Sony D-NE330 D-NE331 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

2-663-955-32฀(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Gebruiksaanwijzing฀ NL Bedienungsanleitung฀ DE Istruzioni฀per฀l’uso฀ IT ATRAC฀CD฀Walkman Portable฀฀ CD฀Player ©฀2005฀Sony฀Corporation

Verwijdering฀van฀oude฀elektrische฀en฀ WAARSCHUWING elektronische฀apparaten฀(Toepasbaar฀in฀de฀ Stel฀het฀toestel฀niet฀bloot฀aan฀ Europese฀Unie฀en฀andere฀Europese฀landen฀met฀ regen฀of฀vocht฀om฀het฀risiko฀ gescheiden฀ophaalsystemen) van฀brand฀of฀een฀electrische฀ schok฀te฀verlagen. Het฀symbool฀op฀het฀product฀of฀ op฀de฀verpakking฀wijst฀erop฀dat฀ Installeer฀het฀apparaat฀niet฀in฀een฀krappe,฀ dit฀product฀niet฀als฀huishoudelijk฀ omsloten฀ruimte฀zoals฀een฀boekenrek฀of฀ een฀inbouwkast. afval฀mag฀worden฀behandeld.฀ Het฀moet฀echter฀naar฀een฀plaats฀ Om฀de฀kans฀op฀brand฀te฀verkleinen฀mag฀u฀ worden฀gebracht฀waar฀ de฀ventilatieopeningen฀van฀het฀apparaat฀niet฀ elektrische฀en฀elektronische฀apparatuur฀wordt฀ blokkeren฀met฀een฀krant,฀tafelkleed,฀gordijn,฀ enz.฀Plaats฀ook฀geen฀brandende฀kaarsen฀op฀ gerecycled.฀Als฀u฀ervoor฀zorgt฀dat฀dit฀product฀ het฀apparaat. op฀de฀correcte฀manier฀wordt฀verwijderd,฀ voorkomt฀u฀voor฀mens฀en฀milieu฀negatieve฀ Om฀de฀kans฀op฀brand฀of฀een฀elektrische฀ gevolgen฀die฀zich฀zouden฀kunnen฀voordoen฀ schok฀te฀verkleinen,฀mag฀u฀geen฀voorwerpen฀ met฀een฀vloeistof฀erin,฀zoals฀een฀ in฀geval฀van฀verkeerde฀afvalbehandeling. bloemenvaas,฀op฀het฀apparaat฀zetten.฀ De฀recycling฀van฀materialen฀draagt฀bij฀tot฀het฀ vrijwaren฀van฀natuurlijke฀bronnen. In฀sommige฀landen฀gelden฀wettelijke฀ voorschriften฀met฀betrekking฀tot฀de฀afvoer฀ Voor฀meer฀details฀in฀verband฀met฀het฀ van฀de฀batterij฀waarmee฀dit฀toestel฀wordt฀ recyclen฀van฀dit฀product,฀neemt฀u฀contact฀op฀ gevoed.฀Raadpleeg฀hiervoor฀de฀lokale฀ met฀de฀gemeentelijke฀instanties,฀het฀bedrijf฀ instanties฀ of฀de฀dienst฀belast฀met฀de฀verwijdering฀ OPGELET van฀huishoudafval฀of฀de฀winkel฀waar฀u฀het฀ •฀ ONZICHTBARE฀LASERSTRALING฀ product฀hebt฀gekocht.฀ INDIEN฀GEOPEND Dit฀betreft฀de฀accessoires:฀฀ •฀ NIET฀IN฀DE฀STRAAL฀KIJKEN฀OF฀ Koptelefoon/oortelefoon,฀afstandsbediening RECHTSTREEKS฀BEKIJKEN฀MET฀ OPTISCHE฀INSTRUMENTEN •฀ CLASS฀1M฀ONZICHTBARE฀ LASERSTRALING฀INDIEN฀GEOPEND •฀ KIJK฀NIET฀RECHTSTREEKS฀IN฀ DE฀STRAAL฀MET฀OPTISCHE฀ INSTRUMENTEN฀ De฀geldigheid฀van฀het฀CE-keurmerk฀is฀ beperkt฀tot฀de฀landen฀waar฀dit฀keurmerk฀ wettelijk฀moet฀worden฀nageleefd,฀ hoofdzakelijk฀in฀EER฀(Europese฀ Economische฀Ruimte). 2฀NL

Inhoud Uw฀eigen฀ATRAC-CD’s฀maken฀..............4 Uw฀favoriete฀afspeellijsten฀afspelen฀฀ Welke฀schijven฀kunt฀u฀afspelen฀op฀deze฀ (m3u฀play฀list฀play)฀..................................21 CD-speler?฀.................................................5 Tracks฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀afspelen฀ (PGM฀play)฀..............................................22 Voorzorgsmaatregelen฀.........................7 Tracks฀herhaaldelijk฀afspelen฀฀ Veiligheid฀...................................................7 (Repeat฀play)฀...........................................22 CD-speler฀...................................................7 Geluidskwaliteit฀wijzigen฀....................23 CD’s฀hanteren฀............................................7 De฀geluidskwaliteit฀selecteren฀..................23 Koptelefoon/oortelefoon฀............................7 Geluidskwaliteit฀aanpassen฀......................23 NL Items฀in฀SOUND฀฀.....................................24 Voorbereidingen Optionele฀instellingen฀wijzigen฀..........25 De฀meegeleverde฀accessoires฀ Verschillende฀functies฀instellen฀...............25 controleren฀...........................................8 Items฀in฀OPTION฀฀....................................26 Onderdelen฀en฀฀ bedieningselementen฀...........................9 Aanvullende฀informatie Een฀voedingsbron฀voorbereiden฀ (droge฀batterij)฀....................................10 Storingen฀verhelpen฀...........................28 Als฀u฀een฀oplaadbare฀batterij฀gebruikt฀ Onderhoud฀..........................................31 (alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ Technische฀gegevens฀.........................31 CNA-modellen*)฀.....................................11 Verkrijgbare฀accessoires฀....................32 Controleer฀de฀resterende฀batterijlading฀....12 Met฀de฀netspanningsadapter฀.....................13 Register฀...............................................33 Afspelen Een฀CD฀afspelen฀..................................14 Standaardbewerkingen฀tijdens฀afspelen฀ (afspelen,฀stoppen,฀zoeken)฀.....................15 De฀bediening฀vergrendelen฀(HOLD)฀........16 Uw฀favoriete฀track/bestand฀zoeken฀...16 Zoeken฀in฀weergegeven฀groepen฀฀ (File฀View)฀..............................................16 Informatie฀over฀handelsmerken Zoeken฀in฀weergegeven฀฀ ”WALKMAN”฀is฀een฀geregistreerd฀handelsmerk฀ groepen/bestanden฀(List฀View)฀................17 van฀Sony฀Corporation฀voor฀stereoproducten฀met฀ CD-gegevens฀op฀het฀display฀฀ hoofdtelefoon.฀ ฀is฀een฀handelsmerk฀ controleren฀...............................................17 van฀Sony฀Corporation. Afspeelopties฀wijzigen฀฀ SonicStage฀is฀een฀handelsmerk฀van฀Sony฀ (PLAY฀MODE)฀......................................19 Corporation. Afspeelopties฀(PLAY฀MODE)฀฀................20 ATRAC,฀ATRAC3,฀ATRAC3plus฀en฀ATRAC฀ Groepen฀afspelen฀......................................21 Advanced฀Lossless฀zijn฀handelsmerken฀van฀Sony฀ Uw฀favoriete฀tracks฀afspelen฀฀ Corporation. (Bookmark฀play)฀......................................21 3฀NL

Uw฀eigen฀ATRAC-CD’s฀maken Naast฀normale฀audio-CD’s฀kunt฀u฀tevens฀originele฀"ATRAC-CD’s"฀afspelen,฀die฀u฀hebt฀gemaakt฀ met฀de฀฀SonicStage-software.฀Met฀SonicStage฀kunt฀u฀ongeveer฀30฀audio-CD’s*฀opnemen฀op฀een฀ CD-R฀of฀CD-RW.฀SonicStage฀kan฀gratis฀worden฀gedownload. Hieronder฀wordt฀kort฀weergegeven฀hoe฀u฀naar฀muziek฀kunt฀luisteren฀op฀uw฀ATRAC-CD. Installeer฀SonicStage฀op฀uw฀computer. SonicStage฀is฀een฀softwareproduct฀waarmee฀u฀฀ muziek฀van฀audio-CD’s฀of฀van฀internet฀op฀uw฀฀ computer฀zet฀om฀vervolgens฀uw฀eigen฀originele฀CD’s฀te฀ maken.฀SonicStage฀kan฀worden฀gedownload฀van฀http:// www.sonydigital-link.com/dna฀(Top฀page฀฀ATRAC฀ CD฀฀SonicStage)฀en฀geïnstalleerd฀op฀uw฀computer. Een฀ATRAC-CD฀maken. ATRAC-CD Selecteer฀uw฀favoriete฀nummers฀in฀de฀muziek฀die฀op฀uw฀ computer฀is฀opgeslagen฀en฀neem฀deze฀op฀een฀฀ CD-R/CD-RW฀op฀met฀behulp฀van฀SonicStage. Audio-CD’s,฀ MP3-bestanden Luister฀de฀nummers฀af฀op฀deze฀CD-speler. U฀kunt฀nu฀waar฀u฀ook฀gaat฀of฀staat฀tal฀van฀nummers฀ meenemen฀op฀uw฀originele฀CD. •฀Voor฀toegang฀tot฀internet฀dient฀u฀over฀de฀juiste฀systeemomgeving฀te฀฀ beschikken.฀Raadpleeg฀de฀instructiehandleiding฀van฀uw฀computer฀voor฀฀ meer฀informatie. •฀Ga฀voor฀informatie฀over฀het฀installeren฀van฀SonicStage฀en฀het฀maken฀฀ van฀ATRAC-CD’s฀naar฀de฀opgegeven฀site฀waar฀SonicStage฀kan฀worden฀฀ gedownload.฀Raadpleeg฀ook฀het฀Help-gedeelte฀van฀SonicStage. *฀Als฀de฀totale฀afspeeltijd฀van฀een฀CD฀(album)฀ongeveer฀60฀minuten฀ bedraagt฀en฀u฀opneemt฀op฀een฀CD-R/CD-RW฀van฀700฀MB฀bij฀48฀kbps฀ in฀ATRAC-indeling. 4฀NL

Welke฀schijven฀kunt฀u฀afspelen฀op฀deze฀CD-speler? ฀Audio-CD’s: CD’s฀in฀CD-DA-indeling CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀is฀een฀ opnamestandaard฀voor฀audio-CD’s. ฀ATRAC-CD’s: CD-R/CD-RW฀waarop฀audiogegevens,฀gecomprimeerd฀in฀de฀ATRAC- indeling,฀zijn฀opgenomen* ATRAC฀is฀de฀algemene฀benaming฀die฀wordt฀gebruikt฀om฀te฀verwijzen฀naar฀audio฀ codec-technologieën฀van฀Sony฀Corporation:฀ATRAC3,฀ATRAC3plus,฀en฀ATRAC฀ Advanced฀Lossless**.฀ATRAC3฀en฀ATRAC3plus,฀met฀compressie฀van฀hoge฀ kwaliteit,฀en฀ATRAC฀Advanced฀Lossless**,฀met฀compressie฀zonder฀gegevensverlies,฀ bieden฀als฀combinatie฀een฀uitgebreid฀scala฀aan฀mogelijkheden. **฀Deze฀speler฀is฀niet฀compatibel฀met฀ATRAC฀Advanced฀Lossless. Deze฀CD-speler฀is฀geschikt฀voor฀de฀volgende฀bitsnelheden฀en฀aftastfrequenties: Bitsnelheden Aftastfrequenties ATRAC3 66/105/132฀kbps 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀kbps 44,1฀kHz Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀maximaal฀62฀tekens฀aan฀informatie฀worden฀weergegeven฀ (zoals฀de฀naam฀van฀de฀track,฀het฀album฀en฀de฀artiest). ฀MP3-CD’s: CD-R/CD-RW฀waarop฀audiogegevens,฀gecomprimeerd฀in฀de฀MP3-indeling,฀ zijn฀opgenomen* Deze฀CD-speler฀kan฀de฀volgende฀bitsnelheden฀en฀aftastfrequenties฀afspelen:฀Tevens฀ kunnen฀VBR-bestanden฀(Variable฀Bit฀Rate)฀worden฀afgespeeld. Bitsnelheden Aftastfrequenties MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀kbps 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 16/22,05/24฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 8/11,025/12฀kHz Deze฀CD-speler฀voldoet฀aan฀versie฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀van฀de฀indeling฀ID3-tag.฀ID3-tag฀ is฀een฀indeling฀voor฀het฀toevoegen฀van฀bepaalde฀informatie฀(zoals฀de฀naam฀van฀de฀track,฀ het฀album฀en฀de฀artiest)฀aan฀MP3-bestanden.฀Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀maximaal฀ 64฀tekens฀aan฀ID3-taggegevens฀worden฀weergegeven. ฀CD-Extra฀en฀Mix-Mode฀CD’s: CD-R/CD-RW฀waarop฀gegevens฀in฀de฀CD-DA-indeling฀en฀CD-ROM-indeling฀ samen฀worden฀opgenomen* Kunt฀u฀uw฀CD฀niet฀afspelen,฀wijzig฀dan฀de฀instelling฀van฀"CD-EXTRA"฀(฀pagina฀ 27).฀U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀afspelen. Een฀ATRAC-CD฀waarop฀in฀de฀MP3-indeling฀gecomprimeerde฀audiogegevens฀zijn฀opgenomen฀ met฀behulp฀van฀andere฀software฀dan฀SonicStage,฀kunnen฀ook฀worden฀afgespeeld. Met฀SonicStage฀kunt฀u฀geen฀CD฀maken฀waarop฀audiogegevens฀met฀een฀gemengde฀indeling฀zijn฀ opgenomen. *฀Alleen฀schijven฀met฀de฀extensie-indeling฀ISO฀9660฀Level฀1/2฀en฀Joliet฀kunnen฀worden฀afgespeeld. Vervolg฀ 5฀NL

Muziekdiscs฀die฀zijn฀gecodeerd฀met฀ MP3 Groep copyright-beveiligingstechnologieën Dit฀product฀is฀ontworpen฀voor฀het฀ Bestand afspelen฀van฀discs฀die฀voldoen฀aan฀de฀ CD-norm฀(Compact฀Disc).฀Onlangs฀hebben฀ platenmaatschappijen฀muziekdiscs฀op฀de฀ markt฀gebracht฀die฀zijn฀gecodeerd฀met฀ copyright-beveiligingstechnologieën.฀Houd฀er฀ rekening฀mee฀dat฀sommige฀van฀deze฀discs฀niet฀ voldoen฀aan฀de฀CD-norm฀en฀wellicht฀niet฀met฀ dit฀product฀kunnen฀worden฀afgespeeld. Bericht฀over฀DualDiscs Een฀DualDisc฀is฀een฀tweezijdige฀disc,฀waarop฀ ฀ (Maximumaantal฀directory-niveaus:฀8) aan฀de฀ene฀kant฀DVD-materiaal฀is฀opgenomen฀ Opmerkingen en฀aan฀de฀andere฀kant฀digitaal฀audiomateriaal. •฀ Als฀ATRAC-฀en฀MP3-bestanden฀op฀dezelfde฀CD฀ Echter,฀aangezien฀de฀kant฀met฀het฀ worden฀opgenomen,฀speelt฀deze฀CD-speler฀de฀ audiomateriaal฀niet฀voldoet฀aan฀de฀Compact฀ ATRAC-bestanden฀eerst฀af. Disc฀(CD)-norm,฀wordt฀een฀juiste฀weergave฀ •฀ De฀afspeelmogelijkheden฀van฀deze฀CD-speler฀zijn฀ op฀dit฀apparaat฀niet฀gegarandeerd. afhankelijk฀van฀de฀kwaliteit฀van฀de฀schijf฀en฀de฀ staat฀van฀het฀opnameapparaat. Verschillen฀in฀de฀bestandsstructuur฀van฀ •฀ Alleen฀de฀tekens฀A฀tot฀en฀met฀Z,฀a฀tot฀en฀met฀z,฀0฀tot฀ ATRAC-CD’s฀en฀MP3-CD’s en฀met฀9,฀en฀_฀(underscore)฀mogen฀worden฀gebruikt. ATRAC-CD’s฀en฀MP3-CD’s฀bestaan฀uit฀ •฀ Sla฀op฀een฀schijf฀met฀ATRAC-/MP3-bestanden฀ "bestanden"฀en฀"groepen".฀Een฀"bestand"฀ geen฀bestanden฀met฀andere฀indelingen฀op฀en฀maak฀ komt฀overeen฀met฀een฀"track"฀van฀een฀ geen฀onnodige฀mappen. audio-CD.฀Een฀"groep"฀bestaat฀uit฀een฀aantal฀ Over฀ATRAC-CD’s bestanden฀en฀komt฀overeen฀met฀een฀"album". •฀ Op฀uw฀computer฀kunnen฀geen฀CD-R’s/CD-RW’s฀ Bij฀MP3-CD’s฀herkent฀deze฀CD-speler฀een฀ worden฀afgespeeld฀die฀zijn฀opgenomen฀in฀de฀ ATRAC-indeling. MP3-map฀als฀een฀"groep",฀zodat฀u฀ATRAC- Over฀MP3-CD’s CD’s฀en฀MP3-CD’s฀op฀dezelfde฀manier฀kunt฀ •฀ Voeg฀altijd฀de฀bestandsextensie฀"mp3"฀toe฀aan฀de฀ gebruiken. bestandsnaam฀฀.฀Als฀u฀de฀extensie฀"mp3"฀toevoegt฀ Het฀aantal฀bruikbare฀groepen฀en฀ aan฀een฀ander฀bestand฀dan฀een฀mp3-bestand,฀ herkent฀de฀speler฀het฀bestand฀niet฀goed. bestanden •฀ Bij฀het฀comprimeren฀van฀een฀bron฀in฀een฀mp3-bestand฀ •฀ Maximumaantal฀groepen:฀256 kunt฀u฀de฀compressieparameters฀het฀beste฀instellen฀op฀ •฀ Maximumaantal฀bestanden:฀999 "44,1฀kHz",฀"128฀kbps",฀en฀"Constant฀Bit฀Rate". •฀ Als฀u฀met฀maximale฀capaciteit฀wilt฀opnemen,฀dient฀u฀ Afspeelvolgorde฀van฀ATRAC-CD’s฀en฀฀ de฀schrijfsoftware฀in฀te฀stellen฀op฀"halting฀of฀writing". MP3-CD’s •฀ Als฀u฀met฀maximale฀capaciteit฀wilt฀opnemen฀op฀ Bij฀ATRAC-CD’s฀worden฀bestanden฀ lege฀media,฀dient฀u฀de฀schijfsoftware฀in฀te฀stellen฀ afgespeeld฀in฀de฀volgorde฀die฀u฀in฀SonicStage฀ op฀"Disc฀at฀Once". hebt฀geselecteerd. Bij฀MP3-CD’s฀is฀de฀afspeelvolgorde฀ afhankelijk฀van฀de฀manier฀waarop฀u฀MP3- bestanden฀op฀de฀schijf฀hebt฀opgenomen.฀ Tevens฀kan฀een฀"afspeellijst"฀met฀een฀ afspeelvolgorde฀voor฀MP3-bestanden฀worden฀ afgespeeld.฀In฀het฀volgende฀voorbeeld฀worden฀ bestanden฀afgespeeld฀van฀฀tot฀en฀met฀. 6฀NL

Koptelefoon/oortelefoon Voorzorgsmaatregelen Verkeersveiligheid Maak฀geen฀gebruik฀van฀de฀koptelefoon/ Veiligheid oortelefoon฀tijdens฀het฀autorijden,฀fietsen฀of฀ •฀ Haal฀de฀stekker฀van฀de฀CD-speler฀uit฀het฀ het฀bedienen฀van฀een฀gemotoriseerd฀voertuig.฀ stopcontact฀als฀er฀een฀object฀of฀vloeistof฀ Hierdoor฀kunnen฀verkeersongevallen฀ontstaan.฀ in฀de฀speler฀terechtkomt,฀en฀laat฀de฀speler฀ Bovendien฀is฀dit฀in฀sommige฀landen฀verboden.฀ controleren฀door฀gekwalificeerd฀personeel฀ Ook฀kan฀het฀gevaarlijk฀zijn฀om฀tijdens฀het฀lopen฀ voordat฀u฀deze฀opnieuw฀gebruikt. uw฀headset฀bij฀hoge฀geluidssterkte฀te฀gebruiken,฀ •฀ Steek฀geen฀vreemde฀voorwerpen฀in฀de฀DC฀ met฀name฀bij฀voetgangersoversteekplaatsen.฀ IN฀3฀V-aansluiting฀(externe฀voedingsingang). U฀dient฀in฀deze฀gevallen฀uiterste฀voorzichtigheid฀ te฀betrachten฀of฀de฀recorder฀te฀stoppen฀bij฀ CD-speler situaties฀die฀gevaar฀op฀kunnen฀leveren. •฀ Houd฀de฀lens฀van฀de฀CD-speler฀schoon฀ en฀raak฀deze฀niet฀aan.฀Als฀u฀dit฀wel฀doet,฀ Gehoorbeschadiging฀voorkomen kan฀de฀lens฀beschadigd฀raken฀en฀werkt฀de฀ Gebruik฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀niet฀met฀ CD-speler฀niet฀goed฀meer. het฀hoogste฀geluidsvolume.฀Gehoorexperts฀ •฀ Plaats฀geen฀zware฀voorwerpen฀op฀de฀ raden฀af฀om฀regelmatig฀gedurende฀langere฀tijd฀ CD-speler.฀Dit฀kan฀de฀CD-speler฀en฀de฀CD฀ naar฀harde฀muziek฀te฀luisteren.฀Als฀u฀merkt฀ beschadigen. dat฀uw฀oren฀suizen,฀stel฀de฀recorder฀dan฀in฀op฀ •฀ Plaats฀de฀speler฀niet฀in฀de฀buurt฀van฀ een฀lager฀volume฀of฀schakel฀deze฀uit. warmtebronnen,฀in฀direct฀zonlicht,฀op฀een฀ plaats฀waar฀de฀speler฀wordt฀blootgesteld฀ Rekening฀houden฀met฀anderen aan฀te฀veel฀stof฀of฀zand,฀vocht,฀regen฀of฀ Houd฀het฀geluid฀op฀een฀gematigd฀volume.฀ mechanische฀schokken,฀op฀een฀ongelijkmatig฀ U฀bent฀dan฀in฀staat฀om฀geluiden฀van฀buiten฀op฀ oppervlak฀of฀in฀een฀afgesloten฀auto. te฀vangen฀en฀rekening฀te฀houden฀met฀anderen. •฀ Als฀de฀CD-speler฀interferentie฀veroorzaakt฀ aan฀de฀radio-฀of฀televisieontvangst,฀dient฀u฀ de฀CD-speler฀uit฀te฀schakelen฀of฀verder฀van฀ de฀radio฀of฀televisie฀te฀plaatsen. •฀ Op฀deze฀CD-speler฀kunnen฀geen฀schijven฀met฀ een฀afwijkende฀vorm฀(bijv.฀hart,฀vierkant,฀ster)฀ worden฀afgespeeld.฀Als฀u฀dit฀wel฀probeert,฀ kan฀dit฀de฀CD-speler฀beschadigen.฀Gebruik฀ dergelijke฀schijven฀daarom฀niet. CD’s฀hanteren •฀ Houd฀de฀schijf฀bij฀de฀rand฀vast฀om฀deze฀schoon฀ te฀houden.฀Raak฀het฀oppervlak฀niet฀aan. •฀ Plak฀geen฀papier฀of฀plakband฀op฀de฀CD. •฀ Stel฀de฀CD฀niet฀bloot฀aan฀direct฀zonlicht฀of฀ warmtebronnen฀zoals฀heteluchtbuizen.฀Laat฀ de฀CD฀niet฀achter฀in฀een฀auto฀die฀in฀de฀volle฀ zon฀is฀geparkeerd. 7฀NL

Voorbereidingen Sluit฀de฀stekker฀van฀uw฀oortelefoon/ De฀meegeleverde฀ koptelefoon฀stevig฀aan฀op฀de฀ afstandsbediening accessoires฀controleren •฀ Alleen฀voor฀de฀Europese฀D-NE330- •฀ Netspanningsadapter฀(1)฀•฀ Koptelefoon฀(1)฀ modellen฀en฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ (niet฀geleverd฀bij฀฀ ฀ (alleen฀voor฀de฀฀ modellen฀USA,฀Canada)฀ ฀ D-NE331฀AR2-,฀E92-,฀ CNA-modellen* ฀ ฀ MX2-modellen*) Koptelefoon฀of฀ oortelefoon ฀ ฀ •฀ Oortelefoon฀(1)฀ •฀ Oortelefoon฀(1)฀ (alleen฀voor฀de฀฀ ฀ (bij฀overige฀modellen)฀ •฀ Alleen฀voor฀de฀USA,฀Canada฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ D-NE330-modellen,฀het฀D-NE330LIV3- CNA-modellen*) model฀en฀de฀D-NE331฀AR2-,฀E92-,฀MX2- modellen* Koptelefoon฀of฀ ฀ ฀ oortelefoon •฀ Afstandsbediening฀(1)฀ •฀ Afstandsbediening฀(1)฀ (alleen฀voor฀de฀Europese฀ ฀ (alleen฀voor฀de฀฀ D-NE330-modellen฀en฀ ฀ USA,฀Canada฀ de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ ฀ D-NE330-modellen,฀ CNA-modellen*)฀ ฀ het฀D-NE330LIV3-model฀ ฀ ฀ en฀de฀D-NE331฀ ฀ ฀ AR2-,฀E92-,฀MX2-฀ ฀ ฀ modellen*) De฀bijgeleverde฀koptelefoon฀dragen฀ (alleen฀voor฀de฀D-NE331฀AR2-,฀E92-,฀MX2- modellen*) ฀ ฀ Op฀de฀volgende฀manier฀draagt฀u฀deze฀in฀het฀ •฀ Oplaadbare฀batterij฀(1)฀•฀ Batterijhouder฀(1)฀ linkeroor. (alleen฀voor฀de฀฀ ฀ (alleen฀voor฀de฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ ฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀ 1฀ Leg฀het฀฀deel฀over฀uw฀linkeroor฀en฀het฀฀ CNA-modellen*)฀ ฀ CNA-modellen*) deel฀op฀uw฀rechteroor฀zoals฀in฀de฀afbeelding. ฀ ฀ •฀ Gebruiksaanwijzing฀(1) *฀Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀door฀u฀ aangeschafte฀model฀de฀linkerbovenhoek฀van฀de฀ barcode฀op฀de฀verpakking. 2฀ Haak฀de฀koptelefoon,฀net฀als฀een฀bril,฀ Opmerking achter฀uw฀oren. Gebruik฀alleen฀de฀meegeleverde฀afstandsbediening.฀ U฀kunt฀deze฀speler฀niet฀bedienen฀met฀andere฀ 3฀ Zet฀de฀oorstukjes฀zo฀dat฀ze฀goed฀in฀uw฀ afstandsbedieningen. oren฀passen. Opmerking฀over฀het฀gebruik฀van฀de฀ bijgeleverde฀koptelefoon Vermijd฀zware฀druk฀of฀gewicht฀op฀de฀ koptelefoon,฀omdat฀de฀koptelefoon฀dan฀na฀ verloop฀van฀tijd฀kan฀verbuigen. 8฀NL

฀ ฀(groep)฀–฀toets฀(฀pagina฀15-17,฀22) Onderdelen฀en฀ ฀ /-toetsen฀(฀pagina฀15,฀17,฀21,฀ bedieningselementen 23) ฀ ฀(groep)฀+฀toets฀(฀pagina฀15,฀16,฀22) CD-speler ฀Keuzehendeltje฀ Voorbereidingen VOL฀(volume)฀+/–฀(฀pagina฀14)฀ / (฀pagina฀16,฀17,฀19,฀21-23,฀25)฀ ฀(afspelen/pauzeren)*฀฀ (฀pagina฀14-17,฀19,฀21-23,฀25) ฀CD-speler:฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA- modellen**:฀ ฀STOP/CHG-toets฀(฀pagina฀11,฀15)฀ Andere฀modellen:฀ ฀STOP-toets฀(฀pagina฀15-17,฀23,฀24,฀ 26)฀ Afstandsbediening:฀ ฀(stop)-toets฀(฀pagina฀15) ฀ -aansluiting฀(hoofdtelefoon)฀(฀pagina฀ 14) ฀DC฀IN฀3฀V-aansluiting฀(฀pagina฀11,฀13) ฀HOLD-schakelaar฀(aan฀de฀achterkant฀van฀ Afstandsbediening฀(alleen฀voor฀de฀USA,฀ de฀CD-speler)฀(฀pagina฀16) Canada฀D-NE330-modellen,฀het฀฀ ฀OPEN-schakelaar฀(฀pagina฀10,฀14) D-NE330LIV3-model฀en฀de฀฀ D-NE331฀AR2-,฀E92-,฀MX2-modellen) ฀SEARCH-toets฀(฀pagina฀16,฀17) ฀DISPLAY/MENU-toets฀(฀pagina฀18,฀ 19,฀21,฀23,฀25) ฀De฀USA,฀Canada฀D-NE330-modellen,฀het฀ D-NE330LIV3-model฀en฀de฀D-NE331฀ AR2-,฀E92-,฀MX2-modellen**:฀ VOL฀+/–฀toetsen฀(฀pagina฀14)฀ De฀Europese฀D-NE330-modellen฀en฀de฀฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA฀ modellen**:฀ VOL฀+/–฀(฀pagina฀14) ฀ ฀(afspelen/pauzeren)*-toets฀฀ Afstandsbediening฀(alleen฀voor฀de฀ (฀pagina฀14,฀15) Europese฀D-NE330-modellen฀en฀de฀฀ ฀Aansluiting฀koptelefoon฀(aan฀de฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA-modellen) achterkant) ฀Haak ฀Clip *฀ Deze฀toets฀heefts฀een฀voelbare฀punt. **฀ Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀door฀u฀ aanheschafte฀model฀de฀linkerbovenhoek฀van฀de฀ barcode฀op฀de฀verpakking. Vervolg฀ 9฀NL

Display Een฀voedingsbron฀ voorbereiden฀฀ (droge฀batterij) Verwijder฀de฀netspanningsadapter฀als฀u฀de฀ droge฀batterij฀gebruikt.฀Als฀de฀batterij฀leeg฀is,฀ moet฀u฀de฀batterij฀vervangen฀door฀een฀nieuwe. •฀ LR6-alkalinebatterij฀(AA-formaat) ฀Tekenvenster฀(฀pagina฀18) 1฀ Verschuif฀de฀OPEN-schakelaar฀om฀ de฀klep฀van฀uw฀speler฀te฀openen. ฀฀Atrac3plus/MP3-indicatie฀(฀pagina฀5) ฀Schijfindicatie฀(฀pagina฀14) ฀Batterij-indicatie฀(฀pagina฀12) ฀Indicatie฀afspeellijst ฀Groepsindicator OPEN- ฀Bladwijzerindicatie฀(฀pagina฀21) schakelaar ฀Indicator฀afspeelmodus ฀Timerindicatie฀(฀pagina฀26) 2฀ Open฀de฀klep฀van฀het฀ batterijcompartiment฀in฀de฀speler.฀ ฀Geluidsindicator Optillen Deksel฀฀ batterij- Druk฀op compartiment 3฀ Plaats฀de฀LR6-batterij฀(AA- formaat)฀(niet฀bijgeleverd)฀in฀het฀ batterijcompartiment฀waarbij฀ de฀฀pool฀van฀de฀batterij฀moet฀ samenvallen฀met฀de฀฀aanduiding฀ in฀het฀batterijcompartiment฀ en฀sluit฀het฀deksel฀van฀het฀ batterijcompartiment฀en฀de฀speler฀ totdat฀de฀deksels฀vastklikken. Plaats฀het฀ -einde฀ eerst. 10฀NL

De฀oplaadbare฀batterij฀verwijderen Verwijder฀de฀batterij฀zoals฀hieronder฀aangegeven. 4฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀aan฀ op฀de฀DC฀IN฀3฀V-aansluiting฀van฀ uw฀CD-speler฀en฀een฀stopcontact฀ en฀druk฀op฀ STOP/CHG฀om฀het฀ opladen฀te฀starten. Voorbereidingen De฀indicatie฀"Charging"฀knippert฀en฀de฀ indicatorgedeelten฀van฀ ฀(batterij)฀ lichten฀na฀elkaar฀op. Als฀u฀een฀oplaadbare฀  STOP/CHG batterij฀gebruikt฀(alleen฀voor฀ de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA- modellen*) Laad฀de฀oplaadbare฀batterij฀op฀voordat฀u฀deze฀ voor฀de฀eerste฀keer฀gebruikt฀of฀wanneer฀deze฀ leeg฀is.฀ U฀kunt฀de฀originele฀batterijcapaciteit฀langer฀ Naar฀DC฀IN฀3฀V behouden฀door฀de฀batterij฀alleen฀op฀te฀laden฀ wanneer฀deze฀volledig฀leeg฀is฀(op฀het฀display฀ wordt฀"Low฀Battery"฀weergegeven). *฀ Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀door฀u฀aangeschafte฀ model฀de฀linkerbovenhoek฀van฀de฀barcode฀op฀de฀ verpakking. Netspanningsadapter 1฀ Verschuif฀de฀OPEN-schakelaar฀om฀ de฀klep฀van฀uw฀speler฀te฀openen. ฀ Naar฀een฀stopcontact 2฀ Open฀de฀klep฀van฀het฀ Als฀de฀batterij฀volledig฀is฀opgeladen,฀ batterijcompartiment฀in฀de฀speler. verdwijnt฀"Charging". 3฀ Plaats฀de฀oplaadbare฀batterij฀ Opmerkingen NH-7WMAA฀(bijgeleverd)฀in฀het฀ •฀ Laad฀geen฀andere฀oplaadbare฀batterijen฀op฀dan฀het฀ batterijcompartiment฀waarbij฀ type฀NH-7WMAA. de฀฀pool฀van฀de฀batterij฀moet฀ •฀ Als฀u฀tijdens฀het฀opladen฀op฀฀drukt,฀stopt฀het฀ samenvallen฀met฀de฀฀aanduiding฀ opladen฀en฀wordt฀de฀CD฀afgespeeld. in฀het฀batterijcompartiment฀ •฀ Als฀u฀de฀netspanningsadapter฀tijdens฀het฀afspelen฀ en฀sluit฀de฀deksels฀van฀het฀ aansluit฀op฀de฀speler,฀wordt฀het฀afspelen฀gestopt. batterijcompartiment฀en฀de฀speler฀ •฀ Tijdens฀het฀opladen฀worden฀de฀speler฀en฀de฀ totdat฀deze฀vastklikken. oplaadbare฀batterij฀warm.฀Dit฀brengt฀echter฀geen฀ gevaar฀met฀zich฀mee. •฀ Verwijder฀de฀oplaadbare฀batterij฀wanneer฀de฀speler฀ gedurende฀langere฀tijd฀niet฀wordt฀gebruikt. Vervolg฀ 11฀NL

Opmerking฀over฀de฀levensduur฀van฀de฀ Levensduur฀van฀de฀batterij฀1) oplaadbare฀batterij฀en฀het฀vervangen฀van฀ Met฀de฀Sony฀alkalinebatterij฀LR6฀(SG)฀ de฀batterij (geproduceerd฀in฀Japan) Als฀de฀batterij฀nieuw฀is฀of฀lange฀tijd฀niet฀is฀ G-PROTECTION gebruikt,฀wordt฀deze฀mogelijk฀niet฀volledig฀ "1"฀ "2" opgeladen.฀ Audio-CD 22 20 Laad฀de฀batterij฀in฀dat฀geval฀op฀totdat฀"Charging"฀ verdwijnt฀en฀gebruik฀de฀speler฀totdat฀de฀batterij฀ ATRAC-CD฀2) 41 41 volledig฀leeg฀is฀(op฀het฀display฀wordt฀"Low฀ MP3-CD฀3) 31 31 Battery"฀weergegeven).฀Herhaal฀deze฀procedure฀ verschillende฀malen. Bij฀gebruik฀van฀een฀oplaadbare฀batterij฀ NH-7WMAA฀(opgeladen฀voor฀ca.฀5฀uur฀4)฀5)) Als฀de฀tijd฀die฀een฀batterij฀meegaat฀na฀deze฀ procedure฀nog฀maar฀de฀helft฀bedraagt฀van฀de฀ G-PROTECTION normale฀tijd,฀dient฀u฀de฀batterij฀te฀vervangen฀ "1"฀ "2" door฀een฀nieuwe฀oplaadbare฀batterij. Audio-CD 10 9 ATRAC-CD฀2) 17 15 Opmerkingen฀over฀het฀dragen฀van฀de฀ MP3-CD฀3) 12 11 oplaadbare฀batterij U฀kunt฀de฀batterij฀beschermen฀tegen฀ 1)฀ Meetwaarde฀conform฀JEITA฀(Japan฀Electronics฀and฀ Information฀Technology฀Industries฀Association)฀ onverwachte฀warmte฀met฀de฀meegeleverde฀ De฀afspeeltijd฀wordt฀bij฀benadering฀weergegeven฀in฀ batterijhouder.฀Als฀de฀oplaadbare฀batterij฀in฀ uren,฀bij฀gebruik฀op฀een฀platte,฀stabiele฀ondergrond฀en฀ contact฀komt฀met฀metalen฀objecten,฀kan฀dit฀ als฀"POWER฀SAVE"฀op฀"ON"฀staat฀(฀pagina฀27).฀ kortsluiting฀veroorzaken.฀Dit฀kan฀leiden฀tot฀ Deze฀waarde฀is฀afhankelijk฀van฀de฀wijze฀waarop฀de฀ warmtevorming฀of฀brand. speler฀wordt฀gebruikt. 2)฀ Opgenomen฀bij฀48฀kbps Controleer฀de฀resterende฀ 3)฀ Opgenomen฀bij฀128฀kbps batterijlading 4)฀ De฀oplaadtijd฀is฀afhankelijk฀van฀de฀wijze฀waarop฀ de฀oplaadbare฀batterij฀wordt฀gebruikt. De฀resterende฀batterijlading฀wordt฀ 5)฀ Alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀฀ aangegeven฀in฀het฀display,฀zoals฀hieronder฀ CNA-modellen wordt฀weergegeven.฀Als฀het฀zwarte฀ indicatorgedeelte฀afneemt,฀wordt฀de฀ Opmerkingen฀over฀oplaadbare฀batterijen฀ resterende฀lading฀steeds฀kleiner. en฀droge฀batterijen •฀ Laad฀geen฀droge฀batterijen฀op. ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ •฀ Gooi฀batterijen฀niet฀in฀een฀vuur. ฀฀"Low฀Battery"฀* •฀ Draag฀geen฀batterijen฀in฀uw฀zak฀enz.฀met฀munten฀ of฀andere฀metalen฀objecten.฀De฀batterij฀kan฀ *฀Er฀wordt฀een฀pieptoon฀weergegeven. warmte฀genereren฀als฀de฀positieve฀en฀negatieve฀ Is฀de฀batterij฀leeg,฀vervang฀deze฀dan฀door฀een฀ aansluitingen฀per฀ongeluk฀in฀contact฀komen฀met฀ een฀metalen฀object. nieuwe฀of฀laad฀de฀oplaadbare฀batterij฀op*. •฀ Combineer฀geen฀oplaadbare฀batterijen฀met฀droge฀ *฀Alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀฀ batterijen. CNA-modellen •฀ Combineer฀geen฀nieuwe฀batterijen฀met฀oude฀ Opmerkingen batterijen. •฀ Op฀het฀display฀wordt฀een฀schatting฀van฀de฀ •฀ Gebruik฀alleen฀batterijen฀van฀hetzelfde฀type฀bij฀ resterende฀batterijlading฀weergegeven.฀Een฀gedeelte฀ elkaar. geeft฀bijvoorbeeld฀niet฀altijd฀een฀kwart฀van฀de฀ •฀ Verwijder฀batterijen฀wanneer฀deze฀gedurende฀ batterijlading฀aan. langere฀tijd฀niet฀worden฀gebruikt. •฀ Afhankelijk฀van฀de฀manier฀waarop฀het฀apparaat฀ •฀ Veeg฀bij฀lekkage฀het฀batterijcompartiment฀schoon฀ wordt฀gebruikt,฀kan฀de฀weergave฀toe-฀of฀afnemen฀ten฀ en฀plaats฀nieuwe฀batterijen.฀Indien฀er฀bezinksel฀ opzichte฀van฀de฀werkelijk฀resterende฀batterijlading. achterblijft฀op฀uw฀huid,฀dient฀u฀dit฀er฀grondig฀af฀te฀ spoelen. 12฀NL

Met฀de฀ netspanningsadapter Bij฀gebruik฀van฀de฀netspanningsadapter฀heeft฀ de฀speler฀geen฀batterij฀nodig. Voorbereidingen Naar฀DC฀IN฀3฀V Netspanningsadapter ฀ Naar฀een฀stopcontact 1฀ Bevestig฀de฀netspanningsadapter฀ op฀de฀DC฀IN฀3฀V-aansluiting฀van฀uw฀ CD-speler฀en฀op฀een฀stopcontact. Opmerkingen฀over฀de฀netspanningsadapter •฀ Sluit฀alle฀voedingsbronnen฀af฀wanneer฀de฀speler฀ gedurende฀langere฀tijd฀niet฀wordt฀gebruikt. •฀ Gebruik฀alleen฀de฀meegeleverde฀ netspanningsadapter.฀Gebruik฀als฀deze฀niet฀ is฀meegeleverd฀een฀netspanningsadapter฀ AC-E30HG*.฀Gebruik฀geen฀andere฀ netspanningsadapter.฀Dit฀kan฀een฀storing฀ veroorzaken. *฀Niet฀beschikbaar฀in฀Australië฀en฀enkele฀andere฀ regio’s.฀Raadpleeg฀uw฀leverancier฀voor฀ uitgebreide฀informatie. Polariteit฀van฀de฀stekker •฀ Raak฀de฀netspanningsadapter฀niet฀met฀natte฀handen฀ aan. •฀ Sluit฀de฀netspanningsadapter฀aan฀op฀een฀ gemakkelijk฀toegankelijk฀stopcontact.฀Als฀u฀een฀ afwijking฀van฀de฀netspanningsadapter฀waarneemt,฀ moet฀u฀deze฀onmiddellijk฀uit฀het฀stopcontact฀halen. 13฀NL

Afspelen Een฀CD฀afspelen 4฀ Pas฀het฀volume฀aan฀door฀het฀ keuzehendeltje฀naar฀VOL฀+฀of฀–฀te฀ schuiven. Schuif฀naar฀VOL฀+ 1฀ Verschuif฀de฀OPEN-schakelaar฀om฀ de฀klep฀van฀uw฀speler฀te฀openen. VOL – Sluit฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀van฀ tevoren฀aan฀op฀de฀speler. Schuif฀naar฀VOL฀– Op฀de฀afstandsbediening:฀ De฀USA,฀Canada฀D-NE330-modellen,฀het฀ OPEN- D-NE330LIV3-model฀en฀de฀D-NE331฀AR2-,฀ naar฀฀ schakelaar (koptelefoon) E92-,฀MX2-modellen: Koptelefoon/oortelefoon Nadat฀u฀in฀stap฀2฀de฀CD฀in฀de฀lade฀hebt฀ geplaatst,฀drukt฀u฀op฀฀en฀past฀u฀het฀volume฀ aan฀door฀op฀VOL฀+/–฀te฀drukken. 2฀ Plaats฀de฀CD฀in฀de฀lade฀en฀sluit฀de฀  klep. VOL฀+/– ฀ De฀Europese฀D-NE330฀modellen฀en฀de฀฀ Etiket฀naar฀ D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA-modellen: boven Nadat฀u฀in฀stap฀2฀de฀CD฀in฀de฀lade฀hebt฀ geplaatst,฀drukt฀u฀op ฀en฀past฀u฀het฀ volume฀aan฀door฀op฀VOL฀+/–฀te฀drukken. 3฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. VOL฀+/– ฀(schijf)฀beweegt฀en฀de฀speler฀begint฀ af฀te฀spelen.  Druk฀op฀ VOL – De฀CD฀verwijderen Verwijder฀de฀CD฀terwijl฀u฀op฀het฀scharnierpunt฀ in฀het฀midden฀van฀de฀lade฀drukt. 14฀NL

Standaardbewerkingen฀tijdens฀afspelen฀฀ (afspelen,฀stoppen,฀zoeken) CD-speler ฀+฀/฀ ฀–฀-toetsen  VOL – ฀/฀฀-toetsen ฀STOP฀-toets฀3) – VOL Afspelen Keuzehendeltje Voor Bediening฀op฀de฀speler฀(bediening฀op฀de฀afstandsbediening฀tussen฀ haakjes) Afspelen Afspelen฀vanaf฀de฀ Druk฀vanaf฀stop฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀totdat฀het฀afspelen฀begint.฀ eerste฀track. (Houd฀vanaf฀stop฀฀ingedrukt฀totdat฀het฀afspelen฀begint.)฀ Stoppen Pauzeren/฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje.฀ hervatten฀van฀het฀ (Druk฀op฀.) afspelen฀na฀een฀pauze Stop฀het฀afspelen Druk฀op฀฀STOP฀3).฀ (Druk฀op฀฀(stop).) Zoeken Het฀begin฀van฀de฀ Druk฀eenmaal฀op฀. huidige฀track฀vinden฀1) (Druk฀eenmaal฀op฀.) Het฀begin฀van฀฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀. vorige฀tracks฀vinden฀1) (Druk฀herhaaldelijk฀op฀.) Het฀begin฀van฀de฀ Druk฀eenmaal฀op฀. volgende฀track฀vinden฀1) (Druk฀eenmaal฀op฀.) Het฀begin฀van฀volgende฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀. tracks฀vinden฀1) (Druk฀herhaaldelijk฀op฀.) Snel฀฀ Houd฀฀ingedrukt. terugspoelen฀1) (Houd฀฀ingedrukt.) Snel฀฀ Houd฀฀ingedrukt. vooruitspoelen฀1) (Houd฀฀ingedrukt.) Naar฀volgende฀groepen฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀+. springen฀2) (Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀+.) Naar฀vorige฀฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀–. groepen฀springen฀2) (Druk฀herhaaldelijk฀op฀ ฀(groep)฀–.) 1)฀ De฀speler฀werkt฀in฀zowel฀de฀afspeel-฀als฀pauzestand. 2)฀ De฀speler฀kan฀ook฀andere฀CD’s฀dan฀audio-CD’s฀afspelen. 3)฀ ฀STOP/CHG฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA-modellen. Vervolg฀ 15฀NL

De฀bediening฀vergrendelen฀ (HOLD) Uw฀favoriete฀track/ Door฀de฀bediening฀te฀vergrendelen,฀kunt฀u฀ bestand฀zoeken voorkomen฀dat฀u฀per฀ongeluk฀op฀een฀toets฀ drukt฀als฀u฀de฀speler฀met฀u฀meedraagt. Indrukken฀om฀in฀te฀ voeren Keuzehendeltje 1฀ Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀op฀ de฀achterzijde฀van฀de฀speler฀in฀de฀ VOL – ฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀Schuiven฀ richting฀van฀de฀pijl. om฀te฀selecteren "HOLD"฀knippert฀als฀u฀op฀een฀toets฀drukt฀ terwijl฀de฀HOLD-functie฀is฀geactiveerd. SEARCH Voor฀de฀modellen฀die฀worden฀geleverd฀ met฀afstandsbediening: U฀kunt฀de฀HOLD-functie฀afzonderlijk฀ ฀– ฀+ gebruiken฀voor฀de฀afstandsbediening฀ Zoeken฀in฀weergegeven฀ en฀de฀speler฀(op฀de฀achterzijde).฀U฀kunt฀ groepen฀(File฀View) de฀speler฀bijvoorbeeld฀bedienen฀met฀de฀ Op฀een฀CD฀zoals฀een฀ATRAC-CD฀of฀MP3-CD฀ afstandsbediening฀terwijl฀de฀HOLD- waarop฀een฀aantal฀bestanden฀staat฀opgeslagen,฀ functie฀op฀de฀speler฀is฀geactiveerd,฀tenzij฀ kunt฀u฀een฀bestand฀zoeken฀door฀de฀namen฀ u฀deze฀functie฀ook฀inschakelt฀op฀de฀ van฀groepen฀(behalve฀bij฀een฀audio-CD)฀of฀ afstandsbediening. bestanden฀te฀selecteren฀rond฀het฀bestand฀dat฀ wordt฀afgespeeld. De฀bediening฀ontgrendelen Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀van฀de฀pijl฀weg. 1฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀SEARCH. De฀namen฀van฀groepen฀en฀bestanden฀rond฀ het฀huidige฀bestand฀worden฀weergegeven฀ op฀het฀display. MR.SNO Yo The Train Where do ฀ ฀Groepsnamen ฀ ฀Bestandsnamen 2฀ Druk฀op฀ ฀+฀of฀ ฀–฀om฀een฀groep฀ te฀selecteren. 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀een฀bestand฀te฀selecteren. 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. Het฀geselecteerde฀bestand฀wordt฀ afgespeeld. Het฀zoeken฀annuleren Druk฀op฀ STOP฀op฀de฀CD-speler. 16฀NL

Zoeken฀in฀weergegeven฀ CD-gegevens฀op฀het฀ groepen/bestanden฀฀ display฀controleren (List฀View) U฀kunt฀CD-gegevens฀op฀het฀display฀controleren. U฀kunt฀een฀track/bestand฀zoeken฀door฀het฀ Afhankelijk฀van฀waar฀u฀uw฀CD-speler฀ indelingstype฀van฀de฀muziekbron฀en฀de฀namen฀ hebt฀gekocht,฀is฀de฀standaardtaal฀mogelijk฀ van฀groepen฀en฀bestanden฀te฀controleren. niet฀"ENGLISH".฀Wijzig฀indien฀nodig฀de฀ LANGUAGE฀(฀pagina฀26). Als฀u฀een฀MP3-CD฀afspeelt฀waarop฀bestanden฀ 1฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀SEARCH. met฀een฀ID3-tag฀staan,฀wordt฀informatie฀hierover฀ weergegeven.฀(Als฀er฀geen฀ID3-taggegevens฀zijn,฀ wordt฀de฀bestands-฀of฀groepsnaam฀weergegeven.)฀ Afspelen (฀pagina฀5) Als฀u฀een฀CD฀afspeelt฀waarop฀gemengde฀ geluidsgegevens฀staan฀opgenomen: Opmerkingen Het฀venster฀waarin฀u฀het฀indelingstype฀ •฀ Op฀deze฀speler฀kunnen฀de฀tekens฀A-Z,฀a-z,฀0-9,฀en฀_฀ kunt฀selecteren,฀zoals฀"ATRAC฀ROOT"฀en฀ worden฀weergegeven. "MP3฀ROOT",฀wordt฀eerst฀weergegeven. •฀ Voordat฀de฀speler฀een฀bestand฀afspeelt,฀leest฀deze฀ eerst฀alle฀gegevens฀over฀de฀bestanden฀en฀groepen฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. (of฀mappen)฀op฀de฀CD.฀Op฀het฀display฀wordt฀ "Reading"฀weergegeven.฀Afhankelijk฀van฀de฀ 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ inhoud฀van฀de฀CD฀kan฀het฀enige฀tijd฀duren฀voordat฀ om฀een฀groep฀te฀selecteren฀en฀druk฀ het฀lezen฀is฀voltooid.฀ op฀. •฀ Als฀het฀bestand฀niet฀bij฀een฀groep฀hoort,฀wordt฀ "MP3฀ROOT"฀weergegeven฀op฀het฀display. 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ Vervolg฀ om฀een฀bestand฀te฀selecteren. 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. Het฀geselecteerde฀bestand฀wordt฀ afgespeeld. Terugkeren฀naar฀het฀vorige฀scherm Druk฀op฀฀of฀ ฀–฀op฀de฀CD-speler. Het฀zoeken฀annuleren Druk฀op฀ STOP฀op฀de฀CD-speler. 17฀NL

Gegevens฀op฀het฀display฀controleren ATRAC-CD/MP3-CD  ฀ Bestandsnaam,฀naam฀artiest฀3),฀bestandsnummer,฀฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀DISPLAY/MENU. ฀ verstreken฀speeltijd Audio-CD  ฀ Tracknummer,฀verstreken฀speeltijd฀ ฀ (Artiestnaam,฀tracknaam)฀1) ฀  ฀ Groepsnaam฀3),฀CODEC-informatie฀4),฀฀ ฀ totaalaantal฀bestanden ฀  ฀ Totaalaantal฀tracks฀op฀de฀CD,฀totaal฀฀ ฀ resterende฀tijd฀van฀de฀CD,฀resterende฀tijd฀฀ ฀ ฀ van฀de฀huidige฀track฀2)  ฀ File฀View-scherm ฀  ฀ File฀View-scherm ฀ 1)฀Als฀u฀een฀audio-CD฀met฀tekstgegevens฀zoals฀ CD-TEXT฀afspeelt,฀worden฀deze฀gegevens฀tussen฀ ฀ haakjes฀weergegeven. 2)฀Gegevens฀worden฀alleen฀weergegeven฀bij฀normaal฀ afspelen. 3)฀Tijdens฀het฀afspelen฀wordt฀de฀"artiestnaam"฀ niet฀weergegeven฀als฀de฀schijf฀geen฀ID3- taggegevens฀bevat.฀Als฀er฀een฀lijst฀met฀ groepsnamen/bestandsnamen฀wordt฀weergegeven฀ op฀het฀display,฀worden฀de฀"artiestnaam"฀en฀ "groepsnaam"฀niet฀weergegeven. 4)฀De฀bitsnelheid฀en฀aftastfrequenties฀worden฀ weergegeven.฀Als฀een฀MP3-bestand฀met฀variabele฀ bitsnelheid฀wordt฀afgespeeld,฀wordt฀op฀het฀display฀ "VBR"฀weergegeven฀in฀plaats฀van฀een฀bitsnelheid.฀ Dit฀gebeurt฀niet฀altijd฀meteen,฀maar฀soms฀ook฀ halverwege฀het฀afspelen. 18฀NL

Afspeelopties฀wijzigen฀ 5฀ Als฀"REPEAT"฀verschijnt,฀selecteert฀ u฀"ON"฀of฀"OFF"฀en฀drukt฀u฀op฀฀ (PLAY฀MODE) op฀het฀keuzehendeltje. Er฀staan฀verschillende฀afspeelopties฀tot฀uw฀ beschikking.฀U฀kunt฀bijvoorbeeld฀nummers฀ waarnaar฀u฀wilt฀luisteren฀selecteren฀en฀ nummers฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀afspelen. Zie฀฀pagina฀20฀voor฀meer฀informatie฀over฀ Terugkeren฀naar฀normaal฀afspelen afspeelopties.฀ Selecteer฀"ALL"฀in฀het฀PLAY฀MODE-menu. U฀hebt฀tevens฀de฀mogelijkheid฀nummers฀ Vervolg฀ Afspelen herhaaldelijk฀af฀te฀spelen฀(repeat฀play,฀ ฀pagina฀22). 1฀ Druk฀op฀DISPLAY/MENU฀tot฀het฀ menuscherm฀wordt฀weergegeven. ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE ฀ ฀ :฀SOUND ฀ ฀ :฀OPTION 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀" ฀PLAY฀MODE"฀te฀selecteren฀ en฀druk฀op฀. 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀de฀afspeeloptie฀te฀selecteren. De฀standaardinstelling฀is฀"ALL"฀(normaal฀ afspelen). 4฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. 19฀NL

Afspeelopties฀(PLAY฀MODE)฀ Display฀op฀de฀CD-speler Uitleg ALL Alle฀tracks฀op฀de฀CD฀worden฀afgespeeld฀op฀volgorde฀van฀tracknummer. Voor฀de฀ATRAC-CD/MP3-CD฀is฀de฀afspeelvolgorde฀afhankelijk฀van฀de฀ instelling฀van฀de฀"PLAY฀ORDER". GROUP Alle฀tracks฀in฀de฀geselecteerde฀groep฀of฀alle฀groepen฀worden฀afgespeeld฀ (alleen฀ATRAC-CD/MP3-CD)฀(฀pagina฀21). 1 De฀huidige฀track฀wordt฀eenmaal฀afgespeeld. SHUFFLE Alle฀tracks฀op฀de฀CD฀worden฀afgespeeld฀in฀willekeurige฀volgorde. GROUP฀SHUFFLE Alle฀bestanden฀in฀de฀geselecteerde฀groep฀worden฀eenmaal฀in฀willekeurige฀ volgorde฀afgespeeld฀(alleen฀ATRAC-CD/MP3-CD)฀(฀pagina฀21). BOOKMARK Tracks฀waaraan฀Bookmarks฀zijn฀toegevoegd,฀worden฀afgespeeld.฀Het฀ afspelen฀van฀tracks฀met฀Bookmarks฀begint฀op฀volgorde฀van฀tracknummer,฀ niet฀in฀de฀volgorde฀die฀u฀aan฀de฀Bookmarks฀hebt฀toegevoegd฀(฀pagina฀21). PLAYLIST Tracks฀in฀de฀geselecteerde฀m3u-afspeellijst*฀worden฀afgespeeld฀(alleen฀ MP3-CD)฀(฀pagina฀21). AUTO฀RANKING De฀tracks฀op฀de฀CD฀die฀u฀het฀vaakst฀hebt฀afgespeeld,฀worden฀afgespeeld฀ van฀tien฀naar฀één. RANKING฀SHUF Maximaal฀32฀tracks฀die฀de฀speler฀automatisch฀heeft฀opgeslagen฀als฀de฀ meest฀afgespeelde฀tracks฀worden฀afgespeeld฀in฀willekeurige฀volgorde. PROGRAM Maximaal฀64฀tracks฀worden฀afgespeeld฀in฀uw฀favoriete฀volgorde฀(฀pagina฀22). INTRO Van฀alle฀tracks฀die฀na฀de฀huidige฀track฀worden฀afgespeeld,฀worden฀ ongeveer฀de฀eerste฀10฀seconden฀afgespeeld. ฀*฀Een฀m3u-afspeellijst฀is฀een฀bestand฀waarin฀een฀MP3-afspeelvolgorde฀is฀gecodeerd.฀Als฀u฀de฀functie฀ voor฀afspeellijsten฀wilt฀gebruiken,฀dient฀u฀MP3-bestanden฀op฀te฀nemen฀op฀een฀CD-R/CD-RW฀met฀ coderingssoftware฀die฀de฀m3u-indeling฀ondersteunt. U฀kunt฀de฀bovenste฀8฀lijsten฀(weergegeven฀op฀bestandsnaam)฀op฀uw฀scherm฀op฀de฀CD-speler฀afspelen. 20฀NL

Groepen฀afspelen 3฀ Druk฀op฀DISPLAY/MENU฀tot฀het฀ menuscherm฀wordt฀weergegeven. 1฀ Voer฀stappen฀1฀en฀2฀van฀ "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀ MODE)"฀uit฀(฀pagina฀19).฀ 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀"PLAY฀MODE"฀te฀selecteren฀en฀ Selecteer฀bij฀stap฀3฀"GROUP"฀of฀ druk฀op฀. "GROUP฀SHUFFLE"฀en฀druk฀op฀het฀ keuzehendeltje฀op฀. 5฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀"BOOKMARK"฀te฀selecteren฀en฀ 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ druk฀op฀. om฀een฀groep฀te฀selecteren. Afspelen Als฀u฀een฀groep฀selecteert฀op฀een฀MP3฀ CD,฀etc.฀door฀te฀zoeken฀in฀alle฀directory’s,฀ 6฀ Als฀"REPEAT"฀verschijnt,฀selecteer฀ dan฀"ON"฀of฀"OFF"฀en฀druk฀op฀. drukt฀u฀op฀฀of฀. Als฀u฀een฀groep฀in฀dezelfde฀directory฀ selecteert,฀schuift฀u฀het฀keuzehendeltje฀ Bookmarks฀wissen naar฀/. Houd฀tijdens฀het฀afspelen฀van฀een฀track฀met฀ een฀Bookmark฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀ ingedrukt฀totdat฀ ฀verdwijnt. 3฀ Druk฀฀op฀het฀keuzehendeltje฀2฀ seconden฀of฀langer฀in. Opmerkingen De฀speler฀speelt฀nu฀alle฀bestanden฀in฀de฀ •฀ Als฀u฀bladwijzers฀wilt฀toevoegen฀aan฀tracks฀op฀een฀ geselecteerde฀groep฀af. elfde฀CD฀(op฀een฀zesde฀CD*฀bij฀het฀afspelen฀van฀ ATRAC-CD’s/MP3-CD’s),฀worden฀de฀bladwijzers฀ 4฀ Als฀"REPEAT"฀verschijnt,฀selecteert฀ van฀de฀CD฀die฀u฀het฀eerst฀hebt฀afgespeeld,฀gewist. •฀ Alle฀Bookmarks฀die฀in฀het฀geheugen฀staan,฀worden฀ u฀"ON"฀of฀"OFF"฀en฀drukt฀u฀op฀฀ verwijderd฀als฀alle฀voedingsbronnen฀worden฀ op฀het฀keuzehendeltje. weggenomen. Opmerking •฀ Alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀฀ CNA-modellen:฀ Als฀de฀groep฀geen฀tracks฀bevat฀of฀als฀de฀groep฀zich฀ Alle฀Bookmarks฀die฀in฀het฀geheugen฀zijn฀opgeslagen฀ bevindt฀in฀het฀onderste฀directory-niveau,฀wordt฀ worden฀ook฀gewist฀als฀de฀speler฀blijft฀afspelen฀op฀ "Invalid"฀op฀het฀display฀weergegeven. de฀oplaadbare฀batterij฀terwijl฀"Low฀Battery"฀wordt฀ weergegeven,฀en฀u฀de฀batterij฀niet฀verwisselt. Uw฀favoriete฀tracks฀ *฀Wanneer฀elke฀CD฀513฀tracks฀of฀meer฀heeft. afspelen฀(Bookmark฀play) Uw฀favoriete฀afspeellijsten฀ 1฀ Tijdens฀het฀afspelen฀van฀de฀track฀ afspelen฀(m3u฀play฀list฀play) waaraan฀u฀aan฀Bookmark฀wilt฀ toevoegen,฀drukt฀u฀op฀฀op฀het฀ keuzehendeltje฀tot฀ ฀langzaam฀ 1฀ Selecteer฀(PLAYLIST)฀in฀stap฀3฀ van฀"Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀ knippert. MODE)"฀(฀pagina฀19). 2฀ Als฀u฀een฀Bookmark฀wilt฀toevoegen฀ 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ aan฀twee฀of฀meer฀tracks,฀herhaalt฀u฀ om฀een฀afspeellijst฀te฀selecteren. stap฀1. U฀kunt฀bladwijzers฀toevoegen฀aan฀ maximaal฀10฀audio-CD’s฀(tot฀99฀tracks฀op฀ 3฀ Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. elke฀CD)฀en฀maximaal฀5*฀ATRAC-CD’s/฀ MP3-CD’s฀(tot฀999฀tracks฀op฀elke฀CD). Vervolg฀ 21฀NL

Tracks฀in฀uw฀favoriete฀ Het฀programma฀controleren volgorde฀afspelen฀(PGM฀play) 1฀ Als฀de฀speler฀is฀gestopt,฀selecteert฀u฀ "PROGRAM"฀in฀stap฀3฀bij฀de฀procedure฀ "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀MODE)"฀ 1฀ Selecteer฀als฀de฀speler฀is฀gestopt฀ (฀pagina฀19)฀van฀de฀speler฀en฀houdt฀u฀ "PROGRAM"฀in฀stap฀3฀van฀ ฀op฀het฀keuzehendeltje฀ingedrukt฀tot฀het฀ "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀ MODE)"฀(฀page฀19),฀en฀druk฀u฀op฀ display฀wordt฀gewijzigd. ฀op฀het฀keuzehendeltje. 2฀ Als฀u฀op฀de฀speler฀฀ingedrukt฀houdt,฀ worden฀de฀tracks฀in฀de฀afspeelvolgorde฀ weergegeven. ฀ Tracks฀herhaaldelijk฀ afspelen฀(Repeat฀play) 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀een฀track฀te฀selecteren฀en฀houd฀ ฀ingedrukt฀totdat฀de฀weergave฀ 1฀ Selecteer฀"ON"฀in฀stap฀5฀van฀ "Afspeelopties฀wijzigen฀(PLAY฀ wordt฀gewijzigd. MODE)"฀(฀page฀19).฀ Als฀u฀een฀ATRAC-CD/MP3-CD฀afspeelt:฀ De฀geselecteerde฀afspeeloptie฀wordt฀ U฀kunt฀ook฀een฀bestand฀in฀een฀andere฀groep฀ herhaald. selecteren฀door฀op฀ ฀+฀or฀ ฀–฀te฀drukken. Terugkeren฀naar฀normaal฀afspelen 3฀ Herhaal฀stap฀2฀om฀tracks฀in฀uw฀ Selecteer฀"OFF". favoriete฀volgorde฀te฀selecteren. U฀kunt฀maximaal฀64฀tracks฀selecteren. Als฀u฀de฀64e฀track฀hebt฀ingevoerd,฀wordt฀ het฀tracknummer฀(audio-CD)฀of฀bestand฀ (ATRAC-CD/MP3-CD)฀dat฀u฀het฀eerst฀hebt฀ geselecteerd฀op฀het฀display฀weergegeven. Als฀u฀65฀tracks฀of฀meer฀selecteert,฀worden฀ de฀tracks฀die฀het฀eerst฀zijn฀geselecteerd฀ een฀voor฀een฀gewist. 4฀฀Druk฀op฀฀op฀het฀keuzehendeltje. Het฀afspelen฀begint฀in฀de฀geselecteerde฀ volgorde. 22฀NL

Geluidskwaliteit฀ wijzigen "Low"฀wordt฀eerst฀weergegeven. Zie฀฀pagina฀24฀voor฀meer฀informatie฀over฀ Er฀zijn฀drie฀frequentiebereiken;฀"Low"฀ de฀instellingen฀van฀items฀in฀SOUND. (lage฀tonen),฀"Mid"฀(middelhoge฀tonen)฀en฀ "High"฀(hoge฀tonen). De฀geluidskwaliteit฀ selecteren U฀kunt฀de฀"EQUALIZER"฀en/of฀ 3฀ Druk฀herhaaldelijk฀op฀฀of฀฀om฀ de฀vorm฀van฀de฀golf฀te฀selecteren. "CLEARBASS"฀instellen.฀Als฀u฀beide฀tegelijk฀ Afspelen In฀het฀geheugen฀zijn฀voor฀elk฀ instelt,฀kunt฀u฀meer฀van฀de฀lage฀tonen฀genieten,฀ frequentiebereik฀drie฀vormen฀opgeslagen. met฀de฀door฀u฀gewenste฀geluidskwaliteit.฀ 1฀ Druk฀op฀DISPLAY/MENU฀tot฀het฀ Low Mid High menuscherm฀wordt฀weergegeven. ฀ Frequentiebereik 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀" ฀SOUND"฀te฀selecteren฀en฀ 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ druk฀op฀. om฀het฀geluidsvolume฀te฀selecteren. Het฀geluidsvolume฀kan฀in฀zeven฀niveaus฀ worden฀aangepast. ฀ Geluidsvolume 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀het฀item฀te฀selecteren฀dat฀u฀wilt฀ Low Mid High instellen฀en฀druk฀op฀. 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ 5฀ Herhaal฀stap฀2฀t/m฀4฀om฀de฀overige฀ twee฀frequentiebereiken฀aan฀te฀ om฀een฀optie฀te฀selecteren฀en฀druk฀ passen฀en฀druk฀vervolgens฀op฀฀op฀ op฀. het฀keuzehendeltje. Geluidskwaliteit฀aanpassen Terugkeren฀naar฀het฀vorige฀scherm U฀kunt฀de฀geluidskwaliteit฀voor฀elk฀ Druk฀op฀฀STOP฀op฀de฀CD-speler. frequentiebereik฀apart฀instellen฀en฀de฀vorm฀ van฀de฀golf฀op฀het฀display฀controleren. De฀aanpassingsbewerking฀annuleren Druk฀langer฀dan฀2฀seconden฀op฀฀STOP฀op฀de฀ 1฀ Selecteer฀"EQUALIZER"฀in฀stap฀3฀ cd-speler. en฀"CUSTOM"฀in฀stap฀4฀van฀ Opmerkingen "Geluidskwaliteit฀selecteren". •฀ Als฀uw฀geluid฀wordt฀verstoord฀door฀uw฀ geluidsinstellingen฀als฀u฀het฀volume฀verhoogt,฀ 2฀ Druk฀minimaal฀2฀seconden฀op฀฀ verlaagt฀u฀het฀volume. of฀฀om฀het฀frequentiebereik฀te฀ •฀ Als฀u฀een฀verschil฀meent฀te฀horen฀in฀ selecteren. geluidsvolume฀tussen฀de฀geluidsinstelling฀ "CUSTOM"฀en฀andere฀geluidsinstellingen,฀past฀u฀ het฀volume฀naar฀eigen฀voorkeur฀aan. Vervolg฀ 23฀NL

Items฀in฀SOUND฀ Druk฀op฀฀STOP฀op฀de฀CD-speler฀om฀naar฀het฀vorige฀scherm฀terug฀te฀keren.฀Druk฀minimaal฀2฀ seconden฀op฀฀STOP฀op฀de฀CD-speler฀als฀u฀de฀instelbewerking฀wilt฀annuleren. Item Opties฀(:฀standaardinstelling) EQUALIZER฀  OFF Normale฀geluidskwaliteit (Equalizer-instelling) ฀ SOFT Voor฀vocale฀opnamen,฀benadrukt฀middelhoge฀tonen ฀ ACTIVE Levendig฀geluid,฀benadrukt฀hoge฀en฀lage฀tonen ฀ HEAVY Krachtig฀geluid,฀benadrukt฀hoge฀en฀lage฀tonen฀nog฀meer฀dan฀ ACTIVE-geluid ฀ CUSTOM Aangepast฀geluid฀(zie฀฀pagina฀23฀voor฀meer฀informatie) CLEARBASS฀ ฀ OFF Normale฀geluidskwaliteit (Basgeluidinstelling) ฀ 1 Extra฀bas ฀ 2 Benadrukt฀basgeluid฀meer฀dan฀1 ฀ 3 Benadrukt฀basgeluid฀meer฀dan฀2 Opmerking Als฀u฀de฀instelling฀van฀het฀item฀EQUALIZER฀wijzigt฀nadat฀u฀het฀item฀CLEARBASS฀hebt฀ingesteld,฀krijgt฀de฀ instelling฀van฀het฀item฀EQUALIZER฀prioriteit. Als฀u฀zowel฀het฀item฀EQUALIZER฀als฀het฀item฀CLEARBASS฀instelt,฀dient฀u฀dit฀eerst฀te฀doen฀voor฀het฀item฀ EQUALIZER. 24฀NL

Optionele฀instellingen฀ wijzigen Zie฀฀pagina฀26฀voor฀meer฀informatie฀over฀ de฀instellingen฀van฀items฀in฀OPTION. Verschillende฀functies฀ instellen U฀kunt฀verschillende฀functies฀instellen,฀zoals฀ de฀menutaal฀en฀de฀afspeelvolgorde฀van฀de฀ Afspelen groepen/bestanden. 1฀ Druk฀op฀DISPLAY/MENU฀tot฀het฀ menuscherm฀wordt฀weergegeven. 2฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀" ฀OPTION"฀te฀selecteren฀en฀ druk฀op฀. 3฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀het฀item฀te฀selecteren฀dat฀u฀wilt฀ instellen฀en฀druk฀op฀. 4฀ Schuif฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ om฀een฀optie฀te฀selecteren฀en฀druk฀ op฀. Herhaal฀stap฀4฀als฀u฀de฀"LANGUAGE"฀of฀ "PLAY฀ORDER"฀wilt฀wijzigen. Vervolg฀ 25฀NL

Items฀in฀OPTION฀ Druk฀op฀฀STOP฀op฀de฀CD-speler฀om฀naar฀het฀vorige฀scherm฀terug฀te฀keren.฀Druk฀minimaal฀2฀ seconden฀op฀฀STOP฀op฀de฀CD-speler฀als฀u฀de฀instelbewerking฀wilt฀annuleren. Items Opties฀(:฀standaardinstellingen) LANGUAGE฀ MENU ฀ Selecteer฀de฀taal฀voor฀menutekst,฀ (Taal฀voor฀menu,฀ waarschuwingsberichten,฀enz. enz.) ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ TEXT฀1)฀2) ฀ ฀3) Selecteer฀de฀taal฀voor฀CD-TEXT,฀ID3-tag,฀ enz. ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ G-PROTECTION฀1)฀ ฀ 1 Bescherming฀tegen฀overslaan฀van฀geluid฀en฀hoogwaardig฀CD-geluid฀ (Om฀overslaan฀van฀ leveren. geluid฀te฀voorkomen) ฀ 2 Betere฀bescherming฀tegen฀overslaan฀van฀geluid. AVLS฀4)฀ ฀ OFF Het฀volume฀wordt฀aangepast฀zonder฀het฀volumeniveau฀te฀beperken. (Volumebeperking) ฀ ON Het฀maximumvolume฀wordt฀beperkt฀om฀uw฀gehoor฀te฀beschermen. TIMER฀ ฀ OFF De฀timer฀werkt฀niet. (Off฀timer) ฀ ON 1-99฀min ฀wordt฀weergegeven฀op฀de฀speler.฀U฀kunt฀ de฀resterende฀afspeeltijd฀controleren฀door฀deze฀ optie฀te฀selecteren฀tijdens฀het฀afspelen. Schuif฀het฀keuzehendeltje฀herhaaldelijk฀naar฀ /฀om฀de฀tijd฀te฀verlengen฀of฀verkorten฀met฀ 5฀minuten฀of฀blijf฀het฀keuzehendeltje฀naar฀/฀ schuiven฀om฀de฀tijd฀met฀1฀minuut฀te฀verlengen฀ of฀te฀verkorten.฀De฀standaardinstelling฀is฀฀ "10฀min". BEEP฀ ฀ ON Er฀klinkt฀een฀pieptoon฀als฀u฀de฀speler฀bedient. (Bedieningsgeluid) ฀ OFF De฀pieptoon฀is฀uitgeschakeld. 26฀NL

Items Opties฀(:฀standaardinstellingen) SEAMLESS฀1)฀5)฀ ฀ OFF De฀CD฀wordt฀afgespeeld฀zoals฀deze฀op฀de฀schijf฀is฀opgenomen,฀ (Tracks฀continu฀ inclusief฀pauze฀tussen฀de฀tracks. afspelen) ฀ ON De฀CD฀wordt฀afgespeeld฀zonder฀pauze฀tussen฀de฀tracks. POWER฀SAVE฀1) ฀ OFF De฀POWER฀SAVE-functie฀werkt฀niet. (Energie฀besparen) ฀ ON Het฀instellen฀van฀items฀in฀SOUND฀heeft฀geen฀effect. PLAY฀ORDER฀1)฀6)฀ TRACK ฀ NORMAL Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ (Afspeelvolgorde) opname. ฀ ID3TAG฀TNO Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ ID3-tagnummer. Afspelen ฀ FILE฀NAME Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀de฀alfabetische฀ volgorde฀van฀de฀bestandsnamen. GROUP ฀ OFF Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ opname. ฀ ON Speel฀de฀muziekbron฀af฀in฀volgorde฀van฀ groepsnaam. CD-EXTRA฀1)฀7)฀ ฀ OFF Stel฀uw฀CD฀in฀op฀"OFF"฀zolang฀u฀uw฀CD฀normaal฀kunt฀afspelen. (Afspelen฀op฀ ฀ ON Kunt฀u฀uw฀CD-Extra฀niet฀afspelen,฀stel฀deze฀dan฀in฀op฀"ON".฀ schijfindeling) U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀afspelen. 1)฀U฀kunt฀dit฀alleen฀instellen฀als฀de฀speler฀is฀gestopt. 2)฀De฀optie฀TEXT฀kan฀niet฀worden฀ingesteld฀voor฀audio-CD’s.฀Voor฀CD-Extra฀CD’s฀kunt฀u฀de฀optie฀TEXT฀ selecteren฀wanneer฀"CD-EXTRA"฀is฀ingesteld฀op฀"ON". 3)฀Het฀item฀"AUTO"฀wordt฀weergegeven฀in฀de฀taal฀die฀u฀hebt฀geselecteerd฀voor฀de฀opties฀"LANGUAGE"฀ -฀"MENU". 4)฀AVLS฀is฀een฀afkorting฀van฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System. 5)฀Deze฀functie฀werkt฀alleen฀bij฀ATRAC-CD’s. 6)฀Deze฀functie฀werkt฀niet฀voor฀audio-CD’s.฀ 7)฀Deze฀functie฀werkt฀alleen฀bij฀audio-CD’s฀en฀CD-Extra-CD’s. Opmerkingen •฀ Zelfs฀als฀"G-PROTECTION"฀is฀ingesteld฀op฀"2",฀kan฀het฀geluid฀overslaan: –฀als฀de฀CD-speler฀sterkere฀continue฀schokken฀ontvangt฀dan฀verwacht,฀ –฀als฀een฀vuile฀CD฀of฀CD฀met฀krassen฀wordt฀afgespeeld,฀of –฀als฀een฀CD-R/CD-RW฀van฀slechte฀kwaliteit฀wordt฀afgespeeld฀of฀er฀een฀probleem฀is฀met฀het฀originele฀ opnameapparaat฀of฀de฀originele฀PC-software. •฀ Zelfs฀als฀"SEAMLESS"฀is฀ingesteld฀op฀"ON"฀worden฀de฀tracks฀mogelijk฀niet฀continu฀afgespeeld,฀afhankelijk฀ van฀de฀manier฀waarop฀de฀bronmuziek฀is฀opgenomen. 27฀NL

Aanvullende฀informatie Storingen฀verhelpen Blijft฀een฀probleem฀zich฀voordoen฀nadat฀u฀de฀onderstaande฀punten฀hebt฀gecontroleerd,฀raadpleeg฀ dan฀de฀dichtstbijzijnde฀Sony-dealer. Power฀1) Symptom Cause฀and/or฀corrective฀action De฀oplaadbare฀batterij฀kan฀niet฀ ฀De฀oplaadbare฀batterij฀is฀niet฀in฀het฀batterijcompartiment฀ worden฀opgeladen. geplaatst.฀Plaats฀de฀oplaadbare฀batterij฀(฀pagina฀11). ฀U฀hebt฀฀(stop)฀ingedrukt฀op฀de฀afstandsbediening.฀Druk฀in฀de฀ stopstand฀฀STOP/CHG฀in฀op฀de฀CD-speler.฀1)฀ ฀ ฀STOP/CHG฀is฀niet฀ingedrukt.฀Sluit฀de฀netspanningsadapter฀ aan฀en฀druk฀op฀฀STOP/CHG.฀1) ฀De฀CD฀wordt฀afgespeeld.฀Schakel฀de฀CD-speler฀uit฀฀ (฀pagina฀14). Geluid Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Het฀volume฀wordt฀niet฀verhoogd,฀ ฀"AVLS"฀is฀ingesteld฀op฀"ON".฀Zet฀deze฀optie฀op฀"OFF"฀฀ ook฀niet฀als฀u฀het฀keuzehendeltje฀ (฀pagina฀26). herhaaldelijk฀naar฀VOL฀+฀schuift. U฀hoort฀geen฀geluid฀of฀ruis. ฀Sluit฀de฀stekker฀van฀de฀koptelefoon/oortelefoon฀goed฀aan. ฀De฀stekkers฀zijn฀vuil.฀Maak฀de฀stekkers฀van฀de฀koptelefoon/ oortelefoon฀periodiek฀schoon฀met฀een฀zachte,฀droge฀doek. De฀CD฀maakt฀een฀ritselend฀geluid. ฀Doe฀de฀klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀stevig฀dicht฀฀ (฀pagina฀10). Items฀in฀SOUND฀kunnen฀niet฀  ฀"POWER฀SAVE"฀is฀ingesteld฀op฀"ON".฀Stel฀deze฀optie฀in฀op฀ worden฀ingesteld. "OFF"฀(฀pagina฀27). Bediening/Afspelen Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing De฀afspeeltijd฀is฀te฀kort.฀De฀CD฀ ฀Controleer฀of฀u฀een฀alkalinebatterij฀gebruikt฀en฀geen฀ speelt฀niet฀af. mangaanbatterij. ฀Vervang฀de฀droge฀batterij฀door฀een฀nieuwe฀alkalinebatterij฀LR6฀ (AA-formaat)฀(฀pagina฀10). ฀Probeer฀de฀batterij฀verschillende฀malen฀op฀te฀laden฀en฀te฀ ontladen฀(฀pagina฀12).฀1) Bepaalde฀tracks฀kunnen฀niet฀ ฀U฀hebt฀geprobeerd฀bestanden฀af฀te฀spelen฀die฀zijn฀opgeslagen฀in฀ worden฀afgespeeld.฀ een฀indeling฀die฀niet฀compatibel฀is฀met฀deze฀speler฀(฀pagina฀5). ฀Wijzig฀de฀instelling฀van฀"CD-EXTRA".฀U฀kunt฀uw฀CD฀nu฀ afspelen฀(฀pagina฀27) 28฀NL

Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Op฀het฀display฀wordt฀"Low฀Battery"฀ ฀De฀oplaadbare฀batterij฀is฀volledig฀leeg.฀Laad฀de฀batterij฀op฀฀ weergegeven฀en฀de฀CD฀speelt฀ (฀pagina฀11).฀1) niet฀af. ฀Vervang฀de฀droge฀batterij฀door฀een฀nieuwe฀alkalinebatterij฀LR6฀ (AA-formaat)฀(฀pagina฀10).฀ Op฀het฀display฀wordt฀"HI฀DC฀in"฀ ฀Er฀wordt฀een฀netspanningsadapter฀met฀een฀groter฀vermogen฀ weergegeven. dan฀de฀meegeleverde฀of฀aanbevolen฀adapter฀gebruikt.฀Gebruik฀ alleen฀de฀meegeleverde฀netspanningsadapter฀of฀de฀batterijkabel฀ voor฀in฀de฀auto฀die฀wordt฀aanbevolen฀in฀"Verkrijgbare฀ accessoires"฀(฀pagina฀32). De฀CD฀speelt฀niet฀af฀of฀op฀ ฀De฀CD฀is฀vuil฀of฀defect.฀Maak฀de฀CD฀schoon฀of฀vervang฀deze. het฀display฀wordt฀"No฀Disc"฀ ฀Controleer฀of฀de฀CD฀met฀het฀etiket฀naar฀boven฀is฀geplaatst฀ weergegeven฀wanneer฀een฀CD฀in฀ (฀pagina฀14). de฀speler฀wordt฀geplaatst. ฀Er฀is฀vocht฀in฀de฀camcorder฀gecondenseerd*.฀Laat฀de฀speler฀ enkele฀uren฀liggen฀totdat฀het฀vocht฀is฀verdampt. *฀ Wanneer฀de฀speler฀van฀buiten฀naar฀binnen฀(koud฀naar฀warm)฀ wordt฀gebracht,฀is฀de฀kans฀groot฀dat฀er฀vocht฀condenseert฀op฀ de฀lens฀binnenin฀de฀CD-speler. Aanvullende฀informatie ฀Doe฀de฀klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀stevig฀dicht฀฀ (฀pagina฀10). ฀Controleer฀of฀de฀batterij฀goed฀is฀geplaatst฀(฀pagina฀10). ฀Sluit฀de฀netspanningsadapter฀goed฀aan฀op฀een฀stopcontact฀ (฀pagina฀13). ฀Druk฀op฀฀nadat฀er฀minstens฀een฀seconde฀is฀verstreken฀sinds฀ de฀netspanningsadapter฀is฀aangesloten. ฀De฀CD-R/CD-RW฀in฀de฀speler฀is฀leeg. ฀Er฀is฀een฀probleem฀met฀de฀kwaliteit฀van฀de฀CD-R/CD-RW,฀het฀ opnameapparaat฀of฀de฀PC-software. Op฀het฀display฀knippert฀"HOLD"฀als฀ ฀De฀toetsen฀zijn฀vergrendeld.฀Schuif฀de฀HOLD-schakelaar฀terug฀ u฀op฀een฀toets฀drukt฀en฀de฀CD฀niet฀ (฀pagina฀16). afspeelt. Het฀afspelen฀begint฀vanaf฀het฀punt฀ ฀De฀resume-functie฀werkt.฀Wilt฀u฀afspelen฀vanaf฀de฀eerste฀track,฀ waar฀u฀bent฀opgehouden฀(resume- houd฀฀dan฀ingedrukt,฀terwijl฀de฀speler฀is฀gestopt฀totdat฀de฀ functie). eerste฀track฀begint฀te฀spelen,฀of฀open฀de฀klep฀van฀de฀speler฀฀ (฀pagina฀15).฀U฀kunt฀ook฀alle฀voedingsbronnen฀verwijderen฀ en฀de฀batterij฀plaatsen฀of฀de฀netspanningsadapter฀weer฀ aansluiten. Tijdens฀het฀afspelen฀van฀een฀ ฀Deze฀speler฀is฀ontworpen฀om฀het฀draaien฀van฀een฀ATRAC-CD฀of฀ ATRAC-CD฀of฀MP3-CD฀draait฀de฀CD฀ MP3-CD฀te฀stoppen฀tijdens฀het฀afspelen,฀om฀zo฀het฀stroomverbruik฀ niet,฀maar฀klinkt฀het฀geluid฀normaal.฀ te฀verminderen.฀Dit฀is฀geen฀storing฀op฀de฀speler. "No฀File"฀wordt฀op฀het฀display฀ ฀Er฀staan฀geen฀ATRAC-/MP3-bestanden฀op฀de฀CD-R/CD-RW. weergegeven฀nadat฀u฀op฀฀ ฀Er฀wordt฀een฀lege฀CD-R/CD-RW฀gebruikt. hebt฀gedrukt฀of฀als฀de฀klep฀van฀de฀ ฀De฀CD฀is฀vuil. speler฀is฀gesloten. Vervolg฀ 29฀NL

Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Het฀LCD-scherm฀wordt฀moeilijk฀ ฀U฀gebruikt฀uw฀CD-speler฀bij฀hoge฀temperaturen฀(boven฀40°C)฀ leesbaar฀of฀langzamer. of฀lage฀temperaturen฀(onder฀0°C).฀Bij฀kamertemperatuur฀keert฀ het฀display฀terug฀naar฀normaal. U฀hebt฀"BOOKMARK"฀niet฀ ฀Als฀u฀een฀andere฀optie฀dan฀"BOOKMARK"฀hebt฀geselecteerd,฀ geselecteerd,฀maar฀ ฀(Bookmark)฀ knippert฀ ฀(Bookmark). knippert฀toch. Het฀afspelen฀is฀plotseling฀gestopt. ฀De฀off-timer฀is฀ingesteld.฀Wijzig฀de฀instelling฀van฀"TIMER"฀in฀ "OFF"฀(฀pagina฀26). ฀De฀oplaadbare฀batterij฀of฀de฀droge฀batterij฀is฀volledig฀leeg.฀Laad฀de฀ oplaadbare฀batterij฀op฀(฀pagina฀11)฀of฀vervang฀de฀droge฀batterij฀ door฀een฀alkalinebatterij฀LR6฀(AA-formaat)฀(฀pagina฀10). Overige Probleem Oorzaak฀en/of฀oplossing Als฀u฀de฀klep฀van฀de฀CD-speler฀ ฀De฀speler฀leest฀de฀informatie฀op฀de฀CD.฀Dit฀is฀geen฀storing. sluit,฀begint฀de฀CD฀te฀draaien. U฀kunt฀de฀CD-speler฀niet฀ ฀De฀toetsen฀op฀de฀speler฀worden฀per฀ongeluk฀ingedrukt฀gehouden. goed฀bedienen฀met฀de฀ ฀De฀afstandsbediening฀is฀niet฀goed฀aangesloten. afstandsbediening.฀2) 1)฀ Alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀CNA฀Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀door฀u฀aangeschafte฀model฀de฀ linkerbovenhoek฀van฀de฀barcode฀op฀de฀verpakking. 2)฀ De฀USA,฀Canada,฀Europese฀D-NE330-modellen,฀het฀D-NE330LIV3-model฀en฀de฀D-NE331-modellen. 30฀NL

Onderhoud Technische฀gegevens De฀behuizing฀reinigen Systeem Gebruik฀een฀zachte฀doek฀die฀licht฀is฀bevochtigd฀ Digitaal฀audiosysteem฀Compact฀Disc met฀water฀of฀een฀oplossing฀met฀een฀mild฀ Laserdiode-eigenschappen schoonmaakmiddel.฀Gebruik฀geen฀alcohol,฀ Emissieduur:฀continu benzine฀of฀thinner. Laseruitgangsvermogen:฀minder฀dan฀44,6฀µW฀ (Deze฀waarde฀voor฀het฀uitgangsvermogen฀is฀ gemeten฀op฀een฀afstand฀van฀200฀mm฀van฀het฀ lensoppervlak฀van฀het฀optische฀blok฀met฀een฀ opening฀van฀7฀mm.) D/A-conversie Regeling฀voor฀1-bits฀kwartstijdveranderingen Weergavefrequentie 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2 dB฀(meetwaarde฀conform฀JEITA) ฀ Uitgang Aanvullende฀informatie Koptelefoon฀(stereoministekker)฀ Ongeveer฀15฀mW฀+฀ongeveer฀15฀mW฀bij฀16฀Ω฀ (Ongeveer฀1฀mW฀+฀Ongeveer฀1฀mW฀bij฀16฀Ω)*฀ *฀ Voor฀het฀model฀met฀gebiedscode฀"CEX".฀฀ ฀ Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀door฀u฀฀ ฀ aangeschafte฀model฀de฀linkerbovenhoek฀van฀de฀฀ ฀ barcode฀op฀de฀verpakking. Voeding •฀ LR6-batterij฀(AA-formaat)฀1,5฀V฀DC฀×฀1 •฀ Oplaadbare฀Sony-batterij฀NH-7WMAA:฀฀ 1,2฀V฀DC฀×฀1* •฀ Netspanningsadapter฀(DC฀IN-aansluiting฀van฀3฀V):฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(Model฀voor฀China)฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(Model฀voor฀Mexico) *฀ alleen฀voor฀de฀D-NE331฀HK4-,฀E18/1-,฀฀ CNA-modellen.฀Zie฀voor฀de฀gebiedscode฀van฀het฀ door฀u฀aangeschafte฀model฀de฀linkerbovenhoek฀van฀ de฀barcode฀op฀de฀verpakking. Bedrijfstemperatuur 5°C฀-฀35°C Afmetingen฀(b/h/d)฀(exclusief฀uitstekende฀delen฀ en฀bediening) Approx.฀137,8฀×฀31,1฀×฀137,8฀mm Gewicht฀(exclusief฀accessoires) Ongeveer฀191฀g Octrooien฀in฀de฀Verenigde฀Staten฀en฀in฀andere฀landen฀ vallen฀onder฀de฀licentie฀van฀Dolby฀Laboratories. MPEG฀Layer-3฀audio-codeertechnologie฀en฀ -patenten฀gebruikt฀onder฀licentie฀van฀Fraunhofer฀IIS฀ en฀Thomson. Wijzigingen฀in฀ontwerp฀en฀technische฀gegevens฀ voorbehouden฀zonder฀voorafgaande฀kennisgeving. 31฀NL

Verkrijgbare฀ accessoires Netspanningsadapter AC-E30HG฀* Actief฀luidsprekersysteem SRS-Z30/Z31 SRS-Z510 Aansluitkabel฀voor฀in฀de฀ DCC-E345 auto Batterijkabel฀met฀ DCC-E34CP aansluitset฀voor฀in฀de฀auto Aansluitset฀voor฀in฀de฀auto CPA-9C Aansluitkabel RK-G129 RK-G136 Oortelefoon฀(behalve฀voor฀ MDR-EX51LP klanten฀in฀Frankrijk) MDR-EX71SL MDR-G74SL Oortelefoon฀(voor฀klanten฀ MDR-E808LP in฀Frankrijk) *฀De฀specificaties฀voor฀netspanningsadapters฀zijn฀ afhankelijk฀van฀het฀gebied.฀Controleer฀uw฀lokale฀ voltage฀en฀de฀vorm฀van฀de฀stekker฀voordat฀u฀tot฀ aankoop฀overgaat. Het฀is฀mogelijk฀dat฀uw฀leverancier฀enkele฀van฀ de฀genoemde฀accessoires฀niet฀kan฀leveren.฀ Raadpleeg฀uw฀leverancier฀voor฀uitgebreide฀ informatie฀over฀de฀accessoires฀die฀in฀uw฀ land/regio฀verkrijgbaar฀zijn. 32฀NL

I Register ID3฀tag฀ ฀฀17 INTRO฀ ฀฀20 Symbolen K ฀(batterij)฀ ฀฀11,฀12 Klep฀van฀het฀batterijcompartiment฀ ฀฀10,฀11 ฀(disc)฀ ฀฀14 Koptelefoon฀ ฀฀8 1฀ ฀฀20 L  ฀(Timer)฀ ฀฀26 LANGUAGE฀ ฀฀26 A Levensduur฀van฀de฀batterij฀ ฀฀12 ACTIVE฀ ฀฀24 List฀View฀ ฀฀17 Afspelen฀ ฀฀15 M Afstandsbediening฀ ฀฀8 m3u฀play฀list฀play฀ ฀฀21 ALL฀ ฀฀20 MENU฀ ฀฀26 ATRAC฀ ฀฀5 Mix-Mode฀CD฀ ฀฀5 ATRAC-CD฀ ฀฀5 MP3-CD฀ ฀฀5 ATRAC3plus฀ ฀฀5 AUTO฀RANKING฀ ฀฀20 N Aanvullende฀informatie AVLS฀ ฀฀26 Netspanningsadapter฀ ฀฀8 B O Batterijhouder฀ ฀฀8 Oortelefoon฀ ฀฀8 BEEP฀ ฀฀26 Oplaadbare฀batterij฀ ฀฀8,฀11 BOOKMARK฀ ฀฀20,฀21 OPTION฀ ฀฀26 C P CD-DA-indeling฀ ฀฀5 Pauze฀ ฀฀15 CD-Extra฀ ฀฀5 PLAYLIST฀ ฀฀20 CD-EXTRA฀ ฀฀27 PLAY฀MODE฀ ฀฀19 CD-speler฀ ฀฀9 PLAY฀ORDER฀ ฀฀27 CD-TEXT฀ ฀฀18 POWER฀SAVE฀ ฀฀27 CLEARBASS฀ ฀฀23,฀24 PROGRAM฀ ฀฀20,฀22 CUSTOM฀ ฀฀24 R D RANKING฀SHUF฀ ฀฀20 Display฀ ฀฀10 Repeat฀play฀ ฀฀22 Droge฀batterij฀ ฀฀10 S E SEAMLESS฀ ฀฀27 EQUALIZER฀ ฀฀23,฀24 SHUFFLE฀ ฀฀20 SOFT฀ ฀฀24 F SonicStage฀ ฀฀4 File฀View฀ ฀฀16 SOUND฀ ฀฀24 G Stoppen฀ ฀฀15 G-PROTECTION฀ ฀฀26 T Groep฀ ฀฀6 TEXT฀ ฀฀26 GROUP฀ ฀฀20,฀21,฀27 TIMER฀ ฀฀26 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀20,฀21 TRACK฀ ฀฀27 H V HEAVY฀ ฀฀24 Verkrijgbare฀accessoires฀ ฀฀32 HOLD฀ ฀฀16 Z Zoeken฀ ฀฀15 33฀NL

Entsorgung฀von฀gebrauchten฀elektrischen฀und฀ ACHTUNG elektronischen฀Geräten฀(anzuwenden฀in฀den฀ Um฀die฀Gefahr฀eines฀Brands฀ Ländern฀der฀Europäischen฀Union฀und฀anderen฀ oder฀elektrischen฀Schlags฀zu฀ europäischen฀Ländern฀mit฀einem฀separaten฀ reduzieren,฀darf฀dieses฀Gerät฀ Sammelsystem฀für฀diese฀Geräte) weder฀Regen฀noch฀Feuchtigkeit฀ ausgesetzt฀werden. Das฀Symbol฀auf฀dem฀Produkt฀ oder฀seiner฀Verpackung฀ Stellen฀Sie฀das฀Gerät฀nicht฀in฀ein฀ weist฀darauf฀hin,฀dass฀dieses฀ geschlossenes฀Regal฀oder฀einen฀ Produkt฀nicht฀als฀normaler฀ geschlossenen฀Schrank. Haushaltsabfall฀zu฀behandeln฀ist,฀ sondern฀an฀einer฀Annahmestelle฀ Um฀die฀Brandgefahr฀zu฀reduzieren,฀decken฀ für฀das฀Recycling฀von฀elektrischen฀und฀ Sie฀die฀Ventilationsöffnungen฀des฀Gerätes฀ elektronischen฀Geräten฀abgegeben฀werden฀ nicht฀mit฀Zeitungen,฀Tischdecken,฀Vorhängen฀ muss.฀Durch฀Ihren฀Beitrag฀zum฀korrekten฀ usw.฀ab.฀Stellen฀Sie฀auch฀keine฀brennenden฀ Entsorgen฀dieses฀Produkts฀schützen฀Sie฀ Kerzen฀auf฀das฀Gerät. die฀Umwelt฀und฀die฀Gesundheit฀Ihrer฀ Um฀die฀Brand-฀oder฀Stromschlaggefahr฀ Mitmenschen.฀Umwelt฀und฀Gesundheit฀ zu฀reduzieren,฀stellen฀Sie฀keine฀mit฀ werden฀durch฀falsches฀Entsorgen฀gefährdet.฀ Flüssigkeiten฀gefüllten฀Gegenstände,฀wie฀ Materialrecycling฀hilft,฀den฀Verbrauch฀ z.B.฀Vasen,฀auf฀das฀Gerät. von฀Rohstoffen฀zu฀verringern.฀Weitere฀ Informationen฀über฀das฀Recycling฀dieses฀ In฀einigen฀Ländern฀gelten฀unter฀Umständen฀ Produkts฀erhalten฀Sie฀von฀Ihrer฀Gemeinde,฀ spezielle฀Vorschriften฀zur฀Entsorgung฀der฀ den฀kommunalen฀Entsorgungsbetrieben฀ Batterien/Akkus,฀mit฀denen฀dieses฀Produkt฀ oder฀dem฀Geschäft,฀in฀dem฀Sie฀das฀Produkt฀ betrieben฀wird.฀Nähere฀Informationen฀ erhalten฀Sie฀beispielsweise฀bei฀der฀ gekauft฀haben.฀฀ Stadtverwaltung. Dies฀gilt฀für฀folgendes฀Zubehör:฀฀ Kopf-/Ohrhörer,฀Fernbedienung VORSICHT •฀ UNSICHTBARE฀LASER-STRAHLUNG฀ BEI฀GEÖFFNETEM฀GEHÄUSE •฀ NICHT฀IN฀DEN฀LASER-STRAHL฀ SCHAUEN฀ODER฀DIREKT฀MIT฀ OPTISCHEN฀INSTRUMENTEN฀ ANSEHEN •฀ KLASSE฀1M:฀UNSICHTBARE฀ LASERSTRAHLUNG฀BEI฀ GEÖFFNETEM฀GEHÄUSE •฀ NICHT฀DIREKT฀MIT฀OPTISCHEN฀ INSTRUMENTEN฀ANSEHEN Die฀Gültigkeit฀des฀CE-Zeichens฀beschränkt฀ sich฀ausschließlich฀auf฀die฀Länder,฀in฀denen฀ es฀gesetzlich฀erforderlich฀ist,฀vor฀allem฀im฀ EWR฀(europäischen฀Wirtschaftsraum). 2฀DE

Inhaltsverzeichnis Erstellen฀Ihrer฀eigenen฀ATRAC-CDs฀....4 Wiedergabe฀von฀Lieblingstiteln฀฀ Welche฀CDs฀können฀auf฀diesem฀฀ (Bookmark-Wiedergabe)฀.........................21 CD-Player฀wiedergegeben฀werden?฀..........5 Wiedergabe฀bestimmter฀Wiedergabelisten฀ (Wiedergabe฀von฀m3u-฀ Sicherheitsmaßnahmen฀........................7 Wiedergabelisten)฀....................................21 Sicherheit฀...................................................7 Wiedergabe฀von฀Titeln฀in฀einer฀bestimmten฀ Am฀CD-Player฀............................................7 Reihenfolge฀(PGM-Wiedergabe)฀.............22 Umgang฀mit฀CDs฀........................................7 Wiederholte฀Wiedergabe฀von฀Titeln฀ Kopf-/Ohrhörer฀..........................................7 (Repeat-Wiedergabe)฀...............................22 Ändern฀der฀Tonqualität฀.......................23 Auswählen฀der฀Tonqualität฀......................23 Erste฀Schritte Anpassen฀der฀Tonqualität฀.........................23 DE Überprüfen฀der฀mitgelieferten฀ SOUND-einstellungen฀฀............................24 Zubehörteile฀..........................................8 Ändern฀der฀optionalen฀฀ Erläuterungen฀zu฀Komponenten฀und฀ Einstellungen฀......................................25 Reglern฀..................................................9 Einstellen฀verschiedener฀Funktionen฀........25 Herstellen฀der฀Stromversorgung฀ OPTION-Einstellungen฀฀...........................26 (Trockenbatterie)฀................................10 Bei฀Verwendung฀eines฀Akkus฀฀ (nur฀für฀die฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀฀ Weitere฀Informationen E18/1,฀CNA*)฀..........................................11 Fehlerbehebung฀..................................28 Überprüfen฀der฀Restladung฀der฀Batterie฀.....12 Bei฀Verwendung฀des฀Netzteils฀.................13 Pflege฀...................................................31 Technische฀Daten฀...............................31 Optionales฀Zubehör฀............................32 Wiedergabe Wiedergabe฀einer฀CD฀..........................14 Index฀....................................................33 Grundlegende฀Wiedergabefunktionen฀ (Wiedergabe,฀Stopp,฀Suche)฀....................15 Sperren฀der฀Regler฀(HOLD)฀.....................16 Suchen฀von฀Lieblingstiteln/ Lieblingsdateien฀.................................16 Suchen฀durch฀Anzeigen฀von฀Gruppen฀ (Dateiansicht)฀..........................................16 Warenzeichen Suchen฀durch฀Anzeigen฀einer฀Liste฀von฀ „WALKMAN“฀ist฀ein฀eingetragenes฀Warenzeichen฀ Gruppen/Dateien฀(Listenansicht)฀.............17 der฀Sony฀Corporation฀für฀Headphone฀Stereo-Produkte. Überprüfen฀der฀CD-Informationen฀auf฀dem฀ ist฀ein฀Warenzeichen฀der฀Sony฀ Display฀....................................................17 Corporation. Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ SonicStage฀ist฀ein฀Warenzeichen฀der฀Sony฀ (PLAY฀MODE)฀......................................19 Corporation. Wiedergabefunktionen฀฀ ATRAC,฀ATRAC3,฀ATRAC3plus฀und฀ATRAC฀ (PLAY฀MODE)฀฀......................................20 Advanced฀Lossless฀sind฀Warenzeichen฀der฀Sony฀ Wiedergabe฀von฀Gruppen฀.........................21 Corporation. 3฀DE

Erstellen฀Ihrer฀eigenen฀ATRAC-CDs Neben฀den฀üblichen฀Audio-CDs฀können฀Sie฀auch฀Original-CDs,฀sogenannte฀„ATRAC“-CDs,฀ wiedergeben,฀die฀Sie฀mit฀der฀SonicStage-Software฀erstellt฀haben.฀Mit฀SonicStage฀können฀ ca.฀30฀Audio-CDs*฀auf฀eine฀CD-R฀oder฀CD-RW฀aufgezeichnet฀werden.฀Sie฀können฀SonicStage฀ kostenfrei฀herunterladen. Im฀Folgenden฀finden฀Sie฀einen฀kurzen฀Überblick฀darüber,฀wie฀Sie฀Musik฀von฀einer฀ATRAC-CD฀ wiedergeben฀können. Installieren฀Sie฀SonicStage฀auf฀dem฀Computer. SonicStage฀ist฀eine฀Software,฀mit฀der฀Sie฀Musik฀von฀ Audio-CDs฀oder฀aus฀dem฀Internet฀auf฀den฀Computer฀ herunterladen฀und฀Ihre฀eigenen฀Original-CDs฀erstellen฀ können.฀Sie฀können฀SonicStage฀von฀http://www. sonydigital-link.com/dna฀(Top฀page฀฀ATRAC฀CD฀ ฀SonicStage)฀herunterladen฀und฀auf฀dem฀Computer฀ installieren. Erstellen฀Sie฀eine฀ATRAC-CD. ATRAC-CD Wählen฀Sie฀aus฀der฀auf฀Ihrem฀Computer฀gespeicherten฀ Musik฀Ihre฀Lieblingstitel฀aus,฀und฀speichern฀Sie฀diese฀ mit฀Hilfe฀von฀SonicStage฀auf฀einer฀CD-R/CD-RW. Audio-CDs,฀ MP3-Dateien Geben฀Sie฀die฀Titel฀auf฀diesem฀฀ CD-Player฀wieder. Nun฀können฀Sie฀Ihre฀Musik฀auf฀der฀Original-CD฀überall฀ hin฀mitnehmen. •฀Zum฀Internetzugang฀geeignete฀Systemvoraussetzungen฀sind฀erforderlich.฀฀ Weitere฀Informationen฀finden฀Sie฀im฀Handbuch฀zu฀Ihrem฀Computer. •฀Informationen฀zur฀Installation฀von฀SonicStage฀sowie฀zur฀Erstellung฀einer฀฀ ATRAC-CD฀finden฀Sie฀auf฀der฀Website,฀von฀der฀Sie฀SonicStage฀฀ herunterladen.฀ Darüber฀hinaus฀können฀Sie฀in฀der฀SonicStage-Hilfe฀nachschlagen. *฀Wenn฀die฀Gesamtspielzeit฀einer฀CD฀(eines฀Albums)฀ca.฀60฀Minuten฀ beträgt฀und฀Sie฀auf฀eine฀CD-R/CD-RW฀mit฀700฀MB฀Kapazität฀mit฀48฀ Kbit/s฀im฀ATRAC-Format฀aufnehmen. 4฀DE

Welche฀CDs฀können฀auf฀diesem฀CD-Player฀ wiedergegeben฀werden? ฀Audio-CDs: CDs฀im฀CD-DA-Format CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀ist฀ein฀ Aufnahmestandard฀für฀Audio-CDs. ฀ATRAC-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀im฀ATRAC-Format฀komprimierte฀Audiodaten*฀ aufgezeichnet฀wurden ATRAC฀ist฀die฀allgemeine฀Bezeichnung฀für฀die฀folgenden฀Audio-Codec-Technologie฀ der฀Sony฀Corporation:฀ATRAC3,฀ATRAC3plus฀und฀ATRAC฀Advanced฀Lossless**.฀ ATRAC3฀und฀ATRAC3plus,฀die฀sich฀durch฀eine฀hohe฀Komprimierungsrate฀bei฀ hervorragender฀Qualität฀auszeichnen,฀sowie฀ATRAC฀Advanced฀Lossless**฀mit฀der฀ Komprimierung฀ohne฀Datenverlust฀bieten฀zusammen฀fast฀unbegrenzte฀Möglichkeiten. **฀Dieser฀Player฀ist฀nicht฀kompatibel฀mit฀ATRAC฀Advanced฀Lossless. Dieser฀CD-Player฀kann฀folgende฀Bitraten฀und฀Abtastfrequenzen฀wiedergeben: Bitraten Abtastfrequenzen ATRAC3 66/105/132฀Kbit/s 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀Kbit/s 44,1฀kHz Auf฀diesem฀CD-Player฀können฀Informationen฀(Titelname,฀Albumname,฀ Interpretenname฀usw.)฀mit฀bis฀zu฀62฀Zeichen฀angezeigt฀werden. ฀MP3-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀im฀MP3-Format฀komprimierte฀Audiodaten*฀ aufgezeichnet฀wurden In฀der฀nachstehenden฀Tabelle฀sehen฀Sie,฀welche฀Bitraten฀und฀Abtastfrequenzen฀dieser฀ CD-Player฀wiedergeben฀kann.฀Es฀können฀auch฀Dateien฀mit฀variabler฀Bitrate฀(VBR)฀ wiedergegeben฀werden. Bitraten Abtastfrequenzen MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀Kbit/s 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀Kbit/s 16/22,05/24฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀Kbit/s 8/11,025/12฀kHz Dieser฀CD-Player฀ist฀mit฀Version฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀des฀ID3-Tag-Formats฀ kompatibel.฀Das฀ID3-Tag฀ist฀ein฀Format฀zum฀Hinzufügen฀bestimmter฀Informationen฀ (Titelname,฀Albumname,฀Interpretenname฀usw.)฀zu฀MP3-Dateien.฀Auf฀diesem฀CD- Player฀können฀bis฀zu฀64฀Zeichen฀an฀ID3-Tag-Informationen฀angezeigt฀werden. ฀CD-Extra฀und฀Mix-Mode-CDs: CD-Rs/CD-RWs,฀auf฀die฀gleichzeitig฀Daten฀im฀CD-DA-Format฀und฀Daten฀im฀ CD-ROM-Format฀aufgezeichnet฀werden* Wenn฀Sie฀eine฀CD฀nicht฀wiedergeben฀können,฀ändern฀Sie฀die฀Einstellung฀฀ „CD-EXTRA“฀(฀Seite฀27).฀Geben฀Sie฀nun฀die฀CD฀wieder.฀ Es฀können฀auch฀ATRAC-CDs฀wiedergegeben฀werden,฀auf฀die฀im฀MP3-Format฀komprimierte฀ Audiodaten฀unter฀Verwendung฀einer฀anderen฀Software฀als฀SonicStage฀aufgezeichnet฀wurden. Mit฀SonicStage฀können฀Sie฀keine฀CDs฀mit฀Audiodaten฀verschiedener฀Formate฀erstellen. *฀Sie฀können฀ausschließlich฀CDs฀nach฀ISO฀9660,฀Stufe฀1/2฀und฀im฀erweiterten฀Joliet-Format฀verwenden. Fortsetzung฀ 5฀DE

Musik-CDs฀mit฀ MP3 Gruppe Urheberrechtsschutzcodierung Dieses฀Produkt฀ist฀auf฀die฀Wiedergabe฀von฀ Datei CDs฀ausgelegt,฀die฀dem฀Compact฀Disc- Standard฀(CD)฀entsprechen.฀Seit฀neuestem฀ bringen฀einige฀Schallplattenfirmen฀Musik- CDs฀mit฀Kopierschutztechnologien฀auf฀den฀ Markt.฀Beachten฀Sie฀bitte,฀dass฀einige฀dieser฀ CDs฀nicht฀dem฀CD-Standard฀entsprechen฀und฀ mit฀diesem฀Produkt฀möglicherweise฀nicht฀ wiedergegeben฀werden฀können.฀ Hinweis฀zu฀DualDiscs Eine฀DualDisc฀ist฀eine฀zweiseitig฀bespielte฀ ฀ (Maximale฀Verzeichnisebenen:฀8) Disc,฀auf฀der฀DVD-Aufnahmen฀auf฀der฀einen฀ und฀digitale฀Audiodaten฀auf฀der฀anderen฀Seite฀ Hinweise aufgezeichnet฀sind. •฀ Wenn฀ATRAC-Dateien฀und฀MP3-Dateien฀auf฀ Da฀jedoch฀die฀Audiomaterialseite฀nicht฀dem฀ dieselbe฀CD฀aufgenommen฀werden,฀gibt฀dieser฀ Compact฀Disc฀(CD)-Standard฀entspricht,฀kann฀ CD-Player฀die฀ATRAC-Dateien฀zuerst฀wieder. einwandfreie฀Wiedergabe฀auf฀diesem฀Produkt฀ nicht฀garantiert฀werden. •฀ Die฀Wiedergabeleistung฀dieses฀CD-Players฀hängt฀ von฀der฀Qualität฀der฀CD฀und฀dem฀Zustand฀des฀ Unterschiede฀in฀der฀Dateistruktur฀von฀ Aufnahmegeräts฀ab. ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs •฀ Geeignete฀Zeichen฀sind฀A฀bis฀Z,฀a฀bis฀z,฀0฀bis฀9฀ ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs฀bestehen฀aus฀ und฀_฀(Unterstrich). „Dateien“฀und฀„Gruppen“.฀Eine฀„Datei“฀ •฀ Nehmen฀Sie฀auf฀eine฀CD,฀die฀ATRAC/MP3- entspricht฀einem฀„Titel“฀auf฀einer฀Audio-CD.฀ Dateien฀enthält,฀keine฀Dateien฀anderer฀Formate฀ Eine฀„Gruppe“฀ist฀ein฀Satz฀von฀Dateien฀und฀ auf,฀und฀erstellen฀Sie฀keine฀unnötigen฀Ordner. entspricht฀einem฀„Album“. Über฀ATRAC-CDs Bei฀MP3-CDs฀erkennt฀der฀CD-Player฀einen฀ •฀ CD-Rs/CD-RWs,฀die฀im฀ATRAC-Format฀ MP3-Ordner฀als฀„Gruppe“.฀Dadurch฀können฀ bespielt฀wurden,฀können฀nicht฀auf฀dem฀Computer฀ ATRAC-CDs฀und฀MP3-CDs฀auf฀die฀gleiche฀ wiedergegeben฀werden. Weise฀wiedergegeben฀werden. Über฀MP3-CDs •฀ Fügen฀Sie฀dem฀Dateinamen฀die฀Dateiendung฀ Anzahl฀der฀verwendbaren฀Gruppen฀und฀ „mp3“฀hinzu.฀Wenn฀Sie฀die฀Dateierweiterung฀ Dateien „mp3“฀einer฀anderen฀als฀einer฀MP3-Datei฀ •฀ Maximale฀Gruppenanzahl:฀256 hinzufügen,฀kann฀der฀Player฀die฀Datei฀nicht฀richtig฀ erkennen. •฀ Maximale฀Dateianzahl:฀999 •฀ Zum฀Komprimieren฀einer฀Quelle฀für฀das฀ Wiedergabereihenfolge฀von฀ATRAC-CDs฀ Speichern฀in฀einer฀MP3-Datei฀empfiehlt฀es฀sich,฀ und฀MP3-CDs die฀Komprimierungsparameter฀auf฀„44.1฀kHz“,฀ „128฀kbps“฀und฀„Constant฀Bit฀Rate“฀einzustellen. Bei฀ATRAC-CDs฀werden฀Dateien฀in฀ der฀Reihenfolge฀wiedergegeben,฀die฀in฀ •฀ Um฀mit฀der฀maximalen฀Kapazität฀aufzunehmen,฀ SonicStage฀festgelegt฀wurde. stellen฀Sie฀in฀der฀Schreibsoftware฀„halting฀of฀ Bei฀MP3-CDs฀hängt฀die฀Wiedergabe- writing“฀ein. reihenfolge฀von฀der฀verwendeten฀Methode฀ •฀ Wenn฀Sie฀auf฀einem฀leeren฀Datenträger฀auf฀einmal฀ bei฀der฀Aufnahme฀von฀MP3-Dateien฀auf฀die฀ bis฀zur฀maximalen฀Kapazität฀aufnehmen฀möchten,฀ CD฀ab.฀Es฀kann฀auch฀eine฀„Wiedergabeliste“฀ stellen฀Sie฀„Disc฀at฀Once“฀ein. wiedergegeben฀werden,฀die฀eine฀bestimmte฀ Reihenfolge฀zur฀Wiedergabe฀der฀MP3- Dateien฀enthält.฀Im฀folgenden฀Beispiel฀ werden฀die฀Dateien฀in฀der฀Reihenfolge฀฀bis฀ ฀wiedergegeben. 6฀DE

Umgang฀mit฀CDs Sicherheitsmaßnahmen •฀ Um฀Verschmutzungen฀der฀CDs฀zu฀ vermeiden,฀fassen฀Sie฀diese฀nur฀am฀Rand฀an.฀ Berühren฀Sie฀nicht฀die฀Oberfläche฀der฀CD. Sicherheit •฀ Kleben฀Sie฀kein฀Papier฀oder฀Klebeband฀auf฀ •฀ Sollte฀ein฀hartes฀Objekt฀oder฀eine฀ die฀CD. Flüssigkeit฀in฀den฀CD-Player฀gelangen,฀ •฀ Setzen฀Sie฀die฀CD฀nicht฀direkter฀ ziehen฀Sie฀das฀Netzkabel฀des฀Players฀ Sonneneinstrahlung฀oder฀Wärmequellen฀wie฀ heraus,฀und฀lassen฀Sie฀ihn฀durch฀ z.B.฀Heißluftkanälen฀aus.฀Lassen฀Sie฀die฀CD฀ qualifiziertes฀Fachpersonal฀überprüfen,฀ nicht฀in฀einem฀in฀der฀Sonne฀geparkten฀Auto฀ bevor฀Sie฀ihn฀weiter฀verwenden. liegen. •฀ Stecken฀Sie฀keine฀Fremdkörper฀ in฀die฀Buchse฀DC฀IN฀3฀V฀(externe฀ Stromversorgung). Kopf-/Ohrhörer Verkehrssicherheit Am฀CD-Player Verwenden฀Sie฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀nicht฀ •฀ Halten฀Sie฀die฀Linse฀am฀CD-Player฀sauber,฀ beim฀Autofahren,฀Radfahren฀oder฀beim฀ und฀berühren฀Sie฀sie฀nicht.฀Andernfalls฀ Führen฀anderer฀Fahrzeuge.฀Dies฀könnte฀zu฀ könnte฀die฀Linse฀beschädigt฀werden,฀ gefährlichen฀Verkehrssituationen฀führen฀ und฀der฀CD-Player฀funktioniert฀nicht฀ und฀ist฀in฀bestimmten฀Regionen฀verboten.฀ ordnungsgemäß. Es฀kann฀auch฀gefährlich฀sein,฀den฀Player฀als฀ •฀ Stellen฀bzw.฀legen฀Sie฀keine฀schweren฀ Fußgänger,฀insbesondere฀beim฀Überqueren฀ Gegenstände฀auf฀den฀CD-Player.฀ der฀Straße,฀mit฀hoher฀Lautstärke฀zu฀betreiben.฀ Andernfalls฀können฀der฀CD-Player฀und฀die฀ In฀möglicherweise฀gefährlichen฀Situationen฀ CD฀beschädigt฀werden. sollten฀Sie฀äußerst฀vorsichtig฀sein฀oder฀die฀ •฀ Bewahren฀Sie฀den฀CD-Player฀nicht฀in฀der฀ Kopf-/Ohrhörer฀vorübergehend฀abnehmen. Nähe฀von฀Wärmequellen฀oder฀an฀Orten฀ auf,฀die฀direkter฀Sonneneinstrahlung,฀ Vermeiden฀von฀Hörschäden Verschmutzung฀durch฀viel฀Staub฀oder฀Sand,฀ Betreiben฀Sie฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀nicht฀ Feuchtigkeit,฀Regen฀und฀mechanischen฀ mit฀hoher฀Lautstärke.฀Gehörspezialisten฀ Erschütterungen฀ausgesetzt฀sind฀sowie฀auf฀ warnen฀vor฀ständiger฀oder฀lange฀anhaltender฀ unebenen฀Oberflächen฀oder฀in฀Autos฀mit฀ Wiedergabe฀bei฀hoher฀Lautstärke.฀Wenn฀Sie฀ geschlossenen฀Fenstern. Ohrgeräusche฀wahrnehmen,฀verringern฀Sie฀ •฀ Wenn฀der฀CD-Player฀Störungen฀des฀ die฀Lautstärke,฀oder฀verzichten฀Sie฀ganz฀auf฀ Rundfunk-oder฀Fernsehempfangs฀ Kopf-/Ohrhörer. verursacht,฀schalten฀Sie฀den฀CD-Player฀ aus,฀oder฀verwenden฀Sie฀ihn฀in฀größerer฀ Rücksichtnahme฀gegenüber฀Anderen Entfernung฀vom฀Radio฀oder฀Fernsehgerät. Senken฀Sie฀die฀Lautstärke฀auf฀ein฀ •฀ CDs฀mit฀ungewöhnlichen฀Formen฀(z.B.฀ vernünftiges฀Maß.฀Dadurch฀können฀Sie฀ Herz,฀Quadrat,฀Stern)฀können฀auf฀diesem฀ noch฀Geräusche฀von฀außen฀wahrnehmen฀ CD-Player฀nicht฀wiedergegeben฀werden.฀ und฀Rücksicht฀auf฀die฀Menschen฀in฀Ihrer฀ Beim฀Versuch,฀solche฀CDs฀zu฀verwenden,฀ Umgebung฀nehmen. kann฀der฀CD-Player฀beschädigt฀werden.฀ Verwenden฀Sie฀solche฀CDs฀nicht. 7฀DE

Erste฀Schritte Schließen฀Sie฀den฀Stecker฀der฀Ohr-/ Überprüfen der Kopfhörer฀fest฀an฀die฀Fernbedienung฀an. mitgelieferten •฀ Nur฀für฀die฀Modelle฀D-NE330฀für฀Europa฀ und฀die฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀ Zubehörteile CNA* •฀ ฀Netzteil฀(1)฀ •฀ ฀Kopfhörer฀(1)฀ (nicht฀im฀Lieferumfang฀ ฀ (nur฀für฀die฀Modelle฀฀ Kopf-฀bzw.฀Ohrhörer von฀Modellen฀für฀USA,฀ ฀ D-NE331฀AR2,฀E92,฀฀ ฀ Kanada฀enthalten)฀ ฀ MX2*)฀ •฀ Nur฀für฀die฀Modelle฀D-NE330฀für฀die฀USA฀ ฀ ฀ und฀Kanada,฀das฀Modell฀D-NE330LIV3฀und฀ •฀ Ohrhörer฀(1)฀ •฀ ฀Ohrhörer฀(1)฀ die฀Modelle฀D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2* (nur฀für฀die฀Modelle฀฀ ฀ (für฀andere฀Modelle)฀ D-NE331฀HK4,฀ E18/1,฀CNA*) Kopf-฀bzw.฀Ohrhörer ฀ ฀ •฀ ฀Fernbedienung฀(1)฀ •฀ Fernbedienung฀(1)฀ (nur฀für฀die฀Modelle฀ ฀ (nur฀für฀die฀Modelle฀ D-NE330฀für฀Europa฀฀ ฀ D-NE330฀für฀die฀USA฀ So฀verwenden฀Sie฀die฀mitgelieferten฀ und฀die฀Modelle฀ ฀ und฀Kanada,฀das฀฀ Kopfhörer฀(nur฀für฀die฀Modelle฀D-NE331฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀฀ ฀ Modell฀D-NE330LIV3฀฀ AR2,฀E92,฀MX2*) CNA*)฀ ฀ und฀die฀Modelle฀D-NE331฀฀ ฀ ฀ AR2,฀E92,฀MX2*) Die฀folgende฀Abbildung฀zeigt,฀wie฀Sie฀den฀ Ohrhörer฀am฀linken฀Ohr฀befestigen. 1฀ Klemmen฀Sie฀den฀Hörer฀mit฀der฀ Markierung฀฀an฀Ihr฀linkes฀Ohr฀und฀ ฀฀ ฀ ฀ den฀Hörer฀mit฀der฀Markierung฀฀an฀Ihr฀ •฀ A ฀ kku฀(1)฀ •฀ ฀Batterietragetasche฀(1)฀ rechtes฀Ohr฀(siehe฀Abbildung). (nur฀für฀die฀Modelle฀ ฀ (nur฀für฀die฀Modelle฀ D-NE331฀HK4,฀฀ ฀ D-NE331฀HK4,฀ E18/1,฀CNA*)฀ ฀ E18/1,฀CNA*) ฀ ฀ •฀ Bedienungsanleitung฀(1) *฀Den฀Code฀für฀Ihr฀Modell฀finden Sie in der linken oberen฀Ecke฀des฀Barcodes฀auf฀der฀Verpackung. 2฀ Klemmen฀Sie฀die฀Bügel฀der฀Ohrhörer฀ so฀hinter฀die฀Ohren,฀als฀würden฀Sie฀eine฀ Hinweis Brille฀aufsetzen. Verwenden฀Sie฀nur฀die฀mitgelieferte฀Fernbedienung.฀ Dieser฀Player฀kann฀mit฀keiner฀anderen฀ 3฀ Passen฀Sie฀die฀Hörer฀an,฀so฀dass฀die฀ Fernbedienung฀bedient฀werden. Ohrstecker฀bequem฀sitzen. Hinweis฀zum฀Umgang฀mit฀den฀ mitgelieferten฀Kopfhörern Wenn฀Sie฀die฀Kopfhörer฀längere฀Zeit฀nicht฀ verwenden,฀setzen฀Sie฀sie฀keinem฀Gewicht฀ oder฀Druck฀aus,฀da฀sie฀dadurch฀verbogen฀ werden฀können. 8฀DE

฀Taste฀ ฀(Gruppe)฀–฀(฀Seite฀15-17,฀22) Erläuterungen฀zu฀ ฀Tasten฀/฀(฀Seite฀15,฀17,฀21,฀23) Komponenten฀und฀ ฀Taste฀ ฀(Gruppe)฀+฀(฀Seite฀15,฀16,฀22) Reglern ฀Jog฀lever฀ CD-Player Erste฀Schritte VOL฀(Lautstärke)฀+/–฀(฀Seite฀14)฀ / (฀Seite฀16,฀17,฀19,฀21-23,฀25)฀ ฀(Wiedergabe/Pause)*฀(฀Seite฀14-17,฀ 19,฀21-23,฀25) ฀CD฀player:฀ Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA**:฀ Taste฀฀STOP/CHG฀(฀Seite฀11,฀15)฀ Andere฀Modelle:฀ Taste฀฀STOP฀(฀Seite฀15-17,฀23,฀24,฀ 26)฀ Fernbedienung:฀ Taste฀฀(Stopp)฀(฀Seite฀15) ฀Buchse฀฀(Kopfhörer)฀(฀Seite฀14) ฀Buchse฀DC฀IN฀3฀V฀(฀Seite฀11,฀13) ฀Schalter฀HOLD฀(auf฀der฀Rückseite฀des฀ CD-Players)฀(฀Seite฀16) ฀Schalter฀OPEN฀(฀Seite฀10,฀14) Fernbedienung฀(nur฀für฀die฀Modelle฀฀ ฀Taste฀SEARCH฀(฀Seite฀16,฀17) D-NE330฀für฀die฀USA฀und฀Kanada,฀das฀ Modell฀D-NE330LIV3฀und฀die฀Modelle฀฀ ฀Taste฀DISPLAY/MENU฀(฀Seite฀18,฀19,฀ D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2) 21,฀23,฀25) ฀Modelle฀D-NE330฀für฀die฀USA฀und฀ Kanada,฀Modell฀D-NE330LIV3฀und฀ Modelle฀D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2**:฀ Tasten฀VOL฀+/–฀(฀Seite฀14)฀ Modelle฀D-NE330฀für฀Europa฀und฀ Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA**:฀ Regler฀VOL฀+/–฀(฀Seite฀14) ฀Taste฀฀(Wiedergabe/Pause)*฀฀ (฀Seite฀14,฀15) ฀Kopfhörerbuchse฀(auf฀der฀Rückseite) Fernbedienung฀(nur฀für฀die฀Modelle฀฀ ฀Haken D-NE330฀für฀Europa฀und฀die฀Modelle฀฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA) ฀Befestigung *฀ Diese฀Taste฀verfügt฀über฀einen฀Tastpunkt. **฀ Den฀Code฀für฀Ihr฀Modell฀finden฀Sie฀in฀der฀linken฀ oberen฀Ecke฀des฀Barcodes฀auf฀der฀Verpackung. Fortsetzung฀ 9฀DE

Display Herstellen฀der฀ Stromversorgung฀ (Trockenbatterie) Achten฀Sie฀darauf,฀das฀Netzteil฀abzunehmen,฀ wenn฀Sie฀eine฀Trockenbatterie฀benutzen.฀ Tauschen฀Sie฀die฀Batterie฀gegen฀eine฀neue฀ aus,฀wenn฀sie฀schwächer฀wird. •฀ LR6-Alkali-Batterie฀(Größe฀AA) ฀Zeichenanzeige฀(฀Seite฀18) ฀Atrac3plus/MP3-Anzeige฀(฀Seite฀5) 1฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀OPEN฀ zur฀Seite,฀um฀den฀Deckel฀des฀ ฀CD-Anzeige฀(฀Seite฀14) Players฀zu฀öffnen. ฀Batterieanzeige฀(฀Seite฀12) ฀Anzeige฀der฀Wiedergabeliste ฀Gruppenanzeige ฀Lesezeichenanzeige฀(฀Seite฀21) Schalter฀OPEN ฀Anzeige฀des฀Wiedergabemodus ฀Timer-Anzeige฀(฀Seite฀26) ฀Klanganzeige 2฀ Öffnen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀ Batteriefachs฀im฀Inneren฀des฀ Players. Anheben Deckel฀ des฀ Drücken Batteriefachs 3฀ Legen฀Sie฀eine฀LR6-Batterie฀ (Größe฀AA)฀(nicht฀mitgeliefert)฀ein.฀ Richten฀Sie฀dabei฀den฀-฀Pol฀der฀ Batterie฀an฀der฀Markierung฀฀im฀ Batteriefach฀aus.฀Schließen฀Sie฀den฀ Deckel฀des฀Batteriefachs฀und฀den฀ des฀Players,฀so฀dass฀sie฀mit฀einem฀ Klicken฀einrasten. Legen฀Sie฀ das฀฀Ende฀ zuerst฀ein. 10฀DE

So฀entfernen฀Sie฀die฀Batterie Entfernen฀Sie฀die฀Batterie,฀wie฀in฀der฀ 4฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀die฀ Buchse฀DC฀IN฀3฀V฀des฀CD-Players฀ Abbildung฀dargestellt. sowie฀an฀eine฀Netzsteckdose฀an,฀ und฀drücken฀Sie฀anschließend฀฀  STOP/CHG,฀um฀den฀Ladevorgang฀ Erste฀Schritte zu฀starten. Die฀Anzeige฀„Charging“฀blinkt,฀und฀ die฀schwarzen฀Bereiche฀in฀ ฀(akku)฀ leuchten฀nacheinander฀auf. Bei฀Verwendung฀eines฀  STOP/CHG Akkus฀(nur฀für฀die฀Modelle฀฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA*) Laden฀Sie฀den฀Akku฀vor฀der฀ersten฀ Verwendung฀bzw.฀wenn฀er฀entladen฀ist.฀ Laden฀Sie฀den฀Akku฀nur,฀wenn฀er฀vollständig฀ entladen฀ist฀(im฀Display฀wird฀„Low฀Battery“฀ angezeigt),฀um฀seine฀ursprüngliche฀Kapazität฀ an฀DC฀IN฀3฀V zu฀bewahren. *฀Den฀Code฀für฀Ihr฀Modell฀finden฀Sie฀in฀der฀linken฀ oberen฀Ecke฀des฀Barcodes฀auf฀der฀Verpackung. 1฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀OPEN฀ Netzteil zur฀Seite,฀um฀den฀Deckel฀des฀ Players฀zu฀öffnen. 2฀ Öffnen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀ Batteriefachs฀im฀Inneren฀des฀ ฀ an฀eine฀Netzsteckdose Players. Wenn฀der฀Akku฀vollständig฀geladen฀ist,฀ wird฀„Charging“฀ausgeblendet. 3฀ Legen฀Sie฀den฀Akku฀NH-7WMAA฀ (mitgeliefert)฀ein.฀Richten฀Sie฀ Hinweise dabei฀den฀฀Pol฀des฀Akkus฀an฀ •฀ Laden฀Sie฀nur฀den฀NH-7WMAA-Akku. der฀Markierung฀฀im฀Batteriefach฀ •฀ Wenn฀Sie฀während฀des฀Ladens฀฀drücken,฀wird฀ aus.฀Schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀ der฀Ladevorgang฀abgebrochen฀und฀die฀Wiedergabe฀ Batteriefachs฀und฀den฀des฀Players,฀ der฀CD฀gestartet. so฀dass฀sie฀mit฀einem฀Klicken฀ •฀ Wenn฀Sie฀das฀Netzteil฀während฀der฀Wiedergabe฀ einrasten. an฀den฀Player฀anschließen,฀wird฀die฀Wiedergabe฀ unterbrochen. •฀ Player฀und฀Akku฀erwärmen฀sich฀während฀des฀ Ladevorgangs.฀Dies฀ist฀ungefährlich. •฀ Nehmen฀Sie฀den฀Akku฀heraus,฀wenn฀der฀Player฀ längere฀Zeit฀nicht฀verwendet฀werden฀soll. Fortsetzung฀ 11฀DE

Hinweis฀zur฀Akkulebensdauer฀und฀zum฀ Akkulebensdauer฀1) Austausch฀des฀Akkus Mit฀LR6(SG)-Alkalibatterie฀von฀Sony฀ Wenn฀der฀Akku฀neu฀ist฀oder฀lange฀Zeit฀nicht฀ (hergestellt฀in฀Japan) verwendet฀wurde,฀kann฀er฀möglicherweise฀ G-PROTECTION nicht฀vollständig฀geladen฀werden.฀ „1“฀ „2“ Laden฀Sie฀den฀Akku฀in฀diesem฀Fall,฀bis฀ Audio-CD 22 20 „Charging“฀ausgeblendet฀wird.฀Verwenden฀ Sie฀den฀Akku฀anschließend฀so฀lange฀im฀ ATRAC-CD฀2) 41 41 Player,฀bis฀er฀vollständig฀entladen฀ist฀(im฀ MP3-CD฀3) 31 31 Display฀wird฀„Low฀Battery“฀angezeigt).฀ Wiederholen฀Sie฀diesen฀Vorgang฀mehrmals. Bei฀Verwendung฀eines฀NH-7WMAA-Akkus฀ Wenn฀die฀Kapazität฀des฀Akkus฀nach฀diesem฀ (nach฀ca.฀5฀Stunden฀Ladedauer฀4)฀5)) Vorgang฀nur฀etwa฀der฀Hälfte฀der฀normalen฀ G-PROTECTION Kapazität฀entspricht,฀tauschen฀Sie฀den฀Akku฀ „1“฀ „2“ gegen฀einen฀neuen฀Akku฀aus. Audio-CD 10 9 Hinweis฀zum฀Transport฀des฀Akkus ATRAC-CD฀2) 17 15 Verwenden฀Sie฀die฀mitgelieferte฀ MP3-CD฀3) 12 11 Batterietragetasche,฀um฀den฀Akku฀vor฀ 1)฀Gemessener฀Wert฀nach฀JEITA-Standard฀(Japan฀ übermäßiger฀Wärme฀zu฀schützen.฀Wenn฀der฀ Electronics฀and฀Information฀Technology฀ Akku฀mit฀Metallgegenständen฀in฀Berührung฀ Industries฀Association)฀ Ungefähre฀Wiedergabedauer฀in฀Stunden,฀ kommt,฀kann฀es฀infolge฀eines฀Kurzschlusses฀ vorausgesetzt฀der฀Player฀steht฀während฀des฀ zu฀Hitzeentwicklung฀bzw.฀zu฀einem฀Brand฀ Betriebs฀auf฀einer฀flachen฀und฀stabilen฀Oberfläche,฀ und฀„POWER฀SAVE“฀ist฀auf฀„ON“฀gesetzt฀ kommen. (฀Seite฀27).฀Dieser฀Wert฀ist฀abhängig฀von฀der฀ Verwendung฀des฀Players. Überprüfen฀der฀Restladung฀ 2)฀Bei฀Aufnahme฀mit฀48฀Kbit/s der฀Batterie 3)฀Bei฀Aufnahme฀mit฀128฀Kbit/s 4)฀Die฀Dauer฀des฀Ladevorgangs฀hängt฀von฀der฀ Die฀Restladung฀der฀Batterie฀wird฀wie฀in฀der฀ Verwendung฀des฀Akkus฀ab. nachfolgenden฀Abbildung฀dargestellt฀im฀ 5)฀Nur฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA Display฀angezeigt.฀Wenn฀die฀Restladung฀der฀ Batterie฀geringer฀wird,฀nimmt฀die฀Anzahl฀der฀ Hinweise฀zu฀Akkus฀und฀Trockenbatterien schwarzen฀Bereiche฀in฀der฀Anzeige฀ab. •฀ Laden฀Sie฀Trockenbatterien฀nicht฀auf. •฀ Werfen฀Sie฀die฀Batterien฀nicht฀ins฀Feuer. ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ •฀ Tragen฀Sie฀Batterien฀nicht฀in฀Taschen฀ ฀฀„Low฀Battery“฀* usw.฀zusammen฀mit฀Münzen฀und฀anderen฀ Metallgegenständen.฀Andernfalls฀kann฀durch฀ *฀Ein฀Signal฀ertönt. einen฀Metallgegenstand฀ein฀Kontakt฀zwischen฀ den฀positiven฀und฀negativen฀Polen฀der฀Batterien฀ hergestellt฀werden,฀was฀zu฀Hitzeentwicklung฀ Wenn฀die฀Batterie฀entladen฀ist,฀tauschen฀Sie฀ führen฀kann. sie฀gegen฀eine฀neue฀aus฀bzw.฀laden฀Sie฀den฀ •฀ Verwenden฀Sie฀Akkus฀nicht฀zusammen฀mit฀ Akku*. Trockenbatterien. *฀Nur฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA •฀ Verwenden฀Sie฀neue฀Batterien฀nicht฀zusammen฀mit฀ alten. Hinweise •฀ Verwenden฀Sie฀nie฀zwei฀verschiedene฀Arten฀von฀ •฀ Die฀Anzeige฀zeigt฀den฀ungefähren฀Ladestatus฀ Batterien. der฀Batterien฀an.฀So฀entspricht฀ein฀Bereich฀nicht฀ •฀ Wenn฀Sie฀die฀Batterien฀längere฀Zeit฀nicht฀ unbedingt฀einem฀Viertel฀der฀Batterieladung. benutzen฀möchten,฀nehmen฀Sie฀sie฀aus฀dem฀Gerät. •฀ Je฀nach฀Betriebsbedingungen฀vermehrt฀oder฀ •฀ Falls฀eine฀Batterie฀ausläuft,฀wischen฀Sie฀das฀ verringert฀sich฀die฀Anzahl฀der฀Bereiche฀in฀ Batteriefach฀trocken,฀und฀legen฀Sie฀neue฀Batterien฀ ein.฀Wenn฀Sie฀mit฀der฀Batterieflüssigkeit฀in฀ der฀Anzeige฀entsprechend฀der฀tatsächlichen฀ Berührung฀kommen,฀waschen฀Sie฀sie฀sorgfältig฀ab. Restladung. 12฀DE

Bei฀Verwendung฀des฀ Netzteils Sie฀können฀den฀Player฀auch฀ohne฀Batterie฀ verwenden฀und฀mit฀Netzstrom฀betreiben. Erste฀Schritte an฀DC฀IN฀3฀V Netzteil ฀ an฀eine฀Netzsteckdose 1฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀die฀ Buchse฀DC฀IN฀3฀V฀des฀CD-Players฀ und฀an฀eine฀Netzsteckdose฀an. Hinweise฀zum฀Netzteil •฀ Lösen฀Sie฀alle฀Stromquellen,฀wenn฀der฀Player฀ längere฀Zeit฀nicht฀benutzt฀wird. •฀ Verwenden฀Sie฀nur฀das฀mitgelieferte฀Netzteil.฀ Wenn฀im฀Lieferumfang฀Ihres฀Players฀kein฀Netzteil฀ enthalten฀ist,฀verwenden฀Sie฀ein฀AC-E30HG-฀ Netzteil*.฀Verwenden฀Sie฀kein฀anderes฀Netzteil.฀ Andernfalls฀kann฀es฀zu฀Fehlfunktionen฀kommen. *฀Nicht฀in฀Australien฀und฀einigen฀anderen฀ Regionen฀erhältlich.฀Weitere฀Informationen฀ hierzu฀erhalten฀Sie฀von฀Ihrem฀Händler. Steckerpolarität •฀ Berühren฀Sie฀das฀Netzteil฀nicht฀mit฀nassen฀ Händen. •฀ Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an฀eine฀leicht฀ zugängliche฀Netzsteckdose฀an.฀Sollten฀an฀dem฀ Netzteil฀irgendwelche฀Störungen฀auftreten,฀lösen฀ Sie฀es฀sofort฀von฀der฀Netzsteckdose. 13฀DE

Wiedergabe Wiedergabe฀einer฀CD 4฀ Stellen฀Sie฀die฀Lautstärke฀ein,฀indem฀ Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀Richtung฀VOL฀ +฀oder฀–฀drehen. 1฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀OPEN฀ In฀Richtung฀VOL฀+ zur฀Seite,฀um฀den฀Deckel฀des฀ Players฀zu฀öffnen. VOL – Schließen฀Sie฀davor฀die฀Kopf-/Ohrhörer฀ an฀den฀Player฀an. In฀Richtung฀VOL฀– Auf฀der฀Fernbedienung:฀ Modelle฀D-NE330฀für฀die฀USA฀und฀Kanada,฀ Modell฀D-NE330LIV3฀und฀Modelle฀D-NE331฀ Schalter฀OPEN AR2,฀E92,฀MX2: an฀฀ (Kopfhörer) Drücken฀Sie฀,฀nachdem฀Sie฀die฀CD฀ Kopf-/Ohrhörer wie฀in฀Schritt฀2฀beschrieben฀in฀das฀CD- Fach฀eingelegt฀haben,฀und฀stellen฀Sie฀die฀ Lautstärke฀ein,฀indem฀Sie฀VOL฀+/–฀drücken. 2฀ Legen฀Sie฀die฀CD฀in฀das฀CD-Fach฀  ein,฀und฀schließen฀Sie฀den฀Deckel. VOL฀+/– ฀ Modelle฀D-NE330฀für฀Europa฀und฀Modelle฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA: Etikett฀nach฀oben Drücken฀Sie฀,฀nachdem฀Sie฀die฀CD฀ wie฀in฀Schritt฀2฀beschrieben฀in฀das฀CD- Fach฀eingelegt฀haben,฀und฀stellen฀Sie฀die฀ 3฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Lautstärke฀ein,฀indem฀Sie฀VOL฀+/–฀drücken. ฀(CD)฀bewegt฀sich,฀und฀der฀Player฀ VOL฀+/– startet฀die฀Wiedergabe.  Drücken฀Sie฀ VOL – So฀nehmen฀Sie฀die฀CD฀heraus Drücken฀Sie฀auf฀den฀Zapfen฀in฀der฀Mitte฀des฀ CD-Fachs,฀und฀nehmen฀Sie฀die฀CD฀heraus. 14฀DE

Grundlegende฀Wiedergabefunktionen฀ (Wiedergabe,฀Stopp,฀Suche) CD฀player Tasten฀ ฀+฀/฀ ฀–  VOL – Tasten฀฀/฀ – Taste฀฀STOP฀3) VOL Wiedergabe Jog฀Lever Zweck Bedienung฀am฀Player฀(Bedienung฀auf฀der฀ Fernbedienung฀in฀Klammern) Wiedergabe Wiedergabe฀vom฀ersten฀Titel฀an Halten฀Sie฀im฀Stopp-Modus฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever฀ gedrückt,฀bis฀die฀Wiedergabe฀startet.฀฀ (Drücken฀und฀halten฀Sie฀im฀Stopp-Modus฀,฀bis฀die฀ Wiedergabe฀startet.) Stopp Unterbrechen/Fortsetzen฀der฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever.฀฀ Wiedergabe฀nach฀der฀Pause (Drücken฀Sie฀.)฀ Anhalten฀der฀Wiedergabe Drücken฀Sie฀฀STOP฀3).฀฀ (Drücken฀Sie฀฀(Stopp).) Suche Suchen฀des฀Anfangs฀des฀ Drücken฀Sie฀einmal฀. aktuellen฀Titels฀1) (Drücken฀Sie฀einmal฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀von฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀. vorherigen฀Titeln฀1) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀des฀ Drücken฀Sie฀einmal฀. nächsten฀Titels฀1) (Drücken฀Sie฀einmal฀.) Suchen฀des฀Anfangs฀der฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀. nachfolgenden฀Titel฀1) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀.) Schnelles฀Zurückspulen฀1) Drücken฀und฀halten฀Sie฀. (Drücken฀und฀halten฀Sie฀.) Schnelles฀Vorspulen฀1) Drücken฀und฀halten฀Sie฀.฀ (Drücken฀und฀halten฀Sie฀.) Wechseln฀zu฀nachfolgenden฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀+. Gruppen฀2) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀+.) Wechseln฀zu฀vorherigen฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀–. Gruppen฀2) (Drücken฀Sie฀wiederholt฀ ฀(Gruppe)฀–.) 1)฀Kann฀im฀Wiedergabe-฀und฀im฀Pausemodus฀ausgeführt฀werden. 2)฀Kann฀bei฀der฀Wiedergabe฀aller฀CDs฀außer฀Audio-CDs฀ausgeführt฀werden. 3)฀ ฀STOP/CHG฀für฀die฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA. Fortsetzung฀ 15฀DE

Sperren฀der฀Regler฀(HOLD) Um฀zu฀verhindern,฀dass฀beim฀Transportieren฀ Suchen฀von฀ des฀Players฀Tasten฀versehentlich฀gedrückt฀ Lieblingstiteln/ werden,฀können฀Sie฀die฀Regler฀sperren. Lieblingsdateien 1฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀ Zur฀Bestätigung฀ drücken Jog฀Lever an฀der฀Rückseite฀des฀Players฀in฀ Pfeilrichtung. – VOL Wenn฀Sie฀bei฀aktivierter฀HOLD-Funktion฀ eine฀Taste฀drücken,฀blinkt฀„HOLD“. Zur฀Auswahl฀drehen SEARCH Für฀Modelle฀mit฀mitgelieferter฀ Fernbedienung: Die฀HOLD-Funktion฀kann฀auf฀der฀ Fernbedienung฀und฀auf฀der฀Rückseite฀ ฀– ฀+ des฀Players฀aktiviert฀werden.฀Wenn฀z.B.฀ die฀HOLD-Funktion฀am฀Player฀aktiviert฀ Suchen฀durch฀Anzeigen฀ ist,฀können฀Sie฀den฀Player฀über฀die฀ von฀Gruppen฀(Dateiansicht) Fernbedienung฀bedienen,฀es฀sei฀denn,฀Sie฀ Auf฀CDs,฀wie฀z.B.฀ATRAC-CDs฀oder฀ haben฀die฀HOLD-Funktion฀auch฀für฀die฀ MP3-CDs,฀auf฀die฀eine฀Reihe฀von฀Dateien฀ Fernbedienung฀aktiviert. aufgezeichnet฀wurde,฀können฀Sie฀eine฀Datei฀ suchen,฀indem฀Sie฀die฀Namen฀von฀Gruppen฀ So฀heben฀Sie฀die฀Sperre฀der฀Regler฀auf (außer฀bei฀Audio-CDs)฀bzw.฀Dateien฀vor฀und฀ Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀entgegen฀ nach฀der฀aktuellen฀Datei฀anzeigen฀lassen. der฀Pfeilrichtung. 1฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀SEARCH. Die฀Namen฀von฀Gruppen฀und฀Dateien฀vor฀ und฀nach฀der฀aktuellen฀Datei฀werden฀im฀ Display฀angezeigt. MR.SNO Yo The Train Where do ฀ ฀Gruppennamen ฀ ฀Dateinamen ฀+฀oder฀ ฀–,฀um฀eine฀ 2฀ Drücken฀Sie฀ Gruppe฀auszuwählen. 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Datei฀ auszuwählen. 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀Datei฀wird฀ wiedergegeben. So฀brechen฀Sie฀die฀Suche฀ab Drücken฀Sie฀฀STOP฀am฀CD-Player. 16฀DE

Suchen฀durch฀Anzeigen฀ Überprüfen฀der฀CD- einer฀Liste฀von฀Gruppen/ Informationen฀auf฀dem฀ Dateien฀(Listenansicht) Display Sie฀können฀einen฀Titel/eine฀Datei฀suchen,฀ Sie฀können฀im฀Display฀CD-Informationen฀ indem฀Sie฀den฀Formattyp฀der฀Musikquelle฀ anzeigen฀lassen. und฀die฀Namen฀von฀Gruppen฀und฀Dateien฀ Je฀nach฀der฀Region,฀in฀der฀Sie฀Ihren฀ anzeigen฀lassen. CD-Player฀gekauft฀haben,฀ist฀das฀Gerät฀ standardmäßig฀möglicherweise฀nicht฀ 1฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀SEARCH. auf฀„ENGLISH“฀eingestellt.฀Ändern฀Sie฀ gegebenenfalls฀die฀Einstellungen฀für฀ LANGUAGE฀(฀Seite฀26). Wiedergabe Wenn฀Sie฀eine฀MP3-CD฀wiedergeben,฀auf฀der฀ sich฀Dateien฀mit฀einem฀ID3-Tag฀befinden,฀ Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀CD,฀auf฀die฀ werden฀ID3-Tag-Informationen฀angezeigt.฀ Audiodaten฀verschiedener฀Formate฀ (Wenn฀keine฀ID3-Tag-Informationen฀ aufgezeichnet฀wurden: vorhanden฀sind,฀wird฀der฀Datei-฀oder฀ Zuerst฀wird฀der฀Bildschirm฀für฀die฀ Gruppenname฀angezeigt.)฀(฀Seite฀5) Auswahl฀des฀Formattyps฀(z.B.฀„ATRAC฀ ROOT“฀und฀„MP3฀ROOT“)฀angezeigt. Hinweise Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. •฀ Die฀Zeichen฀A-Z,฀a-z,฀0-9฀sowie฀_฀können฀auf฀ diesem฀Player฀angezeigt฀werden. •฀ Vor฀der฀Wiedergabe฀einer฀Datei฀liest฀der฀Player฀alle฀ 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Datei-฀und฀Gruppen-฀(oder฀Ordner-)฀Informationen฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Gruppe฀ auf฀der฀CD.฀„Reading“฀wird฀angezeigt.฀Je฀nach฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Inhalt฀der฀CD฀kann฀es฀eine฀Weile฀dauern,฀bis฀der฀ Lesevorgang฀beendet฀ist.฀ 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ •฀ Wenn฀sich฀die฀Datei฀keiner฀Gruppe฀zuordnen฀lässt,฀ wird฀„MP3฀ROOT“฀im฀Display฀angezeigt. Richtung฀/,฀um฀eine฀Datei฀ auszuwählen. Fortsetzung฀ 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Die฀von฀Ihnen฀ausgewählte฀Datei฀wird฀ wiedergegeben. So฀kehren฀Sie฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ zurück Drücken฀Sie฀฀oder฀ ฀–฀am฀CD-Player. So฀brechen฀Sie฀die฀Suche฀ab Drücken฀Sie฀฀STOP฀am฀CD-Player. 17฀DE

So฀lassen฀Sie฀Informationen฀im฀Display฀ ATRAC-CD/MP3-CD anzeigen  ฀ Dateiname,฀Interpretenname฀3),฀Dateinummer,฀฀ ฀ verstrichene฀Spieldauer Drücken฀Sie฀wiederholt฀DISPLAY/MENU. Audio-CD  ฀ Titelnummer,฀Verstrichene฀Spieldauer฀ ฀ ฀ (Interpretenname,฀Titelname)฀1)  ฀ Gruppenname฀3),฀CODEC-Informationen฀4),฀฀ ฀ Gesamtzahl฀der฀Dateien ฀  ฀ Gesamtzahl฀der฀Titel฀auf฀der฀CD,฀฀ ฀ ฀ Gesamtwiedergabedauer฀der฀CD,฀  ฀ Restspieldauer฀des฀aktuellen฀Titels฀2) ฀ Dateiansicht-Bildschirm ฀ ฀  ฀ Dateiansicht-Bildschirm 1)฀Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀Audio-CD,฀die฀ Textinformationen฀wie฀z.B.฀CD-TEXT฀ enthält,฀werden฀die฀in฀Klammern฀angegebenen฀ Informationen฀angezeigt. ฀ 2)฀Diese฀Informationen฀werden฀nur฀bei฀der฀normalen฀ Wiedergabe฀angezeigt. 3)฀„artist฀name“฀wird฀bei฀der฀Wiedergabe฀nicht฀ angezeigt,฀wenn฀die฀CD฀keine฀ID3-Tag- Informationen฀enthält.฀Wenn฀die฀Liste฀der฀ Gruppen-/Dateinamen฀im฀Display฀angezeigt฀wird,฀ werden฀„artist฀name“฀und฀„group฀name“฀nicht฀ angezeigt. 4)฀Bitrate฀und฀Abtastfrequenz฀werden฀angezeigt.฀ Bei฀der฀Wiedergabe฀einer฀MP3-Datei,฀die฀mit฀ einer฀variablen฀Bitrate฀aufgenommen฀wurde,฀wird฀ „VBR“฀anstatt฀der฀Bitrate฀im฀Display฀angezeigt.฀ In฀einigen฀Fällen฀wird฀„VBR“฀erst฀während฀der฀ Wiedergabe฀und฀nicht฀von฀Anfang฀an฀angezeigt. 18฀DE

Ändern฀von฀ 5฀ Wenn฀„REPEAT“฀angezeigt฀wird,฀ wählen฀Sie฀„ON“฀oder฀„OFF“,฀und฀ Wiedergabefunktionen฀ drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. (PLAY฀MODE) Es฀stehen฀verschiedene฀Wiedergabe- funktionen฀zur฀Verfügung,฀wie฀z.B.฀die฀ Auswahl฀von฀Titeln,฀die฀Sie฀anhören฀ So฀kehren฀Sie฀zur฀normalen฀Wiedergabe฀ möchten,฀oder฀die฀Wiedergabe฀von฀Titeln฀in฀ zurück einer฀bestimmten฀Reihenfolge. Weitere฀Informationen฀über฀Wiedergabe- Wählen฀Sie฀im฀Menü฀„PLAY฀MODE“฀die฀ Wiedergabe funktionen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀20. Option฀„ALL“. Mit฀der฀entsprechenden฀Wiedergabefunktion฀ Fortsetzung฀ (Repeat-Wiedergabe,฀฀Seite฀22)฀können฀Sie฀ Titel฀auch฀wiederholt฀wiedergeben. 1฀ Drücken฀Sie฀DISPLAY/MENU,฀bis฀ der฀Menübildschirm฀angezeigt฀wird. ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE ฀ ฀ :฀SOUND ฀ ฀ :฀OPTION 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀„ ฀PLAY฀MODE“฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog-Lever฀ in฀Richtung฀/,฀um฀die฀ Wiedergabeoption฀auszuwählen. Die฀Standardeinstellung฀ist฀„ALL“฀ (Normale฀Wiedergabe). 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. 19฀DE

Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀MODE)฀ Anzeige฀am฀CD-Player Erläuterung ALL Alle฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀in฀der฀Reihenfolge฀der฀Titelnummern฀ wiedergegeben. Bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀hängt฀die฀Wiedergabereihenfolge฀von den฀Einstellungen฀unter฀„PLAY฀ORDER“฀ab. GROUP Alle฀Dateien฀der฀ausgewählten฀Gruppe฀oder฀aller฀Gruppen฀werden฀ wiedergegeben฀(nur฀ATRAC-CDs/MP3-CDs)฀(฀Seite฀21). 1 Der฀aktuelle฀Titel฀wird฀einmal฀wiedergegeben. SHUFFLE Alle฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀einmal฀in฀willkürlicher฀Reihenfolge฀ wiedergegeben. GROUP฀SHUFFLE Alle฀Dateien฀der฀ausgewählten฀Gruppe฀werden฀einmal฀in฀willkürlicher฀ Reihenfolge฀wiedergegeben฀(nur฀ATRAC-CDs/MP3-CDs)฀(฀Seite฀21). BOOKMARK Titel฀mit฀Lesezeichen฀werden฀wiedergegeben.฀Titel฀mit฀Lesezeichen฀ werden฀unter฀Berücksichtigung฀ihrer฀Titelnummer฀wiedergegeben฀und฀ nicht฀in฀der฀Reihenfolge,฀in฀der฀Sie฀die฀Lesezeichen฀hinzugefügt฀haben฀ (฀Seite฀21). PLAYLIST Titel฀der฀ausgewählten฀m3u-Wiedergabeliste*฀werden฀wiedergegeben฀ (nur฀MP3-CDs)฀(฀Seite฀22). AUTO฀RANKING Die฀am฀häufigsten฀wiedergegebenen฀Titel฀auf฀der฀CD฀werden฀ wiedergegeben฀(beginnend฀mit฀dem฀zehnthäufigsten). RANKING฀SHUF Bis฀zu฀32฀Titel,฀die฀der฀Player฀automatisch฀als฀die฀am฀häufigsten฀ wiedergegebenen฀Titel฀gespeichert฀hat,฀werden฀in฀willkürlicher฀ Reihenfolge฀wiedergegeben. PROGRAM Bis฀zu฀64฀Titel฀werden฀in฀der฀von฀Ihnen฀festgelegten฀Reihenfolge฀ wiedergegeben฀(฀Seite฀22). INTRO Ungefähr฀die฀ersten฀10฀Sekunden฀jedes฀Titels฀nach฀dem฀aktuellen฀Titel฀ werden฀einmal฀angespielt. ฀*฀Eine฀m3u-Wiedergabeliste฀ist฀eine฀Datei,฀in฀der฀eine฀Wiedergabereihenfolge฀von฀MP3-Dateien฀verschlüsselt฀ ist.฀Um฀diese฀Funktion฀nutzen฀zu฀können,฀nehmen฀Sie฀MP3-Dateien฀auf฀eine฀CD-R/CD-RW฀mithilfe฀von฀ Verschlüsselungssoftware฀auf,฀die฀das฀m3u-Format฀unterstützt. Sie฀können฀die฀ersten฀acht฀Listen฀auf฀dem฀Bildschirm฀(nach฀Dateiname฀sortiert)฀auf฀dem฀CD-Player฀ wiedergeben. 20฀DE

Wiedergabe฀von฀Gruppen 3฀ Drücken฀Sie฀DISPLAY/MENU,฀bis฀ der฀Menübildschirm฀angezeigt฀wird. 1฀ Führen฀Sie฀die฀Schritte฀1฀und฀ 2฀im฀Abschnitt฀„Ändern฀von฀ Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ 4฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀„PLAY฀MODE“฀ MODE)“฀aus฀(฀Seite฀19).฀Wählen฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Sie฀in฀Schritt฀3฀„GROUP“฀oder฀ „GROUP฀SHUFFLE“,฀und฀drücken฀ Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. 5฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀„BOOKMARK“฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀dann฀ 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ . Richtung฀/,฀um฀eine฀Gruppe฀ Wiedergabe auszuwählen. Wenn฀Sie฀eine฀Gruppe฀auf฀einer฀MP3- 6฀ Wenn฀„REPEAT“฀angezeigt฀wird,฀ CD฀usw.฀auswählen,฀indem฀Sie฀alle฀ wählen฀Sie฀„ON“฀oder฀„OFF“,฀und฀ Verzeichnisse฀durchsuchen,฀drücken฀Sie฀ drücken฀Sie฀. ฀oder฀. Wenn฀Sie฀eine฀Gruppe฀innerhalb฀desselben฀ So฀entfernen฀Sie฀Lesezeichen Verzeichnisses฀auswählen,฀drehen฀Sie฀den฀ Lassen฀Sie฀einen฀Titel฀mit฀Lesezeichen฀ Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/. wiedergeben.฀Halten฀Sie฀dann฀฀auf฀dem฀ Jog฀Lever฀gedrückt,฀bis฀ ฀ausgeblendet฀wird.฀ 3฀ Drücken฀Sie฀mindestens฀2฀Sekunden฀ lang฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Hinweise Der฀Player฀beginnt฀mit฀der฀Wiedergabe฀ •฀ Wenn฀Sie฀Titeln฀auf฀der฀elften฀CD฀Lesezeichen฀ aller฀Dateien฀in฀der฀Gruppe,฀die฀Sie฀ hinzufügen฀möchten฀(bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀ ausgewählt฀haben. auf฀der฀sechsten฀CD*),฀werden฀die฀Lesezeichen฀ auf฀der฀CD,฀die฀Sie฀zuerst฀wiedergegeben฀haben,฀ gelöscht. 4฀ Wenn฀„REPEAT“฀angezeigt฀wird,฀ •฀ Alle฀Lesezeichen,฀die฀im฀Speicher฀abgelegt฀sind,฀ wählen฀Sie฀„ON“฀oder฀„OFF“,฀und฀ werden฀gelöscht,฀wenn฀Sie฀die฀Stromquellen฀ drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. entfernen. •฀ Nur฀für฀die฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA:฀ Hinweis Alle฀Lesezeichen,฀die฀im฀Speicher฀abgelegt฀sind,฀ Wenn฀die฀Gruppe฀keine฀Titel฀enthält฀oder฀sich฀in฀der฀ werden฀ebenfalls฀gelöscht,฀wenn฀Sie฀den฀Player฀ untersten฀Verzeichnisebene฀befi฀ndet,฀wird฀auf฀dem฀ weiterhin฀mit฀einem฀Akku฀betreiben,฀ohne฀diesen฀ Display฀„Invalid“฀angezeigt. aufzuladen,฀obwohl฀„Low฀Battery“฀angezeigt฀ wird.฀ Wiedergabe฀von฀ *฀Wenn฀jede฀CD฀mindestens฀513฀Titel฀enthält. Lieblingstiteln฀(Bookmark- Wiedergabe) Wiedergabe฀bestimmter฀ Wiedergabelisten฀ (Wiedergabe฀von฀m3u- 1฀ Drücken฀und฀halten฀Sie฀während฀der฀ Wiedergabelisten) Wiedergabe฀eines฀Titels,฀dem฀ein฀ Lesezeichen฀hinzugefügt฀werden฀ soll,฀die฀Taste฀฀auf฀der฀Jog฀Lever,฀ 1฀ Wählen฀Sie฀in฀Schritt฀3฀unter฀ bis฀ ฀langsam฀blinkt. „Ändern฀von฀Wiedergabefunktionen฀ (PLAY฀MODE)“฀(฀Seite฀19)฀die฀ 2฀ Wenn฀Sie฀zwei฀oder฀mehr฀Titeln฀ein฀ Option฀„PLAYLIST“. Lesezeichen฀hinzufügen฀möchten,฀ wiederholen฀Sie฀Schritt฀1. 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀ Sie฀können฀bis฀zu฀10฀CDs฀bei฀Audio-฀ in฀Richtung฀/,฀um฀eine฀ CDs฀(bis฀zu฀99฀Titel฀pro฀CD)฀und฀bis฀ Wiedergabeliste฀auszuwählen. zu฀5฀CDs*฀bei฀ATRAC-CDs/MP3-CDs฀ (bis฀zu฀999฀Titel฀pro฀CD)฀Lesezeichen฀ 3฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. hinzufügen. Fortsetzung฀ 21฀DE

Wiedergabe฀von฀Titeln฀ So฀lassen฀Sie฀die฀Programmierung฀ in฀einer฀bestimmten฀ anzeigen Reihenfolge฀(PGM- 1฀ Wählen฀Sie฀bei฀gestopptem฀Player฀ Wiedergabe) in฀Schritt฀3฀unter฀„Ändern฀von฀ Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀MODE)“฀ (฀Seite฀19)฀die฀Option฀„PROGRAM“฀ 1฀ Wählen฀Sie,฀während฀sich฀der฀ und฀halten฀Sie฀dann฀฀am฀Jog฀Lever฀ Player฀im฀Stopp-Modus฀befindet,฀ gedrückt,฀bis฀die฀Anzeige฀wechselt. „PROGRAM“฀in฀Schritt฀3฀ 2฀ Immer฀wenn฀Sie฀฀gedrückt฀halten,฀ im฀Abschnitt฀„Ändern฀von฀ werden฀die฀Titel฀am฀Player฀in฀der฀ Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ Wiedergabereihenfolge฀angezeigt. MODE)“฀(฀Seite฀19),฀und฀drücken฀ Sie฀dann฀฀am฀Jog฀Lever. Wiederholte฀Wiedergabe฀ von฀Titeln฀(Repeat- Wiedergabe) ฀ 1฀ Wählen฀Sie฀„ON“฀in฀Schritt฀5฀ 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ im฀Abschnitt฀„Ändern฀von฀ Richtung฀/,฀um฀einen฀Titel฀ Wiedergabefunktionen฀(PLAY฀ auszuwählen,฀und฀halten฀Sie฀dann฀ MODE)“฀(฀Seite฀19).฀ ฀gedrückt,฀bis฀sich฀die฀Anzeige฀ Die฀ausgewählte฀Wiedergabefunktion฀ im฀Display฀ändert.฀ wird฀wiederholt. Bei฀Wiedergabe฀einer฀ATRAC-CD/MP3- CD:฀Sie฀können฀auch฀einen฀Titel฀aus฀einer฀ So฀kehren฀Sie฀zur฀normalen฀Wiedergabe฀ anderen฀Gruppe฀auswählen,฀indem฀Sie฀ zurück ฀+฀oder฀ ฀–฀drücken. Wählen฀Sie฀„OFF“. 3฀ Wiederholen฀Sie฀Schritt฀2,฀um฀Titel฀ in฀einer฀bestimmten฀Reihenfolge฀ auszuwählen. Sie฀können฀bis฀zu฀64฀Titel฀auswählen. Wenn฀Sie฀den฀64.฀Titel฀eingegeben฀haben,฀ wird฀die฀zuerst฀ausgewählte฀Titelnummer฀ (Audio-CD)/der฀zuerst฀ausgewählte฀ Dateiname฀(ATRAC-CD/MP3-CD)฀im฀ Display฀angezeigt. Wenn฀Sie฀65฀oder฀mehr฀Titel฀auswählen,฀ werden฀die฀zuerst฀ausgewählten฀Titel฀ nacheinander฀gelöscht. 4฀ Drücken฀Sie฀฀auf฀dem฀Jog฀Lever. Die฀Titel฀werden฀in฀der฀ausgewählten฀ Reihenfolge฀wiedergegeben. 22฀DE

Ändern฀der฀Tonqualität Weitere฀Informationen฀über฀SOUND- Als฀erstes฀wird฀„Low“฀angezeigt. Einstellungen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀24. Es฀gibt฀drei฀Frequenzbereiche:฀„Low“฀ Auswählen฀der฀Tonqualität (niedriger฀Bereich),฀„Mid“฀(mittlerer฀ Für฀die฀Tonqualität฀können฀Sie฀ Bereich)฀und฀„High“฀(hoher฀Bereich). „EQUALIZER“฀und/oder฀„CLEARBASS“฀ einstellen.฀Wenn฀Sie฀beide฀Einstellungen฀ 3฀ Drücken฀Sie฀wiederholt฀฀ gleichzeitig฀vornehmen,฀können฀Sie฀stärkere฀ oder฀,฀um฀eine฀Wellenform฀ Bassklänge฀mit฀der฀gewünschten฀Tonqualität฀ auszuwählen. genießen. Für฀jeden฀Frequenzbereich฀sind฀drei฀ Wiedergabe Wellenformen฀im฀Speicher฀abgelegt. 1฀ Drücken฀Sie฀DISPLAY/MENU,฀bis฀ der฀Menübildschirm฀angezeigt฀wird. Low Mid High 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀„ ฀SOUND“฀ ฀ Frequenzbereich auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. 4฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀das฀Klangvolumen฀ auszuwählen. Das฀Klangvolumen฀kann฀in฀7฀Schritten฀ eingestellt฀werden. 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ ฀ Klangvolumen Richtung฀/,฀um฀die฀gewünschte฀ Option฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ Sie฀. Low Mid High 4฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ 5฀ Wiederholen฀Sie฀die฀Schritte฀2฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Funktion฀ bis฀4,฀um฀Einstellungen฀für฀die฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. anderen฀beiden฀Frequenzbereiche฀ vorzunehmen,฀und฀drücken฀Sie฀ Anpassen฀der฀Tonqualität dann฀฀am฀Jog฀Lever.฀ Sie฀können฀die฀Tonqualität฀für฀jeden฀ So฀kehren฀Sie฀zum฀vorherigen฀Bildschirm฀ Frequenzbereich฀individuell฀anpassen,฀indem฀ Sie฀die฀Wellenform฀im฀Display฀anzeigen฀ zurück lassen. Drücken฀Sie฀ STOP฀am฀CD-Player. So฀brechen฀Sie฀den฀Einstellungsvorgang฀ab 1฀ Wählen฀Sie฀„EQUALIZER“฀in฀ Drücken฀Sie฀mindestens฀2฀Sekunden฀lang฀฀ ฀STOP฀am฀CD-Player. Schritt฀3฀und฀„CUSTOM“฀in฀Schritt฀4฀ im฀Abschnitt฀„Auswählen฀der฀ Hinweise Tonqualität“. •฀ Wenn฀der฀Klang฀beim฀Erhöhen฀der฀Lautstärke฀ aufgrund฀Ihrer฀Einstellungen฀verzerrt฀wird,฀ 2฀ Drücken฀Sie฀฀oder฀฀ verringern฀Sie฀die฀Lautstärke. mindestens฀2฀Sekunden฀lang,฀ •฀ Wenn฀Sie฀Unterschiede฀im฀Klangvolumen฀ um฀einen฀Frequenzbereich฀ zwischen฀der฀Einstellung฀„CUSTOM“฀und฀ auszuwählen. anderen฀Klangeinstellungen฀bemerken,฀passen฀Sie฀ die฀Lautstärke฀entsprechend฀an. Fortsetzung฀ 23฀DE

SOUND-einstellungen฀ Wenn฀Sie฀wieder฀zur฀vorherigen฀Anzeige฀wechseln฀wollen,฀drücken฀Sie฀฀STOP฀am฀CD-Player.฀ Um฀den฀Einstellvorgang฀abzubrechen,฀drücken฀Sie฀mindestens฀2฀Sekunden฀lang฀฀STOP฀am฀ CD-Player.฀ Einstellung Funktionen฀(:฀Standardeinstellung) EQUALIZER฀  OFF Normale฀Tonqualität (Equalizer- ฀ SOFT Für฀klangvolle฀Töne,฀Betonung฀mittlerer฀Frequenzbereiche Einstellung) ฀ ACTIVE Lebendige฀Töne,฀Betonung฀hoher฀und฀niedriger฀ Frequenzbereiche ฀ HEAVY Kräftige฀Töne,฀stärkere฀Betonung฀hoher฀und฀niedriger฀ Frequenzbereiche฀als฀bei฀ACTIVE ฀ CUSTOM Benutzerdefinierte฀Töne฀(weitere฀Informationen฀auf฀฀Seite฀23) CLEARBASS฀ ฀ OFF Normale฀Tonqualität. (Bass-Einstellung) ฀ 1 Betont฀die฀Bässe. ฀ 2 Betont฀die฀Bässe฀stärker฀als฀1. ฀ 3 Betont฀die฀Bässe฀stärker฀als฀2. Hinweis Wenn฀Sie฀die฀EQUALIZER-Einstellung฀ändern,฀nachdem฀Sie฀die฀CLEARBASS-Einstellung฀vorgenommen฀ haben,฀hat฀die฀Einstellung฀für฀EQUALIZER฀Vorrang. Wenn฀Sie฀sowohl฀die฀EQUALIZER-฀als฀auch฀die฀CLEARBASS-Einstellung฀vornehmen,฀stellen฀Sie฀ EQUALIZER฀zuerst฀ein. 24฀DE

Ändern฀der฀optionalen฀ Einstellungen Weitere฀Informationen฀über฀OPTION- Einstellungen฀finden฀Sie฀auf฀฀Seite฀26. Einstellen฀verschiedener฀ Funktionen Sie฀können฀verschiedene฀Funktionen฀ einstellen,฀z.B.฀die฀Sprache฀des฀Menüs฀und฀ Wiedergabe die฀Wiedergabereihenfolge฀der฀Gruppen/ Dateien. 1฀ Drücken฀Sie฀DISPLAY/MENU,฀bis฀ der฀Menübildschirm฀angezeigt฀wird. 2฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀„ ฀OPTION“฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. 3฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀die฀gewünschte฀ Option฀auszuwählen,฀und฀drücken฀ Sie฀. 4฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀in฀ Richtung฀/,฀um฀eine฀Funktion฀ auszuwählen,฀und฀drücken฀Sie฀. Wiederholen฀Sie฀Schritt฀4,฀um฀ Einstellungen฀für฀„LANGUAGE“฀bzw.฀ „PLAY฀ORDER“฀vorzunehmen. Fortsetzung฀ 25฀DE

OPTION-Einstellungen฀ Wenn฀Sie฀wieder฀zur฀vorherigen฀Anzeige฀wechseln฀wollen,฀drücken฀Sie฀฀STOP฀am฀CD-Player.฀ Um฀den฀Einstellvorgang฀abzubrechen,฀drücken฀Sie฀mindestens฀2฀Sekunden฀lang฀฀STOP฀am฀ CD-Player. Einstellungen Funktionen฀(:฀Standardeinstellungen) LANGUAGE฀ MENU ฀ Wählen฀Sie฀die฀Sprache฀für฀Menütext,฀ (Sprache฀für฀Menü฀usw.) Warnmeldungen฀usw. ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ TEXT฀1)฀2) ฀ ฀3) Wählen฀Sie฀die฀Sprache฀für฀CD- TEXT,฀ID3-Tag฀usw. ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ G-PROTECTION฀1)฀ ฀ 1 Bietet฀Schutz฀vor฀Tonsprüngen฀sowie฀hohe฀Tonqualität. (Zur฀Vermeidung฀von฀ ฀ 2 Bietet฀erweiterten฀Schutz฀vor฀Tonsprüngen. Tonsprüngen) AVLS฀ 4)฀ ฀ OFF Die฀Lautstärke฀kann฀ohne฀Beschränkung฀des฀ (Beschränkung฀der฀ Lautstärkeniveaus฀geändert฀werden. Lautstärke) ฀ ON Beschränkung฀der฀maximalen฀Lautstärke,฀um฀ Gehörschäden฀zu฀vermeiden. TIMER฀ ฀ OFF Der฀Timer฀ist฀ausgeschaltet. (Off-Timer) ฀ ON 1-99฀min ฀wird฀im฀Display฀des฀Players฀ angezeigt.฀Sie฀können฀die฀ verbleibende฀Wiedergabezeit฀anzeigen฀ lassen,฀indem฀Sie฀diese฀Funktion฀ während฀der฀Wiedergabe฀wählen.฀ Drehen฀Sie฀den฀Jog฀Lever฀wiederholt฀ in฀Richtung฀/,฀um฀den฀Zeitraum฀ um฀5฀Minuten฀zu฀verlängern฀bzw.฀ zu฀verkürzen,฀oder฀halten฀Sie฀den฀ Jog฀Lever฀in฀Richtung฀/฀gedreht,฀ um฀den฀Zeitraum฀um฀1฀Minute฀zu฀ verlängern฀bzw.฀zu฀verkürzen.฀Die฀ Standardeinstellung฀ist฀„10฀min“. BEEP฀ ฀ ON Bei฀der฀Bedienung฀des฀Players฀ertönt฀ein฀Signal. (Signalton) ฀ OFF Der฀Signalton฀ist฀deaktiviert. 26฀DE

Einstellungen Funktionen฀(:฀Standardeinstellungen) SEAMLESS฀1)฀5)฀ ฀ OFF Die฀CD฀wird฀genau฀so฀wiedergegeben,฀wie฀sie฀ (Durchgängige฀ aufgenommen฀wurde,฀einschließlich฀aller฀Leerpassagen฀ Wiedergabe฀von฀Titeln) zwischen฀den฀Titeln. ฀ ON Die฀CD฀wird฀ohne฀Leerpassagen฀zwischen฀den฀Titeln฀ wiedergegeben. POWER฀SAVE฀1) ฀ OFF Die฀POWER฀SAVE-Funktion฀ist฀deaktiviert. (Energiesparmodus) ฀ ON Die฀vorgenommenen฀SOUND-Einstellungen฀werden฀nicht฀ wirksam. PLAY฀ORDER฀1)฀6)฀ TRACK ฀ NORMAL Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ (Wiedergabereihenfolge) Reihenfolge฀der฀Aufnahme. Wiedergabe ฀ ID3TAG฀TNO Wiederfolge฀in฀der฀Reihenfolge฀der฀ ID3-Tag-Nummer. ฀ FILE฀NAME Wiedergabe฀in฀alphabetischer฀ Reihenfolge฀der฀Dateinamen. GROUP ฀ OFF Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ Reihenfolge฀der฀Aufnahme. ฀ ON Wiedergabe฀der฀Musikquelle฀in฀der฀ Reihenfolge฀der฀Gruppennamen. CD-EXTRA฀1)฀7)฀ ฀ OFF Stellen฀Sie฀„OFF“฀ein,฀wenn฀Sie฀die฀CD฀wie฀üblich฀ (Wiedergabe฀nach฀CD- wiedergeben฀können. Format) ฀ ON Wenn฀Sie฀eine฀CD-Extra฀nicht฀wiedergeben฀können,฀ stellen฀Sie฀„ON“฀ein.฀Geben฀Sie฀die฀CD฀nun฀wieder. 1)฀Sie฀können฀diese฀Einstellung฀nur฀vornehmen,฀wenn฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀befindet. 2)฀Die฀Option฀TEXT฀kann฀für฀Audio-CDs฀nicht฀eingestellt฀werden.฀Für฀CD-Extra-CDs฀kann฀die฀Option฀TEXT฀ eingestellt฀werden,฀wenn฀unter฀„CD-EXTRA“฀die฀Einstellung฀„ON“฀gewählt฀wurde. 3)฀Bei฀Einstellung฀von฀„AUTO“฀wird฀die฀Sprache฀verwendet,฀die฀Sie฀unter฀„LANGUAGE“฀-฀„MENU“฀gewählt฀ haben. 4)฀AVLS฀steht฀für฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System. 5)฀Diese฀Funktion฀gilt฀nur฀für฀ATRAC-CDs. 6)฀Diese฀Funktion฀ist฀bei฀Audio-CDs฀nicht฀verfügbar. 7)฀Diese฀Funktion฀gilt฀nur฀für฀Audio-CDs฀und฀CD-Extra-CDs. Hinweise •฀ Tonsprünge฀können฀auch฀auftreten,฀wenn฀„G-PROTECTION“฀auf฀„2“฀eingestellt฀ist: –฀wenn฀der฀CD-Player฀unerwartet฀stärkeren,฀dauerhaften฀Stößen฀ausgesetzt฀ist,฀ –฀wenn฀eine฀verschmutzte฀oder฀verkratzte฀CD฀abgespielt฀wird฀oder –฀wenn฀eine฀CD-R/CD-RW฀von฀schlechter฀Qualität฀wiedergegeben฀wird฀oder฀wenn฀es฀ein฀Problem฀mit฀dem฀ ursprünglichen฀Aufnahmegerät฀oder฀der฀Anwendungssoftware฀gibt. •฀ Abhängig฀davon,฀wie฀die฀Quellmusik฀aufgenommen฀wurde,฀werden฀Titel฀möglicherweise฀nicht฀durchgängig฀ wiedergegeben,฀auch฀wenn฀„SEAMLESS“฀auf฀„ON“฀eingestellt฀ist. 27฀DE

Weitere฀Informationen Fehlerbehebung Wenn฀ein฀Fehler฀auch฀nach฀Prüfung฀der฀nachfolgenden฀Symptome฀bestehen฀bleibt,฀wenden฀Sie฀ sich฀an฀Ihren฀nächstgelegenen฀Sony-Fachhändler. Stromversorgung฀1) Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Der฀Akku฀kann฀nicht฀aufgeladen฀ ฀Es฀wurde฀kein฀Akku฀in฀das฀Batteriefach฀eingelegt.฀Legen฀Sie฀ werden. den฀Akku฀ein฀(฀Seite฀11). ฀Sie฀haben฀฀(stopp)฀an฀der฀Fernbedienung฀gedrückt.฀Drücken฀ Sie,฀während฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀befindet,฀฀ ฀STOP/฀CHG฀am฀CD-Player.฀1) ฀ ฀STOP/CHG฀ist฀nicht฀gedrückt.฀Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀an,฀ und฀drücken฀Sie฀฀STOP/CHG.฀1) ฀Eine฀CD฀wird฀wiedergegeben.฀Stoppen฀Sie฀die฀Wiedergabe฀฀ (฀Seite฀14). Ton Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Lautstärke฀lässt฀sich฀nicht฀ ฀„AVLS“฀ist฀auf฀„ON“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀„OFF“฀ein฀ erhöhen,฀auch฀wenn฀Sie฀den฀Jog฀ (฀Seite฀26). Lever฀wiederholt฀in฀Richtung฀VOL฀ +฀drehen.฀ Kein฀Ton฀ist฀zu฀hören. ฀Schließen฀Sie฀den฀Kopf-/Ohrhörerstecker฀fest฀an. ฀Der฀Stecker฀ist฀verschmutzt.฀Reinigen฀Sie฀den฀Kopf-/Ohr- hörerstecker฀regelmäßig฀mit฀einem฀trockenen,฀weichen฀Tuch. Auf฀der฀CD฀ist฀ein฀Störgeräusch฀ ฀Schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀Batteriefachs฀ordnungsgemäß฀ zu฀hören. (฀Seite฀10). SOUND-Einstellungen฀können฀ ฀„POWER฀SAVE“฀ist฀auf฀„ON“฀eingestellt.฀Stellen฀Sie฀„OFF“฀ nicht฀vorgenommen฀werden. ein฀(฀Seite฀27). Betrieb/Wiedergabe Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Wiedergabedauer฀ist฀zu฀kurz.฀ ฀Stellen฀Sie฀sicher,฀dass฀Sie฀Alkalibatterien฀und฀keine฀ Die฀CD฀kann฀nicht฀wiedergegeben฀ Manganbatterien฀verwenden. werden. ฀Tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali- Batterie฀(Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀10). ฀Laden฀und฀entladen฀Sie฀den฀Akku฀mehrmals฀(฀Seite฀12).฀1) Einige฀Titel฀können฀nicht฀ ฀Sie฀haben฀versucht,฀Dateien฀wiederzugeben,฀deren฀Format฀mit฀ wiedergegeben฀werden.฀ diesem฀Player฀nicht฀kompatibel฀ist฀(฀Seite฀5). ฀Ändern฀Sie฀die฀Einstellungen฀unter฀„CD-EXTRA“.฀Geben฀Sie฀ nun฀die฀CD฀wieder฀(฀Seite฀27). 28฀DE

Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Im฀Display฀wird฀„Low฀Battery“฀ ฀Der฀Akku฀ist฀vollständig฀entladen.฀Laden฀Sie฀den฀Akku฀ angezeigt,฀und฀die฀CD฀kann฀nicht฀ (฀Seite฀11).฀1) wiedergegeben฀werden. ฀Tauschen฀Sie฀die฀Trockenbatterie฀gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali- Batterie฀(Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀10).฀ Im฀Display฀wird฀„Hi฀DC฀in“฀ ฀Sie฀verwenden฀ein฀neueres฀Netzteil฀als฀das฀mitgelieferte฀oder฀ angezeigt. empfohlene฀Netzteil.฀Verwenden฀Sie฀nur฀das฀mitgelieferte฀ Netzteil฀bzw.฀das฀Autobatterieadapterkabel,฀wie฀unter฀ „Optionales฀Zubehör“฀(฀Seite฀32)฀empfohlen. Die฀CD฀kann฀nicht฀wiedergegeben฀ ฀Die฀CD฀ist฀verschmutzt฀oder฀beschädigt.฀Reinigen฀Sie฀die฀CD,฀ werden,฀bzw.฀„No฀Disc“฀wird฀im฀ oder฀tauschen฀Sie฀sie฀aus. Display฀angezeigt,฀obwohl฀eine฀CD฀ ฀Achten฀Sie฀darauf,฀dass฀die฀CD฀mit฀der฀beschrifteten฀Seite฀nach฀ in฀den฀Player฀eingelegt฀wurde. oben฀eingelegt฀wird฀(฀Seite฀14). ฀Im฀Gerät฀hat฀sich฀Feuchtigkeit*฀gebildet.฀Lassen฀Sie฀den฀ CDPlayer฀einige฀Stunden฀stehen,฀bis฀die฀Feuchtigkeit฀ verdunstet฀ist. *฀฀Feuchtigkeit฀kann฀sich฀auf฀der฀optischen฀Linse฀im฀CD-Player฀ niederschlagen,฀wenn฀der฀Player฀unmittelbar฀von฀einem฀ Weitere฀Informationen kalten฀an฀einen฀warmen฀Standort฀gebracht฀wird. ฀Schließen฀Sie฀den฀Deckel฀des฀Batteriefachs฀ordnungsgemäß฀ (฀Seite฀10). ฀Überprüfen฀Sie,฀ob฀die฀Batterie฀richtig฀eingelegt฀ist฀(฀Seite฀10). ฀Schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀fest฀an฀eine฀Netzsteckdose฀an฀ (฀Seite฀13). ฀Drücken฀Sie฀frühestens฀eine฀Sekunde฀nach฀Anschluss฀des฀ Netzteils฀auf฀. ฀Die฀CD-R/CD-RW฀im฀Player฀ist฀leer. ฀Es฀besteht฀ein฀Problem฀mit฀der฀Qualität฀der฀CD-R/CD-RW,฀mit฀ dem฀Aufnahmegerät฀oder฀der฀Anwendungssoftware. Wenn฀Sie฀eine฀Taste฀drücken,฀ ฀Die฀Tasten฀sind฀gesperrt.฀Schieben฀Sie฀den฀Schalter฀HOLD฀ blinkt฀„HOLD“฀im฀Display,฀und฀ zurück฀(฀Seite฀16). die฀CD฀kann฀nicht฀wiedergegeben฀ werden. Die฀Wiedergabe฀wird฀an฀der฀Stelle฀ ฀Die฀Funktion฀zum฀Fortsetzen฀der฀Wiedergabe฀wurde฀aktiviert.฀ fortgesetzt,฀an฀der฀sie฀zuvor฀ Um฀die฀Wiedergabe฀vom฀ersten฀Titel฀an฀zu฀starten,฀drücken฀ unterbrochen฀wurde฀(Fortsetzung). und฀halten฀Sie฀,฀während฀sich฀der฀Player฀im฀Stopp-Modus฀ befindet,฀bis฀der฀erste฀Titel฀wiedergegeben฀wird,฀oder฀öffnen฀ Sie฀den฀Deckel฀des฀Players฀(฀Seite฀15).฀Entfernen฀Sie฀ alternativ฀alle฀Stromquellen,฀und฀legen฀Sie฀eine฀Batterie฀ein,฀ bzw.฀schließen฀Sie฀das฀Netzteil฀erneut฀an. Bei฀der฀Wiedergabe฀von฀ATRAC- ฀Dieser฀Player฀ist฀so฀konzipiert,฀dass฀die฀Drehung฀von฀ CDs฀oder฀MP3-CDs฀dreht฀sich฀ ATRAC-CDs฀oder฀MP3-CDs฀bei฀der฀Wiedergabe฀gestoppt฀ die฀CD฀nicht,฀aber฀der฀Ton฀wird฀ wird,฀um฀den฀Stromverbrauch฀zu฀reduzieren.฀Hierbei฀handelt฀es฀ normal฀wiedergegeben.฀ sich฀nicht฀um฀eine฀Fehlfunktion. Im฀Display฀wird฀„No฀File“฀ ฀Es฀befinden฀sich฀keine฀ATRAC/MP3-Dateien฀auf฀der฀CD-R/ angezeigt,฀nachdem฀Sie฀ CD-RW. ฀gedrückt฀oder฀den฀Deckel฀des฀ ฀Sie฀verwenden฀eine฀CD-R/CD-RW,฀von฀der฀die฀Daten฀gelöscht฀ Players฀geschlossen฀haben. wurden. ฀Die฀CD฀ist฀verschmutzt. Fortsetzung฀ 29฀DE

Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Die฀Anzeigen฀im฀Display฀sind฀ ฀Sie฀verwenden฀den฀CD-Player฀bei฀hohen฀(über฀40฀°C)฀bzw.฀ schwer฀zu฀erkennen฀oder฀reagieren฀ niedrigen฀Temperaturen฀(unter฀0฀°C).฀Bei฀Zimmertemperatur฀ nur฀langsam. normalisiert฀sich฀das฀Betriebsverhalten฀des฀Displays฀wieder. Obwohl฀Sie฀„BOOKMARK“฀ ฀Wenn฀Sie฀eine฀andere฀Wiedergabefunktion฀als฀„BOOKMARK“฀ nicht฀gewählt฀haben,฀ gewählt฀haben,฀blinkt฀ ฀(Bookmark). blinkt฀ ฀(Bookmark). Die฀Wiedergabe฀wird฀plötzlich฀ ฀Der฀Off-Timer฀wurde฀aktiviert.฀Ändern฀Sie฀die฀Einstellung฀von฀ unterbrochen. „TIMER“฀in฀„OFF“฀(฀Seite฀26). ฀Der฀Akku฀bzw.฀die฀Trockenbatterie฀ist฀vollständig฀entleert.฀ Laden฀Sie฀den฀Akku฀(฀Seite฀11),฀oder฀tauschen฀Sie฀die฀ Trockenbatterie฀gegen฀eine฀neue฀LR6-Alkali-Batterie฀ (Größe฀AA)฀aus฀(฀Seite฀10). Andere Symptom Ursache฀und/oder฀Fehlerbehebung Nach฀dem฀Schließen฀des฀Deckels฀ ฀Der฀Player฀liest฀die฀Informationen฀auf฀der฀CD.฀Hierbei฀handelt฀ am฀CD-Player฀beginnt฀die฀CD,฀sich฀ es฀sich฀nicht฀um฀eine฀Fehlfunktion. zu฀drehen. Der฀CD-Player฀kann฀mit฀ ฀Die฀Tasten฀am฀Player฀werden฀aus฀Versehen฀gedrückt. der฀Fernbedienung฀nicht฀ ฀Die฀Fernbedienung฀ist฀nicht฀richtig฀angeschlossen. ordnungsgemäß฀bedient฀werden.฀2) 1)฀ Nur฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/,฀CNA.฀Den฀Code฀für฀Ihr฀Modell฀finden฀Sie฀in฀der฀linken฀oberen฀Ecke฀des฀ Barcodes฀auf฀der฀Verpackung. 2)฀ Modelle฀D-NE330฀für฀die฀USA,฀Kanada฀und฀Europa,฀Modell฀D-NE330LIV3฀und฀Modelle฀D-NE331. 30฀DE

Pflege Technische฀Daten Reinigen฀des฀Gehäuses System Verwenden฀Sie฀ein฀weiches,฀leicht฀mit฀ Digitales฀CD-Audiosystem Wasser฀oder฀einem฀milden฀Reinigungsmittel฀ Eigenschaften฀der฀Laserdiode angefeuchtetes฀Tuch.฀Verwenden฀Sie฀ Emissionsdauer:฀Kontinuierlich keinesfalls฀Alkohol,฀Waschbenzin฀oder฀ Laseremission:฀Weniger฀als฀44,6฀µW฀ Verdünnung. (Gemessen฀im฀Abstand฀von฀200฀mm฀von฀der฀ Linsenoberfläche฀am฀optischen฀Sensorblock฀mit฀ einer฀Öffnung฀von฀7฀mm.) D/A-Umwandlung Quarz-stabilisiert฀(1฀Bit) Frequenzgang 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2 dB฀(Messung฀nach฀JEITA) ฀ Leistungsabgabe Weitere฀Informationen Kopfhörerbuchse฀(Stereominibuchse)฀ Ca.฀15฀mW฀+฀ca.฀15฀mW฀bei฀16฀Ω฀ (Ca.฀1฀mW฀+฀ca.฀1฀mW฀bei฀16฀Ω)*฀ *฀Für฀das฀Modell฀mit฀dem฀Code฀„CEX“.฀฀ ฀ Den฀Code฀für฀Ihr฀Modell฀fi฀nden฀Sie฀in฀der฀฀ ฀ linken฀oberen฀Ecke฀des฀Barcodes฀auf฀der฀฀ ฀ Verpackung. Stromversorgung •฀ LR6-Batterie฀(Größe฀AA):฀1,5฀V฀Gleichstrom฀×฀1 •฀ Akku฀NH-7WMAA฀von฀Sony:฀฀ 1,2฀V฀Gleichstrom฀×฀1* •฀ Netzteil฀(Buchse฀DC฀IN฀3฀V):฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(Modell฀für฀China)฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(Modell฀für฀Mexiko) *฀Nur฀Modelle฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA.฀Den฀ Code฀für฀Ihr฀Modell฀finden฀Sie฀in฀der฀linken฀ oberen฀Ecke฀des฀Barcodes฀auf฀der฀Verpackung. Betriebstemperatur 5฀°C฀-฀35฀°C Abmessungen฀(B/H/T)฀(ohne฀vorstehende฀Teile฀ und฀Bedienelemente) Ca.฀137,8฀×฀31,1฀×฀137,8฀mm Gewicht฀(ohne฀Zubehör) Ca.฀191฀g US-amerikanische฀Patente฀und฀Patente฀anderer฀ Länder฀lizenziert฀von฀Dolby฀Laboratories. MPEG฀Layer-3฀Audiocodiertechnologie฀und฀Patente฀ lizenziert฀von฀Fraunhofer฀IIS฀und฀Thomson.฀ Änderungen,฀die฀dem฀technischen฀Fortschritt฀dienen,฀ bleiben฀vorbehalten. 31฀DE

Optionales฀Zubehör Netzteil AC-E30HG฀* Aktivlautsprechersystem SRS-Z30/Z31 SRS-Z510 Autobatterieadapterkabel DCC-E345 Autobatterieadapterkabel฀ DCC-E34CP mit฀Zubehör฀für฀ Autoanschluss Autoanschlusssatz CPA-9C Verbindungskabel฀ RK-G129 RK-G136 Ohrhörer฀(außer฀für฀ MDR-EX51LP Kunden฀in฀Frankreich) MDR-EX71SL MDR-G74SL Ohrhörer฀(für฀Kunden฀in฀ MDR-E808LP Frankreich) *฀Die฀Spezifikationen฀für฀Netzteile฀variieren฀je฀nach฀ Region.฀Stellen฀Sie฀vor฀dem฀Erwerb฀fest,฀welche฀ örtliche฀Betriebsspannung฀gilt฀und฀welchen฀ Steckertyp฀Sie฀benötigen. Ihr฀Händler฀führt฀möglicherweise฀nicht฀ alle฀Teile฀des฀oben฀aufgelisteten฀Zubehörs.฀ Fragen฀Sie฀Ihren฀Händler฀nach฀Informationen฀ über฀das฀in฀Ihrem฀Land฀bzw.฀Ihrer฀Region฀ erhältliche฀Zubehör. 32฀DE

I Index ID3-Tag฀ ฀฀17 INTRO฀ ฀฀20 Symbole K ฀(akku)฀ ฀฀11,฀12 Kopfhörer฀ ฀฀8 ฀(CD)฀ ฀฀14 L 1฀ ฀฀20 LANGUAGE฀ ฀฀26  ฀(Timer)฀ ฀฀26 Listenansicht฀ ฀฀17 A M Akku฀ ฀฀8,฀11 MENU฀ ฀฀26 Akkulebensdauer฀ ฀฀12 Mix-Mode-CD฀ ฀฀5 ACTIVE฀ ฀฀24 MP3-CD฀ ฀฀5 ALL฀ ฀฀20 ATRAC฀ ฀฀5 N ATRAC-CD฀ ฀฀5 Netzteil฀ ฀฀8 AUTO฀RANKING฀ ฀฀20 O AVLS฀ ฀฀26 Ohrhörer฀ ฀฀8 Weitere฀Informationen B OPTION฀ ฀฀26 Batteriefachdeckel฀ ฀฀10,฀11 Optionales฀Zubehör฀ ฀฀32 Batterietragetasche฀ ฀฀8 P BEEP฀ ฀฀26 PLAYLIST฀ ฀฀20 BOOKMARK฀ ฀฀20,฀21 PLAY฀MODE฀ ฀฀19 C PLAY฀ORDER฀ ฀฀27 CD-DA-Format฀ ฀฀5 POWER฀SAVE฀ ฀฀27 CD-EXTRA฀ ฀฀27 PROGRAM฀ ฀฀20,฀22 CD-Extra฀ ฀฀5 R CD-Player฀ ฀฀9 RANKING฀SHUF฀ ฀฀20 CD-TEXT฀ ฀฀18 Repeat-Wiedergabe฀ ฀฀22 CLEARBASS฀ ฀฀23,฀24 CUSTOM฀ ฀฀24 S SEAMLESS฀ ฀฀27 D SHUFFLE฀ ฀฀20 Dateiansicht฀ ฀฀16 SOFT฀ ฀฀24 Display฀ ฀฀10 SonicStage฀ ฀฀4 E SOUND฀ ฀฀24 EQUALIZER฀ ฀฀23,฀24 Stopp฀ ฀฀15 Suche฀ ฀฀15 F Fernbedienung฀ ฀฀8 T TEXT฀ ฀฀26 G TIMER฀ ฀฀26 G-PROTECTION฀ ฀฀26 TRACK฀ ฀฀27 GROUP฀ ฀฀20,฀21,฀27 Trockenbatterie฀ ฀฀10 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀20,฀21 Gruppe฀ ฀฀6 U Unterbrechen฀ ฀฀15 H HEAVY฀ ฀฀24 W HOLD-Funktion฀ ฀฀16 Wiedergabe฀ ฀฀15 Wiedergabe฀von฀m3u-Wiedergabelisten฀ ฀฀21 33฀DE

Trattamento฀del฀dispositivo฀elettrico฀od฀ AVVERTENZA elettronico฀a฀fine฀vita฀(applicabile฀in฀tutti฀i฀ Per฀ridurre฀il฀rischio฀di฀incendi฀ paesi฀dell’Unione฀Europea฀e฀in฀altri฀paesi฀ o฀scosse฀elettriche,฀non฀ europei฀con฀sistema฀di฀raccolta฀differenziata) esporre฀questo฀apparecchio฀ alla฀pioggia฀o฀all’umidità. Questo฀simbolo฀sul฀prodotto฀ o฀sulla฀confezione฀indica฀che฀ Non฀installare฀l’apparecchio฀in฀uno฀ il฀prodotto฀non฀deve฀essere฀ spazio฀chiuso,฀come฀una฀libreria฀o฀un฀ considerato฀come฀un฀normale฀฀ mobiletto. rifiuto฀domestico,฀ma฀deve฀invece฀ essere฀consegnato฀ad฀un฀punto฀di฀raccolta฀ Per฀ridurre฀il฀rischio฀di฀incendi,฀non฀ appropriato฀per฀il฀riciclo฀di฀apparecchi฀ coprire฀le฀aperture฀per฀la฀ventilazione฀ elettrici฀ed฀elettronici. dell’apparecchio฀con฀giornali,฀tovaglie,฀ tende,฀ecc.฀e฀non฀mettere฀le฀candele฀accese฀ Assicurandovi฀che฀questo฀prodotto฀sia฀ sull’apparecchio. smaltito฀correttamente,฀voi฀contribuirete฀ a฀prevenire฀potenziali฀conseguenze฀ Per฀ridurre฀il฀rischio฀di฀incendi฀o฀scosse฀ negative฀per฀l’ambiente฀e฀per฀la฀salute฀che฀ elettriche,฀non฀mettere฀sull’apparecchio฀degli฀ potrebbero฀altrimenti฀essere฀causate฀dal฀ oggetti฀che฀contengono฀liquidi,฀come฀i฀vasi. suo฀smaltimento฀inadeguato.฀Il฀riciclaggio฀ dei฀materiali฀aiuta฀a฀conservare฀le฀risorse฀ In฀alcuni฀paesi฀potrebbero฀essere฀in฀vigore฀ norme฀specifiche฀per฀lo฀smaltimento฀delle฀ naturali.฀Per฀informazioni฀più฀dettagliate฀ batterie฀utilizzate฀per฀alimentare฀questo฀ circa฀il฀riciclaggio฀di฀questo฀prodotto,฀potete฀ apparecchio.฀Per฀ulteriori฀informazioni,฀ contattare฀l’ufficio฀comunale,฀il฀servizio฀ rivolgersi฀alle฀autorità฀locali. locale฀di฀smaltimento฀rifiuti฀oppure฀il฀ negozio฀dove฀l’avete฀acquistato.฀ AVVERTENZA Applicabile฀ai฀seguenti฀accessori:฀฀ •฀ RADIAZIONI฀LASER฀INVISIBILI฀SE฀ Cuffie/auricolari,฀telecomando APERTO •฀ NON฀SOFFERMARE฀LA฀VISTA฀ SUL฀RAGGIO฀NÉ฀GUARDARE฀ DIRETTAMENTE฀CON฀STRUMENTI฀ OTTICI •฀ RADIAZIONI฀LASER฀CLASSE฀1M฀ INVISIBILI฀SE฀APERTO •฀ NON฀GUARDARE฀DIRETTAMENTE฀ CON฀STRUMENTI฀OTTICI La฀validità฀del฀contrassegno฀CE฀è฀limitata฀ solo฀ai฀paesi฀in฀cui฀è฀legalmente฀in฀vigore,฀ principalmente฀nei฀paesi฀SEE฀(spazio฀ economico฀europeo). 2฀IT

Sommario Creazione฀di฀CD฀ATRAC฀.......................4 Riproduzione฀dei฀brani฀preferiti฀ Formati฀di฀dischi฀riproducibili฀sul฀lettore฀ (riproduzione฀di฀segnalibri)฀.....................21 CD฀.............................................................5 Riproduzione฀delle฀sequenze฀brani฀฀ preferite฀(riproduzione฀di฀sequenze฀brani฀ Precauzioni฀............................................7 m3u)฀........................................................21 Sicurezza฀....................................................7 Riproduzione฀dei฀brani฀nell’ordine฀ Lettore฀CD฀..................................................7 desiderato฀(riproduzione฀PGM)฀...............22 Gestione฀dei฀CD฀.........................................7 Riproduzione฀ripetuta฀di฀brani฀฀ Cuffie/auricolari฀.........................................7 (riproduzione฀ripetuta)฀.............................22 Modifica฀della฀qualità฀del฀suono฀........23 Selezione฀della฀qualità฀del฀suono฀.............23 Operazioni฀preliminari Personalizzazione฀della฀qualità฀฀ Verifica฀degli฀accessori฀in฀dotazione฀..8 del฀suono฀.................................................23 Guida฀a฀parti฀e฀comandi฀.......................9 Voci฀SOUND฀฀..........................................24 ฀฀IT Preparazione฀di฀una฀sorgente฀di฀ Modifica฀delle฀impostazioni฀฀ alimentazione฀(batteria฀a฀secco)฀.......10 opzionali฀.............................................25 Uso฀di฀una฀batteria฀ricaricabile฀(solo฀per฀ Impostazione฀dei฀diversi฀tipi฀di฀funzioni฀....25 modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA*)฀...11 Voci฀OPTION฀฀.........................................26 Verifica฀della฀carica฀residua฀della฀฀ batteria฀.....................................................12 Uso฀di฀un฀alimentatore฀CA฀.......................13 Informazioni฀supplementari Risoluzione฀dei฀problemi฀....................28 Riproduzione Manutenzione฀......................................31 Caratteristiche฀tecniche฀.....................31 Riproduzione฀di฀un฀CD฀.......................14 Funzioni฀di฀riproduzione฀di฀base฀ Accessori฀opzionali฀............................32 (riproduzione,฀arresto,฀ricerca)฀................15 Blocco฀dei฀comandi฀(HOLD)฀...................16 Indice฀...................................................33 Ricerca฀del฀brano฀o฀del฀file฀฀ preferito฀..............................................16 Ricerca฀tramite฀la฀visualizzazione฀di฀฀ gruppi฀(visualizzazione฀di฀file)฀................. 16 Ricerca฀tramite฀la฀visualizzazione฀di฀un฀ elenco฀di฀gruppi฀o฀di฀file฀฀ Informazioni฀sui฀marchi (visualizzazione฀di฀elenchi)฀.....................17 “WALKMAN”฀è฀un฀marchio฀registrato฀di฀Sony฀ Verifica฀delle฀informazioni฀del฀CD฀ Corporation฀che฀rappresenta฀i฀prodotti฀stereo฀portatili.฀ visualizzate฀sul฀display฀............................17 ฀è฀un฀marchio฀di฀fabbrica฀di฀Sony฀ Corporation. Modifica฀delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ SonicStage฀è฀un฀marchio฀di฀fabbrica฀di฀Sony฀ (PLAY฀MODE)฀......................................19 Corporation. Opzioni฀di฀riproduzione฀฀ ATRAC,฀ATRAC3,฀ATRAC3plus฀e฀ATRAC฀ (PLAY฀MODE)฀฀......................................20 Advanced฀Lossless฀sono฀marchi฀di฀fabbrica฀di฀Sony฀ Riproduzione฀di฀gruppi฀............................21 Corporation. 3฀IT

Creazione฀di฀CD฀ATRAC Oltre฀ai฀normali฀CD฀audio,฀è฀possibile฀riprodurre฀CD฀originali฀(CD฀“ATRAC”)฀creati฀con฀il฀ software฀SonicStage.฀È฀possibile฀registrare฀circa฀30฀CD฀audio*฀su฀un฀CD-R฀o฀CD-RW฀utilizzando฀ SonicStage.฀SonicStage฀può฀essere฀scaricato฀gratuitamente. La฀panoramica฀seguente฀illustra฀rapidamente฀come฀ascoltare฀la฀musica฀su฀CD฀ATRAC. Installare฀SonicStage฀sul฀computer. SonicStage฀è฀un฀software฀che฀consente฀di฀creare฀฀ CD฀originali฀con฀la฀musica฀scaricata฀da฀CD฀audio฀o฀฀ da฀Internet฀sul฀computer.฀È฀possibile฀scaricare฀ SonicStage฀dal฀sito฀Web฀http://www.sonydigital-link.฀ com/dna฀(Top฀page฀฀ATRAC฀CD฀฀SonicStage)฀e฀ installarlo฀sul฀computer. Creare฀un฀CD฀ATRAC. CD฀ATRAC Dopo฀aver฀selezionato฀i฀brani฀desiderati฀dalla฀musica฀ memorizzata฀sul฀computer,฀registrarli฀su฀un฀฀ CD-R/CD฀RW฀utilizzando฀SonicStage. File฀CD฀ audio,฀MP3 Ascoltare฀i฀brani฀con฀il฀lettore฀CD. È฀possibile฀disporre฀ovunque฀di฀un฀vasto฀numero฀di฀brani฀ su฀un฀CD฀originale. •฀È฀richiesto฀un฀ambiente฀di฀sistema฀appropriato฀per฀accedere฀ a฀Internet.฀Per฀ulteriori฀informazioni,฀fare฀riferimento฀al฀ manuale฀di฀istruzioni฀fornito฀con฀il฀computer. •฀Per฀informazioni฀sull’installazione฀di฀SonicStage฀e฀sulla฀ creazione฀di฀un฀CD฀ATRAC,฀visitare฀il฀sito฀specificato฀per฀ il฀download฀di฀SonicStage.฀È฀anche฀possibile฀consultare฀la฀ sezione฀relativa฀alla฀Guida฀in฀linea฀di฀SonicStage. *฀Quando฀il฀tempo฀totale฀di฀riproduzione฀stimato฀di฀un฀CD฀(album)฀è฀di฀ circa฀60฀minuti฀e฀la฀registrazione฀viene฀eseguita฀su฀un฀CD-R/CD-RW฀ da฀700฀MB฀a฀48฀kbps฀in฀formato฀ATRAC. 4฀IT

Formati฀di฀dischi฀riproducibili฀sul฀lettore฀CD ฀CD฀audio: CD฀formato฀CD-DA CD-DA฀(Compact฀Disc฀Digital฀Audio)฀è฀uno฀ standard฀di฀registrazione฀utilizzato฀per฀i฀CD฀audio. ฀CD฀ATRAC: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀ATRAC* ATRAC฀è฀il฀termine฀generale฀utilizzato฀per฀le฀tecnologie฀di฀codifi฀ca฀audio฀di฀Sony฀ Corporation฀ATRAC3,฀ATRAC3plus,฀ATRAC฀Advanced฀Lossless**,฀ATRAC3,฀ ATRAC3plus,฀che฀forniscono฀un฀livello฀di฀compressione฀di฀alta฀qualità,฀e฀ATRAC฀ Advanced฀Lossless**,฀che฀fornisce฀compressione฀senza฀perdita฀di฀dati,฀combinate฀per฀ fornire฀un’ampia฀gamma฀di฀possibilità. **฀Questo฀lettore฀non฀è฀compatibile฀con฀ATRAC฀Advanced฀Lossless. Le฀velocità฀bit฀e฀le฀frequenze฀di฀campionamento฀di฀riproduzione฀su฀questo฀lettore฀CD฀ sono฀le฀seguenti: Velocità฀bit Frequenze฀di฀campionamento ATRAC3 66/105/132฀kbps 44,1฀kHz ATRAC3plus 48/64/256฀kbps 44,1฀kHz È฀possibile฀visualizzare฀informazioni฀(titolo฀del฀brano,฀titolo฀dell’album,฀nome dell’artista,฀ecc.)฀per฀un฀massimo฀di฀62฀caratteri฀su฀questo฀lettore฀CD. ฀CD฀MP3: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀MP3* Le฀velocità฀bit฀e฀le฀frequenze฀di฀campionamento฀di฀riproduzione฀su฀questo฀lettore฀CD฀ sono฀riportate฀di฀seguito.฀È฀possibile฀riprodurre฀anche฀file฀VBR฀(Variable฀Bit฀Rate). Velocità฀bit Frequenze฀di฀campionamento MPEG-1฀Layer3 32฀-฀320฀kbps 32/44,1/48฀kHz MPEG-2฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 16/22,05/24฀kHz MPEG-2.5฀Layer3 8฀-฀160฀kbps 8/11,025/12฀kHz Questo฀lettore฀CD฀è฀conforme฀alle฀versioni฀1.0/1.1/2.2/2.3/2.4฀del฀formato฀ID3฀tag.฀ID3฀ tag฀è฀un฀formato฀per฀l’aggiunta฀di฀alcune฀informazioni฀(titolo฀del฀brano,฀titolo฀dell’album,฀ nome฀dell’artista฀e฀così฀via)฀a฀file฀MP3.฀Su฀questo฀lettore฀CD,฀le฀informazioni฀possono฀essere฀ visualizzate฀con฀un฀massimo฀di฀64฀caratteri฀in฀formato฀ID3฀tag. ฀CD-Extra฀e฀CD฀Mix-Mode: CD-R/CD-RW฀sui฀quali฀sono฀registrati฀insieme฀dati฀di฀formato฀CD-DA฀e฀CD-ROM* Se฀non฀è฀possibile฀riprodurre฀il฀CD,฀modifi฀care฀l’impostazione฀“CD-EXTRA”฀฀ (฀pagina฀27)฀e฀tentare฀nuovamente฀la฀riproduzione.฀ Inoltre,฀è฀possibile฀riprodurre฀CD฀ATRAC฀sui฀quali฀sono฀stati฀registrati฀dati฀audio฀compressi฀in฀ formato฀MP3฀utilizzando฀un฀software฀diverso฀da฀SonicStage. Con฀SonicStage,฀non฀è฀possibile฀creare฀un฀CD฀su฀cui฀sono฀registrati฀dati฀audio฀in฀formato฀misto. *฀È฀possibile฀riprodurre฀esclusivamente฀dischi฀con฀estensione฀di฀formato฀ISO฀9660฀Livello฀1/2฀e฀Joliet. Continua฀ 5฀IT

Dischi฀musicali฀codificati฀mediante฀ MP3 Gruppo tecnologie฀di฀protezione฀del฀copyright Questo฀prodotto฀è฀stato฀progettato฀per฀la฀ File riproduzione฀di฀dischi฀conformi฀allo฀standard฀ CD฀(Compact฀Disc).฀Di฀recente,฀alcune฀case฀ discografiche฀hanno฀lanciato฀sul฀mercato฀ vari฀dischi฀musicali฀codificati฀mediante฀le฀ tecnologie฀di฀protezione฀del฀copyright.฀Si฀noti฀ che฀alcuni฀di฀tali฀dischi฀non฀sono฀conformi฀ allo฀standard฀CD฀e฀pertanto,฀potrebbero฀non฀ essere฀riprodotti฀dall’apparecchio. Nota฀sui฀DualDisc ฀ (Numero฀massimo฀di฀livelli฀di฀directory:฀8) Un฀DualDisc฀è฀un฀disco฀a฀due฀lati฀che฀abbina฀ materiale฀registrato฀su฀DVD฀su฀un฀lato฀e฀ Note materiale฀audio฀digitale฀sull’altro. •฀ Se฀sullo฀stesso฀CD฀sono฀registrati฀file฀ATRAC฀e฀ Tuttavia,฀poiché฀il฀lato฀del฀materiale฀audio฀ MP3,฀verranno฀riprodotti฀prima฀i฀file฀ATRAC. non฀è฀conforme฀allo฀standard฀del฀Compact฀ •฀ La฀capacità฀di฀riproduzione฀di฀questo฀lettore฀CD฀ varia฀a฀seconda฀della฀qualità฀del฀disco฀e฀dello฀stato฀ Disc฀(CD),฀la฀riproduzione฀su฀questo฀prodotto฀ della฀periferica฀di฀registrazione. non฀è฀garantita. •฀ I฀caratteri฀accettabili฀sono฀A฀-฀Z,฀a฀-฀z,฀0฀-฀9฀e฀_฀ (carattere฀di฀sottolineatura). Differenza฀nella฀struttura฀dei฀file฀dei฀CD฀ •฀ Su฀un฀disco฀che฀contiene฀file฀ATRAC/MP3,฀non฀ ATRAC฀e฀MP3 salvare฀file฀di฀altri฀formati฀e฀non฀creare฀cartelle฀ I฀CD฀ATRAC฀e฀i฀CD฀MP3฀sono฀costituiti฀da฀ non฀necessarie. “file”฀e฀“gruppi”.฀Un฀“file”฀corrisponde฀a฀un฀ Informazioni฀sui฀CD฀ATRAC “brano”฀di฀un฀CD฀audio.฀Un฀“gruppo”฀è฀un฀ •฀ Non฀è฀possibile฀riprodurre฀sul฀computer฀i฀฀ insieme฀di฀file฀e฀corrisponde฀a฀un฀“album”. CD-R/CD-RW฀registrati฀nel฀formato฀ATRAC. Per฀i฀CD฀MP3,฀questo฀lettore฀CD฀riconosce฀ Informazioni฀sui฀CD฀MP3 una฀cartella฀MP3฀come฀un฀“gruppo”฀per฀ •฀ Assicurarsi฀di฀aggiungere฀l’estensione฀file฀ gestire฀CD฀ATRAC฀e฀MP3฀in฀modo฀uniforme. “mp3”฀al฀nome฀del฀file.฀Tuttavia,฀se฀si฀aggiunge฀ l’estensione฀“mp3”฀a฀un฀file฀non฀MP3,฀il฀lettore฀ non฀sarà฀in฀grado฀di฀riconoscere฀correttamente฀il฀ Numero฀utilizzabile฀di฀gruppi฀e฀file file. •฀ Numero฀massimo฀di฀gruppi:฀256 •฀ Per฀comprimere฀una฀sorgente฀in฀un฀file฀MP3,฀si฀ •฀ Numero฀massimo฀di฀file:฀999 consiglia฀di฀impostare฀i฀parametri฀di฀compressione฀ su฀“44,1฀kHz”,฀“128฀kbps”฀e฀“Velocità฀bit฀ costante”. Ordine฀di฀riproduzione฀dei฀CD฀ATRAC฀e฀MP3 •฀ Per฀eseguire฀la฀registrazione฀fino฀alla฀capacità฀ Per฀i฀CD฀ATRAC,฀i฀file฀vengono฀riprodotti฀ massima,฀impostare฀il฀software฀di฀scrittura฀su฀ nell’ordine฀selezionato฀in฀SonicStage. “interruzione฀della฀scrittura฀in฀corso”. Per฀i฀CD฀MP3,฀l’ordine฀di฀riproduzione฀varia฀ •฀ Per฀eseguire฀in฀una฀sola฀volta฀la฀registrazione฀fino฀ in฀base฀al฀metodo฀utilizzato฀per฀la฀registrazione฀ alla฀capacità฀massima฀su฀un฀supporto฀che฀non฀ dei฀file฀MP3฀sul฀disco.฀È฀possibile฀registrare฀ presenta฀altre฀registrazioni,฀impostare฀il฀software฀ anche฀una฀“sequenza฀di฀brani”฀contenente฀ di฀scrittura฀su฀“Disc-at-Once”. un฀ordine฀di฀riproduzione฀di฀file฀MP3.฀Nel฀ seguente฀esempio,฀i฀file฀sono฀riprodotti฀ nell’ordine฀da฀฀a฀. 6฀IT

Cuffie/auricolari Precauzioni Sicurezza฀nella฀circolazione฀stradale Non฀utilizzare฀mai฀le฀cuffie/auricolari฀ Sicurezza mentre฀si฀guida,฀si฀va฀in฀bicicletta฀o฀si฀ •฀ Nel฀caso฀in฀cui฀del฀liquido฀o฀altro฀materiale฀ manovra฀qualsiasi฀veicolo฀motorizzato.฀Tale฀ penetri฀all’interno฀del฀lettore฀CD,฀scollegare฀ comportamento฀potrebbe฀creare฀situazioni฀ l’apparecchio฀e฀sottoporlo฀al฀controllo฀di฀ di฀pericolo,฀oltre฀a฀essere฀vietato฀dalla฀legge฀ personale฀qualificato฀prima฀di฀utilizzarlo฀ in฀alcuni฀Paesi.฀Anche฀tenere฀le฀cuffie฀ad฀ nuovamente. alto฀volume฀quando฀si฀cammina฀in฀strada฀ •฀ Non฀inserire฀corpi฀estranei฀nella฀presa฀ è฀potenzialmente฀pericoloso,฀in฀particolar฀ DC฀IN฀3฀V฀(ingresso฀alimentazione฀esterna). modo฀agli฀attraversamenti฀pedonali.฀Nelle฀ situazioni฀di฀potenziale฀pericolo,฀prestare฀ Lettore฀CD estrema฀attenzione฀oppure฀non฀utilizzare฀ •฀ Mantenere฀pulita฀la฀lente฀del฀lettore฀CD฀ l’apparecchio. ed฀evitare฀di฀toccarla.฀In฀caso฀di฀mancata฀ osservanza฀di฀questa฀precauzione,฀la฀lente฀ Per฀evitare฀lesioni฀all’udito potrebbe฀danneggiarsi฀impedendo฀il฀corretto฀ Evitare฀l’uso฀delle฀cuffie฀o฀degli฀auricolari฀ funzionamento฀del฀lettore฀CD. con฀volume฀elevato.฀I฀medici฀specialisti฀ •฀ Non฀collocare฀oggetti฀pesanti฀sulla฀ dell’udito฀mettono฀in฀guardia฀contro฀l’ascolto฀ superficie฀del฀lettore฀CD.฀Il฀lettore฀e฀il฀CD฀ continuo,฀ad฀alto฀volume฀e฀per฀lunghi฀periodi.฀ potrebbero฀danneggiarsi. Se฀si฀avverte฀un฀ronzio฀nelle฀orecchie,฀ridurre฀ •฀ Non฀lasciare฀il฀lettore฀CD฀vicino฀a฀fonti฀di฀ il฀volume฀o฀spegnere฀il฀registratore. calore฀o฀in฀un฀luogo฀esposto฀a฀luce฀solare฀ diretta,฀accumuli฀di฀polvere฀o฀sabbia,฀ Rispetto฀per฀gli฀altri umidità,฀pioggia,฀urti,฀su฀superfici฀non฀piane฀ Tenere฀il฀volume฀a฀un฀livello฀moderato.฀ o฀in฀auto฀con฀i฀finestrini฀chiusi. Ciò฀consentirà฀di฀avvertire฀i฀suoni฀esterni฀ •฀ Se฀il฀lettore฀CD฀provoca฀interferenze฀alla฀ e฀mantenere฀il฀rispetto฀per฀le฀persone฀ ricezione฀radiotelevisiva,฀spegnere฀il฀lettore฀ circostanti. o฀allontanarlo฀dall’apparecchio฀radio฀o฀TV. •฀ Con฀questo฀lettore฀CD,฀non฀è฀possibile฀ riprodurre฀dischi฀di฀forma฀non฀standard฀(ad฀ esempio,฀a฀cuore,฀quadrati,฀a฀stella).฀Ciò฀ potrebbe฀danneggiare฀il฀lettore฀CD.฀Non฀ utilizzare฀tali฀dischi. Gestione฀dei฀CD •฀ Per฀mantenere฀i฀CD฀puliti,฀maneggiarli฀ afferrandoli฀per฀il฀bordo.฀Non฀toccare฀la฀ superficie. •฀ Non฀attaccare฀carta฀o฀nastro฀sul฀CD. •฀ Non฀esporre฀il฀CD฀a฀luce฀solare฀diretta฀o฀ fonti฀di฀calore,฀ad฀esempio฀condotti฀d’aria฀ calda.฀Non฀lasciare฀il฀CD฀nell’auto฀in฀sosta฀ sotto฀la฀luce฀solare฀diretta. 7฀IT

Operazioni฀preliminari Collegare฀saldamente฀lo฀spinotto฀delle฀ Verifica฀degli฀ cuffie/auricolari฀al฀telecomando. accessori฀in฀dotazione •฀ Solo฀per฀modelli฀D-NE330฀per฀l’Europa฀e฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA* •฀ Alimentatore฀CA฀(1)฀•฀ Cuffie฀(1)฀ (non฀in฀dotazione฀con฀i฀ ฀ (solo฀per฀modelli฀ modelli฀per฀Stati฀Uniti฀e฀ ฀ D-NE331฀AR2,฀฀ Cuffie฀o฀auricolari Canada)฀ ฀ E92,฀MX2*) •฀ Solo฀per฀modelli฀D-NE330฀per฀Stati฀Uniti฀e฀ ฀ ฀ Canada,฀modello฀D-NE330LIV3฀e฀modelli฀ •฀ Auricolari฀(1)฀ •฀ Auricolari฀(1)฀ D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2* (solo฀per฀modelli฀฀ ฀ (per฀altri฀modelli)฀ D-NE331฀HK4,฀฀ E18/1,฀CNA*) Cuffie฀o฀auricolari ฀ ฀ •฀ Telecomando฀(1)฀ •฀ Telecomando฀(1)฀ (solo฀per฀modelli฀฀ ฀ (solo฀per฀modelli฀฀ D-NE330฀per฀l’Europa฀฀ ฀ D-NE330฀per฀Stati฀Uniti฀e฀ Uso฀delle฀cuffie฀in฀dotazione฀(solo฀per฀ e฀D-NE331฀HK4,฀ ฀ Canada,฀modello฀฀฀ modelli฀D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2*) E18/1,฀CNA*)฀ ฀ D-NE330LIV3฀e฀modelli฀฀ ฀ ฀ D-NE331฀AR2,฀E92,฀฀ La฀seguente฀figura฀illustra฀la฀procedura฀per฀ ฀ ฀ MX2*) l’orecchio฀sinistro. 1฀ Agganciare฀la฀parte฀฀sull’orecchio฀ sinistro฀e฀la฀parte฀฀sull’orecchio฀destro฀ come฀illustrato. ฀ ฀ •฀ Batteria฀ricaricabile฀(1)฀•฀ Custodia฀per฀฀ (solo฀per฀modelli฀฀ ฀ trasporto฀batteria฀(1)฀ D-NE331฀HK4,฀ ฀ (solo฀per฀modelli฀฀ E18/1,฀CNA*)฀ ฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀ ฀ ฀ CNA*) 2฀ Agganciare฀le฀cuffie฀sulle฀orecchie฀come฀ ฀ ฀ le฀staffe฀degli฀occhiali. •฀ Istruzioni฀per฀l’uso฀(1) 3฀ Regolare฀gli฀auricolari฀adattandoli฀ *฀Per฀il฀codice฀relativo฀all’area฀geografica฀del฀ comodamente฀alle฀orecchie.฀ modello฀acquistato,฀controllare฀il฀lato฀superiore฀ sinistro฀del฀codice฀a฀barre฀sulla฀confezione. Nota฀sulla฀gestione฀delle฀cuffie฀in฀ dotazione Nota Non฀esercitare฀pressione฀o฀posizionare฀ Utilizzare฀solo฀il฀telecomando฀in฀dotazione.฀Non฀è฀ possibile฀controllare฀il฀lettore฀con฀un฀altro฀telecomando. oggetti฀pesanti฀sulle฀cuffie฀per฀evitare฀che฀ queste฀si฀deformino฀durante฀lunghi฀periodi฀di฀ conservazione. 8฀IT

฀Tasto฀ ฀–฀(gruppo)฀(฀pagina฀15-17,฀ Guida฀a฀parti฀e฀ 22) comandi ฀Tasti฀/฀(฀pagina฀15,฀17,฀21,฀23) Lettore฀CD ฀Tasto฀ ฀+฀(gruppo)฀(฀pagina฀15,฀16,฀ 22) Operazioni฀preliminari ฀Leva฀jog฀ VOL฀(volume)฀+/–฀(฀pagina฀14)฀ / (฀page฀16,฀17,฀19,฀21-23,฀25)฀ ฀(riproduzione/pausa)*฀(฀pagina฀14- 17,฀19,฀21-23,฀25) ฀Lettore฀CD:฀ Modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA**:฀ Tasto฀฀STOP/CHG฀(฀pagina฀11,฀15)฀ Altri฀modelli:฀ Tasto฀฀STOP฀(฀pagina฀15-17,฀23,฀24,฀ 26)฀ Telecomando:฀ Tasto฀฀(arresto)฀(฀pagina฀15) ฀Presa฀฀(cuffie)฀(฀pagina฀14) ฀Presa฀DC฀IN฀3฀V฀(฀pagina฀11,฀13) Telecomando฀(solo฀per฀modelli฀D-NE330฀ ฀Interruttore฀HOLD฀(sul฀lato฀inferiore฀del฀ per฀Stati฀Uniti฀e฀Canada,฀modello฀฀ lettore฀CD)฀(฀pagina฀16) D-NE330LIV3฀e฀modelli฀D-NE331฀AR2,฀E92,฀ ฀Interruttore฀OPEN฀(฀pagina฀10,฀14) MX2) ฀Tasto฀SEARCH฀(฀pagina฀16,฀17) ฀Tasto฀DISPLAY/MENU฀฀ (฀pagina฀18,฀19,฀21,฀23,฀25) ฀Modelli฀D-NE330฀per฀Stati฀Uniti฀e฀ Canada,฀modello฀D-NE330LIV3฀e฀modelli฀ D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2**:฀ Tasti฀VOL฀+/–฀(฀pagina฀14)฀ Modelli฀D-NE330฀per฀l’Europa฀e฀modelli฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA**:฀ Comando฀VOL฀+/–฀(฀pagina฀14) ฀Tasto฀฀(riproduzione/pausa)฀*฀ Telecomando฀(solo฀per฀modelli฀D-NE330฀ (฀pagina฀14,฀15) per฀l’Europa฀e฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀ E18/1,฀CNA) ฀Presa฀cuffie฀(sul฀retro) ฀Gancio ฀Fermaglio *฀ Su฀questo฀tasto฀è฀presente฀un฀puntino฀per฀il฀ riconoscimento฀al฀tatto. **฀ Per฀il฀codice฀relativo฀all’area฀geografica฀del฀ modello฀acquistato,฀controllare฀il฀lato฀superiore฀ sinistro฀del฀codice฀a฀barre฀sulla฀confezione Continua฀ 9฀IT

Display Preparazione฀di฀ una฀sorgente฀di฀ alimentazione฀฀ (batteria฀a฀secco) Assicurarsi฀di฀scollegare฀l’alimentatore฀CA฀ durante฀l’uso฀della฀batteria฀a฀secco.฀Quando฀la฀ batteria฀è฀scarica,฀sostituirla฀con฀una฀nuova. •฀ Batteria฀alcalina฀LR6฀(formato฀AA) ฀Display฀delle฀informazioni฀(฀pagina฀18) ฀Indicatore฀Atrac3plus/MP3฀(฀pagina฀5) 1฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀OPEN฀per฀ ฀Indicatore฀del฀disco฀(฀pagina฀14) aprire฀il฀coperchio฀del฀lettore. ฀Indicatore฀della฀batteria฀(฀pagina฀12) ฀Indicatore฀della฀sequenza฀di฀brani ฀Indicatore฀del฀gruppo ฀Indicatore฀del฀segnalibro฀(฀pagina฀21) Interruttore฀ ฀Indicatore฀del฀modo฀di฀riproduzione OPEN ฀Indicatore฀del฀timer฀(฀pagina฀26) ฀Indicatore฀del฀suono 2฀ Aprire฀il฀coperchio฀del฀comparto฀ batterie฀all’interno฀del฀lettore. Sollevare Coperchio฀ del฀comparto฀ Premere batterie 3฀ Inserire฀la฀batteria฀LR6฀(formato฀ AA,฀non฀in฀dotazione)฀posizionando฀ l’estremità฀฀in฀corrispondenza฀del฀ simbolo฀฀nel฀comparto฀batterie,฀ quindi฀chiudere฀i฀coperchi฀del฀ comparto฀e฀del฀lettore฀fino฀a฀farli฀ scattare฀in฀posizione. Inserire฀prima฀ l’estremità฀. 10฀IT

Per฀rimuovere฀la฀batteria Rimuovere฀la฀batteria฀come฀illustrato฀di฀ 4฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀alla฀ presa฀DC฀IN฀3฀V฀del฀lettore฀CD฀e฀a฀ seguito. una฀presa฀CA,฀quindi฀premere฀฀ ฀STOP/CHG฀per฀avviare฀la฀carica. Il฀messaggio฀“Charging”฀lampeggia฀e฀le฀ Operazioni฀preliminari sezioni฀dell’indicatore฀ ฀(batteria)฀si฀ accendono฀in฀successione. ฀STOP/CHG Uso฀di฀una฀batteria฀ ricaricabile฀(solo฀per฀modelli฀ D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA*) Caricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀prima฀di฀ utilizzarla฀per฀la฀prima฀volta฀o฀quando฀è฀ scarica.฀ Alla฀presa฀DC฀IN฀3฀V Per฀prolungare฀la฀capacità฀della฀batteria฀ originale,฀caricarla฀solo฀quando฀è฀ completamente฀scarica฀(sul฀display฀viene฀ visualizzato฀il฀messaggio฀“Low฀Battery”). *฀Per฀il฀codice฀relativo฀all’area฀geografica฀del฀ modello฀acquistato,฀controllare฀il฀lato฀superiore฀ Alimentatore฀CA sinistro฀del฀codice฀a฀barre฀sulla฀confezione. 1฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀OPEN฀per฀ aprire฀il฀coperchio฀del฀lettore. ฀ ฀฀฀฀฀Alla฀presa฀CA 2฀ Aprire฀il฀coperchio฀del฀comparto฀ Quando฀la฀batteria฀è฀completamente฀ carica,฀non฀viene฀più฀visualizzato฀il฀ batterie฀all’interno฀del฀lettore. messaggio฀“Charging”. 3฀ Inserire฀la฀batteria฀ricaricabile฀NH- Note 7WMAA฀(in฀dotazione)฀posizionando฀ •฀ Non฀caricare฀batterie฀diverse฀da฀NH-7WMAA. l’estremità฀฀in฀corrispondenza฀del฀ •฀ Se฀si฀preme฀฀durante฀la฀carica,฀quest’ultima฀si฀ simbolo฀฀nel฀comparto฀batterie,฀ interrompe฀e฀viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀CD. quindi฀chiudere฀i฀coperchi฀del฀ •฀ Se฀si฀collega฀l’alimentatore฀CA฀al฀lettore฀durante฀ comparto฀e฀del฀lettore฀fino฀a฀farli฀ la฀riproduzione,฀questa฀si฀interrompe. scattare฀in฀posizione. •฀ Il฀surriscaldamento฀del฀lettore฀e฀della฀batteria฀ ricaricabile฀durante฀la฀carica฀฀non฀è฀indice฀di฀alcun฀ pericolo. •฀ Se฀si฀prevede฀di฀non฀usare฀la฀batteria฀ricaricabile฀ per฀un฀periodo฀di฀tempo฀prolungato,฀rimuoverla฀ dall’apparecchio. Continua฀ 11฀IT

Nota฀sulla฀durata฀e฀sulla฀sostituzione฀della฀ Durata฀batteria฀1) batteria฀ricaricabile Se฀viene฀utilizzata฀una฀batteria฀alcalina฀LR6฀ Se฀la฀batteria฀è฀nuova฀o฀non฀è฀stata฀utilizzata฀ (SG)฀Sony฀(fabbricata฀in฀Giappone) per฀un฀lungo฀periodo,฀è฀possibile฀che฀non฀si฀ G-PROTECTION carichi฀completamente.฀ “1”฀ “2” In฀questo฀caso,฀eseguire฀la฀carica฀finché฀il฀ CD฀audio 22 20 messaggio฀“Charging”฀non฀scompare฀dal฀ display฀e฀utilizzare฀il฀lettore฀fino฀al฀completo฀ CD฀ATRAC฀2) 41 41 esaurimento฀della฀batteria฀(sul฀display฀viene฀ CD฀MP3฀3) 31 31 visualizzato฀il฀messaggio฀“Low฀Battery”).฀ Ripetere฀questa฀procedura฀più฀volte. Uso฀di฀una฀batteria฀ricaricabile฀NH-7WMAA฀ Se฀la฀durata฀della฀batteria฀è฀inferiore฀di฀circa฀ (caricata฀per฀circa฀5฀ore฀4)฀5)) la฀metà฀di฀una฀carica฀normale฀dopo฀aver฀ G-PROTECTION tentato฀questa฀procedura,฀sostituire฀la฀batteria฀ “1”฀ “2” ricaricabile฀con฀una฀nuova. CD฀audio 10 9 Nota฀sul฀trasporto฀della฀batteria฀ CD฀ATRAC฀2) 17 15 ricaricabile CD฀MP3฀3) 12 11 Utilizzare฀la฀custodia฀fornita฀per฀il฀ 1)฀Valore฀misurato฀in฀base฀allo฀standard฀di฀JEITA฀ trasporto฀della฀batteria฀per฀proteggerla฀da฀ (Japan฀Electronics฀and฀Information฀Technology฀ surriscaldamenti฀imprevisti.฀Se฀la฀batteria฀ Industries฀Association)฀ ricaricabile฀viene฀a฀contatto฀con฀oggetti฀ Il฀tempo฀di฀riproduzione฀riportato฀indica฀le฀ore฀ approssimative฀quando฀il฀lettore฀viene฀utilizzato฀ metallici,฀è฀possibile฀che฀si฀verifichi฀ su฀una฀superficie฀piana฀e฀stabile฀e฀“POWER฀ surriscaldamento฀o฀incendio฀a฀causa฀di฀un฀ SAVE”฀è฀impostato฀su฀“ON”฀(฀pagina฀27).฀ corto฀circuito. Questo฀valore฀varia฀a฀seconda฀delle฀modalità฀ d’uso฀del฀lettore. 2)฀Se฀registrato฀a฀48฀kbps Verifica฀della฀carica฀ 3)฀Se฀registrato฀a฀128฀kbps residua฀della฀batteria 4)฀Il฀tempo฀di฀carica฀varia฀a฀seconda฀del฀modo฀in฀cui฀ vengono฀utilizzate฀le฀batterie฀ricaricabili. La฀carica฀residua฀della฀batteria฀viene฀indicata฀ 5)฀Solo฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA sul฀display฀nel฀modo฀illustrato฀di฀seguito.฀La฀ riduzione฀della฀sezione฀scura฀dell’indicatore฀ Batterie฀ricaricabili฀e฀batterie฀a฀secco segnala฀la฀progressiva฀diminuzione฀della฀ •฀ Non฀caricare฀le฀batterie฀a฀secco. carica฀residua. •฀ Non฀gettare฀le฀batterie฀nel฀fuoco. ฀฀ ฀฀ ฀฀ ฀฀ •฀ Non฀trasportare฀le฀batterie฀insieme฀a฀monete฀o฀ ad฀altri฀oggetti฀metallici.฀Il฀contatto฀dei฀terminali฀ ฀฀“Low฀Battery”฀* positivo฀e฀negativo฀delle฀batterie฀con฀oggetti฀ metallici฀potrebbe฀sviluppare฀calore.฀ *฀Viene฀emesso฀un฀segnale฀acustico. •฀ Non฀usare฀batterie฀ricaricabili฀insieme฀a฀batterie฀a฀ Quando฀la฀batteria฀è฀esaurita,฀sostituirla฀con฀ secco. •฀ Non฀usare฀batterie฀nuove฀con฀batterie฀vecchie. una฀nuova฀o฀caricare฀la฀batteria฀ricaricabile*. •฀ Non฀usare฀contemporaneamente฀tipi฀diversi฀di฀ *฀Solo฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA batterie. •฀ Se฀si฀prevede฀di฀non฀usare฀le฀batterie฀per฀un฀ Note periodo฀di฀tempo฀prolungato,฀rimuoverle฀ •฀ Sul฀display฀viene฀visualizzata฀la฀carica฀residua฀ dall’apparecchio. approssimativa.฀Ad฀esempio,฀una฀sezione฀non฀ •฀ In฀caso฀di฀perdita฀di฀elettrolita,฀asciugare฀ogni฀ indica฀necessariamente฀un฀quarto฀della฀carica฀della฀ traccia฀di฀deposito฀dallo฀scomparto฀per฀le฀batterie฀ batteria. e฀inserire฀delle฀batterie฀nuove.฀Se฀tracce฀di฀ •฀ A฀seconda฀delle฀condizioni฀d’uso,฀l’indicazione฀ deposito฀entrano฀in฀contatto฀con฀la฀pelle,฀lavare฀ sul฀display฀può฀aumentare฀o฀diminuire฀in฀base฀alla฀ accuratamente฀la฀parte. carica฀residua฀effettiva. 12฀IT

Uso฀di฀un฀alimentatore฀CA È฀possibile฀utilizzare฀il฀lettore฀con฀ l’alimentatore฀CA฀senza฀batterie. Operazioni฀preliminari Alla฀presa฀DC฀IN฀3฀V Alimentatore฀CA ฀ ฀฀฀฀Alla฀presa฀CA 1฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀alla฀ presa฀DC฀IN฀3฀V฀del฀lettore฀CD฀e฀a฀ una฀presa฀CA. Note฀sull’alimentatore฀CA •฀ Se฀il฀lettore฀CD฀non฀viene฀utilizzato฀per฀un฀ periodo฀prolungato,฀scollegare฀tutte฀le฀fonti฀di฀ alimentazione. •฀ Utilizzare฀esclusivamente฀l’alimentatore฀CA฀in฀ dotazione.฀Nel฀caso฀in฀cui฀l’alimentatore฀non฀ sia฀in฀dotazione฀con฀il฀lettore฀CD,฀utilizzare฀ l’alimentatore฀CA฀modello฀AC-E30HG*.฀Non฀ utilizzare฀altri฀tipi฀di฀alimentatore฀CA฀onde฀evitare฀ problemi฀di฀funzionamento. *฀Non฀disponibile฀in฀Australia฀e฀in฀altre฀regioni.฀ Per฀ulteriori฀informazioni,฀rivolgersi฀al฀ rivenditore. Polarità฀dello฀spinotto •฀ Non฀toccare฀l’alimentatore฀CA฀con฀le฀mani฀ bagnate. •฀ Collegare฀l’alimentatore฀CA฀a฀una฀presa฀CA฀ facilmente฀accessibile.฀In฀caso฀di฀funzionamento฀ anormale฀dell’alimentatore฀CA,฀scollegarlo฀ immediatamente฀dalla฀presa฀CA. 13฀IT

Riproduzione Riproduzione฀di฀un฀CD 4฀ Regolare฀il฀volume฀ruotando฀la฀leva฀ jog฀verso฀VOL฀+/-. Ruotare฀leggermente฀verso฀VOL฀+ 1฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀OPEN฀per฀ aprire฀il฀coperchio฀del฀lettore. VOL – Collegare฀le฀cuffie/auricolari฀al฀lettore. Ruotare฀leggermente฀ verso฀VOL฀– Sul฀telecomando:฀ Interruttore฀ Modelli฀D-NE330฀per฀Stati฀Uniti฀e฀Canada,฀ Alla฀presa฀฀ OPEN (cuffie) modello฀D-NE330LIV3฀e฀modelli฀฀ Cuffie/auricolari D-NE331฀AR2,฀E92,฀MX2: Una฀volta฀posizionato฀il฀CD฀nel฀vassoio฀al฀ passaggio฀2,฀premere฀฀e฀regolare฀il฀volume฀ premendo฀VOL฀+/–. 2฀ Posizionare฀il฀CD฀nel฀vassoio฀e฀ chiudere฀il฀coperchio.  VOL฀+/– ฀ Etichetta฀rivolta฀ Modelli฀D-NE330฀per฀l’Europa฀e฀modelli฀ verso฀l’alto D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA: Una฀volta฀posizionato฀il฀CD฀nel฀vassoio฀al฀ passaggio฀2,฀premere฀฀e฀regolare฀il฀volume฀ 3฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. ruotando฀VOL฀+/–. ฀(simbolo฀del฀disco)฀si฀muove฀e฀sul฀ VOL฀+/– lettore฀viene฀avviata฀la฀riproduzione. Premere฀  VOL – Per฀estrarre฀il฀CD Estrarre฀il฀CD฀tenendo฀premuto฀il฀perno฀al฀ centro฀del฀vassoio. 14฀IT

Funzioni฀di฀riproduzione฀di฀base฀(riproduzione,฀arresto,฀ ricerca) Lettore฀CD Tasti฀ ฀+฀/฀ ฀–  VOL – Tasti฀฀฀/฀฀ – Tasto฀฀STOP฀3) VOL Riproduzione Leva฀jog Azione Operazione฀sul฀lettore฀(operazione฀sul฀telecomando฀tra฀ parentesi) Riproduzione Riprodurre฀dal฀primo฀ In฀modalità฀di฀arresto,฀tenere฀premuto฀฀sulla฀leva฀jog฀fino฀a฀ brano quando฀non฀viene฀avviata฀la฀riproduzione.฀฀ (In฀modalità฀di฀arresto,฀premere฀e฀tenere฀premuto฀฀fino฀ all’avvio฀della฀riproduzione.) Arresto Mettere฀in฀pausa฀o฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog.฀฀ riprendere฀la฀riproduzione฀(Premere฀.) precedentemente฀ sospesa Interrompere฀la฀ Premere฀฀STOP฀3).฀ riproduzione (Premere฀฀(arresto).)฀ Ricerca Trovare฀l’inizio฀del฀brano฀ Premere฀una฀volta฀.฀฀ in฀ascolto฀1) (Premere฀una฀volta฀.) Trovare฀l’inizio฀dei฀brani฀ Premere฀ripetutamente฀. precedenti฀1) (Premere฀ripetutamente฀.) Trovare฀l’inizio฀del฀brano฀ Premere฀una฀volta฀. successivo฀1) (Premere฀una฀volta฀.) Trovare฀l’inizio฀dei฀brani฀ Premere฀ripetutamente฀. successivi฀1) (Premere฀ripetutamente฀.) Andare฀indietro฀ Premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀. rapidamente฀฀1) (Premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀.) Andare฀avanti฀ Premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀. rapidamente฀฀1) (Premere฀e฀tenere฀in฀posizione฀.) Passare฀ai฀gruppi฀ Premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀+. successivi฀฀2) (Premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀+.) Passare฀ai฀gruppi฀ Premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀–. precedenti฀฀2) (Premere฀ripetutamente฀ ฀(gruppo)฀–.) 1)฀È฀possibile฀utilizzare฀questa฀funzione฀in฀fase฀di฀riproduzione฀e฀di฀pausa. 2)฀È฀possibile฀utilizzare฀questa฀funzione฀durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀diverso฀dai฀CD฀audio. 3)฀ ฀STOP/CHG฀per฀i฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA. Continua฀ 15฀IT

Blocco฀dei฀comandi฀(HOLD) È฀possibile฀evitare฀la฀pressione฀accidentale฀ Ricerca฀del฀brano฀o฀del฀ dei฀tasti฀durante฀il฀funzionamento฀del฀lettore฀ file฀preferito bloccando฀i฀comandi. Premere฀per฀confermare 1฀ Far฀scorrere฀l’interruttore฀HOLD฀sul฀ Leva฀jog retro฀del฀lettore฀nella฀direzione฀della฀ freccia. VOL – Ruotare฀฀ “HOLD”฀lampeggia฀se฀si฀preme฀un฀tasto฀ per฀selezionare qualsiasi฀quando฀la฀funzione฀HOLD฀è฀ attivata. SEARCH Per฀i฀modelli฀con฀il฀telecomando฀in฀ dotazione: È฀possibile฀utilizzare฀la฀funzione฀HOLD฀ ฀– ฀+ per฀il฀telecomando฀e฀per฀il฀lettore฀฀ (sul฀retro)฀separatamente.฀Ad฀esempio,฀ Ricerca฀tramite฀la฀ anche฀se฀sul฀lettore฀è฀stata฀attivata฀la฀ visualizzazione฀di฀gruppi฀ funzione฀HOLD,฀è฀possibile฀utilizzare฀il฀ (visualizzazione฀di฀file) lettore฀mediante฀il฀telecomando฀a฀meno฀ Su฀CD฀quali฀CD฀ATRAC฀o฀MP3฀contenenti฀ che฀tale฀funzione฀non฀venga฀attivata฀anche฀ numerosi฀file,฀è฀possibile฀ricercare฀un฀file฀ su฀di฀esso. cercando฀i฀nomi฀dei฀gruppi฀(eccetto฀per฀ i฀CD฀audio)฀o฀dei฀file฀relativi฀al฀file฀in฀ Per฀sbloccare฀i฀comandi esecuzione. Far฀scorrere฀l’interruttore฀HOLD฀nella฀ direzione฀opposta฀alla฀freccia. 1฀ Premere฀ripetutamente฀SEARCH. I฀nomi฀dei฀gruppi฀e฀dei฀file฀contenuti฀nel฀ file฀corrente฀vengono฀visualizzati฀sul฀ display. MR.SNO Yo The Train Where do ฀ ฀Nomi฀dei฀gruppi ฀ ฀Nomi฀dei฀file ฀+฀o฀ ฀–฀per฀selezionare฀ 2฀ Premere฀ un฀gruppo. 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀file. 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. Viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀file฀ selezionato. Per฀annullare฀la฀ricerca Premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD. 16฀IT

Ricerca฀tramite฀la฀ Verifica฀delle฀informazioni฀ visualizzazione฀di฀un฀ del฀CD฀visualizzate฀sul฀ elenco฀di฀gruppi฀o฀di฀file฀ display (visualizzazione฀di฀elenchi) È฀possibile฀visualizzare฀le฀informazioni฀del฀ È฀possibile฀ricercare฀un฀brano฀o฀un฀file฀ CD฀sul฀display. controllando฀il฀tipo฀di฀formato฀dell’origine฀ A฀seconda฀dell’area฀geografica฀in฀cui฀è฀stato฀ musicale฀e฀i฀nomi฀dei฀gruppi฀e฀dei฀file. acquistato฀il฀lettore฀CD,฀la฀lingua฀predefinita฀ potrebbe฀non฀essere฀“ENGLISH”.฀Modificare฀ l’impostazione฀LANGUAGE,฀se฀necessario฀ 1฀ Premere฀ripetutamente฀SEARCH. (฀pagina฀26). Quando฀si฀riproduce฀un฀CD฀MP3฀contenente฀ Riproduzione file฀con฀un฀tag฀ID3,฀vengono฀visualizzate฀le฀ informazioni฀relative฀al฀tag฀ID3฀(in฀mancanza฀ Se฀si฀riproduce฀un฀CD฀contenente฀dati฀ di฀tali฀informazioni,฀viene฀visualizzato฀il฀ audio฀misti: nome฀del฀file฀o฀del฀gruppo.)฀(฀pagina฀5) Viene฀visualizzata฀prima฀la฀schermata฀ per฀la฀selezione฀del฀tipo฀di฀formato,฀ Note ad฀esempio฀“ATRAC฀ROOT”฀e฀ •฀ Su฀questo฀lettore,฀è฀possibile฀visualizzare฀le฀lettere฀ “MP3฀ROOT”. maiuscole฀e฀minuscole฀dalla฀a฀alla฀z,฀i฀numeri฀da฀0฀ a฀9฀e฀i฀caratteri฀di฀sottolineatura฀(_). Premere฀฀sulla฀leva฀jog. •฀ Prima฀di฀riprodurre฀un฀file,฀il฀lettore฀legge฀tutte฀ le฀informazioni฀del฀file฀e฀del฀gruppo฀(o฀cartella)฀ 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ presenti฀sul฀CD.฀Viene฀visualizzata฀l’indicazione฀ selezionare฀un฀gruppo฀e฀premere฀ “Reading”.฀A฀seconda฀del฀contenuto฀del฀CD,฀ . l’operazione฀di฀lettura฀potrebbe฀richiedere฀del฀ tempo.฀ •฀ Se฀il฀file฀non฀appartiene฀ad฀alcun฀gruppo,฀sul฀ 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ display฀compare฀l’indicazione฀“MP3฀ROOT”. selezionare฀un฀file. Continua฀ 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. Viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀file฀ selezionato. Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente Premere฀฀o฀ ฀–฀sul฀lettore฀CD. Per฀annullare฀la฀ricerca Premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD. 17฀IT

Per฀visualizzare฀le฀informazioni฀sul฀display CD฀ATRAC/CD฀MP3  ฀ Nome฀del฀file,฀nome฀dell’artista฀3),฀numero฀del฀฀ Premere฀ripetutamente฀DISPLAY/MENU. ฀ file,฀tempo฀di฀riproduzione฀trascorso CD฀audio  ฀ Numero฀del฀brano,฀tempo฀di฀riproduzione฀฀ ฀ trascorso฀(nome฀dell’artista,฀titolo฀del฀brano)฀1) ฀  ฀ Nome฀del฀gruppo฀3),฀informazioni฀CODEC฀4),฀฀ ฀ numero฀totale฀dei฀file ฀  ฀ Numero฀totale฀di฀brani฀sul฀CD,฀tempo฀residuo฀฀ ฀ totale฀del฀CD,฀tempo฀residuo฀del฀brano฀฀ ฀ ฀ corrente฀2)  ฀ Schermata฀di฀visualizzazione฀dei฀file ฀  ฀ Schermata฀di฀visualizzazione฀dei฀file ฀ 1)฀Quando฀si฀riproduce฀un฀CD฀audio฀contenente฀ informazioni฀di฀testo,฀ad฀esempio฀CD-TEXT,฀ ฀ vengono฀visualizzate฀le฀informazioni฀riportate฀in฀ parentesi. 2)฀Le฀schermate฀vengono฀visualizzate฀solo฀in฀fase฀di฀ riproduzione฀normale. 3)฀Durante฀la฀riproduzione,฀l’indicazione฀relativa฀ al฀nome฀dell’artista฀non฀viene฀visualizzata฀se฀il฀ disco฀non฀contiene฀le฀informazioni฀sui฀tag฀ID3.฀ Se฀sul฀display฀compare฀l’elenco฀dei฀nomi฀dei฀ gruppi฀o฀dei฀file,฀le฀indicazioni฀relative฀al฀nome฀ dell’artista฀e฀al฀gruppo฀non฀vengono฀visualizzate. 4)฀Vengono฀visualizzate฀la฀velocità฀bit฀e฀le฀ frequenze฀di฀campionamento.฀Durante฀la฀ riproduzione฀di฀un฀file฀MP3฀realizzato฀ad฀una฀ velocità฀bit฀variabile฀(VBR),฀sul฀display฀viene฀ visualizzata฀l’indicazione฀“VBR”฀anziché฀la฀ velocità฀bit.฀In฀alcuni฀casi,฀l’indicazione฀“VBR”฀ viene฀visualizzata฀a฀metà฀della฀riproduzione฀e฀non฀ dall’inizio. 18฀IT

Modifica฀delle฀opzioni฀ 5฀ Quando฀viene฀visualizzata฀ ฀ l’indicazione฀“REPEAT”,฀selezionare฀ di฀riproduzione (PLAY฀ “ON”฀o฀“OFF”฀e฀premere฀฀sulla฀ MODE) leva฀jog. È฀possibile฀utilizzare฀diverse฀opzioni฀di฀ riproduzione,฀come฀la฀selezione฀dei฀brani฀da฀ ascoltare฀e฀la฀riproduzione฀dei฀brani฀in฀base฀ all’ordine฀desiderato. Per฀tornare฀alla฀riproduzione฀normale Per฀ulteriori฀informazioni฀sulle฀opzioni฀di฀ riproduzione,฀vedere฀฀pagina฀20. Selezionare฀“ALL”฀nel฀menu฀PLAY฀MODE. Riproduzione È฀inoltre฀possibile฀riprodurre฀ripetutamente฀i฀ Continua฀ brani฀utilizzando฀le฀opzioni฀di฀riproduzione฀ scelte฀(riproduzione฀ripetuta,฀฀pagina฀22). 1฀ Premere฀il฀tasto฀DISPLAY/MENU฀ fino฀a฀visualizzare฀la฀schermata฀dei฀ menu. ฀ ฀ :฀PLAY฀MODE ฀ ฀ :฀SOUND ฀ ฀ :฀OPTION 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ /฀per฀selezionare฀“ PLAYMODE”,฀ quindi฀premere฀. 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ /฀per฀selezionare฀l’opzione฀di฀ riproduzione. L’impostazione฀predefinita฀è฀“ALL”฀ (riproduzione฀normale). 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. 19฀IT

Opzioni฀di฀riproduzione฀(PLAY฀MODE)฀ Display฀sul฀lettore฀CD Spiegazione ALL Vengono฀riprodotti฀tutti฀i฀brani฀sul฀CD฀in฀base฀all’ordine฀del฀numero฀di฀ brano. Per฀i฀CD฀ATRAC฀o฀MP3,฀l’ordine฀di฀riproduzione฀è฀diverso฀a฀seconda dell’impostazione฀dell’opzione฀“PLAY฀ORDER”. GROUP Vengono฀riprodotti฀tutti฀i฀file฀nel฀gruppo฀selezionato฀o฀tutti฀i฀gruppi฀(solo฀ CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀(฀pagina฀21). 1 Il฀brano฀in฀ascolto฀viene฀riprodotto฀una฀volta. SHUFFLE I฀brani฀sul฀CD฀vengono฀riprodotti฀una฀volta฀in฀ordine฀casuale. GROUP฀SHUFFLE I฀file฀del฀gruppo฀selezionato฀vengono฀riprodotti฀una฀volta฀in฀ordine฀ casuale฀(solo฀CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀(฀pagina฀21). BOOKMARK Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀a฀cui฀sono฀stati฀aggiunti฀dei฀segnalibri.฀La฀ riproduzione฀dei฀brani฀con฀segnalibri฀viene฀avviata฀seguendo฀l’ordine฀ del฀numero฀di฀brano฀e฀non฀in฀base฀all’ordine฀in฀cui฀sono฀stati฀aggiunti฀i฀ segnalibri฀(฀pagina฀21). PLAYLIST Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀dalla฀sequenza฀di฀brani*฀m3u฀selezionata฀(solo฀ CD฀MP3)฀(฀pagina฀21). AUTO฀RANKING Vengono฀riprodotti฀i฀brani฀ascoltati฀più฀frequentemente,฀partendo฀dal฀ decimo฀fino฀al฀primo฀brano. RANKING฀SHUF Il฀lettore฀CD฀riproduce฀fino฀a฀32฀brani฀in฀ordine฀casuale,฀memorizzati฀ automaticamente฀come฀i฀brani฀maggiormente฀ascoltati. PROGRAM Vengono฀riprodotti฀fino฀a฀64฀brani฀secondo฀l’ordine฀desiderato฀ (฀pagina฀22). INTRO Vengono฀riprodotti฀i฀primi฀10฀secondi฀di฀tutti฀i฀brani฀che฀seguono฀il฀brano฀ corrente. ฀*฀Una฀sequenza฀di฀brani฀m3u฀consiste฀in฀un฀file฀in฀cui฀è฀stato฀codificato฀l’ordine฀di฀riproduzione฀di฀un฀file฀MP3.฀ Per฀utilizzare฀la฀funzione฀di฀sequenza฀dei฀brani,฀registrare฀i฀file฀MP3฀su฀un฀CD-R/CD-RW฀tramite฀il฀software฀di฀ codifica฀compatibile฀con฀il฀formato฀m3u. È฀possibile฀riprodurre฀gli฀otto฀elenchi฀iniziali฀(elencati฀in฀base฀al฀nome฀del฀file)฀visualizzati฀sullo฀schermo฀del฀ lettore฀CD. 20฀IT

Riproduzione฀di฀gruppi 3฀ Premere฀il฀tasto฀DISPLAY/MENU฀ finché฀non฀viene฀visualizzata฀la฀ 1฀ Eseguire฀i฀passaggi฀1฀e฀2฀della฀ schermata฀dei฀menu. sezione฀“Modifica฀delle฀opzioni฀ di฀riproduzione฀(PLAY฀MODE)”฀ 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ (฀pagina฀19).฀Nel฀passaggio฀3,฀ /฀per฀selezionare฀“PLAY฀MODE”,฀ selezionare฀“GROUP”฀o฀“GROUP฀ quindi฀premere฀. SHUFFLE”฀e฀premere฀ sulla฀leva฀ jog. 5฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ /฀per฀selezionare฀“BOOKMARK”,฀ 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ quindi฀premere฀. selezionare฀un฀gruppo. Riproduzione Se฀si฀seleziona฀un฀gruppo฀su฀un฀CD฀MP3,฀ 6฀ Quando฀viene฀visualizzato฀ ecc.฀cercando฀in฀tutte฀le฀directory,฀premere฀ “REPEAT”,฀selezionare฀“ON”฀o฀ ฀o฀. “OFF”฀e฀premere฀. Se฀si฀seleziona฀un฀gruppo฀all’interno฀della฀ Per฀rimuovere฀i฀segnalibri stessa฀directory,฀ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/. Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀brano฀con฀ segnalibro,฀tenere฀premuto฀฀sulla฀leva฀jog฀ 3฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog฀per฀2฀o฀ finché฀ ฀non฀scompare฀dal฀display. più฀secondi. Sul฀lettore฀viene฀avviata฀la฀riproduzione฀di฀ Note tutti฀i฀file฀contenuti฀nel฀gruppo฀selezionato. •฀ Se฀si฀tenta฀di฀aggiungere฀dei฀segnalibri฀ai฀brani฀ 4฀ Quando฀viene฀visualizzata฀ contenuti฀in฀un฀undicesimo฀CD฀(su฀un฀sesto฀CD*฀ nella฀riproduzione฀di฀CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3),฀i฀ l’indicazione฀“REPEAT”,฀selezionare฀ segnalibri฀del฀CD฀riprodotto฀vengono฀cancellati. “ON”฀o฀“OFF”฀e฀premere฀฀sulla฀ •฀ I฀segnalibri฀verranno฀eliminati฀dalla฀memoria฀ leva฀jog. se฀tutte฀le฀sorgenti฀di฀alimentazione฀vengono฀ Nota scollegate Se฀il฀gruppo฀non฀contiene฀brani฀o฀è฀situato฀al฀ •฀ Solo฀per฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA:฀ livello฀più฀basso฀della฀directory,฀sul฀display฀viene฀ I฀segnalibri฀verranno฀eliminati฀dalla฀memoria฀ visualizzata฀l’indicazione฀“Invalid”. anche฀se฀si฀continua฀a฀utilizzare฀il฀lettore฀con฀ la฀batteria฀ricaricabile฀mentre฀sul฀display฀viene฀ Riproduzione฀dei฀brani฀ visualizzato฀“Low฀Battery”฀e฀non฀si฀provvede฀a฀ preferiti฀(riproduzione฀di฀ caricare฀nuovamente฀la฀batteria. segnalibri) *฀Se฀ciascun฀CD฀contiene฀un฀minimo฀di฀513฀brani. 1฀ Durante฀la฀riproduzione฀del฀brano฀ Riproduzione฀delle฀ al฀quale฀si฀desidera฀aggiungere฀ sequenze฀brani฀preferite฀ un฀segnalibro,฀premere฀฀sulla฀ (riproduzione฀di฀sequenze฀brani฀ leva฀jog฀finché฀il฀simbolo฀ ฀non฀ m3u) lampeggia฀lentamente. 1฀ Al฀passaggio฀3฀della฀sezione฀ 2฀ Se฀si฀desidera฀aggiungere฀un฀ “Modifica฀delle฀opzioni฀di฀ segnalibro฀a฀due฀o฀più฀brani,฀ riproduzione฀(PLAY฀MODE)”฀ ripetere฀il฀passaggio฀1. (฀pagina฀19),฀selezionare฀ È฀possibile฀aggiungere฀i฀segnalibri฀a฀un฀ “PLAYLIST”. massimo฀di฀10฀CD฀per฀CD฀audio฀(fi฀no฀a฀ 99฀brani฀per฀ciascun฀CD)฀e฀fi฀no฀a฀5฀CD*฀ 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/ per฀ per฀CD฀ATRAC฀e฀MP3฀(fi฀no฀a฀999฀brani฀ selezionare฀una฀sequenza฀di฀brani. per฀ciascun฀CD). 3฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. 21฀IT

Riproduzione฀dei฀brani฀ Per฀verificare฀il฀programma nell’ordine฀desiderato฀ 1฀ Mentre฀il฀lettore฀si฀trova฀in฀modo฀di฀ (riproduzione฀PGM) arresto,฀selezionare฀“PROGRAM”฀al฀ punto฀3฀della฀procedura฀descritta฀nella฀ sezione฀“Modifica฀delle฀opzioni฀di฀ 1฀ Quando฀il฀lettore฀non฀è฀in฀funzione,฀ riproduzione฀(PLAY฀MODE)”฀฀ selezionare฀“PROGRAM”฀al฀ (฀pagina฀19),฀quindi฀tenere฀premuto฀ passaggio฀3฀della฀sezione฀“Modifica฀ ฀sulla฀leva฀jog฀fino฀che฀il฀display฀non฀ delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ cambia. (PLAYMODE)”฀(฀pagina฀19),฀ quindi฀premere฀฀sulla฀leva฀jog. 2฀ Sul฀lettore,฀tenendo฀premuto฀,฀i฀ brani฀vengono฀visualizzati฀in฀ordine฀di฀ riproduzione. ฀ Riproduzione฀ripetuta฀di฀ brani฀(riproduzione฀ripetuta) 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un฀brano฀e฀tenere฀ premuto฀฀finché฀il฀display฀non฀ 1฀ Selezionare฀“ON”฀al฀passaggio฀ 5฀della฀sezione฀“Modifica฀ cambia. delle฀opzioni฀di฀riproduzione฀ Durante฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD฀ATRAC฀ (PLAYMODE)”฀(฀pagina฀19). o฀di฀un฀CD฀MP3:฀è฀anche฀possibile฀ L’opzione฀di฀riproduzione฀selezionata฀ selezionare฀un฀file฀all’interno฀di฀un฀altro฀ viene฀ripetuta. gruppo฀premendo฀il฀tasto฀ ฀+฀o฀ ฀–. Per฀tornare฀alla฀riproduzione฀normale 3฀ Ripetere฀il฀passaggio฀2฀per฀ Selezionare฀“OFF”. selezionare฀i฀brani฀secondo฀l’ordine฀ desiderato. È฀possibile฀selezionare฀fino฀a฀64฀brani. Una฀volta฀inseriti฀i฀64฀brani,฀il฀numero฀del฀ primo฀brano฀selezionato฀(CD฀audio)฀o฀il฀ nome฀del฀file฀(CD฀ATRAC฀o฀CD฀MP3)฀ viene฀visualizzato฀sul฀display. Se฀si฀selezionano฀65฀o฀più฀brani,฀i฀primi฀ brani฀selezionati฀vengono฀eliminati฀uno฀ per฀volta. 4฀ Premere฀฀sulla฀leva฀jog. La฀riproduzione฀viene฀avviata฀secondo฀ l’ordine฀selezionato. 22฀IT

Modifica฀della฀qualità฀ del฀suono Innanzitutto,฀viene฀visualizzata฀ Per฀ulteriori฀informazioni฀sull’impostazione฀ l’indicazione฀“Low”. delle฀voci฀SOUND,฀vedere฀฀pagina฀24. Sono฀disponibili฀tre฀gamme฀di฀frequenze;฀ Selezione฀della฀qualità฀del฀ “Low”฀(gamma฀audio฀bassa),฀“Mid”฀ suono (gamma฀audio฀media)฀e฀“High”฀(gamma฀ È฀possibile฀configurare฀l’impostazione฀ audio฀alta). “EQUALIZER”฀e/o฀l’impostazione฀ “CLEARBASS”.฀Se฀si฀effettuano฀entrambe฀ 3฀ Premere฀ripetutamente฀฀o฀฀ per฀selezionare฀la฀forma฀dell’onda. Riproduzione le฀selezioni,฀è฀possibile฀regolare฀l’ascolto฀ In฀memoria฀sono฀presenti฀tre฀tipi฀di฀forme฀ delle฀frequenze฀basse฀secondo฀le฀proprie฀ per฀ciascuna฀gamma฀di฀frequenza. preferenze. 1฀ Premere฀il฀tasto฀DISPLAY/MENU฀ Low Mid High fino฀a฀visualizzare฀la฀schermata฀dei฀ menu. ฀ Gamma฀di฀frequenza 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀“ ฀SOUND”,฀quindi฀ selezionare฀il฀volume. premere฀.฀ Il฀volume฀del฀suono฀può฀essere฀regolato฀ su฀7฀livelli. ฀ Volume฀del฀suono 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀la฀voce฀che฀si฀desidera฀ Low Mid High impostare,฀quindi฀premere฀. 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ 5฀ Ripetere฀i฀passaggi฀da฀2฀a฀4฀per฀ regolare฀le฀due฀gamme฀di฀frequenza฀ selezionare฀un’opzione฀e฀premere฀ rimanenti,฀quindi฀premere฀฀sulla฀ . leva฀jog. Personalizzazione฀della฀ Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente qualità฀del฀suono Premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD. La฀qualità฀del฀suono฀può฀essere฀regolata฀ individualmente฀per฀ciascuna฀gamma฀di฀ Per฀annullare฀l’operazione฀di฀regolazione frequenza,฀verificando฀la฀forma฀dell’onda฀sul฀ Premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD฀per฀2฀o฀più฀ display. secondi. 1฀ Selezionare฀“EQUALIZER”฀ Note al฀passaggio฀3฀e฀“CUSTOM”฀ •฀ Se฀in฀base฀alle฀impostazioni฀audio฀configurate฀il฀ al฀passaggio฀4฀della฀sezione฀ suono฀risulta฀distorto฀quando฀si฀alza฀il฀volume,฀ “Selezione฀della฀qualità฀del฀suono”. abbassare฀il฀volume. •฀ Se฀si฀percepisce฀una฀differenza฀di฀volume฀ 2฀ Premere฀฀o฀฀per฀2฀o฀più฀ tra฀l’impostazione฀“CUSTOM”฀e฀le฀altre฀ secondi฀per฀selezionare฀la฀gamma฀ impostazioni,฀regolare฀il฀volume฀nel฀modo฀ di฀frequenza. desiderato. Continua฀ 23฀IT

Voci฀SOUND฀ Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente,฀premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD.฀Per฀annullare฀l’operazione฀ di฀impostazione,฀premere฀฀STOP฀per฀almeno฀2฀secondi฀sul฀lettore฀CD. Voce Opzioni฀(:฀impostazione฀predefinita) EQUALIZER฀  OFF Qualità฀del฀suono฀normale. (impostazione฀ ฀ SOFT Per฀suoni฀vocali,฀intensificazione฀della฀gamma฀audio฀media. dell’equalizzatore) ฀ ACTIVE Suoni฀dinamici,฀intensificazione฀della฀gamma฀audio฀alta฀e฀ bassa. ฀ HEAVY Suoni฀forti,฀ulteriore฀intensificazione฀delle฀gamme฀alte฀e฀basse฀ rispetto฀all’opzione฀ACTIVE. ฀ CUSTOM Suono฀personalizzato฀(per฀ulteriori฀informazioni,฀vedere฀ ฀pagina฀23). CLEARBASS฀ ฀ OFF Qualità฀del฀suono฀normale. (impostazione฀dei฀ ฀ 1 Intensificazione฀dei฀bassi. bassi) ฀ 2 Ulteriore฀intensificazione฀dei฀bassi฀rispetto฀all’opzione฀1. ฀ 3 Ulteriore฀intensificazione฀dei฀bassi฀rispetto฀all’opzione฀2. Nota Se฀si฀modifica฀l’impostazione฀della฀voce฀EQUALIZER฀dopo฀aver฀impostato฀la฀voce฀CLEARBASS,฀ l’impostazione฀di฀EQUALIZER฀ha฀la฀priorità. Quando฀si฀impostano฀le฀voci฀EQUALIZER฀e฀CLEARBASS,฀impostare฀prima฀la฀voce฀EQUALIZER. 24฀IT

Modifica฀delle฀ impostazioni฀opzionali Per฀ulteriori฀informazioni฀sull’impostazione฀ delle฀voci฀OPTION,฀vedere฀฀pagina฀26. Impostazione฀dei฀diversi฀ tipi฀di฀funzioni È฀possibile฀impostare฀diverse฀funzioni,฀ad฀ esempio฀la฀lingua฀per฀il฀menu฀e฀l’ordine฀di฀ Riproduzione riproduzione฀dei฀gruppi฀o฀dei฀file. 1฀ Premere฀il฀tasto฀DISPLAY/MENU฀ fino฀a฀visualizzare฀la฀schermata฀dei฀ menu. 2฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ /฀per฀selezionare฀“ ฀OPTION”,฀ quindi฀premere฀.฀ 3฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀in฀direzione฀di฀ /฀per฀selezionare฀la฀voce฀che฀si฀ desidera฀impostare,฀quindi฀premere฀ . 4฀ Ruotare฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ selezionare฀un’opzione฀e฀premere฀ . Quando฀si฀seleziona฀l’opzione฀ “LANGUAGE”฀o฀“PLAY฀ORDER”,฀ ripetere฀il฀passaggio฀4. Continua฀ 25฀IT

Voci฀OPTION฀ Per฀tornare฀alla฀schermata฀precedente,฀premere฀฀STOP฀sul฀lettore฀CD.฀Per฀annullare฀l’operazione฀ di฀impostazione,฀premere฀฀STOP฀per฀almeno฀2฀secondi฀sul฀lettore฀CD. Voci Opzioni฀(:฀impostazioni฀predefinite) LANGUAGE฀ MENU ฀ Selezionare฀la฀lingua฀per฀il฀testo฀dei฀menu,฀i฀ (lingua฀per฀i฀menu,฀ messaggi฀di฀avviso,฀ecc. ecc.) ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ TEXT฀1)฀2) ฀ ฀3) Selezionare฀la฀lingua฀per฀CD-TEXT,฀ tag฀ID3,฀ecc. ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ ฀ G-PROTECTION฀1)฀ ฀ 1 Fornisce฀protezione฀dalle฀interruzioni฀del฀suono฀con฀CD฀di฀alta฀ (per฀evitare฀ qualità. interruzioni฀del฀ ฀ 2 Fornisce฀protezione฀avanzata฀dalle฀interruzioni฀del฀suono. suono) AVLS฀4)฀  OFF Il฀volume฀viene฀regolato฀senza฀limitarne฀il฀livello. (limitazione฀del฀ ฀ ON Il฀volume฀massimo฀viene฀limitato฀per฀proteggere฀l’udito. volume) TIMER฀ ฀ OFF Il฀timer฀non฀funziona. (timer฀disattivato) ฀ ON 1-99฀min ฀viene฀visualizzato฀sul฀lettore.฀Selezionare฀ questa฀opzione฀durante฀la฀riproduzione฀per฀ controllare฀il฀tempo฀di฀riproduzione฀residuo. Ruotare฀più฀volte฀la฀leva฀jog฀verso฀/฀per฀ aumentare฀o฀diminuire฀l’intervallo฀di฀tempo฀ di฀5฀minuti฀oppure฀tenere฀la฀leva฀jog฀ruotata฀ verso฀/฀per฀aumentare฀o฀diminuire฀di฀1฀ minuto.฀L’impostazione฀predefinita฀è฀฀ “10฀min.” BEEP฀ ฀ ON Il฀segnale฀acustico฀viene฀emesso฀quando฀si฀aziona฀il฀lettore. (segnale฀acustico฀di฀ ฀ OFF Il฀segnale฀acustico฀viene฀disattivato. funzionamento) 26฀IT

Voci Opzioni฀(:฀impostazioni฀predefinite) SEAMLESS฀1)฀5)฀ ฀ OFF Il฀CD฀viene฀riprodotto฀con฀la฀stessa฀impostazione฀registrata฀sul฀ (riproduzione฀ disco,฀inclusi฀gli฀spazi฀fra฀i฀brani. continua฀di฀brani) ฀ ON Il฀CD฀viene฀riprodotto฀senza฀gli฀spazi฀tra฀i฀brani. POWER฀SAVE฀1) ฀ OFF La฀funzione฀POWER฀SAVE฀non฀funziona. (risparmio฀ ฀ ON L’impostazione฀delle฀voci฀SOUND฀non฀è฀attiva. energetico) PLAY฀ORDER฀ ฀ 1)฀6) TRACK ฀ NORMAL Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ (ordine฀di฀ nell’ordine฀di฀registrazione. riproduzione) ฀ ID3TAG฀TNO Riproduzione฀secondo฀l’ordine฀del฀numero฀ dei฀tag฀ID3. Riproduzione ฀ FILE฀NAME Riproduzione฀in฀ordine฀alfabetico฀dei฀nomi฀ dei฀file. GROUP  OFF Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ nell’ordine฀di฀registrazione. ฀ ON Riproduzione฀dell’origine฀musicale฀ nell’ordine฀dei฀nomi฀dei฀gruppi. CD-EXTRA฀1)฀7)฀  OFF Impostare฀su฀“OFF”฀se฀la฀riproduzione฀del฀CD฀avviene฀ (riproduzione฀in฀ normalmente. base฀al฀formato฀del฀ ฀ ON Se฀non฀è฀possibile฀riprodurre฀il฀CD-Extra,฀impostare฀la฀voce฀su฀ disco) “ON”.฀È฀ora฀possibile฀riprodurre฀il฀CD. 1)฀È฀possibile฀impostare฀questa฀opzione฀quando฀il฀lettore฀non฀è฀in฀funzione. 2)฀L’opzione฀TEXT฀non฀può฀essere฀impostata฀per฀i฀CD฀audio.฀Per฀i฀CD-Extra,฀è฀possibile฀selezionare฀l’opzione฀ TEXT฀quando฀“CD-EXTRA”฀è฀impostato฀su฀“ON”. 3)฀La฀voce฀“AUTO”฀viene฀visualizzata฀nella฀lingua฀selezionata฀nelle฀opzioni฀“LANGUAGE”฀-฀“MENU”. 4)฀AVLS฀è฀un’abbreviazione฀di฀Automatic฀Volume฀Limiter฀System฀(Sistema฀di฀regolazione฀automatica฀ del฀volume). 5)฀Questa฀funzione฀può฀essere฀utilizzata฀solo฀con฀i฀CD฀ATRAC. 6)฀Questa฀funzione฀non฀può฀essere฀utilizzata฀con฀CD฀audio. 7)฀Questa฀funzione฀può฀essere฀utilizzata฀solo฀con฀CD฀audio฀e฀CD-Extra. Note •฀ Anche฀se฀l’opzione฀“G-PROTECTION”฀è฀impostata฀sul฀valore฀“2”,฀il฀suono฀può฀interrompersi฀se: –฀il฀lettore฀CD฀subisce฀urti฀prolungati฀più฀violenti฀di฀quanto฀previsto฀ –฀il฀CD฀riprodotto฀è฀sporco฀o฀graffiato฀oppure –฀nel฀caso฀di฀CD-R/CD-RW,฀il฀CD฀riprodotto฀è฀di฀scarsa฀qualità฀o฀si฀è฀verificato฀un฀problema฀con฀la฀periferica฀ di฀registrazione฀originale฀o฀con฀l’applicazione. •฀ Anche฀se฀l’opzione฀“SEAMLESS”฀è฀impostata฀su฀“ON”,฀in฀base฀alla฀modalità฀di฀registrazione฀dell’origine฀ musicale฀la฀riproduzione฀dei฀brani฀potrebbe฀essere฀discontinua. 27฀IT

Informazioni฀supplementari Risoluzione฀dei฀problemi Se฀un฀problema฀persiste฀anche฀dopo฀aver฀eseguito฀i฀controlli฀per฀i฀seguenti฀sintomi,฀consultare฀il฀ rivenditore฀Sony฀più฀vicino. Alimentazione฀1) Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Non฀è฀possibile฀caricare฀la฀batteria฀ ฀La฀batteria฀ricaricabile฀non฀è฀inserita฀nel฀relativo฀comparto.฀ ricaricabile. Inserire฀la฀batteria฀ricaricabile฀(฀pagina฀11). ฀È฀stato฀premuto฀฀(arresto)฀sul฀telecomando.฀Durante฀la฀fase฀di฀ arresto,฀premere฀฀STOP/CHG฀sul฀lettore฀CD.฀1) ฀ ฀STOP/CHG฀non฀è฀premuto.฀Collegare฀l’alimentatore฀CA฀e฀ premere฀฀STOP/CHG.฀1) ฀È฀in฀corso฀la฀riproduzione฀di฀un฀CD.฀Interromperla฀฀ (฀pagina฀14). Suono Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Il฀volume฀non฀aumenta฀anche฀ ฀“AVLS”฀è฀impostato฀su฀“ON”.฀Impostarlo฀su฀“OFF”฀ quando฀la฀leva฀jog฀viene฀ruotata฀ (฀pagina฀26). più฀volte฀verso฀VOL฀+. Non฀viene฀emesso฀alcun฀suono฀o฀ ฀Collegare฀gli฀spinotti฀di฀cuffie/auricolari฀saldamente. rumore. ฀Gli฀spinotti฀sono฀sporchi.฀Pulire฀periodicamente฀gli฀spinotti฀di฀ cuffie/auricolari฀con฀un฀panno฀morbido฀e฀asciutto. Viene฀emesso฀un฀fruscio฀dal฀CD. ฀Chiudere฀saldamente฀il฀coperchio฀del฀comparto฀batterie฀ (฀pagina฀10). Le฀voci฀SOUND฀non฀possono฀  ฀“POWER฀SAVE”฀è฀impostato฀su฀“ON”.฀Impostarlo฀su฀“OFF”฀ essere฀impostate. (฀pagina฀27). Funzionamento/Riproduzione Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Il฀tempo฀di฀riproduzione฀è฀troppo฀ ฀Verificare฀che฀sia฀in฀uso฀una฀batteria฀alcalina฀e฀non฀una฀al฀ breve.฀Il฀CD฀non฀viene฀riprodotto. manganese. ฀Sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀10). ฀Caricare฀e฀scaricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀più฀volte฀ (฀pagina฀12)฀1). Non฀è฀possibile฀riprodurre฀alcuni฀ ฀Si฀è฀tentato฀di฀riprodurre฀file฀salvati฀in฀un฀formato฀non฀ brani.฀ compatibile฀con฀questo฀lettore฀(฀pagina฀5). ฀Modifi฀care฀l’impostazione฀di฀“CD-EXTRA”.฀Tentare฀ nuovamente฀di฀riprodurre฀il฀CD฀(฀pagina฀27).฀ 28฀IT

Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Sul฀display฀viene฀visualizzato฀il฀ ฀La฀batteria฀ricaricabile฀è฀scarica.฀Caricare฀la฀batteria฀ messaggio฀“Low฀Battery”฀e฀il฀CD฀ (฀pagina฀11).฀1) non฀viene฀riprodotto. ฀Sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀10).฀ Sul฀display฀viene฀visualizzata฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀un฀alimentatore฀CA฀di฀livello฀superiore฀a฀ l’indicazione฀“Hi฀DC฀in”. quello฀fornito฀o฀consigliato.฀Utilizzare฀solo฀l’alimentatore฀ CA฀in฀dotazione฀o฀il฀cavo฀per฀batteria฀auto฀consigliato฀in฀ “Accessori฀opzionali”฀(฀pagina฀32). Il฀CD฀non฀viene฀riprodotto฀o฀viene฀ ฀Il฀CD฀è฀sporco฀o฀difettoso.฀Pulirlo฀o฀sostituirlo. visualizzato฀il฀messaggio฀“No฀ ฀Verificare฀che฀il฀CD฀sia฀inserito฀con฀l’etichetta฀rivolta฀verso฀ Disc”฀sul฀display฀nonostante฀sia฀ l’alto฀(฀pagina฀14). presente฀un฀CD฀nel฀lettore. ฀Si฀è฀formata฀della฀condensa.*฀Non฀utilizzare฀il฀lettore฀CD฀per฀ alcune฀ore฀fi฀nché฀la฀condensa฀non฀è฀evaporata.฀ *฀Quando฀si฀trasporta฀il฀lettore฀da฀un฀ambiente฀esterno฀freddo฀a฀฀฀฀ ฀฀฀uno฀interno฀riscaldato,฀può฀formarsi฀della฀condensa฀sulla฀฀ ฀฀฀lente฀all’interno฀del฀lettore฀CD. ฀Chiudere฀saldamente฀il฀coperchio฀del฀comparto฀batterie฀ Informazioni฀supplementari (฀pagina฀10). ฀Accertarsi฀che฀la฀batteria฀sia฀inserita฀correttamente฀ (฀pagina฀10). ฀Collegare฀saldamente฀l’alimentatore฀CA฀a฀una฀presa฀CA฀ (฀pagina฀13). ฀Premere฀฀dopo฀alcuni฀secondi฀che฀è฀stato฀collegato฀ l’alimentatore฀CA. ฀Il฀CD-R/CD-RW฀nel฀lettore฀è฀vuoto. ฀Si฀è฀verificato฀un฀problema฀relativo฀alla฀qualità฀del฀฀ CD-R/CD-RW,฀della฀periferica฀di฀registrazione฀o฀del฀software. Quando฀si฀preme฀un฀tasto฀sul฀ ฀I฀tasti฀sono฀bloccati.฀Far฀scorrere฀indietro฀l’interruttore฀HOLD฀ lettore฀la฀spia฀“HOLD”฀lampeggia฀e฀ (฀pagina฀16). il฀CD฀non฀viene฀riprodotto. La฀riproduzione฀inizia฀dal฀punto฀in฀ ฀È฀attiva฀la฀funzione฀di฀ripresa.฀Per฀avviare฀la฀riproduzione฀del฀ cui฀era฀stata฀interrotta฀(funzione฀ primo฀brano,฀tenere฀premuto฀฀mentre฀il฀lettore฀non฀è฀in฀ di฀ripresa). funzione฀finché฀non฀viene฀avviata฀la฀riproduzione฀del฀primo฀ brano฀oppure฀aprire฀il฀coperchio฀del฀lettore฀(฀pagina฀15).฀ In฀alternativa,฀rimuovere฀tutte฀le฀sorgenti฀di฀alimentazione฀e฀ inserire฀la฀batteria฀o฀collegare฀nuovamente฀l’alimentatore฀CA. Durante฀la฀riproduzione฀di฀CD฀ ฀Questo฀lettore฀è฀progettato฀per฀interrompere฀la฀rotazione฀ ATRAC฀o฀CD฀MP3,฀il฀CD฀non฀ di฀un฀CD฀ATRAC฀o฀MP3฀durante฀la฀riproduzione฀per฀ ruota฀ma฀il฀suono฀viene฀emesso฀ ridurre฀il฀consumo฀energetico.฀Non฀si฀è฀verificato฀alcun฀ normalmente.฀ malfunzionamento฀del฀lettore. Il฀messaggio฀“No฀File”฀viene฀ ฀Non฀sono฀presenti฀file฀ATRAC/MP3฀sul฀CD-R/CD-RW. visualizzato฀sul฀display฀dopo฀aver฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀un฀CD-R/CD-RW฀dal฀quale฀sono฀stati฀ premuto฀฀o฀quando฀viene฀ cancellati฀i฀dati. chiuso฀il฀coperchio฀del฀lettore. ฀Il฀CD฀è฀sporco. Continua฀ 29฀IT

Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Il฀display฀LCD฀è฀poco฀visibile฀o฀ ฀Si฀sta฀utilizzando฀il฀lettore฀CD฀a฀temperature฀alte฀(sopra฀ è฀lento. 40°C/104F)฀o฀basse฀(sotto฀0°C/32F).฀A฀temperature฀regolari,฀le฀ condizioni฀di฀funzionamento฀del฀display฀torneranno฀normali. Anche฀se฀non฀è฀stato฀selezionato฀ ฀Se฀si฀è฀selezionata฀un’opzione฀di฀riproduzione฀diversa฀da฀ “BOOKMARK”,฀ ฀(segnalibro)฀ “BOOKMARK”,฀ ฀(segnalibro)฀lampeggia. lampeggia. La฀riproduzione฀si฀è฀interrotta฀ ฀È฀stato฀impostato฀il฀timer฀di฀spegnimento.฀Impostare฀“TIMER”฀ all’improvviso. su฀“OFF”฀(฀pagina฀26). ฀La฀batteria฀ricaricabile฀o฀quella฀a฀secco฀sono฀completamente฀ scariche.฀Caricare฀la฀batteria฀ricaricabile฀(฀pagina฀11)฀o฀ sostituire฀la฀batteria฀a฀secco฀con฀una฀nuova฀batteria฀alcalina฀ LR6฀(formato฀AA)฀(฀pagina฀10). Altri฀problemi Sintomo Causa฀e/o฀azione฀correttiva Quando฀si฀chiude฀il฀coperchio฀del฀ ฀Il฀lettore฀sta฀leggendo฀le฀informazioni฀sul฀CD;฀non฀si฀è฀ lettore฀CD,฀si฀avvia฀la฀rotazione฀ verificato฀alcun฀malfunzionamento. del฀CD. Il฀lettore฀CD฀non฀funziona฀ ฀Si฀tengono฀premuti฀dei฀tasti฀sul฀lettore฀per฀errore. correttamente฀mediante฀il฀ ฀Il฀lettore฀non฀è฀collegato฀correttamente. telecomando.฀2) 1)฀ Solo฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA.฀Per฀il฀codice฀relativo฀all’area฀geografica฀del฀modello฀acquistato,฀ controllare฀il฀lato฀superiore฀sinistro฀del฀codice฀a฀barre฀sulla฀confezione. 2)฀ Modelli฀D-NE330฀per฀Stati฀Uniti,฀Canada฀ed฀Europa,฀modello฀D-NE330LIV3฀e฀modelli฀D-NE331. 30฀IT

Manutenzione Caratteristiche฀ tecniche Per฀pulire฀l’esterno Utilizzare฀un฀panno฀morbido฀leggermente฀ Sistema inumidito฀con฀acqua฀o฀una฀soluzione฀neutra฀ Sistema฀audio฀digitale฀per฀CD detergente.฀Non฀utilizzare฀alcol,฀benzina฀o฀ Caratteristiche฀del฀diodo฀laser solventi. Durata฀di฀emissione:฀continua Uscita฀laser:฀inferiore฀a฀44,6฀µW฀ (Questo฀valore฀è฀stato฀misurato฀ad฀una฀distanza฀di฀ 200฀mm฀dalla฀superficie฀della฀lente฀dell’obiettivo฀ sul฀blocco฀di฀cattura฀ottico฀con฀un’apertura฀ di฀7฀mm.) Conversione฀D-A Controllo฀asse฀temporale฀al฀quarzo฀a฀1฀bit Risposta฀in฀frequenza 20฀-฀20฀000฀Hz฀+1 –2 dB฀(misurata฀da฀JEITA) ฀ Informazioni฀supplementari Uscita Cuffie฀(minipresa฀stereo)฀ Circa฀15฀mW฀+฀circa฀15฀mW฀a฀16฀Ω฀ (circa฀1฀mW฀+฀circa฀1฀mW฀a฀16฀Ω)*฀ *฀Per฀il฀modello฀con฀codice฀di฀area฀“CEX”.฀฀ ฀ Per฀il฀codice฀relativo฀all’area฀geografi฀฀ ฀ ca฀del฀modello฀acquistato,฀controllare฀il฀฀ ฀ lato฀superiore฀sinistro฀del฀codice฀a฀barre฀sulla฀฀ ฀ confezione. Requisiti฀di฀alimentazione •฀ Batteria฀LR6฀(formato฀AA):฀1,5฀V฀CC฀×฀1 •฀ Batteria฀ricaricabile฀Sony฀NH-7WMAA:฀฀ 1,2฀V฀DC฀×฀1* •฀ Alimentatore฀CA฀(presa฀DC฀IN฀3฀V):฀ 220฀V,฀50฀Hz฀(modello฀per฀la฀Cina)฀ 120฀V,฀60฀Hz฀(modello฀per฀il฀Messico) *฀Solo฀modelli฀D-NE331฀HK4,฀E18/1,฀CNA.฀Per฀ il฀codice฀relativo฀all’area฀geografica฀del฀modello฀ acquistato,฀controllare฀il฀lato฀superiore฀sinistro฀del฀ codice฀a฀barre฀sulla฀confezione. Temperatura฀di฀utilizzo 5°C฀-฀35°C Dimensioni฀(l/a/p)฀(escluse฀le฀parti฀sporgenti฀e฀ i฀comandi) Circa฀137,8฀×฀31,1฀×฀137,8฀mm Peso฀(esclusi฀gli฀accessori) Circa฀191฀g Brevetti฀degli฀Stati฀Uniti฀d’America฀e฀di฀altri฀Paesi฀ concessi฀su฀licenza฀dai฀Dolby฀Laboratories. Tecnologia฀di฀codifica฀audio฀MPEG฀Layer-3฀ e฀brevetti฀su฀licenza฀del฀Fraunhofer฀IIS฀e฀della฀ Thomson. Il฀design฀e฀le฀caratteristiche฀tecniche฀sono฀soggetti฀a฀ modifiche฀senza฀preavviso. 31฀IT

Accessori฀opzionali Alimentatore฀CA AC-E30HG฀* Sistema฀diffusori฀attivi SRS-Z30/Z31 SRS-Z510 Cavo฀per฀batteria฀auto DCC-E345 Cavo฀per฀batteria฀auto฀con฀ DCC-E34CP blocco฀di฀collegamento฀ per฀auto Blocco฀di฀collegamento฀ CPA-9C per฀auto Cavo฀di฀collegamento฀ RK-G129 RK-G136 Auricolari฀(ad฀eccezione฀ MDR-EX51LP dei฀clienti฀in฀Francia) MDR-EX71SL MDR-G74SL Auricolari฀(per฀i฀clienti฀in฀ MDR-E808LP Francia) *฀Le฀caratteristiche฀tecniche฀degli฀alimentatori฀ CA฀variano฀a฀seconda฀dell’area.฀Controllare฀ la฀tensione฀locale฀e฀la฀forma฀della฀spina฀prima฀ dell’acquisto. Se฀il฀proprio฀rivenditore฀non฀dispone฀di฀ alcuni฀degli฀accessori฀sopra฀indicati,฀chiedere฀ informazioni฀dettagliate฀sugli฀accessori฀ disponibili฀nel฀proprio฀paese/regione. 32฀IT

G Indice G-PROTECTION฀ ฀฀26 GROUP฀ ฀฀20,฀21,฀27 GROUP฀SHUFFLE฀ ฀฀20,฀21 Simboli Gruppo฀ ฀฀6 ฀(batteria)฀ ฀฀11,฀12 ฀(disco)฀ ฀฀14 H 1฀ ฀฀20 HEAVY฀ ฀฀24 ฀(timer)฀ ฀฀26 I A INTRO฀ ฀฀20 Accessori฀opzionali฀ ฀฀32 ACTIVE฀ ฀฀24 L LANGUAGE฀ ฀฀26 Alimentatore฀CA฀ ฀฀8 Lettore฀CD฀ ฀฀9 ALL฀ ฀฀20 Arresto฀ ฀฀15 M ATRAC฀ ฀฀5 MENU฀ ฀฀26 Auricolari฀ ฀฀8 AUTO฀RANKING฀ ฀฀20 O Informazioni฀supplementari OPTION฀ ฀฀26 AVLS฀ ฀฀26 B P Pausa฀ ฀฀15 Batteria฀a฀secco฀ ฀฀10 PLAYLIST฀ ฀฀20 Batteria฀ricaricabile฀ ฀฀8,฀11 PLAY฀MODE฀ ฀฀19 BEEP฀ ฀฀26 PLAY฀ORDER฀ ฀฀27 BOOKMARK฀ ฀฀20,฀21 POWER฀SAVE฀ ฀฀27 C PROGRAM฀ ฀฀20,฀22 CD-EXTRA฀ ฀฀27 CD-TEXT฀ ฀฀18 R RANKING฀SHUF฀ ฀฀20 CD฀ATRAC฀ ฀฀5 Ricerca฀ ฀฀15 CD฀Mix-Mode฀ ฀฀5 Riproduzione฀ ฀฀15 CD฀MP3฀ ฀฀5 Riproduzione฀delle฀sequenze฀brani฀m3u฀ ฀฀21 CLEARBASS฀ ฀฀23,฀24 Riproduzione฀ripetuta฀ ฀฀22 Coperchio฀comparto฀batterie฀ ฀฀10,฀11 Cuffie฀ ฀฀8 S Custodia฀per฀trasporto฀batteria฀ ฀฀8 SEAMLESS฀ ฀฀27 CUSTOM฀ ฀฀24 SHUFFLE฀ ฀฀20 SOFT฀ ฀฀24 D SonicStage฀ ฀฀4 Display฀ ฀฀10 SOUND฀ ฀฀24 Durata฀batteria฀ ฀฀12 E T Tag฀ID3฀ ฀฀17 EQUALIZER฀ ฀฀23,฀24 Telecomando฀ ฀฀8 F TEXT฀ ฀฀26 Formato฀CD-DA฀ ฀฀5 TIMER฀ ฀฀26 Funzione฀HOLD฀ ฀฀16 TRACK฀ ฀฀27 V visualizzazione฀di฀elenchi฀ ฀฀17 Visualizzazione฀di฀file฀ ฀฀16 33฀IT

Printed฀on฀100฀%฀recycled฀paper. Sony฀Corporation฀ Printed฀in฀Malaysia