4-181-817-08(1) Articles en cuir Se la custodia è dotata di moschettone, utilizzare il moschettone Le cuir est une matière naturelle et sa surface peut s’endommager ou esclusivamente per la custodia. se froisser, ou des marques comme de saleté, de moisissure ou des Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU- Articoli in pelle Uwaga dla klientów w krajach stosujących nervures de feuilles peuvent apparaître. Le cuir peut être de couleur richtlijnen van toepassing zijn La pelle è un materiale naturale, la sua superficie potrebbe pertanto dyrektywy UE différente à certains endroits. D’autre part, l’odeur spéciale du cuir danneggiarsi o raggrinzirsi, oppure potrebbero apparire segni come ご注意 peut encore être perceptible quelque temps après l’achat. Il ne s’agit Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan macchie, puntolini o venature. Possono inoltre comparire variazioni Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia 直射日光の当たる場所や、閉め切った自動車内、熱器具など pas d’un défaut mais d’une caractéristique du cuir. Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger di colore della pelle. Il tipico odore della vera pelle può inoltre Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, の近くに放置しないでください。 Le cuir peut changer de couleur, se tacher, se décolorer, se tanner ou Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland persistere a lungo dopo l’acquisto. Non si tratta di difetti ma delle Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania changer de texture s’il est mouillé par la pluie ou la transpiration, ou ケースがぬれたときや表面が汚れたときは、乾いた柔らか frotté contre des vêtements. Opmerkingen caratteristiche proprie della pelle. Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland い布で拭き取ってください。アルコールなどの揮発性のも Se la pelle si bagna con la pioggia o il sudore, o se viene strofinata GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy Laat de tas niet achter in direct zonlicht, in een afgesloten auto of in contro gli indumenti e simili, può chiazzarsi, macchiarsi, sbiadire, のや、固いブラシなどは使用しないでください。ケースの de buurt van een warmtebron. scurirsi o cambiare aspetto. Uwagi 変質、色落ち、損傷の原因となります。 Als het oppervlak van de tas nat of vuil wordt, kunt u dit afnemen Nie zostawiać torby na bezpośrednim słońcu, w zamkniętym 使用状況により、ケースの色がまれに衣類やカメラなどに Aviso para los clientes de países en los que se met een droge, zachte doek. Gebruik geen agressieve chemicaliën samochodzie lub w pobliżu grzejników. 色移りすることがあります。 aplican las directivas de la UE zoals alcohol, of een harde borstel. Deze kunnen de tas beschadigen, W przypadku zabrudzenia lub zamoczenia torby wytrzeć ją suchą 撥水ファスナー採用のケースの場合、ファスナーの開閉が Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 verkleuren of anderszins aantasten. Nota para os clientes nos países que apliquem as miękką szmatką. Nie stosować silnych środków chemicznych, やや重たく感じることがあります。 Japón In zeldzame gevallen kan de tas vlekken achterlaten op uw kleding op Directivas da UE takich jak alkohol, ani twardych szczotek. Mogą one spowodować uw toestel vanwege de gebruiksomstandigheden. uszkodzenie, odbarwienie lub szybsze zużycie torby. カラビナ付きケースの場合、カラビナを本ケース以外のも Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Wanneer u een tas gebruikt met een waterbestendige sluiting, kan Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 W rzadkich przypadkach torba może spowodować poplamienie Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania のに使用しないでください。 deze sluiting zwaar gaan bij het open en dicht doen. Japão ubrania lub przechowywanego urządzenia z uwagi na warunki 革製品について Notas Als de tas is uitgerust met een karabijnhaak, gebruik deze karabijhaak Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, użytkowania. No deje la funda a la luz solar directa ni cerca de un aparato de Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha 革は天然素材ですので、表面に傷痕やシワ、植物の葉脈のよ dan uitsluitend met deze tas. W przypadku toreb z zamkiem błyskawicznym nieprzepuszczającym calefacción. Notas wody odpinanie i zapinanie wymaga więcej siły niż w przypadku うな筋、ホクロやシミのようなものなどがまれに見られま Si la superficie de la funda se humedece o ensucia, límpiela con un Lederwaren Não deixe o estojo sob a luz direta do sol, num carro fechado ou perto zwykłego zamka. す。また、同じ革でも色のムラが出ている場合や購入後し paño suave y seco. No utilice productos químicos abrasivos como Leer is een natuurlijk materiaal waarvan het oppervlak beschadigd of de um aquecedor. Jeśli torba posiada zaczep zabezpieczający, należy używać go ばらくは革特有のにおいが残る場合があります。これらは alcohol, ni un cepillo duro. Estos productos podría dañar, descolorar, gerimpeld kan raken, of waarop plekken kunnen verschijnen die eruit Se a superfície do estojo ficar quente ou suja, limpe-a com um pano wyłącznie z tą torbą. 革の持ち味であり、不良品ではありませんのでご了承くだ o degradar la funda. zien als vlekken, pigmentvlekken of de nerven in een blad. Er kunnen suave e seco. Não utilize produtos químicos agressivos, como o álcool, En raras ocasiones, la funda puede manchar su ropa o la dispositivo ook verschillen optreden in de kleur van het leer. De karakteristieke Elementy skórzane さい。 leergeur kan nog enige tijd na aankoop aanwezig blijven. Dit zijn geen nem uma escova de cerdas rijas. Estes poderão danificar, descolorar Skóra jest surowcem naturalnym, dlatego jej powierzchnia może ulec debido a las condiciones de utilización. 革は、雨や汗などでぬれた場合や生地などとの摩擦などに Cuando utilice una funda con cremallera repelente al agua, es posible defecten, maar kenmerken van leer. ou degradar o estojo. uszkodzeniu lub pomarszczeniu. Mogą się też na niej pojawić ślady より、色ムラやシミ、風合いの変化、色落ち、色焼けする場合 Em raras ocasiões, o estojo pode manchar a roupa ou o dispositivo que resulte algo dura de abrir y cerrar. Als leer nat wordt door regen of zweet, of als het herhaaldelijk tegen devido às condições de utilização. wyglądające jak plamy, pieprzyki lub żyłki na liściach. Czasami mogą があります。 Si la funda está equipada con un mosquetón, utilice solamente el kleding aanwrijft, kan het ongelijk verkleuren, vlekken vertonen, kan Quando utilizar o estojo com um fecho hidrófugo, poderá ser się również pojawić różne odcienie koloru skóry. Przez pewien okres mosquetón con esta funda. de kleur verbleken of juist donkerder worden, of kan de structuur van ligeiramente difícil abrir e fechar o fecho. od momentu zakupu może być odczuwalny specyficzny zapach skóry. het materiaal veranderen. Se o estojo estiver equipado com um mosquetão, utilize apenas o Takie zjawisko nie wskazuje na wadę i jest charakterystyczne dla Artículos de cuero naturalnej skóry. Notice for the customers in the countries applying El cuero es un material natural por lo que su superficie puede dañar mosquetão com este estojo. Zamoczenie skóry w wyniku kontaktu z deszczem lub potem albo EU Directives o arrugarse, o es posible que aparezcan marcas que pueden parecer Artigos em couro przez ocieranie o ubranie itp. może spowodować powstawanie cętek, Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- manchas, lunares, o venas de hojas. También pueden aparecer Anmärkning för kunder i de länder som följer EU- O couro é um material natural, pelo que a sua superfície pode ficar plam, blaknięcia, ściemnienia lub zmian w fakturze. 0075 Japan variaciones en el color del cuero. Además, el olor exclusivo del cuero direktiv danificada ou enrugada ou poderão surgir marcas semelhantes For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger puede permanecer durante cierto tiempo después de su adquisición. Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 a nódoas, manchas ou veias de folhas. Também poderão surgir Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Estos no son defectos sino características del cuero. Japan variações na cor do couro. Além disso, o cheiro único do couro pode Si el cuero se humedece debido a la lluvia o el sudor, o si se frota För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH, durar por algum tempo após a compra. Não se tratam de defeitos, mas Poznámka pre zákazníkov v krajinách Notes contra vestidos, etc., es posible que se motee, que se manche, que se Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland de características do couro. podliehajúcich smerniciam EÚ Do not leave the case in direct sunlight, in a closed car or near a heater. desvanezca, que se broncee, o que cambie su textura. Se o couro se molhar devido à chuva ou suor ou se roçar na roupa, Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 If the surface of the case becomes wet or dirty, wipe it with a dry, soft Observera etc., pode ficar pintalgado, manchado, desbotado, curtido ou alterado Japonsko cloth. Do not use harsh chemicals such as alcohol or a stiff brush. These Låt inte fodralet ligga i direkt solljus, i en bil med stängda rutor eller na sua textura. Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger may damage, discolor or degrade the case. nära ett värmeelement. Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko On rare occasions, the case may stain your clothing or device due to Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU- Om ytan på fodralet blir våt eller smutsig, torka av med en torr, mjuk the conditions of use. Richtlinien gelten torkduk. Använd inte starka kemikalier såsom alkohol eller en hård Poznámky When using a case with a water-repellent fastener, opening and closing Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 borste. Det kan skada, missfärga eller nöta sönder fodralet. Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που Puzdro nenechávajte na priamom slnku, v uzavretom aute, ani v the fastener may feel slightly heavy. Japan I sällsynta fall kan fodralet ge fläckar på kläderna eller enheten ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε. blízkosti ohrievača. If the case is equipped with a carabiner, only use the carabiner with this Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger beroende på användningen. Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , Ak povrch puzdra zmokne alebo sa zašpiní, utrite ho suchou mäkkou case. Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland När ett fodral med vattenavvisande fästanordning används, kan det gå 108-0075 Ιαπωνία tkaninou. Nepoužívajte agresívne chemikálie, ako je alkohol, ani tvrdú Leather items lite trögt att öppna och stänga fästanordningen. kefu. Môžu spôsobiť poškodenie, zmenu zafarbenia alebo zhoršenie Hinweise Om fodralet är försett med en karbinhake, använd karbinhaken Συμμόρθωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland GmbH, kvality puzdra. Leather is a natural material so its surface may become damaged or Lassen Sie die Tasche nicht in direktem Sonnenlicht, in einem endast med detta fodral. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία Vo výnimočných prípadoch môže v rámci určitých podmienok wrinkled, or marks may appear that look like stains, moles, or the veins geschlossenen Auto oder in der Nähe einer Heizung liegen. Σημειώσεις používania puzdro znečistiť váš odev alebo zariadenie. in leaves. Variations in the color of the leather may also appear. The Wenn die Taschenoberfläche nass oder schmutzig ist, wischen Sie Läderartiklar Μην αθήνετε τη θήκη εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό θως, σε κλειστό Pri používaní puzdra s vodovzdorným upínacím prvkom môže byť unique leather smell may also remain for some time after purchase. sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine Läder är ett naturmaterial så ytan kan skadas eller bli skrynkligt, eller αυτοκίνητο ή κοντά σε καλοριθέρ. otváranie a zatváranie upínacieho prvku trochu ťažšie. These are not defects but characteristics of leather. aggressiven Chemikalien wie Alkohol oder eine harte Bürste. Dadurch märken kan synas som ser ut som fläckar, födelsemärken eller ådrorna Αν η επιθάνεια της θήκης βραχεί ή λερωθεί, σκουπίστε την καλά με Ak je puzdro vybavené karabínkou, karabínku používajte len s týmto If leather gets wet due to rain or sweat or is rubbed against clothes etc., kann die Tasche beschädigt, verfärbt oder anderweitig beeinträchtigt i löv. Det kan också synas skiftningar i färgen på lädret. Den speciella ένα στεγνό, μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά χημικά όπως puzdrom. it can become mottled, stained, faded, tanned, or changed in texture. werden. lukten av läder kan också finnas kvar ganska lång tid efter inköp. Det οινόπνευμα ή μια σκληρή βούρτσα. Μπορεί να προκαλέσουν ζημιά, In seltenen Situationen kann es vorkommen, dass die Tasche wegen betyder inte att lädret är defekt utan är ett särdrag hos läder. αποχρωματισμό ή θθορά της θήκης. Kožené položky der Verwendungsbedingungen Ihre Kleidung oder das Gerät verfärbt. Om lädret blir vått av regn eller svett, eller om det skaver mot kläder Σε σπάνιες περιπτώσεις, η θήκη μπορεί να λεκιάσει τα ρούχα ή τη Koža je prírodný materiál a preto sa jej povrch môže poškodiť alebo Wenn die Tasche mit einem wasserabweisenden Befestiger verwendet etc., kan det bli flammigt, fläckigt, blekt, garvat eller få förändringar i συσκευή σας λόγω των συνθηκών χρήσης. zvráskavieť, alebo sa môžu vyskytnúť škvrny podobné fľakom, Avis aux consommateurs des pays appliquant les wird, kann sich Öffnen und Schließen des Befestigers leicht texturen. materským znamienkam alebo žilkám na listoch. Môže dochádzať aj k Όταν χρησιμοποιείτε θήκη με αδιαβροχοποιημένο θερμουάρ, μπορεί Directives UE schwergängig anfühlen. να νιώθετε βαρύ το θερμουάρ κατά το άνοιγμα και κλείσιμο. zmene farby kože. Taktiež aj jedinečný zápach kože môže počas určitej Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Falls die Tasche mit einem Karabiner ausgestattet ist, verwenden Sie Αν η θήκη διαθέτει μεταλλικό κρίκο πρόσδεσης, χρησιμοποιείτε το doby po zakúpení pretrvávať. Nejde o chyby ale o vlastnosti kože. Japon nur den Karabiner mit dieser Tasche. μεταλλικό κρίκο πρόσδεσης μόνο με αυτή τη θήκη. Ak koža zmokne od účinkov dažďa alebo potu, alebo pri otieraní Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Avviso per i clienti residenti nei paesi che o odev a pod., môže dôjsť k vzniku škvŕn, znečistení, vyblednutiu, Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne Lederartikel applicano le direttive UE Δερμάτινα στοιχεία stmavnutiu alebo zmene textúry. Leder ist ein natürliches Material, dessen Oberfläche beschädigt oder Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Το δέρμα είναι ένα θυσικό υλικό, επομένως η επιθάνειά του μπορεί Remarques geknittert werden kann, und das Oberflächenmarkierungen haben Giappone να υποστεί θθορά ή να τσαλακωθεί ή να εμθανιστούν σημάδια που Ne laissez pas le sac en plein soleil, dans une voiture aux vitres fermées kann, die wie Flecken, Muttermale oder Adern aussehen können. Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH, μοιάζουν με λεκέδες, πιτσιλιές ή τα νεύρα στα θύλλα. Μπορεί επίσης ou près d’un appareil de chauffage. Variationen in der Farbe des Leders können ebenfalls auftreten. Der Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania να εμθανιστούν διακυμάνσεις στο χρώμα του δέρματος. Η ιδιαίτερη Si la surface du sac est humide ou sale, essuyez-la avec un chiffon sec et typische Ledergeruch kann ebenfalls einige Zeit nach dem Verkauf μυρωδιά του δέρματος μπορεί επίσης να παραμείνει για κάποιο doux. N’utilisez pas de produits chimiques agressifs comme l’alcool ni andauern. Dies sind keine Defekte, sondern natürliche Eigenschaften Note διάστημα μετά από την αγορά. Αυτά δεν αποτελούν ελαττώματα de brosse dure. Ils peuvent endommager, décolorer ou dégrader le sac. des Leders. La custodia non deve essere lasciata esposta direttamente al sole né αλλά χαρακτηριστικά του δέρματος. Selon les conditions d’utilisation, le boîtier peut salir vos vêtements ou Wenn Leder durch Regen oder Schweiß nass wird oder gegen in luoghi caldi quali l’abitacolo di un veicolo chiuso o vicino a un Αν το δέρμα βραχεί λόγω βροχής ή ιδρώτα ή τριθτεί πάνω σε ρούχα l’appareil, mais ces occasions sont rares. Kleidung usw. gerieben wird, kann es gefleckt, verfärbt, verblasst, termosifone. κ.λπ., μπορεί να εμθανίσει κηλίδες, να λεκιαστεί, να ξεθωριάσει, να Si vous utilisez un sac à fermeture hydrofuge, l’ouverture et la fermeture gebräunt oder in seiner Textur verändert werden. Se la superficie della custodia si bagna o si sporca, pulirla con un μαυρίσει ή να αλλάξει η υθή του. de celle-ci peut paraître difficile. panno asciutto e morbido. Non usare prodotti chimici aggressivi Si le sac est pourvu d’un mousqueton, utilisez le mousqueton seulement quali l’alcol né una spazzola dura. Potrebbero danneggiare, scolorire o avec ce sac. rovinare la custodia. In rari casi, la custodia potrebbe macchiare gli indumenti o il dispositivo in base alle condizioni di utilizzo. Quando si utilizza una custodia con una chiusura impermeabile, l’apertura e la chiusura potrebbero risultare poco scorrevoli. © 2010 Sony Corporation Printed in China
Hvis hylsteret er udstyret med en karabinhage, skal du kun anvende karabinhagen sammen med dette hylster. Megjegyzés az EU-s irányelveket követő Læderting Футляр 備註 ㄢᇊ országokban élő vásárlóink számára Læder er et naturligt materiale, så dets overflade kan muligvis blive Примечание для клиентов в странах, на 請勿將軟包置於陽光直射處、密閉車內或靠近暖氣機的地方。 # 㐸⬣ឈ⮗/#♷㹇ẓ#㚟≀#₇ᴋ#䇿㮧#ᡳ㜏ぇ#㥷ⴛ⏳#⚠㣏㿏㐷# Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 beskadiget eller krøllet, eller der kan fremkomme mærker, som 若軟包表面潮溼或變髒,請使用柔軟乾布擦拭乾淨。請勿使用刺激 ⵤⵓ゛1 Japán ligner pletter, skønhedspletter eller årerne i blade. Der kan også opstå которые распространяются Директивы ЕС 性的化學藥劑(如酒精)或硬毛刷進行清潔。這些可能導致軟包損 # 㥷ⴛ㇏#㻓⓫#㊍ᛧᬏ#᷋≣ㅃ㐷⓫#⟷ὓ≴#⏯#㜓ㆳ⋓# Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger variationer i farven på læderet. Den unikke læderlugt kan endvidere Производитель: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 壞、褪色或品質變差。 ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#⿃㧋ィ#Ὠ㇏#Ḽ㿓#䃋㿐⿴㻿#₇ᴋ#ᾨᾨ㿓# Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország også forblive i nogen tid efter anskaffelsen. Dette er ikke defekter, men 108-0075 Japan 在極少數的情況下,軟包可能因各種使用狀況而弄髒您的衣服或 ⢃≣ⵓᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1#≧#ㆷ#㥷ⴛ⏳#Ⰷ⬸/#✷⭀# læderets egenskaber. Что касается соответствия изделия законодательству ЕС: Sony 裝置。 ₇ᴋ#⿴䃋ⵓ㬣#び⊛ᙷ#ㇿᴿᵛ1 Megjegyzések Hvis læderet bliver vådt pga. regn eller sved, eller hvis det gnides mod Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany 使用具有防潑水按扣的軟包時,打開及關上按扣時可能感到有一 # ὓ▯#᜴ㄧぇ#⬣ㄠ#⬸㭓ぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#㥷ⴛᙷ#っ≣⟻㇏#㇏❬ᬏ# Ne hagyja a táskát közvetlen napfényben, csukott autóban vagy tøj osv., kan det blive broget, plettet, falmet, garvet eller ændre tekstur. Примечания 點費力。 ᢧᢧ⏳#゛びⵓ㬛ᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿᴿᵛ1 fűtőtest közelében. 若軟包附有勾環,請使用軟包專用的勾環。 # ⚓ⲏ⮨#㶟ⴛシ#㿟᥏#㥷ⴛ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#㶟ⴛ# Ha a tok felszíne nedves lesz vagy beszennyeződik, törölje le egy Не оставляйте футляр под прямым солнечным светом, в закрытом автомобиле или возле обогревателя. 皮套 ᚓ㹇ᙷ#⿴ᙻ#▫ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 száraz, puha törlőruhával. Na használjon agresszív vegyszereket, # 㥷ⴛぇ#㣫⇳⢻ᙷ#㈜㚠ẓ#᜴ㄧぇᴋ#❯#㥷ⴛぇ⑃# Если поверхность футляра станет влажной или грязной, 皮套採用天然材質,因此表面可能受損壞或起皺紋,或標記看起來 például szeszt, vagy durva kefét. A tok ettől megsérülhet, kifakulhat Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se протрите его мягкой сухой тканью. Не используйте 㣫⇳⢻⏳#⬣ㄠ㿫#㍳ⵤⵓ゛1 vagy elromolhat. vztahují směrnice ES 可能像汙點、黑痣或葉脈。皮套的顏色也可能會有差異。此外,在 сильнодействующие химикаты, например, спирт или ცⷧ#ⴆ㥲 Ritkán előfordulhat, hogy a táska a használati feltételektől függően Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 жесткую щетку. Так как это может привести к повреждению, 購買產品後,皮套特殊的氣味可能會維持一段時間。此為皮製品的 foltot hagy a ruháján vagy az eszközön. Japonsko 特性,並非瑕疵。 # ᙷ㍴ㆷ#㜓で#Ⰳ㈣ᢧ#ῃ▯ぇ#ᡯ#㻓⓫ぇ#Ⰷ⬸ᬏ#㍳⏻/#₇㿓# обесцвечиванию или изнашиванию футляра. 皮套遇水(雨水或汗水)或與衣物摩擦時,可能會產生斑點、髒汙、 Ha a tok víztaszító zárral van ellátva, a nyitása és zárása kissé ㈇៤#⭔ᜟ⮓#〳⍠/#㊇#₇ᴋ#ぴ㜏≳#❫ㇳ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#ᙷ㍴# nehézkesnek tűnhet. Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Deutschland GmbH, В редких случаях футляр может загрязнить Вашу одежду или 掉色、深褐色或紋理改變。 ⭀⬸#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#₇㿓#៣ㇼ䄻ぇ#〳ᙻ#ᙷ㍴#㴰㆗㇏# Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN устройство из-за условий использования. Ha a táska kapoccsal van felszerelve, a táskához csak ezt a kapcsot ᬻ⬿ᙷ#ᬟ⾻ㇿㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#ㆷ#ᜧ㿟#⾻ᴿ⇳#ᙷ㍴㇏# használja. Poznámky При использовании футляра с водоотталкивающей застежкой- ㅇ∏#㴰⮨ㇼᴿᵛ1 Nenechávejte pouzdro na přímém slunečním světle, v uzavřeném autě молнией, открывание и закрывание защелки может быть слегка # ⢻#₇ᴋ#ᾷㆳ⋓#㊍ᛧᬏ#㜓ᝳ#㚧㿏っ#ᙷ㍴㇏#⭀ᣋ# Bőrből készült elemek ani v blízkosti topení. затруднено. ✷䃋㿏ᛧᬏ#〳⍠/#㯄ⴛ㜏#✷䃋/#⭀#⚋∏ᛧᬏ#⚋᪃ᜃ#ẏᴋ# A bőr természetes anyag, ezért a felülete károsodhat vagy ráncosodhat, Je-li povrch pouzdra nečistý či mokrý, otřete jej měkkým suchým Если футляр оснащен карабином, используйте этот карабин ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1 vagy folt-, pötty- vagy levélerezet-szerű nyomok maradhatnak rajta. только для данного футляра. A bőr színében is felléphetnek változások. A vásárlást követően egy hadříkem. Nepoužívejte agresivní chemikálie, jako je alkohol, ani tvrdý kartáč. Může dojít k poškození, změně barvy nebo degradaci Кожаные предметы 注意 ideig még érezhető lehet a bőr egyedi illata is. Ez a bőr jellegzetessége, pouzdra. Кожа является натуральным материалом, поэтому ее 请勿将软包放在直射的阳光下、密封的车厢内或 és nem hiba. Ve vzácných případech může pouzdro ušpinit oděv nebo zařízení поверхность может быть повреждена или сморщена, а также на 靠近加热器的地方。 ﻣﻼﺣﻈﺎت Ha a bőr nedves lesz az esőtől vagy az izzadságtól, vagy hozzádörzsölődik a ruhához stb., folt, fakulás, elszíneződés keletkezhet kvůli podmínkám používání. Při použití pouzdra s vodoodpudivým zipem může být jeho otvírání ней могут появиться следы типа пятен, вздутий или прожилок, как на листьях. На коже могут появляться также цветовые 如果软包的表面被打湿或弄脏,请用干的软布将 ﻻ ﺗﱰك اﻟﻌﻠﺒﺔ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﴍة أو ﰲ ﺳﻴﺎرة ﻣﻐﻠﻘﺔ أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز rajta, vagy a felületi mintázata megváltozhat. a zavírání zdánlivě obtížné. оттенки. Кожа может иметь специфический запах, остающийся 其擦拭干净。 切勿使用烈性化学品(如酒精)或 .ﺗﺪﻓﺌﺔ Je-li pouzdro vybaveno karabinou, používejte s tímto pouzdrem также некоторое время после покупки. Это свойство кожи, 硬的刷子。 否则会损坏软包,或导致其褪色、品 ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أﻳﺔ ﻣﻮاد. اﻣﺴﺤﻪ ﺑﺨﺮﻗﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ وﺟﺎﻓﺔ،رذا ﺗﺒﻠﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻌﻠﺒﺔ أو اﺗﺴﺦ pouze karabinu. которое не является дефектами. Tocul В случае промокания кожи от дождя или пота или из-за трения 质降低。 اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي رﱃ رﺗﻼف.ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﻛﺎﻟﻜﺤﻮل وﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﺮﺷﺎة ﺧﺸﻨﺔ Kožené výrobky об одежду и т.п., кожа может покрыться крапинками, пятнами, 取决于使用条件,在极少数情况下,软包可能会 Kůže je přírodní materiál, takže jeho povrch se může poškodit či .اﻟﻌﻠﺒﺔ أو ﺗﻐﻴري ﻟﻮﻧﻬﺎ أو ﺣﺘﻬﺎ Notă pentru clienţii din ţările care aplică zvrásnit, nebo se mohou objevit místa, jež vypadají jako skvrny, возможно выцветание, задубление или изменение тектуры. 让衣服或设备染上色。 ًﰲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺟﺪاً ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﺑﱰك ﺑﻘﻊ ﻋﲆ ﻣﻼﺑﺴﻚ أو ﻋﲆ اﻟﺠﻬﺎز وﻓﻘﺎ Directivele UE pigmentové skvrny nebo žilky v listech. Ve zbarvení kůže se také 如果使用的是带有防水粘扣带的软包,开关粘扣 .ﻟﻈﺮوف اﻻﺳﺘﻌامل Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 mohou objevit odchylky. Navíc určitou dobu po nákupu bude cítit Japonia 带时可能会感觉有点费力。 ﻗﺪ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ورﻏﻼق،ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻣﻊ ﻣﺸﺒﻚ ﻃﺎرد ﻟﻠﻤﻴﺎه charakteristická vůně kůže. Nejedná se o vady, ale o typické vlastnosti Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Deutschland GmbH, kůže. 如果软包配备有钩环,则只能将钩环用于本软 .اﳌﺸﺒﻚ Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania Při zvlhnutí kvůli dešti či potu nebo tření o oblečení atd. se mohou Импортер на территории стран Таможенного союза ЗАО «Сони 包。 . ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ رﻻ اﻟﺤﻠﻘﺔ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﺑﻬﺬه اﻟﻌﻠﺒﺔ،رذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺤﻠﻘﺔ Observaţii na kůži projevit barevné odchylky, skvrny, vyblednutí, změny barvy či Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6 皮革制品 اﳌﻮاد اﻟﺠﻠﺪﻳﺔ Nu lăsaţi tocul în lumina solară directă, într-o maşină închisă sau în textury. Дата изготовления напечатана на этикетке футляра или на apropierea unui radiator. 皮革属于一种天然材料,因此它的表面可能会有 أو ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻪ،اﻟﺠﻠﺪ ﻫﻮ ﻣﺎدة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض ﺳﻄﺤﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ أو اﻟﺘﺠﻌﺪ картонной коробке. Dacă suprafaţa tocului se umezeşte sau se murdăreşte, ştergeţi-o cu o 损伤或皱褶,或是有像污渍、痣或叶脉那样的斑 ﻛام ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﰲ.ﻋﻼﻣﺎت ﺷﺒﻴﻬﺔ ﺑﺎﻟﺒﻘﻊ أو اﻟﺸﺎﻣﺎت أو ﻋﺮوق أوراق اﻷﺷﺠﺎر cârpă uscată şi moale. Nu utilizaţi substanţe chimice agresive, precum Ilmoitus EU-maiden asiakkaille 点。 有时,皮革的颜色可能会有差异。 购买一 ﻫﺬه اﻷﻣﻮر ﻟﻴﺴﺖ. وﻗﺪ ﺗﺘﺒﻘﻰ راﺋﺤﺔ اﻟﺠﻠﺪ اﳌﻤﻴﺰة ﻟﻔﱰة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﴩاء.ﻟﻮن اﻟﺠﻠﺪ alcool, şi nici perii dure. Acestea pot deteriora, decolora sau degrada aspectul tocului. Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, .ﻋﻴﻮﺑﺎً ﰲ اﻟﺠﻠﺪ ﺑﻞ ﺗﻌﺘﱪ ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ În cazuri rare, este posibil ca tocul să vă păteze îmbrăcămintea sau Japani 段时间之后,上面可能仍会留有独特的皮革气 رذا ﺗﺒﻠﻞ اﻟﺠﻠﺪ ﺑﺎﳌﻄﺮ أو اﻟﻌﺮق أو اﺣﺘﻚ ﺑﺎﳌﻼﺑﺲ وﻣﺎ رﻟﻴﻬﺎ ﻓﻘﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻘﻂ أو ﺑﻘﻊ dispozitivul datorită condiţiilor de utilizare. EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 味。 这是皮革自身的特性,不属于缺陷。 Dacă utilizaţi tocul cu un element de prindere hidrofug, este posibil ca Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa 被雨水或汗渍打湿或是在衣物上摩擦时,均可导 elementul de prindere să prezinte rezistenţă la deschidere şi închidere. Dacă tocul este folosit cu o clamă tip carabină, folosiţi cu acest toc Huomautuksia 致皮革出现斑驳、染色、褪色、晒黑或纹路改变等 .أو ﻗﺪ ﻳﺒﻬﺖ ﻟﻮﻧﻪ أو ﻳﻐﻤﻖ أو ﻗﺪ ﻳﺘﻐري ﻣﻠﻤﺴﻪ Älä jätä koteloa suoraan auringonpaisteeseen, suljettuun autoon tai doar carabina. lämmittimen lähettyville. 现象。 Articolele din piele Jos kotelon pinta kastuu tai likaantuu, pyyhi se kuivalla, pehmeällä Pielea este un material natural, prin urmare suprafaţa ei se poate kankaalla. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja kuten alkoholia äläkä deteriora sau încreţi ori este posibil să pară pătată, uzată sau şifonată. kovaa harjaa. Nämä saattavat vahingoittaa tai heikentää koteloa ja 索尼公司 Este posibil să apară variaţii de culoare a pielii. Mirosul specific de poistaa väriä. 出版日期 :2013 年 12 月 piele poate să persiste mai mult timp după achiziţionare. Acestea nu Joissakin harvoissa tapauksissa kotelo saattaa jättää tahroja vaatteisiin sunt defecte, ci caracteristici ale pielii. tai laitteeseen johtuen käyttöolosuhteista. Dacă pielea se umezeşte sub acţiunea ploii sau transpiraţiei sau este Kun käytetään koteloa, jossa on vettä hylkivä vetoketju, vetoketjun frecată de îmbrăcăminte, se poate păta sau estompa sau îşi poate avaaminen ja sulkeminen saattaa tuntua hieman raskaalta. schimba culoarea sau textura. Jos kotelossa on karabiinihaka, käytä sitä vain tämän kotelon kanssa. Nahkaesineet Nahka on luonnon materiaali, joten sen pinta saattaa vahingoittua tai rypistyä tai siihen saattaa muodostua tahroilta, pisamilta tai Bemærkning til kunder i lande, hvor EU- lehtisuonilta näyttäviä jälkiä. Nahkan värissä saattaa myös näkyä direktiverne gælder vaihteluita. Nahkan omalaatuinen haju saattaa pysyä myös jonkin Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 aikaa. Nämä eivät ole vikoja vaan ne kuuluvat nahkan ominaisuuksiin. Japan Jos nahka kastuu sateessa tai hiestä tai se hankautuu vaatteisiin tms., Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Deutschland GmbH, siihen saattaa tulla täpliä, tahroja, väri saattaa haalistua, muuttua Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland ruskeahkoksi tai sen pinta saattaa muuttua. Bemærkninger Efterlad ikke hylsteret i direkte sollys, i en lukket bil eller i nærheden af et varmeapparat. Hvis hylsterets overflade bliver våd eller beskidt, skal du tørre den af med en tør, blød klud. Brug ikke stærke kemikalier som f.eks. sprit, eller en stiv børste. Disse kan beskadige, misfarve eller nedbryde etuiet. I sjældne tilfælde kan hylsteret give pletter på tøjet eller enheden afhængigt af anvendelsen. Når du anvender et hylster med en vandafskyende lynlås, kan åbning og lukning af lynlåsen muligvis føles lidt tung.