentru detalii privind dispozitivele de stocare compatibile, 出版日期: 2012年11月 United Kingdom consultaţi instrucţiunile de utilizare ale camerei dvs. video. Kabel adaptera USB (dla funkcji „KOPIOWANIE Articole incluse: Cablu adaptor USB (1), documentaţie imprimată USB 轉接線(“直接複製”用) BEZPOŚREDNIE”) 多用途端子 USB 連接埠 (Type A) 儲存裝置 Złącze Multi Terminal Wejście USB (typu A) XVE#⪞㘚#㏪ⱞ⋾+%⺫⳻#⇟▖%⮓,# USB 插頭 (Tyep-A) ᵛᢧᴜ#ᵟ㈇#XVE#㹣㴯+㬷ㇼ#D,#㉷㈜#㈜㣏# Urządzenie zapisujące Wtyk USB (typu A) Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС ˎ 本 USB 轉接線用於將儲存裝置連接到具備直接複製功能 ˎ Kabel adaptera USB służy do podłączania urządzenia Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, XVE#㾃≣ᡯ+㬷ㇼ#D, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). 的攝影機。 ˎ# ❯#XVE#〫ᶈ㮧#㥷⢋ㆷ#㐸㊈#❬⬣#ᢧᴜㆻ#ᙷ㐻#⢻ᾋ゛# zapisującego do kamery wideo z funkcją BEZPOŚREDNIEGO ˎ 如需相容儲存裝置的詳細資訊,請參閱攝影機的使用說明 KOPIOWANIA. Уповноваженим представником з питань електромагнітної 㣫Ⓥ⇳ぇ#㉷㈜#㈜㣏⏳#でᜧ㿏ᢧ#ㅻ㿓#ㇼᴿᵛ1 書。 ˎ# 䂯䃏ẏᴋ#㉷㈜#㈜㣏ぇ#㿓#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#⢻ᾋ゛# ˎ Szczegółowe informacje na temat współpracujących z daną сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland 所含物品: USB 轉接線 (1)、成套印刷文件 kamerą urządzeń zapisujących można znaleźć w instrukcji GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany 㣫Ⓥ⇳㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1 obsługi kamery. (Німеччина). З будь- яких питань стосовно обслуговування ᣃ⇳㥲=#XVE#〫ᶈ㮧#㥷⢋+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯 W zestawie: Kabel adaptera USB (1), zestaw drukowanej або гарантії звертайтеся за адресами, наданими в окремій dokumentacji сервісній та гарантійній документації. USB 适配器电缆(用于“直接复制”) (« )ﻷﺟﻞ »ﻧﺴﺦ ﻣﺒﺎﴍUSB ﻛﺒﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ Кабель адаптера USB (для функції «DIRECT COPY») Багатоцільовий роз’єм Порт USB (Тип A) 多用途端子 USB 端口(A 型) (A )ﻣﻦ اﻟﻨﻮعUSB ﻣﻨﻔﺬ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﳌﺘﻌﺪد اﻻﺳﺘﻌامﻻت Запам’ятовуючий пристрій Штекер USB (Тип A) Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich 存储设备 USB 插头(A 型) (A )ﻣﻦ اﻟﻨﻮعUSB ﻗﺎﺑﺲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ˎ Цей кабель адаптера USB призначений для під’єднування smerniciam EÚ ˎ 本 USB 适配器电缆用于将存储设备连接至具 ﻫﺬا ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺑﻜﺎﻣريا ﻓﻴﺪﻳﻮ ذاتUSB ˎ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻌامل ﻛﺒﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ запам’ятовуючого пристрою до відеокамери за допомогою Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan функції DIRECT COPY. 有“直接复制”功能的摄像机。 .وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﺴﺦ اﳌﺒﺎﴍ Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom ˎ Для отримання детальної інформації зверніться до ˎ 有关兼容存储设备的详细信息,请参阅摄像机 راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ،ˎ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, інструкції з експлуатації відеокамери. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek 的使用说明书。 .اﳌﺮﻓﻘﺔ ﺑﻜﺎﻣريﺗﻚ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ Комплектність постачання: Кабель адаптера USB (1), набір servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte 所含物品: USB 适配器电缆 (1)、成套印刷文件 ﻃﻘﻢ ﻣﻦ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ،(1) USB ﻛﺒﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ:اﻟﺒﻨﻮد اﳌﺘﻀﻤﻨﺔ друкованої документації adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch. Інформація для споживачів в Україні Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту Kábel adaptéra USB (na používanie funkcie priameho kopírovania „DIRECT COPY“) обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ 产品中有毒有害物质或 Viacúčelová koncovka USB port (typ A) Pamäťové zariadenie USB zástrčka (typ A) від 03.12.2008 № 1057). 元素的名称及含量 ˎ Tento kábel adaptéra USB slúži na pripojenie pamäťového zariadenia k videokamere s funkciou priameho kopírovania 有毒有害物质或元素 DIRECT COPY. ˎ Podrobnosti o kompatibilných pamäťových zariadeniach nájdete 部件 六价 多溴二 v návode na obsluhu svojej videokamery. 多溴 名称 铅 汞 镉 铬 苯醚 Dodané položky: kábel adaptéra USB (1), súprava vytlačenej 联苯 dokumentácie (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (PB (PBB) (VI)) DE) 电缆