This Quick Start Guide describes only basic operations, Disposal of waste batteries such as how to record, play back, or erase messages. The operating instructions explaining all the features (applicable in the European Union and functions are supplied with the IC recorder as and other European countries with PDF files in 15 European languages stored on the supplied CD-ROM. separate collection systems) You can copy the PDF files of the operating This symbol on the battery or on the instructions to your computer. Insert the supplied CD- packaging indicates that the battery ROM into the CD-ROM drive of your computer, and provided with this product shall not just follow the instructions shown on the screen. be treated as household waste. If the instructions are not shown on the screen, right- By ensuring these batteries are click the CD-ROM on Windows Explorer to open, and disposed of correctly, you will help prevent potentially double-click [SetupLauncher.exe]. negative consequences for the environment and The English edition of the operating instructions is human health which could otherwise be caused supplied as a booklet as well. by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. For customers in Europe In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent Disposal of Old Electrical & connection with an incorporated battery, this battery Electronic Equipment (Applicable should be replaced by qualified service staff only. in the European Union and other To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable European countries with separate collection point for the recycling of electrical and collection systems) electronic equipment. This symbol on the product or on its For all other batteries, please view the section on how packaging indicates that this product to remove the battery from the product safely. Hand shall not be treated as household the battery over to the applicable collection point for waste. Instead it shall be handed over the recycling of waste batteries. to the applicable collection point For more detailed information about recycling of this for the recycling of electrical and product or battery, please contact your local Civic electronic equipment. By ensuring this Office, your household waste disposal service or the product is disposed of correctly, you shop where you purchased the product. will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. GB
Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents. GB
Table of Contents Checking the contents Checking the contents of the of the package package ...............................................................4 IC Recorder (1) Getting Started Step 1: Preparing a Power Source .......5 Step 2: Setting the Clock...........................6 Rechargeable batteries (2) Basic Operations Recording Messages....................................8 USB connecting cable (1) Manual Recording Mode ..........................9 Playback/Erasing Playing Back Messages...............................11 Erasing Messages...........................................12 Application Software, Digital Voice Editor (CD-ROM) Using the IC Recorder with Stereo headphones* (1) Your Computer Cradle* (1) Using the Supplied Digital Voice Stand* (1) Editor Software................................................14 Carrying pouch (1) Precautions ........................................................22 Operating Instructions * The stereo headphones, the cradle and the stand are supplied with some models in some regions only. GB
Getting Started 3 Charge the batteries by connecting the USB connector of the IC Step 1: Preparing a recorder to your computer. Power Source Charging the batteries To use the supplied Digital Voice Editor software, it is recommended that you install the software before step 3. 1 Slide and lift the battery compartment lid. USB connecting cable (supplied) 2 Insert two rechargeable batteries with correct polarity, and close the lid. GB
1 Select “DATE & TIME” in the menu. Step 2: Setting the Press and hold /MENU. Clock The menu mode will be displayed in the display window. / Press or to select “DETAIL MENU” and press . Press or to select “DATE & TIME” and press . /MENU 2 Press or to select “AUTO” or “MANUAL” and press . You need to set the clock to use the alarm function or record the date and When you selected “AUTO,” the clock is time. automatically adjusted using the clock Clock setting display appears when you in the computer connected to the IC insert batteries for the first time, or when recorder and on which the supplied you insert batteries after the IC recorder Digital Voice Editor software is started. has been without batteries for a certain When you select “MANUAL,” proceed period of time. In this case, proceed from to the next steps. step 4. GB
3 Press or to select “08y1m1d” and press . 4 Press or to set the year, month, day, hour, and minute in sequence, and then press . “EXECUTING….” appears and the clock is set. 5 Press to return to the normal display. Note If you do not press within one minute of entering the clock setting data, the clock setting mode is cancelled and the window will return to the normal display. GB
Basic Operations Recording Messages Operation 2 indicator 3 1 1 1 This section explains how to record using 2 Start recording. the AUTO_AGC* setting, to which the IC Press (record). recorder is preset at the factory. The operation indicator lights in red * Auto Gain Control and the window changes to the 1 Select a folder. recording display. You do not need to press and hold Press /MENU to display the folder (record) while recording. The selection window. new message will be automatically Press or to select the recorded after the last recorded folder in which you want to record message. messages, and then press . Speak into the built-in microphone. GB
3 Press (stop) to stop recording. The IC recorder stops at the beginning Manual Recording of the current recording. Mode 6 3, 6 7 1, 2 1, 2, 4 Operation indicator 1, 2 1 Select the manual recording mode in the menu. Select “MANUAL” by pressing or in the “REC LEVEL” menu, and then press . GB
2 Select a folder. Press and hold or to change Press /MENU to display the folder the sound level continuously. The selection window. sound level is also displayed as a Press or to select the number below the level meter. folder in which you want to record messages and then press . 5 Make other settings for recording such as “LCF (LOW CUT),” “LIMITER,” 3 Press and hold (record). etc., in the menu. The IC recorder enters the record 6 Start recording. standby mode. When you speak into Press (record). the microphone, the level meter in the The operation indicator lights in red display window moves. and “REC” is displayed. 4 Adjust the recording level. You do not need to press and hold while recording. Adjust the maximum level of the Speak into the built-in microphone. sound source to about –12 dB on the recording level meter. 7 Press (stop) to stop recording. If “OVER” is displayed, press or and adjust the recording level down so that “OVER” is not displayed, to prevent sound distortion. OVER indicator Level meter 10 GB
Playback/Erasing Playing Back Messages 5 1, 2 1, 3 1 4 1 Select a folder. 3 Press to start playback. Press /MENU. 4 Adjust the volume with VOL +/–. Press or to select the folder and then press . 5 Press to stop playback. 2 Press or to select the After playing back one message, the IC message number. recorder stops at the beginning of the next message. 11 GB
Erasing Messages Erasing Messages one by one You can erase unwanted messages, retaining all other messages. When a message is erased, the remaining messages will advance and be renumbered so that there will be no space between messages. 1 Press ERASE while playing back the message you want to erase or press ERASE for more than one second while the IC recorder is in the stop ERASE mode. The message title, message number, and “ERASE? [ERASE] TO EXECUTE” will be displayed and the message will be You can erase the recorded messages played back. one by one or all messages in a folder at a time. 2 Press ERASE again while “ERASE? [ERASE] TO EXECUTE” is displayed. Note Once a recording has been erased, you cannot The message is erased and the retrieve it. remaining messages will be renumbered. To cancel erasing Press (stop). 1 GB
Erasing All Messages in a Folder Select “ERASE ALL” in the menu. 1 GB
Using the IC Recorder with Your Using the transcribing keys to play back Computer a message and transcribe it using a word-processor or an editor’s window. Using the Supplied Transcribing your IC recorder message using Dragon NaturallySpeaking® Digital Voice Editor speech-recognition software (Only Software when Dragon NaturallySpeaking version 5.0 (or higher) Preferred or What you can do using the Professional Edition is installed on your computer). Digital Voice Editor software Using the CD Recording Tool for DVE, The Digital Voice Editor software allows you can play tracks of a CD inserted you to transfer the messages to your into the computer’s CD drive and display monitor, to save them on your save CD tracks onto the PC hard disk computer’s hard disk, and to play back as a file format that the Digital Voice and edit them. Editor supports. Saved files can then Transferring the messages recorded on be added to an IC recorder using the the IC recorder to your computer. Digital Voice Editor. Saving the messages on your Use of the CD Recording Tool for DVE is computer’s hard disk. limited to the personal purposes. Viewing, playing, or editing the messages on your computer. Note Transferring messages back to the IC For information on using Dragon recorder. You can add an MP3 file as NaturallySpeaking, please refer to the it is. documentation supplied with the software. Sending a voice e-mail message using MAPI e-mail software. 1 GB
Hardware Environment: System requirements Computer: IBM PC/AT or compatible CPU : 266 MHz Pentium® II processor Operating Systems: Windows Vista® Home Basic or higher (For Windows Vista®, Windows Vista® Home Premium 800MHz Pentium® III processor or Windows Vista® Business higher) Windows Vista® Ultimate RAM: 128MB or more (For Windows Windows® XP Home Edition Service Pack Vista®, 512MB or more) 2 or higher Hard disk space: 70MB or more Windows® XP Professional Service Pack 2 CD-ROM drive (When creating an or higher audio CD or data CD, a CD-R/RW drive Windows® XP Media Center Edition is needed) Service Pack 2 or higher Port: USB port Windows® XP Media Center Edition 2004 Sound board: Sound cards Service Pack 2 or higher compatible with any of the supported Windows® XP Media Center Edition 2005 Microsoft® Windows® operating Service Pack 2 or higher systems Windows® 2000 Professional Service Pack Display: High color (16bit) or more 4 or higher Pre-Installed and 800x480 dots or more Internet access for Voice Mail function Note and CD database service 64bit OS is not supported. Note The following systems are not supported: OS other than the ones indicated above Personally constructed PCs or operating systems Upgraded OS Multi-boot environment Multi-monitor environment 1 GB
Note on transcribing a message Installing the software When you use Dragon NaturallySpeaking® speech-recognition software to transcribe Install the Digital Voice Editor software on a message, your computer must also your computer’s hard disk. meet the system requirements that the Notes Dragon NaturallySpeaking requires. When you install the Digital Voice Editor, For latest version and availability of you can create all the compatible file types Dragon NaturallySpeaking in each except for the DVF (TRC) files. (You can play region, please refer to the following back the DVF (TRC) files.) page: http://www.nuance.com/ When installing both types of the Digital Voice Editor, make sure to select overwrite Note on sending a voice e-mail installation to handle all the compatible file formats. When you use Microsoft® Outlook Do not connect the IC recorder to the Express 5.0/5.5/6.0 to send a voice e-mail computer before installing the Software. Or of a message, your computer must also do not remove or connect the IC recorder meet the system requirements that the during installing the Software; The IC Outlook Express requires. recorder may not be recognized or the Software may not be installed successfully. Be sure to close all running programs before installing the Digital Voice Editor software. When installing or uninstalling the software in Windows® 2000 Professional, make sure to log on Windows as the user name of “Administrator.” 1 GB
When installing or uninstalling the software 1 Make sure that the IC recorder in Windows Vista® Home Basic/Windows Vista® Home Premium/Windows Vista® is not connected and then turn Business/Windows Vista® Ultimate/Windows® on your computer and start up XP Home Edition Service Pack 2 or higher/ Windows. Windows® XP Professional Service Pack 2 or higher/Windows® XP Media Center Edition 2 Insert the supplied CD-ROM into Service Pack 2 or higher/Windows® XP Media the CD-ROM drive. Center Edition 2004 Service Pack 2 or higher/ Windows® XP Media Center Edition 2005 The [IC Recorder Software Setup] Service Pack 2 or higher, log on as a user menu starts up automatically and the name with the “Computer administrator” [Welcome to IC Recorder Software user account. (To find if the user name has Setup] window appears. If the [IC a “Computer administrator” user account, Recorder Software Setup] menu does open the “User Accounts” from the “Control not start up, right-click the CD-ROM Panel” and refer to the section beneath the user name being displayed.) on Windows Explorer to open, and When the “Memory Stick Voice Editor double-click [SetupLauncher.exe]. 1.0/1.1/1.2/2.0” software has already been installed, installing the supplied software 3 Make sure that you accept the will automatically remove the “Memory Stick terms of the license agreement, Voice Editor” software. (Messages are not select [I accept the terms of the removed.) license agreement], and then click After installing, the Microsoft DirectX module [Next]. is also installed depending on the operation system of your computer. This module is not The [Software Install] window appears. deleted after uninstalling the software. 4 Select [Digital Voice Editor], and After installing the Digital Voice Editor then click [Install]. software, do not install the “Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0” software. The Follow the instructions on the screen Digital Voice Editor will not work properly. to make the settings required for With the supplied software, you can save or installation. edit the messages in the “Memory Stick.” 1 GB
If you have already installed a When the dialog box used to select previous version of the Digital Voice how to save files is displayed Editor or any version of the “Memory When you save files recorded using Stick Voice Editor” the IC recorder onto the computer The dialog box used to uninstall a named above, you can select whether previous version of the Digital Voice you wish to convert them into the Editor or any version of the “Memory MP3 format. Select the desired setting. Stick Voice Editor” will be displayed. When the dialog box used to Follow the instructions on the screen select an ICD-P series IC recorder is to uninstall the software. The message displayed files are not removed. Select [Yes] to edit messages recorded When the dialog box used to input using an ICD-P series IC recorder. the owner name is displayed When the dialog box used to select Input the owner name. the language to be used for the help The owner name is the setting for is displayed privileges and limitations in the Digital Click the language you want to use for Voice Editor usage. the help. Notes You cannot change the owner name 5 When the [Ready to Install the once it is entered. Please write down and Program] window appears, click keep it for future reference. [Install]. A file recorded from a CD cannot be The installation starts. handled except on the computer where the file is recorded. Handling of a file 6 When the [InstallShield Wizard is limited to the computer bearing the Complete] window appears, select same owner name input during the [Yes, I want to restart my computer Digital Voice Editor installation. If any illegal data modification is attempted, now], and then click [Finish]. or a file is used for other than the The computer will be restarted. private purposes, the file may become When the computer has been unplayable or the Digital Voice Editor may become inoperable. restarted, installation is completed. 1 GB
Uninstalling the software Note When you wish to uninstall the software, If you wish to move the software to another drive or directory after it is installed, you must follow the steps below. uninstall the software first, and then re-install For Windows 000 or Windows XP it. The software does not work properly if you just move the software files. 1 Click [Start] and select [Settings], [Control Panel] and then [Add or Tip Remove Programs] or [Add/Remove Uninstallation does not remove the message Applications]. files. 2 Select [Digital Voice Editor 3] from the list and click [Remove] or [Change/ Remove]. 3 Follow the instructions on the screen. For Windows Vista 1 Click [Start] – [Control Panel] – [Programs], and then select and click [Uninstall a Program] from the category. 2 Select [Digital Voice Editor 3] from the list and click [Uninstall]. 3 Click [Continue] in the [User Account control] window. 4 Follow the instructions on the screen. 1 GB
Notes Connecting the IC recorder Be sure to install the Digital Voice Editor to your computer software before connecting the IC recorder to your computer. Otherwise, a message like You can transfer the IC recorder data [Found New Hardware Wizard] may appear onto your computer by connecting the when you connect the IC recorder to your IC recorder to the computer. computer. In this case, click [Cancel]. Use the USB connecting cable supplied Do not connect more than two USB devices with the IC recorder to connect the USB to your computer. Normal operation will not connectors of the IC recorder and your be guaranteed. computer. Use of this IC recorder with a USB hub or a USB extension cable is not guaranteed. The IC recorder is recognized by A malfunction may occur depending on the the computer as soon as the cable USB devices connected at any one time. is connected. You can connect or Before connecting the IC recorder to the disconnect the cable when the IC computer, check that batteries are inserted recorder and the computer are turned in the IC recorder. on or off. When you connect the IC recorder to the computer, make sure that the IC recorder is To USB connector in the stop mode. of your computer It is recommended that you disconnect the cable from the computer when you do not use the Digital Voice Editor. To (USB) connector USB connecting cable (supplied) 0 GB
Referring to the help files For details on each operation, refer to the help files. Help 1 GB
On noise Precautions Noise may be heard when the unit is placed near an AC power source, a On power fluorescent lamp or a mobile phone Operate the unit only on 2.4 V or 3.0 V during recording or playback. DC. Use two NH-AAA rechargeable Noise may be recorded when an batteries or two LR03 (size AAA) alkaline object, such as your finger, etc., rubs or batteries. scratches the unit during recording. On safety On maintenance Do not operate the unit while driving, To clean the exterior, use a soft cloth cycling or operating any motorized slightly moistened in water. Do not use vehicle. alcohol, benzine or thinner. On handling If you have any questions or problems Do not leave the unit in a location concerning your unit, please consult your near heat sources, or in a place subject nearest Sony dealer. to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock. Should any solid object or liquid fall Backup recommendations into the unit, remove the battery and To avoid potential risk of data loss have the unit checked by qualified caused by accidental operation or personnel before operating it any malfunction of the IC recorder, we further. recommend that you save a backup copy of your recorded messages on a tape recorder or to a computer, etc. GB
Trademarks Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook, DirectX are registered trademarks or trademarks of Music Identification Technology and associated data Microsoft Corporation in the United States and/or will be supplied from the Gracenote®. Gracenote other countries. MusicID is the industry standard for digital music Apple and Macintosh are trademarks of Apple Inc., identification for both CDs and individual music registered in the USA and other countries. files. For details, see the following web site:: www. Pentium is a registered trademark of Intel gracenote.com Corporation. Nuance, the Nuance logo, Dragon Gracenote® is a registered trademark of the NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks Gracenote, Inc. The Gracenote logo and logotype, and and/or registered trademarks of Nuance “Powered by Gracenote” logo are trademarks of the Communications, Inc., and/or its affiliates in the Gracenote. For use of the Gracenote services, see the United States and/or other countries. following web page: www.gracenote.com/corporate © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved. All other trademarks and registered trademarks MPEG Layer-3 audio coding technology and are trademarks or registered trademarks of their patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. respective holders. Furthermore, “ �� ” and “ ® ” are not “Memory Stick” and are trademarks of Sony mentioned in each case in this manual. Corporation. “Memory Stick Duo” and The “Digital Voice Editor” uses software modules as are trademarks of Sony shown below: Corporation. Microsoft® DirectX® “Memory Stick PRO Duo” and ©2001 Microsoft Corporation. All rights reserved. are trademarks of Sony Corporation. “MagicGate Memory Stick” is the trademark of Sony Corporation. “LPEC” and are registered trademarks of Sony Corporation. US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories. GB
Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les Elimination des piles et opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture ou l’effacement de messages. Le mode d’emploi accumulateurs usagés (Applicable décrivant toutes les caractéristiques et fonctions est dans les pays de l’Union fourni avec l’enregistreur IC sous la forme d’un fichier PDF en 15 langues européennes et enregistré sur le Européenne et aux autres pays CD-ROM fourni. européens disposant de systèmes Vous pouvez copier les fichiers PDF du mode d’emploi sur votre ordinateur. Insérez le CD-ROM fourni dans de collecte sélective) le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis suivez Ce symbole, apposé sur les piles et les instructions à l’écran. accumulateurs ou sur les emballages, Si les instructions ne s’affichent pas à l’écran, faites un indique que les piles et accumulateurs clic droit sur le CD-ROM sous Windows Explorer pour fournis avec ce produit ne doivent pas l’ouvrir, puis double-cliquez sur [SetupLauncher.exe]. être traités comme de simples déchets L’édition anglaise du mode d’emploi est aussi fournie ménagers. En vous assurant que ces sous la forme d’un livret. piles et accumulateurs sont mis au rebut de Modèle européen seulement façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que Traitement des appareils leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage électriques et électroniques en fin des matériaux contribue par ailleurs à la préservation de vie (Applicable dans les pays de des ressources naturelles. l’Union Européenne et aux autres Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent pays européens disposant de une connexion permanente à une pile ou à un systèmes de collecte sélective) accumulateur, il conviendra de vous rapprocher Ce symbole, apposé sur le produit ou d’un service technique qualifié pour effectuer son sur son emballage, indique que ce remplacement. produit ne doit pas être traité avec les En rapportant votre appareil électrique en fin de vie déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié vous vous assurez à un point de collecte approprié que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée pour le recyclage des équipements correctement. électriques et électroniques. En Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever s’assurant que ce produit est bien les piles ou accumulateurs en toute sécurité de mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point recyclage des matériaux aidera à préserver les de collecte approprié pour le recyclage. ressources naturelles. Pour toute information Pour toute information complémentaire au sujet du supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le déchetterie locale ou le point de vente où vous avez produit. acheté ce produit. FR
Remarque à l’intention des clients dans les pays où les directives de l’UE s’appliquent Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. FR
Table des matières Vérification du Vérification du contenu de contenu de l’emballage l’emballage ........................................................4 Enregistreur IC (1) Préparation Etape 1 : Préparation d’une source d’alimentation .................................................5 Piles rechargeables (2) Etape 2 : Réglage de l’horloge...............6 Opérations de base Câble de raccordement USB (1) Enregistrement de messages.................8 Mode d’enregistrement manuel ..........9 Lecture/Effacement Logiciel d’application, Digital Voice Lecture de messages...................................11 Editor (CD-ROM) Effacement de messages..........................12 Casque stéréo* (1) Station d’accueil* (1) Utilisation de l’enregistreur IC Support*(1) avec l’ordinateur Etui (1) Utilisation du logiciel Digital Voice Mode d’emploi Editor fourni ......................................................14 * Dans certaines régions et avec certains Précautions ........................................................22 modèles, les écouteurs stéréo, la station d’accueil et le support ne sont pas fournis. FR
Préparation 3 Chargez les piles en raccordant le connecteur USB de l’enregistreur IC Etape 1 : Préparation à l’ordinateur. d’une source d’alimentation Mise en charge des piles Pour utiliser le logiciel Digital Voice Editor, vous devez installer le logiciel avant l’étape 3. 1 Faites glisser et soulevez le couvercle du compartiment des piles. Câble de raccordement USB (fourni) 2 Introduisez deux piles rechargeables en respectant la polarité et refermez le couvercle. FR
1 Sélectionnez « DATE & TIME » dans Etape 2 : Réglage de le menu. l’horloge Appuyez sur la touche /MENU et maintenez-la enfoncée. Le mode menu apparaît dans la fenêtre d’affichage. / Appuyez sur ou sur pour sélectionner « DETAIL MENU », puis /MENU appuyez sur . Appuyez sur ou sur pour sélectionner « DATE & TIME », puis appuyez sur . 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner « AUTO » ou Vous devez régler l’horloge pour utiliser « MANUAL », puis appuyez sur . la fonction de réglage de l’alarme ou enregistrer la date et l’heure. L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez des piles pour la première fois ou lorsque l’appareil Lorsque vous sélectionnez « AUTO », est resté sans piles pendant un certain l’horloge s’ajuste automatiquement temps. Dans ce cas, passez à l’étape 4. sur l’horloge de l’ordinateur raccordé à l’enregistreur IC et sur lequel le logiciel Digital Voice Editor fourni a démarré. Lorsque vous sélectionnez FR
« MANUAL », passez aux étapes suivantes. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner « 08y1m1d », puis appuyez sur . 4 Appuyez sur ou sur pour régler l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes dans l’ordre, puis appuyez sur . « EXECUTING…. » apparaît et l’horloge est réglée. 5 Appuyez sur pour revenir à l’écran normal. Remarque Si vous n’appuyez pas sur dans la minute qui suit la saisie des données de réglage de l’horloge, le mode de réglage de l’horloge est annulé et la fenêtre revient à l’affichage normal. FR
Opérations de base Enregistrement de messages Indicateur de 2 fonctionnement 3 1 1 1 Cette section explique comment 2 Lancez l’enregistrement. procéder à un enregistrement à l’aide du réglage AUTO_AGC* sur lequel Appuyez sur (enregistrement). l’enregistreur IC est préréglé par défaut. L’indicateur de fonctionnement s’allume * Auto Gain Control (Réglage automatique du en rouge et la fenêtre affiche l’écran gain) d’enregistrement (page 11). Vous n’avez pas besoin de maintenir la 1 Sélectionnez un dossier. touche (enregistrement) enfoncée Appuyez sur /MENU pour afficher pendant l’enregistrement. Le nouveau la fenêtre de sélection du dossier. message est enregistré automatiquement Appuyez sur ou sur pour après le dernier message enregistré. sélectionner le dossier dans lequel Parlez dans le microphone intégré. vous souhaitez enregistrer les FR messages, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur (arrêt) pour arrêter l’enregistrement. Mode d’enregistrement L’enregistreur IC s’arrête au début de manuel l’enregistrement en cours. 6 3, 6 7 1, 2 1, 2, 4 Indicateur de fonctionnement 1, 2 1 Sélectionnez le mode d’enregistrement manuel dans le menu. Sélectionnez « MANUAL » en appuyant sur ou sur dans le menu « REC LEVEL », puis appuyez sur . FR
2 Sélectionnez un dossier. Maintenez la touche ou sur Appuyez sur /MENU pour afficher enfoncée pour modifier le niveau la fenêtre de sélection du dossier. sonore en continu. Le niveau sonore Appuyez sur ou sur pour s’affiche également sous la forme d’un sélectionner le dossier dans lequel chiffre sous le niveau. vous souhaitez enregistrer les messages, puis appuyez sur . 5 Effectuez les autres réglages d’enregistrement, tels que « LCF 3 Maintenez la touche (LOW CUT) », « LIMITER », etc. à (enregistrement) enfoncée. partir du menu. L’enregistreur IC passe en mode d’attente d’enregistrement. Lorsque vous parlez 6 Lancez l’enregistrement. dans le microphone, le niveau dans la Appuyez sur (enregistrement). fenêtre d’affichage varie. L’indicateur de fonctionnement s’allume en rouge et l’indication 4 Réglez le niveau d’enregistrement. « REC » s’affiche. Réglez le niveau maximal de la source Vous n’avez pas besoin d’appuyer sonore sur environ –12 dB sur le sur la touche et de la maintenir niveau d’enregistrement. enfoncée pendant l’enregistrement. Si l’indication « OVER » s’affiche, appuyez Parlez dans le microphone intégré. sur ou sur , puis définissez un niveau d’enregistrement bas pour faire 7 Appuyez sur (arrêt) pour arrêter disparaitre l’indication « OVER » et éviter l’enregistrement. une déformation du son. Indicateur OVER Niveau 10 FR
Lecture/Effacement Lecture de messages 5 1, 2 1, 3 1 4 1 Sélectionnez un dossier. 3 Appuyez sur pour commencer Appuyez sur /MENU. la lecture. Appuyez sur ou pour 4 Réglez le volume avec la commande sélectionner le dossier, puis appuyez VOL +/–. sur . 2 Appuyez sur ou sur pour 5 Appuyez sur pour arrêter la sélectionner le numéro du message. lecture. Après avoir lu un message, l’enregistreur IC s’arrête au début du message suivant. 11 FR
Effacement de Effacement de messages un par un messages Vous pouvez effacer les messages inutiles uniquement. Lorsqu’un message est effacé, les autres messages sont avancés et renumérotés de façon à ne pas laisser d’espace entre les messages. 1 Appuyez sur ERASE pendant la lecture du message que vous voulez effacer ou pendant au moins une seconde en mode d’arrêt. Le titre du message, le numéro du ERASE message et l’indication « ERASE? [ERASE] TO EXECUTE » s’affichent et le message est lu. Vous pouvez effacer les messages 2 Appuyez à nouveau sur ERASE enregistrés un par un ou vous pouvez lorsque l’indication « ERASE? effacer tous les messages d’un dossier en [ERASE] TO EXECUTE » s’affiche. même temps. Le message est effacé et les autres messages sont renumérotés. Remarque Une fois l’enregistrement effacé, il est Pour annuler l’effacement impossible de le récupérer. Appuyez sur (arrêt). 1 FR
Effacement de tous les messages d’un dossier Sélectionnez « ERASE ALL » dans le menu. 1 FR
Utilisation de l’enregistreur IC avec Utilisation des clés de transcription l’ordinateur pour lire un message et le transcrire à l’aide d’un processeur Word ou d’une Utilisation du logiciel fenêtre d’éditeur. Transcription du message enregistré Digital Voice Editor sur l’enregistreur IC à l’aide du logiciel fourni de reconnaissance vocale Dragon NaturallySpeaking® (uniquement si Dragon NaturallySpeaking version Actions à effectuer à l’aide 5.0 (ou plus récente) Preferred ou du logiciel Digital Voice Professional Edition est installé sur votre Editor ordinateur). Le logiciel Digital Voice Editor vous Si vous utilisez l’outil CD Recording Tool permet de transférer des messages sur for DVE, vous pouvez lire les plages votre moniteur, de les sauvegarder sur le d’un CD inséré dans le lecteur de CD disque dur de votre ordinateur, de les lire de l’ordinateur et enregistrer les plages et de les éditer. du CD sur le disque dur de l’ordinateur Transfert des messages enregistrés sur dans un format de fichier compatible l’enregistreur IC vers l’ordinateur. avec Digital Voice Editor. Les fichiers Sauvegarde des messages sur le disque enregistrés peuvent ensuite être dur de votre ordinateur. ajoutés à un enregistreur IC, à l’aide de Affichage, lecture et édition des Digital Voice Editor. messages sur l’ordinateur. L’utilisation de l’outil CD Recording Re-transfert des messages vers Tool for DVE est limitée à un usage l’enregistreur IC. Vous pouvez ajouter personnel. un fichier MP3 tel quel. Envoi d’un message électronique vocal Remarque à l’aide du logiciel de messagerie MAPI. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation de Dragon NaturallySpeaking, veuillez consulter la documentation fournie avecle logiciel. 1 FR
Environnement matériel : Configuration système Ordinateur : PC/AT IBM ou compatible requise Unité centrale : processeur 266 MHz Pentium® II ou version supérieure Systèmes d’exploitation : (pour Windows Vista®, processeur Windows Vista® Home Basic 800 MHz Pentium® III ou version Windows Vista® Home Premium supérieure) Windows Vista® Business Mémoire vive : 128 Mo ou plus (pour Windows Vista® Ultimate Windows Vista®, 512 Mo ou plus) Espace mémoire disponible sur le Windows® XP Home Edition Service Pack 2 ou version supérieure disque dur : 70 Mo ou plus Lecteur de CD-ROM (lors de la Windows® XP Professional Service Pack 2 création d’un CD audio ou d’un CD ou version supérieure de données, un lecteur CD-R/RW est Windows® XP Media Center Edition requis) Service Pack 2 ou version supérieure Port : port USB Windows® XP Media Center Edition 2004 Carte son : cartes son compatibles Service Pack 2 ou version supérieure avec n’importe quel système Windows® XP Media Center Edition 2005 d’exploitation Microsoft® Windows® Service Pack 2 ou version supérieure pris en charge Windows® 2000 Professional Service Pack Ecran : couleur (16 bits) ou plus et 4 ou version supérieure 800x480 points ou plus Pré-installé Accès Internet pour la fonction Voice Mail et le service de base de données Remarque CD La version 64 bits du système d’exploitation n’est pas prise en charge. Remarque Les systèmes suivants ne sont pas pris en charge : SE autres que ceux cités plus haut Les ordinateurs ou systèmes d’exploitation conçus par vous-même Les SE mis à niveau L’environnement à amorçage double L’environnement à moniteur multiple 1 FR
Remarque sur la transcription Installation du logiciel d’un message Pour que la transcription de messages Installez le logiciel Digital Voice Editor sur avec le logiciel de reconnaissance vocale le disque dur de votre ordinateur. Dragon NaturallySpeaking® soit possible, Remarques votre ordinateur doit également satisfaire Lorsque vous installez le logiciel Digital Voice aux exigences de configuration système Editor, vous pouvez créer tous les types de de Dragon NaturallySpeaking. fichiers compatibles à l’exception des fichiers Pour obtenir la dernière version et DVF (TRC). (Vous pouvez lire les fichiers DVF connaître la disponibilité de Dragon (TRC).) NaturallySpeaking dans chaque zone, Lorsque vous installez les deux types reportez-vous au site Web suivant : de logiciel Digital Voice Editor, veillez à sélectionner l’installation par écrasement http://www.nuance.com/ afin de prendre en compte tous les formats Remarque sur l’envoi de de fichiers compatibles. messages électroniques vocaux Ne raccordez pas l’enregistreur IC à l’ordinateur avant d’installer le logiciel. Ne Pour l’envoi de messages électroniques retirez pas et ne raccordez pas l’enregistreur vocaux avec le logiciel Microsoft® IC en cours d’installation du logiciel. Outlook Express 5.0, 5.5 ou 6.0, votre L’enregistreur IC pourrait de ne pas être ordinateur doit également satisfaire aux reconnu ou l’installation du logiciel pourrait exigences de configuration système échouer. d’Outlook Express. Fermez tous les programmes en cours avant de commencer l’installation du logiciel Digital Voice Editor. Lors de l’installation ou de la désinstallation du logiciel sous Windows® 2000 Professional, ouvrez une session de travail sous Windows en tant qu’« Administrateur ». 1 FR
Lors de l’installation de la désinstallation du Avec le logiciel fourni, vous pouvez logiciel sous Windows Vista® Home Basic/ sauvegarder ou éditer des messages sur le Windows Vista® Home Premium/Windows « Memory Stick ». Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/ Windows® XP Home Edition Service Pack 2 ou 1 Assurez-vous que l’enregistreur version supérieure/ Windows® XP Professional IC n’est pas raccordé, puis mettez Service Pack 2 ou version supérieure/Windows® votre ordinateur sous tension et XP Media Center Edition Service Pack 2 ou lancez Windows. version supérieure/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 ou version 2 Insérez le CD-ROM fourni dans le supérieure/Windows® XP Media Center Edition lecteur de CD-ROM. 2005 Service Pack 2 ou version supérieure, Le menu [IC Recorder Software ouvrez une session de travail sous un nom d’utilisateur appartenant à un compte ayant un Setup] s’ouvre automatiquement et privilège d’« Administrateur de l’ordinateur ». la fenêtre [Welcome to IC Recorder (Pour savoir si le nom d’utilisateur est associé Software Setup] apparaît. Si le menu à un compte d’utilisateur « Administrateur de [IC Recorder Software Setup] ne se l’ordinateur », ouvrez « Comptes d’utilisateurs » lance pas, faites un clic droit sur le dans le « Panneau de configuration » et CD-ROM sous Windows Explorer reportez-vous à la section située sous le nom d’utilisateur.) pour l’ouvrir, puis double-cliquez sur Lorsque le logiciel « Memory Stick Voice [SetupLauncher.exe]. Editor 1.0/1.1/1.2/2.0 » est déjà installé, 3 Acceptez les termes du contrat de l’installation du logiciel fourni supprime licence, sélectionnez [I accept the automatiquement le logiciel « Memory Stick terms of the license agreement], Voice Editor ». (Cependant, les messages ne sont pas supprimés.) puis cliquez sur [Next]. Après l’installation, le module Microsoft La fenêtre [Software Install] apparaît. DirectX est également installé, en fonction du système d’exploitation de votre 4 Sélectionnez [Digital Voice Editor], ordinateur. Ce module n’est pas effacé lors puis cliquez sur [Install]. de la désinstallation du logiciel. Suivez les instructions à l’écran pour Après l’installation du logiciel Digital Voice effectuer les réglages nécessaires à Editor, n’installez pas le logiciel « Memory Stick l’installation. Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0 ». Le logiciel Digital Voice Editor ne fonctionne pas correctement. 1 FR
Si vous avez déjà installé une version Lorsque la boîte de dialogue utilisée précédente du Digital Voice Editor ou pour sélectionner la méthode une version du « Memory Stick Voice d’enregistrement des fichiers apparaît Editor » Lorsque vous sauvegardez des fichiers La boîte de dialogue utilisée pour enregistrés à l’aide de l’enregistreur désinstaller une version précédente IC sur l’ordinateur nommé ci-dessus, de Digital Voice Editor ou n’importe vous pouvez choisir de les convertir au quelle version du « Memory Stick Voice format MP3. Sélectionnez le réglage Editor » s’affiche. Suivez les instructions désiré. à l’écran pour désinstaller le logiciel. Lorsque la boîte de dialogue utilisée Les fichiers de messages ne sont pas pour sélectionner un enregistreur IC supprimés. série ICD-P s'affiche Lorsque la boîte de dialogue de saisie Sélectionnez [Yes] pour modifier du nom de propriétaire s’affiche des messages enregistrés à l'aide de Saisissez le nom de propriétaire. l'enregistreur IC série ICD-P. Le nom de propriétaire sert à définir Lorsque la boîte de dialogue les privilèges et les restrictions permettant de sélectionner la langue applicables à l’utilisation de Digital à utiliser pour l’aide s’affiche Voice Editor. Cliquez sur la langue de votre choix Remarques pour utiliser l’aide. Vous ne pouvez pas modifier le nom de 5 Lorsque la fenêtre [Ready to Install propriétaire après l’avoir saisi. Notez-le et conservez-le pour toute référence the Program] apparaît, cliquez sur ultérieure. [Install]. Un fichier enregistré à partir d’un CD ne L’installation commence. peut être traité que pour l’ordinateur sur lequel le fichier a été enregistré. 6 Lorsque la fenêtre [InstallShield Pendant l’installation de Digital Voice Wizard Complete] s’affiche, Editor, le traitement d’un fichier est limité à l’ordinateur portant le même nom sélectionnez [Yes, I want to restart de propriétaire. En cas de tentative de my computer now], puis cliquez sur modification illégale des données ou [Finish]. d’exploitation des données à des fins L’ordinateur redémarre. autres que privées, le fichier peut devenir illisible ou Digital Voice Editor peut Une fois que l’ordinateur a redémarré, 1 FR devenir inexploitable. l’installation est terminée.
Désinstallation du logiciel Remarque Pour désinstaller le logiciel, suivez les Si vous souhaitez déplacer le logiciel sur un autre lecteur ou dans un autre répertoire après étapes ci-dessous. l’installation, vous devez d’abord le désinstaller Pour Windows 000 ou Windows XP puis le réinstaller. Le logiciel ne fonctionne pas correctement si vous vous contentez de 1 Cliquez sur [Démarrer] et sélectionnez déplacer les fichiers logiciels. [Paramètres], [Panneau de configuration], puis [Ajouter ou Conseil supprimer des programmes] ou [Ajout/ Au cours de la désinstallation, les fichiers de messages ne sont pas supprimés. Suppression de programmes]. 2 Sélectionnez [Digital Voice Editor 3] dans la liste et cliquez sur [Supprimer] ou [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions à l’écran. Pour Windows Vista 1 Cliquez sur [Démarrer] – [Panneau de configuration] – [Programmes], puis sélectionnez et cliquez sur [Désinstaller un programme] dans la catégorie. 2 Sélectionnez [Digital Voice Editor 3] dans la liste et cliquez sur [Désinstaller]. 3 Cliquez sur [Continuer] dans la fenêtre [Contrôle de compte d’utilisateur]. 4 Suivez les instructions à l’écran. 1 FR
Remarques Raccordement de Veillez à installer le logiciel Digital Voice l’enregistreur IC à votre Editor avant de raccorder l’enregistreur IC ordinateur à l’ordinateur. Sinon, un message du type [Assistant matériel détecté] peut s’afficher Vous pouvez transférer les données de lors du raccordement de l’enregistreur IC l’enregistreur IC sur votre ordinateur en à votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur raccordant l’enregistreur IC à l’ordinateur. [Annuler]. Utilisez le câble de raccordement Ne raccordez pas plus de deux appareils USB fourni avec l’enregistreur IC USB à votre ordinateur. Le fonctionnement pour raccorder les connecteurs USB normal ne peut alors être garanti. de l’enregistreur IC à ceux de votre Le fonctionnement de cet enregistreur IC ordinateur. avec un concentrateur USB ou une rallonge USB n’est pas garanti. L’enregistreur IC est détecté par Un problème de fonctionnement peut se l’ordinateur dès que le câble est raccordé. produire à tout moment, en fonction des Vous pouvez raccorder ou débrancher périphériques USB raccordés. le câble à n’importe quel moment, que Avant de raccorder l’enregistreur IC à l’enregistreur IC et l’ordinateur soient l’ordinateur, vérifiez l’autonomie restante de sous tension ou hors tension. l’enregistreur IC. Lors du raccordement de l’enregistreur IC à Vers le connecteur USB l’ordinateur, assurez-vous que l’enregistreur de votre ordinateur IC est en mode d’arrêt. Il est recommandé de débrancher le câble de l’ordinateur lorsque le logiciel Digital Voice Editor est inutilisé. Vers le connecteur (USB) Câble de raccordement USB (fourni) 0 FR
Référence aux fichiers d’aide Pour plus de détails sur chaque opération, reportez-vous aux fichiers d’aide. Aide 1 FR
Bruits Précautions Des bruits parasites peuvent se faire entendre si l’appareil est placé à Alimentation proximité d’une source d’alimentation Faites uniquement fonctionner secteur, d’une lampe fluorescente l’appareil sur une tension de 2,4 V ou ou d’un téléphone mobile durant 3,0 V CC. Utilisez deux piles l’enregistrement ou la lecture. rechargeables NH-AAA ou deux piles Il se peut que des bruits parasites alcalines LR03 (AAA). soient enregistrés si quelques chose Sécurité comme votre doigt par exemple, touche ou frotte accidentellement Ne faites pas fonctionner l’appareil en l’appareil pendant l’enregistrement. conduisant une voiture, une bicyclette ou tout autre véhicule motorisé. Entretien Manipulation Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon doux légèrement imprégné Ne laissez pas l’appareil à proximité d’eau. N’utilisez pas d’alcool, d’essence d’une source de chaleur ou dans un ou de diluant. endroit exposé au rayonnement direct du soleil, à une poussière excessive ou Si vous avez des questions ou des à des chocs mécaniques. problèmes concernant cet appareil, Si des solides ou des liquides venaient consultez votre revendeur Sony. à pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez la piles et faites-le vérifier par un Sauvegardes recommandées technicien qualifié avant de le remettre Pour éviter tout risque de perte de en service. données à la suite d’une opération accidentelle ou d’un problème de fonctionnement de l’enregistreur IC, nous vous conseillons d’enregistrer une copie de sauvegarde de vos messages sur un magnétophone ou sur un ordinateur, etc. FR
Marques commerciales Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook et DirectX sont des marques commerciales ou des La technologie d’identification de musique et les marques déposées de Microsoft Corporation aux données associées seront fournies par Gracenote®. Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions. Gracenote MusicID est la norme industrielle pour Apple et Macintosh sont des marques l’identification de musique numérique pour les CD et commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats- les fichiers musicaux individuels. Pour plus de détails, Unis et dans d’autres pays ou régions. consultez le site Internet suivant : www.gracenote. Pentium est une marque déposée de Intel com Corporation. Nuance, le logo de Nuance, Dragon Naturally Gracenote® est une marque déposée de Gracenote, Speaking ainsi que RealSpeak sont des marques et/ Inc. Le logo Gracenote ainsi que le logotype et le ou marques déposées de Nuance Communications logo « Powered by Gracenote » sont des marques Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans commerciales de Gracenote. Veuillez consulter la d’autres pays. page Web suivante concernant l’utilisation des © 2007 Nuance Communications, Inc. services Gracenote : www.gracenote.com/corporate Tous droits réservés. Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et Les autres marques commerciales et marques brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. déposées apparaissant dans le présent document « Memory Stick » et sont des marques sont des marques commerciales ou des marques commerciales de Sony Corporation. déposées de leurs propriétaires respectifs. En outre, « Memory Stick Duo » et les indications « ™ » et « ® » ne sont pas mentionnées sont des marques systématiquement dans ce mode d’emploi. commerciales de Sony Corporation. « Memory Stick PRO Duo » et Le logiciel « Digital Voice Editor » utilise les modules sont des marques des logiciels suivants : commerciales de Sony Corporation. Microsoft® DirectX® « MagicGate Memory Stick » est une marque ©2001 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. commerciale de Sony Corporation. « LPEC » et sont des marques déposées de Sony Corporation. Brevets américains et étrangers sous licence de Dolby Laboratories. FR
Esta Guía de inicio rápido describe sólo las Al asegurarse de que este producto se desecha operaciones básicas, tales como la grabación, correctamente, Ud. ayuda a prevenir las reproducción o eliminación de mensajes. Las manual consecuencias negativas para el medio ambiente y la de instrucciones que explican todas las características salud humana que podrían derivarse de la incorrecta y funciones se proporcionan con la grabadora manipulación en el momento de deshacerse de este IC como archivos PDF en 15 idiomas europeos producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar almacenados en el CD-ROM suministrado. los recursos naturales. Para recibir información Puede copiar los archivos PDF del manual de detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase instrucciones a su ordenador. Introduzca el CD-ROM en contacto con el ayuntamiento, el punto de suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador recogida más cercano o el establecimiento donde ha y simplemente siga las instrucciones mostradas en adquirido el producto. pantalla. Si no se muestran las instrucciones en la pantalla, Tratamiento de las baterías al haga clic con el botón derecho del ratón en el CD- ROM en Windows Explorer para abrirlo y haga doble final de su vida útil (aplicable clic en [SetupLauncher.exe]. en la Unión Europea y en países La edición en inglés de las manual de instrucciones europeos con sistemas de recogida también se proporciona como folleto. selectiva de residuos) Grabadora IC Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL proporcionada con este producto no DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y puede ser tratada como un residuo OPERAR ESTE EQUIPO. doméstico normal. Al asegurarse de RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO que estas baterías se desechan PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la Atención para los clientes en Europa salud humana que podrían derivarse de la incorrecta Tratamiento de los equipos eléctricos manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar y electrónicos al final de su vida útil los recursos naturales. (aplicable en la Unión Europea y en En el caso de productos que por razones de países europeos con sistemas de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la recogida selectiva de residuos) batería incorporada, esta batería solo deberá ser Este símbolo en el equipo o el reemplazada por personal técnico cualificado para embalaje indica que el presente ello. producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. ES
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Nota para los clientes de países donde se aplican Directivas de la Unión Europea El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. ES
Índice Comprobación Comprobación del contenido del del contenido del paquete ...............................................................4 paquete Procedimientos iniciales Grabadora IC (1) Paso 1: Preparación de una fuente de alimentación.....................................................5 Paso 2: Ajuste del reloj ................................6 Pilas recargables (2) Funciones básicas Grabación de mensajes .............................8 Cable de conexión USB (1) Modo de grabación manual ...................9 Reproducción/borrado Reproducción de mensajes ....................11 Borrado de mensajes ..................................12 Software de aplicación, Digital Voice Editor (CD-ROM) Auriculares estéreo* (1) Utilización de la grabadora IC Soporte* (1) con el ordenador Base* (1) Utilización del software Digital Voice Bolsa de transporte (1) Editor suministrado ......................................14 Manual de instrucciones Precauciones ....................................................22 * Los auriculares estéreos, el soporte y la base se suministran con algunos modelos en algunas regiones solamente. ES
Procedimientos iniciales 3 Conecte el conector USB de la grabadora IC al ordenador para Paso 1: Preparación cargar las pilas. de una fuente de alimentación Carga de las pilas Para utilizar el software Digital Voice Editor suministrado, se recomienda instalar el software antes de realizar el paso 3. 1 Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas. Cable de conexión USB (suministrado) 2 Inserte dos pilas recargables con la polaridad correcta y cierre la tapa. ES
1 Seleccione “DATE & TIME” en el Paso 2: Ajuste del menú. reloj Mantenga pulsado /MENU. El modo de menú aparecerá en el visor. / Pulse o para seleccionar “DETAIL MENU” y pulse . Pulse o para seleccionar /MENU “DATE & TIME” y pulse . 2 Pulse o para seleccionar “AUTO” o “MANUAL” y pulse . Es necesario ajustar el reloj para utilizar la función de alarma o para grabar la fecha y la hora. Si selecciona “AUTO”, el reloj se La pantalla de ajuste del reloj aparece ajusta automáticamente mediante al insertar las pilas por primera vez, o el reloj del ordenador conectado bien al insertar pilas después de que a la grabadora IC y en el que se ha la grabadora IC haya permanecido sin iniciado el software Digital Voice Editor pilas durante un período de tiempo suministrado. determinado. En tal caso, continúe en el Si selecciona “MANUAL”, realice los paso 4. pasos siguientes. ES
3 Pulse o para seleccionar “08y1m1d” y pulse . 4 Pulse o para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los minutos en este orden y, a continuación, pulse . Aparece el mensaje “EXECUTING….” y se ajusta el reloj. 5 Pulse para volver a mostrar la indicación normal. Nota Si no pulsa antes de que transcurra un minuto después de introducir los datos de ajuste del reloj, el modo de ajuste del reloj se cancelará y el visor volverá a mostrar la indicación normal. ES
Funciones básicas Grabación de mensajes Indicador de 2 funcionamiento 3 1 1 1 En esta sección se explica cómo 2 Inicie la grabación. grabar mediante el ajuste AUTO_AGC*, Pulse (grabación). preajustado en fábrica en la grabadora IC. El indicador de funcionamiento se * Auto Gain Control (Control automático de ilumina en rojo y el visor cambia a la ganancia) indicación de grabación (página 11). No es necesario mantener pulsado 1 Seleccione una carpeta. (grabación) durante la grabación. Pulse /MENU para mostrar la El nuevo mensaje se grabará ventana de selección de carpeta. automáticamente después del último Pulse o para seleccionar mensaje grabado. la carpeta en la que desea grabar Hable a través del micrófono mensajes y, a continuación, pulse . incorporado. ES
3 Pulse (parada) para detener la grabación. Modo de grabación La grabadora IC se detiene al principio manual de la grabación actual. 6 3, 6 7 1, 2 1, 2, 4 Indicador de funcionamiento 1, 2 1 Seleccione el modo de grabación manual en el menú. Para seleccionar “MANUAL”, pulse o en el menú “REC LEVEL” y, a continuación, pulse . ES
2 Seleccione una carpeta. Mantenga pulsado o para Pulse cambiar el nivel de sonido de forma /MENU para mostrar la ventana de selección de carpeta. continua. El nivel de sonido también Pulse o para seleccionar se indica con un número debajo del la carpeta en la que desea grabar medidor de nivel. mensajes y, a continuación, pulse 5 Establezca otros ajustes de . grabación como “LCF (LOW CUT)”, 3 Mantenga pulsado (grabación). “LIMITER”, etc., en el menú. La grabadora IC entra en el modo de 6 Inicie la grabación. espera de grabación. Cuando se habla Pulse (grabación). a través del micrófono, el medidor de El indicador de funcionamiento se nivel del visor se mueve. ilumina en rojo y aparece “REC”. No es necesario mantener pulsado 4 Ajuste el nivel de grabación. durante la grabación. Ajuste el nivel máximo de la fuente de Hable a través del micrófono sonido en unos –12 dB en el medidor incorporado. de nivel de grabación. Si aparece “OVER”, pulse o 7 Pulse (parada) para detener la grabación. y baje el nivel de grabación hasta que “OVER” desaparezca para evitar distorsiones del sonido. Indicador OVER Medidor de nivel 10 ES
Reproducción/borrado Reproducción de mensajes 5 1, 2 1, 3 1 4 1 Seleccione una carpeta. 4 Ajuste el volumen mediante Pulse /MENU. VOL +/–. Pulse o para seleccionar la carpeta y, a continuación, pulse . 5 Pulse para detener la reproducción. 2 Pulse o para seleccionar el Después de reproducir un mensaje, la número de mensaje. grabadora IC se detiene al principio del mensaje siguiente. 3 Pulse para iniciar la reproducción. 11 ES
Borrado de mensajes Borrado de mensajes uno por uno Puede borrar los mensajes no deseados y conservar el resto. Si borra un mensaje, los restantes avanzarán y se cambiará su numeración para que no quede espacio entre éstos. 1 Pulse ERASE durante la reproducción del mensaje que desea borrar, o bien pulse ERASE durante más de un segundo mientras la grabadora IC se ERASE encuentre en el modo de parada. Aparecerán el título y el número del mensaje y “ERASE? [ERASE] TO EXECUTE” y, a continuación, se Es posible borrar los mensajes grabados reproducirá el mensaje. de uno en uno o todos los mensajes de una carpeta a la vez. 2 Pulse de nuevo ERASE mientras se muestra “ERASE? [ERASE] TO Nota Después de borrar una grabación, no podrá EXECUTE”. recuperarla. El mensaje se borra y se cambia la numeración de los mensajes restantes. Para cancelar el borrado Pulse (parada). 1 ES
Borrado de todos los mensajes de una carpeta Seleccione “ERASE ALL” en el menú. 1 ES
Utilización de la grabadora IC con el Uso de la teclas de transcripción para ordenador reproducir mensajes y transcribirlos desde la ventana de un procesador de Utilización del textos o un editor. Transcripción de mensajes de la software Digital Voice grabadora IC mediante el software Editor suministrado de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking® (sólo si el ordenador tiene instalada la versión 5.0 o posterior Operaciones disponibles de Dragon NaturallySpeaking Preferred mediante el software Digital o Professional Edition). Voice Editor Al utilizar CD Recording Tool for DVE El software Digital Voice Editor permite (Herramienta de grabación de CD para transferir los mensajes a un monitor, DVE), es posible reproducir las pistas guardarlos en el disco duro del de un CD insertado en la unidad de CD ordenador, reproducirlos y editarlos. del ordenador y guardar las pistas del Transferencia de los mensajes grabados CD en el disco duro del ordenador con con la grabadora IC al ordenador. un formato de archivo que admita el Almacenamiento de los mensajes en el software Digital Voice Editor. Después, disco duro del ordenador. los archivos guardados se podrán Visualización, reproducción o edición añadir a una grabadora IC mediante el de los mensajes del ordenador. software Digital Voice Editor. Reenvío de los mensajes a la grabadora La utilización de CD Recording Tool for IC. Es posible añadir un archivo MP3 DVE está limitada a fines personales. tal cual. Envío de mensajes de correo Nota electrónico de voz mediante el Para obtener información sobre Dragon software de correo electrónico MAPI. NaturallySpeaking, consulte la documentación suministrada con el software. 1 ES
Entorno de Hardware: Requisitos del sistema Ordenador: PC/AT IBM o compatible CPU: Procesador Pentium® II 266 Sistemas operativos: Windows Vista® Home Basic MHz o superior (Para Windows Vista®, procesador Pentium® III 800MHz o Windows Vista® Home Premium superior) Windows Vista® Business RAM: 128MB o más (Para Windows Windows Vista® Ultimate Vista®, 512MB o más) Windows® XP Home Edition Service Pack Espacio en disco duro: 70MB o más 2 o superior unidad de CD-ROM (Cuando se crea Windows® XP Professional Service Pack 2 o superior un CD de audio o CD de datos, es Windows® XP Media Center Edition necesaria una unidad CD-R/RW) Puerto: Puerto USB Service Pack 2 o superior Windows® XP Media Center Edition 2004 Tarjeta de sonido: Tarjetas de sonido Service Pack 2 o superior compatibles con cualquiera de Windows® XP Media Center Edition 2005 los sistemas operativos Microsoft® Service Pack 2 o superior Windows admitidos Pantalla: Color de alta densidad (16 Windows® 2000 Professional Service Pack 4 o superior bits) o más y resolución de 800x480 Pre-instalado puntos o más Acceso a Internet para la función de Nota correo por voz y servicio de base de Sistema operativo de 64 bits no es compatible. datos de CD Nota Los siguientes sistemas no son compatibles: Sistemas operativos distintos de los indicados anteriormente Ordenadores o sistemas operativos construidos personalmente Sistemas operativos actualizados Entorno operativo multiarranque Entorno con múltiples monitores 1 ES
Nota sobre la transcripción de Instalación del software mensajes Si utiliza el software de reconocimiento Instale el software Digital Voice Editor en de voz Dragon NaturallySpeaking® para el disco duro del ordenador. transcribir un mensaje, el ordenador Notas también deberá cumplir los requisitos Al instalar Digital Voice Editor, podrá crear del sistema correspondientes a dicha todos los tipos de archivos compatibles, aplicación. excepto archivos DVF (TRC). (Podrá Para ver la última versión y disponibilidad reproducir archivos DVF (TRC).) de Dragon NaturallySpeaking en cada Al instalar ambos tipos de Digital Voice región, consulte la siguiente página: Editor, asegúrese de seleccionar la función http://www.nuance.com/ que permite sobrescribir la instalación para poder trabajar con todos los formatos de Nota sobre el envío de mensajes archivo compatibles. de correo electrónico de voz No conecte la grabadora IC al equipo antes de instalar el software. Tampoco la retire ni la Si utiliza Microsoft® Outlook Express conecte durante la instalación del software, 5.0/5.5/6.0 para enviar un mensaje de ya que puede provocar un problema de voz por correo electrónico, el ordenador reconocimiento de la grabadora o de también deberá cumplir los requisitos instalación del software. del sistema correspondientes a Outlook Asegúrese de cerrar todos los programas Express. que se estén ejecutando antes de instalar el software Digital Voice Editor. Al instalar o desinstalar el software en Windows® 2000 Professional, asegúrese de iniciar la sesión de Windows con el nombre de usuario “Administrador ”. 1 ES
Al instalar o desinstalar el software en 1 Asegúrese de que la grabadora Windows Vista® Home Basic/Windows Vista® Home Premium/Windows Vista® Business/ IC no está conectada y, a Windows Vista® Ultimate/Windows® XP continuación, arranque el equipo e Home Edition Service Pack 2 o superior/ inicie Windows. Windows® XP Professional Service Pack 2 or higher/Windows® XP Media Center Edition 2 Inserte el CD-ROM suministrado en Service Pack 2 o superior/Windows® XP la unidad de CD-ROM. Media Center Edition 2004 Service Pack 2 o superior/Windows® XP Media Center El menú [IC Recorder Software Edition 2005 Service Pack 2 o superior, Setup] se inicia automáticamente y inicie la sesión con un nombre de usuario se muestra la ventana [Welcome to que disponga de la cuenta de usuario IC Recorder Software Setup]. Si no se “Administrador del equipo”. (Para averiguar si el nombre de usuario dispone de una cuenta inicia el menú [IC Recorder Software de usuario “Administrador del equipo”, abra Setup] , haga clic con el botón “Cuentas de usuario” en el “Panel de control” derecho del ratón en el CD-ROM en y consulte la sección situada debajo del Windows Explorer para abrirlo y haga nombre de usuario en la pantalla.) doble clic en [SetupLauncher.exe]. Si ya se ha instalado el software “Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”, la 3 Asegúrese de que acepta los instalación del software suministrado términos del acuerdo de licencia, eliminará automáticamente el software seleccione [I accept the terms “Memory Stick Voice Editor”. (Los mensajes no se eliminarán.) of the license agreement] y, a Una vez finalizada la instalación, se instalará continuación, haga clic en [Next]. también el módulo Microsoft DirectX Aparecerá la ventana [Software Install]. dependiendo del sistema operativo del ordenador. Este módulo no se elimina al 4 Seleccione [Digital Voice Editor] y, a desinstalar el software. continuación, haga clic en [Install]. Una vez finalizada la instalación del software Digital Voice Editor, no instale el software Siga las instrucciones de pantalla para “Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”, realizar los ajustes requeridos para la ya que el primero no funcionaría instalación. correctamente. Con el software suministrado, es posible grabar o editar mensajes en el “Memory Stick”. 1 ES
Si tiene instalada una versión anterior Cuando se muestra el cuadro de de Digital Voice Editor o cualquier diálogo utilizado para seleccionar versión de “Memory Stick Voice Editor” cómo guardar archivos Se mostrará el cuadro de diálogo Cuando guarda archivos grabados utilizado para desinstalar una versión con la grabadora IC en el ordenador anterior de Digital Voice Editor o mencionado anteriormente, puede cualquier versión de “Memory Stick seleccionar si desea convertirlos en Voice Editor”. Siga las instrucciones en formato MP3. Seleccione el ajuste pantalla para desinstalar el software. Los deseado. archivos de mensajes no se eliminarán. Cuando se muestra el cuadro de Cuando se muestra el cuadro de diálogo utilizado para seleccionar diálogo utilizado para introducir el una grabadora IC de la serie ICD-P nombre del propietario Seleccione [Yes] para editar los Introduzca el nombre del propietario. mensajes grabados con una grabadora El nombre del propietario es el ajuste IC de la serie ICD-P. para obtener privilegios y limitaciones Cuando se muestra el cuadro de al usar el software Digital Voice Editor. diálogo utilizado para seleccionar el Notas idioma que se debe utilizar para la No es posible cambiar el nombre del ayuda propietario una vez que éste se haya Haga clic en el idioma que desea introducido. Apúntelo y guárdelo para utilizar para la ayuda. referencias futuras. No es posible manipular un archivo 5 Cuando aparece la ventana [Ready grabado de un CD excepto en el to Install the Program], haga clic en ordenador en el que se ha grabado el [Install]. archivo. La manipulación de un archivo Se inicia la instalación. está limitada al ordenador en el que se ha introducido el mismo nombre de 6 Cuando se muestra la ventana propietario durante la instalación del [InstallShield Wizard Complete], software Digital Voice Editor. Si se ha seleccione [Yes, I want to restart my intentado realizar una modificación ilegal computer now] y, a continuación, de datos, o bien, si se utiliza un archivo haga clic en [Finish]. para fines distintos de los privados, es Se reiniciará el ordenador. posible que el archivo no pueda volver a reproducirse, o que el software Digital Cuando se haya reiniciado el ordenador, 1 ES Voice Editor deje de funcionar. se ha completado la instalación.
Desinstalación del software Nota Si desea desinstalar el software, siga los Si desea mover el software a otra unidad o directorio una vez instalado, deberá pasos que se indican a continuación. desinstalarlo y después instalarlo de nuevo. Para Windows 000 o Windows XP Si sólo mueve los archivos de software, el software no funcionará correctamente. 1 Haga clic en [Inicio] y seleccione [Configuración], [Panel de control] Sugerencia y, a continuación, [Agregar o quitar Al desinstalar el software, no se eliminarán los programas] o [Agregar o quitar archivos de mensajes. aplicaciones]. 2 Seleccione [Digital Voice Editor 3] de la lista y haga clic en [Quitar] o [Cambiar o quitar]. 3 Siga las instrucciones en pantalla. Para Windows Vista 1 Haga clic en [Inicio] – [Panel de control] – [Programas] y, a continuación, seleccione y haga clic en [Desinstalar un programa] de la categoría. 2 Seleccione [Digital Voice Editor 3] de la lista y haga clic en [Desinstalar]. 3 Haga clic en [Continuar] en la ventana [Control de la cuenta de usuario]. 4 Siga las instrucciones en pantalla. 1 ES
Notas Conexión de la grabadora IC Asegúrese de instalar el software Digital al ordenador Voice Editor antes de conectar la grabadora IC al ordenador. De lo contrario, aparecerá un Es posible transferir los datos de la mensaje del tipo [Asistente para hardware grabadora IC al ordenador conectándola nuevo encontrado] cuando intente conectar al ordenador. la grabadora IC al ordenador. En tal caso, Utilice el cable de conexión USB haga clic en [Cancelar]. suministrado con la grabadora IC para No conecte más de dos dispositivos USB conectar los conectores USB de la al ordenador, ya que ello puede afectar al funcionamiento normal de éste. grabadora IC con el ordenador. Tampoco se garantiza que la grabadora IC En cuanto conecte el cable, el ordenador funcione correctamente si se utiliza con un reconocerá la grabadora IC. El cable concentrador USB o un cable prolongador puede conectarse o desconectarse USB. independientemente de si la grabadora Según el número de dispositivos USB y el ordenador están encendidos o conectados a la vez, es posible que se apagados. produzca un mal funcionamiento. Compruebe que las pilas están insertadas Al conector USB en la grabadora IC antes de conectarla al del ordenador ordenador. Al conectar la grabadora IC al ordenador, asegúrese de que la grabadora IC esté en modo de parada. Al conector Se recomienda desconectar el cable del (USB) ordenador cuando no se utilice Digital Voice Editor. Cable de conexión USB (suministrado) 0 ES
Consulta de los archivos de ayuda Para obtener más información acerca de cada operación, consulte los archivos de ayuda. Ayuda 1 ES
Ruido Precauciones Si se coloca la unidad cerca de una fuente de alimentación de CA, una Alimentación lámpara fluorescente o un teléfono Utilice la unidad sólo con cc de 2,4 V móvil durante la reproducción o la o 3,0 V. Utilice dos pilas recargables de grabación, es posible que oiga ruido. hidruro de níquel-metal tamaño AAA o Si algún objeto, como su dedo, frota o dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA). araña la superficie de la unidad durante Seguridad la grabación, es posible que se grabe ruido. No utilice la unidad mientras conduce, va en bicicleta o utiliza cualquier Mantenimiento vehículo motorizado. Para limpiar el exterior, utilice un paño Manejo suave ligeramente humedecido con agua. No emplee alcohol, bencina ni No deje la unidad cerca de fuentes de diluyente. calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes Si tiene problemas o preguntas acerca de mecánicos. esta unidad, consulte al distribuidor Sony Si se introduce algún objeto sólido o más cercano. líquido en la unidad, extraiga la pila y hágala revisar por personal cualificado Recomendaciones sobre copias antes de seguir utilizándola. de seguridad Para evitar el posible riesgo de pérdida de datos debido a un uso accidental o a un fallo de funcionamiento de la grabadora IC, se recomienda guardar una copia de seguridad de los mensajes grabados en una grabadora de cintas o en un ordenador, etc. ES
Marcas comerciales Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook y DirectX son marcas comerciales registradas o Gracenote® suministrará la tecnología de marcas comerciales de Microsoft Corporation en los identificación de música y datos asociados. Gracenote Estados Unidos y/o en otros países. MusicID es el estándar del sector para la identificación Apple y Macintosh son marcas comerciales de de música digital de discos CD y archivos de música Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros individuales. Para obtener más información, consulte países. el siguiente sitio Web: www.gracenote.com Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Gracenote® es una marca comercial registrada de Nuance, el logotipo de Nuance, Dragon Gracenote, Inc. El logotipo de Gracenote y el logotipo NaturallySpeaking y RealSpeak son marcas y/o de “Powered by Gracenote” son marcas comerciales marcas registradas de Nuance Communications de Gracenote. Para utilizar los servicios de Gracenote, Inc., y/o de sus empresas afiliadas en Estados consulte la siguiente página Web: www.gracenote. Unidos y/o en otros países. com/corporate © 2007 Nuance Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Todas las demás marcas comerciales y marcas Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y comerciales registradas son marcas comerciales o patentes con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. marcas comerciales registradas de sus respectivos “Memory Stick” y son marcas comerciales de propietarios. Además, “��” y “®” no se mencionan en Sony Corporation. cada caso en este manual. “Memory Stick Duo” y son marcas comerciales de Sony Corporation. “Digital Voice Editor” emplea los módulos de software “Memory Stick PRO Duo” y siguientes: son marcas comerciales Microsoft® DirectX® de Sony Corporation. ©2001 Microsoft Corporation. Todos los derechos “MagicGate Memory Stick” es una marca comercial reservados. de Sony Corporation. “LPEC” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Patentes en EE. UU. y otros países con licencia de Dolby Laboratories. ES
In deze introductiehandleiding worden alleen product, neemt u contact op met de gemeentelijke basishandelingen, bijvoorbeeld opnemen, afspelen of instanties, het bedrijf of de dienst belast met de berichten wissen, beschreven. In de gebruiksaanwijzing verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u worden alle functies en de werking uitgelegd. Deze het product hebt gekocht. gebruiksaanwijzing wordt op de cd-rom als PDF- bestand in 15 Europese talen geleverd bij de IC-recorder. Verwijdering van oude batterijen U kunt de PDF-bestanden van de gebruiksaanwijzing (in de Europese Unie en andere naar uw computer kopiëren. Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station van uw computer Europese landen met afzonderlijke en volg de aanwijzingen die op het scherm worden inzamelingssystemen) getoond. Dit symbool op de batterij of Als de aanwijzingen niet op het scherm worden verpakking wijst erop dat de afgebeeld, klikt u met de rechtermuisknop op de meegeleverde batterij van dit product CD-ROM in Windows Explorer om deze te openen, en niet als huishoudelijk afval behandeld dubbelklikt u daarna op [SetupLauncher.exe]. mag worden. De Engelse versie van de gebruiksaanwijzing wordt Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, eveneens als boekje geleverd. voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van Voor klanten in Europa verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke Verwijdering van oude elektrische bronnen. In het geval dat de producten om redenen van en elektronische apparaten veiligheid, prestaties dan wel in verband met data- (Toepasbaar in de Europese Unie integriteit een permanente verbinding met batterij en andere Europese landen met vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor gescheiden ophaalsystemen) te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal Het symbool op het product of op de worden behandeld, dient het product aan het eind verpakking wijst erop dat dit product van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het niet als huishoudelijk afval mag desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage worden behandeld. Het moet echter van elektrisch en elektronisch materiaal. naar een plaats worden gebracht Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het waar elektrische en elektronische gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product apparatuur wordt gerecycled. Als u te verwijderen. Overhandig de batterij bij het ervoor zorgt dat dit product op de desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u van batterijen. voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich Voor meer details in verband met het recyclen van zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde dit product of batterij, neemt u contact op met de afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor belast met de verwijdering van huishoudafval of de meer details in verband met het recyclen van dit winkel waar u het product hebt gekocht. NL
Kennisgeving voor klanten in landen waarvoor EU-richtlijnen gelden De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7- 1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. NL
Inhoudsopgave De inhoud van De inhoud van de verpakking de verpakking controleren ........................................................4 controleren IC-recorder (1) Aan de slag Stap 1: Een stroombron voorbereiden....................................................5 Stap 2: De klok instellen ............................6 Oplaadbare batterijen (2) Basishandelingen Berichten opnemen.....................................8 USB-kabel (1) Handmatige opnamestand.....................9 Afspelen/wissen Berichten afspelen ........................................11 Toepassingssoftware, Digital Voice Berichten wissen ............................................12 Editor (CD-ROM) Stereo-hoofdtelefoon* (1) De IC-recorder gebruiken met Houder* (1) uw computer Standaard* (1) De bijgeleverde Digital Voice Editor- Draagtas (1) software gebruiken ......................................14 Gebruiksaanwijzing Voorzorgsmaatregelen................................... 22 * In bepaalde regio’s en bij bepaalde modellen worden de stereo- hoofdtelefoon, de houder en de standaard niet bijgeleverd. NL
Aan de slag 3 Laad de batterijen op door de USB- aansluiting van de IC-recorder op Stap 1: Een stroombron de computer aan te sluiten. voorbereiden De batterijen opladen Als u de bijgeleverde Digital Voice Editor- software wilt gebruiken, kunt u het beste de software installeren vóór stap 3. 1 Verschuif en open het deksel van de batterijhouder. USB-kabel (bijgeleverd) 2 Plaats twee oplaadbare batterijen met de polen in de juiste richting in de houder en sluit het deksel. NL
1 Selecteer "DATA & TIME" in het Stap 2: De klok menu. instellen Houd /MENU ingedrukt. De menustand wordt weergegeven in het display. / Druk op of om "DETAIL MENU" te selecteren en druk op . Druk op of om "DATE & /MENU TIME" te selecteren en druk op . 2 Druk op of om "AUTO" of "MANUAL" te selecteren en druk op . U moet de klok instellen als u de alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en tijd wilt opnemen. Het klokinstelvenster verschijnt als u Als u "AUTO" selecteert, wordt de klok voor het eerst batterijen plaatst of als u automatisch aangepast op basis van batterijen in de IC-recorder plaatst nadat de klok van de computer waarop de deze langere tijd waren verwijderd. In dit IC-recorder is aangesloten en waarop geval gaat u verder vanaf stap 4. de bijgeleverde Digital Voice Editor- software is geopend. Als u "MANUAL" selecteert, gaat u verder met de volgende stappen. NL
3 Druk op of om "08y1m1d" te selecteren en druk op . 4 Druk op of om achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuten in te stellen en druk op . "EXECUTING…." wordt weergegeven en de klok is ingesteld. 5 Druk op om terug te keren naar het normale display. Opmerking Als u niet op drukt binnen één minuut nadat u de klokgegevens hebt ingevoerd, wordt de klokinstelstand geannuleerd en wordt het normale display opnieuw weergegeven. NL
Basishandelingen Berichten opnemen Werkingsaanduiding 2 3 1 1 1 In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe 2 Start de opname. u de optie AUTO_AGC* gebruikt Druk op (opnemen). om een opname te maken. Dit is de De werkingsaanduiding gaat rood fabrieksinstelling voor de IC-recorder. branden en het opnamevenster * Auto Gain Control (automatische wordt weergegeven (pagina 11). optimalisatie) U hoeft (opnemen) niet ingedrukt 1 Selecteer een map. te houden tijdens de opname. Het nieuwe bericht wordt automatisch Druk op /MENU zodat u een map opgenomen na het laatstopgenomen in het display kunt selecteren. bericht. Druk op of om de map te Praat in de ingebouwde microfoon. selecteren waarin u de berichten wilt opnemen en druk vervolgens op . NL
3 Druk op (stoppen) om de opname te stoppen. Handmatige De IC-recorder stopt bij het begin van opnamestand de huidige opname. 6 3, 6 7 1, 2 1, 2, 4 Werkings- aanduiding 1, 2 1 Selecteer de handmatige opnamestand in het menu. Selecteer "MANUAL" door op of te drukken in het menu "REC LEVEL" en druk vervolgens op . NL
2 Selecteer een map. Houd of ingedrukt om Druk op het geluidsniveau aan te passen. /MENU zodat u een map in het display kunt selecteren. Het geluidsniveau wordt onder de Druk op of om de map te niveaumeter ook aangeduid met een selecteren waarin u de berichten wilt nummer. opnemen en druk vervolgens op 5 Geef de andere instellingen voor . opnemen, zoals "LCF (LOW CUT)", 3 Houd (opnemen) ingedrukt. "LIMITER", enzovoort op in het menu. De IC-recorder staat nu in de stand- bystand voor opnemen. Wanneer u 6 Start de opname. in de microfoon praat, beweegt de Druk op (opnemen). niveaumeter in het display. Het lampje voor de 4 Pas het opnameniveau aan. werkingsaanduiding is rood en "REC" wordt weergegeven. Stel het maximale opnameniveau voor U hoeft niet ingedrukt te houden de geluidsbron in op ongeveer –12 dB tijdens de opname. op de meter voor het opnameniveau. Praat in de ingebouwde microfoon. Als "OVER" wordt weergegeven, drukt u op of en stelt u, om 7 Druk op (stoppen) om de opname te stoppen. vervorming te voorkomen, een lager opnameniveau in zodat "OVER" niet wordt weergegeven. OVER-aanduiding Niveaumeter 10 NL
Afspelen/wissen Berichten afspelen 5 1, 2 1, 3 1 4 1 Selecteer een map. 3 Druk op om het afspelen te Druk op /MENU. starten. Druk op of om de map te 4 Regel het volume met VOL +/–. selecteren en druk vervolgens op . 5 Druk op om het afspelen te 2 Druk op of om het stoppen. berichtnummer te selecteren. Als u een bericht hebt afgespeeld, stopt de IC-recorder bij het begin van het volgende bericht. 11 NL
Berichten wissen Berichten afzonderlijk wissen U kunt ongewenste berichten verwijderen en alle andere berichten bewaren. Als een bericht wordt gewist, schuiven de resterende berichten op en worden deze opnieuw genummerd zodat er geen ruimte tussen de berichten ontstaat. 1 Druk op ERASE tijdens het afspelen van het bericht dat u wilt wissen ERASE of druk langer dan één seconde op ERASE wanneer de IC-recorder in de stopstand staat. De berichttitel, het berichtnummer en U kunt opgenomen berichten "ERASE? [ERASE] TO EXECUTE" worden afzonderlijk of alle berichten in een map weergegeven en het bericht wordt tegelijkertijd wissen. afgespeeld. Opmerking Als een opname is gewist, kunt u deze niet 2 Druk nogmaals op ERASE terwijl meer herstellen. "ERASE? [ERASE] TO EXECUTE" wordt weergegeven. Het bericht wordt gewist en de resterende berichten worden opnieuw genummerd. Wissen annuleren Druk op (stoppen). 1 NL
Alle berichten in een map wissen Selecteer "ERASE ALL" in het menu. 1 NL
De IC-recorder gebruiken met uw Transcriptietoetsen gebruiken computer om berichten weer te geven en te transcriberen met een De bijgeleverde tekstverwerkingsprogramma of via het venster van een editor. Digital Voice Editor- Berichten op de IC-recorder met software gebruiken Dragon NaturallySpeaking®- spraakherkenningssoftware transcriberen (alleen als u de Preferred Wat u kunt doen met de of Professional Edition van Dragon NaturallySpeaking versie 5.0 of later op Digital Voice Editor-software de computer hebt geïnstalleerd). Met de Digital Voice Editor-software kunt Als u het hulpprogramma voor het u de berichten overbrengen naar het opnemen van CD's voor DVE gebruikt, beeldscherm, deze opslaan op de vaste kunt u tracks afspelen van een CD die schijf van de computer en de berichten in het CD-station van de computer weergeven en bewerken. is geplaatst en CD-tracks opslaan Berichten die op de IC-recorder zijn op de vaste schijf van de computer opgenomen, overbrengen naar de in een bestandsindeling die wordt computer. ondersteund door de Digital Voice Berichten opslaan op de vaste schijf Editor. Opgeslagen bestanden kunnen van de computer. dan worden toegevoegd aan een IC-recorder met de Digital Voice Editor. Berichten op de computer bekijken, weergeven en bewerken. Gebruik van het hulpprogramma voor Berichten opnieuw overbrengen naar het opnemen van CD's voor DVE is de IC-recorder. U kunt een MP3- beperkt tot privé-doeleinden. bestand als zodanig toevoegen. Gesproken e-mailberichten verzenden Opmerking met MAPI e-mailsoftware. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van Dragon NaturallySpeaking de documentatie die bij de software wordt geleverd. 1 NL
Hardware-omgeving: Systeemvereisten Computer: IBM PC/AT of compatibele computer Besturingssystemen: Processor: 266 MHz Pentium® II Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium processor of hoger (Voor Windows Windows Vista® Business Vista®, 800MHz Pentium® III processor Windows Vista® Ultimate of hoger) RAM: 128MB of meer (Voor Windows Windows® XP Home Edition Service Pack 2 of hoger Vista®, 512MB of meer) Windows® XP Professional Service Pack Beschikbare schijfruimte: 70MB of meer 2 of hoger CD-ROM-station (Wanneer u een Windows® XP Media Center Edition audio-CD of gegevens-CD wilt maken, Service Pack 2 of hoger hebt u een CD-R/RW-station nodig) Windows® XP Media Center Edition 2004 Poort: USB-poort Service Pack 2 of hoger Geluidskaart: Geluidskaarten Windows® XP Media Center Edition 2005 die compatibel zijn met één Service Pack 2 of hoger van de Microsoft® Windows®- Windows® 2000 Professional Service Pack besturingssystemen 4 of hoger Beeldscherm: Hoge kleuren (16bit) of Vooraf geïnstalleerd meer en 800x480 punten of meer Toegang tot Internet voor Voice-mail- Opmerking 64bit besturingssysteem wordt niet functie en CD-database-service ondersteund. Opmerking De volgende systemen worden niet ondersteund: Andere besturingssystemen dan de hierboven genoemde Door de gebruiker zelf geconstrueerde PC's of besturingssystemen Geüpgrade besturingssystemen Multi-boot besturingsomgeving Multi-monitor besturingsomgeving 1 NL
Opmerking over het De software installeren transcriberen van een bericht Als u Dragon NaturallySpeaking®- Installeer de Digital Voice Editor-software spraakherkenningssoftware gebruikt op de vaste schijf van de computer. om een bericht te transcriberen, moet de computer ook voldoen aan Opmerkingen de systeemvereisten van Dragon Wanneer u de Digital Voice Editor installeert, NaturallySpeaking. kunt u alle compatibele bestandstypen maken, behalve DVF-bestanden (TRC). (U Raadpleeg de volgende pagina kunt de DVF-bestanden (TRC) afspelen.) voor de meest recente versie en Wanneer u beide typen Digital Voice de verkrijgbaarheid van Dragon Editor installeert, moet u de optie voor NaturallySpeaking in de verschillende overschrijven van de installatie selecteren regio's: http://www.nuance.com/ om alle compatibele bestandsindelingen te kunnen verwerken. Opmerking over het verzenden Sluit de IC-recorder niet op de computer aan van een gesproken e-mailbericht voordat u de software hebt geïnstalleerd. Wanneer u Microsoft® Outlook Express Ook moet u de IC-recorder niet verwijderen 5.0/5.5/6.0 gebruikt om een gesproken of aansluiten tijdens het installeren van de e-mailbericht te verzenden, moet software. De IC-recorder wordt wellicht niet de computer ook voldoen aan de herkend of de software kan niet correct worden geïnstalleerd. systeemvereisten van Outlook Express. Sluit alle geopende programma's voordat u de Digital Voice Editor-software installeert. Als u de software wilt installeren of verwijderen onder Windows® 2000 Professional, moet u zich aanmelden met de gebruikersnaam "Beheerder". 1 NL
Wilt u de software verwijderen of installeren 1 Controleer of de IC-recorder niet is onder Windows Vista® Home Basic/ Windows Vista® Home Premium/Windows aangesloten. Schakel de computer Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/ in en start Windows. Windows® XP Home Edition Service Pack 2of hoger/Windows® XP Professional Service 2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in Pack 2 of hoger/Windows® XP Media Center het CD-ROM-station. Edition Service Pack 2 of hoger/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 Het menu [IC Recorder Software of hoger/Windows® XP Media Center Edition Setup] wordt automatisch gestart en 2005 Service Pack 2 of hoger, dan moet u het venster [Welcome to IC Recorder zich aanmelden met de gebruikersnaam Software Setup] verschijnt. Als het die hoort bij de gebruikersaccount "Beheerder van deze computer". (Als u wilt menu [IC Recorder Software Setup] weten of de gebruikersnaam hoort bij de niet wordt gestart, klik dan met de gebruikersaccount "Beheerder van deze rechtermuisknop op de CD-ROM computer", opent u "Gebruikersaccounts" via in Windows Explorer om deze te het "Configuratiescherm" en raadpleegt u het gedeelte dat wordt weergegeven onder openen, en dubbelklikt u daarna op de gebruikersnaam.) [SetupLauncher.exe]. Als de "Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0"-software al is geïnstalleerd, 3 Het is belangrijk dat u akkoord wordt bij het installeren van de bijgeleverde gaat met de voorwaarden van de software de "Memory Stick Voice Editor"- licentieovereenkomst, selecteer software automatisch verwijderd. (Berichten [I accept the terms of the license worden niet verwijderd.) agreement] en klik daarna op Na de installatie wordt ook de Microsoft [Next]. DirectX-module geïnstalleerd, afhankelijk van het besturingssysteem van de computer. Het venster [Software Install] Deze module wordt niet verwijderd bij het verschijnt. verwijderen van de software. Als u de Digital Voice Editor-software hebt 4 Selecteer [Digital Voice Editor], en geïnstalleerd, moet u de "Memory Stick klik daarna op [Install]. Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0"-software Volg de instructies op het scherm en niet installeren. De Digital Voice Editor geef de instellingen op die nodig zijn functioneert dan niet goed. voor de installatie. Met de bijgeleverde software kunt u berichten op de "Memory Stick" opslaan of bewerken. 1 NL
Als u al een eerdere versie van de Digital Wanneer het dialoogvenster dat Voice Editor of een versie van "Memory wordt gebruikt om te selecteren hoe Stick Voice Editor" hebt geïnstalleerd bestanden worden opgeslagen, wordt Het dialoogvenster dat wordt gebruikt weergegeven voor het ongedaan maken van de Wanneer u bestanden opslaat die zijn installatie van de vorige versie van Digital vastgelegd met de IC-recorder op de Voice Editor of een versie van de "Memory hierboven genoemde computer, kunt u Stick Voice Editor" wordt weergegeven. kiezen of u de bestanden wilt converteren Volg de instructies op het scherm en naar de MP3-indeling. Selecteer de maak de installatie van de software instelling van uw keuze. ongedaan. De berichtenbestanden Wanneer het dialoogvenster dat wordt worden niet verwijderd. gebruikt om een IC-recorder van Als het dialoogvenster voor het de ICD-P-serie te selecteren, wordt invoeren van de naam van de eigenaar weergegeven wordt weergegeven Selecteer [Yes] als u de vastgelegde Voer de naam van de eigenaar in. berichten wilt bewerken met een IC- De naam van de eigenaar is de instelling recorder van de ICD-P-serie. voor rechten en beperkingen bij het Wanneer het dialoogvenster dat wordt gebruik van de Digital Voice Editor. gebruikt voor het selecteren van de taal Opmerkingen voor de Help, wordt weergegeven U kunt de naam van de eigenaar niet meer Klik op de taal die u voor de Help wilt wijzigen als deze is ingevoerd. Noteer de gebruiken. naam en gebruik deze voor toekomstig 5 Wanneer het venster [Ready to gebruik. Een bestand dat vanaf CD is opgenomen, Install the Program] verschijnt, klikt kan alleen worden verwerkt op de computer u op [Install]. waarop het bestand is opgenomen. Het De installatie wordt gestart. verwerken van een bestand wordt beperkt tot de computers met dezelfde naam van 6 Wanneer het venster [InstallShield de eigenaar die is ingevoerd tijdens de Wizard Complete] verschijnt, installatie van de Digital Voice Editor. Als selecteert u [Yes, I want to restart my op onrechtmatige wijze wordt geprobeerd computer now] en klikt u op [Finish]. gegevens te wijzigen, of als een bestand De computer wordt opnieuw gestart. voor andere dan privé-doeleinden wordt Wanneer de computer opnieuw is gebruikt, kan het bestand of de Digital Voice gestart, is de installatie voltooid. Editor onbruikbaar worden. 1 NL
De software verwijderen Opmerking Als u de software wilt verwijderen moet Als u de software na de installatie naar een ander station of een andere map wilt u de onderstaande procedure uitvoeren. verplaatsen, moet u de software eerst Voor Windows 000 of Windows XP verwijderen en vervolgens opnieuw installeren. De software functioneert niet goed 1 Klik op [Start] en selecteer als u alleen de software-bestanden verplaatst. [Instellingen], [Configuratiescherm] en dan op [Software]. Tip Bij het verwijderen van de software worden de 2 Selecteer [Digital Voice Editor 3] uit berichtbestanden niet verwijderd. de lijst en klik op [Verwijderen] or [Wijzigen/Verwijderen]. 3 Volg de instructies op het scherm. Voor Windows Vista 1 Klik op [Starten] – [Configuratiescherm] – [Programma's] en klik daarna op [Een programma verwijderen] uit de categorie. 2 Selecteer [Digital Voice Editor 3] uit de lijst en klik op [Verwijderen]. 3 Klik op [Doorgaan] in het venster [Gebruikersaccountbeheer]. 4 Volg de instructies op het scherm. 1 NL
Opmerkingen De IC-recorder aansluiten op Installeer de Digital Voice Editor-software de computer voordat u de IC-recorder aansluit op de computer. Als u dit niet doet, kan er een U kunt gegevens van de IC-recorder bericht zoals [Wizard Nieuwe hardware overbrengen naar de computer door gevonden] worden weergegeven als u de de IC-recorder aan te sluiten op de IC-recorder aansluit op de computer. In dit computer. geval klikt u op [Annuleren]. Gebruik de USB-kabel die bij IC-recorder Sluit niet meer dan twee USB-apparaten op is geleverd om de USB-aansluitingen de computer aan. Als u dit wel doet, kan een normale werking niet worden gegarandeerd. van de IC-recorder en de computer te Als u de IC-recorder gebruikt met een verbinden. USB-hub of een USB-verlengsnoer, kan de De IC-recorder wordt herkend door werking niet worden gegarandeerd. de computer zodra de kabel is Er kan een storing optreden afhankelijk aangesloten. U kunt de kabel aansluiten van de USB-apparaten die tegelijkertijd zijn of loskoppelen als de IC-recorder en de aangesloten. computer zijn in- of uitgeschakeld. Voordat u de IC-recorder aansluit op de computer, controleert u de resterende Naar USB-aansluiting batterijlading van de IC-recorder. van de computer Als u de IC-recorder aansluit op de computer, moet de IC-recorder in de stopstand staan. U kunt het beste de kabel loskoppelen van de computer als u de Digital Voice Editor niet gebruikt. Naar USB- aansluiting USB-kabel (bijgeleverd) 0 NL
De Help-bestanden raadplegen Voor meer informatie over de bewerkingen kunt u de Help-bestanden raadplegen. Help 1 NL
Ruis Voorzorgsmaatregelen Als u het apparaat naast een stopcontact, een tl-lamp of een Stroom mobiele telefoon plaatst tijdens het Gebruik het apparaat alleen op 2,4 V opnemen of afspelen, kan dit ruis of 3,0 V gelijkstroom. Gebruik twee veroorzaken. oplaadbare NH-AAA-batterijen of twee Als u met een object, zoals uw vinger, LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat). tegen het apparaat schuurt tijdens Veiligheid een opname, kan er ruis in de opname terechtkomen. Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt, fietst of een gemotoriseerd Onderhoud voertuig bedient. Maak de buitenkant schoon met een Gebruik zachte doek die enigszins is bevochtigd met water. Gebruik geen alcohol, Laat het apparaat niet liggen in de wasbenzine of thinner. buurt van een warmtebron of op een plaats waar dit wordt blootgesteld aan Neem contact op met de dichtstbijzijnde direct zonlicht, overmatig veel stof of Sony-handelaar voor vragen of mechanische schokken. problemen met het apparaat. Als er een object of vloeistof in het apparaat terechtkomt, moet u de Reservekopieën batterij verwijderen en het apparaat Het wordt aangeraden een laten nakijken door een ervaren reservekopie van de opgenomen servicetechnicus voordat u het weer berichten op te slaan op een gebruikt. cassetterecorder of een computer om te voorkomen dat er gegevens verloren gaan door een bedieningsfout of een defect aan de IC-recorder. NL
Handelsmerken Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of Muziekidentificatietechnologie en bijbehorende handelsmerken van Microsoft Corporation in de gegevens worden geleverd door Gracenote®. Verenigde Staten en/of andere landen. Gracenote MusicID is de industrienorm voor Apple en Macintosh zijn handelsmerken van identificatie van digitale muziek voor CD’s en Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en afzonderlijke muziekbestanden. Ga naar de volgende andere landen. website voor meer informatie: www.gracenote.com Pentium is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. Gracenote® is een gedeponeerd handelsmerk van Nuance, the Nuance logo, Dragon Gracenote, Inc. Het Gracenote-logo, het Gracenote- NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks beeldmerk en het logo "Powered by Gracenote" zijn and/or registered trademarks of Nuance handelsmerken van Gracenote. Ga naar de volgende Communications, Inc., and/or its affiliates in the website voor meer informatie over het gebruik van de United States and/or other countries. Gracenote-services: www.gracenote.com/corporate © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved. Alle andere handelsmerken en gedeponeerde MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde -octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer handelsmerken van hun respectieve eigenaren. IIS en Thomson. Bovendien worden "™" en "®" niet elke keer vermeld in "Memory Stick" en zijn handelsmerken van deze gebruiksaanwijzing. Sony Corporation. "Memory Stick Duo" en De "Digital Voice Editor" gebruikt de volgende zijn handelsmerken van Sony Corporation. softwaremodules: "Memory Stick PRO Duo" enl Microsoft® DirectX® zijn handelsmerken van © 2001 Microsoft Corporation. Alle rechten Sony Corporation. voorbehouden. "MagicGate Memory Stick" is een handelsmerk van Sony Corporation. "LPEC" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. NL
NL
NL