Essayez votre nouvel enregistreur IC Utilisation de l’ordinateur AVERTISSEMENT Ne pas exposer les piles (pack de piles ou piles installées) à de fortes chaleurs(rayons du soleil, feu, etc.) pendant une FR période prolongée. NL 1. Rechargez. Installation du manuel d’aide sur votre ordinateur Pour les utilisateurs en France Recharger l’enregistreur IC. En installant le manuel d’aide sur votre ordinateur à partir de la mémoire intégrée de l’enregistreur A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT dans la direction IC, vous pouvez rechercher des opérations détaillées et des solutions possibles en cas de problème. IC Recorder de la flèche (-A), puis insérez le connecteur USB dans le port Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT à l’arrière de l’enregistreur IC, puis insérez le (-B) d’un ordinateur en marche. Guide de démarrage rapide Déconnectez l’enregistreur IC. connecteur USB dans le port USB d’un ordinateur en marche. Assurez-vous que le témoin d’accès ne s’allume pas. Puis Sous Windows : Cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis double-cliquez sur En cas de remplacement du casques/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs adaptés à votre reportez-vous au guide d’aide pour supprimer l’enregistreur IC [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. appareil et indiqué ci-dessous. en toute sécurité. Sous Mac : Double-cliquez sur [IC RECORDER] sur le bureau. MDR-E706 (ICD-SX733) / MDR-EX0300E (ICD-SX1000) Installez le manuel d’aide. Sous Windows : Double-cliquez sur [Help_Guide_Installer] (ou [Help_Guide_Installer.exe]). Pour éviter les lésions auditives potentielles, n’écoutez pas l’appareil à un volume élevé pendant une période Sous Mac : Double-cliquez sur [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ou supérieure) prolongée. 2. Mise sous tension. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer l’installation. Mettez l’appareil sous tension. Une fois l’installation terminée, double-cliquez sur l’icône [icdsx3_ce_HelpGuide] sur le Faites glisser et maintenez le commutateur POWER ON/ bureau pour Windows (ou dans Finder pour Mac). OFF•HOLD vers « POWER ON/OFF » jusqu’à ce que la fenêtre Le manuel d’aide s’affiche. Remarque à l’intention des clients : les informations suivantes ne concernent que l’équipement vendu s’affiche. Vous pouvez également afficher le manuel d’aide sur la page d’accueil suivante d’assistance à la dans les pays appliquant les directives européennes Pour prévenir les opérations involontaires (HOLD) clientèle de l’enregistreur IC Sony. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. http://rd1.sony.net/help/icd/sx3/ce/ Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées Vous pouvez choisir les langues suivantes : à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question Anglais, français, allemand, espagnol, néerlandais, italien, portugais, suédois, hongrois, tchèque, relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont polonais, grec, russe, ukrainien. communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie. ICD-SX733/SX1000 3. Réglez la date et l’heure. Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non comprises) (JEITA)*3 Appuyez sur ou pour sélectionner « Yes », lorsque Copie de fichiers depuis l’enregistreur IC vers ICD-SX733: env. 39,6 mm x 108,6 mm x 14,9 mm ICD-SX1000: env. 39,6 mm x 110,8 mm x 14,6 mm « Set Date&Time? » s’affiche, puis appuyez sur (lecture/ votre ordinateur Poids (JEITA)*3 entrée). ICD-SX733: Env. 81 g 4-447-267-92(1) La section de l’année commence à clignoter. Vous pouvez copier des fichiers ou des dossiers depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur pour ICD-SX1000: Env. 82 g Appuyez sur ou pour régler l’année (les deux derniers les stocker. *3 Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). © 2013 Sony Corporation Printed in China chiffres de l’année), puis sur (lecture/entrée). Répétez Raccordez l’enregistreur IC à votre ordinateur. cette opération pour régler dans l’ordre le mois, le jour, Copiez les fichiers ou les dossiers que vous souhaitez transférer sur votre ordinateur. l’heure et les minutes. Glissez et déposez les fichiers ou dossiers que vous voulez copier depuis « IC RECORDER » ou Bienvenue sur votre nouvel enregistreur IC Sony ! 4. Sélectionnez la langue d’affichage. « MEMORY CARD » vers le disque local de votre ordinateur. Ceci est le guide de démarrage rapide qui vous fournit des instructions quant aux opérations de base de Pour copier un fichier ou un dossier (glisser et déposer) l’enregistreur IC. Appuyez sur MENU. Veuillez le lire attentivement. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel enregistreur IC Sony. Appuyez sur , sur ou pour sélectionner , puis Cliquez et maintenez enfoncé, appuyez sur (lecture/entrée). faites glisser, Appuyez sur ou pour sélectionner « Language », puis puis déposez. Vérifiez les éléments fournis. appuyez sur (lecture/entrée). ˎ Enregistreur IC (1) ˎ Application, Dragon ˎ Manuel d’aide (Fichier HTML Appuyez sur ou pour sélectionner la langue que vous IC RECORDER ou Votre ordinateur ˎ Casque stéréo (1) NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)* stocké dans la mémoire intégrée souhaitez utiliser dans la fenêtre d’affichage, puis appuyez MEMORY CARD ˎ Câble de prise en charge de ˎ Guide de demarrage rapide afin de pouvoir être facilement sur (lecture/entrée). connexion (1) ˎ Quick Start Guide copié sur votre ordinateur.) Déconnectez l’enregistreur IC de votre ordinateur. Appuyez sur STOP. ˎ Housse de transport (1) ˎ Application, Sound Organizer (le * fourni avec certains modèles, dans ˎ Pied (1) fichier d’installation est stocké certaines régions. ˎ Brise vent (ICD-SX1000 dans la mémoire intégrée afin 5. Enregistrez. Installation de Sound Organizer uniquement) (1) que vous puissiez l’installer sur ¼ Avant de commencer à utiliser l’enregistreur IC, assurez-vous de faire votre ordinateur.) glisser le commutateur POWER ON/OFF•HOLD vers le centre pour Installez Sound Organizer sur votre ordinateur. désactiver la fonction HOLD. Remarque Accessoires en option Placez l’enregistreur IC de telle manière que les microphones Sound Organizer est uniquement compatible avec les ordinateurs Windows. Il n’est pas compatible avec Mac. ˎ Microphone condensateur à ˎ Adaptateur secteur USB intégrés soient dirigés vers la source à enregistrer. ¼ Lors de l’installation de Sound Organizer, connectez-vous avec un compte ayant des droits d’administrateur. électret ECM-CS3 AC-U50AG Appuyez sur REC/PAUSE. Remarques L’enregistrement commence et le témoin d’enregistrement () Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT à l’arrière de l’enregistreur IC, puis insérez le ˎ Selon le pays ou la région, il est possible que certains modèles ou accessoires en option ne soient pas disponibles. s’allume en rouge. connecteur USB dans le port USB d’un ordinateur en marche. ˎ Les illustrations du présent guide de démarrage rapide sont basées sur le modèle ICD-SX1000. ¼ Vous pouvez mettre l’enregistrement en pose en appuyant S’il n’est pas possible de raccorder directement l’enregistreur IC à l’ordinateur, utilisez le câble de Ces illustrations peuvent sembler différentes du modèle que vous utilisez ; cependant, les boutons et les commandes sur REC/PAUSE. Appuyez à nouveau sur REC/PAUSE pour prise en charge de connexion USB. utilisés pour les opérations sont identiques. redémarrer l’enregistrement. Assurez-vous que l’enregistreur IC a bien été reconnu. Appuyez sur STOP (-A) pour arrêter l’enregistrement. Lorsque l’enregistreur IC est connecté à l’ordinateur, « Connecting » s’affiche dans la fenêtre Le témoin d’accès (-B) clignote en orange et l’enregistrement d’affichage de l’enregistreur IC. Précautions s’arrête. Accédez au menu [Démarrer], cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis Alimentation Manipulation double-cliquez sur [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. N’utilisez l’appareil que sous 3,7 V c.c. avec la batterie ˎ Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une 6. Écoutez. Double-cliquez sur [SoundOrganizerInstaller_V140] (ou [SoundOrganizerInstaller_V140. rechargeable lithium-ion. source de chaleur ou dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil, à une poussière Appuyez sur (lecture/entrée). exe]). Sécurité La lecture commence. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. excessive ou à des chocs mécaniques. Ne faites pas fonctionner l’appareil en conduisant ˎ Si des éléments solides ou liquides venaient à Réglez le volume en appuyant sur VOL –/+. Assurez-vous d’accepter les conditions du contrat de licence, sélectionnez [I accept the une voiture, une bicyclette ou tout autre véhicule terms in the license agreement], puis cliquez sur [Next]. motorisé. pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez la pile et Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture. faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de Lorsque la fenêtre [Setup Type] s’affiche, sélectionnez [Standard] ou [Custom], puis le remettre en service. cliquez sur [Next]. Suivez les instructions à l’écran et réglez les paramètres d’installation lorsque vous sélectionnez Si vous avez des questions ou des problèmes [Custom]. concernant cet appareil, consultez votre revendeur Sony. 7. Effacez. Quand la fenêtre [Ready to Install the Program] apparaît, cliquez sur [Install]. L’installation démarre. Capacité (capacité disponible pour l’utilisateur* * ) Une fois le fichier effacé, il est impossible de le récupérer. 1 2 ICD-SX733 : 4 Go (environ 3,20 Go = 3 435 973 837 octets) Quand la fenêtre [Sound Organizer has been installed successfully.] apparaît, cochez Appuyez sur ERASE. [Launch Sound Organizer Now], puis cliquez sur [Finish]. ICD-SX1000 : 16 Go (environ 12,80 Go = 13 743 895 347 octets) Le message « Erase? » s’affiche et le fichier spécifié est lu pour *1 Une petite quantité de la mémoire interne est utilisée pour la gestion des fichiers et n’est donc pas disponible pour le confirmation. Remarque stockage. Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur après l’installation de Sound Organizer. *2 Lorsque la mémoire interne est formatée à l’aide l’enregistreur IC. Sélectionnez « Execute » à l’aide de ou , puis appuyez sur (lecture/entrée). Remarque L’animation « Erasing... » s’affiche une fois le fichier sélectionné Si vous formatez la mémoire intégrée, toutes les données qui y sont stockées sont effacées. (Le Manuel d’aide et le effacé. logiciel Sound Organizer seront également effacés.)
Laten we uw nieuwe IC-recorder uitproberen Gebruik van uw computer WAARSCHUWING Stel de batterijen (accu of geplaatste batterijen) niet langdurig bloot aan oververhitting zoals zonlicht, vuur of iets NL dergelijks. FR 1. Opladen. Installeren van de help-gids op uw computer Voorkom mogelijke gehoorschade door niet gedurende langere tijd naar harde geluidsniveaus te luisteren. Laad de IC-recorder op. Door de help-gids van het ingebouwde geheugen van de IC-recorder op uw computer te installeren, Verschuif de USB DIRECT-hendel in de richting van de pijl kunt u bedieningsdetails en mogelijk oplossingen in geval van een probleem opzoeken. IC Recorder (-A) en steek de USB-aansluiting in de USB-poort van een Verschuif de USB DIRECT-hendel op de achterkant van de IC-recorder en steek de ingeschakelde computer (-B). Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in Snelstartgids Ontkoppel de IC-recorder. USB-aansluiting in de USB-poort van een ingeschakelde computer. landen waar EU-richtlijnen gelden. Controleer dat het toegangslampje niet is opgelicht. Zie Met Windows: Klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik vervolgens op Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 vervolgens de help-gids voor het veilig verwijderen van de [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de Met Mac: Dubbelklik op [IC RECORDER] op het bureaublad. gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor IC-recorder. service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Installeer de help-gids. Met Windows: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer] (of [Help_Guide_Installer.exe]). Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bedieningselementen) (JEITA)*3 Met Mac: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 of hoger) ICD-SX733: ongeveer 39,6 mm x 108,6 mm x 14,9 mm 2. Inschakelen. Volg de op het scherm gegeven aanwijzingen voor het installeren. ICD-SX1000: ongeveer 39,6 mm x 110,8 mm x 14,6 mm Schakel de stroom in. Dubbelklik nadat het installeren is voltooid op het [icdsx3_ce_HelpGuide] pictogram op Gewicht (JEITA)*3 Verschuif de POWER ON/OFF•HOLD-schakelaar naar "POWER het bureaublad voor Windows (of in Finder voor Mac). ICD-SX733: Ongeveer 81 gram ON/OFF" totdat het displayvenster verschijnt. De help-gids wordt getoond. ICD-SX1000 : Ongeveer 82 gram U kunt de help-gids tevens op de volgende Sony IC-recorder klantenservice-website lezen: *3 Gemeten waarde met de standaard van JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Voorkomen van ongewenste bediening (HOLD) http://rd1.sony.net/help/icd/sx3/ce/ U kunt de volgende talen kiezen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Nederlands, Italiaans, Portugees, Zweeds, Hongaars, Tsjechisch, Pools, Grieks, Russisch, Oekraïens. ICD-SX733/SX1000 Bestanden van de IC-recorder naar uw computer kopiëren 3. Instellen van de datum en tijd. U kunt de bestanden en mappen van de IC-recorder kopiëren naar de computer en ze opslaan. Druk op of om "Yes" te kiezen wanneer "Set Date&Time?" verschijnt en druk vervolgens op Sluit de IC-recorder aan op de computer. Gefeliciteerd met uw nieuwe Sony IC-recorder! (afspelen/invoeren). Kopieer bestanden of mappen die u naar de computer wilt overdragen. Dit is de Gids voor snel starten die u aanwijzingen voor de basisbediening van uw IC-recorder geeft. De jaaraanduiding knippert. Sleep de gewenste bestanden of mappen van "IC RECORDER" of "MEMORY CARD" naar de lokale schijf van uw computer. Lees zorgvuldig door. Wij hopen dat u veel plezier van uw nieuwe Sony IC-recorder zult hebben. Druk op of om het jaar in te stellen (de laatste twee cijfers van het jaar en druk vervolgens op (afspelen/invoeren). Kopiëren van een bestand of map (slepen en neerzetten) Controleer de bijgeleverde onderdelen. Herhaal deze procedure voor het achtereenvolgens instellen van maand, dag, uur en minuten. ˎ IC-recorder (1) ˎ Applicatiesoftware, Dragon ˎ Help-gids (HTML-bestand Klik en houd ingedrukt, ˎ Stereo-hoofdtelefoon (1) NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)* opgeslagen op het ingebouwde versleep ˎ USB-verbindingskabel (1) ˎ Snelstartgids geheugen zodat u het op een 4. Kiezen van de taal voor het display. en zet neer. ˎ Draagtas (1) ˎ Applicatiesoftware, Sound computer kunt installeren.) Druk op MENU. ˎ Standaard (1) Organizer (Installer-bestand * bijgeleverd bij bepaalde modellen IC RECORDER of Uw computer Druk op , druk op of om te kiezen en druk ˎ Windscherm (1) (alleen voor de opgeslagen op het ingebouwde in bepaalde landen. MEMORY CARD vervolgens op (afspelen/invoeren). ICD-SX1000) geheugen zodat u het op een computer kunt installeren.) Druk op of om "Language" te kiezen en druk Ontkoppel de IC-recorder van de computer. vervolgens op (afspelen/invoeren). Los verkrijgbare accessoires Druk op of om de gewenste taal voor het displayvenster ˎ Electret-condensator microfoon ˎ USB-netspanningsadapter te kiezen en druk vervolgens op (afspelen/invoeren). Installeren van Sound Organizer ECM-CS3 AC-U50AG Druk op STOP. Installeer Sound Organizer op uw computer. Opmerkingen Opmerking ˎ Afhankelijk van het land of gebied zijn bepaalde modellen en bepaalde los verkrijgbare accessoires niet verkrijgbaar. ˎ De afbeeldingen in deze Gids voor snel starten zijn gebaseerd op het ICD-SX1000 model. 5. Opnemen. Sound Organizer is alleen compatibel met een Windows computer. Sound Organizer kan niet met een Mac worden gebruikt. Deze afbeeldingen kunnen verschillen van het model dat u gebruikt. De knoppen en bedieningselementen die voor ¼ Alvorens gebruik van de IC-recorder moet u de POWER ON/OFF•HOLD- schakelaar naar het midden schuiven om de HOLD-functie te ¼ Meldt u voor het installeren van Sound Organizer aan op een account met beheerdersrechten. bedieningen worden gebruikt, zijn echter hetzelfde. annuleren. Verschuif de USB DIRECT-hendel op de achterkant van de IC-recorder en steek de Leg de IC-recorder neer zodat de ingebouwde microfoons USB-aansluiting in de USB-poort van een ingeschakelde computer. Voorzorgsmaatregelen in de richting wijzen van de bron die u wilt opnemen. Gebruik de bijgeleverde USB-verbindingskabel als de IC-recorder niet rechtstreeks op een Stroom ˎ Als er een object of vloeistof in het apparaat Druk op REC/PAUSE. computer kan worden aangesloten. De opname start en het opnamelampje () licht rood op. Controleer of de IC-recorder goed herkend wordt. Gebruik het apparaat alleen op 3,7 V gelijkstroom terechtkomt, moet u de batterij verwijderen en met de ingebouwde oplaadbare lithium-ionbatterij. het apparaat laten nakijken door een ervaren ¼ U kunt de opname pauzeren door een druk op REC/PAUSE. Druk Wanneer de IC-recorder wordt aangesloten op de computer, verschijnt "Connecting" op het nogmaals op REC/PAUSE om de opname voort te zetten. displayvenster van de IC-recorder. servicetechnicus voordat u het weer gebruikt. Veiligheid Druk op STOP (-A) om de opname te stoppen. Ga naar het [Start] menu, klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik op Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt, fietst of Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- Het toegangslampje (-B) knippert oranje en de opname stopt. [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. een gemotoriseerd voertuig bedient. handelaar voor vragen of problemen met het Dubbelklik op [SoundOrganizerInstaller_V140] (of [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]). Gebruik apparaat. ˎ Laat het apparaat niet liggen in de buurt van een 6. Luisteren. Volg de op het scherm gegeven aanwijzingen. Voor het accepteren van de voorwaarden van de licentie-overeenkomst, kiest u [I accept warmtebron of op een plaats waar het wordt Druk op (afspelen/invoeren). the terms in the license agreement] en klikt u vervolgens op [Next]. blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig veel Het afspelen start. stof of mechanische schokken. Kies wanneer het [Setup Type] venster verschijnt [Standard] of [Custom] en klik Stel het volume in met VOL –/+. vervolgens op [Next]. Capaciteit (Voor de gebruiker beschikbare capaciteit *1*2) Druk op STOP om het afspelen te stoppen. Volg de aanwijzingen op het scherm en geef de installatie-instellingen op wanneer u [Custom] ICD-SX733 : 4 GB (ongeveer 3,20 GB = 3.435.973.837 byte) kiest. ICD-SX1000 : 16 GB (ongeveer 12,80 GB = 13.743.895.347 byte) Wanneer het [Ready to Install the Program] venster verschijnt, klikt u op [Install]. *1 Een klein deel van het ingebouwde geheugen wordt gebruikt voor bestandsbeheer en is dus niet beschikbaar voor De installatie wordt gestart. opslag door de gebruiker. *2 Wanneer het interne geheugen met de IC-recorder wordt geformatteerd. Wanneer het [Sound Organizer has been installed successfully.] venster verschijnt , vinkt 7. Wissen. u [Launch Sound Organizer Now] aan en klikt u vervolgens op [Finish]. Opmerking Nadat een bestand eenmaal is gewist, kunt u het niet meer herstellen. U moet uw computer mogelijk opnieuw opstarten nadat u Sound Organizer heeft geïnstalleerd. Druk op ERASE. "Erase?" wordt getoond en het te wissen bestand wordt ter Opmerking Als u het ingebouwde geheugen formatteert, worden alle gegevens die daarin zijn opgeslagen, gewist. (De Help- bevestiging afgespeeld. gids en de Sound Organizer software worden tevens gewist.) Kies "Execute" met of , en druk vervolgens op (afspelen/invoeren). De "Erasing…" animatie verschijnt terwijl het gekozen bestand wordt gewist.