Sony GP-AVT1 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

English 4-159-755-01(1)   High-angle shooting Supporting the camera with your other hand makes it more stable.  Normal shooting The grip angle in illustration  is recommended because it allows easier operation of the remote control.  Low-angle shooting Adjust the grip angle so that you can operate the remote control.  Français  Prise de vue du haut GP-AVT1 Supportez l'appareil photo avec l'autre main pour le stabiliser.  Prise de vue normale Il est conseillé de tenir la poignée à l'angle indiqué sur l'illustration  pour pouvoir mieux manipuler la télécommande. 上手な使いかた / Good usage /  Prise de vue du bas Ajustez l'angle de la poignée de manière à pouvoir manipuler la télécommande. Utilisation correcte / Guter Gebrauch /  Utilización correcta / Goed gebruik / Deutsch Uso corretto / Boa utilização /  Aufnahme in hohem Winkel Wenn Sie die Kamera mit der anderen Hand abstützen, ist sie stabiler. Rekommenderad användning /  Normale Aufnahme Der Griffwinkel in Abbildung  wird empfohlen, weil er leichtere / ‫اﺳﺘﻌامل ﺟﻴﺪ ﻟﻠﻜﺎﻣريا‬ Удобство использования / / Verwendung der Fernbedienung erlaubt.  Aufnahme in niedrigem Winkel / Stellen Sie den Griffwinkel so ein, dass Sie die Fernbedienung bedienen können. 日本語  ハイアングル撮影 Español 片方の手でカメラを支えることでより安定します。  Toma con ángulo alto © 2009 Sony Corporation Printed in Japan  通常撮影 Si sujeta la cámara con la otra mano, quedará más estable. リモコン操作をより快適に行うために、イラストのグ  Toma normal リップ角度でお使い頂くことをおすすめします。 Se recomienda el ángulo de la empuñadura de la ilustración  ya que facilita el accionamiento del controlador remoto.  ローアングル撮影  Toma con ángulo bajo リモコンが操作できるようにグリップ角度を調整してお Ajuste el ángulo de la empuñadura de forma que pueda accionar el 使いください。 control remoto.

Italiano   Ripresa dall’alto 中文(繁) Con l’aiuto dell’altra mano la videocamera rimane più stabile.  高角度拍攝  Normale ripresa 請利用另一隻手支撐攝影機,使拍攝更為穩定。 L’angolo dell’impugnatura mostrato nella figura  è raccomandabile  正常拍攝 perché facilita l’uso del telecomando.ommended because it allows 建議採用圖示  的握把角度,如此可讓遙控器的操作更加容 easier operation of the remote control. 易。  Ripresa dal basso  低角度拍攝 Regolare opportunamente l'angolo dell'impugnatura in modo da 調整握把角度以便操作遙控器。  usare agevolmente il telecomando. 中文(简) Português  高角度拍摄  Filmagem num ângulo alto 用另一只手撑住相机可使其更为稳定。 Se apoiar a câmara com as mãos, consegue mais estabilidade.  常规拍摄  Filmagem normal 建议采用图  所示的手柄角度,因为这样更便于遥控器的操 O ângulo da pega na ilustração  é recomendado porque facilita a 作。 utilização do telecomando.  低角度拍摄  Filmagem num ângulo baixo  请调整手柄角度,以便能操作遥控器。 Ajuste o ângulo da pega de modo a poder utilizar o telecomando. Svenska 㩆቗⪞  㩂ⱞ⩟ዪ#㈖⫫  Fotografering från hög vinkel ᵛ⏯#Ⰷㆳ⋓#㣫Ⓥ⇳⏳#㐷㐷㿏⓫#᷋ㄨ#⾿㊌ẏᜃ#㿠ᴿᵛ1 Om du stöder kameran med andra handen blir det mera stabilt.  㚟▫#㈖⫫  Normal fotografering ␣┟㥟#㋧㈈㇫#᷋#ⳣㅃ㐷ᢧ#ῃ▯ぇ#ᡯ␳##㇏#ᡯ␴#⿬ᡷㆻ#᠃ Greppvinkeln i illustration  rekommenderas eftersom det blir ㈜㿠ᴿᵛ1 lättare att manövrera fjärrkontrollen.  ᵆ⩟ዪ#㈖⫫  Fotografering från låg vinkel ␣┟㥟ㆻ#㋧㈈㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#ᡯ␴#⿬ᡷㆻ#㋧㉿㿠ᴿᵛ1 Justera greppvinkeln så att du kan manövrera fjärrkontrollen. ‫ﻋﺮيب‬ Nederlands  Groothoek fotografie Русский De camera ondersteunen met uw andere hand maakt deze stabieler. ‫اﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮر ﺑﻮاﺳﻄﺔ زاوﻳﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬  .‫ ﻳﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺠﻌﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﺴﺘﻘﺮة‬،‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ دﻋﻢ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻴﺪك اﻷﺧﺮى‬  Съемка под большим углом  Normale fotografie Поддержка камеры другой рукой делает ее более устойчивой. ‫اﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮر ﺑﻮاﺳﻄﺔ زاوﻳﺔ ﻋﺎدﻳﺔ‬ De greephoek in afbeelding  wordt aanbevolen omdat het  Обычная съемка   ‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮر ﺑﻮاﺳﻄﺔ زاوﻳﺔ اﻟﻤﻘﺒﻜ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ makkelijk is om zo de afstandsbediening te bedienen. Рекомендуется держать рукоятку под углом, как показано на .‫ﻷﻧﻪ ﻳﺠﻌﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ أﺳﻬﻞ‬  Laaghoek fotografie рисунке , поскольку это облегчает управление камерой с ‫اﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮر ﺑﻮاﺳﻄﺔ زاوﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬ Pas de greephoek aan zodat u de afstandsbediening kunt bedienen. помощью пульта дистанционного управления.  .‫اﺿﺒﻂ زاوﻳﺔ اﻟﻤﻘﺒﻜ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﻌﻤﺎل وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬  Съемка под малым углом Отрегулируйте угол рукоятки так, чтобы можно было управлять камерой с помощью пульта дистанционного управления.