Sony ICD-PX440 Snelstartgids

Saturday, October 14, 2017
Download

Essayez votre nouvel enregistreur IC Utilisation de l’ordinateur Fonctions supplémentaires FR Vous trouverez des informations détaillées sur ces fonctions supplémentaires d'enregistrement, de lecture et 1. Mise sous tension. Installation du manuel d’aide sur votre ordinateur d'édition dans ce manuel d'aide. NL En installant le manuel d’aide sur votre ordinateur depuis la mémoire intégrée de l’enregistreur IC, vous pouvez ˎ Sélection de scène ˎ VOR (Voice Operated Recording)   Faites glisser le couvercle du compartiment de la pile et trouver des informations détaillées et d’éventuelles solutions en cas de problème. ˎ Recording Filter (Filtre Enreg) ˎ Easy Search (Recherche facile) soulevez-le, puis insérez les piles alcalines LR03 (de type AAA) en IC Recorder  Faites glisser le levier coulissant USB situé à l'arrière de l'enregistreur IC, puis insérez le connecteur ˎ Noise Cut (Réd. du bruit) ˎ Diviser respectant la polarité. USB dans le port USB d'un ordinateur en marche. ˎ T-MARK (Repère de piste) ˎ Logiciel d'édition Sound Organizer Guide de démarrage rapide  Mettez l’appareil sous tension. ˎ Fonction DPC (Digital Pitch Control)  Sous Windows : cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis double-cliquez sur [IC ˎ Répétition A-B Prévenir les opérations involontaires (HOLD) RECORDER]  [FOR WINDOWS].  Sous Mac : double-cliquez sur [IC RECORDER] sur le bureau.  Installez le manuel d’aide. AVERTISSEMENT Sous Windows : Double-cliquez sur [Help_Guide_Installer] (ou [Help_Guide_Installer.exe]). Ne pas exposer les piles (pack de piles ou piles installées) à de fortes chaleurs (rayons du soleil, feu, etc.) pendant une Sous Mac : double-cliquez sur [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ou supérieure) période prolongée. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour passer à l’installation. ICD-PX440 ATTENTION  Une fois l’installation terminée, double-cliquez sur l’icône [Help_Guide_icdp44_ce.htm] sur le Risque d’explosion en cas de remplacement de la pile par un type incorrect. bureau pour Windows (ou dans le Finder pour Mac). Mettez les piles usagées au rebut conformément aux instructions. 4-534-066-71(1) Le manuel d’aide s’affiche. © 2014 Sony Corporation Printed in China 2. Réglez la date et l’heure. Vous pouvez également afficher le manuel d’aide sur la page d’accueil suivante d’assistance à la clientèle Remarque à l’intention des clients : les informations suivantes ne concernent que l’équipement vendu dans les pays appliquant les directives européennes de l’enregistreur IC Sony :  Appuyez sur  ou  pour régler l’année (les deux derniers http://rd1.sony.net/help/icd/p44/ce/ Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, chiffres de l’année), puis appuyez sur (lecture/entrée). Bienvenue sur votre nouvel enregistreur IC Sony !  Répétez cette opération pour régler dans l’ordre le mois, le jour, 70327 Stuttgart, Allemagne Ceci est le guide de démarrage rapide qui vous fournit des instructions relatives aux opérations de base de l’heure et les minutes. Copie de fichier depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur Pour éviter les lésions auditives potentielles, n’écoutez pas l’appareil à un volume élevé pendant une période l’enregistreur IC. ¼ Vous pouvez configurer le réglage de l'horloge ultérieurement. Pour plus Vous pouvez copier des fichiers ou des dossiers depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur pour les stocker.  prolongée. Veuillez le lire attentivement. Nous espérons que vous apprécierez d’utiliser votre nouvel enregistreur IC de détails, reportez-vous au manuel d'aide de l'enregistreur IC. Sony.  Raccordez l’enregistreur IC à votre ordinateur.  Copiez les fichiers ou les dossiers que vous souhaitez transférer sur votre ordinateur. 3. Sélectionnez le menu de la langue. Glissez et déposez les fichiers ou dossiers que vous voulez copier depuis « IC RECORDER » ou « MEMORY Vérifiez les éléments fournis. CARD » vers le disque local de votre ordinateur. Attention ˎ Enregistreur IC (1) ˎ Application, Sound Organizer (le ˎ Manuel d’aide (Fichier HTML   Appuyez sur MENU. Pile ˎ Piles alcalines LR03 (de type Pour copier un fichier ou un dossier (glisser et déposer) fichier d’installation est stocké stocké dans la mémoire intégrée   Appuyez sur , appuyez sur  ou  pour sélectionner , puis AAA) (2) dans la mémoire intégrée afin afin de pouvoir être facilement  appuyez sur (lecture/entrée). ˎ Guide de démarrage rapide que vous puissiez l’installer sur copié sur votre ordinateur.)  Cliquez et maintenez la touche enfoncée, votre ordinateur.)   Appuyez sur  ou  pour sélectionner « Language », puis  glissez,  appuyez sur (lecture/entrée).  puis déposez. Accessoires en option  Appuyez sur  ou  pour sélectionner la langue que vous ˎ Microphone condensateur à ˎ Pile rechargeable ˎ Chargeur compact et souhaitez utiliser dans la fenêtre d’affichage, puis appuyez sur électret ECM-CS3 NH-AAA-B2EN, NH-AAA-B2KN 2 piles AAA multi-usage (lecture/entrée). IC RECORDER ou Votre ordinateur ˎ Adaptateur secteur USB de qualité BCG-34HS2KAN, AC-U50AG BCG-34HW2KAN  Appuyez sur STOP. MEMORY CARD  Déconnectez l’enregistreur IC de votre ordinateur.  Remarque Selon les pays ou les régions, certains des modèles ou des accessoires optionnels ne sont pas disponibles. 4. Enregistrement. ¼ Avant de commencer à utiliser l’enregistreur IC, assurez-vous de glisser Installation de Sound Organizer Indicateur de le commutateur HOLD•POWER ON/OFF vers le centre pour sortir de l’état Installez Sound Organizer sur votre ordinateur. Précautions fonctionnement HOLD.  Remarque Alimentation Manipulation  Tournez l’enregistreur IC de sorte que les microphones intégrés Sound Organizer n’est compatible qu’avec les ordinateurs Windows. Il n’est pas compatible avec les Mac. Faites fonctionner l’enregistreur IC sous une tension ˎ Ne laissez pas l’enregistreur IC à proximité d’une  soient orientés vers la source à enregistrer. ¼ Lorsque vous installez Sound Organizer, connectez-vous avec un compte ayant des droits d’administrateur. de 3,0 V ou 2,4 V CC. source de chaleur ou dans un endroit exposé au  Appuyez sur REC/PAUSE.  Faites glisser le levier coulissant USB situé à l'arrière de l'enregistreur IC, puis insérez le connecteur Utilisez deux piles alcalines LR03 (de type AAA) ou rayonnement direct du soleil, à une poussière L’enregistrement démarre et l’indicateur de fonctionnement s’allume des piles NH-AAA rechargeables. excessive ou à des chocs mécaniques.  USB dans le port USB d'un ordinateur en marche. en rouge. ˎ Si des éléments solides ou liquides venaient à S’il n’est pas possible de raccorder directement l’enregistreur IC à l’ordinateur, un câble dédié PC-U004 Sécurité ¼ Vous pouvez mettre l’enregistrement en pause en appuyant sur prenant en charge la connexion USB est disponible à l’achat. pénétrer à l’intérieur de l’enregistreur IC, retirez la Ne faites pas fonctionner l’enregistreur IC en  Microphones intégrés REC/PAUSE. Appuyez de nouveau sur REC/PAUSE pour redémarrer Pour plus d’informations, informez-vous auprès de votre revendeur Sony le plus proche. pile et faites-le vérifier par un technicien qualifié l’enregistrement. conduisant une voiture, une bicyclette ou tout autre avant de le remettre en service. Vous pouvez également utiliser un concentrateur USB auto-alimenté, dans la mesure où il porte le logo USB. véhicule motorisé. Si vous avez des questions ou des problèmes  Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement. concernant cet enregistreur IC, consultez votre L’animation « Accessing... » s’affiche et l’enregistrement s’arrête. revendeur Sony. Capacité (capacité disponible pour l’utilisateur *1*2) 5. Écoute. 4 Go (environ 3,60 Go = 3 865 470 566 octets) ¼ Si vous ne sélectionnez aucun fichier, le dernier fichier à avoir été lu ou Indicateur de enregistré sera lu. *1 Une petite quantité de la mémoire interne est utilisée pour la gestion des fichiers et n’est donc pas disponible fonctionnement Pour plus de détails sur la sélection d'un fichier, reportez-vous au manuel  Assurez-vous que l’enregistreur IC a bien été reconnu. pour le stockage. Lorsque l’enregistreur IC est connecté à l’ordinateur, « Connecting » s’affiche dans la fenêtre d’affichage de d'aide de l'enregistreur IC. *2 Lorsque la mémoire interne est formatée à l’aide de l’enregistreur IC. l’enregistreur IC.   Appuyez sur (lecture/entrée).  Accédez au menu [Démarrer], cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis double-cliquez Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non comprises) (JEITA)*3 La lecture démarre et l’indicateur de fonctionnement s’allume en vert. sur [IC RECORDER]  [FOR WINDOWS]. Env. 37,2 mm × 113,2 mm × 19,3 mm   Pour régler le volume, appuyez sur VOL –/+.  Double-cliquez sur [SoundOrganizerInstaller_V150] (ou [SoundOrganizerInstaller_V150.exe]). Poids (JEITA)*3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Env. 75 g avec les deux piles alcalines LR03 (de type AAA)   Appuyez sur STOP pour arrêter l’enregistrement.  N'oubliez pas d'accepter les conditions du contrat de licence, sélectionnez [I accept the terms in *3 Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) the license agreement], puis cliquez sur [Next].  Lorsque la fenêtre [Setup Type] s’affiche, sélectionnez [Standard] ou [Custom], puis cliquez sur [Next]. 6. Effacement. Suivez les instructions à l’écran et définissez les paramètres d’installation lorsque vous sélectionnez [Custom].  Une fois qu'un fichier a été effacé, il est impossible de le récupérer.  Lorsque la fenêtre [Ready to Install the Program] apparaît, cliquez sur [Install]. L’installation démarre.  Appuyez sur ERASE.  Lorsque la fenêtre [Sound Organizer has been installed successfully.] apparaît, cochez [Launch  « Erase? » s’affiche et le fichier à effacer est lu pour confirmation. Sound Organizer Now], puis cliquez sur [Finish].  Sélectionnez « Execute » à l’aide de  ou , puis appuyez sur  Remarque  (lecture/entrée). Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur après l’installation de Sound Organizer. « Erasing... » s’affiche lorsque le fichier est en cours d’effacement.  Remarque  Si vous formatez la mémoire intégrée, toutes les données qui y sont stockées seront effacées. (Le manuel d’aide et le logiciel Sound Organizer seront également effacés.)

Uw nieuwe IC-recorder uitproberen Gebruik van uw computer Extra functies NL Informatie over deze extra functies voor opname, afspelen en bewerken vindt u in de help-gids. De help-gids op uw computer installeren FR 1. Inschakelen. Als u de help-gids van het ingebouwde geheugen van de IC-recorder op uw computer installeert, kunt u ˎ Scèneselectie ˎ VOR (Voice Operated Recording)   Verschuif het batterijdeksel, druk het omhoog en plaats een gedetailleerde informatie over bediening en mogelijke oplossingen voor problemen opzoeken. ˎ Recording Filter (Opnamefilter) ˎ Easy Search (Snelzoeken) IC Recorder LR03-batterij (type AAA) met de polen in de juiste richting. ˎ Noise Cut (Ruisonderdrukking) ˎ Splitsen  Verschuif de USB-schakelaar op de achterkant van de IC-recorder en steek de USB-connector in de ˎ T-MARK (Trackmarkering) ˎ Bewerkingssoftware Sound Organizer Snelstartgids  Schakel de stroom in. USB-poort van een ingeschakelde computer. ˎ DPC (Digital Pitch Control)  Met Windows: Klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik vervolgens op ˎ A-B herhalen Voorkomen van een ongewenste bediening (HOLD) [IC RECORDER]  [FOR WINDOWS].  Met Mac: Dubbelklik op [IC RECORDER] op het bureaublad.  Installeer de help-gids. WAARSCHUWING Met Windows: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer] (of [Help_Guide_Installer.exe]). Stel de batterijen (accu of geplaatste batterijen) niet langdurig bloot aan oververhitting zoals zonlicht, vuur of iets Met Mac: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 of hoger) dergelijks. Volg de aanwijzingen op het scherm voor het installeren. VOORZICHTIG  Dubbelklik op het pictogram [Help_Guide_icdp44_ce.htm] op het bureaublad van Windows (of in Explosiegevaar indien batterij door onjuist type wordt vervangen. Finder voor Mac) als de installatie is voltooid. Werp de batterijen weg volgens de aanwijzingen. ICD-PX440 De help-gids wordt weergegeven. U kunt de help-gids ook weergeven op de volgende homepage van de klantenservice voor de Sony IC-recorder: Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in 2. Stel de datum en tijd in. http://rd1.sony.net/help/icd/p44/ce/ landen waar EU-richtlijnen gelden. Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Welkom bij uw nieuwe Sony IC-recorder!  Druk op  of  om het jaar (de laatste twee cijfers van het jaar) in te stellen en druk vervolgens op (afspelen/invoeren). Bestanden van de IC-recorder naar uw computer kopiëren Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Dit is de Snelstartgids met aanwijzingen voor de basisbediening van uw IC-recorder.  Herhaal deze procedure voor het achtereenvolgens instellen van Voorkom mogelijke gehoorschade door niet gedurende langere tijd naar harde geluidsniveaus te luisteren. Lees deze gids zorgvuldig door. Wij hopen dat u uw nieuwe Sony IC-recorder met plezier zult gebruiken. U kunt de bestanden en mappen van de IC-recorder kopiëren naar de computer en ze opslaan. maand, dag, uur en minuten.  ¼ U kunt de klok op een later tijdstip instellen. Zie de Help-gids van de  Sluit de IC-recorder aan op de computer. IC-recorder voor meer informatie.  Kopieer bestanden of mappen die u naar de computer wilt overbrengen. Controleer de bijgeleverde items. Sleep de gewenste bestanden of mappen van "IC RECORDER" of "MEMORY CARD" naar de lokale schijf van Let op ˎ IC-recorder (1) ˎ Toepassingssoftware Sound ˎ Help-gids (HTML-bestand uw computer. Batterij ˎ LR03-alkalinebatterij (type AAA) Organizer (installatiebestand opgeslagen op het ingebouwde 3. Kies de menutaal. (2) opgeslagen op het ingebouwde geheugen zodat u het Kopiëren van een bestand of map (slepen en neerzetten) ˎ Snelstartgids geheugen zodat u het op uw gemakkelijk naar uw computer   Druk op MENU. computer kunt installeren.) kunt kopiëren.)  Druk op , druk op  of  om  te selecteren en druk  Klik op bestand of map en houd de muisknop ingedrukt,  vervolgens op (afspelen/invoeren).  sleep Optionele accessoires  en laat de muisknop los. ˎ Elektretmicrofoon ECM-CS3 ˎ Oplaadbare batterij ˎ Compacte lader en 2   Druk op  of  om "Language" te selecteren en druk vervolgens NH-AAA-B2EN, NH-AAA-B2KN AAA MultiUse Premium  op (afspelen/invoeren). ˎ USB-netspanningsadapter batterijen BCG-34HS2KAN,  Druk op  of  om de gewenste taal voor de display te kiezen AC-U50AG BCG-34HW2KAN IC RECORDER of Uw computer en druk vervolgens op (afspelen/invoeren). MEMORY CARD  Opmerking  Druk op STOP.  Koppel de IC-recorder los van de computer. Bepaalde modellen of optionele accessoires zijn afhankelijk van het land of de regio mogelijk niet verkrijgbaar. 4. Opnemen. Sound Organizer installeren Voorzorgsmaatregelen ¼ Schuif de HOLD•POWER ON/OFF -schakelaar naar het midden om de HOLD- Aan-/ status te annuleren alvorens de IC-recorder te gebruiken. Installeer Sound Organizer op uw computer. Stroom Gebruik uitaanduiding  Opmerking Gebruik de IC-recorder alleen op 3,0 V of 2,4 V. ˎ Laat de IC-recorder niet liggen in de buurt van  Leg de IC-recorder zodanig neer dat de ingebouwde microfoons Sound Organizer is alleen bruikbaar met een Windows-computer. U kunt het niet met een Mac gebruiken. Gebruik twee LR03-alkalinebatterijen (type AAA) of een warmtebron of op een plaats waar hij wordt in de richting zijn gedraaid van de bron die u wilt opnemen. oplaadbare NH-batterijen (type AAA). blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig veel ¼ Meld u voor het installeren van Sound Organizer aan met een account met beheerdersrechten.   Druk op REC/PAUSE. stof of mechanische schokken. Veiligheid ˎ Als er een object of vloeistof in de IC-recorder Het opnemen start en de aan-/uitaanduiding licht rood op.  Verschuif de USB-schakelaar op de achterkant van de IC-recorder en steek de USB-connector in de Gebruik de IC-recorder niet terwijl u autorijdt, fietst terechtkomt, moet u de batterij verwijderen en  ¼ U kunt de opname pauzeren door op REC/PAUSE te drukken. Druk USB-poort van een ingeschakelde computer. of een gemotoriseerd voertuig bedient. de IC-recorder laten nakijken door een ervaren nogmaals op REC/PAUSE om de opname weer te hervatten. Als de IC-recorder niet direct op de computer kan worden aangesloten, is een speciale USB-verlengkabel PC-U004 als reparatieonderdeel tegen betaling verkrijgbaar. servicetechnicus voordat u die weer gebruikt.  Druk op STOP om de opname te stoppen. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-  Ingebouwde microfoons Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor meer informatie. De animatie "Accessing..." wordt weergegeven en de opname stopt. U kunt ook een USB-hub met eigen voeding gebruiken, mits die is voorzien van het USB-logo. handelaar voor vragen of problemen met de IC-recorder. Capaciteit (Voor de gebruiker beschikbare capaciteit*1*2) 5. Luisteren. 4 GB (ongeveer 3,60 GB = 3.865.470.566 bytes) ¼ Als u geen bestand selecteert, wordt het bestand afgespeeld dat als laatste Aan-/ is opgenomen of afgespeeld. *1 Een klein deel van het ingebouwde geheugen wordt gebruikt voor bestandsbeheer en is dus niet beschikbaar voor uitaanduiding Zie de Help-gids van de IC-recorder voor meer informatie over het selecteren opslag door de gebruiker. van een bestand. *2 Wanneer het interne geheugen met de IC-recorder wordt geformatteerd.  Controleer of de IC-recorder goed herkend wordt.   Druk op (afspelen/invoeren). Wanneer de IC-recorder op de computer wordt aangesloten, wordt "Connecting" op de display van de IC- Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bedieningselementen) (JEITA)*3 Het afspelen start en de aan-/uitaanduiding licht groen op. recorder weergegeven. Ongeveer 37,2 mm × 113,2 mm × 19,3 mm   Druk op VOL –/+ om het volume in te stellen.  Open het menu [Start], klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik vervolgens op Gewicht (JEITA)*3 [IC RECORDER]  [FOR WINDOWS]. Ongeveer 75 g inclusief twee LR03-alkalinebatterijen (type AAA)   Druk op STOP om het afspelen te stoppen.  Dubbelklik op [SoundOrganizerInstaller_V150] (of [SoundOrganizerInstaller_V150.exe]). *3 Gemeten waarde conform de JEITA-norm (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Volg de aanwijzingen op het scherm.  Selecteer [I accept the terms in the license agreement] om de licentie-overeenkomst te accepteren 6. Wissen. en klik vervolgens op [Next].  Nadat een bestand is gewist, kunt u het niet meer herstellen.  Selecteer [Standard] of [Custom] als het venster [Setup Type] wordt weergegeven en klik vervolgens op [Next].  Druk op ERASE. Volg de aanwijzingen op het scherm en geef de installatie-instellingen op wanneer u [Custom] selecteert.  "Erase?" wordt weergegeven en het te wissen bestand wordt ter bevestiging afgespeeld.  Klik op [Install] als het venster [Ready to Install the Program] wordt weergegeven. Het installeren start.   Druk op  of  om "Execute" te selecteren en druk vervolgens  Wanneer het venster [Sound Organizer has been installed successfully.] wordt weergegeven, op (afspelen/invoeren).  "Erasing..." wordt weergegeven terwijl het geselecteerde bestand schakelt u het selectievakje [Launch Sound Organizer Now] in en klikt u vervolgens op [Finish]. wordt gewist.  Opmerking U moet mogelijk uw computer opnieuw opstarten nadat u Sound Organizer hebt geïnstalleerd.  Opmerking Als u het ingebouwde geheugen formatteert, worden alle gegevens die daarin zijn opgeslagen, gewist. (De Help-gids en de software Sound Organizer worden eveneens gewist.)