4-162-327-44(1) Linear PCM Recorder Aan de slag Basisfuncties Andere opnamefuncties Andere weergavefuncties Tracks bewerken Menufunctie Uw computer gebruiken Aanvullende informatie Problemen oplossen Gebruiksaanwijzing Index PCM-M10 © 2009 Sony Corporation
Installeer de Netspanningsadapter niet in een Voor klanten in Europa krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u de netspanningsadapter niet andere Europese landen met blootstellen aan druppels of spatten, en mag u geen gescheiden inzamelingssystemen) met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op Dit symbool op het product of op de netspanningsadapter zetten. de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval Aangezien de netstekker van de netspanningsadapter mag worden behandeld. Het moet wordt gebruikt om de netspanningsadapter los te echter naar een inzamelingspunt koppelen van het stroomnet, raden we u aan deze op worden gebracht waar elektrische een gemakkelijk toegankelijk stopcontact aan te en elektronische apparatuur wordt sluiten. Mocht u iets vreemds waarnemen, haal hem gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dan onmiddellijk uit het stopcontact. dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en Buitensporige geluidsdruk van oortelefoons of een milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorbeschadiging. geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening RM-PCM001 2 NL
Verwijdering van oude batterijen product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met (van toepassing in de Europese de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel Unie en andere Europese landen waar u het product hebt gekocht. met afzonderlijke inzamelingssystemen) • De opgenomen muziek mag alleen voor Dit symbool op de batterij of op de particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor verpakking wijst erop dat de batterij, elk ander gebruik van de muziek is toestemming meegeleverd met van dit product niet van de copyrighthouders vereist. als huishoudelijk afval behandeld • Sony is niet aansprakelijk voor incomplete mag worden. opnamen/downloads of beschadigde gegevens Op sommige batterijen kan dit door problemen met de PCM-recorder of symbool gebruikt worden in computer. combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch • Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % de PCM-recorder. Dit is te wijten aan: kwik of 0,004 % lood bevat. – De capaciteit van de aangesloten PCM- Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt recorder. u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu – De PCM-recorder werkt niet zoals het hoort. die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van – Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het in tekens die niet door de PCM-recorder recycleren van materialen draagt bij tot het behoud worden ondersteund. van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data- integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit 3 NL
Gebruikersinformatie Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 , 2009 Sony Corporation Documentatie ©2009 Sony Corporation Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation. SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN. Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden. Deze software is ontwikkeld voor Windows en is niet geschikt voor Macintosh. De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld voor de PCM-M10 linear PCM recorder. U kunt geen andere linear PCM recorders aansluiten. 4 NL
Inhoudsopgave Technieken voor betere opnames .............8 Basisfuncties Opnemen .............................................. 23 Aan de slag Luisteren ............................................... 27 Stap 1: De inhoud van de verpakking Verwijderen .......................................... 31 controleren ..............................................11 Onderdelen en bedieningselementen ... 12 Andere opnamefuncties Stap 2: De batterijen plaatsen .................14 Wanneer batterijen vervangen ............15 De opnamemethode wijzigen ..................33 Werking op de netspanningsadapter ...16 Opnemen met behulp van de afstandsbediening ...............................33 Stap 3: De PCM recorder inschakelen ....17 Handmatig opnemen ...........................34 De stroom inschakelen .......................17 Enkele seconden eerder opnemen – De stroom uitschakelen ......................17 vooropnamefunctie .............................35 Stap 4: De klok instellen .........................18 Opnemen op een geheugenkaart .........37 De klok instellen na het plaatsen van Opnemen op meerdere media – batterijen .............................................18 Cross-Memory Recording ..................40 De klok instellen met het menu ..........18 De opname-instellingen wijzigen ............42 Stap 5: De te gebruiken taal in het De opnamestand selecteren .................42 display instellen ......................................20 De microfoongevoeligheid instellen ...44 Ongewilde bediening voorkomen – Lage frequenties dempen – de LCF- HOLD .....................................................22 functie .................................................45 De toetsen van de PCM recorder Geluidsvervorming voorkomen – de vergrendelen .......................................22 LIMITER-functie ................................46 De toetsen van de PCM recorder Opnemen met andere apparatuur ............48 ontgrendelen .......................................22 Opnemen met een externe microfoon ............................................48 Opnemen vanaf andere apparatuur .....49 5 NL
Andere weergavefuncties Alle tracks in een map verwijderen ....73 Veranderen van weergavemethode .........51 Display omschakelen tijdens de Menufunctie weergave .............................................51 Het weergavegeluid beluisteren via Instellingen in het menu opgeven ...........75 een hoofdtelefoon of externe Menu-instellingen ...................................76 luidsprekers .........................................52 Snel een punt zoeken om de weergave te starten - Easy Search .......................53 Uw computer gebruiken De weergavestand selecteren ..............54 De PCM recorder gebruiken met uw Herhaalde weergave ...........................55 computer ..................................................88 Veranderen van weergavegeluid .............56 De PCM recorder aansluiten op uw De weergavesnelheid regelen – DPC- computer .............................................89 functie .................................................56 Structuur van mappen en bestanden ...90 Weergavegeluid regelen -Key Tracks van de PCM recorder kopiëren Control ................................................57 naar uw computer ....................................92 Het basgeluid versterken - Effect .......59 Bestanden kopiëren van uw computer Afspelen met andere apparatuur .............61 naar de PCM recorder en ze afspelen ......93 Opnemen met andere apparatuur ........61 De PCM recorder gebruiken als USB- geheugen – gegevensopslagfunctie .........95 De PCM recorder loskoppelen van uw Tracks bewerken computer ..................................................96 Een markering toevoegen aan een track ........................................................63 Een trackmarkering gebruiken ...........63 Aanvullende informatie "TAKE" of "KEEP" toevoegen aan Voorzorgsmaatregelen ............................97 een bestandsnaam ...............................65 Technische gegevens .............................100 Een track beveiligen ...........................67 Systeemvereisten ..............................100 Tracks ordenen ........................................68 Gebruiksduur van de batterijen..........105 Een track kopiëren naar een ander geheugen .............................................68 Een track in twee splitsen ...................69 6 NL
Problemen oplossen Opnames zijn uitsluitend bestemd voor Problemen oplossen ..............................107 persoonlijk gebruik. De wetgeving op Foutberichten ........................................ 114 auteursrechten verbiedt andere vormen Systeembeperkingen ............................. 119 van gebruik zonder toelating vanwege de Display .................................................. 120 eigenaars van de rechten. Index .....................................................124 Het gebruik van Memory Stick Micro™ Handelsmerken ..................................... 127 media voor de opname van auteursrechtelijk beschermde graphics of andere gegevens is beperkt conform de geldende wetgeving op auteursrechten. Elk ander gebruik is verboden. Dit product is compatibel met Memory Stick Micro™ (M2™) media. M2™ is de verkorte productnaam voor een Memory Stick Micro™. M2™ staat in deze handleiding voor Memory Stick Micro™ media. 7 NL
Technieken voor betere opnames De PCM-M10 linear PCM recorder staat garant voor kwaliteitsopnames in de meest uiteenlopende situaties. Dit hoofdstuk beschrijft de ideale opstelling voor 6 typische muziekopnames. Opname van een akoestische Opname van een piano sologitaar z Tips voor opstelling • Gebruik een statief of dergelijke om de PCM z Tips voor opstelling recorder op dezelfde hoogte als het • Gebruik een statief of iets dergelijks om de toetsenbord van de piano te plaatsen. PCM-recorder op ongeveer 1 meter van de • Plaats de PCM recorder ongeveer 1,5 meter gitaar te plaatsen. van de piano. • Plaats de PCM met de ingebouwde microfoons naar de klankkast van de gitaar REC LEVEL AUTO gericht. • Gebruik de meegeleverde afstandsbediening MIC SENS(ATT) • Bij opname dicht bij de om de opname te starten en te stoppen of piano: LOW trackmarkeringen toe te voegen. • Bij opname ver van de REC LEVEL AUTO piano af: HI MIC SENS(ATT) HI 8 NL
Opname van een jazz trio Opname van een band in een opnamestudio z Tips voor opstelling z Tips voor opstelling • Gebruik een statief of dergelijke om de PCM • Gebruik een statief of dergelijke om de PCM recorder zo dicht mogelijk bij het recorder op te stellen. hoofdinstrument te plaatsen. • Stel de richting en hoogte van de PCM • Luister de opname af en breng de PCM recorder zo in dat de ingebouwde recorder in een positie waarbij het volume microfoons naar de zanger zijn gericht. van alle instrumenten goed is • Stel de gitaar- of basversterker zo op dat hun uitgebalanceerd. volumes goed zijn uitgebalanceerd. REC LEVEL AUTO REC LEVEL AUTO MIC SENS(ATT) • Bij opname dicht bij het MIC SENS(ATT) LOW instrument: LOW • Bij opname ver van het instrument af: HI 9 NL
Opname van een elektronische Opname van een groot aantal piano via een aansluiting performers zoals bijvoorbeeld een kinderkoor in een concertzaal z Tips voor opstelling • Verbind de lijnuitgang van een elektronische piano met de LINE IN-aansluiting van de PCM recorder met behulp van een kabel z Tips voor opstelling (niet meegeleverd). • Plaats de PCM recorder zo dicht mogelijk bij • Regel het opnameniveau met de REC de dirigent of het podium. LEVEL-knop. • Plaats de PCM recorder met de ingebouwde REC LEVEL MANUAL microfoons naar de performers gericht. LIMITER ON (menu-instelling) REC LEVEL MANUAL LIMITER ON (menu-instelling) z Voor betere opnames • Handmatig opnemen is aanbevolen voor de • De PCM recorder is uitgerust met een meest natuurlijke en dynamische opname. niveaucontrolefunctie die een foutbericht (Regeling met de REC LEVEL-knop is laat verschijnen wanneer een te hoog vereist.) opnameniveau wordt gedetecteerd bij • Maak altijd eerst een testopname voor het automatische opname. beste opnameresultaat. 10 NL
Aan de slag Stap 1: De inhoud van de verpakking controleren Linear PCM recorder (1) USB-kabel (1) Aan de slag Verwijder de folie van het display voordat LR6-alkalinebatterijen (AA- u de PCM recorder gebruikt. formaat) (2) Afstandsbediening (1) Polsriem (1) CD-ROM (2) • Sound Forge Audio Studio LE (1) • Gebruiksaanwijzing als PDF-bestand (1) Gebruiksaanwijzing Netspanningsadapter (3V) (1) "Sound Forge Audio Studio LE" is software waarmee een CD kan worden gemaakt en bewerkt op uw computer. Raadpleeg de "Sound Forge Audio Studio LE Handleiding" voor een introductie tot de installatie van de software. We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat. 11 NL
Onderdelen en L (herhalen) A-B toets bedieningselementen M DISPLAY-toets N REC LEVEL (opnameniveau)-knop Voorkant O POWER/HOLD-schakelaar P REMOTE-aansluiting Q ACCESS-indicator R T-MARK(trackmarkering)-toets S Polsriemoog Achterkant A Piekniveaulampjes L/R (-12 dB/OVER) B Display C DELETE-toets D MENU-toets E (map)-toets F > FF/ v (snel vooruit/op)-toets T LINE IN (lijningang)-aansluiting G . FR/ V (snel achteruit/neer)-toets U MIC SENS(ATT) H x STOP-toets (microfoongevoeligheid (attenuator)) I X PAUSE-toets/-indicator HI/LOW (hoog/laag)-schakelaar J N PLAY/ENTER-toets/-indicator* V m (microfoon)-aansluiting (Plug In K z REC (opname)-toets/-indicator Power-compatibel)* 12 NL
W REC LEVEL (opnameniveau) Afstandsbediening (meegeleverd) MANUAL/AUTO-schakelaar X Bevestigingsopening voor statief (niet meegeleverd) Y Batterijhouder Z Luidspreker (onderaan) Aan de slag wj Ingebouwde microfoons (stereo) wk DPC (SPEED CTRL) (snelheidsregeling) ON/OFF- schakelaar wl i/LINE OUT (hoofdtelefoon/ lijnuitgang)-aansluiting e; USB-aansluiting ea M2™/microSD-geheugenkaartgleuf es DC IN 3V-aansluiting 1 X PAUSE-toets ed VOLUME (volume) +*/– toets 2 x STOP-toets 3 OPR (werking)-indicator * Deze toetsen en aansluiting hebben een 4 Stekker voelstip. Dit is handig bij de bediening of 5 z REC-toets om een aansluiting te herkennen. 6 T-MARK(trackmarkering)-toets 13 NL
Stap 2: De batterijen plaatsen 1 Schuif en hef het deksel van de Indien het deksel van de batterijhouder in de richting van het batterijhouder loskomt pijltje. 2 Plaats de twee meegeleverde LR6- alkalinebatterijen (AA-formaat) in de Als u de PCM recorder laat vallen of batterijhouder en sluit het deksel. onoordeelkundig behandelt, kan het deksel van de batterijhouder loskomen. Mocht dit gebeuren, plaats dan een van de uitstekende delen op het eind van het deksel van de batterijhouder in de opening op de PCM-recorder (1), plaats vervolgens het andere uitstekende deel van het deksel op Zorg ervoor dat de batterijen met de 3 één lijn met de gleuf van de PCM-recorder en # kant in de juiste richting zijn (2) zoals hierboven weergegeven. Zet het geplaatst. deksel dan recht en druk het omlaag tot het deksel aan de PCM-recorder is bevestigd. 14 NL
Bij gebruik van oplaadbare Aanduiding voor resterende batterijen batterijduur De PCM recorder kan werken met : "Low Battery Level" verschijnt. oplaadbare batterijen. Daartoe selecteert u Vervang de batterijen gauw door "NiMH Battery" in het submenu "Battery nieuwe. Setting" van het "Detail Menu". De Aan de slag m resterende levensduur van de oplaadbare batterijen wordt dan nauwkeuriger : "Change Battery" verschijnt en de aangegeven. Zie "Instellingen in het menu PCM recorder werkt niet meer. opgeven" op pagina 75. z Tips z Tips • Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze • De volledig opgeladen status wordt mogelijk PCM recorder. niet aangegeven, ook al zijn volledig • Bij het vervangen van de batterijen gaan opgeladen batterijen geplaatst. opgenomen tracks niet verloren, ook al • Laad batterijen op bij kamertemperatuur met worden de batterijen verwijderd. behulp van een lader. • Tijdens het vervangen van de batterijen blijft • Gebruik de volgende lader en oplaadbare de klok nog ongeveer 3 minuten lopen nadat batterijen voor de PCM recorder: de batterijen zijn verwijderd. – Oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij: • Schakel de PCM recorder uit om de NH-AA-B2K batterijen te vervangen. – Snellader voor oplaadbare • Gebruik geen verschillende batterijtypes nikkelmetaalhydridebatterijen: samen. BCG-34HS2K Wanneer batterijen vervangen De staat van de batterijen wordt aangegeven door de batterijaanduiding in het display. 15 NL
Werking op de netspanningsadapter Verbind de meegeleverde netspanningsadapter met de DC IN 3V- aansluiting. in de DC IN 3V-aansluiting in een stopcontact Netspanningsadapter (meegeleverd) 16 NL
Stap 3: De PCM recorder inschakelen De stroom inschakelen De stroom uitschakelen Schuif de POWER/HOLD-schakelaar Aan de slag langer dan 2 seconden in de richting van "POWER" tot een animatie van "See You!" verschijnt. z Tips • De PCM recorder leest het geheugen uit terwijl "Accessing..." in het display verschijnt of de ACCESS-indicator knippert. Batterijen mogen dan niet worden verwijderd noch geplaatst en de netspanningsadapter of USB-kabel mogen evenmin worden losgekoppeld. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken. • Zelfs als u de PCM recorder niet gebruikt, wordt er een beetje stroom verbruikt. Als u van plan bent om de PCM recorder langere Schuif de POWER/HOLD-schakelaar tijd niet te gebruiken, kunt u de stroom het beste uitschakelen en de batterijen langer dan 1 seconde in de richting van verwijderen. "POWER". De PCM recorder wordt • Wanneer de PCM recorder blijft ingeschakeld, en er verschijnt een animatie ingeschakeld en meer dan ongeveer 10 van "Accessing...." minuten in de stopstand blijft, dooft het display automatisch en schakelt de PCM recorder over naar de slaapstand. De PCM recorder kan worden bediend door op een toets te drukken. 17 NL
Stap 4: De klok instellen De klok instellen na het plaatsen van batterijen 1 Druk op > FF/ v of . FR/ V om > FF/ v, het jaar in te stellen en druk vervolgens . FR/ V op N PLAY/ENTER. Ga op dezelfde manier te werk om maand, dag, uren en MENU minuten in te stellen. N PLAY/ ENTER x STOP 2 Druk op x STOP om terug te keren naar de stopstand. Opgenomen audiobestanden (tracks) worden benoemd met de datum en tijd van de klok. Door de klok voor het opnemen in De klok instellen met het te stellen, worden de juiste datum en tijd menu mee opgeslagen met de opname. Wanneer de PCM recorder wordt Als de PCM recorder in de stopstand staat, ingeschakeld voor de klok is ingesteld, kunt u de klok instellen met behulp van het verschijnt "Set Clock" in het display. Het menu. "Clock" display van het menu verschijnt dan en het jaar knippert in het display. 1 Selecteer "Clock" in het menu in de stopstand. 18 NL
1 Druk op MENU om over te schakelen 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om naar de menustand. het jaar in te stellen en druk vervolgens Het menuvenster verschijnt. op N PLAY/ENTER. Ga op dezelfde manier te werk om maand, dag, uren en minuten in te stellen. Aan de slag 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Detail Menu" te selecteren en druk op N PLAY/ENTER. 4 Druk op x STOP om terug te keren naar 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de stopstand. "Clock" te selecteren en druk op P Opmerkingen N PLAY/ENTER. • Als u niet binnen 1 minuut nadat u de klokgegevens hebt ingevoerd op een toets drukt, wordt de klokinstelstand geannuleerd en verschijnt het display in de stopstand opnieuw. • Wanneer u de PCM recorder ongeveer 3 minuten of langer zonder batterijen laat, keert de klok terug naar de 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de standaardinstellingen. De klok moet dan datum in te stellen en druk vervolgens op opnieuw worden ingesteld. N PLAY/ENTER. 19 NL
Stap 5: De te gebruiken taal in het display instellen 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Detail Menu" te selecteren en druk op N PLAY/ENTER. > FF/ v, . FR/ V MENU N PLAY/ 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om ENTER "Language" te selecteren en druk op N PLAY/ENTER. x STOP U kunt de taal die gebruikt moet worden voor tracks, menu's, mapnamen, bestandsnamen, enz. kiezen uit 6 talen. 1 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 20 NL
4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de gewenste taal te selecteren, en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. Aan de slag U kunt kiezen uit de volgende talen. Deutsch (Duits), English (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русский (Russisch). 5 Druk op x STOP om terug te keren naar de stopstand. 21 NL
Ongewilde bediening voorkomen – HOLD De toetsen van de PCM De toetsen van de PCM recorder vergrendelen recorder ontgrendelen Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar het midden om alle toetsen te ontgrendelen. P Opmerking Wanneer de HOLD-functie wordt geactiveerd tijdens het opnemen, worden alle bedieningstoetsen van de PCM recorder vergrendeld om ongewilde bediening te voorkomen. Om de opname te stoppen, moet de HOLD-functie eerst worden gedeactiveerd. z Tip Zelfs met geactiveerde HOLD-functie kan de opname worden gestart, onderbroken of gestopt en kunnen trackmarkeringen worden aangebracht met de afstandsbediening die is Schuif de POWER/HOLD-schakelaar in de aangesloten op de PCM recorder. richting van "HOLD". "HOLD" verschijnt gedurende ongeveer 3 seconden en alle bedieningstoetsen van de PCM recorder zijn vergrendeld. 22 NL
Basisfuncties Opnemen P Opmerking Schakel de PCM recorder in voor u begint op te nemen. Een map kiezen Basisfuncties 1 Druk op om het mapkeuzevenster te laten verschijnen in de stopstand. 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om een map te > FF/ v kiezen waarin u tracks wilt opnemen ( FOLDER01-10). . FR/ V Bij aankoop van de PCM recorder zijn er reeds 10 mappen beschikbaar. 3 Druk op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER 23 NL
Opname starten (automatische opname) 1 Zet de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" en druk op z REC in de stopstand om over te schakelen naar de opnamewachtstand. De z REC-indicator licht rood op en de X PAUSE- indicator knippert oranje (opnamewachtstand). Wanneer u "AUTO" selecteert, wordt het z REC opnameniveau automatisch geregeld. X PAUSE De REC LEVEL-knop werkt wanneer u "MANUAL" selecteert. U kunt de microfoongevoeligheid wijzigen met de MIC SENS(ATT)-schakelaar. 2 Richt de ingebouwde microfoons naar de opnamebron Ingebouwde en druk op X PAUSE of N PLAY/ENTER. microfoons L R De opname wordt gestart. De nieuwe track wordt opgenomen achteraan in de gekozen map. X PAUSE N PLAY/ ENTER 24 NL
De opname stoppen Druk op x STOP. De ACCESS-indicator knippert oranje en de PCM recorder stopt aan het begin van de huidige opname. x STOP Basisfuncties Opmerking bij het lezen/schrijven van gegevens De PCM recorder neemt gegevens op en slaat die op in het geheugen wanneer de ACCESS- indicator oranje knippert. Tijdens het lezen/schrijven van gegevens door de PCM recorder mag u de batterijen niet uitnemen en evenmin de netspanningsadapter of kabels aan- of loskoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken. Andere functies opname onderbreken Druk op X PAUSE. " " knippert in het display terwijl de opname is onderbroken. onderbroken opname Druk nogmaals op X PAUSE of druk op N PLAY/ENTER. De hervatten opname wordt hervat vanaf dat punt. (Druk op x STOP om een onderbroken opname te stoppen.) z Tips • In elke map kunnen maximum 99 tracks worden opgenomen. • Wanneer een te hoog opnameniveau (meer dan –1 dB) wordt gedetecteerd in de opnamewachtstand, lichten de L/R OVER-piekniveaulampjes rood op en verschijnt de volgende instructie. U kunt dit probleem oplossen door de PCM recorder verder van de geluidsbron af te plaatsen of door de MIC SENS(ATT)-schakelaar op "LOW" te zetten. Neem handmatig op wanneer het probleem niet is opgelost (pagina 34). 25 NL
• Wanneer een geheugenkaart is ingebracht, kunt u een track blijven opnemen door de map waarin de track wordt opgenomen automatisch te laten omschakelen van het interne geheugen naar de geheugenkaart wanneer het interne geheugen vol is (Cross-Memory Recording)(pagina 40). • Wanneer de meegeleverde draadafstandsbediening is aangesloten op de PCM recorder, kunt u ook opnemen door op z REC, X PAUSE en x STOP op de afstandsbediening te drukken. • We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken. P Opmerkingen • Wanneer u de PCM recorder tijdens het opnemen per ongeluk aanraakt of bedient met een vinger of dergelijke, wordt dit geluid mogelijk mee opgenomen. • U hoeft z REC niet ingedrukt te houden tijdens het opnemen. • Controleer altijd de batterijaanduiding voor u begint op te nemen (pagina 15). • De REC LEVEL-knop en de LIMITER-instelling werken niet bij automatische opname. De opname beluisteren met een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) – Monitoring Wanneer u een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) verbindt met de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/ lijnuitgang)-aansluiting, kunt u de opname mee beluisteren. U kunt het afluistervolume regelen door op VOLUME +/– te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden gewijzigd. P Opmerking i/LINE OUT Controleer of "Audio Out" in het menu is (hoofdtelefoon/ lijnuitgang)- ingesteld op "Headphones". Als "LINE aansluiting OUT" is geselecteerd, sluit dan geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de hoofdtelefoon is dan erg hard. "Audio Out" in het menu staat op "Headphones" bij aankoop van de PCM recorder (pagina 61). VOLUME +/– 26 NL
Luisteren P Opmerking Schakel de PCM recorder in voor u de weergave start. Voor u de weergave start Basisfuncties Verbind een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) met de i/ i/LINE OUT- LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting voor aansluiting een betere geluidskwaliteit. P Opmerking Controleer of "Audio Out" in het menu is ingesteld op "Headphones". Als "LINE OUT" is geselecteerd, sluit dan Hoofdtele- geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de foonstekker hoofdtelefoon is dan erg hard. "Audio Out" in het menu staat op "Headphones" bij aankoop van de PCM recorder (pagina 61). De weergave starten 1 Druk op in de stopstand. 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de map te kiezen. > FF/ v . FR/ V 27 NL
3 Druk op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de track te > FF/ v selecteren die u wilt afspelen. . FR/ V 5 Druk op N PLAY/ENTER. De weergave start weldra en de N PLAY/ENTER- indicator licht groen op. (Wanneer "LED" op "OFF" N PLAY/ staat in het menu (pagina 83), licht de indicator niet op.) ENTER 6 Druk op VOLUME +/– om het volume te regelen. VOLUME +/– 28 NL
De weergave stoppen Druk op x STOP. x STOP De PCM recorder stopt in de huidige positie. Druk op N PLAY/ENTER om de weergave te hervatten vanaf dit N PLAY/ punt. ENTER Basisfuncties Andere functies stoppen in de huidige Druk op X PAUSE. Om de weergave te hervatten vanaf dit punt, positie drukt u nogmaals op X PAUSE of drukt u op N PLAY/ENTER. (weergavepauzefunctie) " " knippert in het display terwijl de weergave is onderbroken. teruggaan naar het begin Druk eenmaal op . FR/ V.*1 van de huidige track teruggaan naar vorige Druk herhaaldelijk op . FR/ V.*2 tracks (Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar de vorige tracks.)*3 naar de volgende track gaan Druk eenmaal op > FF/ v.*1 naar volgende tracks gaan Druk herhaaldelijk op > FF/ v.*2 (Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend naar de volgende tracks te gaan.)*3 Snel vooruit gaan (Cue) Houd > FF/ v ingedrukt tijdens de weergave.*4 Snel achteruit gaan Houd . FR/ V ingedrukt tijdens de weergave.*4 (Review) *1 Wanneer een trackmarkering is aangebracht, gaat de PCM recorder achteruit of vooruit naar de trackmarkering voor of na het huidige punt. *2 Deze functies zijn beschikbaar wanneer "Easy Search" is ingesteld op "OFF" (pagina 81). *3 Bij doorlopend zoeken detecteert de PCM recorder geen trackmarkeringen. *4 Wanneer u de toets ingedrukt houdt, gaat de PCM recorder eerst langzaam vooruit of achteruit om dan geleidelijk sneller te gaan. 29 NL
z Snel een punt zoeken om de weergave te starten (Easy Search) Door "Easy Search" in te stellen op "ON" in het menu, kunt u ongeveer 3 seconden achteruit gaan door op . FR/ V te drukken of ongeveer 10 seconden vooruit gaan door op > FF/ v te drukken (pagina 53). z Tracks die de PCM recorder kan afspelen Behalve tracks die de PCM-recorder heeft opgenomen als LPCM- (WAV) of MP3-bestanden, kan de PCM-recorder ook WMA-, AAC-LC- (m4a), MP3- en LPCM (WAV)-bestanden afspelen die zijn gekopieerd van een computer of andere externe apparatuur. Een map kiezen De PCM recorder slaat tracks die zijn opgenomen en bestanden die zijn gekopieerd van een computer of andere externe apparatuur op in de volgende mapstructuur. Er zijn twee soorten mappen die als volgt zijn te herkennen aan de mapindicatoren in het display: Mapkeuzevenster : Map voor tracks die zijn opgenomen met de PCM recorder (FOLDER01-FOLDER10) (zijn al MUSIC aangemaakt als u de PCM recorder koopt). : Map gekopieerd van een computer Deel van de mapstructuur van het (worden weergegeven wanneer interne geheugen muziekbestanden van een computer zijn gekopieerd). 30 NL
Verwijderen P Opmerkingen • Als een track is verwijderd, kunt u deze niet meer herstellen. • Schakel het toestel in vooraleer een track te verwijderen. Een track selecteren en verwijderen Basisfuncties 1 Selecteer de track die u wilt verwijderen met de PCM recorder in de stop- of weergavestand. 2 Druk op DELETE. DELETE "Delete?" verschijnt samen met de tracknaam. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Execute" te > FF/ v selecteren. . FR/ V 31 NL
4 Druk op N PLAY/ENTER. "Deleting..." verschijnt in het display en de geselecteerde track wordt verwijderd. N PLAY/ ENTER Wanneer een track is verwijderd, schuiven de resterende tracks op zodat er geen vrije ruimte is tussen tracks. Verwijderen annuleren Selecteer "Cancel" in stap 3 van "Een track selecteren en verwijderen" en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER Een andere track verwijderen Volg de stappen 1 tot 4 van "Een track selecteren en verwijderen". Een track gedeeltelijk verwijderen Splits eerst een track in twee met de Divide-functie in het menu - één deel dat u wilt verwijderen en één dat u niet wilt verwijderen. Volg dan stap 1 tot 4 van "Een track selecteren en verwijderen". 32 NL
Andere opnamefuncties De opnamemethode wijzigen Opnemen met behulp van Druk op de betreffende toetsen op de de afstandsbediening afstandsbediening om op te nemen, de Andere opnamefuncties opname te onderbreken of te stoppen en trackmarkeringen aan te brengen. U kunt de PCM recorder zelfs bedienen in de hold-status. z Gebruik van de afstandsbediening voor betere in REMOTE- opnames aansluiting • Door de PCM recorder te bedienen met de afstandsbediening, voorkomt u dat de PCM recorder parasietgeluiden opneemt door bijvoorbeeld een toets in te drukken, de behuizing aan te raken of de PCM recorder vast te houden. • Door de PCM-recorder in de meest geschikte opnamepositie te plaatsen (bijv. in het midden van meerdere performers, of naast het podium), en door de opname op afstand te starten en stoppen, krijgt u een opname met een natuurlijker en levendiger stereogeluid. U kunt vanop afstand opnemen met behulp van de meegeleverde afstandsbediening. Steek de stekker van de afstandsbediening goed in de REMOTE-aansluiting. 33 NL
Handmatig opnemen 1 Zet de REC LEVEL-schakelaar op "MANUAL". Ingebouwde microfoons 2 Kies een map. REC LEVEL 3 Druk op z REC. De PCM recorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Wanneer de z REC microfoons geluid registreren, beweegt de niveaumeter in het display. N PLAY/ENTER x STOP > FF/ v, . FR/ V 4 Het opnameniveau regelen met de REC Wanneer u de REC LEVEL-schakelaar op LEVEL-knop. "MANUAL" zet, kunt u het opnameniveau U kunt het opnameniveau controleren handmatig regelen volgens de geluidsbron. aan de hand van de meter in het display Geluidsvervorming kan desgevallend en de piekniveaulampjes. Regel het worden onderdrukt met "LIMITER" niveau dichter bij –12 dB om het beter af (pagina 46) en "LCF(Low Cut Filter)" te stemmen op de geluidsbron. (pagina 45) in het menu. 34 NL
Als het OVER-piekniveaulampjes rood Enkele seconden eerder oplichten wanneer het opnameniveau –1 dB overschrijdt of " " opnemen – verschijnt in het display, kan er vooropnamefunctie vervorming optreden. Verlaag het opnameniveau. Andere opnamefuncties Regel het OVER-indicator MENU maximale geluidsniveau tot ongeveer –12 dB. z REC 5 Verricht andere instellingen voor opname, zoals bijvoorbeeld "LIMITER" (pagina 46), "LCF(Low Cut Filter)" N PLAY/ (pagina 45), enz. in het menu. ENTER 6 Druk op X PAUSE of N PLAY/ x STOP ENTER om de opname te starten. > FF/ v, . FR/ V Met de vooropnamefunctie kunt u geluid ongeveer 5 seconden eerder 7 Druk op x STOP om te stoppen met opnemen dan het ogenblik waarop opnemen. de opname effectief wordt gestart. Dit is handig bij het opnemen van interviews of bij het maken van opnames in de open lucht zodat u niet de kans mist om de opname te starten. 35 NL
Geluiden worden gedurende 5 seconden gebufferd in het geheugen. Druk op z REC om Druk op X PAUSE of over te schakelen naar N PLAY/ENTER. de opnamewachtstand. De opname start. 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "ON" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 1 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Detail Menu" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 5 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. 6 Kies een map 7 Druk op z REC. De PCM recorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Vooropname start en 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om geluiden van maximum 5 seconden "PRE REC" te selecteren en druk eerder worden gebufferd in het vervolgens op N PLAY/ENTER. geheugen. Geeft aan hoe lang geluid is gebufferd in het geheugen. 36 NL
8 Druk op X PAUSE of N PLAY/ Opnemen op een ENTER om de opname te starten. geheugenkaart De opnamewachtstand wordt verlaten en de opname gaat door vanaf het geluid dat in stap 7 is gebufferd. Andere opnamefuncties 9 Druk op x STOP om te stoppen met opnemen. > FF/ v, . FR/ V P Opmerkingen • Als u een opname start met de MENU vooropnamefunctie en de ingebouwde microfoons, kan er een klikgeluid worden opgenomen als u op z REC drukt. Wij N PLAY/ENTER raden dan ook aan om de vooropnamefunctie te gebruiken in combinatie met de meegeleverde draadafstandsbediening of een externe microfoon. • De vooropnamefunctie werkt niet als de Plaats de M2™ met de contactzijde resterende opnametijd minder dan 10 naar u toe gericht *. seconden bedraagt. Verwijder overbodige bestanden vooraleer u gebruik maakt van de *wanneer u een vooropnamefunctie. geheugenkaart plaatst • Als u de opname stopt voor stap 8, worden met de achterkant van de PCM-recorder naar de geluiden die zijn gebufferd in het u toe gericht. geheugen niet opgeslagen. Plaats de microSD-kaart met het label naar u toe gericht*. De vooropnamefunctie annuleren Zet "PRE REC" op "OFF" in stap 4. Naast het interne geheugen kunnen tracks ook worden opgenomen op een geheugenkaart. 37 NL
Compatibele geheugenkaarten Fabrikant 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB De PCM recorder werkt met de volgende geheugenkaarten: Toshiba a a a a a • Memory Stick Micro™ (M2™) media: Tot 16 GB wordt ondersteund. Panasonic a a a a a Raadpleeg de Sony website voor SanDisk a a a a a compatibele M2™ (pagina 100). • microSD-kaart: a : werking getest Een microSD (FAT16)-kaart kleiner dan – : werking niet getest Per september 2009 2 GB en een microSDHC (FAT32)-kaart Voor de PCM recorder zijn werkingstests van 4 GB tot 16 GB worden ondersteund. verricht met microSD/microSDHC-kaarten Een geheugenkaart van 64 MB of minder die per september op de markt zijn. wordt niet ondersteund. In deze gebruiksaanwijzing worden M2™- en microSD-geheugenkaarten doorgaans De volgende microSD/microSDHC-kaarten "geheugenkaart" genoemd. zijn door ons getest en geschikt bevonden. De M2™/microSD-kaartgleuf wordt "geheugenkaartgleuf" genoemd. Wegens de bestandssysteemspecificaties van de PCM recorder zijn alleen LPCM- bestanden kleiner dan 2 GB en MP3-, AAC-LC- of WMA-bestanden kleiner dan 1 GB geschikt voor opname en weergave met een geheugenkaart. Er kunnen maximaal 5.000 tracks worden opgenomen op een geheugenkaart. P Opmerking Niet alle compatibele geheugenkaarten werken gegarandeerd. 38 NL
Een geheugenkaart plaatsen verwijderd. Hierdoor kan de PCM recorder Voor u begint op te nemen, moet u defect raken. controleren of alle gegevens op de • Verwijder een geheugenkaart niet terwijl "Accessing..." in het display verschijnt of de geheugenkaart naar uw computer zijn ACCESS-indicator oranje knippert. gekopieerd en moet u de geheugenkaart in • Een geheugenkaart die niet wordt herkend, Andere opnamefuncties de PCM recorder formatteren zodat ze geen moet worden verwijderd en teruggeplaatst in gegevens bevat. de PCM recorder. • Sluit het klepje van de geheugenkaart stevig. 1 Open het klepje van de Laat geen vloeistoffen, metalen, geheugenkaartgleuf in de stopstand. ontbrandbare stoffen of andere voorwerpen dan geheugenkaarten in de 2 Plaats een M2™-kaart of microSD-kaart geheugenkaartgleuf komen. Dat kan brand, elektrische ontladingen en storingen in de richting zoals aangegeven op de veroorzaken. afbeelding op pagina 37. Sluit vervolgens het klepje. Gebruik van een geheugenkaart voor opname en weergave Een geheugenkaart verwijderen (Memory-instelling) Controleer of de ACCESS-indicator uit is en duw dan de geheugenkaart in de gleuf. 1 Druk op MENU om over te schakelen De kaart springt dan uit de gleuf zodat u ze naar de menustand. kunt verwijderen. Het menuvenster verschijnt. Map- en trackbestandsstructuur Naast het interne geheugen worden ook op 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om een geheugenkaart tien mappen "Memory" te selecteren en druk aangemaakt. De structuur van mappen en vervolgens op N PLAY/ENTER. trackbestanden verschilt enigszins van die van het interne geheugen (pagina 90). P Opmerkingen • Tijdens opname/weergave mag er geen geheugenkaart worden ingebracht noch 39 NL
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Opnemen op meerdere "Memory Card" te selecteren en druk media – vervolgens op N PLAY/ENTER. Cross-Memory Recording > FF/ v, 4 Druk op x STOP om de menustand te . FR/ V verlaten. MENU Gebruik van het interne geheugen Selecteer "Built-In Memory" in stap 3. N PLAY/ De opname starten ENTER Selecteer de map en druk op z REC om naar de opnamewachtstand te gaan. Druk x STOP dan op X PAUSE of N PLAY/ENTER om met opnemen te beginnen. Wanneer het gebruikte geheugen vol raakt Zie "Opnemen" op pagina 23 voor tijdens het opnemen, schakelt de PCM automatisch opnemen. Zie "Handmatig recorder automatisch over naar andere opnemen" op pagina 34 voor handmatig media zodat de opname niet wordt opnemen. onderbroken (Cross-Memory Recording). 1 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 40 NL
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Annuleren Cross-Memory Recording "Detail Menu" te selecteren en druk Selecteer "OFF" in stap 4. vervolgens op N PLAY/ENTER. Wanneer het gebruikte geheugen vol raakt tijdens het opnemen Het volgende bericht verschijnt in het Andere opnamefuncties display. De opname gaat door als nieuwe track in een opneembare map met het laagste nummer, die beschikbaar is voor andere media. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Cross-Memory Recording" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ ENTER. Er wordt een nieuwe track gemaakt met een nieuwe bestandsnaam. Wanneer de opname stopt, stopt de PCM recorder aan het begin van de nieuwe track. 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om P Opmerkingen "ON" te selecteren en druk vervolgens • Indien andere media ook vol zijn, verschijnt op N PLAY/ENTER. er een bericht en stopt de PCM recorder met opnemen. • Bij het afspelen van de originele track opgenomen met Cross-Memory Recording, speelt de PCM recorder de volgende track niet automatisch af. • Controleer voordat u Cross-Memory Recording probeert of de geheugenkaart 5 Druk op x STOP om de menustand te wordt gedetecteerd in het menu "Memory" verlaten. (pagina 39). 41 NL
De opname-instellingen wijzigen De opnamestand selecteren de bestanden erg groot, duurt het lang om ze te kopiëren naar een computer en is de beschikbare opnametijd van de PCM recorder korter dan bij MP3. Wij raden deze opnamestand aan wanneer de geluidskwaliteit van groot belang is. > FF/ v, • MP3: Een standaardmethode voor . FR/ V geluidscompressie die kan worden afgespeeld met verschillende soorten MENU computers. N PLAY/ 1 Druk op MENU om over te schakelen ENTER naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. x STOP 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "REC Mode" te selecteren en druk U kunt de opnamestand selecteren via het vervolgens op N PLAY/ENTER. menu met de PCM recorder in de stopstand. Opnamestanden De PCM recorder is compatibel met 2 opnamemethodes: LPCM (Linear PCM) en MP3. De functies van elk zijn als volgt. • LPCM (Linear PCM): Dit is een WAV- bestand en u kunt geluid opnemen zonder compressie, wat een hogere kwaliteit levert dan MP3. Aan de andere kant zijn 42 NL
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de z Bemonsteringsfrequentie en gewenste opnamestand te kiezen en druk bitrate vervolgens op N PLAY/ENTER. • De bemonsteringsfrequentie is een waarde die aangeeft hoeveel keer per seconde een analoog signaal wordt omgezet in een digital signaal (A/Dconversie). Hoe hoger de Andere opnamefuncties bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit maar ook hoe hoger het aantal gegevens. • De bitrate staat voor het aantal bits per seconde geluid. Hoe hoger de bitrate, hoe LPCM 22.05kHz/16bit LPCM meer gegevens en hoe beter de (ongecompri- LPCM 44.10kHz/16bit* meerde) stand geluidskwaliteit. LPCM 44.10kHz/24bit LPCM 48.00kHz/16bit U kunt opnemen met LPCM 48.00kHz/24bit een betere geluidskwali- LPCM 96.00kHz/16bit teit. LPCM 96.00kHz/24bit MP3 (gecom- primeerde) MP3 44.10kHz/64kbps** stand MP3 44.10kHz/128kbps U kunt MP3 44.10kHz/320kbps opnemen met een betere geluidskwali- teit. * standaardinstelling ** voor langdurige opname 4 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. P Opmerking Tijdens het opnemen kunt u de opnamestand niet wijzigen. 43 NL
De microfoongevoeligheid HI (hoog)* Kies normaal deze stand. instellen • De microfoonattenuator staat op "HI". (Bij handmatig opnemen) • De microfoongevoeligheid staat op hoog. (Bij automatisch opnemen) LOW Kies deze stand om een plots en hard geluid op te nemen. • De microfoonattenuator staat op "LOW". (Bij handmatig opnemen) • De microfoongevoeligheid staat op laag. (Bij automatisch opnemen) * De microfoongevoeligheid staat op "HI" bij aankoop van de PCM recorder. U kunt de gevoeligheid regelen van de ingebouwde microfoons en een externe microfoon die is verbonden met de m (microfoon)-aansluiting van de PCM recorder. Zet de MIC SENS(ATT)- schakelaar op de meest geschikte stand terwijl de PCM recorder zich in de stop- of opnamestand bevindt. 44 NL
Lage frequenties dempen – 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de LCF-functie "LCF(Low Cut Filter)" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. Andere opnamefuncties > FF/ v, . FR/ V MENU 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "ON" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER x STOP Wanneer u de LCF(Low Cut Filter)-functie De LCF-functie staat op "OFF" bij op "ON" zet in de stop- of opnamestand, aankoop van de PCM recorder. dempt u lage frequenties om bijvoorbeeld aircogeluid, windgeruis e.d. te reduceren en 4 Druk op x STOP om de menustand te zo duidelijker op te nemen. verlaten. 1 Druk op MENU om over te schakelen De LCF-functie annuleren naar de menustand. Zet "LCF(Low Cut Filter)" op "OFF" in Het menuvenster verschijnt. stap 3. 45 NL
Geluidsvervorming 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om voorkomen – de LIMITER- "Detail Menu" te selecteren en druk functie vervolgens op N PLAY/ENTER. > FF/ v, . FR/ V 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om MENU "LIMITER" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER x STOP De LIMITER-functie kan worden ingesteld 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om in de stop- of opnamestand. "ON" te selecteren en druk vervolgens Wanneer "LIMITER" op "ON" staat, wordt op N PLAY/ENTER. ingangsgeluid dat te hard is automatisch teruggebracht tot het maximum ingangsniveau om geluidsvervorming te voorkomen. 1 Druk op MENU om over te schakelen De LIMITER-functie staat op "OFF" bij naar de menustand. aankoop van de PCM recorder. Het menuvenster verschijnt. 46 NL
5 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. De LIMITER-functie annuleren Zet "LIMITER" op "OFF" in stap 4. Andere opnamefuncties P Opmerkingen • Wanneer de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" staat, werkt de LIMITER-functie niet. • Wanneer "LIMITER" op "ON" staat, werkt de begrenzingsfunctie van de PCM recorder van het maximale ingangsniveau tot +12 dB. Als ingangsgeluid deze limiet overschrijdt, kan er geluidsvervorming optreden. 47 NL
Opnemen met andere apparatuur Opnemen met een externe U kunt opnemen met een externe microfoon microfoon. Wanneer een externe microfoon is aangesloten, werken de ingebouwde microfoons en de LINE IN-aansluiting niet. Stereo- microfoon 1 Sluit een externe microfoon aan op de m (microfoon)-aansluiting met de PCM recorder in de stopstand. m (microfoon)- "Plug In Power" verschijnt in het display. aansluiting Als "Plug In Power" niet verschijnt, moet > FF/ v, u dit instellen via het menu (pagina 86). . FR/ V 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "ON" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. REC LEVEL Wanneer u een microfoon met z REC stekkervoeding aansluit, wordt de microfoon automatisch van stroom N PLAY/ ENTER voorzien door de PCM recorder. X PAUSE 3 Druk op x STOP om de menustand te x STOP verlaten. 48 NL
4 Zet de REC LEVEL-schakelaar op Opnemen vanaf andere "AUTO" voor automatisch opnemen of apparatuur "MANUAL" voor handmatig opnemen. Cassetterecorder of 5 Druk op z REC. CD-speler Andere opnamefuncties De PCM recorder schakelt over naar de opnamewachtstand. De ingebouwde Audioaansluitkabel microfoons en de LINE IN-aansluitingen zijn automatisch uitgeschakeld. U kunt de microfoongevoeligheid LINE IN regelen met de MIC SENS(ATT)- schakelaar (pagina 44). REC LEVEL 6 Druk op X PAUSE of N PLAY/ ENTER om de opname te starten. 7 Wanneer "MANUAL" werd geselecteerd z REC in stap 4, kan het opnameniveau worden geregeld met de REC LEVEL-knop. N PLAY/ ENTER 8 Druk op x STOP om te stoppen met X PAUSE opnemen. x STOP z Aanbevolen microfoons (niet meegeleverd) Wij raden de Sony ECM-MS957 U kunt muziekbestanden maken zonder een electretcondensatormicrofoon aan. computer door het geluid op te nemen vanaf andere apparaten die op de PCM recorder worden aangesloten. Wanneer externe apparatuur is aangesloten, zijn de ingebouwde microfoons uitgeschakeld. 49 NL
1 Sluit externe apparatuur aan met de PCM P Opmerking recorder in de stopstand. Wanneer zowel de m (microfoon)-aansluiting Verbind de audio uitgangsaansluitingen als de LINE IN-aansluiting zijn verbonden met een externe microfoon en een extern apparaat, (stereo mini) van externe apparatuur met heeft het ingangssignaal van de de LINE IN-aansluiting van de PCM- m (microfoon)-aansluiting voorrang. Om het recorder met een in de handel ingangssignaal van de LINE IN-aansluiting te verkrijgbare audiokabel (niet gebruiken, mag er geen externe microfoon zijn meegeleverd). verbonden met de m (microfoon)-aansluiting. 2 Zet de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" voor automatisch opnemen of "MANUAL" voor handmatig opnemen. 3 Druk op z REC. De PCM recorder schakelt over naar de opnamewachtstand. 4 Start de weergave met de aangesloten externe apparatuur. 5 Druk op X PAUSE of N PLAY/ ENTER om de opname te starten. 6 Wanneer "MANUAL" werd geselecteerd in stap 2, kan het opnameniveau worden geregeld met de REC LEVEL-knop. 7 Druk op x STOP om te stoppen met opnemen. 50 NL
Andere weergavefuncties Veranderen van weergavemethode Display omschakelen • Niveaumeterdisplay tijdens de weergave Tijdens de weergave van een track kunt u de opnameniveaus controleren. Tijdens de weergave kan het display Andere weergavefuncties worden omgeschakeld tussen bestandsinformatie en niveaumeter. Niveaumeter • Bestandsinformatiedisplay Titel Artiest Niveaumeterdisplay selecteren Bestandsnaam Pictogram huidige map 1 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Een track die met de PCM recorder is Het menuvenster verschijnt. opgenomen, wordt als volgt weergegeven. : Tracktitel: Datum 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om (jjmmdd)_bestandsnummer (bv. "Detail Menu" te selecteren en druk 090101_01) vervolgens op N PLAY/ENTER. : Artiest (bv. Mijn opname) Bestandsnaam: Datum (jjmmdd)_bestandsnummer_extensie (bv. 090101_01.wav) : Naam huidige map: 01 (FOLDER 01) tot 10 (FOLDER 10) Met uw computer kunt u de naam van de map, titel, artiest en/of het bestand wijzigen. 51 NL
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Het weergavegeluid "Level Meter in Playback" te selecteren beluisteren via een en druk vervolgens op N PLAY/ hoofdtelefoon of externe ENTER. luidsprekers • Beluisteren via een hoofdtelefoon: Sluit een stereo hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan op de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting. De ingebouwde luidspreker wordt 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om automatisch uitgeschakeld. Pas het "ON" te selecteren en druk vervolgens volume aan met de VOLUME +/– op N PLAY/ENTER. toetsen. • Beluisteren via een externe luidspreker: Sluit de luidsprekerkabel van de draagbare luidspreker CKS-M10 (niet meegeleverd) aan op de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting van de PCM recorder. Pas het volume aan De Level Meter in Playback-functie staat met de VOLUME +/– toetsen. op "OFF" bij aankoop van de PCM Of gebruik een in de handel verkrijgbare recorder. audiokabel om de microfoonaansluiting of lijningang van een actieve of passieve 5 Druk op x STOP om de menustand te externe luidspreker (niet meegeleverd) verlaten. aan te sluiten op de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting Bestandsinformatie tonen van de PCM recorder. Zet "Level Meter in Playback" op "OFF" in stap 3. 52 NL
P Opmerkingen • Wanneer "TRACK END" uitschakelt, stopt • Stel "Audio Out" in het menu op de PCM recorder aan het begin van de laatste "Headphones" in om de i/LINE OUT track. (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting als • Als u . FR/ V ingedrukt houdt terwijl hoofdtelefoonaansluiting te gebruiken. "TRACK END" brandt, worden de tracks • Als "Audio Out" in het menu staat ingesteld versneld afgespeeld en start de normale op "LINE OUT", sluit dan geen weergave wanneer u de toets loslaat. Andere weergavefuncties hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid • Als de laatste track lang is en u de weergave van de hoofdtelefoon is dan erg hard. bij een later gedeelte van de track wilt starten, houdt u > FF/ v ingedrukt om naar het einde van de track te gaan en drukt u Snel een punt zoeken om de vervolgens op . FR/ V terwijl "TRACK weergave te starten - Easy END" brandt om terug te gaan naar het gewenste punt. Search • Voor alle andere tracks dan de laatste track Wanneer "Easy Search" op "ON" staat in gaat u naar het begin van de volgende track het menu, kunt u snel het punt zoeken waar en speelt u terug tot het gewenste punt. u de weergave wilt starten door tijdens de weergave herhaaldelijk op > FF/ v of . FR/ V te drukken (pagina 81). U kunt ongeveer 3 seconden achteruitgaan door één keer op . FR/ V te drukken of ongeveer 10 seconden vooruitgaan door één keer op > FF/ v te drukken. Deze functie is handig om een bepaald punt in een lange opname te zoeken, zoals bijvoorbeeld een instrumentaal stuk. z Als tracks worden afgespeeld tot het einde van de laatste track • Bij weergave of versnelde tot het einde van de laatste track, licht "TRACK END" ongeveer 5 seconden op. 53 NL
De weergavestand 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om selecteren "Play Mode" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. > FF/ v, . FR/ V MENU 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "1" " ", "ALL", " 1", " " of " ALL" te selecteren en druk N PLAY/ ENTER vervolgens op N PLAY/ENTER. x STOP U kunt de weergavestand in het menu selecteren. 1 Een track wordt afgespeeld. 1 Druk op MENU om over te schakelen Tracks in één map worden naar de menustand met de PCM recorder doorlopend afgespeeld. in de stop- of weergavestand. ALL Alle tracks worden doorlopend Het menuvenster verschijnt. afgespeeld. 1 Eén track wordt herhaaldelijk afgespeeld. Tracks in één map worden herhaaldelijk afgespeeld. 54 NL
ALL Alle tracks worden herhaaldelijk Een bepaald stuk herhaaldelijk afgespeeld. afspelen – A-B herhalen 1 Druk tijdens de weergave op 4 Druk op x STOP om de menustand te (herhalen) A-B om het beginpunt A verlaten. aan te geven. Andere weergavefuncties "A-B B?" verschijnt. Herhaalde weergave 2 Druk nogmaals op (herhalen) A-B A-B om het eindpunt B aan te geven. " A-B" verschijnt en het aangegeven N PLAY/ stuk wordt herhaaldelijk afgespeeld. ENTER Andere functies • Normale weergave hervatten: Druk op N PLAY/ENTER. • A-B herhalen stoppen: Een track herhaaldelijk afspelen Druk op x STOP. Houd tijdens de weergave N PLAY/ • Het aangegeven stuk voor A-B herhalen ENTER ingedrukt tot " 1" verschijnt. De wijzigen: geselecteerde track wordt herhaaldelijk Druk tijdens A-B herhalen nogmaals op afgespeeld. (herhalen) A-B om een nieuw Om de normale weergave te hervatten, beginpunt A aan te geven. Geef dan een drukt u nogmaals op N PLAY/ENTER. nieuw eindpunt B aan, zoals in stap 2. 55 NL
Veranderen van weergavegeluid De weergavesnelheid 1 Schuif de DPC (SPEED CTRL)- regelen – DPC-functie schakelaar naar "ON". 2 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om > FF/ v, "DPC(Speed Control)" te selecteren en . FR/ V druk vervolgens op N PLAY/ENTER. MENU N PLAY/ ENTER x STOP 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de weergavesnelheid te regelen. Druk op > FF/ v om de snelheid te Wanneer u de DPC (SPEED CTRL)- verhogen of . FR/ V om ze te schakelaar (Digital Pitch Control) naar verlagen. Bij elke druk op de toets wordt "ON" schuift, kunt u de weergavesnelheid de snelheid met 5% verlaagd voor – van via het menu instellen tussen +100% en –75% tot 0% en met 10% verhoogd voor –75% van de normale snelheid. + van 0% tot 100%. De track wordt op normale toon afgespeeld dankzij de digitale verwerkingsfunctie. 56 NL
Weergavegeluid regelen - Key Control Andere weergavefuncties 5 Druk op N PLAY/ENTER om de > FF/ v, weergavesnelheid toe te passen. . FR/ V 6 Druk op x STOP om de menustand te MENU verlaten. 7 Druk op N PLAY/ENTER om de N PLAY/ ENTER weergave te starten. Tracks worden afgespeeld met de geselecteerde snelheid. x STOP Normale weergave hervatten Schuif de DPC (SPEED CTRL)-schakelaar U kunt de weergavetoon 6 halve tonen naar "OFF". hoger of lager regelen (Key Control) en zo optimaal afstemmen op de opname. 1 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 57 NL
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Tracks worden afgespeeld met de "Key Control" te selecteren en druk geselecteerde toon. De instelling ( #1 tot vervolgens op N PLAY/ENTER. #6, 21 tot 26) verschijnt in het display. Key Control- instelling 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de weergavetoon te regelen. Normaal weergavegeluid hervatten Druk op > FF/ v om het geluid een Selecteer "0" in stap 3. halve toon hoger (#1 tot #6) of . FR/ V om het een halve toon lager (21 tot 26) te regelen, telkens in 6 stappen. 4 Druk op N PLAY/ENTER om de weergavetoon in te stellen. 5 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. 6 Druk op N PLAY/ENTER om de weergave te starten. 58 NL
Het basgeluid versterken - Effect Andere weergavefuncties > FF/ v, 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om . FR/ V het gewenste effect voor weergave te selecteren en druk vervolgens op MENU N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER x STOP Bass1 Versterkt het basgeluid. Bass2 Versterkt het basgeluid nog meer. In het menu kunt u het basgeluid instellen dat u wilt voor het afspelen. OFF De Effect-functie werkt niet. 1 Druk op MENU om over te schakelen 4 Druk op x STOP om de menustand te naar de menustand met de PCM recorder verlaten. in de stop- of weergavestand. Het menuvenster verschijnt. 5 Druk op N PLAY/ENTER om de weergave te starten. 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Tracks worden afgespeeld met het "Effect" te selecteren en druk vervolgens geselecteerde effect. op N PLAY/ENTER. 59 NL
P Opmerkingen • Deze instelling is niet beschikbaar bij weergave met de ingebouwde luidspreker. • Wanneer "LINE OUT" is geselecteerd onder "Audio Out" in het menu, werkt de Effect- functie niet. 60 NL
Afspelen met andere apparatuur Opnemen met andere van de PCM recorder met de audio- apparatuur ingang (stereomini-aansluiting) van andere apparatuur met behulp van een Andere weergavefuncties audiokabel. Cassetterecorder, enz. 2 Druk op MENU om in de stopstand over i/LINE OUT- te schakelen naar de menustand. Het aansluiting menuvenster verschijnt. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Detail Menu" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. Audioaansluitkabel x STOP N PLAY/ ENTER 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Audio Out" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. U kunt het geluid van de PCM recorder opnemen met andere apparatuur. We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken. 1 Verbind de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting 61 NL
5 Druk op > FF/ v of . FR/ V om • Als de invoer van externe apparatuur "LINE OUT" te selecteren en druk vervormd klinkt, selecteer dan vervolgens op N PLAY/ENTER. "Headphones" in stap 5 en pas het volume aan met de VOLUME +/– toetsen. • Wanneer "LINE OUT" is geselecteerd, werkt de Effect-functie niet. • Wanneer "LINE OUT" is geselecteerd, kunt u het uitgangsvolume niet met de VOLUME +/– toetsen aanpassen. Bij aankoop van de PCM recorder is "Headphones" geselecteerd. 6 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. 7 Druk op N PLAY/ENTER om de weergave te starten en breng tegelijkertijd de aangesloten apparatuur in de opnamestand. Er wordt een track van de PCM recorder op de aangesloten apparatuur opgenomen. 8 Druk x STOP op de PCM recorder en de aangesloten apparatuur tegelijkertijd in om de opname te stoppen. P Opmerkingen • Stel "Audio Out" in op "Headphones" (pagina 52) om de weergave te beluisteren via de hoofdtelefoon. 62 NL
Tracks bewerken Een markering toevoegen aan een track Een trackmarkering punt waar u een trackmarkering wilt gebruiken toevoegen. Het (trackmarkering)-symbool knippert drie keer en er wordt een trackmarkering toegevoegd. > FF/ v, . FR/ V Tracks bewerken MENU N PLAY/ENTER z Met de afstandsbediening Wanneer de meegeleverde afstandsbediening T-MARK-toets is aangesloten, kunt u ook op T-MARK-toets op de afstandsbediening drukken om een trackmarkering toe te voegen. x STOP P Opmerkingen • Trackmarkeringen kunnen alleen worden toegevoegd aan tracks die zijn opgenomen Een trackmarkering toevoegen met de PCM recorder. Trackmarkeringen U kunt een trackmarkering toevoegen om kunnen niet worden toegevoegd aan een achteraf op dat punt een track te splitsen of MP3/WMA/AAC-LC (m4a)/PCM (WAV)- het te zoeken tijdens de weergave. bestand dat vanaf een computer is Er kunnen maximum 98 trackmarkeringen gekopieerd. worden toegevoegd aan elke track. • Trackmarkeringen moeten minstens 0,5 seconden uiteen liggen. Druk tijdens het opnemen, afspelen of pauzeren op de T-MARK-toets-toets op het 63 NL
• Het is niet mogelijk om een trackmarkering 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om toe te voegen helemaal aan het begin of "Delete" te selecteren en druk vervolgens helemaal op het eind van de track. op N PLAY/ENTER. • Wanneer een track reeds 98 trackmarkeringen bevat, kunnen geen Het menu Delete verschijnt. trackmarkeringen meer worden toegevoegd. • De weergave stopt wanneer een trackmarkering wordt toegevoegd tijdens de weergave. Een trackmarkering zoeken en de weergave starten vanaf de trackmarkering 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om Druk op > FF/ v of . FR/ V in de "Delete T-MARK(Track Mark)" te stopstand. Druk op N PLAY/ENTER selecteren en druk vervolgens op wanneer het (trackmarkering)- N PLAY/ENTER. symbool één keer knippert. Het bericht Delete T-MARK(Track Mark)? verschijnt. Een track splitsen bij alle trackmarkeringen Selecteer "Divide All T-MARK(Track Marks)" in het menu Divide. Een trackmarkering verwijderen 1 Stop na de trackmarkering die u wilt 5 Druk op > FF/ v of . FR/ V om verwijderen. "Execute" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 2 Druk op MENU om over te schakelen Een wisanimatie en het bericht naar de menustand. "Deleting..." verschijnen. De Het menuvenster verschijnt. geselecteerde trackmarkering wordt verwijderd. 64 NL
"TAKE" of "KEEP" toevoegen aan een bestandsnaam Stoppositie > FF/ v, . FR/ V T-markering Tracks bewerken verwijderen MENU De trackmarkering vlak voor de stoppositie is verwijderd. N PLAY/ ENTER 6 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. x STOP Alle trackmarkeringen in een U kunt "TAKE" of "KEEP" toevoegen aan geselecteerde track ineens de bestandsnaam van een track zodat u uw verwijderen selectie kunt beperken tot gemarkeerde Selecteer een track waarvan u de bestanden. trackmarkeringen wilt verwijderen en Deze functie is handig om één van vele selecteer vervolgens "Delete All T- opnames te selecteren door "TAKE" toe te MARK(Track Marks)" in stap 4. Alle voegen aan opnames die u waarschijnlijk trackmarkeringen worden dan samen zult selecteren of "KEEP" aan opnames die u wilt bewaren om dan eventueel te verwijderd. selecteren. 65 NL
1 Toon de track waarvoor u "TAKE" of 5 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "KEEP" wilt toevoegen aan de "Execute" te selecteren en druk bestandsnaam. vervolgens op N PLAY/ENTER. Er wordt een suffix ("TAKE" of 2 Druk op MENU om over te schakelen "KEEP") toegevoegd aan de naar de menustand. bestandsnaam van de track. Het menuvenster verschijnt. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Add “TAKE”" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 6 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. "TAKE" of "KEEP" uit de bestandsnaam van een track 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om verwijderen "Add “TAKE”" of "Add “KEEP”" te Selecteer "Remove “TAKE/KEEP”" in selecteren en druk vervolgens op stap 4. N PLAY/ENTER. Er verschijnt een bevestiging. 66 NL
Een track beveiligen 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Protect" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. Er verschijnt een bevestiging. > FF/ v, . FR/ V MENU Tracks bewerken N PLAY/ 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om ENTER "Execute" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. x STOP De track is beveiligd en voorzien van een (protect)-indicator. Belangrijke tracks kunnen worden beveiligd zodat ze niet per ongeluk worden verwijderd of bewerkt. Een beveiligde track is gemarkeerd met de (protect)-indicator en wordt beschouwd als een alleen lezen- bestand dat niet kan worden verwijderd 5 Druk op x STOP om de menustand te noch bewerkt. verlaten. 1 Toon de track die u wilt beveiligen. Beveiliging uitzetten Selecteer het beveiligde bestand en volg 2 Druk op MENU om over te schakelen stap 1 tot 5. De beveiliging staat uit. naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 67 NL
Tracks ordenen Een track kopiëren naar een P Opmerkingen ander geheugen • U kunt geen tracks kopiëren die de PCM recorder niet herkent. • Controleer de aanduiding voor resterende batterijduur voor u de track begint te kopiëren. Indien de batterijen te zwak zijn, worden tracks mogelijk niet gekopieerd (pagina 15). > FF/ v, • Indien de resterende geheugencapaciteit van . FR/ V het doelgeheugen ontoereikend is, worden tracks mogelijk niet gekopieerd. MENU 1 Selecteer de track die u wilt kopiëren. N PLAY/ENTER Zet "Memory" in het menu op "Memory Card" (pagina 39) om een track te kopiëren van een geheugenkaart naar het x STOP interne geheugen. Geheugenkaartgleuf 2 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. U kunt tracks kopiëren tussen het interne 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om geheugen en een geheugenkaart, wat handig "File Copy" te selecteren en druk is om backups te maken. Plaats eerst een vervolgens op N PLAY/ENTER. geheugenkaart in de geheugenkaartgleuf. Het bericht "Copy to Memory Card Select Folder" of "Copy to Built-In 68 NL
Memory Select Folder" verschijnt en P Opmerking het mapkeuzevenster verschijnt. Tijdens het kopiëren mag u geen geheugenkaart verwijderen noch inbrengen, en evenmin de PCM recorder uitschakelen. Indien u dat toch doet, kunnen bestanden worden beschadigd. Een track in twee splitsen 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de map te kiezen waarnaar u de track wilt Tracks bewerken kopiëren, en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. > FF/ v, "Copying..." verschijnt en de track wordt . FR/ V achteraan in de doelmap gekopieerd. Een bestand met dezelfde naam wordt MENU gekopieerd. De naam van de artiest en andere instellingen blijven eveneens N PLAY/ behouden. ENTER x STOP U kunt een track tijdens de weergave in twee delen splitsen die dan de suffix "_1" en "_2" krijgen. Een track kan ook worden 5 Druk op x STOP om de menustand te gesplitst bij elke trackmarkering. verlaten. Door een track te splitsen, kunt u makkelijk het punt vinden waar u de weergave wilt Het kopiëren annuleren starten bij het maken van een lange Druk op x STOP voor stap 4. opname. U kunt een track splitsen tot het totale aantal tracks in de map 99 bereikt. 69 NL
Een track splitsen op de huidige Een tijdsduur van ongeveer 4 seconden positie vanaf het splitspunt wordt herhaaldelijk afgespeeld. 1 Stop de track op de positie waar u die wilt splitsen. 2 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om 5 Stel eventueel het splitspunt bij. "Divide" te selecteren en druk Druk op > FF/ v om het achteruit te vervolgens op N PLAY/ENTER. schuiven of . FR/ V om het vooruit te schuiven. Het menu Divide verschijnt. U kunt het splitsingspunt gedurende 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om ongeveer 6 seconden voor en na de "Divide Current Position" te selecteren huidige positie met ongeveer 0,3 en druk vervolgens op N PLAY/ seconden bijstellen. ENTER. 6 Druk op N PLAY/ENTER ter bevestiging van het splitspunt. "Divide?" verschijnt. 70 NL
7 Druk op > FF/ v of . FR/ V om • Alleen tracks opgenomen met de PCM "Execute" te selecteren en druk recorder kunnen worden gesplitst. Een MP3/ vervolgens op N PLAY/ENTER. WMA/AAC-LC (m4a)/LPCM (WAV)- "Dividing..." verschijnt en de gesplitste bestand dat van een computer werd gekopieerd, kan niet worden gesplitst. delen krijgen een volgnummer als suffix ("_1" voor de originele track en "_2" • Eens een track is gesplitst, kan die niet meer voor de nieuwe track). in de originele staat worden hersteld. • Wanneer u een track splitst op minder dan 0,5 seconden van een trackmarkering, wordt de trackmarkering verwijderd. • Vanwege systeembeperkingen is het niet Tracks bewerken mogelijk om een track helemaal aan het begin of helemaal aan het eind van de track te splitsen. track 1 track 2 track 3 Een track splitsen bij alle trackmarkeringen f v Gesplitste track. 1 Volg stap 1 tot 3 van "Een track splitsen track 1 track 2_1 track 2_2 track 3 op de huidige positie" op pagina 70 om Elk van de gesplitste bestanden krijgt een volgnummer als suffix. het menu Divide te laten verschijnen. 8 Druk op x STOP om de menustand te 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Divide All T-MARK(Track Marks)" te verlaten. selecteren en druk vervolgens op P Opmerkingen N PLAY/ENTER. • U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije geheugenruimte nodig om een track te splitsen. Voor details, zie "Systeembeperkingen" op pagina 119. • Wanneer u een track met een titel en artiestennaam splitst, krijgt de nieuwe track dezelfde titel en artiestennaam. 71 NL
"Divide All T-MARK(Track Marks)?" 4 Druk op x STOP om de menustand te verschijnt. verlaten. Een gesplitste track afspelen Druk op > FF/ v of . FR/ V om het tracknummer te laten verschijnen (de gesplitste tracks hebben nu allemaal verschillende tracknummers). 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om z Tip "Execute" te selecteren en druk Druk op x STOP om het splitsen bij de vervolgens op N PLAY/ENTER. resterende trackmarkeringen te annuleren. "Dividing..." verschijnt en de track wordt De delen die al waren gesplitst voor het annuleren, blijven gesplitst. gesplitst bij alle trackmarkeringen. Gesplitste delen van een track krijgen een volgnummer als suffix (_1 enzovoort). Track1 Gesplitste track. Track1_1 Track1_2 Track1_3 Elk van de gesplitste bestanden krijgt een volgnummer als suffix. 72 NL
Alle tracks in een map 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om verwijderen "Delete" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. Het menu Delete verschijnt. Tracks bewerken MENU 4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Delete All" te selecteren en druk N PLAY/ vervolgens op N PLAY/ENTER. ENTER Er verschijnt een bevestiging. x STOP > FF/ v, . FR/ V P Opmerking Indien de gekozen map een beveiligde track 5 Druk op > FF/ v of . FR/ V om bevat, kan die niet worden verwijderd. "Execute" te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 1 Selecteer de map met de tracks die u wilt verwijderen met de PCM recorder in de stopstand. 2 Druk op MENU om over te schakelen naar de menustand. Het menuvenster verschijnt. 73 NL
"Deleting..." verschijnt in het display en alle tracks in de geselecteerde map worden verwijderd. 6 Druk op x STOP om de menustand te verlaten. Verwijderen annuleren Selecteer "Cancel" in stap 5 en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 74 NL
Menufunctie Instellingen in het menu opgeven > FF/ v, . FR/ V 3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de MENU gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. N PLAY/ ENTER Menufunctie x STOP 1 Druk op MENU om over te schakelen 4 Druk op x STOP of MENU om de menustand te verlaten. naar de menustand. P Opmerking Het menuvenster verschijnt. Als u 1 minuut lang geen toetsen indrukt, wordt de menustand automatisch geannuleerd en verschijnt het normale display opnieuw. Terugkeren naar het vorige venster Druk op MENU in de menustand. 2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om De menustand afsluiten het menu-item te selecteren dat u wilt Druk op x STOP. instellen en druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 75 NL
Menu-instellingen Menu-items Instellingen Werkingsstand (a : de instelling is beschikbaar/ — : de instelling is niet beschikbaar) Stop- Weerga- Opname- stand vestand stand Divide a — — Divide Current Position Execute, Cancel a — — Divide All T-MARK(Track Execute, Cancel a — — Marks) Delete a — — Delete All Execute, Cancel a — — Delete T-MARK(Track Execute, Cancel a — — Mark) Delete All T-MARK(Track Execute, Cancel a — — Marks) File Copy Execute, Cancel a — — Add “TAKE” Add “TAKE”, Add “KEEP”, Remove a — — “TAKE/KEEP” Protect Execute, Cancel a — — Memory Built-In Memory, Memory Card a — — REC Mode LPCM 22.05kHz/16bit, LPCM 44.10kHz/ a — — 16bit, LPCM 44.10kHz/24bit, LPCM 48.00kHz/16bit, LPCM 48.00kHz/24bit, LPCM 96.00kHz/16bit, LPCM 96.00kHz/ 24bit, MP3 44.10kHz/64kbps, MP3 44.10kHz/128kbps, MP3 44.10kHz/320kbps LCF(Low Cut Filter) ON, OFF a — a DPC(Speed Control) –75 % tot +100% a a — 76 NL
Menu-items Instellingen Werkingsstand (a : de instelling is beschikbaar/ — : de instelling is niet beschikbaar) Stop- Weerga- Opname- stand vestand stand Effect Bass1, Bass2, OFF a a — Key Control 21 tot 26, #1 tot #6 a a — Easy Search ON, OFF a a — Play Mode 1, , ALL, 1, , ALL a a — Detail Menu a a a Format Execute, Cancel a — — Clock __j__m__d__:__ a — — LED ON, OFF a — — Menufunctie Backlight 10 SEC, 60 SEC, Always-ON, OFF a — — Language Deutsch (Duits), English (Engels), a — — Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русс (Russisch) Level Meter in Playback ON, OFF a a — Battery Setting Alkaline Battery, NiMH Battery a — — LIMITER ON, OFF a — a PRE REC ON, OFF a — — Audio Out Headphones, LINE OUT a — — Plug In Power ON, OFF a — — Cross-Memory Recording ON, OFF a — — 77 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Divide Een track in twee splitsen. 64, 69 Divide Current Een track wordt op de huidige positie in twee gesplitst. Position Divide All T- Een track wordt gesplitst bij alle trackmarkeringen. MARK(Track Marks) Delete Tracks of trackmarkeringen verwijderen. 31, 64, 65, 73 Delete All Alle tracks in de geselecteerde map worden verwijderd. Druk op om terug te keren naar het mapvenster voordat alle tracks worden verwijderd en selecteer een map waarin alle tracks moeten worden verwijderd. Ga vervolgens naar het menuvenster en selecteer "Execute". Delete T- De trackmarkering vlak voor de huidige positie wordt MARK(Track verwijderd. Mark) Delete All T- Alle trackmarkeringen van de geselecteerde track worden MARK(Track verwijderd. Marks) File Copy Kopieer een geselecteerde track van het interne geheugen naar 68 een gewenste map op een geheugenkaart of van een geheugenkaart naar een gewenste map in het interne geheugen. Selecteer de te kopiëren track en ga vervolgens naar het menuvenster alvorens een track te kopiëren. 78 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Add “TAKE” "TAKE" of "KEEP" toevoegen aan de bestandsnaam van een 65 geselecteerde track. Add “TAKE”*: "TAKE" toevoegen aan de bestandsnaam van een geselecteerde track. Add “KEEP”: "KEEP" toevoegen aan de bestandsnaam van een geselecteerde track. Remove “TAKE/KEEP”: "TAKE" of "KEEP" verwijderen uit de bestandsnaam van een geselecteerde track. Protect Beveilig de geselecteerde track om te voorkomen dat die wordt 67 verwijderd of gesplitst. Execute: Menufunctie Beveilig de geselecteerde track. Annuleer de beveiliging voor een track die reeds is beveiligd. Cancel*: Beveiligen of beveiliging annuleren wordt niet uitgevoerd. Memory Selecteer het geheugen waarin u een track wilt opslaan of die 37 een track bevat die u wilt afspelen, bewerken of kopiëren. Built-In Memory*: Het interne geheugen van de PCM recorder wordt geselecteerd. Memory Card: De geheugenkaart in de geheugenkaartgleuf wordt geselecteerd. P Opmerking Wanneer er geen geheugenkaart in de PCM recorder zit, wordt het interne geheugen automatisch geselecteerd. 79 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina REC Mode Bemonsteringsfrequentie en bitrate instellen voor opname 42 LPCM 22.05kHz/16bit LPCM 44.10kHz/16bit* LPCM-stand LPCM 44.10kHz/24bit (ongecomprimeerd) LPCM 48.00kHz/16bit LPCM 48.00kHz/24bit U kunt opnemen met een betere LPCM 96.00kHz/16bit geluidskwaliteit. LPCM 96.00kHz/24bit MP3 44.10kHz/64kbps MP3-stand (gecomprimeerd) (voor langdurige opnames) U kunt opnemen met een MP3 44.10kHz/128kbps betere geluidskwaliteit. MP3 44.10kHz/320kbps z Bemonsteringsfrequentie en bitrate • De bemonsteringsfrequentie is een waarde die aangeeft hoeveel keer per seconde een analoog signaal wordt omgezet in een digital signaal (A/D-conversie). Hoe hoger de bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit maar ook hoe hoger het aantal gegevens. • De bitrate staat voor het aantal bits per seconde geluid. Hoe hoger de bitrate, hoe meer gegevens en hoe beter de geluidskwaliteit. LCF(Low Cut Filter) Stel de LCF(Low Cut Filter)-functie in om lage frequenties te 45 dempen en zo windgeruis en geluid van bijvoorbeeld aircoventilatoren te onderdrukken voor een betere opnamekwaliteit. ON: De LCF-functie is ingeschakeld. OFF*: De LCF-functie is uitgeschakeld. 80 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina DPC(Speed Control) Stel de DPC(Speed Control)-functie in. 56 U kunt de weergavesnelheid via het menu regelen tussen +100% en –75% van de normale snelheid. U kunt de snelheid regelen in stappen van 5% van –75% tot 0% en in stappen van 10% tussen 0% en 100%. (–30%*) Effect Het gewenste weergave-effect in het menu instellen. 59 Bass1: Het basgeluid wordt versterkt. Bass2: Het basgeluid wordt nog verder versterkt. OFF*: De Effect-functie werkt niet. Menufunctie P Opmerkingen • Wanneer u tracks weergeeft via een ingebouwde luidspreker, werkt de Effect-functie niet. • Wanneer "LINE OUT" is geselecteerd, werkt de Effect- functie niet. Key Control Regel het weergavegeluid met halve tonen hoger of lager. 57 U kunt regelen van #1 tot #6 en van 21 tot 26. (0*) Easy Search De functie voor eenvoudig zoeken instellen. 53 ON: U kunt ongeveer 10 seconden vooruit gaan door op > FF/ v te drukken en ongeveer 3 seconden achteruit gaan door op . FR/ V te drukken. Deze functie is handig als u een bepaald punt in een lange opname zoekt. OFF*: De functie voor eenvoudig zoeken werkt niet. Door op . FR/ V of > FF/ v te drukken, gaat u vooruit of achteruit in een track. 81 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Play Mode De weergavestand selecteren. 54 1: Een track wordt afgespeeld. *: Tracks in één map worden doorlopend afgespeeld. ALL: Alle tracks worden doorlopend afgespeeld. 1: Eén track wordt herhaaldelijk afgespeeld. : Tracks in één map worden herhaaldelijk afgespeeld. ALL: Alle tracks worden herhaaldelijk afgespeeld. Detail Menu Format Formatteer het geheugen dat is geselecteerd met "Memory" in – het menu, waarbj alle gegevens worden gewist en de standaard mapstructuur wordt hersteld. Execute: "Formatting..." verschijnt en het geheugen wordt geformatteerd. Cancel*: Het geheugen wordt niet geformatteerd. P Opmerkingen • Gebruik geen computer om een geheugenkaart te formatteren voor gebruik met de PCM recorder. Formatteer met de formatteerfunctie van de PCM recorder. • U kunt gewiste gegevens niet meer herstellen als het geheugen eenmaal is gewist. 82 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Clock Hiermee wordt de klok ingesteld door achtereenvolgens het 18 jaar, de maand, de dag, de uren en de minuten op te geven. (09j01m01d 0:00*) z Tip De tijd wordt aangegeven in het 24-urensysteem. 0:00 = middernacht, 12:00 = twaalf uur 's middags LED Schakel de werking van de ACCESS-indicator, – piekniveaulampjes, z REC-toets, N PLAY/ENTER-toets en X PAUSE-toets aan of uit. ON*: De werkingsindicatoren branden of knipperen tijdens de opname of weergave. OFF: Menufunctie De werkingsindicator brandt of knippert niet, zelfs niet tijdens een bewerking. P Opmerking Wanneer de PCM recorder is aangesloten op een computer, branden of knipperen de werkingsindicatoren, zelfs als "LED" is ingesteld op "OFF". 83 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Backlight De achtergrondverlichting van het display in- en uitschakelen. – 10 SEC*: De achtergrondverlichting van het display werkt ong. 10 seconden. 60 SEC: De achtergrondverlichting van het display werkt ong. 60 seconden. Always-ON: De achtergrondverlichting van het display werkt altijd. OFF: De achtergrondverlichting van het display wordt niet ingeschakeld, zelfs niet bij een bewerking. P Opmerking Wanneer u "Always-ON" selecteert, raken de batterijen snel leeg. Wanneer u de PCM recorder laat werken op batterijen, raden wij aan andere opties dan "Always-ON" te selecteren. Language Stel de taal die gebruikt moet worden voor berichten, menu's, 20 mapnamen, bestandsnamen, enzovoort. Deutsch (Duits), English* (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русс (Russisch). Level Meter in Bepaal of de niveaumeter al dan niet in het display verschijnt 51 Playback terwijl een track wordt afgespeeld. ON: De niveaumeter verschijnt. OFF*: De naam van de artiest en de titel van de track verschijnen. Battery Setting Stel het batterijtype voor de PCM recorder in. 15 Alkaline Battery*: Selecteer deze optie om alkalinebatterijen te gebruiken voor de PCM recorder. NiMH Battery: Selecteer deze optie om oplaadbare batterijen (niet meegeleverd) te gebruiken voor de PCM recorder. 84 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina LIMITER Het ingangsniveau automatisch instellen om 46 geluidsvervorming als gevolg van te harde geluiden bij handmatig opnemen te voorkomen. ON: De LIMITER-functie is ingeschakeld. OFF*: De LIMITER-functie is uitgeschakeld. P Opmerking Deze functie werkt alleen wanneer de REC LEVEL-schakelaar op "MANUAL" staat. z Betreffende de begrenzerschakeling • De begrenzerschakeling houdt het signaalniveau onder het maximum ingangsniveau. Wanneer het ingangssignaal plots Menufunctie te sterk is, wordt het geluidsniveau automatisch beperkt tot het maximum ingangsniveau om vervorming te voorkomen. • De begrenzerschakeling van de PCM recorder compenseert geen oversturing bij een geluidsniveau van meer dan 12 dB. Het geluid kan dan zijn vervormd. PRE REC Schakel de vooropnamefunctie in en uit. Met de 35 vooropnamefunctie kunt u geluidsbronnen ongeveer 5 seconden voor het punt waarop de opname wordt gestart, opnemen. Geluiden worden ongeveer 5 seconden gebufferd in het geheugen. ON: De vooropnamefunctie is ingeschakeld. OFF*: De vooropnamefunctie is uitgeschakeld. 85 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Audio Out Stel de uitgang in van de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/ 61 lijnuitgang)-aansluiting Headphones*: U kunt de aansluiting als hoofdtelefoonaansluiting gebruiken. Selecteer deze optie om het weergavegeluid via de hoofdtelefoon (niet meegeleverd) of een externe luidspreker te beluisteren. LINE OUT: U kunt de aansluiting als lijnuitgang gebruiken. Selecteer deze optie om een externe recorder zoals een cassetterecorder aan te sluiten voor het opnemen van het afspeelgeluid van de PCM recorder. P Opmerkingen • Als "LINE OUT" is geselecteerd, sluit dan geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de hoofdtelefoon is dan erg hard. • Wanneer "LINE OUT" is geselecteerd, kunt u het uitgangsvolume niet met de VOLUME +/– toetsen aanpassen en de Effect-functie niet gebruiken. Plug In Power Schakel de Plug In Power-functie in en uit. Wanneer een met – de Plug In Power-functie compatibele microfoon is verbonden met de m (microfoon)-aansluiting van de PCM recorder, kan de PCM recorder deze mircofoon van stroom voorzien. ON*: De PCM recorder voorziet de aangesloten Plug In Power- microfoon van stroom. OFF: De PCM recorder voorziet de aangesloten microfoon niet van stroom. 86 NL
Menu-items Instellingen (*: oorspronkelijke instelling) Zie pagina Cross-Memory Schakel de Cross-Memory Recording-functie in en uit. 40 Recording Wanneer het geheugen dat is geselecteerd via "Memory" in het menu vol raakt tijdens het opnemen, schakelt de PCM recorder automatisch over naar andere media zodat de opname niet wordt onderbroken (Cross-Memory Recording). De nieuwe opname wordt opgeslagen als een andere track. ON: De Cross-Memory Recording-functie is ingeschakeld. OFF*: De Cross-Memory Recording-functie is uitgeschakeld. Het opnemen stopt wanneer het momenteel gebruikte geheugen vol raakt. Menufunctie 87 NL
Uw computer gebruiken De PCM recorder gebruiken met uw computer Wanneer de PCM recorder is aangesloten De PCM recorder gebruiken als op uw computer, wordt die door de USB-geheugen – computer herkend en kunnen gegevens gegevensopslagfunctie worden overgedragen tussen beide (pagina 95) toestellen. U kunt beeld- of tekstgegevens die op uw computer zijn opgeslagen, tijdelijk op de Tracks kopiëren van de PCM PCM-recorder opslaan. recorder naar uw computer om ze op te slaan (pagina 92) z Systeemvereisten voor uw U kunt tracks die zijn opgenomen op de computer PCM recorder kopiëren om ze op te slaan. Zie "Systeemvereisten" op pagina 100. Muziekbestanden van uw z Bij gebruik van Windows® 2000 computer kopiëren naar de PCM Professional recorder om ze af te spelen Installeer het stuurprogramma met "SonyRecorder_Driver.exe" in de PCM- (pagina 93) recorder. U kunt WAV/MP3/WMA/AAC-LC (m4a)- bestanden die zijn opgeslagen op uw computer kopiëren door ze gewoon te "slepen" wanneer de PCM recorder is aangesloten op uw computer. U kunt de gekopieerde bestanden ook afspelen. 88 NL
De PCM recorder aansluiten 2 Controleer of de PCM recorder goed is op uw computer herkend. Open "Deze computer" via het Computer Windows-scherm en controleer of de "PCM RECORDER" is herkend. Naar USB-poort Controleer via het Macintosh-scherm of er een "PCM RECORDER" drive is weergegeven op het bureaublad. De PCM recorder wordt herkend door de computer zodra de aansluiting tot stand komt. Terwijl de PCM recorder op de Uw computer gebruiken computer is aangesloten, wordt "Connecting" in het display van de PCM recorder weergegeven. P Opmerkingen • Als u meer dan twee USB-apparaten aansluit USB-kabel (meegeleverd) op uw computer, kan een normale werking niet worden gegarandeerd. • Als u de PCM recorder gebruikt met een USB-hub of een andere USB-aansluitkabel PCM recorder dan deze die wordt meegeleverd, kan de werking niet worden gegarandeerd. Sluit de PCM recorder aan op uw computer • Er kan een storing optreden afhankelijk van om tracks (bestanden) uit te wisselen tussen tegelijkertijd aangesloten USB-apparaten. de PCM recorder en uw computer. • Voordat u de PCM recorder aansluit op de computer, moet u controleren of er batterijen 1 Sluit de USB-aansluiting van de in de PCM recorder zijn geplaatst. PCM-recorder aan op de USB-poort van • Wij raden u aan de PCM recorder los te koppelen van de computer als u de op de een draaiende computer met de computer aangesloten PCM recorder niet meegeleverde USB-aansluitkabel gebruikt. waarvan u de stekkers goed tot aan het eind in de aansluitingen moet steken. 89 NL
Structuur van mappen en bestanden Built-In Memory en M2™ microSD-kaart "PCM RECORDER" of "MEMORY CARD"*4 "MEMORY CARD"*4 Map voor tracks die Map voor tracks die zijn opgenomen zijn opgenomen met met de PCM de PCM recorder recorder Map gekopieerd *1 vanaf uw Lesson computer Map gekopieerd *1 vanaf uw computer Lesson MUSIC POP MUSIC POP J-POP *1 *2 J-POP *1 *2 *3 *3 90 NL
Wanneer de PCM recorder is aangesloten Het is dus handig om van tevoren een op uw computer, kunt u de structuur van makkelijk te onthouden naam op te geven mappen en bestanden in het interne voor de map. geheugen en op de geheugenkaart Getoonde mappen in de afbeelding zijn voorbeelden van mapnamen. (M2™- of microSD-kaart) bekijken op het *2 De PCM recorder kan tot 8 niveaus van computerscherm. mappen herkennen die zijn gekopieerd naar de PCM recorder. De mappen en bestanden verschijnen op het *3 Als u afzonderlijke muziekbestanden computerscherm zoals getoond op de kopieert, worden ze geklasseerd met de vorige pagina. tekst "No Folder". De volgende mapindicatoren kunnen in het *4 Het volumelabel van het interne geheugen Uw computer gebruiken display van de PCM recorder verschijnen: is "PCM RECORDER". Dat van M2™- en microSD-kaarten is "MEMORY CARD". : Map voor tracks die zijn opgenomen met de PCM recorder z Tips (zijn al aangemaakt bij aankoop van • Met uw computer kunt u de naam van de map, titel, artiest en het bestand wijzigen. de PCM recorder). • De titel of artiestennaam, enz., die is : Map gekopieerd van een computer geregistreerd in muziekbestanden, kan op de (verschijnen wanneer PCM recorder verschijnen. Het is nuttig om muziekbestanden van een computer de ID3-informatie met de software op te zijn gekopieerd). geven die u gebruikt om de muziekbestanden op uw computer te maken. P Opmerking P Opmerkingen U kunt tracks opnemen in maximum 10 • U kunt niet meer dan 511 mappen of mappen (FOLDER01-10), telkens voor het bestanden kopiëren naar de directory die interne geheugen en de geheugenkaart, met zich direct onder "MEMORY CARD" op de behulp van de PCM recorder. computer bevindt. Dit komt door beperkingen van het FAT-bestandssysteem. *1 De naam van een map waarin • Als de informatie van de ID3-code geen titel of muziekbestanden zijn opgeslagen, artiestennaam bevat, verschijnt "Unkonwn". verschijnt als zodanig op de PCM recorder. 91 NL
Tracks van de PCM recorder kopiëren naar uw computer z Een track of map kopiëren (slepen) U kunt tracks of mappen opslaan door ze van de PCM recorder te kopiëren naar uw 1 Klikken en houden, computer. 2 slepen, U kunt een CD maken met behulp van de 3 en loslaten. meegeleverde software "Sound Forge Audio Studio LE". Raadpleeg de "Sound 3 Koppel de PCM recorder los van uw Forge Audio Studio LE Handleiding" voor computer (pagina 96). meer details. P Opmerking 1 Sluit de PCM recorder aan op uw Wanneer u de USB-kabel loskoppelt terwijl de computer (pagina 89). PCM recorder gegevens overdraagt naar uw computer, kunnen die gegevens beschadigd 2 Kopieer tracks of mappen die u wilt raken. Zie pagina 96 voor het loskoppelen van opslaan op uw computer. de PCM recorder. Sleep de tracks of mappen die u wilt kopiëren van "PCM RECORDER" of "MEMORY CARD" naar de lokale harde schijf van uw computer. 92 NL
Bestanden kopiëren van uw computer naar de PCM recorder en ze afspelen 2 Kopieer de map waarin de muziekbestanden zijn opgeslagen naar de PCM recorder. Maak bij Windows gebruik van Verkenner en bij Macintosh van Finder om de map met de muziekbestanden naar "PCM RECORDER" of "MEMORY Uw computer gebruiken CARD" te slepen. De PCM recorder U kunt muziekbestanden of andere herkent maximaal 500 mappen. U kunt audiobestanden (LPCM/MP3/WMA/AAC- maximaal 99 bestanden naar één map LC*) van uw computer kopiëren naar de kopiëren en in totaal maximaal 5.000. PCM recorder door ze te slepen, waarna u ze kunt afspelen met de PCM recorder. 3 Koppel de PCM recorder los van uw computer. U kunt een LPCM/MP3/WMA/AAC-LC- bestand maken met player software e.d. die 4 Druk op . op uw computer is geïnstalleerd. 5 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de * Voor bestandsindelingen die kunnen worden map ( ) te selecteren waarin afgespeeld met de PCM recorder, zie muziekbestanden zijn opgeslagen en "Technische gegevens" (pagina 100). druk vervolgens op N PLAY/ENTER. 1 Sluit de PCM recorder aan op uw 6 Druk op > FF/ v of . FR/ V om computer (pagina 89). het muziekbestand te selecteren dat u wilt afspelen. 93 NL
7 Druk op N PLAY/ENTER om de • De fs/bit (bemonsteringsfrequentie en weergave te starten. bitrate) informatie wordt niet weergegeven voor een WAV-bestand dat van uw computer is gekopieerd. 8 Druk op x STOP om de weergave te • De bitrate verschijnt niet voor een MP3/ stoppen. WMA/AAC-LC (m4a)-bestand dat van uw computer is gekopieerd. De maximale weergaveduur (tracks*), z Tips wanneer u muziekbestanden afspeelt met de Met uw computer kunt u de naam van de map, PCM recorder, is als volgt. titel, artiest en het bestand wijzigen. 48 kbps 128 kbps 256 kbps z Meer genieten van muziekbestanden 178 u. 67 u. 33 u. • De weergavestand selecteren 55 min. 30 min. (2.683 tracks) (1.005 tracks) (502 tracks) In het "Play Mode"-menu (pagina 54) kunt u de weergavestand selecteren, zoals weergave * Wanneer tracks van 4 minuten worden van één muziekbestand, doorlopende gekopieerd naar de PCM recorder. weergave van muziekbestanden in één map, doorlopende weergave van alle P Opmerkingen muziekbestanden, herhaalde weergave van • Een muziekbestand dat van uw computer is één muziekbestand, herhaalde weergave van muziekbestanden in één map en herhaalde gekopieerd, kan worden afgespeeld met de weergave van alle muziekbestanden. PCM recorder. Tracks splitsen en markeren werkt dan echter mogelijk niet. • De weergavesnelheid regelen (DPC (Speed Control)) • Als u muziekbestanden hebt gekopieerd met U kunt de weergavesnelheid regelen tussen uw computer, worden de bestanden vanwege +100% en –75% van de normale snelheid de systeembeperkingen niet gekopieerd in de (pagina 56). kopieervolgorde. Wanneer u een • Geluidseffect en toon selecteren (Key muziekbestand een voor een naar de PCM Control, Effect) recorder kopieert, kunt u de tracks in de U kunt het basgeluid versterken door een kopieervolgorde weergeven en afspelen. weergavegeluidseffect te kiezen uit "Bass1" • Voor het verwijderen van de PCM recorder, of "Bass2" in het "Effect"-menu (pagina 59). zie "De PCM recorder loskoppelen van uw U kunt ook de toon van het weergavegeluid computer" op pagina 96. regelen in het "Key Control"-menu (pagina 57). 94 NL
De PCM recorder gebruiken als USB- geheugen – gegevensopslagfunctie Wanneer de PCM recorder met een USB- kabel is aangesloten op de computer, kunt u beeld- of tekstgegevens van de computer en tracks of bestanden die met de PCM recorder zijn opgenomen, tijdelijk opslaan op de PCM recorder. Uw computer moet voldoen aan de Uw computer gebruiken besturingssysteemvereisten en poortomgeving om de PCM recorder te gebruiken als USB-geheugen. Meer details over de systeemvereisten vindt u op pagina 100. P Opmerking Wanneer u het geheugen formatteert met de PCM recorder, worden alle gegevens die tijdelijk zijn opgeslagen in de PCM recorder gewist. De gegevens kunnen niet worden hersteld. 95 NL
De PCM recorder loskoppelen van uw computer Volg onderstaande werkwijze; anders 3 Koppel de PCM-recorder los van de kunnen gegevens beschadigd raken. USB-poort van de computer. 1 Controleer of de werkingsindicatoren niet oplichten. 2 Voer de volgende handeling op uw computer uit. Klik in het Windows-scherm met de linkermuisknop op het pictogram onderaan het bureaublad. t Klik met de linkermuisknop op "USB-apparaat voor massaopslag- Station veilig verwijderen". Het pictogram kan verschillen volgens het besturingssysteem. Sleep in het Macintosh-scherm "PCM recorder" op het bureaublad naar "Prullenbak". Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw computer voor meer informatie over het loskoppelen van de PCM recorder. 96 NL
Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Ruis Gebruik • Als u het apparaat naast een stopcontact, een • Stel de PCM recorder niet bloot aan sterke TL-lamp of een mobiele telefoon plaatst schokken of trillingen. Hierdoor kan de tijdens het opnemen of afspelen, kan dit ruis PCM recorder defect raken. veroorzaken. • Plaats de recorder niet in de volgende • Werkings- en aanrakingsgeluiden worden omgevingen: mogelijk opgenomen wanneer u een toets – Op zeer warme plekken. Nooit blootstellen indrukt op de PCM recorder, de behuizing aan temperaturen van meer dan 60 ºC. aanraakt of de PCM recorder vasthoudt – In de volle zon of dicht bij tijdens het opnemen. Met de meegeleverde verwarmingstoestellen afstandsbediening kunt u opnemen zonder de – In een auto die met gesloten ruiten Aanvullende informatie PCM recorder aan te raken. geparkeerd staat in de zon (vooral in de • Windgeruis of andere geluiden van zomer) elektrische ventilatoren, aircosystemen, – Op een vochtige plaats, zoals bv. een luchtfilters of PC-ventilatoren kunnen ook badkamer worden opgenomen. U kunt de ruis van lage frequenties verminderen door de functie – Op een stoffige plaats LCF(Low Cut Filter) in te stellen • Zorg dat er geen water op het toestel komt. (pagina 45). Windgeruis kan ook worden Het toestel is niet waterdicht. Let extra goed beperkt door gebruik te maken van het op in de volgende situaties. windscherm AD-PCM2 (niet meegeleverd). – Als u het toestel in uw zak heeft en naar het toilet gaat, enz. Veiligheid – Als u vooroverbuigt kan het toestel in het Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt, water vallen en nat worden. fietst of een motorvoertuig bestuurt. – Als u het toestel gebruikt in Ingebouwde microfoons omstandigheden waarin het wordt blootgesteld aan regen, sneeuw of De ingebouwde microfoons zijn krachtige vochtigheid. electretcondensatormicrofoons. Stel deze niet bloot aan felle wind noch water. – In situaties waarbij u bezweet raakt. Als u het toestel met natte handen aanraakt, of 97 NL
als u het toestel in een zak van bezwete Netspanningsadapter kleding stopt, kan het toestel nat worden. • Gebruik de • Uw oren kunnen pijn gaan doen als u de meegeleverde hoofdtelefoon in een omgeving met zeer netspanningsadap- droge lucht gebruikt. Dit duidt niet op een ter voor de PCM storing van de hoofdtelefoon, maar wordt recorder. Gebruik Stekkerpolariteit veroorzaakt door statische elektriciteit die geen andere zich in uw lichaam heeft opgebouwd. U kunt netspanningsadapter. statische elektriciteit verminderen door niet- • Sluit de netspanningsadapter aan op een synthetische kleding te dragen die het goed bereikbaar stopcontact in de buurt. optreden van statische elektriciteit Indien er zich een probleem voordoet bij voorkomt. gebruik van de adapter, trek dan meteen de • Als er een object of vloeistof in het apparaat stekker uit het stopcontact. terechtkomt, moet u de batterijen • Gebruik de netspanningsadapter niet in een verwijderen en het apparaat laten nakijken beperkte ruimte, zoals bijvoorbeeld tussen door een ervaren servicetechnicus voordat u een muur en meubilair. het weer gebruikt. • Stel de netspanningsadapter niet bloot aan Onderhoud vocht om elektrocutiegevaar te vermijden. Maak de buitenkant schoon met een zachte Gebruik van een geheugenkaart doek die enigszins is bevochtigd met water. • Gebruik voor het formatteren (initialiseren) Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner. van een geheugenkaart altijd de PCM- recorder. Kaarten geformatteerd met Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- Windows of andere apparatuur zijn mogelijk handelaar voor vragen of problemen met het niet compatibel en werken mogelijk niet met apparaat. de PCM-recorder. • Bij het formatteren van een geheugenkaart Reservekopieën die gegevens bevat, gaan die gegevens Wij raden aan een reservekopie van verloren. Let op dat u geen belangrijke opgenomen tracks op te slaan op een gegevens verliest. cassetterecorder of een computer om te • Houd geheugenkaarten buiten het bereik van voorkomen dat gegevens verloren gaan kleine kinderen. Ze kunnen die immers door een bedieningsfout of een defect aan inslikken. de PCM recorder. 98 NL
• Tijdens het opnemen of afspelen van • Gegevens kunnen in de volgende gevallen bestanden mag er geen geheugenkaart beschadigd raken: worden verwijderd noch ingebracht. – Wanneer een geheugenkaart wordt • Verwijder een geheugenkaart niet terwijl verwijderd of de PCM recorder wordt "Accessing..." in het display verschijnt of de uitgeschakeld tijdens een lees- of ACCESS-indicator oranje knippert. Indien u schrijfbewerking. dat toch doet, kunnen gegevens beschadigd – Wanneer een geheugenkaart wordt raken. blootgesteld aan statische elektriciteit of • Wij kunnen niet garanderen dat alle soorten elektrische storing. compatibele geheugenkaarten werken met de • Wij zijn niet aansprakelijk voor verlies noch PCM recorder. beschadiging van opgenomen gegevens. • Andere M2™-kaarten dan deze die door • Wij raden aan om een reservekopie te maken Sony zijn gefabriceerd, werken niet van belangrijke gegevens. gegarandeerd met de PCM recorder en • Raak het contact van een geheugenkaart niet kunnen problemen geven bij gebruik met de Aanvullende informatie aan met de hand noch een metalen voorwerp. PCM recorder. Raadpleeg de Sony website • Geheugenkaarten niet slaan, verbuigen noch voor compatibele M2™-kaarten laten vallen. (pagina 100). • Geheugenkaarten niet demonteren noch • "MagicGate™" is copyrightbeveiliging die modificeren. gebruik maakt van encryptietechnologie. De PCM-recorder ondersteunt het opnemen • Geheugenkaarten niet blootstellen aan water. of afspelen van data waarvoor de functie • Gebruik geheugenkaarten niet in de MagicGate™ vereist is niet. volgende omstandigheden: • De PCM recorder ondersteunt geen – Plaatsen waar de omgevingsvoorwaarden parallelle gegevensoverdracht. niet zijn vervuld, zoals bijvoorbeeld een • Een geheugenkaart van het type ROM (read- auto die al dan niet in de zomer in de volle only-memory) of met schrijfbeveiliging is zon is geparkeerd, buiten in de volle zon of alleen geschikt voor weergave. Er kunnen dicht bij een verwarmingstoestel. geen gegevens worden opgenomen noch – Vochtige plaatsen of plaatsen met bewerkt op de kaart. corrosieve invloeden. • SonicStage maakt een groep op Memory • Zorg er steeds voor dat een geheugenkaart Stick™ media. Deze groepfunctie werkt op de juiste manier in de geheugenkaartgleuf alleen met compatibele apparatuur. zit. 99 NL
Technische gegevens Systeemvereisten Hardwareomgeving: – Poort: USB-poort Besturingssysteem: – Geluidskaart: Geluidskaarten die – Windows Vista® Ultimate Service Pack compatibel zijn met één van de Microsoft® 1 of hoger Windows®-besturingssystemen – Windows Vista® Business Service Pack 1 of hoger P Opmerkingen – Windows Vista® Home Premium Service • De werking is niet gegarandeerd wanneer Pack 1 of hoger een ander besturingssysteem dan de links genoemde (Windows® 98 of Linux, enz.) – Windows Vista® Home Basic Service wordt gebruikt. Pack 1 of hoger • 64-bits versies van Windows® XP worden – Windows® XP Media Center Edition niet ondersteund. 2005 Service Pack 3 of hoger • Ga naar de ondersteuningswebsite voor de – Windows® XP Media Center Edition PCM recorder voor de laatste informatie en 2004 Service Pack 3 of hoger de compatibiliteit met uw – Windows® XP Media Center Edition besturingssysteem: Service Pack 3 of hoger http://support.sony-europe.com/DNA – Windows® XP Professional Service Pack • De volgende systemen worden niet 3 of hoger ondersteund: – Windows® XP Home Edition Service – Andere besturingssystemen dan links vermeld Pack 3 of hoger – Zelf samengestelde computers of – Windows® 2000 Professional Service besturingssystemen Pack 4 of hoger – Geüpgrade besturingssystemen – Multi-boot besturingsomgeving – Mac OS X (v10.2.8-v10.5) – Multi-monitor besturingsomgeving – Vooraf geïnstalleerd 100 NL
Bij gebruik van Windows® 2000 Bitrates en bemonsteringsfrequenties Professional voor MP3-bestanden*1 Installeer het stuurprogramma met Bitrate: 32 kbps - 320 kbps, VBR Bemonsteringsfrequenties: "SonyRecorder_Driver.exe" in de PCM 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/ recorder. 44,1 kHz/48 kHz Bestandsextensie: .mp3 PCM recordergedeelte *1 Niet alle codeerders worden ondersteund. Capaciteit (capaciteit beschikbaar voor Bitrates en bemonsteringsfrequenties gebruiker) *2 voor WMA-bestanden Built-In Memory: Bitrate: 32 kbps - 192 kbps , VBR 4 GB (ong. 3,60 GB = 3.865.470.566 Byte) Bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz Een deel van de geheugencapaciteit wordt Bestandsextensie: .wma gebruikt als beheergebied. *2 WMA Ver. 9 is compatibel maar MBR Aanvullende informatie Frequentiebereik (Multi Bit Rate), Lossless, Professional en • LPCM Voice worden niet ondersteund. 96,00 kHz : 20 Hz - 40.000 Hz Copyrightbeveiligde bestanden kunnen niet (0 dB, –2 dB) worden afgespeeld. 48,00 kHz : 20 Hz - 22.000 Hz Niet alle codeerders worden ondersteund. (0 dB, –2 dB) Bitrates en bemonsteringsfrequenties *3 44,10 kHz : 20 Hz - 20.000 Hz voor AAC-LC (m4a)-bestanden (0 dB, –2 dB) Bitrate: 16 kbps - 320 kbps, VBR 22,05 kHz : 20 Hz - 10.000 Hz Bemonsteringsfrequenties: (0 dB, –3,5 dB) 11,025 kHz/12 kHz/16 kHz/22,05 kHz/ • MP3 24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz 320 kbps: 50 Hz – 15.000 Hz (0 dB, –3 dB) Bestandsextensie: .m4a 128 kbps: 50 Hz – 15.000 Hz (0 dB, –3 dB) *3 Copyrightbeveiligde bestanden kunnen niet 64 kbps: 50 Hz – 13.000 Hz (0 dB, –3 dB) worden afgespeeld. Opnamestanden Niet alle AAC-codeerders worden Zie pagina 42. ondersteund. 101 NL
Signaal-ruisverhouding (S/N) • Memory Stick Micro™ (M2™)/microSD- (Invoer via de LINE IN-aansluiting en uitvoer geheugenkaartgleuf via de LINE OUT-aansluiting tijdens Weergavesnelheidsregelaar (DPC) opnemen/afspelen van LPCM) 87 dB (1 kHz IHF-A) (voor 24 bit) +100% tot –75% (LPCM/MP3/WMA/AAC- LC) Algemeen Maximum uitgangsvermogen Luidspreker 250 mW (ingebouwde luidsprekeruitgang) Ong. 16 mm diam. Stroomvereisten Ingang/uitgang DC 3,0 V: bij gebruik van de netspanningsadapter (meegeleverd) • Microfoonaansluiting (mini-aansluiting, DC 3 V: LR6-alkalinebatterijen (AA-formaat) stereo), ingang voor stekkervoeding (meegeleverd) (2) – Ingangsimpedantie: 3,9 kΩ DC 2,4 V: Oplaadbare NH-AA- – Maximum ingangsniveau: 0,9 mV nikkelmetaalhydridebatterijen – Nominaal ingangsniveau: 2,5 mV (niet meegeleverd) (2) • LINE IN-aansluiting (mini-aansluiting, stereo) Werkingstemperatuur – Ingangsimpedantie: 22 kΩ 5 °C - 35 °C – Maximum ingangsniveau: 500 mV – Nominaal ingangsniveau: 2 V Afmetingen (b/h/d) (exclusief • Hoofdtelefoon/LINE OUT-aansluiting uitstekende delen en (mini-aansluiting, stereo) bedieningselementen) (JEITA)*4 Hoofdtelefoonmodus 62,0 mm × 114,0 mm × 21,8 mm – Belastingsimpedantie: 16 Ω – Maximum uitgangsniveau: 20 mW + 20 mW Gewicht (JEITA)*4 LINE OUT-modus Ong. 187 g incl. 2 LR6-alkalinebatterijen – Belastingsimpedantie: 22 kΩ (AA-formaat) – Nominaal uitgangsniveau: 1 Vrms • USB-aansluiting (mini-B-aansluiting, High- *4 Meetwaarde conform JEITA (Japan speed USB, massaopslagklasse (MSC)) Electronics and Information Technology • REMOTE-aansluiting Industries Association) • DC IN 3V-aansluiting 102 NL
Meegeleverde accessoires Zie pagina 11. Optionele accessoires Memory Stick Micro™ (M2™) MS-A1GN, MS-A2GN, MS-A4GN, MS-A8GN, MS-A16GN Stereo hoofdtelefoon MDR-7502, MDR-7509HD Electretcondensatormicrofoon ECM-MS957 Oplaadbare batterij NH-AA-B2K Batterijlader BCG-34HS2K Draagbare luidspreker CKS-M10 Windscherm AD-PCM2 Statief VCT-PCM1 Aanvullende informatie Uw handelaar beschikt mogelijk niet over alle optionele accessoires. Neem contact op met de handelaar voor gedetailleerde informatie. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 103 NL
Maximale opnameduur*5*6 De maximale opnameduur voor alle mappen wordt hieronder weergegeven (getallen afgerond op 5 minuten). Opnamestanden Intern Geheugenkaart geheugen 4GB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB LPCM 96.00kHz/24bit 1 u. 25 min. 55 min. 1 u. 3 u. 7 u. 50 min. 55 min. 50 min. 45 min. LPCM 96.00kHz/16bit 2 u. 40 min. 1 u. 2 u. 5 u. 11 u. 45 min. 25 min. 50 min. 45 min. 35 min. LPCM 48.00kHz/24bit 3 u. 50 min. 1 u. 3 u. 7 u. 15 u. 40 min. 55 min. 50 min. 40 min. 30 min. LPCM 48.00kHz/16bit 5 u. 1 u. 2 u. 5 u. 11 u. 23 u. 30 min. 20 min. 50 min. 45 min. 35 min. 15 min. LPCM 44.10kHz/24bit 4 u. 55 min. 2 u. 4 u. 8 u. 16 u. 5 min. 10 min. 25 min. 50 min. LPCM 44.10kHz/16bit 6 u. 1 u. 3 u. 6 u. 12 u. 25 u. 25 min. 5 min. 15 min. 35 min. 20 min. LPCM 22.05kHz/16bit 12 u. 2 u. 6 u. 12 u. 25 u. 50 u. 5 min. 55 min. 15 min. 35 min. 20 min. 40 min. MP3 44.10kHz/320kbps 26 u. 6 u. 13 u. 27 u. 55 u. 111 u. 45 min. 35 min. 50 min. 50 min. 50 min. 55 min. MP3 44.10kHz/128kbps 67 u. 16 u. 34 u. 69 u. 139 u. 279 u. 5 min. 30 min. 45 min. 40 min. 45 min. 45 min. MP3 44.10kHz/64kbps 134 u. 33 u. 69 u. 139 u. 279 u. 559 u. 10 min. 35 min. 30 min. 30 min. 35 min. (u. : uur/min. : minuten) 104 NL
*5 Als u langere tijd gaat opnemen, zult u misschien middenin de opname de batterij door een nieuwe moeten vervangen. Meer informatie over de gebruiksduur van de batterij vindt u in de volgende tabel. *6 De maximale opnametijd varieert als u tracks opneemt met een combinatie van opnamestanden. Gebruiksduur van de batterijen*1 Bij gebruik van Sony LR6 (SG)-alkalinebatterijen (AA-formaat) Opnamestanden Opnemen zonder Opnemen met Weergave*2 via Weergave via de afluisteren afluisteren luidspreker hoofdtelefoon LPCM 96.00kHz/24bit 28 u. 19 u. 19 u. 22 u. LPCM 96.00kHz/16bit 28 u. 19 u. 19 u. 24 u. Aanvullende informatie LPCM 48.00kHz/24bit 39 u. 23 u. 23 u. 27 u. LPCM 48.00kHz/16bit 39 u. 24 u. 24 u. 27 u. LPCM 44.10kHz/24bit 41 u. 24 u. 24 u. 28 u. LPCM 44.10kHz/16bit 46 u. 24 u. 24 u. 30 u. LPCM 22.05kHz/16bit 45 u. 24 u. 24 u. 30 u. MP3 44.10kHz/320kbps 40 u. 26 u. 24 u. 28 u. MP3 44.10kHz/128kbps 40 u. 26 u. 24 u. 28 u. MP3 44.10kHz/64kbps 43 u. 26 u. 24 u. 28 u. (u. : uur/min. : minuten) 105 NL
Bij gebruik van oplaadbare Sony NH-AA-batterijen Opnamestanden Opnemen zonder Opnemen met Weergave*2 via Weergave via de afluisteren afluisteren luidspreker hoofdtelefoon LPCM 96.00kHz/24bit 28 u. 19 u. 19 u. 21 u. LPCM 96.00kHz/16bit 28 u. 19 u. 19 u. 23 u. LPCM 48.00kHz/24bit 38 u. 22 u. 22 u. 26 u. LPCM 48.00kHz/16bit 39 u. 23 u. 23 u. 26 u. LPCM 44.10kHz/24bit 38 u. 23 u. 23 u. 27 u. LPCM 44.10kHz/16bit 44 u. 23 u. 23 u. 29 u. LPCM 22.05kHz/16bit 41 u. 23 u. 23 u. 29 u. MP3 44.10kHz/320kbps 32 u. 26 u. 24 u. 28 u. MP3 44.10kHz/128kbps 37 u. 26 u. 24 u. 28 u. MP3 44.10kHz/64kbps 38 u. 26 u. 24 u. 28 u. (u. : uur/min. : minuten) *1 De batterijduur wordt gemeten in testen met bedrijfseigen methoden van Sony. De gebruiksduur van de batterijen kan korter zijn, afhankelijk van hoe u de PCM recorder gebruikt. *2 Bij muziekweergave via de interne luidspreker met het volumeniveau ingesteld op 16. 106 NL
Problemen oplossen Problemen oplossen Voor u de PCM recorder binnenbrengt voor reparatie, moet u de volgende punten controleren. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar als het probleem blijft optreden nadat u de controle hebt uitgevoerd. Houd er rekening mee dat opgenomen tracks kunnen worden verwijderd tijdens onderhoud of reparatie. Probleem Oplossing De PCM recorder kan niet • Schuif de POWER/HOLD-schakelaar langer dan 2 seconden in de worden uitgeschakeld. richting van "POWER" met de PCM recorder in de stopstand (pagina 17). De PCM recorder kan niet • De stroomvoorziening van de PCM recorder is uitgeschakeld. Problemen oplossen worden ingeschakeld. Schuif de POWER/HOLD-schakelaar langer dan 1 seconde in de richting van "POWER" (pagina 17). • De polen van de batterijen zijn niet in de juiste richting geplaatst (pagina 14). Display verdwijnt niet. • Verwijder de beschermfolie van het display voordat u de PCM Display is wazig. recorder gebruikt. De PCM recorder werkt niet. • De batterijen zijn bijna leeg (pagina 15). • De stroomvoorziening van de PCM recorder is uitgeschakeld. Schuif de POWER/HOLD-schakelaar langer dan 1 seconde in de richting van "POWER" (pagina 17). • De HOLD-functie is ingeschakeld. Schuif de POWER/HOLD- schakelaar in het midden (pagina 22). Er komt geen geluid uit de • Het volume is volledig uitgeschakeld (pagina 28). luidspreker. • De hoofdtelefoon is aangesloten (pagina 52). 107 NL
Probleem Oplossing Er komt geluid uit de • Als u de hoofdtelefoon niet goed aansluit tijdens het afspelen, luidspreker terwijl de komt het geluid mogelijk uit de luidspreker. Koppel de hoofdtelefoon is aangesloten. hoofdtelefoon los en sluit deze vervolgens goed aan. De ACCESS-indicator, • "LED" staat op "OFF". Toon het menu en zet "LED" op "ON" piekniveaulampjes, z REC- (pagina 83). toets, N PLAY/ENTER- toets of X PAUSE- toetsindicatoren lichten niet op. "Memory Full" verschijnt en • Het geheugen is vol. Verwijder enkele tracks of verwijder alle u kunt de opname niet tracks nadat u ze hebt opgeslagen op uw computer (pagina 31, starten. 73). "Track Full" verschijnt en u • 99 tracks zijn opgenomen in de gekozen -map. Daarom kunt u kunt de PCM recorder niet geen andere tracks opnemen of een track kopiëren. Verwijder bedienen. enkele tracks of verwijder alle tracks nadat u ze hebt opgeslagen op uw computer (pagina 31, 73). Ruis is hoorbaar. • Er werd een toets op de PCM recorder ingedrukt, de behuizing werd aangeraakt of de PCM recorder werd vastgehouden. • De PCM recorder is naast een stopcontact, een tl-lamp of een mobiele telefoon geplaatst tijdens het opnemen of afspelen. • Windgeruis of andere geluiden van elektrische ventilatoren, aircosystemen, luchtfilters of PC-ventilatoren werden opgenomen. Ruis kan worden beperkt met de LCF(Low Cut Filter)-functie (pagina 45). • De stekker van de aangesloten microfoon was vuil tijdens het opnemen. Maak de stekker schoon. • De hoofdtelefoonstekker is vuil. Maak de stekker schoon. 108 NL
Probleem Oplossing Het ingangsgeluid is • Het niveau is te hoog bij automatisch opnemen. vervormd. Zet de MIC SENS(ATT)-schakelaar op "LOW" of plaats de PCM recorder verder van de geluidsbron wanneer een instructie verschijnt. Is het probleem hiermee niet opgelost, schakel dan over naar handmatig opnemen en regel het opnameniveau met de REC LEVEL-knop. • Het geluid klinkt soms te hard. Zet "LIMITER" in het menu op "ON" (pagina 46). Tijdens het opnemen is een • Indien u het volume veel te hoog zet of de hoofdtelefoon te dicht jankend geluid hoorbaar bij de microfoon houdt terwijl u de opname afluistert, kan de (rondzingen). microfoon het geluid van de hoofdtelefoon registreren, wat akoestische terugkoppeling veroorzaakt (rondzingen). Verlaag het volume of plaats de hoofdtelefoon verder van de microfoon weg. Kan geen track splitsen. • U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije geheugenruimte nodig om een track te splitsen. Problemen oplossen • Wanneer de gekozen -map 99 tracks bevat, kunnen geen tracks meer worden gesplitst in die map. Verwijder enkele tracks of verwijder alle tracks nadat u ze hebt opgeslagen op uw computer (pagina 31, 73). • Vanwege systeembeperkingen kunt u een track mogelijk niet helemaal aan het begin of helemaal aan het eind van de track splitsen. • Alleen tracks opgenomen met de PCM recorder kunnen worden gesplitst of verplaatst. Een MP3/WMA/AAC-LC (m4a) /LPCM (WAV)-bestand dat van een computer werd gekopieerd, kan niet worden gesplitst noch verplaatst. Bij het opnemen vanaf • Verbind de hoofdtelefoonaansluiting van andere apparatuur met andere apparatuur is het de m (microfoon)-aansluiting van de PCM recorder en regel het ingangsniveau te sterk of niet volumeniveau op het apparaat dat op de PCM recorder is sterk genoeg. aangesloten. 109 NL
Probleem Oplossing Weergavesnelheid is te hoog • De weergavesnelheid wordt geregeld in DPC. Schuif de of te laag. DPC(SPEED CTRL)-schakelaar naar "OFF" of regel de weergavesnelheid via het DPC (Speed Control)-menu (pagina 56). "--:--" verschijnt. • U hebt de klok niet ingesteld (pagina 18) "--y--m--d" of " --:--" • De datum van de opname verschijnt niet als u de track hebt verschijnt in het opgenomen terwijl de klok niet was ingesteld. opnamedatumdisplay. Er zijn minder menu-items in • Welke menu-items verschijnen, is afhankelijk van de de menustand. werkingsstanden (stopstand, weergavestand en opnamestand) (pagina 76). De levensduur van de • De levensduur van de batterijen op pagina 105 is gebaseerd op een batterijen is te kort. volumeniveau van 16. De levensduur van de batterijen kan korter zijn, afhankelijk van het gebruik van de PCM recorder. Als u de PCM recorder • Zelfs als u de PCM recorder niet gebruikt, wordt er een beetje langere tijd niet gebruikt en stroom verbruikt. De levensduur van de batterijen is in dit geval de batterijen niet verwijdert, onder andere afhankelijk van vochtigheidsgraad en de lopen de batterijen leeg. omgevingsomstandigheden. Doorgaans gaan de batterijen ongeveer 4 maanden mee. Als u van plan bent om de PCM recorder langere tijd niet te gebruiken, kunt u de stroom beter uitschakelen (pagina 17) of de batterijen verwijderen. De gebruiksduur van de • U gebruikt de oplaadbare batterijen in een omgeving waar de oplaadbare batterijen is kort. temperatuur onder 5 °C is. Laad de batterij op bij een omgevingstemperatuur van 5 °C - 35 °C. • De PCM recorder is een bepaalde tijd niet gebruikt. Laad en ontlaad de oplaadbare batterijen enkele keren met de PCM recorder. • Vervang de oude batterijen door nieuwe oplaadbare batterijen. 110 NL
Probleem Oplossing De geheugenkaart wordt niet • Een geheugenkaart kan beeldgegevens of andere bestanden herkend. bevatten zodat er onvoldoende geheugen is om mappen te maken. Maak gebruik van Windows Verkenner of dergelijke om overbodige bestanden te verwijderen of initialiseer de geheugenkaart in de PCM recorder. • Selecteer "Memory Card" voor het "Memory"-item van het menu. • Neem de geheugenkaart uit en controleer de zijde van de geheugenkaart. Plaats de kaart vervolgens met de juiste zijde in de juiste richting (pagina 39). Een map- of tracknaam bevat • De PCM recorder ondersteunt niet alle speciale tekens en een onleesbaar teken. symbolen die op een computer worden ingevoerd met Windows Verkenner of de Macintosh desktop. De melding "Accessing..." • Als de PCM recorder grote hoeveelheden gegevens moet verdwijnt niet. verwerken, kan deze melding gedurende langere tijd verschijnen. Dit is geen storing van de PCM recorder. Wacht tot de melding Problemen oplossen verdwijnt. Terwijl deze melding verschijnt, mag u de batterijen niet verwijderen noch de netspanningsadapter loskoppelen. Het kopiëren van een track • Het kopiëren van een track met een groot bestand duurt een stuk neemt veel tijd in beslag. langer. Wacht tot het kopiëren is voltooid. De PCM recorder werkt niet • De USB-netspanningsadapter werkt niet met de PCM recorder. met de USB- netspanningsadapter. Gekopieerde tracks • De PCM recorder kan tot 8 niveaus van mappen herkennen die verschijnen niet. zijn gekopieerd naar de PCM recorder. • Tracks die niet compatibel zijn, met een ander bestand dan LPCM (WAV)/MP3/WMA/AAC-LC (m4a) die door de PCM recorder worden ondersteund, verschijnen mogelijk niet. Zie "Technische gegevens" op pagina 100. 111 NL
Probleem Oplossing Het duurt lang voordat de • Als de PCM recorder een grote hoeveelheid gegevens moet PCM recorder start. verwerken, kan het langer duren voordat de PCM recorder start. Dit is geen storing van de PCM recorder. Wacht tot het startdisplay verdwijnt. Gewijzigde instellingen • Misschien werden de batterijen verwijderd net na de menu- verschijnen niet in een menu. instellingen. De gewijzigde instellingen verschijnen dan mogelijk niet. Sommige tekens verschijnen • Wanneer "Level Meter in Playback" in het menu is ingesteld op niet. "ON", kunt u alleen de titel scrollen. Wanneer "OFF" is geselecteerd, kunt u de bestandsnaam scrollen. In beide gevallen kan de artiestennaam niet verschijnen door te scrollen. De PCM recorder werkt niet • Verwijder de batterijen en plaats deze nogmaals (pagina 14). naar behoren. De PCM recorder werkt niet. • Mogelijk hebt u het geheugen van de PCM recorder geformatteerd met de computer. Gebruik de formatteerfunctie van de PCM recorder om het geheugen te formatteren (pagina 82). De PCM recorder wordt niet • Koppel de PCM recorder los van de computer en sluit hem herkend door de computer. opnieuw aan. Een map/bestand kan niet • Gebruik geen USB-hub of een andere USB-verlengkabel dan de worden gekopieerd vanaf uw meegeleverde USB-kabel. Sluit de PCM recorder met de computer. bijgeleverde USB-kabel op de computer aan. • Werking wordt niet gegarandeerd als u andere systeemeisen gebruikt dan de eisen beschreven op pagina 100. • De PCM-recorder wordt mogelijk niet herkend afhankelijk van de positie van de USB-poort van de computer. Probeer een andere poort wanneer er meerdere USB-poorten zijn. Een bestand dat van uw • De bestandsindeling komt mogelijk niet overeen met de computer is gekopieerd, kan indelingen die met de PCM recorder kunnen worden afgespeeld niet worden afgespeeld. (.wav/.mp3/.wma/.m4a) (pagina 101). Controleer de bestandsnaam. 112 NL
Probleem Oplossing De computer start niet. • Als u de computer opnieuw start terwijl de PCM recorder erop is aangesloten, kan de computer 'bevriezen' of niet goed opstarten. Koppel de PCM recorder los van de computer en start de computer nogmaals opnieuw. Problemen oplossen 113 NL
Foutberichten Foutbericht Oorzaak/oplossing Low Battery Level • U kunt het geheugen niet formatteren of alle bestanden in een map niet verwijderen omdat er niet voldoende batterijlading is. Zorg voor nieuwe batterijen zodat de huidige batterijen kunnen worden vervangen. Change Battery • De batterijen zijn leeg. Vervang de oude LR6-alkalinebatterijen (AA-formaat) door nieuwe. Of laad de oplaadbare batterijen op of vervang de oude oplaadbare batterijen door nieuwe. Power Problem • Misschien is er een incompatibele netspanningsadapter aangesloten. Controleer de netspanningsadapter. Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter voor de PCM-recorder. Memory Full • De resterende geheugencapaciteit van de PCM recorder is niet toereikend. Verwijder enkele tracks voor het opnemen. • Als u een groot aantal bestanden of mappen naar de directory direct onder "MEMORY CARD" op de computer kopieert, kunt u mogelijk geen bewerkingen meer uitvoeren met de PCM-recorder. Sla een reservekopie van ongewenste bestanden of mappen op de computer op en verwijder ze van de PCM-recorder. Track Full • U kunt geen nieuwe track opnemen wanneer de gekozen map al 99 tracks bevat. Verwijder enkele tracks vooraleer u een nieuwe track opneemt. T-MARK(Track Marks) are • Een track kan van maximaal 98 trackmarkeringen worden Full voorzien. Annuleer ongewenste markeringen. Cannot Divide - Exceeding • U kunt geen track splitsen als er al 99 tracks in de gekozen map Maximum Number of Tracks staan of als het totale aantal in de PCM recorder opgeslagen in Folder bestanden het maximum overschrijdt. Verwijder enkele tracks vooraleer u een nieuwe track opneemt. 114 NL
Foutbericht Oorzaak/oplossing File Damaged • U kunt geen tracks afspelen of bewerken omdat de gegevens van het geselecteerde bestand beschadigd zijn. Format Error • De PCM recorder is geformatteerd met een computer. Sommige bewerkingen, inclusief opnemen en afspelen, zijn niet mogelijk omdat er geen kopie van het vereiste controlebestand is. Formatteer de PCM recorder met de formatteerfunctie in het menu. Process Error • De PCM recorder heeft geen toegang tot het geheugen. Verwijder de batterijen en plaats ze terug. • Maak een backup van de gegevens en formatteer de PCM recorder via het menu. Memory Card Error • Er heeft zich een fout voorgedaan terwijl de geheugenkaart in de geheugenkaartgleuf werd geplaatst. Verwijder ze en plaats ze terug. Gebruik een nieuwe geheugenkaart indien dit bericht niet Problemen oplossen verdwijnt. Set Clock • Stel de klok in. Empty Folder • De gekozen map bevat geen tracks. Same File Name Exists • De doelmap bevat al een track met dezelfde bestandsnaam wanneer een bestand wordt benoemd of gekopieerd naar andere geheugenmedia. No Entry • Er zijn geen tracks met "TAKE" of "KEEP" toegevoegd aan de bestandsnaam. No T-MARK(Track Mark) • Er zijn geen trackmarkeringen wanneer u een trackmarkering probeert te verwijderen of te zoeken. No Memory Card • Er zit geen geheugenkaart in de geheugenkaartgleuf wanneer u het "Memory"- of "Cross-Memory Recording"-menu probeert in te stellen. 115 NL
Foutbericht Oorzaak/oplossing File Protected • De gekozen track is beveiligd of een "Alleen lezen"-bestand. U kunt het niet verwijderen. U kunt het "Alleen lezen"-attribuut vrijmaken met de PCM recorder. Memory Card Locked • De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. U kunt dan geen tracks opnemen, verwijderen noch bewerken. Gebruik een geheugenkaart die niet is beveiligd tegen schrijven om een track op te slaan. Read Only Memory Card • Er is een Alleen lezen-geheugenkaart ingebracht. U kunt dan geen tracks opnemen, verwijderen noch bewerken. Memory Card Access • Er is een geheugenkaart met toegangscontrolefunctie ingebracht Denied die niet kan worden gebruikt. Memory Card Not Supported • Er is een geheugenkaart ingebracht die de PCM recorder niet ondersteunt. Gebruik een compatibele geheugenkaart. Unknown Memory Card • Een geplaatste geheugenkaart is niet compatibel. Stop and Reinsert Memory • Er werd een geheugenkaart ingebracht tijdens de opname of Card weergave. Verwijder de geheugenkaart en breng ze in met de PCM recorder in de stopstand. Unknown Data • De gegevens hebben een bestandsindeling die niet door de PCM recorder wordt ondersteund. De bestandsindelingen (bestandsextensies) die door de PCM recorder worden ondersteund zijn LPCM (.wav)-bestanden, MP3 (.mp3)-bestanden, WMA (.wma)-bestanden en AAC-LC (.m4a)- bestanden. Zie de "Technische gegevens" (pagina 101) voor informatie. • Copyrightbeveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. 116 NL
Foutbericht Oorzaak/oplossing Invalid Operation • U kunt geen track kopiëren of splitsen omdat er meer dan één map bestaat met bestanden met dezelfde naam. Wijzig de bestandsnamen. • U kunt geen tracks splitsen of een trackmarkering toevoegen aan tracks die niet zijn opgenomen met de PCM recorder. • "Divide All T-MARK(Track Marks)" kan niet worden uitgevoerd omdat er zich een trackmarkering minder dan 0,5 seconden van de splitspositie bevindt. • De bestandsnaam heeft het maximale aantal tekens bereikt; u kunt niet splitsen of "TAKE/KEEP" toevoegen. Kort de bestandsnaam in. New Track • De bestandsgrootte van de opgenomen track heeft het maximum bereikt: 1 GB voor MP3-, en 2 GB voor een LPCM-bestand. Het bestand wordt automatisch gesplitst en de opname gaat door als nieuwe track. Problemen oplossen Only Effective During • Wanneer de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" (automatisch MANUAL Recording Mode opnemen) staat, kan "LIMITER" in het menu niet worden geactiveerd. Level Too High • Wanneer de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" (automatisch Set MIC SENS to LOW opnemen) staat, verschijnt het bericht wanneer de PCM recorder Or Adjust MIC Position een te hoog microfoonniveau detecteert om door te gaan met automatisch opnemen. Zet de MIC SENS(ATT)-schakelaar op "LOW" wanneer die op "HI" staat. Of plaats de PCM recorder verder van de geluidsbron af. Zet de REC LEVEL-schakelaar op "MANUAL" (handmatig opnemen) indien het bericht niet verdwijnt. Continue Recording in • Wanneer "Cross-Memory Recording" in het menu is geactiveerd Different Memory en het gebruikte geheugen vol raakt tijdens het opnemen, schakelt de PCM recorder over naar het andere geheugen en gaat het opnemen door. 117 NL
Foutbericht Oorzaak/oplossing Change Folder • Indien de -map geen tracks bevat, verschijnen er geen mappen in het display. Alleen mappen met tracks verschijnen. Deleted T-MARK(Track • Wanneer een trackmarkering minder dan 0,5 seconde van de Marks) Too Close to Divided splitspositie is verwijderd, wordt die trackmarkering automatisch Position verwijderd. Invalid when LINE OUT • Wanneer "Audio Out" wordt ingesteld op "LINE OUT", kan het Setting geluidsvolume niet meer worden aangepast met de VOLUME +/– toetsen. Stel "Audio Out" op "Headphones" in. System Error • Er is een andere dan bovengenoemde systeemfout opgetreden. Verwijder de batterijen en plaats ze terug. 118 NL
Systeembeperkingen Er zijn enkele systeembeperkingen verbonden aan de PCM recorder. De onderstaande problemen wijzen niet op een defect aan de PCM recorder. Probleem Oorzaak/oplossing De maximale opnameduur • Wanneer u tracks opneemt met diverse opnamestanden, varieert kan niet worden benut. de opnameduur van het maximum in de hoogste opnamestand tot het maximum in de laagste opnamestand. • Het totaal op de teller (verstreken opnameduur) en de resterende opnameduur is mogelijk minder dan de maximale opnameduur van de PCM recorder. U kunt muziekbestanden niet • Als u muziekbestanden hebt gekopieerd met uw computer, weergeven of afspelen op worden de bestanden vanwege de systeembeperkingen niet volgorde van kopiëren. gekopieerd in de kopieervolgorde. Wanneer u een muziekbestand Problemen oplossen een voor een naar de PCM recorder kopieert, kunt u de tracks in de kopieervolgorde weergeven en afspelen. Een track/muziekbestand • De track/het muziekbestand heeft de maximale bestandsgrootte wordt automatisch gesplitst. bereikt (1 GB voor een MP3/WMA/AAC-LC-bestand, 2 GB voor een LPCM-bestand), daarom wordt het automatisch gesplitst. U kunt geen kleine letters • Afhankelijk van de combinatie van de tekens in de naam van de opgeven. map die is gemaakt op uw computer, worden de tekens mogelijk gewijzigd in hoofdletters. "s" verschijnt in plaats van • Er is een teken gebruikt dat niet kan worden weergegeven op de een mapnaam, titel, PCM recorder. Vervang het met behulp van uw computer door artiestennaam of een teken dat wel kan worden weergegeven op de PCM recorder. bestandsnaam. Als u A-B herhalen instelt, • De ingestelde posities kunnen verschuiven afhankelijk van de verschuiven de ingestelde bestanden. posities een beetje. 119 NL
Display Display in de stop- of opnamestand Display bij weergave (zonder niveaumeterweergave) Bij handmatig opnemen Niveaumeterdisplay bij weergave 120 NL
A Werkingsstandindicator E Memory Card-indicatie Geeft het volgende weer, afhankelijk Wanneer een "Memory Card" is van de huidige werkingsstand geselecteerd als "Memory", verschijnt : stop de indicatie. Wanneer "Built-In : weergave Memory" is geselecteerd, verschijnt er : opname geen indicatie. : opnamewachtstand/ F Batterijaanduiding opnamepauze (De indicator knippert.) G Trackmarkeringsnummer in de huidige : weergavepauze (De indicator positie/alle trackmarkeringen knippert.) Wordt weergegeven wanneer een : controle/snel achteruit, trackmarkering voor een track is controle/snel vooruit ingesteld. : continu achteruit-/ H Geselecteerd tracknummer/Totaal vooruitgaan aantal tracks in de map B Tijdindicatie I Mapindicatie Problemen oplossen Bij elke druk op de DISPLAY-toets Toont de informatie voor de huidige verandert de tijdindicatie in deze map: volgorde: verstreken tijd (uren, : map waarin een track kan worden minuten, seconden), resterende tijd opgenomen (mapnummer) (uren, minuten, seconden), : map waarvan geen nummer kan opnamedatum (jaar, maand, dag) en worden bekomen. opnametijd (uren, minuten) : map uitsluitend voor weergave. C Niveaumeterdisplay in Auto (AGC)- J Opnamestandindicator opnamestand Toont de opnamestand die is ingesteld Bij handmatig opnemen verschijnt de met het menu wanneer de PCM niveaumeter met omgekeerde kleuren. recorder zich in de stopstand bevindt, D Auto (AGC)-opname-indicatie en toont de huidige opnamestand Bij handmatig opnemen verschijnt de piekwaarde. 121 NL
wanneer de PCM recorder zich in de N Resterende opnametijd weergave- of opnamestand bevindt. Toont de resterende opnametijd van het 22/16, 44/16, 44/24, 48/16, 48/ gebruikte geheugen in uren, minuten en 24, 96/16, 96/24: LPCM-bestand seconden. opgenomen met de PCM recorder Als er meer dan 10 uur resteert, wordt 64k, 128k, 320k: MP3-bestand de tijd in uren weergegeven. opgenomen met de PCM recorder Als er meer dan 10 minuten en minder Wanneer de bestanden zijn gekopieerd dan 10 uur resteert, wordt de tijd in uren vanaf een computer, verschijnen alleen en minuten weergegeven. bestandsindelingen. Als er minder dan 10 minuten resteert, : WMA-bestanden gekopieerd wordt de tijd in minuten en seconden : AAC-LC (m4a)-bestanden weergegeven. gekopieerd O Trackinformatie Verschijnt als volgt wanneer de PCM Trackinformatie verschijnt: recorder de opnamestand niet bekomt. Tracktitel : onbekend Artiest K Bestandsinformatie (Afhankelijk van de menu-instelling De bestandsnaam van de track wordt de niveaumeter weergegeven.) verschijnt. P Beveiligingsindicator L Begrenzerindicator : verschijnt wanneer een track is : verschijnt wanneer de beveiligd LIMITER is ingesteld voor een track. Q Herhaalde weergave M LCF(Low Cut Filter)-indicator : verschijnt wanneer een track : verschijnt wanneer de LCF(Low herhaaldelijk wordt afgespeeld. Cut Filter) is ingesteld voor een track. : verschijnt wanneer tracks in een map herhaaldelijk worden afgespeeld. : verschijnt wanneer alle tracks herhaaldelijk worden afgespeeld. 122 NL
R Key Control-indicator Verschijnt wanneer Key Control is ingesteld voor een track: : toon hoger ingesteld dan natuurlijke stap (van #1 tot #6 per halve toon) : toon lager ingesteld dan natuurlijke stap (van 21 tot 26 per halve toon) S Effect-indicator Verschijnt wanneer EFFECT is ingesteld voor een track. : Bass1 : Bass2 T Niveaumeter voor weergave van Problemen oplossen uitgangsniveau van L/R-kanalen U Piekpositiemarkering V Piekniveau 123 NL
Index A E Aanduiding voor resterende Easy Search .......................................53, 81 batterijduur ..............................................15 Een batterij opladen ..........................14, 98 A-B herhalen ...........................................55 Een track kopiëren ..................................68 Afstandsbediening ..................................33 Een track splitsen ....................................69 Auto (automatische) opname ..................23 Effect .......................................................59 B F Batterij ....................................................14 Foutberichten ........................................114 Batterijen plaatsen ..................................14 Bestanden kopiëren .................................93 G Bestandsinformatiedisplay ......................51 Gebruiksduur van de batterijen .............105 Gegevensopslag ......................................95 C Geheugenkaart ..................................38, 39 Compatibele kaarten ...............................38 H D Handmatig opnemen ...............................34 DC IN 3V ................................................16 Het basgeluid versterken .........................59 De klok instellen .....................................18 Het geluidseffect selecteren ........59, 77, 81 De PCM recorder aansluiten op uw Het volume regelen .....................26, 28, 52 computer .................................................89 HOLD ......................................................22 De stroom inschakelen ............................17 De taal instellen ..........................20, 77, 84 I De weergavetoon regelen .......................57 Ingebouwde microfoons ..........................24 DPC-functie (Digital Pitch Control) .......56 124 NL
K Instellingen opgeven ...........................75 KEEP ......................................................65 Key Control ..................................77, 81 Key Control ............................................57 Language .......................................77, 84 LCF(Low Cut Filter) .....................76, 80 L LED ...............................................77, 83 LCF (Low Cut Filter) ..................45, 76, 80 Level Meter in Playback ...............77, 84 LPCM .....................................................42 LIMITER ......................................77, 85 Memory .........................................76, 79 M Menu-instellingen ...............................76 Map .......................................23, 27, 30, 68 Play Mode .....................................77, 82 Mapstructuur ...........................................90 Plug In Power ...............................77, 86 Meegeleverde accessoires .......................11 PRE REC ......................................77, 85 Menu Protect ...........................................76, 79 Add “TAKE” ................................76, 79 REC Mode ....................................76, 80 Audio Out .....................................77, 86 Select Input ...................................77, 85 Backlight .......................................77, 84 Met de afstandsbediening ........................33 Battery Setting ..............................77, 84 Microfoongevoeligheid ...........................44 Clock .............................................77, 83 MP3 .........................................................42 Cross-Memory Recording ............77, 87 Index Delete ............................................76, 78 N Detail Menu ..................................77, 82 Netspanningsadapter .........................16, 97 Divide ...........................................76, 78 Niveaumeterdisplay ................................51 DPC(Speed Control) .....................76, 81 Easy Search ..................................77, 81 O Effect ............................................77, 81 Onderdelen en bedieningselementen File Copy ......................................76, 78 Display ..............................................120 Format ...........................................77, 82 Voorkant .............................................12 125 NL
Onderhoud ..............................................98 Technische gegevens .............................100 Opname afluisteren .................................33 Toetsen vergrendelen ..............................22 Opnameduur ......................................... 104 Toevoegen ...............................................63 Opnamestand ....................................42, 76 Trackmarkering .......................................63 Opnemen ...........................................33, 34 Tracks bewerken .....................................63 Opnemen met andere apparatuur ............61 Tracks kopiëren naar uw computer .........92 Opnemen met een externe microfoon .....48 Opnemen vanaf andere apparatuur .........49 U USB-geheugen ........................................95 P Uw computer gebruiken ..........................88 Plaatsen en verwijderen ..........................39 Plug In Power .........................................48 V POWER ..................................................17 Verwijderen .......................................31, 64 POWER/HOLD-schakelaar ..............17, 22 Vooropname ............................................35 Problemen oplossen ..............................107 Voorzorgsmaatregelen ............................97 R W Repeat .....................................................55 Weergave ..........................................27, 51 Ruis .........................................................97 Weergavesnelheid regelen ......................56 Weergavestanden ..............................54, 80 S Structuur van mappen .............................90 Systeembeperkingen ............................. 119 T TAKE ......................................................65 "TAKE" of "KEEP" toevoegen aan een bestandsnaam ..........................................65 126 NL
Handelsmerken • "Memory Stick™," , "Memory Stick™" en "Memory Stick Micro™" (M2™) zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. • "MagicGate™" is een handelsmerk van Sony Corporation. • De logo's microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD-3C, LLC. • Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Apple, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. • MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en- octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer IIS en Thomson. • Sound Forge is a trademark or registered trademark of Sony Creative Software, Inc. or its affiliates in the United States and other countries. Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Bovendien worden " ™ " en "®" niet elke keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing. 127 NL