Sony LCS-ELCB addendum

Saturday, October 14, 2017
Download

4-564-876-03(1) ˎ Selon les conditions d’utilisation, le boîtier peut salir vos vêtements ou ˎ Wenn Leder durch Regen oder Schweiß nass wird oder gegen ˎ Se la superficie della custodia si bagna o si sporca, pulirla con un ˎ Αν το δέρμα βραχεί λόγω βροχής ή ιδρώτα ή τριθτεί πάνω σε ρούχα l’appareil, mais ces occasions sont rares. Kleidung usw. gerieben wird, kann es gefleckt, verfärbt, verblasst, panno asciutto e morbido. Non usare prodotti chimici aggressivi κ.λπ., μπορεί να εμθανίσει κηλίδες, να λεκιαστεί, να ξεθωριάσει, να ˎ Si vous utilisez un sac à fermeture hydrofuge, l’ouverture et la gebräunt oder in seiner Textur verändert werden. quali l’alcol né una spazzola dura. Potrebbero danneggiare, scolorire o μαυρίσει ή να αλλάξει η υθή του. fermeture de celle-ci peut paraître difficile. rovinare la custodia. 革 ˎ Si le sac est pourvu d’un mousqueton, utilisez le mousqueton Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige ˎ In rari casi, la custodia potrebbe macchiare gli indumenti o il Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραθές μπορούν να μεταβληθούν χωρίς seulement avec ce sac. Ankündigung vorbehalten. dispositivo in base alle condizioni di utilizzo. ειδοποίηση. Articles en cuir ˎ Quando si utilizza una custodia con una chiusura impermeabile, l’apertura e la chiusura potrebbero risultare poco scorrevoli. ご注意 ˎ Le cuir est une matière naturelle et sa surface peut s’endommager ou ˎ Se la custodia è dotata di moschettone, utilizzare il moschettone ˎ 異常な高温、低温、または多湿になる場所、直射日光を避け se froisser, ou des marques comme de saleté, de moisissure ou des Voor klanten in Europa esclusivamente per la custodia. Uwaga dla klientów w Europie nervures de feuilles peuvent apparaître. Le cuir peut être de couleur Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 て保管してください。 différente à certains endroits. D’autre part, l’odeur spéciale du cuir Japan Articoli in pelle Japonia ˎ ケースがぬれたときや表面が汚れたときは、乾いた柔らか peut encore être perceptible quelque temps après l’achat. Il ne s’agit Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony ˎ La pelle è un materiale naturale, la sua superficie potrebbe pertanto Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, い布で拭き取ってください。アルコールなどの揮発性のも pas d’un défaut mais d’une caractéristique du cuir. Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België danneggiarsi o raggrinzirsi, oppure potrebbero apparire segni come Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania のや、固いブラシなどは使用しないでください。ケースの ˎ Le cuir peut changer de couleur, se tacher, se décolorer, se tanner ou macchie, puntolini o venature. Possono inoltre comparire variazioni Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, Opmerkingen 変質、色落ち、損傷の原因となります。 changer de texture s’il est mouillé par la pluie ou la transpiration, ou frotté contre des vêtements. ˎ Vermijd bij het bewaren van dit toestel plekken die blootstaan aan di colore della pelle. Il tipico odore della vera pelle può inoltre persistere a lungo dopo l’acquisto. Non si tratta di difetti ma delle bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 ˎ 使用状況により、ケースの色がまれに衣類やカメラなどに zeer hoge/lage temperaturen, hoge vochtigheid, of direct zonlicht. caratteristiche proprie della pelle. Zaventem, Belgia 色移りすることがあります。 La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ˎ Als het oppervlak van de tas nat of vuil wordt, kunt u dit afnemen ˎ Se la pelle si bagna con la pioggia o il sudore, o se viene strofinata Uwagi ˎ 撥水ファスナー採用のケースの場合、ファスナーの開閉が met een droge, zachte doek. Gebruik geen agressieve chemicaliën contro gli indumenti e simili, può chiazzarsi, macchiarsi, sbiadire, ˎ Nie przechowywać torby w miejscach narażonych na bardzo wysokie/ やや重たく感じることがあります。 zoals alcohol, of een harde borstel. Deze kunnen de tas beschadigen, scurirsi o cambiare aspetto. niskie temperatury, wysoką wilgotność lub bezpośrednie światło ˎ カラビナ付きケースの場合、カラビナを本ケース以外のも verkleuren of anderszins aantasten. słoneczne. のに使用しないでください。 PARA LOS CLIENTES DE EUROPA ˎ In zeldzame gevallen kan de tas vlekken achterlaten op uw kleding op Disegno e caratteristiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. ˎ W przypadku zabrudzenia lub zamoczenia torby wytrzeć ją suchą Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 uw toestel vanwege de gebruiksomstandigheden. miękką szmatką. Nie stosować silnych środków chemicznych, 革製品について Japón ˎ Wanneer u een tas gebruikt met een waterbestendige sluiting, kan takich jak alkohol, ani twardych szczotek. Mogą one spowodować ˎ 革は天然素材ですので、表面に傷痕やシワ、植物の葉脈のよ Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor deze sluiting zwaar gaan bij het open en dicht doen. uszkodzenie, odbarwienie lub szybsze zużycie torby. うな筋、ホクロやシミのようなものなどがまれに見られま van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica ˎ Als de tas is uitgerust met een karabijnhaak, gebruik deze karabijhaak Aviso para os clientes na Europa ˎ W rzadkich przypadkach torba może spowodować poplamienie す。また、同じ革でも色のムラが出ている場合や購入後し Notas dan uitsluitend met deze tas. Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 ubrania lub przechowywanego urządzenia z uwagi na warunki Japão użytkowania. ばらくは革特有のにおいが残る場合があります。これらは ˎ Para almacenar esta unidad, evite lugares sometidos a temperaturas Lederwaren Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van ˎ W przypadku toreb z zamkiem błyskawicznym nieprzepuszczającym 革の持ち味であり、不良品ではありませんのでご了承くだ extremadamente altas/bajas, gran humedad, o la luz solar directa. ˎ Leer is een natuurlijk materiaal waarvan het oppervlak beschadigd of Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica wody odpinanie i zapinanie wymaga więcej siły niż w przypadku さい。 ˎ Si la superficie de la funda se humedece o ensucia, límpiela con un gerimpeld kan raken, of waarop plekken kunnen verschijnen die eruit zwykłego zamka. ˎ 革は、雨や汗などでぬれた場合や生地などとの摩擦などに paño suave y seco. No utilice productos químicos abrasivos como zien als vlekken, pigmentvlekken of de nerven in een blad. Er kunnen Notas ˎ Jeśli torba posiada zaczep zabezpieczający, należy używać go より、色ムラやシミ、風合いの変化、色落ち、色焼けする場合 alcohol, ni un cepillo duro. Estos productos podría dañar, descolorar, ook verschillen optreden in de kleur van het leer. De karakteristieke ˎ Para guardar esta unidade, evite locais sujeitos a temperaturas wyłącznie z tą torbą. o degradar la funda. leergeur kan nog enige tijd na aankoop aanwezig blijven. Dit zijn geen extremamente altas/baixas, humidade elevada ou luz solar direta. があります。 ˎ En raras ocasiones, la funda puede manchar su ropa o la dispositivo defecten, maar kenmerken van leer. ˎ Se a superfície do estojo ficar quente ou suja, limpe-a com um pano Elementy skórzane debido a las condiciones de utilización. ˎ Als leer nat wordt door regen of zweet, of als het herhaaldelijk tegen suave e seco. Não utilize produtos químicos agressivos, como o álcool, ˎ Skóra jest surowcem naturalnym, dlatego jej powierzchnia może ulec 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり ˎ Cuando utilice una funda con cremallera repelente al agua, es posible kleding aanwrijft, kan het ongelijk verkleuren, vlekken vertonen, kan nem uma escova de cerdas rijas. Estes poderão danificar, descolorar uszkodzeniu lub pomarszczeniu. Mogą się też na niej pojawić ślady ますがご了承ください。 que resulte algo dura de abrir y cerrar. de kleur verbleken of juist donkerder worden, of kan de structuur van ou degradar o estojo. wyglądające jak plamy, pieprzyki lub żyłki na liściach. Czasami mogą ˎ Si la funda está equipada con un mosquetón, utilice solamente el het materiaal veranderen. ˎ Em raras ocasiões, o estojo pode manchar a roupa ou o dispositivo się również pojawić różne odcienie koloru skóry. Przez pewien okres mosquetón con esta funda. devido às condições de utilização. od momentu zakupu może być odczuwalny specyficzny zapach skóry. Artículos de cuero Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder ˎ Quando utilizar o estojo com um fecho hidrófugo, poderá ser Takie zjawisko nie wskazuje na wadę i jest charakterystyczne dla For Customers in Europe kennisgeving. ligeiramente difícil abrir e fechar o fecho. naturalnej skóry. ˎ El cuero es un material natural por lo que su superficie puede dañar ˎ Se o estojo estiver equipado com um mosquetão, utilize apenas o ˎ Zamoczenie skóry w wyniku kontaktu z deszczem lub potem albo Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- o arrugarse, o es posible que aparezcan marcas que pueden parecer 0075 Japan mosquetão com este estojo. przez ocieranie o ubranie itp. może spowodować powstawanie cętek, manchas, lunares, o venas de hojas. También pueden aparecer plam, blaknięcia, ściemnienia lub zmian w fakturze. For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe variaciones en el color del cuero. Además, el olor exclusivo del cuero För kunder i Europa Artigos em couro Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium puede permanecer durante cierto tiempo después de su adquisición. Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 ˎ O couro é um material natural, pelo que a sua superfície pode ficar Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Notes Estos no son defectos sino características del cuero. Japan danificada ou enrugada ou poderão surgir marcas semelhantes ˎ To store this unit, avoid any locations subject to extremely high/low ˎ Si el cuero se humedece debido a la lluvia o el sudor, o si se frota För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony a nódoas, manchas ou veias de folhas. Também poderão surgir temperatures, high humidity, or direct sunlight. contra vestidos, etc., es posible que se motee, que se manche, que se Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien variações na cor do couro. Além disso, o cheiro único do couro pode ˎ If the surface of the case becomes wet or dirty, wipe it with a dry, soft desvanezca, que se broncee, o que cambie su textura. Observera durar por algum tempo após a compra. Não se tratam de defeitos, mas Informácie pre európskych spotrebiteľov cloth. Do not use harsh chemicals such as alcohol or a stiff brush. These de características do couro. Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 may damage, discolor or degrade the case. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ˎ Vid förvaring av denna enhet, undvik platser som utsätts för mycket ˎ Se o couro se molhar devido à chuva ou suor ou se roçar na roupa, Japonsko höga/låga temperaturer, hög fuktighet eller direkt solljus. etc., pode ficar pintalgado, manchado, desbotado, curtido ou alterado ˎ On rare occasions, the case may stain your clothing or device due to ˎ Om ytan på fodralet blir våt eller smutsig, torka av med en torr, mjuk Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe the conditions of use. na sua textura. Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko torkduk. Använd inte starka kemikalier såsom alkohol eller en hård ˎ When using a case with a water-repellent fastener, opening and closing Für Kunden in Europa borste. Det kan skada, missfärga eller nöta sönder fodralet. Poznámky the fastener may feel slightly heavy. O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 ˎ I sällsynta fall kan fodralet ge fläckar på kläderna eller enheten ˎ Vyhnite sa skladovaniu tejto jednotky na miestach vystavených ˎ If the case is equipped with a carabiner, only use the carabiner with this Japan beroende på användningen. účinkom extrémne vysokých/nízkych teplôt, vysokej vzdušnej case. Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe ˎ När ett fodral med vattenavvisande fästanordning används, kan det gå vlhkosti alebo priameho slnečného svetla. Leather items Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien lite trögt att öppna och stänga fästanordningen. Για Πελάτες στην Ευρώπη ˎ Ak povrch puzdra zmokne alebo sa zašpiní, utrite ho suchou mäkkou ˎ Leather is a natural material so its surface may become damaged or Hinweise ˎ Om fodralet är försett med en karbinhake, använd karbinhaken Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, tkaninou. Nepoužívajte agresívne chemikálie, ako je alkohol, ani tvrdú wrinkled, or marks may appear that look like stains, moles, or the veins endast med detta fodral. 108-0075 Ιαπωνία kefu. Môžu spôsobiť poškodenie, zmenu zafarbenia alebo zhoršenie in leaves. Variations in the color of the leather may also appear. The ˎ Zum Lagern dieser Einheit vermeiden Sie Orte mit extrem hohen/ Συμμόρθωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor kvality puzdra. unique leather smell may also remain for some time after purchase. niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Läderartiklar van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο ˎ Vo výnimočných prípadoch môže v rámci určitých podmienok These are not defects but characteristics of leather. Sonnenlicht. ˎ Läder är ett naturmaterial så ytan kan skadas eller bli skrynkligt, eller používania puzdro znečistiť váš odev alebo zariadenie. ˎ If leather gets wet due to rain or sweat or is rubbed against clothes etc., ˎ Wenn die Taschenoberfläche nass oder schmutzig ist, wischen Sie märken kan synas som ser ut som fläckar, födelsemärken eller ådrorna Σημειώσεις ˎ Pri používaní puzdra s vodovzdorným upínacím prvkom môže byť it can become mottled, stained, faded, tanned, or changed in texture. sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine i löv. Det kan också synas skiftningar i färgen på lädret. Den speciella ˎ Για να αποθηκεύσετε τη μονάδα, αποθύγετε τοποθεσίες που otváranie a zatváranie upínacieho prvku trochu ťažšie. aggressiven Chemikalien wie Alkohol oder eine harte Bürste. Dadurch lukten av läder kan också finnas kvar ganska lång tid efter inköp. Det εκτίθενται σε εξαιρετικά υψηλές/χαμηλές θερμοκρασίες, υψηλή kann die Tasche beschädigt, verfärbt oder anderweitig beeinträchtigt betyder inte att lädret är defekt utan är ett särdrag hos läder. υγρασία ή άμεσο ηλιακό θως. ˎ Ak je puzdro vybavené karabínkou, karabínku používajte len s týmto Design and specifications are subject to change without notice. puzdrom. werden. ˎ Om lädret blir vått av regn eller svett, eller om det skaver mot kläder ˎ Αν η επιθάνεια της θήκης βραχεί ή λερωθεί, σκουπίστε την καλά με ˎ In seltenen Situationen kann es vorkommen, dass die Tasche wegen etc., kan det bli flammigt, fläckigt, blekt, garvat eller få förändringar i ένα στεγνό, μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά χημικά όπως Kožené položky der Verwendungsbedingungen Ihre Kleidung oder das Gerät verfärbt. texturen. οινόπνευμα ή μια σκληρή βούρτσα. Μπορεί να προκαλέσουν ζημιά, ˎ Koža je prírodný materiál a preto sa jej povrch môže poškodiť alebo POUR LES CLIENTS RÉSIDANT EN EUROPE ˎ Wenn die Tasche mit einem wasserabweisenden Befestiger verwendet αποχρωματισμό ή θθορά της θήκης. zvráskavieť, alebo sa môžu vyskytnúť škvrny podobné fľakom, Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 wird, kann sich Öffnen und Schließen des Befestigers leicht Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. ˎ Σε σπάνιες περιπτώσεις, η θήκη μπορεί να λεκιάσει τα ρούχα ή τη materským znamienkam alebo žilkám na listoch. Môže dochádzať aj k Japon schwergängig anfühlen. συσκευή σας λόγω των συνθηκών χρήσης. zmene farby kože. Taktiež aj jedinečný zápach kože môže počas určitej Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony ˎ Falls die Tasche mit einem Karabiner ausgestattet ist, verwenden Sie ˎ Όταν χρησιμοποιείτε θήκη με αδιαβροχοποιημένο θερμουάρ, μπορεί doby po zakúpení pretrvávať. Nejde o chyby ale o vlastnosti kože. Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 nur den Karabiner mit dieser Tasche. να νιώθετε βαρύ το θερμουάρ κατά το άνοιγμα και κλείσιμο. ˎ Ak koža zmokne od účinkov dažďa alebo potu, alebo pri otieraní PER I CLIENTI IN EUROPA ˎ Αν η θήκη διαθέτει μεταλλικό κρίκο πρόσδεσης, χρησιμοποιείτε το o odev a pod., môže dôjsť k vzniku škvŕn, znečistení, vyblednutiu, Zaventem, Belgique Lederartikel Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 μεταλλικό κρίκο πρόσδεσης μόνο με αυτή τη θήκη. stmavnutiu alebo zmene textúry. Remarques ˎ Leder ist ein natürliches Material, dessen Oberfläche beschädigt oder Giappone ˎ Pour stocker cet appareil, évitez les emplacements dont la température geknittert werden kann, und das Oberflächenmarkierungen haben Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor Δερμάτινα στοιχεία Dizajn a špecifikácie podliehajú zmenám bez oznámenia. est très élevée ou très basse, à un taux d'humidité élevé ou exposés aux kann, die wie Flecken, Muttermale oder Adern aussehen können. van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio ˎ Το δέρμα είναι ένα θυσικό υλικό, επομένως η επιθάνειά του μπορεί rayons de soleil. Variationen in der Farbe des Leders können ebenfalls auftreten. Der να υποστεί θθορά ή να τσαλακωθεί ή να εμθανιστούν σημάδια που ˎ Si la surface du sac est humide ou sale, essuyez-la avec un chiffon sec et typische Ledergeruch kann ebenfalls einige Zeit nach dem Verkauf Note μοιάζουν με λεκέδες, πιτσιλιές ή τα νεύρα στα θύλλα. Μπορεί επίσης doux. N’utilisez pas de produits chimiques agressifs comme l’alcool ni andauern. Dies sind keine Defekte, sondern natürliche Eigenschaften ˎ Per conservare questa unità, evitare luoghi esposti a temperature να εμθανιστούν διακυμάνσεις στο χρώμα του δέρματος. Η ιδιαίτερη des Leders. estremamente elevate o basse, ad elevata umidità o alla luce diretta del μυρωδιά του δέρματος μπορεί επίσης να παραμείνει για κάποιο de brosse dure. Ils peuvent endommager, décolorer ou dégrader le sac. sole. διάστημα μετά από την αγορά. Αυτά δεν αποτελούν ελαττώματα αλλά χαρακτηριστικά του δέρματος. © 2014 Sony Corporation Printed in China

ˎ Når du anvender et hylster med en vandafskyende lynlås, kan åbning ˎ В случае промокания кожи от дождя или пота или из-за трения og lukning af lynlåsen muligvis føles lidt tung. об одежду и т.п., кожа может покрыться крапинками, пятнами, Az európai vásárlók figyelmébe ˎ Hvis hylsteret er udstyret med en karabinhage, skal du kun anvende возможно выцветание, задубление или изменение тектуры. karabinhagen sammen med dette hylster. Дата виготовлення виробу. ㄢᇊ Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Рік і місяць виготовлення надруковані на футлярі або на картонній ˎ# ❯#ᢧᢧ⏳#❫᝷㿏⊛⓫/#ᵷᵟ䇿#ᰉㆷ#ゟḻᬏ#ᬥㆷ#ゟḻぇ# Japán Læderting Конструкция и технические характеристики могут быть изменены коробці. без уведомления. ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪ/#⴬ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪ#₇ᴋ#㐸⬣ឈ⮗㇫#⢻㣏ᴋ#ᝪㆻ#㾳㿫# Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony ˎ Læder er et naturligt materiale, så dets overflade kan muligvis blive Чотиризначне число означає рік виготовлення, а двозначне число ㍳ⵤⵓ゛1 Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium beskadiget eller krøllet, eller der kan fremkomme mærker, som означає місяць виготовлення. ˎ# 㥷㇫ⴛ㇏#㻓⓫㇫#㊍ᛧᬏ#᷋≣ㅃ㐷⓫#⟷ὓ≴᝗#␿⏯#㜓ㆳ⋓# Megjegyzések ligner pletter, skønhedspletter eller årerne i blade. Der kan også opstå ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#⿃㧋ィ#Ὠ㇏#Ḽ㿓#䃋㿐⿴㻿#₇ᴋ#ᾨᾨ㿓# variationer i farven på læderet. Den unikke læderlugt kan endvidere Примітки ⢃≣ⵓᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#㇫≧#᛺ㆷ#㥷㇫ⴛ⏳#Ⰷ⬸/#✷⭀# ˎ A készülék tárolásához kerülje a szélsőségesen magas vagy alacsony ˎ При зберіганні даного пристрою уникайте місць, що піддаються hőmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy közvetlen napsütésnek også forblive i nogen tid efter anskaffelsen. Dette er ikke defekter, men 僅適用於台灣 ₇ᴋ#⿴䃋ⵓ㬣#び⊛ᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 впливу вкрай високих/низьких температур, високої вологості kitett helyeket. læderets egenskaber. або прямого сонячного світла. 製造廠商 :SONY CORPORATION ˎ# ὓ▯#᜴ㄧぇ#⬣ㄠ#⬸㭓ぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#㥷㇫ⴛᙷ#っ≣⟻㇏#㇏❬㇫ᬏ# ˎ Ha a tok felszíne nedves lesz vagy beszennyeződik, törölje le egy ˎ Hvis læderet bliver vådt pga. regn eller sved, eller hvis det gnides mod 進口商 :台灣索尼股份有限公司 ᢧᢧ⏳#゛びⵓ㬛ᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 tøj osv., kan det blive broget, plettet, falmet, garvet eller ændre tekstur. ˎ У разі намокання або забруднення поверхні футляру витріть ˎ# ⚓ⲏ⮨#㶟ⴛ᭿シ#㿟᥏#㥷㇫ⴛ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#㶟ⴛ᭿# száraz, puha törlőruhával. Na használjon agresszív vegyszereket, його сухою м'якою тканиною. Не використовуйте сильних 地址 :台北市長春路145號5樓 például szeszt, vagy durva kefét. A tok ettől megsérülhet, kifakulhat хімічних речовин, наприклад, спирту або жорсткої щітки. Це 諮詢專線 :4499111 ᚓ㹇ᙷ#⿴ᙻ#▫ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 vagy elromolhat. Der forbeholdes ret til at ændre design og specifikationer uden може призвести до пошкодження, знебарвлення або псування ˎ# 㥷㇫ⴛぇ#㣫⇳⢻᭿ᙷ#㈜㚠ẓ#᜴ㄧぇᴋ#❯#㥷㇫ⴛぇ⑃# ˎ Ritkán előfordulhat, hogy a táska a használati feltételektől függően forudgående varsel. 㣫⇳⢻᭿⏳#⬣ㄠ㿫#㍳ⵤⵓ゛1 футляру. 備註 foltot hagy a ruháján vagy az eszközön. ˎ У виняткових випадках футляр може залишити плями на одязі ˎ 請避免將本裝置存放在極高/低溫度、高溼度或受到陽光直射的任 ცⷧ#ⴆ㥲 ˎ Ha a tok víztaszító zárral van ellátva, a nyitása és zárása kissé або пристрої через умови використання. 何地點。 ˎ# ᙷ㍴ㆷ#㜓で#Ⰳ㈣㇫ᢧ#ῃ▯ぇ#ᡯ#㻓⓫ぇ#Ⰷ⬸㇫ᬏ#㍳⏻/#₇㿓# nehézkesnek tűnhet. Pro zákazníky v Evropě ˎ У разі використання футляру з герметичною застібкою ㈇៤㇫#⭔ᜟ⮓#〳⍠/#㊇#₇ᴋ#ぴ⑜㜏≳#❫ㇳ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ᙷ㍴# ˎ 若軟包表面潮溼或變髒,請使用柔軟乾布擦拭乾淨。請勿使用刺激 ˎ Ha a táska kapoccsal van felszerelve, a táskához csak ezt a kapcsot Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 відкривання та закривання застібки може бути дещо важким. 性的化學藥劑(如酒精)或硬毛刷進行清潔。這些可能導致軟包損 ⭀⬸㇫#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#₇㿓#៣ㇼ䄻ぇ#〳␿ᙻ#ᙷ㍴#㴰㆗㇏# használja. Japonsko ˎ Якщо футляр оснащено карабіном, використовуйте карабін 壞、褪色或品質變差。 ᬻ⬿ᙷ#ᬟ⾻ㇿㆻ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫᛺ㆷ#ᜧ㿟㇫#⾻ᴿ⇳#ᙷ㍴㇏# Bőrből készült elemek Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van тільки з цим футляром. ˎ 在極少數的情況下,軟包可能因各種使用狀況而弄髒您的衣服或 ㅇ∏#㴰⮨ㇼᴿᵛ1 ˎ A bőr természetes anyag, ezért a felülete károsodhat vagy ráncosodhat, Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie Особливості шкіряних виробів 裝置。 ˎ# ⢻#₇ᴋ#ᾷㆳ⋓#㊍ᛧᬏ#㜓ᝳ#␿㚧㿏っ#ᙷ㍴㇏#⭀ᣋ㇫# vagy folt-, pötty- vagy levélerezet-szerű nyomok maradhatnak rajta. ˎ 使用具有防潑水按扣的軟包時,打開及關上按扣時可能感到有一 ✷䃋㿏ᛧᬏ#〳⍠/#㯄ⴛ㜏#✷䃋/#⭀㇫#⚋∏ᛧᬏ#⚋᪃ᜃ#ẏᴋ# Poznámky ˎ Шкіра являє собою натуральний матеріал, тому на її поверхні ㅇ㇯㇫#ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 A bőr színében is felléphetnek változások. A vásárlást követően egy можуть з'явитися пошкодження, зморшки або подряпини, що 點費力。 ˎ Při skladování této jednotky se vyhněte všem místům, která jsou ˎ 若軟包附有勾環,請使用軟包專用的勾環。 ideig még érezhető lehet a bőr egyedi illata is. Ez a bőr jellegzetessége, vystavena extrémně vysokým/nízkým teplotám, vysoké vlhkosti nebo виглядають як плями, родимки або жилки на листі. Також може és nem hiba. ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ˎ Ha a bőr nedves lesz az esőtől vagy az izzadságtól, vagy přímému slunečnímu záření. з'явитися відміна кольору шкіри. Специфічний запах шкіри 皮套 ˎ Je-li povrch pouzdra nečistý či mokrý, otřete jej měkkým suchým також може залишатися протягом деякого часу після придбання. ˎ 皮套採用天然材質,因此表面可能受損壞或起皺紋,或標記看起來 hozzádörzsölődik a ruhához stb., folt, fakulás, elszíneződés keletkezhet hadříkem. Nepoužívejte agresivní chemikálie, jako je alkohol, ani Це не є дефектами, а є особливостями шкіри. 可能像汙點、黑痣或葉脈。皮套的顏色也可能會有差異。此外,在 rajta, vagy a felületi mintázata megváltozhat. ˎ Якщо шкіра намокне під впливом дощу або поту, або буде ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ tvrdý kartáč. Může dojít k poškození, změně barvy nebo degradaci 購買產品後,皮套特殊的氣味可能會維持一段時間。此為皮製品的 pouzdra. тертися об одяг, тощо, це може призвести до появи цяток, плям, 特性,並非瑕疵。 A kialakítás és a specifikációk értesítés nélkül megváltozhatnak. ‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬/‫ ﺗﺠﻨﺐ أي أﻣﺎﻛﻦ ﺗﻜﻮن ﻋﺮﺿﺔ ﻟﺪرﺟﺎت ﺣﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ‬،‫ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬ ˎ Ve vzácných případech může pouzdro ušpinit oděv nebo zařízení вицвітання, потемнішання або зміни текстури. ˎ 皮套遇水(雨水或汗水)或與衣物摩擦時,可能會產生斑點、髒汙、 ˎ .‫ أو ﺿﻮء ﺷﻤﺲ ﻣﺒﺎﴍ‬،‫ أو رﻃﻮﺑﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬،‫ﺟﺪا‬ kvůli podmínkám používání. 掉色、深褐色或紋理改變。 ˎ Při použití pouzdra s vodoodpudivým zipem může být jeho otvírání Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без ‫ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أﻳﺔ ﻣﻮاد‬.‫ اﻣﺴﺤﻪ ﺑﺨﺮﻗﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ وﺟﺎﻓﺔ‬،‫إذا ﺗﺒﻠﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻌﻠﺒﺔ أو اﺗﺴﺦ‬ a zavírání zdánlivě obtížné. повідомлення. 設計和規格有所變更時,恕不另行通知。 Pentru clienţii din Europa ˎ ‫ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﱃ إﺗﻼف‬.‫ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﻛﺎﻟﻜﺤﻮل وﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﺮﺷﺎة ﺧﺸﻨﺔ‬ ˎ Je-li pouzdro vybaveno karabinou, používejte s tímto pouzdrem Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 .‫اﻟﻌﻠﺒﺔ أو ﺗﻐﻴ� ﻟﻮﻧﻬﺎ أو ﺣﺘﻬﺎ‬ pouze karabinu. Japonia ً‫ﰲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺟﺪاً ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﺑﱰك ﺑﻘﻊ ﻋﲆ ﻣﻼﺑﺴﻚ أو ﻋﲆ اﻟﺠﻬﺎز وﻓﻘﺎ‬ Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Kožené výrobky Дата изготовления изделия. ˎ Kůže je přírodní materiál, takže jeho povrch se může poškodit či 保留备用 ˎ .‫ﻟﻈﺮوف اﻻﺳﺘﻌ�ل‬ Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Год и месяц изготовления напечатаны на футляре или на картонной zvrásnit, nebo se mohou objevit místa, jež vypadají jako skvrny, 注意 ‫ ﻗﺪ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ وإﻏﻼق‬،‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻣﻊ ﻣﺸﺒﻚ ﻃﺎرد ﻟﻠﻤﻴﺎه‬ Observaţii pigmentové skvrny nebo žilky v listech. Ve zbarvení kůže se také коробке. ˎ Pentru a depozita această unitate, evitaţi locurile expuse unor Четырехзначное число означает год изготовления, а двухзначное ˎ .‫اﳌﺸﺒﻚ‬ temperaturi extrem de ridicate/scăzute, umidităţii ridicate sau luminii mohou objevit odchylky. Navíc určitou dobu po nákupu bude cítit число означает месяц изготовления. ˎ 存放本装置时,应避开任何温度过高/过低、湿度 .‫ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ إﻻ اﻟﺤﻠﻘﺔ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﺑﻬﺬه اﻟﻌﻠﺒﺔ‬،‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺤﻠﻘﺔ‬ charakteristická vůně kůže. Nejedná se o vady, ale o typické vlastnosti solare directe. kůže. Только для моделей предназначеных 较大或有阳光直射的位置。 ‫اﳌﻮاد اﻟﺠﻠﺪﻳﺔ‬ ˎ ˎ Dacă suprafaţa tocului se umezeşte sau se murdăreşte, ştergeţi-o cu o ˎ Při zvlhnutí kvůli dešti či potu nebo tření o oblečení atd. se mohou ˎ 如果软包的表面被打湿或弄脏,请用干的软布将 cârpă uscată şi moale. Nu utilizaţi substanţe chimice agresive, precum для рынков России и стран СНГ 其擦拭干净。 切勿使用烈性化学品(如酒精)或 ‫ أو ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻪ‬،‫اﻟﺠﻠﺪ ﻫﻮ ﻣﺎدة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض ﺳﻄﺤﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ أو اﻟﺘﺠﻌﺪ‬ na kůži projevit barevné odchylky, skvrny, vyblednutí, změny barvy či alcool, şi nici perii dure. Acestea pot deteriora, decolora sau degrada textury. ˎ ‫ ﻛ� ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﰲ‬.‫ﻋﻼﻣﺎت ﺷﺒﻴﻬﺔ ﺑﺎﻟﺒﻘﻊ أو اﻟﺸﺎﻣﺎت أو ﻋﺮوق أوراق اﻷﺷﺠﺎر‬ aspectul tocului. 硬的刷子。 否则会损坏软包,或导致其褪色、品 ˎ În cazuri rare, este posibil ca tocul să vă păteze îmbrăcămintea sau ‫ ﻫﺬه اﻷﻣﻮر ﻟﻴﺴﺖ‬.‫ وﻗﺪ ﺗﺘﺒﻘﻰ راﺋﺤﺔ اﻟﺠﻠﺪ اﳌﻤﻴﺰة ﻟﻔﱰة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﴩاء‬.‫ﻟﻮن اﻟﺠﻠﺪ‬ dispozitivul datorită condiţiilor de utilizare. Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího 质降低。 .‫ﻋﻴﻮﺑﺎً ﰲ اﻟﺠﻠﺪ ﺑﻞ ﺗﻌﺘﱪ ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ‬ ˎ Dacă utilizaţi tocul cu un element de prindere hidrofug, este posibil ca upozornění. ˎ 取决于使用条件,在极少数情况下,软包可能会 ‫إذا ﺗﺒﻠﻞ اﻟﺠﻠﺪ ﺑﺎﳌﻄﺮ أو اﻟﻌﺮق أو اﺣﺘﻚ ﺑﺎﳌﻼﺑﺲ وﻣﺎ إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻘﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻘﻂ أو ﺑﻘﻊ‬ elementul de prindere să prezinte rezistenţă la deschidere şi închidere. 让衣服或设备染上色。 ˎ Dacă tocul este folosit cu o clamă tip carabină, folosiţi cu acest toc ˎ .‫أو ﻗﺪ ﻳﺒﻬﺖ ﻟﻮﻧﻪ أو ﻳﻐﻤﻖ أو ﻗﺪ ﻳﺘﻐ� ﻣﻠﻤﺴﻪ‬ doar carabina. Euroopassa oleville asiakkaille Импортер на территории стран Таможенного союза АО «Сони ˎ 如果使用的是带有防水粘扣带的软包,开关粘扣 Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6 Articolele din piele Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, 带时可能会感觉有点费力。 .‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴ� دون إﺷﻌﺎر‬ Организация, уполномоченная принимать ˎ Pielea este un material natural, prin urmare suprafaţa ei se poate Japani претензии от потребителей на территории Казахстана ˎ 如果软包配备有钩环,则只能将钩环用于本软 EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe deteriora sau încreţi ori este posibil să pară pătată, uzată sau şifonată. Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia АО «Сони Электроникс» 包。 Este posibil să apară variaţii de culoare a pielii. Mirosul specific de piele poate să persiste mai mult timp după achiziţionare. Acestea nu Huomautuksia Представительство в Казахстане, 皮革制品 sunt defecte, ci caracteristici ale pielii. ˎ Dacă pielea se umezeşte sub acţiunea ploii sau transpiraţiei sau este ˎ Tuotetta ei säilyttää paikoissa, joissa se altistuu erittäin korkeille tai matalille lämpötiloille, korkeille kosteuspitoisuuksille tai suoralle 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7 ˎ 皮革属于一种天然材料,因此它的表面可能会有 frecată de îmbrăcăminte, se poate păta sau estompa sau îşi poate auringonvalolle. Примечания 损伤或皱褶,或是有像污渍、痣或叶脉那样的斑 schimba culoarea sau textura. ˎ Jos kotelon pinta kastuu tai likaantuu, pyyhi se kuivalla, pehmeällä ˎ При хранении данного устройства избегайте мест, подверженных 点。 有时,皮革的颜色可能会有差异。 购买一 kankaalla. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja kuten alkoholia äläkä воздействию крайне высоких/низких температур, высокой Concepţia şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă. kovaa harjaa. Nämä saattavat vahingoittaa tai heikentää koteloa ja влажности или прямого солнечного света. 段时间之后,上面可能仍会留有独特的皮革气 poistaa väriä. ˎ Если поверхность футляра станет влажной или грязной, 味。 这是皮革自身的特性,不属于缺陷。 протрите его мягкой сухой тканью. Не используйте ˎ Joissakin harvoissa tapauksissa kotelo saattaa jättää tahroja vaatteisiin tai laitteeseen johtuen käyttöolosuhteista. сильнодействующие химикаты, например, спирт или ˎ 被雨水或汗渍打湿或是在衣物上摩擦时,均可导 Til kunder i Europa ˎ Kun käytetään koteloa, jossa on vettä hylkivä vetoketju, vetoketjun жесткую щетку. Так как это может привести к повреждению, 致皮革出现斑驳、染色、褪色、晒黑或纹路改变等 Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 avaaminen ja sulkeminen saattaa tuntua hieman raskaalta. обесцвечиванию или изнашиванию футляра. 现象。 Japan ˎ Jos kotelossa on karabiinihaka, käytä sitä vain tämän kotelon kanssa. ˎ В редких случаях футляр может загрязнить Вашу одежду или Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van устройство из-за условий использования. Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Nahkaesineet ˎ При использовании футляра с водоотталкивающей застежкой- 设计或规格如有变动,恕不另行通知。 ˎ Nahka on luonnon materiaali, joten sen pinta saattaa vahingoittua молнией, открывание и закрывание защелки может быть слегка Bemærkninger tai rypistyä tai siihen saattaa muodostua tahroilta, pisamilta tai затруднено. ˎ Ved opbevaring af denne enhed skal alle steder, der udsættes for lehtisuonilta näyttäviä jälkiä. Nahkan värissä saattaa myös näkyä ˎ Если футляр оснащен карабином, используйте этот карабин ekstremt høje/lave temperaturer, høj luftfugtighed eller direkte sollys, vaihteluita. Nahkan omalaatuinen haju saattaa pysyä myös jonkin только для данного футляра. undgås. aikaa. Nämä eivät ole vikoja vaan ne kuuluvat nahkan ominaisuuksiin. ˎ Hvis hylsterets overflade bliver våd eller beskidt, skal du tørre den af ˎ Jos nahka kastuu sateessa tai hiestä tai se hankautuu vaatteisiin tms., Кожаные предметы med en tør, blød klud. Brug ikke stærke kemikalier som f.eks. sprit, siihen saattaa tulla täpliä, tahroja, väri saattaa haalistua, muuttua ˎ Кожа является натуральным материалом, поэтому ее eller en stiv børste. Disse kan beskadige, misfarve eller nedbryde ruskeahkoksi tai sen pinta saattaa muuttua. поверхность может быть повреждена или сморщена, а также на etuiet. ней могут появиться следы типа пятен, вздутий или прожилок, ˎ I sjældne tilfælde kan hylsteret give pletter på tøjet eller enheden Laitteen muotoilu ja tekniset tiedot saattavat muuttua ilman как на листьях. На коже могут появляться также цветовые afhængigt af anvendelsen. ennakkoilmoitusta. оттенки. Кожа может иметь специфический запах, остающийся также некоторое время после покупки. Это свойство кожи, которое не является дефектами.