Om Druk z Andere handelingen Als u op p drukt, wordt het programma Het program m a cont roleren 3-862-322-41 (1) gewist. Om per ongeluk wissen te Tijdens het programmeren: de weergave op ^ voorkomen, zet u de RESUME schakelaar op Druk voor stap 5 op REPEAT/ENTER. M et een een CD tijdelijk te onderbreken M uziekst ukken herhaaldelijk af spelen (Repeat Play) ON. Om INTRO PGM weergave te annuleren, drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de Tijdens RMS weergave: Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “RMS” knippert en druk vervolgens op REPEAT/ENTER. afspelen! de weergave na een op ^ onderbreking te weergavestand-indicatie in het uitleesvenster Bij elke druk op REPEAT/ENTER, hervatten Weergave is mogelijk in de normal, INTRO verdwijnt. verschijnen het muziekstuknummer en de PGM, shuffle of RMS (Random Music Sensor) afspeelvolgorde in de opgegeven volgorde. het begin van het eenmaal op = ** mode. U kunt ook alle muziekstukken of één huidige muziekstuk muziekstuk herhalen. Opmerking Om meteen een CD af te spelen, laat u het toestel werken op netstroom. Compact Disc • Als u na 22 muziekstukken nog een te zoeken (AMS*) Andere mogelijke spanningsbronnen zijn: oplaadbare batterij, droge PLAY = /+ M uziekst ukken af spelen in muziekstuk programmeert, wordt het eerste geprogrammeerde muziekstuk gewist en wordt batterijen (zie “Spanningsbronnen” op de achterkant) en een autobatterij. het begin van herhaaldelijk op M ODE w illekeurige volgorde het nieuwe muziekstuk geprogrammeerd. Compact Player vorige muziekstukken te zoeken (AMS) = ** REPEAT/ ENTER (Shuf f le Play) Gebruiksaanw ijzing 1 Aansluit ing het begin van het volgende muziekstuk te eenmaal op + ** U kunt de muziekstukken op een CD afspelen in willekeurige volgorde. Andere f unct ies PLAY zoeken (AMS) Alle m uziekst ukken herhalen M ODE Voorkom en dat het geluid Druk op REPEAT/ENTER tijdens de verspringt (ESP2 ) Bet ref f ende de gebiedscode weergave. het begin van herhaaldelijk op De ESP (Electronic Shock Protection) functie De gebiedscode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het naar een “ ” verschijnt in het uitleesvenster volgende + ** voorkomt dat het geluid verspringt door etiket met de streepjescode op de verpakking. stopcontact muziekstukken te muziekgegevens op te slaan in een Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de gebiedscode van uw toestel Netspanningsadapter zoeken (AMS) buffergeheugen. en raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde toebehoren” achterin deze Hoofdtelefoon Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op Het nieuwe ESP2 (ESP Squared) systeem handleiding. PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. snel vooruit te gaan Blijf drukken op maakt gebruik van een nieuwe DSP (Digital + ** De muziekstukken worden afgespeeld in Signal Processor) die muziekgegevens beter Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om willekeurige volgorde. kan uitlezen en opslaan dan systemen met snel achteruit te Blijf drukken op herhaalde weergave te annuleren. conventioneel buffergeheugen. Daardoor gaan = ** hoeft het buffergeheugen minder vaak te Eén enkel m uziekst uk herhalen worden benut. Gebruik deze functie bij het *AMS = Automatic Music Sensor 1 Druk op REPEAT/ENTER tijdens de luisteren naar muziek in de auto of tijdens het **Deze handelingen zijn mogelijk in de weergave van het muziekstuk dat u wilt wandelen. weergave- en pauzestand. herhalen. Om willekeurige weergave te annuleren, * Hoewel ESP2 een bijzonder efficiënt systeem is, “ ” verschijnt in het uitleesvenster. drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE tot de kan het toch niet voorkomen dat geluid 2 De CD verw ijderen weergavestand-indicatie in het uitleesvenster verspringt tijdens het joggen of lopen. Druk op de steun en verwijder de CD. verdwijnt. ESP DC IN 4.5 V Opmerking • Tijdens willekeurige weergave kunt u niet 2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” terugkeren naar vorige muziekstukken door op verschijnt. = te drukken. Voor modellen met netspanningsadapter D-ES51 Als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past, moet u de verloopstekker gebruiken. Druk op ESP. De ESP indicatie verschijnt. D-ES55 Weergave in een bepaalde Druk nogmaals op ESP om de ESP functie af Druk op = of + om een ander te zetten. Sony Corporation 1998 Printed in Japan volgorde (RM S play) muziekstuk te herhalen. 2 Plaat s een CD Opmerkingen betreffende het uitleesvenster Druk nogmaals op REPEAT/ENTER om herhaalde weergave te annuleren. U kunt tot 22 muziekstukken programmeren voor weergave in een bepaalde volgorde. Opgelet Opmerkingen Welkom ! De optische instrumenten waarmee dit toestel is • Als u op ^ drukt (wanneer RESUME op PLAY = /+ OFF staat), verschijnen het totale aantal M ODE • De weergave kan stoppen wanneer het toestel uitgerust, kunnen gevaarlijk zijn voor de ogen. muziekstukken op de CD en de totale wordt blootgesteld aan sterke schokken, zelfs Dank u voor de aankoop van deze Sony speelduur gedurende ongeveer 2 seconden. ^ wanneer de ESP functie aan staat. Compact Disc Compact Player. Alvorens uw Voor klant en buit en Polen • Tijdens de weergave verschijnen het Alleen bepaalde REPEAT/ • Er kan ruis optreden of het geluid kan ENTER toestel in gebruik te nemen, moet u deze Het merkteken op dit toestel is enkel muziekstuknummer en de verstreken m uziekst ukken af spelen verspringen: gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en geldig voor producten die in Polen worden speelduur van het huidige muziekstuk. — bij het beluisteren van een vuile of gekraste verkocht. (INTRO PGM Play) CD, bewaren zodat u ze later nog kan raadplegen. • In de pauzestand knippert de verstreken speelduur in het uitleesvenster. — bij het beluisteren van een audiotest-CD of Bet ref f ende deze Voor klant en buit en Europa Het CE merkteken op dit toestel is • Tussen de muziekstukken in verschijnt de tijd tot aan het begin van het volgende U kunt uw favoriete muziekstukken kiezen en afspelen door het begin van elk muziekstuk 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk — wanneer de speler permanent blootstaat aan schokken. gebruiksaanw ijzing op PLAY MODE tot “RMS*” knippert. enkel geldig voor producten die muziekstuk samen met de indicatie “–”. op een CD te overlopen. • Als u tijdens de weergave op ESP drukt, kan De instructies in deze gebruiksaanwijzing Knippert het geluid even wegvallen. gelden voor de D-ES51 en D-ES55. Controleer binnen de Europese Unie worden het modelnummer van uw toestel alvorens de verkocht. Opmerkingen betreffende het omgaan PLAY + met CD’s Lage t onen verst erken gebruiksaanwijzing te lezen. 1 M aak de gesp los. • Neem een CD altijd vast aan de rand en M ODE (Sound f unct ie) Voor klant en buit en Rusland Het merkteken op dit toestel is enkel 2 Open het deksel. raak nooit het oppervlak aan. ^ U kan genieten van een extra vol bass-geluid. Label naar boven • Kleef geen papier noch kleefband op de CD. REPEAT/ geldig voor producten die in Rusland worden *RMS = Random Music Sensor WAARSCHUWING verkocht. • Stel de CD niet bloot aan directe ENTER zonnestraling of warmtebronnen. Laat geen SOUND CD’s achter in een auto die in de volle zon 2 Druk op = of + om een muziekstuk St el het apparaat niet geparkeerd staat. te kiezen. Het muziekstuknummer en de bloot aan regen of 3 Plaats de CD op de steun en sluit 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk afspeelvolgorde verschijnen. vocht om gevaar voor het deksel. op PLAY MODE tot “INTRO PGM” knippert. M uziekst uknummer Knippert brand of een elekt rische 4 M aak de gesp stevig vast door Druk op SOUND om “BASS” of “GROOVE” te Knippert kiezen. “GROOVE” is efficiënter. schok t e voorkom en. op beide kanten van de gesp te drukken. Opmerking • Als het geluid vervormd is bij het versterken van lage tonen, moet u het volume lager zetten. Af speelvolgorde 2 Druk op ^ om het scannen te starten. 3 Afspelen Het toestel speelt ongeveer de eerste 15 seconden van elk muziekstuk en “INTRO PGM” knippert sneller. 3 Druk op REPEAT/ENTER om het muziekstuk te programmeren. De t oet sen vergrendelen U kunt het toestel beveiligen tegen ongewenste bediening. 3 Druk op REPEAT/ENTER terwijl het 4 Herhaal stap 2 en 3 om de overige HOLD muziekstukken te programmeren. 1 Druk op ^ . Niet zo gewenste muziekstuk wordt afgespeeld. Druk op + om het muziekstuk over te slaan of wacht gewoon op het volgende 5 Druk op ^ . “RMS” stopt met knipperen en de muziekstuk. gekozen muziekstukken worden afgespeeld in de opgegeven volgorde. Wanneer u de CD helemaal overlopen hebt, stopt “INTRO PGM” met knipperen en Druk op HOLD tot verschijnt in het Als u op p drukt, wordt het programma uitleesvenster. Het toestel kan dan niet worden de gekozen muziekstukken gewist. Om per ongeluk wissen te automatisch afgespeeld. worden bediend. voorkomen, zet u de RESUME schakelaar op ON. Druk op HOLD tot in het Druk op ^ om het programmeren te beëindigen zonder dat u de hele CD hebt uitleesvenster verdwijnt. Om RMS weergave te stoppen, drukt u op overlopen. De gekozen muziekstukken PLAY MODE tot “RMS” verdwijnt. 2 Regel het volume. worden dan afgespeeld. Vervolg op de achterkant m Druk op p om het afspelen te stoppen.
Uw gehoor bescherm en (AVLS) z Spanningsbronnen z Aanvullende inf ormat ie Opmerkingen De bat t erijen gaan niet lang m ee. De AVLS (Automatic Volume Limiter System) Een CD af spelen in de aut o Gebruik van droge • Het toestel is luchtdicht afgesloten, zodat het Onderhoud m U gebruikt mangaanbatterijen. Gebruik functie beperkt het maximum volume om uw deksel eventueel moeilijk opengaat wanneer de alkalinebatterijen. gehoor te beschermen. Gebruik van een bat t erijen. Voorzorgsm aat regelen luchtdruk in het toestel plots verandert. Dit is m Vervang de batterijen door nieuwe. U kunt uw CD-speler in een auto gebruiken bijvoorbeeld het geval in een vliegtuig of De lens reinigen door hem aan te sluiten op de oplaadbare bat t erij wanneer het toestel van een warme naar een Maak de lens schoon met een lensreinigingsset Het volum e is begrensd. autocassettedeck. 1 Koppel de netspanningsadapter los en Veiligheid • Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in een koude ruimte wordt gebracht. Verwijder dan de rubberdop van de DC IN 4.5 V aansluiting. KK-DM1. m De AVLS schakelaar staat op LIMIT. Zet hem op NORMAL. Laad de oplaadbare batterij alvorens die voor open het deksel van de batterijhouder. U kunt de autobevestigingsplaat niet van de componenten terechtkomen, verbreek • Om waterinsijpeling te voorkomen, werkt de het eerst te gebruiken. Lens gebruiken met deze speler dan de aansluiting op het stopcontact en laat gesp wat stroef. Let op voor uw vingernagels Gebruik uitsluitend een oplaadbare batterij Wanneer u de speler in een auto gebruikt, het toestel eerst door een deskundige nakijken bij het losmaken van het deksel. BP-DM10 voor dit toestel. Gebruik geen alvorens het weer in gebruik te nemen. moet die zo zijn geïnstalleerd dat de andere oplaadbare batterijen. bestuurder er niet door wordt gehinderd. • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4,5 V (externe voedingsaansluiting). Hou de speler niet vast aan de gesp. Hij kan Om het toestel aan te sluiten op een 1 Open het deksel van de batterijhouder. daardoor immers worden beschadigd. Technische gegevens radiocassettespeler, hebt u volgende Spanningsbronnen toebehoren nodig: • Koppel alle spanningsbronnen los wanneer u Systeem het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. Compact disc digitaal audiosysteem • Auto-aansluitset • Autobatterijkabel Laserdiode-eigenschappen or, Net spanningsadapt er De behuizing reinigen Materiaal: GaAlAs • Gebruik alleen de meegeleverde Golflengte: λ = 780 nm • Autobatterijkabel met auto-aansluitset DCC- E26CP 2 Plaats twee LR6 (AA) alkalinebatterijen netspanningsadapter. Als er geen bij het toestel Reinig de behuizing van de speler met een zachte vochtige doek, eventueel met een mild Emissieduur: continu en hou daarbij rekening met de en is geleverd, gebruik dan de AC-E45HG AC Uitgangsvermogen laser: maximaal 44,6 µW Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, merktekens op de binnenkant van de netspanningsadapter. Gebruik geen andere (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is van elk toebehoren. benzine of thinner. Zet AVLS op LIMIT. batterijhouder. Sluit het deksel. netspanningsadapter. gemeten op een afstand van 200 mm van het De AVLS indicatie verschijnt. Niet zo lensoppervlak van het optische blok met een Opmerkingen De st ekker van de hoof dt elef oon opening van 7 mm). Polarit eit van de st ekker. reinigen Als u het volume op “ ” zet, knippert de • Plaats het toestel niet op het dashboard. • Laat het toestel niet achter in een auto die in 2 Plaats de oplaadbare batterij zodat Hou de stekker van de hoofdtelefoon proper Foutcorrectie Sony Super Strategy Cross Interleave Reed AVLS indicatie en kunt u het volume niet “SONY” in dezelfde richting staat zoals voor een optimale weergave. Wrijf hem schoon volle zon geparkeerd staat. Solomon Code hoger zetten. op het deksel afgebeeld en sluit het met een droge, zachte doek. • Gebruik een Sony auto-aansluitset om ruis te D-A omzetting deksel. • Trek voor het verwijderen van het snoer van de onderdrukken. 1-bit quartz time-axis control adapter altijd aan de stekker zelf en nooit aan • Gebruik uitsluitend de autobatterijkabel die het snoer. St of of zand verw ijderen van de Frequentiebereik vermeld staat in de lijst van toebehoren. Als u rubberpakking 20 - 20.000 Hz +1 dB (volgens EIAJ CP-307) –2 een andere kabel gebruikt, kan dat aanleiding Wanneer er zand of stof op de rubberpakking zit, Uitgangsvermogen (bij ingangsvermogen van geven tot rookvorming, brand of storingen. Droge en oplaadbare bat t erijen sluit die niet goed af waardoor er water kan 4,5 V) Als u het volume hoger wilt zetten dan “ ”, • Gooi de batterijen niet in het vuur. binnensijpelen. Borstel het stof regelmatig af. Hoofdtelefoon (stereo ministekker) zet AVLS dan op NORMAL. De AVLS indicatie • Draag de oplaadbare batterij niet samen met Cont act schakelf unct ie Opmerking Wij raden u aan de rubberpakking, die los 15 mW + 15 mW bij 16 ohm verdwijnt in het uitleesvenster. muntstukken of andere metalen voorwerpen. (bij gebruik van de • Gebruik geen mangaanbatterijen in dit toestel. verkrijgbaar is bij elke Sony dealer, jaarlijks te Wanneer de positieve en negatieve klemmen aut obat t erijkabel) vervangen. Algem een Opmerking van de batterij per ongeluk in contact komen • Als u de SOUND functie en de AVLS functie Met deze functie wordt het toestel Droge bat t erijen verw ijderen. met metalen voorwerpen kan warmte worden Voeding samen gebruikt, kan het geluid vervormd zijn. automatisch uitgeschakeld wanneer de motor Trek aan de kant van de batterij zoals de geproduceerd. Controleer de gebiedscode in de linker Zet dan het volume lager. wordt afgezet. (Deze functie werkt niet met afbeelding laat zien. bovenhoek van de streepjescode op de alle wagens.) verpakking. Het t oest el De w eergave hervat t en vanaf het 3 Sluit de netspanningsadapter aan. • Hou de lens van het toestel schoon en raak ze • Sony BP-DM10 oplaadbare batterij: De aanduiding “CHG” licht op. Laad 2,4 V DC, Ni-Cd, 650 mAh punt w aar u de CD hebt gest opt niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC (Resum e Play) gedurende ongeveer 2 uur. beschadigd en de werking van het toestel Verhelpen van st oringen • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V (Als de batterij helemaal is opgeladen, verstoord raken. Wanneer u de weergave stopt en weer start, knipperen “CHG” en .) aansluiting): • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. begint die normaal vanaf het begin van de Als het probleem na het uitvoeren van model U2/CA2/E92: 120 V, 60 Hz Gebruik van de Het toestel en de CD kunnen daardoor worden CD. Met Resume Play kunt u de weergave onderstaande controles blijft bestaan, neem dan model CED/CEF/CEX/EE1/E13: beschadigd. echter hervatten vanaf het punt waar u de m eegeleverde contact op met uw plaatselijk Sony dealer. 220 - 230 V, 50/60 Hz • Zet het toestel niet op een plek waar het is speler voor het laatst hebt afgezet. model CEK: 230 - 240 V, 50 Hz hoof dt elef oon blootgesteld aan directe zonnestraling, De CD speelt niet of “ no dlSC ” model EA3: 110 - 240 V, 50/60 Hz overdreven stof of zand, vocht, regen, verschijnt in het uit leesvenst er model AU2: 240 V, 50 Hz Wanneer droge bat t erijen vervangen schokken, oneffenheden of in een auto met t erw ijl er een CD in het t oest el zet . model JE.W/E33: 100 - 240 V, 50/60 Hz Voor klant en die het m odel D-ES55 gesloten vensters. Als de batterij bijna leeg is, verschijnt de m De CD is vuil of defect. model CN2: 220 V, 50 Hz hebben gekocht . • Als het toestel de radio- of televisie-ontvangst aanduiding in het uitleesvenster. Als stoort, moet u het afzetten en verder van de m Plaats de CD met het label naar boven model HK2: 220 V, 50/60 Hz “Lo ba ” verschijnt in het uitleesvenster, gericht. Afmetingen (b/ h/ d) (zonder uitstekende radio of de televisie af zetten. moet u de batterijen vervangen door nieuwe. onderdelen en bedieningselementen) 1 • Wikkel het toestel tijdens het spelen niet in een m Er is condensvorming opgetreden. Wacht enkele uren tot het condensvocht is Ong. 138,3 × 34,3 × 145,8 mm doek of deken omdat dit defecten of ernstige DC IN 4.5 V Opmerkingen verdampt. Gew icht (zonder oplaadbare batterij) ongevallen tot gevolg kan hebben. • Laad geen droge batterijen op. m De lens is vuil. Ong. 312 g • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met m Sluit het deksel van de batterijhouder Bedrijfstemperatuur Hoof dt elef oon 5°C - 35°C oude. Veiligheid in het verkeer stevig. net spanningsadapt er • Gebruik geen verschillende batterijtypes m Controleer of de batterijen correct zijn Draag geen hoofdtelefoon als u een auto of enig samen. ingebracht. M eegeleverde t oebehoren ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. • Wanneer de recorder langere tijd niet gebruikt m Steek de stekker van de Controleer de gebiedscode in de linker Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en gaat worden, verwijder dan de batterijen. netspanningsadapter stevig in een bovenhoek van de streepjescode op de is in veel landen wettelijk verboden. Het kan • Mocht er toch batterijlekkage optreden, maakt stopcontact. verpakking. bovendien gevaarlijk zijn uw toestel met een naar een st opcont act u de batterijhouder voorzichtig helemaal D-ES51 Halsband Oorkussent je hoog volume te laten spelen als u zich op straat schoon voordat u nieuwe batterijen plaatst. Als u op ^ drukt , verschijnt “ 00” Netspanningsadapter (1) bevindt, vooral op oversteekplaatsen. Zet in Zet RESUME op ON. 4 Als de batterij helemaal is opgeladen, Levensduur bat t erijen (bij potentieel gevaarlijke situaties altijd het toestel af. even in het uit leesvenst er en Verloopstekker (1)* Stereo hoofdtelefoon (1) verdwijnt “CHG”. Koppel de verdw ijnt dan w eer. De CD speelt Zet RESUME op OFF om Resume Play te benadering in uren) (EIAJ* ) *Geleverd bij model E33 en E13 netspanningsadapter los. Voorkom oorletsel niet . annuleren. D-ES55 Zet de muziek op de hoofdtelefoon niet te hard. m De oplaadbare batterij of droge batterijen 3 M et ESP-functie Netspanningsadapter (1) Wanneer de bat t erij opladen Oorspecialisten adviseren tegen het voortdurend zijn leeg. Laad de oplaadbare batterij of Opmerkingen uit aan Verloopstekker (1)* Als de batterij bijna leeg is, verschijnt de en zonder onderbreking beluisteren van harde vervang de droge batterijen. • Zelfs wanneer RESUME op ON staat, begint de 2 Stereo hoofdtelefoon (1) muziek. Hoort u een hoog geluid in uw oren, weergave vanaf het begin wanneer het deksel Linker oor aanduiding in het uitleesvenster. Als BP-DM10 4 3,5 Oplaadbare batterijen (1)** draai dan het volume omlaag of zet de speler uit. Geen geluid noch ruis. werd geopend. “Lo ba ” verschijnt in het uitleesvenster, (ong. 2 uur geladen**) *Geleverd bij model E33 en E13 moet u de batterij opladen. m Sluit de stekkers stevig aan. **Alleen geleverd met model U2 • Het punt waarop de weergave wordt hervat, Denk om anderen Om de originele batterijcapaciteit te m De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers kan 30 seconden afwijken. Twee alkalinebatterijen 14 13 Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U regelmatig met een zachte droge doek. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens behouden, moet u de batterij eerst volledig LR6SG kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen De piept oon af zet t en laten ontladen en pas dan opladen. voorbehouden zonder voorafgaande terwijl u tegelijkertijd rekening houdt overdreven “ Hl dc ln ” verschijnt in het kennisgeving. U kunt de pieptoon bij het bedienen van het *Meetwaarde volgens EIAJ (Electronic Industries geluidsdruk te voorkomen. toestel afzetten. 1 Draag de halsband rond de achterkant van Opmerkingen uit leesvenst er. Association of Japan) Aanbevolen t oebehoren het hoofd. Laat het snoer links hangen. • De laadduur hangt af van de manier waarop de m Gebruik uitsluitend de meegeleverde (met het toestel op een effen en stevige Wat erbest endigheid netspanningsadapter of de aanbevolen Auto-aansluitset CPA-9 Koppel de spanningsbron 2 Steek uw linker oor tussen het oorkussentje oplaadbare batterij wordt gebruikt. ondergrond) • Alvorens de gesp los te maken om het deksel te • Een nieuwe batterij of een batterij die netspanningsadapter AC-E45HG (niet Autobatterijkabel met auto-aansluitset (netspanningsadapter, oplaadbare batterij of (met L op de buitenkant) en de halsband **De laadduur hangt af van de manier waarop de openen, moet alle water, stof of zand van de gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan meegeleverd). DCC-E26CP alkalinebatterij) los. Hou p ingedrukt en sluit en uw rechter oor tussen het oorkussentje oplaadbare batterij wordt gebruikt. buitenkant van het toestel worden verwijderd. m Gebruik uitsluitend de autobatterijkabel Autobatterijkabel DCC-E245 (met R op de buitenkant) en de halsband. pas helemaal worden opgeladen nadat ze een Open en sluit het deksel op een plaats waar er de spanningsbron weer aan. Om de pieptoon die vermeld staat in de lijst van Actief luidsprekersysteem SRS-A15, SRS-A35, aantal maal is opgeladen en ontladen. geen water of zand in het toestel terecht kan opnieuw te laten weerklinken, koppelt u de 3 Regel de hoek van de halsband zodat de Het deksel van de bat t erijhouder aanbevolen toebehoren. SRS-A71, SRS-T1 • Als de levensduur van de batterij ongeveer is komen en zorg ervoor dat uw handen droog spanningsbron los en sluit u ze weer aan hoofdtelefoon op uw oren past. aanbrengen Oplaadbare batterij BP-DM10 gehalveerd, moet u de batterij vervangen door zijn. Als er water of zand in het toestel zonder op p te drukken. een oplaadbare batterij van het type Sony BP- Als het deksel is losgekomen door een val, verschijnt in het Verbindingskabel RK-G129HG, RK-G136HG forceren, enz. kan het opnieuw worden terechtkomt, kan dat de werking van het toestel DM10. Gebruik geen andere oplaadbare batterij uit leesvenst er als u op een t oet s Netspanningsadapter AC-E45HG verstoren. (type R6, enz.). aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. drukt . Stereo hoofdtelefoon MDR-A44L, • Bij het sluiten van het deksel moet u m De toetsen zijn vergrendeld. Druk op MDR-301LP, MDR-E848LP, MDR-35, controleren of er geen stof of zand op de HOLD tot in het uitleesvenster MDR-G51, MDR-G61 rubberpakking zit. Sluit dan het deksel stevig met de gesp. verdwijnt. Het kan zijn dat uw dealer niet alle genoemde • De meegeleverde hoofdtelefoon is niet volledig onderdelen levert. Vraag uw dealer om meer waterbestendig. Als hij toch in het water valt of “ Lo ba ” verschijnt in het informatie over de ter plaatse leverbare nat wordt, moet u hem drogen met een zachte uit leesvenst er als u op een t oet s onderdelen. doek. Gebruik nooit een elektrische haardroger. drukt . • De meegeleverde netspanningsadapter is niet m De oplaadbare batterij is helemaal leeg. waterbestendig. Laat het toestel in de buurt van Sluit de netspanningsadapter aan en laad water niet op netstroom werken om de batterij op. elektrocutie te voorkomen. m De droge batterijen zijn leeg. Vervang ze • Sluit de DC IN 4,5 V aansluiting en 2 door nieuwe. aansluiting af met de rubberdopjes wanneer deze aansluitingen niet worden gebruikt. Als er water of zand in terechtkomt, kan er corrosievorming ontstaan waardoor de werking van het toestel kan worden verstoord.