Sony D-SJ301 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

3-240-202-41 (1) Port a ble CD Pla ye r Gebruiksaanwijzing Betreffende de gebiedscode De gebiedscode van de plaats waar u de CD-speler hebt gekocht, staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de streepjescode op de verpakking. Voor de meegeleverde toebehoren controleert u de gebiedscode van uw toestel en raadpleegt u de lijst van “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. “WALKMAN” is een handelsmerk van Sony Corporation. D-SJ301 © 2002 Sony Corporation

WAARSCH U WI N G St e l he t a ppa ra a t nie t bloot a a n re ge n of voc ht om ge va a r voor bra nd of e e n e le k t risc he sc hok t e voork om e n. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten. In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties. OPGELET • ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND • NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN Het CE logo is alleen geldig voor producten die worden verkocht in de Europese Unie. 2

I nhoudsopga ve Aan de slag Een spanningsbron aansluiten Bedieningselementen ................................... 4 Gebruik van oplaadbare batterijen ............. 16 Gebruik van droge batterijen ..................... 18 Opmerkingen betreffende Een CD afspelen spanningsbronnen .................................. 18 1 . Sluit uw CD-speler aan. .......................... 6 2 . Een CD inbrengen. .................................. 6 Aanvullende informatie 3 . Een CD afspelen. ..................................... 7 Voorzorgsmaatregelen ............................... 19 Onderhoud ................................................. 20 Weergavemogelijkheden Verhelpen van storingen ............................ 21 Muziekstukken herhaaldelijk afspelen Technische gegevens ................................. 23 (Repeat play) ......................................... 10 Meegeleverde/los verkrijgbare Eén enkel muziekstuk afspelen toebehoren ........................... Achterpagina (Single play) .......................................... 10 Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play) .......................... 10 Muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde (PGM play) ............................ 11 Beschikbare functies G-PROTECTION functie .......................... 12 Bass-geluid versterken (SOUND) ............. 12 Uw gehoor beschermen (AVLS) ............... 13 De bedienings-elementen vergrendelen (HOLD) ................................................. 13 De pieptoon uitschakelen .......................... 14 Uw CD-speler aansluiten Aansluiting op een stereo-installatie ......... 15 3

Aa n de sla g Be die ningse le m e nt e n Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes. CD-spe le r (voork a nt ) 1 HOLD schakelaar 6 PLAY MODE toets (pagina 13) (pagina 9 - 11) 2 3-weg 7 REPEAT/ENTER toets bedieningstoets (pagina 9 - 11) (zie hieronder) 3 VOL (volume) 8 SOUND toets regelaar (pagina 12, 13) (pagina 7) 9 i (hoofdtelefoon) 4 DC IN 4.5 V (externe aansluiting voedingsingang) (pagina 6, 15) aansluiting (pagina 6, 16) 5 Uitleesvenster 0 Gesp (pagina 8, 10 - 13) 2 3-weg bedieningstoets N/>: Weergave/AMS/zoeken (pagina 6, 7, 11) .: AMS/zoeken (pagina 7, 11) x/CHG: stoppen/laden (pagina 7, 14, 16) Naar N/> Druk op x/CHG. of . duwen. 4

CD-spe le r (binne nk a nt ) Aan de slag qa G-PROTECTION schakelaar (pagina 12) qs Batterijvak (pagina 16) Ge bruik va n de dra a glus Gebruik de meegeleverde draaglus tijdens het joggen. 1 Steek de lus door de haakjes. 2 Steek uw hand tussen de speler en de hoes van de lus, regel de lengte van de lus en maak ze vast met de klitteband. 5

Ee n CD a fspe le n De CD-speler kan werken op oplaadbare batterijen en droge batterijen. 1 . Sluit uw CD-spe le r a a n. 1 Sluit de netspanningsadapter aan. 2 Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon. naar een stopcontact 3 -w e g be die ningst oe t s Netspannings- (N/>) adapter naar i (hoofdtelefoon) Hoofdtelefoon of oortelefoon naar DC IN 4. 5V 2 . Ee n CD inbre nge n. 1 Maak de gesp los. 3 Plaats de CD op de steun en sluit 2 Open het deksel. het deksel. 4 Maak de gesp stevig vast terwijl u het deksel gesloten houdt. Met het label naar boven 6

3 . Ee n CD a fspe le n. Een CD afspelen Duw de 3-weg bedieningstoets Regel het volume. naar N/>. Om Handeling Weergave (vanaf het punt waar u bent gestopt) Duw de 3-weg bedieningstoets naar N/>. De weergave begint vanaf het punt waar ze werd gestopt. Weergave (vanaf de eerste track) Duw de bedieningstoets minstens 2 seconden lang naar N/>. Stop Druk op x/CHG*2 Het begin van het huidige muziekstuk te zoeken (AMS*1) Duw de bedieningstoets eenmaal snel naar .*2 Het begin van vorige muziekstukken te zoeken (AMS) Duw de bedieningstoets herhaaldelijk naar .*2, *3 Het begin van het volgende muziekstuk te zoeken (AMS) Duw de bedieningstoets eenmaal snel naar N/>*2, *3 Het begin van volgende muziekstukken te zoeken (AMS) Duw de bedieningstoets herhaaldelijk naar N/>*2, *3 Snel achteruit te gaan Hou de bedieningstoets naar . geduwd*2 Snel vooruit te gaan Hou de bedieningstoets naar N/> geduwd*2 *1 Automatic Music Sensor (Automatische muzieksensor) *2 Deze handelingen kunnen gebeuren tijdens de weergave. *3 Nadat de laatste track is afgespeeld, kunt u terugkeren naar het begin van de eerste track door de 3-weg bedieningstoets naar N/> te duwen. Op dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track ook de laatste track zoeken door de bedieningstoets naar . te duwen. (wordt vervolgd) 7

Be t re ffe nde he t uit le e sve nst e r • Wanneer u de 3-weg bedieningstoets naar N/> duwt nadat u de CD hebt vervangen of de speler uit en aan hebt gezet, verschijnen het totale aantal tracks op de CD en de totale speelduur gedurende ongeveer twee seconden. • Tijdens de weergave verschijnt het nummer en de verstreken speelduur van het huidige muziekstuk. Als he t volum e nie t k a n w orde n ve rhoogd Indien “AVLS” verschijnt in het display, hou dan SOUND ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt van het display. Voor details, zie “Uw gehoor beschermen (AVLS).” Be t re ffe nde CD-R’s/CD-RW’s Deze CD-speler kan CD-R’s/CD-RW’s opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur. * CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD’s. De CD ve rw ijde re n Verwijder de CD door op de steun in het midden van de lade te drukken. 8

We e rga ve m oge lijk he de n Er zijn diverse weergavemogelijkheden met behulp van PLAY MODE en REPEAT/ENTER. PLAY M ODE t oe t s Bij elke druk op de toets kan de weergavestand worden gewijzigd. Geen indicatie (normale weergave) “1” Weergavemogelijkheden (één enkel muziekstuk afspelen) REPEAT /EN T ER t oe t s “SHUF” (muziekstukken afspelen in REPEAT willekeurige volgorde) U kunt de weergave herhalen die is geselecteerd met behulp van PLAY “PGM” MODE. (muziekstukken afspelen in een bepaalde volgorde) ENTER U kunt muziekstukken selecteren voor de PGM weergavestand. 3-weg bedieningstoets (N/>, .) (wordt vervolgd) 9

M uzie k st uk k e n he rha a lde lijk a fspe le n (Repeat play) Muziekstukken kunnen herhaaldelijk worden afgespeeld in de normale, enkele, willekeurige en geprogrammeerde weergavestand Druk tijdens de weergave op REPEAT/ ENTER. Eé n e nk e l m uzie k st uk a fspe le n (Single play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “1” verschijnt. M uzie k st uk k e n in w ille k e urige volgorde a fspe le n (Shuffle play) Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt. 10

M uzie k st uk k e n a fspe le n in e e n be pa a lde volgorde (PGM play) U kunt de CD-speler programmeren om tot 64 muziekstukken in een bepaalde volgorde af te spelen. 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” verschijnt. 2 Weergavemogelijkheden Duw de 3-weg bedieningstoets naar . of N/> om een muziekstuk Muziekstuknummer te kiezen. Afspeelvolgorde 3 Druk op REPEAT/ENTER om het gekozen muziekstuk in te voeren. “00” verschijnt en de afspeelvolgorde verhoogt met één. 4 Herhaal stap 2 en 3 om de muziekstukken in uw favoriete volgorde te selecteren. 5 Hou REPEAT/ENTER ingedrukt om PGM weergave te starten. H e t progra m m a c ont role re n Tijdens het programmeren: Druk voor stap 5 herhaaldelijk op REPEAT/ENTER. Tijdens PGM play: Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” knippert en druk vervolgens op REPEAT/ ENTER. Bij elke druk op REPEAT/ENTER verschijnt het muziekstuknummer. Opmerkingen • Na het invoeren van het 64e muziekstuk in stap 3, verschijnt het eerst geselecteerde muziekstuk in het uitleesvenster. • Als u meer dan 64 muziekstukken selecteert, worden de eerst geselecteerde muziekstukken gewist. 11

B Be sc hik ba re func t ie s G-PROT ECT I ON func t ie Ba ss-ge luid ve rst e rk e n De G-PROTECTION functie werd (SOUND) ontwikkeld voor optimale bescherming tegen U kunt genieten van een extra vol bass- verspringen van het geluid tijdens het joggen. geluid. Wanneer u de G-PROTECTION schakelaar op uw CD-speler op “2” zet, werkt de G- Druk op SOUND om “BASS ” of PROTECTION functie beter dan op “1”. “BASS ” te selecteren. Om met de CD-speler te lopen en te genieten van CD-kwaliteitsweergave met de G- Geen indicatie PROTECTION functie, zet u de G- (normale weergave) PROTECTION schakelaar op “1”. Om harder te lopen, zet u hem bij voorkeur op “2”. BASS Zet G-PROTECTION (onder het BASS deksel) op “1” of “2”. De geselecteerde weergavestand verschijnt. Gebruik de meegeleverde draaglus tijdens het joggen (zie “Gebruik van de draaglus” bij “BASS ” versterkt lage tonen meer dan bedieningselementen). “BASS ”. Opmerking Opmerking Het geluid kan verspringen: Als het geluid vervormd is bij gebruik van de – wanneer de CD-speler permanent bloot wordt SOUND functie, moet u het volume lager zetten. gesteld aan sterke schokken, – bij het afspelen van een gekraste CD of – bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van slechte kwaliteit of bij een probleem met de opname-apparatuur of toepassingssoftware. 12

U w ge hoor be sc he rm e n De be die nings- (AVLS) e le m e nt e n De AVLS (Automatic Volume Limiter ve rgre nde le n (HOLD) System) functie beperkt het maximum U kunt het toestel beveiligen tegen volume om uw gehoor te beschermen. ongewenste bediening. Hou SOUND ingedrukt tot “AVLS” Schuif HOLD in de richting van het verschijnt in het display. pijltje. Verschijnt wanneer de AVLS functie is geactiveerd. Beschikbare functies AVLS afzetten Hou SOUND ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt in het display. Opmerking Verschijnt wanneer de HOLD functie werkt. Wanneer u de SOUND functie en de AVLS functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid vervormd zijn. Verlaag in dat geval het volume. De bedieningselementen ontgrendelen Schuif HOLD in de tegengestelde richting van het pijltje. 13

De pie pt oon uit sc ha k e le n U kunt de pieptoon uitschakelen die weerklinkt in de hoofdtelefoon/oortelefoon bij het bedienen van uw CD-speler. 1 Koppel de spanningsbron (netspanningsadapter, oplaadbare batterijen of droge batterijen) los van de CD-speler. 2 Sluit de spannningsbron weer aan terwijl u x/CHG indrukt. De pieptoon aanzetten Koppel de spanningsbron los en sluit de spanningsbron dan weer aan zonder x/CHG in te drukken. 14

B U w CD-spe le r a a nsluit e n Opmerkingen Aa nsluit ing op e e n • Voor u een CD afspeelt moet u het volume van st e re o-inst a lla t ie het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden U kunt CD’s beluisteren via een stereo beschadigd. installatie en CD’s opnemen met een • Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. cassettedeck. Meer details vindt u in de Wanneer u hiervoor oplaadbare of droge batterijen gebruikt, kunnen die tijdens het gebruiksaanwijzing van het aangesloten opnemen uitgeput raken. toestel. • Regel het volume op de CD-speler en het aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is Zet eerst alle aangesloten toestellen af vervormd noch gestoord. alvorens aansluitingen te verrichten. Betreffende de G-PROTECTION functie bij gebruik van de verbindingskabel. Zet de G-PROTECTION schakelaar op “1” om CD-geluid van hoge kwaliteit op te naar i nemen. Regel het volume. Uw CD-speler aansluiten Verbindings-kabel Rechts (rood) Links (wit) Stereo-installatie, cassetterecorder, radiocassette- recorder, enz. 15

B Ee n spa nningsbron a a nsluit e n U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken: 3 Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 4.5 V van uw CD-speler • oplaadbare batterijen • netspanningsadapter (zie “Een CD afspelen”) en een stopcontact, en druk • LR6 (AA) alkalinebatterijen vervolgens op x/CHG om het laden te starten. Voor de levensduur van batterijen en de laadduur van oplaadbare batterijen, zie “Technische gegevens”. Ge bruik va n opla a dba re ba t t e rije n naar DC IN 4. 5 V Laad oplaadbare batterijen altijd op vooraleer 3-weg u ze de eerste maal gebruikt. De volgende bedieningstoets (x/CHG) oplaadbare batterijen zijn geschikt voor uw CD-speler. • NH-WM2AA (NH-WMAA × 2) Netspanningsadapter 1 Open het deksel van de batterijhouder in uw CD-speler. naar een stopcontact De CD-speler laadt de batterijen op. De “CHG” indicator in het uitleesvenster gaat aan en de indicatorsegmenten lichten achtereenvolgens op. Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen, gaan de “CHG” en indicators uit. 2 Plaats twee oplaadbare batterijen, hou daarbij rekening met de Als u na het laden op x/CHG drukt, knippert de indicator en verschijnt aanduiding 3 op het schema in “Full” in het uitleesvenster. het batterijvak en sluit het deksel tot het vastklikt. 4 Koppel de netspanningsadapter los. Steek eerst de # kant in (voor beide batterijen). 16

De oplaadbare batterijen verwijderen Wanneer oplaadbare batterijen Verwijder de batterijen zoals hieronder vervangen? afgebeeld. Als de levensduur van de batterijen ongeveer is gehalveerd, moet u de oplaadbare batterijen vervangen door nieuwe. Opmerking betreffende oplaadbare batterijen Een nieuwe batterij of een batterij die gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan pas helemaal worden opgeladen nadat ze een aantal maal is opgeladen en ontladen. Wanneer moet u oplaadbare batterijen Opmerking betreffende het laden? transporteren van oplaadbare U kunt de resterende batterijlading batterijen controleren in het uitleesvenster. Gebruik de meegeleverde batterijdraagtas om de batterijen te beschermen tegen De batterijen zijn volledig onverwachte hitte. Als oplaadbare batterijen geladen. r in contact komen met metalen voorwerpen, . kan warmte worden geproduceerd of brand . ontstaan door een kortsluiting. r . . Het deksel van het batterijvak De batterijen raken leeg. bevestigen r . Als het deksel is losgekomen door een val, . r forceren, enz. kan het opnieuw worden . Een spanningsbron aansluiten aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. De batterijen zijn bijna leeg. r Lo batt* De batterijen zijn leeg. * Er weerklinkt een pieptoon. Om de originele batterijcapaciteit lang te behouden, mag u de batterijen pas laden wanneer ze volledig uitgeput zijn. Opmerkingen • De indicatorsegmenten geven de resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading. • Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten. 17

Ge bruik va n droge Opm e rk inge n ba t t e rije n be t re ffe nde Gebruik alleen een van de volgende types spa nningsbronne n droge batterijen voor uw CD-speler: Koppel alle spanningsbronnen los wanneer • LR6 (AA) alkalinebatterijen de CD-speler niet wordt gebruikt. 0pmerking Be t re ffe nde de Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u ne t spa nningsa da pt e r droge batterijen gebruikt. • Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de 1 Open het deksel van het batterijvak. netspanningsadapter die vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare 2 Plaats twee LR6 (AA) batterijen en hou daarbij rekening met de toebehoren”. Gebruik geen andere netspanningsadapter om te voorkomen dat aanduiding 3 op het schema in de werking van het toestel wordt verstoord. het batterijvak. Polariteit van de stekker Steek eerst de #kant in (voor beide batterijen). • Trek voor het loskoppelen van de De batterijen verwijderen netspanningsadapter altijd aan de adapter zelf en nooit aan het snoer. Verwijder de batterijen op dezelfde manier • Raak de netspanningsadapter niet aan met als oplaadbare batterijen. natte handen. Wanneer moet u de batterijen Be t re ffe nde opla a dba re vervangen? ba t t e rije n e n droge ba t t e rije n U kunt de resterende batterijlading • Laad geen droge batterijen op. controleren in het uitleesvenster. • Gooi geen batterijen in het vuur. • Draag geen batterijen samen met De batterijen zijn volledig muntstukken of andere metalen geladen. voorwerpen. Wanneer de positieve en r . negatieve klemmen van de batterij per . ongeluk in contact komen met metalen . voorwerpen kan warmte worden r geproduceerd. . De batterijen raken leeg. • Meng geen oplaadbare batterijen met r . droge batterijen. . • Meng geen nieuwe batterijen met oude r . batterijen. • Gebruik geen verschillende types batterijen De batterijen zijn bijna leeg. samen. r • Verwijder de batterijen wanneer u het Lo batt* De batterijen zijn leeg. toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. * Er weerklinkt een pieptoon. • Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan het batterijvak helemaal schoon voor u Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u nieuwe batterijen plaatst. Indien er beide batterijen door nieuwe vervangen. vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel die dan grondig af. 18

B Aa nvulle nde inform a t ie • Stel de CD niet bloot aan directe zonnestraling Voorzorgsm a a t re ge le n of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat hem ook niet achter in een auto die in de Ve ilighe id volle zon geparkeerd staat. • Mocht er een klein voorwerp of vloeistof • Speel geen bestofte CD af. Hierdoor kan in de CD-speler terechtkomen, verbreek de werking worden verstoord. dan de aansluiting op het stopcontact en laat het toestel eerst door een deskundige H oofdt e le foon/oort e le foon nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen. Verkeersveiligheid • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC Draag geen hoofdtelefoon als u een auto of IN 4.5 V (externe voedingsingang) enig ander voertuig bestuurt en evenmin op aansluiting. de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien De CD-spe le r gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume • Hou de lens van de CD-speler schoon en te beluisteren als u zich op straat bevindt, raak ze niet aan. Als u dit toch doet, kan de vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel lens beschadigd en de werking van het goed op in potentieel gevaarlijke situaties en toestel verstoord raken. zet eventueel het toestel af. • Plaats geen zware voorwerpen op de CD- speler. De CD-speler en de CD kunnen Voorkom oorletsel hierdoor worden beschadigd. Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ • Zet de CD-speler niet op een plek waar hij is oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten blootgesteld aan warmtebronnen, direct adviseren tegen het voortdurend en zonder zonnelicht, overdreven stof of zand, vocht, onderbreking beluisteren van harde muziek. regen, mechanische schokken, oneffenheden Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai of in een auto met gesloten ruiten. dan het volume omlaag of zet het toestel af. • Als de CD-speler de radio- of televisie- ontvangst stoort, moet u de speler afzetten Hou rekening met anderen en verder van de radio of de televisie af Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. zetten. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, Aanvullende informatie horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt vierkant, ster) kunnen niet met deze CD- met de mensen om u heen. speler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. Wa t e rbe st e ndighe id • Alvorens de gesp los te maken om het Be ha nde ling va n CD’s deksel te openen, moet u het toestel • Neem een CD altijd vast aan de rand en ontdoen van alle water, stof of zand. Open raak nooit het oppervlak aan. en sluit het deksel op een plaats waar geen • Kleef geen papier noch kleefband op een water noch zand in het toestel terecht CD. kunnen komen en zorg ervoor dat uw handen droog zijn. Wanneer er water of zand in het toestel terechtkomt, kan het defect raken. (wordt vervolgd) Niet zo 19

Voorzorgsm a a t re ge le n Onde rhoud • Wanneer u het deksel sluit, moet u De be huizing re inige n controleren of er geen stof noch zand op de Reinig de behuizing van de speler met een rubberdichting rond het deksel zit. Sluit vervolgens het deksel stevig met de gesp. zachte doek die lichtjes is bevochtigd met • De meegeleverde hoofdtelefoon mag niet water of een mild schoonmaakmiddel. in water worden ondergedompeld noch Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. permanent in contact komen met water. Als hij per ongeluk in het water valt of nat De st e k k e r va n de wordt, droog hem dan af met een zachte hoofdt e le foon/oort e le foon doek. Gebruik nooit een elektrische re inige n haardroger. • De meegeleverde netspanningsadapter is Hou de stekker van uw hoofdtelefoon/ niet waterbestendig. Gebruik de speler niet oortelefoon schoon voor een optimale op netstroom in de buurt van water om geluidsweergave. Wrijf de hem schoon met elektrocutie te voorkomen. een droge, zachte doek. • Sluit de DC IN 4.5 V aansluiting en i aansluiting af met de meegeleverde dopjes St of of za nd ve rw ijde re n va n wanneer er niets op is aangesloten. de rubbe rdic ht ing Wanneer er water of zand in deze aansluitingen terechtkomt, kunnen die Door zand of stof op de rubberdichting kan gaan corroderen en de werking verstoren. het deksel niet hermetisch afsluiten en kan er water insijpelen. Verwijder het stof nu en Opmerkingen dan. • Dit toestel is hermetisch afgesloten en bijgevolg Wij raden u aan de rubberdichting elk jaar te is het mogelijk dat u het deksel niet kunt openen laten vervangen in een erkende Sony wanneer de druk in het toestel plots daalt. Dit is werkplaats. het geval in een vliegtuig of wanneer het toestel van een warme in een koude ruimte wordt gebracht. Verwijder dan de rubberdop van de DC IN 4.5 V aansluiting. • Om waterinsijpeling te voorkomen, werkt de gesp tamelijk stroef. Let op dat uw vingernagel niet afbreekt bij het losmaken van het deksel. Hou de speler niet vast aan de gesp om beschadiging te voorkomen. 20

Ve rhe lpe n va n st oringe n Als het probleem na het uitvoeren van de onderstaande controles blijft bestaan, neem dan contact op met uw plaatselijke Sony dealer. Symptoom Oorzaak en/of oplossingen Het volume verhoogt niet ook c Indien “AVLS” verschijnt in het display, hou dan SOUND al is de VOL regeling ingedrukt tot “AVLS” verdwijnt van het display. (pagina 13) ingesteld op het maximum. Geen geluid noch ruis is c Steek de stekkers goed vast. (pagina 6) hoorbaar. c De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers regelmatig schoon met een droge doek. De speelduur is te kort bij c Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruik op droge batterijen. gebruikt. (pagina 18) c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 18) De speelduur is te kort bij c Laad en ontlaad de oplaadbare batterijen enkele keren. (pagina 16, gebruik op oplaadbare 17) batterijen. “Lo batt” of “00” in het c De oplaadbare batterijen zijn helemaal leeg. Controleer de uitleesvenster. De CD speelt batterijen. (pagina 16, 17) niet. c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 18) “HI dc In” verschijnt in het c Gebruik uitsluitend de netspanningsadapter of de batterijkabel die uitleesvenster. vermeld staat onder “Meegeleverde/los verkrijgbare toebehoren”. (achterpagina) c Koppel alle spanningsbronnen los en plaats vervolgens de batterijen terug of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 16, 17, 18) De CD speelt niet of c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar achteruit. “no dISC” verschijnt in het (pagina 13) uitleesvenster wanneer een c De CD is vuil of beschadigd. (pagina 19) CD is ingebracht. c Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven. (pagina 6) Aanvullende informatie c Er is condensvorming opgetreden. Wacht enkele uren tot het condensvocht is verdampt. c Sluit het deksel van het batterijvak stevig. (pagina 16) c Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. (pagina 16 - 18) c Sluit de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact. (pagina 6) c De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd. Finaliseer de CD-R/ CD-RW met het opnametoestel. c Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware. “Hold” verschijnt in het c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar achteruit. uitleesvenster als u een toets (pagina 13) indrukt, en de CD speelt niet. (wordt vervolgd) 21

Ve rhe lpe n va n st oringe n Symptoom Oorzaak en/of oplossingen De CD-speler begint niet op c Druk in de stopstand op x/CHG. (pagina 16) te laden. De weergave begint vanaf c De hervatfunctie werkt. Hou de 3-weg bedieningstoets minstens 2 het punt waar ze werd seconden naar N/> geduwd of open het deksel van de CD- gestopt. (hervatfunctie) speler om de weergave te starten vanaf de eerste track. Of verwijder alle spanningsbronnen en breng dan de batterijen opnieuw in of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 6, 7, 16, 18) De CD maakt een zoemend c Sluit het deksel van het batterijvak goed. (pagina 16) geluid. Het geluid is vervormd of c Regel het volume van de CD-speler en het aangesloten toestel. gestoord wanneer een stereo (pagina 15) installatie is aangesloten. 22

Levensduur batterijen* Te c hnisc he ge ge ve ns (bij benadering in uren) (met de CD-speler op een effen en stevige Systeem ondergrond) Compact disc digital audiosysteem De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt. Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Bij gebruik van de G-PROTECTION functie Golflengte: λ = 780 nm 1 2 Emissieduur: continu NH-WM2AA 30 32 Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW (ong. 5 uur geladen**) (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is Twee Sony 47 50 gemeten op een afstand van 200 mm van het alkalinebatterijen lensoppervlak van het optische blok met een LR6(SG) opening van 7 mm). (geproduceerd in Japan) D-A omzetting 1-bit quartz time-axis control * Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Frequentiebereik Association). 40 - 20 000 Hz –0 –4, 5 dB (volgens JEITA CP-307) ** De laadduur hangt af van de manier waarop de oplaadbare batterij wordt gebruikt. Uitgangsniveau (bij een ingangsniveau van 4,5 V) Werkingstemperatuur Hoofdtelefoon (stereo miniaansluiting) 5°C - 35°C ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω Afmetingen (b/h/d) (inclusief (ong. 0,5 mW + ong. 0,5 mW bij 16 Ω)* uitstekende onderdelen en *Voor klanten in Frankrijk bedieningselementen) Voeding ong. 133,9 × 38,1 × 147,5 mm Controleer de gebiedscode in de linker Gewicht (zonder accessoires) bovenhoek van de streepjescode op de ong. 305 g verpakking. • Sony NH-WM2AA oplaadbare batterijen: Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 2,4 V DC voorbehouden zonder voorafgaande • Twee LR6 (AA) batterijen: 3 V DC Aanvullende informatie kennisgeving. • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting): U/U2/CA2/E92/MX2/TW2/BR3 model: 120 V, 60 Hz CED/CET/CEW/CEX/CE7/EE/EE1/E13/G5/ G6/G7/G8/BR1 model: 220 - 230 V, 50/60 Hz CEK/3CE7 model: 230 - 240 V, 50 Hz AU2 model: 240 V, 50 Hz JE.W/E33/EA3/KR4 model: 100 - 240 V, 50/ 60 Hz HK2 model: 220 V, 50/60 Hz AR1/CNA model: 220 V, 50 Hz 23

Los ve rk rijgba re t oe be hore n M e e ge le ve rde /los Netspanningsadapter AC-E45HG ve rk rijgba re t oe be hore n Actieve luidsprekers SRS-Z500 SRS-T1 M e e ge le ve rde t oe be hore n Autobatterijkabel DCC-E345 De gebiedscode van het toestel staat vermeld in de linker bovenhoek van het etiket met de Autobatterijkabel met auto-aansluitset streepjescode op de verpakking. DCC-E34CP Auto-aansluitset CPA-9C Netspanningsadapter (1) Verbindingskabel RK-G129 Hoofdtelefoon/oortelefoon (1) RK-G136 Draaglus (1) Oplaadbare batterij NH-WM2AA Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk) MDR-E848LP MDR-EX70LP MDR-A44L MDR-A110LP Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk) MDR-E808LP Gebruik alleen een los verkrijgbare hoofdtelefoon met stereo ministekkers. Een hoofdtelefoon met microstekkers is niet geschikt. Stereo ministekker Microstekker Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde toebehoren levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare toebehoren. Sony Corporation Printed in Malaysia 24