2-320-746-22(1) 2:AnschließenderLautsprecher/2:Collegamentodeidiffusori/ 3:AnschließenandererKomponenten/ 2:Deluidsprekersaansluiten 3:Collegamentodialtricomponenti/ 3:Andereapparatuuraansluiten STR-DA7100ES Super-Audio-CD-Player/LettoreCDSuperAudio/Super-audio-cd-speler Setup-Kurzanleitung Guidadiimpostazionerapida Beknopteinstallatiegids Super-Audio-CD-Player/ LettoreCDSuperAudio/ Super-audio-cd-speler Lautsprecherkabel(nichtmitgeliefert)/ Cavodeidiffusori(nonindotazione)/ Lautsprecherkabel(nichtmitgeliefert)/ Luidsprekerkabel(nietbijgeleverd) Cavodeidiffusori(nonindotazione)/ Luidsprekerkabel(nietbijgeleverd) SonyCorporation©2005PrintedinMalaysia Audiokabel(nichtmitgeliefert)/ Cavoaudio(nonindotazione)/ Audiokabel(nietbijgeleverd) 1:InstallierenderLautsprecher/ 1:Installazionedeidiffusori/ 1:Deluidsprekersopstellen Videokomponenten/Componentivideo/Video-apparatuur TV-Monitor/ MonitorTV/ Lautsprecherkabel(nichtmitgeliefert)/ Tv-scherm Cavodeidiffusori(nonindotazione)/ Luidsprekerkabel(nietbijgeleverd) Audiokabel(nichtmitgeliefert)/ HDMI-Kabel(nichtmitgeliefert)/ Cavoaudio(nonindotazione)/ CavoHDMI(nonindotazione)/ Audiokabel(nietbijgeleverd) HDMI-kabel(nietbijgeleverd) DVD-Player/ LettoreDVD/ Dvd-speler Lautsprecherkabel(nichtmitgeliefert)/ Cavodeidiffusori(nonindotazione)/ HDMI-Kabel(nichtmitgeliefert)/ Luidsprekerkabel(nietbijgeleverd) CavoHDMI(nonindotazione)/ OptischesDigitalkabel(nichtmitgeliefert)/Cavootticodigitale(nonindotazione)/ HDMI-kabel(nietbijgeleverd) Digitaleoptischekabel(nietbijgeleverd) InfozudenLautsprecherklemmen Presedeidiffusori Overluidsprekeraansluitingen Deutsch Italiano Nederlands • VerbindenSiedieKlemmemitderKlemmedesReceiversund • Collegarelapresaallapresadelricevitoreecollegarelapresa • Sluitdeaansluitingaanopdeaansluitingvandereceiver,en DieseSetup-Kurzanleitungbeschreibt,wieSieeinenSuper-Audio- dieKlemmemitderKlemmedesReceivers. Questaguidadiimpostazionerapidadescriveilmododicollegare allapresadelricevitore. Dezebeknopteinstallatiegidsbeschrijfthoeueensuper-audio-cd- sluitdeaansluitingaanopdeaansluitingvandereceiver. CD/CD-Player,DVD-Player,TV-Monitor,Lautsprecherundeinen • EinzelheitenzumAnschließenderLautsprecherkabelfindenSieinder unlettoreCDSuperAudio/CD,unlettoreDVD,unmonitorTV,i • Peridettaglisulcollegamentodeicavideidiffusoriconsultare speler/cd-speler,dvd-speler,tv-scherm,luidsprekersensubwoofer • Raadpleegdeonderstaandeafbeeldingofdegebruiksaanwijzing Subwooferanschließen,damitSieindenGenussvonMultikanal- unterenAbbildungoderderBedienungsanleitungdesReceivers. diffusorieunsubwooferinmododapoterusufruiredelsuonoSurround l’illustrazionesottostanteoleistruzioniperl’usoindotazioneconil aansluit,zodatukuntgenietenvanmeerkanaalssurroundgeluid. diebijdereceiverwerdgeleverdvoorverdereinformatieoverhet Surroundklangkommen.EinzelheitenentnehmenSiebitteder • DrehenSiedenFixierknopf,bisdasLautsprecherkabelsicher multicanale.Peridettagliconsultareleistruzioniperl’usoindotazione ricevitore. Raadpleegdegebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerdgeleverdvoor aansluitenvandeluidsprekerkabels. BedienungsanleitungdesReceivers. angeschlossenist. conilricevitore. • Girarelamanopoladibloccaggiofinchéilcavodeidiffusoriviene verdereinformatie. • Draaidevergrendelknoptotdatdeluidsprekerkabelstevigis collegatosaldamente. aangesloten. Indeafbeeldingenindezegidswordendeluidsprekersaangegevenmet DieLautsprechersindindenAbbildungenmitbis Leillustrazioninellaguidaindicanoidiffusoridaa. 10mm t/m. gekennzeichnet. 10mm Diffusoreanteriore(L) DiffusoreSurround(R) 10mm Voorluidspreker(L) Achterluidspreker(R) Frontlautsprecher(L) Surroundlautsprecher(R) Diffusoreanteriore(R) DiffusoreSurroundposteriore(L)* Voorluidspreker(R) Middenachterluidspreker(L)* Frontlautsprecher(R) Surround-Back-Lautsprecher(L)* Diffusorecentrale DiffusoreSurroundposteriore(R)* Middenluidspreker Middenachterluidspreker(R)* Centerlautsprecher Surround-Back-Lautsprecher(R)* InfozumFrontlautsprecherschalter DiffusoreSurround(L) Subwoofer SiekönnendasgewünschteLautsprechersystemwählen.Einzelheiten Interruttoredeidiffusorianteriori Achterluidspreker(L) Subwoofer Overdeluidsprekerschakelaarophetvoorpaneel Surroundlautsprecher(L) Subwoofer findenSieunter„AuswählendesLautsprechersystems“inder Èpossibileselezionareilsistemadidiffusori.Peridettagliconsultare Ukunthetluidsprekersysteemkiezen.Raadpleeg"Het “Selezionedelsistemadidiffusori”nelleistruzioniperl’usoin BedienungsanleitungdesReceivers. 1:Installazionedeidiffusori dotazioneconilricevitore. 1:Deluidsprekersopstellen luidsprekersysteemkiezen"indegebruiksaanwijzingdiebijdereceiver werdgeleverdvoorverdereinformatie. 1:InstallierenderLautsprecher Leillustrazionisopramostranounesempiodiconfigurazionedel Inbovenstaandeafbeeldingzietueenvoorbeeldvaneen7.1-kanaals DieobigenAbbildungenzeigeneinBeispieleiner7.1-Kanal- 3:AnschließenandererKomponenten sistemadidiffusoria7.1canali(settediffusorieunsubwoofer). Consultareleistruzioniperl’usoindotazioneconilricevitoreel’altro 3:Collegamentodialtricomponenti luidsprekersysteemconfiguratie(zevenluidsprekerseneensubwoofer). 3:Andereapparatuuraansluiten Lautsprechersystem-Konfiguration(siebenLautsprecherundein DiesesBeispielzeigt,wieSieKomponentenandiesenReceiver Raadpleegdegebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerdgeleverden latodiquestaguida. Questoèunesempiosulmododicollegarequestoricevitoreeipropri Ditiseenvoorbeeldvanhoeudereceiverenuwapparatuur Subwoofer).BittenehmenSieaufdieBedienungsanleitungdes anschließen.EinzelheitenzuanderenAnschlüssenund deachterkantvandezegids. * IdiffusoriSurroundposteriori(L/R)sonocompatibiliconilfunzionamento componenti.Peridettaglisualtricollegamentiedaltricomponenti kuntaansluiten.Raadpleegstap3van"Voorbereidingen"inde ReceiversunddieRückseitedieserAnleitungBezug. KomponentenfindenSieinSchritt3unter„Vorbereitungen“inder * Demiddenachterluidsprekers(LenR)zijngeschiktvoorbedieninginde2de della2zona.Consultareleistruzioniperl’usoindotazioneconilricevitore. consultareilpasso3di“Preparativi”delleistruzioniperl’usoin kijk/luisterruimte.Raadpleegdegebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerd gebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerdgeleverdvoorverdere * DieSurround-Back-Lautsprecher(L/R)sindmitdemBetriebder2.Zone BedienungsanleitungdiesesReceivers. kompatibel.SchlagenSieinderBedienungsanleitungdesReceiversnach. dotazioneconquestoricevitore. geleverd. informatieoverandereaansluitingenenandereapparatuur. DieserReceiveristmiteinerFunktionzurUmwandlungvon Videosignalenausgestattet.EinzelheitenfindenSieunter„Anschließen 2:Collegamentodeidiffusori Questoricevitoreèdotatodellafunzioneperconvertireisegnalivideo. Consultare“Collegamentodeicomponentivideo”nelleistruzioniper Dezereceiverisuitgerustmeteenfunctievoorhetomzettenvan 2:AnschließenderLautsprecher vonVideokomponenten“inderBedienungsanleitungdesReceivers. Collegareidiffusorisecondoilnumeroeiltipodidiffusori. l’usoindotazioneconilricevitore. 2:Deluidsprekersaansluiten videosignalen.Raadpleeg"Devideo-apparatuuraansluiten"inde gebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerdgeleverd. Cavideidiffusori Sluitdeluidsprekersaanovereenkomstighetaantalensoort SchließenSiedieLautsprecherentsprechendihrerAnzahlundArtan. luidsprekersdatuhebt. InfozudenLautsprecherkabeln 4:DieNetzkabelzuletztanschließen • Usareicavideidiffusorichesonoappropriatiperl’ampiezzadella stanza. 4:Collegaretuttiicavidialimentazione Overluidsprekerkabels 4:Sluitalslaatsteallenetsnoerenaan • VerwendenSieLautsprecherkabel,diefürdieGrößedesRaums SchließenSiedasmitgelieferteNetzkabelerstandenEingangACIN • Decidendoilcoloreoilcontrassegnosulcavodeidiffusorida perultimi • Gebruikluidsprekerkabelsdiegeschiktzijnvoordebreedtevande SluithetbijgeleverdenetsnoeraanopdeACINnetstroomingangvande angemessensind. desReceiversunddannaneineNetzsteckdosean. collegarealconnettorepiù(+)omeno(–),èpossibileesseresempre CollegareilcavodialimentazioneCAalterminaleACINsulricevitore ruimte. receiverensteekdandenetstekkerineenwandstopcontact. • VergewissernSiesichanhandderFarbeoderMarkierungdes Anordnung,FormundAnzahlderKaltgeräteanschlüssesindje sicuridicollegarecorrettamenteilcavosenzasbagliareconpiùo epoicollegareilcavodialimentazioneCAadunapresaamuro. • Doortekijkennaardekleurofmarkeringopdeluidsprekerkabeldie Deconfiguratie,devormenhetaantalnetstroomuitgangenverschilt Lautsprecherkabels,dassSiediekorrektePhaseandieKlemme(+) nachGebietscodeunterschiedlich.EinzelheitenfindenSieunter meno. Laconfigurazione,laformaeilnumerodipreseCAvarianosecondo uopdeplus(+)ofmin(–)aansluitingaansluit,kuntuerzekervan afhankelijkvanderegiocode.Raadpleeg"Hetnetsnoeraansluiten"inde oder(–)anschließen,ohnePlusundMinuszuvertauschen. „AnschließendesNetzkabels“inderBedienungsanleitungdes ilcodicedizona.Consultare“Collegamentodelcavodialimentazione zijndekabelopdejuistewijzeaantesluitenzonderdepolariteitom gebruiksaanwijzingdiebijdereceiverwerdgeleverd. Receivers. CA”nelleistruzioniperl’usoindotazioneconilricevitore. tedraaien.
Deutsch Italiano Nederlands Displayfenster/ MEMORY/ENTER Finestradeldisplay/ LautsprechereinrichtungdesReceivers Impostazionedeidiffusori Deluidsprekersinstellen / Display NehmenSiedieLautsprechereinrichtungsovor,dassSieden Sistemareidiffusoriperottenereilsuonodesideratodatuttiidiffusori Steldeluidsprekersinomhetgewenstegeluidteverkrijgenuitalle gewünschtenKlangvonallenangeschlossenenLautsprechernerhalten. collegati.Èpossibileimpostarefacilmenteidiffusorisoloselezionando aangeslotenluidsprekers.Ukuntdeluidsprekersgemakkelijkinstellen SiekönnendieLautsprechereinrichtungbequemdurchführen, “Lacombinazioneeilnumerodidiffusori(configurazionedei door"Hetaantalendecombinatievandeluidsprekers(luidspreker- indemSieeinfach„KombinationundAnzahlderLautsprecher diffusori)”cheèdesignatacomeimpostazionepredefinitaperquesto patroon)"tekiezen,datisaangewezenalsdestandaardinstellingvoor (Lautsprecherschema)“,dieVorgabefürdiesenReceiver,wählen. ricevitore.Impostareidiffusoriinbaseallaseguentespiegazione. dezereceiver.Steldeluidsprekersinaandehandvandeonderstaande FührenSiedieLautsprechereinrichtunggemäßderfolgenden beschrijving. MAINMENU MENU +/– Erläuterungdurch. Controllarelaconfigurazionedeidiffusori Controleeruwluidsprekerpatroon Lautsprecherschemaüberprüfen Controllarelaconfigurazionedeidiffusoridalseguente diagrammadiflusso Controleeruwluidsprekerpatrooninhetonderstaande Deutsch Italiano Nederlands WählenSieIhrLautsprecherschemaanhanddesfolgenden Iniziareseguendoildiagrammadiflussoconilpresuppostocheil schema Diagrammsaus diffusoreanteriore/siacollegato. Beginhetstroomschematedoorlopennadatdevoorluidsprekersen FolgenSiedemDiagrammunterderAnnahme,dassFrontlautsprecher zijnaangesloten. EinrichtendesLautsprecherschemas Impostazionedellaconfigurazionedeidiffusori Hetluidsprekerpatrooninstellen /angeschlossensind. 1 SchaltenSiedenReceiverein. 1 Accendereilricevitore. 1 Schakeldereceiverin. 2 DrehenSieMAINMENU,um„SPEAKERSETUP“zu 2 GirareMAINMENUperselezionare“SPEAKERSETUP”. 2 DraaiMAINMENUom"SPEAKERSETUP"intestellen. Lautsprechereinrichtungsdiagramm/Diagrammadiimpostazionedeidiffusori/Luidsprekerinstelschema wählen. Eseguireipassisuccessivicontrollandoildisplaynellafinestradel Voerdevolgendestappenuitterwijlunaardeaanduidingenophet FührenSiedienächstenSchritteaus,währendSiedieAnzeigeim display. displaykijkt. DiefolgendeZahleinstellen/Impostareilseguentenumero/ Displayfensterüberprüfen. 3 GirareMENUperselezionare“SPEASYSETUP”. 3 DraaiMENUom"SPEASYSETUP"intestellen. Stelalsvolgtin 3 DrehenSieMENU,um„SPEASYSETUP“zuwählen. 4 Girare+/–perselezionare“YES”. 4 Draai+/–om"YES"intestellen. 4 DrehenSie+/–,um„YES“zuwählen. 5 GirareMENUperselezionare“SPEAKERPATTERN 5 DraaiMENUom"SPEAKERPATTERN[]"inte Beispiel:AnzahlderLautsprecher/ 5 DrehenSieMENU,um„SPEAKERPATTERN[]“zu []”. stellen. Es.)Numerodidiffusori/Bijv.:Aantalluidspreker wählen. 6 Girare+/–perselezionarelaconfigurazionedeidiffusori 6 Draai+/–omhetluidsprekerpatroontekiezenendruk 6 DrehenSie+/–umdasLautsprecherschemazuwählen, epoipremereMEMORY/ENTER. daarnaopMEMORY/ENTER. unddrückenSiedannMEMORY/ENTER. Consultareil“Diagrammadiimpostazionedeidiffusori”. Raadpleeghet"Luidsprekerinstelschema". NehmenSieaufdas„Lautsprechereinrichtungsdiagramm“Bezug. Subwoofer/Subwoofer/Subwoofer Controllodelsuonoseprovienedatuttiidiffusori Controlerenofalleluidsprekersgeluidvoortbrengen PrüfenallerLautsprecheraufTonausgabe 1 1 START/AVVIO/START Typisches 1 DrehenSieMAINMENU,umdasMenüLEVELanzuzeigen. 2 GirareMAINMENUpervisualizzareilmenuLEVEL. GirareMENUperselezionare“TESTTONE,”epoigirare 2 DraaiMAINMENUomhetmenuLEVELaftebeelden. DraaiMENUom"TESTTONE"tekiezenendraaidaarna , Lautsprecherschema/ 2 DrehenSieMENUzurWahlvon„TESTTONE“,unddrehen +/–insensoorarioperselezionare“AUTO”. +/–rechtsomom"AUTO"intestellen. Configurazionetipicadei Siedann+/–imUhrzeigersinn,um„AUTO“zuwählen. Iltonodiprovavieneemessodaciascundiffusore. Detesttoonwordtdooriedereluidsprekervoortgebracht. , Surround-Back- diffusori/ Surround- Lautsprecher/ Typischluidsprekerpatroon DerTesttonwirdvonjedemLautsprecherausgegeben. 3 Regolareilvolumepercontrollarecheilsuonovenga 3 Stelhetvolumeniveauafomtecontrolerendathetgeluid Centerlautsprecher/ Subwoofer/ Diffusorecentrale/ lautsprecher/ DiffusoreSurround Subwoofer/ 3 StellenSiedieLautstärkeein,umzuprüfen,obderTon emessodatuttiidiffusori. dooralleluidsprekerswordtvoorgebracht. DiffusoreSurround/ posteriore/ 2Einheiten/ vonallenLautsprechernausgegebenwird. Quièpossibileregolarecontemporaneamentetuttiidiffusori. Ukunthierhetvolumeniveauvanalleluidsprekerstegelijkertijd Middenluidspreker Subwoofer Achterluidspreker Middenachter- 2unità/ HiermitkönnenSiedenPegelallerLautsprechergleichzeitig Consultare“8:Regolazionedeilivelliedelbilanciamentodei instellen.Raadpleeg"8:Deluidsprekerniveausenbalansbijregelen luidspreker 2stuks einstellen.AngabenzumEinstellendesPegelsundderBalance diffusori(TESTTONE)”nelleistruzioniperl’usoperregolareil (TESTTONE)"indegebruiksaanwijzingomhetniveauvaniedere jedeseinzelnenLautsprechersfindenSieunter„8:Einstellendes livelloeilbilanciamentodiciascundiffusore. luidsprekerendebalansintestellen. PegelsundderBalancederLautsprecher(TESTTONE)“inder 4 Ripetereipassi1e2epoigirare+/–insensoantiorario. 4 Herhaaldestappen1en2,endraaidaarna+/–linksom. Bedienungsanleitung. “TESTTONE[OFF]”apparesuldisplayeiltonodiprovasi "TESTTONE[OFF]"wordtophetdisplayafgebeeldendetesttoon 4 WiederholenSiedieSchritte1und2,unddrehenSie interrompe. stopt. Subwoofer/ dann+/–entgegendemUhrzeigersinn. Quandountonodiprovanonvieneemessocorrettamente Indiendetesttoonnietjuistwordtuitgevoerd Subwoofer/ 1Einheit/ Subwoofer „TESTTONE[OFF]“erscheintimDisplay,undderTesttonwird 1unità/ abgeschaltet. Nonvieneemessoilsuono. Erwordtgeengeluidvoortgebracht. 1stuk • Ilcavodeidiffusoripotrebbenonesserecollegatosaldamente. • Hetismogelijkdatdeluidsprekerkabelnietstevigisaangesloten. WennderTesttonnichtkorrektausgegebenwird Collegarlosaldamenteinmodocheilcavodeidiffusorinonsiallenti Sluitdezestevigaanzodatdeluidsprekerkabelnietlosraaktwanneer EserfolgtkeineTonausgabe. anchesesitiraleggermenteilcavo. uerenigszinsaantrekt. • DasLautsprecherkabelistmöglicherweisenichtsicherangeschlossen. • Ilcavodeidiffusoripotrebbeesserecortocircuitato.Consultarele • Deluidsprekerkabelkanzijnkortgesloten.Raadpleegdeaanwijzingen SchließenSiedasLautsprecherkabelsicheran,sodassessichselbst istruzioniperilcollegamentodeidiffusorisulfoglioallegato. voorhetaansluitenvandeluidsprekersophetaangehechtevel. Subwoofer/ beileichtemZiehennichtlöst. Iltonodiprovaprovienedaundiffusorediversodaquello Detesttoonwordtvoortgebrachtdooreenandereluidspreker Subwoofer/ • DasLautsprecherkabelistmöglicherweisekurzgeschlossen.LesenSie visualizzatoattualmentesullafinestradeldisplay. dandieophetdisplaywordtafgebeeld. Subwoofer dieLautsprecheranschlussanweisungenaufdemBeiblattdurch. • Laconfigurazionediimpostazionedeidiffusoridifferiscedal • Hetluidsprekerpatroonisandersdandeaangeslotenluidspreker. DerTesttonwirdvoneinemanderenalsdemgegenwärtigim diffusorecollegato.Controllaredinuovolaconfigurazionedei Vergelijknogmaalshetluidsprekerpatroonmetdeaansluitingvande DisplayfensterangezeigtenLautsprecherausgegeben. diffusorieilcollegamentodelcavodeidiffusori. luidsprekerkabel. • DaseingerichteteLautsprecherschemaweichtvonden angeschlossenenLautsprechernab.ÜberprüfenSiedas LautsprecherschemaunddenAnschlussderLautsprecherkabelerneut. Subwoofer/ Subwoofer/ Subwoofer EinrichtenandererKomponenten Impostazionedialtricomponenti Andereapparatuurinstellen RichtenSiedieeinzelnenKomponentensoein,dassderAusgangston Ènecessarioimpostareciascuncomponenteinmodocheilsuono Umoetiederapparaatzodaniginstellendathetuitgevoerdegeluiddoor , korrektvondenLautsprechernausgegebenwird,wennSiedas estrattosiaemessocorrettamentedaidiffusoriquandosieseguela deluidsprekerscorrectwordtvoortgebrachtwanneeruweergeeftop , Surround-Back- SignaleinerangeschlossenenKomponentewiedergeben.Der riproduzionesuuncomponentecollegato.Ilseguentecasodescrivei eenaangeslotenapparaat.OnderstaandvoorbeeldbeschrijftSony- Surround- Lautsprecher/ folgendeFallbeschreibtSony-Komponenten.SchlagenSieinder componentiSony.Consultareleistruzioniperl’usoindotazionecon apparatuur.Raadpleegdegebruiksaanwijzingdiebijhetbetreffende Subwoofer/ lautsprecher/ DiffusoreSurround BedienungsanleitungderjeweiligenKomponentenach. ciascuncomponente. apparaatwerdgeleverd. Subwoofer/ DiffusoreSurround/ posteriore/ 2Einheiten/ Subwoofer Achterluidspreker Middenachter- 2unità/ SonySuper-Audio-CD-Player LettoreCDSuperAudioSony Super-audio-cd-spelervanSony luidspreker 2stuks WählenSieeinengeeignetenWiedergabebereich(Multi-oder2-Kanal- Selezionareun’areadiriproduzioneadatta(multicanaleoa2canali).Il Kieseengeschikteweergavevorm(meerkanaalsof2-kanaals).Het Quelle).BeiWahleiner2-Kanal-QuelleerfolgtdieTonausgabeu.U.nur suonopotrebbeproveniresoltantodaldiffusoreanterioreL/Rquandoè ismogelijkdatalleendelinker-enrechtervoorluidsprekersgeluid überdieFrontlautsprecherL/R. selezionatoa2canali. voortbrengenals2-kanaalsisgekozen. Subwoofer/ SonyDVD-Player LettoreDVDSony Dvd-spelervanSony Subwoofer/ 1Einheit/ Subwoofer 1unità/ 1 WählenSie„AUDIOSETUP“inderSetup-Anzeigedes 1 Selezionare“AUDIOSETUP”suldisplaydiimpostazione 1 Kies"AUDIOSETUP"ophetinstelmenuvandedvd- vorhanden/ 1stuk DVD-Players. dellettoreDVD. speler. fornito/ bijgeleverd 2 SetzenSie„AUDIODRC“auf„WIDERANGE“. 2 Impostare“AUDIODRC”su“WIDERANGE”. 2 Stel"AUDIODRC"inop"WIDERANGE". 3 SetzenSie„DIGITALOUT“auf„ON“. 3 Impostare“DIGITALOUT”su“ON”. 3 Stel"DIGITALOUT"inop"ON". 4 SetzenSie„DOLBYDIGITAL“auf„DOLBYDIGITAL“. 4 Impostare“DOLBYDIGITAL”su“DOLBYDIGITAL”. 4 Stel"DOLBYDIGITAL"inop"DOLBYDIGITAL". Subwoofer/ 5 SetzenSie„DTS“auf„ON“oder„DTS“.(WählenSiedie 5 Impostare“DTS”su“ON”o“DTS”.(Selezionare 5 Stel"DTS"inop"ON"of"DTS".(Deinstellingis einerdavonvorhanden/ Subwoofer/ EinstellungentsprechenddemModell) l’impostazioneasecondadelmodello) afhankelijkvanhetmodel) unodiessièfornito/ Subwoofer Hinweis Nota Opmerking eenstukbijgeleverd RichtenSiedasAudioformatderWiedergabe-Discein,umMultikanalton Impostareilformatoaudiodeldiscodiriproduzioneperascoltareilsuono Stelhetgeluidsformaatinvandeweergavediscomnaarmeerkanaalsgeluidte wiederzugeben. multicanale. luisteren. nichtvorhanden/ achderEinstellung Dopol’impostazione Nahetinstellen nonfornito/ Subwoofer/ DerReceiveristnuneinsatzbereit.EinzelheitenentnehmenSiebitteder Ilricevitoreoraèprontoperl’uso.Peridettagliconsultareleistruzioni Dereceiverisnuklaarvoorgebruik.Raadpleegdegebruiksaanwijzing nietbijgeleverd Subwoofer/ BedienungsanleitungdesReceivers. perl’usoindotazioneconilricevitore. diebijdereceiverwerdgeleverdvoorverdereinformatie. Subwoofer