Sony D-193 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

Om Druk zAndere handelingen 3-865-743-41 (2) Andere f unct ies Aansluit ing op een andere Het begin van het eenmaal op de st ereo-inst allat ie M et een een CD huidige muziekstuk te zoeken (AMS*) = De w eergavest and kiezen De volgende weergavemogelijkheden zijn Lage t onen verst erken (Sound f unct ie) U kan genieten van een extra vol bass-geluid. U kunt een CD beluisteren via een andere stereo-installatie of een CD opnemen op afspelen! Het begin van vorige herhaaldelijk op beschikbaar: muziekstukken te de =** cassette. Meer details hierover vindt u in de “Normale weergave”, “Herhaalde weergave gebruiksaanwijzing van de stereo-installatie. zoeken (AMS) — alle muziekstukken”, “Weergave Zet alle toestellen af alvorens ze aan te sluiten. muziekstuk” “Herhaalde weergave — Het begin van het eenmaal op de muziekstuk” en “Herhaalde willekeurige Om meteen een CD af te spelen, kunt u het toestel laten werken op volgende muziekstuk + weergave”. Compact Disc netstroom. Andere mogelijkheden zijn: droge batterijen (zie “Spanningsbronnen” op de achterkant) en een autobatterij. te zoeken (AMS) Het begin van herhaaldelijk op PHONES Compact Player volgende muziekstukken te zoeken (AMS) de +*** Gebruiksaanw ijzing 1 Aansluit ing Snel vooruit te gaan Blijf drukken op de + M ENU Druk op MENU tijdens de weergave. Zet MEGA BASS op ON. “BASS” verschijnt in het uitleesvenster. Verbindingskabel RK-G129HG Links (w it ) Snel achteruit te gaan Blijf drukken op Bij elke druk op de toets verandert de naar een Bet ref f ende de landcode de = weergavestand-indicatie in het uitleesvenster Recht s (rood) stopcontact als volgt: De landcode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket LINE IN of * AMS = Automatic Music Sensor Weergavest and-indicat ie Opmerking met de streepjescode op de verpakking. REC IN ** Met =: vorig muziekstuk n vorig • Als het geluid vervormd is bij het versterken Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de landcode van uw toestel en muziekstuk ...... eerste muziekstuk n van lage tonen, moet u het volume lager zetten. St ereo-inst allat ie, raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde toebehoren” achterin deze laatste muziekstuk ...... casset t erecorder, handleiding. Met oortelefoon *** Met +: volgend muziekstuk n volgend De t oet sen vergrendelen radiocassetterecorder, Netspanningsadapter muziekstuk ...... laatste muziekstuk n enz. U kunt het toestel beveiligen tegen eerste muziekstuk n tweede muziekstuk ongewenste bediening. ...... . Opmerkingen Geen indicatie (Normale w eergave) De CD verw ijderen • Vooraleer u de CD-weergave start, moet u het Alle muziekstukken op de CD worden volume van de aangesloten apparatuur DC IN 4.5 V Druk op de steun en verwijder de CD. eenmaal afgespeeld. helemaal dicht draaien om beschadiging van de . aangesloten luidsprekers te voorkomen. • Als u andere apparatuur aansluit op PHONES Oortelefoon “REPEAT” (Herhaalde w eergave — van dit toestel, moet u het volume regelen op of alle muziekstukken) de aangesloten apparatuur. Alle muziekstukken op de CD worden • Als u het volume hoger dan “ “ zet, kan het hoofdtelefoon* herhaaldelijk afgespeeld. geluid vervormd zijn. . “1” (Weergave muziekstuk) Een geselecteerd muziekstuk wordt eenmaal afgespeeld. Schuif HOLD in de richting van het pijltje. Vervolg op de achterkant m Als u nu op een toets drukt, verschijnt * Meegeleverd met . “Hold” in het uitleesvenster en kan het D-193 U2 model PHONES Opmerkingen betreffende het uitleesvenster “REPEAT 1” (Herhaalde w eergave — muziekstuk) toestel niet worden bediend. Een geselecteerd muziekstuk wordt Schuif HOLD terug om te ontgrendelen. • Wanneer u op ( drukt, verschijnen het Sony Corporation 1999 Printed in Malaysia Voor modellen met netspanningsadapter totale aantal muziekstukken op de CD en de herhaaldelijk afgespeeld. Als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past, moet u de verloopstekker gebruiken. Uw gehoor bescherm en (AVLS) totale speelduur. . De AVLS (Automatic Volume Limiter System) • Tijdens de weergave verschijnen het muziekstuknummer en de verstreken “REPEAT SHUFFLE “ (Herhaalde functie beperkt het maximum volume om uw speelduur van het huidige muziekstuk. w illekeurige w eergave) gehoor te beschermen. Welkom ! WAARSCHUWING 2 Plaat s een CD • Tussen de muziekstukken in verschijnt de tijd tot aan het begin van het volgende muziekstuk samen met de indicatie “–”. Alle muziekstukken op de CD worden herhaaldelijk afgespeeld in willekeurige volgorde. Dank u voor de aankoop van deze St el het apparaat niet Opmerkingen betreffende het omgaan Sony Compact Disc Compact Player. Lees, voordat u de CD-speler in bloot aan regen of met CD’s • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak gebruik neemt, deze vocht , om gevaar voor nooit het oppervlak aan. M ENU gebruiksaanwijzing aandachtig door. brand of een elekt rische • Kleef geen papier noch kleefband op de CD. • Stel de CD niet bloot aan directe Bewaar de gebruiksaanwijzing voor schok t e verm ijden. zonnestraling of warmtebronnen. Laat geen Hou MENU ingedrukt tot “AVLS” verschijnt eventuele latere naslag. in het uitleesvenster. OPEN CD’s achter in een auto die in de volle zon OPGELET geparkeerd staat. De optische instrumenten waarmee dit toestel is uitgerust, kunnen gevaarlijk zijn voor de ogen. Als u het volume verhoogt tot “ ”, kan het volume niet hoger worden gezet. Voor klant en buit en Polen Het merkteken op het toestel geldt uitsluitend voor producten voor de Poolse markt. Label naar boven Als u het volume verhoogt tot meer dan Voor klant en buit en Europa De CE-aanduiding op het apparaat 1 Druk op OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats de CD op de steun. “ ”, hou dan MENU ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt in het uitleesvenster. geldt alleen voor producten die in 3 Sluit het deskel. de Europese Unie verhandeld Note worden. • Als u de geluidsfunctie en de AVLS functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid zijn Voor klant en buit en Rusland Dit merkteken op het toestel en de verpakking geldt enkel voor 3 Afspelen Niet zo vervormd. Zet in dat geval het volume lager. producten die worden gecommercialiseerd in Rusland. 1 Druk op (. 2 Regel het volume. Druk op p om het afspelen te stoppen. Opmerking Als u op p drukt, wordt de volume-instelling geannuleerd. Stel telkens wanneer u een CD afspeelt, het volume opnieuw in door op VOL + of – te drukken.

zSpanningsbronnen zAanvullende inf ormat ie Opt ionele t oebehoren Een CD af spelen in de aut o Gebruik van droge Onderhoud Verhelpen van st oringen Technische gegevens Bevestigingsplaat CPM-300P Montageset CPM-300PC Gebruik van oplaadbare bat t erijen Voorzorgsm aat regelen Auto-aansluitset CPA-9 U kunt het toestel gebruiken in de auto zoals De lens reinigen Als het probleem na het uitvoeren van CD-speler Autobatterijkabel met auto-aansluitset hieronder staat afgebeeld. bat t erijen 1 Open het deksel van de batterijhouder. Maak de lens schoon met een lensreinigingsset onderstaande controles blijft bestaan, neem dan Systeem DCC-E26CP Veiligheid KK-DM1. contact op met uw plaatselijke Sony dealer. Compact disc digitaal audiosysteem Autobatterijkabel DCC-E245 • Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in een Laserdiode-eigenschappen Actief luidsprekersysteem SRS-A21, SRS-A41, Laad oplaadbare batterijen op alvorens ze van de componenten terechtkomen, verbreek De CD speelt niet of “ no dlSC” Materiaal: GaAlAs SRS-A71 voor het eerst te gebruiken. dan de aansluiting op het stopcontact en laat Lens verschijnt in het uit leesvenst er Golflengte: λ = 780 nm Oplaadbare batterij NC-DMAA (2P) Gebruik uitsluitend NC-DMAA oplaadbare het toestel eerst door een deskundige nakijken t erw ijl er een CD in het t oest el zit . Emissieduur: continu Verbindingskabel RK-G129HG, RK-G136HG batterijen voor deze speler. Gebruik geen alvorens het weer in gebruik te nemen. Uitgangsvermogen laser: maximaal 44,6 µW m De CD is vuil of defect. Netspanningsadapter AC-E45HG andere oplaadbare batterijen. • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is m Plaats de CD met het label naar boven Stereo hoofdtelefoon MDR-A44L, 4.5 V (externe voedingsaansluiting). gemeten op een afstand van 200 mm van het MDR-301LP, MDR-E848LP, MDR-35* 1 Open het deksel van de batterijhouder. (acht erkant ) gericht. m Er is condensvorming opgetreden. lensoppervlak van het optische blok met een * Gebruik uitsluitend een hoofdtelefoon met Spanningsbronnen Wacht enkele uren tot het condensvocht is diafragma van 7 mm). stereo ministekker. Een hoofdtelefoon met 2 Plaats twee LR6 (AA) alkalinebatterijen • Koppel alle spanningsbronnen los wanneer u verdampt. Foutcorrectie microstekker is niet geschikt. en hou daarbij rekening met de ‘ en ’ het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. m De lens is vuil. Sony Super Strategy Cross Interleave Reed merktekens op de binnenkant van de m Sluit het deksel van de batterijhouder Solomon Code batterijhouder. Sluit het deksel. Net spanningsadapt er stevig. D-A omzetting Om het toestel aan te sluiten op een De behuizing reinigen m Controleer of de batterijen correct zijn 1-bit quartz time-axis control • Gebruik alleen de meegeleverde radiocassettespeler, hebt u volgende Reinig de behuizing van de speler met een zachte ingebracht. Frequentiebereik netspanningsadapter. Als er geen bij het toestel toebehoren nodig: vochtige doek, eventueel met een mild m Steek de stekker van de 20 - 20.000 Hz +1 –3 dB (volgens EIAJ CP-307) (acht erkant ) is geleverd, gebruik dan de AC-E45HG • Auto-aansluitset schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, netspanningsadapter stevig in een Uitgangsvermogen (bij ingangsvermogen van netspanningsadapter. Gebruik geen andere St ereo minist ekker M icrost ekker • Autobatterijkabel of, 2 Plaats 2 oplaadbare batterijen en hou netspanningsadapter. benzine of thinner. stopcontact. 4,5 V) Hoofdtelefoon (stereo ministekker) daarbij rekening met de aanduidingen ‘ m De oplaadbare batterijen zijn leeg. Sluit de Het kan zijn dat uw dealer niet alle genoemde • Montageset CPM-300PC (bevestigingsplaat netspanningsadapter aan en laad de Ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 ohm en ’ in de batterijhouder. Sluit het Polarit eit van de st ekker onderdelen levert. Vraag uw dealer om meer + auto-aansluitset + autobatterijkabel) batterijen op. (ong. 2 mW + 2 mW bij 16 ohm*) deksel. informatie over de ter plaatse leverbare • Autobatterijkabel met auto-aansluitset m Droge batterijen zijn leeg. Vervang droge * Alleen voor klanten in Frankrijk onderdelen. DCC-E26CP batterijen door nieuwe. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing Algem een • Trek voor het verwijderen van het snoer van de van elk toebehoren. Als u op ( drukt , verschijnt “ 00” Voeding adapter altijd aan de stekker zelf en nooit aan even in het uit leesvenst er en Controleer de landcode in de linker bovenhoek het snoer. Bij gebruik van de CPM -300PC verdw ijnt dan w eer. De CD speelt van de streepjescode op de verpakking. Opmerking • Sony NC-DMAA oplaadbare batterij: m ont ageset /CPM -300P • Gebruik geen mangaanbatterijen in dit toestel. Bet ref f ende droge en oplaadbare niet . 2,4 V DC, Ni-Cd, 700 mAh bevest igingsplaat bat t erijen m De oplaadbare batterijen zijn leeg. Sluit de • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC Sluit de bevestigingsadapter aan op de Deze speler kan om veiligheidsredenen geen netspanningsadapter aan en laad de Droge bat t erijen verw ijderen. • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V CPM-300PC/300P vooraleer het toestel te andere oplaadbare batterijen noch droge batterijen op. Trek aan de ‘ zijde van de batterij zoals de aansluiting): installeren. batterijen opladen. m Droge batterijen zijn leeg. Vervang droge afbeelding laat zien. U2/CA2/E92/MX2 model: 120 V, 60 Hz batterijen door nieuwe. CED/CEX/EE/EE1/E13/G5/G6/G7/G8/ Opmerkingen M eegeleverde oplaadbare bat t erijen (NC- CE7 model: 220 - 230 V, 50/60 Hz Geen geluid noch ruis. • Plaats het toestel niet op het dashboard. • Laat het toestel niet achter in een auto die in 3 Sluit de netspanningsadapter aan. DM AA) m Sluit de stekkers stevig aan. CEK model: 230 - 240 V, 50 Hz EA3 model: 110 - 240 V, 50/60 Hz “CHG” licht op. Laad de batterijen m De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers volle zon geparkeerd staat. gedurende ongeveer 3,5 uur. AU2 model: 240 V, 50 Hz • Zet MEGA BASS op OFF wanneer het geluid is regelmatig met een zachte droge doek. JE.W/E33 model: 100 - 240 V, 50/60 Hz vervormd. HK2 model: 220 V, 50/60 Hz • Gebruik een Sony auto-aansluitset om ruis te Andere oplaadbare bat t erijen of droge “Hl dc ln” verschijnt in het CN2/AR1 model: 220 V, 50 Hz onderdrukken. bat t erijen uit leesvenst er. • Sony CPM-300P bevestigingsplaat voor • Gebruik uitsluitend de autobatterijkabel die m Gebruik uitsluitend de meegeleverde gebruik met autobatterij: 4,5 V DC vermeld staat in de lijst van optionele netspanningsadapter of de Afmetingen (b/ h/ d) (zonder uitstekende toebehoren. Als u een andere autobatterijkabel netspanningsadapter AC-E45HG (niet onderdelen en bedieningselementen) gebruikt, kan dat rookvorming, brand of meegeleverd). Ong. 131 × 28 × 148 mm defecten tot gevolg hebben. Vervang de oplaadbare batterijen uitsluitend Gew icht (zonder oplaadbare batterijen) Wanneer droge bat t erijen door NC-DMAA oplaadbare batterijen. “Hold” verschijnt in het Ong. 220 g Cont act schakelf unct ie (bij gebruik vervangen uit leesvenst er als u op een t oet s Bedrijfstemperatuur van de aut obat t erijkabel) • Gooi geen batterijen in het vuur. 5°C – 35°C Als i gedurende in het uitleesvenster drukt . DC IN 4.5 V • Steek geen batterijen samen met munten of Met deze functie wordt het toestel verschijnt en het geluid wegvalt, moeten alle m De toetsen zijn vergrendeld. Schuif HOLD andere metalen voorwerpen in uw zak. Daarbij automatisch uitgeschakeld wanneer de motor batterijen door nieuwe worden vervangen terug. M eegeleverde t oebehoren kan immers warmte ontstaan wanneer de wordt afgezet. (Deze functie werkt niet met omdat ze bijna leeg zijn. Controleer de landcode in de linker bovenhoek positieve en negatieve klemmen van de batterij alle wagens.) Net spanningsadapt er De i indicat ie verschijnt in het van de streepjescode op de verpakking. per ongeluk in contact komen met een metalen Opmerkingen uit leesvenst er w anneer u een t oet s Netspanningsadapter (1) voorwerp. • Laad geen droge batterijen op. Hoofdtelefoon (1)*1 • Gebruik geen oplaadbare batterijen samen met indrukt . • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met Oortelefoon (1)*2 droge batterijen. m De oplaadbare batterijen zijn leeg. Sluit de oude. Oplaadbare batterijen (2) netspanningsadapter aan en laad de • Gebruik geen verschillende batterijtypes Verbindingskabel (tulpstekker × 2 ↔ stereo naar een st opcont act Het t oest el batterijen op. samen. ministekker) (1)*2 • Hou de lens van het toestel schoon en raak ze m De droge batterijen zijn leeg. Vervang ze 4 “CHG” verdwijnt wanneer de batterijen • Wanneer de recorder langere tijd niet gebruikt gaat worden, verwijder dan de batterijen. niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens door nieuwe. Verloopstekker (1)*3 Batterijtas (1) volledig zijn opgeladen. beschadigd en de werking van het toestel • Mocht er toch batterijlekkage optreden, maakt *1 Meegeleverd met U2 model Koppel de netspanningsadapter los. verstoord raken. De bat t erijen gaan niet lang m ee. *2 Niet meegeleverd met U2 model u de batterijhouder voorzichtig helemaal • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. m U gebruikt mangaanbatterijen. Gebruik *3 Geleverd bij model E33, E13 en EA3 schoon voordat u nieuwe batterijen plaatst. Het toestel en de CD kunnen daardoor worden Wanneer de oplaadbare bat t erijen alkalinebatterijen. vervangen beschadigd. m Vervang de batterijen door nieuwe. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens Levensduur bat t erijen (bij • Zet het toestel niet op een plek waar het is Als i gedurende in het uitleesvenster voorbehouden zonder voorafgaande verschijnt en het geluid wegvalt, moeten de benadering in uren)(EIAJ* ) blootgesteld aan directe zonnestraling, Het volum e is begrensd. kennisgeving. oplaadbare batterijen worden geladen. De levensduur van de batterijen hangt af van overdreven stof of zand, vocht, regen, m De AVLS functie beperkt het volume. Hou de gebruiksomstandigheden. schokken, oneffenheden of in een auto met MENU ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt in Om de originele batterijcapaciteit zo lang gesloten vensters. het uitleesvenster. mogelijk te behouden, moet u wachten tot de • Als het toestel de radio- of televisie-ontvangst batterijen helemaal leeg zijn alvorens ze op te NC-DMAA (ongeveer 3,5 stoort, moet u het afzetten en verder van de De AM S-f unct ie is niet beschikbaar laden. 3,5 uur opgeladen) radio of de televisie af zetten. en u kan evenm in gebruik m aken • Wikkel het toestel tijdens het spelen niet in een Opmerkingen Twee Sony 10 doek of deken omdat dit defecten of ernstige van w eergavem ogelijkheden als • De laadduur hangt af van de alkalinebatterijen LR6SG ongevallen tot gevolg kan hebben. REPEAT 1, REPEAT en REPEAT gebruiksomstandigheden. SHUFFLE. • Als de batterij nieuw is of gedurende lange tijd *Meetwaarde conform EIAJ (Electronic Industries Hoof dt elef oon/oort elef oon m Bij gebruik van de volgende discs kan dat niet werd gebruikt, kan ze eventueel pas Association of Japan) evenzeer het geval zijn: Veiligheid in het verkeer helemaal worden opgeladen nadat ze (met het toestel op een effen en stevige — een CD met zeer korte pauzes tussen Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een verscheidene keren werd opgeladen en ondergrond) muziekstukken auto of enig ander voertuig bestuurt en evenmin ontladen. — een CD met slechts één muziekstuk op de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke • Als de levensduur van de batterij ongeveer is Het deksel van de bat t erijhouder — een CD met meer dan 95 verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk gehalveerd, moet u die vervangen door een muziekstukken aanbrengen verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn uw Sony NC-DMAA oplaadbare batterij. Gebruik Als het deksel is losgekomen door een val, toestel met een hoog volume te laten spelen als u geen andere oplaadbare batterij. De =/+ t oet sen zijn niet forceren, enz. kan het opnieuw worden zich op straat bevindt, vooral op • Neem ongebruikte batterijen mee in het beschikbaar. aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. oversteekplaatsen. Zet in potentieel gevaarlijke meegeleverde tasje om kortsluiting of m Na het begin van de weergave kan u deze situaties altijd het toestel af. oververhitting te voorkomen. toetsen bedienen tot de verstreken tijd Voorkom oorletsel verschijnt in het uitleesvenster. Druk erop Zet de muziek op de hoofdtelefoon/oortelefoon nadat de tijd in het uitleesvenster is niet te hard. Oorspecialisten adviseren tegen het verschenen. voortdurend en zonder onderbreking beluisteren van harde muziek. Hoort u een hoog geluid in De w eergave st art niet m et een. uw oren, draai dan het volume omlaag of zet de m Een CD waarop veel muziekstukken staan speler uit. kan eventueel niet meteen beginnen spelen. Wacht een tijdje. Denk om anderen Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u tegelijkertijd ermee rekening houdt overdreven geluidsdruk te voorkomen.