Sony D-E666 D-EJ625 D-EJ623 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

3-225-006-43 (1) Portable CD Player Gebruiksaanwijzing Betreffende de gebiedscode De gebiedscode van de plaats waar u de CD-speler hebt gekocht, staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de streepjescode op de verpakking. Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de gebiedscode van uw toestel en raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. D-E666 D-EJ620 D-EJ621 D-EJ623 D-EJ625 © 2000 Sony Corporation

In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties. 2

Inhoudsopgave Aan de slag Een spanningsbron aansluiten Bedieningselementen ................................... 4 Gebruik van oplaadbare batterijen ............ 15 Gebruik van droge batterijen ..................... 17 Opmerkingen betreffende Een CD afspelen spanningsbronnen .................................. 17 1. Sluit uw CD-speler aan. .......................... 6 2. Een CD inbrengen. .................................. 6 Aanvullende informatie 3. Een CD afspelen. ..................................... 6 Voorzorgsmaatregelen ............................... 18 Onderhoud ................................................. 18 Weergavemogelijkheden Verhelpen van storingen ............................ 19 Muziekstukken herhaaldelijk afspelen Technische gegevens ................................. 21 (Repeat play) ........................................... 9 Meegeleverde/los verkrijgbare Eén enkel muziekstuk afspelen toebehoren ............................................. 22 (Single play) ............................................ 9 Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play) ............................ 9 Muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde (PGM play) ............................ 10 Beschikbare functies G-PROTECTION functie .......................... 11 Bass-geluid versterken (SOUND) ............. 11 Uw gehoor beschermen (AVLS) ............... 12 De bedienings-elementen vergrendelen (HOLD) ................................................. 12 De pieptoon uitschakelen .......................... 13 Uw CD-speler aansluiten Aansluiting op een stereo-installatie ......... 14 3

Aan de slag Bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes CD-speler (voorkant) 1 Uitleesvenster 7 u (weergave/pauze) toets (pagina 7, 9 - 12) (pagina 6, 7, 10) 8 DC IN 4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting 2 PLAY MODE toets (pagina 6, 15) (pagina 8 - 10) 9 Lusopeningen 3 ./> (pagina 5) (AMS/search) q; x (stop)/CHG (laden) toetsen toets (pagina 7, 13, 15) (pagina 7, 9, 10) qa SOUND toets (pagina 11) 4 LINE OUT qs REPEAT/ENTER toets aansluiting (pagina 8 - 10) (pagina 14) 5 HOLD schakelaar qd i (hoofdtelefoon) (pagina 12) aansluiting (pagina 6) 6 VOLUME +/– toetsen qf OPEN schakelaar (pagina 6) (pagina 6) CD-speler (binnenin) CD-speler (achterkant) qg G-PROTECTION qh AVLS schakelaar schakelaar (pagina 12) (pagina 11) qj Batterijvak (pagina 15) 4

Afstandsbediening (voor modellen met een afstandsbediening) Aan de slag qk x (stop) toets w; N(weergave)•> (pagina 7, 13) (AMS/search) toets (pagina 6, 7, 9, 10) ql VOL (volume) +/– toets wa HOLD schakelaar (pagina 6) (pagina 12) ws .(AMS/search) toets (pagina 7, 9, 10) Opmerking Gebruik uitsluitend de meegeleverde afstandsbediening. Deze CD-speler kan niet worden bediend met de afstandsbediening van andere CD-spelers. Gebruik van de polsband (voor modellen die zijn voorzien van een polsband) Gebruik de meegeleverde polsband om het toestel te dragen tijdens inspannende activiteiten. 1 Steek de polsband door de openingen in de speler. 2 Steek uw hand door de polsband en hou de speler vast op één van beide hieronder afgebeelde manieren. 5

Een CD afspelen De CD-speler kan werken op oplaadbare batterijen en droge batterijen. naar een stopcontact 1. Sluit uw CD-speler aan. Netspanningsadapter 1 Sluit de netspanningsadapter aan. 2 Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon u toets aan. Voor modellen met verloopstekker Als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past, moet u een verloopstekker gebruiken. Voor modellen met afstandsbediening naar DC IN • Steek de stekker van de 4.5V hoofdtelefoon/oortelefoon in de afstandsbediening. • Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon stevig aan op de afstandsbediening. Een loszittende naar i stekker kan ruis veroorzaken tijdens de (hoofdtelefoon) of weergave. 2. Een CD inbrengen. Hoofdtelefoon 1 Verschuif OPEN om het deksel te of openen. oortelefoon OPEN schakelaar 3. Een CD afspelen. 2 Leg de CD op de CD-lade en sluit Druk op u. het deksel. Met het label naar boven Regel het volume door op VOLUME + of – te drukken. 6

Om Druk Weer te geven/te pauzeren u Te stoppen x/CHG*2 Het begin van het huidige muziekstuk te zoeken (AMS*1) eenmaal snel op .*2 Het begin van vorige muziekstukken te zoeken (AMS) herhaaldelijk op .*2 Het begin van het volgende muziekstuk te zoeken (AMS) eenmaal snel op >*2 Het begin van volgende muziekstukken te zoeken (AMS) herhaaldelijk op >*2 Snel achteruit te gaan permanent op .*2 Een CD afspelen Snel vooruit te gaan permanent op >*2 *1 Automatic Music Sensor (Automatische muzieksensor) *2 Deze handelingen kunnen worden verricht in de weergave- en pauzestand. Betreffende het uitleesvenster • Als u op u (N voor de afstandsbediening) drukt na het vervangen van de CD of het uit- en aanschakelen van de CD-speler, verschijnen het totale aantal muziekstukken op de CD en de totale speelduur gedurende ongeveer 2 seconden. • Tijdens de weergave verschijnt het nummer en de verstreken speelduur van het huidige muziekstuk. • In de pauzestand knippert de verstreken speelduur. Als het volume niet kan worden verhoogd • Staat AVLS op “LIMIT”? Zet AVLS op “NORM.” Voor details, zie “Uw gehoor beschermen (AVLS).” • Is de hoofdtelefoon/oortelefoon aangesloten op LINE OUT? Sluit hem aan op i (hoofdtelefoon). De CD verwijderen Verwijder de CD terwijl u in het midden op de lade drukt. 7

Weergavemogelijkheden Er zijn diverse weergavemogelijkheden met behulp van PLAY MODE en REPEAT/ENTER. PLAY MODE toets Bij elke druk op de toets kan de weergavestand worden gewijzigd. Geen indicatie (normale weergave) “1” (één enkel muziekstuk afspelen) REPEAT/ENTER toets “SHUF” (muziekstukken afspelen in REPEAT willekeurige volgorde) U kunt de weergave herhalen die is geselecteerd met behulp van PLAY “PGM” MODE. (muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde) ENTER U kunt muziekstukken selecteren voor de PGM weergavestand. u toets ./> toetsen x/CHG toets 8

Muziekstukken herhaaldelijk afspelen (Repeat play) Muziekstukken kunnen herhaaldelijk worden afgespeeld in de normale, enkele, willekeurige en geprogrammeerde weergavestand. Druk tijdens de weergave op REPEAT/ ENTER. Opmerking betreffende ./> Weergavemogelijkheden Tijdens herhaalde weergave kunt u het eerste muziekstuk na het laatste muziekstuk zoeken door herhaaldelijk op > te drukken. U kunt ook het laatste muziekstuk na het eerste muziekstuk zoeken door herhaaldelijk op . te drukken. Eén enkel muziekstuk afspelen (Single play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” verschijnt. Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. 9

Muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde (PGM play) U kunt de CD-speler programmeren om tot 64 muziekstukken in een bepaalde volgorde af te spelen. 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” verschijnt. 2 Druk op . of > om een muziekstuk te kiezen. Muziekstuknummer Afspeelvolgorde 3 Druk REPEAT/ENTER snel in (minder dan 0,5 seconde) om de gekozen track in te voeren. “00” verschijnt en de afspeelvolgorde verhoogt met één. 4 Herhaal stap 2 en 3 om de muziekstukken in uw favoriete volgorde te selecteren. 5 Druk op u of hou REPEAT/ENTER ingedrukt tot de weergave start. Het programma controleren Tijdens het programmeren: Druk voor stap 5 herhaaldelijk op REPEAT/ENTER. Tijdens PGM play: Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” knippert en druk vervolgens op REPEAT/ ENTER. Bij elke druk op REPEAT/ENTER verschijnt het muziekstuknummer. Opmerkings • Na het invoeren van het 64e muziekstuk in stap 3, verschijnt het eerst geselecteerde muziekstuk in het uitleesvenster. • Als u meer dan 64 muziekstukken selecteert, worden de eerst geselecteerde muziekstukken gewist. 10

B Be sc hik ba re func t ie s G-PROT ECT I ON func t ie Ba ss-ge luid ve rst e rk e n De G-PROTECTION functie werd (SOUND) ontwikkeld voor optimale bescherming tegen U kunt genieten van een extra vol bass- verspringen van het geluid tijdens het joggen. geluid. Deze functie biedt meer bescherming tegen schokken dan de traditionele functie. Druk op SOUND om “BASS ” of “BASS ” te selecteren. Zet G-PROTECTION (onder het deksel) op “ON.” Geen indicatie (normale weergave) BASS Tijdens het joggen moet u erop letten dat u BASS uw CD-speler met de OPEN schakelaar naar Beschikbare functies boven toe houdt. De functie G-PROTECTION afzetten Zet G-PROTECTION op “OFF.” Opmerking Het is mogelijk dat het geluid verspringt wanneer: De geselecteerde weergavestand verschijnt. – de CD-speler continu wordt blootgesteld aan sterkere schokken dan verwacht of “BASS ” versterkt lage tonen meer dan – een vuile of gekraste CD wordt afgespeeld. “BASS ”. Opmerking Als het geluid vervormd is bij gebruik van de SOUND functie, moet u het volume lager zetten. 11

U w ge hoor be sc he rm e n De be die nings- (AVLS) e le m e nt e n De AVLS (Automatic Volume Limiter ve rgre nde le n (HOLD) System) functie beperkt het maximum U kunt het toestel beveiligen tegen volume om uw gehoor te beschermen. ongewenste bediening. Zet AVLS (in de batterijhouder) op Schuif HOLD in de richting van het “LIMIT.” pijltje. Verschijnt wanneer de Knippert wanneer het volume een HOLD functie werkt. bepaald niveau overschrijdt. De HOLD-functie werkt zowel op de CD- speler als op de afstandsbediening. Wanneer De AVLS functie uitschakelen HOLD op de afstandsbediening af staat, kan Zet AVLS op “NORM.” de CD-speler nog altijd met de afstandsbediening worden bediend. De bedieningselementen ontgrendelen Schuif HOLD in de tegengestelde richting van het pijltje. 12

De pie pt oon uit sc ha k e le n U kunt de pieptoon uitschakelen die weerklinkt in de hoofdtelefoon/oortelefoon bij het bedienen van uw CD-speler. 1 Koppel de spanningsbron (netspanningsadapter, oplaadbare batterijen of droge batterijen) los van de CD-speler. 2 Sluit de spanningsbron aan terwijl u x/CHG op de CD-speler of x op de afstandsbediening ingedrukt houdt. Beschikbare functies De pieptoon aanzetten Verwijder de spanningsbron en sluit vervolgens de spanningsbron aan zonder x/CHG of x in te drukken. 13

B U w CD-spe le r a a nsluit e n Opmerkingen Aa nsluit ing op e e n • Voor u een CD afspeelt moet u het volume van st e re o-inst a lla t ie het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden U kunt CD’s beluisteren via een stereo beschadigd. installatie en CD’s opnemen met een • Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. cassettedeck. Meer details vindt u in de Wanneer u hiervoor oplaadbare of droge batterijen gebruikt, kunnen die tijdens het gebruiksaanwijzing van het aangesloten opnemen uitgeput raken. toestel. • Regel het volume van het aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is vervormd. Zet eerst alle aangesloten toestellen af alvorens aansluitingen te verrichten. Bij gebruik van de verbindingskabel Als het geluid vervormd is, sluit het toestel dan aan op de i aansluiting. G-PROTECTION en SOUND functie bij gebruik van de verbindingskabel naar • Zet de G-PROTECTION schakelaar op LINE OUT “OFF” om CD-geluid van hoge kwaliteit op te nemen. • De SOUND functie werkt alleen met het uitgangssignaal via de i aansluiting en niet via de LINE OUT aansluiting. Verbindingskabel Links (wit) Rechts (rood) Stereo-installatie, cassetterecorder, radiocassette- recorder, enz. 14

B Ee n spa nningsbron a a nsluit e n U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken: 3 Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 4.5 V van uw CD-speler • Oplaadbare batterijen • Netspanningsadapter (zie “Een CD en een stopcontact, en druk afspelen”) vervolgens op x/CHG om het • LR6 (AA) alkalinebatterijen laden te starten. Maak gebruik van een verloopstekker als Voor de levensduur van batterijen en de de stekker niet in het stopcontact past. laadduur van oplaadbare batterijen, zie “Technische gegevens”. x/CHG toets Ge bruik va n opla a dba re ba t t e rije n Laad oplaadbare batterijen altijd op vooraleer u ze de eerste maal gebruikt. De volgende oplaadbare batterijen zijn geschikt voor uw CD-speler. naar DC IN 4.5 V • NC-WMAA • NH-WM2AA 1 Open het deksel van het batterijvak. Netspanningsadapter Een spanningsbron aansluiten naar een stopcontact (achterkant) De CD-speler laadt de batterijen op. De “CHG” indicator in het uitleesvenster gaat aan en de indicatorsegmenten 2 Plaats twee oplaadbare batterijen, hou daarbij rekening met de lichten achtereenvolgens op. Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen, gaan aanduiding 3 op het schema in de “CHG” en indicators uit. het batterijvak en sluit vervolgens Als u na het laden op x/CHG drukt, knippert de indicator en verschijnt het deksel. “Full” in het uitleesvenster. 4 Koppel de netspanningsadapter los. (wordt vervolgd) 15

Wanneer oplaadbare batterijen Ge bruik va n opla a dba re ba t t e rije n vervangen? De oplaadbare batterijen verwijderen Als de levensduur van de batterijen ongeveer Verwijder de batterijen zoals hieronder is gehalveerd, moet u de oplaadbare afgebeeld. batterijen vervangen door nieuwe. Opmerking betreffende oplaadbare batterijen Een nieuwe batterij of een batterij die gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan pas helemaal worden opgeladen nadat ze een aantal maal is opgeladen en ontladen. Opmerking betreffende het transporteren van oplaadbare Wanneer moet u oplaadbare batterijen batterijen laden? Gebruik de meegeleverde batterijdraagtas om U kunt de resterende batterijlading de batterijen te beschermen tegen controleren in het uitleesvenster. onverwachte hitte. Als oplaadbare batterijen in contact komen met metalen voorwerpen, De batterijen zijn volledig kan warmte worden geproduceerd of brand geladen. ontstaan door een kortsluiting. r . . Het deksel van het batterijvak r . bevestigen De batterijen raken leeg. Als het deksel is losgekomen door een val, r . forceren, enz. kan het opnieuw worden . aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. r . . De batterijen zijn bijna leeg. r Lo batt* De batterijen zijn leeg. * Er weerklinkt een pieptoon. Om de originele batterijcapaciteit lang te behouden, mag u de batterijen pas laden wanneer ze volledig uitgeput zijn. Opmerkingen • De indicatorsegmenten geven de resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading. • Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten. 16

Ge bruik va n droge Opm e rk inge n ba t t e rije n be t re ffe nde Gebruik alleen een van de volgende types spa nningsbronne n droge batterijen voor uw CD-speler: Koppel alle spanningsbronnen los wanneer • LR6 (AA) alkalinebatterijen de CD-speler niet wordt gebruikt. 0pmerking Be t re ffe nde de Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u ne t spa nningsa da pt e r droge batterijen gebruikt. • Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de 1 Open het deksel van het batterijvak. netspanningsadapter die vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. Gebruik geen andere 2 Plaats twee LR6 (AA) batterijen en hou daarbij rekening met de netspanningsadapter om te voorkomen dat de werking van het toestel wordt verstoord. aanduiding 3 op het schema in Polariteit van de stekker het batterijvak. De batterijen verwijderen • Trek voor het loskoppelen van de netspanningsadapter altijd aan de adapter Verwijder de batterijen op dezelfde manier zelf en nooit aan het snoer. als oplaadbare batterijen. • Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen. Wanneer moet u de batterijen vervangen? Be t re ffe nde opla a dba re Een spanningsbron aansluiten U kunt de resterende batterijlading ba t t e rije n e n droge ba t t e rije n controleren in het uitleesvenster. • Laad geen droge batterijen op. • Gooi geen batterijen in het vuur. De batterijen zijn volledig • Draag geen batterijen samen met r geladen. muntstukken of andere metalen . voorwerpen. Wanneer de positieve en . negatieve klemmen van de batterij per r . ongeluk in contact komen met metalen De batterijen raken leeg. voorwerpen kan warmte worden r . geproduceerd. . • Meng geen oplaadbare batterijen met . droge batterijen. r . • Meng geen nieuwe batterijen met oude De batterijen zijn bijna leeg. batterijen. • Gebruik geen verschillende types batterijen r samen. Lo batt* De batterijen zijn leeg. • Verwijder de batterijen wanneer u het * Er weerklinkt een pieptoon. toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. • Mocht er batterijlekkage optreden, maak Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u dan het batterijvak helemaal schoon voor u beide batterijen door nieuwe vervangen. nieuwe batterijen plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel dat dan grondig af. 17

B Aa nvulle nde inform a t ie • Stel de CD niet bloot aan directe Voorzorgsm a a t re ge le n zonnestraling of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat hem ook niet Ve ilighe id achter in een auto die in de volle zon • Mocht er een klein voorwerp of vloeistof geparkeerd staat. in de CD-speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en H oofdt e le foon/oort e le foon laat het toestel eerst door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te Verkeersveiligheid nemen. Draag geen hoofdtelefoon als u een auto of • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC enig ander voertuig bestuurt en evenmin op IN 4.5 V (externe voedingsingang) de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke aansluiting. verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume De CD-spe le r te beluisteren als u zich op straat bevindt, • Hou de lens van de CD-speler schoon en vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel raak ze niet aan. Als u dit toch doet, kan de goed op in potentieel gevaarlijke situaties en lens beschadigd en de werking van het zet eventueel het toestel af. toestel verstoord raken. • Plaats geen zware voorwerpen op de CD- Voorkom oorletsel speler. De CD-speler en de CD kunnen Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ hierdoor worden beschadigd. oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten • Zet de CD-speler niet op een plek waar hij adviseren tegen het voortdurend en zonder is blootgesteld aan warmtebronnen, direct onderbreking beluisteren van harde muziek. zonnelicht, overdreven stof of zand, vocht, Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai regen, mechanische schokken, dan het volume omlaag of zet het toestel af. oneffenheden of in een auto met gesloten ruiten. Hou rekening met anderen • Als de CD-speler de radio- of televisie- Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. ontvangst stoort, moet u de speler afzetten U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds en verder van de radio of de televisie af horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt zetten. met de mensen om u heen. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze CD- speler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden Onde rhoud beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. De be huizing re inige n Reinig de behuizing van de speler met een Be ha nde ling va n CD’s zachte doek die lichtjes is bevochtigd met • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak nooit het oppervlak aan. water of een mild schoonmaakmiddel. • Kleef geen papier noch kleefband op een Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. CD Niet zo 18

Ve rhe lpe n va n st oringe n Als het probleem na het uitvoeren van de onderstaande controles blijft bestaan, neem dan contact op met uw plaatselijke Sony dealer. Symptoom Oorzaak en/of oplossingen Het volume verhoogt niet, c Zet de AVLS schakelaar op “NORM.” (pagina 12) ook al drukt u herhaaldelijk c De hoofdtelefoon/oortelefoon is aangesloten op LINE OUT. Sluit op de VOLUME + toets. hem aan op i (hoofdtelefoon). (pagina 6) Het volume kan niet worden c De hoofdtelefoon/oortelefoon is aangesloten op LINE OUT. Sluit geregeld. hem aan op i (hoofdtelefoon). (pagina 6) Geen geluid noch ruis is c Steek de stekkers goed vast. (pagina 6) hoorbaar. c De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers regelmatig schoon met een droge doek. De speelduur is te kort bij c Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruik op droge batterijen. gebruikt. (pagina 17) c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 17) De speelduur is te kort bij c Laad en ontlaad de oplaadbare batterijen enkele keren. gebruik op oplaadbare (pagina 15, 16) batterijen. Wanneer u op u drukt, c De oplaadbare batterijen zijn helemaal leeg. Laad de batterijen. verschijnt “Lo batt” of “00” (pagina 15) in het uitleesvenster. De CD c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. speelt niet. (pagina 17) “HI dc In” verschijnt in het c Gebruik uitsluitend de netspanningsadapter of de batterijkabel die uitleesvenster. vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. (pagina 22) c Koppel alle spanningsbronnen los en plaats vervolgens de batterijen terug of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 15, 16, 17) De CD speelt niet of c De CD is vuil of beschadigd. (pagina 18) “no dISC” verschijnt in het c Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven. uitleesvenster wanneer een (pagina 6) CD is ingebracht. c Er is condensvorming opgetreden. Aanvullende informatie Wacht enkele uren tot het condensvocht is verdampt. c Sluit het deksel van het batterijvak stevig. (pagina 15) c Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. (pagina 15 - 17) c Sluit de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact. (pagina 6) “Hold” verschijnt in het c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar achteruit. uitleesvenster als u een toets (pagina 12) indrukt, en de CD speelt niet. (wordt vervolgd) 19

Ve rhe lpe n va n st oringe n Symptoom Oorzaak en/of oplossingen De CD-speler begint niet op c Druk in de stopstand op x/CHG. (pagina 15) te laden. De weergave begint vanaf c De hervatfunctie werkt. Om de weergave te starten vanaf het eerste het punt waar ze werd muziekstuk opent u het deksel van de CD-speler of koppelt u alle gestopt. (hervatfunctie) spanningsbronnen los en plaatst u vervolgens de batterijen terug of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 15, 17) 20

Levensduur batterijen* Te c hnisc he ge ge ve ns (bij benadering in uren) (met de CD-speler op een effen en stevige Systeem ondergrond) Compact disc digital audiosysteem De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt. Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Met Met de functie Golflengte: λ = 780 nm G-PROTECTION Emissieduur: continu aan uit Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW Twee NC-WMAA 10 8 (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is (ong. 3 uur geladen**) gemeten op een afstand van 200 mm van het NH-WM2AA 21 18 levensoppervlak van het optische blok met een (ong. 5 uur geladen**) opening van 7 mm). Twee Sony alkalinebatterijen 36 32 D-A omzetting LR6(SG) 1-bit quartz time-axis control * Meetwaarde volgens EIAJ (Electronic Industries Frequentiebereik Association of Japan). +1 20 - 20 000 Hz –2 dB (volgens EIAJ CP-307) ** De laadduur hangt af van de manier waarop de Uitgangsniveau (bij een oplaadbare batterij wordt gebruikt. ingangsniveau van 4,5 V) Werkingstemperatuur Lijnuitgang (stereo miniaansluiting) 5°C - 35°C uitgangsniveau 0,7 V rms bij 47 kΩ Aanbevolen belastingsimpedantie 10 kΩ Afmetingen (b/h/d) (zonder Oortelefoon (stereo miniaansluiting) uitstekende onderdelen en ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω bedieningselementen) ong. 131,6 × 29,5 × 135,5 mm Voeding Controleer de gebiedscode in de linker Gewicht (zonder toebehoren) bovenhoek van de streepjescode op de ong. 191 g verpakking. • Twee Sony NC-WMAA oplaadbare Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens batterijen: 2,4 V DC voorbehouden zonder voorafgaande Aanvullende informatie • Sony NH-WM2AA oplaadbare batterijen: kennisgeving. 2,4 V DC • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting): U2/U/CA2/E92/MX2/TW2/BR3 model: 120 V, 60 Hz CED/CET/CEW/CEX/CE7/EE/EE1/E13/G5/ G6/G7/G8/BR1 model: 220 - 230 V, 50/60 Hz CEK/3CE7 model: 230 - 240 V, 50 Hz AU2 model: 240 V, 50 Hz JE.W/E33/EA3 model: 100 - 240 V, 50/60 Hz HK2 model: 220 V, 50/60 Hz AR1/CNA model: 220 V, 50 Hz 21

Los ve rk rijgba re t oe be hore n M e e ge le ve rde /los Netspanningsadapter AC-E45HG ve rk rijgba re t oe be hore n Actieve luidsprekers SRS-Z1 SRS-Z500 M e e ge le ve rde t oe be hore n Autobatterijkabel DCC-E345 De gebiedscode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de Autobatterijkabel met auto-aansluitset streepjescode op de verpakking. DCC-E34CP Auto-aansluitset CPA-9C D-E D-E D-E D-E Verbindingskabel RK-G129 RK-G136 666 J621 J620 J623 Oplaadbare batterij NH-WM2AA /EJ6 Oortelefoon MDR-E848LP 25 MDR-EX70LP Netspanningsadapter (1) – a a a Hoofdtelefoon MDR-A44L Hoofdtelefoon/oortelefoon – a*1 – a MDR-A110LP met afstandsbediening (1) Hoofdtelefoon/ a a*2 a – oortelefoon (1) Aansluiting van een los verkrijgbare Oplaadbare batterijen (2) – – a a hoofdtelefoon/oortelefoon op de meegeleverde afstandsbediening Batterijdraagtas (1) – – a a Verloopstekker (1) – – – a*3 Gebruik uitsluitend een hoofdtelefoon met stereo ministekker. Een hoofdtelefoon met Polsband (1) a a*4 a a*4 microstekker is niet geschikt. *1 Meegeleverd met modellen AR1 en MX2 *2 Niet meegeleverd met modellen AR1 en MX2 *3 Meegeleverd met modellen E33 en JE.W *4 Meegeleverd met modellen CED, G8, CEK, CEX en EE1 Stereo ministekker Microstekker Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde toebehoren levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare toebehoren. 22

23

Sony Corporation Printed in Malaysia