4-247-234-32(1) B A DVD-Player Fernseher Frontlautsprecher (R) Frontlautsprecher (L) DVD-speler TV-toestel Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Lettore DVD Televisore Diffusore anteriore (destro) Diffusore anteriore (sinistro) STR-DA3000ES DIGITAL OUT COAXIAL R OUTPUT AUDIO L VIDEO INPUT VIDEO Ea sy Se t up-Anle it ung / Sne lst a rt gids / Guida fa c ile a ll’im post a zione De ut sc h N e de rla nds I t a lia no Die Easy Setup-Anleitung erläutert, wie Sie In deze snelstartgids wordt beschreven hoe u een Questa Guida facile all’impostazione spiega den DVD-Player, den Fernseher, die DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers come collegare un lettore DVD, un Lautsprecher und den Subwoofer anschließen inclusief een lagetonen-subwoofer kunt televisore, diffusori e un subwoofer per poter müssen, um den Mehrkanal-Surroundton der aansluiten, om vlot te kunnen genieten van fraaie ascoltare il sonoro surround multicanale del Audio-/Videokabel DVD genießen zu können. Weitere meerkanaals "surround sound" weergave van uw lettore DVD. Per dettagli, fare riferimento Audio/video-aansluitsnoer Einzelheiten entnehmen Sie bitte der DVD-speler. Een meer gedetailleerde beschrijving alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore. Cavo audio/video Videokabel Lautsprecherkabel IN VIDEO Video-aansluitsnoer Luidsprekersnoeren Anleitung des Receivers. kunt u vinden in de complete gebruiksaanwijzing Cavo diffusore die bij uw tuner/versterker is geleverd. Impostazione per quando si usa Cavo video Einst e llunge n für DV D-Pla ye r un lettore DVD o “Play Station 2” AUDIO ode r „Pla y St a t ion 2 “ Instellingen voor het gebruik van uw Quando si collega un lettore DVD o “Play Bei Anschluss eines DVD-Players oder der DVD-speler of "Play Station 2" Station 2”, eseguire le seguenti impostazioni „Play Station 2“ sind folgende Einstellungen Bij aansluiten van een DVD-speler of "Play Station 2" su ciascun componente. DVD an den einzelnen Geräten erforderlich. spelapparaat dient u de volgende instellingen te maken op het aan te sluiten apparaat. Le t t ore DV D* R A L DV D-Pla ye r* DV D-spe le r* 1 Selezionare “AUDIO SETUP” nella FM AM 1 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO visualizzazione di impostazione. Koaxialkabel U R B L FRONT SPEAKERS SETUP“. 1 Kies het onderdeel "AUDIO 2 Impostare “AUDIO DRC” su “WIDE Coaxiaalkabel ASSIGNABLE 75 COAXIAL COMPONENT VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO SETUP" in het instelscherm. Cavo coassiale ANTENNA 2 Setzen Sie „AUDIO DRC“ auf RANGE”. DIGITAL DVD COAXIAL RS232C CTRL A1 Y PR/CR /B-Y MONITOR OUT PR/CR/R-Y Y PR/CR /B-Y TV/SAT IN PR/CR/R-Y Y PR/CR /B-Y DVD IN PR/CR/R-Y MONITOR OUT VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO „WIDE RANGE“. 2 Kies voor het punt "AUDIO DRC" 3 Impostare “DIGITAL OUT” su “ON”. IN CD/SACD 3 Setzen Sie „DIGITAL OUT“ auf de stand "WIDE RANGE". COAXIAL IN FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SURROUND CENTER SIGNAL GND IN IN OUT IN OUT IN AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO 4 Impostare “DOLBY DIGITAL” su L „ON“. 3 Zet de "DIGITAL OUT" “DOLBY DIGITAL”. DVD OPTICAL IN 4 Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf uitgangskeuze op "ON". TV/SAT R 5 Impostare “DTS” su “ON”. OPTICAL IN SUB SUB AC OUTLET „DOLBY DIGITAL“. 4 Stel "DOLBY DIGITAL" in op MD/DAT MULTI CHANNEL INPUT 2 WOOFER MULTI CHANNEL INPUT 1 WOOFER PHONO CD/SACD MD/DAT TAPE TV/SAT DVD VIDEO 2 VIDEO 1 * L’impostazione sopra è un esempio per lettori OPTICAL 5 Setzen Sie „DTS“ auf „ON“. "DOLBY DIGITAL". DVD Sony. IN MD/DAT * Bei den angegebenen Einstellungen handelt es sich 5 Zet de "DTS" weergavestand op "ON". OPTICAL OUT R A L SUB um ein Beispiel für einen Sony DVD-Player. * Deze stappen geven de juiste instellingen voor “Pla y St a t ion 2 ” CD/SACD OPTICAL WOOFER IN een Sony DVD-speler. 1 Selezionare “AUDIO SETTING” nella R L R B L „Pla y St a t ion 2 “ SURROUND BACK SPEAKER SURROUND SPEAKERS CENTER SPEAKER FRONT SPEAKERS AUDIO OUT "Pla y St a t ion 2 " visualizzazione di impostazione. Monaurales Audiokabel 1 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO 2 Selezionare “AUDIO DIGITAL OUTPUT”. Mono audiosnoer SETTING“. 1 Kies het onderdeel "AUDIO Cavo audio monofonico SETTING" in het instelscherm. 3 Impostare “OPTICAL DIGITAL 2 Wählen Sie „AUDIO DIGITAL OUTPUT” su “ON”. OUTPUT“. 2 Kies voor "AUDIO DIGITAL OUTPUT". 4 Impostare “DOLBY DIGITAL” su 3 Setzen Sie „OPTICAL DIGITAL 3 Zet de "OPTICAL DIGITAL “DOLBY DIGITAL”. R L OUTPUT“ auf „ON“. OUTPUT" op "ON". SURROUND BACK SPEAKER SURROUND SPEAKERS CENTER SPEAKER 5 Impostare “DTS” su “ON”. 4 Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf 4 Stel "DOLBY DIGITAL" in op “Play Station 2” è un marchio di Sony „DOLBY DIGITAL“. "DOLBY DIGITAL". Computer Entertainment. 5 Setzen Sie „DTS“ auf „ON“. 5 Zet de "DTS" weergavestand op "ON". N ot a „Play Station 2“ ist ein Warenzeichen der Sony "Play Station 2" is een handelsmerk van Sony Quando si collega un lettore DVD, Computer Entertainment. Computer Entertainment. assicurarsi di collegarlo alle prese H inw e is Opmerking analogiche (AUDIO L/R), non solo alle Lautsprecherkabel Lautsprecherkabel Lautsprecherkabel prese digitali (COAXIAL o OPTICAL). Luidsprekersnoeren Luidsprekersnoeren Luidsprekersnoeren Schließen Sie einen DVD-Player an die Bij het aansluiten van een DVD-speler moet u Cavo diffusore Cavo diffusore Cavo diffusore Analogbuchsen (AUDIO L/R) und nicht vooral ook de analoge (AUDIO L/R) aansluitingen an die Digitalbuchsen (COAXIAL oder maken, dus niet alleen de digitale (COAXIAL of Se non vie ne e m e sso a lc un OPTICAL) an. OPTICAL) aansluitingen. suono Premere INPUT MODE per selezionare We nn k e in T on zu höre n ist Als er geen geluid w ordt “AUTO 2CH”. Wählen Sie durch Drücken von INPUT w eergegeven INPUT MODE die Option „AUTO 2CH“. Druk op de INPUT MODE toets om te kiezen AUDIO voor "AUTO 2CH". G F E C D Surround-Rücklautsprecher Surroundlautsprecher (R) Surroundlautsprecher (L) Centerlautsprecher Subwoofer Middenachterluidspreker Achterluidspreker (R) Achterluidspreker (L) Middenluidspreker Lagetonen-luidspreker Sony Corporation © 2003 Printed in Malaysia Diffusore surround posteriore Diffusore surround (destro) Diffusore surround (sinistro) Diffusore centrale Subwoofer
De ut sc h Die La ut spre c he rk onfigura t ione n Folge n Sie de n Pfe ile n unt e r Be a c ht ung de r link s st e he nde n Abbildunge n (J a ), w e nn Sie solc he Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem Wa t is uw luidspre k e rpa t roon? La ut spre c he r be sit ze n (N e in), fa lls nic ht . Siehe die Lautsprecheranschlüsse (A–G) auf der Vorderseite. Qua le sc he m a diffusori a ve t e ? Z ie de a fbe e lding link s e n volg de onde rst a a nde pijle n (ja ) voor de luidspre k e rs die u w e l he bt of de Z um Einric ht e n de r La ut spre c he r bra uc he n Sie Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl le diglic h e ine w ie folgt die K onfigura t ion zu w ä hle n. der Lautsprecher. onde rbrok e n pijle n (ne e ) voor de luidspre k e rs die u nie t he bt . Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u 1 Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts beschikt. Fa re rife rim e nt o a ll’illust ra zione a sinist ra , se guire (sì) se si ha nno i diffusori e se guire (no) in stehenden Abbildung. Folgen Sie dem Diagramm auf der rechten Lo schema diffusori dipende dal numero di diffusori impiegati. c a so c ont ra rio. Seite. A Frontlautsprecher (L) / Voorluidspreker (L) / Diffusore anteriore (sinistro) 2 Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten. B Frontlautsprecher (R) / Voorluidspreker (R) / Diffusore anteriore (destro) C Centerlautsprecher / Middenluidspreker / Diffusore centrale 3 Drehen Sie MAIN MENU, um „SPEAKER SET UP“ zu wählen. D Subwoofer / Lagetonen-luidspreker / Subwoofer 4 Drehen Sie MENU, um „SP EASY SET UP“ zu wählen. E Surroundlautsprecher (L) / Achterluidspreker (L) / Diffusore surround (sinistro) F Surroundlautsprecher (R) / Achterluidspreker (R) / Diffusore surround (destro) Nein Nein Nein 5 Drehen Sie –/+, um „YES“ zu wählen. und 6 Drehen Sie MENU, um „SPEAKER PATTERN [XXX]“ zu wählen. G Surround-Rücklautsprecher / Middenachterluidspreker / Diffusore surround posteriore C Nee No E en F Nee No D Nee No Einstellen auf C 7 Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und drücken Sie dann MEMORY/ENTER. 6 Lautsprecher und ein Subwoofer B Centerlautsprecher Middenluidspreker Diffusore centrale e Surroundlautsprecher Achterluidsprekers Subwoofer Lagetonen- luidspreker Stel in op Impostare su 2 -0 6 gewone luidsprekers en een Subwoofer lagetonen-luidspreker F Ja Diffusori surround Ja 6 diffusori e un subwoofer Ja Ja Ja N e de rla nds Sì Ja Sì Einstellen auf Snelstartgids voor het luidsprekersysteem Einstellen auf A Sì Stel in op 2 -1 Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (A–G). Stel in op Impostare su 6 -1 D Nein Nein Impostare su U k unt ge m a k k e lijk de juist e inst e llinge n m a k e n door uw luidspre k e rpa t roon t e k ie ze n. E G Nee No D Nee Einstellen auf G No 1 Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U kunt ook het stroomschema aan de rechterkant volgen. C Surround- Rücklautsprecher Middenachterluidspreker Subwoofer Lagetonen- luidspreker Stel in op Impostare su 4 -0 2 Druk op de ?/1 toets om de installatie aan te zetten. B Diffusore surround Subwoofer Ja posteriore 3 Draai aan de MAIN MENU knop om in te stellen op "SPEAKER SET 5 Lautsprecher und ein Subwoofer Ja Einstellen auf 5 gewone luidsprekers en een F Sì 4 UP". Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SP EASY SET UP". lagetonen-luidspreker 5 diffusori e un subwoofer Ja Ja Sì Stel in op Impostare su 4 -1 5 Draai aan de –/+ knop om in te stellen op "YES". Einstellen auf A Nein 6 Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SPEAKER PATTERN D 7 [XXX]". Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk Stel in op Impostare su 5 -1 D Subwoofer Lagetonen- Nee No Einstellen auf Stel in op 5 C0 dan op de MEMORY/ENTER toets. E luidspreker Impostare su Subwoofer Ja Ja I t a lia no B Sì Einstellen auf Guida fa c ile a ll’im post a zione pe r il 4 Lautsprecher 4 luidsprekers F Stel in op Impostare su 5 C1 sist e m a diffusori 4 diffusori Nein Nein und D Fare riferimento alla prima pagina per i collegamenti dei diffusori (A–G). Nee Nee Si possono im post a re fa c ilm e nt e i diffusori Einstellen auf A E en e F No No Einstellen auf se le ziona ndo lo sc he m a diffusori. Stel in op Impostare su 4 -0 Surroundlautsprecher Achterluidsprekers Subwoofer Lagetonen- luidspreker Stel in op Impostare su 3 -0 1 Identificare il proprio schema diffusori facendo riferimento Diffusori surround Subwoofer all’illustrazione a destra. Si può usare il diagramma di flusso a E Ja Ja destra. Ja Ja Sì Einstellen auf 2 3 Premere ?/1 per accendere il sistema. Girare MAIN MENU per selezionare “SPEAKER SET UP”. C B Sì Stel in op Impostare su 3 -1 4 Girare MENU per selezionare “SP EASY SET UP”. 3 Lautsprecher Nein Nein Nee 5 Girare –/+ per selezionare “YES”. 3 luidsprekers 3 diffusori G No D Nee No Einstellen auf 6 7 Girare MENU per selezionare “SPEAKER PATTERN [XXX]”. Girare –/+ per selezionare il proprio schema diffusori, poi premere Surround- Rücklautsprecher Subwoofer Lagetonen- luidspreker Stel in op Impostare su 5 -0 MEMORY/ENTER. Einstellen auf A Middenachterluidspreker Subwoofer Stel in op Impostare su 3 -0 Diffusore surround posteriore Ja Ja Einstellen auf 2 5 Sì Ja Ja Sì Stel in op Impostare su 5 -1 Nein B D Nee No Einstellen auf 2 Lautsprecher 2 luidsprekers 2 diffusori Subwoofer Lagetonen- luidspreker Stel in op Impostare su 6 -0 Subwoofer Ja Einstellen auf A Ja Einstellen auf Stel in op Impostare su 2 -0 Sì Stel in op Impostare su 6 -1 3 4,6 7