3-266-466-53(1) Porta ble MiniDisc Recorder Gebruiksaanwijzing pagina 10 De recorder bedienen ________________________________ pagina 84 De software bedienen ________________________________ "WALKMAN" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. MZ-NH600 © 2004 Sony Corporation
I nform a t ie WAARSCH U WI N G DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL Stel het apparaat niet bloot aan GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR regen of vocht om brand en ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE AARD DAN elektrische schokken te OOK, OF VOOR ONGEVALLEN, voorkomen. BESCHADIGINGEN OF ONKOSTEN DIE WORDEN Plaats het apparaat niet in een gesloten VEROORZAAKT DOOR EEN ruimte, zoals een boekenrek of DEFECT APPARAAT OF DOOR HET ingebouwde kast. GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK. Voorkom brand en dek de ventilatie- openingen van het apparaat niet af met De CE-markering is alleen geldig in de een krant, een tafelkleed, een gordijn of landen waar deze wettelijk bindend is, iets dergelijks. Plaats geen brandende zoals voornamelijk in de EEA-landen kaarsen op het apparaat. (landen van de Europese economische zone). Zet geen voorwerpen op het apparaat die met vloeistoffen zijn gevuld, zoals bloemenvazen, om brand en elektrische schokken te voorkomen. Afgedankte batterijen dient u mee te geven met het klein chemisch afval. Neem voor meer informatie contact op met de betrokken gemeentelijke dienst. LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE LASERSTRAAL LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING VAN DE KLASSE 1M INDIEN GEOPEND GEBRUIK GEEN OPTISCHE INSTRUMENTEN VOOR RECHTSTREEKS AFLEZEN 2
• SonicStage en het SonicStage-logo zijn Kennisgeving voor gebruikers handelsmerken of gedeponeerde Ove r de m e e ge le ve rde handelsmerken van Sony Corporation. soft w a re • MD Simple Burner, OpenMG, "Magic Gate", "MagicGate Memory Stick", • Copyrightwetten verbieden het "Memory Stick", Hi-MD, Net MD, gedeeltelijk of geheel reproduceren van de ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de software of de bijbehorende handleiding, of het verhuren van de software zonder bijbehorende logo's zijn handelsmerken toestemming van de copyrighthouder. van Sony Corporation. • SONY zal in geen geval aansprakelijk • Microsoft, Windows, Windows NT en zijn voor financiële schade of Windows Media zijn handelsmerken of winstderving met inbegrip van claims gedeponeerde handelsmerken van van derden die voortvloeien uit het Microsoft Corporation in de Verenigde gebruik van de software die bij deze Staten en/of andere landen. recorder wordt geleverd. • IBM en PC/AT zijn gedeponeerde • Als zich met de software problemen handelsmerken van International voordoen die het resultaat zijn van Business Machines Corporation. fabricagefouten, zal SONY de software • Macintosh is een handelsmerk van vervangen. SONY is verder echter niet Apple Computer, Inc. in de Verenigde aansprakelijk. Staten en/of andere landen. • De software die bij deze recorder wordt • Pentium is een handelsmerk of een geleverd, kan alleen worden gebruikt gedeponeerd handelsmerk van Intel met de aangegeven apparaten. Corporation. • Houd er rekening mee dat de • Alle andere handelsmerken en softwarespecificaties zonder gedeponeerde handelsmerken zijn kennisgeving kunnen veranderen ten handelsmerken of gedeponeerde gevolge van ons voortdurende streven naar kwaliteitsverbetering. handelsmerken van hun respectievelijke houders. • Als u deze recorder gebruikt met andere software dan de meegeleverde, vervalt • In deze handleiding zijn ™- en ®- de garantie. symbolen weggelaten. • Het hangt af van het op uw PC • CD and music-related data from geïnstalleerde besturingssysteem in welke Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003 talen u de software kunt gebruiken. Voor Gracenote. Gracenote CDDBR Client betere resultaten dient u ervoor te zorgen Software, copyright 2000-2003 dat het geïnstalleerde besturingssysteem Gracenote. This product and service may geschikt is voor de gewenste taal. practice one or more of the following — Wij kunnen niet garanderen dat alle U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; talen correct kunnen worden #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, weergegeven in uw software. #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 and — Door de gebruiker gemaakte tekens other patents issued or pending. en bepaalde speciale tekens worden Gracenote and CDDB are registered mogelijk niet weergegeven. trademarks of Gracenote. The Gracenote • Afhankelijk van het type tekst en tekens logo and logotype, the Gracenote CDDB wordt de tekst in de software mogelijk logo, and the “Powered by Gracenote” niet correct weergegeven op het logo are trademarks of Gracenote. apparaat. Dit is te wijten aan: — De mogelijkheden van het Programma © 2001, 2002, 2003, 2004 aangesloten apparaat. Sony Corporation — Het niet correct functioneren van het Documentatie © 2004 Sony Corporation apparaat. 3
I nhoud Be sc hik ba re func t ie s e n m e e ge le ve rde ge bruik sa a nw ijzinge n ........................................ 8 De re c orde r be die ne n De be die ning ....................................................... 1 1 V oorbe re idinge n .................................................. 1 3 Onm idde llijk op de sc hijf opne m e n .................... 1 5 Ee n sc hijf onm idde llijk a fspe le n ......................... 1 9 M e nu's ge bruik e n ................................................ 2 1 De menuopdrachten gebruiken ...................................................................21 De menu's ....................................................................................................22 V e rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n ............... 2 4 Vóór het opnemen .......................................................................................24 Verschillende soorten informatie weergeven ..............................................25 Opnemen van een tv of radio (Analog Recording) .....................................26 De opnamemodus selecteren .......................................................................27 Het opnameniveau handmatig regelen ........................................................28 Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen ....................................29 De groepsfunctie gebruiken tijdens opnamen .............................................30 Synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (Synchro-recording) ....32 V e rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n ................ 3 3 Verschillende informatie weergeven ..........................................................33 De afspeelstand selecteren ..........................................................................34 Naar een track zoeken (Search) ..................................................................38 De geluidskwaliteit selecteren (6-Band Equalizer) .....................................39 4
Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n ............................ 4 0 Voordat u begint met bewerken ..................................................................40 Titels toevoegen (Title) ...............................................................................40 Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) ...............44 Groepsinstelling opheffen (Group Release) ................................................45 Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) ....................................46 Tracks en de gehele schijf wissen (Wissen) ................................................47 Track splitsen (Divide) ................................................................................49 Samenvoegen van tracks (Combine) ...........................................................50 De schijf formatteren (Format) ...................................................................51 Ande re func t ie s ................................................... 5 3 De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) ........................53 Uw gehoor beschermen (AVLS) .................................................................53 De pieptoon uitschakelen ............................................................................54 De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) ............54 Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) ...........................................55 De schijfmodus selecteren (Disc Mode) .....................................................56 Het contrast van het display regelen (Contrast Adjustment) .......................56 De werkingsrichting van het display wijzigen ............................................57 De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n ......... 5 8 Wat u kunt doen via een verbinding met een computer ..............................58 De recorder op uw computer aansluiten ......................................................58 Andere gegevens naar een schijf opslaan ....................................................60 Aa nvulle nde inform a t ie ....................................... 6 2 Voorzorgsmaatregelen ................................................................................62 Technische gegevens ...................................................................................64 Proble m e n oplosse n e n ve rk la ringe n ................. 6 6 Storingen verhelpen .....................................................................................66 Meldingen ....................................................................................................74 Toelichting ..................................................................................................79 5
De soft w a re ge bruik e n Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t M D Sim ple Burne r/Sonic St a ge ........................................... 8 4 I nst a lle re n ........................................................... 8 6 De vereiste systeemomgeving creëren ........................................................86 De software op de computer installeren ......................................................87 M D Sim ple Burne r ge bruik e n .............................. 8 8 Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken ............................................88 Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) ...............................89 Opnemen met computerfuncties (Standard mode) .....................................90 Sonic St a ge ge bruik e n ......................................... 9 2 Audiogegevens importeren .........................................................................92 Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman .....94 Audiogegevens weer overdragen van de MD Walkman naar uw computer ...........................................................................................96 SonicStage Help gebruiken .........................................................................99 Verwijzingen naar SonicStage Help .........................................................101 Ove rige inform a t ie ............................................ 1 0 3 SonicStage/MD Simple Burner verwijderen ............................................103 Over copyrightbescherming ......................................................................104 Storingen verhelpen ..................................................................................105 Register .....................................................................................................108 6
7
Beschikbare functies en meegeleverde gebruiksaanw ijzingen In dit gedeelte worden de functies van deze draagbare MiniDisc-recorder en de gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd verklaard. Raadpleeg de van toepassing zijnde gebruiksaanwijzing. Meer informatie over Hi-MD "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling met geavanceerde mogelijkheden vergeleken met de standaard MD-indeling. De broc hure "Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t de H i-M D Wa lk m a n" In deze brochure worden de voornaamste kenmerken van Hi-MD Walkman en de verschillen met standaard MD Walkmans beschreven. De recorder gebruiken U kunt opnemen vanaf een CD-speler en vervolgens genieten van de opnamen die u hebt gemaakt. De re c orde r be die ne n (pa gina 's 1 0 t /m 8 3 ) In dit gedeelte worden alle functies van de recorder uitgelegd. Tevens __________________ _____ wordt in detail beschreven wat voor problemen er kunnen optreden bij ___________________ _____ het gebruik van de recorder, hoe u deze kunt oplossen en wat u moet doen als er een melding op het display verschijnt. , Voor problemen of meer uitleg Raadpleeg "Problemen oplossen en verklaringen" (pagina 66). 8
De recorder gebruiken terwijl deze op een computer is aangesloten Met de bijgeleverde SonicStage software kunt u audiogegevens overdragen tussen de recorder en de computer. Met de bijgeleverde MD Simple Burner -software kunt u geluidsgegevens opnemen op de recorder. Audio-CD's Internet Muziek- bestanden De soft w a re ge bruik e n (pa gina 's 8 4 t /m 1 0 7 ) In dit gedeelte worden de installatie en basisfuncties van de bijgeleverde SonicStage/MD Simple Burner-software uitgelegd. Sonic St a ge H e lp Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer kunt weergeven. In de on line Help vindt u informatie over gedetailleerde bewerkingen en over de SonicStage software. U kunt de on line Help tevens raadplegen als u problemen ondervindt bij het gebruik van de SonicStage. Opmerkingen over het gedeelte "Bediening van de software" • In het gedeelte Bediening van de software verwijst "Net MD" naar een recorder met een standaardschijf en "Hi-MD" naar een recorder met een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in de Hi-MD-modus. • De getoonde onderdelen in de illustraties in dit gedeelte kunnen afwijken van de daadwerkelijke onderdelen van de software. • Bij de uitleg in dit gedeelte wordt ervan uitgegaan dat u beschikt over basiskennis van de bewerkingen in Windows. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de computer en het besturingssysteem de desbetreffende handleidingen. • In dit gedeelte worden algemene Hi-MD/Net MD-producten behandeld. Bepaalde verklaringen (en illustraties) zijn daarom mogelijk niet van toepassing op uw Hi-MD/Net MD. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van Hi-MD/Net MD. 9
De m e e ge le ve rde a c c e ssoire s c ont role re n Koptelefoon/oortelefoon (1) Speciale USB-kabel (1) Kleine klemfilters voor de netspanningsadapter (2) Bevestig de klemfilters bij gebruik van de optionele netspanningsadapter (zie pagina 65). Grote klemfilter voor de optionele lijnkabel (1) Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de klemfilters het boekje "Het bijgeleverde grote klemfilter gebruiken" dat bij dit apparaat is meegeleverd. CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* *Speel geen CD-ROM af in een audio-CD-speler. Opmerking Probeer wanneer u dit apparaat gebruikt de onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat. Pas op dat u niet gaat zitten met het apparaat in uw achterzak. 10
De bediening De re c orde r De recorder bedienen A x (stoppen) • CANCEL-toets J 5-standenschakelaar B OPEN-schakelaar C Display D T MARK/REC (+N)-toets E •NAVI/ MENU-knop Druk lichtjes om naar de NAVI- instelling te gaan (navigatie) (pagina 34). Druk 2 seconden of Bediening Functie langer om naar de MENU-instelling te gaan (pagina 21). Druk op afspelen, Enter NENT 1). F GROUP-toets Druk in de het begin van de G DC IN 3V-aansluiting richting van huidige track zoeken, Sluit de optionele netspannings- . terugspoelen adapter op de juiste aansluiting aan wanneer u deze gebruikt. Druk in de het begin van de richting van volgende track zoeken, H X-toets (pauzeren) > vooruitspoelen I Jog Dial Druk in de volume richting van VOL +1) of VOL –. 1) Er zijn voelbare stipjes tussen de toetsen NENT en VOL +. ve rvolg 11
K Aansluiting voor USB-kabel N HOLD-schakelaar L LINE IN (OPT)-aansluiting Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de toetsen op de M Batterijcompartiment (aan de recorder uit te schakelen. Gebruik onderzijde) deze functie om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder vervoert. O i-aansluiting (koptelefoon/ oortelefoon) H e t displa y va n de re c orde r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Tekenvenster F Schijfindicatie Toont namen van de schijf en tracks, Geeft aan of de schijf draait voor datum, foutmeldingen, tracknummers, opnemen of afspelen. enz. G Trackmodusaanduiding (PCM, Hi-SP, B SYNC-aanduiding (synchroon Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO) opnemen) H Aanduidingen voor subafspeelmodus/ C Hi-MD/MD-aanduiding herhaald afspelen "Hi-MD" licht op als de bedienings- Toont de geselecteerde modus van de recorder in de modus subafspeelmodus (zoals het afspelen Hi-MD staat en "MD" licht op van één track of shuffle-afspelen) of wanneer de bedieningsmodus in de herhaald afspelen. modus MD staat. I Aanduidingen voor hoofdafspeel- D REC-aanduiding modus Licht op tijdens opnames of tijdens Toont de geselecteerde hoofdafspeel- bestandsoverdracht van de computer. modus (zoals groep afspelen of Als deze aanduiding knippert, is de geprogrammeerd afspelen). recorder in de wachtstand. E Batterijaanduiding Toont bij benadering de resterende batterijlading. Als de batterij zwak wordt, is de aanduiding leeg en gaat deze knipperen. 12
Voorbereidingen 1 Plaat s een droge alkalinebatt erij. 1 Verschuif OPEN om het 2 Plaats een droge alkaline- 3 Sluit het deksel. deksel van het batterij- batterij van AA-formaat compartiment te openen. (minuszijde eerst). e E 2 Maak de verbindingen en ont grendel de bediening. 1 Sluit de koptelefoon/oortelefoon aan 2 Schuif HOLD tegen de richting van de op i. pijl in (.) op de recorder om de toetsen te ontgrendelen. HOLD Naar i Stevig aandrukken De droge ba t t e rij ve rva nge n De aanduiding van de batterijlading is niet U kunt de toestand van de batterij controleren exact. Het geeft een benadering die afhangt van op het display op de recorder. de wijze waarop en de omstandigheden waaronder de recorder wordt gebruikt. Batterij wordt zwakker. m Zwakke batterij m De batterij is leeg. "LOW BATTERY" knippert op het display en de stroom valt uit. 13
Ge bruik sduur va n de ba t t e rij 1 ) Opmerkingen Hi-MD-modus (Bij gebruik van een • Stop de recorder voordat u de batterij 1-GB Hi-MD-schijf) vervangt. • Wanneer u lange tijd achter elkaar opneemt of (Eenheid: geschatte uren)(JEITA)2) bewerkt (met de optionele Bij Lineaire Hi-SP Hi-LP netspanningsadapter), verdient het de PCM voorkeur gebruik te maken van netvoeding. Zorg er bij gebruik van de recorder met Continu 2,5 3,5 4,5 batterijvoeding voor dat u een nieuwe droge opnemen alkalinebatterij gebruikt. Continu 11,0 18,5 21,5 • Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf kan afspelen de continue opnametijd korter worden als u 1) Bij herhaaldelijk korte opnamen maakt. gebruik van een nieuwe Sony LR6 (AA- formaat) droge alkalinebatterij (gemaakt in Japan). 2) Meetwaarden conform de JEITA-standaard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Hi-MD-modus (Bij gebruik van een standaardschijf van 60/74/80 minuten) (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Bij Lineaire Hi-SP Hi-LP PCM Continu 5,0 8,0 9,5 opnemen Continu 9,5 17,0 20,0 afspelen MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Bij SP LP2 LP4 -stereo -stereo -stereo Continu 7,5 9,5 11,0 opnemen Continu 20,5 24,0 26,0 afspelen 14
Onmiddellijk op de schijf opnemen In dit gedeelte vindt u informatie over de basisprocedure voor het maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een CD-speler, een digitale tv of ander digitaal apparaat is aangesloten. Gebruik de optische kabel. 1 Sluit de opt ische kabel aan op de recorder en een ext erne component . (Druk de k abels st evig en volledig in de daa rvoor best emde aa nsluit ingen.) CD-speler, M D-speler, DVD-speler, enz. Naar een digitale (optische) uitgang Optische ministekker Optische stekker Optische kabel* ∗ Zie "Verkrijgbare accessoires" Naar LINE IN (OPT) (pagina 65). Opmerking Zorg dat u de speciale USB-kabel loskoppelt voordat u opneemt. ve rvolg 15
2 Plaats een onbespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. Zorg dat het beveiligings- nokje tegen opnamen is gesloten. 3 Bevestig de bedieningsmodus. Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. Controleer de bedieningsmodus in het display van de recorder nadat u een schijf hebt geplaatst. "Hi-M D" wordt weergegeven als de werkmodus Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is. • As u een Hi-MD-schijf gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD. • Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt worden ingesteld. Toestand van de schijf Bedieningsmodus Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het menu.1) De "Disc Mode" is bij aflevering ingesteld op "Hi-MD". Als u de schijf op een andere component wilt gebruiken die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de "Disc Mode" op "MD" te zetten om de schijf in de MD-modus te kunnen gebruiken. Deze schijf bevat materiaal dat is Hi-MD opgenomen in de Hi-MD-modus Deze schijf bevat materiaal dat is MD opgenomen in de MD-modus 1) Raadpleeg "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 56) voor de "Disc Mode"-instelling. 16
4 Een schijf opnemen. 1 Selecteer de bron waarvan u wilt 2 Zorg dat de schijfindicatie niet meer opnemen en zet deze op pauze. draait op het display van de recorder. Zorg dat de PAUSE schijfindicatie is gestopt. Aangesloten apparaat 3 Stop de recorder, houd T M ARK/REC 4 Speel de bron af waarvan u een ingedrukt en druk op NENT op de opname wilt maken. recorder. Als u een schijf plaatst waarop al is "REC" licht op en de opname begint. opgenomen, begint de opname na de bestaande inhoud. Er worden automatisch track- T MARK/REC markeringen toegevoegd op hetzelfde punt als de geluidsbron en de inhoud wordt als groep samen opgenomen. PAUSE NENT Aangesloten apparaat Om Druk op Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X1). Druk nogmaals op X om de opname te hervatten. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel. (Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert.) 1) Alsu nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuwe track toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van de track als een nieuwe track aangeduid. 17
Als he t opne m e n nie t be gint • Opname kan niet plaatsvinden als er niet • Zorg dat de speler niet is vergrendeld genoeg vrije ruimte is op de schijf. (pagina 12, 13). • Als de stroomvoorziening wordt onderbroken • Zorg dat de schijf niet is beveiligd tegen (de batterij wordt bijvoorbeeld verwijderd of opnemen (pagina's 16, 63). raakt leeg, of de netspanningsadapter wordt • Het is niet mogelijk om op te nemen op losgekoppeld) tijdens een opname of een voorbespeelde schijven. bewerking, of terwijl "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display staat, kan het deksel niet worden geopend tot Opmerkingen de stroomvoorziening is hersteld. • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van 1 GB, • Let op het volgende als u opneemt van een dient u een nieuwe droge alkaline- draagbare CD-speler: batterij te gebruiken (indicatiebatterijniveau —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt toont ), of de optionele het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als netspanningsadapter op de recorder aan te de speler niet gebruikmaakt van de sluiten. Als u probeert op te nemen op een netspanningsadapter. Sluit in dat geval de Hi-MD-schijf van 1 GB wordt mogelijk netspanningsadapter aan op de draagbare "NotENOUGH POWER TO REC" CD-speler om netspanning als stroombron weergegeven en kunt u niet opnemen, zelfs niet te gebruiken. als wordt aangegeven dat de batterij nog —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt voldoende is opgeladen terwijl de recorder is geen optisch signaal uitgevoerd als er een gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt door stabiliseerfunctie (zoals ESP* of een mechanisme dat opname blokkeert als de G-PROTECTION) wordt gebruikt. Schakel resterende batterijlading volgens de recorder in dat geval de stabiliseerfunctie uit. onvoldoende is vanwege het hoge ∗ Electronic Shock Protection (Elektronische stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bescherming tegen schokken) opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Als u gaat opnemen terwijl u de optionele netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd z eerst een nieuwe, droge alkalinebatterij in de • De recorder is bij aflevering ingesteld om een recorder te plaatsen zodat het opnemen nieuwe groep te maken zodra de opname is probleemloos verloopt. voltooid. Stel " :REC" in op " :REC • Zorg dat de recorder op een stabiele, Off" (pagina 31) als u geen nieuwe groep wilt trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. maken. • Als u begint met opnemen terwijl de • Wilt u vanuit een specifiek punt op de schijf schijfindicatie nog op het display draait, opnemen, pauzeer dan de recorder op het worden de eerste paar seconden van het gewenste punt en begin van daaruit op te nemen. materiaal mogelijk niet opgenomen. Zorg dat • Tijdens de opname kunt u het geluid de schijfindicatie niet meer draait voordat u controleren. Sluit de koptelefoon/oortelefoon begint met opnemen. aan op i en regel het volume door de • Vervang de droge batterij niet tijdens het 5-standenschakelaar op de recorder naar gebruik, zelfs niet als de recorder is VOL + of – te duwen. Dit heeft geen invloed aangesloten op een netspanningsadapter (niet op het opnameniveau. meegeleverd). De opname kan dan worden afgebroken. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert. Als u dat wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. 18
Een schijf onmiddellijk afspelen 1 Plaat s een bespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. 2 Speel een schijf af. 1 Druk op de 5-standenschakelaar 2 Duw de 5-standenschakelaar naar (NENT) op de recorder. VOL + of – om het volume op de U hoort een korte pieptoon in de recorder in te stellen. koptelefoon/oortelefoon. Het volumeniveau wordt op het display aangegeven. 5-standenschakelaar (NENT, ., >, VOL +, –) Jog Dial x X GROUP Druk op x om te stoppen met afspelen. Als u dit doet via de afstandsbediening, hoort u een lange pieptoon in de koptelefoon/oortelefoon. Het afspelen begint vanaf het punt waar u het laatst met afspelen bent opgehouden. Nadat u de recorder hebt gestopt, schakelt deze na ongeveer 10 seconden automatisch uit (bij gebruik van batterijen) of na ongeveer 3 minuten. 19
Om Bediening via de recorder Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X. Druk nogmaals op X om het afspelen te hervatten. Een track selecteren Draai aan de Jog Dial om een track te selecteren en druk vervolgens terwijl u het nummer of op NENT. de naam van de track ziet Het begin van de Duw de 5-standenschakelaar naar .. Duw de huidige track vinden 5-standenschakelaar meerdere malen naar . totdat u het begin van de gewenste track hebt gevonden. Het begin van de Duw de 5-standenschakelaar naar >. volgende track vinden Vooruit- of terugspoelen Duw de 5-standenschakelaar naar . of > en houd deze tijdens het afspelen ingedrukt. Een punt in een track Duw tijdens het pauzeren de 5-standenschakelaar naar . of > zoeken terwijl de en houd deze ingedrukt. verstreken tijd wordt weergegeven (Time search) Een track opzoeken Duw de 5-standenschakelaar naar . of > en houd deze terwijl de nummers van ingedrukt, terwijl de recorder is gestopt. de tracks worden weergegeven (Index search) Naar de volgende of Druk op GROUP en duw de 5-standenschakelaar vervolgens naar vorige groep gaan . of >. terwijl er een groep wordt afgespeeld. (Groepsselectiemodus)1) Met de eerste track op Druk ten minste 2 seconden op NENT terwijl de recorder is gestopt. de schijf beginnen De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel.2) 1) Naar het begin van elke 10de track gaan tijdens het afspelen van de schijf zonder groepsinstellingen. 2) Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van de eerste track. Als he t a fspe le n nie t be gint Opmerking Zorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina 12, 13). In de volgende gevallen kan het geluid tijdens het afspelen overslaan: • de recorder heeft onafgebroken sterke schokken ondergaan; • er wordt een vuile of bekraste schijf afgespeeld. Bij gebruik van een schijf in de Hi-MD-modus kan het geluid maximaal 12 seconden wegvallen. 20
M e nu's ge bruik e n De m e nuopdra c ht e n ge bruik e n De recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken en dergelijke. Volg onderstaande procedure als u de menuopdrachten in wilt stellen. Als u voor het eerst een menubewerking uitvoert, knippert "Menu Mode" op het display. Voordat u de menubewerking uitvoert, kunt u "Menu Mode" instellen op "Simple" (alleen basismenuopdrachten worden weergegeven) of op "Advanced" (alle menuopdrachten worden weergegeven). Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 53) voor de instelling van de menumodus. 5-standen- schakelaar (NENT) x Jog Dial NAVI/MENU 1 Houd NAVI/MENU ten minste 2 seconden ingedrukt om het menu in te voeren. 2 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren. 3 Druk op de 5-standenschakelaar (NENT) om de keuze in te voeren. 4 Herhaal stap 2 en 3. De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de 5-standenschakelaar (NENT) drukt. Te rugk e re n na a r de vorige inst e lling Druk op x. De be w e rk ing a nnule re n t ijde ns he t inst e lle n Druk ten minste 2 seconden op x. 21
De m e nu's In de volgende tabel ziet u de menuopdrachten die u kunt selecteren. Menuopdrachten kunnen alleen op de recorder worden ingesteld. De opdrachten onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u naar het menu gaat. De opdrachten onder "Menu 2" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u een opdracht in Menu 1 kiest. Het is mogelijk alle menuopdrachten alleen weer te geven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Advanced". Menuopdrachten met een sterretje (*) worden niet weergegeven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". Zie "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 53) voor bijzonderheden. Opmerking Afhankelijk van de schijfinstellingen en de wijze waarop u het apparaat gebruikt, kan een andere aanduiding worden weergegeven. Menu 1 Menu 2 Functie Pagina Edit Title* Hiermee kunt u de naam van een track, artiest, pagina 40 album, groep of schijf toevoegen. : Set* Hiermee kent u tracks of groepen toe aan een pagina 44 nieuwe groep. : Release* Hiermee worden de groepsinstellingen pagina 45 opgeheven. Move* Hiermee wijzigt u de volgorde van tracks of pagina 46 groepen. Erase Hiermee worden tracks, groepen of de gehele pagina 47 schijf gewist. Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in pagina 51 dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in de Hi-MD-modus). Display Lap Time Geeft verschillende informatie weer op het pagina 25, display zoals de recorderstatus. pagina 33 RecRemain (tijdens het opnemen en wanneer is gestopt)/ 1 Remain (tijdens het afspelen) AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/ TrackMode* 22
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina SubPMode Normal Selecteert de manier van afspelen, zoals pagina 37 1 Track afspelen van één track of shuffle-afspelen. Shuffle A-BRepeat* Sound Normal Past de instellingen voor de equalizermodus pagina 39 aan. Sound EQ Useful* Search* Zoekt naar tracks op naam van track, naam van pagina 38 groep, naam van artiest, of naam van album. REC Set REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of pagina 27 Hi-LP voor de Hi-MD-modus/SP, LP2, LP4 of mono voor de MD-modus). RECVolume* Hiermee kunt het opnameniveau handmatig pagina 28 regelen. Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op pagina 29 opgegeven tijdsintervallen. :REC* Stelt de recorder in zodat deze een nieuwe pagina 30 groep maakt bij elke opnamebewerking (Group Recording). SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale pagina 32 opname (Synchro-Recording). Option Menu Mode Wijzigt de weergegeven menuopdrachten pagina 53 AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter pagina 53 bescherming van uw gehoor. Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 54 Disc Mem* Slaat de recorderinstellingen op (Disc pagina 54 Memory). QuickMode* Stelt de recorder zo in dat deze met afspelen pagina 55 begint. Disc Mode Hiermee kunt u de MD-modus of Hi-MD- pagina 56 modus kiezen wanneer er een lege schijf wordt geplaatst. Contrast* Hiermee regelt u het contrast van het display pagina 56 op de recorder. Jog Dial* Verandert de werkingsrichting van het display pagina 57 wanneer u aan de Jog Dial draait. 23
Ve rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n V óór he t opne m e n Opmerkingen • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van De be die ningsm odus 1 GB, dient u een nieuwe droge se le c t e re n alkalinebatterij te gebruiken Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, (indicatiebatterijniveau toont ), of de de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". optionele netspanningsadapter op de recorder aan te sluiten. Als u probeert op te nemen op De bedieningsmodus wordt automatisch een Hi-MD-schijf van 1 GB wordt mogelijk herkend zodra er een schijf wordt "NotENOUGH POWER TO REC" geplaatst. Controleer de bedieningsmodus weergegeven en kunt u niet opnemen, zelfs in het display van de recorder nadat u een niet als wordt aangegeven dat de batterij nog schijf hebt geplaatst. voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt "Hi-MD" wordt weergegeven als de werkmodus Hi-M D is en "MD" wordt door een mechanisme dat opname blokkeert weergegeven als de bedieningsmodus MD is. als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Als u gaat opnemen terwijl u de optionele netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd Als u een standaardschijf (leeg) in de eerst een nieuwe, droge alkalinebatterij in de recorder plaatst, kunt u de functie recorder te plaatsen zodat het opnemen Schijfmodus gebruiken om gebruik van probleemloos verloopt. de schijf op te geven in de Hi-MD-modus • Er kan mogelijk niet worden opgenomen als of MD-modus. de speciale USB-kabel op de recorder is Als u de schijf waarop op dit apparaat aangesloten. Zorg dat u de speciale USB- wordt opgenomen op een andere kabel loskoppelt voordat u opneemt. • Als u begint met opnemen terwijl de component wilt afspelen die Hi-MD niet schijfindicatie nog op het display draait, ondersteunt, dient u de schijf op te nemen worden de eerste paar seconden van het met "Disc Mode" in het menu ingesteld materiaal niet opgenomen. Zorg dat de op "MD". schijfindicatie niet meer draait voordat u Raadpleeg "De schijfmodus selecteren begint met opnemen. (Disc Mode)" (pagina 56) voor • Beweeg of verschuif de recorder niet en bijzonderheden. schakel de stroomvoorziening niet uit zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert. Als u dat De m e num odus se le c t e re n wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is Als de menumodus "Simple" is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of geselecteerd, worden bepaalde de gegevens op de schijf kunnen beschadigd menuopdrachten niet weergegeven. Kunt raken. u bepaalde menuopdrachten niet vinden bij het bedienen van de recorder, zorg dan dat de menumodus op "Advanced" wordt ingesteld. Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 53) voor bijzonderheden over het selecteren van de menumodus. 24
Terwijl de recorder stilstaat A/B/C Ve rsc hille nde soort e n A B C inform a t ie w e e rge ve n Groeps- Verstreken • Naam van Tijdens het opnemen of als het opnemen nummer en tijd track en is gestopt, kunt u de resterende tijd, het track- artiest tracknummer, enz. controleren. nummer (Hi-MD) • Tracknaam 5-standenschakelaar Jog Dial (MD) (NENT) Groeps- • Resterende • "RecRemain" nummer en opnametijd/ en track- resterende "FreeSpace" nummer beschikbare (Hi-MD) ruimte • "RecRemain" (Hi-MD) (MD) • Resterende NAVI/M ENU opnametijd (MD) Aantal Resterende "AllRemain" 1 Open het menu en selecteer tracks na tijd na de "Display". huidige huidige track positie op de 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste schijf. opdracht op het display verschijnt en • Schijf- • Groepsnaam Tracknaam druk op NENT om uw keuze in te naam en en album- voeren. naam van naam Bij elke keer dat u draait, verandert artiest (Hi-MD)3) het display als volgt: (Hi-MD)1) • Groepsnaam Lap Time t RecRemain t • Schijf- (MD)3) AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) naam1) t Sound Naam Aanduiding (niets)2) Als u op NENT drukt, verschijnen geluids- van de de geselecteerde gegevens bij A, B modus2) geselecteerde en C. geluidsmodus2) 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel Display geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld op "Simple" (pagina 53). 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. De indicaties betekenen het volgende: : Schijfnaam : Tracknaam : Groepsnaam : Artiestennaam : Albumnaam 25
Tijdens het opnemen A/B/C A B C Opne m e n va n e e n t v of ra dio (Ana log Groeps- Verstreken Niveaumeter Re c ording) nummer en tijd track- In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt nummer opnemen via een apparaat met analoge Groeps- Resterende "RecRemain" uitvoer zoals een cassetterecorder, een nummer en opnametijd radio of een tv. track- U kunt dit alleen maar op de recorder nummer doen. • Schijfnaam • Groeps- Tracknaam Tv, cassette- recorder, enz. en naam naam en van artiest albumnaam (Hi-MD)1) (Hi-MD)2) • Schijfnaam • Groepsnaam (MD)1) (MD)2) Naar LINE OUT-aansluitingen, enz. 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een L R groep. (wit) (rood) 2) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. Lijnkabel RK-G129, RK-G136, enz. Opmerkingen • Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus wordt de beschikbare ruimte weergegeven als "2.0MB" als de resterende opnametijd "–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het T MARK/REC systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het reservedomein. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en Naar LINE IN 5-standen- (OPT) de schijfinstellingen. schakelaar (NENT) z Zie "Verschillende informatie weergeven" (pagina 33) wanneer u tijdens het afspelen de 1 Sluit de kabels aan. afspeelpositie of de tracknaam wilt zien. Gebruik de juiste aansluitkabel om de bronapparatuur aan te sluiten. Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 65) voor bijzonderheden. 2 Druk op NENT terwijl u op T MARK/REC drukt om de opname te starten. 3 Speel de bron af waarvan u een opname wilt maken. 26
Opname- Display Opnametijd De opna m e m odus modus se le c t e re n Hi-LP- Hi-LP • Ongeveer 610 min. stereo op een standaard- Selecteer een opnamemodus die overeen- schijf van komt met de door u gewenste opnametijd. 80 minuten Schijven die zijn op opgenomen in • Ongeveer 2.040 min. de Hi-MD- of MD (MDLP)-modus op een Hi-MD-schijf kunnen alleen op MD-spelers of - van 1 GB recorders worden afgespeeld met de Hi-MD- of MD (MDLP)- Bij het opnemen van een schijf in de afspeelmodus. MD-modus 5-standenschakelaar (NENT) Opname- Display Opnametijd3) modus1) SP-stereo SP Ongeveer 80 min. LP2-stereo LP2 Ongeveer 160 min. LP4-stereo LP4 Ongeveer 320 min. Jog Dial Mono2) MONO Ongeveer 160 min. NAVI/MENU 1) U bereikt de beste geluidskwaliteit als u opneemt in de normale stereomodus (SP) of in 1 Open wanneer de recorder is gestopt de LP2-stereomodus. 2) Als u een mono-opname maakt van een het menu en selecteer "REC Set" - stereobron, worden de geluiden van links en "REC Mode". rechts gemengd. 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste 3) Bij gebruik van een onbespeelde schijf van 80 minuten afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. z Audioapparaten die de lineaire PCM stereo, De volgende keer dat u een opname Hi-SP-stereo en Hi-LP-stereo ondersteunen, maakt, gebruikt de recorder de zijn voorzien van de logomarkeringen of instelling van de opnamemodus. . Audioapparaten die LP2-stereo en LP4-stereo ondersteunen, zijn voorzien van de Bij het opnemen van een schijf in de logomarkeringen of . Hi-MD-modus Opname- Display Opnametijd Opmerkingen modus • We raden u aan om bij het maken van Lineaire PCM • Ongeveer 28 min. op langdurige opnamen gebruik te maken van de PCM een standaardschijf netspanningsadapter (niet meegeleverd). stereo van 80 minuten • Als u opneemt in de LP4-stand, kan het in • Ongeveer 94 min. op zeer zeldzame gevallen voorkomen dat er bij een Hi-MD-schijf bepaalde geluidsbronnen een kortstondig van 1 GB bijgeluid wordt geproduceerd. Dit wordt Hi-SP- Hi-SP • Ongeveer 140 min. veroorzaakt door de speciale digitale stereo op een standaard- audiocompressietechnologie waardoor u schijf van 80 minuten langer kunt opnemen. Als dit bijgeluid wordt • Ongeveer 475 min. geproduceerd, is het raadzaam op te nemen in op een Hi-MD-schijf de normale stereo- of LP2-opnamemodus om van 1 GB zo een betere geluidskwaliteit te verkrijgen. 27
• Het wordt aanbevolen de recorder te Als de niveaumeter door een hoog gebruiken om lange tracks in lineaire PCM- geluidsniveau het OVER-segment stereo te bewerken (splitsen of samenvoegen). bereikt, verlaag dan het Het kan erg lang duren om dergelijke tracks opnameniveau. eerst op een computer over te zetten en vervolgens daarop te bewerken. De niveaumeters geven het volgende weer. Bovenste — Invoerniveau L-kanaal Onderste — Invoerniveau R-kanaal H e t opna m e nive a u ha ndm a t ig re ge le n Tijdens het opnemen wordt het opnameniveau automatisch geregeld. Zo nodig kunt u zowel tijdens analoge als –12 dB OVER digitale opnamen het opnameniveau handmatig instellen. 5 Druk nogmaals op X om de opname X te beginnen. Neemt u op van extern aangesloten T MARK/REC Jog Dial apparatuur, speel dan voordat u begint met opnemen de bron af tot het begin van het op te nemen geluidsmateriaal. Te rugsc ha k e le n na a r de a ut om a t isc he inst e lling va n he t opna m e nive a u NAVI/MENU Selecteer "Auto (AGC)" in stap 2. 1 Houd T MARK/REC ingedrukt en Opmerkingen druk op X. • U kunt de niveaus voor het linker- en De recorder is nu gereed om op te rechterkanaal niet afzonderlijk regelen. nemen. • Als u stopt met opnemen, schakelt de recorder weer over op de automatische 2 Open het menu en selecteer "REC opnameniveauregeling wanneer u een volgende opname begint. Set" - "RECVolume" - "Manual". • Als u tijdens een synchroonopname het 3 Speel de bron af. opnameniveau handmatig wilt regelen, voert u stap 1 tot 4 uit van de procedure in dit gedeelte 4 Regel het opnameniveau door aan de terwijl "SYNC REC" is ingesteld op "SYNC Jog Dial te draaien, terwijl u de Off". Zet vervolgens de "SYNC REC"- niveaumeter op het display in de instelling weer op "SYNC On" en begin met gaten houdt. opnemen (pagina 32). Stel het niveau zo in dat de segmenten van de meter oplichten rondom het –12dB-segment. 28
2 Draai aan de Jog Dial tot het Tra c k m a rk e ringe n gewenste tijdsinterval op het display t oe voe ge n t ijde ns he t verschijnt en druk vervolgens op opne m e n NENT om de keuze in te voeren. Eén omwenteling zorgt dat de U kunt trackmarkeringen (tracknummers) tijdsinstelling (Time:) met 1 minuut tijdens het opnemen toevoegen om het verspringt binnen een bereik van stuk in verschillende gedeelten op te 1 t/m 60 minuten. splitsen, zodat u snel en eenvoudig naar bepaalde tracks kunt gaan. T ijdm a rk e ring a nnule re n T MARK/REC Jog Dial Selecteer "Off" in stap 1. De t ijdm a rk e ring ge bruik e n om t ra c k m a rk e ring t oe t e voe ge n t ijde ns de opna m e 5-standen- Als de verstreken opnametijd langer NAVI/M ENU schakelaar is dan het tijdsinterval voor de (NENT) tijdmarkering: De recorder voegt een trackmarkering toe Trackmarkeringen op het moment dat u het tijdsinterval handmatig toevoegen instelt. Vanaf dat punt voegt de recorder een trackmarkering toe op elk moment dat het tijdsinterval verstrijkt. Druk terwijl de recorder afspeelt op T MARK op het punt waar u een Voorbeeld: acht minuten opnametijd trackmarkering wilt toevoegen. zijn voltooid wanneer het tijdsinterval voor tijdmarkering op 5 minuten wordt Automatisch ingesteld. trackmarkeringen toevoegen Er wordt een trackmarkering toegevoegd (Automatische tijdmarkering) na het punt voor 8 minuten (na het begin van de opname) en na elk volgend interval van 5 minuten. Met deze functie kunt u automatisch trackmarkeringen toevoegen op Wanneer het tijdsinterval voor opgegeven intervallen terwijl u opneemt tijdmarkering de verstreken via de analoge ingang. Deze functie is opnametijd overschrijdt: handig bij langdurige opnamen, zoals De recorder voegt trackmarkeringen toe lezingen, vergaderingen, enz. wanneer het ingesteld tijdsinterval voor de tijdmarkering is verstreken. 1 Neemt de recorder op of staat deze in de opnamepauzemodus, open dan het menu en selecteer "REC Set" - "Time Mark" - "On". 29
Voorbeeld: drie minuten opnametijd zijn voltooid wanneer het tijdsinterval De groe psfunc t ie voor tijdmarkering op 5 minuten wordt ge bruik e n t ijde ns ingesteld. opna m e n Er wordt een trackmarkering toegevoegd na het punt voor 5 minuten (na het begin Wa t is de groe psfunc t ie ? van de opname) en na elk volgend interval van 5 minuten. Met de groepsfunctie kunt u schijven met groepsinstellingen afspelen. De z groepsfunctie is gemakkelijk voor het Er verschijnt een "T" vóór de tijdweergave voor afspelen van schijven waarop trackmarkeringen die door tijdmarkering verschillende albums of CD-singles zijn worden toegevoegd. opgenomen. Opmerkingen Wa t is e e n sc hijf m e t • Als u een trackmarkering toevoegt door op groe psinst e llinge n? T MARK of X te drukken tijdens het Verschillende functies van de recorder opnemen, wordt door de tijdmarkering werken met groepseenheden. Dit geldt automatisch een trackmarkering toegevoegd bijvoorbeeld voor tracks die op een schijf telkens wanneer het geselecteerde tijdsinterval is verstreken. zijn opgenomen als onderdeel van aparte • De instelling wordt geannuleerd als u een groepen, zoals hieronder wordt getoond. digitale optische kabel aansluit op de recorder. Voordat groepsinstellingen zijn opgegeven Schijf Groep 1 Groep 2 Groep 3 1 2 3 4 5 6 7 8 12131415 Tracks 1 tot en met 5 worden toegewezen aan m groep 1. Tracks 8 tot 12 worden toegewezen aan groep 2. Tracks 13 tot 15 worden toegewezen aan groep 3. Tracks 6 tot 7 zijn aan geen enkele groep toegewezen. Nadat groepen zijn toegewezen Schijf Groep 1 Groep 2 Groep 3 12345 6 7 12345 123 Tracks die niet zijn toegewezen aan een groep, worden behandeld als onderdeel van "Group - -". U kunt maximaal 255 groepen maken op een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in Hi-MD-modus en 99 groepen op een standaard-MD-schijf. 30
Opmerking Tracks opnemen op een U kunt geen groepsinstellingen maken indien bestaande groep de tracks, de groepen en de schijfnaam het maximumaantal op een schijf overschrijden. U kunt een track toevoegen aan een (alleen in de MD-modus). X bestaande groep. T M ARK/REC Jog Dial Ee n nie uw e t ra c k a a n he t e inde va n de ge se le c t e e rde groe p t oe voe ge n 1 Selecteer de groep waaraan u een track wilt toevoegen, en druk 5-standen- vervolgens op NENT terwijl u GROUP schakelaar T MARK/REC en GROUP ingedrukt NAVI/M ENU (NENT) houdt. Automatisch een nieuwe 2 Speel de bron af. Er wordt een nieuwe track groep maken tijdens het toegevoegd aan het einde van de opnemen huidige inhoud in de groep. In de fabriek is de recorder ingesteld om Ee n t ra c k t oe voe ge n op de tijdens het opnemen automatisch een ge w e nst e posit ie binne n de nieuwe groep in te stellen. Dit is handig als ge se le c t e e rde groe p u verschillende CD's achter elkaar opneemt. U kunt de instelling voor het opnemen van groepen als volgt 1 Druk op NENT terwijl u T MARK/ REC en GROUP ingedrukt houdt controleren. terwijl de recorder gepauzeerd is op het punt in de groep waar u een Open het menu wanneer de recorder is nieuwe track wilt toevoegen. gestopt en selecteer "REC Set" - " :REC" - " : REC On''. 2 Druk op X om de opname te starten en de geluidsbron af te spelen. Opne m e n zonde r e e n nie uw e groe p t e m a k e n Selecteer " :REC Off'' aan het einde van de bovenstaande procedure. 31
Opmerkingen Sync hroon m e t de ge luidsbron st a rt e n • Tijdens synchroonopnamen is het niet mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of e n st oppe n uit te schakelen. (Sync hro-re c ording) • Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens het opnemen. De opname kan anders Tijdens het maken van een mislukken. synchroonopname worden het begin en • Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid het einde van de opname meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de gesynchroniseerd met de geluidsbron. Dit synchroonopname niet automatisch wordt maakt digitale opnamen eenvoudiger gepauzeerd als gevolg van ruis die door de geluidsbron wordt uitgezonden. (bijvoorbeeld van een CD-speler) omdat u • Als tijdens een synchroonopname een stil niet meer de recorder of de geluidsbron gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt hoeft te bedienen. Synchroonopnamen gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron zijn alleen mogelijk als de optische kabel anders dan een CD of een MD, wordt er is aangesloten. automatisch een trackmarkering toegevoegd 5-standenschakelaar op het punt waar het stille gedeelte eindigt. (NENT) Jog Dial NAVI/M ENU 1 De kabels aansluiten. Gebruik de juiste optische kabel om de bronapparatuur aan te sluiten. Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 65) voor bijzonderheden. 2 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Set" - "SYNC REC" - "SYNC On"'. z Wanneer er tijdens de synchroonopname meer dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen, schakelt de recorder automatisch over op de wachtstand. Zodra de speler weer geluid produceert, hervat de recorder de synchroonopname. Als de recorder 5 minuten of langer in de wachtstand staat, stopt de recorder automatisch. 32
Ve rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n Display A/B/C Ve rsc hille nde A B C inform a t ie w e e rge ve n Groeps- Verstreken • Naam van Tijdens het afspelen kunt u de tracknaam, nummer en tijd track en de schijfnaam, enz. controleren. track- artiest nummer (Hi-MD) 5-standenschakelaar (NENT) • Naam van track (MD) • Naam Resterende "1 Remain" van track tijd van de en artiest huidige track (Hi-MD) Jog Dial • Naam van track NAVI/MENU (MD) Aantal Resterende "AllRemain" 1 Open tijdens het afspelen het menu en tracks na huidige tijd na de huidige selecteer "Display". track positie op de 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste schijf. opdracht op het display verschijnt en • Schijf- • Groeps- Tracknaam druk op NENT om uw keuze in te naam en naam en voeren. naam van albumnaam artiest (Hi-MD)3) Bij elke keer dat u aan de Jog Dial (Hi- • Groepsnaam draait, verandert het display als volgt: MD)1) (MD)3) Lap Time t 1 Remain t • Schijfnaam AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) (MD)1) t Sound t Codec (Hi-MD)/ Naam Aanduiding (niets)2) TrackMode (MD) geluids- van de Als u op NENT drukt, verschijnen modus2) geselecteerde de geselecteerde gegevens bij A, B geluids- en C. modus2) • Codec • Trackmodus • "Codec" Display (Hi- en bitsnel- (Hi-MD)2) MD)2) heid • "TrackMode" • (geen) (Hi-MD)2) (MD)2) (MD)2) • Trackmodus (MD)2) 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel De indicaties betekenen het volgende: geselecteerde track niet deel uitmaakt van een : Schijfnaam groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld : Tracknaam op "Simple" (pagina 53). : Groepsnaam 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel : Artiestennaam geselecteerde track niet deel uitmaakt van een : Albumnaam groep. 33
Opmerking Tracks afspelen in de Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet Hoofdafspeelmodus selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de 1 Druk tijdens het afspelen op NAVI/ groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en MENU. de schijfinstellingen. De recorder wordt in navigatiemodus gezet en de hoofdafspeelmodus wordt z weergegeven. Zie "Verschillende soorten informatie weergeven" (pagina 25) als u tijdens het opnemen of in de stopmodus wilt zien hoeveel 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te kiezen en druk opnametijd er nog over is of wat de huidige vervolgens op NENT om de keuze positie is. in te voeren. Telkens als u aan de Jog Dial draait, verandert A als volgt. Wanneer u op De a fspe e lst a nd NENT drukt, verschijnt B op het se le c t e re n display. U kunt naar tracks luisteren in verschillende afspeelmodi. De afspeelmodus kan bestaan uit een combinatie van de hoofdafspeelmodus, subafspeelmodus en herhaald afspelen. • Hoofdafspeelmodus: selecteert de afspeeleenheid, zoals tracks of groepen Aanduiding Afspeelmodus • Subafspeelmodus: selecteert de A/B afspeeleenheid, zoals tracks of groepen Normal/ Normaal afspelen (Alle • Herhaald afspelen: selecteert herhaald (geen) tracks na de geselecteerde afspelen track worden eenmaal afgespeeld.) 5-standenschakelaar (NENT, ., >) Group/ Groep afspelen (Tracks in de geselecteerde groep worden afgespeeld.) Artist/ 1) Artiest afspelen (Tracks van een opgegeven artiest Jog Dial worden afgespeeld.) Album/ 1) Album afspelen (Tracks in GROUP NAVI/MENU een opgegeven album worden afgespeeld.) Bookmark/ Gemarkeerd afspelen (Gemarkeerde tracks worden afgespeeld.) 1) Verschijntalleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. 34
Tra c k s in norm a le m ode z (norm a a l a fspe le n) a fspe le n U kunt naar het begin van een groep gaan. Druk tijdens het afspelen op GROUP op de recorder 1 Volg stap 1 en selecteer "Normal" in en duw de 5-standenschakelaar naar . of > om de gewenste groep te kiezen. stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 34). N a a r t ra c k s va n e e n 2 Sla deze stap over als u een track uit spe c ifie k e a rt ie st luist e re n een groep selecteert. (Art ist Pla y) (a lle e n in de Draai als u een track in een groep H i-M D-m odus) selecteert aan de Jog Dial tot de groep Als de trackgegevens ook de naam van de waartoe de gewenste track behoort op het display verschijnt en druk daarna artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks op NENT. van een specifieke artiest beluisteren. Er verschijnt een lijst van de tracks in de geselecteerde groep op het display. 1 Volg stap 1 en selecteer "Artist" in stap 2 van "Tracks afspelen in de 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste Hoofdafspeelmodus" (pagina 34). track op het display verschijnt en druk Er verschijnt een alfabetische lijst met op NENT om de keuze in te voeren. artiesten op de schijf. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt vanaf de 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste geselecteerde track tot de laatste track naam van de artiest op het display op de schijf. verschijnt en druk vervolgens op NENT. Tra c k s in e e n groe p a fspe le n Er verschijnt een lijst van de tracks (Group Pla y) van de geselecteerde artiest in de opgenomen volgorde. 1 Volg stap 1 en selecteer "Group" in 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 34). track op het display verschijnt en druk Er verschijnt een lijst van de groepen op NENT om de keuze in te voeren. op de schijf. De naam van de artiest van de huidige track verschijnt op het display. De 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste recorder speelt de tracks van dezelfde groep op het display wordt weergeven artiest op de schijf af, van de huidige en druk op NENT. tot de laatste track. Er verschijnt een lijst met tracks in de geselecteerde groep. z U kunt naar de eerste track van de vorige of 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste volgende artiest gaan. Druk tijdens het afspelen track op het display verschijnt en druk op GROUP op de recorder en druk de op NENT om de keuze in te voeren. 5-standenschakelaar naar . of >. De naam van de groep waartoe de huidige track behoort verschijnt op het display. De recorder speelt de tracks in die groep af, van de huidige track tot de laatste track. 35
N a a r t ra c k s va n e e n Alle e n na a r ge se le c t e e rde ge se le c t e e rd a lbum luist e re n t ra c k s luist e re n (Ge m a rk e e rd (Album Pla y) (a lle e n in de a fspe le n) H i-M D-m odus) U kunt tracks op een schijf markeren en Als de track de naam van het album bevat, alleen die stukken afspelen. De volgorde kunt u uitsluitend naar tracks van een van de gemarkeerde tracks kan niet geselecteerd album luisteren. worden gewijzigd. 1 Volg stap 1 en selecteer "Album" in De tracks markeren met een bladwijzer stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 34). Er verschijnt een alfabetische lijst van 1 Houd terwijl u de te markeren track afspeelt NENT ten minste de albums op de schijf. 2 seconden ingedrukt. 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste albumnaam op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT. Er verschijnt een lijst van de tracks in het geselecteerde album in de volgorde waarin ze zijn opgenomen. Bladwijzer knippert. 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste De eerste track voor gemarkeerd track op het display verschijnt en druk afspelen wordt gekozen. op NENT om de keuze in te voeren. De naam van het album waartoe de 2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te huidige track behoort, verschijnt op markeren. het display. De recorder speelt de De gemarkeerde tracks afspelen tracks in dat album af, van de huidige track tot de laatste track. 1 Volg stap 1 en selecteer "Bookmark" in stap 2 van "Tracks afspelen in de z Hoofdafspeelmodus" (pagina 34). U kunt naar de eerste track van het vorige of volgende album gaan. Druk tijdens het afspelen 2 Draai aan de Jog Dial om een track te op GROUP op de recorder en druk de selecteren en druk daarna op NENT 5-standenschakelaar naar . of >. om de keuze in te voeren. De recorder speelt de gemarkeerde tracks af in de volgorde van de tracknummers. Markeringen wissen Tijdens het afspelen van de track die u wilt wissen, houdt u NENT ten minste 2 seconden ingedrukt. 36
Aanduiding Afspeelmodus Tracks afspelen in de A/B Subafspeeldmodus/Herhaald A-BRepeat/ A-B Repeat-afspelen afspelen A- (A-B )1) (Tracks tussen de geselecteerde punten A en Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op B worden herhaaldelijk verschillende manieren luisteren naar afgespeeld.) tracks die in de hoofdafspeelmodus 1) "A-BRepeat" werden geselecteerd. verschijnt niet als de "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". Als u bijvoorbeeld "Group" in de hoofdafspeelmodus kiest en "Shuffle" in 3 Draai aan de Jog Dial totdat de subafspeelmodus, speelt de recorder de "RepeatOn" (een track herhaaldelijk tracks in de geselecteerde groep afspelen) of "RepeatOff" op het willekeurig af. display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren (tenzij u 1 Open het menu en selecteer A-B Repeat-afspelen selecteert). "SubPMode". H e rha a lde lijk na a r e e n 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste ge de e lt e va n e e n t ra c k afspeelmodus te kiezen en druk luist e re n (A-B Re pe a t ) vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. U kunt herhaaldelijk naar een specifiek gedeelte in een track luisteren door Telkens als u aan de Jog Dial draait, startpunt A en eindpunt B te selecteren. verandert A als volgt. Wanneer u op Zorg dat A en B zich binnen dezelfde NENT drukt, verschijnt B op het track bevinden. display. 1 Open wanneer u een track afspeelt met een gedeelte dat u wilt herhalen 1 het menu en selecteer "SubPMode" - "A-BRepeat". "A-" knippert op het display. 2 Druk op NENT bij het beginpunt Aanduiding Afspeelmodus (A). A/B Punt A wordt ingevoerd en "B" Normal/(geen) Normaal afspelen (Alle knippert op het display. tracks worden eenmaal afgespeeld.) 3 Druk op NENT bij het eindpunt (B). Punt B wordt ingevoerd, "A-B" en 1 Track/1 Afspelen van één track " " lichten op en het gedeelte (Er wordt slechts één track afgespeeld.) tussen punt A en punt B wordt herhaaldelijk afgespeeld. Shuffle/ Shuffle-afspelen (Alle SHUF tracks in de geselecteerde z hoofdafspeelmodus U kunt A en B opnieuw instellen door de worden op willekeurige 5-standenschakelaar naar > te duwen tijdens volgorde afgespeeld.) A-B herhaald afspelen. 37
Opmerking 3 Als u "by Track" bij stap 2 selecteert, sla deze stap dan over. Als de recorder aan het einde van de laatste Als u een ander item selecteert dan track op de schijf komt terwijl u punt A "by Track" bij stap 2, draai dan aan de selecteert, wordt de instelling geannuleerd. Jog Dial om de gewenste groep, artiest of album te selecteren en druk vervolgens op NENT. N a a r e e n t ra c k zoe k e n Er verschijnt een lijst met tracks voor (Se a rc h) de geselecteerde groep, artiest of album op het display. U kunt gemakkelijk op tracknaam, groepsnaam, naam van de artiest of 4 Draai aan de Jog Dial om de gewenste albumnaam naar een track zoeken. Namen track te selecteren en druk vervolgens van artiesten en albums kunnen alleen op NENT. worden bekeken voor schijven in de Hi- De geselecteerde track begint te MD-modus. spelen. 5-standenschakelaar Jog Dial Opmerkingen (NENT) • Na stap 4 worden de hoofdafspeelmodus en subafspeelmodus geannuleerd (herhaald afspelen werkt wel). x • Tijdens een zoekopdracht verschijnen tracks zonder label aan het einde van elke lijst. • Terwijl de recorder de geselecteerde items sorteert, wordt "SORTING" weergegeven op NAVI/M ENU het display. Wacht tot deze aanduiding van het display verdwijnt voordat u bewerkingen verricht. 1 Open het menu en selecteer "Useful" - "Search". 2 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren dat u wilt gebruiken om te zoeken en druk op NENT. Display Om by Track op tracknaam te zoeken by Group op groepsnaam te zoeken by Artist1) zoeken op naam van artiest by Album1) zoeken op albumnaam 1) Verschijntalleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. 38
A B De ge luidsk w a lit e it Jazz SJ se le c t e re n (6 -Ba nd Unique SU Equa lize r) Custom1 S1 6-BAND EQUALIZER biedt 6 verschil- Custom2 S2 lende geluidskwaliteiten. U kunt het virtuele geluid wijzigen om verschillende H e t ge luid a a npa sse n e n akoestische effecten te creëren, of het opsla a n geluid aanpassen aan uw smaak en deze instelling voor later gebruik opslaan. U kunt het geluid aanpassen en de resultaten opslaan in "Custom1" en 5-standenschakelaar (NENT, ., >) "Custom2". 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ" - "Custom1" of "Custom2". Jog Dial 2 Duw de 5-standenschakelaar naar . of > om de opdracht te NAVI/MENU selecteren. 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ". 2 Draai enkele malen aan de Jog Dial om de geluidsmodus te selecteren en druk vervolgens op NENT om de Frequentie (100 Hz) keuze in te voeren. Vanaf links kunt u 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1, 6 kHz, 4 kHz of 10 kHz selecteren A 3 Draai aan de Jog Dial om het niveau te regelen. Niveau van elke frequentie (100 Hz - 10 kHz) B Niveau (+10 dB) U kunt kiezen uit zeven niveaus. –10dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10dB 4 Druk nadat u het niveau hebt geselecteerd op NENT om de keuze Telkens als u aan de Jog Dial draait, in te voeren. verandert A als volgt. Wanneer u op De inst e lling a nnule re n NENT drukt, verschijnt B. Selecteer "Normal" in stap 1. A B Heavy SH Opmerking Pops SP 6-Band Equalizer werkt niet tijdens het opnemen. 39
Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n Voorda t u be gint m e t T it e ls t oe voe ge n (T it le ) be w e rk e n U kunt titels aan tracks, groepen en U kunt uw opnamen bewerken door schijven toevoegen. U kunt de namen van trackmarkeringen toe te voegen of te artiesten en albums op tracks toevoegen wissen. Verder kunt u tracks en schijven op een schijf in de Hi-MD-modus. een naam geven. Be sc hik ba re t e k e ns Opmerkingen • Hoofdletters en kleine letters van het • Als u de inhoud van een Hi-MD-schijf van alfabet voor het Engels en Europese 1 GB bewerkt, dient u een nieuwe droge talen1) alkalinebatterij te gebruiken • De cijfers 0 t/m 9 (indicatiebatterijniveau toont ) of de • Symbolen2) optionele netspanningsadapter op de recorder 1) Europese alfabetten verschijnen uitsluitend aan te sluiten. Als u probeert de inhoud van voor schijven die worden gebruikt in de Hi- een Hi-MD-schijf van 1 GB te bewerken, MD-modus. wordt mogelijk "NotENOUGH POWER TO 2) De beschikbare symbolen verschillen voor de EDIT" weergegeven en kunt u niets bewerken, Hi-MD-modus en de MD-modus (zie "Het zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij letterpalet" op pagina 41). nog voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. M a x im um a a nt a l t e k e ns pe r Dit komt door een mechanisme dat na a m bewerkingen blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvol- Namen van tracks, groepen en schijf: doende is vanwege het hoge stroomverbruik ongeveer 200 elk (bevat een mix van alle van het apparaat wanneer wordt bewerkt op beschikbare tekens) een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Als u gaat bewerken terwijl u de optionele M a x im um a a nt a l t e k e ns da t netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd pe r sc hijf k a n w orde n eerst een nieuwe droge alkalinebatterij in de inge voe rd recorder te plaatsen zodat het bewerken probleemloos verloopt. In Hi-MD-modus: • Voorbespeelde schijven kunnen niet worden Een maximum van ongeveer 55.000 bewerkt. tekens • Sluit eerst het wispreventienokje aan de In MD-modus: zijkant van de schijf voordat u de schijf Een maximum van ongeveer 1.700 tekens bewerkt. • Beweeg of verschuif de recorder niet en Het aantal titels dat kan worden schakel de stroomvoorziening niet uit terwijl u aan het bewerken bent of zolang de indicatie opgeslagen op een schijf hangt af van het "SYSTEM FILE WRITING" op het display aantal tekens dat u invoert voor namen knippert. Als u dit wel doet, kunnen de van tracks, groepen, albums en schijven. gegevens die tot dat punt zijn bewerkt, verloren gaan, of kunnen gegevens op de schijf beschadigd raken. "SYSTEM FILE WRITING" knippert terwijl de resultaten worden opgeslagen. • Het deksel wordt vergrendeld terwijl "SYSTEM FILE WRITING" knippert. 40
H e t le t t e rpa le t Opmerking Tijdens het werken met de recorder kunt u Als u in schijfnamen gebruikmaakt van het tekens selecteren uit het letterpalet op het symbool "//" zoals in "abc//def", kan het zijn display. dat u de groepsfunctie niet kunt gebruiken Het letterpalet heeft de volgende indeling. (alleen in de MD-modus). Tekenpalet voor Tekenpalet voor 5-standenschakelaar Hi-M D-modus MD-modus (NENT, ., >, VOL +, –) Jog Dial x GROUP X NAVI/MENU Naam geven U kunt een naam voor een track, groep of schijf invoeren terwijl de recorder is gestopt, of terwijl deze bezig is met opnemen of afspelen. U kunt tevens namen van artiesten en albums op tracks toevoegen op een schijf die in de Hi-MD- modus wordt gebruikt. Als u een naam voor een track, artiest of een album wilt invoeren terwijl de recorder is gestopt, moet de track zijn geselecteerd. U kunt een groep benoemen terwijl de recorder een track uit de groep opneemt Letterinvoergebied of afspeelt of terwijl een track in de groep De cursor knippert. is geselecteerd en de recorder is gestopt. 1 Open het menu en selecteer "Edit" - "Title". Letterpalet Aangezien slechts een gedeelte van het letterpalet op het display zichtbaar is, dient u de schuifknop of de toetsen te gebruiken voor het verplaatsen van de cursor en het invoeren van tekens. ve rvolg 41
2 Selecteer een van de volgende opties 4 Selecteer een teken met de en druk op de Jog Dial. 5-standenschakelaar en druk op NENT om de keuze in te voeren. Titel Display Het geselecteerde teken verschijnt in Tracknaam "Track" het letterinvoergebied en de cursor Groepsnaam "Group" gaat naar de volgende invoerpositie. Naam van artiest (op "Artist" De cursor knippert bij de volgende een track)1) invoerpositie. Naam van album (op "Album" een track)1) Schijfnaam "Disc" 1) Verschijntalleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. Hieronder volgt een overzicht van de De cursor knippert in het toetsen die bij de letterinvoer kunnen letterinvoergebied naar het letterpalet. worden gebruikt en de bijbehorende functies. De cursor en het teken wisselen elkaar af. Functies1) Bewerkingen De cursor 5-standenschakelaar verplaatsen in het Omhoog letterpalet. Links 3 Duw de 5-standenschakelaar naar VOL –. Rechts De cursor wordt van het Omlaag letterinvoergebied naar het letterpalet Draai aan de Jog Dial verplaatst. (verplaats de cursor De cursor en het teken wisselen elkaar af. naar rechts of links). Een letter in het Draai aan de Jog Dial. letterinvoergebied selecteren. Een teken Druk op NENT. invoeren. Een titel invoeren. Druk ten minste 2 seconden op NENT. Een spatie GROUPDruk op > invoeren. en duw het keuzehendeltje tegelijkertijd naar . Een teken wissen. Druk op GROUP en duw de bedienings- knop tegelijkertijd naar .. 42
Functies1) Bewerkingen De naam wijzigen Het benoemen Druk ten minste annuleren. 2 seconden op x. U kunt de namen van tracks, artiesten, De cursor Duw de 5-standen- albums, groepen of schijven wijzigen via verplaatsen van het schakelaar naar de procedure voor "Naam geven" letterinvoer- VOL –. (pagina 41). gebied naar het Een naam van een track, artiest of letterpalet. album opnieuw invoeren: De cursor Druk op x. begin met het afspelen van de track verplaatsen van het waarvoor u een nieuwe naam wilt letterpalet naar het opgeven en wijzig de naam van de track, letterinvoer- artiest of het album terwijl de recorder gebied. afspeelt of terwijl deze stilstaat en de "_ (spatie)", ":", Druk op X. desbetreffende track is geselecteerd. "/" of "–" op de Naam van de schijf opnieuw invoerpositie in het invoeren: letterinvoer- gebied weergeven. u kunt de schijf opnieuw benoemen terwijl de recorder stilstaat, opneemt of Wisselen tussen Druk op X. speelt. hoofdletters en kleine letters. Opmerkingen 1) Defuncties van de toetsen of de bedienings- • Hoewel de recorder Japanse "Katakana"- knop hangen af van de plaats waar de cursor tekens kan weergeven, kunt u deze niet zich bevindt: in het letterinvoergebied of in het gebruiken bij het toewijzen van een naam. letterpalet. • De recorder kan geen schijf- of tracknaam met 5 Herhaal stap 4 en voer vervolgens alle meer dan 200 letters hernoemen die door een ander apparaat is gemaakt (alleen in de MD- tekens voor de naam in. modus). 6 Druk ten minste 2 seconden op NENT. Opmerking Als de opname stopt of naar een volgende track gaat terwijl er titels worden opgegeven, wordt de invoer op dat moment automatisch doorgevoerd. 43
Opmerkingen Tra c k s of groe pe n a a n e e n nie uw e groe p • Als het totaal aantal tekens van de titels op een schijf het maximum overschrijdt: t oe w ijze n (Group Se t ) —Als de schijf wordt gebruikt in de Hi-MD- modus, kunt u een groepsinstelling maken, Met deze functie kunt u bestaande tracks maar kunt u geen groepsnaam toevoegen in of groepen toewijzen aan een nieuwe stap 4. groep. Ook kunt u een track die tot een —Als de schijf wordt gebruikt in de MD- andere groep behoort, toewijzen aan een modus, kunt u geen groepsinstelling maken. bestaande groep. • De desbetreffende tracks of groepen moeten U kunt maximaal 255 groepen maken op opeenvolgend zijn opgeslagen. Mochten de een Hi-MD-schijf of een standaardschijf gewenste tracks of groepen niet opeenvolgend zijn opgeslagen, dan dient u deze eerst te in Hi-MD-modus en 99 groepen op een verplaatsen, zodat ze wel opeenvolgend zijn. standaardschijf. Vervolgens kunt u ze aan de nieuwe groep Schijf toewijzen ("Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move)", pagina 46). Tracknummer Groep 1 Groep 2 5-standen- schakelaar (NENT) Jog Dial 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 x Tracks 1 tot en met 3 toewijzen aan een nieuwe groep. Groep 1 en groep 2 toewijzen aan de nieuwe groep. NAVI/MENU Schijf 1 Open het menu en selecteer "Edit" - " : Set". Groep 1 Groep 2 2 Draai aan de Jog Dial totdat het 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 nummer van de gewenste eerste track op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. Hierdoor wordt de eerste track van Tracks die niet opeenvolgend zijn, kunnen een nieuwe groep geselecteerd. Als niet worden toegewezen (tracks 3 en 7 tot de schijf groepen bevat, wordt alleen en met 8 kunnen bijvoorbeeld niet aan een het eerste tracknummer van elke nieuwe groep worden toegewezen). groep weergegeven. Het is niet mogelijk om een nieuwe groep te maken als de eerste of laatste track van de groep midden uit een bestaande groep is geselecteerd. Tracks verschijnen in de volgorde waarin ze op de schijf staan en niet in de volgorde binnen de groep. 44
3 Draai aan de Jog Dial totdat het nummer van de gewenste laatste track Groe psinst e lling op het display verschijnt en druk op ophe ffe n (Group NENT om de keuze in te voeren. Re le a se ) Hiermee selecteert u het laatste nummer van de nieuwe groep en kunt Selecteer een groep die u wilt opheffen en u een naam aan de groep toewijzen. controleer de inhoud (zie "Tracks in een Als de schijf groepen bevat, wordt groep afspelen (Group Play)" alleen het laatste tracknummer van (pagina 35)). elke groep weergegeven. 5-standen- 4 Een groep benoemen (zie "Titels schakelaar (NENT) Jog Dial toevoegen (Title)" (pagina 40)). Opmerkingen x • De eerste track die u in stap 2 selecteert, moet de eerste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. NAVI/M ENU • Als u in stap 3 de laatste track selecteert, moet u ervoor zorgen dat deze track zich na de track bevindt die u in stap 2 hebt geselecteerd. De laatste track moet de laatste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot 1 Selecteer een groep die u wilt een groep behoort. vrijgeven en controleer de inhoud (zie (pagina 35)). 2 Druk op x. 3 Open het menu en selecteer "Edit" - " : Release". "Group Release?" en "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" verschijnen afwisselend op het display. 4 Druk op NENT om een groepsinstelling op te heffen De groepsinstelling van de geselecteerde groep is opgeheven. 45
2 Draai aan de Jog Dial totdat de Opge nom e n t ra c k s of gewenste positie op het display groe pe n ve rpla a t se n knippert. (M ove ) Draai aan de Jog Dial totdat "02" op het display verschijnt als u track C U kunt de volgorde van de opgenomen wilt verplaatsen naar track "02". tracks of groepen wijzigen. 5-standen- schakelaar (NENT) Jog Dial x 3 Druk op NENT om de selectie in te voeren. De track wordt verplaatst naar de gekozen positie. NAVI/MENU Een track op een schijf met De volgorde van een track op groepsinstelling verplaatsen een schijf wijzigen U kunt een track verplaatsen uit een groep of naar een andere groep. U kunt ook een Wanneer u tracks verplaatst, worden de track die niet bij een groep hoort, tracknummers automatisch opnieuw verplaatsen naar een bestaande groep. genummerd. Schijf Voorbeeld: Verplaats track C (tracknummer 3) van de derde Groep 1 Groep 2 Groep 3 naar de tweede positie. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 A B C D Voor het verplaatsen Tracknummer 2 in groep 1 A C B D verplaatsen naar tracknummer 3 in groep 2 Na het verplaatsen 1 Open terwijl de track die u wilt Schijf verplaatsen wordt afgespeeld het menu en selecteer "Edit" - "Move" - Groep 1 Groep 2 Groep 3 " : Move". Het geselecteerde tracknummer 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 verschijnt op het display. 1 Volg stap 1 van "De volgorde van een track op een schijf wijzigen" (pagina 46). 46
2 Sla deze stap over wanneer u een 2 Draai aan de Jog Dial om de nieuwe track uit een groep verplaatst. positie op de schijf te selecteren en Verplaatst u een track naar een andere druk vervolgens op NENT om de groep, draai dan aan de Jog Dial tot keuze in te voeren. de gewenste groep op het display Voorbeeld: de eerste groep op de schijf verschijnt. Druk vervolgens op (Groep01) verplaatsen naar de positie NENT. tussen de tweede (Groep02) en de derde groep (Groep03). 3 Draai aan de Jog Dial tot het tracknummer van de bestemming op z het display verschijnt. Druk Duw als de track of groep is benoemd de 5- standenschakelaar naar > zodat de track- of vervolgens op NENT om de keuze groepsnaam op het display wordt weergegeven in te voeren. tijdens het gebruik. Duw de bedieningsknop Voorbeeld: bij het verplaatsen van naar . om terug te keren naar de weergave tracknummer "03" in de tweede groep van de track of het groepsnummer. (GP02). Opmerking Als alle tracks uit de groep zijn verplaatst, verdwijnt de groep automatisch van de schijf. De groepsvolgorde op een Tra c k s e n de ge he le schijf wijzigen sc hijf w isse n (Wisse n) U kunt overbodige of alle tracks op een 1 Open tijdens het afspelen van een schijf wissen. track in een groep waarvan u de volgorde wilt wijzigen het menu en selecteer "Edit" - "Move" - " : Als u t ra c k s ve rw ijde rt die va n Move". de c om put e r zijn ove rge bra c ht Het nummer van de groep waarvan de Als u tracks hebt verwijderd die van de track die wordt afgespeeld deel computer zijn overgebracht, verloopt de uitmaakt, verschijnt in de middelste overdrachtsverificatie van de tracks als rij van het display. volgt. • Als de tracks werden overgebracht in Hi-MD-modus, wordt de overdrachtsverificatie van de tracks automatisch hersteld als u de schijf in de recorder plaatst en vervolgens de recorder op de computer aansluit. 47
• Als de tracks werden overgebracht in 2 Druk op NENT om de track te MD-modus, is de overdrachtsverificatie wissen. van de tracks gewist. Als u de De track wordt gewist en de recorder overdrachtsverificatie wilt behouden, begint de volgende track af te spelen. dient u de verificatie te herstellen door Alle tracks na de gewiste track de tracks weer naar de computer over te worden automatisch opnieuw brengen alvorens ze te wissen. genummerd. Opmerking Opmerking U kunt niet-geluidsgegevens niet wissen (dus Als alle tracks in een groep zijn gewist, wordt bijvoorbeeld tekstgegevens of beeldgegevens) de groep automatisch van de schijf verwijderd. van een schijf in de Hi-MD-modus. Ee n de e l va n e e n t ra c k w isse n 5-standen- Voeg trackmarkeringen toe aan het begin schakelaar (NENT) Jog Dial en aan het einde van het gedeelte dat u wilt wissen. Wis vervolgens het betreffende deel (pagina 49). x Een groep wissen U kunt tracks in een geselecteerde groep NAVI/MENU wissen. Denk eraan dat wanneer een Een track wissen opname eenmaal is gewist, deze niet meer is terug te halen. Zorg er Denk eraan dat wanneer een dus voor dat u de inhoud van de opname eenmaal is gewist, deze groep die u wilt wissen, van niet meer is terug te halen. Let erop tevoren controleert. dat u de juiste track wist. 1 Selecteer een groep die u wilt wissen 1 Open tijdens het afspelen van de track en controleer de inhoud (zie pagina 35). die u wilt wissen het menu en selecteer "Edit" - "Erase" - " : 2 Druk op x. Erase". "Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER 3 Open het menu en selecteer "Edit" - NO:CANCEL" verschijnen op het "Erase" - " : Erase". display. "Group Erase OK?" en "PUSH Als de geselecteerde track werd YES:ENTER NO:CANCEL" overgebracht van de computer, verschijnen op het display. verschijnt "TrkFromPC ERASE Als de geselecteerde groep tracks OK?" op het display. bevat die vanuit de computer zijn overgebracht, verschijnt "TrkFromPC ERASE OK?" op het display. 4 Druk op NENT om de groep te wissen. De groep is gewist. 48
De hele schijf wissen Tra c k split se n (Divide ) Het is mogelijk om snel alle tracks en alle U kunt een track opsplitsen met een informatie die op de schijf staan in één trackmarkering, waardoor u een nieuwe keer te wissen. track maakt vanaf het gedeelte dat volgt Denk eraan dat wanneer een op de trackmarkering. De tracknummers opname eenmaal is gewist, deze worden als volgt opgehoogd. niet meer is terug te halen. Zorg ervoor dat u de inhoud van de Opmerkingen schijf die u wilt wissen, van tevoren • Het is niet mogelijk om trackmarkeringen toe controleert. te voegen bij tracks die vanaf de computer zijn Bij een Hi-MD-schijf of een overgebracht. standaardschijf in de Hi-MD-modus • U kunt een track niet opsplitsen die is worden uitsluitend audiogegevens gewist. opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Andere gegevens zoals tekst- of Simple Burner -software. • De bladwijzerinstellingen worden gewist beeldgegevens worden niet gewist. zodra u opsplitsen gebruikt. • U kunt een track niet aan het begin of einde 1 Speel de schijf die u wilt wissen af van de track opsplitsen. om de inhoud te controleren. • U kunt geen tracks meer opsplitsen als het 2 Druk op x. totale aantal tracks op de schijf het maximaal toegestane aantal tracks overschrijdt (2.047 3 Open het menu en selecteer "Edit" - tracks voor een schijf gebruikt in de Hi-MD- modus of 254 tracks voor een "Erase" - "AllErase". standaardschijf). "ALL TRACK Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" 1 2 3 4 verschijnen op het display. Als de schijf tracks bevat die vanuit Trackmarkering de computer zijn overgebracht, verschijnt "TrkFromPC ERASE 1 2 3 4 5 OK?" op het display. Tracknummers worden verhoogd 4 Druk op NENT om de hele schijf te wissen. T M ARK "SYSTEM FILE WRITING" verschijnt op het display en alle tracks worden gewist. Na het wissen wordt "NO TRACK" op het display weergegeven in de Hi- MD-modus en "BLANKDISC" en "00:00" in de MD-modus. 49
Tracks direct splitsen Sa m e nvoe ge n va n t ra c k s (Com bine ) Druk tijdens het afspelen of pauzeren op T MARK op de recorder op het punt dat u Als u opneemt met analoge (lijn-)ingang, wilt markeren. worden misschien overbodige "MARK ON" verschijnt op het display en trackmarkeringen toegevoegd op punten er wordt een trackmarkering toegevoegd. waar het opnameniveau laag is. U kunt Het tracknummer wordt met één een trackmarkering wissen om zo de verhoogd. tracks die zich voor en na deze markering bevinden, samen te voegen. Tra c k m a rk e ringe n t oe voe ge n De tracknummers veranderen als volgt. t ijde ns he t opne m e n (be ha lve t ijde ns sync hroonopna m e n) Opmerkingen Druk op T MARK op het punt waarop u • Het is niet mogelijk om een trackmarkering te een trackmarkering wilt toevoegen. verwijderen bij tracks die vanaf de computer U kunt tijdsmarkering gebruiken om zijn overgebracht. automatisch trackmarkeringen toe te • U kunt een trackmarkering op een track niet voegen na gespecificeerde intervallen verwijderen als de track is opgenomen in Hi-MD-modus met de MD Simple Burner (behalve tijdens digitale opnamen) -software. (pagina 29). • U kunt geen tracks samenvoegen die zijn opgenomen in verschillende opnamemodi. 1 2 3 4 Een trackmarkering wissen 1 2 3 Tracknummers worden verlaagd 5-standenschakelaar (.) T MARK X 1 Speel de track af waarin zich de trackmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren. 50
2 Zoek de trackmarkering door de 5-standenschakelaar enigszins naar De sc hijf form a t t e re n . te duwen. (Form a t ) Zoek als u bijvoorbeeld de derde Als u een schijf in de Hi-MD-modus trackmarkering wilt wissen het begin gebruikt, kunt u de functie Formatteren op van de derde track. "00:00" gebruiken om een schijf weer in zijn verschijnt op het display. oorspronkelijke staat te herstellen. "MARK" verschijnt gedurende U kunt deze functie alleen gebruiken met enkele seconden op het display. een schijf in de Hi-MD-modus. 3 Druk op T MARK om de markering Soort Nadat u de functie te wissen. schijf Formatteren hebt "MARK OFF" verschijnt op het gebruikt display. De trackmarkering wordt 1-GB "NO TRACK" verschijnt. gewist en de beide tracks worden Hi-MD- Alle gegevens worden gewist, samengevoegd. schijf ook niet-geluidsgegevens. OPMERKING: de z overdrachtsverificatie van de Als er een trackmarkering wordt gewist bij het overgebrachte tracks kan samenvoegen van twee tracks, worden de datum worden hersteld door de en titel van de tweede tracks gewijzigd naar die recorder met de schijf van de eerste track. geplaatst aan te sluiten op de computer. Opmerking Standaard- "BLANKDISC" verschijnt. Als u een trackmarkering wist tussen twee schijf van Alle gegevens worden gewist, opeenvolgende tracks die zijn toegewezen aan 60/74/80 ook niet-geluidsgegevens. verschillende groepen, wordt de tweede track minuten U kunt de schijf opnieuw aan de groep van de eerste track toegewezen. gebruiken in de MD-modus of En als u een track die bij een groep hoort, de Hi-MD-modus. combineert met een track die niet bij een groep OPMERKING: de hoort (twee opeenvolgende tracks), wordt de overdrachtsverificatie van de tweede track met dezelfde instellingen als de overgebrachte tracks wordt eerste track aan de desbetreffende groep met één verminderd. toegevoegd. Opmerkingen • Tijdens het formatteren van een schijf worden alle gegevens (inclusief gegevens die geen audiogegevens zijn) gewist. Denkt u dat een schijf dergelijke gegevens bevat, steek dan de schijf in de recorder en sluit de recorder op een computer aan om de inhoud ervan te controleren. • Als u een schijf formatteert, worden de overgebrachte tracks op de schijf tevens gewist en wordt het aantal overdracht- verificaties voor die tracks met één gereduceerd. U kunt om deze reductie te voorkomen de overdrachtsverificatie herstellen door de tracks weer naar de computer over te brengen voordat u de schijf formatteert. 51
• De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of er een andere bedieningsmodus werd weergegeven in het display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. 5-standen- schakelaar (NENT) Jog Dial x NAVI/MENU 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "Edit" - "Format". 2 Draai aan de Jog Dial tot "YES" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Als het formatteren is voltooid, wordt "NO TRACK" in het display weergegeven als er een Hi-MD-schijf van 1 GB in de recorder is geplaatst, of als "BLANKDISC" wordt weergeven als er een standaardschijf in Hi-MD-modus is geplaatst. 52
Ande re func t ie s De w e e rge ge ve n U w ge hoor be sc he rm e n m e nuopdra c ht e n (AV LS) w ijzige n (M e nu M ode ) De AVLS (Automatic Volume Limiter U kunt de weergave van alle opdrachten System – Automatische in het menu opgeven (Advanced mode) of volumebegrenzer) zorgt ervoor dat het alleen de basisopdrachten (Simple mode). volume beneden een bepaald maximum Raadpleeg "De menu's" (pagina 22) om blijft, om zo uw gehoor te beschermen. de menuopdrachten te controleren die niet 5-standenschakelaar (NENT) kunnen worden weergegeven. 5-standenschakelaar (NENT) Jog Dial NAVI/MENU Jog Dial NAVI/MENU 1 Open het menu en selecteer "Option" - "AVLS". 1 Open het menu en selecteer "Option" 2 Draai aan de Jog Dial tot "AVLS On" - "Menu Mode". op het display verschijnt en druk 2 Draai aan de Jog Dial tot "Simple" of vervolgens op NENT om de keuze "Advanced" op het display verschijnt in te voeren. en druk vervolgens op NENT om de Als u probeert het volume te hoog in keuze in te voeren. te stellen, verschijnt "AVLS NO VOLUME OPERATION" op het display. Het volume wordt op een gematigd niveau gehouden. De AV LS a nnule re n Selecteer "AVLS Off" in stap 2. 53
De pie pt oon De inst e llinge n voor uit sc ha k e le n individue le sc hijve n U kunt de pieptoon in- en uitschakelen. opsla a n (Disc M e m ory) De recorder is bij aflevering ingesteld op 5-standenschakelaar (NENT) het automatisch opslaan van instellingen voor elke schijf. De recorder slaat automatisch de instellingen voor een schijf op en deze worden weer opgehaald zodra de schijf Jog Dial wordt geplaatst. De volgende instellingen kunnen worden NAVI/MENU opgeslagen: • Bladwijzer • De instellingen "Custom1" en 1 Open het menu en selecteer "Option" "Custom2" van 6-Band Equalizer - "Beep". U kunt de instelling als volgt controleren. 2 Draai aan de Jog Dial tot "Beep Off" 5-standenschakelaar (NENT) op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De pie pt oon a a nze t t e n Jog Dial Selecteer "Beep On" in stap 2. NAVI/M ENU 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mem". 2 Draai aan de Jog Dial tot "On" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De re c orde r inst e lle n zoda t sc hijfinst e llinge n nie t w orde n opge sla ge n Selecteer "Off" in stap 2. De sc hijfinform a t ie w isse n 1 Plaats een schijf waarvan u de informatie wilt wissen en controleer de inhoud. 54
2 Selecteer "1MemErase" in stap 2. De schijfinformatie wordt gewist. H e t a fspe le n ve rsne ld be ginne n z "Disc Memory" verschijnt bij het plaatsen van (Quic k M ode ) de schijf waarop de instelling is opgeslagen. Nadat u op de afspeeltoets hebt gedrukt of Opmerkingen de track hebt gevonden, kan het afspelen • Er kunnen instellingen voor maximaal 64 versneld beginnen. schijven worden opgeslagen. Achteraf 5-standenschakelaar (NENT) opgeslagen instellingen vervangen de instellingen voor de minst gebruikte van de 64 schijven. Het aantal schijven dat kan worden opgeslagen is afhankelijk van het aantal tracks dat op de schijven is opgenomen. Als er meer tracks op een schijf worden opgenomen, Jog Dial kunnen minder schijven worden opgeslagen. • Als u probeert schijfinformatie te wissen, NAVI/M ENU terwijl er voor de betreffende schijf geen informatie is opgeslagen, verschijnt "NO DISC MEMORY" enkele seconden lang op het display. 1 Open het menu en selecteer "Option" - "QuickMode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Quick On" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Te rugsc ha k e le n na a r de norm a le inst e lling Selecteert "Quick Off" in stap 2. Opmerkingen • Wanneer de Quick-modus is ingesteld op "Quick On", blijft de voeding naar de recorder ingeschakeld, ook als er niets op het display verschijnt. Dit verkort de gebruiksduur van de batterij. • Indien de recorder (inclusief het openen of sluiten van het deksel) gedurende één uur niet wordt gebruikt, wordt de voeding naar de recorder automatisch uitgeschakeld. De volgende keer dat u gaat afspelen of een andere bewerking start, zal de recorder daarom niet snel reageren. Het apparaat keert daarna echter terug naar de Quick-stand. 55
De sc hijfm odus H e t c ont ra st va n he t se le c t e re n (Disc M ode ) displa y re ge le n Als u een standaardschijf van 60/74/80 (Cont ra st Adjust m e nt ) minuten (leeg) in de recorder plaatst, kunt U kunt het contrast van het display u deze functie gebruiken om gebruik van regelen. de schijf op te geven in de Hi-MD-modus 5-standenschakelaar (NENT) of de MD-modus. Als u de schijf die op deze eenheid wordt opgenomen op een andere component wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de schijf op te nemen met "Disc Mode" in het menu ingesteld op "MD". Jog Dial 5-standenschakelaar (NENT) NAVI/MENU 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "Option" - "Contrast". Jog Dial NAVI/M ENU 2 Draai aan de Jog Dial om het contrast aan te passen en druk op NENT om de keuze in te voeren. 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Hi-MD" (fabrieksinstelling) of "MD" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Opmerkingen • Zelfs als u "MD" selecteert als de "Disc Mode"-instelling, kan de bedieningsmodus alleen "Hi-MD" zijn als er een Hi-MD-schijf van 1 GB wordt gebruikt. • De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of er een andere bedieningsmodus werd weergegeven in het display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. 56
De w e rk ingsric ht ing va n he t displa y w ijzige n Als u de Jog Dial naar beneden draait, schuift het display naar beneden. Dit is de fabrieksinstelling. U kunt de fabrieksinstelling wijzigen door in de tegenovergestelde richting te schuiven. 5-standenschakelaar (NENT) Jog Dial NAVI/M ENU 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Jog Dial". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Reverse" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De inst e lling w e e r op norm a a l ze t t e n Selecteer "Default" in stap 2. 57
De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n z Wa t u k unt doe n via e e n Als u audiobestanden afspeelt met de software, ve rbinding m e t e e n komt het geluid uit de luidsprekers van de computer in de Hi-MD-modus en uit de c om put e r hoofdtelefoon/oortelefoon die op de recorder zijn aangesloten in de MD-modus. Om de recorder te kunnen gebruiken terwijl deze is aangesloten op een computer, dient u de software te installeren vanaf de meegeleverde CD- De re c orde r op uw ROM. Raadpleeg het gedeelte "De c om put e r a a nsluit e n software gebruiken" voor meer informatie over de installatieprocedure. Wanneer u de speciale USB-kabel rechtstreeks op de USB-aansluiting op de De bijge le ve rde soft w a re recorder aansluit (busaansluiting), wordt ge bruik e n de voeding geleverd door de USB-poort Zie voor gedetailleerde uitleg het gedeelte van de computer. Zo kunt u de recorder "De software gebruiken" of de on line gebruiken zonder batterijvoeding. Help. • Audiogegevens overdragen tussen Opmerkingen de computer en de recorder • Bij gebruik van Windows 2000 Professional Met de bijgeleverde SonicStage- Zorg dat de speciale USB-kabel is ontkoppeld software kunt u audiogegevens voordat u de computer (opnieuw) opstart. Als overdragen tussen de recorder en de de speciale USB-kabel op dit moment is computer. Als een schijf in de Hi-MD- aangesloten, maar daarna wordt ontkoppeld, herkent de computer de recorder mogelijk niet modus in de recorder wordt geplaatst, als u de speciale USB-kabel weer aansluit. Als kunnen tracks die vanuit een CD-speler de recorder door de computer niet wordt naar de recorder zijn opgenomen naar herkend, dient u de speciale USB-kabel te uw computer worden overgebracht. ontkoppelen, de computer opnieuw op te • Rechtstreeks vanuit een CD naar starten, en vervolgens de speciale USB-kabel een MD opnemen opnieuw aan te sluiten. Het hier beschreven Met de bijgeleverde MD Simple Burner- probleem kan worden opgelost door uw Windows-besturingssysteem bij te werken software kunt u een CD die in het CD- zodat het is uitgerust met alle nieuwste station van de computer zit direct functies. opnemen op een schijf in de recorder. • Bij gebruik van Windows ME of Windows 98 SE De sc hijf in de re c orde r a ls Als u de recorder aansluit op de computer opsla ga ppa ra a t ge bruik e n terwijl de schijfmodus op de recorder staat Als u een schijf in de Hi-MD-modus ingesteld op "Hi-MD" (fabrieksinstelling), en vervolgens een standaardschijf van 60/74/80 gebruikt, verschijnt de recorder in minuten plaatst, verandert de bedieningsmodus Windows Verkenner als een extern van de schijf mogelijk automatisch in de station, zodat u tekst-, en Hi-MD-modus, zelfs als u niets opneemt. afbeeldingsbestanden e.d. kunt • Bij gebruik van Windows ME of overbrengen. Raadpleeg "Andere Windows 98 SE gegevens naar een schijf opslaan" Als u de speciale USB-kabel ontkoppelt, (pagina 60) voor meer informatie. wordt het bericht "Unsafe Removal of Device" weergegeven op het computerbeeldscherm. Dit duidt niet op een probleem. Klik gewoon op "OK" om het bericht te laten verdwijnen. 58
Als u de spe c ia le U SB-k a be l Computer va n de c om put e r ne e m t of de sc hijf uit de re c orde r ne e m t Zorg dat u de recorder of schijf als volgt verwijdert. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken. Naar de USB-poort 1 Zorg dat "REC" niet wordt weergegeven op het display. Speciale USB-kabel 2 Druk op x op de recorder. "EJECT DISC OK" verschijnt op het display. Afhankelijk van de omstandigheden kan het even duren voordat "EJECT DISC OK" op het display verschijnt. 3 Neem de speciale USB-kabel van de computer of neem de schijf uit de recorder. Naar de aansluiting voor de speciale USB-kabel Opmerkingen • Als u de recorder gebruikt terwijl deze is aangesloten op de computer, is het aan te 1 Steek een onbespeelde schijf in de raden een nieuwe droge alkalinebatterij te plaatsen voor het geval de stroom uitvalt, de recorder. speciale USB-kabel losgekoppeld wordt of in geval van andere onvoorziene 2 Maak de volgende aansluitingen. omstandigheden. Sony kan niet instaan voor 1 Zorg dat de speciale USB-kabel de resultaten bij onjuiste bediening, stevig op de recorder en de computer overdrachtsfouten of vernietiging van is aangesloten. audiogegevens die te wijten zijn aan onvoorziene omstandigheden. 2 Zorg dat de recorder is gestopt en • Als u de speciale USB-kabel loskoppelt van HOLD is losgelaten. de recorder, dient u minstens twee seconden te 3 Controleer de aansluitingen. wachten voordat u de kabel weer aansluit. • Zorg dat de recorder op een stabiele, Als de aansluitingen op de juiste trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. manier zijn gemaakt, ziet u • Sluit de recorder niet op uw computer aan als "PC – –MD" op het display. de recorder bezig is met opnemen of afspelen. • Het systeem werkt misschien niet correct als de computer overgaat naar de slaapstand terwijl deze op de recorder wordt aangesloten. U kunt de slaapstand het beste uitschakelen. • Zorg dat u de recorder en de computer niet via een USB-hub aansluit. • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. 59
Ande re ge ge ve ns na a r e e n sc hijf opsla a n Als u de recorder op een computer aansluit met een schijf in de Hi-MD- modus, wordt de schijf door Windows Verkenner herkend als opslagmedium zodat u andere gegevens zoals tekst- of beeldgegevens kunt opslaan. Raadpleeg de volgende pagina voor de opslagruimte van elke schijf. Als u een schijf in de recorder plaatst in de Hi-MD-modus en deze op de computer aansluit, wordt de recorder herkend als een extern apparaat en kan deze in Windows Verkenner worden bekeken. U kunt de recorder op dezelfde manier gebruiken als andere apparaten. Opmerkingen • Als de SonicStage-software actief is, wordt de recorder niet herkend als apparaat voor gegevensopslag. • Als u een schijf op de computer formatteert, dient u de schijf met de SonicStage -software. • Zorg ervoor dat u de bestandsbeheermap (map HMDHIFI en bestand HI-MD.IND) niet verwijdert in Windows Verkenner. 60
De opsla gruim t e voor e lk e sc hijf (ge form a t t e e rd m e t de re c orde r/ de Sonic St a ge -soft w a re ) Soort schijf Totale grootte Schijfbeheerruimte1)2) Beschikbare ruimte Standaardschijf 219 MB 832 KB 218 MB van 60 minuten (229.965.824 bytes) (851.968 bytes) (229.113.856 bytes) Standaardschijf 270 MB 832 KB 269 MB van 74 minuten (283.312.128 bytes) (851.968 bytes) (282.460.160 bytes) Standaardschijf 291 MB 832 KB 290 MB van 80 minuten (305.856.512 bytes) (851.968 bytes) (305.004.544 bytes) Hi-MD-schijf 964 MB 832 KB 963 MB (1.011.613.696 bytes) (851.968 bytes) (1.010.761.728 bytes) 1) Verwijst naar de ruimte die wordt gebruikt voor het beheer van de bestanden op de schijf. 2) De grootte van de ruimte voor schijfbeheer hangt af van de manier waarop uw computer wordt gebruikt en andere omstandigheden. Daarom is de werkelijk beschikbare ruimte mogelijk kleiner dan in Windows Verkenner wordt aangegeven. 61
Aa nvulle nde inform a t ie Gehoorbeschadiging voorkomen Voorzorgsm a a t re ge le n Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts Ve ilighe id raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN uw oren suizen, stel de recorder dan in op een 3V-aansluiting (de netspanningsadapter is een lager volume of schakel deze uit. optionele accessoire). Rekening houden met anderen Houd het geluid op een gematigd volume. Voe dingsbronne n U bent dan in staat om geluiden van buiten op • Gebruik netspanning of een LR6-batterij te vangen en u houdt dan rekening met anderen. (AA-formaat). • Als u de recorder een lange periode niet De M iniDisc -be huizing gebruikt, zorg dan dat deze is losgekoppeld van de stroomvoorziening. • U kunt een MiniDisc in het bijbehorende doosje vervoeren of opbergen. • Verbreek de sluiting van de behuizing niet. Wa rm t e vorm ing • Leg de MiniDisc niet op plaatsen waar deze Wanneer de recorder langere tijd achtereen aan licht, extreme hitte, vocht of stof wordt wordt gebruikt, kan zich warmte ophopen in het blootgesteld. apparaat. Dit is echter geen storing. • Bevestig het meegeleverde schijflabel alleen op de hiervoor bestemde plaats op de schijf. Opst e lling Bevestig het niet op een ander deel van het • Als u de recorder gebruikt op een plaats met oppervlak. veel statische of elektrische ruis, wordt de opname mogelijk niet goed uitgevoerd of gaan Re inige n de opgenomen gegevens verloren. Als u op • Reinig de behuizing van de recorder met een een dergelijke plaats een overdracht uitvoert, zachte doek die licht is bevochtigd met water kan de overdrachtverificatie van de track of een oplossing met een mild verloren gaan. schoonmaakmiddel. Gebruik in geen geval • Gebruik de recorder niet onder schuursponsjes, schuurpoeder of oplossingen omstandigheden met extreem veel licht, met alcohol of benzeen, aangezien hierdoor de warmte, vocht of trillingen. afwerking van de behuizing kan worden • Wikkel de recorder nooit ergens in wanneer aangetast. deze wordt gebruikt met de • Verwijder vuil van de MiniDisc-behuizing netspanningsadapter (niet meegeleverd). Er met een droge doek. hoopt zich dan warmte op waardoor er • Stof op de lens kan het correct functioneren storingen of schade kunnen ontstaan. van het apparaat belemmeren. Zorg er daarom voor dat u het deksel van het schijfgedeelte K opt e le foon/oort e le foon altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van een schijf. Verkeersveiligheid • Veeg de stekkers van de koptelefoon/ Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon af met een droge doek voor een oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het optimale geluidskwaliteit. Vuile stekkers bedienen van een gemotoriseerd voertuig. kunnen het geluid vervormen of Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. onderbrekingen in het geluid veroorzaken. Bovendien is dit in veel landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw recorder met een hoog volume af te spelen, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren. 62
De ba t t e rij Neem indien u vragen of problemen hebt met Bij onjuist gebruik van de batterijen kan er betrekking tot uw recorder contact op met de lekkage van batterijvloeistof ontstaan of kunnen dichtstbijzijnde Sony-dealer. (Het wordt de batterijen scheuren. Om dit te voorkomen, aanbevolen om de schijf in het apparaat te laten dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in zitten wanneer u contact opneemt met de Sony- acht te nemen: dealer als het probleem zich heeft voorgedaan • Plaats de batterij met de + en – polen in de terwijl de schijf zich in de recorder bevond. De juiste positie. oorzaak van het probleem kan dan namelijk • Verwijder de batterijen als de recorder beter worden achterhaald.) gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. • Wanneer er een batterijlek is ontstaan, dient u de batterijvloeistof voorzichtig en grondig uit de batterijbehuizing weg te vegen, voordat u nieuwe batterijen plaatst. Opm e rk ing ove r m e c ha nisc he bijge luide n Als de recorder in werking is, worden er mechanische bijgeluiden geproduceerd. Deze worden veroorzaakt door het energiebesparingssysteem van de recorder en vormen geen probleem. Ee n opge nom e n sc hijf be ve ilige n Open het nokje aan de zijkant van de schijf om deze tegen opnemen te beveiligen. In deze modus kan er niet op de schijf worden opgenomen. Zet als u weer wilt opnemen het nokje terug zodat dit weer zichtbaar is. Nokje Opnamen zijn Achterkant van beveiligd. schijf Opnamen zijn niet beveiligd. 63
Ingangen Te c hnisc he ge ge ve ns LINE IN (OPT)1): stereoministekker voor analoge ingang Audioafspeelsysteem (minimaal ingangsniveau 49 mV) Digitaal audiosysteem MiniDisc optische (digitale) ministekker voor optische Laserdiode-eigenschappen (digitale) ingang Materiaal: GaAlAs Uitgangen Golflengte: λ = 790 nm i: stereoministekker Emissieduur: continu Maximale uitvoer (DC) Laservermogen: minder dan 44,6 µW Koptelefoon: (Deze waarde is gemeten op een afstand van 3 mW + 3 mW (16 Ω) (Europese modellen) 200 mm van het lensoppervlak op de optische 5 mW + 5 mW (16 Ω) (Andere modellen) afleeseenheid met een opening van 7 mm.) Voeding Opname- en afspeelduur (Raadpleeg Eén LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) pagina 80 voor bijzonderheden) Netspanningsadapter DC 3V Bij een HMD1G (schijf van 1 GB) Bedrijfstemperatuur Maximaal 34 uur in Hi-LP-stereo +5°C tot +35°C Bij een MDW-80 in Hi-MD-modus Gebruiksduur batterij2) Maximaal 10 uur en 10 minuten in Hi-LP- Zie "Gebruiksduur van de batterij" (pagina 14) stereo Afmetingen Bij een MDW-80 in MD-modus Ongeveer 83,6 × 28,9 × 77,0 mm (b/h/d) Maximaal 160 minuten in mono (exclusief uitstekende delen en bedieningen) Maximaal 320 minuten in LP4-stereo Gewicht Omwentelingen Ongeveer 101 g voor alleen de recorder 350 tot 3 000 omw./min. (constante lineaire 1)De LINE IN (OPT)-aansluiting wordt gebruikt snelheid) Foutcorrectie om een digitale (optische) kabel of een Hi-MD: analoge (lijn) kabel aan te sluiten. 2)Gemeten conform de JEITA-standaard. LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst Indicator Subcode) Octrooien in de Verenigde Staten en in andere MD: landen vallen onder de licentie van Dolby ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Laboratories. Solomon Code) Aftastfrequentie Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 44,1 kHz voorbehouden zonder voorafgaande Aftastfrequentie-converter kennisgeving. Invoer: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz Codering Hi-MD: Lineaire PCM (44,1 kHz/16 bits) — PCM ATRAC3plus (Adaptive TRansform Acoustic Coding 3 plus) MD: ATRAC ATRAC3 — LP2/LP4 Modulatiesysteem Hi-MD: 1-7RLL (Run Length Limited)/PRML (Partial Response Maximum Likelihood) MD: EFM (Eight to Fourteen Modulation) Weergavefrequentie 20 tot 20 000 Hz ± 3 dB 64
Ve rk rijgba re a c c e ssoire s 2Wind het snoer van de Netspanningsadapter netspanningsadapter door de klemfilters AC-ES3010K (modellen voor Singapore, zoals hieronder wordt getoond. Australië en Nieuw-Zeeland) AC-E30HG (andere modellen) Optische kabel POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, M aximale POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- lengte: DA12SP ongeveer 4 cm Lijnkabel RK-G129, RK-G136 Stereokoptelefoon/oortelefoon MDR-serie* Actieve luidsprekers SRS-serie Onbespeelde MD's MDW-serie Onbespeelde Hi-MD-schijf HMD1G Het is mogelijk dat uw dealer enkele van de genoemde accessoires niet kan leveren. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over M aximale lengte: de accessoires die in uw land verkrijgbaar zijn. ongeveer 4 cm ∗ Kies een koptelefoon met stereoministekkers als u een koptelefoon/ oortelefoon wilt gebruiken. Gebruik geen koptelefoon/oortelefoon met microstekkers. Bij ge bruik va n de opt ione le 3Sluit de klemfilters. ne t spa nningsk a be l: Voordat u de netspanningsadapter gebruikt, volgt u de onderstaande Zorg ervoor procedure om de klemfilters te bevestigen dat de helften aan het snoer van de netspanningsadapter. geheel (Breng de ferrietkernen aan zodat het aangrijpen. apparaat in overeenstemming is met de betreffende EMC-standaard.) 1 Open de klemfilters. 65
Proble m e n oplosse n e n ve rk la ringe n St oringe n ve rhe lpe n Als zich een probleem voordoet tijdens het werken met de recorder, volgt u de hieronder beschreven stappen voordat u een Sony-dealer raadpleegt. Noteer eventuele foutberichten. 1 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen" (pagina 66). Controleer ook "Meldingen" (pagina 74). 2 Als u het probleem niet kunt verhelpen, nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, raadpleegt u een Sony-dealer bij u in de buurt. Tijdens het opnemen Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH POWER • Opnemen is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van TO REC" verschijnt en 1 GB, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog u kunt niet opnemen op voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is een met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat opname Hi-MD-schijf van 1 GB. blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Plaats een nieuwe droge alkalinebatterij of sluit de netspanningsadapter (niet meegeleverd) aan op de recorder. De resterende • Dit is een beperking van het systeem. 2.0MB is de capaciteit van opnametijd wordt een reservedomein. weergegeven als "–0:00:00" en opname kan niet plaatsvinden, ook al wordt de beschikbare ruimte aangegeven met 2.0MB. De recorder maakt altijd • Het opnemen van groepen (" :REC") is ingesteld op " : REC een nieuwe groep On". (U kunt geen tracks overschrijven.) tijdens het opnemen. , Stel de instelling voor het opnemen van groepen in op " :REC Off" (pagina 31). De eerste paar seconden • Als u begint met opnemen terwijl de schijfindicatie nog draait, van een track worden worden er geen gegevens opgenomen op de eerste paar seconden niet opgenomen. van de eerste track. , Wacht tot de schijfindicatie niet meer draait voordat u begint met opnemen. 66
Probleem Oorzaak/oplossing Het opnemen kan niet • De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten. correct worden , Koppel de audiobronnen los en sluit deze opnieuw aan (pagina uitgevoerd. 15 en 26). • Er komt geen digitaal signaal van de draagbare CD-speler. , Als u een digitale opname maakt vanaf een draagbare CD-speler, gebruikt u een netspanningsadapter en schakelt u de stabiliseerfunctie op de CD-speler (bijvoorbeeld ESP) uit (pagina 18). • De analoge opname is gemaakt via een aansluitkabel met een signaalverzwakker. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is te laag om op te nemen (als u het opnameniveau handmatig afstelt). , Pauzeer de recorder en regel het opnameniveau (pagina 28). • De recorder is aangesloten op de computer. , Ontkoppel de recorder van de computer tijdens het opnemen. • De voedingsbron was losgekoppeld of er heeft zich tijdens het opnemen een stroomstoring voorgedaan. , Het opnameresultaat is niet op de schijf vastgelegd. Maak de opname opnieuw. • Er is een voorbespeelde schijf geplaatst. , Plaats een onbespeelde schijf. • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt ("DISC FULL" wordt weergegeven). , Vervang de schijf. Er klinkt stereogeluid in • Dit is normaal. Tijdens digitaal opnemen wordt het geluid in stereo de koptelefoon/ weergegeven in de koptelefoon/oortelefoon, ook al is het oortelefoon tijdens het opgenomen geluid in mono. opnemen in mono. Er is een kortstondig • Door de speciale audiocompressietechnologie die bij LP4- bijgeluid te horen bij het stereomodus wordt gebruikt, kan in zeer zeldzame gevallen bij opnemen. bepaalde geluidsbronnen een kortstondig bijgeluid worden geproduceerd. , Opnemen in SP- of LP2-modus. Het deksel gaat niet • Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op open na het opnemen. het display staat. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Wanneer er 254 tracks (op een standaardschijf) of 2.047 schijf de maximale tracks (op een schijf in de Hi-MD-modus) zijn opgenomen op de opnametijd (60, 74 of 80 schijf, verschijnt "TRACK FULL" ongeacht de verstreken minuten) heeft bereikt, opnametijd. Er kunnen niet meer dan 254 of 2.047 tracks op de en er kan niet worden schijf worden opgenomen. opgenomen. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. ve rvolg 67
Probleem Oorzaak/oplossing Hoewel er vele korte • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- tracks zijn gewist, systeem (alleen in de MD-modus). Opnames die korter duren dan neemt de resterende 12 seconden (in SP-stereo), 24 seconden (in LP2-stereo of mono) opnametijd niet toe. of 48 seconden (in LP4 stereo) worden niet meegeteld, zodat het wissen ervan niet resulteert in een toename van de resterende opnametijd. De totale opnametijd en • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- resterende opnametijd systeem (alleen in de MD-modus). Normaal gesproken wordt er tezamen blijven onder opgenomen in minimale eenheden van ongeveer 2 seconden (in de maximale opnametijd SP-stereo), 4 seconden (in LP2-stereo of mono) of 8 seconden (in van de schijf (van 60, 74 LP4-stereo). Wanneer de opname stopt, verbruikt de of 80 minuten). laatstopgenomen eenheid altijd deze complete eenheid van 2, 4 of 8 seconden, ook al duurt de daadwerkelijke opname minder lang. Ook wanneer de opname na een stop wordt hervat, voegt de recorder automatisch een lege ruimte van 2, 4 of 8 seconden in voordat de nieuwe opname begint. (Dit wordt gedaan om te voorkomen dat een voorgaande track per ongeluk wordt gewist wanneer er een nieuwe opname wordt gestart). Telkens wanneer een opname wordt gestopt, neemt de potentiële opnametijd dus af met maximaal 6, 12 of 24 seconden. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Herhaaldelijk opnemen en wissen kan fragmentatie en schijf het maximale verspreiding van gegevens tot gevolg hebben. Hoewel deze aantal tracks of de verspreide gegevens kunnen worden gelezen, wordt ieder fragment maximale opnametijd aangemerkt als een track. Op deze manier kan het aantal van heeft bereikt. 254 tracks worden bereikt (op een standaardschijf) of 2.047 (op een schijf in Hi-MD-modus) waardoor verder opnemen niet mogelijk is. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. 68
Tijdens het afspelen Probleem Oorzaak/oplossing Een schijf wordt • Herhaald afspelen is geselecteerd. niet normaal , Activeer de subafspeelmodus om terug te keren naar de normale afgespeeld. afspeelmodus (pagina 37). • De afspeelmodus is gewijzigd. , Stel de Hoofdafspeelmodus of de Subafspeelmodus in om terug te keren naar de normale weergave (pagina 37). Een schijf wordt • Het afspelen van de schijf is gestopt voordat de laatste track is bereikt. niet afgespeeld , Houd de 5-standenschakelaar (NENT) op de recorder ten minste vanaf de eerste 2 seconden ingedrukt om te beginnen met afspelen. track. Het geluid slaat • De recorder bevindt zich op een plaats waar deze aan trillingen over bij het blootgesteld is. afspelen. , Zet de recorder op een stabiele plaats. • Bij een zeer korte track kan het geluid overslaan. , Vermijd korte tracks. Het geluid bevat • Sterke magnetische velden van televisietoestellen e.d. verstoren de veel statische ruis. werking van de recorder. , Houd de recorder uit de buurt van een bron met sterke magnetische velden. Het volume van de • De track is opgenomen in de analoge modus (in de digitale modus is opgenomen track is het opnameniveau automatisch gelijk aan het niveau van de laag. geluidsbron). Het kan zijn dat u een aansluitkabel met een signaalverzwakker gebruikt. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is laag. , Regel het opnameniveau tijdens het opnemen handmatig (pagina 28). Het volume kan niet • AVLS is ingeschakeld. worden opgevoerd. , Geef de AVLS-instellingen vrij (pagina 53). Er komt geen geluid • De stekker van de koptelefoon/oortelefoon is niet goed aangedrukt. uit de koptelefoon/ , Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon stevig aan op i. oortelefoon. • De stekker is vuil. , Reinig de stekker. De schijf kan niet • Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund. op een ander , Schijven in de Hi-MD-modus kunnen alleen worden afgespeeld op apparaat worden apparaten die Hi-MD ondersteunen. afgespeeld ve rvolg 69
Probleem Oorzaak/oplossing De recorder gaat • U hebt op GROUP gedrukt voordat u de 5-standenschakelaar naar . naar de volgende of of > hebt geduwd. vorige groep (of , De recorder keert terug naar normaal wanneer er gedurende slaat verschillende 5 seconden geen bewerking wordt uitgevoerd. tracks naar voren of naar achteren over) wanneer u de 5-standenschakelaar naar . of > duwt. Tijdens het zoeken • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. kan bij de bewerkte Door de fragmentatie van gegevens kan er tijdens het zoeken tracks geluidsuitval geluidsuitval optreden, omdat de tracks dan op een hogere snelheid optreden. worden afgespeeld dan normaal. Er is geen • Er is geen R-kanaalgeluid hoorbaar wanneer de recorder is aangesloten R-kanaalgeluid op een cassettedeck of een versterker met een monokabel. hoorbaar wanneer , Zorg ervoor dat u een stereo-aansluitkabel gebruikt. Als u echter een track wordt mono-apparaten hebt aangesloten, zal er ook met een stereo- afgespeeld die is aansluitkabel geen R-kanaalgeluid hoorbaar zijn. opgenomen met een cassettedeck of een versterker, of bij het luisteren naar een track via een aangesloten cassettedeck of via een versterker. Tijdens het bewerken Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH • Bewerken is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB, POWER TO EDIT" zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is verschijnt en u kunt opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit niet opnemen op komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de een Hi-MD-schijf resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege van 1 GB. het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Plaats een nieuwe droge alkalinebatterij of sluit de netspanningsadapter (niet meegeleverd) aan op de recorder. Het deksel gaat niet • De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken open. losgekoppeld, of de batterij is leeg geraakt. , Sluit de voedingsbronnen weer aan of vervang de lege batterij. U kunt geen • U hebt de voedingsbron losgekoppeld of er heeft zich tijdens het bewerkingsfuncties bewerken een stroomstoring voorgedaan. uitvoeren. , De bewerkingsresultaten tot dat punt zijn niet op de schijf opgeslagen. Voer de bewerking opnieuw uit. 70
Probleem Oorzaak/oplossing Niet-audiogegevens • Andere gegevens kunnen niet worden gewist met de wisfunctie. kunnen niet worden , Bevestig de inhoud door de recorder op uw computer aan te sluiten. gewist. U mag de inhoud verwijderen en vervolgens de functie Formatteren gebruiken (pagina 51). U kunt tracks niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. combineren. Als de tracks verspreid zijn en alle tracks kort zijn*, kunt u de tracks mogelijk niet combineren. * Tracks van de volgende lengte kunnen mogelijk niet worden gecombineerd. Hi-MD-modus Lineaire PCM stereo: 9 seconden of minder Hi-SP stereo: 8 seconden of minder Hi-LP stereo: 32 seconden of minder MD-modus SP-stereo: 12 seconden of minder LP2 stereo/mono: 24 seconden of minder LP4-stereo: 48 seconden of minder • Het is niet mogelijk om tracks die in verschillende opnamemodi zijn opgenomen te combineren, bijvoorbeeld een track die in stereo is opgenomen en een track die in mono is opgenomen; ook kunt u een track die is opgenomen met een digitale aansluiting niet samenvoegen met een track die met een analoge aansluiting is opgenomen. De schijf kan niet • Het apparaat ondersteunt MDLP of Hi-MD niet. op een ander , Voer de bewerking uit op een ander apparaat dat MDLP of Hi-MD apparaat worden wel ondersteunt. bewerkt. Tijdens het gebruiken van de groepsfunctie Probleem Oorzaak/oplossing De groepsfunctie • U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren bij een schijf werkt niet. zonder groepsinstelling. , Gebruik een schijf met groepsinstelling. Een track kan niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem in een nieuwe groep (alleen in de MD-modus). Er zijn groepsgegevens weggeschreven naar worden opgenomen. het gebied waar de schijfnaam is opgeslagen. De schijfnaam en de Er kan geen nieuwe tracknamen worden opgeslagen in hetzelfde gebied dat een capaciteit groep worden heeft van ongeveer 1.700 tekens. Als dit aantal wordt overschreden, kan gemaakt. geen nieuwe groep worden gemaakt, zelfs als de groepsmodus is ingeschakeld. Het is in dat geval ook onmogelijk om groepsinstellingen op te geven. 71
Terwijl de recorder op de computer is aangesloten Probleem Oorzaak/oplossing De computer • De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten. herkent de recorder , Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de niet. computer is aangesloten. • Er wordt een USB-hub gebruikt. , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de computer. • De netwerkcommunicatie kan niet plaatsvinden. , Koppel de speciale USB-kabel los, wacht minstens twee seconden en sluit de kabel weer aan. Wordt de recorder nog altijd niet herkend, verwijder dan de speciale USB-kabel, start de computer opnieuw op en sluit vervolgens de kabel opnieuw aan. De recorder werkt • Er wordt een USB-hub gebruikt. niet normaal , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de alhoewel de computer. computer hem wel • U gebruikt de recorder op een plaats waar trillingen plaatsvinden. herkent. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden. De recorder mag • De SonicStage- of MD Simple Burner-software is actief. niet worden , Sluit de SonicStage- of MD Simple Burner-software. gebruikt als • Er is een standaardschijf geplaatst. opslagapparaat. , Plaats een schijf in de Hi-MD-modus. Alleen schijven in de Hi- MD-modus kunnen worden gebruikt als opslagmedium. De afspeeltijd voor Dit komt door een verschil in berekening tussen de recorder en de een overgebrachte computer. track wijkt af van de tijd die op de computermonitor wordt aangegeven U kunt met de • De minimale opnametijd op een schijf is gewoonlijk 2 seconden in check-outprocedure stereo, 4 seconden in LP2-stereo en 8 seconden in LP4-stereo. Als u geen tracks een track van de computer overbrengt, heeft de recorder een ruimte van overbrengen om de 2 seconden (of 4 of 8 seconden) nodig voor een track, ook al duurt de resterende track korter dan 2 seconden (of 4 of 8 seconden). Ook voegt de opnametijd op de recorder tijdens het overbrengen een pauze van 2 seconden (of 4 of schijf op te vullen. 8 seconden) in tussen tracks. Daarom is 6 seconden extra (of 12 of 24 seconden) nodig voor elke track. De maximale opnametijd voor check-outprocedures wordt daardoor bekort met 6 seconden (of 12 of 24 seconden) (alleen in de MD-modus). Op de computer • Het verschil wordt veroorzaakt door het feit dat het schijfformaat op de wordt een ander computer volgens het binaire stelsel wordt aangegeven en op de schijf schijfformaat en andere opnamemedia volgens het decimale stelsel. Zie pagina 61 aangegeven dan op voor meer informatie over het schijfformaat. de schijf. U kunt de recorder • U kunt de recorder niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de niet bedienen computer. ("PC – –MD" verschijnt). 72
Probleem Oorzaak/oplossing Het deksel gaat niet • Dit gebeurt wanneer u de speciale USB-kabel loskoppelt tijdens open. gegevensoverdracht, opname of bewerking op de computer en de droge alkalinebatterij leeg is. , Sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan of plaats een nieuwe droge alkalinebatterij in de recorder en druk op x. Overige Probleem Oorzaak/oplossing Bepaalde • "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". menuopdrachten , Stel "Menu Mode" in op "Advanced" om alle menuopdrachten kunnen niet worden weer te geven. weergegeven. De recorder werkt • Het volume is laag. niet of matig. , Zet het volume hoger. • Er is geen schijf geplaatst. , Plaats een bespeelde schijf. • De HOLD-functie is ingeschakeld (op het display verschijnt "HOLD" als u op een recordertoets drukt). , Schakel HOLD op de recorder uit door de HOLD-schakelaar tegen de richting van de pijl in te schuiven (pagina 12, 13). • Het deksel is niet goed gesloten. , Sluit het deksel totdat deze klikt. Verschuif OPEN vervolgens om het deksel te openen. • Er is condensatie in de recorder opgetreden. , Haal de MD eruit en laat de recorder enkele uren op een warme plaats liggen totdat het vocht is verdampt. • De droge batterij is bijna leeg ("LOW BATTERY" knippert of er verschijnt niets op het display). , Vervang de droge batterij door een nieuwe. De recorder werkt • De schijf is beschadigd of bevat niet de juiste opname- of niet of matig. bewerkingsgegevens. , Plaats de schijf opnieuw. Maak nieuwe opnamen op de schijf. Vervang als de foutmelding opnieuw verschijnt de schijf door een andere. • Er is een ingebouwde storing in het systeem. • De recorder is tijdens het opnemen blootgesteld aam een mechanische schok, te veel statische energie, een abnormale spanning ten gevolge van bliksem, enz. , Begin als volgt opnieuw met opnemen. 1 Sluit alle voedingsbronnen af en koppel de speciale USB-kabel los. 2 Laat de recorder ongeveer 30 seconden met rust. 3 Sluit de voedingsbron aan. Het display • De recorder is losgekoppeld geweest van de stroombron. functioneert niet naar , Laat de recorder even met rust of ontkoppel de stroombron en sluit behoren. deze opnieuw aan. Druk daarna op een willekeurige toets. De bedienings- • Als u een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten in de recorder modus van de lege gebruikt, wordt de in het menu "Disc Mode" ingestelde standaardschijf van 60/ bedieningsmodus toegepast. 74/80 minuten verschilt , Gebruik het "Disc Mode"-menu om de gewenste bedieningsmodus van de modus na het in te stellen. formatteren of de in de SonicStage-software geselecteerde modus. 73
M e ldinge n Als een van de volgende foutmeldingen op het display knippert, raadpleegt u het onderstaande overzicht. Bericht Betekenis/oplossing AVLS NO • AVLS is ingesteld op "AVLS On" en daarom kunt u het geluid niet harder VOLUME zetten. OPERATION , Stel AVLS in op "AVLS Off" (pagina 53). BLANKDISC • Er is een lege schijf geplaatst. BUSY WAIT A • De recorder verzamelt schijfinformatie. MOMENT • U hebt geprobeerd de recorder te bedienen terwijl deze bezig was de opgenomen gegevens te lezen. , Wacht tot de melding weer verdwijnt (in zeldzame gevallen kan dit enkele minuten vergen). CANNOT EDIT • U hebt " : Set", " : Release", "Move" of "Erase" geselecteerd tijdens het opnemen. • U hebt geprobeerd de trackmarkering aan het begin van de eerste track of de eerste groep te wissen. • U hebt geprobeerd een trackmarkering te wissen waardoor onverenigbare tracks zouden worden samengevoegd (bijvoorbeeld een stereo- en mono- opname). • U hebt geprobeerd een trackmarkering te overschrijven. • U hebt geprobeerd een titel te wijzigen die tekens bevat die de recorder niet kan bewerken. , U kunt geen titels bewerken als de titel tekens bevat die niet op de recorder kunnen worden ingevoerd. CANNOT • U hebt geprobeerd tijdens een synchroonopname op X of T MARK te OPERATE drukken. CANNOT • Er zijn geen audiogegevens die op de recorder kunnen worden RECORD OR afgespeeld. PLAY • Het bestand met geluidsgegevens of het bestand voor schijfbeheer is beschadigd. , Wis de hele schijf (pagina 49) of formatteer hem (pagina 51). CANNOT SET • U hebt geprobeerd de tijdmarkering in te stellen tijdens een synchroonopname. • U hebt "RECVolume" geselecteerd terwijl de recorder niet in de modus opname/pauze stond. , Stel "RECVolume" in terwijl u de recorder in opname/pauze zet. • U hebt geprobeerd het volgende in te stellen tijdens de opname. — Schijfgeheugen — Afspeelmodus — Opnamemodus — Opnameniveau — Selectie van " :REC" in menu DATA SAVE • De recorder schrijft gegevens weg naar het systeembestand, bijvoorbeeld opgenomen gegevens of bewerkingsgegevens. , Wacht totdat het bericht uit het display verdwijnt. 74
Bericht Betekenis/oplossing DC IN TOO • De spanning van de voedingsvoorziening is te hoog (er is geen gebruik HIGH gemaakt van de aanbevolen netspanningsadapter of batterijkabel voor gebruik in de auto). , Gebruik de aanbevolen (optionele) netspanningsadapter of batterijkabel voor gebruik in de auto. DISC FULL • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt. , Vervang de schijf. D-L READY • MD Simple Burner kan nu een audio-CD opnemen naar de schijf in de recorder met gebruik van de Simple-modus (zie "De software gebruiken"). EJECT DISC OK • De recorder heeft de communicatie met de computer beëindigd en kan veilig uit de recorder worden gehaald. De speciale USB-kabel kan ook veilig worden verwijderd. END • De recorder heeft het einde van de schijf bereikt bij het afspelen of drukken op >. ERROR • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 73 uit te voeren. ERROR XX • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 73 uit te voeren. Als het bericht opnieuw verschijnt, neemt u contact op met de lokale Sony-dealer. FORMAT • Er is een schijf geplaatst met een indeling die niet door de recorder wordt ERROR DISC ondersteund. • Er is een schijf geplaatst die op de computer is geformatteerd. , Plaats een standaard-MD of een schijf in de Hi-MD-modus. , Gebruik de SonicStage als u met de computer een schijf formatteert.- software. GROUP FULL • U hebt geprobeerd een 256ste groep op een schijf in de Hi-MD-modus te plaatsen of een 100ste groep op een standaardschijf. , U kunt slechts maximaal 255 groepen maken (op een schijf gebruikt in de Hi-MD-modus) of 99 groepen (op een standaardschijf). Maak niet meer dan 255 of 99 groepen. HOLD • De recorder is vergrendeld. , Ontgrendel de recorder door HOLD tegen de richting van de pijl te schuiven (pagina 13). LOW BATTERY • De batterij is bijna leeg. , Vervang de alkalinebatterij (pagina 13). MEMORY • U hebt geprobeerd op te nemen terwijl de recorder zich op een plaats OVER bevond waar deze continu aan trillingen is blootgesteld. , Zet de recorder op een stabiele plaats en begin opnieuw met opnemen. NO • U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder BOOKMARK bladwijzers in te stellen. TRACK , Stel bladwijzers in (pagina 36). 75
Bericht Betekenis/oplossing NO DIGITAL • U hebt geprobeerd op te nemen van een schijf die is beveiligd door het COPY Serial Copy Management System. Het is niet mogelijk te kopiëren van een digitaal aangesloten bron die zelf is opgenomen via een digitale aansluiting. , Gebruik in plaats hiervan een analoge aansluiting (pagina 26). NO DISC • U hebt geprobeerd af te spelen of op te nemen zonder dat er een schijf in de recorder zat. , Plaats een schijf. NO DISC • U hebt geprobeerd schijfinstellingen in het schijfgeheugen te wissen, MEMORY terwijl er voor de betreffende schijf geen instellingen in het schijfgeheugen aanwezig waren (pagina 54). NO GROUP • U hebt geprobeerd een groepsinstelling vrij tegen op een schijf zonder groepen. , Plaats een schijf met groepsinstellingen. • U hebt " : Erase" geselecteerd voor een schijf zonder groepsinstelling. , U kunt geen groepen wissen op een schijf zonder groepen. NO INPUT • De recorder heeft geen digitale invoersignalen kunnen waarnemen. SIGNAL , Zorg dat de bron goed is aangesloten (pagina 15). NO NAME • U hebt geprobeerd "Artist" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. • U hebt geprobeerd "by Artist" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. NON GROUPED • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of u hebt geprobeerd TRACK een groep op te geven terwijl de recorder stilstaat of een track afspeelt die niet bij deze groep hoort. , Selecteer een track in een groep die u wilt bewerken en voer de bewerking vervolgens opnieuw uit. NotENOUGH • U hebt geprobeerd de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te POWER TO bewerken terwijl de batterij niet voldoende was opgeladen voor het EDIT uitvoeren van bewerkingen (pagina 66). , Plaats een nieuwe droge alkalinebatterij of sluit de netspanningsadapter (niet meegeleverd) aan op de recorder. NotENOUGH • U hebt geprobeerd op te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB terwijl de POWER TO batterij niet voldoende was opgeladen voor deze handeling (pagina 66). REC , Plaats een nieuwe droge alkalinebatterij of sluit de netspanningsadapter (niet meegeleverd) aan op de recorder. NO TITLE • U hebt geprobeerd "Album" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de albumnaam. • U hebt geprobeerd "by Album" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de albumnaam. NO TRACK • U hebt geprobeerd een schijf af te spelen zonder opgenomen tracks. , Plaats een bespeelde schijf. NO TRACK IS • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of geprobeerd een SELECTED track op te geven zonder een track te selecteren. , Voer de bewerking opnieuw uit nadat u de gewenste track hebt geselecteerd. 76
Bericht Betekenis/oplossing P/B ONLY DISC • U hebt geprobeerd op te nemen of te bewerken op een voorbespeelde schijf (P/B betekent "playback" ofwel afspelen). , Plaats een onbespeelde schijf. PC – –MD • De recorder is aangesloten op de computer. PROTECTED • U hebt geprobeerd op te nemen op een schijf die tegen opnemen is DISC beveiligd, of u hebt geprobeerd deze schijf te bewerken. , Schuif het nokje terug (pagina 63). PUSH STOP • U hebt het deksel van de recorder proberen te openen door de OPEN- BUTTON schakelaar te verschuiven terwijl schijfgegevens werden opgeslagen en de recorder via de speciale USB-kabel was aangesloten op een computer. , Deze bewerking mag uitsluitend worden uitgevoerd nadat u op x hebt gedrukt en "SYSTEM FILE WRITING" van het display is verdwenen. READ ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. , Plaats de schijf opnieuw. REC ERROR • De opname is niet op de juiste wijze gemaakt. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden en maak de opname opnieuw. • De schijf is vuil (vet of vingerafdrukken), bevat krassen of is geen standaardschijf. , Probeer een opname te maken met een andere schijf. SYSTEM FILE • De MD-speler is bezig om informatie (begin- en eindpunten van tracks) WRITING vanuit het geheugen op de schijf op te nemen. , Wacht tot dit proces is voltooid. Zorg dat de speler niet wordt blootgesteld aan fysieke schokken en dat de stroomvoorziening niet wordt onderbroken. TEMP OVER • Er heeft zich te veel warmte in de recorder opgehoopt. REC STOP , Laat de recorder afkoelen. TITLE FULL • U hebt geprobeerd een naam van meer dan 200 tekens voor een track, groep of schijf in te voeren. • U hebt geprobeerd in totaal meer dan ongeveer 55.000 tekens in te voeren (in de Hi-MD-modus) of 1.700 tekens (in de MD-modus) voor titels. TOC DATA • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. ERROR , Plaats een andere schijf. , Wis de gehele schijf als dit geen probleem is (pagina 49). TRACK FULL • U hebt geprobeerd meer dan 2.047 tracks op te nemen op een schijf in de Hi-MD-modus of meer dan 254 tracks op een schijf in de MD-modus. , Wis overbodige tracks (pagina 48). TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd tracks samen te voegen of te splitsen die vanuit de EDIT computer werden overgebracht. , U kunt overgebrachte tracks niet samenvoegen of splitsen. • U hebt geprobeerd tracks te combineren of splitsen die zijn opgenomen in Hi-MD-modus, met behulp van de MD Simple Burner-software. , U kunt tracks die in Hi-MD-modus zijn opgenomen, niet combineren of splitsen met de MD Simple Burner-software. 77
Bericht Betekenis/oplossing TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd midden in een beschermde track op te nemen die REC vanuit een computer is overgebracht. • U hebt geprobeerd op te nemen in het midden van een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. , U kunt niets nieuws opnemen in het midden van een beschermde track of een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. 78
Toe lic ht ing H i-M D "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling. Hi-MD bevat de nieuwe ATRAC3plus-audiocompressietechnologie en heeft een nieuwe opname- indeling met langere opnametijden dan standaard-MD-schijven. Hi-MD-schijven kunnen tevens worden gebruikt als een opslagmedium voor andere gegevens dan audiogegevens zoals tekst en afbeeldingen. Raadpleeg voor meer details over Hi-MD de bijgeleverde brochure "Wat u allemaal kunt doen met de Hi-MD Walkman". AT RAC3 plus ATRAC3plus is een verbeterde versie van ATRAC3. Vergeleken met ATRAC3 (gebruikt in de LP2- en LP4-modus van de recorder), met een compressieverhouding die 10 keer hoger is dan die van een CD, bereikt ATRAC3plus (gebruikt in de Hi-SP- en Hi-LP-modus van de recorder) een hogere compressieverhouding, die 20 keer hoger is dan die van een CD maar zonder verlies in geluidskwaliteit. "H i-M D-m odus" e n "M D-m odus" Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus" die automatisch worden herkend zodra een schijf wordt geplaatst. Als u een lege schijf plaatst, kunt u op de recorder aangeven welke van beide bedieningsmodi u wilt gebruiken bij het opnemen (behalve bij Hi-MD- schijven die alleen de Hi-MD-modus ondersteunen). Als u een lege schijf gebruikt, kunt u de instelling "Disc Mode" op "Hi-MD" of "MD" zetten. Line a ire PCM Lineaire PCM is een digitaal, niet-gecomprimeerd coderingssysteem. Bij deze modus kunt u genieten van geluid van hoogwaardige kwaliteit die vergelijkbaar is met geluid van CD-kwaliteit. De be t e k e nis va n "no sound" "No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge ingang ongeveer 4,8 mV bedraagt of minder is dan –89 dB bij optische (digitale) ingang (met 0 dB als maximum (het maximale opnameniveau van een MiniDisc)). Ove r "Syst e m File " Het systeembestand is de ruimte op een schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers. Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of het register. De recorder overschrijft het systeembestand telkens wanneer een bewerking heeft plaatsgevonden zoals het opnemen, toevoegen of verwijderen van trackmarkeringen, of het verplaatsen van tracks. ("SYSTEM FILE WRITING" wordt in het display weergegeven als de recorder in het systeembestand schrijft.) Terwijl de recorder schijfinformatie schrijft, dient u ervoor te zorgen dat de recorder niet wordt verplaatst en dat de voedingsbron aangesloten blijft. Doet u dit niet, dan bestaat het gevaar dat de gegevens onjuist worden opgenomen of dat de inhoud van de schijf verloren gaat. 79
Opna m e t ijd voor e lk e sc hijf Bij een schijf in Hi-MD-modus Tijdens het opnemen op Opnametijd1) de recorder Opname- Codec/ 1-GB Standaard- Standaard- Standaard- stand op de bitsnelheid Hi-MD- schijf van schijf van schijf van recorder schijf 80 minuten 74 minuten 60 minuten PCM Lineaire PCM/ 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 1,4 Mbps 34 minuten Hi-SP ATRAC3plus/ 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 256 kbps 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten Hi-LP ATRAC3plus/ 34 uur 10 uur en 9 uur en 7 uur en 64 kbps 10 minuten 25 minuten 40 minuten Bij overdracht vanaf de Opnametijd1)2) computer Codec/bitsnelheid 1-GB Standaard- Standaard- Standaard- Hi-MD- schijf van schijf van schijf van schijf 80 minuten 74 minuten 60 minuten Lineaire PCM/1,4 Mbps 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 34 minuten ATRAC3plus/256 kbps 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten ATRAC3plus/64 kbps 34 uur 10 uur en 9 uur en 7 uur en 10 minuten 25 minuten 40 minuten ATRAC3plus/ 48 kbps 45 uur 13 uur en 12 uur en 10 uur en 30 minuten 30 minuten 10 minuten ATRAC3/132 kbps 16 uur en 4 uur en 4 uur en 3 uur en 30 minuten 50 minuten 30 minuten 40 minuten ATRAC3/105 kbps 20 uur en 6 uur en 5 uur en 4 uur en 50 minuten 10 minuten 40 minuten 40 minuten ATRAC3/66 kbps 32 uur en 9 uur en 9 uur 7 uur en 50 minuten 50 minuten 20 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 80
Bij een schijf in MD-modus Tijdens het opnemen op de Opnametijd1) recorder Opnamestand Codec/ Standaard- Standaard- Standaard- op de recorder bitsnelheid schijf van schijf van schijf van 80 minuten 74 minuten 60 minuten SP ATRAC3/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten LP2 ATRAC3/132 kbps 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten LP4 ATRAC3/66 kbps 5 uur 4 uur en 4 uur 20 minuten 56 minuten MONO (mono) Mono 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten Bij overdracht vanaf de Opnametijd1)2) computer Codec/bitsnelheid Standaard- Standaard- Standaard- schijf van schijf van schijf van 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC(stereo)/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC3/132, 105 kbps 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten ATRAC3/66 kbps 5 uur en 4 uur en 4 uur 20 minuten 56 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 81
Opm e rk ing ove r digit a a l opne m e n Deze recorder maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee van voorbespeelde schijven slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt. Wanneer u een zelfopgenomen schijf kopieert, kan dat alleen via de analoge aansluitingen (lijnuitgang). Voorbespeelde software zoals CD's of MD's. M icrofoon, platenspeler, tuner, enz. (met analoge uitgangen). Analoog opnemen Digitaal opnemen Zelfopgenomen schijf Zelfopgeno Geen Onbespeelde men schijf digitale schijf opname Digitaal opnemen Onbespeelde Geen Onbespeelde schijf digitale schijf opname Be pe rk inge n voor he t be w e rk e n va n t ra c k s die va n de c om put e r zijn ove rge bra c ht Dit apparaat is zodanig ontworpen dat de bewerkingsfuncties (trackmarkeringen toevoegen en trackmarkeringen wissen) niet functioneren wanneer tracks van de computer zijn overgebracht. Anders zou het risico bestaan dat de overgebrachte tracks niet meer kunnen worden teruggezet. Als u deze tracks wilt bewerken, dient u ze eerst terug te zetten op de computer. Bewerk vervolgens de tracks op de computer. I nform a t ie ove r de T Y PE-S voor AT RAC/AT RAC3 Deze recorder ondersteunt DSP TYPE-S, een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDisc- decks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessoren (DSP). Met deze technologie kan de recorder geluid van een hoogwaardige kwaliteit produceren bij tracks die zijn opgenomen in de MDLP-modus. Omdat de DSP TYPE-R ondersteuning behouden blijft, produceert de recorder superieure resultaten tijdens het opnemen of afspelen in de SP-modus (normale stereo). Ove rsla a nd ge luid onde rdruk k e n (G-PROT ECT I ON ) De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om een betere schokbestendigheid te bieden dan de bestaande spelers. 82
H e t ve rsc hil t usse n e e n digit a le (opt isc he ) inga ng e n e e n a na loge (lijn-)inga ng De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn-)ingang. Zie "Onmiddellijk op de schijf opnemen" (pagina 15) voor het opnemen via de digitale (optische) ingang, en "Opnemen van een tv of radio (Analog Recording)" (pagina 26) voor het opnemen via de analoge (lijn-)ingang. Verschil Digitale (optische) ingang Analoge (lijn-)ingang Geschikte Apparatuur met een digitale (optische) Apparatuur met een analoge bron uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.) (lijn-)uitgang (cassettedeck, radio, platenspeler, enz.) Geschikte Optische kabel (met een optische stekker Lijnkabel (met 2 audiostekkers of aansluitkabel of een optische ministekker) (pagina 15) een stereoministekker) (pagina 26) Signaal van Digitaal Analoog de bron Zelfs als een digitale bron (zoals een CD) is aangesloten, wordt een analoog signaal naar de recorder verzonden. Track- Worden automatisch gemarkeerd Worden automatisch gemarkeerd markeringen1) (gekopieerd) • als langer dan 2 seconden geen • op dezelfde posities als in de bron (als geluid (pagina 79) of een de bron een CD of een MD is). segment met een laag • als langer dan 2 seconden geen geluid opnameniveau wordt (pagina 79) of een zwak geluid wordt doorgegeven. doorgegeven (als de bron geen CD of • als de recorder is onderbroken MD is). tijdens het opnemen. • wanneer de recorder is onderbroken (3 seconden geen geluid tijdens synchroonopnamen). Opgenomen Gelijk aan de bron. Automatisch geregeld. Kan ook geluidsniveau Kan ook handmatig worden geregeld handmatig worden geregeld ("Het (Digital REC level control) ("Het opnameniveau handmatig regelen", opnameniveau handmatig regelen", pagina 28). pagina 28). 1) Na het opnemen kunt u overbodige markeringen wissen. ("Samenvoegen van tracks (Combine)", pagina 50). Opmerking Trackmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd: • als u via de digitale (optische) ingang opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars. • als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van Shuffle- of Geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelmodus. • als u via de digitale (optische) ingang opnamen maakt van uitzendingen met digitaal geluid (bijv. van een digitale tv). 83
Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStage Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar een MD Walkman. U hoeft de tracks dan niet eerst op te nemen op de computer. M D Walkman Audio-CD Wat u allemaal kunt doen met SonicStage Met SonicStage kunt u audiogegevens naar uw computer importeren van bijvoorbeeld audio-CD's en internet en de op uw computer opgeslagen audiogegevens vervolgens overbrengen naar een MD. Audio-CD M D Walkman Importeren Transfer Internet M uziekbestanden in M P3- en WAV-formaat 84
Basishandeling voor een MD Walkman M D Sim ple Burne r Sonic St a ge De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n (pa gina 8 6 ) De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n (pa gina 8 7 ) Ee n M D w a lk m a n Audioge ge ve ns De software gebruiken a a nsluit e n op uw im port e re n na a r de c om put e r (zie "De c om put e r (pa gina 9 2 ) re c orde r be die ne n") Ee n M D w a lk m a n Tra c k s opne m e n va n e e n a a nsluit e n op uw a udio-CD in he t CD-ROM - c om put e r (zie "De st a t ion va n uw c om put e r re c orde r be die ne n") (pa gina 8 8 ) Audioge ge ve ns ove rbre nge n va n uw c om put e r (pa gina 9 4 ) N a a r e e n M D luist e re n 85
I nst a lle re n De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n Systeemvereisten U hebt de volgende systeemomgeving nodig om de SonicStage/MD Simple Burner- software voor de MD Walkman te kunnen gebruiken. Computer IBM PC/AT of daarmee compatibele pc • CPU: Pentium II 400 MHz of sneller (Pentium III 450 MHz of sneller aanbevolen.) • Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 200 MB of meer (1,5 GB of meer wordt aanbevolen) (De hoeveelheid ruimte varieert per Windows-versie en het aantal muziekbestanden dat is opgeslagen op de vaste schijf.) • RAM: 64 MB of meer (128 MB of meer aanbevolen) Overige • CD-ROM-station (met functie voor digitaal afspelen via WDM) • Geluidskaart • USB-poort (ondersteunt USB (voorheen USB 1.1)) Besturingssysteem Geïnstalleerd bij aanschaf: Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Beeldscherm Hoge kleuren (16 bits) of hoger, 800 × 600 pixels of meer (1024 × 768 pixels of meer aanbevolen) Overige • Toegang tot Internet: voor registratie via het web, EMD-services en CDDB • Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) voor het afspelen van WMA-bestanden De ze soft w a re w ordt nie t onde rst e und door de volge nde be st uringssyst e m e n: • Andere dan de zojuist genoemde besturingssystemen • Zelfgebouwde pc's of besturingssystemen • Omgevingen met een upgrade van het oorspronkelijk in de fabriek geïnstalleerde besturingssysteem • Omgevingen met multi-boot-voorzieningen • Omgevingen met meerdere monitoren • Macintosh Opmerkingen • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. • De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaardfabrieksinstellingen. • Sony garandeert ook niet dat de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) op alle computers zonder problemen werken. • Gebruikers van Windows 2000 Professional dienen Service Pack 3 of een recentere versie te installeren voordat ze de software kunnen gebruiken. 86
De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n Voorda t u de soft w a re inst a lle e rt • Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden systeembronnen in beslag neemt. • Als u de MD Walkman gebruikt, dient u de software te installeren met de meegeleverde CD-ROM. — Als OpenMG Jukebox, SonicStage of Net MD Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van het programma overschreven door de nieuwe versie. De nieuwe versie heeft alle functies van de oudere versie, plus extra nieuwe functies. — Als SonicStage Premium of SonicStage Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van de software niet overschreven door de nieuwe versie. — U kunt muziekgegevens die zijn geregistreerd met een oudere versie van de software nog steeds gebruiken, zelfs nadat SonicStage is geïnstalleerd. Uit voorzorg is het echter raadzaam een back-up te maken van uw muziekgegevens. Raadpleeg [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] in de SonicStage Help voor informatie over het maken van back-ups. • Als de MD Walkman met de USB-kabel is aangesloten op de computer, dient u de USB- kabeI los te koppelen voordat u de software installeert. 1 Zet de computer aan en start Windows. 2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het installatiescherm verschijnt. Afhankelijk van de regio waarin u zich bevindt kan er een venster worden afgebeeld waarin u uw land dient te selecteren. Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm. 3 Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen op het scherm. Klik op [Install SonicStage and M D Simple Burner] Lees de instructies aandachtig door. Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio afwijken van de illustratie hierboven. De installatie neemt ongeveer 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de systeemomgeving. Zorg dat u de computer pas opnieuw opstart nadat de installatie is voltooid. Is de installatie geslaagd? Mochten er problemen optreden tijdens de installatie, dan raadpleegt u "Storingen verhelpen" (pagina 105). 87
M D Sim ple Burne r ge bruik e n Voorda t u M D Sim ple Burne r ga a t ge bruik e n Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar de MD Walkman. U k unt op t w e e m a nie re n opne m e n va n e e n a udio-CD. • Simple mode (pagina 89) U kunt MD Walkman-functies gebruiken om een hele CD of alleen de eerste track op te nemen zonder MD Simple Burner te hoeven starten. • Standard mode (pagina 90) U kunt MD Simple Burner starten om met gebruik van computerfuncties op te nemen. U kunt dan een hele CD of geselecteerde tracks opnemen. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met MD Simple Burner. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. • U kunt niet opnemen in simple mode als de MD Simple Burner zich in standard mode bevindt of als de OpenMG-software (SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) actief is. 88
Opnem en me t M D Wa lkm an-funct ies (Sim ple mode ) 1 Plaats een beschrijfbare disc in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op de computer. Zie het gedeelte "Recorder Operation" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. Het CDDB-registratievenster wordt afgebeeld als u de CDDB voor het eerst gebruikt. U dient de computer aan te sluiten op internet om de CDDB te kunnen gebruiken. 3 Houd T MARK/REC ingedrukt en druk op de MD Walkman op BENT. Het opnemen wordt gestart. Alle tracks op de CD worden opgenomen als een nieuwe groep. H e t opne m e n be ë indige n Klik op op het computerdisplay. Tijdens het opnemen van het eerste nummer kunt u de knop x (Stoppen) gebruiken om vanaf de MD Walkman te stoppen. De opna m e st a nd inst e lle n Klik voordat u begint met opnemen op de taakbalk op het pictogram van MD Simple Burner, en selecteer vervolgens bij [recording mode]. Alle e n he t e e rst e num m e r opne m e n Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer [Recording settings] – [Recording 1st Track Only]. I nst e lling a ls e r m e e rde re ge ge ve ns in de CDDB st a a n Klik met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer de instelling door op [CDDB(r)] – [Multiple Matches] te klikken. — [User Selection]: Er wordt een selectievenster afgebeeld — [No Resolve]: Er worden geen CD-gegevens gedownload — [First Choice]: Het eerste item is gedownload 89
Opne m e n m e t c om put e rfunc t ie s (St a nda rd m ode ) Klik op [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Burner] om [MD Simple Burner] te starten. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition z U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten: • Dubbelklik op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk of klik met de rechtermuisknop en selecteer [Show Standard Mode]. • Dubbelklik op de snelkoppeling MD Simple Burner op het bureaublad. Het venster voor het opnemen van alle tracks op de CD [REC/STOP] Klik hier om alle tracks op de CD als een nieuwe groep op te gaan nem en. Klik op [ Stop] om het opnemen te beëindigen. Totale tijd van de geselecteerde tracks CD-pictogram op de CD M D-pictogram Discnaam (M D) Resterende Albumnaam (CD) opnametijd voor Naam artiest (CD) de geplaatste M D [OPENEN] Klik hier om het op pagina 91 weergegeven Keuzemenu opnamestand display af te beelden. 90
Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD Trackgegevens [CONFIG] Klik hier om het volgende te doen: (CD) -Het CD-ROM -station instellen -Versiegegevens voor M D Sim ple Burner afbeelden -In de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen Totale tijd van de Naam artiest geselecteerde tracks Trackgegevens (M D) op de CD [REC/ U kunt de naam en het Discnaam num m er van de track Albumnaam STOP] (M D) wijzigen. [CD-info ophalen] [New Group] De gegevens van een audio-CD (albumnaam, tracktitel, etc.) Keuzemenu staan in de track list. opnamestand [CLOSE] Klik hier om het op pagina 90 weergegeven display te sluiten. CD-besturingselementen Gebruik deze besturingselem enten om te bevestigen welke tracks op een audio-CD opgenom en m oeten worden. Klik hier om alle tracks te deselecteren. [Erase] Klik hier om alle tracks te selecteren. [All Erase] Aankruisvakjes Resterende tijd voor de geplaatste MD Kruis het vakje naast de gewenste num m ers aan. 91
Sonic St a ge ge bruik e n Audioge ge ve ns im port e re n In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer. U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf van uw computer. Raadpleeg SonicStage Help voor bijzonderheden. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met SonicStage. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. Bronverwijzing [M usic Source] [CD Info] [Format/Bit Rate] 1 Start SonicStage. Selecteer [Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage]. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition SonicStage wordt gestart en het hoofdvenster wordt geopend. z U kunt SonicStage ook starten door te dubbelklikken op het pictogram [SonicStage] op het bureaublad. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. De bronverwijzing linksboven in het display verandert in [Record a CD]. 3 Klik op [Music Source]. De inhoud van de audio-CD komt in de muziekbronlijst te staan (links in het scherm). 92
4 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u per ongeluk het keuzevakje uitgeschakeld, klik dan nogmaals om het weer in te schakelen. Klik op om alle keuzevakjes te selecteren. Klik op om alle keuzevakjes te deselecteren. 5 Wijzig, indien noodzakelijk, de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD. Als u op [Format/Bit Rate] aan de rechterzijde van het scherm klikt, verschijnt het dialoogvenster "CD Recording Format [My library]". In dit dialoogvenster kunt u de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD selecteren. 6 Klik op . Het importeren van de in stap 4 geselecteerde tracks begint. H e t opne m e n be ë indige n Klik op . z Klik als de CD-gegevens, zoals de naam van het album, de artiest en de tracks niet automatisch afgebeeld worden op [CD Info] aan de rechterzijde van het scherm. Uw computer moet dan wel zijn aangesloten op internet. 93
Audioge ge ve ns va n uw c om put e r ove rbre nge n na a r de M D Wa lk m a n In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal malen worden overgebracht naar uw MD Walkman. Lijst met overdrachtsbestemmingen [Transfer] De lijst M y Library [Transfer M ode] 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met transferbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan afgebeeld. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de lijst My Library aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op het album als u alle tracks in het album wilt overbrengen. 94
4 Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus. De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht). Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat. Dit kan soms even duren. Wilt u de indeling en de bitsnelheid wijzigen, klik dan op [Transfer Mode] in het midden van het scherm om het dialoogvenster "Transfer Mode Settings" af te beelden. 5 Klik op . De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . M uzie k ove rbre nge n na a r e e n H i-M D Wa lk m a n Wilt u de overgebrachte tracks afspelen op een Net MD Walkman die Hi-MD niet ondersteunt, selecteer dan [Net MD] als de stand (bedieningsstand) in de rechterzijde van het scherm na stap 2. U kunt deze bedieningsstand alleen selecteren wanneer u een standaarddisc gebruikt in de Hi-MD-opnamestand. Opmerkingen • In de volgende gevallen mislukt de gegevensoverdracht en wordt er een foutbericht weergegeven: —Als er onvoldoende ruimte beschikbaar is op de disc. —Als er afspeelbeperkingen van kracht zijn op de track. • Tijdens de overdracht functioneren de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) niet. • Afhankelijk van het type tekst en het aantal tekens, kan het zijn dat de door SonicStage ingevoerde tekst niet wordt weergegeven op de aangesloten MD Walkman. Dat is te wijten aan de beperkingen van de aangesloten MD Walkman. 95
Audiogege vens w ee r overdragen van de M D Wa lkm an naa r uw computer Lijst met overdrachts- bestemmingen [Transfer] De lijst My Library Lijst met tracks op de M D Gegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw computer Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de MD kunnen weer worden overgebracht naar My Library van SonicStage op uw computer. 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met transferbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven. 3 Klik in de lijst aan de rechterzijde van het scherm om de tracks te selecteren die u wilt overbrengen naar uw computer. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 96
De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . Opmerkingen Tracks die u van een andere computer hebt overgebracht naar de MD Walkman kunnen niet weer worden overgebracht naar My Library op uw computer. Naar een Hi-MD Walkman* opgenomen tracks importeren naar uw computer U kunt tracks die zijn opgenomen naar een Hi-MD Walkman* slechts één keer importeren naar My Library van SonicStage op uw computer. ∗ Alleen in de Hi-MD-stand opgenomen tracks 1 Plaats een beschrijfbare disc in de Hi-MD Walkman en sluit deze aan op uw computer. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met transferbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de Hi-MD-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op de groep als u alle tracks uit de groep wilt overbrengen. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het dialoogvenster "Import" wordt afgebeeld. 5 Geef de transferbestemming op in het dialoogvenster. Selecteer "Import to a new album" en typ de gewenste albumnaam in het tekstvak om tracks te importeren naar een nieuw album. Wilt u de tracks toevoegen aan een bestaand album in My Library, selecteer dan "Import to an existing album" en klik op "Browse" om het album te selecteren. 6 Klik op "OK". Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 97
H e t im port e re n st oppe n Klik op . Opmerking Opmerkingen • U kunt geen tracks naar uw computer importeren die zijn opgenomen in de stand Net MD of die zijn opgenomen naar een apparaat dat de Hi-MD-stand niet ondersteunt. • Voordat u tracks die op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen wilt importeren, dient u rechts in het scherm op [Properties] te klikken om de status van het keuzevakje bij [Import Settings] te bevestigen (het keuzevakje is standaard ingeschakeld). Voer vervolgens de onderstaande stappen uit: —Schakel het keuzevakje uit als u tracks naar My Library wilt importeren en tegelijk van de Hi-MD Walkman wilt verwijderen. —Schakel het keuzevakje uit als u geïmporteerde tracks in SonicStage wilt bewerken. —Schakel het keuzevakje in als u tracks wilt importeren naar My Library en tegelijkertijd een kopie op de Hi-MD Walkman wilt houden. Tracks die nog op de Hi-MD Walkman staan, worden behandeld als tracks die automatisch zijn overgebracht van de computer. Ze kunnen daarom niet worden gesplitst of gecombineerd op de Hi-MD Walkman. • Als u tracks die in lineaire PCM op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen overzet naar een computer om ze te bewerken (splitsen of samenvoegen) in My Library, kan het bewerken erg lang duren. Dit is afhankelijk van de lengte van de tracks en de capaciteiten van uw computer. Dit komt door een beperking in het MiniDisc-systeem. Als u lange tracks wilt bewerken die zijn opgenomen in lineaire PCM, is het raadzaam deze eerst op de Hi-MD Walkman te bewerken, en vervolgens de bewerkte gegevens naar een computer over te zetten. 98
Sonic St a ge H e lp ge bruik e n SonicStage Help bevat meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of "Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden of door woorden in te typen die misschien tot de betreffende uitleg kunnen leiden. SonicStage Helpbekijken Klik op [Help] – [SonicStage Help] terwijl SonicStage gestart is. [SonicStage Help] z U kunt SonicStage Help bekijken door het volgende te selecteren: [Start] – [All Programs]*– [SonicStage] – [SonicStage Help]. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Opmerkingen • In SonicStage Help is "Device/Media" de algemene term voor het externe apparaat, zoals de MD Walkman, de Network Walkman en de CD Walkman. • Volg de aanwijzingen van uw Internet-provider betreffende aanbevolen systemen e.d. bij het gebruik van EMD-services. 99
SonicStage Help begrijpen Het rechterdeelvenster Het linkerdeelvenster 1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster. 2 Klik op [About This Help File]. De uitleg verschijnt in het rechtervenster. 3 Lees de tekst. Schuif daarbij indien nodig door het scherm. Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen. Naar een woord in een uitleg zoeken [Search] Tekstvakje "Type in the keyword to find" List Topics Een uitleg van het geselecteerde item De lijst met woorden waar u naar hebt gezocht [Display] 1 Klik op [Search] om het venster "Search" te openen. 2 Typ de woorden. 3 Klik op [List Topics]. Er wordt een lijst afgebeeld met de woorden waarnaar gezocht is. 4 Klik om in deze lijst het gewenste item te selecteren. 5 Klik op [Display]. Er wordt een uitleg van het geselecteerde item afgebeeld. 100
Ve rw ijzinge n na a r Sonic St a ge H e lp Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af te beelden. Klik op een willekeurig item voor nadere informatie. Audiogegevens importeren naar de computer Om SonicStage Help Audiogegevens te importeren [Importing Tracks] – [Purchasing Tracks from a Music van internet Service Site] Audiobestanden te importeren [Importing Tracks] – [Importing Music Files] naar de computer in SonicStage Naar audiobestanden op de computer luisteren Om SonicStage Help Naar audiogegevens in het [Music Playback] – [Playing Back an Audio CD] of CD-ROM-station of [Playing Back a Track in My Library] My Library te luisteren Naar audiogegevens op de [Music Playback] – [Playing Back a Track on a Device/ op de computer aangesloten Media] MD Walkman te luisteren Geïmporteerde tracks beheren en bewerken Om SonicStage Help Aan CD-gegevens verwante [Changing SonicStage Settings] – [Changing Settings informatie te wijzigen tijdens for Getting CD information] het downloaden Een album te bewerken/tracks [Managing Tracks and Albums] – [Creating/Editing te verwijderen Albums] De bestemming voor het [Changing SonicStage Settings] – [Changing the opslaan van de tracks Location for Saving Recorded Files] rechtstreeks te wijzigen 101
Back-ups maken van audiogegevens Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt. Om SonicStage Help Back-ups te maken van [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] audiogegevens in My Library Informatie te vinden over [Backing Up My Library] – [FAQ-About SonicStage SonicStage back-ups Backup Tool] Storingen verhelpen Om SonicStage Help Informatie te vinden over het [Additional Information] – [Troubleshooting] oplossen van problemen Wanneer u iets wilt weten Om SonicStage Help De betekenis van onbekende [Additional Information] – [Glossary] woorden op te zoeken De typen audiogegevens op te [Overview] – [Content Handled Within SonicStage] zoeken die beheerd kunnen worden door SonicStage De typen functies op te zoeken [Overview] – [Features] die gebruikt kunnen worden met SonicStage 102
Ove rige inform a t ie Sonic St a ge /M D Sim ple Burne r ve rw ijde re n Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen. 1 Klik op [Start] – [Control Panel]*. ∗ [Settings] – [Control Panel] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition 2 Dubbelklik op [Add/Remove Programs]. 3 Klik op [SonicStage 2.x.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de lijst "Currently Installed Programs" en klik op [Change and Remove]*. Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op. Daarna is de installatie van het programma volledig ongedaan gemaakt. ∗ [Change/Remove] als u met Windows 2000 Professional werkt, [Add/Remove] als u met Windows Millennium Edition of Windows 98 Second Edition werkt. Opmerkingen Als u SonicStage Ver. 2.x/MD Simple Burner Ver. 2.0 installeert, wordt OpenMG Secure Module x.x tegelijkertijd geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module x.x niet, omdat andere programma's er wellicht gebruik van maken. 103
Ove r c opyright be sc he rm ing Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het copyright van de houders ervan respecteert. Met SonicStage codeert u audiobestanden in de indeling OpenMG en slaat u ze op de vaste schijf van de computer op om ongeoorloofde distributie te voorkomen. Be pe rk inge n voor a udioge ge ve ns Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op Internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde distributie worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor opnemen en afspelen. Er kan bijvoorbeeld een beperkte afspeelperiode of een bepaalde telling voor het afspelen van de gegevens gelden. 104
St oringe n ve rhe lpe n Voer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner. 1 Controleer de symptomen in de sectie "Storingen verhelpen". 2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt. 3 Raadpleeg als het probleem dan nog niet is opgelost de volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Computer • Merk: • Model: • Type: desktop / laptop Naam van besturingssysteem: RAM-capaciteit: Vaste schijf (met SonicStage SonicStage/MD Simple Burner en audiogegevens) • Capaciteit van de schijf: • Beschikbare ruimte: Versie van de software: • SonicStage Ver. 2.x1) • MD Simple Burner Ver. 2.02) Foutbericht (indien van toepassing): Als een extern CD-ROM-station wordt gebruikt • Merk: • Model: • Type: CD-ROM / CD-R/RW / DVD-ROM / Overige ( ) • Type aansluiting op de computer: PC-kaart / USB / IEEE1394 / Overige ( ) Als een ander apparaat met een USB-aansluiting wordt gebruikt • Naam van het apparaat (of apparaten): 1) Ga naar [Help] – [Info] in het venster SonicStage als u wilt weten welke SonicStage-softwareversie u hebt. 2) Ga naar [CONFIG] – [Version] in het venster MD Simple Burner als u wilt weten welke MD Simple Burner-softwareversie u hebt. 105
De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer Probleem Oorzaak/oplossing Als de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software niet ondersteunt. tZie pagina 86 voor meer informatie. Er zijn nog toepassingsvensters geopend. tAls u begint met installeren terwijl andere programma's actief zijn, kunnen fouten optreden. Dit geldt met name voor programma's die veel systeembronnen verbruiken, zoals virusscanners. Er is onvoldoende vrije ruimte op uw vaste schijf. tU hebt 200 MB of meer vrije ruimte op uw vaste schijf nodig. De installatie lijkt te zijn Kijk of er een foutbericht verschijnt onder het afgebroken voordat deze is installatievenster. voltooid. tDruk op de [Tab]-toets en houd tegelijkertijd de [Alt]-toets ingedrukt. Druk op [Enter] bij een foutmelding. De installatie wordt hervat. Als er geen foutbericht staat, is de installatie nog steeds bezig. Wacht nog wat langer. De voortgangsindicatiebalk De voortgang van de installatie is normaal. Heb nog verandert niet. Het even geduld. De installatie kan een half uur of langer toegangslampje heeft al een duren, afhankelijk van uw CD-ROM-station of uw paar minuten niet gebrand. systeemomgeving. 106
Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken Probleem Oorzaak/oplossing Uw computer herkent de De MD Walkman is niet goed op de computer MD Walkman niet. aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde USB-kabel. tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de computer. tKoppel de MD Walkman los en sluit deze weer aan. Herkent de computer de MD Walkman nog steeds niet, verwijder dan de kabel, start de computer opnieuw op en sluit de twee apparaten weer op elkaar aan. Er is geen disc geplaatst in de MD Walkman. tControleer of er een disc is geplaatst in de MD Walkman. Het Net MD stuurprogramma is niet geïnstalleerd. tInstalleer de SonicStage/MD Simple Burner-software met behulp van de meegeleverde CD-ROM. De installatie van de software is mislukt. tOntkoppel het aangesloten apparaat en installeer de software nogmaals met gebruik van de meegeleverde CD-ROM. De speciale USB-kabel is ontkoppeld. tSluit de USB-kabel stevig aan. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen via USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. Alhoewel de speciale Het duurt even voordat SonicStage wordt herkend. USB-kabel gebruikt wordt om Wacht nog even. de MD Walkman aan te sluiten De andere toepassing wordt uitgevoerd. op de computer, geeft het tSluit de speciale USB-kabel na een tijdje opnieuw aan. display op de MD Walkman Herkent de computer de MD Walkman dan nog steeds niet aan dat deze is niet, koppel dan de MD Walkman los, start de aangesloten. computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer aan. Uw computer herkent de De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld. MD Walkman wel, maar toch tSluit de USB-kabel stevig aan. werkt deze niet goed. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen door middel van USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. 107
Re gist e r Cijfe rs G 6-Band Equalizer 39 Gegevensopslag 60 A Gemarkeerde track Aansluiten 88, 89 afspelen 36 analoog 26 toevoegen 36 computer 58 G-PROTECTION 82 digitaal 15 Groep Accessoires instellen 44 meegeleverd 10 opheffen 45 optioneel 65 opnemen 30 Afspeelmodus verplaatsen 47 Herhaald afspelen 37 wissen 48 Hoofdafspeelmodus 34 H Subafspeelmodus 37 Handmatig opnemen 28 ATRAC3plus 79 Hi-MD 79 AVLS 53 HOLD 12 B I Batterij Importeren 92 levensduur batterij 14 Installeren 86 BEEP 54 L C Lineaire PCM 79 CDDB 86, 89 CD-ROM 87 M CD-ROM-station 86 MD Simple Burner 88 MDLP 27 Contrast 56 Controleren Menu 22 afspeelpositie 33 Menumodus 53 resterende tijd 25, 33 Mijn bibliotheek 92 Copyrightbescherming 104 N D Naam geven 41 DSP TYPE-S 82 Naam wijzigen 43 E Net MD 88 EMD-service 86 F Formatteren 51 108
O U OpenMG Secure Module x.x 103 USB-kabel 10 opnamestand 89 USB-poort 86 Opnamestand (bitsnelheid) 93, 97 V Opnemen Vaste schijf analoog 26 beschikbare ruimte 86 digitaal 15 Verplaatsen modus (Hi-MD/MDLP) 27 niveau 28 groepen 46 trackmarkeringen toevoegen 29 tracks 46 Verwijderen 103 via microfoon 26 Opsplitsen 49 W Overbrengen Windows 2000 Professional 86, 90, 92, naar de MD Walkman 94 99, 103 naar uw computer 96 Windows 98 Second Edition 86, 90, 92, Q 99, 103 Quick Mode 55 Windows Media Player 86 R Windows Millennium Edition 90, 92, 99, Reinigen 62 103 S Windows XP Home Edition 86 Schijfgeheugen 54 Windows XP Media Center Edition 86 Schijfmodus 56 Windows XP Media Center Edition 2004 86 Simple Mode 89 Windows XP Professional 86 SonicStage 92 Wissen SonicStage Help 99 groepen 48 hele schijf 49 Start (software) tracks 48 MD Simple Burner 90 WMA 86 Starten (software) SonicStage 92 Z Synchroonopname 32 Zoeken 38 Systeembeperkingen 86 Systeemomgeving 86 T Tijdmarkering 29 Titel 40 Trackmarkering wissen (Combine) 50 Trackmarkeringen toevoegen (Divide) 49 Tracks samenvoegen 50 109
Printed in Malaysia * 3 2 6 6 4 6 6 5 3 * (1)