4-253-439-22(1) CD player VCR Lecteur CD Magnétoscope Reproductor de CD Videograbadora CD-Player Videorecorder CD-speler Videorecorder CD-spelare Videobandspelare FM Stereo R OUTPUT AUDIO L R INPUT AUDIO L R OUTPUT AUDIO L FM-AM Receiver STR-DE197 Audio cord Cordon audio Easy Setup Guide Easy Setup-Anleitung Cable de audio Audiokabel This Easy Setup Guide explains how to connect the VCR, In dieser Schnellkonfigurationsanleitung wird der Anschluss CD player and speakers to the receiver. For details, refer Audio cord Audiokabel von Videorecorder, CD-Player und Lautsprechern an den to the operating instructions supplied with the receiver. Receiver erläutert. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte Cordon audio Ljudkabel der Anleitung des Receivers. Cable de audio Guide de réglage rapide Audiokabel Ce guide d’installation rapide explique comment raccorder Snelstartgids Audiokabel le magnétoscope, le lecteur CD et les enceintes à l’ampli- In deze handleiding voor eenvoudige installatie wordt Ljudkabel tuner. Pour les détails, veuillez vous reporter aux beschreven hoe u de videorecorder, de CD-speler en de instructions de fonctionnement livrées avec l’ampli-tuner. luidsprekers moet aansluiten op de receiver. Een meer gedetailleerde beschrijving kunt u vinden in de complete Guía de configuración fácil gebruiksaanwijzing die bij uw tuner/versterker is geleverd. Esta Guía de configuración rápida explica cómo conectar la videograbadora, el reproductor de CD y los altavoces al Enkel inställningsguide receptor. Con respecto a los detalles, consulte el manual Den här guiden, Easy Setup Guide, beskriver hur du ansluter ANTENNA de instrucciones suministrado con el receptor. videobandspelaren, CD-spelaren och högtalarna till AC OUTLET mottagaren. Angående detaljer, se bruksanvisningen som AM medföljde receivern. SPEAKERS Example of the speaker system configuration CD MD/TAPE VIDEO 2 VIDEO 1 + R L + IN OUT IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN Exemple de configuration du système de haut-parleurs A A L Ejemplo de configuración del sistema de altavoces B B Beispiel für die Konfiguration eines Lautsprechersystems R Voorbeeld van een opstelling van een luidsprekersysteem Exempel på högtalarkonfiguration B Front speaker (right) A Enceinte avant (droite) Front speaker (left) Altavoz delantero (derecho) Enceinte avant (gauche) Frontlautsprecher (rechts) Altavoz delantero (izquierdo) Voorluidspreker (höger) Frontlautsprecher (links) Främre högtalare (destro) Voorluidspreker (links) Speaker cord Främre högtalare (vänster) Cordon d’enceinte Cables de altavoces Lautsprecherkabel Luidsprekersnoeren Högtalarkabel B A Front speaker (right) Front speaker (left) Enceinte avant (droite) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (derecho) Altavoz delantero (izquierdo) Frontlautsprecher (rechts) Frontlautsprecher (links) Voorluidspreker (höger) Voorluidspreker (links) Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia Främre högtalare (destro) Främre högtalare (vänster)
Lettore CD Videoregistratore Odtwarzacz CD Magnetowid CD-afspiller Videobåndoptager CD-soitin Kuvanauhuri Leitor de CD Videogravador FM Stereo R OUTPUT AUDIO L R INPUT AUDIO L R OUTPUT AUDIO L FM-AM Receiver STR-DE197 Cavo audio Guida facile all’impostazione Helpon asennuksen opas Przewód audio Nella presente Guida all’impostazione facile vengono Tässä asennusoppaassa on kuvattu, miten kuvanauhuri, Lydkabel illustrate le modalità di collegamento del CD-soitin ja kaiuttimet liitetään vastaanottimeen. Katso Cavo audio Audiojohto videoregistratore, del lettore CD e dei diffusori al tarkemmat tiedot vastaanottimen varusteisiin kuuluvista Cabo de áudio ricevitore. Per dettagli, fare riferimento alle istruzioni per Przewód audio käyttöohjeista. Lydkabel l’uso allegate al ricevitore. Audiojohto Przystępna instrukcja podłączeń Guia de configuração fácil Cabo de áudio Niniejszy Przewodnik łatwej instalacji zawiera opis Este guia de instalação rápida explica como ligar o sposobu podłączania magnetowidu, odtwarzacza videogravador, o leitor de CD e os altifalantes ao receptor. CD i głośników do odbiornika. Szczegółowe Quanto aos pormenores, consulte o manual de instruções informacje znajdziesz w instrukcji obsługi fornecido com o receptor. dostarczonej wraz z receiverem. Hurtig opsætningsvejledning Denne Hurtige opsætningsvejledning forklarer, hvordan ANTENNA du tilslutter VCR, CD-afspilleren og højttalerne til AC OUTLET modtageren. For detaljer henvises til den AM betjeningsvejledning, der følger med receiveren. SPEAKERS Esempio di configurazione del sistema diffusori CD MD/TAPE VIDEO 2 VIDEO 1 + R L + IN OUT IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN Przykładowa konfiguracja zestawu głośnikowego A A L Eksempel på konfiguration af højttalersystem B B Esimerkki kaiuttimien sijoittamisesta R Exemplo de configuração de um sistema de altifalantes B Diffusore anteriore (destro) A Przednia kolumna głośnikowa Diffusore anteriore (sinistro) (prawy) Przednia kolumna głośnikowa Fronthøjttaler (højre) (lewy) Etukaiutin (oikea) Fronthøjttaler (venstre) Altifalante frontal (direito) Etukaiutin (vasen) Cavo diffusore Altifalante frontal Przewód głośnikowy (esquerdo) Højttalerledning Kaiutinjohto Cabo de altifalantes B A Diffusore anteriore (destro) Diffusore anteriore (sinistro) Przednia kolumna głośnikowa (prawy) Przednia kolumna głośnikowa (lewy) Fronthøjttaler (højre) Fronthøjttaler (venstre) Etukaiutin (oikea) Etukaiutin (vasen) Altifalante frontal (direito) Altifalante frontal (esquerdo)