Sony D-E400HR D-E401 D-E401SR Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

Om Druk op zAndere handelingen Om INTRO PGM weergave te annuleren, Opmerking 3-861-762-44 (1) drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de • Als u na 22 muziekstukken nog een weergavestand-indicatie in het uitleesvenster muziekstuk programmeert, wordt het eerste De weergave tijdelijk te^ M et een een CD onderbreken (alleen hoofdtoestel) M uziekst ukken herhaaldelijk af spelen (Repeat Play) verdwijnt. geprogrammeerde muziekstuk gewist en wordt het nieuwe muziekstuk geprogrammeerd. ^ afspelen! De weergave na een onderbreking te M uziekst ukken af spelen in hervatten (alleen Weergave is mogelijk in de normal, INTRO w illekeurige volgorde Andere f unct ies hoofdtoestel) PGM, shuffle of RMS (Random Music Sensor) mode. U kunt ook alle muziekstukken of één (Shuf f le Play) Voorkom en dat het geluid Om meteen een CD af te spelen, laat u het toestel werken op netstroom. Het begin van het eenmaal op de muziekstuk herhalen. verspringt (ESP2 ) Compact Disc Andere mogelijke spanningsbronnen zijn: oplaadbare batterij, droge batterijen (zie “Spanningsbronnen” op de achterkant) en een autobatterij. huidige muziekstuk te zoeken (AMS*) =** U kunt de muziekstukken op een CD afspelen in willekeurige volgorde. PLAY De ESP (Electronic Shock Protection) functie voorkomt dat het geluid verspringt door muziekgegevens op te slaan in een Compact Player Het begin van vorige herhaaldelijk op muziekstukken te zoeken (AMS) de =** M ODE buffergeheugen. Het nieuwe ESP2 (ESP Squared) systeem maakt gebruik van een nieuwe DSP (Digital Gebruiksaanw ijzing 1 Aansluit ing Het begin van het te zoeken AMS) eenmaal op de volgende muziekstuk +** PLAY M ODE REPEAT/ ENTER Signal Processor) die muziekgegevens beter kan uitlezen en opslaan dan systemen met conventioneel buffergeheugen. Daardoor hoeft het buffergeheugen minder vaak te Alle m uziekst ukken herhalen Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op worden benut. Gebruik deze functie bij het naar een Het begin van herhaaldelijk op Druk op REPEAT/ENTER tijdens de PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. luisteren naar muziek in de auto of tijdens het Bet ref f ende de landcode stopcontact weergave. De muziekstukken worden afgespeeld in volgende de +** wandelen. De landcode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket “ ” verschijnt in het uitleesvenster. willekeurige volgorde. * Hoewel ESP2 een bijzonder efficiënt systeem is, muziekstukken te met de streepjescode op de verpakking. kan het toch niet voorkomen dat geluid Met oortelefoon zoeken (AMS) Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de landcode van uw toestel en verspringt tijdens het joggen of lopen. raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde toebehoren” achterin deze handleiding. Snel vooruit te gaan Blijf drukken op de +** ESP Om willekeurige weergave te annuleren, Netspanningsadapter Snel achteruit te gaan Blijf drukken op Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de de =** herhaalde weergave te stoppen. weergavestand-indicatie in het uitleesvenster verdwijnt. * AMS = Automatic Music Sensor Eén enkel m uziekst uk herhalen ** Deze handelingen zijn mogelijk in de 1 Druk op REPEAT/ENTER tijdens de Opmerking Oortelefoon weergave- en pauzestand. weergave van het muziekstuk dat u wilt • Tijdens willekeurige weergave kunt u niet DC IN 4.5 V of herhalen. terugkeren naar vorige muziekstukken door op Druk op ESP. De CD verw ijderen “ ” verschijnt in het uitleesvenster. = te drukken. De ESP indicatie verschijnt. hoofdtelefoon* Druk op de steun en verwijder de CD. D-E400 D-E400AN D-E400HR D-E401 Weergave in een bepaalde volgorde (RM S play) D-E401SR D-E403 2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” verschijnt. Druk nogmaals op ESP om de ESP functie af te zetten. U kunt tot 22 muziekstukken programmeren D-E405 D-E406CK * Model U2 geleverd 2/REM OTE voor weergave in een bepaalde volgorde. Opmerkingen • De weergave kan stoppen wanneer het toestel met hoofdtelefoon ^ D-E409CK Voor modellen met netspanningsadapter PLAY M ODE wordt blootgesteld aan sterke schokken, zelfs wanneer de ESP functie aan staat. Als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past, moet u de verloopstekker gebruiken. • Er kan ruis optreden of het geluid kan Druk op = of + om een ander Sony Corporation 1998 Printed in Malaysia muziekstuk te herhalen. verspringen: Voor modellen met afstandsbediening — bij het beluisteren van een vuile of gekraste • Sluit de stekker van de oortelefoon/hoofdtelefoon aan op de afstandsbediening, niet op 2/ CD, REMOTE van het toestel. Opmerkingen betreffende Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om REPEAT/ — bij het beluisteren van een audiotest-CD of • Sluit de oortelefoon/hoofdtelefoon stevig aan op de afstandsbediening. Een loszittende stekker volumeregeling met de herhaalde weergave te annuleren. ENTER =/+ — wanneer de speler permanent blootstaat aan afstandsbediening Welkom ! WAARSCHUWING kan ruis veroorzaken tijdens de weergave. Zet de VOL (volume) regelaar op de 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk schokken. • Als u tijdens de weergave op ESP drukt, kan afstandsbediening op MAX. Stel vervolgens op PLAY MODE tot “RMS*” knippert. het geluid even wegvallen. het volume op het toestel in op het maximum Alleen bepaalde 2 Dank u voor de aankoop van deze Sony St el het apparaat niet dat u met de afstandsbediening wilt kunnen Lage t onen verst erken Compact Disc Compact Player. Alvorens uw m uziekst ukken af spelen toestel in gebruik te nemen, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bloot aan regen of vocht om gevaar voor Plaat s een CD regelen. Opmerkingen betreffende het (INTRO PGM Play) (Sound f unct ie) U kan genieten van een extra vol bass-geluid. bewaren zodat u ze later nog kan raadplegen. uitleesvenster Knippert brand of een elekt rische • Als u op ^ of ( drukt (wanneer RESUME U kunt uw favoriete muziekstukken kiezen en *RMS = Random Music Sensor Bet ref f ende deze schok t e voorkom en. op OFF staat), verschijnen het totale aantal afspelen door het begin van elk muziekstuk gebruiksaanw ijzing muziekstukken op de CD en de totale speelduur gedurende ongeveer 2 seconden. op een CD te overlopen. 2 Druk op = of + om een muziekstuk De instructies in deze gebruiksaanwijzing gelden OPGELET ^ te kiezen. • Tijdens de weergave verschijnen het PLAY voor de D-E400, D-E400AN, D-E400HR, D-E401, De optische instrumenten waarmee dit toestel is Het muziekstuknummer en de muziekstuknummer en de verstreken M ODE D-E401SR, D-E403, D-E405, D-E406CK en uitgerust, kunnen gevaarlijk zijn voor de ogen. afspeelvolgorde verschijnen. D-E409CK. Controleer het modelnummer van speelduur van het huidige muziekstuk. SOUND uw toestel alvorens de gebruiksaanwijzing te OPEN • In de pauzestand knippert de verstreken Knippert Voor klant en buit en Polen M uziekst uknummer lezen. speelduur in het uitleesvenster. Druk op SOUND om “MB (Mega Bass)” of “GRV Het merkteken op dit toestel is enkel • Tussen de muziekstukken in verschijnt de (Groove)” te kiezen. “GRV” is efficiënter. De D-E400AN is telkens afgebeeld. geldig voor producten die in Polen worden tijd tot aan het begin van het volgende REPEAT/ verkocht. muziekstuk samen met de indicatie “–”. ENTER + Opmerking • Als het geluid vervormd is bij het versterken Voor klant en buit en Europa Het CE merkteken op dit toestel is Opmerkingen betreffende het omgaan met CD’s 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk Af speelvolgorde van lage tonen, moet u het volume lager zetten. enkel gelden voor producten die Label naar boven • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak op PLAY MODE tot “INTRO PGM” knippert. 3 Druk op REPEAT/ENTER om het De t oet sen vergrendelen binnen de Europese Unie worden nooit het oppervlak aan. muziekstuk te programmeren. U kunt het toestel beveiligen tegen Knippert verkocht. • Kleef geen papier noch kleefband op de CD. 1 Druk op OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats de CD op de steun. • Stel de CD niet bloot aan directe 4 Herhaal stap 2 en 3 om de overige ongewenste bediening. Het toestel kan dan nog altijd worden Voor klant en buit en Rusland zonnestraling of warmtebronnen. Laat geen muziekstukken te programmeren. bediend met de afstandsbediening. Het merkteken op het toestel en de CD’s achter in een auto die in de volle zon 5 3 verpakking geldt enkel voor producten die geparkeerd staat. Druk op ^. 2 worden gecommercialiseerd in Rusland. Afspelen Druk op ^ om het scannen te starten. Het toestel speelt ongeveer de eerste 15 seconden van elk muziekstuk en “INTRO “RMS” stopt met knipperen en de gekozen muziekstukken worden afgespeeld in de opgegeven volgorde. PGM” knippert sneller. Als u op p drukt, wordt het programma 1 Druk op ^. 3 Druk op REPEAT/ENTER terwijl het gewist. Om per ongeluk wissen te gewenste muziekstuk wordt afgespeeld. voorkomen, zet u de RESUME schakelaar op Druk op + om het muziekstuk over te ON. slaan of wacht gewoon op het volgende HOLD muziekstuk. Om RMS weergave te stoppen, drukt u op PLAY MODE tot “RMS” verdwijnt. Wanneer u de CD helemaal overlopen hebt, stopt “INTRO PGM” met knipperen en Het program m a cont roleren Schuif HOLD in de richting van het pijltje. worden de gekozen muziekstukken Tijdens het programmeren: Als u nu op een toets drukt, verschijnt automatisch afgespeeld. Druk voor stap 5 op REPEAT/ENTER. “Hold” in het uitleesvenster en kan het Niet zo Tijdens RMS weergave: toestel niet worden bediend. Druk op ^ om het programmeren te Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot 2 Regel het volume. beëindigen zonder dat u de hele CD hebt “RMS” knippert en druk vervolgens op Schuif HOLD terug om te ontgrendelen. overlopen. De gekozen muziekstukken REPEAT/ENTER. worden dan afgespeeld. Bij elke druk op REPEAT/ENTER, Druk op p om het afspelen te stoppen. verschijnen het muziekstuknummer en de Als u op p drukt, wordt het programma afspeelvolgorde in de opgegeven volgorde. gewist. Om per ongeluk wissen te voorkomen, zet u de RESUME schakelaar op Vervolg op de achterkant m ON.