Sony D-NE920 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

2-318-333-33฀(1) D-NE920 Gebruiksaanwijzing฀ NL Bedienungsanleitung฀ DE Istruzioni฀per฀l’uso฀ IT ATRAC฀CD฀Walkman Portable฀฀ CD฀Player Sony฀Corporation฀ Printed฀in฀Malaysia ©฀2004฀Sony฀Corporation

"WALKMAN"฀is฀een฀gedeponeerd฀handelsmerk฀ WAARSCHUWING van฀Sony฀Corporation฀voor฀stereoproducten฀met฀ koptelefoon.฀ ฀is฀een฀handelsmerk฀ Stel het apparaat niet bloot van฀Sony฀Corporation. aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische ATRAC3plus฀en฀ATRAC3฀zijn schok te voorkomen. handelsmerken฀van฀Sony฀Corporation. Installeer฀het฀apparaat฀niet฀in฀een฀krappe, omsloten฀ruimte฀zoals฀een฀boekenrek฀of een฀inbouwkast. Om฀oververhitting฀en฀brandgevaar฀te฀ vermijden,฀mag฀u฀de฀ventilatieopeningen฀van฀ het฀apparaat฀niet฀afdekken฀met฀kranten,฀een฀ tafelkleed,฀gordijnen฀e.d.฀Plaats฀nooit฀een฀ brandende฀kaars฀bovenop฀het฀apparaat. Om฀gevaar฀voor฀brand฀of฀een฀elektrische฀ schok฀te฀voorkomen,฀mag฀u฀nooit฀een฀met฀ vloeistof฀gevuld฀voorwerp,฀zoals฀een฀vaas,฀ een฀glas฀of฀beker฀op฀het฀apparaat฀zetten. Voor฀de฀Klanten฀in฀Nederland Gooi฀de฀batterij฀niet฀weg฀ maar฀lever฀deze฀in฀als฀klein฀ chemisch฀afval฀(KCA). In฀sommige฀landen฀gelden฀wettelijke฀ voorschriften฀met฀betrekking฀tot฀de฀afvoer฀ van฀de฀batterij฀waarmee฀dit฀toestel฀wordt฀ gevoed.฀Raadpleeg฀hiervoor฀de฀lokale฀ instanties OPGELET •฀ ONZICHTBARE฀LASERSTRALING฀ INDIEN฀GEOPEND •฀ NIET฀IN฀DE฀STRAAL฀KIJKEN฀OF฀ RECHTSTREEKS฀BEKIJKEN฀MET฀ OPTISCHE฀INSTRUMENTEN •฀ CLASS฀1M฀ONZICHTBARE฀ LASERSTRALING฀INDIEN฀GEOPEND •฀ KIJK฀NIET฀RECHTSTREEKS฀IN฀ DE฀STRAAL฀MET฀OPTISCHE฀ INSTRUMENTEN฀ De฀geldigheid฀van฀het฀CE-keurmerk฀is฀ beperkt฀tot฀de฀landen฀waar฀dit฀keurmerk฀ wettelijk฀moet฀worden฀nageleefd,฀ hoofdzakelijk฀in฀EER฀(Europese฀ Economische฀Ruimte). 2฀NL

Inhoud Uw฀eigen฀ATRAC-CD’s฀maken฀.................. 4 Geluidskwaliteit฀wijzigen฀......................... 26 Welke฀schijven฀kunt฀u฀afspelen฀op฀deze฀ De฀geluidskwaliteit฀selecteren฀..................26 CD-speler?฀............................................................ 5 Geluidskwaliteit฀aanpassen฀......................27 Voorzorgsmaatregelen฀................................. 7 Items฀in฀SOUND฀฀.....................................28 Veiligheid฀............................................................... 7 Optionele฀instellingen฀wijzigen฀............. 29 CD-speler฀................................................................ 7 Verschillende฀functies฀instellen฀................... 29 CD’s฀hanteren฀....................................................... 7 Items฀in฀OPTION฀฀............................................. 30 Koptelefoon/oortelefoon฀................................... 7 Andere฀apparaten฀aansluiten฀................. 33 NL Voorbereidingen Aanvullende฀informatie De฀meegeleverde฀accessoires฀ Storingen฀verhelpen฀................................... 34 controleren฀............................................ 8 Onderhoud฀..................................................... 38 Onderdelen฀en฀bedieningselementen฀.... 9 Technische฀gegevens฀............................... 38 Een฀voedingsbron฀voorbereiden฀ (oplaadbare฀batterij)฀............................ 11 Optionele฀accessoires฀.............................. 39 Met฀een฀droge฀batterij฀..............................13 Controleer฀de฀resterende฀batterijlading฀....14 Met฀de฀netspanningsadapter฀.....................15 Register฀........................................................... 40 Afspelen In฀deze฀handleiding฀wordt฀beschreven฀hoe฀u฀de฀ CD-speler฀kunt฀gebruiken.฀Meer฀informatie฀over฀ Een฀CD฀afspelen฀.......................................... 16 de฀meegeleverde฀software฀SonicStage฀vindt฀u฀in฀de฀ Standaardbewerkingen฀tijdens฀afspelen฀ Installatiegids/Gebruiksaanwijzing. (afspelen,฀stoppen,฀zoeken)฀.....................17 De฀bediening฀vergrendelen฀(HOLD)฀........18 Kennisgeving฀aan฀de฀gebruikers Uw฀favoriete฀track/bestand฀zoeken฀..... 18 Over฀de฀meegeleverde฀software Zoeken฀in฀weergegeven฀groepen฀฀ Afhankelijk฀van฀het฀type฀tekst฀en฀tekens฀wordt฀de฀ tekst฀van฀SonicStage฀mogelijk฀niet฀correct฀op฀het฀ (File฀View)฀..............................................18 apparaat฀weergegeven.฀Dit฀is฀te฀wijten฀aan: Zoeken฀in฀weergegeven฀groepen/฀ –฀De฀beperkingen฀van฀de฀aangesloten฀speler. bestanden฀(List฀View)฀.............................19 –฀Het฀mogelijke฀feit฀dat฀de฀speler฀niet฀correct฀werkt. CD-gegevens฀op฀het฀display฀controleren฀.... 20 In฀de฀instructies฀in฀deze฀handleiding฀wordt฀de฀ Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀MODE)฀...... 22 bediening฀van฀de฀afstandsbediening฀beschreven. Afspeelopties฀(PLAY฀MODE)฀฀................23 Afhankelijk฀van฀waar฀u฀de฀speler฀gebruikt,฀kunnen฀ Groepen฀afspelen฀......................................24 de฀indicaties฀op฀de฀afstandsbediening฀iets฀afwijken฀ van฀die฀in฀de฀gebruiksaanwijzing. Uw฀favoriete฀tracks฀afspelen฀฀ (Bookmark฀play)฀......................................24 ATRAC3plus฀is฀een฀handelsmerk฀van฀Sony฀ Uw฀favoriete฀afspeellijsten฀afspelen฀฀ Corporation. (m3u฀play฀list฀play)฀..................................25 "WALKMAN"฀is฀een฀gedeponeerd฀handelsmerk฀ Tracks฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀afspelen฀ van฀Sony฀Corporation฀voor฀stereoproducten฀met฀ (PGM฀play)฀..............................................25 koptelefoon.฀ ฀is฀een฀handelsmerk฀ van฀Sony฀Corporation. Tracks฀herhaaldelijk฀afspelen฀฀ (Repeat฀play)฀...........................................26 3฀NL

Uw eigen ATRAC-CD’s maken Naast฀normale฀audio-CD’s฀kunt฀u฀tevens฀originele฀"ATRAC-CD’s"฀afspelen,฀die฀u฀hebt฀gemaakt฀ met฀de฀meegeleverde฀SonicStage-software.฀Met฀SonicStage฀kunt฀u฀ongeveer฀30฀audio-CD’s*฀ opnemen฀op฀een฀CD-R฀of฀CD-RW.฀ Hieronder฀wordt฀kort฀weergegeven฀hoe฀u฀naar฀muziek฀kunt฀luisteren฀op฀uw฀ATRAC-CD. Installeer SonicStage op uw computer. SonicStage฀is฀software฀die฀muziek฀die฀u฀van฀audio-CD’s฀ hebt฀gedownload,฀overbrengt฀naar฀uw฀computer฀en฀ originele฀CD’s฀maakt.฀U฀kunt฀deze฀software฀installeren฀ vanaf฀de฀meegeleverde฀CD-ROM. ATRAC-CD Een ATRAC-CD maken. Selecteer฀uw฀favoriete฀nummers฀in฀de฀muziek฀die฀op฀uw฀ computer฀is฀opgeslagen฀en฀neem฀deze฀op฀een฀CD-R/฀ CD-RW฀op฀met฀behulp฀van฀SonicStage. Audio-CD’s,฀ MP3-bestanden Luister de nummers af op deze CD-speler. U฀kunt฀nu฀waar฀u฀ook฀gaat฀of฀staat฀tal฀van฀nummers฀ meenemen฀op฀uw฀originele฀CD. Raadpleeg฀de฀meegeleverde฀"Installatiegids/Gebruiksaanwijzing"฀฀ voor฀meer฀informatie฀over฀het฀installeren฀van฀SonicStage฀en฀het฀maken฀ van฀ATRAC-CD’s. *฀Als฀de฀totale฀afspeeltijd฀van฀een฀CD฀(album)฀ongeveer฀60฀minuten฀ bedraagt฀en฀u฀opneemt฀op฀een฀CD-R/CD-RW฀van฀700฀MB฀bij฀48฀kbps฀ in฀ATRAC3plus-indeling. 4฀NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler? Audio-CD’s: CD’s฀in฀CD-DA-indeling CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀is฀een฀ opnamestandaard฀voor฀audio-CD’s. ATRAC-CD’s: CD-R/CD-RW฀waarop฀audiogegevens,฀gecomprimeerd฀in฀de฀ATRAC3plus- indeling,฀zijn฀opgenomen฀met฀behulp฀van฀SonicStage* ATRAC3plus฀(staat฀voor฀Adaptive฀Transform฀Acoustic฀Coding3plus)฀is฀een฀ audiocompressietechnologie฀die฀voldoet฀aan฀de฀eis฀van฀hoge฀geluidskwaliteit฀en฀hoge฀ compressie.฀Met฀ATRAC3plus฀kunnen฀audiobestanden฀worden฀gecomprimeerd฀tot฀ ongeveer฀1/20฀van฀de฀oorspronkelijke฀grootte฀bij฀64฀kbps. Deze฀CD-speler฀is฀geschikt฀voor฀de฀volgende฀bitsnelheden฀en฀aftastfrequenties: Bitsnelheden Aftastfrequenties ATRAC3 66/105/132฀kbps 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀kbps 44,1฀kHz Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀maximaal฀62฀tekens฀worden฀weergegeven. MP3-CD’s: CD-R/CD-RW฀waarop฀audiogegevens,฀gecomprimeerd฀in฀de฀MP3-indeling,฀ zijn฀opgenomen฀met฀behulp฀van฀andere฀software฀dan฀SonicStage* Deze฀CD-speler฀kan฀de฀volgende฀bitsnelheden฀en฀aftastfrequenties฀afspelen:฀Tevens฀ kunnen฀VBR-bestanden฀(staat฀voor฀Variable฀Bit฀Rate)฀worden฀afgespeeld. Bitsnelheden Aftastfrequenties MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀kbps 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 16/22,05/23฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 8/11,025/12฀kHz Deze฀CD-speler฀voldoet฀aan฀versie฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀van฀de฀indeling฀ID3-tag.฀ ID3-tag฀is฀een฀indeling฀voor฀het฀toevoegen฀van฀bepaalde฀informatie฀(zoals฀de฀naam฀ van฀de฀track,฀het฀album฀en฀de฀artiest)฀aan฀MP3-bestanden.฀Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀ maximaal฀64฀tekens฀aan฀ID3-taggegevens฀worden฀weergegeven. CD-Extra en Mix-Mode CD: CD-R/CD-RW฀waarop฀gegevens฀in฀de฀CD-DA-indeling฀en฀CD-ROM- indeling฀samen฀worden฀opgenomen* Kunt฀u฀uw฀CD฀niet฀afspelen,฀wijzig฀dan฀de฀instelling฀van฀"CD-EXTRA"฀in฀het฀menu฀ OPTION฀(฀pagina฀32).฀U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀afspelen. ATRAC-CD’s฀waarop฀in฀MP3-indeling฀gecomprimeerde฀audiogegevens฀zijn฀opgenomen฀met฀ behulp฀van฀andere฀software฀dan฀SonicStage,฀kunnen฀ook฀worden฀afgespeeld. Met฀SonicStage฀kunt฀u฀geen฀CD฀maken฀waarop฀audiogegevens฀met฀een฀gemengde฀indeling฀zijn฀ opgenomen. *฀Alleen฀schijven฀met฀de฀extensie-indeling฀ISO฀9660฀Level฀1/2฀en฀Joliet฀kunnen฀worden฀afgespeeld. Vervolg฀ 5฀NL

Muziekdiscs฀die฀zijn฀gecodeerd฀met฀ MP3 Groep copyright-beveiligingstechnologieën Bestand Dit฀product฀is฀ontworpen฀voor฀het฀afspelen฀van฀ discs฀die฀voldoen฀aan฀de฀CD-norm฀(Compact฀ Disc).฀Onlangs฀hebben฀platenmaatschappijen฀ muziekdiscs฀op฀de฀markt฀gebracht฀die฀zijn฀ gecodeerd฀met฀copyright-beveiligingstechnologie ën.฀Houd฀er฀rekening฀mee฀dat฀sommige฀van฀deze฀ discs฀niet฀voldoen฀aan฀de฀CD-norm฀en฀wellicht฀ niet฀met฀dit฀product฀kunnen฀worden฀afgespeeld. Bericht฀over฀DualDiscs Een฀DualDisc฀is฀een฀tweezijdige฀disc,฀ ฀ (Maximumaantal฀directory-niveaus:฀8) waarop฀aan฀de฀ene฀kant฀DVD-materiaal฀is฀ opgenomen฀en฀aan฀de฀andere฀kant฀digitaal฀ Opmerkingen audiomateriaal.฀Echter,฀aangezien฀de฀kant฀met฀ •฀ Als฀ATRAC3plus-฀en฀MP3-bestanden฀op฀dezelfde฀ het฀audiomateriaal฀niet฀voldoet฀aan฀de฀Compact฀ CD฀worden฀opgenomen,฀speelt฀deze฀CD-speler฀de฀ ATRAC3plus-bestanden฀eerst฀af. Disc฀(CD)-norm,฀wordt฀een฀juiste฀weergave฀op฀ •฀ De฀afspeelmogelijkheden฀van฀deze฀CD-speler฀zijn฀ dit฀apparaat฀niet฀gegarandeerd. afhankelijk฀van฀de฀kwaliteit฀van฀de฀schijf฀en฀de฀ staat฀van฀het฀opnameapparaat. Verschillen฀in฀de฀bestandsstructuur฀van฀ •฀ Alleen฀de฀tekens฀A฀tot฀Z,฀a฀tot฀z,฀0฀tot฀9,฀en฀_฀ ATRAC-CD’s฀en฀MP3-CD’s (underscore)฀mogen฀worden฀gebruikt. ATRAC-CD’s฀en฀MP3-CD’s฀bestaan฀uit฀ •฀ Sla฀op฀een฀schijf฀met฀ATRAC3plus-/MP3- "bestanden"฀en฀"groepen".฀Een฀"bestand"฀ bestanden฀geen฀bestanden฀met฀andere฀indelingen฀ komt฀overeen฀met฀een฀"track"฀van฀een฀ op฀en฀maak฀geen฀onnodige฀mappen. audio-CD.฀Een฀"groep"฀bestaat฀uit฀een฀aantal฀ Over฀ATRAC-CD’s bestanden฀en฀komt฀overeen฀met฀een฀"album". •฀ Op฀uw฀computer฀kunnen฀geen฀CD-R’s/CD-RW’s฀ Bij฀MP3-CD’s฀herkent฀deze฀CD-speler฀een฀MP3- worden฀afgespeeld฀die฀zijn฀opgenomen฀in฀de฀ ATRAC3plus-indeling. map฀als฀een฀"groep",฀zodat฀u฀ATRAC-CD’s฀en฀ Over฀MP3-CD’s MP3-CD’s฀op฀dezelfde฀manier฀kunt฀gebruiken. •฀ Voeg฀altijd฀de฀bestandsextensie฀"mp3"฀toe฀aan฀de฀ bestandsnaam.฀Als฀u฀de฀extensie฀"mp3"฀toevoegt฀ Het฀aantal฀bruikbare฀groepen฀en฀bestanden aan฀een฀ander฀bestand฀dan฀een฀mp3-bestand,฀ •฀ Maximumaantal฀groepen:฀256 herkent฀de฀speler฀het฀bestand฀echter฀niet฀goed. •฀ Maximumaantal฀bestanden:฀999 •฀ Bij฀het฀comprimeren฀van฀een฀bron฀in฀een฀mp3- bestand฀kunt฀u฀de฀compressieparameters฀het฀beste฀ instellen฀op฀"44.1฀kHz",฀"128฀kbps",฀en฀"Constant฀ Afspeelvolgorde฀van฀ATRAC-CD’s฀en฀ Bit฀Rate". MP3-CD’s •฀ Als฀u฀met฀maximale฀capaciteit฀wilt฀opnemen,฀dient฀ Bij฀ATRAC-CD’s฀worden฀bestanden฀ u฀de฀schrijfsoftware฀in฀te฀stellen฀op฀"halting฀of฀ afgespeeld฀in฀de฀volgorde฀die฀u฀in฀SonicStage฀ writing". hebt฀geselecteerd. •฀ Als฀u฀met฀maximale฀capaciteit฀wilt฀opnemen฀op฀ Bij฀MP3-CD’s฀is฀de฀afspeelvolgorde฀ lege฀media,฀dient฀u฀de฀schijfsoftware฀in฀te฀stellen฀ afhankelijk฀van฀de฀manier฀waarop฀u฀MP3- op฀"Disc฀at฀Once". bestanden฀op฀de฀schijf฀hebt฀opgenomen.฀ Tevens฀kan฀een฀"afspeellijst"฀met฀een฀ afspeelvolgorde฀voor฀MP3-bestanden฀worden฀ afgespeeld.฀In฀het฀volgende฀voorbeeld฀worden฀ bestanden฀afgespeeld฀van฀฀tot฀en฀met฀. 6฀NL

CD’s hanteren Voorzorgsmaatregelen •฀ Houd฀de฀schijf฀bij฀de฀rand฀vast฀om฀deze฀ schoon฀te฀houden.฀Raak฀het฀oppervlak฀ niet฀aan. Veiligheid •฀ Plak฀geen฀papier฀of฀plakband฀op฀de฀CD. •฀ Haal฀de฀stekker฀van฀de฀CD-speler฀uit฀het฀ •฀ Stel฀de฀CD฀niet฀bloot฀aan฀direct฀zonlicht฀of฀ stopcontact฀als฀er฀een฀object฀of฀vloeistof฀ warmtebronnen฀zoals฀heteluchtbuizen.฀Laat฀ in฀de฀speler฀terechtkomt,฀en฀laat฀de฀speler฀ de฀CD฀niet฀achter฀in฀een฀auto฀die฀in฀de฀volle฀ controleren฀door฀gekwalificeerd฀personeel฀ zon฀is฀geparkeerd. voordat฀u฀deze฀opnieuw฀gebruikt. •฀ Steek฀geen฀vreemde฀voorwerpen฀in฀ de฀DC฀IN฀3฀V-aansluiting฀(externe฀ Koptelefoon/oortelefoon voedingsingang). Verkeersveiligheid CD-speler Maak฀geen฀gebruik฀van฀de฀koptelefoon/ oortelefoon฀tijdens฀het฀autorijden,฀fietsen฀of฀ •฀ Houd฀de฀lens฀van฀de฀CD-speler฀schoon฀ het฀bedienen฀van฀een฀gemotoriseerd฀voertuig.฀ en฀raak฀deze฀niet฀aan.฀Als฀u฀dit฀wel฀doet,฀ Hierdoor฀kunnen฀verkeersongevallen฀ kan฀de฀lens฀beschadigd฀raken฀en฀werkt฀de฀ ontstaan.฀Bovendien฀is฀dit฀in฀sommige฀ CD-speler฀niet฀goed฀meer. landen฀verboden.฀Ook฀kan฀het฀gevaarlijk฀zijn฀ •฀ Plaats฀geen฀zware฀voorwerpen฀op฀de฀ om฀tijdens฀het฀lopen฀uw฀headset฀bij฀hoge฀ CD-speler.฀Dit฀kan฀de฀CD-speler฀en฀de฀ geluidssterkte฀te฀gebruiken,฀met฀name฀bij฀ CD฀beschadigen. voetgangersoversteekplaatsen.฀U฀dient฀in฀deze฀ •฀ Plaats฀de฀speler฀niet฀in฀de฀buurt฀van฀ gevallen฀uiterste฀voorzichtigheid฀te฀betrachten฀ warmtebronnen,฀in฀direct฀zonlicht,฀ of฀de฀recorder฀te฀stoppen฀bij฀situaties฀die฀ op฀een฀plaats฀waar฀de฀speler฀wordt฀ gevaar฀op฀kunnen฀leveren. blootgesteld฀aan฀te฀veel฀stof฀of฀zand,฀ vocht,฀regen฀of฀mechanische฀schokken,฀ Gehoorbeschadiging฀voorkomen op฀een฀ongelijkmatig฀oppervlak฀of฀in฀een฀ Gebruik฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀niet฀met฀ afgesloten฀auto. het฀hoogste฀geluidsvolume.฀Gehoorexperts฀ •฀ Als฀de฀CD-speler฀interferentie฀veroorzaakt฀ raden฀af฀om฀regelmatig฀gedurende฀langere฀tijd฀ aan฀de฀radio-฀of฀televisieontvangst,฀dient฀u฀ naar฀harde฀muziek฀te฀luisteren.฀Als฀u฀merkt฀ de฀CD-speler฀uit฀te฀schakelen฀of฀verder฀van฀ dat฀uw฀oren฀suizen,฀stel฀de฀recorder฀dan฀in฀op฀ de฀radio฀of฀televisie฀te฀plaatsen. een฀lager฀volume฀of฀schakel฀deze฀uit. •฀ Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀geen฀schijven฀ met฀een฀afwijkende฀vorm฀(bijv.฀hart,฀ Rekening฀houden฀met฀anderen vierkant,฀ster)฀worden฀afgespeeld.฀Als฀ Houd฀het฀geluid฀op฀een฀gematigd฀volume.฀ u฀dit฀wel฀probeert,฀kan฀dit฀de฀CD-speler฀ U฀bent฀dan฀in฀staat฀om฀geluiden฀van฀buiten฀op฀ beschadigen.฀Gebruik฀dergelijke฀schijven฀ te฀vangen฀en฀rekening฀te฀houden฀met฀anderen. daarom฀niet. 7฀NL

Voorbereidingen Uw฀oortelefoon/koptelefoon฀aansluiten฀op฀ De meegeleverde de฀afstandsbediening accessoires Sluit฀de฀stekker฀van฀uw฀oortelefoon/ koptelefoon฀stevig฀aan฀op฀de฀ controleren afstandsbediening. •฀ Netspanningsadapter฀ •฀Oplaadstandaard ฀ ฀ •฀ Externe฀ ฀ •฀Oplaadstandaard฀ batterijhouder฀met฀ De฀clip฀van฀de฀afstandsbediening฀ behuizing gebruiken U฀kunt฀de฀richting฀van฀de฀clip฀wijzigen.฀Draai฀ de฀clip฀zoals฀hieronder฀is฀aangegeven.฀Zo฀ kunt฀u฀bijvoorbeeld฀ook฀de฀richting฀van฀de฀ tracknaam฀wijzigen.฀(฀pagina฀29,฀31). ฀ ฀ •฀ Batterijhouder฀ •฀Oplaadbare฀batterij฀ ฀ ฀ ฀ •฀Oortelefoon฀ •฀Afstandsbediening฀ ฀ ฀ ฀฀฀(alleen฀voor฀deze฀CD-speler) ฀ •฀ CD-ROM฀(SonicStage) ฀ Speel฀deze฀CD-ROM฀niet฀af฀in฀een฀ audio-CD-speler,฀dus฀ook฀niet฀in฀deze฀speler. •฀ Gebruiksaanwijzing฀(dit฀boekje) •฀ Installatiegids/Gebruiksaanwijzing •฀ Verloopstekker฀(meegeleverd฀met฀het฀ Tourist-model) Opmerking Gebruik฀alleen฀de฀meegeleverde฀afstandsbediening.฀ U฀kunt฀deze฀speler฀niet฀bedienen฀met฀andere฀ afstandsbedieningen. 8฀NL

฀ ฀(groep)฀–฀toets฀(฀pagina฀17-19) Onderdelen en ฀ /-toetsen฀(฀pagina฀17,฀22,฀26,฀27) bedieningselementen ฀ ฀(groep)฀+฀toets฀(฀pagina฀17-18) ฀OPR-lampje฀(operation฀-฀werking)฀ Voorbereidingen CD-speler (฀pagina฀11,฀12,฀16,฀18) ฀DSPL฀(display)/MENU-toets฀ (฀pagina฀21,฀22,฀24,฀26) ฀SEARCH-toets฀(฀pagina฀18,฀19) ฀ ฀(stoppen)/CHG-toets฀(฀pagina฀12,฀17,฀ 25,฀27,฀28,฀30) ฀Keuzehendeltje฀ VOL฀(volume)฀+/–฀(฀pagina฀16)฀ /฀(฀pagina฀18,฀19,฀22,฀24-27)฀ ฀(afspelen/pauzeren)฀(฀pagina฀16-19,฀ 22,฀24-27) ฀HOLD-schakelaar฀(aan฀de฀achterkant฀van฀ de฀CD-speler)฀(฀pagina฀18) ฀ ฀(koptelefoon)/LINE฀OUT฀ (OPTICAL)-aansluiting฀(฀pagina฀16,฀33) ฀OPEN-schakelaar฀(฀pagina฀11,฀16) ฀Aansluitingen฀voor฀oplaadstandaard/ externe฀batterijdoos฀(฀pagina฀11,฀14,฀15) ฀Bedieningsregeling฀(฀pagina฀17,฀19,฀ 24-27,฀29) Afstandsbediening ฀Bedieningsknop฀voor฀VOL฀(Volume)฀+/–฀ (฀pagina฀16,฀19,฀24) ฀Functietoets฀(฀pagina฀20,฀22,฀25-27) ฀Functieregeling฀(฀pagina฀20,฀22,฀25-27) ฀ ฀(afspelen/pauzeren)*-toets฀ (฀pagina฀16,฀17,฀19,฀22,฀24-27) ฀ ฀(stoppen)-toets฀(฀pagina฀17,฀25,฀28,฀30) ฀Clip฀(฀pagina฀8) *฀Deze฀toets฀heeft฀een฀voelbare฀punt. Vervolg฀ ฀ 9฀NL

Display฀van฀CD-speler Display฀van฀afstandsbediening ฀฀Tekenvenster฀(฀pagina฀20,฀21) ฀฀Atrac3plus-/MP3-indicatie฀(฀pagina฀5) ฀Schijfindicatie฀(฀pagina฀16) ฀Batterij-indicatie฀(฀pagina฀11,฀14) ฀Indicatie฀afspeelstand฀(฀pagina฀23,฀25) ฀Groepsindicatie฀(฀pagina฀23,฀24) ฀Bladwijzerindicatie฀(฀pagina฀23,฀24) wj฀Indicatie฀afspeelstand฀(฀pagina฀23,฀25) wk฀Timerindicatie฀(฀pagina฀31) wl฀Geluidsindicatie฀(฀pagina฀27) 10฀NL

Een voedingsbron 4฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀ aan฀op฀de฀meegeleverde฀ voorbereiden oplaadstandaard.฀Plaats฀vervolgens฀ (oplaadbare batterij) de฀speler฀op฀de฀oplaadstandaard. Laad฀de฀oplaadbare฀batterij฀op฀voordat฀u฀deze฀ Het฀OPR-lampje฀op฀de฀CD-speler฀knippert฀ Voorbereidingen voor฀de฀eerste฀keer฀gebruikt฀of฀wanneer฀deze฀ en฀licht฀vervolgens฀op.฀Op฀het฀display฀ leeg฀is.฀ van฀de฀speler฀knippert฀"Charging",฀en฀ U฀kunt฀de฀originele฀batterijcapaciteit฀langer฀ de฀indicator฀van฀ ฀(batterij)฀geeft฀de฀ voortgang฀van฀het฀opladen฀weer. behouden฀door฀de฀batterij฀alleen฀op฀te฀laden฀ Als฀de฀afstandsbediening฀is฀aangesloten,฀ wanneer฀deze฀volledig฀leeg฀is฀(op฀het฀display฀ knippert฀“Charging”฀en฀lichten฀de฀ wordt฀"Lo฀Batt"฀weergegeven). indicatorgedeelten฀van฀ ฀(batterij)฀ Omdat฀de฀meegeleverde฀oplaadstandaard฀ achter฀elkaar฀op฀de฀afstandsbediening฀op. alleen฀geschikt฀is฀voor฀deze฀speler,฀kunt฀u฀geen฀ ander฀model฀opladen฀met฀deze฀standaard. Op฀een฀stopcontact Netspanningsadapter 1฀ Knijp฀de฀OPEN-schakelaar฀van฀ OPR-lampje beide฀kanten฀samen฀om฀de฀klep฀van฀ uw฀speler฀te฀openen. OPEN-schakelaar 2฀ Open฀de฀klep฀van฀het฀ batterijcompartiment฀in฀de฀speler. Oplaadstandaard Optillen Aansluitingen Op฀DC฀ IN฀3V Deksel฀ batterij- compartiment Indrukken Als฀de฀batterij฀volledig฀is฀opgeladen,฀gaat฀ het฀OPR-lampje฀uit฀en฀wordt฀"Charging"฀ niet฀langer฀weergegeven. 3฀ Plaats฀de฀oplaadbare฀batterij฀ NH-14WM฀(meegeleverd)฀in฀het฀ Vervolg฀ batterijcompartiment฀met฀de฀฀ volgens฀de฀aanduiding฀aan฀de฀ binnenzijde฀en฀sluit฀de฀klep฀zodat฀ deze฀op฀zijn฀plaats฀klikt. Plaats฀het฀ -einde฀ eerst. 11฀NL

Opmerkingen De฀oplaadbare฀batterij฀opladen฀zonder฀de฀ •฀ Laad฀met฀deze฀oplaadstandaard฀alleen฀ meegeleverde฀oplaadstandaard oplaadbare฀batterijen฀van฀het฀type฀NH-14WM฀op฀ OPR-lampje (meegeleverd). /CHG •฀ Als฀u฀tijdens฀het฀opladen฀op฀het฀keuzehendeltje฀ op฀฀drukt,฀stopt฀het฀opladen฀en฀wordt฀de฀CD฀ afgespeeld. •฀ Als฀u฀de฀speler฀tijdens฀het฀afspelen฀op฀de฀ oplaadstandaard฀plaatst,฀wordt฀het฀afspelen฀gestopt฀ en฀het฀opladen฀gestart.฀ •฀ Tijdens฀het฀opladen฀worden฀de฀speler฀en฀de฀ oplaadbare฀batterij฀warm.฀Dit฀brengt฀echter฀geen฀ gevaar฀met฀zich฀mee. •฀ Plaats฀vervolgens฀de฀speler฀goed฀op฀de฀ Klepje oplaadstandaard.฀Controleer฀of฀het฀OPR-lampje฀ op฀de฀speler฀oplicht.฀Een฀verkeerde฀plaatsing฀ Op฀DC฀IN฀3V onderbreekt฀het฀opladen฀of฀afspelen. •฀ Plaats฀geen฀munten฀of฀andere฀metalen฀objecten฀ op฀de฀oplaadstandaard.฀Als฀de฀aansluiting฀op฀de฀ oplaadstandaard฀per฀ongeluk฀in฀contact฀komt฀ Netspanningsadapter met฀een฀metalen฀object,฀kan฀dit฀kortsluiting฀en฀ warmtevorming฀veroorzaken.฀ •฀ Verwijder฀de฀oplaadbare฀batterij฀wanneer฀de฀speler฀ gedurende฀langere฀tijd฀niet฀wordt฀gebruikt. •฀ De฀aansluitingen฀van฀de฀oplaadstandaard฀ ฀ Op฀een฀stopcontact verschillen฀in฀lengte.฀Dit฀levert฀echter฀geen฀ probleem฀op. 1฀ Voer฀stap฀1฀en฀2฀van฀"Met฀een฀droge฀ batterij"฀uit฀(฀pagina฀13)฀om฀de฀externe฀ batterijhouder฀op฀de฀speler฀aan฀te฀sluiten. 2฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀aan฀door฀het฀ klepje฀op฀de฀externe฀batterijhouder฀in฀de฀ richting฀van฀฀te฀schuiven. 3฀ Druk฀op฀/CHG.฀ Het฀opladen฀begint. De฀oplaadbare฀batterij฀verwijderen Druk฀op฀het฀-einde฀van฀de฀oplaadbare฀ batterij. 12฀NL

Opmerking฀over฀de฀levensduur฀van฀de฀ Met een droge batterij oplaadbare฀batterij฀en฀het฀vervangen฀van฀ U฀kunt฀de฀beschikbare฀voeding฀uitbreiden฀ de฀batterij door฀een฀droge฀batterij฀in฀combinatie฀met฀een฀ Als฀de฀batterij฀nieuw฀is฀of฀lange฀tijd฀niet฀is฀ oplaadbare฀batterij฀te฀gebruiken.฀Hiervoor฀ gebruikt,฀wordt฀deze฀mogelijk฀niet฀volledig฀ dient฀u฀de฀externe฀batterijhouder฀aan฀te฀ Voorbereidingen opgeladen. sluiten.฀ Laad฀de฀batterij฀in฀dat฀geval฀op฀totdat฀het฀ De฀batterij฀in฀de฀speler฀en฀die฀in฀de฀externe฀ OPR-lampje฀uitgaat฀en฀gebruik฀de฀speler฀ batterijhouder฀worden฀tegelijkertijd฀ontladen. totdat฀de฀batterij฀volledig฀leeg฀is฀(op฀het฀ Als฀u฀de฀oplaadbare฀batterij฀en฀droge฀batterij฀ display฀wordt฀"Lo฀Batt"฀weergegeven).฀ samen฀gebruikt฀om฀de฀beschikbare฀voeding฀ Herhaal฀deze฀procedure฀verschillende฀malen. uit฀te฀breiden,฀dient฀u฀een฀volledig฀opgeladen฀ Als฀de฀tijd฀die฀een฀batterij฀meegaat฀na฀ oplaadbare฀batterij฀en฀een฀nieuwe฀droge฀ deze฀procedure฀nog฀altijd฀ongeveer฀de฀ batterij฀te฀gebruiken. helft฀bedraagt฀van฀de฀normale฀tijd,฀dient฀u฀ de฀batterij฀te฀vervangen฀door฀een฀nieuwe฀ oplaadbare฀batterij. 1฀ Verwijder฀de฀behuizing฀van฀de฀ houder. Opmerkingen฀over฀het฀dragen฀van฀de฀ oplaadbare฀batterij U฀kunt฀de฀batterij฀beschermen฀tegen฀ onverwachte฀warmte฀met฀de฀meegeleverde฀ batterijhouder.฀Als฀de฀oplaadbare฀batterij฀in฀ contact฀komt฀met฀metalen฀objecten,฀kan฀dit฀ kortsluiting฀veroorzaken.฀Dit฀kan฀leiden฀tot฀ warmtevorming฀of฀brand. 2฀ Plaats฀een฀alkalinebatterij฀LR6฀ (AA-formaat,฀niet฀meegeleverd)฀in฀ het฀batterijcompartiment฀met฀de฀ ฀volgens฀de฀aanduiding฀aan฀de฀ binnenzijde฀en฀sluit฀de฀klep฀zodat฀ deze฀op฀zijn฀plaats฀klikt. Vervolg฀ 13฀NL

Levensduur฀van฀de฀batterij฀1) 3฀ Sluit฀de฀batterijdoos฀stevig฀aan฀op฀ de฀speler฀en฀draai฀de฀schroef฀vast฀in฀ Bij฀gebruik฀van฀een฀oplaadbare฀batterij฀ de฀richting฀van฀LOCK. NH-14WM฀(opgeladen฀voor฀ca.฀5฀uur฀2)) G-PROTECTION "1" "2" Audio-CD 18 17 ATRAC-CD฀3) 40 40 MP3-CD฀4) 22 22 Bij฀gebruik฀van฀de฀externe฀batterijhouder฀ (met฀een฀alkalinebatterij฀5)) G-PROTECTION "1" "2" Opmerking Audio-CD 30 27 Als฀het฀klepje฀op฀de฀externe฀batterijhouder฀ ATRAC-CD฀3) 60 60 tijdens฀het฀afspelen฀in฀de฀richting฀van฀฀wordt฀ geschoven,฀wordt฀het฀afspelen฀mogelijk฀gestopt. MP3-CD฀4) 33 33 Controleer de resterende Bij฀gebruik฀van฀een฀oplaadbare฀batterij฀ batterijlading NH-14WM฀en฀de฀externe฀batterijhouder฀ (met฀een฀alkalinebatterij฀5)) De฀resterende฀batterijlading฀wordt฀ aangegeven฀in฀het฀display,฀zoals฀hieronder฀ G-PROTECTION wordt฀weergegeven.฀Als฀het฀zwarte฀ "1" "2" indicatorgedeelte฀afneemt,฀wordt฀de฀ Audio-CD 48 44 resterende฀lading฀steeds฀kleiner. ATRAC-CD฀3) 100 100 ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ MP3-CD฀4) 55 55 ฀฀"Lo฀Batt"฀* 1)฀Meetwaarde฀conform฀JEITA-standaard฀(Japan฀ Electronics฀and฀Information฀Technology฀Industries฀ *฀Er฀wordt฀een฀pieptoon฀weergegeven. Association) ฀ De฀afspeeltijd฀wordt฀bij฀benadering฀weergegeven฀ Als฀de฀batterij฀is฀ontladen,฀laadt฀u฀de฀ in฀uren,฀bij฀gebruik฀op฀een฀platte,฀stabiele฀ oplaadbare฀batterij฀op฀of฀vervangt฀u฀de฀droge฀ ondergrond฀en฀wanneer฀"POWER฀SAVE"฀is฀ batterij฀door฀een฀nieuwe. ingesteld฀op฀"2"฀(฀pagina฀31).฀Deze฀waarde฀is฀ afhankelijk฀van฀de฀wijze฀waarop฀de฀speler฀wordt฀ Opmerkingen gebruikt. •฀ Op฀het฀display฀wordt฀een฀schatting฀van฀de฀ 2)฀De฀oplaadtijd฀is฀afhankelijk฀van฀de฀wijze฀waarop฀ resterende฀batterijlading฀weergegeven.฀Een฀ de฀oplaadbare฀batterij฀wordt฀gebruikt. gedeelte฀geeft฀bijvoorbeeld฀niet฀altijd฀een฀kwart฀ 3)฀Opgenomen฀bij฀48฀kbps van฀de฀batterijlading฀aan. 4)฀Opgenomen฀bij฀128฀kbps •฀ Afhankelijk฀van฀de฀manier฀waarop฀het฀apparaat฀ 5)฀Met฀een฀alkalinebatterij,฀Sony฀LR6฀(SG)฀ wordt฀gebruikt,฀kan฀de฀weergave฀toe-฀of฀afnemen฀ (gemaakt฀in฀Japan) ten฀opzichte฀van฀de฀werkelijk฀resterende฀ batterijlading. 14฀NL

Opmerkingen฀over฀oplaadbare฀batterijen฀ en฀droge฀batterijen 1฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀aan฀ op฀de฀oplaadstandaard. •฀ Laad฀geen฀droge฀batterijen฀op. •฀ Gooi฀batterijen฀niet฀in฀een฀vuur. •฀ Draag฀geen฀batterijen฀in฀uw฀zak฀enz.฀met฀munten฀ 2฀ Plaats฀de฀speler฀op฀de฀ oplaadstandaard. Voorbereidingen of฀andere฀metalen฀objecten.฀De฀batterij฀kan฀ warmte฀genereren฀als฀de฀positieve฀en฀negatieve฀ Controleer฀of฀het฀OPR-lampje฀knippert฀en฀ aansluitingen฀per฀ongeluk฀in฀contact฀komen฀met฀ vervolgens฀oplicht. een฀metalen฀object. •฀ Combineer฀geen฀oplaadbare฀batterijen฀met฀droge฀ Opmerkingen฀over฀de฀netspanningsadapter batterijen. •฀ Combineer฀geen฀nieuwe฀batterijen฀met฀oude฀ •฀ Sluit฀alle฀voedingsbronnen฀af฀wanneer฀de฀speler฀ batterijen. gedurende฀langere฀tijd฀niet฀wordt฀gebruikt. •฀ Gebruik฀alleen฀batterijen฀van฀hetzelfde฀type฀bij฀ •฀ Gebruik฀alleen฀de฀meegeleverde฀ elkaar. netspanningsadapter.฀Gebruik฀als฀deze฀niet฀is฀ meegeleverd฀een฀netspanningsadapter฀AC-E30HG฀ •฀ Verwijder฀batterijen฀wanneer฀deze฀gedurende฀ (niet฀beschikbaar฀in฀Australië).฀Als฀u฀een฀andere฀ langere฀tijd฀niet฀worden฀gebruikt. netspanningsadapter฀gebruikt,฀kunnen฀fouten฀ •฀ Veeg฀bij฀lekkage฀het฀batterijcompartiment฀schoon฀ optreden. en฀plaats฀nieuwe฀batterijen.฀Indien฀er฀bezinksel฀ achterblijft฀op฀uw฀huid,฀dient฀u฀dit฀er฀grondig฀af฀te฀ Polariteit฀van฀de฀stekker spoelen. Met de •฀ Raak฀de฀netspanningsadapter฀niet฀met฀natte฀ netspanningsadapter handen฀aan. •฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀aan฀op฀een฀ Bij฀gebruik฀van฀de฀netspanningsadapter฀heeft฀ gemakkelijk฀toegankelijk฀stopcontact.฀Als฀u฀een฀ de฀speler฀geen฀batterijen฀nodig. afwijking฀van฀de฀netspanningsadapter฀waarneemt,฀ Op฀een฀stopcontact moet฀u฀deze฀onmiddellijk฀uit฀het฀stopcontact฀halen. Netspanningsadapter OPR-lampje Oplaadstandaard Op฀DC฀ IN฀3V 15฀NL

Afspelen Een CD afspelen 4฀ Pas฀het฀volume฀aan฀door฀de฀ bedieningsknop฀VOL฀+/–฀op฀de฀ afstandsbediening฀te฀draaien. 1฀ Knijp฀de฀OPEN-schakelaar฀van฀ beide฀kanten฀samen฀om฀de฀klep฀van฀ uw฀speler฀te฀openen. Sluit฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀vooraf฀ Bedieningsknop฀voor฀VOL฀+/– via฀de฀afstandsbediening฀aan฀op฀de฀speler. CD-speler Nadat฀u฀in฀stap฀2฀de฀CD฀in฀de฀lade฀ hebt฀geplaatst,฀drukt฀u฀op฀฀op฀het฀ keuzehendeltje฀en฀past฀u฀het฀volume฀aan฀door฀ Naar฀฀ het฀keuzehendeltje฀naar฀VOL฀+/–฀te฀schuiven. (koptelefoon) OPEN- schakelaar Schuif฀naar฀VOL+. Druk฀op฀. Koptelefoon/oortelefoon฀ bij฀de฀afstandsbediening 2฀ Plaats฀de฀CD฀in฀de฀lade฀en฀sluit฀ Schuif฀naar฀VOL–. de฀klep. De฀CD฀verwijderen Verwijder฀de฀CD฀terwijl฀u฀op฀het฀ scharnierpunt฀in฀het฀midden฀van฀de฀lade฀ drukt. Etiket฀naar฀boven Het฀OPR-lampje฀licht฀een฀paar฀keer฀op฀in฀ achtereenvolgens฀rood,฀groen฀en฀oranje. 3฀ Druk฀op฀฀op฀de฀ afstandsbediening. ฀(schijf)฀beweegt฀en฀de฀speler฀begint฀ af฀te฀spelen. De฀kleur฀van฀het฀OPR-lampje฀varieert฀ afhankelijk฀van฀het฀indelingstype฀van฀ de฀muziekbron฀(฀pagina฀5)฀die฀wordt฀ afgespeeld.฀Rood:฀CD-DA-indeling,฀ groen:฀ATRAC3plus-indeling฀en฀oranje:฀ MP3-indeling.  16฀NL

Standaardbewerkingen tijdens afspelen (afspelen, stoppen, zoeken) CD-speler฀ Afstandsbediening ฀+/฀ ฀–฀-toetsen Bedieningsregeling /-toetsen ,฀/ /CHG-toets -toets  -toets Afspelen Keuzehendel Voor Bediening฀op฀de฀afstandsbediening฀(bediening฀op฀de฀speler฀ tussen฀haakjes) Afspelen Afspelen฀vanaf฀de฀ Houd฀vanaf฀stop฀฀ingedrukt฀totdat฀het฀afspelen฀begint.฀(Druk฀ eerste฀track vanaf฀stop฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀totdat฀het฀afspelen฀begint.) Stoppen Pauzeren/hervatten฀ Druk฀op฀.฀(Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje.) van฀het฀afspelen฀na฀ een฀pauze Stop฀het฀afspelen Druk฀op฀฀(stop).฀(Druk฀op฀/CHG.) Zoeken Het฀begin฀van฀de฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀eenmaal฀naar฀.฀฀ huidige฀track฀vinden฀1) (Druk฀eenmaal฀op฀.) Het฀begin฀van฀vorige฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀herhaaldelijk฀naar฀. tracks฀vinden฀1) (Druk฀herhaaldelijk฀op฀.) Het฀begin฀van฀de฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀eenmaal฀naar฀.฀ volgende฀track฀ (Druk฀eenmaal฀op฀.) vinden฀1) Het฀begin฀van฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀herhaaldelijk฀naar฀. volgende฀tracks฀ (Druk฀herhaaldelijk฀op฀.) vinden฀1) Snel฀terugspoelen฀1)฀3) Draai฀de฀bedieningsregeling฀naar฀฀en฀houd฀deze฀ingedrukt. (Houd฀฀ingedrukt.) Snel฀vooruitspoelen฀1)฀3) Draai฀de฀bedieningsregeling฀naar฀฀en฀houd฀deze฀ingedrukt. (Houd฀฀ingedrukt.) Naar฀volgende฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀naar฀ ฀terwijl฀u฀deze฀ingedrukt฀houdt฀ groepen฀springen฀2) in฀de฀richting฀van฀. (Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀+.) Naar฀vorige฀groepen฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀naar฀ ฀terwijl฀u฀deze฀ingedrukt฀houdt฀ springen฀2) in฀de฀richting฀van฀. (Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀–.) 1)฀De฀speler฀werkt฀zowel฀in฀de฀afspeel-฀als฀pauzestand. 2)฀De฀speler฀kan฀ook฀andere฀CD’s฀dan฀audio-CD’s฀afspelen. 3)฀De฀speler฀is฀niet฀geschikt฀voor฀MP3-bestanden฀die฀zijn฀opgenomen฀op฀een฀CD-R/CD-RW฀in฀een฀indeling฀voor฀ pakketschrijven. Vervolg฀ 17฀NL

De bediening vergrendelen (HOLD) Uw favoriete track/ Door฀de฀bediening฀te฀vergrendelen,฀kunt฀u฀ bestand zoeken voorkomen฀dat฀u฀per฀ongeluk฀op฀een฀toets฀ Indrukken฀om฀in฀te฀ Keuzehendel drukt฀als฀u฀de฀speler฀met฀u฀meedraagt.฀Het฀ voeren OPR-lampje฀knippert฀als฀u฀op฀een฀toets฀drukt฀ terwijl฀de฀HOLD-functie฀is฀geactiveerd Schuiven฀ ฀+ om฀te฀selecteren 1฀ Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀op฀ de฀afstandsbediening฀of฀speler฀ ฀– ฀SEARCH (achterkant)฀in฀de฀richting฀van฀de฀ pijl. Zoeken in weergegeven U฀kunt฀de฀HOLD-functie฀afzonderlijk฀ gebruiken฀voor฀de฀afstandsbediening฀en฀ groepen (File View) Op฀een฀CD฀zoals฀een฀ATRAC-CD฀of฀MP3-CD฀ de฀speler.฀U฀kunt฀de฀speler฀bijvoorbeeld฀ waarop฀een฀aantal฀bestanden฀staat฀opgeslagen,฀ bedienen฀met฀de฀afstandsbediening฀ kunt฀u฀een฀bestand฀zoeken฀door฀de฀namen฀ terwijl฀de฀HOLD-functie฀op฀de฀speler฀ van฀groepen฀(behalve฀bij฀een฀audio-CD)฀of฀ is฀geactiveerd,฀tenzij฀u฀deze฀functie฀ook฀ bestanden฀te฀selecteren฀rond฀het฀bestand฀dat฀ inschakelt฀op฀de฀afstandsbediening. wordt฀afgespeeld.฀Zoeken฀via฀de฀functie฀File฀ View฀is฀alleen฀beschikbaar฀voor฀de฀CD-speler. 1฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀SEARCH฀op฀ de฀CD-speler. De฀namen฀van฀groepen฀en฀bestanden฀rond฀ HOLD het฀huidige฀bestand฀worden฀weergegeven฀ op฀het฀display. De฀bediening฀ontgrendelen Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀van฀de฀pijl฀weg. MR.SNO Yo The Train Opmerking Where do Zelfs฀als฀de฀HOLD-functie฀is฀geactiveerd,฀wordt฀ If that's "HOLD"฀niet฀weergegeven฀op฀het฀display฀van฀de฀ Countries afstandsbediening. ฀ ฀Groepsnamen ฀ ฀Bestandsnamen 2฀ Druk฀op฀ ฀+฀of฀ ฀–฀om฀een฀groep฀ te฀selecteren. 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀een฀bestand฀te฀selecteren. 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. Het฀geselecteerde฀bestand฀wordt฀ afgespeeld. Het฀zoeken฀annuleren Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀(/CHG฀ op฀de฀CD-speler). 18฀NL

Zoeken in weergegeven Op฀de฀afstandsbediening groepen/bestanden (List View) 1฀ Druk฀op฀SEARCH. U฀kunt฀een฀track/bestand฀zoeken฀door฀ het฀indelingstype฀van฀de฀muziekbron฀en฀ 2฀ Draai฀de฀bedieningsknop฀VOL฀+/–฀ de฀namen฀van฀groepen฀en฀bestanden฀te฀ om฀een฀groep฀te฀selecteren฀en฀ controleren.฀Zoeken฀via฀List฀View฀is฀zowel฀ druk฀op฀. beschikbaar฀voor฀de฀afstandsbediening฀als฀ Als฀u฀een฀groep฀selecteert฀op฀een฀ voor฀de฀CD-speler. MP3-CD฀etc.฀door฀in฀alle฀directory’s฀te฀ zoeken,฀dient฀u฀de฀bedieningsregeling฀ 1฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀SEARCH฀op฀ naar฀฀of฀฀te฀draaien. Afspelen de฀CD-speler. 3฀ Draai฀de฀bedieningsknop฀VOL฀+/–฀ om฀een฀bestand฀te฀selecteren฀en฀ druk฀op฀. Het฀geselecteerde฀bestand฀wordt฀ afgespeeld. Als฀u฀een฀CD฀afspeelt฀waarop฀gemengde฀ geluidsgegevens฀staan฀opgenomen: Terugkeren฀naar฀het฀vorige฀scherm Het฀venster฀waarin฀u฀het฀indelingstype฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀op฀de฀ kunt฀selecteren,฀zoals฀"ATRAC"฀en฀ afstandsbediening฀naar฀,฀of฀draai฀de฀ "MP3",฀wordt฀eerst฀weergegeven. bedieningsregeling฀naar฀ ฀terwijl฀u฀deze฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. ingedrukt฀houdt฀in฀de฀richting฀van฀.฀ (Druk฀op฀de฀CD-speler฀op฀฀of฀ –.) 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀een฀groep฀te฀selecteren฀en฀druk฀ Het฀zoeken฀annuleren op฀. Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀(/CHG฀ op฀de฀CD-speler). 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ Vervolg฀ om฀een฀bestand฀te฀selecteren. 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. Het฀geselecteerde฀bestand฀wordt฀ afgespeeld. 19฀NL

CD-gegevens op het Gegevens฀op฀het฀display฀van฀de฀ display controleren afstandsbediening฀controleren U฀kunt฀CD-gegevens฀zowel฀op฀het฀ Uitlijnen display฀van฀de฀speler฀als฀op฀dat฀van฀de฀ afstandsbediening฀controleren. Functietoets Afhankelijk฀van฀waar฀u฀uw฀CD-speler฀ hebt฀gekocht,฀is฀de฀standaardtaal฀mogelijk฀ niet฀"ENGLISH".฀Wijzig฀indien฀nodig฀de฀ Functieregeling taalinstelling฀(฀pagina฀30). Als฀u฀een฀MP3-CD฀afspeelt฀waarop฀bestanden฀ Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ met฀een฀ID3-tag฀staan,฀wordt฀informatie฀ afstandsbediening,฀selecteer฀DSPL/MENU฀en฀ hierover฀weergegeven.฀(Als฀er฀geen฀ID3- druk฀herhaaldelijk฀op฀de฀functietoets. taggegevens฀zijn,฀wordt฀de฀bestands-฀of฀ groepsnaam฀weergegeven.)฀(฀pagina฀5) Audio-CD ฀ Tracknummer,฀verstreken฀speeltijd฀฀ Opmerkingen ฀ (Tracknaam,฀artiestnaam)฀1) •฀ Op฀deze฀speler฀kunnen฀de฀tekens฀A-Z,฀a-z,฀0-9,฀ en฀_฀worden฀weergegeven. ฀ •฀ Voordat฀de฀speler฀een฀bestand฀afspeelt,฀leest฀deze฀  eerst฀alle฀gegevens฀over฀de฀bestanden฀en฀groepen฀ ฀ Totaalaantal฀bestanden฀op฀de฀CD,฀฀ (of฀mappen)฀op฀de฀CD.฀Op฀het฀display฀wordt฀ ฀ resterende฀tijd฀op฀de฀CD฀(albumnaam)฀1) "Reading"฀weergegeven.฀Afhankelijk฀van฀de฀ inhoud฀van฀de฀CD฀kan฀het฀enige฀tijd฀duren฀voordat฀ het฀lezen฀is฀voltooid.฀ ฀  •฀ Als฀het฀bestand฀niet฀bij฀een฀groep฀hoort,฀wordt฀ ฀ Animatiescherm "MP3฀ROOT"฀weergegeven฀op฀het฀display. ฀ ATRAC-CD/MP3-CD  ฀ Bestandsnummer,฀bestandsnaam,฀artiestnaam,฀฀ ฀ verstreken฀afspeeltijd ฀  ฀ Bestandsnummer,฀albumnaam,฀฀ ฀ CODEC-informatie฀2),฀resterende฀tijd฀van฀het฀ ฀ huidige฀bestand ฀  ฀ Animatiescherm ฀ 20฀NL

Gegevens฀op฀het฀display฀van฀de฀CD-speler฀ ATRAC-CD/MP3-CD controleren  ฀ Groepsnaam฀4),฀artiestnaam฀4),฀bestandsnaam,฀฀ ฀ bestandsnummer,฀verstreken฀afspeeltijd Druk฀herhaaldelijk฀op฀DSPL/MENU฀op฀de฀ speler. Audio-CD  ฀ Tracknummer,฀verstreken฀speeltijd฀ ฀ (Albumnaam,฀artiestnaam,฀tracknaam)฀1) ฀  ฀ CODEC-informatie฀2),฀totaalaantal฀bestanden,฀฀ ฀ totaalaantal฀groepen,฀bestandsnummer,฀฀ ฀ resterende฀tijd฀van฀het฀huidige฀bestand Afspelen ฀  ฀ Totaalaantal฀tracks฀op฀de฀CD,฀totale฀afspeel-฀฀ ฀ tijd฀van฀de฀CD,฀aantal฀resterende฀tracks฀3),฀฀ ฀ resterende฀tijd฀op฀de฀CD฀3) ฀  ฀ File฀View-scherm ฀  ฀ File฀View-scherm ฀ 1)฀Als฀u฀een฀audio-CD฀met฀tekstgegevens฀zoals฀ CD-TEXT฀afspeelt,฀worden฀deze฀gegevens฀tussen฀ haakjes฀weergegeven. ฀ 2)฀De฀bitsnelheid฀en฀aftastfrequenties฀worden฀ weergegeven.฀Als฀een฀MP3-bestand฀met฀variabele฀ bitsnelheid฀wordt฀afgespeeld,฀wordt฀op฀het฀display฀ "VBR"฀weergegeven฀in฀plaats฀van฀een฀bitsnelheid.฀ Dit฀gebeurt฀niet฀altijd฀meteen,฀maar฀soms฀ook฀ halverwege฀het฀afspelen. 3)฀Gegevens฀worden฀alleen฀weergegeven฀bij฀normaal฀ afspelen. 4)฀Tijdens฀het฀afspelen฀wordt฀de฀"artiestnaam"฀niet฀ weergegeven฀als฀de฀schijf฀geen฀ID3-taggegevens฀ bevat.฀Als฀er฀een฀lijst฀met฀groepsnamen/ bestandsnamen฀wordt฀weergegeven฀op฀het฀display,฀ worden฀de฀"artiestnaam"฀en฀"groepsnaam"฀niet฀ weergegeven. 21฀NL

CD-speler Afspeelopties wijzigen 1฀ Druk฀op฀DSPL/MENU฀tot฀het฀ (PLAY MODE) menuscherm฀wordt฀weergegeven. Er฀staan฀verschillende฀afspeelopties฀tot฀uw฀ beschikking.฀U฀kunt฀bijvoorbeeld฀nummers฀ waarnaar฀u฀wilt฀luisteren฀selecteren฀en฀ nummers฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀afspelen. Zie฀฀pagina฀23฀voor฀meer฀informatie฀over฀ ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE afspeelopties. ฀ ฀ :฀SOUND U฀hebt฀tevens฀de฀mogelijkheid฀nummers฀ ฀ ฀ :฀OPTION herhaaldelijk฀af฀te฀spelen฀(repeat฀play,฀ ฀pagina฀26). 2฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀฀ " ฀PLAY฀MODE"฀te฀selecteren฀en฀druk฀ Uitlijnen op฀. 3฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀de฀ Functietoets afspeeloptie฀te฀selecteren. ฀ De฀standaardinstelling฀is฀"ALL"฀(normaal฀ Functieregeling afspelen). 1฀ Draai฀tijdens฀het฀afspelen฀ de฀functieregeling฀op฀de฀ afstandsbediening฀om฀P฀MODE/ ฀ te฀selecteren฀en฀druk฀herhaaldelijk฀ 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. op฀de฀functietoets฀om฀een฀ 5฀ Als฀"REPEAT"฀wordt฀weergegeven,฀ afspeeloptie฀te฀selecteren. selecteert฀u฀"ON"฀of฀"OFF"฀en฀drukt฀u฀op฀ De฀geselecteerde฀afspeeloptie฀licht฀op฀of฀ ฀op฀het฀keuzehendeltje. knippert. Druk฀op฀฀als฀de฀afspeeloptie฀knippert. Terugkeren฀naar฀normaal฀afspelen Draai฀op฀de฀afstandsbediening฀de฀ functieregeling฀om฀P฀MODE/ ฀te฀selecteren฀ en฀druk฀herhaaldelijk฀op฀de฀functietoets฀ totdat฀de฀afspeeloptie฀niet฀langer฀wordt฀ weergegeven.฀(Selecteer฀op฀de฀CD-speler฀ "ALL"฀in฀het฀PLAY฀MODE-menu.) 22฀NL

Afspeelopties฀(PLAY MODE) Display฀op฀de฀ Uitleg afstandsbediening/฀ op฀de฀CD-speler No฀display/ALL Alle฀tracks฀op฀de฀CD฀worden฀afgespeeld฀op฀volgorde฀van฀ tracknummer. Voor฀de฀ATRAC-CD/MP3-CD฀is฀de฀afspeelvolgorde฀afhankelijk฀ van฀de฀instelling฀van฀de฀"PLAY฀ORDER"฀in฀het฀menu฀OPTION. /GROUP Alle฀tracks฀in฀de฀geselecteerde฀groep฀of฀alle฀groepen฀worden฀ afgespeeld฀(alleen฀ATRAC-CD/MP3-CD)฀(฀pagina฀24). Afspelen 1 De฀huidige฀track฀wordt฀eenmaal฀afgespeeld. SHUF/SHUFFLE Alle฀tracks฀op฀de฀CD฀worden฀afgespeeld฀in฀willekeurige฀volgorde. SHUF/GROUP฀SHUFFLE Alle฀tracks฀in฀de฀geselecteerde฀groep฀worden฀in฀willekeurige฀ volgorde฀afgespeeld฀(alleen฀ATRAC-CD/MP3-CD)฀(฀pagina฀24). /BOOKMARK Tracks฀waaraan฀Bookmarks฀zijn฀toegevoegd,฀worden฀afgespeeld.฀ Het฀afspelen฀van฀tracks฀met฀Bookmarks฀begint฀op฀volgorde฀van฀ tracknummer,฀niet฀in฀de฀volgorde฀die฀u฀aan฀de฀Bookmarks฀hebt฀ toegevoegd฀(฀pagina฀24). /PLAYLIST Tracks฀in฀de฀geselecteerde฀m3u-afspeellijst*฀worden฀afgespeeld฀ (alleen฀MP3-CD)฀(฀pagina฀25). a00/AUTO฀RANKING De฀tracks฀op฀de฀CD฀die฀u฀het฀vaakst฀hebt฀afgespeeld,฀worden฀ afgespeeld฀van฀tien฀naar฀één. a00฀SHUF/RANKING฀SHUF Maximaal฀32฀tracks฀die฀de฀speler฀automatisch฀heeft฀opgeslagen฀ als฀de฀meest฀afgespeelde฀tracks฀worden฀afgespeeld฀in฀willekeurige฀ volgorde. PGM/PROGRAM Maximaal฀64฀tracks฀worden฀afgespeeld฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀ (฀pagina฀25). INTRO Van฀alle฀tracks฀die฀na฀de฀huidige฀track฀worden฀afgespeeld,฀worden฀ ongeveer฀de฀eerste฀10฀seconden฀afgespeeld.฀Als฀u฀de฀functieregeling฀ draait฀om฀P฀MODE/ ฀te฀selecteren฀en฀op฀de฀functietoets฀drukt฀ tijdens฀het฀afspelen฀van฀INTRO,฀kunt฀u฀de฀huidige฀track฀helemaal฀ beluisteren. ฀*฀Een฀m3u-afspeellijst฀is฀een฀bestand฀waarin฀een฀MP3-afspeelvolgorde฀is฀gecodeerd.฀Als฀u฀de฀functie฀ voor฀afspeellijsten฀wilt฀gebruiken,฀dient฀u฀MP3-bestanden฀op฀te฀nemen฀op฀een฀CD-R/CD-RW฀met฀ coderingssoftware฀die฀de฀m3u-indeling฀ondersteunt. U฀kunt฀de฀bovenste฀8฀lijsten฀(weergegeven฀op฀bestandsnaam)฀op฀uw฀scherm฀op฀de฀CD-speler฀afspelen. Vervolg฀ 23฀NL

Groepen afspelen 2฀ Als฀u฀een฀Bookmark฀wilt฀toevoegen฀ aan฀twee฀of฀meer฀tracks,฀herhaalt฀u฀ 1฀ Selecteer฀" "฀of฀" SHUF"฀in฀ stap฀1. stap฀1฀van฀"Afspeelopties฀wijzigen฀ U฀kunt฀Bookmarks฀toevoegen฀aan฀ (PLAY฀MODE)"฀(฀pagina฀22). maximaal฀10฀audio-CD’s฀(tot฀99฀tracks฀op฀ elke฀CD)฀en฀maximaal฀5฀ATRAC-CD’s/ 2฀ Draai฀de฀bedieningsknop฀VOL฀+/–฀ MP3-CD’s฀(tot฀999฀tracks฀op฀elke฀CD). om฀een฀groep฀te฀selecteren. Als฀u฀een฀groep฀selecteert฀op฀een฀ 3฀ Selecteer฀ ฀(BOOKMARK)฀in฀ MP3-CD฀etc.฀door฀in฀alle฀directory’s฀te฀ stap฀1฀van฀"Afspeelopties฀wijzigen฀ zoeken,฀dient฀u฀de฀bedieningsregeling฀ (PLAY฀MODE)"฀(฀pagina฀22). naar฀฀of฀฀te฀draaien. Selecteert฀u฀een฀groep฀binnen฀dezelfde฀ directory,฀draai฀dan฀de฀bedieningsknop฀ 4฀ Druk฀op฀. VOL฀+/–. CD-speler 1฀ Tijdens฀het฀afspelen฀van฀de฀track฀waaraan฀ 3฀ Houd฀฀2฀seconden฀of฀langer฀ u฀aan฀Bookmark฀wilt฀toevoegen,฀drukt฀ ingedrukt. u฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀tot฀ ฀ De฀speler฀speelt฀nu฀alle฀bestanden฀in฀de฀ langzaam฀knippert. geselecteerde฀groep฀af. 2฀ Als฀u฀een฀Bookmark฀wilt฀toevoegen฀aan฀ twee฀of฀meer฀tracks,฀herhaalt฀u฀stap฀1. CD-speler 3฀ Druk฀op฀DSPL/MENU฀tot฀het฀ 1฀ Voer฀stappen฀1฀en฀2฀van฀"Afspeelopties฀ menuscherm฀wordt฀weergegeven. wijzigen฀(PLAY฀MODE)"฀uit฀ 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ (฀pagina฀22).฀Selecteer฀bij฀stap฀3฀ "PLAY฀MODE"฀te฀selecteren฀en฀druk฀ "GROUP"฀of฀"GROUP฀SHUFFLE"฀en฀ op฀. druk฀op฀het฀keuzehendeltje฀op฀. 5฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ 2฀ Draai฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀een฀ "BOOKMARK"฀te฀selecteren฀en฀druk฀ groep฀te฀selecteren. op฀. 3฀ Druk฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀ 2฀seconden฀of฀langer฀in. Bookmarks฀wissen 4฀ Als฀"REPEAT"฀wordt฀weergegeven,฀ Houd฀tijdens฀het฀afspelen฀van฀een฀track฀ selecteert฀u฀"ON"฀of฀"OFF"฀en฀drukt฀u฀ met฀een฀Bookmark฀฀ingedrukt฀op฀de฀ op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. afstandsbediening฀tot฀ ฀niet฀langer฀wordt฀ Opmerking weergegeven.฀(Houd฀op฀de฀speler฀฀ Als฀de฀groep฀geen฀tracks฀bevat,฀wordt฀"Invalid"฀op฀ ingedrukt฀op฀het฀keuzehendeltje.) het฀display฀weergegeven. Opmerkingen •฀ Als฀u฀Bookmarks฀wilt฀toevoegen฀aan฀tracks฀op฀een฀ Uw favoriete tracks elfde฀CD฀(op฀een฀zesde฀CD฀bij฀het฀afspelen฀van฀ afspelen (Bookmark play) ATRAC-CD’s/MP3-CD’s),฀worden฀de฀Bookmarks฀ van฀de฀CD฀die฀u฀het฀eerst฀hebt฀afgespeeld,฀gewist. •฀ Alle฀Bookmarks฀die฀in฀het฀geheugen฀ 1฀ Tijdens฀het฀afspelen฀van฀de฀track฀ zijn฀opgeslagen฀worden฀gewist฀als฀u฀de฀ waaraan฀u฀een฀Bookmark฀wilt฀ voedingsbronnen฀verwijdert,฀of฀als฀de฀speler฀blijft฀ toevoegen,฀houdt฀u฀฀ingedrukt฀ afspelen฀op฀de฀oplaadbare฀batterij฀terwijl฀"Lo฀Batt"฀ op฀de฀afstandsbediening฀tot฀ ฀ wordt฀weergegeven,฀en฀u฀de฀batterij฀niet฀verwisselt. langzaam฀knippert. 24฀NL

Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play) 3฀ Herhaal฀stap฀2฀om฀tracks฀in฀uw฀ favoriete฀volgorde฀te฀selecteren. U฀kunt฀maximaal฀64฀tracks฀selecteren. 1฀ Selecteer฀ ฀(play฀list)฀in฀stap฀1฀ Als฀u฀de฀64e฀track฀hebt฀ingevoerd, van฀"Afspeelopties฀wijzigen฀ wordt฀het฀tracknummer฀(audio-CD)฀of (PLAY฀MODE)"฀(฀pagina฀22). bestand฀(ATRAC-CD/MP3-CD) dat฀u฀het฀eerst฀hebt฀geselecteerd฀op฀het display฀weergegeven. 2฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀op฀ Als฀u฀65฀tracks฀of฀meer฀selecteert,฀worden฀ de฀afstandsbediening฀naar฀฀of฀ ฀om฀de฀gewenste฀afspeellijst฀te฀ de฀tracks฀die฀het฀eerst฀zijn฀geselecteerd฀ selecteren. een฀voor฀een฀gewist. Afspelen 3฀ Druk฀op฀. 4฀ Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening. Het฀afspelen฀begint฀in฀de฀geselecteerde฀ volgorde. CD-speler 1฀ Selecteer฀"PLAY฀LIST"฀in฀stap฀3฀van฀ CD-speler "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀MODE)"฀ 1฀ Selecteer฀"PROGRAM"฀in฀stap฀3฀van฀ op฀de฀CD-speler฀(฀pagina฀22). "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀MODE)"฀ 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ (฀pagina฀22)฀en฀druk฀vervolgens฀op฀฀ een฀afspeellijst฀te฀selecteren. op฀het฀keuzehendeltje. 3฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. 2฀ Beweeg฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ uw฀tracks฀te฀selecteren฀en฀druk฀op฀. Tracks in uw favoriete 3฀ Druk฀nadat฀u฀uw฀favoriete฀volgorde฀hebt฀ volgorde afspelen geselecteerd฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. (PGM play) Het programma controleren 1฀ Draai฀terwijl฀de฀speler฀is฀gestopt฀ 1฀ Terwijl฀de฀speler฀is฀gestopt,฀draait฀u฀de฀ de฀functieregeling฀op฀de฀ functietoets฀om฀P฀MODE/ ฀te฀selecteren฀ afstandsbediening฀om฀P฀MODE/ ฀ en฀drukt฀u฀op฀de฀functietoets฀totdat฀"PGM"฀ te฀selecteren฀en฀druk฀herhaaldelijk฀ gaat฀knipperen.฀Houd฀vervolgens฀฀op฀ op฀de฀functietoets฀tot฀"PGM"฀ de฀afstandsbediening฀ingedrukt฀totdat฀de฀ (programma)฀knippert. weergave฀wijzigt.฀Wanneer฀u฀฀ingedrukt฀ houdt,฀worden฀de฀tracks฀weergegeven฀in฀ afspeelvolgorde.฀(CD-speler:฀Als฀de฀speler฀ ฀ is฀gestopt,฀selecteert฀u฀"PROGRAM"฀ ฀ Afspeelvolgorde฀ Tracknaam฀of฀bestandsnaam in฀stap฀3฀van฀"Afspeelopties฀wijzigen฀ (PLAYMODE)"฀(฀pagina฀22),฀en฀houdt฀ 2฀ Draai฀VOL฀+/–฀om฀een฀track฀te฀ u฀vervolgens฀฀ingedrukt฀totdat฀de฀ selecteren฀en฀houd฀vervolgens฀฀ weergave฀wijzigt.฀Wanneer฀u฀฀ingedrukt฀ ingedrukt฀tot฀het฀display฀verandert. houdt,฀worden฀de฀tracks฀weergegeven฀in฀ Als฀u฀een฀ATRAC-CD/MP3-CD฀ afspeelvolgorde.) afspeelt:฀U฀kunt฀ook฀een฀bestand฀in฀ een฀andere฀groep฀selecteren฀door฀de฀ PGM play annuleren bedieningsregeling฀naar฀ ฀of฀ ฀te฀ Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀(/CHG฀ draaien฀terwijl฀u฀de฀regeling฀ingedrukt฀ op฀de฀CD-speler). houdt฀in฀de฀richting฀van฀. Vervolg฀ 25฀NL

Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat play) Geluidskwaliteit wijzigen 1฀ Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ Zie฀฀pagina฀28฀voor฀meer฀informatie฀over฀ afstandsbediening฀om฀P฀MODE/ ฀ de฀instellingen฀van฀items฀in฀SOUND. te฀selecteren฀en฀druk฀vervolgens฀ herhaaldelijk฀op฀de฀functietoets฀om฀ De geluidskwaliteit de฀afspeeloptie฀te฀selecteren฀die฀u฀ selecteren wilt฀herhalen฀(฀pagina฀22,฀23). U฀kunt฀de฀"EQUALIZER"฀en/of฀ "CLEARBASS"฀instellen.฀Als฀u฀beide฀ 2฀ Houd฀de฀functietoets฀ingedrukt฀ tegelijk฀instelt,฀kunt฀u฀meer฀van฀de฀lage฀ totdat฀ ฀(herhalen)฀wordt฀ tonen฀genieten,฀met฀de฀door฀u฀gewenste฀ weergegeven. geluidskwaliteit.฀ De฀afspeeloptie฀die฀u฀hebt฀geselecteerd฀ wordt฀herhaald. 1฀ Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ afstandsbediening฀om฀SOUND฀te฀ CD-speler selecteren. Selecteer฀"ON"฀in฀stap฀5฀van฀"Afspeelopties฀ wijzigen฀(PLAY฀MODE)"฀(฀pagina฀22). 2฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀de฀ functietoets฀tot฀"EQUALIZER"฀of฀ Terugkeren฀naar฀normaal฀afspelen "CLEARBASS"฀wordt฀weergegeven. Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ afstandsbediening฀om฀P฀MODE/ ฀te฀ selecteren฀en฀houd฀vervolgens฀de฀functietoets฀ 3฀ Druk฀op฀. ingedrukt฀totdat฀ ฀niet฀langer฀wordt฀ weergegeven.฀(Selecteer฀"OFF"฀op฀de฀ 4฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀ CD-speler.) naar฀฀of฀฀om฀de฀gewenste฀ geluidskwaliteit฀te฀selecteren. 5฀ Druk฀op฀. CD-speler 1฀ Druk฀op฀DSPL/MENU฀tot฀het฀ menuscherm฀wordt฀weergegeven. 2฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀฀ " ฀SOUND"฀te฀selecteren฀en฀druk฀op฀. 3฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀het฀ item฀dat฀u฀wilt฀instellen฀te฀selecteren฀en฀ druk฀op฀. 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ een฀optie฀te฀selecteren฀en฀druk฀op฀. 26฀NL

Geluidskwaliteit aanpassen 5฀ Draai฀de฀bedieningsknop฀VOL฀+/–฀ herhaaldelijk฀om฀het฀geluidsvolume฀ U฀kunt฀de฀geluidskwaliteit฀voor฀elk฀ te฀selecteren. frequentiebereik฀apart฀instellen฀en฀de฀vorm฀ Het฀geluidsvolume฀kan฀in฀zeven฀niveaus฀ van฀de฀golf฀op฀het฀display฀controleren. worden฀aangepast. ฀ Geluidsvolume 1฀ Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ afstandsbediening฀om฀SOUND฀ te฀selecteren,฀druk฀vervolgens฀ herhaaldelijk฀op฀de฀functietoets฀tot฀ "EQUALIZER"฀wordt฀weergegeven฀ 6฀ Herhaal฀stap฀3฀t/m฀5฀om฀de฀ resterende฀2฀frequentiebereiken฀aan฀ Afspelen en฀druk฀op฀. te฀passen. 2฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀ 7฀ Druk฀op฀. herhaaldelijk฀naar฀฀of฀฀om฀ “CUSTOM”฀te฀selecteren฀en฀druk฀ CD-speler op฀. 1฀ Selecteer฀"EQUALIZER"฀in฀stap฀3฀ en฀"CUSTOM"฀in฀stap฀4฀van฀de฀ spelerbediening฀voor฀"De฀geluidskwaliteit฀ selecteren"฀(฀pagina฀26). 3฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀ 2฀ Druk฀minimaal฀2฀seconden฀op฀฀of฀฀ 2฀seconden฀of฀langer฀naar฀฀of฀ om฀het฀frequentiebereik฀te฀selecteren. ฀en฀houd฀deze฀ingedrukt฀tot฀het฀ 3฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀฀of฀฀om฀de฀ frequentiebereik฀dat฀u฀wilt฀instellen฀ vorm฀van฀de฀golf฀te฀selecteren. wordt฀weergegeven. 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ "Low"฀wordt฀eerst฀weergegeven. het฀geluidsvolume฀te฀selecteren. Er฀zijn฀drie฀frequentiebereiken;฀"Low"฀ 5฀ Herhaal฀stap฀2฀t/m฀4฀om฀de฀overige฀twee฀ (lage฀tonen),฀"Mid"฀(middelhoge฀tonen)฀en฀ frequentiebereiken฀aan฀te฀passen฀en฀druk฀ "Hi"฀(hoge฀tonen). vervolgens฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. 4฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀ Terugkeren฀naar฀het฀vorige฀scherm herhaaldelijk฀naar฀฀of฀฀om฀de฀ Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀(/CHG฀ vorm฀van฀de฀golf฀te฀selecteren. op฀de฀CD-speler). In฀het฀geheugen฀zijn฀voor฀elk฀ frequentiebereik฀drie฀vormen฀opgeslagen. De฀aanpassingsbewerking฀annuleren Druk฀2฀seconden฀of฀langer฀op฀฀op฀de฀ afstandsbediening฀(/CHG฀op฀de฀CD-speler). ฀ Frequentiebereik Opmerkingen •฀ Als฀uw฀geluid฀wordt฀verstoord฀door฀uw฀ geluidsinstellingen฀als฀u฀het฀volume฀verhoogt,฀ verlaagt฀u฀het฀volume. •฀ Als฀u฀een฀verschil฀meent฀te฀horen฀in฀ geluidsvolume฀tussen฀de฀geluidsinstelling฀ "CUSTOM"฀en฀andere฀geluidsinstellingen,฀past฀u฀ het฀volume฀naar฀eigen฀voorkeur฀aan. Vervolg฀ 27฀NL

Items in SOUND Druk฀op฀de฀afstandsbediening฀op฀฀(/CHG฀op฀de฀CD-speler)฀om฀naar฀het฀vorige฀scherm฀ terug฀te฀keren.฀Druk฀als฀u฀de฀instelling฀wilt฀annuleren฀gedurende฀minimaal฀2฀seconden฀op฀de฀ afstandsbediening฀op฀฀(/CHG฀op฀de฀CD-speler). Item Opties฀(:฀standaardinstelling) EQUALIZER฀  OFF Normale฀geluidskwaliteit (Equalizer-instelling) ฀ SOFT Voor฀vocale฀opnamen,฀benadrukt฀middelhoge฀tonen ฀ ACTIVE Levendig฀geluid,฀benadrukt฀hoge฀en฀lage฀tonen ฀ HEAVY Krachtig฀geluid,฀benadrukt฀hoge฀en฀lage฀tonen฀nog฀meer฀dan฀ ACTIVE-geluid ฀ CUSTOM Aangepast฀geluid฀(zie฀฀pagina฀27฀voor฀meer฀informatie) CLEARBASS฀ ฀ OFF Normale฀geluidskwaliteit. (Basgeluidsinstelling) ฀ BASS฀1฀1) Extra฀bas. ฀ BASS฀2฀1) Benadrukt฀basgeluid฀meer฀dan฀BASS฀1. ฀ BASS฀3฀1) Benadrukt฀basgeluid฀meer฀dan฀BASS฀2. 1)฀"1",฀"2"฀of฀"3"฀wordt฀weergegeven฀op฀het฀display฀van฀de฀CD-speler. Opmerking Als฀u฀de฀instelling฀van฀het฀item฀EQUALIZER฀wijzigt฀nadat฀u฀het฀item฀CLEARBASS฀hebt฀ingesteld,฀krijgt฀de฀ instelling฀van฀het฀item฀EQUALIZER฀prioriteit. Als฀u฀zowel฀het฀item฀EQUALIZER฀als฀het฀item฀CLEARBASS฀instelt,฀dient฀u฀dit฀eerst฀te฀doen฀voor฀het฀item฀ EQUALIZER. 28฀NL

CD-speler Optionele instellingen 1฀ Druk฀op฀DSPL/MENU฀tot฀het฀ wijzigen menuscherm฀wordt฀weergegeven. 2฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀฀ Zie฀฀pagina฀30฀voor฀meer฀informatie฀over฀ " ฀OPTION"฀te฀selecteren฀en฀druk฀op฀. de฀instellingen฀van฀items฀in฀OPTION. Verschillende functies instellen U฀kunt฀verschillende฀functies฀instellen,฀zoals฀ de฀menutaal฀en฀de฀afspeelvolgorde฀van฀de฀ 3฀ Schuif฀de฀keuzehendel฀naar฀/฀om฀het฀ Afspelen groepen/bestanden. item฀dat฀u฀wilt฀instellen฀te฀selecteren฀en฀ druk฀op฀. 1฀ Draai฀de฀functieregeling฀op฀de฀ 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀om฀ afstandsbediening฀om฀DSPL/MENU฀ een฀optie฀te฀selecteren฀en฀druk฀op฀. te฀selecteren฀en฀houd฀vervolgens฀ Vervolg฀ de฀functietoets฀ingedrukt฀totdat฀de฀ geselecteerde฀functie฀op฀het฀display฀ knippert. 2฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀naar฀ ฀of฀฀om฀het฀item฀dat฀uw฀ wilt฀instellen฀te฀selecteren฀en฀druk฀ vervolgens฀op฀. 3฀ Draai฀de฀bedieningsregeling฀ naar฀฀of฀฀om฀een฀optie฀te฀ selecteren฀en฀druk฀vervolgens฀op฀ . Herhaal฀stap฀3฀als฀u฀de฀"LANGUAGE"฀of฀ "PLAY฀ORDER"฀wilt฀wijzigen. 29฀NL

Items in OPTION Druk฀op฀de฀afstandsbediening฀op฀฀(/CHG฀op฀de฀CD-speler)฀om฀naar฀het฀vorige฀scherm฀ terug฀te฀keren.฀Druk฀als฀u฀de฀instelling฀wilt฀annuleren฀gedurende฀minimaal฀2฀seconden฀op฀de฀ afstandsbediening฀op฀฀(/CHG฀op฀de฀CD-speler). Items Opties฀(:฀standaardinstellingen) LANGUAGE฀฀ MENU฀ ฀ ENGLISH Selecteer฀de฀taal฀voor฀menutekst,฀ (Taal฀voor฀menu,฀ ฀ FRENCH waarschuwingsberichten,฀enz. enz.) ฀ GERMAN ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH TEXT฀4) ฀ AUTO Selecteer฀de฀taal฀voor฀CD-TEXT,฀ID3-tag,฀ enz. ฀ ENGLISH Als฀u฀"AUTO"฀selecteert,฀kunt฀u฀de฀tekst฀in฀ ฀ FRENCH de฀volgende฀taal฀lezen. ฀ GERMAN ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH G-PROTECTION฀1)฀4)฀ ฀ 1 Bescherming฀tegen฀overslaan฀van฀geluid฀en฀hoogwaardig฀ (Om฀overslaan฀van฀ CD-geluid฀leveren. geluid฀te฀voorkomen) ฀ 2 Betere฀bescherming฀tegen฀overslaan฀van฀geluid. AVLS฀2)฀ ฀ OFF Het฀volume฀wordt฀aangepast฀zonder฀het฀volumeniveau฀te฀ (Volumebeperking) beperken. ฀ ON Het฀maximumvolume฀wordt฀beperkt฀om฀uw฀gehoor฀te฀ beschermen. 30฀NL

Items Opties฀(:฀standaardinstellingen) TIMER฀ ฀ OFF De฀timer฀werkt฀niet. (Off-timer) ฀ ON 1-99฀min. ฀wordt฀weergegeven฀op฀de฀speler.฀U฀kunt฀ de฀resterende฀afspeeltijd฀controleren฀door฀ deze฀optie฀te฀selecteren฀tijdens฀het฀afspelen.฀฀ Draai฀herhaaldelijk฀de฀bedieningsknop฀ VOL฀+/–฀op฀de฀afstandsbediening฀om฀de฀tijd฀ met฀5฀minuten฀te฀verlengen฀of฀verkorten,฀of฀ blijf฀aan฀de฀bedieningsknop฀draaien฀om฀de฀ tijd฀met฀1฀minuut฀te฀verlengen฀of฀verkorten.฀ De฀standaardinstelling฀is฀"10฀min" AUDIO฀OUT฀4)฀ Afspelen ฀ HEADPHONE Selecteer฀deze฀optie฀als฀u฀de฀meegeleverde฀koptelefoon฀of฀ (Externe฀audio- oortelefoon฀aansluit. uitgang) ฀ LINE฀OUT Selecteer฀deze฀optie฀als฀u฀andere฀apparaten,฀zoals฀actieve฀ luidsprekers,฀aansluit฀met฀een฀audiokabel฀(฀pagina฀33). BEEP฀ ฀ ON Er฀klinkt฀een฀pieptoon฀als฀u฀de฀speler฀bedient. (Bedieningsgeluid) ฀ OFF De฀pieptoon฀is฀uitgeschakeld. SEAMLESS฀3)฀4)฀ ฀ OFF De฀CD฀wordt฀afgespeeld฀zoals฀deze฀op฀de฀schijf฀is฀opgenomen,฀ (Tracks฀continu฀ inclusief฀pauze฀tussen฀de฀tracks. afspelen) ฀ ON De฀CD฀wordt฀afgespeeld฀zonder฀pauze฀tussen฀de฀tracks. POWER฀SAVE฀ ฀ OFF Het฀display฀op฀de฀afstandsbediening฀en฀op฀de฀CD-speler฀licht฀ (De฀LCD- 10฀seconden฀lang฀op฀en฀wordt฀vervolgens฀uitgeschakeld.฀Het฀ verlichting฀op฀de฀ OPR-lampje฀op฀de฀speler฀blijft฀branden. afstandsbediening฀ ฀ 1 Het฀display฀licht฀niet฀op฀op฀de฀afstandsbediening฀of฀de฀CD-speler. en฀het฀OPR-lampje฀ ฀ 2 Het฀display฀licht฀niet฀op฀op฀de฀afstandsbediening฀of฀de฀ op฀de฀speler)฀4) CD-speler.฀Daarnaast฀hebben฀de฀instellingen฀voor฀SOUND฀ geen฀effect. PLAY฀ORDER฀ TRACK ฀ NORMAL Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ (Afspeelvolgorde)฀4) opname. ฀ ID3tag฀TNO Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ ID3-tagnummer. ฀ FILE฀NAME Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀de฀alfabetische฀ volgorde฀van฀de฀bestandsnamen. GROUP ฀ OFF Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ opname. ฀ ON Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ groepsnaam. DIRECTION฀ ฀ NORMAL De฀tekens฀worden฀in฀de฀normale฀richting฀weergegeven฀op฀het฀ (De฀tekens฀op฀het฀ display. display฀worden฀ ฀ REVERSE De฀tekens฀worden฀in฀omgekeerde฀volgorde฀weergegeven฀op฀het฀ in฀omgekeerde฀ display฀op฀de฀afstandsbediening,฀zodat฀u฀ze฀van฀de฀andere฀kant฀ volgorde฀ kunt฀lezen.฀Als฀u฀het฀item฀CUSTOM฀van฀de฀EQUALIZER- weergegeven) instelling฀instelt฀of฀zoekt฀via฀File฀View,฀werkt฀VOL฀+/–฀op฀de฀ afstandsbediening฀andersom. Vervolg฀ 31฀NL

Items Opties฀(:฀standaardinstellingen) CD-EXTRA฀4)฀5)฀ ฀ OFF Stel฀uw฀CD฀in฀op฀"OFF"฀zolang฀u฀uw฀CD฀normaal฀kunt฀afspelen. (Afspelen฀op฀ ฀ ON Als฀u฀uw฀CD-Extra฀niet฀kunt฀afspelen,฀dan฀stelt฀u฀deze฀in฀op฀ schijfindeling) "ON".฀U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀afspelen. ANIMATION฀ ฀ OFF Het฀gewone฀afspeelscherm฀wordt฀weergegeven฀als฀u฀de฀speler฀ (Hiermee฀wordt฀het฀ een฀tijdje฀niet฀gebruikt. animatiescherm฀ ฀ ON Een฀animatiescherm฀wordt฀weergegeven฀als฀u฀de฀speler฀een฀tijdje฀ geselecteerd) niet฀gebruikt. 1)฀Afhankelijk฀van฀het฀door฀u฀aangeschafte฀model฀wordt฀"G-PRO"฀weergegeven฀op฀de฀afstandsbediening. 2)฀AVLS฀is฀een฀afkorting฀van฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System. 3)฀Deze฀functie฀werkt฀alleen฀bij฀ATRAC-CD’s. 4)฀U฀kunt฀dit฀alleen฀instellen฀als฀de฀speler฀is฀gestopt. 5)฀Deze฀functie฀werkt฀alleen฀bij฀audio-CD’s฀en฀CD-Extra-CD’s. Opmerkingen •฀ Zelfs฀als฀"G-PROTECTION"฀is฀ingesteld฀op฀"2",฀kan฀het฀geluid฀overslaan: –฀als฀de฀CD-speler฀sterkere฀continue฀schokken฀ontvangt฀dan฀verwacht,฀ –฀als฀een฀vuile฀CD฀of฀CD฀met฀krassen฀wordt฀afgespeeld,฀of –฀als฀een฀CD-R/CD-RW฀van฀slechte฀kwaliteit฀wordt฀afgespeeld฀of฀er฀een฀probleem฀is฀met฀het฀originele฀ opnameapparaat฀of฀de฀originele฀PC-software. •฀ Zelfs฀als฀"SEAMLESS"฀is฀ingesteld฀op฀"ON"฀worden฀de฀tracks฀mogelijk฀niet฀continu฀afgespeeld,฀afhankelijk฀ van฀de฀manier฀waarop฀de฀bronmuziek฀is฀opgenomen. 32฀NL

Aangesloten฀apparaat* Instelling Andere apparaten Koptelefoon HEADPHONE aansluiten Apparaat฀aangesloten฀ LINE฀OUT met฀aansluitkabel U฀kunt฀naar฀CD’s฀luisteren฀via฀een฀ stereosysteem฀en฀CD’s฀opnemen฀op฀een฀ Als฀u฀een฀ander฀apparaat฀aansluit,฀stelt฀u฀dit฀ MiniDisc฀of฀cassettebandje.฀Raadpleeg฀de฀ in฀op฀"LINE฀OUT".฀Bij฀de฀instelling฀"LINE฀ instructiehandleiding฀bij฀het฀apparaat฀dat฀u฀ OUT"฀kan฀het฀volume฀niet฀worden฀aangepast฀ wilt฀aansluiten.฀ met฀de฀speler฀of฀afstandsbediening฀en฀werkt฀ Zorg฀dat฀u฀alle฀apparaten฀uitschakelt฀voordat฀ de฀geluidsfunctie฀niet. u฀de฀apparaten฀aansluit฀en฀de฀instellingen฀ *฀Als฀u฀de฀optische฀digitale฀aansluitkabel฀gebruikt฀ Afspelen wijzigt฀volgens฀de฀onderstaande฀toelichting.฀ om฀een฀ander฀apparaat฀aan฀te฀sluiten,฀hoeft฀u฀deze฀ instellingen฀niet฀aan฀te฀brengen.฀De฀instelling฀ wordt฀automatisch฀gewijzigd. Opmerkingen •฀ Voordat฀u฀een฀CD฀afspeelt,฀dient฀u฀het฀volume฀van฀ Naar฀฀ het฀aangesloten฀apparaat฀te฀verlagen฀om฀schade฀ (koptelefoon)/ aan฀de฀aangesloten฀luidspreker฀te฀voorkomen. LINE฀OUT฀ •฀ Gebruik฀de฀netspanningsadapter฀als฀u฀wilt฀ (OPTICAL) opnemen.฀Als฀u฀als฀voedingsbron฀een฀oplaadbare฀ of฀droge฀batterij฀gebruikt,฀kan฀het฀gebeuren฀dat฀ Aansluitkabel฀ deze฀midden฀in฀de฀opname฀volledig฀leeg฀is. Optische฀ (ministekker,฀ •฀ Deze฀CD-speler฀maakt฀gebruik฀van฀het฀Serial฀ digitale฀ niet฀ Copy฀Management฀System,฀waarmee฀slechts฀één฀ aansluitkabel฀ meegeleverd) keer฀een฀digitale฀kopie฀kan฀worden฀gemaakt. (niet฀ •฀ Bij฀het฀afspelen฀van฀ATRAC฀CD/MP3-CD’s,฀ meegeleverd) Links฀(wit) worden฀er฀geen฀optische฀digitale฀signalen฀ weergegeven฀vanuit฀de฀/LINE฀OUT฀(OPTICAL)- Rechts฀(rood) aansluiting.฀Gebruik฀bij฀het฀opnemen฀of฀ afspelen฀van฀een฀ATRAC-CD/MP3-CD฀vanaf฀ een฀aangesloten฀apparaat฀alleen฀een฀analoge฀ MiniDisc-recorder,฀AV- aansluitkabel. versterker,฀actieve฀luidspreker,฀ •฀ Als฀u฀een฀optische฀digitale฀aansluitkabel฀gebruikt,฀ cassetterecorder,฀enz. controleer฀dan฀of฀de฀CD-speler฀op฀pauze฀staat฀ voordat฀u฀een฀CD฀gaat฀opnemen฀op฀een฀MiniDisc,฀ DAT,฀enz. "LINE฀OUT"฀of฀"HEADPHONE"฀ •฀ Als฀u฀CD-geluid฀van฀hoge฀kwaliteit฀wilt฀opnemen,฀ knippert฀gedurende฀ongeveer฀5฀seconden฀ stelt฀u฀"G-PROTECTION"฀in฀op฀"1"฀in฀het฀menu฀ op฀het฀display฀van฀de฀speler฀wanneer฀een฀ OPTION. aansluitkabel฀wordt฀aangesloten. U฀dient฀de฀instelling฀voor฀"AUDIO฀OUT"฀ in฀het฀menu฀OPTION฀te฀wijzigen,฀zodat฀het฀ geluid฀wordt฀uitgevoerd฀naar฀het฀aangesloten฀ apparaat.฀De฀instellingen฀van฀"AUDIO฀ OUT"฀worden฀hieronder฀weergegeven.฀ Op฀฀pagina฀29,฀31฀leest฀u฀hoe฀u฀deze฀ instellingen฀kunt฀opgeven. 33฀NL

Aanvullende฀informatie Storingen verhelpen Als฀een฀probleem฀zich฀blijft฀voordoen฀nadat฀u฀de฀onderstaande฀punten฀hebt฀gecontroleerd,฀ raadpleeg฀dan฀de฀dichtstbijzijnde฀Sony-dealer. Voeding Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing De฀oplaadbare฀batterij฀kan฀niet฀ ฀De฀oplaadbare฀batterij฀is฀niet฀in฀het฀batterijcompartiment฀ worden฀opgeladen. geplaatst.฀Plaats฀de฀oplaadbare฀batterij฀(฀pagina฀11). ฀De฀aansluitingen฀van฀de฀oplaadstandaard฀zijn฀vuil.฀Veeg฀deze฀ schoon฀met฀een฀zachte,฀droge฀doek฀(฀pagina฀38). ฀De฀CD฀wordt฀afgespeeld.฀Schakel฀de฀CD-speler฀uit฀(฀pagina฀17). ฀De฀CD-speler฀is฀niet฀goed฀op฀de฀oplaadstandaard฀geplaatst.฀ Plaats฀de฀speler฀goed฀op฀de฀oplaadstandaard฀en฀controleer฀of฀ het฀OPR-lampje฀oplicht฀(฀pagina฀11). Geluid Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Het฀volume฀wordt฀niet฀ ฀"AVLS"฀is฀ingesteld฀op฀"ON"฀Stel฀deze฀optie฀in฀op฀"OFF"฀ verhoogd,฀zelfs฀niet฀als฀u฀de฀ (฀pagina฀30). bedieningsknop฀voor฀VOL฀+/–฀op฀ ฀"AUDIO฀OUT"฀is฀ingesteld฀op฀"LINE฀OUT".฀Stel฀deze฀optie฀in฀ de฀afstandsbediening฀herhaaldelijk฀ op฀"HEADPHONE"฀(฀pagina฀31). in฀de฀richting฀van฀de฀+฀beweegt฀ (zelfs฀niet฀als฀u฀het฀keuzehendeltje฀ een฀aantal฀malen฀naar฀฀beweegt฀ op฀de฀speler). U฀hoort฀geen฀geluid฀of฀ruis. ฀Sluit฀de฀stekker฀van฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀goed฀aan. ฀De฀stekkers฀zijn฀vuil.฀Maak฀de฀stekkers฀van฀de฀koptelefoon/ oortelefoon฀periodiek฀schoon฀met฀een฀zachte฀droge฀doek. Het฀volume฀kan฀niet฀worden฀ ฀"AUDIO฀OUT"฀is฀ingesteld฀op฀"LINE฀OUT".฀Pas฀het฀volume฀ aangepast. aan฀met฀de฀volumeregeling฀van฀het฀aangesloten฀apparaat,฀of฀ stel฀"AUDIO฀OUT"฀in฀op฀"HEADPHONE"฀(฀pagina฀31). De฀CD฀maakt฀een฀ritselend฀geluid. ฀Doe฀de฀klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀stevig฀dicht฀ (฀pagina฀11). Als฀de฀speler฀wordt฀gebruikt฀met฀ ฀"AUDIO฀OUT"฀is฀ingesteld฀op฀"LINE฀OUT".฀Pas฀het฀volume฀ een฀aangesloten฀stereosysteem฀is฀ van฀het฀aangesloten฀apparaat฀aan฀(฀pagina฀31). het฀geluid฀vervormd฀of฀vertoont฀de฀ ฀"AUDIO฀OUT"฀is฀ingesteld฀op฀"HEADPHONE".฀Pas฀het฀ speler฀ruis. volume฀van฀de฀speler฀aan฀(฀pagina฀31). EQUALIZER฀kan฀niet฀worden฀ ฀"POWER฀SAVE"฀is฀ingesteld฀op฀"2"฀(฀pagina฀31). ingesteld. 34฀NL

Bediening/Afspelen Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing De฀afspeeltijd฀is฀te฀kort.฀De฀CD฀ ฀Controleer฀of฀u฀een฀alkalinebatterij฀gebruikt฀en฀geen฀ speelt฀niet฀af. mangaanbatterij. ฀Vervang฀de฀droge฀batterij฀door฀een฀nieuwe฀alkalinebatterij฀LR6฀ (AA-formaat)฀(฀pagina฀13). ฀Probeer฀de฀batterij฀verschillende฀malen฀op฀te฀laden฀en฀te฀ ontladen฀(฀pagina฀11). Bepaalde฀tracks฀kunnen฀niet฀ ฀U฀hebt฀geprobeerd฀bestanden฀af฀te฀spelen฀die฀zijn฀opgeslagen฀in฀een฀ worden฀afgespeeld.฀ indeling฀die฀niet฀compatibel฀is฀met฀deze฀speler฀(฀pagina฀5). ฀Wijzig฀de฀instelling฀van฀"CD-EXTRA"฀in฀het฀menu฀OPTION.฀ U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀afspelen฀(฀pagina฀32). Op฀het฀display฀wordt฀"Lo฀Batt"฀ ฀De฀oplaadbare฀batterij฀is฀volledig฀leeg.฀Laad฀de฀batterij฀op฀ weergegeven฀en฀de฀CD฀speelt฀ (฀pagina฀11). niet฀af. ฀Vervang฀de฀droge฀batterij฀door฀een฀nieuwe฀alkalinebatterij฀LR6฀ (AA-formaat)฀(฀pagina฀13).฀ Op฀het฀display฀wordt฀"Hi฀DC฀In"฀ ฀Er฀wordt฀een฀netspanningsadapter฀met฀een฀groter฀vermogen฀ Aanvullende฀informatie weergegeven. dan฀de฀meegeleverde฀of฀aanbevolen฀adapter฀gebruikt.฀Gebruik฀ alleen฀de฀meegeleverde฀netspanningsadapter฀of฀de฀batterijkabel฀ voor฀in฀de฀auto฀die฀wordt฀aanbevolen฀in฀"Verkrijgbare฀ accessoires"฀(฀pagina฀39). De฀CD฀speelt฀niet฀af฀of฀op฀ ฀De฀CD฀is฀vuil฀of฀defect.฀Maak฀de฀CD฀schoon฀of฀vervang฀deze. het฀display฀wordt฀"No฀Disc"฀ ฀Controleer฀of฀de฀CD฀met฀het฀etiket฀naar฀boven฀is฀geplaatst฀ weergegeven฀wanneer฀een฀CD฀in฀ (฀pagina฀16). de฀speler฀wordt฀geplaatst. ฀Er฀is฀vocht฀in฀de฀camcorder฀gecondenseerd.฀Laat฀de฀speler฀ enkele฀uren฀liggen฀totdat฀het฀vocht฀is฀verdampt. ฀Doe฀de฀klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀stevig฀dicht฀ (฀pagina฀11). ฀Controleer฀of฀de฀batterij฀goed฀is฀geplaatst฀(฀pagina฀11,฀13). ฀Sluit฀de฀netspanningsadapter฀goed฀aan฀op฀een฀stopcontact฀ (฀pagina฀15). ฀Druk฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀(druk฀op฀de฀speler฀op฀ ฀op฀het฀keuzehendeltje)฀nadat฀er฀minstens฀een฀seconde฀is฀ verstreken฀nadat฀de฀netspanningsadapter฀is฀aangesloten. ฀De฀CD-R/CD-RW฀in฀de฀speler฀is฀leeg. ฀Er฀is฀een฀probleem฀met฀de฀kwaliteit฀van฀de฀CD-R/CD-RW,฀ het฀opnameapparaat฀of฀de฀PC-software. Het฀OPR-lampje฀op฀de฀speler฀ ฀De฀toetsen฀zijn฀vergrendeld.฀Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀terug฀ knippert฀als฀u฀op฀een฀toets฀drukt฀ (฀pagina฀18). en฀de฀CD฀speelt฀niet฀af. Vervolg฀ 35฀NL

Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Het฀afspelen฀begint฀vanaf฀het฀punt฀ ฀De฀resume-functie฀werkt.฀Als฀u฀wilt฀afspelen฀vanaf฀de฀eerste฀ waar฀u฀bent฀opgehouden฀(resume- track,฀drukt฀u฀op฀฀op฀de฀afstandsbediening฀terwijl฀de฀ functie). speler฀is฀gestopt฀(houd฀op฀de฀speler฀฀ingedrukt฀op฀het฀ keuzehendeltje)฀totdat฀de฀eerste฀track฀begint฀te฀spelen฀of฀ open฀de฀klep฀van฀de฀speler฀(฀pagina฀17).฀U฀kunt฀ook฀alle฀ voedingsbronnen฀verwijderen฀en฀de฀batterij฀plaatsen฀of฀de฀ netspanningsadapter฀weer฀aansluiten.฀ Tijdens฀het฀afspelen฀van฀een฀ ฀Deze฀speler฀is฀ontworpen฀om฀het฀draaien฀van฀een฀ATRAC-CD฀of฀ ATRAC-CD฀of฀MP3-CD฀draait฀de฀ MP3-CD฀te฀stoppen฀tijdens฀het฀afspelen,฀om฀zo฀het฀stroomverbruik฀ CD฀niet,฀maar฀het฀geluid฀klinkt฀ te฀verminderen.฀Dit฀is฀geen฀storing฀op฀de฀speler. normaal.฀ "No฀File"฀wordt฀op฀het฀display฀ ฀Er฀staan฀geen฀ATRAC3plus-/MP3-bestanden฀op฀de฀CD-R/CD-RW. weergegeven฀nadat฀u฀op฀de฀ ฀Er฀wordt฀een฀lege฀CD-R/CD-RW฀gebruikt. afstandsbediening฀op฀ hebt฀ ฀De฀CD฀is฀vuil. gedrukt฀(of฀op฀de฀speler฀op฀฀op฀ het฀keuzehendeltje)฀of฀wanneer฀het฀ deksel฀van฀de฀speler฀is฀gesloten. Het฀LCD-scherm฀wordt฀moeilijk฀ ฀U฀gebruikt฀uw฀CD-speler฀bij฀hoge฀temperaturen฀(boven฀40°C)฀ leesbaar฀of฀langzamer. of฀lage฀temperaturen฀(onder฀0°C).฀Bij฀kamertemperatuur฀keert฀ het฀display฀terug฀naar฀normaal. ฀knippert฀snel฀op฀het฀display฀van฀ ฀De฀CD-speler฀is฀in฀de฀voorbereidingsfase฀van฀het฀afspelen฀van฀ de฀afstandsbediening฀en฀u฀kunt฀het฀ gemarkeerde฀tracks.฀Wijzig฀de฀PLAY฀MODE-instelling฀naar฀ begin฀van฀de฀track฀of฀een฀bepaald฀ "ALL"฀(฀pagina฀23). punt฀in฀de฀track฀niet฀bepalen. U฀hebt฀"BOOKMARK"฀niet฀ ฀Als฀u฀een฀andere฀optie฀dan฀"BOOKMARK"฀hebt฀geselecteerd,฀ geselecteerd,฀maar฀ ฀(Bookmark)฀ knippert฀ ฀(Bookmark). knippert฀toch. Het฀afspelen฀is฀plotseling฀gestopt. ฀De฀off-timer฀is฀ingesteld.฀Wijzig฀de฀instelling฀van฀"TIMER"฀ naar฀"OFF"฀(฀pagina฀31). ฀De฀oplaadbare฀batterij฀of฀de฀droge฀batterij฀is฀volledig฀leeg.฀ Laad฀de฀oplaadbare฀batterij฀op฀(฀pagina฀11)฀of฀vervang฀de฀ droge฀batterij฀door฀een฀alkalinebatterij฀LR6฀(AA-formaat)฀ (฀pagina฀13). U฀kunt฀de฀speler฀niet฀bedienen,฀en฀ ฀Of฀dit฀gebeurt,฀is฀afhankelijk฀van฀de฀CD฀die฀u฀gebruikt.฀ er฀wordt฀een฀reeks฀van฀8฀cijfers฀ Verwijder฀alle฀voedingsbronnen฀en฀plaats฀vervolgens฀de฀batterij฀ of฀letters฀weergegeven฀op฀het฀ of฀sluit฀de฀netspanningsadapter฀weer฀aan.฀Probeer฀nogmaals฀de฀ display฀van฀de฀CD-speler฀en฀de฀ speler฀te฀bedienen.฀Blijft฀het฀probleem฀aanhouden,฀raadpleeg฀ afstandsbediening. dan฀uw฀dichtstbijzijnde฀Sony-dealer. 36฀NL

Overige Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Tijdens฀het฀opnemen฀met฀een฀ ฀Neem฀het฀tracknummer฀nogmaals฀op฀met฀een฀MiniDisc- optische฀digitale฀verbinding฀ recorder,฀DAT-recorder,฀enz. kan฀het฀tracknummer฀niet฀goed฀ ฀Raadpleeg฀de฀instructiehandleiding฀die฀bij฀het฀opnameapparaat฀ worden฀opgenomen. wordt฀geleverd.฀Regel฀het฀volume฀op฀de฀speler. Als฀u฀de฀klep฀van฀de฀CD-speler฀ ฀De฀speler฀leest฀de฀informatie฀op฀de฀CD.฀Dit฀is฀geen฀storing. sluit,฀begint฀de฀CD฀te฀draaien. U฀kunt฀de฀CD-speler฀niet฀ ฀De฀toetsen฀op฀de฀speler฀worden฀per฀ongeluk฀ingedrukt฀ goed฀bedienen฀met฀de฀ gehouden. afstandsbediening. ฀De฀afstandsbediening฀is฀niet฀goed฀aangesloten. Aanvullende฀informatie 37฀NL

Onderhoud Technische gegevens De฀behuizing฀reinigen Systeem Gebruik฀een฀zachte฀doek฀die฀licht฀is฀ Digitaal฀audiosysteem฀Compact฀Disc bevochtigd฀met฀water฀of฀een฀oplossing฀met฀ Laserdiode-eigenschappen een฀mild฀schoonmaakmiddel.฀Gebruik฀geen฀ Materiaal:฀GaAlAs alcohol,฀benzine฀of฀thinner. Golflengte:฀λ฀=฀770฀-฀800฀nm Emissieduur:฀continu De฀aansluitingen฀reinigen Laseruitgangsvermogen:฀minder฀dan฀44,6฀µW฀ Als฀de฀aansluitingen฀op฀de฀oplaadstandaard฀ (Deze฀waarde฀voor฀het฀uitgangsvermogen฀is฀gemeten฀ op฀een฀afstand฀van฀200฀mm฀van฀het฀lensoppervlak฀ vuil฀worden,฀is฀de฀batterij฀mogelijk฀niet฀goed฀ van฀het฀optische฀blok฀met฀een฀opening฀van฀7฀mm.) opgeladen.฀Maak฀de฀aansluitingen฀periodiek฀ schoon฀met฀een฀wattenstaafje฀of฀een฀droge฀ D/A-conversie doek,฀zoals฀hieronder฀weergegeven. Regeling฀voor฀1-bits฀kwartstijdveranderingen ฀ Aansluitingen Weergavefrequentie 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2฀dB฀(meetwaarde฀conform฀JEITA) Uitgang฀(bij฀ingangsniveau฀van฀3฀V) Lijnuitgang฀(stereoministekker)฀฀ Uitgangsniveau฀0,7฀V฀rms฀bij฀47฀kΩ฀ Aanbevolen฀belastingimpedantie฀10฀kΩ Koptelefoon฀(stereoministekker)฀ Ongeveer฀5฀mW฀+฀ongeveer฀5฀mW฀bij฀16฀Ω฀ (Ongeveer฀1,5฀mW฀+฀ongeveer฀1,5฀mW฀bij฀16฀Ω)*฀ *Voor฀klanten฀in฀Europa Optische฀digitale฀uitgang฀(optische฀uitgangsaansluiting)฀ Uitgangsniveau:฀–21฀-฀–15฀dBm฀ Golflengte:฀630฀-฀690฀nm฀op฀piekniveau Voeding •฀ Oplaadbare฀Sony-batterij฀NH-14WM:฀1,2฀V฀DC฀×฀1฀ •฀ LR6-batterij฀(AA-formaat)฀1,5฀V฀DC฀×฀1฀ •฀ Netspanningsadapter฀(DC฀IN-aansluiting฀van฀3฀V): ฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(Model฀voor฀China) ฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(Model฀voor฀Mexico) Bedrijfstemperatuur 5°C฀-฀35°C Afmetingen฀(b/h/d)฀(exclusief฀uitstekende฀delen฀ en฀bediening) Ongeveer฀127฀×฀20,6฀×฀136,4฀mm Gewicht฀(exclusief฀accessoires) Ongeveer฀160฀g Octrooien฀in฀de฀Verenigde฀Staten฀en฀in฀andere฀landen฀ vallen฀onder฀de฀licentie฀van฀Dolby฀Laboratories. MPEG฀Layer-3฀audio-codeertechnologie฀en฀-patenten฀ gebruikt฀onder฀licentie฀van฀Fraunhofer฀IIS฀en฀Thomson. Wijzigingen฀in฀ontwerp฀en฀technische฀gegevens฀ voorbehouden฀zonder฀voorafgaande฀kennisgeving. 38฀NL

Optionele accessoires Netspanningsadapter AC-E30HG* Actief฀luidsprekersysteem SRS-Z1 SRS-Z30 Aansluitkabel฀voor฀in฀de฀ DCC-E345 auto Batterijkabel฀met฀ DCC-E34CP aansluitset฀voor฀in฀de฀auto Aansluitset฀voor฀in฀de฀auto CPA-9C Aansluitkabel RK-G129 RK-G136 Oortelefoon฀(behalve฀voor฀ MDR-EX71SL฀ klanten฀in฀Frankrijk)฀ MDR-Q55SL Oortelefoon฀(voor฀klanten฀ MDR-E0931SP Aanvullende฀informatie in฀Frankrijk) *฀De฀specificaties฀voor฀netspanningsadapters฀zijn฀ afhankelijk฀van฀het฀gebied.฀Controleer฀uw฀lokale฀ voltage฀en฀de฀vorm฀van฀de฀stekker฀voordat฀u฀tot฀ aankoop฀overgaat. Het฀is฀mogelijk฀dat฀uw฀leverancier฀enkele฀van฀ de฀genoemde฀accessoires฀niet฀kan฀leveren.฀ Raadpleeg฀uw฀leverancier฀voor฀uitgebreide฀ informatie฀over฀de฀accessoires฀die฀in฀uw฀ land/regio฀verkrijgbaar฀zijn. 39฀NL

E Register EQUALIZER฀ ฀฀26,฀28 Externe฀batterijhouder฀ ฀฀8,฀13 Symbolen F ฀(Batterij)฀ ฀฀11,฀14 File฀View฀ ฀฀18 (disc)฀ ฀฀16 1฀ ฀฀23 G G-PROTECTION฀ ฀฀30 a00฀ ฀฀23 GROUP฀ ฀฀23,฀24,฀31 a00฀SHUF฀ ฀฀23 Group฀ ฀฀6,฀24 ฀(BOOKMARK)฀ ฀฀23,฀24 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀23,฀24 ฀(GROUP)฀ ฀฀23 PGM฀ ฀฀23 H ฀(PLAYLIST)฀ ฀฀23 HEADPHONE฀ ฀฀31,฀33 SHUF฀ ฀฀23 HEAVY฀ ฀฀28 ฀(Repeat฀play)฀ ฀฀26 HOLD฀ ฀฀18 ฀,฀(Timer)฀ ฀฀31 I A ID3฀tag฀ ฀฀20 ACTIVE฀ ฀฀28 INTRO฀ ฀฀23 Afspelen฀ ฀฀17 Afstandsbediening฀ ฀฀8 K Klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀ ฀฀11 ALL฀ ฀฀23 ANIMATION฀ ฀฀32 L ATRAC-CD฀ ฀฀5 LANGUAGE฀ ฀฀30 ATRAC3plus฀ ฀฀5 Levensduur฀van฀de฀batterij฀ ฀฀14 AUDIO฀OUT฀ ฀฀31,฀33 LINE฀ ฀฀31,฀33 AUTO฀RANKING฀ ฀฀23 List฀View฀ ฀฀19 AVLS฀ ฀฀30 M B m3u฀play฀list฀play฀ ฀฀25 Batterijhouder฀ ฀฀8 MENU฀ ฀฀30 BEEP฀ ฀฀31 Mix-Mode฀CD฀ ฀฀5 BOOKMARK฀ ฀฀23,฀24 MP3-CD฀ ฀฀5 C N CD-DA-indeling฀ ฀฀5 Netspanningsadapter฀ ฀฀8 CD-Extra฀ ฀฀5 CD-EXTRA฀ ฀฀32 O Oortelefoon฀ ฀฀8 CD-ROM฀(SonicStage)฀ ฀฀8 Oplaadbare฀batterij฀ ฀฀8,฀11 CD-TEXT฀ ฀฀21 Oplaadstandaard฀ ฀฀8,฀11,฀15 CLEARBASS฀ ฀฀26,฀28 OPTION฀ ฀฀30 Clip฀op฀afstandsbediening฀ ฀฀8 CUSTOM฀ ฀฀28 P Pauze฀ ฀฀17 D PLAYLIST฀ ฀฀23 DIRECTION฀ ฀฀31 PLAY฀MODE฀ ฀฀22 Display฀van฀afstandsbediening฀ ฀฀10,฀20 PLAY฀ORDER฀ ฀฀31 Display฀van฀CD-speler฀ ฀฀10,฀21 POWER฀SAVE฀ ฀฀31 Draagtasje฀ ฀฀8 PROGRAM฀ ฀฀23,฀25 40฀NL

R RANKING฀SHUF฀ ฀฀23 Repeat฀play฀ ฀฀26 S SEAMLESS฀ ฀฀31 SHUFFLE฀ ฀฀23 SOFT฀ ฀฀28 SonicStage฀ ฀฀4 SOUND฀ ฀฀28 Stoppen฀ ฀฀17 T TEXT฀ ฀฀30 TIMER฀ ฀฀31 TRACK฀ ฀฀31 V Verkrijgbare฀accessoires฀ ฀฀39 Aanvullende฀informatie Z Zoeken฀ ฀฀17 41฀NL

VORSICHT ACHTUNG •฀ UNSICHTBARE฀LASER-STRAHLUNG฀ Um Feuergefahr und die Gefahr BEI฀GEÖFFNETEM฀GEHÄUSE. eines elektrischen Schlags •฀ NICHT฀IN฀DEN฀LASER-STRAHL฀ zu vermeiden, setzen Sie SCHAUEN฀ODER฀DIREKT฀MIT฀ das Gerät weder Regen noch OPTISCHEN฀INSTRUMENTEN฀ sonstiger Feuchtigkeit aus. ANSEHEN. •฀ KLASSE฀1M:฀UNSICHTBARE฀ Stellen฀Sie฀das฀Gerät฀nicht฀in฀ein฀ LASERSTRAHLUNG฀BEI฀ geschlossenes฀Regal฀oder฀einen฀ GEÖFFNETEM฀GEHÄUSE. geschlossenen฀Schrank. •฀ NICHT฀DIREKT฀MIT฀OPTISCHEN฀ INSTRUMENTEN฀ANSEHEN. Achten฀Sie฀darauf,฀dass฀die฀ Ventilationsöffnungen฀des฀Geräts฀nicht฀durch฀ Die฀Gültigkeit฀des฀CE-Zeichens฀beschränkt฀ ein฀Tuch,฀Vorhänge฀usw.฀blockiert฀werden,฀da฀ sich฀ausschließlich฀auf฀die฀Länder,฀in฀denen฀ sonst฀Feuergefahr฀besteht.฀Stellen฀Sie฀auch฀ es฀gesetzlich฀erforderlich฀ist,฀vor฀allem฀im฀ keine฀brennenden฀Kerzen฀auf฀das฀Gerät. EWR฀(europäischen฀Wirtschaftsraum). Um฀Feuergefahr฀und฀die฀Gefahr฀eines฀ elektrischen฀Schlags฀zu฀vermeiden,฀stellen฀ Sie฀keine฀Gefäße฀mit฀Flüssigkeiten฀darin,฀ wie฀z.฀B.฀Vasen,฀auf฀das฀Gerät. In฀einigen฀Ländern฀gelten฀unter฀Umständen฀ spezielle฀Vorschriften฀zur฀Entsorgung฀der฀ Batterien/Akkus,฀mit฀denen฀dieses฀Produkt฀ betrieben฀wird.฀Nähere฀Informationen฀ erhalten฀Sie฀beispielsweise฀bei฀der฀ Stadtverwaltung. Für฀Kunden฀in฀Deutschland Entsorgungshinweis:฀Bitte฀werfen฀Sie฀nur฀ entladene฀Batterien฀in฀die฀Sammelboxen฀ beim฀Handel฀oder฀den฀Kommunen.฀Entladen฀ sind฀Batterien฀in฀der฀Regel฀dann,฀wenn฀das฀ Gerät฀abschaltet฀und฀signalisiert฀„Batterie฀ leer“฀oder฀nach฀längerer฀Gebrauchsdauer฀ der฀Batterien฀„nicht฀mehr฀einwandfrei฀ funktioniert“.฀Um฀sicherzugehen,฀kleben฀ Sie฀die฀Batteriepole฀z.฀B.฀mit฀einem฀ Klebestreifen฀ab฀oder฀geben฀Sie฀die฀ Batterien฀einzeln฀in฀einen฀Plastikbeutel. 2฀DE

Inhaltsverzeichnis Erstellen฀Ihrer฀eigenen฀ATRAC-CDs฀...... 4 Wiedergabe฀von฀Titeln฀in฀einer฀bestimmten฀ Welche฀CDs฀können฀auf฀diesem฀฀ Reihenfolge฀(PGM-Wiedergabe)฀.............25 CD-Player฀wiedergegeben฀werden?฀............. 5 Wiederholte฀Wiedergabe฀von฀Titeln฀ (Repeat-Wiedergabe)฀...............................26 Sicherheitsmaßnahmen฀............................... 7 Sicherheit฀................................................................ 7 Ändern฀der฀Tonqualität฀............................. 26 Am฀CD-Player฀...................................................... 7 Auswählen฀der฀Tonqualität฀......................26 Umgang฀mit฀CDs฀................................................. 7 Anpassen฀der฀Tonqualität฀.........................27 Kopf-/Ohrhörer฀..................................................... 7 SOUND-Einstellungen฀฀............................28 Ändern฀der฀optionalen฀Einstellungen฀...... 29 Einstellen฀verschiedener฀Funktionen฀.......... 29 Erste฀Schritte OPTION-Einstellungen฀฀.................................. 30 DE Überprüfen฀der฀mitgelieferten฀ Anschließen฀anderer฀Geräte฀................... 33 Zubehörteile฀..................................................... 8 Erläuterungen฀zu฀Komponenten฀und฀ Reglern฀............................................................... 9 Weitere฀Informationen Herstellen฀der฀Stromversorgung฀฀ Fehlerbehebung฀........................................... 34 (Akku)฀................................................... 11 Pflege฀................................................................ 38 Bei฀Verwendung฀einer฀Trockenbatterie฀.... 13 Technische฀Daten฀....................................... 38 Überprüfen฀der฀Restladung฀der฀Batterie฀... 14 Optionales฀Zubehör฀.................................... 39 Bei฀Verwendung฀des฀Netzteils฀.................15 Index฀................................................................. 40 Wiedergabe In฀diesem฀Handbuch฀wird฀die฀Bedienung฀des฀ CD-Players฀beschrieben.฀Weitere฀Informationen฀zur฀ Wiedergabe฀einer฀CD฀................................. 16 mitgelieferten฀SonicStage-Software฀finden฀Sie฀im฀ „Installations-/Bedienungshandbuch“. Grundlegende฀Wiedergabefunktionen฀ (Wiedergabe,฀Stopp,฀Suche)฀....................17 Hinweise฀für฀Benutzer Sperren฀der฀Regler฀(HOLD)฀.....................18 Zur฀mitgelieferten฀Software Suchen฀von฀Lieblingstiteln/ Je฀nach฀Art฀und฀Länge฀des฀in฀SonicStage฀ angezeigten฀Textes฀kann฀dieser฀möglicherweise฀ Lieblingsdateien฀......................................... 18 nicht฀korrekt฀im฀Gerät฀angezeigt฀werden.฀Dies฀kann฀ Suchen฀durch฀Anzeigen฀von฀Gruppen฀ folgende฀Gründe฀haben: (Dateiansicht)฀..........................................18 –฀Die฀Anzeigemöglichkeiten฀des฀angeschlossenen฀ Suchen฀durch฀Anzeigen฀einer฀Liste฀von฀ Geräts฀sind฀eingeschränkt. Gruppen/Dateien฀(Listenansicht)฀.............19 –฀Der฀Player฀funktioniert฀nicht฀ordnungsgemäß. Überprüfen฀der฀CD-Informationen฀฀ Die฀Anweisungen฀in฀diesem฀Handbuch฀beschreiben฀ auf฀dem฀Display฀.......................................20 vorwiegend฀die฀Regler฀der฀Fernbedienung. Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ Je฀nach฀der฀Region,฀in฀der฀Sie฀den฀Player฀verwenden,฀ (PLAY฀MODE)฀....................................... 22 können฀sich฀die฀Anzeigen฀auf฀der฀Fernbedienung฀leicht฀ von฀den฀in฀der฀Bedienungsanleitung฀abgebildeten฀ Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀MODE)฀฀.... 23 Anzeigen฀unterscheiden. Wiedergabe฀von฀Gruppen฀.........................24 „ATRAC3plus“฀ist฀ein฀Warenzeichen฀der฀Sony฀ Wiedergabe฀von฀Lieblingstiteln฀฀ Corporation. (Bookmark-Wiedergabe)฀.........................24 „WALKMAN“฀ist฀ein฀eingetragenes฀Warenzeichen฀ Wiedergabe฀bestimmter฀Wiedergabelisten฀ der฀Sony฀Corporation฀für฀Headphone฀Stereo-Produkte. (Wiedergabe฀von฀m3u-Wiedergabelisten)฀.....25 ist฀ein฀Warenzeichen฀der฀Sony฀ Corporation. 3฀DE

Erstellen Ihrer eigenen ATRAC-CDs Neben฀den฀üblichen฀Audio-CDs฀können฀Sie฀auch฀Original-CDs,฀sogenannte฀„ATRAC-CDs“,฀ wiedergeben,฀die฀Sie฀mit฀der฀mitgelieferten฀Software฀SonicStage฀erstellen.฀Mit฀SonicStage฀können฀ ca.฀30฀Audio-CDs*฀auf฀eine฀CD-R฀oder฀CD-RW฀aufgezeichnet฀werden.฀ Im฀Folgenden฀finden฀Sie฀einen฀kurzen฀Überblick฀darüber,฀wie฀Sie฀Musik฀von฀einer฀ATRAC-CD฀ wiedergeben฀können. Installieren Sie SonicStage auf dem Computer. Mithilfe฀der฀SonicStage-Software฀können฀Sie฀mit฀Musik,฀ die฀Sie฀von฀Audio-CDs฀auf฀den฀Computer฀heruntergeladen฀ haben,฀Original-CDs฀erstellen.฀Installieren฀Sie฀die฀ Software฀von฀der฀mitgelieferten฀CD-ROM. ATRAC-CD Erstellen Sie eine ATRAC-CD. Wählen฀Sie฀aus฀der฀auf฀Ihrem฀Computer฀gespeicherten฀ Musik฀Ihre฀Lieblingstitel฀aus,฀und฀speichern฀Sie฀diese฀ mit฀Hilfe฀von฀SonicStage฀auf฀einer฀CD-R/CD-RW. Audio-CDs,฀ MP3-Dateien Geben Sie die Titel auf diesem CD-Player wieder. Nun฀können฀Sie฀Ihre฀Musik฀auf฀der฀Original-CD฀überall฀ hin฀mitnehmen. Weitere฀Informationen฀zur฀Installation฀von฀SonicStage฀und฀zum฀฀ Erstellen฀von฀ATRAC-CDs฀finden฀Sie฀im฀mitgelieferten฀฀ „Installations-/Bedienungshandbuch“. *฀Wenn฀die฀Gesamtspielzeit฀einer฀CD฀(eines฀Albums)฀ca.฀60฀Minuten฀beträgt฀ und฀Sie฀auf฀eine฀CD-R/CD-RW฀mit฀700฀MB฀Kapazität฀mit฀48฀Kbit/s฀im฀ ATRAC3plus-Format฀aufnehmen. 4฀DE

Welche CDs können auf diesem CD-Player wiedergegeben werden? Audio-CDs: CDs฀im฀CD-DA-Format CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀ist฀ein฀ Aufnahmestandard฀für฀Audio-CDs. ATRAC-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀im฀ATRAC3plus-Format฀komprimierte฀Audiodaten฀ unter฀Verwendung฀von฀SonicStage*฀aufgezeichnet฀wurden ATRAC3plus฀(Adaptive฀Transform฀Acoustic฀Coding3plus)฀ist฀eine฀Audio-Kompri- mierungstechnologie,฀die฀hohe฀Tonqualität฀bei฀optimalen฀Komprimierungsraten฀ gewährleistet.฀ATRAC3plus฀kann฀Audiodateien฀bei฀64฀Kbit/s฀auf฀bis฀zu฀1/20฀ihrer฀ ursprünglichen฀Größe฀komprimieren. Dieser฀CD-Player฀kann฀folgende฀Bitraten฀und฀Abtastfrequenzen฀wiedergeben: Bitraten Abtastfrequenzen ATRAC3 66/105/132฀Kbit/s 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀Kbit/s 44,1฀kHz Auf฀diesem฀CD-Player฀können฀bis฀zu฀62฀Zeichen฀angezeigt฀werden. MP3-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀im฀MP3-Format฀komprimierte฀Audiodaten฀unter฀ Verwendung฀einer฀anderen฀Software฀als฀SonicStage*฀aufgezeichnet฀wurden In฀der฀nachstehenden฀Tabelle฀sehen฀Sie,฀welche฀Bitraten฀und฀Abtastfrequenzen฀dieser฀ CD-Player฀wiedergeben฀kann.฀Es฀können฀auch฀Dateien฀mit฀variabler฀Bitrate฀(VBR)฀ wiedergegeben฀werden. Bitraten Abtastfrequenzen MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀Kbit/s 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀Kbit/s 16/22,05/23฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀Kbit/s 8/11,025/12฀kHz Dieser฀CD-Player฀ist฀mit฀Version฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀des฀ID3-Tag-Formats฀kompatibel.฀ Das฀ID3-Tag฀ist฀ein฀Format฀zum฀Hinzufügen฀bestimmter฀Informationen฀(Titelname,฀ Albumname,฀Interpretenname฀usw.)฀zu฀MP3-Dateien.฀Auf฀diesem฀CD-Player฀können฀ bis฀zu฀64฀Zeichen฀an฀ID3-Tag-Informationen฀angezeigt฀werden. CD-Extra und Mix-Mode-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀gleichzeitig฀Daten฀im฀CD-DA-Format฀und฀Daten฀im฀ CD-ROM-Format฀aufgezeichnet฀werden* Wenn฀Sie฀eine฀CD฀nicht฀wiedergeben฀können,฀ändern฀Sie฀die฀Einstellung฀„CD-EXTRA“฀ im฀Menü฀OPTION฀(฀Seite฀32).฀Geben฀Sie฀nun฀die฀CD฀wieder. Es฀können฀auch฀ATRAC-CDs฀wiedergegeben฀werden,฀auf฀die฀im฀MP3-Format฀komprimierte฀ Audiodaten฀unter฀Verwendung฀einer฀anderen฀Software฀als฀SonicStage฀aufgezeichnet฀wurden. Mit฀SonicStage฀können฀Sie฀keine฀CDs฀mit฀Audiodaten฀verschiedener฀Formate฀erstellen. *฀Sie฀können฀ausschließlich฀CDs฀nach฀ISO฀9660,฀Stufe฀1/2฀und฀im฀erweiterten฀Joliet-Format฀verwenden. Fortsetzung฀ 5฀DE

Musik-CDs฀mit฀Urheberrechtsschutzcodierung MP3 Gruppe Dieses฀Produkt฀ist฀auf฀die฀Wiedergabe฀von฀CDs฀ Datei ausgelegt,฀die฀dem฀Compact฀Disc-Standard฀ (CD)฀entsprechen.฀Seit฀neuestem฀bringen฀ einige฀Schallplattenfirmen฀Musik-CDs฀mit฀ Kopierschutztechnologien฀auf฀den฀Markt.฀ Beachten฀Sie฀bitte,฀dass฀einige฀dieser฀CDs฀nicht฀ dem฀CDStandard฀entsprechen฀und฀mit฀diesem฀ Produkt฀möglicherweise฀nicht฀wiedergegeben฀ werden฀können. Hinweis฀zu฀DualDiscs Eine฀DualDisc฀ist฀eine฀zweiseitig฀bespielte฀ ฀ (Maximale฀Verzeichnisebenen:฀8) Disc,฀auf฀der฀DVD-Aufnahmen฀auf฀der฀einen฀ und฀digitale฀Audiodaten฀auf฀der฀anderen฀ Hinweise Seite฀aufgezeichnet฀sind.฀Da฀jedoch฀die฀ •฀ Wenn฀ATRAC3plus-Dateien฀und฀MP3-Dateien฀ Audiomaterialseite฀nicht฀dem฀Compact฀Disc฀ auf฀dieselbe฀CD฀aufgenommen฀werden,฀gibt฀dieser฀ (CD)-Standard฀entspricht,฀kann฀einwandfreie฀ CD-Player฀die฀ATRAC3plus-Dateien฀zuerst฀wieder. Wiedergabe฀auf฀diesem฀Produkt฀nicht฀ •฀ Die฀Wiedergabeleistung฀dieses฀CD-Players฀hängt฀ garantiert฀werden. von฀der฀Qualität฀der฀CD฀und฀dem฀Zustand฀des฀ Aufnahmegeräts฀ab. Unterschiede฀in฀der฀Dateistruktur฀von฀ •฀ Geeignete฀Zeichen฀sind฀A฀bis฀Z,฀a฀bis฀z,฀0฀bis฀9฀ ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs und฀_฀(Unterstrich). ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs฀bestehen฀aus฀ •฀ Nehmen฀Sie฀auf฀eine฀CD,฀die฀ATRAC3plus/MP3- „Dateien“฀und฀„Gruppen“.฀Eine฀„Datei“฀ Dateien฀enthält,฀keine฀Dateien฀anderer฀Formate฀ entspricht฀einem฀„Titel“฀auf฀einer฀Audio-CD.฀ auf,฀und฀erstellen฀Sie฀keine฀unnötigen฀Ordner. Eine฀„Gruppe“฀ist฀ein฀Satz฀von฀Dateien฀und฀ Über฀ATRAC-CDs entspricht฀einem฀„Album“. •฀ CD-Rs/CD-RWs,฀die฀im฀ATRAC3plus-Format฀ bespielt฀wurden,฀können฀nicht฀auf฀dem฀Computer฀ Bei฀MP3-CDs฀erkennt฀der฀CD-Player฀einen฀ wiedergegeben฀werden. MP3-Ordner฀als฀„Gruppe“.฀Dadurch฀können฀ Über฀MP3-CDs ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs฀auf฀die฀gleiche฀ •฀ Fügen฀Sie฀dem฀Dateinamen฀die฀Dateiendung฀„mp3“฀ Weise฀wiedergegeben฀werden. hinzu.฀Wenn฀Sie฀die฀Dateierweiterung฀„mp3“฀einer฀ anderen฀als฀einer฀MP3-Datei฀hinzufügen,฀kann฀der฀ Anzahl฀der฀verwendbaren฀Gruppen฀und฀Dateien Player฀die฀Datei฀nicht฀richtig฀erkennen. •฀ Maximale฀Gruppenanzahl:฀256 •฀ Zum฀Komprimieren฀einer฀Quelle฀für฀das฀ •฀ Maximale฀Dateianzahl:฀999 Speichern฀in฀einer฀MP3-Datei฀empfiehlt฀es฀sich,฀ die฀Komprimierungsparameter฀auf฀„44.1฀kHz“,฀ Wiedergabereihenfolge฀von฀ATRAC-CDs฀ „128฀kbps“฀und฀„Constant฀Bit฀Rate“฀einzustellen. und฀MP3-CDs •฀ Um฀mit฀der฀maximalen฀Kapazität฀aufzunehmen,฀ Bei฀ATRAC-CDs฀werden฀Dateien฀in฀ stellen฀Sie฀in฀der฀Schreibsoftware฀„halting฀of฀ der฀Reihenfolge฀wiedergegeben,฀die฀in฀ writing“฀ein. SonicStage฀festgelegt฀wurde. •฀ Wenn฀Sie฀auf฀einem฀leeren฀Datenträger฀auf฀einmal฀ bis฀zur฀maximalen฀Kapazität฀aufnehmen฀möchten,฀ Bei฀MP3-CDs฀hängt฀die฀Wiedergabereihenfolge฀ stellen฀Sie฀„Disc฀at฀Once“฀ein. von฀der฀verwendeten฀Methode฀bei฀der฀Aufnahme฀ von฀MP3-Dateien฀auf฀die฀CD฀ab.฀Es฀kann฀auch฀ eine฀„Wiedergabeliste“฀wiedergegeben฀werden,฀ die฀eine฀bestimmte฀Reihenfolge฀zur฀Wiedergabe฀ der฀MP3-Dateien฀enthält.฀Im฀folgenden฀Beispiel฀ werden฀die฀Dateien฀in฀der฀Reihenfolge฀฀bis฀฀ wiedergegeben. 6฀DE

Umgang mit CDs Sicherheitsmaßnahmen •฀ Um฀Verschmutzungen฀der฀CDs฀zu฀ vermeiden,฀fassen฀Sie฀diese฀nur฀am฀Rand฀an.฀ Berühren฀Sie฀nicht฀die฀Oberfläche฀der฀CD. Sicherheit •฀ Kleben฀Sie฀kein฀Papier฀oder฀Klebeband฀auf฀ •฀ Sollte฀ein฀hartes฀Objekt฀oder฀eine฀ die฀CD. Flüssigkeit฀in฀den฀CD-Player฀gelangen,฀ •฀ Setzen฀Sie฀die฀CD฀nicht฀direkter฀ ziehen฀Sie฀das฀Netzkabel฀des฀Players฀ Sonneneinstrahlung฀oder฀Wärmequellen฀wie฀ heraus,฀und฀lassen฀Sie฀ihn฀durch฀ z.฀B.฀Heißluftkanälen฀aus.฀Lassen฀Sie฀die฀ qualifiziertes฀Fachpersonal฀überprüfen,฀ CD฀nicht฀in฀einem฀in฀der฀Sonne฀geparkten฀ bevor฀Sie฀ihn฀weiter฀verwenden. Auto฀liegen. •฀ Stecken฀Sie฀keine฀Fremdkörper฀in฀die฀Buchse฀ DC฀IN฀3V฀(externe฀Stromversorgung). Kopf-/Ohrhörer Am CD-Player Verkehrssicherheit •฀ Halten฀Sie฀die฀Linse฀am฀CD-Player฀sauber,฀ Verwenden฀Sie฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀nicht฀ und฀berühren฀Sie฀sie฀nicht.฀Andernfalls฀ beim฀Autofahren,฀Radfahren฀oder฀beim฀ könnte฀die฀Linse฀beschädigt฀werden,฀und฀der฀ Führen฀anderer฀Fahrzeuge.฀Dies฀könnte฀zu฀ CD-Player฀funktioniert฀nicht฀ordnungsgemäß. gefährlichen฀Verkehrssituationen฀führen฀ •฀ Stellen฀bzw.฀legen฀Sie฀keine฀schweren฀ und฀ist฀in฀bestimmten฀Regionen฀verboten.฀ Gegenstände฀auf฀den฀CD-Player.฀ Es฀kann฀auch฀gefährlich฀sein,฀den฀Player฀als฀ Andernfalls฀können฀der฀CD-Player฀und฀die฀ Fußgänger,฀insbesondere฀beim฀Überqueren฀ CD฀beschädigt฀werden. der฀Straße,฀mit฀hoher฀Lautstärke฀zu฀betreiben.฀ •฀ Bewahren฀Sie฀den฀CD-Player฀nicht฀in฀der฀ In฀möglicherweise฀gefährlichen฀Situationen฀ Nähe฀von฀Wärmequellen฀oder฀an฀Orten฀ sollten฀Sie฀äußerst฀vorsichtig฀sein฀oder฀die฀ auf,฀die฀direkter฀Sonneneinstrahlung,฀ Kopf-/Ohrhörer฀vorübergehend฀abnehmen. Verschmutzung฀durch฀viel฀Staub฀oder฀Sand,฀ Feuchtigkeit,฀Regen฀und฀mechanischen฀ Vermeiden฀von฀Hörschäden Erschütterungen฀ausgesetzt฀sind฀sowie฀auf฀ Betreiben฀Sie฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀nicht฀ unebenen฀Oberflächen฀oder฀in฀Autos฀mit฀ mit฀hoher฀Lautstärke.฀Gehörspezialisten฀ geschlossenen฀Fenstern. warnen฀vor฀ständiger฀oder฀lange฀anhaltender฀ •฀ Wenn฀der฀CD-Player฀Störungen฀des฀ Wiedergabe฀bei฀hoher฀Lautstärke.฀Wenn฀Sie฀ Rundfunk-oder฀Fernsehempfangs฀ Ohrgeräusche฀wahrnehmen,฀verringern฀Sie฀ verursacht,฀schalten฀Sie฀den฀CD-Player฀ die฀Lautstärke,฀oder฀verzichten฀Sie฀ganz฀auf฀ aus,฀oder฀verwenden฀Sie฀ihn฀in฀größerer฀ Kopf-/Ohrhörer. Entfernung฀vom฀Radio฀oder฀Fernsehgerät. •฀ CDs฀mit฀ungewöhnlichen฀Formen฀(z.฀B.฀ Rücksichtnahme฀gegenüber฀Anderen Herz,฀Quadrat,฀Stern)฀können฀auf฀diesem฀ Senken฀Sie฀die฀Lautstärke฀auf฀ein฀vernünftiges฀ CD-Player฀nicht฀wiedergegeben฀werden.฀ Maß.฀Dadurch฀können฀Sie฀noch฀Geräusche฀ Beim฀Versuch,฀solche฀CDs฀zu฀verwenden,฀ von฀außen฀wahrnehmen฀und฀Rücksicht฀auf฀die฀ kann฀der฀CD-Player฀beschädigt฀werden.฀ Menschen฀in฀Ihrer฀Umgebung฀nehmen. Verwenden฀Sie฀solche฀CDs฀nicht. 7฀DE

Erste฀Schritte So฀schließen฀Sie฀die฀Ohr-/Kopfhörer฀an฀die฀ Überprüfen der Fernbedienung฀an mitgelieferten Schließen฀Sie฀den฀Stecker฀der฀Ohr-/Kopfhörer฀ fest฀an฀die฀Fernbedienung฀an. Zubehörteile •฀ Netzteil฀ •฀Ladegerät ฀ ฀ •฀ Externes฀Batteriegehäuse฀฀•฀Akku฀ So฀verwenden฀Sie฀die฀Befestigung฀der฀ mit฀Abdeckung฀ ฀ Fernbedienung Sie฀können฀die฀Richtung฀der฀Befestigung฀ ändern.฀Drehen฀Sie฀die฀Befestigung฀wie฀in฀der฀ Abbildung฀dargestellt.฀Sie฀können฀außerdem฀ die฀Anzeigerichtung฀des฀Titelnamens฀usw.฀ ฀ ฀ ändern.฀(฀Seite฀29,฀31). •฀ Batterietragetasche฀ •฀Tragetasche฀ ฀ ฀ ฀ •฀Ohrhörer฀ •฀Fernbedienung฀ ฀ ฀ (nur฀für฀diesen฀฀ ฀ ฀ CD-Player) ฀ •฀ CD-ROM฀(SonicStage) ฀ Geben฀Sie฀diese฀CD-ROM฀nicht฀in฀einem฀Audio- CD-Player฀einschließlich฀dieser฀Player฀wieder. •฀ Bedienungsanleitung฀(dieses฀Buch) •฀ Installations-฀und฀Bedienungshandbuch •฀ Zwischenstecker฀(im฀Lieferumfang฀des฀ Touristenmodells฀enthalten) Hinweis Verwenden฀Sie฀nur฀die฀mitgelieferte฀Fernbedienung.฀ Dieser฀Player฀kann฀mit฀keiner฀anderen฀ Fernbedienung฀bedient฀werden. 8฀DE

฀Taste ฀–฀(Gruppe)฀(฀Seite฀17-19) Erläuterungen zu ฀Tasten฀/฀(฀Seite฀17,฀22,฀26,฀27) Komponenten und ฀Taste ฀(Gruppe)฀+฀(฀Seite฀17,฀18) Reglern ฀OPR-Kontrollleuchte฀(Betrieb)฀(฀Seite฀11,฀ Erste฀Schritte 12,฀16,฀18) CD-Player ฀ Taste DSPL฀(Display)/MENU฀(฀Seite฀21,฀ 22,฀24,฀26) ฀Taste SEARCH฀(฀Seite฀18,฀19) ฀Taste ฀(Stopp)/CHG฀(฀Seite฀12,฀17,฀ 25,฀27,฀28,฀30) ฀Jog฀Lever฀ VOL฀(Lautstärke)฀+/–฀(฀Seite฀16)฀ /฀(฀Seite฀18,฀19,฀22,฀24-27)฀ ฀(Wiedergabe/Pause)฀(฀Seite฀16-19,฀ 22,฀24-27) ฀Schalter HOLD฀(auf฀der฀Rückseite฀des฀ CD-Players)฀(฀Seite฀18) ฀Buchse ฀(Kopfhörer)/LINE฀OUT฀ (OPTICAL)฀(฀Seite฀16,฀33) ฀Schalter OPEN฀(฀Seite฀11,฀16) ฀Anschlüsse฀für฀Ladegerät/externes฀ Batteriegehäuse฀(฀Seite฀11,฀14,฀15) ฀Betriebsrad฀(฀Seite฀17,฀19,฀24-27,฀29) ฀Regler VOL฀(Lautstärke)฀+/–฀(฀Seite฀16,฀ 19,฀24) Fernbedienung ฀Funktionstaste฀(฀Seite฀20,฀22,฀25-27) ฀Funktionsrad฀(฀Seite฀20,฀22,฀25-27) ฀Taste ฀(Wiedergabe/Pause)*฀(฀Seite฀ 16,฀17,฀19,฀22,฀24-27) ฀Taste ฀(Stopp)฀(฀Seite฀17,฀25,฀28,฀30) ฀Befestigung฀(฀Seite฀8) *฀Diese฀Taste฀verfügt฀über฀einen฀Tastpunkt. Fortsetzung฀ ฀ 9฀DE

Display฀des฀CD-Players Display฀der฀Fernbedienung ฀฀Zeichen-Anzeige฀(฀Seite฀20,฀21) ฀฀Atrac3plus/MP3-Anzeige฀(฀Seite฀5) ฀CD-Anzeige(฀Seite฀16) ฀Batterieanzeige฀(฀Seite฀11,฀14) ฀Anzeige฀der฀Wiedergabeliste฀(฀Seite฀23,฀25) ฀Gruppenanzeige฀(฀Seite฀23,฀24) ฀Lesezeichenanzeige฀(฀Seite฀23,฀24) wj฀Anzeige฀des฀Wiedergabemodus฀(฀Seite฀23,฀25) wk฀Timer-Anzeige฀(฀Seite฀31) wl฀Klanganzeige฀(฀Seite฀27) 10฀DE

Herstellen der 4฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀das฀ mitgelieferte฀Ladegerät฀an.฀Setzen฀ Stromversorgung (Akku) Sie฀anschließend฀den฀Player฀in฀das฀ Ladegerät. Laden฀Sie฀den฀Akku฀vor฀der฀ersten฀ Die฀OPR-Kontrollleuchte฀am฀Player฀ Erste฀Schritte Verwendung฀bzw.฀wenn฀er฀entladen฀ist.฀Laden฀ blinkt฀und฀leuchtet฀dann฀auf.฀Im฀Display฀ Sie฀den฀Akku฀nur,฀wenn฀er฀vollständig฀entladen฀ des฀CD-Players฀blinkt฀„Charging“,฀und฀ ist฀(im฀Display฀wird฀„Lo฀Batt“฀angezeigt),฀um฀ die฀schwarzen฀Bereiche฀in฀ ฀(Batterie)฀ seine฀ursprüngliche฀Kapazität฀zu฀bewahren. leuchten฀während฀des฀Ladevorgangs฀ Das฀mitgelieferte฀Ladegerät฀ist฀nur฀für฀diesen฀ nacheinander฀auf. Player฀geeignet.฀Laden฀Sie฀damit฀kein฀anderes฀ Wenn฀die฀Fernbedienung฀angeschlossen฀ Modell. wird,฀blinkt฀„Charging“,฀und฀die฀ schwarzen฀Bereiche฀in฀ ฀(Batterie)฀ 1฀ Drücken฀Sie฀den฀Schalter฀OPEN฀von฀ leuchten฀nacheinander฀im฀Display฀der฀ beiden฀Seiten,฀um฀den฀Deckel฀des฀ Fernbedienung฀auf. Players฀zu฀öffnen. an฀eine฀Netzsteckdose Netzteil OPR-Kontrollleuchte Schalter฀OPEN 2฀ Öffnen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀ Batteriefachs฀im฀Inneren฀des฀ Players. Anheben Ladegerät Deckel฀des฀ Drücken Anschlüsse Batteriefachs an฀DC฀ IN฀3V 3฀ Legen฀Sie฀den฀mitgelieferten฀ Wenn฀der฀Akku฀vollständig฀geladen฀ist,฀ NH-14WM-Akku฀entsprechend฀der฀ erlischt฀die฀OPR-Kontrollleuchte,฀und฀ Markierung฀฀im฀Batteriefach฀ein,฀ „Charging“฀wird฀ausgeblendet. und฀schließen฀Sie฀den฀Deckel,฀bis฀er฀ einrastet. Fortsetzung฀ Legen฀Sie฀ das฀-Ende฀ zuerst฀ein. 11฀DE

Hinweise So฀laden฀Sie฀den฀Akku฀ohne฀das฀ •฀ Laden฀Sie฀mit฀diesem฀Ladegerät฀nur฀den฀ mitgelieferte฀Ladegerät mitgelieferten฀NH-14WM-Akku. OPR-Kontrollleuchte •฀ Wenn฀Sie฀während฀des฀Ladens฀am฀Jog฀Lever฀฀ /CHG drücken,฀wird฀der฀Ladevorgang฀abgebrochen฀und฀ die฀Wiedergabe฀der฀CD฀gestartet. •฀ Wenn฀Sie฀den฀Player฀während฀der฀Wiedergabe฀ in฀das฀Ladegerät฀setzen,฀wird฀die฀Wiedergabe฀ gestoppt,฀und฀der฀Ladevorgang฀beginnt.฀ •฀ Player฀und฀Akku฀erwärmen฀sich฀während฀des฀ Ladevorgangs.฀Dies฀ist฀ungefährlich. •฀ Setzen฀Sie฀den฀Player฀fest฀in฀das฀Ladegerät.฀ Warten฀Sie,฀bis฀die฀OPR-Kontrollleuchte฀am฀ Player฀aufleuchtet.฀Wenn฀der฀Player฀falsch฀ Abdeckung eingesetzt฀ist,฀wird฀der฀Ladevorgang฀bzw.฀die฀ Wiedergabe฀unterbrochen. an฀DC฀IN฀3V •฀ Stecken฀Sie฀keine฀Münzen฀oder฀anderen฀ Metallgegenstände฀in฀das฀Ladegerät.฀Wenn฀ der฀Anschluss฀des฀Ladegeräts฀mit฀Metall฀in฀ Netzteil Berührung฀kommt,฀wird฀möglicherweise฀ein฀ Kurzschluss฀erzeugt,฀der฀zu฀einer฀gefährlichen฀ Hitzeentwicklung฀führen฀kann.฀ •฀ Nehmen฀Sie฀den฀Akku฀heraus,฀wenn฀der฀Player฀ längere฀Zeit฀nicht฀verwendet฀werden฀soll. •฀ Die฀Anschlüsse฀des฀Ladegeräts฀sind฀unterschiedlich฀ ฀ an฀eine฀Netzsteckdose lang.฀Dies฀stellt฀jedoch฀kein฀Problem฀dar. 1฀ Führen฀Sie฀die฀Schritte฀1฀und฀2฀im฀ Abschnitt฀„Bei฀Verwendung฀einer฀ Trockenbatterie“฀aus฀(฀Seite฀13),฀um฀ das฀externe฀Batteriegehäuse฀am฀Player฀zu฀ befestigen. 2฀ Schieben฀und฀halten฀Sie฀die฀Abdeckung฀ am฀externen฀Batteriegehäuse฀in฀Richtung฀ ,฀und฀schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an. 3฀ Drücken฀Sie฀/CHG.฀ Der฀Ladevorgang฀beginnt. So฀entfernen฀Sie฀den฀Akku Drücken฀Sie฀auf฀das฀-Ende฀des฀Akkus. 12฀DE

Hinweis฀zur฀Akkulebensdauer฀und฀zum฀ Bei Verwendung einer Austausch฀des฀Akkus Trockenbatterie Wenn฀der฀Akku฀neu฀ist฀oder฀lange฀Zeit฀nicht฀ Sie฀können฀die฀Stromzufuhr฀vergrößern,฀ verwendet฀wurde,฀kann฀er฀möglicherweise฀ indem฀Sie฀neben฀einer฀Trockenbatterie฀auch฀ nicht฀vollständig฀geladen฀werden. einen฀Akku฀verwenden,฀den฀Sie฀in฀das฀externe฀ Erste฀Schritte Laden฀Sie฀den฀Akku฀in฀diesem฀Fall,฀bis฀die฀ Batteriegehäuse฀einlegen.฀ OPR-Kontrollleuchte฀erlischt.฀Verwenden฀Sie฀ Die฀Batterien฀im฀Player฀und฀im฀externen฀ den฀Akku฀anschließend฀so฀lange฀im฀Player,฀ Batteriegehäuse฀werden฀gleichmäßig฀entladen. bis฀er฀vollständig฀entladen฀ist฀(im฀Display฀ Wenn฀Sie฀die฀Stromversorgung฀mit฀Hilfe฀eines฀ wird฀„Lo฀Batt“฀angezeigt).฀Wiederholen฀Sie฀ Akkus฀und฀einer฀Trockenbatterie฀vergrößern,฀ diesen฀Vorgang฀mehrmals. verwenden฀Sie฀einen฀vollständig฀geladenen฀ Wenn฀die฀Kapazität฀des฀Akkus฀selbst฀nach฀ Akku฀und฀eine฀neue฀Trockenbatterie. diesem฀Vorgang฀nur฀etwa฀der฀Hälfte฀der฀ normalen฀Kapazität฀entspricht,฀tauschen฀Sie฀ den฀Akku฀gegen฀einen฀neuen฀Akku฀aus. 1฀ Entfernen฀Sie฀die฀Abdeckung฀des฀ Gehäuses. Hinweis฀zum฀Transport฀des฀Akkus Verwenden฀Sie฀die฀mitgelieferte฀Batterie- tragetasche,฀um฀den฀Akku฀vor฀übermäßiger฀ Wärme฀zu฀schützen.฀Wenn฀der฀Akku฀mit฀ Metallgegenständen฀in฀Berührung฀kommt,฀ kann฀es฀infolge฀eines฀Kurzschlusses฀zu฀ Hitzeentwicklung฀bzw.฀zu฀einem฀Brand฀ kommen. 2฀ Legen฀Sie฀eine฀LR6-Alkali-Batterie฀ (Größe฀AA)฀(nicht฀im฀Lieferumfang฀ enthalten)฀entsprechend฀der฀ Markierung฀฀im฀Inneren฀des฀ Batteriegehäuses฀ein,฀und฀ schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀ Batteriegehäuses. Fortsetzung฀ 13฀DE

Akkulebensdauer฀1) 3฀ Befestigen฀Sie฀das฀Batteriegehäuse฀ ordnungsgemäß฀am฀Player,฀und฀ Bei฀Verwendung฀eines฀NH-14WM-Akkus฀ drehen฀Sie฀die฀Schraube฀in฀Richtung฀ (nach฀ca.฀5฀Stunden฀Ladedauer฀2)) „LOCK“฀fest. G-PROTECTION „1“ „2“ Audio-CD 18 17 ATRAC-CD฀3) 40 40 MP3-CD฀4) 22 22 Bei฀Verwendung฀des฀externen฀ Batteriegehäuses฀(eine฀Alkalibatterie฀5)) G-PROTECTION „1“ „2“ Audio-CD 30 27 Hinweis ATRAC-CD฀3) 60 60 Wenn฀die฀Abdeckung฀des฀externen฀Batteriegehäuses฀ während฀der฀Wiedergabe฀in฀Richtung฀฀ MP3-CD฀4) 33 33 verschoben฀wird,฀wird฀möglicherweise฀die฀ Wiedergabe฀gestoppt. Bei฀Verwendung฀eines฀NH-14WM-Akkus฀ und฀des฀externen฀Batteriegehäuses฀(eine฀ Überprüfen der Restladung Alkalibatterie฀5)) der Batterie G-PROTECTION Die฀Restladung฀der฀Batterie฀wird฀wie฀in฀der฀ „1“ „2“ nachfolgenden฀Abbildung฀dargestellt฀im฀ Audio-CD 48 44 Display฀angezeigt.฀Wenn฀die฀Restladung฀der฀ ATRAC-CD฀3) 100 100 Batterie฀geringer฀wird,฀nimmt฀die฀Anzahl฀der฀ MP3-CD฀4) 55 55 schwarzen฀Bereiche฀in฀der฀Anzeige฀ab. ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ 1)฀Gemessener฀Wert฀nach฀JEITA-Standard฀(Japan฀ Electronics฀and฀Information฀Technology฀Industries฀ ฀฀„Lo฀Batt“฀* Association) ฀ Ungefähre฀Wiedergabedauer฀in฀Stunden,฀ *฀Ein฀Signal฀ertönt. vorausgesetzt฀der฀Player฀steht฀während฀des฀Betriebs฀ auf฀einer฀flachen฀und฀stabilen฀Oberfläche,฀und฀ Wenn฀der฀Akku฀entladen฀ist,฀laden฀Sie฀ihn฀ „POWER฀SAVE“฀ist฀auf฀„2“฀gesetzt฀( Seite฀31).฀ bzw.฀tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀gegen฀ Dieser฀Wert฀ist฀abhängig฀von฀der฀Verwendung฀des฀ eine฀neue฀aus. Players. 2)฀Die฀Dauer฀des฀Ladevorgangs฀hängt฀von฀der฀ Hinweise Verwendung฀des฀Akkus฀ab. •฀ Die฀Anzeige฀zeigt฀den฀ungefähren฀Ladestatus฀ 3)฀Bei฀Aufnahme฀mit฀48฀Kbit/s der฀Batterien฀an.฀So฀entspricht฀ein฀Bereich฀nicht฀ 4)฀Bei฀Aufnahme฀mit฀128฀Kbit/s unbedingt฀einem฀Viertel฀der฀Batterieladung. 5)฀Bei฀Verwendung฀einer฀Sony฀LR6฀(SG)- •฀ Je฀nach฀Betriebsbedingungen฀vermehrt฀oder฀ Alkalibatterie฀(in฀Japan฀hergestellt) verringert฀sich฀die฀Anzahl฀der฀Bereiche฀in฀der฀ Anzeige฀entsprechend฀der฀tatsächlichen฀Restladung. 14฀DE

Hinweise฀zu฀Akkus฀und฀Trockenbatterien •฀ Laden฀Sie฀Trockenbatterien฀nicht฀auf. 1฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀das฀ Ladegerät฀an. •฀ Werfen฀Sie฀die฀Batterien฀nicht฀ins฀Feuer. •฀ Tragen฀Sie฀Batterien฀nicht฀in฀Taschen฀ usw.฀zusammen฀mit฀Münzen฀und฀anderen฀ 2฀ Setzen฀Sie฀den฀Player฀in฀das฀ Metallgegenständen.฀Andernfalls฀kann฀durch฀ Ladegerät. Erste฀Schritte einen฀Metallgegenstand฀ein฀Kontakt฀zwischen฀ Warten฀Sie,฀bis฀die฀OPR-Kontrollleuchte฀ den฀positiven฀und฀negativen฀Polen฀der฀Batterien฀ am฀Player฀blinkt฀und฀dann฀leuchtet. hergestellt฀werden,฀was฀zu฀Hitzeentwicklung฀ führen฀kann. •฀ Verwenden฀Sie฀Akkus฀nicht฀zusammen฀mit฀ Hinweise฀zum฀Netzteil Trockenbatterien. •฀ Lösen฀Sie฀alle฀Stromquellen,฀wenn฀der฀Player฀ •฀ Verwenden฀Sie฀neue฀Batterien฀nicht฀zusammen฀ längere฀Zeit฀nicht฀benutzt฀wird. mit฀alten. •฀ Verwenden฀Sie฀nur฀das฀mitgelieferte฀Netzteil.฀ •฀ Verwenden฀Sie฀nie฀zwei฀verschiedene฀Arten฀von฀ Wenn฀im฀Lieferumfang฀Ihres฀Players฀kein฀Netzteil฀ Batterien. enthalten฀ist,฀verwenden฀Sie฀ein฀AC-E30HG- •฀ Wenn฀Sie฀die฀Batterien฀längere฀Zeit฀nicht฀ Netzteil฀(nicht฀in฀Australien฀erhältlich).฀Wenn฀ benutzen฀möchten,฀nehmen฀Sie฀sie฀aus฀dem฀Gerät. Sie฀ein฀anderes฀Netzteil฀verwenden,฀kann฀es฀zu฀ Fehlfunktionen฀kommen. •฀ Falls฀eine฀Batterie฀ausläuft,฀wischen฀Sie฀das฀ Batteriefach฀trocken,฀und฀legen฀Sie฀neue฀Batterien฀ Steckerpolarität ein.฀Wenn฀Sie฀mit฀der฀Batterieflüssigkeit฀in฀ Berührung฀kommen,฀waschen฀Sie฀sie฀sorgfältig฀ab. •฀ Berühren฀Sie฀das฀Netzteil฀nicht฀mit฀nassen฀Händen. Bei Verwendung des •฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀eine฀leicht฀ Netzteils zugängliche฀Netzsteckdose฀an.฀Sollten฀an฀dem฀ Sie฀können฀den฀Player฀auch฀ohne฀Batterien฀ Netzteil฀irgendwelche฀Störungen฀auftreten,฀lösen฀ Sie฀es฀sofort฀von฀der฀Netzsteckdose. verwenden฀und฀mit฀Netzstrom฀betreiben. an฀eine฀Netzsteckdose Netzteil OPR- Kontrollleuchte Ladegerät an฀DC฀ IN฀3V 15฀DE

Wiedergabe Wiedergabe einer CD 4฀ Stellen฀Sie฀die฀Lautstärke฀durch฀ Drehen฀des฀Reglers฀VOL฀+/–฀an฀der฀ Fernbedienung฀ein. 1฀ Drücken฀Sie฀den฀Schalter฀OPEN฀von฀ beiden฀Seiten,฀um฀den฀Deckel฀des฀ Players฀zu฀öffnen. Schließen฀Sie฀davor฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀ Regler฀VOL฀+/– zusammen฀mit฀der฀Fernbedienung฀an฀den฀ Player฀an. Am฀CD-Player Drücken฀Sie,฀nachdem฀Sie฀die฀CD฀wie฀ in฀Schritt฀2฀beschrieben฀in฀das฀CD-Fach฀ eingelegt฀haben,฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever,฀und฀ stellen฀Sie฀die฀Lautstärke฀ein,฀indem฀Sie฀den฀ an฀฀ Jog฀Lever฀in฀Richtung฀VOL฀+/–฀drücken. (Kopfhörer) Schalter฀OPEN In฀Richtung฀VOL+. Drücken฀Sie฀. Kopf-/Ohrhörer฀mit฀ der฀Fernbedienung 2฀ Legen฀Sie฀die฀CD฀in฀das฀CD-Fach฀ In฀Richtung฀VOL–. ein,฀und฀schließen฀Sie฀den฀Deckel. So฀nehmen฀Sie฀die฀CD฀heraus Drücken฀Sie฀auf฀den฀Zapfen฀in฀der฀Mitte฀des฀ CD-Fachs,฀und฀nehmen฀Sie฀die฀CD฀heraus. Etikett฀nach฀ oben Die฀OPR-Kontrollleuchte฀leuchtet฀ abwechselnd฀rot,฀grün฀und฀orange฀auf. 3฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀ Fernbedienung. ฀(CD)฀bewegt฀sich,฀und฀der฀Player฀ startet฀die฀Wiedergabe. Die฀Farbe฀der฀OPR-Kontrollleuchte฀ändert฀ sich฀in฀Abhängigkeit฀vom฀Format฀der฀ Musikquelle฀(฀Seite฀5).฀Rot:฀CD-DA- Format,฀Grün:฀ATRAC3plus-Format฀und฀ Orange:฀MP3-Format.  16฀DE

Grundlegende Wiedergabefunktionen (Wiedergabe, Stopp, Suche) CD-Player฀ Fernbedienung Tasten฀ +/ – Betriebsrad Tasten / ,฀/ Taste /CHG Taste   Taste  Jog฀Lever Wiedergabe Zweck Bedienung฀an฀der฀Fernbedienung฀(Bedienung฀des฀Players฀in฀ Klammern) Wiedergabe Wiedergabe฀vom฀ Drücken฀und฀halten฀Sie฀im฀Stopp-Modus฀,฀bis฀die฀Wiedergabe฀ ersten฀Titel฀an startet.฀(Halten฀Sie฀im฀Stopp-Modus฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever฀ gedrückt,฀bis฀die฀Wiedergabe฀startet.) Stopp Unterbrechen/ Drücken฀Sie฀.฀(Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever.) Fortsetzen฀der฀ Wiedergabe฀nach฀der฀ Pause Anhalten฀der฀ Drücken฀Sie฀฀(Stopp).฀(Drücken฀Sie฀/CHG.) Wiedergabe Suche Suchen฀des฀Anfangs฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀einmal฀in฀Richtung฀.฀฀ des฀aktuellen฀Titels฀1) (Drücken฀Sie฀einmal฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀wiederholt฀in฀Richtung฀. von฀vorherigen฀Titeln฀1) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀einmal฀in฀Richtung฀.฀ des฀nächsten฀Titels฀1) (Drücken฀Sie฀einmal฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀der฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀wiederholt฀in฀Richtung฀. nachfolgenden฀Titel฀1) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀.) Schnelles฀ Drehen฀und฀halten฀Sie฀das฀Betriebsrad฀in฀Richtung฀. Zurückspulen฀1)฀3) (Drücken฀und฀halten฀Sie฀.) Schnelles฀Vorspulen฀1)฀3) Drehen฀und฀halten฀Sie฀das฀Betriebsrad฀in฀Richtung฀. (Drücken฀und฀halten฀Sie฀.) Wechseln฀zu฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀auf฀der฀Fernbedienung฀wiederholt฀in฀ nachfolgenden฀ Richtung฀,฀und฀halten฀Sie฀es฀gleichzeitig฀in฀Richtung฀฀gedrückt. Gruppen฀2) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀+.) Wechseln฀zu฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀auf฀der฀Fernbedienung฀wiederholt฀in฀ vorherigen฀Gruppen฀2) Richtung฀,฀und฀halten฀Sie฀es฀gleichzeitig฀in฀Richtung฀฀gedrückt. (Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀–.) 1)฀Kann฀im฀Wiedergabe-฀und฀im฀Pausemodus฀ausgeführt฀werden. 2)฀Kann฀bei฀der฀Wiedergabe฀aller฀CDs฀außer฀Audio-CDs฀ausgeführt฀werden. 3)฀Kann฀nicht฀bei฀der฀Verwendung฀von฀MP3-Dateien฀ausgeführt฀werden,฀die฀auf฀einer฀CD-R/CD-RW฀im฀Packet- Write-Format฀aufgenommen฀wurden. Fortsetzung฀ 17฀DE

Sperren der Regler (HOLD) Um฀zu฀verhindern,฀dass฀beim฀Transportieren฀des฀ Suchen von Players฀Tasten฀versehentlich฀gedrückt฀werden,฀ Lieblingstiteln/ können฀Sie฀die฀Regler฀sperren.฀Wenn฀Sie฀bei฀ aktivierter฀HOLD-Funktion฀eine฀Taste฀am฀Player฀ Lieblingsdateien Zur฀Bestätigung฀drücken฀ Jog฀Lever drücken,฀leuchtet฀die฀OPR-Kontrollleuchte฀auf. 1฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀ Zur฀฀ an฀der฀Fernbedienung฀oder฀auf฀der฀ Auswahl฀drehen ฀+ Rückseite฀des฀Players฀in฀Pfeilrichtung. Die฀HOLD-Funktion฀kann฀für฀die฀ ฀– SEARCH Fernbedienung฀und฀den฀Player฀getrennt฀ aktiviert฀werden.฀Wenn฀z.฀B.฀die฀ HOLD-Funktion฀am฀Player฀aktiviert฀ Suchen durch Anzeigen ist,฀können฀Sie฀den฀Player฀über฀die฀ von Gruppen (Dateiansicht) Fernbedienung฀bedienen,฀es฀sei฀denn,฀Sie฀ Auf฀CDs,฀wie฀z.฀B.฀ATRAC-CDs฀oder฀MP3-CDs,฀ haben฀die฀HOLD-Funktion฀auch฀für฀die฀ auf฀die฀eine฀Reihe฀von฀Dateien฀aufgezeichnet฀ Fernbedienung฀aktiviert. wurde,฀können฀Sie฀eine฀Datei฀suchen,฀indem฀Sie฀ die฀Namen฀von฀Gruppen฀(außer฀bei฀Audio-CDs)฀ bzw.฀Dateien฀vor฀und฀nach฀der฀aktuellen฀Datei฀ anzeigen฀lassen.฀Die฀Suche฀in฀der฀Dateiansicht฀ist฀ nur฀für฀den฀CD-Player฀verfügbar. 1฀ Drücken฀Sie฀am฀CD-Player฀ HOLD wiederholt฀SEARCH. Die฀Namen฀von฀Gruppen฀und฀Dateien฀vor฀ und฀nach฀der฀aktuellen฀Datei฀werden฀im฀ So฀heben฀Sie฀die฀Sperre฀der฀Regler฀auf Display฀angezeigt. Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀entgegen฀ der฀Pfeilrichtung. MR.SNO Yo Hinweis The Train Auch฀wenn฀die฀HOLD-Funktion฀aktiviert฀ist,฀wird฀ Where do „HOLD“฀nicht฀im฀Display฀der฀Fernbedienung฀ If that's angezeigt. Countries ฀ ฀Gruppennamen ฀ ฀Dateinamen 2฀ Drücken฀Sie฀ ฀+฀oder฀ ฀–,฀um฀eine฀ Gruppe฀auszuwählen. 3฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀ /,฀um฀eine฀Datei฀auszuwählen. 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀Datei฀wird฀ wiedergegeben. So฀brechen฀Sie฀die฀Suche฀ab Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀ (/CHG฀am฀CD-Player). 18฀DE

Suchen durch Anzeigen Auf฀der฀Fernbedienung einer Liste von Gruppen/ Dateien (Listenansicht) 1฀ Drücken฀Sie฀SEARCH. Sie฀können฀einen฀Titel/eine฀Datei฀suchen,฀ indem฀Sie฀den฀Formattyp฀der฀Musikquelle฀und฀ 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Regler฀VOL฀+/–,฀ die฀Namen฀von฀Gruppen฀und฀Dateien฀anzeigen฀ um฀eine฀Gruppe฀auszuwählen,฀und฀ lassen.฀Die฀Suche฀in฀der฀Listenansicht฀ist฀ drücken฀Sie฀anschließend฀. sowohl฀für฀die฀Fernbedienung฀als฀auch฀für฀den฀ Wenn฀Sie฀eine฀Gruppe฀auf฀einer฀MP3- CD-Player฀verfügbar. CD฀usw.฀auswählen,฀indem฀Sie฀alle฀ Verzeichnisse฀durchsuchen,฀drehen฀Sie฀das฀ 1฀ Drücken฀Sie฀am฀CD-Player฀ Betriebsrad฀in฀Richtung฀฀oder฀. Wiedergabe wiederholt฀SEARCH. 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Regler฀VOL฀+/–,฀ um฀eine฀Datei฀auszuwählen,฀und฀ drücken฀Sie฀anschließend฀. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀Datei฀wird฀ wiedergegeben. Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀CD,฀auf฀die฀ Audiodaten฀verschiedener฀Formate฀ So฀kehren฀Sie฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ aufgezeichnet฀wurden: zurück Zuerst฀wird฀der฀Bildschirm฀für฀die฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀auf฀der฀ Auswahl฀des฀Formattyps฀(z.฀B.฀„ATRAC“฀ Fernbedienung฀in฀Richtung฀,฀oder฀drehen฀Sie฀ und฀„MP3“)฀angezeigt. das฀Betriebsrad฀in฀Richtung฀ ,฀und฀halten฀Sie฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. das฀Rad฀gleichzeitig฀in฀Richtung฀฀gedrückt.฀ (Drücken฀Sie฀am฀CD-Player฀฀oder฀ –.) 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Gruppe฀ So฀brechen฀Sie฀die฀Suche฀ab auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀ (/CHG฀am฀CD-Player). 3฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Fortsetzung฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Datei฀ auszuwählen. 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀Datei฀wird฀ wiedergegeben. 19฀DE

Überprüfen der CD- So฀lassen฀Sie฀Informationen฀im฀Display฀der฀ Informationen auf dem Fernbedienung฀anzeigen Display Ausrichtungsmarkierung Sie฀können฀im฀Display฀des฀Players฀und฀der฀ Fernbedienung฀CD-Informationen฀anzeigen฀ Funktionstaste lassen. Je฀nach฀der฀Region,฀in฀der฀Sie฀Ihren฀CD-Player฀ gekauft฀haben,฀ist฀das฀Gerät฀standardmäßig฀ Funktionsrad möglicherweise฀nicht฀auf฀„ENGLISH“฀ eingestellt.฀Ändern฀Sie฀gegebenenfalls฀die฀ Wählen฀Sie฀mit฀dem฀Funktionsrad฀an฀der฀ Einstellungen฀für฀LANGUAGE฀(฀Seite฀30). Fernbedienung฀DSPL/MENU฀aus,฀und฀ Wenn฀Sie฀eine฀MP3-CD฀wiedergeben,฀auf฀der฀ drücken฀Sie฀wiederholt฀die฀Funktionstaste. sich฀Dateien฀mit฀einem฀ID3-Tag฀befinden,฀ werden฀ID3-Tag-Informationen฀angezeigt.฀ Audio-CD (Wenn฀keine฀ID3-Tag-Informationen฀ ฀ Titelnummer,฀verstrichene฀Spieldauer฀฀ vorhanden฀sind,฀wird฀der฀Datei-฀oder฀ ฀ (Titelname,฀Interpretenname)฀1) Gruppenname฀angezeigt.)฀(฀Seite฀5) ฀ Hinweise  •฀ Die฀Zeichen฀A-Z,฀a-z,฀0-9฀sowie฀_฀können฀auf฀ ฀ Gesamtzahl฀der฀Dateien฀auf฀der฀CD,฀verbleibende฀฀ diesem฀Player฀angezeigt฀werden. ฀ Wiedergabezeit฀auf฀der฀CD฀(Albumname)฀1) •฀ Vor฀der฀Wiedergabe฀einer฀Datei฀liest฀der฀Player฀alle฀ Datei-฀und฀Gruppen-฀(oder฀Ordner-)฀Informationen฀ ฀ auf฀der฀CD.฀„Reading“฀wird฀angezeigt.฀Je฀nach฀  Inhalt฀der฀CD฀kann฀es฀eine฀Weile฀dauern,฀bis฀der฀ ฀ Animationsbildschirm Lesevorgang฀beendet฀ist.฀ •฀ Wenn฀sich฀die฀Datei฀keiner฀Gruppe฀zuordnen฀lässt,฀ ฀ wird฀„MP3฀ROOT“฀im฀Display฀angezeigt. ATRAC-CD/MP3-CD  ฀ Dateinummer,฀Dateiname,฀Interpretenname,฀฀ ฀ verstrichene฀Spieldauer ฀  ฀ Dateinummer,฀Albumname,฀CODEC-Informationen฀2),฀฀ ฀ Restspieldauer฀des฀aktuellen฀Titels ฀  ฀ Animationsbildschirm ฀ 20฀DE

So฀lassen฀Sie฀Informationen฀im฀Display฀des฀ ATRAC-CD/MP3-CD CD-Players฀anzeigen  ฀ Gruppenname฀4),฀Interpretenname฀4),฀Dateiname,฀฀ ฀ Dateinummer,฀Verstrichene฀Spieldauer Drücken฀Sie฀wiederholt฀DSPL/MENU฀auf฀dem฀ Player. Audio-CD  ฀ Titelnummer,฀Verstrichene฀Spieldauer฀ ฀ (Albumname,฀Interpretenname,฀Titelname)฀1) ฀  ฀ CODEC-Informationen฀2),฀Gesamtzahl฀der฀Dateien,฀฀ ฀ Gesamtzahl฀der฀Gruppen,฀Dateinummer,฀฀ ฀ Restspieldauer฀des฀aktuellen฀Titels Wiedergabe ฀  ฀ Gesamtzahl฀der฀Titel฀auf฀der฀CD,฀฀ ฀ Gesamtwiedergabedauer฀der฀CD,฀Anzahl฀der฀฀ ฀ verbleibenden฀Titel฀3),฀verbleibende฀฀ ฀ ฀ Wiedergabezeit฀auf฀der฀CD฀3)  ฀ Dateiansicht-Bildschirm ฀  ฀ ฀ Dateiansicht-Bildschirm 1)฀Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀Audio-CD,฀die฀ Textinformationen฀wie฀z.฀B.฀CD-TEXT฀ enthält,฀werden฀die฀in฀Klammern฀angegebenen฀ Informationen฀angezeigt. ฀ 2)฀Bitrate฀und฀Abtastfrequenz฀werden฀angezeigt.฀ Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀MP3-Datei,฀die฀mit฀ einer฀variablen฀Bitrate฀aufgenommen฀wurde,฀wird฀ „VBR“฀anstatt฀der฀Bitrate฀im฀Display฀angezeigt.฀ In฀einigen฀Fällen฀wird฀„VBR“฀erst฀während฀der฀ Wiedergabe฀und฀nicht฀von฀Anfang฀an฀angezeigt. 3)฀Diese฀Informationen฀werden฀nur฀bei฀der฀normalen฀ Wiedergabe฀angezeigt. 4)฀฀„artist฀name“฀wird฀bei฀der฀Wiedergabe฀nicht฀ angezeigt,฀wenn฀die฀CD฀keine฀ID3-Tag- Informationen฀enthält.฀Wenn฀die฀Liste฀der฀ Gruppen-/Dateinamen฀im฀Display฀angezeigt฀wird,฀ werden฀„artist฀name“฀und฀„group฀name“฀nicht฀ angezeigt. 21฀DE

Am฀CD-Player Ändern von 1฀ Drücken฀Sie฀DSPL/MENU,฀bis฀der฀ Wiedergabefunktionen Menübildschirm฀angezeigt฀wird. (PLAY MODE) Es฀stehen฀verschiedene฀Wiedergabefunktionen฀ zur฀Verfügung,฀wie฀z.฀B.฀die฀Auswahl฀von฀Titeln,฀ die฀Sie฀anhören฀möchten,฀oder฀die฀Wiedergabe฀ von฀Titeln฀in฀einer฀bestimmten฀Reihenfolge. ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE Weitere฀Informationen฀über฀Wiedergabe- ฀ ฀ :฀SOUND funktionen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀23. ฀ ฀ :฀OPTION Mit฀der฀entsprechenden฀Wiedergabefunktion฀ 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ (Repeat-Wiedergabe,฀฀Seite฀26)฀können฀Sie฀ um฀„ ฀PLAY฀MODE“฀auszuwählen,฀und฀ Titel฀auch฀wiederholt฀wiedergeben. drücken฀Sie฀. Ausrichtungsmarkierung 3฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀die฀Wiedergabefunktion฀auszuwählen. Funktionstaste ฀ Die฀Standardeinstellung฀ist฀„ALL“฀ (Normale฀Wiedergabe). Funktionsrad 1฀ Drehen฀Sie฀während฀der฀ Wiedergabe฀das฀Funktionsrad฀ 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. an฀der฀Fernbedienung,฀um฀ 5฀ Wenn฀„REPEAT“฀angezeigt฀wird,฀wählen฀ P฀MODE/ ฀auszuwählen,฀und฀ Sie฀„ON“฀oder฀„OFF“,฀und฀drücken฀Sie฀ wählen฀Sie฀durch฀wiederholtes฀ ฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Drücken฀der฀Funktionstaste฀eine฀ Wiedergabefunktion฀aus. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀ Wiedergabefunktion฀leuchtet฀auf฀oder฀blinkt. Wenn฀die฀Wiedergabefunktion฀blinkt,฀ drücken฀Sie฀. So฀kehren฀Sie฀zur฀normalen฀Wiedergabe฀ zurück Drehen฀Sie฀das฀Funktionsrad฀auf฀der฀ Fernbedienung,฀um฀P฀MODE/ ฀auszuwählen,฀ und฀drücken฀Sie฀wiederholt฀die฀Funktionstaste,฀ bis฀die฀Wiedergabefunktion฀ausgeblendet฀wird.฀ (Wählen฀Sie฀auf฀dem฀CD-Player฀im฀Menü฀ „PLAY฀MODE“฀die฀Option฀„ALL“.) 22฀DE

Wiedergabefunktionen (PLAY MODE) Anzeige฀auf฀der฀Fernbedienung/฀ Erläuterung auf฀dem฀CD-Player Keine฀Anzeige/ALL Alle฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀in฀der฀Reihenfolge฀der฀ Titelnummern฀wiedergegeben. Bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀hängt฀die฀Wiedergabereihenfolge฀von฀ den฀Einstellungen฀unter฀„PLAY฀ORDER“฀im฀Menü฀OPTION฀ab. /GROUP Alle฀Dateien฀der฀ausgewählten฀Gruppe฀oder฀aller฀Gruppen฀werden฀ wiedergegeben฀(nur฀ATRAC-CDs/MP3-CDs)฀(฀Seite฀24). 1 Der฀aktuelle฀Titel฀wird฀einmal฀wiedergegeben. Wiedergabe SHUF/SHUFFLE Alle฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀einmal฀in฀willkürlicher฀Reihenfolge฀ wiedergegeben. SHUF/GROUP฀SHUFFLE Alle฀Dateien฀der฀ausgewählten฀Gruppe฀werden฀einmal฀in฀ willkürlicher฀Reihenfolge฀wiedergegeben฀(nur฀ATRAC-CDs/ MP3-CDs)฀(฀Seite฀24). /BOOKMARK Titel฀mit฀Lesezeichen฀werden฀wiedergegeben.฀Titel฀mit฀ Lesezeichen฀werden฀unter฀Berücksichtigung฀ihrer฀Titelnummer฀ wiedergegeben,฀und฀nicht฀in฀der฀Reihenfolge,฀in฀der฀Sie฀die฀ Lesezeichen฀hinzugefügt฀haben฀(฀Seite฀24). /PLAYLIST Titel฀der฀ausgewählten฀m3u-Wiedergabeliste*฀werden฀ wiedergegeben฀(nur฀MP3-CDs)฀(฀Seite฀25). a00/AUTO฀RANKING Die฀am฀häufigsten฀wiedergegebenen฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀ wiedergegeben฀(beginnend฀mit฀dem฀zehnthäufigsten). a00฀SHUF/RANKING฀SHUF Bis฀zu฀32฀Titel,฀die฀der฀Player฀automatisch฀als฀die฀am฀häufigsten฀ wiedergegebenen฀Titel฀gespeichert฀hat,฀werden฀in฀willkürlicher฀ Reihenfolge฀wiedergegeben. PGM/PROGRAM Bis฀zu฀64฀Titel฀werden฀in฀der฀von฀Ihnen฀festgelegten฀Reihenfolge฀ wiedergegeben฀(฀Seite฀25). INTRO Ungefähr฀die฀ersten฀10฀Sekunden฀jedes฀Titels฀nach฀dem฀aktuellen฀ Titel฀werden฀einmal฀angespielt.฀Wenn฀Sie฀das฀Funktionsrad฀ drehen,฀um฀P฀MODE/ ฀auszuwählen,฀und฀dann฀die฀ Funktionstaste฀während฀der฀INTRO-Wiedergabe฀drücken,฀wird฀ der฀aktuelle฀Titel฀vollständig฀wiedergegeben. ฀*฀Eine฀m3u-Wiedergabeliste฀ist฀eine฀Datei,฀in฀der฀eine฀Wiedergabereihenfolge฀von฀MP3-Dateien฀verschlüsselt฀ ist.฀Um฀diese฀Funktion฀nutzen฀zu฀können,฀nehmen฀Sie฀MP3-Dateien฀auf฀eine฀CD-R/CD-RW฀mithilfe฀von฀ Verschlüsselungssoftware฀auf,฀die฀das฀m3u-Format฀unterstützt. Sie฀können฀die฀ersten฀acht฀Listen฀auf฀dem฀Bildschirm฀(nach฀Dateiname฀sortiert)฀auf฀dem฀CD-Player฀wiedergeben. Fortsetzung฀ 23฀DE

Wiedergabe von Gruppen 2฀ Wenn฀Sie฀zwei฀oder฀mehr฀Titeln฀ein฀ Lesezeichen฀hinzufügen฀möchten,฀ 1฀ Wählen฀Sie฀in฀Schritt฀1฀unter฀ wiederholen฀Sie฀Schritt฀1. „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ Sie฀können฀bis฀zu฀10฀CDs฀bei฀Audio- (PLAY฀MODE)“฀(฀Seite฀22)฀„ “฀ CDs฀(bis฀zu฀99฀Titel฀pro฀CD)฀und฀bis฀zu฀ oder฀„ ฀SHUF.” 5฀CDs฀bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀(bis฀zu฀ 999฀Titel฀pro฀CD)฀Lesezeichen฀hinzufügen. 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Regler฀VOL฀+/–,฀um฀ eine฀Gruppe฀auszuwählen. Wenn฀Sie฀eine฀Gruppe฀auf฀einer฀MP3-CD฀ 3฀ Wählen฀Sie฀in฀Schritt฀1฀unter฀ „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ usw.฀auswählen,฀indem฀Sie฀alle฀Verzeichnisse฀ (PLAY฀MODE)“฀( Seite฀22)฀ ฀ durchsuchen,฀drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀in฀ (BOOKMARK). Richtung฀฀oder฀. Wenn฀Sie฀eine฀Gruppe฀innerhalb฀eines฀ Verzeichnisses฀auswählen,฀drehen฀Sie฀den฀ 4฀ Drücken฀Sie฀. Regler฀VOL฀+/–. Am฀CD-Player 3฀ Drücken฀Sie฀฀mindestens฀ 1฀ Drücken฀Sie฀während฀der฀Wiedergabe฀ eines฀Titels,฀dem฀ein฀Lesezeichen฀ 2฀Sekunden฀lang. Der฀Player฀beginnt฀mit฀der฀Wiedergabe฀aller฀ hinzugefügt฀werden฀soll,฀die฀Taste฀฀auf฀ Dateien฀in฀der฀Gruppe,฀die฀Sie฀ausgewählt฀ dem฀Jog฀Lever,฀bis฀ ฀langsam฀blinkt. haben. 2฀ Wenn฀Sie฀zwei฀oder฀mehr฀Titeln฀ein฀ Lesezeichen฀hinzufügen฀möchten,฀ Am฀CD-Player wiederholen฀Sie฀Schritt฀1. 1฀ Führen฀Sie฀die฀Schritte฀1฀und฀2฀im฀Abschnitt฀ 3฀ Drücken฀Sie฀DSPL/MENU,฀bis฀der฀ „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ Menübildschirm฀angezeigt฀wird. MODE)“฀aus฀(฀Seite฀22).฀Wählen฀Sie฀ in฀Schritt฀3฀„GROUP“฀oder฀„GROUP฀ 4฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀ SHUFFLE“,฀und฀drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀ /,฀um฀„PLAY฀MODE“฀auszuwählen,฀ Jog฀Lever. und฀drücken฀Sie฀. 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀ 5฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀ /,฀um฀eine฀Gruppe฀auszuwählen. /,฀um฀„BOOKMARK“฀auszuwählen,฀ 3฀ Drücken฀Sie฀mindestens฀2฀Sekunden฀lang฀ und฀drücken฀Sie฀anschließend฀. ฀auf฀dem฀Jog฀Lever. 4฀ Wenn฀„REPEAT“฀angezeigt฀wird,฀wählen฀ So฀entfernen฀Sie฀Lesezeichen Sie฀„ON“฀oder฀„OFF“,฀und฀drücken฀Sie฀ Drücken฀und฀halten฀Sie฀während฀der฀ ฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Wiedergabe฀eines฀Titels฀mit฀Lesezeichen฀฀ auf฀der฀Fernbedienung,฀bis฀ ฀ausgeblendet฀ Hinweis wird.฀(Drücken฀und฀halten฀Sie฀am฀Player฀฀ Wenn฀die฀Gruppe฀keine฀Titel฀enthält,฀wird฀auf฀dem฀ am฀Jog฀Lever.) Display฀„Invalid“฀angezeigt. Hinweise Wiedergabe von •฀ Wenn฀Sie฀Titeln฀auf฀der฀elften฀CD฀Lesezeichen฀ Lieblingstiteln (Bookmark- hinzufügen฀möchten฀(bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀auf฀ Wiedergabe) der฀sechsten฀CD),฀werden฀die฀Lesezeichen฀auf฀der฀CD,฀ die฀Sie฀zuerst฀wiedergegeben฀haben,฀gelöscht. 1฀ Drücken฀und฀halten฀Sie฀während฀der฀ •฀ Alle฀Lesezeichen,฀die฀im฀Speicher฀abgelegt฀sind,฀ werden฀gelöscht,฀wenn฀Sie฀die฀Stromquellen฀ Wiedergabe฀eines฀Titels,฀dem฀ein฀ Lesezeichen฀hinzugefügt฀werden฀soll,฀ entfernen฀oder฀wenn฀Sie฀den฀Player฀weiterhin฀mit฀ die฀Taste฀฀auf฀der฀Fernbedienung,฀ einem฀Akku฀betreiben,฀ohne฀diesen฀aufzuladen,฀ obwohl฀„Lo฀Batt“฀angezeigt฀wird. bis฀ ฀langsam฀blinkt. 24฀DE

Wiedergabe bestimmter Wiedergabelisten (Wiedergabe 3฀ Wiederholen฀Sie฀Schritt฀2,฀um฀Titel฀ in฀einer฀bestimmten฀Reihenfolge฀ von m3u-Wiedergabelisten) auszuwählen. Sie฀können฀bis฀zu฀64฀Titel฀auswählen. 1฀ Wählen฀Sie฀in฀Schritt฀1฀unter฀ Wenn฀Sie฀den฀64.฀Titel฀eingegeben฀haben,฀ „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ wird฀die฀zuerst฀ausgewählte฀Titelnummer฀ (PLAY฀MODE)“฀( Seite฀22)฀ ฀ (Audio-CD)/der฀zuerst฀ausgewählte฀ (Wiedergabeliste). Dateiname฀(ATRAC-CD/MP3-CD)฀im฀ Display฀angezeigt. 2฀ Drehen฀Sie฀das฀Funktionsrad฀auf฀ Wenn฀Sie฀65฀oder฀mehr฀Titel฀auswählen,฀ der฀Fernbedienung฀in฀Richtung฀ ฀oder฀,฀um฀eine฀bestimmte฀ werden฀die฀zuerst฀ausgewählten฀Titel฀ Wiedergabe Wiedergabeliste฀auszuwählen. nacheinander฀gelöscht. 3฀ Drücken฀Sie฀. 4฀฀ Drücken฀Sie฀฀an฀der฀Fernbedienung. Die฀Titel฀werden฀in฀der฀ausgewählten฀ Am฀CD-Player Reihenfolge฀wiedergegeben. 1฀ Wählen฀Sie฀in฀Schritt฀3฀unter฀„Ändern฀von฀ Am฀CD-Player Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀MODE)“฀am฀ 1฀ Wählen฀Sie฀„PROGRAM“฀in฀Schritt฀3฀im฀ CD-Player฀(฀Seite฀22)฀„PLAYLIST“. Abschnitt฀„Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀Seite฀22),฀und฀drücken฀ um฀eine฀Wiedergabeliste฀auszuwählen. Sie฀anschließend฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. 3฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀Titel฀auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Wiedergabe von Titeln 3฀ Wenn฀Sie฀Ihre฀bevorzugte฀Reihenfolge฀ in einer bestimmten ausgewählt฀haben,฀drücken฀Sie฀฀auf฀ Reihenfolge (PGM-Wiedergabe) dem฀Jog฀Lever. So฀lassen฀Sie฀die฀Programmierung฀anzeigen 1฀ Wenn฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀ 1฀ Wenn฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀ befindet,฀drehen฀Sie฀das฀Funktionsrad฀ auf฀der฀Fernbedienung฀so,฀dass฀P฀ befindet,฀drehen฀Sie฀das฀Funktionsrad฀so,฀ MODE/ ฀ausgewählt฀ist,฀und฀drücken฀ dass฀P฀MODE/ ฀ausgewählt฀ist,฀und฀halten฀ Sie฀wiederholt฀die฀Funktionstaste,฀bis฀ Sie฀die฀Funktionstaste฀gedrückt,฀bis฀„PGM“฀ „PGM“฀(Programmieren)฀blinkt. blinkt.฀Drücken฀und฀halten฀Sie฀anschließend฀ die฀Taste฀฀auf฀der฀Fernbedienung,฀bis฀ sich฀das฀Display฀ändert.฀Wenn฀Sie฀฀ ฀ gedrückt฀halten,฀werden฀die฀Titel฀in฀der฀ Wiedergabereihenfolge฀ Titel-฀oder฀Dateiname Wiedergabereihenfolge฀angezeigt.฀(Am฀ CD-Player:฀Während฀sich฀der฀Player฀ 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Regler฀VOL฀+/–,฀ im฀Stopp-Modus฀befindet,฀wählen฀Sie฀ um฀einen฀Titel฀auszuwählen,฀und฀ „PROGRAM“฀in฀Schritt฀3฀im฀Abschnitt฀ drücken฀und฀halten฀Sie฀anschließend฀ „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ ,฀bis฀sich฀das฀Display฀ändert. MODE)“฀(฀Seite฀22),฀und฀halten฀Sie฀฀ Bei฀Wiedergabe฀einer฀ATRAC-CD/MP3-CD:฀ gedrückt,฀bis฀sich฀das฀Display฀ändert.฀Wenn฀ Sie฀können฀auch฀eine฀Datei฀aus฀einer฀anderen฀ Sie฀฀gedrückt฀halten,฀werden฀die฀Titel฀in฀ Gruppe฀auswählen,฀indem฀Sie฀das฀Betriebsrad฀ der฀Wiedergabereihenfolge฀angezeigt.) in฀Richtung฀ ฀oder฀ ฀drehen฀und฀das฀ Rad฀gleichzeitig฀in฀Richtung฀ gedrückt฀ So฀brechen฀Sie฀die฀PGM-Wiedergabe฀ab halten. Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀ (/CHG฀am฀CD-Player). Fortsetzung฀ 25฀DE

Wiederholte Wiedergabe von Titeln (Repeat-Wiedergabe) Ändern der Tonqualität Weitere฀Informationen฀über฀SOUND- 1฀ Wählen฀Sie฀mit฀dem฀Funktionsrad฀an฀ Einstellungen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀28. der฀Fernbedienung฀P฀MODE/ ฀aus,฀ und฀wählen฀Sie฀durch฀wiederholtes฀ Auswählen der Tonqualität Drücken฀der฀Funktionstaste฀die฀ Für฀die฀Tonqualität฀können฀Sie฀„EQUALIZER“฀ Wiedergabefunktion฀aus,฀die฀Sie฀ und/oder฀„CLEARBASS“฀einstellen.฀Wenn฀Sie฀ wiederholen฀möchten฀(฀Seite฀22,฀23). beide฀Einstellungen฀gleichzeitig฀vornehmen,฀ können฀Sie฀stärkere฀Bassklänge฀mit฀der฀ 2฀ Drücken฀und฀halten฀Sie฀die฀ gewünschten฀Tonqualität฀genießen. Funktionstaste,฀bis฀ ฀(Repeat)฀ angezeigt฀wird. Die฀ausgewählte฀Wiedergabefunktion฀ 1฀ Wählen฀Sie฀mit฀dem฀Funktionsrad฀ an฀der฀Fernbedienung฀SOUND฀aus. wird฀wiederholt. Am฀CD-Player 2฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀die฀ Funktionstaste,฀bis฀„EQUALIZER“฀ Wählen฀Sie฀„ON“฀in฀Schritt฀5฀im฀Abschnitt฀ oder฀„CLEARBASS“฀angezeigt฀wird. „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ MODE)“฀(฀Seite฀22). 3฀ Drücken฀Sie฀. So฀kehren฀Sie฀zur฀normalen฀Wiedergabe฀ zurück 4฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀ Wählen฀Sie฀mit฀dem฀Funktionsrad฀an฀der฀ in฀Richtung฀฀oder฀,฀um฀ Fernbedienung฀P฀MODE/ ฀aus,฀und฀halten฀ die฀gewünschte฀Tonqualität฀ Sie฀anschließend฀die฀Funktionstaste฀gedrückt,฀ auszuwählen. bis฀ ฀ausgeblendet฀wird.฀(Wählen฀Sie฀am฀ CD-Player฀„OFF“.) 5฀ Drücken฀Sie฀. Am฀CD-Player 1฀ Drücken฀Sie฀DSPL/MENU,฀bis฀der฀ Menübildschirm฀angezeigt฀wird. 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀„ ฀SOUND“฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ Sie฀. 3฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀die฀gewünschte฀Einstellung฀auszuwählen,฀ und฀drücken฀Sie฀. 4฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀eine฀Funktion฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ Sie฀. 26฀DE

Anpassen der Tonqualität Sie฀können฀die฀Tonqualität฀für฀jeden฀ 6฀ Wiederholen฀Sie฀die฀Schritte฀3฀bis฀ 5,฀um฀die฀Einstellungen฀für฀die฀ Frequenzbereich฀individuell฀anpassen,฀indem฀ verbleibenden฀zwei฀Frequenzbereiche฀ Sie฀die฀Wellenform฀im฀Display฀anzeigen฀lassen. vorzunehmen. 1฀ Wählen฀Sie฀mit฀dem฀Funktionsrad฀ 7฀ Drücken฀Sie฀. an฀der฀Fernbedienung฀SOUND฀aus,฀ drücken฀Sie฀anschließend฀wiederholt฀ Am฀CD-Player die฀Funktionstaste,฀bis฀„EQUALIZER“฀ angezeigt฀wird,฀und฀drücken฀Sie฀. 1฀ Wählen฀Sie฀„EQUALIZER“฀in฀Schritt฀3฀und฀ „CUSTOM“฀in฀Schritt฀4฀unter฀„Auswählen฀ Wiedergabe der฀Tonqualität“฀( Seite฀26). 2฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀ 2฀ Drücken฀Sie฀฀oder฀฀ wiederholt฀in฀Richtung฀฀oder฀ mindestens฀2฀Sekunden฀lang,฀um฀einen฀ ,฀um฀„CUSTOM“฀auszuwählen,฀ Frequenzbereich฀auszuwählen. und฀drücken฀Sie฀. 3฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀฀oder฀,฀ um฀eine฀Wellenform฀auszuwählen. 4฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ um฀das฀Klangvolumen฀auszuwählen. 3฀ Halten฀Sie฀das฀Betriebsrad฀in฀ 5฀ Wiederholen฀Sie฀die฀Schritte฀2฀bis฀4,฀ Richtung฀฀oder฀฀mindestens฀ um฀Einstellungen฀für฀die฀anderen฀beiden฀ 2฀Sekunden฀gedrückt,฀bis฀der฀ Frequenzbereiche฀vorzunehmen,฀und฀ gewünschte฀Frequenzbereich฀ drücken฀Sie฀anschließend฀฀auf฀dem฀ angezeigt฀wird. Jog฀Lever. Als฀erstes฀wird฀„Low“฀angezeigt. Es฀gibt฀drei฀Frequenzbereiche:฀„Low“฀ So฀kehren฀Sie฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ (niedriger฀Bereich),฀“Mid”฀(mittlerer฀ zurück Bereich),฀and฀“Hi”฀(hoher฀Bereich). Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀ (/CHG฀am฀CD-Player). 4฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀ wiederholt฀in฀Richtung฀฀ So฀brechen฀Sie฀den฀Einstellungsvorgang฀ab oder฀,฀um฀eine฀Wellenform฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀(/CHG฀ auszuwählen. am฀CD-Player)฀mindestens฀2฀Sekunden฀lang. Für฀jeden฀Frequenzbereich฀sind฀drei฀ Wellenformen฀im฀Speicher฀abgelegt. Hinweise •฀ Wenn฀der฀Klang฀beim฀Erhöhen฀der฀Lautstärke฀ aufgrund฀Ihrer฀Einstellungen฀verzerrt฀wird,฀ verringern฀Sie฀die฀Lautstärke. ฀ Frequenzbereich •฀ Wenn฀Sie฀Unterschiede฀im฀Klangvolumen฀ zwischen฀der฀Einstellung฀„CUSTOM“฀und฀ anderen฀Klangeinstellungen฀bemerken,฀passen฀Sie฀ 5฀ Drehen฀Sie฀wiederholt฀den฀Regler฀ die฀Lautstärke฀entsprechend฀an. VOL฀+/–,฀um฀das฀Klangvolumen฀ auszuwählen. Fortsetzung฀ Das฀Klangvolumen฀kann฀in฀7฀Schritten฀ eingestellt฀werden. ฀ Klangvolumen 27฀DE

SOUND-Einstellungen Drücken฀Sie฀an฀der฀Fernbedienung฀฀(/CHG฀am฀CD-Player),฀um฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ zurückzukehren.฀Drücken฀Sie฀an฀der฀Fernbedienung฀฀(/CHG฀am฀CD-Player)฀mindestens฀ 2฀Sekunden฀lang,฀um฀die฀Einstellungen฀abzubrechen. Einstellung Funktionen฀(:฀Standardeinstellung) EQUALIZER฀  OFF Normale฀Tonqualität (Equalizer- ฀ SOFT Für฀klangvolle฀Töne,฀Betonung฀mittlerer฀Frequenzbereiche Einstellung) ฀ ACTIVE Lebendige฀Töne,฀Betonung฀hoher฀und฀niedriger฀Frequenzbereiche ฀ HEAVY Kräftige฀Töne,฀stärkere฀Betonung฀hoher฀und฀niedriger฀ Frequenzbereiche฀als฀bei฀ACTIVE ฀ CUSTOM Benutzerdefinierte฀Töne฀(weitere฀Informationen฀auf฀฀Seite฀27) CLEARBASS฀ ฀ OFF Normale฀Tonqualität. (Bass-Einstellung) ฀ BASS฀1฀1) Betont฀die฀Bässe. ฀ BASS฀2฀1) Betont฀die฀Bässe฀stärker฀als฀BASS฀1. ฀ BASS฀3฀1) Betont฀die฀Bässe฀stärker฀als฀BASS฀2. 1)฀„1“,฀„2“฀oder฀„3“฀wird฀im฀Display฀des฀CD-Players฀angezeigt. Hinweis Wenn฀Sie฀die฀EQUALIZER-Einstellung฀ändern,฀nachdem฀Sie฀die฀CLEARBASS-Einstellung฀vorgenommen฀ haben,฀hat฀die฀Einstellung฀für฀EQUALIZER฀Vorrang. Wenn฀Sie฀sowohl฀die฀EQUALIZER-฀als฀auch฀die฀CLEARBASS-Einstellung฀vornehmen,฀stellen฀Sie฀EQUALIZER฀ zuerst฀ein. 28฀DE

Am฀CD-Player Ändern der optionalen 1฀ Drücken฀Sie฀DSPL/MENU,฀bis฀der฀ Einstellungen Menübildschirm฀angezeigt฀wird. Weitere฀Informationen฀über฀OPTION- 2฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Einstellungen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀30. Richtung฀/,฀um฀„ ฀OPTION“฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Einstellen verschiedener Funktionen Sie฀können฀verschiedene฀Funktionen฀ einstellen,฀z.฀B.฀die฀Sprache฀des฀Menüs฀und฀die฀ Wiedergabereihenfolge฀der฀Gruppen/Dateien. Wiedergabe 3฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ 1฀ Stellen฀Sie฀das฀Funktionsrad฀an฀ um฀die฀gewünschte฀Einstellung฀auszuwählen,฀ und฀drücken฀Sie฀. der฀Fernbedienung฀auf฀DSPL/ MENU,฀und฀drücken฀und฀halten฀Sie฀ 4฀ Drücken฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/,฀ anschließend฀die฀Funktionstaste,฀ um฀eine฀Funktion฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ bis฀das฀gewünschte฀Element฀im฀ Sie฀. Display฀blinkt. Fortsetzung฀ 2฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀ in฀Richtung฀฀oder฀,฀um฀ die฀gewünschte฀Einstellung฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀ anschließend฀. 3฀ Drehen฀Sie฀das฀Betriebsrad฀in฀ Richtung฀฀oder฀,฀um฀eine฀ Funktion฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ Sie฀dann฀. Wiederholen฀Sie฀Schritt฀3,฀um฀Einstellungen฀ für฀„LANGUAGE“฀bzw.฀„PLAY฀ORDER“฀ vorzunehmen. 29฀DE

OPTION-Einstellungen Drücken฀Sie฀an฀der฀Fernbedienung฀฀(/CHG฀am฀CD-Player),฀um฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ zurückzukehren.฀Drücken฀Sie฀an฀der฀Fernbedienung฀฀(/CHG฀am฀CD-Player)฀mindestens฀ 2฀Sekunden฀lang,฀um฀die฀Einstellungen฀abzubrechen. Einstellungen Funktionen฀(:฀Standardeinstellungen) LANGUAGE฀฀ MENU ฀ ENGLISH Wählen฀Sie฀die฀Sprache฀für฀Menütext,฀ (Sprache฀für฀Menü฀ ฀ FRENCH Warnmeldungen฀usw. usw.) ฀ GERMAN ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH TEXT฀4) ฀ AUTO Wählen฀Sie฀die฀Sprache฀für฀CD-TEXT,฀ ID3-Tag฀usw. ฀ ENGLISH Wenn฀Sie฀„AUTO“฀wählen,฀können฀Sie฀den฀ ฀ FRENCH Text฀in฀den฀folgenden฀Sprachen฀lesen. ฀ GERMAN ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH G-PROTECTION฀1)฀4)฀ ฀ 1 Bietet฀Schutz฀vor฀Tonsprüngen฀sowie฀hohe฀Tonqualität. (Zur฀Vermeidung฀ ฀ 2 Bietet฀erweiterten฀Schutz฀vor฀Tonsprüngen. von฀Tonsprüngen) AVLS฀2)฀ ฀ OFF Die฀Lautstärke฀kann฀ohne฀Beschränkung฀des฀Lautstärkeniveaus฀ (Beschränkung฀der฀ geändert฀werden. Lautstärke) ฀ ON Beschränkung฀der฀maximalen฀Lautstärke,฀um฀Gehörschäden฀zu฀ vermeiden. 30฀DE

Einstellungen Funktionen฀(:฀Standardeinstellungen) TIMER฀ ฀ OFF Der฀Timer฀ist฀ausgeschaltet. (Off-Timer) ฀ ON 1-99฀min. ฀wird฀im฀Display฀des฀Players฀angezeigt.฀ Sie฀können฀die฀verbleibende฀Wiedergabezeit฀ anzeigen฀lassen,฀indem฀Sie฀diese฀Funktion฀ während฀der฀Wiedergabe฀wählen.฀฀ Drehen฀Sie฀wiederholt฀den฀Regler฀VOL฀+/–฀auf฀ der฀Fernbedienung,฀um฀den฀Zeitraum฀um฀ 5฀Minuten฀zu฀verlängern฀bzw.฀zu฀verkürzen,฀ oder฀halten฀Sie฀den฀Regler฀VOL฀+/–,฀um฀den฀ Zeitraum฀um฀1฀Minute฀zu฀verlängern฀bzw.฀zu฀ verkürzen.฀Die฀Standardeinstellung฀ist฀„10฀min“. Wiedergabe AUDIO฀OUT฀4)฀฀ ฀ HEADPHONE Wählen฀Sie฀diese฀Einstellung,฀wenn฀Sie฀die฀mitgelieferten฀ (Externer฀ Kopf-฀bzw.฀Ohrhörer฀anschließen. Audioausgang) ฀ LINE฀OUT Wählen฀Sie฀diese฀Einstellung,฀wenn฀Sie฀andere฀Geräte,฀z.฀B.฀ Aktivlautsprecher,฀mit฀einem฀Audiokabel฀anschließen฀(฀Seite฀33). BEEP฀ ฀ ON Bei฀der฀Bedienung฀des฀Players฀ertönt฀ein฀Signal. (Signalton) ฀ OFF Der฀Signalton฀ist฀deaktiviert. SEAMLESS฀3)฀4)฀ ฀ OFF Die฀CD฀wird฀genau฀so฀wiedergegeben,฀wie฀sie฀aufgenommen฀ (Durchgängige฀ wurde,฀einschließlich฀aller฀Leerpassagen฀zwischen฀den฀Titeln. Wiedergabe฀von฀ ฀ ON Die฀CD฀wird฀ohne฀Leerpassagen฀zwischen฀den฀Titeln฀wiedergegeben. Titeln) POWER฀SAVE฀ ฀ OFF Das฀Display฀leuchtet฀für฀ca.฀10฀Sekunden฀an฀der฀Fernbedienung฀ (Die฀Hintergrund- und฀am฀CD-Player฀auf฀und฀erlischt฀dann.฀Die฀OPR-Kontrollleuchte฀ beleuchtung฀ am฀Player฀leuchtet฀weiter. im฀Display฀der฀ ฀ 1 Das฀Display฀leuchtet฀weder฀an฀der฀Fernbedienung฀noch฀am฀ Fernbedienung/des฀ CD-Player฀auf. Players฀und฀die฀ OPR-Kontrollleuchte฀ ฀ 2 Das฀Display฀leuchtet฀weder฀an฀der฀Fernbedienung฀noch฀am฀ am฀Player)฀4) CD-Player฀auf.฀Darüber฀hinaus฀sind฀die฀SOUND-Einstellungen฀ nicht฀aktiv.฀ PLAY฀ORDER฀ TRACK ฀ NORMAL Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ (Wiedergabe- Reihenfolge฀der฀Aufnahme. reihenfolge)฀4) ฀ ID3tagTNO Wiederfolge฀in฀der฀Reihenfolge฀der฀ ID3-Tag-Nummer. ฀ FILE฀NAME Wiedergabe฀in฀alphabetischer฀Reihenfolge฀ der฀Dateinamen. GROUP ฀ OFF Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ Reihenfolge฀der฀Aufnahme. ฀ ON Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ Reihenfolge฀der฀Gruppennamen. DIRECTION฀ ฀ NORMAL Die฀Zeichen฀werden฀im฀Display฀in฀der฀üblichen฀Richtung฀angezeigt. (Umkehren฀der฀ Zeichen฀im฀Display) ฀ REVERSE Die฀Zeichen฀werden฀im฀Display฀der฀Fernbedienung฀in฀der฀ umgekehrten฀Richtung฀angezeigt,฀so฀dass฀Sie฀die฀Anzeige฀von฀der฀ anderen฀Seite฀lesen฀können.฀Wenn฀Sie฀CUSTOM-Einstellungen฀ für฀die฀EQUALIZER-Funktion฀vornehmen฀oder฀eine฀Suche฀in฀der฀ Dateiansicht฀durchführen,฀funktioniert฀der฀Regler฀VOL฀+/–฀auf฀der฀ Fernbedienung฀in฀umgekehrter฀Richtung. Fortsetzung฀ 31฀DE

Einstellungen Funktionen฀(:฀Standardeinstellungen) CD-EXTRA฀4)฀5)฀ ฀ OFF Stellen฀Sie฀„OFF“฀ein,฀wenn฀Sie฀die฀CD฀wie฀üblich฀wiedergeben฀ (Wiedergabe฀nach฀ können. CD-Format) ฀ ON Wenn฀Sie฀eine฀CD-Extra฀nicht฀wiedergeben฀können,฀stellen฀Sie฀ „ON“฀ein.฀Geben฀Sie฀die฀CD฀nun฀wieder. ANIMATION฀฀ ฀ OFF Der฀herkömmliche฀Wiedergabebildschirm฀wird฀angezeigt,฀wenn฀ (Auswahl฀des฀ über฀einen฀bestimmten฀Zeitraum฀keine฀Tasten฀betätigt฀wurden. Animations- ฀ ON Der฀Animationsbildschirm฀wird฀angezeigt,฀wenn฀über฀einen฀ bildschirms) bestimmten฀Zeitraum฀keine฀Tasten฀betätigt฀wurden. 1)฀Je฀nach฀Modell฀wird฀möglicherweise฀„G-PRO“฀auf฀der฀Fernbedienung฀angezeigt. 2)฀AVLS฀steht฀für฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System. 3)฀Diese฀Funktion฀gilt฀nur฀für฀ATRAC-CDs. 4)฀Sie฀können฀diese฀Einstellung฀nur฀vornehmen,฀wenn฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀befindet. 5)฀Diese฀Funktion฀gilt฀nur฀für฀Audio-CDs฀und฀CD-Extra-CDs. Hinweise •฀ Tonsprünge฀können฀auch฀auftreten,฀wenn฀„G-PROTECTION“฀auf฀„2“฀eingestellt฀ist: –฀wenn฀der฀CD-Player฀unerwartet฀stärkeren,฀dauerhaften฀Stößen฀ausgesetzt฀ist฀ –฀wenn฀eine฀verschmutzte฀oder฀verkratzte฀CD฀abgespielt฀wird฀oder –฀wenn฀eine฀CD-R/CD-RW฀von฀schlechter฀Qualität฀wiedergegeben฀wird฀oder฀wenn฀es฀ein฀Problem฀mit฀dem฀ ursprünglichen฀Aufnahmegerät฀oder฀der฀Anwendungssoftware฀gibt. •฀ Abhängig฀davon,฀wie฀die฀Quellmusik฀aufgenommen฀wurde,฀werden฀Titel฀möglicherweise฀nicht฀durchgängig฀ wiedergegeben,฀auch฀wenn฀„SEAMLESS“฀auf฀„ON“฀eingestellt฀ist. 32฀DE

Angeschlossenes฀Gerät* Einstellung Anschließen anderer Kopfhörer HEADPHONE Geräte Mit฀Anschlusskabel฀ LINE฀OUT angeschlossenes฀Gerät Sie฀können฀CDs฀über฀ein฀Stereosystem฀ wiedergeben฀und฀CDs฀auf฀eine฀MiniDisc฀oder฀ Wenn฀Sie฀ein฀anderes฀Gerät฀anschließen,฀ eine฀Kassette฀aufnehmen.฀Weitere฀Informationen฀ stellen฀Sie฀„LINE฀OUT“฀ein.฀Wenn฀ finden฀Sie฀in฀der฀Bedienungsanleitung฀des฀ „LINE฀OUT“฀eingestellt฀ist,฀kann฀die฀ anzuschließenden฀Geräts.฀ Lautstärke฀weder฀am฀Player฀noch฀an฀der฀ Schalten฀Sie฀unbedingt฀alle฀Geräte฀aus,฀bevor฀ Fernbedienung฀eingestellt฀werden,฀und฀die฀ Sie฀diese฀miteinander฀verbinden฀und฀die฀ Klangeinstellungen฀funktionieren฀nicht. Wiedergabe nachstehenden฀Einstellungen฀ändern.฀ *฀Wenn฀Sie฀ein฀anderes฀Gerät฀mit฀dem฀optischen฀ digitalen฀Anschlusskabel฀anschließen,฀müssen฀ Sie฀diese฀Einstellungen฀nicht฀vornehmen.฀Die฀ Einstellung฀ändert฀sich฀automatisch. Hinweise an฀฀ •฀ Verringern฀Sie฀vor฀der฀Wiedergabe฀einer฀CD฀die฀ (Kopfhörer)/ Lautstärke฀des฀angeschlossenen฀Geräts,฀um฀eine฀ LINE฀OUT฀ Beschädigung฀der฀angeschlossenen฀Lautsprecher฀ (OPTICAL) zu฀vermeiden. Anschlusskabel฀ •฀ Verwenden฀Sie฀bei฀Aufnahmen฀das฀Netzteil.฀Wenn฀ (Minibuchse,฀ Sie฀das฀Gerät฀über฀Akkus฀oder฀Trockenbatterien฀ Optisches฀ nicht฀im฀ mit฀Strom฀versorgen,฀können฀diese฀während฀des฀ digitales฀ Lieferumfang฀ Aufnahmevorgangs฀völlig฀entladen฀werden. Anschlusskabel฀ enthalten) •฀ Dieser฀CD-Player฀setzt฀das฀Serial฀Copy฀Management฀ (nicht฀im฀ System฀ein,฀bei฀dem฀nur฀digitale฀Kopien฀der฀ersten฀ Lieferumfang฀ Links฀(weiß) Generation฀erstellt฀werden฀können. enthalten) •฀ Bei฀Wiedergabe฀einer฀ATRAC-CD/MP3-CD฀ Rechts฀(rot) werden฀keine฀optischen฀digitalen฀Signale฀über฀die฀ Buchse฀/LINE฀OUT฀(OPTICAL)฀ausgegeben.฀ Verwenden฀Sie฀beim฀Bespielen฀oder฀bei฀der฀ MiniDisc-Recorder,฀AV- Wiedergabe฀einer฀ATRAC-CD/MP3-CD฀mit฀einem฀ Verstärker,฀Aktivlautsprecher,฀ anderen฀Gerät฀nur฀ein฀analoges฀Anschlusskabel. Kassettenrecorder฀usw. •฀ Stellen฀Sie฀bei฀der฀Verwendung฀eines฀optischen฀ digitalen฀Anschlusskabels฀sicher,฀dass฀sich฀der฀ CD-Player฀vor฀der฀Aufnahme฀einer฀CD฀auf฀eine฀ Wenn฀ein฀Anschlusskabel฀angeschlossen฀wird,฀ MiniDisc,฀DAT฀usw.฀im฀Pausemodus฀befindet. blinkt฀„LINE฀OUT“฀oder฀„HEADPHONE“฀ca.฀ •฀ Um฀eine฀CD฀mit฀hoher฀Tonqualität฀aufzunehmen,฀ 5฀Sekunden฀lang฀im฀Display฀des฀Players. stellen฀Sie฀„G-PROTECTION“฀im฀Menü฀OPTION฀ Sie฀müssen฀die฀Einstellungen฀für฀„AUDIO฀ auf฀„1“฀ein. OUT“฀im฀Menü฀OPTION฀so฀ändern,฀dass฀der฀ Ton฀über฀das฀angeschlossene฀Gerät฀ausgegeben฀ wird.฀In฀der฀folgenden฀Tabelle฀finden฀Sie฀die฀ Einstellungen฀für฀„AUDIO฀OUT“.฀Wie฀Sie฀ diese฀Einstellungen฀vornehmen,฀erfahren฀Sie฀ auf฀฀Seite฀29,฀31. 33฀DE

Weitere฀Informationen Fehlerbehebung Wenn฀ein฀Fehler฀auch฀nach฀Prüfung฀der฀nachfolgenden฀Symptome฀bestehen฀bleibt,฀wenden฀Sie฀ sich฀an฀Ihren฀nächstgelegenen฀Sony-Fachhändler. Stromversorgung Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Der฀Akku฀kann฀nicht฀aufgeladen฀ ฀Es฀wurde฀kein฀Akku฀in฀das฀Batteriefach฀eingelegt.฀Legen฀Sie฀ werden. den฀Akku฀ein฀(฀Seite฀11). ฀Die฀Anschlüsse฀des฀Ladegeräts฀sind฀verschmutzt.฀Reinigen฀Sie฀die฀ Anschlüsse฀mit฀einem฀weichen,฀trockenen฀Lappen฀(฀Seite฀38). ฀Eine฀CD฀wird฀wiedergegeben.฀Stoppen฀Sie฀die฀Wiedergabe฀ (฀Seite฀17). ฀Der฀CD-Player฀wurde฀nicht฀richtig฀auf฀das฀Ladegerät฀gesetzt.฀ Setzen฀Sie฀den฀Player฀fest฀auf฀das฀Ladegerät,฀und฀stellen฀Sie฀ sicher,฀dass฀die฀OPR-Kontrollleuchte฀leuchtet฀(฀Seite฀11). Ton Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Lautstärke฀kann฀nicht฀erhöht฀ ฀„AVLS“฀ist฀auf฀„ON“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀„OFF“฀ein฀ werden,฀auch฀wenn฀der฀Regler฀VOL฀ (฀Seite฀30). +/–฀auf฀der฀Fernbedienung฀mehrfach฀ ฀„AUDIO฀OUT“฀ist฀auf฀„LINE฀OUT“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀ in฀Richtung฀+฀gedrückt฀wird฀(auch฀ „HEADPHONE“฀ein฀(฀Seite฀31). wenn฀der฀Jog฀Lever฀am฀Player฀ wiederholt฀in฀Richtung฀฀gedrückt฀ wird). Kein฀Ton฀ist฀zu฀hören. ฀Schließen฀Sie฀den฀Kopf-/Ohrhörerstecker฀fest฀an. ฀Der฀Stecker฀ist฀verschmutzt.฀Reinigen฀Sie฀den฀Kopf-/ Ohrhörerstecker฀regelmäßig฀mit฀einem฀trockenen,฀weichen฀Tuch. Die฀Lautstärke฀kann฀nicht฀ ฀„AUDIO฀OUT“฀ist฀auf฀„LINE฀OUT“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀ eingestellt฀werden. die฀Lautstärke฀über฀den฀Lautstärkeregler฀des฀angeschlossenen฀ Geräts฀ein,฀oder฀ändern฀Sie฀die฀Einstellung฀„AUDIO฀OUT“฀in฀ „HEADPHONE“฀(฀Seite฀31). Auf฀der฀CD฀ist฀ein฀Störgeräusch฀ ฀Schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀Batteriefachs฀ordnungsgemäß฀ zu฀hören. (฀Seite฀11). Wenn฀eine฀Stereoanlage฀an฀den฀ ฀„AUDIO฀OUT“฀ist฀auf฀„LINE฀OUT“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀die฀ Player฀angeschlossen฀wurde,฀sind฀ Lautstärke฀über฀das฀angeschlossene฀Gerät฀ein฀(฀Seite฀31). verzerrte฀Töne฀oder฀Rauschen฀zu฀ ฀„AUDIO฀OUT“฀ist฀auf฀„HEADPHONE“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀ hören. die฀Lautstärke฀am฀Player฀ein฀(฀Seite฀31). EQUALIZER-Einstellungen฀können฀ ฀„POWER฀SAVE“฀ist฀auf฀„2“฀eingestellt฀(฀Seite฀31). nicht฀vorgenommen฀werden. 34฀DE

Betrieb/Wiedergabe Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Wiedergabedauer฀ist฀zu฀kurz.฀ ฀Stellen฀Sie฀sicher,฀dass฀Sie฀Alkalibatterien฀und฀keine฀ Die฀CD฀kann฀nicht฀wiedergegeben฀ Manganbatterien฀verwenden. werden. ฀Tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali- Batterie฀(Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀13). ฀Laden฀und฀entladen฀Sie฀den฀Akku฀mehrmals฀(฀Seite฀11). Einige฀Titel฀können฀nicht฀ ฀Sie฀haben฀versucht,฀Dateien฀wiederzugeben,฀deren฀Format฀mit฀ wiedergegeben฀werden.฀ diesem฀Player฀nicht฀kompatibel฀ist฀(฀Seite฀5). ฀Ändern฀Sie฀die฀Einstellungen฀unter฀„CD-EXTRA“฀im฀Menü฀ OPTION.฀Geben฀Sie฀nun฀die฀CD฀wieder฀(฀Seite฀32). Im฀Display฀wird฀„Lo฀Batt“฀ ฀Der฀Akku฀ist฀vollständig฀entladen.฀Laden฀Sie฀den฀Akku฀(฀Seite฀11). angezeigt,฀und฀die฀CD฀kann฀nicht฀ ฀Tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali- wiedergegeben฀werden. Batterie฀(Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀13).฀ Im฀Display฀wird฀„Hi฀DC฀in“฀ ฀Sie฀verwenden฀ein฀neueres฀Netzteil฀als฀das฀mitgelieferte฀oder฀ angezeigt. empfohlene฀Netzteil.฀Verwenden฀Sie฀nur฀das฀mitgelieferte฀ Netzteil฀bzw.฀das฀Autobatterieadapterkabel,฀wie฀unter฀ Weitere฀Informationen „Optionales฀Zubehör“฀(฀Seite฀39)฀empfohlen. Die฀CD฀kann฀nicht฀wiedergegeben฀ ฀Die฀CD฀ist฀verschmutzt฀oder฀beschädigt.฀Reinigen฀Sie฀die฀CD,฀ werden,฀bzw.฀„No฀Disc“฀wird฀im฀ oder฀tauschen฀Sie฀sie฀aus. Display฀angezeigt,฀obwohl฀eine฀CD฀ ฀Achten฀Sie฀darauf,฀dass฀die฀CD฀mit฀der฀beschrifteten฀Seite฀nach฀ in฀den฀Player฀eingelegt฀wurde. oben฀eingelegt฀wird฀(฀Seite฀16). ฀Im฀Gerät฀hat฀sich฀Feuchtigkeit฀gebildet.฀Lassen฀Sie฀den฀CD- Player฀einige฀Stunden฀stehen,฀bis฀die฀Feuchtigkeit฀verdunstet฀ist. ฀Schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀Batteriefachs฀ordnungsgemäß฀ (฀Seite฀11). ฀Überprüfen฀Sie,฀ob฀die฀Batterien฀richtig฀eingelegt฀sind฀ (฀Seite฀11,฀13). ฀Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀fest฀an฀eine฀Netzsteckdose฀an฀ (฀Seite฀15). ฀Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an,฀und฀drücken฀Sie฀frühestens฀nach฀ einer฀Sekunde฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀(฀auf฀dem฀Jog฀ Lever฀des฀Players). ฀Die฀CD-R/CD-RW฀im฀Player฀ist฀leer. ฀Es฀besteht฀ein฀Problem฀mit฀der฀Qualität฀der฀CD-R/CD-RW,฀mit฀ dem฀Aufnahmegerät฀oder฀der฀Anwendungssoftware. Die฀OPR-Kontrollleuchte฀am฀Player฀ ฀Die฀Tasten฀sind฀gesperrt.฀Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀zurück฀ leuchtet฀auf,฀wenn฀Sie฀eine฀Taste฀ (฀Seite฀18). drücken,฀und฀die฀CD฀kann฀nicht฀ wiedergegeben฀werden. Fortsetzung฀ 35฀DE

Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Wiedergabe฀wird฀an฀der฀Stelle฀ ฀Die฀Funktion฀zum฀Fortsetzen฀der฀Wiedergabe฀wurde฀aktiviert.฀ fortgesetzt,฀an฀der฀sie฀zuvor฀ Um฀die฀Wiedergabe฀vom฀ersten฀Titel฀an฀zu฀starten,฀drücken฀ unterbrochen฀wurde฀(Fortsetzung). Sie฀฀auf฀der฀Fernbedienung฀(drücken฀und฀halten฀Sie฀฀auf฀ dem฀Jog฀Lever฀des฀Players),฀während฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp- Modus฀befindet,฀bis฀der฀erste฀Titel฀wiedergegeben฀wird,฀oder฀ öffnen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀Players฀(฀Seite฀17).฀Entfernen฀Sie฀ alternativ฀alle฀Stromquellen,฀und฀legen฀Sie฀eine฀Batterie฀ein,฀ bzw.฀schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀erneut฀an.฀ Bei฀der฀Wiedergabe฀von฀ATRAC- ฀Dieser฀Player฀ist฀so฀konzipiert,฀dass฀die฀Drehung฀von฀ CDs฀oder฀MP3-CDs฀dreht฀sich฀ ATRAC-CDs฀oder฀MP3-CDs฀bei฀der฀Wiedergabe฀gestoppt฀ die฀CD฀nicht,฀aber฀der฀Ton฀wird฀ wird,฀um฀den฀Stromverbrauch฀zu฀reduzieren.฀Hierbei฀handelt฀es฀ normal฀wiedergegeben.฀ sich฀nicht฀um฀eine฀Fehlfunktion. Im฀Display฀wird฀„No฀File“฀ ฀Es฀befinden฀sich฀keine฀ATRAC3plus/MP3-Dateien฀auf฀der฀ angezeigt,฀nachdem฀Sie฀auf฀der฀ CD-R/CD-RW. Fernbedienung฀฀gedrückt฀ ฀Sie฀verwenden฀eine฀CD-R/CD-RW,฀von฀der฀die฀Daten฀gelöscht฀ (nachdem฀Sie฀auf฀dem฀Jog฀Lever฀ wurden. am฀Player฀฀gedrückt)฀oder฀den฀ ฀Die฀CD฀ist฀verschmutzt. Deckel฀des฀Players฀geschlossen฀ haben. Die฀Anzeigen฀im฀Display฀sind฀ ฀Sie฀verwenden฀den฀CD-Player฀bei฀hohen฀(über฀40฀°C)฀bzw.฀ schwer฀zu฀erkennen฀oder฀reagieren฀ niedrigen฀Temperaturen฀(unter฀0฀°C).฀Bei฀Zimmertemperatur฀ nur฀langsam. normalisiert฀sich฀das฀Betriebsverhalten฀des฀Displays฀wieder. ฀blinkt฀schnell฀im฀Display฀der฀ ฀Der฀CD-Player฀befindet฀sich฀im฀Modus฀zur฀Wiedergabe฀von฀Titeln฀ Fernbedienung,฀und฀der฀Anfang฀ mit฀Lesezeichen.฀Ändern฀Sie฀die฀Einstellungen฀für฀PLAY฀MODE฀ eines฀Titels฀oder฀eine฀bestimmte฀ in฀„ALL“฀(฀Seite฀23). Stelle฀im฀Titel฀kann฀nicht฀gesucht฀ werden. Obwohl฀Sie฀„BOOKMARK“฀ ฀Wenn฀Sie฀eine฀andere฀Wiedergabefunktion฀als฀„BOOKMARK“฀ nicht฀gewählt฀haben,฀blinkt฀ ฀ gewählt฀haben,฀blinkt฀ ฀(Bookmark). (Bookmark). Die฀Wiedergabe฀wird฀plötzlich฀ ฀Der฀Off-Timer฀wurde฀aktiviert.฀Ändern฀Sie฀die฀Einstellung฀von฀ unterbrochen. „TIMER“฀in฀„OFF“฀(฀Seite฀31). ฀Der฀Akku฀bzw.฀die฀Trockenbatterie฀ist฀vollständig฀entleert.฀Laden฀ Sie฀den฀Akku฀(฀Seite฀11),฀oder฀tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀ gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali-Batterie฀(Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀13). Der฀Player฀ist฀nicht฀betriebsbereit,฀ ฀Dieses฀Phänomen฀tritt฀bei฀Verwendung฀mancher฀CDs฀auf.฀ und฀eine฀Zeichenfolge฀von฀8฀Ziffern฀ Entfernen฀Sie฀alle฀Stromquellen,฀und฀legen฀Sie฀eine฀Batterie฀ oder฀Buchstaben฀wird฀auf฀dem฀ ein,฀bzw.฀schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀erneut฀an.฀Prüfen฀Sie,฀ob฀der฀ Display฀des฀CD-Players฀und฀der฀ Player฀jetzt฀betriebsbereit฀ist.฀Wenn฀der฀Fehler฀bestehen฀bleibt,฀ Fernbedienung฀angezeigt. wenden฀Sie฀sich฀an฀Ihren฀nächstgelegenen฀Sony-Fachhändler.฀ 36฀DE

Andere Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Bei฀der฀Aufnahme฀über฀ ฀Nehmen฀Sie฀die฀Titelnummer฀erneut฀über฀einen฀MiniDisc- ein฀optisches฀digitales฀ Recorder,฀DAT฀usw.฀auf. Verbindungskabel฀kann฀die฀ ฀Weitere฀Informationen฀finden฀Sie฀in฀der฀Bedienungsanleitung฀ Titelnummer฀nicht฀richtig฀ des฀Aufnahmegeräts.฀Stellen฀Sie฀die฀Lautstärke฀am฀Player฀ein. aufgenommen฀werden. Nach฀dem฀Schließen฀des฀Deckels฀ ฀Der฀Player฀liest฀die฀Informationen฀auf฀der฀CD.฀Hierbei฀handelt฀ am฀CD-Player฀beginnt฀die฀CD,฀sich฀ es฀sich฀nicht฀um฀eine฀Fehlfunktion. zu฀drehen. Der฀CD-Player฀kann฀mit฀ ฀Die฀Tasten฀am฀Player฀werden฀aus฀Versehen฀gedrückt. der฀Fernbedienung฀nicht฀ ฀Die฀Fernbedienung฀ist฀nicht฀richtig฀angeschlossen. ordnungsgemäß฀bedient฀werden. Weitere฀Informationen 37฀DE

Pflege Technische Daten Reinigen฀des฀Gehäuses System Verwenden฀Sie฀ein฀weiches,฀leicht฀mit฀ Digitales฀CD-Audiosystem Wasser฀oder฀einem฀milden฀Reinigungsmittel฀ Eigenschaften฀der฀Laserdiode angefeuchtetes฀Tuch.฀Verwenden฀Sie฀keinesfalls฀ Material:฀GaAlAs Alkohol,฀Waschbenzin฀oder฀Verdünnung. Wellenlänge:฀λ฀=฀770฀-฀800฀nm Emissionsdauer:฀Kontinuierlich Reinigen฀der฀Anschlüsse Laseremission:฀Weniger฀als฀44,6฀µW฀ (Gemessen฀im฀Abstand฀von฀200฀mm฀von฀der฀ Wenn฀die฀Anschlüsse฀am฀Ladegerät฀ Linsenoberfläche฀am฀optischen฀Sensorblock฀mit฀ verschmutzt฀sind,฀kann฀die฀Batterie฀ einer฀Öffnung฀von฀7฀mm.) möglicherweise฀nicht฀vollständig฀geladen฀ D/A-Umwandlung werden.฀Reinigen฀Sie฀die฀Anschlüsse฀ Quarz-stabilisiert฀(1฀Bit) regelmäßig฀mit฀einem฀Wattestäbchen฀oder฀ einem฀trockenen฀Tuch฀wie฀in฀der฀folgenden฀ Frequenzgang Abbildung. 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2 dB฀(Messung฀nach฀JEITA) ฀ Leistungsabgabe฀(bei฀3฀V฀Eingangsspannung) ฀ Anschlüsse Leitungsausgang฀(Stereominibuchse)฀฀ Ausgangsspannung฀0,7฀V฀effektiver฀Mittelwert฀ bei฀47฀kΩ฀ Empfohlene฀Lastimpedanz฀über฀10฀kΩ Kopfhörerbuchse฀(Stereominibuchse)฀ Ca.฀5฀mW฀+฀ca.฀5฀mW฀bei฀16฀Ω฀ (Ca.฀1,5฀mW฀+฀ca.฀1,5฀mW฀bei฀16฀Ω)*฀ *Für฀Kunden฀in฀Europa Optischer฀digitaler฀Ausgang฀(optische฀Ausgangsbuchse)฀ Ausgangspegel:฀–21฀-฀–15฀dBm฀ Wellenlänge:฀630฀-฀690฀nm฀bei฀Spitzenpegel Stromversorgung •฀ Akku฀NH-14WM฀von฀Sony:฀1,2฀V฀Gleichstrom฀×฀1฀ •฀ LR6-Batterie฀(Größe฀AA):฀1,5฀V฀Gleichstrom฀×฀1฀ •฀ Netzteil฀(Buchse฀DC฀IN฀3฀V): ฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(Modell฀für฀China) ฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(Modell฀für฀Mexiko) Betriebstemperatur 5฀°C฀-฀35฀°C Abmessungen฀(B/H/T)฀(ohne฀vorstehende฀Teile฀ und฀Bedienelemente) Ca.฀127฀×฀20,6฀×฀136,4฀mm Gewicht฀(ohne฀Zubehör) Ca.฀160฀g US-amerikanische฀Patente฀und฀Patente฀anderer฀ Länder฀lizenziert฀von฀Dolby฀Laboratories. MPEG฀Layer-3฀Audiocodiertechnologie฀und฀Patente฀ lizenziert฀von฀Fraunhofer฀IIS฀und฀Thomson. Änderungen,฀die฀dem฀technischen฀Fortschritt฀dienen,฀ bleiben฀vorbehalten. 38฀DE

Optionales Zubehör Netzteil AC-E30HG* Aktivlautsprechersystem SRS-Z1 SRS-Z30 Autobatterieadapterkabel DCC-E345 Autobatterieadapterkabel฀mit฀ DCC-E34CP Zubehör฀für฀Autoanschluss Autoanschlusssatz CPA-9C Verbindungskabel RK-G129 RK-G136 Ohrhörer฀(außer฀für฀ MDR-EX71SL฀ Kunden฀in฀Frankreich)฀ MDR-Q55SL Ohrhörer฀(für฀Kunden฀in฀ MDR-E0931SP Frankreich) Weitere฀Informationen *฀Die฀Spezifikationen฀für฀Netzteile฀variieren฀je฀nach฀ Region.฀Stellen฀Sie฀vor฀dem฀Erwerb฀fest,฀welche฀ örtliche฀Betriebsspannung฀gilt฀und฀welchen฀ Steckertyp฀Sie฀benötigen. Ihr฀Händler฀führt฀möglicherweise฀nicht฀ alle฀Teile฀des฀oben฀aufgelisteten฀Zubehörs.฀ Fragen฀Sie฀Ihren฀Händler฀nach฀Informationen฀ über฀das฀in฀Ihrem฀Land฀bzw.฀Ihrer฀Region฀ erhältliche฀Zubehör. 39฀DE

E Index EQUALIZER฀ ฀฀26,฀28 Externes฀Batteriegehäuse฀ ฀฀8,฀13 Symbole F ฀(Batterie)฀ ฀฀11,฀14 Fernbedienung฀ ฀฀8 ฀(CD)฀ ฀฀16 Fernbedienung,฀Display฀ ฀฀10,฀20 1฀ ฀฀23 a00฀ ฀฀23 G G-PROTECTION฀ ฀฀30 a00฀SHUF฀ ฀฀23 GROUP฀ ฀฀23,฀24,฀31 ฀(BOOKMARK)฀ ฀฀23,฀24 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀23,฀24 ฀(GROUP)฀ ฀฀23 Gruppe฀ ฀฀6,฀24 PGM฀ ฀฀23 ฀(PLAYLIST)฀ ฀฀23 H SHUF฀ ฀฀23 HEADPHONE฀ ฀฀31,฀33 ฀(Repeat-Wiedergabe)฀ ฀฀26 HEAVY฀ ฀฀28 ,฀(Timer)฀ ฀฀31 HOLD-Funktion฀ ฀฀18 A I ACTIVE฀ ฀฀28 ID3-Tag฀ ฀฀20 Akku฀ ฀฀8,฀11 INTRO฀ ฀฀23 Akkulebensdauer฀ ฀฀14 ALL฀ ฀฀23 L Ladegerät฀ ฀฀8,฀11,฀15,฀38 ANIMATION฀ ฀฀32 LANGUAGE฀ ฀฀30 ATRAC3plus฀ ฀฀5 LINE฀OUT฀ ฀฀31,฀33 AUDIO฀OUT฀ ฀฀31,฀33 Listenansicht฀ ฀฀19 AUTO฀RANKING฀ ฀฀23 AVLS฀ ฀฀30 M MENU฀ ฀฀30 B Mix-Mode-CD฀ ฀฀5 Batteriefachdeckel฀ ฀฀11 MP3-CD฀ ฀฀5 Batterietragetasche฀ ฀฀8 BEEP฀ ฀฀31 N Befestigung฀an฀der฀Fernbedienung฀ ฀฀8 Netzteil฀ ฀฀8 BOOKMARK฀ ฀฀23,฀24 O C Ohrhörer฀ ฀฀8 CD-DA-Format฀ ฀฀5 OPTION฀ ฀฀30 CD-EXTRA฀ ฀฀32 Optionales฀Zubehör฀ ฀฀39 CD-Extra฀ ฀฀5 CD-Player,฀Display฀ ฀฀10,฀21 P Pause฀ ฀฀17 CD-ROM฀(SonicStage)฀ ฀฀8 PLAYLIST฀ ฀฀23 CD-TEXT฀ ฀฀21 PLAY฀MODE฀ ฀฀22 CLEARBASS฀ ฀฀26,฀28 PLAY฀ORDER฀ ฀฀31 CUSTOM฀ ฀฀28 POWER฀SAVE฀ ฀฀31 D PROGRAM฀ ฀฀23,฀25 Dateiansicht฀ ฀฀18 DIRECTION฀ ฀฀31 R RANKING฀SHUF฀ ฀฀23 Repeat-Wiedergabe฀ ฀฀26 40฀DE

S SEAMLESS฀ ฀฀31 SHUFFLE฀ ฀฀23 SOFT฀ ฀฀28 SonicStage฀ ฀฀4 SOUND฀ ฀฀28 Stopp฀ ฀฀17 Suche฀ ฀฀17 T TEXT฀ ฀฀30 TIMER฀ ฀฀31 TRACK฀ ฀฀31 Tragetasche฀ ฀฀8 W Wiedergabe฀ ฀฀17 Wiedergabe฀von฀m3u-Wiedergabelisten฀ ฀฀25 Weitere฀Informationen 41฀DE

AVVERTENZA Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Non฀installare฀l’apparecchio฀in฀uno฀ spazio฀chiuso,฀come฀una฀libreria฀o฀un฀ mobiletto. Per฀evitare฀incendi,฀non฀coprire฀le฀aperture฀di฀ ventilazione฀dell’apparecchio฀con฀giornali,฀ tovagliette,฀tende,฀ecc.฀e฀non฀collocare฀ candele฀accese฀sopra฀l’apparecchio. Per฀evitare฀il฀rischio฀di฀incendi฀o฀scosse฀ elettriche,฀non฀collocare฀contenitori฀ di฀liquidi,฀come฀vasi฀da฀fiori,฀sopra฀ l’apparecchio. In฀alcuni฀paesi฀potrebbero฀essere฀in฀vigore฀ norme฀specifiche฀per฀lo฀smaltimento฀delle฀ batterie฀utilizzate฀per฀alimentare฀questo฀ apparecchio.฀Per฀ulteriori฀informazioni,฀ rivolgersi฀alle฀autorità฀locali. AVVERTENZA •฀ RADIAZIONI฀LASER฀INVISIBILI฀SE฀ APERTO •฀ NON฀SOFFERMARE฀LA฀VISTA฀ SUL฀RAGGIO฀NÉ฀GUARDARE฀ DIRETTAMENTE฀CON฀STRUMENTI฀ OTTICI •฀ RADIAZIONI฀LASER฀CLASSE฀1M฀ INVISIBILI฀SE฀APERTO •฀ NON฀GUARDARE฀DIRETTAMENTE฀ CON฀STRUMENTI฀OTTICI La฀validità฀del฀contrassegno฀CE฀è฀limitata฀ solo฀ai฀paesi฀in฀cui฀è฀legalmente฀in฀vigore,฀ principalmente฀nei฀paesi฀SEE฀(spazio฀ economico฀europeo). 2฀IT

Sommario Creazione฀di฀CD฀ATRAC฀.............................. 4 Riproduzione฀ripetuta฀di฀brani฀฀ Formati฀di฀dischi฀riproducibili฀sul฀฀ (riproduzione฀ripetuta)฀.............................26 lettore฀CD฀.............................................................. 5 Modifica฀della฀qualità฀del฀suono฀........... 26 Precauzioni฀....................................................... 7 Selezione฀della฀qualità฀del฀suono฀.............26 Sicurezza฀................................................................. 7 Personalizzazione฀della฀qualità฀del฀suono฀.....27 Lettore฀CD฀.............................................................. 7 Voci฀SOUND฀฀..........................................28 Gestione฀dei฀CD฀................................................... 7 Modifica฀delle฀impostazioni฀opzionali฀..... 29 Cuffie/auricolari฀................................................... 7 Impostazione฀dei฀diversi฀tipi฀di฀funzioni฀......... 29 Voci฀OPTION฀฀.................................................... 30 Operazioni฀preliminari Collegamento฀di฀altre฀periferiche฀......... 33 Verifica฀degli฀accessori฀in฀dotazione฀..... 8 Guida฀a฀parti฀e฀comandi฀.............................. 9 Informazioni฀supplementari ฀฀IT Preparazione฀di฀una฀sorgente฀di฀ Risoluzione฀dei฀problemi฀......................... 34 alimentazione฀(batteria฀ricaricabile)฀......11 Manutenzione฀................................................ 38 Uso฀di฀una฀batteria฀a฀secco฀.......................13 Caratteristiche฀tecniche฀........................... 38 Verifica฀della฀carica฀residua฀della฀batteria฀....14 Accessori฀opzionali฀.................................... 39 Uso฀di฀un฀alimentatore฀CA฀.......................15 Indice฀................................................................ 40 Riproduzione Il฀presente฀manuale฀descrive฀come฀utilizzare฀il฀ Riproduzione฀di฀un฀CD฀.............................. 16 lettore฀CD.฀Per฀informazioni฀sul฀software฀SonicStage฀ Funzioni฀di฀riproduzione฀di฀base฀ in฀dotazione,฀vedere฀la฀“Guida฀all’installazione/uso”. (riproduzione,฀arresto,฀ricerca)฀................17 Blocco฀dei฀comandi฀(HOLD)฀...................18 Nota฀per฀gli฀utenti Ricerca฀del฀brano฀o฀del฀file฀preferito฀...... 18 Sul฀software฀in฀dotazione A฀seconda฀del฀tipo฀di฀testo฀e฀di฀caratteri,฀il฀testo฀ Ricerca฀tramite฀la฀visualizzazione฀di฀฀ visualizzato฀in฀SonicStage฀potrebbe฀non฀essere฀ gruppi฀(visualizzazione฀di฀file)฀................18 visualizzato฀correttamente฀sulla฀periferica.฀Ciò฀è฀ Ricerca฀tramite฀la฀visualizzazione฀di฀un฀ dovuto฀a: elenco฀di฀gruppi฀o฀di฀file฀(visualizzazione฀฀ –฀Limitazioni฀del฀lettore฀collegato. di฀elenchi)฀................................................19 –฀Funzionamento฀anomalo฀del฀lettore. Verifica฀delle฀informazioni฀del฀CD฀ visualizzate฀sul฀display฀................................... 20 Le฀istruzioni฀contenute฀in฀questo฀manuale฀ descrivono฀principalmente฀i฀controlli฀sul฀ Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ telecomando. (PLAY฀MODE)฀....................................... 22 Opzioni฀di฀riproduzione฀(PLAY฀MODE)฀฀........ 23 A฀seconda฀dell’area฀geografica฀d’uso฀del฀lettore฀ CD,฀le฀indicazioni฀visualizzate฀sul฀telecomando฀ Riproduzione฀dei฀gruppi฀................................. 24 potrebbero฀essere฀leggermente฀diverse฀da฀quelle฀ Riproduzione฀dei฀brani฀preferiti฀ presenti฀nelle฀Istruzioni฀per฀l’uso. (riproduzione฀di฀segnalibri)฀.....................24 ATRAC3plus฀è฀un฀marchio฀di฀fabbrica฀di฀Sony฀ Riproduzione฀delle฀sequenze฀brani฀preferite฀ Corporation. (riproduzione฀di฀sequenze฀brani฀m3u)฀....... 25 Riproduzione฀dei฀brani฀nell’ordine฀ “WALKMAN”฀è฀un฀marchio฀registrato฀di฀Sony฀ desiderato฀(riproduzione฀PGM)฀...............25 Corporation฀che฀rappresenta฀i฀prodotti฀stereo฀ portatili. Corporation. ฀è฀un฀marchio฀di฀Sony฀ 3฀IT

Creazione di CD ATRAC Oltre฀ai฀comuni฀CD฀audio,฀è฀possibile฀riprodurre฀CD฀originali,฀denominati฀“CD฀ATRAC”,฀฀ creati฀con฀il฀software฀SonicStage฀in฀dotazione.฀È฀possibile฀registrare฀circa฀30฀CD฀audio*฀su฀un฀ CD-R฀o฀CD-RW฀utilizzando฀SonicStage.฀ La฀panoramica฀seguente฀illustra฀rapidamente฀come฀ascoltare฀la฀musica฀su฀CD฀ATRAC. Installare SonicStage sul computer. SonicStage฀è฀il฀software฀che฀consente฀di฀creare฀ CD฀originali฀con฀la฀musica฀scaricata฀da฀CD฀audio฀ sul฀computer.฀È฀possibile฀installarlo฀utilizzando฀il฀ CD-ROM฀in฀dotazione. CD฀ATRAC Creare un CD ATRAC. Dopo฀aver฀selezionato฀i฀brani฀desiderati฀dalla฀musica฀ memorizzata฀sul฀computer,฀registrarli฀su฀un฀฀ CD-R/CD-RW฀utilizzando฀SonicStage. File฀CD฀ audio,฀MP3 Ascoltare i brani con il lettore CD. È฀possibile฀disporre฀ovunque฀di฀un฀vasto฀numero฀di฀brani฀ su฀un฀CD฀originale. Vedere฀la฀“Guida฀all’installazione/uso”฀fornita฀฀ per฀informazioni฀sull’installazione฀di฀SonicStage฀฀ e฀la฀creazione฀di฀CD฀ATRAC. *฀Quando฀il฀tempo฀totale฀di฀riproduzione฀stimato฀di฀un฀CD฀(album)฀è฀di฀ circa฀60฀minuti฀e฀la฀registrazione฀viene฀eseguita฀su฀un฀CD-R/CD-RW฀ da฀700฀MB฀a฀48฀kbps฀in฀formato฀ATRAC3plus. 4฀IT

Formati di dischi riproducibili sul lettore CD CD audio: CD฀formato฀CD-DA CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀è฀uno฀ standard฀di฀registrazione฀utilizzato฀per฀i฀CD฀audio. CD ATRAC: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀ATRAC3plus฀utilizzando฀SonicStage* ATRAC3plus฀(Adaptive฀Transform฀Acoustic฀Coding3plus)฀è฀una฀tecnologia฀di฀ compressione฀audio฀in฀grado฀di฀offrire฀altissima฀qualità฀del฀suono฀e฀un฀fattore฀di฀ compressione฀molto฀elevato.฀Grazie฀alla฀tecnologia฀ATRAC3plus,฀è฀possibile฀ comprimere฀i฀file฀audio฀a฀circa฀1/20฀della฀dimensione฀originale฀a฀64฀kbps. Le฀velocità฀bit฀e฀le฀frequenze฀di฀campionamento฀di฀riproduzione฀su฀questo฀lettore฀CD฀ sono฀le฀seguenti: Velocità฀bit Frequenze฀di฀campionamento ATRAC3 66/105/132฀kbps 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀kbps 44,1฀kHz È฀possibile฀visualizzare฀un฀massimo฀di฀62฀caratteri฀su฀questo฀lettore฀CD. CD MP3: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀MP3฀utilizzando฀un฀software฀diverso฀da฀SonicStage* Le฀velocità฀bit฀e฀le฀frequenze฀di฀campionamento฀di฀riproduzione฀su฀questo฀lettore฀CD฀ sono฀riportate฀di฀seguito.฀È฀possibile฀riprodurre฀anche฀file฀VBR฀(Variable฀Bit฀Rate). Velocità฀bit Frequenze฀di฀campionamento MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀kbps 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 16/22,05/23฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 8/11,025/12฀kHz Questo฀lettore฀CD฀è฀conforme฀alle฀versioni฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀del฀formato฀ID3฀tag.฀ ID3฀tag฀è฀un฀formato฀per฀l’aggiunta฀di฀alcune฀informazioni฀(titolo฀del฀brano,฀titolo฀ dell’album,฀nome฀dell’artista฀e฀così฀via)฀a฀file฀MP3.฀Su฀questo฀lettore฀CD,฀le฀informazioni฀ possono฀essere฀visualizzate฀con฀un฀massimo฀di฀64฀caratteri฀in฀formato฀ID3฀tag. CD-Extra e CD Mix-Mode: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀registrati฀insieme฀dati฀di฀formato฀CD-DA฀e฀CD-ROM.* Se฀non฀è฀possibile฀riprodurre฀il฀CD,฀modificare฀l’impostazione฀“CD-Extra”฀nel฀menu฀ OPTION฀(฀pagina฀32)฀e฀tentare฀nuovamente฀la฀riproduzione. Inoltre,฀è฀possibile฀riprodurre฀CD฀ATRAC฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀MP3฀utilizzando฀un฀software฀diverso฀da฀SonicStage. Con฀SonicStage,฀non฀è฀possibile฀creare฀un฀CD฀su฀cui฀sono฀registrati฀dati฀audio฀in฀formato฀misto. *฀È฀possibile฀riprodurre฀esclusivamente฀dischi฀con฀estensione฀di฀formato฀ISO฀9660฀Livello฀1/2฀e฀Joliet. Continua฀ 5฀IT

Dischi฀musicali฀codificati฀mediante฀ MP3 Gruppo tecnologie฀di฀protezione฀del฀copyright Questo฀prodotto฀è฀stato฀progettato฀per฀la฀ File riproduzione฀di฀dischi฀conformi฀allo฀standard฀ CD฀(Compact฀Disc).฀Di฀recente,฀alcune฀case฀ discografiche฀hanno฀lanciato฀sul฀mercato฀ vari฀dischi฀musicali฀codificati฀mediante฀le฀ tecnologie฀di฀protezione฀del฀copyright.฀Si฀noti฀ che฀alcuni฀di฀tali฀dischi฀non฀sono฀conformi฀ allo฀standard฀CD฀e฀pertanto,฀potrebbero฀non฀ essere฀riprodotti฀dall’apparecchio. Nota฀sui฀DualDisc ฀ (Numero฀massimo฀di฀livelli฀di฀directory:฀8) Un฀DualDisc฀è฀un฀disco฀a฀due฀lati฀che฀abbina฀ materiale฀registrato฀su฀DVD฀su฀un฀lato฀e฀materiale฀ Note audio฀digitale฀sull’altro.฀Tuttavia,฀poiché฀il฀lato฀ •฀ Se฀sullo฀stesso฀CD฀sono฀registrati฀file฀ del฀materiale฀audio฀non฀è฀conforme฀allo฀standard฀ ATRAC3plus฀e฀MP3,฀verranno฀riprodotti฀prima฀i฀ file฀ATRAC3plus. del฀Compact฀Disc฀(CD),฀la฀riproduzione฀su฀ •฀ La฀capacità฀di฀riproduzione฀di฀questo฀lettore฀CD฀ questo฀prodotto฀non฀è฀garantita. varia฀a฀seconda฀della฀qualità฀del฀disco฀e฀dello฀stato฀ della฀periferica฀di฀registrazione. Differenza฀nella฀struttura฀dei฀file฀dei฀CD฀ •฀ I฀caratteri฀accettabili฀sono฀A฀-฀Z,฀a฀-฀z,฀0฀-฀9฀ ATRAC฀e฀MP3 e฀_฀(carattere฀di฀sottolineatura). I฀CD฀ATRAC฀e฀i฀CD฀MP3฀sono฀costituiti฀da฀ •฀ Su฀un฀disco฀che฀contiene฀file฀ATRAC3plus/MP3,฀ “file”฀e฀“gruppi”.฀Un฀“file”฀corrisponde฀a฀un฀ non฀salvare฀file฀di฀altri฀formati฀e฀non฀creare฀ “brano”฀di฀un฀CD฀audio.฀Un฀“gruppo”฀è฀un฀ cartelle฀non฀necessarie. insieme฀di฀file฀e฀corrisponde฀a฀un฀“album”. Informazioni฀sui฀CD฀ATRAC Per฀i฀CD฀MP3,฀questo฀lettore฀CD฀riconosce฀ •฀ Non฀è฀possibile฀riprodurre฀sul฀computer฀i฀฀ una฀cartella฀MP3฀come฀un฀“gruppo”฀per฀ CD-R/CD-RW฀registrati฀nel฀formato฀ATRAC3plus. gestire฀CD฀ATRAC฀e฀MP3฀in฀modo฀uniforme. Informazioni฀sui฀CD฀MP3 •฀ Assicurarsi฀di฀aggiungere฀l’estensione฀file฀“mp3”฀al฀ nome฀del฀file.฀Tuttavia,฀se฀si฀aggiunge฀l’estensione฀ Numero฀utilizzabile฀di฀gruppi฀e฀file “mp3”฀a฀un฀file฀non฀MP3,฀il฀lettore฀non฀sarà฀in฀ •฀ Numero฀massimo฀di฀gruppi:฀256 grado฀di฀riconoscere฀correttamente฀il฀file. •฀ Numero฀massimo฀di฀file:฀999 •฀ Per฀comprimere฀una฀sorgente฀in฀un฀file฀MP3,฀si฀ consiglia฀di฀impostare฀i฀parametri฀di฀compressione฀ Ordine฀di฀riproduzione฀dei฀CD฀ATRAC฀e฀MP3 su฀“44,1฀kHz”,฀“128฀kbps”฀e฀“Velocità฀bit฀ costante”. Per฀i฀CD฀ATRAC,฀i฀file฀vengono฀riprodotti฀ •฀ Per฀eseguire฀la฀registrazione฀fino฀alla฀capacità฀ nell’ordine฀selezionato฀in฀SonicStage. massima,฀impostare฀il฀software฀di฀scrittura฀su฀ Per฀i฀CD฀MP3,฀l’ordine฀di฀riproduzione฀ “interruzione฀della฀scrittura฀in฀corso”. varia฀in฀base฀al฀metodo฀utilizzato฀per฀la฀ •฀ Per฀eseguire฀in฀una฀sola฀volta฀la฀registrazione฀fino฀ registrazione฀dei฀file฀MP3฀sul฀disco.฀È฀ alla฀capacità฀massima฀su฀un฀supporto฀che฀non฀ possibile฀registrare฀anche฀una฀“sequenza฀di฀ presenta฀altre฀registrazioni,฀impostare฀il฀software฀ brani”฀contenente฀un฀ordine฀di฀riproduzione฀ di฀scrittura฀su฀“Disc-at-Once”. di฀file฀MP3.฀Nel฀seguente฀esempio,฀i฀file฀sono฀ riprodotti฀nell’ordine฀da฀฀a฀. 6฀IT

Cuffie/auricolari Precauzioni Sicurezza฀nella฀circolazione฀stradale Non฀utilizzare฀mai฀le฀cuffie/auricolari฀mentre฀ Sicurezza si฀guida,฀si฀va฀in฀bicicletta฀o฀si฀manovra฀ •฀ Nel฀caso฀in฀cui฀del฀liquido฀o฀altro฀materiale฀ qualsiasi฀veicolo฀motorizzato.฀฀ penetri฀all’interno฀del฀lettore฀CD,฀scollegare฀ Tale฀comportamento฀potrebbe฀creare฀ l’apparecchio฀e฀sottoporlo฀al฀controllo฀di฀ situazioni฀di฀pericolo,฀oltre฀a฀essere฀vietato฀ personale฀qualificato฀prima฀di฀utilizzarlo฀ dalla฀legge฀in฀alcuni฀Paesi.฀Anche฀tenere฀le฀ nuovamente. cuffie฀ad฀alto฀volume฀quando฀si฀cammina฀ •฀ Non฀inserire฀corpi฀estranei฀nella฀presa฀DC฀ in฀strada฀è฀potenzialmente฀pericoloso,฀in฀ IN฀3V฀(ingresso฀alimentazione฀esterna). particolar฀modo฀agli฀attraversamenti฀pedonali.฀ Nelle฀situazioni฀di฀potenziale฀pericolo,฀ Lettore CD prestare฀estrema฀attenzione฀oppure฀non฀ •฀ Mantenere฀pulita฀la฀lente฀del฀lettore฀CD฀ utilizzare฀l’apparecchio. ed฀evitare฀di฀toccarla.฀In฀caso฀di฀mancata฀ osservanza฀di฀questa฀precauzione,฀la฀lente฀ Per฀evitare฀lesioni฀all’udito potrebbe฀danneggiarsi฀impedendo฀il฀corretto฀ Evitare฀l’uso฀delle฀cuffie฀o฀degli฀auricolari฀ funzionamento฀del฀lettore฀CD. con฀volume฀elevato.฀I฀medici฀specialisti฀ •฀ Non฀collocare฀oggetti฀pesanti฀sulla฀ dell’udito฀mettono฀in฀guardia฀contro฀l’ascolto฀ superficie฀del฀lettore฀CD.฀Il฀lettore฀e฀il฀CD฀ continuo,฀ad฀alto฀volume฀e฀per฀lunghi฀periodi.฀ potrebbero฀danneggiarsi. Se฀si฀avverte฀un฀ronzio฀nelle฀orecchie,฀ridurre฀ •฀ Non฀lasciare฀il฀lettore฀CD฀vicino฀a฀fonti฀di฀ il฀volume฀o฀spegnere฀il฀registratore. calore฀o฀in฀un฀luogo฀esposto฀a฀luce฀solare฀ diretta,฀accumuli฀di฀polvere฀o฀sabbia,฀ Rispetto฀per฀gli฀altri umidità,฀pioggia,฀urti,฀su฀superfici฀non฀piane฀ Tenere฀il฀volume฀a฀un฀livello฀moderato.฀ o฀in฀auto฀con฀i฀finestrini฀chiusi. Ciò฀consentirà฀di฀avvertire฀i฀suoni฀esterni฀ •฀ Se฀il฀lettore฀CD฀provoca฀interferenze฀alla฀ e฀mantenere฀il฀rispetto฀per฀le฀persone฀ ricezione฀radiotelevisiva,฀spegnere฀il฀lettore฀ circostanti. o฀allontanarlo฀dall’apparecchio฀radio฀o฀TV. •฀ Con฀questo฀lettore฀CD,฀non฀è฀possibile฀ riprodurre฀dischi฀di฀forma฀non฀standard฀(ad฀ esempio,฀a฀cuore,฀quadrati,฀a฀stella).฀฀ Ciò฀potrebbe฀danneggiare฀il฀lettore฀CD.฀฀ Non฀utilizzare฀tali฀dischi. Gestione dei CD •฀ Per฀mantenere฀i฀CD฀puliti,฀maneggiarli฀ afferrandoli฀per฀il฀bordo.฀Non฀toccare฀la฀ superficie. •฀ Non฀attaccare฀carta฀o฀nastro฀sul฀CD. •฀ Non฀esporre฀il฀CD฀a฀luce฀solare฀diretta฀o฀ fonti฀di฀calore,฀ad฀esempio฀condotti฀d’aria฀ calda.฀Non฀lasciare฀il฀CD฀nell’auto฀in฀sosta฀ sotto฀la฀luce฀solare฀diretta. 7฀IT

Operazioni฀preliminari Per฀collegare฀le฀cuffie/auricolari฀al฀ Verifica degli telecomando accessori in dotazione Collegare฀saldamente฀lo฀spinotto฀delle฀฀ cuffie/auricolari฀al฀telecomando. •฀ Alimentatore฀CA฀ •฀Caricabatterie ฀ ฀ •฀ Portabatterie฀฀ •฀Batteria฀ricaricabile฀ esterno฀con฀฀ Per฀utilizzare฀il฀gancio฀del฀telecomando coperchio È฀possibile฀modificare฀la฀direzione฀del฀gancio.฀ Ruotare฀il฀gancio฀come฀illustrato฀di฀seguito.฀È฀ anche฀possibile฀invertire฀la฀direzione฀del฀titolo฀ del฀brano฀e฀così฀via฀(฀pagina฀29,฀31). ฀ ฀ •฀ Custodia฀per฀il฀ •฀Borsa฀per฀trasporto฀ trasporto฀della฀฀ batteria ฀ ฀ •฀Auricolari฀ •฀Telecomando฀ ฀ ฀ ฀฀(solo฀per฀questo฀lettore฀CD) ฀ •฀ CD-ROM฀(SonicStage) ฀ Non฀riprodurre฀questo฀CD-ROM฀su฀un฀lettore฀CD฀ audio,฀incluso฀il฀presente฀lettore. •฀ Istruzioni฀per฀l’uso฀(il฀presente฀manuale) •฀ Guida฀all’installazione/uso •฀ Alimentatore฀CA฀a฀spinotto฀(in฀dotazione฀ con฀modello฀turistico) Nota Utilizzare฀solo฀il฀telecomando฀in฀dotazione.฀Non฀ è฀possibile฀controllare฀il฀lettore฀con฀un฀altro฀ telecomando. 8฀IT

฀Tasto฀ ฀–฀(gruppo)฀(฀pagina฀17-19) Guida a parti e ฀฀Tasti฀/฀(฀pagina฀17,฀22,฀26,฀27) comandi ฀Tasto฀ ฀+฀(gruppo)฀(฀pagina฀17,฀18) ฀Spia฀OPR฀(funzionamento)฀(฀pagina฀11,฀ Operazioni฀preliminari Lettore฀CD 12,฀16,฀18) ฀Tasto฀DSPL฀(display)/MENU฀ (฀pagina฀21,฀22,฀24,฀26) ฀Tasto฀SEARCH฀(฀pagina฀18,฀19) ฀Tasto฀฀(arresto)/CHG฀(฀pagina฀12,฀17,฀ 25,฀27,฀28,฀30) ฀Leva฀jog฀ VOL฀(volume)฀+/–฀(฀pagina฀16)฀ /฀(฀pagina฀18,฀19,฀22,฀24-27)฀ ฀(riproduzione/pausa)฀ (฀pagina฀16-19,฀22,฀24-27) ฀Interruttore฀HOLD฀(sul฀lato฀inferiore฀del฀ lettore฀CD)฀(฀pagina฀18) ฀Presa฀฀(cuffie)/LINE฀OUT฀(OPTICAL)฀ (฀pagina฀16,฀33) ฀Interruttore฀OPEN฀(฀pagina฀11,฀16) ฀Terminali฀per฀caricabatterie/portabatterie฀ esterno฀(฀pagina฀11,฀14,฀15) ฀Manopola฀di฀selezione฀(฀pagina฀17,฀19,฀ 24-27,฀29) Telecomando ฀Comando฀VOL฀(volume)฀+/–฀฀ (฀pagina฀16,฀19,฀24) ฀Tasto฀di฀funzione฀(฀pagina฀20,฀22,฀฀ 25-27) ฀Manopola฀di฀funzione฀(฀pagina฀20,฀22,฀ 25-27) ฀Tasto฀฀(riproduzione/pausa)*฀ (฀pagina฀16,฀17,฀19,฀22,฀24-27) ฀Tasto฀฀(arresto)฀(฀pagina฀17,฀25,฀28,฀30) ฀Gancio฀(฀pagina฀8) *฀Su฀questo฀tasto฀è฀presente฀un฀puntino฀per฀il฀ ฀ riconoscimento฀al฀tatto. Continua฀ 9฀IT

Display฀del฀lettore฀CD Display฀del฀telecomando ฀฀Display฀delle฀informazioni฀(฀pagina฀20,฀21) ฀฀Indicatore฀Atrac3plus/MP3฀(฀pagina฀5) ฀Indicatore฀del฀disco฀(฀pagina฀16) ฀Indicatore฀della฀batteria฀(฀pagina฀11,฀14) ฀Indicatore฀della฀sequenza฀di฀brani฀(฀pagina฀23,฀25) ฀Indicatore฀del฀gruppo฀(฀pagina฀23,฀24) ฀Indicatore฀del฀segnalibro฀(฀pagina฀23,฀24) wj฀Indicatore฀del฀modo฀di฀riproduzione฀(฀pagina฀23,฀25) wk฀Indicatore฀del฀timer฀(฀pagina฀31) wl฀Indicatore฀del฀suono฀(฀pagina฀27) 10฀IT

Preparazione di una sorgente di alimentazione (batteria Inserire฀prima฀ ricaricabile) Operazioni฀preliminari l’estremità฀. Caricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀prima฀di฀ utilizzarla฀per฀la฀prima฀volta฀o฀quando฀è฀ scarica.฀Per฀prolungare฀la฀capacità฀della฀ 4฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀al฀ batteria฀originale,฀caricarla฀solo฀quando฀è฀ caricabatterie฀in฀dotazione.฀Inserire฀ completamente฀scarica฀(sul฀display฀viene฀ il฀lettore฀nel฀caricabatterie. visualizzato฀il฀messaggio฀“Lo฀Batt”). La฀spia฀OPR฀sul฀lettore฀CD฀lampeggia,฀ Il฀caricabatterie฀in฀dotazione฀è฀specifico฀per฀ quindi฀si฀illumina.฀Sul฀display฀del฀lettore฀ questo฀lettore฀e฀non฀è฀possibile฀utilizzarlo฀per฀ CD,฀lampeggia฀il฀messaggio฀“Charging”฀ altri฀modelli. e฀le฀sezioni฀dell’indicatore฀ ฀(batteria)฀ si฀accendono฀in฀successione฀durante฀ 1฀ Premere฀sull’interruttore฀OPEN฀ l’operazione฀di฀carica. Quando฀è฀collegato฀il฀telecomando,฀il฀ da฀entrambe฀le฀parti฀per฀aprire฀il฀ coperchio฀del฀lettore. messaggio฀“Charging”฀lampeggia฀e฀le฀ sezioni฀dell’indicatore฀ ฀(batteria)฀si฀ accendono฀in฀successione฀sul฀display฀del฀ telecomando. Alla฀presa฀CA Interruttore฀ Alimentatore฀CA OPEN Spia฀OPR 2฀ Aprire฀il฀coperchio฀del฀comparto฀ batterie฀all’interno฀del฀lettore. Sollevare Coperchio฀del฀฀ comparto฀ Premere batterie 3฀ Inserire฀la฀batteria฀ricaricabile฀฀ Caricabatterie NH-14WM฀(in฀dotazione)฀ Terminali posizionando฀l’estremità฀฀in฀ Alla฀presa฀ corrispondenza฀del฀simbolo฀nel฀ DC฀IN฀3V comparto฀batterie฀e฀chiudere฀il฀ coperchio฀fino฀a฀farlo฀scattare฀in฀ Quando฀la฀batteria฀è฀completamente฀ posizione. carica,฀la฀spia฀OPR฀si฀spegne฀e฀non฀viene฀ più฀visualizzato฀il฀messaggio฀“Charging”. Continua฀ 11฀IT

Note Per฀caricare฀la฀batteria฀senza฀il฀ •฀ Non฀caricare฀batterie฀diverse฀da฀NH-14WM฀(in฀ caricabatterie฀in฀dotazione dotazione)฀con฀questo฀caricabatterie. Spia฀OPR •฀ Se฀si฀preme฀฀sulla฀leva฀jog฀durante฀la฀carica,฀ /CHG quest’ultima฀si฀interrompe฀e฀viene฀avviata฀la฀ riproduzione฀CD. •฀ Se฀si฀inserisce฀il฀lettore฀nel฀caricabatterie฀durante฀ la฀riproduzione,฀quest’ultima฀si฀interrompe฀e฀viene฀ avviata฀la฀carica.฀ •฀ Il฀surriscaldamento฀del฀lettore฀e฀della฀batteria฀ ricaricabile฀durante฀la฀carica฀non฀è฀indice฀di฀alcun฀ pericolo. •฀ Inserire฀saldamente฀il฀lettore฀nel฀caricabatterie.฀ Assicurarsi฀che฀la฀spia฀OPR฀sul฀lettore฀sia฀ Coperchio illuminata.฀Un฀inserimento฀errato฀causa฀ l’interruzione฀della฀carica฀o฀della฀riproduzione. Alla฀presa฀฀ •฀ Non฀collocare฀monete฀o฀altri฀oggetti฀metallici฀sul฀ DC฀IN฀3V caricabatterie.฀Il฀contatto฀accidentale฀dei฀terminali฀ del฀caricabatterie฀con฀oggetti฀metallici฀potrebbe฀ causare฀un฀corto฀circuito฀e฀sviluppare฀calore.฀ Alimentatore฀CA •฀ Se฀si฀prevede฀di฀non฀usare฀la฀batteria฀ricaricabile฀ per฀un฀periodo฀di฀tempo฀prolungato,฀rimuoverla฀ dall’apparecchio. •฀ La฀lunghezza฀di฀ciascun฀terminale฀del฀ caricabatterie฀può฀essere฀diversa.฀Ciò,฀tuttavia,฀non฀ ฀ Alla฀presa฀CA è฀indice฀di฀alcun฀problema. 1฀ Eseguire฀i฀passaggi฀1฀e฀2฀in฀“Uso฀di฀ una฀batteria฀a฀secco”฀(฀pagina฀13)฀per฀ collegare฀il฀portabatterie฀esterno฀al฀lettore. 2฀ Far฀scorrere฀e฀tenere฀premuto฀il฀coperchio฀ e฀sul฀portabatterie฀esterno฀verso฀la฀ direzione฀indicata฀da฀฀per฀collegare฀ l’alimentatore฀CA. 3฀ Premere฀/CHG.฀ La฀carica฀viene฀avviata. Per฀rimuovere฀la฀batteria฀ricaricabile Fare฀pressione฀sull’estremità฀฀della฀batteria฀ ricaricabile. 12฀IT

Nota฀sulla฀durata฀e฀sulla฀sostituzione฀della฀ Uso di una batteria a secco batteria฀ricaricabile È฀possibile฀aumentare฀la฀durata฀dell’energia฀ Se฀la฀batteria฀è฀nuova฀o฀non฀è฀stata฀utilizzata฀ disponibile฀utilizzando฀una฀batteria฀a฀secco฀ per฀un฀lungo฀periodo,฀è฀possibile฀che฀non฀si฀ insieme฀alla฀batteria฀ricaricabile฀collegando฀il฀ carichi฀completamente. portabatterie฀esterno.฀ Operazioni฀preliminari In฀questo฀caso,฀eseguire฀la฀carica฀finché฀la฀ La฀batteria฀nel฀lettore฀e฀quella฀nel฀ spia฀OPR฀non฀si฀spegne฀e฀utilizzare฀il฀lettore฀ portabatterie฀esterno฀vengono฀scaricate฀ fino฀al฀completo฀esaurimento฀della฀batteria฀ contemporaneamente. (sul฀display฀viene฀visualizzato฀il฀messaggio฀ Quando฀si฀utilizzano฀insieme฀le฀due฀batterie฀ “Lo฀Battery”).฀Ripetere฀questa฀procedura฀più฀ per฀aumentare฀la฀durata฀dell’alimentazione,฀ volte. utilizzare฀una฀batteria฀ricaricabile฀ Se฀la฀durata฀della฀batteria฀è฀inferiore฀di฀circa฀ completamente฀carica฀e฀una฀batteria฀a฀secco฀ la฀metà฀di฀una฀carica฀normale฀dopo฀aver฀ nuova. tentato฀questa฀procedura,฀sostituire฀la฀batteria฀ ricaricabile฀con฀una฀nuova. 1฀ Rimuovere฀il฀coperchio฀del฀ portabatterie. Nota฀sul฀trasporto฀della฀batteria฀ ricaricabile Utilizzare฀la฀custodia฀fornita฀per฀il฀ trasporto฀della฀batteria฀per฀proteggerla฀da฀ surriscaldamenti฀imprevisti.฀Se฀la฀batteria฀ ricaricabile฀viene฀a฀contatto฀con฀oggetti฀ metallici,฀è฀possibile฀che฀si฀verifichi฀ surriscaldamento฀o฀incendio฀a฀causa฀di฀un฀ corto฀circuito. 2฀ Inserire฀una฀batteria฀alcalina฀LR6฀ (formato฀AA;฀non฀in฀dotazione)฀ posizionando฀l’estremità฀฀in฀ corrispondenza฀del฀simbolo฀ all’interno฀del฀portabatterie฀e฀ chiudere฀il฀coperchio. Continua฀ 13฀IT

Durata฀batteria฀1) 3฀ Collegare฀saldamente฀il฀ portabatterie฀al฀lettore฀e฀girare฀la฀ Se฀viene฀utilizzata฀una฀batteria฀ricaricabile฀ vite฀nella฀direzione฀LOCK. NH-14WM฀(caricata฀per฀circa฀5฀ore฀2)) G-PROTECTION “1” “2” CD฀audio 18 17 CD฀ATRAC฀3) 40 40 CD฀MP3฀4) 22 22 Se฀viene฀utilizzato฀il฀portabatterie฀esterno฀ (con฀batteria฀alcalina฀5)) G-PROTECTION “1” “2” Nota CD฀audio 30 27 Se฀il฀coperchio฀sul฀portabatterie฀esterno฀è฀spostato฀ CD฀ATRAC฀3) 60 60 verso฀la฀direzione฀indicata฀da ฀è฀possibile฀che฀ la฀riproduzione฀in฀corso฀si฀interrompa. CD฀MP3฀4) 33 33 Verifica della carica Se฀viene฀utilizzata฀una฀batteria฀ricaricabile฀ residua della batteria NH-14WM฀e฀il฀portabatterie฀esterno฀฀ (con฀batteria฀alcalina฀5)) La฀carica฀residua฀della฀batteria฀viene฀indicata฀ sul฀display฀nel฀modo฀illustrato฀di฀seguito.฀La฀ G-PROTECTION riduzione฀della฀sezione฀scura฀dell’indicatore฀ “1” “2” segnala฀la฀progressiva฀diminuzione฀della฀ CD฀audio 48 44 carica฀residua. CD฀ATRAC฀3) 100 100 ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ CD฀MP3฀4) 55 55 ฀฀“Lo฀Batt”฀* 1)฀Valore฀misurato฀in฀base฀allo฀standard฀di฀JEITA฀ (Japan฀Electronics฀and฀Information฀Technology฀ *฀Viene฀emesso฀un฀segnale฀acustico. Industries฀Association) ฀ Il฀tempo฀di฀riproduzione฀riportato฀indica฀le฀ore฀ Quando฀la฀carica฀è฀esaurita,฀caricare฀la฀ approssimative฀quando฀il฀lettore฀viene฀utilizzato฀su฀ batteria฀ricaricabile฀o฀sostituire฀la฀batteria฀a฀ una฀superficie฀piana฀e฀stabile฀e฀“POWER฀SAVE”฀ secco฀con฀una฀nuova. è฀impostato฀su฀“2”฀(฀pagina฀31).฀Questo฀valore฀ varia฀a฀seconda฀delle฀modalità฀d’uso฀del฀lettore. Note 2)฀Il฀tempo฀di฀carica฀varia฀a฀seconda฀del฀modo฀in฀cui฀ •฀ Sul฀display฀viene฀visualizzata฀la฀carica฀residua฀ vengono฀utilizzate฀le฀batterie฀ricaricabili. approssimativa.฀Ad฀esempio,฀una฀sezione฀non฀ 3)฀Se฀registrato฀a฀48฀kbps indica฀necessariamente฀un฀quarto฀della฀carica฀della฀ 4)฀Se฀registrato฀a฀128฀kbps batteria. 5)฀Se฀viene฀utilizzata฀una฀batteria฀alcalina฀LR6฀(SG)฀ •฀ A฀seconda฀delle฀condizioni฀d’uso,฀l’indicazione฀ Sony฀(prodotta฀in฀Giappone). sul฀display฀può฀aumentare฀o฀diminuire฀in฀base฀alla฀ carica฀residua฀effettiva. 14฀IT

Batterie฀ricaricabili฀e฀batterie฀a฀secco •฀ Non฀caricare฀le฀batterie฀a฀secco. 1฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀al฀ caricabatterie. •฀ Non฀gettare฀le฀batterie฀nel฀fuoco. •฀ Non฀trasportare฀le฀batterie฀insieme฀a฀monete฀o฀altri฀ oggetti฀metallici.฀Il฀contatto฀dei฀terminali฀positivo฀ 2฀ Inserire฀il฀lettore฀nel฀caricabatterie. e฀negativo฀delle฀batterie฀con฀oggetti฀metallici฀ Operazioni฀preliminari Verificare฀che฀la฀spia฀OPR฀lampeggi,฀ potrebbe฀sviluppare฀calore. quindi฀si฀accenda. •฀ Non฀usare฀batterie฀ricaricabili฀insieme฀a฀batterie฀a฀ secco. Note฀sull’alimentatore฀CA •฀ Non฀usare฀batterie฀nuove฀con฀batterie฀vecchie. •฀ Se฀il฀lettore฀CD฀non฀viene฀utilizzato฀per฀un฀ •฀ Non฀usare฀contemporaneamente฀tipi฀diversi฀di฀ periodo฀prolungato,฀scollegare฀tutte฀le฀fonti฀di฀ batterie. alimentazione. •฀ Se฀si฀prevede฀di฀non฀usare฀le฀batterie฀per฀un฀ •฀ Utilizzare฀esclusivamente฀l’alimentatore฀CA฀in฀ periodo฀di฀tempo฀prolungato,฀rimuoverle฀ dotazione.฀Nel฀caso฀in฀cui฀l’alimentatore฀non฀ dall’apparecchio. sia฀in฀dotazione฀con฀il฀lettore฀CD,฀utilizzare฀ •฀ In฀caso฀di฀perdite฀di฀elettrolita,฀asciugare฀ogni฀ l’alimentatore฀CA฀modello฀AC-E30HG฀(non฀ traccia฀di฀deposito฀dallo฀scomparto฀per฀le฀batterie฀ disponibile฀in฀Australia).฀Non฀usare฀altri฀tipi฀ e฀inserire฀delle฀batterie฀nuove.฀Se฀tracce฀di฀ di฀alimentatori฀CA฀onde฀evitare฀problemi฀di฀ deposito฀entrano฀in฀contatto฀con฀la฀pelle,฀lavare฀ funzionamento. accuratamente฀la฀parte. Polarità฀dello฀spinotto Uso di un alimentatore CA È฀possibile฀utilizzare฀il฀lettore฀con฀ •฀ Non฀toccare฀l’alimentatore฀CA฀con฀le฀mani฀ l’alimentatore฀CA฀senza฀batterie. bagnate. Alla฀presa฀CA •฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀a฀una฀presa฀CA฀ facilmente฀accessibile.฀In฀caso฀di฀funzionamento฀ Alimentatore฀CA anormale฀dell’alimentatore฀CA,฀scollegarlo฀ immediatamente฀dalla฀presa฀CA. Spia฀OPR Caricabatterie Alla฀presa฀ DC฀IN฀3V 15฀IT

Riproduzione Riproduzione di un CD 4฀ Regolare฀il฀volume฀ruotando฀il฀ comando฀VOL฀+/–฀sul฀telecomando. 1฀ Premere฀sull’interruttore฀OPEN฀ da฀entrambe฀le฀parti฀per฀aprire฀il฀ coperchio฀del฀lettore. Comando฀VOL฀+/– Collegare฀le฀cuffie/auricolari฀al฀lettore฀ mediante฀il฀telecomando. Sul฀lettore฀CD Una฀volta฀posizionato฀il฀CD฀nel฀vassoio฀al฀ passaggio฀2,฀premere฀฀sulla฀leva฀jog฀e฀ regolare฀il฀volume฀ruotando฀leggermente฀la฀ leva฀jog฀verso฀VOL฀+/–. Alla฀presa฀฀ (cuffie) Interruttore฀ Ruotare฀leggermente฀ Premere฀. OPEN verso฀VOL+. Cuffie/auricolari฀con฀il฀ telecomando Ruotare฀leggermente฀ verso฀VOL–. 2฀ Posizionare฀il฀CD฀nel฀vassoio฀e฀ chiudere฀il฀coperchio. Per฀estrarre฀il฀CD Estrarre฀il฀CD฀tenendo฀premuto฀il฀perno฀al฀ centro฀del฀vassoio. Etichetta฀rivolta฀ verso฀l’alto La฀spia฀OPR฀si฀illumina฀ripetutamente฀ alternando฀luce฀rossa,฀verde฀e฀arancione. 3฀ Premere฀฀sul฀telecomando. ฀(simbolo฀del฀disco)฀si฀muove฀e฀sul฀ lettore฀viene฀avviata฀la฀riproduzione. La฀spia฀OPR฀cambia฀colore฀in฀base฀al฀ tipo฀di฀formato฀dell’origine฀musicale฀ (฀pagina฀5)฀da฀riprodurre.฀Rosso:฀ formato฀CD-DA;฀verde:฀formato฀ ATRAC3plus฀e฀arancione:฀formato฀MP3.  16฀IT

Funzioni di riproduzione di base (riproduzione, arresto, ricerca) Lettore฀CD฀ Telecomando Tasti฀ ฀+/฀ ฀– Manopola฀di฀ Tasti /฀ selezione ,฀/ Tasto฀/CHG Tasto฀฀  Tasto฀฀ Riproduzione Leva฀jog Azione Operazione฀sul฀telecomando฀(operazione฀sul฀lettore฀tra฀parentesi) Riproduzione Riprodurre฀dal฀ In฀modalità฀di฀arresto,฀premere฀e฀tenere฀premuto฀฀fino฀all’avvio฀ primo฀brano della฀riproduzione฀฀(in฀modalità฀di฀arresto,฀tenere฀premuto฀฀sulla฀ leva฀jog฀fino฀a฀quando฀non฀viene฀avviata฀la฀riproduzione). Arresto Mettere฀in฀pausa฀ Premere฀฀(premere฀฀sulla฀leva฀jog). o฀riprendere฀la฀ riproduzione฀ precedentemente฀ sospesa Interrompere฀la฀ Premere฀฀(arresto)฀(premere฀/CHG). riproduzione Ricerca Trovare฀l’inizio฀del฀ Ruotare฀una฀volta฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀฀ brano฀in฀ascolto฀1) (premere฀una฀volta฀). Trovare฀l’inizio฀dei฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀ brani฀precedenti฀1) (premere฀ripetutamente฀). Trovare฀l’inizio฀del฀ Ruotare฀una฀volta฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀ brano฀successivo฀1) (premere฀una฀volta฀). Trovare฀l’inizio฀dei฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀ brani฀successivi฀1) (premere฀ripetutamente฀). Andare฀indietro฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀e฀tenerla฀in฀posizione rapidamente฀1)฀3) (premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀). Andare฀avanti฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀e฀tenerla฀in฀posizione rapidamente฀1)฀3) (premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀). Passare฀ai฀gruppi฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀ ฀tenendola฀ successivi฀2) premuta฀in฀direzione฀di฀฀฀(premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀+). Passare฀ai฀gruppi฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀ ฀tenendola฀ precedenti฀2) premuta฀in฀direzione฀di฀฀(premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀–). 1)฀È฀possibile฀utilizzare฀questa฀funzione฀in฀fase฀di฀riproduzione฀e฀di฀pausa. 2)฀È฀possibile฀utilizzare฀questa฀funzione฀durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀diverso฀dai฀CD฀audio. 3)฀Non฀è฀possibile฀utilizzare฀questa฀funzione฀con฀un฀file฀MP3฀registrato฀su฀un฀CD-R/CD-RW฀in฀un฀formato฀di฀ scrittura฀a฀pacchetto. Continua฀ 17฀IT

Blocco dei comandi (HOLD) È฀possibile฀evitare฀la฀pressione฀accidentale฀ Ricerca del brano o del dei฀tasti฀durante฀il฀funzionamento฀del฀lettore฀ file preferito bloccando฀i฀comandi.฀La฀spia฀OPR฀lampeggia฀ se฀si฀preme฀un฀tasto฀qualsiasi฀quando฀sul฀ Premere฀per฀confermare Leva฀jog lettore฀è฀stata฀attivata฀la฀funzione฀HOLD. Ruotare฀per฀ 1฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀HOLD฀sul฀ selezionare ฀+ telecomando฀o฀sul฀lettore฀(sul฀retro)฀ nella฀direzione฀della฀freccia. ฀– ฀SEARCH È฀possibile฀utilizzare฀la฀funzione฀HOLD฀ per฀il฀telecomando฀e฀per฀il฀lettore฀ separatamente.฀Ad฀esempio,฀anche฀se฀sul฀ Ricerca tramite la lettore฀è฀stata฀attivata฀la฀funzione฀HOLD,฀ visualizzazione di gruppi è฀possibile฀utilizzare฀il฀lettore฀mediante฀ (visualizzazione di file) il฀telecomando฀a฀meno฀che฀tale฀funzione฀ Su฀CD฀quali฀CD฀ATRAC฀CD฀o฀MP3฀ non฀venga฀attivata฀anche฀su฀di฀esso. contenenti฀numerosi฀file,฀è฀possibile฀ ricercare฀un฀file฀cercando฀i฀nomi฀dei฀gruppi฀ (eccetto฀per฀i฀CD฀audio)฀o฀dei฀file฀relativi฀ al฀file฀in฀esecuzione.฀La฀ricerca฀mediante฀la฀ visualizzazione฀dei฀file฀è฀disponibile฀solo฀per฀ il฀lettore฀CD. HOLD 1฀ Premere฀ripetutamente฀SEARCH฀sul฀ lettore฀CD. I฀nomi฀dei฀gruppi฀e฀dei฀file฀contenuti฀nel฀ Per sbloccare i comandi file฀corrente฀vengono฀visualizzati฀sul฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀HOLD฀nella฀ display. direzione฀opposta฀alla฀freccia. Nota MR.SNO Yo Sebbene฀la฀funzione฀HOLD฀sia฀attiva,฀l’indicazione฀ “HOLD”฀non฀compare฀sul฀display฀del฀telecomando. The Train Where do If that's Countries ฀ ฀Nomi฀dei฀gruppi ฀ ฀Nomi฀dei฀file 2฀ Premere฀ ฀+฀o฀ ฀–฀per฀selezionare฀ un฀gruppo. 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀file. 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. Viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀file฀ selezionato. Per annullare la ricerca Premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀ 18฀IT lettore฀CD).

Ricerca tramite la visualizzazione di un 3฀ Ruotare฀il฀comando฀VOL฀+/–฀per฀ selezionare฀un฀file,฀quindi฀฀ elenco di gruppi o di file premere฀. (visualizzazione di elenchi) Viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀file฀ È฀possibile฀ricercare฀un฀brano฀o฀un฀file฀ selezionato. controllando฀il฀tipo฀di฀formato฀dell’origine฀ musicale฀e฀i฀nomi฀dei฀gruppi฀e฀dei฀file.฀La฀ Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente funzione฀di฀ricerca฀mediante฀la฀visualizzazione฀ Sul฀telecomando,฀ruotare฀la฀manopola฀di฀ di฀elenchi฀può฀essere฀utilizzata฀con฀il฀ selezione฀verso฀฀o฀ruotare฀la฀manopola฀ telecomando฀e฀con฀il฀lettore฀CD. di฀selezione฀verso฀ ฀tenendola฀premuta฀in฀ direzione฀di฀฀(sul฀lettore฀CD,฀premere฀ Riproduzione 1฀ Premere฀ripetutamente฀SEARCH฀sul฀ ฀o฀ –). lettore฀CD. Per฀annullare฀la฀ricerca Premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀ lettore฀CD). Continua฀ Se฀si฀riproduce฀un฀CD฀contenente฀dati฀ audio฀misti: Viene฀visualizzata฀prima฀la฀schermata฀ per฀la฀selezione฀del฀tipo฀di฀formato,฀ad฀ esempio฀“ATRAC”฀e฀“MP3”. Premere฀฀sulla฀leva฀jog. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀gruppo฀e฀premere฀. 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀file. 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. Viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀file฀ selezionato. Sul฀telecomando 1฀ Premere฀SEARCH. 2฀ Ruotare฀il฀comando฀VOL฀+/–฀per฀ selezionare฀un฀gruppo,฀quindi฀ premere฀. Se฀si฀seleziona฀un฀gruppo฀su฀un฀CD,฀MP3฀ ecc.,฀cercando฀in฀tutte฀le฀directory,฀ruotare฀ la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀o฀. 19฀IT

Verifica delle informazioni Per฀controllare฀le฀informazioni฀sul฀display฀ del CD visualizzate sul del฀telecomando display Allineamento È฀possibile฀controllare฀le฀informazioni฀del฀CD฀ sia฀sul฀display฀del฀lettore฀che฀sul฀display฀del฀ Tasto฀di฀funzione telecomando. A฀seconda฀dell’area฀geografica฀in฀cui฀è฀stato฀ acquistato฀il฀lettore฀CD,฀la฀lingua฀predefinita฀ Manopola฀di฀funzione potrebbe฀non฀essere฀“ENGLISH”.฀Modificare฀ l’impostazione฀LANGUAGE,฀se฀necessario฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀sul฀ (฀pagina฀30). telecomando฀per฀selezionare฀DSPL/MENU฀e฀ Quando฀si฀riproduce฀un฀CD฀MP3฀contenente฀ premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀di฀funzione. file฀con฀un฀tag฀ID3,฀vengono฀visualizzate฀le฀ informazioni฀relative฀al฀tag฀ID3฀(in฀mancanza฀ CD฀audio di฀tali฀informazioni,฀viene฀visualizzato฀il฀ ฀ Numero฀del฀brano,฀tempo฀di฀riproduzione฀฀ nome฀del฀file฀o฀del฀gruppo)฀(฀pagina฀5). ฀ trascorso฀(titolo฀del฀brano,฀nome฀dell’artista)1) Note ฀ •฀ Su฀questo฀lettore,฀è฀possibile฀visualizzare฀le฀lettere฀  maiuscole฀e฀minuscole฀dalla฀a฀alla฀z,฀i฀numeri฀da฀0฀ ฀ Numero฀totale฀di฀file฀sul฀CD,฀฀ a฀9฀e฀i฀caratteri฀di฀sottolineatura฀(_). ฀ tempo฀residuo฀sul฀CD฀(titolo฀dell’album)1) •฀ Prima฀di฀riprodurre฀un฀file,฀il฀lettore฀legge฀tutte฀ le฀informazioni฀del฀file฀e฀del฀gruppo฀(o฀cartella)฀ ฀ presenti฀sul฀CD.฀Viene฀visualizzata฀l’indicazione฀  “Reading”.฀A฀seconda฀del฀contenuto฀del฀CD,฀ ฀ Schermata฀delle฀animazioni l’operazione฀di฀lettura฀potrebbe฀richiedere฀del฀ tempo.฀ ฀ •฀ Se฀il฀file฀non฀appartiene฀ad฀alcun฀gruppo,฀sul฀ display฀compare฀l’indicazione฀“MP3฀ROOT”. CD฀ATRAC/CD฀MP3 ฀ Numero฀del฀file,฀nome฀del฀file,฀nome฀  ฀ dell’artista,฀tempo฀di฀riproduzione฀trascorso ฀  ฀ Numero฀del฀file,฀titolo฀dell’album,฀฀ ฀ informazioni฀CODEC฀2),฀฀ ฀ tempo฀residuo฀del฀file฀corrente ฀  ฀ Schermata฀delle฀animazioni ฀ 20฀IT

Per฀controllare฀le฀informazioni฀sul฀display฀ CD฀ATRAC/CD฀MP3 del฀lettore฀CD  ฀ Nome฀del฀gruppo฀4),฀nome฀dell’artista฀4),฀nome฀฀ ฀ del฀file,฀numero฀del฀file,฀tempo฀di฀riproduzione฀฀ Premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀DSPL/MENU฀ ฀ trascorso sul฀lettore. CD฀audio ฀  Numero฀del฀brano,฀tempo฀di฀riproduzione฀฀ ฀ trascorso฀(titolo฀dell’album,฀nome฀dell’artista,฀฀ ฀ titolo฀del฀brano)1) ฀  ฀ Informazioni฀CODEC฀2),฀numero฀totale฀dei฀file,฀฀ ฀ numero฀totale฀dei฀gruppi,฀numero฀dei฀file,฀฀ ฀ tempo฀residuo฀del฀file฀corrente Riproduzione ฀  ฀ Numero฀totale฀dei฀brani฀sul฀CD,฀tempo฀totale฀฀ ฀ di฀riproduzione฀del฀CD,฀numero฀di฀brani฀฀ ฀ restanti฀3),฀tempo฀residuo฀sul฀CD฀3) ฀  ฀ Schermata฀di฀visualizzazione฀dei฀file ฀  ฀ Schermata฀di฀visualizzazione฀dei฀file ฀ 1)฀Quando฀si฀riproduce฀un฀CD฀audio฀contenente฀ informazioni฀di฀testo,฀ad฀esempio฀CD-TEXT,฀ vengono฀visualizzate฀le฀informazioni฀riportate฀ ฀ in฀parentesi. 2)฀Vengono฀visualizzate฀la฀velocità฀bit฀e฀le฀frequenze฀ di฀campionamento.฀Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀ file฀MP3฀realizzato฀ad฀una฀velocità฀bit฀variabile฀ (VBR),฀sul฀display฀viene฀visualizzata฀l’indicazione฀ “VBR”฀anziché฀la฀velocità฀bit.฀In฀alcuni฀casi,฀ l’indicazione฀“VBR”฀viene฀visualizzata฀a฀metà฀ della฀riproduzione฀e฀non฀dall’inizio. 3)฀Le฀schermate฀vengono฀visualizzate฀solo฀in฀fase฀di฀ riproduzione฀normale. 4)฀Durante฀la฀riproduzione,฀l’indicazione฀relativa฀al฀ nome฀dell’artista฀non฀viene฀visualizzata฀se฀il฀disco฀ non฀contiene฀le฀informazioni฀sui฀tag฀ID3.฀Se฀sul฀ display฀compare฀l’elenco฀dei฀nomi฀dei฀gruppi฀o฀dei฀ file,฀le฀indicazioni฀relative฀al฀nome฀dell’artista฀e฀al฀ gruppo฀non฀vengono฀visualizzate. 21฀IT

Sul lettore CD Modifica delle ฀ opzioni di 1฀ Premere฀il฀tasto฀DSPL/MENU฀finché฀non฀ riproduzione (PLAY MODE) viene฀visualizzata฀la฀schermata฀dei฀menu. È฀possibile฀utilizzare฀diverse฀opzioni฀di฀ riproduzione,฀come฀la฀selezione฀dei฀brani฀da฀ ascoltare฀e฀la฀riproduzione฀dei฀brani฀in฀base฀ all’ordine฀desiderato. Per฀ulteriori฀informazioni฀sulle฀opzioni฀di฀ ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE riproduzione,฀vedere฀฀pagina฀23. ฀ ฀ :฀SOUND È฀inoltre฀possibile฀riprodurre฀ripetutamente฀i฀ ฀ ฀ :฀OPTION brani฀utilizzando฀le฀opzioni฀di฀riproduzione฀ scelte฀(riproduzione฀ripetuta,฀฀pagina฀26). 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀selezionare฀ “ PLAY฀MODE”฀e฀premere฀. Allineamento 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀l’opzione฀di฀riproduzione. Tasto฀di฀funzione ฀ L’impostazione฀predefinita฀è฀“ALL”฀ (riproduzione฀normale). Manopola฀di฀funzione 1฀ In฀fase฀di฀riproduzione,฀ruotare฀ la฀manopola฀di฀funzione฀del฀ 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. telecomando฀su฀P฀MODE/ ฀e฀ 5฀ Quando฀viene฀visualizzata฀l’indicazione฀ premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀di฀ “REPEAT”,฀selezionare฀“ON”฀o฀“OFF”฀e฀ funzione฀per฀selezionare฀un’opzione฀ premere฀฀sulla฀leva฀jog. di฀riproduzione. L’opzione฀di฀riproduzione฀selezionata฀si฀ illumina฀e฀lampeggia. Se฀l’opzione฀di฀riproduzione฀lampeggia,฀ premere฀. Per tornare alla riproduzione normale Sul฀telecomando,฀ruotare฀la฀manopola฀di฀ funzione฀per฀selezionare฀P฀MODE/ ฀e฀ premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀di฀funzione฀ finché฀l’opzione฀di฀riproduzione฀non฀ scompare฀(sul฀lettore฀CD,฀selezionare฀“ALL”฀ nel฀menu฀PLAY฀MODE). 22฀IT

Opzioni di riproduzione (PLAY MODE) Display฀sul฀telecomando/฀ Spiegazione sul฀lettore฀CD Nessun฀display/ALL Vengono฀riprodotti฀tutti฀i฀brani฀sul฀CD฀in฀base฀all’ordine฀del฀ numero฀di฀brano. Per฀i฀CD฀ATRAC฀o฀MP3,฀l’ordine฀di฀riproduzione฀è฀diverso฀a฀ seconda฀dell’impostazione฀dell’opzione฀“PLAY฀ORDER”฀nel฀ menu฀OPTION. /GROUP Vengono฀riprodotti฀tutti฀i฀file฀nel฀gruppo฀selezionato฀o฀tutti฀i฀ gruppi฀(solo฀CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀(฀pagina฀24). Riproduzione ฀1 Il฀brano฀in฀ascolto฀viene฀riprodotto฀una฀volta. SHUF/SHUFFLE I฀brani฀sul฀CD฀vengono฀riprodotti฀una฀volta฀in฀ordine฀casuale. SHUF/GROUP฀SHUFFLE I฀file฀del฀gruppo฀selezionato฀vengono฀riprodotti฀una฀volta฀in฀ ordine฀casuale฀(solo฀CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀(฀pagina฀24). /BOOKMARK Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀a฀cui฀sono฀stati฀aggiunti฀dei฀segnalibri.฀ La฀riproduzione฀dei฀brani฀con฀segnalibri฀viene฀avviata฀seguendo฀ l’ordine฀del฀numero฀di฀brano฀e฀non฀in฀base฀all’ordine฀in฀cui฀sono฀ stati฀aggiunti฀i฀segnalibri฀(฀pagina฀24). /PLAYLIST Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀dell’elenco*฀di฀riproduzione฀m3u฀ selezionato฀(solo฀CD฀MP3)฀(฀pagina฀25). a00/AUTO฀RANKING Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀ascoltati฀più฀frequentemente,฀partendo฀ dal฀decimo฀fino฀al฀primo฀brano. a00SHUF/RANKING฀SHUF Il฀lettore฀CD฀riproduce฀fino฀a฀32฀brani฀in฀ordine฀casuale,฀ memorizzati฀automaticamente฀come฀i฀brani฀maggiormente฀ ascoltati. PGM/PROGRAM Vengono฀riprodotti฀fino฀a฀64฀brani฀secondo฀l’ordine฀desiderato฀ (฀pagina฀25). INTRO Vengono฀riprodotti฀i฀primi฀10฀secondi฀di฀tutti฀i฀brani฀che฀seguono฀ il฀brano฀corrente.฀Se฀si฀ruota฀la฀manopola฀di฀funzione฀per฀ selezionare฀P฀MODE/ ฀e฀si฀preme฀il฀tasto฀di฀funzione฀durante฀la฀ riproduzione฀INTRO,฀è฀possibile฀ascoltare฀il฀brano฀corrente฀fino฀ alla฀fine. ฀*฀Una฀sequenza฀di฀brani฀m3u฀consiste฀in฀un฀file฀in฀cui฀è฀stato฀codificato฀l’ordine฀di฀riproduzione฀di฀un฀file฀MP3.฀ Per฀utilizzare฀la฀funzione฀di฀sequenza฀dei฀brani,฀registrare฀i฀file฀MP3฀su฀un฀CD-R/CD-RW฀tramite฀il฀software฀di฀ codifica฀compatibile฀con฀il฀formato฀m3u. È฀possibile฀riprodurre฀gli฀otto฀elenchi฀iniziali฀(elencati฀in฀base฀al฀nome฀del฀file)฀visualizzati฀sullo฀schermo฀del฀ lettore฀CD. Continua฀ 23฀IT

Riproduzione dei gruppi 2฀ Se฀si฀desidera฀aggiungere฀un฀ segnalibro฀a฀due฀o฀più฀brani,฀ 1฀ Al฀passaggio฀1฀della฀sezione฀ ripetere฀il฀passaggio฀1. “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22),฀ È฀possibile฀aggiungere฀i฀segnalibri฀a฀un฀ selezionare฀“ ”฀o฀“ SHUF”. massimo฀di฀10฀CD฀per฀CD฀audio฀(fino฀a฀ 99฀brani฀per฀ciascun฀CD)฀e฀fino฀a฀5฀CD฀ per฀CD฀ATRAC฀e฀MP3฀(fino฀a฀999฀brani฀ 2฀ Ruotare฀il฀comando฀VOL฀+/–฀per฀ per฀ciascun฀CD). selezionare฀un฀gruppo. Se฀si฀seleziona฀un฀gruppo฀su฀un฀CD,฀MP3฀ ecc.,฀cercando฀in฀tutte฀le฀directory,฀ruotare฀ 3฀ Al฀passaggio฀1฀della฀sezione฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀฀o฀. (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22),฀ Se฀si฀seleziona฀un฀gruppo฀nella฀stessa฀ selezionare฀ ฀(BOOKMARK). directory,฀ruotare฀il฀comando฀VOL฀+/–. 3฀ Premere฀฀per฀2฀o฀più฀secondi. 4฀ Premere฀. Sul฀lettore฀viene฀avviata฀la฀riproduzione฀di฀ tutti฀i฀file฀contenuti฀nel฀gruppo฀selezionato. Sul฀lettore฀CD 1฀ Durante฀la฀riproduzione฀del฀brano฀a฀cui฀ Sul฀lettore฀CD si฀desidera฀aggiungere฀un฀segnalibro,฀ 1฀ Eseguire฀i฀passaggi฀1฀e฀2฀della฀sezione฀ premere฀฀sulla฀leva฀jog฀finché฀il฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ simbolo฀ ฀non฀lampeggia฀lentamente. (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22).฀Al฀ 2฀ Se฀si฀desidera฀aggiungere฀un฀segnalibro฀a฀ passaggio฀3,฀selezionare฀“GROUP”฀o฀ due฀o฀più฀brani,฀ripetere฀il฀passaggio฀1. “GROUP฀SHUFFLE”฀e฀premere฀฀sulla฀ 3฀ Premere฀il฀tasto฀DSPL/MENU฀finché฀non฀ leva฀jog. viene฀visualizzata฀la฀schermata฀dei฀menu. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀gruppo. selezionare฀“PLAY฀MODE”฀e฀premere฀. 3฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog฀per฀2฀o฀più฀ 5฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ secondi. selezionare฀“BOOKMARK”฀e฀premere฀. 4฀ Quando฀viene฀visualizzata฀l’indicazione฀ “REPEAT”,฀selezionare฀“ON”฀o฀“OFF”฀e฀ Per฀rimuovere฀i฀segnalibri premere฀฀sulla฀leva฀jog. Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀brano฀con฀ segnalibro,฀mantenere฀premuto฀฀sul฀ Nota telecomando฀finché฀il฀simbolo฀ ฀non฀ Se฀il฀gruppo฀non฀contiene฀brani,฀sul฀display฀viene฀ scompare฀dal฀display฀(sul฀lettore,฀premere฀e฀ visualizzata฀l’indicazione฀“Invalid”. tenere฀premuto฀฀sulla฀leva฀jog). Riproduzione dei brani Note preferiti (riproduzione di •฀ Se฀si฀tenta฀di฀aggiungere฀dei฀segnalibri฀ai฀brani฀ contenuti฀in฀un฀undicesimo฀CD฀(su฀un฀sesto฀CD฀ segnalibri) nella฀riproduzione฀di฀CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3),฀i฀ segnalibri฀del฀CD฀riprodotto฀vengono฀cancellati. 1฀ Durante฀la฀riproduzione฀del฀brano฀ •฀ I฀segnalibri฀verranno฀eliminati฀dalla฀memoria฀ a฀cui฀si฀desidera฀aggiungere฀un฀ se฀tutte฀le฀sorgenti฀di฀alimentazione฀vengono฀ segnalibro,฀mantenere฀premuto฀฀ scollegate฀o฀si฀continua฀a฀utilizzare฀il฀lettore฀con฀ sul฀telecomando฀finché฀il฀simbolo฀ ฀ la฀batteria฀ricaricabile฀mentre฀sul฀display฀compare฀ l’indicazione฀“Lo฀Batt”฀e฀non฀si฀provvede฀a฀ non฀lampeggia฀lentamente. caricare฀nuovamente฀la฀batteria. 24฀IT

Riproduzione delle sequenze brani preferite (riproduzione di 3฀ Ripetere฀il฀passaggio฀2฀per฀selezionare฀ i฀brani฀secondo฀l’ordine฀desiderato. sequenze brani m3u) È฀possibile฀selezionare฀fino฀a฀64฀brani. Una฀volta฀inseriti฀i฀64฀brani,฀il฀numero฀del฀ 1฀ Al฀passaggio฀1฀della฀sezione฀ primo฀brano฀selezionato฀(CD฀audio)฀o฀il฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ nome฀del฀file฀(CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22),฀ viene฀visualizzato฀sul฀display. selezionare฀ ฀(sequenza฀brani). Se฀si฀selezionano฀65฀o฀più฀brani,฀i฀primi฀ brani฀selezionati฀vengono฀eliminati฀uno฀ 2฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀ per฀volta. sul฀telecomando฀verso฀฀o฀ Riproduzione ฀per฀selezionare฀l’elenco฀di฀ 4฀฀Premere฀฀sul฀telecomando. riproduzione฀desiderato. La฀riproduzione฀viene฀avviata฀secondo฀ l’ordine฀selezionato. 3฀ Premere฀. Sul฀lettore฀CD Sul฀lettore฀CD 1฀ Selezionare฀“PROGRAM”฀al฀passaggio฀3฀ 1฀ Al฀passaggio฀3฀della฀sezione฀“Modifica฀delle฀ come฀funzionamento฀del฀lettore฀nella฀sezione฀ opzioni฀di฀riproduzione฀(PLAY฀MODE)”฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ sul฀lettore฀CD฀(฀pagina฀22),฀selezionare฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22),฀quindi฀ “PLAYLIST”. premere฀฀sulla฀leva฀jog. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀una฀sequenza฀di฀brani. selezionare฀i฀brani฀desiderati฀e฀premere฀. 3฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. 3฀ Una฀volta฀selezionato฀l’ordine฀desiderato,฀ premere฀฀sulla฀leva฀jog. Riproduzione dei brani nell’ordine desiderato Per฀verificare฀il฀programma (riproduzione PGM) 1฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀per฀ selezionare฀P฀MODE/ ฀e฀premere฀ 1฀ Mentre฀il฀lettore฀non฀è฀in฀funzione,฀ ripetutamente฀il฀tasto฀di฀funzione฀finché฀ ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀sul฀ l’indicazione฀“PGM”฀non฀lampeggia.฀Quindi,฀ telecomando฀per฀selezionare฀P฀MODE/ tenere฀premuto฀฀sul฀telecomando฀finché฀ ฀e฀premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀di฀ il฀display฀non฀cambia.฀Quando฀si฀tiene฀ funzione฀finché฀non฀viene฀visualizzata฀ premuto฀,฀i฀brani฀vengono฀visualizzati฀ l’indicazione฀“PGM”฀(programma). nell’ordine฀di฀riproduzione.฀(Sul฀lettore฀ CD:฀mentre฀il฀lettore฀non฀è฀in฀funzione,฀ selezionare฀“PROGRAM”฀nel฀passaggio฀3฀ ฀ come฀funzionamento฀del฀lettore฀nella฀sezione฀ ฀O ฀ rdine฀di฀฀ Titolo฀del฀brano฀o฀nome฀del฀file฀ riproduzione “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22),฀quindi฀ tenere฀premuto฀฀finché฀il฀display฀non฀ 2฀ Ruotare฀il฀comando฀VOL฀+/–฀per฀ cambia.฀Quando฀si฀tiene฀premuto฀,฀i฀ selezionare฀un฀brano,฀quindi฀ premere฀e฀tenere฀premuto฀฀finché฀ brani฀vengono฀visualizzati฀nell’ordine฀di฀ il฀display฀non฀cambia. riproduzione.) Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀ATRAC฀o฀ di฀un฀CD฀MP3:฀è฀anche฀possibile฀selezionare฀ Per฀annullare฀la฀riproduzione฀PGM un฀file฀all’interno฀di฀un฀altro฀gruppo฀ruotando฀ Premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀ la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀ ฀o฀ ฀e฀ lettore฀CD). tenendola฀premuta฀in฀direzione฀di฀. Continua฀ 25฀IT

Riproduzione ripetuta di brani (riproduzione ripetuta) Modifica della qualità del suono 1฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀ Per฀ulteriori฀informazioni฀sull’impostazione฀ del฀telecomando฀su฀P฀MODE/ ฀e฀ delle฀voci฀SOUND,฀vedere฀฀pagina฀28. premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀di฀ funzione฀per฀selezionare฀l’opzione฀ di฀riproduzione฀che฀si฀desidera฀ Selezione della qualità del ripetere฀(฀pagina฀22,฀23). suono È฀possibile฀configurare฀l’impostazione฀ “EQUALIZER”฀e/o฀l’impostazione฀ 2฀ Premere฀e฀tenere฀premuto฀il฀tasto฀ “CLEARBASS”.฀Se฀si฀effettuano฀entrambe฀le฀ di฀funzione฀finché฀non฀viene฀ selezioni,฀è฀possibile฀regolare฀l’ascolto฀delle฀ visualizzato฀ ฀(ripetizione). frequenze฀basse฀secondo฀le฀proprie฀preferenze. L’opzione฀di฀riproduzione฀selezionata฀ viene฀ripetuta. 1฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀ sul฀telecomando฀per฀selezionare฀ Sul฀lettore฀CD l’opzione฀SOUND. Selezionare฀“ON”฀al฀passaggio฀5฀come฀ funzionamento฀del฀lettore฀nella฀sezione฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ 2฀ Premere฀ripetutamente฀il฀tasto฀ di฀funzione฀finché฀non฀viene฀ (PLAY฀MODE)”฀(฀pagina฀22). visualizzata฀l’impostazione฀ “EQUALIZER”฀o฀“CLEARBASS”. Per฀tornare฀alla฀riproduzione฀normale Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀sul฀ telecomando฀per฀selezionare฀P฀MODE/ ฀,฀ 3฀ Premere฀. quindi฀premere฀e฀tenere฀premuto฀il฀tasto฀di฀ funzione฀finché฀l’indicazione฀ ฀non฀scompare฀ 4฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀ dal฀display฀(sul฀lettore฀CD,฀selezionare฀“OFF”). verso฀฀o฀฀per฀selezionare฀la฀ qualità฀del฀suono฀desiderata. 5฀ Premere฀. Sul฀lettore฀CD 1฀ Premere฀il฀tasto฀DSPL/MENU฀finché฀non฀ viene฀visualizzata฀la฀schermata฀dei฀menu. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀selezionare฀ “ ฀SOUND”฀e฀premere฀. 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀selezionare฀ la฀voce฀che฀si฀desidera฀impostare฀e฀ premere฀. 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un’opzione฀e฀premere฀. 26฀IT

Personalizzazione della qualità del suono 5฀ Ruotare฀ripetutamente฀il฀comando฀ VOL฀+/–฀per฀selezionare฀il฀volume฀ La฀qualità฀del฀suono฀può฀essere฀regolata฀ del฀suono. individualmente฀per฀ciascuna฀gamma฀di฀ Il฀volume฀del฀suono฀può฀essere฀regolato฀ frequenza,฀verificando฀la฀forma฀dell’onda฀sul฀ su฀7฀livelli. display. ฀ Volume฀del฀suono 1฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀ sul฀telecomando฀per฀selezionare฀ SOUND,฀quindi฀premere฀ripetutamente฀ il฀tasto฀di฀funzione฀finché฀non฀ 6฀ Ripetere฀i฀passaggi฀da฀3฀a฀5฀per฀ regolare฀le฀due฀restanti฀gamme฀di฀ Riproduzione viene฀visualizzata฀l’indicazione฀ frequenza. “EQUALIZER”฀e฀premere฀. 7฀ Premere฀. 2฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀ di฀selezione฀verso฀฀o฀฀ Sul฀lettore฀CD per฀selezionare฀“CUSTOM”฀e฀ premere฀. 1฀ Selezionare฀“EQUALIZER”฀al฀passaggio฀ 3฀e฀“CUSTOM”฀al฀passaggio฀4฀come฀ funzionamento฀del฀lettore฀nella฀sezione฀ “Selezione฀della฀qualità฀del฀suono”฀ (฀pagina฀26). 3฀ Ruotare฀e฀tenere฀premuta฀la฀ 2฀ Premere฀฀o฀฀per฀2฀o฀più฀secondi฀ manopola฀di฀selezione฀verso฀ per฀selezionare฀la฀gamma฀di฀frequenza. ฀o฀฀per฀2฀secondi฀finché฀ 3฀ Premere฀ripetutamente฀฀o฀฀per฀ non฀viene฀visualizzata฀la฀gamma฀di฀ selezionare฀la฀forma฀dell’onda. frequenza฀che฀si฀desidera฀impostare. 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ Innanzitutto,฀viene฀visualizzata฀ selezionare฀il฀volume. l’indicazione฀“Low”. 5฀ Ripetere฀i฀passaggi฀da฀2฀a฀4฀per฀regolare฀ Sono฀disponibili฀tre฀gamme฀di฀frequenze;฀ le฀due฀gamme฀di฀frequenza฀rimanenti,฀ “Low”฀(gamma฀audio฀bassa),฀“Mid”฀ quindi฀premere฀฀sulla฀leva฀jog. (gamma฀audio฀media)฀e฀“Hi”฀(gamma฀ audio฀alta). Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente Premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀ 4฀ Ruotare฀ripetutamente฀la฀manopola฀ lettore฀CD). di฀selezione฀verso฀฀o฀฀per฀ selezionare฀la฀forma฀dell’onda. Per฀annullare฀l’operazione฀di฀regolazione In฀memoria฀sono฀presenti฀tre฀tipi฀di฀forme฀ Premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀ per฀ciascuna฀gamma฀di฀frequenza. lettore฀CD)฀per฀2฀o฀più฀secondi. Note •฀ Se฀in฀base฀alle฀impostazioni฀audio฀configurate฀il฀ ฀ Gamma฀di฀frequenza suono฀risulta฀distorto฀quando฀si฀alza฀il฀volume,฀ abbassare฀il฀volume. •฀ Se฀si฀percepisce฀una฀differenza฀di฀volume฀tra฀ l’impostazione฀“CUSTOM”฀e฀le฀altre฀impostazioni,฀ regolare฀il฀volume฀nel฀modo฀desiderato. Continua฀ 27฀IT

Voci SOUND Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente,฀premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀lettore฀CD).฀Per฀ annullare฀l’impostazione,฀premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀lettore฀CD)฀per฀2฀o฀più฀secondi. Voce Opzioni฀(:฀impostazione฀predefinita) EQUALIZER฀  OFF Qualità฀del฀suono฀normale. (impostazione฀ ฀ SOFT Per฀suoni฀vocali,฀intensificazione฀della฀gamma฀audio฀media. dell’equalizzatore) ฀ ACTIVE Suoni฀dinamici,฀intensificazione฀della฀gamma฀audio฀alta฀e฀ bassa. ฀ HEAVY Suoni฀forti,฀ulteriore฀intensificazione฀delle฀gamme฀alte฀e฀basse฀ rispetto฀all’opzione฀ACTIVE. ฀ CUSTOM Suono฀personalizzato฀(vedere฀฀pagina฀27฀per฀ulteriori฀ informazioni). CLEARBASS฀ ฀ OFF Qualità฀del฀suono฀normale. (impostazione฀dei฀ ฀ BASS฀11) Intensificazione฀dei฀bassi. bassi) ฀ BASS฀21) Ulteriore฀intensificazione฀dei฀bassi฀rispetto฀all’opzione฀฀ BASS฀1. ฀ BASS฀31) Ulteriore฀intensificazione฀dei฀bassi฀rispetto฀all’opzione฀฀ BASS฀2. 1)฀“1”,฀“2”฀o฀“3”฀viene฀visualizzato฀sul฀lettore฀CD. Nota Se฀si฀modifica฀l’impostazione฀della฀voce฀EQUALIZER฀dopo฀aver฀impostato฀la฀voce฀CLEARBASS,฀ l’impostazione฀di฀EQUALIZER฀ha฀la฀priorità. Quando฀si฀impostano฀le฀voci฀EQUALIZER฀e฀CLEARBASS,฀impostare฀prima฀la฀voce฀EQUALIZER. 28฀IT

Sul฀lettore฀CD Modifica delle 1฀ Premere฀il฀tasto฀DSPL/MENU฀finché฀non฀ impostazioni opzionali viene฀visualizzata฀la฀schermata฀dei฀menu. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ Per฀ulteriori฀informazioni฀sull’impostazione฀ selezionare฀฀“ ฀OPTION”฀e฀premere฀. delle฀voci฀OPTION,฀vedere฀฀pagina฀30. Impostazione dei diversi tipi di funzioni È฀possibile฀impostare฀diverse฀funzioni,฀ad฀ esempio฀la฀lingua฀per฀il฀menu฀e฀l’ordine฀di฀ 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ Riproduzione riproduzione฀dei฀gruppi฀o฀dei฀file. selezionare฀la฀voce฀che฀si฀desidera฀ impostare฀e฀premere฀. 1฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀funzione฀del฀ 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ telecomando฀su฀DSPL/MENU,฀quindi฀ selezionare฀un’opzione฀e฀premere฀. tenere฀premuto฀il฀tasto฀di฀funzione฀ finché฀la฀voce฀della฀funzione฀non฀ Continua฀ lampeggia฀sul฀display. 2฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀verso฀ ฀o฀฀per฀selezionare฀la฀voce฀da฀ impostare,฀quindi฀premere฀. 3฀ Ruotare฀la฀manopola฀di฀selezione฀ verso฀฀o฀฀per฀selezionare฀ un’opzione,฀quindi฀premere฀. Quando฀si฀seleziona฀l’opzione฀ “LANGUAGE”฀o฀“PLAY฀ORDER”,฀ ripetere฀il฀passaggio฀3. 29฀IT

Voci OPTION Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente,฀premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀lettore฀CD).฀Per฀ annullare฀l’impostazione,฀premere฀฀sul฀telecomando฀(/CHG฀sul฀lettore฀CD)฀per฀2฀o฀più฀secondi. Voci Opzioni฀(:฀impostazioni฀predefinite) LANGUAGE฀฀ MENU฀ ฀ ENGLISH Selezionare฀la฀lingua฀per฀il฀testo฀dei฀menu,฀i฀ (lingua฀per฀i฀menu,฀ ฀ FRENCH messaggi฀di฀avviso,฀ecc. ecc.) ฀ GERMAN ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH TEXT฀4) ฀ AUTO Selezionare฀la฀lingua฀per฀CD-TEXT,฀tag฀ ID3,฀ecc. ฀ ENGLISH Se฀si฀seleziona฀l’opzione฀“AUTO”,฀è฀ ฀ FRENCH possibile฀leggere฀il฀testo฀nella฀seguente฀ ฀ GERMAN lingua. ฀ ITALIAN ฀ PORTUGUESE ฀ RUSSIAN ฀ SPANISH G-PROTECTION฀1)฀4)฀ ฀ 1 Fornisce฀protezione฀dalle฀interruzioni฀del฀suono฀con฀CD฀di฀ (per฀evitare฀ alta฀qualità. interruzioni฀del฀ ฀ 2 Fornisce฀protezione฀avanzata฀dalle฀interruzioni฀del฀suono. suono) AVLS฀ 2)฀ ฀ OFF Il฀volume฀viene฀regolato฀senza฀limitarne฀il฀livello. (limitazione฀del฀ ฀ ON Il฀volume฀massimo฀viene฀limitato฀per฀proteggere฀l’udito. volume) 30฀IT

Voci Opzioni฀(:฀impostazioni฀predefinite) TIMER฀ ฀ OFF Il฀timer฀non฀funziona. (timer฀disattivato) ฀ ON 1-99฀min ฀viene฀visualizzato฀sul฀lettore.฀Selezionare฀ questa฀opzione฀durante฀la฀riproduzione฀per฀ controllare฀il฀tempo฀di฀riproduzione฀residuo.฀฀ Ruotare฀ripetutamente฀il฀comando฀VOL฀+/–฀ sul฀telecomando฀per฀aumentare฀o฀diminuire฀ di฀5฀minuti฀la฀durata฀della฀riproduzione฀ oppure฀continuare฀a฀ruotare฀il฀comando฀VOL฀ +/-฀per฀incrementare฀o฀diminuire฀di฀1฀minuto.฀ L’impostazione฀predefinita฀è฀“10฀min”. AUDIO฀OUT฀4)฀ ฀ HEADPHONE Selezionare฀questa฀opzione฀quando฀si฀collegano฀le฀cuffie฀o฀gli฀ Riproduzione (uscita฀audio฀ auricolari฀in฀dotazione. esterna) ฀ LINE฀OUT Selezionare฀questa฀opzione฀quando฀si฀collegano฀altre฀ periferiche,฀ad฀esempio฀i฀diffusori฀attivi฀con฀cavo฀audio฀ (฀pagina฀33). BEEP฀ ฀ ON Il฀segnale฀acustico฀viene฀emesso฀quando฀si฀aziona฀il฀lettore. (segnale฀acustico฀di฀ ฀ OFF Il฀segnale฀acustico฀viene฀disattivato. funzionamento) SEAMLESS฀ 3)฀4)฀ ฀ OFF Il฀CD฀viene฀riprodotto฀con฀la฀stessa฀impostazione฀registrata฀sul฀ (riproduzione฀ disco,฀inclusi฀gli฀spazi฀fra฀i฀brani. continua฀di฀brani) ฀ ON Il฀CD฀viene฀riprodotto฀senza฀gli฀spazi฀tra฀i฀brani. POWER฀SAVE฀ ฀ OFF Il฀display฀si฀illumina฀sul฀telecomando฀e฀sul฀lettore฀CD฀per฀circa฀ (retroilluminazione฀ 10฀secondi,฀quindi฀si฀disattiva.฀La฀spia฀OPR฀sul฀lettore฀resta฀ LCD฀sul฀telecomando/ accesa. lettore฀e฀spia฀OPR฀sul฀ ฀ 1 Il฀display฀non฀si฀illumina฀né฀sul฀telecomando฀né฀sul฀lettore฀CD. lettore)฀4) ฀ 2 Il฀display฀non฀si฀illumina฀né฀sul฀telecomando฀né฀sul฀lettore฀CD.฀ Inoltre,฀le฀impostazioni฀di฀SOUND฀non฀sono฀attive. PLAY฀ORDER฀ TRACK ฀ NORMAL Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ (ordine฀di฀ nell’ordine฀di฀registrazione. riproduzione)฀ 4) ฀ ID3tagTNO Riproduzione฀secondo฀l’ordine฀del฀numero฀ dei฀tag฀ID3. ฀ FILE฀NAME Riproduzione฀in฀ordine฀alfabetico฀dei฀nomi฀ dei฀file. GROUP ฀ OFF Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ nell’ordine฀di฀registrazione. ฀ ON Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ nell’ordine฀dei฀nomi฀dei฀gruppi. DIRECTION฀ ฀ NORMAL I฀caratteri฀vengono฀visualizzati฀sul฀display฀nella฀ (inversione฀dei฀ direzione฀normale. caratteri฀sul฀ ฀ REVERSE I฀caratteri฀vengono฀visualizzati฀sul฀display฀nella฀direzione฀inversa฀ display) in฀modo฀da฀poterli฀leggere฀dal฀lato฀opposto.฀Quando฀si฀imposta฀ la฀voce฀CUSTOM฀in฀EQUALIZER฀o฀si฀esegue฀una฀ricerca฀ mediante฀visualizzazione฀dei฀file,฀il฀comando฀VOL฀+/–฀sul฀ telecomando฀funziona฀in฀modo฀opposto. Continua฀ 31฀IT

Voci Opzioni฀(:฀impostazioni฀predefinite) CD-EXTRA฀4)฀5)฀ ฀ OFF Quando฀è฀possibile฀riprodurre฀il฀CD฀normalmente,฀impostare฀la฀ (riproduzione฀in฀ voce฀su฀“OFF”. base฀al฀formato฀del฀ ฀ ON Se฀non฀è฀possibile฀riprodurre฀il฀CD-Extra,฀impostare฀la฀voce฀su฀ disco) “ON”.฀È฀ora฀possibile฀riprodurre฀il฀CD. ANIMATION ฀ OFF Quando฀non฀si฀utilizzano฀i฀comandi฀per฀un฀determinato฀intervallo฀ (selezione฀di฀una฀ di฀tempo,฀viene฀visualizzata฀la฀normale฀schermata฀di฀riproduzione. schermata฀di฀ ฀ ON Quando฀non฀si฀utilizzano฀i฀comandi฀per฀un฀determinato฀intervallo฀ animazioni) di฀tempo,฀viene฀visualizzata฀la฀schermata฀delle฀animazioni. 1)฀A฀seconda฀del฀modello฀acquistato,฀l’indicazione฀“G-PRO”฀viene฀visualizzata฀sul฀telecomando. 2)฀AVLS฀è฀un’abbreviazione฀di฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System฀(Sistema฀di฀regolazione฀automatica฀del฀ volume). 3)฀Questa฀funzione฀può฀essere฀utilizzata฀solo฀con฀i฀CD฀ATRAC. 4)฀È฀possibile฀impostare฀questa฀opzione฀quando฀il฀lettore฀non฀è฀in฀funzione. 5)฀Questa฀funzione฀può฀essere฀utilizzata฀solo฀con฀CD฀audio฀e฀CD-Extra Note •฀ Anche฀se฀l’opzione฀“G-PROTECTION”฀è฀impostata฀sul฀valore฀“2”,฀il฀suono฀può฀interrompersi฀se: –฀il฀lettore฀CD฀subisce฀urti฀prolungati฀più฀violenti฀di฀quanto฀previsto฀ –฀il฀CD฀riprodotto฀è฀sporco฀o฀graffiato฀oppure –฀nel฀caso฀di฀CD-R/CD-RW,฀il฀CD฀riprodotto฀è฀di฀scarsa฀qualità฀o฀si฀è฀verificato฀un฀problema฀con฀la฀periferica฀ di฀registrazione฀originale฀o฀con฀l’applicazione. •฀ Anche฀se฀l’opzione฀“SEAMLESS”฀è฀impostata฀su฀“ON”,฀in฀base฀alla฀modalità฀di฀registrazione฀dell’origine฀ musicale฀la฀riproduzione฀dei฀brani฀potrebbe฀essere฀discontinua. 32฀IT

Periferica฀collegata* Impostazione Collegamento di altre Cuffie HEADPHONE periferiche Periferica฀collegata฀tramite฀il฀ LINE฀OUT cavo฀di฀collegamento È฀possibile฀ascoltare฀i฀CD฀tramite฀un฀impianto฀ stereo฀e฀registrarli฀su฀un฀MiniDisc฀o฀una฀ Quando฀si฀collega฀un’altra฀periferica,฀ cassetta.฀Consultare฀il฀manuale฀d’uso฀fornito฀ impostarla฀su฀“LINE฀OUT”.฀Se฀si฀imposta฀la฀ con฀la฀periferica฀che฀si฀desidera฀collegare.฀ periferica฀su฀“LINE฀OUT”,฀non฀è฀possibile฀ Accertarsi฀di฀spegnere฀tutte฀le฀periferiche฀ regolare฀il฀volume฀tramite฀il฀lettore฀o฀il฀ prima฀di฀effettuare฀i฀collegamenti฀e฀modificare฀ telecomando฀e฀la฀funzione฀di฀impostazione฀ le฀impostazioni฀descritte฀di฀seguito.฀ del฀suono฀non฀è฀disponibile. Riproduzione *฀Quando฀si฀collega฀un’altra฀periferica฀ utilizzando฀un฀cavo฀di฀collegamento฀digitale฀ ottico,฀non฀è฀necessario฀effettuare฀queste฀ impostazioni.฀L’impostazione฀viene฀modificata฀ automaticamente. Alla฀presa฀฀ (cuffie)/LINE฀ Note OUT฀(OPTICAL) •฀ Prima฀di฀avviare฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD,฀ abbassare฀il฀volume฀della฀periferica฀collegata฀per฀ evitare฀di฀danneggiare฀il฀diffusore฀collegato. Cavo฀di฀ •฀ Utilizzare฀l’alimentatore฀CA฀per฀la฀registrazione.฀ collegamento฀ Se฀come฀sorgente฀di฀alimentazione฀si฀utilizza฀la฀ Cavo฀di฀ (mini฀jack,฀non฀ batteria฀ricaricabile฀o฀una฀batteria฀a฀secco,฀a฀metà฀ collegamento฀ in฀dotazione) della฀registrazione฀potrebbe฀scaricarsi. digitale฀ •฀ Questo฀lettore฀CD฀utilizza฀un฀sistema฀Serial฀Copy฀ ottico฀(non฀in฀ Sinistra฀(bianco) Management฀che฀consente฀di฀creare฀solo฀copie฀ dotazione) digitali฀di฀prima฀generazione. Destra฀(rosso) •฀ Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀ATRAC฀o฀di฀ un฀CD฀MP3,฀la฀presa฀/฀LINE฀OUT฀(OPTICAL)฀ Registratore,฀amplificatore฀ non฀emette฀i฀segnali฀ottici฀digitali.฀Durante฀la฀ registrazione฀o฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀ATRAC฀ AV,฀diffusore฀attivo,฀ o฀di฀un฀CD฀MP3฀tramite฀una฀periferica฀collegata,฀ registratore฀a฀cassette,฀ecc. utilizzare฀solo฀un฀cavo฀di฀collegamento฀analogico. •฀ Se฀si฀utilizza฀un฀cavo฀di฀collegamento฀digitale฀ ottico,฀accertarsi฀che฀il฀lettore฀CD฀sia฀in฀pausa฀ Quando฀si฀collega฀un฀cavo,฀l’indicazione฀ prima฀di฀avviare฀la฀registrazione฀di฀un฀CD฀su฀un฀ “LINE฀OUT”฀o฀“HEADPHONE”฀lampeggia฀ MiniDisc,฀su฀un฀DAT,฀ecc. sul฀display฀del฀lettore฀per฀circa฀5฀secondi. •฀ Per฀registrare฀CD฀con฀un฀suono฀di฀alta฀qualità,฀ È฀necessario฀modificare฀l’impostazione฀ impostare฀l’opzione฀“G-PROTECTION”฀sul฀ relativa฀a฀“AUDIO฀OUT”฀nel฀menu฀OPTION฀ valore฀“1”฀nel฀menu฀OPTION. in฀modo฀che฀il฀suono฀venga฀emesso฀sulla฀ periferica฀collegata.฀Le฀impostazioni฀ di฀“AUDIO฀OUT”฀sono฀visualizzate฀di฀ seguito.฀Per฀configurare฀tali฀impostazioni,฀ vedere฀฀pagina฀29฀e฀31. 33฀IT

Informazioni฀supplementari Risoluzione dei problemi Se฀un฀problema฀persiste฀anche฀dopo฀aver฀eseguito฀i฀controlli฀per฀i฀seguenti฀sintomi,฀consultare฀il฀ rivenditore฀Sony฀più฀vicino. Alimentazione Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Non฀è฀possibile฀caricare฀la฀batteria฀ ฀La฀batteria฀ricaricabile฀non฀è฀inserita฀nel฀relativo฀comparto.฀ ricaricabile. Inserire฀la฀batteria฀ricaricabile฀(฀pagina฀11). ฀I฀terminali฀del฀caricabatterie฀sono฀sporchi.฀Pulirli฀con฀un฀panno฀ morbido฀e฀asciutto฀(฀pagina฀38). ฀È฀in฀corso฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD.฀Interromperla฀ (฀pagina฀17). ฀Il฀lettore฀CD฀non฀è฀posizionato฀correttamente฀sul฀caricabatterie.฀ Posizionare฀il฀lettore฀in฀modo฀corretto฀e฀assicurarsi฀che฀la฀spia฀ OPR฀sia฀illuminata฀(฀pagina฀11). Suono Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Il฀volume฀non฀aumenta฀anche฀se฀ ฀“AVLS”฀è฀impostato฀su฀“ON”.฀Impostarlo฀su฀“OFF”฀(฀pagina฀30). si฀ruota฀ripetutamente฀il฀controllo฀ ฀“AUDIO฀OUT”฀è฀impostato฀su฀“LINE฀OUT”.฀Impostarlo฀su฀ VOL฀+/–฀nella฀direzione฀+฀(o฀se฀si฀ “HEADPHONE”฀(฀pagina฀31). preme฀ripetutamente฀la฀leva฀jog฀ verso฀฀sul฀lettore). Non฀viene฀emesso฀alcun฀suono฀o฀ ฀Collegare฀gli฀spinotti฀di฀cuffie/auricolari฀saldamente. rumore. ฀Gli฀spinotti฀sono฀sporchi.฀Pulire฀periodicamente฀gli฀spinotti฀di฀฀ cuffie/auricolari฀con฀un฀panno฀morbido฀e฀asciutto. Non฀è฀possibile฀regolare฀il฀volume. ฀“AUDIO฀OUT”฀è฀impostato฀su฀“LINE฀OUT”.฀Regolare฀il฀ volume฀utilizzando฀il฀controllo฀volume฀sulla฀periferica฀collegata฀o฀ impostare฀“AUDIO฀OUT”฀su฀“HEADPHONE”฀(฀pagina฀31). Viene฀emesso฀un฀fruscio฀dal฀CD. ฀Chiudere฀saldamente฀il฀coperchio฀del฀comparto฀batterie฀ (฀pagina฀11). Quando฀si฀utilizza฀il฀lettore฀con฀un฀ ฀“AUDIO฀OUT”฀è฀impostato฀su฀“LINE฀OUT”.฀Regolare฀il฀ sistema฀stereo฀collegato,฀il฀suono฀ volume฀della฀periferica฀collegata฀(฀pagina฀31). è฀distorto฀o฀disturbato. ฀“AUDIO฀OUT”฀è฀impostato฀su฀“HEADPHONE”.฀Regolare฀il฀ volume฀sul฀lettore฀(฀pagina฀31). Le฀voci฀EQUALIZER฀non฀possono฀ ฀“POWER฀SAVE”฀è฀impostato฀su฀“2”฀(฀pagina฀31). essere฀impostate. 34฀IT

Funzionamento/Riproduzione Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Il฀tempo฀di฀riproduzione฀è฀troppo฀ ฀Verificare฀che฀sia฀in฀uso฀una฀batteria฀alcalina฀e฀non฀una฀al฀ breve.฀Il฀CD฀non฀viene฀riprodotto. manganese. ฀Sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀13). ฀Caricare฀e฀scaricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀più฀volte฀(฀pagina฀11). Non฀è฀possibile฀riprodurre฀alcuni฀ ฀Si฀è฀tentato฀di฀riprodurre฀file฀salvati฀in฀un฀formato฀non฀ brani.฀ compatibile฀con฀questo฀lettore฀(฀pagina฀5). ฀Modificare฀l’impostazione฀di฀“CD-EXTRA”฀nel฀menu฀OPTION.฀ Tentare฀nuovamente฀di฀riprodurre฀il฀CD฀(฀pagina฀32). Sul฀display฀viene฀visualizzato฀il฀ ฀La฀batteria฀ricaricabile฀è฀scarica.฀Caricare฀la฀batteria฀(฀pagina฀11). messaggio฀“Lo฀Batt”฀e฀il฀CD฀non฀ ฀Sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ viene฀riprodotto. LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀13).฀ Sul฀display฀viene฀visualizzata฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀un฀alimentatore฀CA฀di฀livello฀superiore฀a฀ l’indicazione฀“Hi฀DC฀in”. quello฀fornito฀o฀consigliato.฀Utilizzare฀solo฀l’alimentatore฀ CA฀in฀dotazione฀o฀il฀cavo฀per฀batteria฀auto฀consigliato฀in฀ Informazioni฀supplementari “Accessori฀opzionali”฀(฀pagina฀38). Il฀CD฀non฀viene฀riprodotto฀o฀ ฀Il฀CD฀è฀sporco฀o฀difettoso.฀Pulirlo฀o฀sostituirlo. viene฀visualizzato฀il฀messaggio฀ ฀Verificare฀che฀il฀CD฀sia฀inserito฀con฀l’etichetta฀rivolta฀verso฀ “No฀Disc”฀sul฀display฀nonostante฀ l’alto฀(฀pagina฀16). sia฀presente฀un฀CD฀nel฀lettore. ฀Si฀è฀formata฀della฀condensa.฀Non฀utilizzare฀il฀lettore฀CD฀per฀ alcune฀ore฀finché฀la฀condensa฀non฀è฀evaporata. ฀Chiudere฀saldamente฀il฀coperchio฀del฀comparto฀batterie฀ (฀pagina฀11). ฀Accertarsi฀che฀la฀batteria฀sia฀inserita฀correttamente฀ (฀pagina฀11,฀13). ฀Collegare฀saldamente฀l’alimentatore฀CA฀a฀una฀presa฀CA฀ (฀pagina฀15). ฀Premere฀฀sul฀telecomando฀(sul฀lettore,฀premere฀฀ della฀leva฀jog)฀dopo฀alcuni฀secondi฀che฀è฀stato฀collegato฀ l’alimentatore฀CA. ฀Il฀CD-R/CD-RW฀nel฀lettore฀è฀vuoto. ฀Si฀è฀verificato฀un฀problema฀relativo฀alla฀qualità฀del฀฀ CD-R/CD-RW,฀della฀periferica฀di฀registrazione฀o฀del฀software. Quando฀si฀preme฀un฀tasto฀sul฀ ฀I฀tasti฀sono฀bloccati.฀Far฀scorrere฀indietro฀il฀tasto฀HOLD฀ lettore฀la฀spia฀OPR฀lampeggia฀e฀il฀ (฀pagina฀18). CD฀non฀viene฀riprodotto. Continua฀ 35฀IT

Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva La฀riproduzione฀inizia฀dal฀punto฀in฀ ฀È฀attiva฀la฀funzione฀di฀ripresa.฀Per฀avviare฀la฀riproduzione฀ cui฀era฀stata฀interrotta฀(funzione฀ dal฀primo฀brano,฀premere฀฀sul฀telecomando฀mentre฀il฀ di฀ripresa). lettore฀non฀è฀in฀funzione฀(sul฀lettore,฀tenere฀premuto฀฀sulla฀ leva฀jog)฀finché฀non฀viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀brano฀ iniziale฀oppure฀aprire฀il฀coperchio฀del฀lettore฀(฀pagina฀17).฀ In฀alternativa,฀rimuovere฀tutte฀le฀sorgenti฀di฀alimentazione฀e฀ inserire฀la฀batteria฀o฀collegare฀nuovamente฀l’alimentatore฀CA.฀ Durante฀la฀riproduzione฀di฀CD฀ ฀Questo฀lettore฀è฀progettato฀per฀interrompere฀la฀rotazione฀ ATRAC฀o฀CD฀MP3,฀il฀CD฀non฀ di฀un฀CD฀ATRAC฀o฀MP3฀durante฀la฀riproduzione฀per฀ ruota฀ma฀il฀suono฀viene฀emesso฀ ridurre฀il฀consumo฀energetico.฀Non฀si฀è฀verificato฀alcun฀ normalmente.฀ malfunzionamento฀del฀lettore. Il฀messaggio฀“No฀File”฀viene฀ ฀Non฀sono฀presenti฀file฀ATRAC3plus/MP3฀sul฀CD-R/CD-RW. visualizzato฀sul฀display฀dopo฀aver฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀un฀CD-R/CD-RW฀dal฀quale฀sono฀stati฀ premuto฀฀sul฀telecomando฀ cancellati฀i฀dati. (sul฀lettore,฀dopo฀aver฀premuto฀ ฀Il฀CD฀è฀sporco. ฀sulla฀leva฀jog)฀o฀quando฀viene฀ chiuso฀il฀coperchio฀del฀lettore. Il฀display฀LCD฀è฀poco฀visibile฀o฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀il฀lettore฀CD฀a฀temperature฀alte฀(sopra฀40°C)฀ è฀lento. o฀basse฀(sotto฀0°C).฀A฀temperature฀regolari,฀le฀condizioni฀di฀ funzionamento฀del฀display฀torneranno฀normali. ฀lampeggia฀rapidamente฀sul฀ ฀Il฀lettore฀CD฀ha฀avviato฀la฀fase฀di฀preparazione฀per฀la฀ display฀del฀telecomando฀e฀non฀è฀ riproduzione฀di฀segnalibri.฀Impostare฀PLAY฀MODE฀su฀“ALL”฀ possibile฀individuare฀l’inizio฀o฀un฀ (฀pagina฀23). punto฀specifico฀del฀brano. Anche฀se฀non฀è฀stato฀selezionato฀ ฀Se฀si฀è฀selezionata฀un’opzione฀di฀riproduzione฀diversa฀da฀ “BOOKMARK”,฀ ฀(segnalibro)฀ “BOOKMARK”,฀ ฀(segnalibro)฀lampeggia. lampeggia. La฀riproduzione฀si฀è฀interrotta฀ ฀È฀stato฀impostato฀il฀timer฀di฀spegnimento.฀Impostare฀“TIMER”฀ all’improvviso. su฀“OFF”฀(฀pagina฀31). ฀La฀batteria฀ricaricabile฀o฀quella฀a฀secco฀sono฀completamente฀ scariche.฀Caricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀(฀pagina฀11)฀o฀ sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀13). Non฀è฀possibile฀utilizzare฀il฀lettore฀ ฀Questo฀fenomeno฀può฀verificarsi฀a฀seconda฀del฀CD฀in฀uso.฀ e฀una฀sequenza฀di฀8฀numeri฀o฀ Rimuovere฀tutte฀le฀sorgenti฀di฀alimentazione,฀quindi฀inserire฀ lettere฀viene฀visualizzata฀sul฀ la฀batteria฀o฀collegare฀nuovamente฀l’alimentatore฀CA.฀Provare฀ display฀del฀lettore฀CD฀e฀del฀ ad฀utilizzare฀nuovamente฀il฀lettore.฀Se฀il฀problema฀persiste,฀ telecomando. contattare฀il฀rivenditore฀Sony฀più฀vicino. 36฀IT

Altri฀problemi Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Durante฀la฀registrazione฀con฀un฀ ฀Registrare฀nuovamente฀il฀numero฀del฀brano฀utilizzando฀un฀ collegamento฀ottico฀digitale,฀ registratore฀MiniDisc,฀DAT฀e฀così฀via. il฀numero฀del฀brano฀non฀viene฀ ฀Vedere฀il฀manuale฀di฀istruzioni฀fornito฀con฀la฀periferica฀di฀ registrato฀correttamente. registrazione.฀Regolare฀il฀volume฀sul฀lettore. Quando฀si฀chiude฀il฀coperchio฀del฀ ฀Il฀lettore฀sta฀leggendo฀le฀informazioni฀sul฀CD;฀non฀si฀è฀ lettore฀CD,฀si฀avvia฀la฀rotazione฀ verificato฀alcun฀malfunzionamento. del฀CD. Il฀lettore฀CD฀non฀funziona฀ ฀Si฀tengono฀premuti฀dei฀tasti฀sul฀lettore฀per฀errore. correttamente฀mediante฀il฀ ฀Il฀lettore฀non฀è฀collegato฀correttamente. telecomando. Informazioni฀supplementari 37฀IT

Manutenzione Caratteristiche tecniche Per฀pulire฀l’esterno Sistema Utilizzare฀un฀panno฀morbido฀leggermente฀ Sistema฀audio฀digitale฀per฀CD inumidito฀con฀acqua฀o฀una฀soluzione฀neutra฀ Proprietà฀del฀diodo฀al฀laser detergente.฀Non฀utilizzare฀alcol,฀benzina฀o฀ Materiale:฀GaAlAs solventi. Lunghezza฀d’onda:฀λ฀=฀770฀-฀800฀nm Durata฀di฀emissione:฀continua Per฀pulire฀i฀terminali Uscita฀laser:฀inferiore฀a฀44,6฀µW฀ Se฀i฀terminali฀sul฀caricabatterie฀sono฀sporchi,฀ (Questo฀valore฀è฀stato฀misurato฀ad฀una฀distanza฀di฀ è฀possibile฀che฀la฀batteria฀non฀venga฀caricata฀ 200฀mm฀dalla฀superficie฀della฀lente฀dell’obiettivo฀sul฀ blocco฀di฀cattura฀ottico฀con฀un’apertura฀di฀7฀mm.) correttamente.฀Pulire฀periodicamente฀i฀ terminali฀con฀un฀bastoncino฀di฀cotone฀o฀un฀ Conversione฀D-A panno฀asciutto฀come฀illustrato฀di฀seguito. Controllo฀asse฀temporale฀al฀quarzo฀a฀1฀bit ฀ Terminali Risposta฀in฀frequenza 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2 dB฀(misurata฀da฀JEITA) ฀ Uscita฀(livello฀di฀ingresso฀3฀V) Uscita฀di฀linea฀(minipresa฀stereo)฀฀ Livello฀di฀uscita฀0,7฀V฀rms฀a฀47฀kΩ฀ Impedenza฀di฀carico฀consigliata฀oltre฀10฀kΩ Cuffie฀(minipresa฀stereo)฀ Circa฀5฀mW฀+฀circa฀5฀mW฀a฀16฀Ω฀ (circa฀1,5฀mW฀+฀circa฀1,5฀mW฀a฀16฀Ω)*฀ *Per฀i฀modelli฀per฀l’Europa Uscita฀digitale฀ottica฀(connettore฀di฀uscita฀ottico)฀ Livello฀di฀uscita:฀–21฀-฀–15฀dBm฀ Lunghezza฀d’onda:฀630฀-฀690฀nm฀a฀livello฀massimo Requisiti฀di฀alimentazione •฀ Batteria฀ricaricabile฀Sony฀NH-14WM:฀1,2฀V฀CC฀×฀1฀ •฀ Batteria฀LR6฀(formato฀AA):฀1,5฀V฀CC฀×฀1฀ •฀ Alimentatore฀CA฀(presa฀DC฀IN฀3฀V): ฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(modello฀per฀la฀Cina) ฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(modello฀per฀il฀Messico) Temperatura฀di฀utilizzo 5°C฀-฀35°C฀ Dimensioni฀(l/a/p)฀(escluse฀le฀parti฀sporgenti฀e฀ i฀comandi) Circa฀127฀×฀20,6฀×฀136,4฀mm Peso฀(esclusi฀gli฀accessori) Circa฀160฀g Brevetti฀degli฀Stati฀Uniti฀d’America฀e฀di฀altri฀Paesi฀ concessi฀su฀licenza฀dai฀Dolby฀Laboratories. Tecnologia฀di฀codifica฀audio฀MPEG฀Layer-3฀e฀brevetti฀ su฀licenza฀del฀Fraunhofer฀IIS฀e฀della฀Thomson. Il฀design฀e฀le฀caratteristiche฀tecniche฀sono฀soggetti฀a฀ modifiche฀senza฀preavviso. 38฀IT

Accessori opzionali Alimentatore฀CA AC-E30HG* Sistema฀diffusori฀attivi SRS-Z1 SRS-Z30 Cavo฀per฀batteria฀auto DCC-E345 Cavo฀per฀batteria฀auto฀con฀ DCC-E34CP blocco฀di฀collegamento฀ per฀auto Blocco฀di฀collegamento฀ CPA-9C per฀auto Cavo฀di฀collegamento RK-G129 RK-G136 Auricolari฀(ad฀eccezione฀ MDR-EX71SL฀ dei฀clienti฀in฀Francia)฀ MDR-Q55SL Informazioni฀supplementari Auricolari฀(per฀i฀clienti฀in฀ MDR-E0931SP Francia) *฀Le฀caratteristiche฀tecniche฀degli฀alimentatori฀CA฀ variano฀a฀seconda฀dell’area฀geografica.฀Controllare฀ la฀tensione฀locale฀e฀la฀forma฀della฀spina฀prima฀ dell’acquisto. Se฀il฀proprio฀rivenditore฀non฀dispone฀di฀ alcuni฀degli฀accessori฀sopra฀indicati,฀chiedere฀ informazioni฀dettagliate฀sugli฀accessori฀ disponibili฀nel฀proprio฀paese/regione. 39฀IT

E Indice EQUALIZER฀ ฀฀26,฀28 F Simboli Formato฀CD-DA฀ ฀฀5 ฀(batteria)฀ ฀฀11,฀14 Formato฀HOLD฀ ฀฀18 ฀(disco)฀ ฀฀16 1฀ ฀฀23 G G-PROTECTION฀ ฀฀30 a00฀ ฀฀23 Gancio฀del฀telecomando฀ ฀฀8 a00฀SHUF฀ ฀฀23 GROUP฀ ฀฀23,฀24,฀31 ฀(BOOKMARK)฀ ฀฀23,฀24 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀23,฀24 ฀(GROUP)฀ ฀฀23 Gruppo฀ ฀฀6,฀24 PGM฀ ฀฀23 ฀(PLAYLIST)฀ ฀฀23 H SHUF฀ ฀฀23 HEADPHONE฀ ฀฀31,฀33 ฀(riproduzione฀ripetuta)฀ ฀฀26 HEAVY฀ ฀฀28 ฀(timer)฀ ฀฀31 I A INTRO฀ ฀฀23 Accessori฀opzionali฀ ฀฀39 ACTIVE฀ ฀฀28 L Alimentatore฀CA฀ ฀฀8 LANGUAGE฀ ฀฀30 ALL฀ ฀฀23 LINE฀OUT฀ ฀฀31,฀33 ANIMATION฀ ฀฀32 M Arresto฀ ฀฀17 MENU฀ ฀฀30 ATRAC3plus฀ ฀฀5 AUDIO฀OUT฀ ฀฀31,฀33 O Auricolari฀ ฀฀8 OPTION฀ ฀฀30 AUTO฀RANKING฀ ฀฀23 AVLS฀ ฀฀30 P Pausa฀ ฀฀17 B PLAYLIST฀ ฀฀23 Batteria฀ricaricabile฀ ฀฀8,฀11 PLAY฀MODE฀ ฀฀22 BEEP฀ ฀฀31 PLAY฀ORDER฀ ฀฀31 BOOKMARK฀ ฀฀23,฀24 Portabatterie฀esterno฀ ฀฀8 Borsa฀per฀trasporto฀ ฀฀8 POWER฀SAVE฀ ฀฀31 PROGRAM฀ ฀฀23,฀25 C Caricabatterie฀ ฀฀8,฀11,฀15,฀38 R CD-Extra฀ ฀฀5 RANKING฀SHUF฀ ฀฀23 CD-EXTRA฀ ฀฀32 Ricerca฀ ฀฀17 CD-ROM฀(SonicStage)฀ ฀฀8 Riproduzione฀delle฀sequenze฀brani฀m3u฀ ฀฀25 CD-TEXT฀ ฀฀21 Riproduzione฀ripetuta฀ ฀฀26 CD฀ATRAC฀ ฀฀5 CD฀Mix-Mode฀ ฀฀5 S CD฀MP3฀ ฀฀5 SEAMLESS฀ ฀฀31 CLEARBASS฀ ฀฀26,฀28 SHUFFLE฀ ฀฀23 Custodia฀per฀trasporto฀batteria฀ ฀฀8 SOFT฀ ฀฀28 CUSTOM฀ ฀฀28 SonicStage฀ ฀฀4 SOUND฀ ฀฀28 D DIRECTION฀ ฀฀31 Display฀del฀telecomando฀ ฀฀10,฀20 Display฀lettore฀CD฀ ฀฀10,฀21 Durata฀batteria฀ ฀฀14 40฀IT

T Tag฀ID3฀ ฀฀20 Telecomando฀ ฀฀8 TEXT฀ ฀฀30 TIMER฀ ฀฀31 TRACK฀ ฀฀31 V Visualizzazione฀di฀elenchi฀ ฀฀19 Visualizzazione฀di฀file฀ ฀฀18 Informazioni฀supplementari 41฀IT