Om Druk op z Andere handelingen 2 Druk op REPEAT/ENTER om het 3-862-091-41 (1) scannen te starten. ESP M et een een CD Het begin van het eenmaal op de Het toestel speelt ongeveer de eerste 15 huidige muziekstuk kant = van ( M uziekst ukken seconden van elk muziekstuk en “INTRO ON te zoeken (AMS*) herhaaldelijk af spelen PGM” knippert sneller. OFF (Repeat Play) 3 afspelen! Het begin van herhaaldelijk op Druk op REPEAT/ENTER terwijl het vorige de kant = gewenste muziekstuk wordt afgespeeld. muziekstukken te Weergave is mogelijk in de normal, INTRO Druk op kant + van ( om het Zet ESP op ON. zoeken (AMS) PGM en shuffle mode. U kunt ook alle muziekstuk over te slaan of wacht gewoon op het volgende muziekstuk. De ESP indicatie verschijnt. muziekstukken of één muziekstuk herhalen. Om meteen een CD af te spelen, laat u het toestel werken op netstroom. Het begin van het eenmaal op de Compact Disc volgende Zet ESP op OFF om de ESP-functie uit te kant + REPEAT/ENTER Wanneer u de CD helemaal overlopen hebt, Andere mogelijke spanningsbronnen zijn oplaadbare batterijen en droge muziekstuk te PLAY M ODE stopt “INTRO PGM” met knipperen en schakelen. batterijen (zie “Spanningsbronnen” op de achterkant). zoeken (AMS) worden de gekozen muziekstukken Compact Player Het begin van volgende herhaaldelijk op de kant + automatisch afgespeeld. Druk op PLAY MODE om het programmeren Gebruiksaanw ijzing 1 Aansluit ing muziekstukken te zoeken (AMS) Snel vooruit te Blijf drukken op te beëindigen zonder de CD volledig te beluisteren. De gekozen muziekstukken worden automatisch afgespeeld. Naar een gaan de + Als u op p drukt, wordt het programma Opmerkingen gewist. Om per ongeluk wissen te • De weergave kan stoppen wanneer het toestel Bet ref f ende de landcode stopcontact wordt blootgesteld aan sterke schokken, zelfs Oortelefoon Snel achteruit te Blijf drukken op voorkomen, zet u de RESUME schakelaar op De landcode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket wanneer de ESP functie aan staat. gaan de = Alle m uziekst ukken herhalen ON. met de streepjescode op de verpakking. • Er kan ruis optreden of het geluid kan Netspanningsadapter Druk op REPEAT/ENTER tijdens de Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de landcode van uw toestel en verspringen: weergave. Om INTRO PGM weergave te annuleren, — bij het beluisteren van een vuile of gekraste raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde toebehoren” achterin deze *AMS = Automatic Music Sensor drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de handleiding. “ ” verschijnt in het uitleesvenster. CD, weergavestand-indicatie in het uitleesvenster — bij het beluisteren van een audiotest-CD of, De CD verw ijderen verdwijnt. — wanneer de speler permanent blootstaat Druk op de steun en verwijder de CD. aan schokken. • Als u tijdens de weergave op ESP drukt, kan het geluid even wegvallen. Lage t onen verst erken M uziekst ukken af spelen in U kan genieten van een extra vol bass-geluid. Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om w illekeurige volgorde SOUND herhaalde weergave te stoppen. (Shuf f le Play) Eén enkel m uziekst uk herhalen 1 Druk op REPEAT/ENTER tijdens de U kunt de muziekstukken op een CD afspelen weergave van het muziekstuk dat u wilt in willekeurige volgorde. Opmerking betreffende volumeregeling 2 /REM OTE met de afstandsbediening herhalen. “ ” verschijnt in het uitleesvenster. PLAY M ODE Zet de VOL (volume) regelaar op de SOUND DC IN 4.5 V afstandsbediening op MAX. Stel vervolgens D-E900 het volume op het toestel in op het maximum dat u met de afstandsbediening wilt kunnen Druk op SOUND om BASS of BASS te D-E905 Voor modellen met verloopstekker regelen. kiezen. BASS is efficiënter. Als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past, moet u de verloopstekker gebruiken. Opmerkingen betreffende het Sony Corporation 1998 Printed in Japan uitleesvenster Voor modellen met afstandsbediening • Als u op ( drukt (wanneer RESUME op • Sluit de microstekker van de oortelefoon aan op de afstandsbediening, niet op 2 /REMOTE OFF staat), verschijnen het totale aantal van het toestel. 2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” muziekstukken op de CD en de totale verschijnt. • Sluit de oortelefoon stevig aan op de afstandsbediening. Een loszittende stekker kan ruis speelduur gedurende ongeveer 2 seconden. veroorzaken tijdens de weergave. • Tijdens de weergave verschijnen het Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op Welkom ! WAARSCHUWING muziekstuknummer en de verstreken PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. Opmerking speelduur van het huidige muziekstuk. De muziekstukken worden afgespeeld in • Als het geluid vervormd is bij het versterken • Tussen de muziekstukken in verschijnt de 2 willekeurige volgorde. van lage tonen, moet u het volume lager zetten. Dank u voor de aankoop van deze Sony St el het apparaat niet tijd tot aan het begin van het volgende Compact Disc Compact Player. Alvorens uw toestel in gebruik te nemen, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bloot aan regen of vocht om gevaar voor Plaat s een CD muziekstuk samen met de indicatie “–”. Opmerkingen betreffende het omgaan De t oet sen vergrendelen U kunt het toestel beveiligen tegen bewaren zodat u ze later nog kan raadplegen. Druk op de = of de + kant van ( om ongewenste bediening. met CD’s brand of een elekt rische • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak een ander muziekstuk te herhalen. Bet ref f ende deze schok t e voorkom en. nooit het oppervlak aan. gebruiksaanw ijzing • Kleef geen papier noch kleefband op de CD. Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om De instructies in deze gebruiksaanwijzing Voor de Klant en in Nederland • Stel de CD niet bloot aan directe herhaalde weergave te annuleren. gelden voor de D-E900 en D-E905. Controleer zonnestraling of warmtebronnen. Laat geen Om willekeurige weergave te annuleren, Bij dit produkt zijn batterijen drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de het modelnummer van uw toestel alvorens de CD’s achter in een auto die in de volle zon geleverd. Wanneer deze leeg weergavestand-indicatie in het uitleesvenster gebruiksaanwijzing te lezen. geparkeerd staat. HOLD zijn, moet u ze niet weggooien verdwijnt. maar inleveren als KCA. HOLD Opmerking Alleen bepaalde • Tijdens willekeurige weergave kunt u niet Lampje OPGELET Label naar m uziekst ukken af spelen terugkeren naar vorige muziekstukken door op De optische instrumenten waarmee dit toestel is boven kant = van ( te drukken. OPEN (INTRO PGM Play) uitgerust, kunnen gevaarlijk zijn voor de ogen. Schuif HOLD op het toestel in de richting van het pijltje om te voorkomen dat het toestel per Voor klant en buit en Polen U kunt uw favoriete muziekstukken kiezen en ongeluk wordt bediend. Het merkteken op dit toestel is enkel afspelen door het begin van elk muziekstuk Als u nu op een toets drukt, knippert het geldig voor producten die in Polen worden 1 Schuif OPEN om het deksel te 2 Plaats de CD op de steun. op een CD te overlopen. HOLD lampje en kan het toestel niet worden verkocht. openen. 3 Sluit het deksel. Andere f unct ies bediend. REPEAT/ENTER (Het toestel kan nog altijd worden bediend PLAY M ODE met de afstandsbediening.) Voor klant en buit en Europa Voorkom en dat het geluid Het CE merkteken op dit toestel is verspringt (ESP2 ) enkel geldig voor producten die Schuif HOLD op de afstandsbediening in de 3 De ESP (Electronic Shock Protection) functie richting van het pijltje om te voorkomen dat binnen de Europese Unie worden Niet zo Afspelen voorkomt dat het geluid verspringt door de afstandsbediening per ongeluk wordt verkocht. muziekgegevens op te slaan in een bediend. buffergeheugen. Als u nu op een toets drukt, verschijnt Voor klant en buit en Rusland Het nieuwe ESP2 (ESP Squared) systeem Het merkteken op dit toestel is enkel “Hold ” in het uitleesvenster en kan het 2 Regel het volume. maakt gebruik van een nieuwe DSP (Digital toestel niet worden bediend met de geldig voor producten die in Rusland worden De speler gebruiken Signal Processor) die muziekgegevens beter verkocht. afstandsbediening. kan uitlezen en opslaan dan systemen met (Het toestel zelf kan nog altijd worden Kant + van ( conventioneel buffergeheugen. Daardoor bediend.) hoeft het buffergeheugen minder vaak te 1 Druk op 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk worden benut. Gebruik deze functie bij het Schuif HOLD terug om te ontgrendelen. ( . op PLAY MODE tot “INTRO PGM” luisteren naar muziek in de auto of tijdens het 1 Druk op knippert. wandelen.* ( . * Hoewel ESP2 een bijzonder efficiënt systeem is, Knippert t raag kan het toch niet voorkomen dat geluid 2 Regel het verspringt tijdens het joggen of lopen. Vervolg op de achterkant m Het OPR/CHG volume. lampje licht op. Druk op p om het afspelen te stoppen.
Uw gehoor bescherm en (AVLS) Aansluit ing op een andere 2 Plaats twee oplaadbare batterijen. Zorg z Aanvullende inf ormat ie Onderhoud Technische gegevens Aanbevolen t oebehoren De AVLS (Automatic Volume Limiter System) ervoor dat de en de polen Gebruik van droge Actief luidsprekersysteem SRS-A15, SRS-A35, functie beperkt het maximum volume om uw SRS-A71, SRS-T1 gehoor te beschermen. st ereo-inst allat ie overeenkomen met de afbeelding in de bat t erijen Voorzorgsm aat regelen Oplaadbare batterij NH-9WM batterijhouder en sluit het deksel. De lens reinigen Systeem Verbindingskabel RK-G129HG, RK-G136HG (Sluit het deksel goed, zoniet kan de CD Maak de lens schoon met een lensreinigingsset Compact disc digitaal audiosysteem Netspanningsadapter AC-E45HG U kunt een CD beluisteren via een andere worden beschadigd.) Sluit vervolgens het stereo-installatie of een CD opnemen op deksel van de speler. 1 Haak de batterijhouder vast aan de speler Veiligheid • Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in een KK-DM1. Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Stereo hoofdtelefoon MDR-A44L, MDR- 301LP, MDR-E848LP, MDR-35 AVLS cassette. Meer details hierover vindt u in de en draai de schroef vast. Golflengte: λ = 780 nm van de componenten terechtkomen, verbreek LIMIT gebruiksaanwijzing van deze andere Lens Emissieduur: continu dan de aansluiting op het stopcontact en laat Bij aansluiting van een optionele NORM apparatuur. Zet alle toestellen af alvorens ze 1 Haak 2 Schroef Uitgangsvermogen laser: maximaal 44,6 µW het toestel eerst door een deskundige nakijken hoofdtelefoon op de meegeleverde aan te sluiten. Bat t erijhouder alvorens het weer in gebruik te nemen. (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is afstandsbediening • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN gemeten op een afstand van 200 mm van het R Gebruik alleen een hoofdtelefoon met ec H ha i-M (acht erkant ) 4.5 V (externe voedingsaansluiting). lensoppervlak van het optische blok met een N microstekker. U kunt geen hoofdtelefoon met gr e ble ab opening van 7 mm). rgea le a stereo ministekker gebruiken. Zet AVLS op LIMIT. Rech Spanningsbronnen Foutcorrectie N i-M Sony Super Strategy Cross Interleave Reed H • Koppel alle spanningsbronnen los wanneer u LINE OUT het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. Solomon Code Opmerking D-A omzetting • Als u de SOUND functie en de AVLS functie • Het kenplaatje met vermelding van voedingsspanning, stroomverbruik, bevindt 1-bit quartz time-axis control samen gebruikt, kan het geluid vervormd zijn. De behuizing reinigen Frequentiebereik Zet dan het volume lager. zich onderaan (bij model EA3 op de netspanningsadapter). Reinig de behuizing van de speler met een zachte 20 - 20.000 Hz +1 –2 dB (volgens EIAJ CP-307) M icrost ekker St ereo minist ekker Verbindingskabel De w eergave hervat t en vanaf het RK-G129HG Zorg dat het uit einde van het 2 Open het deksel van de batterijhouder. vochtige doek, eventueel met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, Uitgangsvermogen (bij ingangsvermogen van 4,5 V) Net spanningsadapt er Het kan zijn dat uw dealer niet alle genoemde punt w aar u de CD hebt gest opt lint aan de binnenkant zit . benzine of thinner. Hoofdtelefoon (stereo ministekker) • Gebruik alleen de meegeleverde onderdelen levert. Vraag uw dealer om meer (Resum e Play) Links (w it ) (Trek aan het lint om de netspanningsadapter. Als er geen bij het toestel 10 mW + 10 mW bij 16 ohm informatie over de ter plaatse leverbare Wanneer u de weergave stopt en weer start, Recht s (rood) bat t erij t e verw ijderen.) Lijnuitgang (stereo ministekker) is geleverd, gebruik dan de AC-E45HG AC onderdelen. begint die normaal vanaf het begin van de Uitgangsniveau 0,7 V rms bij 47 kohm netspanningsadapter. Gebruik geen andere CD. Met Resume Play kunt u de weergave LINE IN of REC IN 3 Sluit de netspanningsadapter aan. netspanningsadapter. Aanbevolen belastingsimpedantie meer dan 10 kohm echter hervatten vanaf het punt waar u de Het OPR/CHG lampje op de speler speler voor het laatst hebt afgezet. St ereo-inst allat ie, knippert. Het laden duurt ongeveer 4 Polarit eit van de st ekker Verhelpen van st oringen Algem een casset t erecorder, uur. Voeding radiocasset t erecorder, Als het probleem na het uitvoeren van Controleer de landcode in de linker bovenhoek RESUME enz. 3 Plaats twee LR6 (AA) alkalinebatterijen • Trek voor het verwijderen van het snoer van de onderstaande controles blijft bestaan, neem dan van de streepjescode op de verpakking. en hou daarbij rekening met de en contact op met uw plaatselijke Sony dealer. • Twee oplaadbare batterijen adapter altijd aan de stekker zelf en nooit aan ON Opmerkingen merktekens op de binnenkant van de Sony NH-9WM/NH-14WM: 2,4 V DC het snoer. OFF • Als u een verbindingskabel gebruikt, wordt de batterijhouder. Sluit het deksel. De CD speelt niet of “ no dlSC ” • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC SOUND-functie gedesactiveerd. verschijnt in het uit leesvenst er • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V Droge en oplaadbare bat t erijen • Vooraleer u de CD-weergave start, moet u het t erw ijl er een CD in het t oest el zit . aansluiting): • Gooi de batterijen niet in het vuur. (acht erkant ) volume van de aangesloten apparatuur m De CD is vuil of defect. U2/CA2/E92 model: 120 V, 60 Hz • Draag de oplaadbare batterijen niet samen met helemaal dicht draaien om beschadiging van de m Plaats de CD met het label naar boven CED/CEF/CEX/EE1/E13 model: DC IN 4.5 V muntstukken of andere metalen voorwerpen. aangesloten luidsprekers te voorkomen. gericht. 220 - 230 V, 50/60 Hz Zet RESUME op ON. Wanneer de positieve en negatieve klemmen • De pieptoon wordt niet uitgevoerd via LINE m Er is condensvorming opgetreden. CEK model: 230 - 240 V, 50 Hz van de batterij per ongeluk in contact komen OUT. Wacht enkele uren tot het condensvocht is EA3 model: 110 - 240 V, 50/60 Hz met metalen voorwerpen kan warmte worden Zet RESUME op OFF om Resume Play te • Als u andere apparatuur aansluit op LINE OUT verdampt. AU2 model: 240 V, 50 Hz geproduceerd. annuleren. van dit toestel, moet u het volume regelen op Net spanningsadapt er m De lens is vuil. JE.W/E33 model: 100 - 240 V, 50/60 Hz • Meng geen oplaadbare batterijen met droge de aangesloten apparatuur. m Sluit het deksel van de batterijhouder HK2 model: 220 V, 50/60 Hz Opmerking batterijen. Opmerkingen • Als u een CD opneemt op een cassette met stevig. CN2 model: 220 V, 50 Hz • Zelfs wanneer RESUME op ON staat, begint de behulp van een cassetterecorder die is uitgerust • Gebruik geen mangaanbatterijen in dit toestel. Afmetingen (b/ h/ d) (zonder uitstekende Het t oest el m Controleer of de batterijen correct zijn weergave vanaf het begin wanneer het deksel met een blancozoekfunctie, moet u de ESP- ingebracht. onderdelen en bedieningselementen) werd geopend. functie afzetten. Als de ESP-functie aan staat, Voor langdurig gebruik • Hou de lens van het toestel schoon en raak ze Ong. 131 x 19,4 x 131,7 mm niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens m Steek de stekker van de • Het punt waarop de weergave wordt hervat, werkt de blancozoekfunctie niet. Plaats oplaadbare batterijen en bevestig ook netspanningsadapter stevig in een Gew icht (zonder oplaadbare batterijen) naar een st opcont act beschadigd en de werking van het toestel Ong. 175 g kan 30 seconden afwijken. de batterijhouder. stopcontact. verstoord raken. Bedrijfstemperatuur Voor de levensduur van de batterij, zie tabel • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. 5°C - 35°C De piept oon af zet t en U kunt de pieptoon bij het bedienen van het 4 Als de accu volledig is opgeladen, dooft hieronder. Het toestel en de CD kunnen daardoor worden Als u op ( drukt , verschijnt “ 00” het OPR/CHG lampje. Koppel dan de beschadigd. even in het uit leesvenst er en toestel afzetten. z Spanningsbronnen netspanningsadapter los. Wanneer droge bat t erijen • Zet het toestel niet op een plek waar het is verdw ijnt dan w eer. De CD speelt M eegeleverde t oebehoren vervangen Controleer de landcode in de linker bovenhoek blootgesteld aan directe zonnestraling, niet . Koppel de spanningsbron Als de batterij bijna leeg is, knippert de overdreven stof of zand, vocht, regen, van de streepjescode op de verpakking. Wanneer de bat t erijen opladen m De oplaadbare batterijen of droge (netspanningsadapter, oplaadbare batterijen Gebruik van oplaadbare Als de oplaadbare batterijen bijna leeg zijn, aanduiding i in het uitleesvenster van de schokken, oneffenheden of in een auto met batterijen zijn leeg. Laad de oplaadbare Netspanningsadapter (1) of alkalinebatterij) los. Hou p ingedrukt en Oortelefoon met afstandsbediening (1) bat t erijen knippert de aanduiding i in het afstandsbediening. Als de aanduiding i gesloten vensters. batterijen of vervang de droge batterijen. sluit de spanningsbron weer aan. Om de • Als het toestel de radio- of televisie-ontvangst Oplaadbare batterijen (2) stopt met knipperen en blijft branden, moet u uitleesvenster van de afstandsbediening. Als stoort, moet u het afzetten of verder van de Verbindingskabel (tulpstekker × 2 ↔ stereo pieptoon opnieuw te laten weerklinken, alle batterijen vervangen door nieuwe. Geen geluid noch ruis. de batterijen leeg zijn, stopt de aanduiding i ministekker) (1)*1 koppelt u de spanningsbron los en sluit u ze Laad de oplaadbare batterijen alvorens die radio of de televisie af zetten. m Sluit de stekkers stevig aan. met knipperen en blijft ze branden. Laad de Batterijhouder (1) weer aan zonder op p te drukken. voor het eerst te gebruiken. Opmerkingen • Wikkel het toestel tijdens het spelen niet in een m De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers oplaadbare batterijen dan op. doek of deken omdat dit defecten of ernstige Draagtas (1) Gebruik oplaadbare batterijen NH-14WM • Laad geen droge batterijen op. regelmatig met een zachte droge doek. Om de originele batterijcapaciteit te ongevallen tot gevolg kan hebben. Verloopstekker (1)*2 (meegeleverd) of de batterijen die vermeld • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met behouden, moet u de batterijen eerst volledig *1 Niet meegeleverd bij model CED, CEK en staan bij de aanbevolen toebehoren voor dit oude. “ Hl dc ln ” verschijnt in het JE.W laten ontladen en pas dan opladen. Hoof dt elef oon/oort elef oon toestel. Gebruik geen andere oplaadbare • Gebruik geen verschillende batterijtypes uit leesvenst er. *2 Meegeleverd met model E13 en JE.W batterijen. samen. Veiligheid in het verkeer m Gebruik enkel de meegeleverde • Wanneer de recorder langere tijd niet gebruikt Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een netspanningsadapter of de aanbevolen Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 1 Open het deksel van het toestel en het gaat worden, verwijder dan de batterijen. auto of enig ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke netspanningsadapter AC-E45HG (niet voorbehouden zonder voorafgaande deksel van de batterijhouder. • Mocht er toch batterijlekkage optreden, maakt meegeleverd). kennisgeving. u de batterijhouder voorzichtig helemaal verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk schoon voordat u nieuwe batterijen plaatst. verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn uw Het lam pje HOLD knippert als u op toestel met een hoog volume te laten spelen als u zich op straat bevindt, vooral op een t oet s drukt . Levensduur bat t erijen (bij m De toetsen zijn vergrendeld. Schuif HOLD Om oplaadbare reservebat t erijen op benadering in uren) (EIAJ* ) oversteekplaatsen. Zet in potentieel gevaarlijke situaties altijd het toestel af. terug. t e laden nadat u de m eegeleverde bat t erijen hebt opgeladen Bij gebruik van de ESP-functie uit aan Voorkom oorletsel “ Hold ” verschijnt in het Trek de stekker van de netspanningsadapter uit leesvenst er als u op een t oet s Zet de muziek op de hoofdtelefoon/oortelefoon uit de DC IN 4.5 V aansluiting en vervang de Twee NH-14WM 9 8 niet te hard. Oorspecialisten adviseren tegen het drukt . oplaadbare batterijen. Steek de stekker van de (ong. 4 uur opgeladen**) voortdurend en zonder onderbreking beluisteren m De toetsen zijn vergrendeld. Schuif HOLD netspanningsadapter dan weer in de DC IN terug. van harde muziek. Hoort u een hoog geluid in 4.5 V aansluiting. uw oren, draai dan het volume omlaag of zet de Herhaal de bovenstaande procedure als het Twee NH-9WM 7,5 6,5 speler uit. Vlak na het opladen van de OPR/CHG lampje niet knippert. (ong. 4 uur opgeladen**) m eegeleverde bat t erijen kunt u Denk om anderen geen reservebat t erijen opladen. Opmerkingen Twee Sony alkalinebatterijen 13 12 Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U LR6SG m Koppel de netspanningsadapter los van de • De laadduur hangt af van de manier waarop de kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen DC IN 4.5 V aansluiting. Verwijder de oplaadbare batterijen worden gebruikt. terwijl u tegelijkertijd rekening houdt overdreven oplaadbare batterijen en plaats ze terug. • Een nieuwe batterij of een batterij die Oplaadbare batterijen 24 22 geluidsdruk te voorkomen. Steek vervolgens de stekker van de gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan NH-14WM en twee netspanningsadapter weer in de DC IN pas helemaal worden opgeladen nadat ze een alkalinebatterijen De af st andsbediening 4.5 V aansluiting. aantal maal is opgeladen en ontladen. Gebruik alleen de meegeleverde • Als de levensduur van de batterij ongeveer is Oplaadbare batterijen 22,5 20,5 afstandsbediening. Dit toestel werkt niet met de De bat t erijen gaan niet lang m ee. gehalveerd, moet u de batterij vervangen door NH-9WM en twee afstandsbediening van andere modellen. m U gebruikt mangaanbatterijen. Gebruik een oplaadbare batterij van het type Sony NH- alkalinebatterijen alkalinebatterijen. 9WM. Gebruik geen andere oplaadbare batterij. m Vervang de batterijen door nieuwe. *Meetwaarde volgens EIAJ (Electronic Industries Association of Japan). Het volum e is begrensd. (Met het toestel op een effen en stevige m De AVLS-schakelaar staat op LIMIT. Zet ondergrond.) hem op NORM. **De laadduur hangt af van de manier waarop de oplaadbare batterijen worden gebruikt.