3-237-757-41 (1) Port a ble CD Pla ye r Gebruiksaanwijzing Betreffende de gebiedscode De gebiedscode van de plaats waar u de CD-speler hebt gekocht, staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de streepjescode op de verpakking. Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de gebiedscode van uw toestel en raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. “WALKMAN” is een handelsmerk van Sony Corporation. D-EJ758CK © 2002 Sony Corporation
WAARSCH U WI N G St e l he t a ppa ra a t nie t bloot a a n re ge n of voc ht om ge va a r voor bra nd of e e n e le k t risc he sc hok t e voork om e n. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten. In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties. OPGELET • ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND • NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN 2
I nhoudsopga ve Aan de slag In een auto installeren Bedieningselementen ................................... 4 Installatieplaats .......................................... 16 Uw CD-speler monteren ............................ 16 De zekering van de autobatterijkabel Een CD afspelen vervangen .............................................. 17 1 . Sluit uw CD-speler aan. .......................... 6 De bedieningssatelliet monteren ............... 18 2 . Een CD inbrengen. .................................. 6 3 . Een CD afspelen. ..................................... 6 Aansluiting op een spanningsbron Gebruik van de netspanningsadapter ......... 19 Weergavemogelijkheden Gebruik van oplaadbare batterijen ............. 19 Muziekstukken herhaaldelijk afspelen Gebruik van droge batterijen ..................... 21 (Repeat play) ......................................... 10 Opmerkingen betreffende Eén enkel muziekstuk afspelen spanningsbronnen .................................. 22 (Single play) .......................................... 10 Muziekstukken in willekeurige volgorde Aanvullende informatie afspelen (Shuffle play) .......................... 10 Muziekstukken afspelen in een bepaalde Voorzorgsmaatregelen ............................... 23 volgorde (PGM play) ............................ 11 Onderhoud ................................................. 23 Verhelpen van storingen ............................ 24 Beschikbare functies Technische gegevens ................................. 26 Meegeleverde/los verkrijgbare G-PROTECTION functie .......................... 12 toebehoren ............................................. 27 Bass-geluid versterken (SOUND) ............. 12 Uw gehoor beschermen (AVLS) ............... 13 De bedienings-elementen vergrendelen (HOLD) ................................................. 13 De pieptoon uitschakelen .......................... 14 Uw CD-speler aansluiten Aansluiting op een stereo-installatie ......... 15 3
Aa n de sla g Be die ningse le m e nt e n Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes. CD-spe le r (voork a nt ) 1 PLAY MODE toets 9 DC IN 4.5 V (externe (pagina 9 -11) voeding) aansluiting (pagina 6, 20) 2 SOUND toets (pagina 12, 13) q; Riemgaten 3 VOL (volume) +* qa Display toets (pagina 6) (pagina 7, 10 -13) 4 . (AMS/ qs REPEAT/ENTER zoeken) toets toets (pagina 9 - 11) (pagina 7, 11) qd HOLD (vergrendelen) 5 VOL (volume) – schakelaar toets (pagina 6) (pagina 13) 6 X (pauze) toets qf OPEN schakelaar (pagina 7) (pagina 6) 7 x (stop)/CHG (laden) toets qg LINE OUT (pagina 7, 14, 20) aansluiting (pagina 15) 8 N* (weergave) /> (AMS/zoeken) toets qh i (hoofdtelefoon) (pagina 6, 7, 11) aansluiting CD-spe le r (binne nin) qj G-PROTECTION schakelaar (pagina 12) qk Batterijhouder (pagina 19) *Deze toets is voorzien van een voelstip. 4
Be die ningssa t e llie t w; x (stop) toets Aan de slag (pagina 7, 14) ql . (AMS/zoeken)• > (AMS/zoeken)/ wa Aansluiting voor N (weergave) regelaar auto-aansluitset (pagina 6, 7, 11) Opmerking Gebruik uitsluitend de meegeleverde bedieningssatelliet met deze speler. 5
Ee n CD a fspe le n Het toestel kan ook werken op oplaadbare batterijen, droge batterijen en netstroom (netspanningsadapter). Cassettespeler 1 . Sluit uw CD-spe le r a a n. 1 Sluit de adapterset aan. 2 Sluit de autobatterijkabel aan. Opmerking Zet het volume van de cassettespeler lager alvorens de aansluitcassette in te brengen. naar een sigarettenaansteker Autobat- terijkabel Auto-aansluitset naar DC IN 4. 5V naar i naar LINE 2 . Ee n CD inbre nge n. (hoofdtelefoon) OUT 1 Verschuif OPEN om het deksel te openen. Bedieningssatelliet OPEN schakelaar 3 . Ee n CD a fspe le n. Draai de regelaar Druk op N/>. naar >/N. 2 Leg de CD op de CD-lade en sluit het deksel. Regel het volume door op Met het label naar boven VOL + of – te drukken. U kunt het volume ook regelen op de cassettespeler. 6
Om Druk Weergave (vanaf het punt waar u bent gestopt) N/> Weergave (vanaf de eerste track) N/> gedurende minstens 2 seconden Pauze (alleen op de CD-speler) X Stoppen x/CHG (x voor de bedieningssatelliet)*2 Het begin van het huidige muziekstuk te zoeken (AMS*1) eenmaal snel op .*2 Het begin van vorige muziekstukken te zoeken (AMS) herhaaldelijk op .*2, *3 Het begin van het volgende muziekstuk te zoeken (AMS) eenmaal snel op N/>*2, *3 Een CD afspelen Het begin van volgende muziekstukken te zoeken (AMS) herhaaldelijk op N/>*2, *3 Snel achteruit te gaan permanent op .*2 Snel vooruit te gaan permanent op N/>*2 *1 Automatic Music Sensor (Automatische muzieksensor) *2 Deze handelingen kunnen worden verricht in de weergave- en pauzestand. *3 Nadat de laatste track is afgespeeld, kunt u terugkeren naar het begin van de eerste track door op N/> te drukken. Op dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track ook de laatste track zoeken door op . te drukken. Be t re ffe nde he t uit le e sve nst e r • Als u op N/> drukt na het vervangen van de CD of het uit- en aanschakelen van de CD- speler, verschijnen het totale aantal muziekstukken op de CD en de totale speelduur gedurende ongeveer 2 seconden. • Tijdens de weergave verschijnt het nummer en de verstreken speelduur van het huidige muziekstuk. • In de pauzestand knippert de verstreken speelduur. Als he t volum e nie t k a n w orde n ve rhoogd • Indien “AVLS” knippert in het display, hou dan SOUND ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt van het display. Voor details, zie “Uw gehoor beschermen (AVLS)”. • Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten op LINE OUT, moet u hem aansluiten op i (hoofdtelefoon). (wordt vervolgd) 7
Be t re ffe nde CD-R’s/CD-RW’s Deze CD-speler kan CD-R’s/CD-RW’s opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur. * CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD’s. De CD ve rw ijde re n Verwijder de CD terwijl u in het midden op de lade drukt. 8
We e rga ve m oge lijk he de n Er zijn diverse weergavemogelijkheden met behulp van PLAY MODE en REPEAT/ENTER. PLAY M ODE t oe t s Bij elke druk op de toets kan de weergavestand worden gewijzigd. Geen indicatie (normale weergave) “1” Weergavemogelijkheden (één enkel muziekstuk afspelen) REPEAT /EN T ER t oe t s “SHUF” (muziekstukken afspelen in REPEAT willekeurige volgorde) U kunt de weergave herhalen die is geselecteerd met behulp van PLAY “PGM” MODE. (muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde) ENTER U kunt muziekstukken selecteren voor de PGM weergavestand. . toets N/> toets x/CHG toets (wordt vervolgd) 9
M uzie k st uk k e n he rha a lde lijk a fspe le n (Repeat play) Muziekstukken kunnen herhaaldelijk worden afgespeeld in de normale, enkele, willekeurige en geprogrammeerde weergavestand. Druk tijdens de weergave op REPEAT/ ENTER. Eé n e nk e l m uzie k st uk a fspe le n (Single play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” verschijnt. M uzie k st uk k e n in w ille k e urige volgorde a fspe le n (Shuffle play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. 10
M uzie k st uk k e n a fspe le n in e e n be pa a lde volgorde (PGM play) U kunt de CD-speler programmeren om tot 64 muziekstukken in een bepaalde volgorde af te spelen. 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” verschijnt. 2 Druk op . of N/> om een Weergavemogelijkheden muziekstuk te kiezen. Muziekstuknummer Afspeelvolgorde 3 Druk REPEAT/ENTER snel in (minder dan 0,5 seconde) om de gekozen track in te voeren. “00” verschijnt en de afspeelvolgorde verhoogt met één. 4 Herhaal stap 2 en 3 om de muziekstukken in uw favoriete volgorde te selecteren. 5 Hou REPEAT/ENTER ingedrukt tot de weergave start. H e t progra m m a c ont role re n Tijdens het programmeren: Druk voor stap 5 herhaaldelijk op REPEAT/ENTER. Tijdens PGM play: Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” knippert en druk vervolgens op REPEAT/ ENTER. Bij elke druk op REPEAT/ENTER verschijnt het muziekstuknummer. Opmerkingen • Na het invoeren van het 64e muziekstuk in stap 3, verschijnt het eerst geselecteerde muziekstuk in het uitleesvenster. • Als u meer dan 64 muziekstukken selecteert, worden de eerst geselecteerde muziekstukken gewist. 11
B Be sc hik ba re func t ie s G-PROT ECT I ON func t ie Ba ss-ge luid ve rst e rk e n De G-PROTECTION functie werd (SOUND) ontwikkeld voor optimale bescherming tegen U kunt genieten van een extra vol bass- verspringen van het geluid tijdens het joggen. geluid. Deze functie biedt meer bescherming tegen schokken dan de traditionele functie. Druk op SOUND om “BASS ” of “BASS ” te selecteren. Zet G-PROTECTION (onder het deksel) op “ON.” Geen indicatie (normale weergave) BASS Tijdens het joggen moet u erop letten dat u BASS uw CD-speler met de OPEN schakelaar naar boven toe houdt. De functie G-PROTECTION afzetten Zet G-PROTECTION op “OFF.” Opmerking De geselecteerde weergavestand Het geluid kan verspringen: verschijnt. – wanneer de CD-speler permanent bloot wordt gesteld aan sterke schokken, “BASS ” versterkt lage tonen meer dan – bij het afspelen van een gekraste CD of – bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van “BASS ”. slechte kwaliteit of bij een probleem met de opname-apparatuur of toepassingssoftware. Opmerking Als het geluid vervormd is bij gebruik van de SOUND functie, moet u het volume lager zetten. 12
U w ge hoor be sc he rm e n De be die nings- (AVLS) e le m e nt e n De AVLS (Automatic Volume Limiter ve rgre nde le n (HOLD) System) functie beperkt het maximum U kunt het toestel beveiligen tegen volume om uw gehoor te beschermen. ongewenste bediening. Hou SOUND ingedrukt tot “AVLS” Schuif HOLD in de richting van het verschijnt in het display. pijltje. Knippert wanneer het volume boven een bepaald niveau uitkomt. Beschikbare functies Verschijnt wanneer de HOLD functie Wanneer u het volume verhoogt tot werkt. “ *” “AVLS” knippert en het volume kan niet hoger worden gezet. Om het volume hoger te De bedieningselementen zetten dan “ *”, houdt u SOUND ontgrendelen ingedrukt tot “AVLS” verschijnt in het Schuif HOLD in de tegengestelde richting display. van het pijltje. * Voor klanten in Frankrijk Dit niveau staat op “ ”. 13
De pie pt oon uit sc ha k e le n U kunt de pieptoon uitschakelen die weerklinkt in de hoofdtelefoon/oortelefoon bij het bedienen van uw CD-speler. 1 Koppel de spanningsbron (netspanningsadapter, oplaadbare batterijen of droge batterijen) los van de CD-speler. 2 Sluit de spanningsbron aan terwijl u x/CHG op de CD-speler of x op de bedieningssatelliet ingedrukt houdt. De pieptoon aanzetten Verwijder de spanningsbron en sluit vervolgens de spanningsbron aan zonder x/CHG of x in te drukken. 14
B U w CD-spe le r a a nsluit e n Opmerkingen Aa nsluit ing op e e n • Voor u een CD afspeelt moet u het volume van st e re o-inst a lla t ie het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden U kunt CD’s beluisteren via een stereo beschadigd. installatie en CD’s opnemen met een • Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. cassettedeck. Meer details vindt u in de Wanneer u hiervoor oplaadbare of droge batterijen gebruikt, kunnen die tijdens het gebruiksaanwijzing van het aangesloten opnemen uitgeput raken. toestel. • Regel het volume van het aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is vervormd. Zet eerst alle aangesloten toestellen af alvorens aansluitingen te verrichten. Bij gebruik van de verbindingskabel Als het geluid vervormd is, sluit het toestel dan aan op de i aansluiting. G-PROTECTION en SOUND functie bij gebruik van de verbindingskabel • Zet de G-PROTECTION schakelaar op “OFF” om CD-geluid van hoge kwaliteit naar LINE OUT op te nemen. • De SOUND functie werkt alleen met het uitgangssignaal via de i aansluiting en niet via de LINE OUT aansluiting. Uw CD-speler aansluiten Verbindingskabel Rechts (rood) Links (wit) Stereo-installatie, cassetterecorder, radiocassette- recorder, enz. 15
B I n e e n a ut o inst a lle re n Opmerkingen I nst a lla t ie pla a t s • Kleef geen Velcrotape op het kenplaatje. • Wanneer u uw auto gedurende lange tijd parkeert, • Installeer de CD-speler op een plaats waar verwijder dan de CD-speler van de Velcrotapes hij: zodat hij niet blootstaat aan directe zonnestraling. – u niet hindert tijdens het rijden; – niet gevaarlijk is voor de passagiers; Het snoer leiden – het deksel van het handschoenenkastje Leid de snoeren door de meegeleverde of de asbak niet hindert; spiraalbuis zodat ze u tijdens het rijden niet – stabiel is en niets errond hindert bij de kunnen hinderen. installatie. • Installeer de CD speler niet in de buurt van warmtebronnen noch op plaatsen waar hij is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof noch vocht (in het bijzonder op een dashboard). Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor problemen die het gevolg zijn van een onoordeelkundige installatie. Opmerking bij de batterijkabel De 4,5V DC stekker van de autobatterijkabel Hebt u vragen over of problemen met uw beantwoordt aan de normen van de Japan toestel, dan kunt u steeds terecht bij uw Electronics and Information Technology Industries dichtstbijzijnde Sony dealer. Association (JEITA). Sluit hem niet aan op andere toestellen. Polariteit van de stekker (JEITA normen) U w CD-spe le r m ont e re n Bevestig het toestel aan de consolebox met de meegeleverde Velcrotapes. Onderkant van de CD-speler Consolebox 16
Opmerkingen bij de aansluitcassette De ze k e ring va n de • Wanneer u geen geluid hoort of de a ut oba t t e rijk a be l aansluitcassette wordt uitgeworpen, moet u de afspeelrichting van de cassettespeler wijzigen. ve rva nge n • Steek de aansluitcassette nooit met het kabeluiteinde in de gleuf. De kabel kan dan Controleer de zekering als het CD-speler niet immers afbreken of de cassettespeler kan worden werkt. Als ze is doorgebrand, moet u die als beschadigd. volgt vervangen: • De aansluitcassette werkt niet met alle cassettespelers. 1 Zet de CD-speler af en trek de stekker uit de aansluiting van de • De kabel dient zo te worden geplaatst dat hij de bestuurder niet hindert. • Om de kabel los te koppelen van de CD-speler sigarettenaansteker. moet u altijd aan de stekker zelf trekken. Trek nooit aan de kabel. 2 Verwijder het uiteinde van de stekker door het linksom te • Bij sommige cassettespelers produceert de aansluitcassette een rammelend geluid. Dat is normaal en wijst niet op een defect. draaien. 3 Verwijder de doorgebrande zekering uit de stekker. 4 Plaats een nieuwe zekering in de stekker. 5 Plaats het uiteinde van de stekker terug door het rechtsom te draaien. In een auto installeren Verwijderen Zekering Uiteinde Stekker stekker sigarettenaansteker Opmerkingen • Gebruik altijd een zekerning met dezelfde stroomsterkte en lengte als deze die wordt vervangen. Vervang de zekering nooit door een draadje. • Als de zekering opnieuw doorbrandt nadat u ze heeft vervangen, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Breng de defecte zekering mee naar de dealer. 17
De be die ningssa t e llie t 2 Bevestig de bedieningssatelliet stevig door de Velcrotapes goed m ont e re n tegen elkaar aan te drukken. Met de meegeleverde bedieningssatelliet kunt u de CD-speler tijdens het rijden even makkelijk bedienen als de koplampen of de ruitenwissers. Bevestig de bedieningssatelliet op een vlakke ondergrond zoals hieronder afgebeeld. 1 Kleef de meegeleverde Velcrotapes op de onderkant van de bedieningssatelliet en op een vlakke ondergrond. Onderkant bedieningssatelliet 18
B Aa nsluit ing op e e n spa nningsbron U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken: Ge bruik va n opla a dba re • netspanningsadapter ba t t e rije n • oplaadbare batterijen • LR6 (AA) alkalinebatterijen Laad oplaadbare batterijen altijd op vooraleer u ze de eerste maal gebruikt. De volgende Voor de levensduur van batterijen en de oplaadbare batterijen zijn geschikt voor uw laadduur van oplaadbare batterijen, zie CD-speler. “Technische gegevens”. • NC-WMAA • NH-WM2AA (NH-WMAA × 2) Ge bruik va n de 1 Open het deksel van de batterijhouder in de CD-speler. ne t spa nningsa da pt e r Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan op DC IN 4.5 V en een stopcontact. naar een stopcontact 2 Plaats twee oplaadbare batterijen door 3 te laten samenvallen met naar DC IN 4. 5 V de aanduiding in de batterijhouder en sluit het deksel tot het vastklikt. Aansluiting op een spanningsbron (wordt vervolgd) 19
De oplaadbare batterijen verwijderen Ge bruik va n opla a dba re ba t t e rije n Verwijder de batterijen zoals hieronder afgebeeld. 3 Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 4.5 V van uw CD-speler en een stopcontact, en druk vervolgens op x/CHG om het laden te starten. x/CHG toets Wanneer moet u oplaadbare batterijen laden? U kunt de resterende batterijlading controleren in het uitleesvenster. naar DC IN 4. 5 V De batterijen zijn volledig r geladen. . . r . De batterijen raken leeg. Netspanningsadapter r . . r . . De batterijen zijn bijna leeg. naar een stopcontact r Lo batt* De batterijen zijn leeg. De CD-speler laadt de batterijen op. De * Er weerklinkt een pieptoon. “CHG” indicator in het uitleesvenster gaat aan en de indicatorsegmenten Om de originele batterijcapaciteit lang te lichten achtereenvolgens op. Wanneer de behouden, mag u de batterijen pas laden batterijen volledig zijn opgeladen, gaan wanneer ze volledig uitgeput zijn. de “CHG” en indicators uit. Als u na het laden op x/CHG drukt, Opmerkingen knippert de indicator en verschijnt • De indicatorsegmenten geven de “Full” in het uitleesvenster. resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading. 4 Koppel de netspanningsadapter los. • Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten. 20
Wanneer oplaadbare batterijen vervangen? Ge bruik va n droge Als de levensduur van de batterijen ongeveer ba t t e rije n is gehalveerd, moet u de oplaadbare batterijen vervangen door nieuwe. Gebruik alleen een van de volgende types droge batterijen voor uw CD-speler: Opmerking betreffende oplaadbare • LR6 (AA) alkalinebatterijen batterijen 0pmerking Een nieuwe batterij of een batterij die Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan droge batterijen gebruikt. pas helemaal worden opgeladen nadat ze een aantal maal is opgeladen en ontladen. 1 Open het deksel van het batterijvak. Opmerking betreffende het transporteren van oplaadbare batterijen 2 Plaats twee LR6 (AA) batterijen en hou daarbij rekening met de Gebruik de meegeleverde batterijdraagtas om de batterijen te beschermen tegen aanduiding 3 op het schema in onverwachte hitte. Als oplaadbare batterijen het batterijvak. in contact komen met metalen voorwerpen, kan warmte worden geproduceerd of brand De batterijen verwijderen ontstaan door een kortsluiting. Verwijder de batterijen op dezelfde manier Het deksel van het batterijvak als oplaadbare batterijen. bevestigen Wanneer moet u de batterijen Als het deksel is losgekomen door een val, vervangen? forceren, enz. kan het opnieuw worden aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. U kunt de resterende batterijlading controleren in het uitleesvenster. De batterijen zijn volledig r geladen. . Aansluiting op een spanningsbron . r . De batterijen raken leeg. r . . r . . De batterijen zijn bijna leeg. r Lo batt* De batterijen zijn leeg. * Er weerklinkt een pieptoon. Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen. 21
Opm e rk inge n be t re ffe nde spa nningsbronne n Koppel alle spanningsbronnen los wanneer de CD-speler niet wordt gebruikt. Be t re ffe nde de ne t spa nningsa da pt e r • Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de netspanningsadapter die vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. Gebruik geen andere netspanningsadapter om te voorkomen dat de werking van het toestel wordt verstoord. Polariteit van de stekker • Trek voor het loskoppelen van de netspanningsadapter altijd aan de adapter zelf en nooit aan het snoer. • Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen. Be t re ffe nde opla a dba re ba t t e rije n e n droge ba t t e rije n • Laad geen droge batterijen op. • Gooi geen batterijen in het vuur. • Draag geen batterijen samen met muntstukken of andere metalen voorwerpen. Wanneer de positieve en negatieve klemmen van de batterij per ongeluk in contact komen met metalen voorwerpen kan warmte worden geproduceerd. • Meng geen oplaadbare batterijen met droge batterijen. • Meng geen nieuwe batterijen met oude batterijen. • Gebruik geen verschillende types batterijen samen. • Verwijder de batterijen wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. • Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan het batterijvak helemaal schoon voor u nieuwe batterijen plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel dat dan grondig af. 22
B Aa nvulle nde inform a t ie • Stel de CD niet bloot aan directe Voorzorgsm a a t re ge le n zonnestraling of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat hem ook niet Ve ilighe id achter in een auto die in de volle zon • Mocht er een klein voorwerp of vloeistof geparkeerd staat. in de CD-speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en H oofdt e le foon/oort e le foon laat het toestel eerst door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te Verkeersveiligheid nemen. Draag geen hoofdtelefoon als u een auto of • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC enig ander voertuig bestuurt en evenmin op IN 4.5 V (externe voedingsingang) de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke aansluiting. verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume De CD-spe le r te beluisteren als u zich op straat bevindt, • Hou de lens van de CD-speler schoon en vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel raak ze niet aan. Als u dit toch doet, kan de goed op in potentieel gevaarlijke situaties en lens beschadigd en de werking van het zet eventueel het toestel af. toestel verstoord raken. • Plaats geen zware voorwerpen op de CD- Voorkom oorletsel speler. De CD-speler en de CD kunnen Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ hierdoor worden beschadigd. oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten • Zet de CD-speler niet op een plek waar hij adviseren tegen het voortdurend en zonder is blootgesteld aan warmtebronnen, direct onderbreking beluisteren van harde muziek. zonnelicht, overdreven stof of zand, vocht, Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai regen, mechanische schokken, dan het volume omlaag of zet het toestel af. oneffenheden of in een auto met gesloten ruiten. Hou rekening met anderen • Als de CD-speler de radio- of televisie- Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. ontvangst stoort, moet u de speler afzetten U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds en verder van de radio of de televisie af horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt zetten. met de mensen om u heen. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze CD- speler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden Onde rhoud Aanvullende informatie beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. De be huizing re inige n Reinig de behuizing van de speler met een Be ha nde ling va n CD’s zachte doek die lichtjes is bevochtigd met • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak nooit het oppervlak aan. water of een mild schoonmaakmiddel. • Kleef geen papier noch kleefband op een Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. CD. Niet zo 23
Ve rhe lpe n va n st oringe n Als het probleem na het uitvoeren van de onderstaande controles blijft bestaan, neem dan contact op met uw plaatselijke Sony dealer. Symptoom Oorzaak en/of oplossingen Het volume verhoogt niet, c Hou SOUND ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt in het display. ook al drukt u herhaaldelijk (pagina 13) op de VOL + toets. c De hoofdtelefoon/oortelefoon is aangesloten op LINE OUT. Sluit hem aan op i (hoofdtelefoon). Het volume kan niet worden c De hoofdtelefoon/oortelefoon is aangesloten op LINE OUT. Sluit geregeld. hem aan op i (hoofdtelefoon). Geen geluid noch ruis is c Steek de stekkers goed vast. (pagina 6) hoorbaar. c De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers regelmatig schoon met een droge doek. De speelduur is te kort bij c Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruik op droge batterijen. gebruikt. (pagina 21) c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 21) De speelduur is te kort bij c Laad en ontlaad de oplaadbare batterijen enkele keren. gebruik op oplaadbare (pagina 19, 20) batterijen. “Lo batt” of “00” verschijnt c De oplaadbare batterijen zijn helemaal leeg. Laad de batterijen. in het uitleesvenster. De CD (pagina 19) speelt niet. c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 21) “HI dc In” verschijnt in het c Gebruik uitsluitend de netspanningsadapter of de batterijkabel die uitleesvenster. vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. (pagina 27) c Koppel alle spanningsbronnen los en plaats vervolgens de batterijen terug of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 19 - 21) De CD speelt niet of c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar achteruit. “no dISC” verschijnt in het (pagina 13) uitleesvenster wanneer een c De CD is vuil of beschadigd. (pagina 23) CD is ingebracht. c Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven. (pagina 6) c Er is condensvorming opgetreden. Wacht enkele uren tot het condensvocht is verdampt. c Sluit het deksel van het batterijvak stevig. (pagina 19) c Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. (pagina 19 - 21) c Sluit de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact. (pagina 19) c De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd. Finaliseer de CD-R/ CD-RW met het opnametoestel. c Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware. “Hold” verschijnt in het c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar achteruit. uitleesvenster als u een toets (pagina 13) indrukt, en de CD speelt niet. 24
Symptoom Oorzaak en/of oplossingen De CD-speler begint niet op c Druk in de stopstand op x/CHG. (pagina 20) te laden. De weergave begint vanaf c De hervatfunctie werkt. Hou N/> minstens 2 seconden het punt waar ze werd ingedrukt of open het deksel van de CD-speler om de weergave te gestopt. (hervatfunctie) starten vanaf de eerste track. Of verwijder alle spanningsbronnen en breng dan de batterijen opnieuw in of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 7, 19, 21) De CD ruist. c Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 19) Wanneer u de klep van de c De CD-speler leest de informatie op de CD. Dat is normaal. CD-speler sluit, begint de CD te draaien. U kunt de CD-speler niet c De toetsen op de CD-speler worden per ongeluk ingedrukt goed bedienen met de gehouden. bedieningssatelliet. Aanvullende informatie 25
• Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V Te c hnisc he ge ge ve ns aansluiting): U2/U/CA2/E92/MX2/TW2/BR3 model: Systeem 120 V, 60 Hz Compact disc digital audiosysteem CED/CET/CEW/CEX/CE7/EE/EE1/E13/G5/ G6/G7/G8/BR1 model: 220 - 230 V, 50/60 Hz Laserdiode-eigenschappen CEK/3CE7 model: 230 - 240 V, 50 Hz Materiaal: GaAlAs AU2 model: 240 V, 50 Hz Golflengte: λ = 780 nm JE.W/E33/EA3/KR4 model: 100 - 240 V, Emissieduur: continu 50/60 Hz Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW HK2 model: 220 V, 50/60 Hz (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is AR1/CNA model: 220 V, 50 Hz gemeten op een afstand van 200 mm van het levensoppervlak van het optische blok met een Levensduur batterijen* opening van 7 mm). (bij benadering in uren) (met de CD-speler op een effen en stevige D-A omzetting ondergrond) 1-bit quartz time-axis control De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt. Frequentiebereik +1 20 - 20 000 Hz –2 dB (volgens JEITA CP-307) Met Met de functie Uitgangsniveau (bij een G-PROTECTION aan uit ingangsniveau van 4,5 V) Lijnuitgang (stereo miniaansluiting) Twee NC-WMAA 12 10 uitgangsniveau 0,7 V rms bij 47 kΩ (ong. 3 uur geladen**) Aanbevolen belastingsimpedantie 10 kΩ NH-WM2AA 25 22 Oortelefoon (stereo miniaansluiting) (ong. 5 uur geladen**) ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω Twee Sony alkalinebatterijen 48 38 (ong. 0,5 mW + ong. 0,5 mW bij 16 Ω)* LR6(SG) *Voor klanten in Frankrijk (geproduceerd in Japan) Voeding Controleer de gebiedscode in de linker * Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries bovenhoek van de streepjescode op de Association). verpakking. ** De laadduur hangt af van de manier waarop de • Twee Sony NC-WMAA oplaadbare oplaadbare batterij wordt gebruikt. batterijen: 2,4 V DC • Sony NH-WM2AA oplaadbare batterijen: Werkingstemperatuur 2,4 V DC 5°C - 35°C • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen) ong. 135,5 × 29,2 × 137,4 mm Gewicht (zonder toebehoren) ong. 185 g Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 26
Los ve rk rijgba re t oe be hore n M e e ge le ve rde /los Netspanningsadapter AC-E45HG ve rk rijgba re t oe be hore n Actieve luidsprekers SRS-T55 SRS-Z500 M e e ge le ve rde t oe be hore n Autobatterijkabel DCC-E345 De gebiedscode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de Autobatterijkabel met auto-aansluitset streepjescode op de verpakking. DCC-E34CP Auto-aansluitset CPA-9C Netspanningsadapter (1) Verbindingskabel RK-G129 Hoofdtelefoon/oortelefoon (1) RK-G136 Bedieningssatelliet (1) Oplaadbare batterij NH-WM2AA Autobatterijkabel (1) Auto-aansluitset (1) Oortelefoon MDR-E848LP Velcrotape voor de CD-speler (4) MDR-EX70LP Velcrotape voor de bedieningssatelliet (2) Hoofdtelefoon MDR-A44L Spiraalbuis (1) MDR-A110LP Gebruik alleen een los verkrijgbare hoofdtelefoon met stereo ministekkers. Een hoofdtelefoon met microstekkers is niet geschikt. Stereo ministekker Microstekker Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde toebehoren levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare toebehoren. Aanvullende informatie 27
Sony Corporation Printed in Malaysia