3-266-469-53(1) Porta ble MiniDisc Recorder Gebruiksaanwijzing pagina 10 De recorder bedienen ____________________________ pagina 90 De software gebruiken ___________________________ "WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. MZ-NH700 © 2004 Sony Corporation
I nform a t ie WAARSCH U WI N G DE VERKOPER IS IN GEEN Stel het apparaat niet bloot aan ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK regen of vocht om brand en VOOR ENIGE DIRECTE OF elektrische schokken te INDIRECTE SCHADE VAN WELKE voorkomen. AARD DAN OOK, OF VOOR ONGEVALLEN, BESCHADIGINGEN OF Plaats het apparaat niet in een gesloten ONKOSTEN DIE WORDEN ruimte, zoals een boekenrek of VEROORZAAKT DOOR EEN ingebouwde kast. DEFECT APPARAAT OF DOOR HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK. Voorkom brand en dek de ventilatie- openingen van het apparaat niet af met een krant, een tafelkleed, een gordijn of Voor de K la nt e n in N e de rla nd iets dergelijks. Plaats geen brandende Gooi de batterij niet kaarsen op het apparaat. weg maar lever deze in als klein chemisch Zet geen voorwerpen op het apparaat die afval (KCA). met vloeistoffen zijn gevuld, zoals bloemenvazen, om brand en elektrische schokken te voorkomen. De CE-markering is alleen geldig in de landen waar deze wettelijk bindend is, Afgedankte batterijen dient u mee te zoals voornamelijk in de EEA-landen geven met het klein chemisch afval. (landen van de Europese economische Neem voor meer informatie contact op zone). met de betrokken gemeentelijke dienst. LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE LASERSTRAAL LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING VAN KLASSE 1M INDIEN GEOPEND GEBRUIK GEEN OPTISCHE INSTRUMENTEN VOOR RECHTSTREEKS AFLEZEN 2
• SonicStage het SonicStage-logo zijn Kennisgeving voor gebruikers handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Ove r de m e e ge le ve rde • MD Simple Burner, OpenMG, "Magic soft w a re Gate", "MagicGate Memory Stick", • Copyrightwetten verbieden het "Memory Stick", Hi-MD, Net MD, gedeeltelijk of geheel reproduceren van ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de de software of de bijbehorende bijbehorende logo's zijn handelsmerken handleiding, of het verhuren van de van Sony Corporation. software zonder toestemming van de • Microsoft, Windows, Windows NT en copyrighthouder. Windows Media zijn handelsmerken of • SONY zal in geen geval aansprakelijk gedeponeerde handelsmerken van zijn voor financiële schade of Microsoft Corporation in de Verenigde winstderving met inbegrip van claims Staten en/of andere landen. van derden die voortvloeien uit het • IBM en PC/AT zijn gedeponeerde gebruik van de software die bij deze handelsmerken van International recorder wordt geleverd. Business Machines Corporation. • Als zich met de software problemen • Macintosh is een handelsmerk van voordoen die het resultaat zijn van Apple Computer, Inc. in de Verenigde fabricagefouten, zal SONY de software Staten en/of andere landen. vervangen. SONY is verder echter niet • Pentium is een handelsmerk of een aansprakelijk. gedeponeerd handelsmerk van Intel • De software die bij deze recorder wordt Corporation. geleverd, kan alleen worden gebruikt • Alle andere handelsmerken en met de aangegeven apparaten. gedeponeerde handelsmerken zijn • Houd er rekening mee dat de handelsmerken of gedeponeerde softwarespecificaties zonder handelsmerken van hun respectievelijke kennisgeving kunnen veranderen ten houders. gevolge van ons voortdurende streven • In deze handleiding zijn ™- en ®- naar kwaliteitsverbetering. symbolen weggelaten. • Als u deze recorder gebruikt met andere • CD and music-related data from software dan de meegeleverde, vervalt Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003 de garantie. Gracenote. Gracenote CDDBR Client • Het hangt af van het op uw PC Software, copyright 2000-2003 geïnstalleerde besturingssysteem in welke Gracenote. This product and service talen u de software kunt gebruiken. Voor may practice one or more of the betere resultaten dient u ervoor te zorgen following U.S. Patents: #5,987,525; dat het geïnstalleerde besturingssysteem #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, geschikt is voor de gewenste taal. #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, — Wij kunnen niet garanderen dat alle #6,330,593 and other patents issued or talen correct kunnen worden pending. weergegeven in uw software. Gracenote and CDDB are registered — Door de gebruiker gemaakte tekens trademarks of Gracenote. The en bepaalde speciale tekens worden Gracenote logo and logotype, the mogelijk niet weergegeven. Gracenote CDDB logo, and the • Afhankelijk van het type tekst en tekens "Powered by Gracenote" logo are wordt de tekst in de software mogelijk trademarks of Gracenote. niet correct weergegeven op het apparaat. Dit is te wijten aan: Programma © 2001, 2002, 2003, 2004 — De mogelijkheden van het Sony Corporation aangesloten apparaat. Documentatie © 2004 Sony Corporation — Het niet correct functioneren van het apparaat. 3
I nhoud Be sc hik ba re func t ie s e n m e e ge le ve rde ge bruik sa a nw ijzinge n ........................................ 8 De re c orde r be die ne n De be die ning ....................................................... 1 1 V oorbe re idinge n .................................................. 1 4 Onm idde llijk op de sc hijf opne m e n .................... 1 8 Ee n sc hijf onm idde llijk a fspe le n ......................... 2 2 M e nu's ge bruik e n ................................................ 2 4 De menuopdrachten gebruiken ...................................................................24 De menu's ....................................................................................................25 V e rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n ............... 2 7 Vóór het opnemen .......................................................................................27 Verschillende informatie weergeven ..........................................................28 Opnemen via een microfoon .......................................................................29 Opnemen van een tv of radio (Analog Recording) .....................................31 De opnamemodus selecteren .......................................................................31 Het opnameniveau handmatig regelen ........................................................32 Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen ....................................33 De groepsfunctie gebruiken tijdens het opnemen .......................................35 Synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (Synchro-recording) ...............................................................................36 V e rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n ................ 3 8 Verschillende informatie weergeven ..........................................................38 De afspeelstand selecteren ..........................................................................39 Naar een track zoeken (Search) ..................................................................43 De geluidskwaliteit selecteren (6-Band Equalizer) .....................................43 4
Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n ............................ 4 5 Voordat u begint met bewerken ..................................................................45 Titels toevoegen (Title) ...............................................................................45 Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) ...............49 Groepsinstelling opheffen (Group Release) ................................................50 Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) ....................................50 Tracks en de gehele schijf wissen (Erase) ...................................................52 Track splitsen (Divide) ................................................................................54 Samenvoegen van tracks (Combine) ...........................................................55 De schijf formatteren (Format) ...................................................................56 Ande re func t ie s ................................................... 5 7 De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) ........................57 Uw gehoor beschermen (AVLS) .................................................................57 De pieptoon uitschakelen ............................................................................58 De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) ............58 Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) ...........................................59 De schijfmodus selecteren (Disc Mode) .....................................................60 Het contrast van het display regelen (Contrast Adjustment) .......................60 De werkingsrichting van het display wijzigen ............................................61 De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n ......... 6 2 Wat u kunt doen via verbinding met een computer ....................................62 De recorder op uw computer aansluiten ......................................................62 Andere gegevens naar een schijf opslaan ....................................................64 Aa nvulle nde inform a t ie ....................................... 6 6 Voorzorgsmaatregelen ................................................................................66 Technische gegevens ...................................................................................68 St oringe n ve rhe lpe n e n t oe lic ht ing .................... 7 0 Storingen verhelpen .....................................................................................70 Meldingen ....................................................................................................80 Toelichting ..................................................................................................85 5
De soft w a re ge bruik e n Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t M D Sim ple Burne r/ Sonic St a ge ....................................................... 9 0 I nst a lle re n ........................................................... 9 2 De vereiste systeemomgeving creëren ........................................................92 De software op de computer installeren ......................................................93 M D Sim ple Burne r ge bruik e n ............................. 9 5 Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken ............................................95 Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) ...............................96 Opnemen met computerfuncties (Standard mode) .....................................97 Sonic St a ge ge bruik e n ......................................... 9 9 Audiogegevens importeren .........................................................................99 Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman ...101 Audiogegevens weer overdragen van de MD Walkman naar uw computer .........................................................................................103 SonicStage Help gebruiken ......................................................................106 Verwijzingen naar SonicStage Help .........................................................108 Ove rige inform a t ie ............................................ 1 1 0 SonicStage/MD Simple Burner verwijderen ............................................110 Over copyrightbescherming ......................................................................111 Storingen verhelpen ..................................................................................112 Index .........................................................................................................115 6
7
Beschikbare functies en meegeleverde gebruiksaanw ijzingen In dit gedeelte worden de functies van deze draagbare MiniDisc-recorder en de gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd verklaard. Raadpleeg de toepasselijke gebruiksaanwijzing. Meer informatie over Hi-MD "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling met geavanceerde mogelijkheden vergeleken met de standaard MD-indeling. De broc hure "Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t de H i-M D Wa lk m a n" In deze brochure worden de voornaamste kenmerken van Hi-MD Walkman en de verschillen met standaard MD Walkmans beschreven. De recorder gebruiken U kunt opnemen vanaf een CD-speler of een microfoon en vervolgens genieten van de opnamen die u hebt gemaakt. De re c orde r be die ne n (pa gina 's 1 0 t /m 8 9 ) In dit gedeelte worden alle functies van de recorder uitgelegd. Tevens wordt in detail beschreven wat voor problemen er kunnen optreden bij het gebruik van de recorder, hoe u deze kunt oplossen en wat u moet doen als er een melding op het display verschijnt. , Voor problemen of meer uitleg Raadpleeg "Storingen verhelpen en toelichting" (pagina 70). 8
De recorder gebruiken terwijl deze op een computer is aangesloten Met de bijgeleverde SonicStage-software kunt u audiogegevens overdragen tussen de recorder en de computer. Met de bijgeleverde MD Simple Burner-software kunt u geluidsgegevens opnemen op de recorder. Audio-CD's Internet Muziekbestanden De soft w a re ge bruik e n (pa gina 's 9 0 t /m 1 1 4 ) In dit gedeelte worden de installatie en basisfuncties van de bijgeleverde SonicStage/MD Simple Burner-software uitgelegd. Sonic St a ge H e lp Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer kunt weergeven. In de on line Help vindt u informatie over gedetailleerde bewerkingen en over de SonicStage-software. U kunt de on line Help tevens raadplegen als u problemen ondervindt bij het gebruik van de SonicStage. Opmerkingen over het gedeelte "Bediening van de software" • In het gedeelte Bediening van de software verwijst "Net MD" naar een recorder met een standaardschijf en "Hi-MD" naar een recorder met een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in de Hi-MD-modus. • De getoonde onderdelen in de illustraties in dit gedeelte kunnen afwijken van de daadwerkelijke onderdelen van de software. • Bij de uitleg in dit gedeelte wordt ervan uitgegaan dat u beschikt over basiskennis van de bewerkingen in Windows. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de computer en het besturingssysteem de desbetreffende handleidingen. • In dit gedeelte worden algemene Hi-MD/Net MD-producten behandeld. Bepaalde verklaringen (en illustraties) zijn daarom mogelijk niet van toepassing op uw Hi-MD/Net MD. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van Hi-MD/Net MD. 9
De m e e ge le ve rde a c c e ssoire s c ont role re n Netspanningsadapter (1) Afstandsbediening (1) Koptelefoon/oortelefoon (1) Speciale USB-kabel (1) Oplaadbare nikkel- metallisch-hydridebatterij NH-7WMAA (1) Optische kabel (met uitzondering van modellen voor Canada en Mexico) (1) Klemfilters (2) Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de klemfilters het boekje "De bijgeleverde klemfilters gebruiken" die bij dit apparaat is meegeleverd. CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* Houder voor batterijen (1) Draagtasje (1) * Speel geen CD-ROM af in een audio-CD-speler. Opmerking Probeer wanneer u dit apparaat gebruikt de onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat. • Pas op dat u niet gaat zitten met het • Als u de eenheid in een tas stopt met het snoer apparaat in uw achterzak. van de afstandsbediening of de hoofd-/ oortelefoon er omheen gewikkeld, zorg er dan voor dat de tas niet in de verdrukking komt. 10
De bediening De re c orde r 1 8 2 9 q; 3 qa 4 qs 5 qd 6 qf De recorder bedienen 7 qg A Display Bediening Functie B T MARK/REC (+N)-toets Druk in de het begin van de C Jog Dial richting van volgende track > zoeken, vooruitspoelen Druk in de volume richting van VOL +1) of VOL –. D 5-standenschakelaar 1) Er zijn voelbare stipjes tussen de toetsen NENT en VOL +. E DC IN 3V-aansluiting F X (pauze)-toets G x (stoppen) • CANCEL/CHG-toets H OPEN-schakelaar Bediening Functie I GROUP-toets Druk op afspelen, Enter J •NAVI/ MENU-toets NENT. 1) Druk lichtjes om naar de NAVI- Druk in de het begin van de instelling te gaan (navigatie) richting van huidige track (pagina 39). Druk 2 seconden of . zoeken, langer om naar de MENU-instelling te terugspoelen gaan (pagina 24). 11
K Aansluiting voor USB-kabel N HOLD-schakelaar L LINE IN (OPT)-aansluiting Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de toetsen op de M MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting recorder uit te schakelen. Gebruik Er is een voelbaar stipje naast de MIC deze functie om te voorkomen dat de (PLUG IN POWER)-aansluiting. toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder vervoert. O i (hoofdtelefoon/oortelefoon)- aansluiting H e t displa y va n de re c orde r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Tekenvenster E Batterijaanduiding Toont namen van de schijf en tracks, Toont bij benadering de resterende datum, foutmeldingen, tracknummers, batterijlading. Als de batterij zwak enz. wordt, is de aanduiding leeg en gaat B SYNC-aanduiding (synchroon deze knipperen. opnemen) F Schijfindicatie C Hi-MD/MD-aanduiding Geeft aan of de schijf draait voor "Hi-MD" licht op als de opnemen of afspelen. bedieningsmodus van de recorder in G Trackmodusaanduiding (PCM, Hi-SP, de modus Hi-MD staat en "MD" licht Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO) op wanneer de bedieningsmodus in de H Aanduidingen voor subafspeelmodus/ modus MD staat. herhaald afspelen D REC -aanduiding Toont de geselecteerde licht op tijdens opnames of tijdens subafspeelmodus (zoals het afspelen bestandsoverdracht van de computer. van één track of shuffle-afspelen) of Als deze aanduiding knippert, is de herhaald afspelen. recorder in de wachtstand. I Aanduidingen voor hoofdafspeelmodus Toont de geselecteerde hoofdafspeelmodus (zoals groep afspelen of geprogrammeerd afspelen). 12
De k opt e le foon/oort e le foon m e t a fst a ndsbe die ning 4 1 5 2 6 3 7 A Clip F x (stop)-toets B HOLD-schakelaar G ., >- toetsen Deze functie gebruikt u om te Bediening Functie voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder Druk op . het begin van de vervoert. huidige track zoeken, terugspoelen C (groep) +, – -toetsen Druk op > het begin van de D Volumeregeling (VOL +, –) volgende track Draaien om het volume te regelen. zoeken, vooruitspoelen E NX (afspelen, pauzeren)-toets 13
Voorbereidingen Laad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt. 1 De oplaadbare bat terij plaatsen. 1 Verschuif OPEN om het 2 Plaats de oplaadbare 3 Sluit het deksel. deksel van het NH-7WM AA-batterij met batterijcompartiment te de E kant eerst. openen. e E 2 De oplaadbare bat terij opladen. 1 Sluit de netspanningsadapter aan de 2 Druk op x • CANCEL/CHG. ene kant aan op DC IN 3V op de "Charging" knippert, e verschijnt op recorder en aan de andere kant op een het display, en het opladen begint. Als stopcontact. het opladen is voltooid, verdwijnt de batterijaanduiding. Naar een stopcontact Netspanningsadapter x • CANCEL/CHG Naar DC IN 3V 3 U kunt de netspanningsadapter dan loskoppelen. 14
z Het duurt ongeveer twee uur voordat een geheel lege oplaadbare batterij volledig is opgeladen. De oplaadtijd is afhankelijk van de toestand van de batterij. 3 De verbindingen maken en de bediening ont grendelen. 1 Sluit de koptelefoon/oortelefoon via de 2 Schuif HOLD in de tegenovergestelde afstandsbediening aan op i. richting van de pijl (.) op de recorder of de afstandsbediening om de toetsen te ontgrendelen. Stevig aandrukken HOLD Stevig aandrukken Naar i 15
Voor m ode lle n w a a rbij e e n Wa nne e r m oe t de opla a dba re ve rloopst e k k e r is m e e ge le ve rd ba t t e rij w orde n opge la de n of Gebruik de verloopstekker als de de droge ba t t e rij ve rva nge n? netspanningsadapter niet in het U kunt de toestand van de batterij controleren stopcontact past. op het display op de recorder. Als u de droge ba t t e rij ge bruik t Batterij wordt zwakker m Plaats een LR6 droge alkalinebatterij Zwakke batterij (AA-formaat) (niet meegeleverd) in plaats m van een oplaadbare batterij. De batterij is leeg. "LOW BATTERY" knippert op het Opmerkingen display en de stroom valt uit. • De recorder mag niet worden bediend terwijl de oplaadbare batterij wordt vervangen, zelfs De aanduiding van de batterijlading is niet als de recorder is aangesloten op het exact. Het geeft een benadering die afhangt van stopcontact. De opname kan dan worden de wijze waarop en de omstandigheden afgebroken. waaronder de recorder wordt gebruikt. • "Charging" en e worden wellicht niet onmiddellijk weergegeven in het display als u Ge bruik sduur va n de ba t t e rij de netspanningsadapter hebt aangesloten en op x • CANCEL/CHG hebt gedrukt. De Bij continu opnemen aanduiding begint in dat geval na een paar minuten te knipperen, waarna het opladen Hi-MD-modus (Bij gebruik van een begint. 1-GB Hi-MD-schijf) • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij (Eenheid: geschatte uren)(JEITA1)) dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer Batterijen Line- Hi-SP Hi-LP de batterij voor het eerst wordt gebruikt of aire gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat PCM het geval is, kunt u de batterij verschillende NH- 3 4,5 5 malen opladen en ontladen. De normale 7WMAA2) levensduur zal dan worden hersteld. • Laad de oplaadbare batterij op bij een LR63) 2,5 3,5 4,5 temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. 1) Meetwaarden conform de JEITA-standaard De oplaadtijd is afhankelijk van de (Japan Electronics and Information omgevingstemperatuur. Technology Industries Association). • Wanneer u lange tijd achter elkaar opneemt of 2) Met een 100% volledig geladen oplaadbare bewerkt, verdient het de voorkeur gebruik te nikkel-metallisch-hydridebatterij. maken van netvoeding. Zorg er bij gebruik 3) Met een droge alkalinebatterij, Sony LR6 van de recorder met batterijvoeding voor dat u (AA-formaat) "STAMINA" (gemaakt in een volledig opgeladen oplaadbare batterij of Japan). een nieuwe droge alkalinebatterij gebruikt. 16
Hi-MD-modus (Bij gebruik van een Opmerkingen standaardschijf van 60/74/80 minuten) • Stop de recorder voordat u de batterij (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) vervangt. Batterijen Line- Hi-SP Hi-LP • Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf kan aire de continue opnametijd korter worden als u PCM herhaaldelijk korte opnamen maakt. NH-7WMAA 2,5 4,5 5,5 LR6 5 8 9,5 MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen SP LP2 LP4 stereo stereo stereo NH-7WMAA 4,5 6 6,5 LR6 7,5 9,5 11 Bij continu afspelen Hi-MD-modus (Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf) (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen Line- Hi-SP Hi-LP aire PCM NH-7WMAA 4,5 7,5 9 LR6 11 18,5 21,5 Hi-MD-modus (Bij gebruik van een standaardschijf van 60/74/80 minuten) (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen Line- Hi-SP Hi-LP aire PCM NH-7WMAA 4 7,5 9 LR6 9,5 17 20 MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen SP LP2 LP4 stereo stereo stereo NH-7WMAA 7,5 9 10 LR6 20,5 24 26 17
Onmiddellijk op de schijf opnemen In dit gedeelte vindt u informatie over de basisprocedure voor het maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een CD-speler, een digitale tv of ander digitaal apparaat is aangesloten. Gebruik de optische kabel. 1 De kabels aansluiten. (Druk de kabels st evig en volledig in de daarvoor be st emde aansluitinge n.) 1 Sluit de netvoedingsadapter aan op de 2 Sluit de optische kabel aan op de recorder en een stopcontact. recorder en een externe component. CD-speler, M D-speler, Naar een DVD-speler, enz. stopcontact Naar een digitale (optische) uitgang Optische stekker Optische ministekker Netspanningsadapter Optische kabel* ∗ Zie "Verkrijgbare Naar LINE accessoires" (pagina 69). Naar DC IN 3V IN (OPT) Opmerking Zorg dat u de speciale USB-kabel loskoppelt voordat u opneemt. 18
2 Plaat s een onbespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. Zorg dat het beveiligings- nokje tegen opnamen is gesloten. 3 Bevestig de bedieningsmodus. Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. Controleer de bedieningsmodus in het display van de recorder nadat u een schijf hebt geplaatst. "Hi-M D" wordt weergegeven als de werkmodus Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is. • Als u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD. • Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt worden ingesteld. Toestand van de schijf Bedieningsmodus Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het menu.1) De "Disc Mode" is bij aflevering ingesteld op "Hi-MD". Als u de schijf op een andere component wilt gebruiken die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de "Disc Mode" op "MD" te zetten om de schijf in de MD-modus te kunnen gebruiken. Deze schijf bevat materiaal dat is Hi-MD opgenomen in de Hi-MD-modus Deze schijf bevat materiaal dat is MD opgenomen in de MD-modus 1) Raadpleeg "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 60) voor de "Disc Mode"-instelling. ve rvolg 19
4 Een schijf opnemen. 1 Selecteer de bron waarvan u wilt 2 Zorg dat de schijfindicatie niet meer opnemen en zet deze op pauze. draait op het display van de recorder. Zorg dat de schijfindicatie PAUSE is gestopt. Aangesloten apparaat 3 Stop de recorder, houd T M ARK/REC 4 Speel de bron af waarvan u een ingedrukt en druk op NENT op de opname wilt maken. recorder. Als u een schijf plaatst waarop al is "REC" licht op en de opname begint. opgenomen, begint de opname na de bestaande inhoud. T MARK/REC Er worden automatisch trackmarkeringen toegevoegd op hetzelfde punt als de geluidsbron en de inhoud wordt als groep samen opgenomen. PAUSE NENT Aangesloten apparaat Naar Druk op Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X1). Druk nogmaals op X om de opname te hervatten. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel. (Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert.) 1) Alsu nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuwe track toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van de track als een nieuwe track aangeduid. 20
Als he t opne m e n nie t be gint • Als de stroomvoorziening wordt onderbroken • Zorg dat de speler niet is vergrendeld (de batterij wordt bijvoorbeeld verwijderd of (pagina 12, 15). raakt leeg, of de netspanningsadapter wordt • Zorg dat de schijf niet is beveiligd tegen losgekoppeld) tijdens een opname of een opnemen (pagina's 19, 67). bewerking, of terwijl "DATA SAVE" of • Het is niet mogelijk om op te nemen op "SYSTEM FILE WRITING" op het display voorbespeelde schijven. staat, kan het deksel niet worden geopend tot de stroomvoorziening is hersteld. • Let op het volgende als u opneemt van een Opmerkingen draagbare CD-speler: • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van 1 GB, —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als de recorder, de oplaadbare batterij volledig op de speler niet gebruikmaakt van de te laden (indicatie batterijniveau toont ), netspanningsadapter. Sluit in dat geval de of een nieuwe droge alkalinebatterij te netspanningsadapter aan op de draagbare gebruiken (indicatiebatterijniveau toont ). CD-speler om netspanning als stroombron Als u probeert op te nemen op een Hi-MD- te gebruiken. schijf van 1 GB wordt mogelijk "NotENOUGH —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt POWER TO REC" weergegeven en kunt u niet geen optisch signaal uitgevoerd als er een opnemen, zelfs niet als wordt aangegeven dat stabiliseerfunctie (zoals ESP* of de batterij nog voldoende is opgeladen terwijl G-PROTECTION) wordt gebruikt. Schakel de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. in dat geval de stabiliseerfunctie uit. Dit komt door een mechanisme dat opname ∗ Electronic Shock Protection (Elektronische blokkeert als de resterende batterijlading bescherming tegen schokken) volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat z wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD- schijf van 1 GB. • De recorder is bij aflevering ingesteld om een • Zorg dat de recorder op een stabiele, nieuwe groep te maken zodra de opname is trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. voltooid. Stel " :REC" in op " :REC • Als u begint met opnemen terwijl de Off" (pagina 35) als u geen nieuwe groep wilt schijfindicatie nog op het display draait, maken. worden de eerste paar seconden van het • Wilt u vanuit een specifiek punt op de schijf materiaal mogelijk niet opgenomen. Zorg dat opnemen, pauzeer dan de recorder op het de schijfindicatie niet meer draait voordat u gewenste punt en begin van daaruit op te begint met opnemen. nemen. • Vervang de oplaadbare batterij niet tijdens het • Tijdens de opname kunt u het geluid gebruik, zelfs niet als de recorder is controleren. Sluit de koptelefoon/oortelefoon aangesloten op een netspanningsadapter. De met afstandsbediening aan op i en regel het opname kan dan worden afgebroken. volume door de 5-standenschakelaar op de • Beweeg of verschuif de recorder niet en recorder naar VOL + of – te duwen (door aan schakel de stroomvoorziening niet uit zolang de volumeregelaar op de afstandsbediening te "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE draaien). Dit heeft geen invloed op het WRITING" op het display knippert. Als u dat opnameniveau. wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. • Opname kan niet plaatsvinden als er niet genoeg vrije ruimte is op de schijf. 21
Een schijf onmiddellijk afspelen 1 Plaats een bespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. 2 Speel een schijf af. 1 Druk op de 5-standenschakelaar 2 Duw de 5-standenschakelaar naar VOL + (NENT) op de recorder. of – om het volume op de recorder aan Druk op NX op de te passen. afstandsbediening. Draai de volumeknop naar VOL + of – op U hoort een korte pieptoon in de de afstandsbediening. koptelefoon/oortelefoon. Het volumeniveau wordt op het display aangegeven. 5-standenschakelaar Volumere- (NENT, ., >, Jog Dial geling VOL +, –) GROUP NX x +, – x ., > X 22
Druk op x om te stoppen met afspelen. Als u dit doet via de afstandsbediening, hoort u een lange pieptoon in de koptelefoon/oortelefoon. Het afspelen begint vanaf het punt waar u het laatst met afspelen bent opgehouden. Nadat u de recorder hebt gestopt, schakelt deze na ongeveer 10 seconden automatisch uit (bij gebruik van batterijen) of na ongeveer 3 minuten (bij gebruik van de netspanningsadapter). Naar Bediening via de recorder Bediening via de afstandsbediening Stoppen Druk op x. Druk op x. Pauzeren Druk op X. Druk nogmaals op X Druk op NX. om het afspelen te hervatten. Druk nogmaals op NX om het afspelen te hervatten. Een track selecteren Draai aan de Jog Dial om een track — terwijl u het nummer of te selecteren en druk vervolgens op de naam van de track ziet NENT. Het begin van de huidige Duw de 5-standenschakelaar naar Druk op .. Druk meerdere track vinden .. Duw de 5-standenschakelaar malen op . totdat u aan het meerdere malen naar . totdat begin van de gewenste track u het begin van de gewenste track bent. hebt gevonden. Het begin van de Duw de 5-standenschakelaar naar Druk op >. volgende track vinden >. Vooruit- of terugspoelen Duw de 5-standenschakelaar naar Houd . of > ingedrukt. tijdens het afspelen . of > en houd deze ingedrukt. Een punt in een track Duw tijdens het pauzeren de 5- Houd . of > ingedrukt zoeken terwijl de verstre- standenschakelaar naar . of > tijdens het pauzeren. ken tijd wordt weerge- en houd deze ingedrukt. geven (Time search) Een track opzoeken ter- Duw de 5-standenschakelaar naar Zet de recorder stop en houd wijl de nummers van de . of > en houd deze . of > ingedrukt. tracks worden weerge- ingedrukt, terwijl de recorder is geven (Index search) gestopt. Naar de volgende of Druk op GROUP en duw de 5- Druk op de toets + of –. vorige groep gaan terwijl standenschakelaar vervolgens naar er een groep wordt . of >. afgespeeld. (Groepsselectiemodus) 1) Met de eerste track op de Druk ten minste 2 seconden op NENT Druk ten minste 2 seconden op schijf beginnen terwijl de recorder is gestopt. NX terwijl de recorder is gestopt. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel.2) Druk op x en open het deksel.2) 1) Naar het begin van elke 10de track gaan tijdens het afspelen van de schijf zonder groepsinstellingen. 2) Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van de eerste track. Als he t a fspe le n nie t be gint Opmerking Zorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina 12, 15). In de volgende gevallen kan het geluid tijdens het afspelen overslaan: • de recorder wordt onderworpen aan stevige, herhaalde schokken. • er wordt een vuile of bekraste schijf afgespeeld. Bij gebruik van een schijf in de Hi-MD-modus kan het geluid maximaal 12 seconden wegvallen. 23
M e nu's ge bruik e n De m e nuopdra c ht e n ge bruik e n De recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken en dergelijke. Volg onderstaande procedure als u de menuopdrachten in wilt stellen. Als u voor het eerst een menubewerking uitvoert, knippert "Menu Mode" op het display. Voordat u de menubewerking uitvoert, kunt u "Menu Mode" instellen op "Simple" (alleen basismenuopdrachten worden weergegeven) of op "Advanced" (alle menuopdrachten worden weergegeven). Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor de instelling van de menumodus. NAVI/MENU 5-standen- schakelaar (NENT) Jog Dial x 1 Houd NAVI/MENU ten minste 2 seconden ingedrukt om het menu in te voeren. 2 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren. 3 Druk op de 5-standenschakelaar (NENT) om de keuze in te voeren. 4 Herhaal stap 2 en 3. De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de 5-standenschakelaar (NENT) drukt. Te rugk e re n na a r de vorige inst e lling Druk op x. De be w e rk ing a nnule re n t ijde ns he t inst e lle n Druk ten minste 2 seconden op x. 24
De m e nu's In de volgende tabel ziet u de menuopdrachten die u kunt selecteren. Menuopdrachten kunnen alleen op de recorder worden ingesteld. De opdrachten onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u naar het menu gaat. De opdrachten onder "Menu 2" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u een opdracht in Menu 1 kiest. Het is mogelijk alle menuopdrachten alleen weer te geven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Advanced". Menuopdrachten met een sterretje (*) worden niet weergegeven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". Zie "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor bijzonderheden. Opmerking Afhankelijk van de schijfinstellingen en de wijze waarop u het apparaat gebruikt, kan een andere aanduiding worden weergegeven. Menu 1 Menu 2 Functie Pagina Edit Title* Hiermee kunt u de naam van een track, artiest, pagina 45 album, groep of schijf toevoegen. : Set* Hiermee kent u tracks of groepen toe aan een pagina 49 nieuwe groep. : Release* Hiermee worden de groepsinstellingen pagina 50 opgeheven. Move* Hiermee wijzigt u de volgorde van tracks of pagina 50 groepen. Erase Hiermee worden tracks, groepen of de gehele pagina 52 schijf gewist. Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in pagina 56 dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in de Hi-MD-modus). Display Lap Time Geeft verschillende informatie weer op het pagina 28, display zoals de recorderstatus. pagina 38 RecRemain (tijdens het opnemen en wanneer is gestopt)/1 Remain (tijdens het afspelen) AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/ TrackMode* 25
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina SubPMode Normal Selecteert de manier van afspelen, zoals pagina 42 afspelen van één track of shuffle-afspelen. 1 Track Shuffle A-BRepeat* Sound Normal Past de instellingen voor de equalizermodus aan. pagina 43 Sound EQ Useful* Search* Zoekt naar tracks op naam van track, naam van pagina 43 groep, naam van artiest, of naam van album. REC Set REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of pagina 31 Hi-LP voor de Hi-MD-modus/SP, LP2, LP4 of mono voor de MD-modus). RECVolume* Hiermee kunt het opnameniveau handmatig pagina 32 regelen. MIC AGC* Stelt de aanpassing van het opnameniveau van pagina 30 de microfoon in. MIC Sens* Stelt de microfoongevoeligheid af op de pagina 30 geluidsbron. Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op pagina 33 opgegeven tijdsintervallen. :REC* Stelt de recorder in zodat deze een nieuwe pagina 35 groep maakt bij elke opnamebewerking (Group Recording). SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale pagina 36 opname (Synchro-Recording). Option Menu Mode Wijzigt de weergegeven menuopdrachten pagina 57 AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter pagina 57 bescherming van uw gehoor. Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 58 Disc Mem* Slaat de recorderinstellingen op (Disc Memory). pagina 58 QuickMode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met pagina 59 afspelen begint. Disc Mode Hiermee kunt u de MD-modus of Hi-MD- pagina 60 modus kiezen wanneer er een lege schijf wordt geplaatst. Contrast* Hiermee regelt u het contrast van het display pagina 60 op de recorder. Jog Dial* Verandert de werkingsrichting van het display pagina 61 wanneer u aan de Jog Dial draait. 26
Ve rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n Opmerkingen V óór he t opne m e n • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van 1 GB, De be die ningsm odus dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare batterij volledig op se le c t e re n te laden (indicatie batterijniveau toont ), Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, of een nieuwe droge alkalinebatterij te de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". gebruiken (indicatiebatterijniveau toont ). De bedieningsmodus wordt automatisch Als u probeert op te nemen op een Hi-MD- herkend zodra er een schijf wordt schijf van 1 GB wordt mogelijk "NotENOUGH geplaatst. Controleer de bedieningsmodus POWER TO REC" weergegeven en kunt u niet opnemen, zelfs niet als wordt aangegeven dat in het display van de recorder nadat u een de batterij nog voldoende is opgeladen terwijl schijf hebt geplaatst. de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. "Hi-MD" wordt weergegeven als de Dit komt door een mechanisme dat opname werkmodus Hi-MD is en "MD" wordt blokkeert als de resterende batterijlading weergegeven als de bedieningsmodus volgens de recorder onvoldoende is vanwege MD is. het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD- schijf van 1 GB. • Er kan mogelijk niet worden opgenomen als de speciale USB-kabel op de recorder is aangesloten. Zorg dat u de speciale USB- Als u een standaardschijf (leeg) in de kabel loskoppelt voordat u opneemt. recorder plaatst, kunt u de functie • Als u begint met opnemen terwijl de Schijfmodus gebruiken om gebruik van schijfindicatie nog op het display draait, de schijf op te geven in de Hi-MD-modus worden de eerste paar seconden van het of MD-modus. materiaal niet opgenomen. Zorg dat de Als u de schijf die op deze eenheid wordt schijfindicatie niet meer draait voordat opgenomen op een andere component u begint met opnemen. wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit zolang dient u de schijf op te nemen met "Disc "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE Mode" in het menu ingesteld op "MD". WRITING" op het display knippert. Als u dat Raadpleeg "De schijfmodus selecteren wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is (Disc Mode)" (pagina 60) voor opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, bijzonderheden. of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. De m e num odus se le c t e re n Als de menumodus "Simple" is geselecteerd, worden bepaalde menuopdrachten niet weergegeven. Kunt u bepaalde menuopdrachten niet vinden bij het bedienen van de recorder, zorg dan dat de menumodus op "Advanced" wordt ingesteld. Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor bijzonderheden over het selecteren van de menumodus. 27
Terwijl de recorder stilstaat A/B/C Ve rsc hille nde A B C inform a t ie w e e rge ve n Groeps- Verstreken tijd • Naam van Tijdens het opnemen of als het opnemen nummer en track en is gestopt, kunt u de resterende tijd, het track- artiest tracknummer, enz. controleren. nummer (Hi-MD) • Tracknaam Jog Dial (MD) NAVI/ Groeps- • Resterende • "RecRemain" MENU nummer en opnametijd/ en track- resterende "FreeSpace" nummer beschikbare (Hi-MD) ruimte • "RecRemain" (Hi-MD) (MD) • Resterende 5-standenschakelaar (NENT) opnametijd (MD) Aantal Resterende "AllRemain" 1 Open het menu en selecteer "Display". tracks na tijd na de huidige huidige positie 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste track op de schijf. opdracht op het display verschijnt en • Schijfnaam • Groeps- Tracknaam druk op NENT om uw keuze in te en naam naam en voeren. van artiest albumnaam Bij elke keer dat u draait, verandert (Hi-MD)1) (Hi-MD)3) het display als volgt: • Schijf- • Groepsnaam Lap Time t RecRemain t naam1) (MD)3) AllRemain t Title1/Title2 (Hi-MD) Naam Aanduiding (niets)2) t Sound geluids- van de Als u op NENT drukt, verschijnen modus2) geselecteerde de geselecteerde gegevens bij A, B geluidsmodus2) en C. 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een Display groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld op "Simple" (pagina 57). 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. De indicaties betekenen het volgende: : Schijfnaam : Tracknaam : Groepsnaam : Artiestennaam : Albumnaam 28
Tijdens het opnemen A/B/C A B C Opne m e n via e e n m ic rofoon Groeps- Verstreken Niveaumeter nummer en tijd track- Stereomicrofoon* nummer Groeps- Resterende "RecRemain" nummer en opnametijd track- nummer NAVI/MENU • Schijfnaam • Groeps- Tracknaam en naam naam en T M ARK/REC van artiest albumnaam (Hi-MD)1) (Hi-MD)2) • Schijfnaam • Groepsnaam (MD)1) (MD)2) 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel 5-standen- schakelaar geselecteerde track niet deel uitmaakt van een (NENT) groep. Jog Dial NaarMIC (PLUG 2) De schijfnaam verschijnt als de momenteel IN POWER) geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. ∗ Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 69). Opmerkingen 1 Sluit de stereomicrofoon aan op de • Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting. wordt de beschikbare ruimte weergegeven als "2.0MB" als de resterende opnametijd 2 Druk op NENT terwijl u op "–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het T MARK/REC drukt om de opname systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het te starten. reservedomein. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en de schijfinstellingen. z Zie "Verschillende informatie weergeven" (pagina 38) wanneer u tijdens het afspelen de afspeelpositie of de tracknaam wilt zien. 29
z De gevoeligheid van de • Wanneer "MIC AGC" is ingesteld op microfoon selecteren "LoudMusic", kan geluid tijdens invoer van hoog volume worden opgenomen met minder U kunt de gevoeligheid van de microfoon vervorming en met natuurlijke volumeovergangen die overeenkomen met die afstemmen op het volume van de van het origineel. geluidsbron. • Als u een "plug-in power"-microfoon gebruikt, kan de microfoon ook worden 1 Open wanneer de recorder opneemt gebruikt als de voeding is uitgeschakeld. De of is gestopt het menu en selecteer voeding wordt namelijk geleverd door de "REC Set" - "MIC Sens". recorder zelf. 2 Draai aan de Jog Dial tot "Sens High" Opmerkingen of "Sens Low" op het display • De recorder kiest automatisch een verschijnt en druk vervolgens op invoersignaal in deze volgorde: optische NENT om de keuze in te voeren. ingang, microfooninvoer, analoge ingang. Het Sens High: Bij het opnemen van een is niet mogelijk om een opname via de zacht geluid of een geluid met een microfoon te maken zolang er een optische normaal volume. kabel is aangesloten op de LINE IN (OPT)- Sens Low: Bij het opnemen van harde aansluiting. • U kunt de "MIC AGC"-instelling niet geluiden of geluiden van dichtbij, aanpassen als u het opnameniveau met de zoals tijdens een concert of opname hand regelt (pagina 32). van spraak. • Het is mogelijk dat de microfoon bedieningsgeluiden van de recorder zelf De microfoonopname- opneemt. Houd in zo'n geval de microfoon uit de buurt van de recorder. De geluiden van de niveauregeling wijzigen recorder kunnen worden opgenomen door de microfoon als u gebruikmaakt van een korte Als u opneemt met een microfoon, kunt u microfoonkabel. de automatische regeling selecteren, • Bij gebruik van een monomicrofoon wordt waarmee u het opnameniveau van de alleen het geluid van het linkerkanaal microfoon aanpast aan de geluidsbron. opgenomen. • Zorg dat u de stekker of het snoer van de 1 Open wanneer de recorder opneemt microfoon niet aanraakt als u opneemt met de netspanningsadapter aangesloten. Dit kan of is gestopt het menu en selecteer ertoe leiden dat er geluid aan de opname "REC Set" - "MIC AGC". wordt toegevoegd. • Stel bij het opnemen van geluid op normaal 2 Draai aan de Jog Dial tot "Standard" volume (zachte muziek, etc.) "MIC AGC" in of "LoudMusic" op het display op "Standard". Als een onverwacht hard verschijnt en druk vervolgens op geluid wordt opgenomen terwijl "MIC AGC" NENT om de keuze in te voeren. is ingesteld op "LoudMusic", kan het volume Standard: Bij het opnemen van geluid voor opnemen vervolgens sterk zakken, op normaal volume, zoals een gesprek afhankelijk van de geluidsbron. of zachte muziek. LoudMusic: Bij het opnemen van geluid met een vrij hoog volume, zoals een muziekconcert of een oefensessie met een muziekinstrument. 30
Opnemen van een tv of De opna m e m odus radio (Analog Recording) se le c t e re n In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt Selecteer een opnamemodus die opnemen via een apparaat met analoge overeenkomt met de door u gewenste uitvoer zoals een cassetterecorder, een opnametijd. radio of een tv. Schijven die zijn op opgenomen in U kunt dit alleen maar op de recorder doen. de Hi-MD- of MD (MDLP)-modus Tv, cassetterecorder, kunnen alleen op MD-spelers of - enz. recorders worden afgespeeld met de Hi-MD- of MD (MDLP)- afspeelmodus. Jog Dial Naar LINE OUT-aansluitingen, enz. NAVI/ MENU L R (wit) (rood) Lijnkabel 5-standen- RK-G129, schakelaar RK-G136, enz. (NENT) 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "REC Set" - T M ARK/ "REC Mode". REC 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De volgende keer dat u een opname Naar LINE IN maakt, gebruikt de recorder de 5-standen- (OPT) schakelaar instelling van de opnamemodus. (NENT) Bij het opnemen van een schijf in de Hi-MD-modus 1 De kabels aansluiten. Gebruik de juiste aansluitkabel om de Opname- Display Opnametijd modus bronapparatuur aan te sluiten. Zie "Verkrijgbare accessoires" Lineaire PCM • Ongeveer 28 (pagina 69) voor bijzonderheden. PCM stereo min. op een standaardschijf 2 Druk op NENT terwijl u op van 80 minuten T MARK/REC drukt om de opname • Ongeveer 94 te starten. min. op een Hi- MD-schijf van 3 Speel de bron af waarvan u een 1GB opname wilt maken. ve rvolg 31
Opname- Display Opnametijd Opmerkingen modus • Het is raadzaam om bij het maken van Hi-SP- Hi-SP • Ongeveer 140 langdurige opnamen gebruik te maken van de stereo min. op een netspanningsadapter. standaard- • Als u opneemt in de LP4-stand, kan het in zeer schijf van zeldzame gevallen voorkomen dat er bij 80 minuten bepaalde geluidsbronnen een kortstondig • Ongeveer 475 bijgeluid wordt geproduceerd. Dit wordt min. op een Hi- veroorzaakt door de speciale digitale MD-schijf audiocompressietechnologie waardoor Hi-LP- Hi-LP • Ongeveer 610 u langer kunt opnemen. Als dit bijgeluid wordt stereo min. op een geproduceerd, is het raadzaam op te nemen in standaard- de normale stereo- of LP2-opnamemodus om schijf van zo een betere geluidskwaliteit te verkrijgen. 80 minuten • Het wordt aanbevolen de recorder te • Ongeveer 2040 gebruiken om lange tracks in lineaire PCM- min. op een Hi- stereo te bewerken (splitsen of samenvoegen). MD-schijf van Het kan erg lang duren om dergelijke tracks 1GB eerst op een computer over te zetten en vervolgens daarop te bewerken. Bij het opnemen van een schijf in de MD-modus Opname- Display Opna- H e t opna m e nive a u modus1) metijd3) ha ndm a t ig re ge le n SP-stereo SP Ongeveer 80 min. Tijdens het opnemen wordt het opnameniveau automatisch geregeld. Zo LP2-stereo LP2 Ongeveer 160 min. nodig kunt u zowel tijdens analoge als digitale opnamen het opnameniveau LP4-stereo LP4 Ongeveer handmatig instellen. 320 min. Mono2) MONO Ongeveer T MARK/REC Jog Dial 160 min. NAVI/ 1) U MENU bereikt de beste geluidskwaliteit als u opneemt in de normale stereomodus (SP) of in de LP2-stereomodus. 2) Als u een mono-opname maakt van een stereobron, worden de geluiden van links en rechts gemengd. 3) Bij gebruik van een onbespeelde schijf van X 5-standen- schakelaar 80 minuten. (NENT) z Audioapparaten die de lineaire PCM stereo, Hi- 1 Druk op NENT terwijl u op SP-stereo en Hi-LP-stereo ondersteunen, zijn T MARK/REC en X drukt. voorzien van de logomarkeringen of De recorder is nu gereed om op te . Audioapparaten die LP2-stereo en nemen. LP4-stereo ondersteunen, zijn voorzien van de logomarkeringen of . 2 Open het menu en selecteer "REC Set" - "RECVolume" - "Manual". 32
3 Speel de bron af. Tra c k m a rk e ringe n 4 Regel het opnameniveau door aan de t oe voe ge n t ijde ns he t Jog Dial te draaien, terwijl u de niveaumeter op het display in de opne m e n gaten houdt. U kunt trackmarkeringen (tracknummers) Stel het niveau zo in dat de segmenten tijdens het opnemen toevoegen om het van de meter oplichten rondom het stuk in verschillende gedeelten op te –12dB-segment. splitsen, zodat u snel en eenvoudig naar Als de niveaumeter door een hoog bepaalde tracks kunt gaan. geluidsniveau het OVER-segment T M ARK/REC Jog Dial bereikt, verlaag dan het opnameniveau. De niveaumeters geven het volgende NAVI/ weer. M ENU Bovenste — Invoerniveau L-kanaal Onderste — Invoerniveau R-kanaal 5-standen- schakelaar (NENT) –12 dB OVER Trackmarkeringen handmatig toevoegen 5 Druk nogmaals op X om de opname te beginnen. Druk terwijl de recorder afspeelt op T MARK op het punt waar u een Neemt u op van extern aangesloten trackmarkering wilt toevoegen. apparatuur, speel dan voordat u begint met opnemen de bron af tot het begin van het op te nemen geluidsmateriaal. Automatisch trackmarkeringen toevoegen Te rugsc ha k e le n na a r de (Automatische tijdmarkering) a ut om a t isc he inst e lling va n he t opna m e nive a u Met deze functie kunt u automatisch Selecteer "Auto (AGC)" in stap 2. trackmarkeringen toevoegen op opgegeven intervallen terwijl u opneemt via de analoge Opmerkingen ingang of via een microfoon. Deze functie • U kunt de niveaus voor het linker- en is handig bij langdurige opnamen, zoals rechterkanaal niet afzonderlijk regelen. lezingen, vergaderingen, enz. • Als u stopt met opnemen, schakelt de recorder weer over op de automatische opnameniveauregeling wanneer u een 1 Neemt de recorder op of staat deze in de opnamepauzemodus, open dan het volgende opname begint. menu en selecteer "REC Set" - "Time • Als u tijdens een synchroonopname het opnameniveau handmatig wilt regelen, voert Mark" - "On". u stap 1 tot 4 uit van de procedure in dit gedeelte terwijl "SYNC REC" is ingesteld op "SYNC Off". Zet vervolgens de "SYNC REC"-instelling weer op "SYNC On" en begin met opnemen (pagina 36). ve rvolg 33
2 Draai aan de Jog Dial tot het Voorbeeld: Drie minuten opnametijd gewenste tijdsinterval op het display zijn voltooid wanneer het tijdsinterval verschijnt en druk vervolgens op voor tijdmarkering op 5 minuten wordt NENT om de keuze in te voeren. ingesteld. Eén omwenteling zorgt dat de Er wordt een trackmarkering toegevoegd tijdsinstelling (Time:) met 1 minuut na het punt voor 5 minuten (na het begin verspringt binnen een bereik van van de opname) en na elk volgend 1 t/m 60 minuten. interval van 5 minuten. z T ijdm a rk e ring a nnule re n Er verschijnt een "T" vóór de tijdweergave voor Selecteer "Off" in stap 1. trackmarkeringen die door tijdmarkering worden toegevoegd. De t ijdm a rk e ring ge bruik e n om t ra c k m a rk e ring t oe t e voe ge n Opmerkingen t ijde ns de opna m e • Als u een trackmarkering toevoegt door op T MARK of X te drukken tijdens het opnemen, Als de verstreken opnametijd langer wordt door de tijdmarkering automatisch een is dan het tijdsinterval voor de trackmarkering toegevoegd telkens wanneer tijdmarkering: het geselecteerde tijdsinterval is verstreken. De recorder voegt een trackmarkering toe • De instelling wordt geannuleerd als u een op het moment dat u het tijdsinterval digitale optische kabel aansluit op de recorder. instelt. Vanaf dat punt voegt de recorder een trackmarkering toe op elk moment dat het tijdsinterval verstrijkt. Voorbeeld: Acht minuten opnametijd zijn voltooid wanneer het tijdsinterval voor tijdmarkering op 5 minuten wordt ingesteld. Er wordt een trackmarkering toegevoegd na het punt voor 8 minuten (na het begin van de opname) en na elk volgend interval van 5 minuten. Wanneer het tijdsinterval voor tijdmarkering de verstreken opnametijd overschrijdt: De recorder voegt trackmarkeringen toe wanneer het ingesteld tijdsinterval voor de tijdmarkering is verstreken. 34
Opmerking De groe psfunc t ie U kunt geen groepsinstellingen maken indien ge bruik e n t ijde ns he t de tracks, de groepen en de schijfnaam het opne m e n maximumaantal op een schijf overschrijden. (alleen in de MD-modus). Wa t is de groe psfunc t ie ? Met de groepsfunctie kunt u schijven met T MARK/REC Jog Dial groepsinstellingen afspelen. De NAVI/ groepsfunctie is gemakkelijk voor het M ENU afspelen van schijven waarop verschillende albums of CD-singles zijn opgenomen. GROUP Wa t is e e n sc hijf m e t groe psinst e llinge n? X 5-standenschakelaar (NENT) Verschillende functies van de recorder werken met groepseenheden. Dit geldt bijvoorbeeld voor tracks die op een schijf zijn opgenomen als onderdeel van aparte Automatisch een nieuwe groepen, zoals hieronder wordt getoond. groep maken tijdens het Voordat groepsinstellingen zijn opgegeven opnemen Schijf In de fabriek is de recorder ingesteld om Groep 1 Groep 2 Groep 3 tijdens het opnemen automatisch een nieuwe groep in te stellen. Dit is handig als 1 2 3 4 5 6 7 8 12131415 u verschillende CD's achter elkaar opneemt. U kunt de instelling voor het opnemen van groepen als volgt controleren. Tracks 1 tot en met 5 worden toegewezen aan groep 1. Open het menu wanneer de recorder is m Tracks 8 tot 12 worden toegewezen aan groep 2. Tracks 13 tot 15 worden toegewezen aan gestopt en selecteer "REC Set" - " :REC" - " : REC On". groep 3. Tracks 6 tot 7 zijn aan geen enkele groep Opne m e n zonde r e e n nie uw e toegewezen. groe p t e m a k e n Nadat groepen zijn toegewezen Selecteer " :REC Off'' aan het einde van Schijf de bovenstaande procedure. Groep 1 Groep 2 Groep 3 12345 6 7 12345 123 Tracks die niet zijn toegewezen aan een groep, worden behandeld als onderdeel van "Group - -". U kunt maximaal 255 groepen maken op een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in Hi-MD-modus en 99 groepen op een standaard-MD-schijf. 35
Tracks opnemen op een Sync hroon m e t de bestaande groep ge luidsbron st a rt e n e n st oppe n U kunt een track toevoegen aan een bestaande groep. (Sync hro-re c ording) Tijdens een synchroonopname worden het Ee n nie uw e t ra c k a a n he t begin en het einde van de opname e inde va n de ge se le c t e e rde gesynchroniseerd met de geluidsbron. Dit groe p t oe voe ge n maakt digitale opnamen eenvoudiger (bijvoorbeeld van een CD-speler) omdat 1 Selecteer de groep waaraan u een u niet meer de recorder of de geluidsbron track wilt toevoegen, en druk hoeft te bedienen. Synchroonopnamen vervolgens op NENT terwijl zijn alleen mogelijk als de optische kabel u T MARK/REC en GROUP is aangesloten. ingedrukt houdt. Jog Dial 2 Speel de bron af. NAVI/ Er wordt een nieuwe track MENU toegevoegd aan het einde van de huidige inhoud in de groep. Ee n t ra c k t oe voe ge n op de 5-standen- ge w e nst e posit ie binne n de schakelaar ge se le c t e e rde groe p (NENT) 1 Druk op NENT terwijl u T MARK/ 1 De kabels aansluiten. REC en GROUP ingedrukt houdt terwijl de recorder gepauzeerd is op Gebruik de juiste optische kabel om het punt in de groep waar u een de bronapparatuur aan te sluiten. Zie nieuwe track wilt toevoegen. "Verkrijgbare accessoires" (pagina 69) voor bijzonderheden. 2 Druk op X om de opname te starten en de geluidsbron af te spelen. 2 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Set" - "SYNC REC" - "SYNC On''. z Wanneer er tijdens de synchroonopname meer dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen, schakelt de recorder automatisch over op de wachtstand. Zodra de speler weer geluid produceert, hervat de recorder de synchroonopname. Als de recorder 5 minuten of langer in de wachtstand staat, stopt de recorder automatisch. 36
Opmerkingen • Tijdens synchroonopnamen is het niet mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of uit te schakelen. • Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens het opnemen. De opname kan anders mislukken. • Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de synchroonopname niet automatisch wordt gepauzeerd als gevolg van ruis die door de geluidsbron wordt uitgezonden. • Als tijdens een synchroonopname een stil gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron anders dan een CD of een MD, wordt er automatisch een trackmarkering toegevoegd op het punt waar het stille gedeelte eindigt. 37
Ve rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n Display A/B/C Ve rsc hille nde A B C inform a t ie w e e rge ve n Groeps- Verstreken • Naam van Tijdens het afspelen kunt u de tracknaam, nummer en tijd track en de schijfnaam, enz. controleren. track- artiest nummer (Hi-MD) Jog Dial • Naam van track (MD) NAVI/ MENU • Naam Resterende "1 Remain" van track tijd van de en artiest huidige (Hi-MD) track • Naam van 5-standen- track schakelaar (MD) (NENT) Aantal Resterende "AllRemain" 1 Open tijdens het afspelen het menu en tracks na huidige tijd na de huidige selecteer "Display". track positie op de 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste schijf. opdracht op het display verschijnt en • Schijf- • Groeps- Tracknaam druk op NENT om uw keuze in te naam en naam en voeren. naam van album- artiest naam (Hi- Bij elke keer dat u draait, verandert (Hi- MD)3) het display als volgt: MD)1) • Groeps- Lap Time t 1 Remain t AllRemain • Schijf- naam t Title1/Title2 (Hi-MD) t Sound naam (MD)3) t Codec (Hi-MD)/TrackMode (MD) (MD)1) Als u op NENT drukt, verschijnen Naam Aanduiding (niets)2) de geselecteerde gegevens bij A, B geluids- van de en C. modus2) geselecteerde geluids- Display modus2) • Codec • Track- • "Codec" (Hi- modus en (Hi-MD)2) MD)2) bitsnelheid • "TrackMode" • (geen) (Hi-MD)2) (MD)2) (MD)2) • Track- modus De indicaties betekenen het volgende: (MD)2) : Schijfnaam 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel : Tracknaam : Groepsnaam geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. : Artiestennaam 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld : Albumnaam op "Simple" (pagina 57). 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 38
Opmerking Tracks afspelen in de Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet Hoofdafspeelmodus selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de 1 Druk tijdens het afspelen op NAVI/ groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en MENU. de schijfinstellingen. De recorder wordt in de navigatiemodus gezet en de z hoofdafspeelmodus wordt Zie "Verschillende informatie weergeven" weergegeven. (pagina 28) als u tijdens het opnemen of in de stopmodus wilt zien hoeveel opnametijd er nog over is of wat de huidige positie is. 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De a fspe e lst a nd Telkens als u aan de Jog Dial draait, se le c t e re n verandert A als volgt. Wanneer u op NENT drukt, verschijnt B op het U kunt naar tracks luisteren in display. verschillende afspeelmodi. De afspeelmodus kan bestaan uit een combinatie van de hoofdafspeelmodus, subafspeelmodus en herhaald afspelen. • Hoofdafspeelmodus: selecteert de afspeeleenheid, zoals tracks of groepen • Subafspeelmodus: selecteert de manier van afspelen Aanduiding Afspeelmodus • Herhaald afspelen: selecteert herhaald A/B afspelen Normal/ Normaal afspelen (Alle Jog Dial (geen) tracks na de geselecteerde NAVI/ track worden eenmaal MENU afgespeeld.) Group/ Groep afspelen (Tracks in de geselecteerde groep worden afgespeeld.) Artist/ 1) Artiest afspelen (Tracks GROUP van een opgegeven artiest 5-standenschakelaar (NENT, ., >) worden afgespeeld.) Album/ 1) Album afspelen (Tracks in een opgegeven album worden afgespeeld.) Bookmark/ Gemarkeerd afspelen (Gemarkeerde tracks worden afgespeeld.) 1) Verschijnt alleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. 39
Tra c k s in norm a le m odus 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste (norm a a l a fspe le n) a fspe le n track op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. 1 Volg stap 1 en selecteer "Normal" in De naam van de groep waartoe de stap 2 van "Tracks afspelen in de huidige track behoort verschijnt op Hoofdafspeelmodus" (pagina 39). het display. De recorder speelt de tracks in die groep af, van de huidige 2 Sla deze stap over als u een track uit track tot de laatste track. een groep selecteert. Draai als u een track in een groep z selecteert aan de Jog Dial tot de groep U kunt naar het begin van een groep gaan. Druk waartoe de gewenste track behoort op tijdens het afspelen op GROUP op de recorder het display verschijnt en druk daarna en duw de 5-standenschakelaar naar . of op NENT. > om de gewenste groep te kiezen. (Druk op + of – op de afstandsbediening.) Er verschijnt een lijst van de tracks in de geselecteerde groep op het display. N a a r track s va n ee n spec ifie ke 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste a rt ie st luist e re n (Art ist Pla y) track op het display verschijnt en druk (a llee n in de H i-M D-m odus) op NENT om de keuze in te voeren. Als de trackgegevens ook de naam van de De geselecteerde track begint te artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks spelen. De recorder speelt vanaf de van een specifieke artiest beluisteren. geselecteerde track tot de laatste track op de schijf. 1 Volg stap 1 en selecteer "Artist" in stap 2 van "Tracks afspelen in de Tra c k s in e e n groe p a fspe le n Hoofdafspeelmodus" (pagina 39). (Group Pla y) Er verschijnt een alfabetische lijst met artiesten op de schijf. 1 Volg stap 1 en selecteer "Group" in stap 2 van "Tracks afspelen in de 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste Hoofdafspeelmodus" (pagina 39). naam van de artiest op het display Er verschijnt een lijst van de groepen verschijnt en druk vervolgens op op de schijf. NENT. Er verschijnt een lijst van de tracks 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste van de geselecteerde artiest in de groep op het display wordt weergeven opgenomen volgorde. en druk op NENT. Er verschijnt een lijst met tracks in de 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste geselecteerde groep. track op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. De naam van de artiest van de huidige track verschijnt op het display. De recorder speelt de tracks van dezelfde artiest op de schijf af, van de huidige tot de laatste track. 40
z Alle e n na a r ge se le c t e e rde U kunt naar de eerste track van de vorige of t ra c k s luist e re n (Ge m a rk e e rd volgende artiest gaan. Druk tijdens het afspelen a fspe le n) op GROUP op de recorder en druk de 5-standenschakelaar naar . of >. (Druk U kunt tracks op een schijf markeren en op + of – op de afstandsbediening.) alleen die stukken afspelen. De volgorde van de gemarkeerde tracks kan niet N a a r t ra c k s va n e e n worden gewijzigd. ge se le c t e e rd a lbum luist e re n De tracks markeren (Album Pla y) (a lle e n in de H i- M D-m odus) 1 Houd terwijl u de te markeren track Als de track de naam van het album bevat, afspeelt NENT ten minste kunt u uitsluitend naar tracks van een 2 seconden ingedrukt. geselecteerd album luisteren. 1 Volg stap 1 en selecteer "Album" in stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 39). Er verschijnt een alfabetische lijst van Bladwijzer knippert. de albums op de schijf. 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste De eerste track voor gemarkeerd afspelen wordt gekozen. albumnaam op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT. 2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te Er verschijnt een lijst van de tracks in markeren. het geselecteerde album in de De gemarkeerde tracks afspelen volgorde waarin ze zijn opgenomen. 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste 1 Volg stap 1 en selecteer "Bookmark" track op het display verschijnt en druk in stap 2 van "Tracks afspelen in de op NENT om de keuze in te voeren. Hoofdafspeelmodus" (pagina 39). De naam van het album waartoe de huidige track behoort, verschijnt op 2 Draai aan de Jog Dial om een track te selecteren en druk daarna op NENT het display. De recorder speelt de om de keuze in te voeren. tracks in dat album af, van de huidige De recorder speelt de gemarkeerde track tot de laatste track. tracks af in de volgorde van de z tracknummers. U kunt naar de eerste track van het vorige of volgende album gaan. Druk tijdens het afspelen Markeringen wissen op GROUP op de recorder en druk de 5- Tijdens het afspelen van de track die standenschakelaar naar . of >. (Druk op u wilt wissen, houdt u NENT ten minste + of – op de afstandsbediening.) 2 seconden ingedrukt. 41
Aanduiding Afspeelmodus Tracks afspelen in de A/B Subafspeelmodus/herhaald A-BRepeat/ A-B Repeat-afspelen afspelen A- (A-B )1) (Tracks tussen de geselecteerde punten Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op A en B worden verschillende manieren luisteren naar herhaaldelijk afgespeeld.) tracks die in de hoofdafspeelmodus 1) "A-BRepeat"verschijnt niet als de "Menu werden geselecteerd. Mode" is ingesteld op "Simple". Als u bijvoorbeeld "Group" in de hoofdafspeelmodus kiest en "Shuffle" in 3 Draai aan de Jog Dial totdat de subafspeelmodus, speelt de recorder de "RepeatOn" (een track herhaaldelijk tracks in de geselecteerde groep afspelen) of "RepeatOff" op het willekeurig af. display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren (tenzij u 1 Open het menu en selecteer A-B Repeat-afspelen selecteert). "SubPMode". H e rha a lde lijk na a r e e n 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste ge de e lt e va n e e n t ra c k afspeelmodus te kiezen en druk luist e re n (A-B Re pe a t ) vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. U kunt herhaaldelijk naar een specifiek gedeelte in een track luisteren door Telkens als u aan de Jog Dial draait, startpunt A en eindpunt B te selecteren. verandert A als volgt. Wanneer u op Zorg dat A en B zich binnen dezelfde NENT drukt, verschijnt B op het track bevinden. display. 1 Open wanneer u een track afspeelt met een gedeelte dat u wilt herhalen 1 het menu en selecteer "SubPMode" - "A-BRepeat". "A-" knippert op het display. 2 Druk op NENT bij het beginpunt (A). Aanduiding Afspeelmodus Punt A wordt ingevoerd en "B" A/B knippert op het display. Normal/(geen) Normaal afspelen (Alle tracks worden eenmaal 3 Druk op NENT bij het eindpunt (B). afgespeeld.) Punt B wordt ingevoerd, "A-B" en 1 Track/1 Afspelen van één track " " lichten op en het gedeelte (Er wordt slechts één tussen punt A en punt B wordt track afgespeeld.) herhaaldelijk afgespeeld. Shuffle/SHUF Shuffle-afspelen (Alle tracks in de z geselecteerde U kunt A en B opnieuw instellen door de 5- hoofdafspeelmodus standenschakelaar naar > te duwen tijdens worden op willekeurige A-B herhaald afspelen. volgorde afgespeeld.) 42
Opmerking 3 Als u "by Track" bij stap 2 selecteert, sla deze stap dan over. Als de recorder aan het einde van de laatste Als u een ander item selecteert dan track op de schijf komt terwijl u punt A "by Track" bij stap 2, draai dan aan de selecteert, wordt de instelling geannuleerd. Jog Dial om de gewenste groep, artiest of album te selecteren en druk vervolgens op NENT. N a a r e e n t ra c k zoe k e n Er verschijnt een lijst met tracks voor (Se a rc h) de geselecteerde groep, artiest of album op het display. U kunt gemakkelijk op tracknaam, groepsnaam, naam van de artiest of 4 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk albumnaam naar een track zoeken. vervolgens op NENT. Namen van artiesten en albums kunnen alleen worden bekeken voor schijven in De geselecteerde track begint te spelen. de Hi-MD-modus. Opmerkingen Jog Dial • Na stap 4 worden de hoofdafspeelmodus en NAVI/ subafspeelmodus geannuleerd (herhaald MENU afspelen werkt wel). • Tijdens een zoekopdracht verschijnen tracks zonder label aan het einde van elke lijst. • Terwijl de recorder de geselecteerde items sorteert, wordt "SORTING" weergegeven op 5-standen- het display. Wacht tot deze aanduiding van het schakelaar x display verdwijnt voordat u bewerkingen (NENT) verricht. 1 Open het menu en selecteer "Useful" - "Search". De ge luidsk w a lit e it se le c t e re n (6 -Ba nd 2 Draai aan de Jog Dial om het item te Equa lize r) selecteren dat u wilt gebruiken om te zoeken en druk op NENT. 6-BAND EQUALIZER biedt Display Naar 6 verschillende geluidskwaliteiten. U kunt het virtuele geluid wijzigen om by Track op tracknaam te zoeken verschillende akoestische effecten te by Group op groepsnaam te zoeken creëren, of het geluid aanpassen aan uw by Artist1) zoeken op naam van smaak en deze instelling voor later artiest gebruik opslaan. by Album1) zoeken op albumnaam Jog Dial NAVI/ 1) Verschijntalleen voor schijven die worden M ENU gebruikt in de Hi-MD-modus. 5-standenschakelaar (NENT, ., >) 43
1 Open tijdens het afspelen het menu en 2 Duw de 5-standenschakelaar naar selecteer "Sound" - "Sound EQ". . of > om de opdracht te selecteren. 2 Draai enkele malen aan de Jog Dial om de geluidsmodus te selecteren en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. A Frequentie (100 Hz) Vanaf links kunt u 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1, 6 kHz, 4 kHz of 10 kHz selecteren 3 Draai aan de Jog Dial om het niveau Niveau van elke frequentie te regelen. (100 Hz - 10 kHz) B Niveau (+10 dB) U kunt kiezen uit zeven niveaus. –10dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10dB Telkens als u aan de Jog Dial draait, verandert A als volgt. Wanneer u op NENT drukt, verschijnt B. 4 Druk nadat u het niveau hebt geselecteerd op NENT om de keuze A B in te voeren. Heavy SH De inst e lling a nnule re n Pops SP Selecteer "Normal" in stap 1. Jazz SJ Opmerking Unique SU 6-Band Equalizer werkt niet tijdens het Custom1 S1 opnemen. Custom2 S2 H e t ge luid a a npa sse n e n opsla a n U kunt het geluid aanpassen en de resultaten opslaan in "Custom1" en "Custom2". 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ" - "Custom1" of "Custom2". 44
Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n Voorda t u be gint m e t T it e ls t oe voe ge n (T it le ) be w e rk e n U kunt titels aan tracks, groepen en U kunt uw opnamen bewerken door schijven toevoegen. U kunt de namen van trackmarkeringen toe te voegen of te artiesten en albums op tracks toevoegen wissen. Verder kunt u tracks en schijven op een schijf in de Hi-MD-modus. een naam geven. Be sc hik ba re t e k e ns Opmerkingen • Hoofdletters en kleine letters van het • Als u de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 alfabet voor het Engels en Europese GB bewerkt, dient u de netspanningsadapter talen1) aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare • De cijfers 0 t/m 9 batterij volledig op te laden (indicatie • Symbolen2) batterijniveau toontHi-MD), of een nieuwe 1) Europese alfabetten verschijnen uitsluitend droge alkalinebatterij te gebruiken voor schijven die worden gebruikt in de Hi- (indicatiebatterijniveau toont ). Als MD-modus. u probeert de inhoud van een Hi-MD-schijf 2) De beschikbare symbolen verschillen voor de van 1 GB te bewerken, wordt mogelijk Hi-MD-modus en de MD-modus (zie "Het "NotENOUGH POWER TO EDIT" letterpalet" op pagina 46). weergegeven en kunt u niets bewerken, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog M a x im um a a nt a l t e k e ns pe r voldoende is opgeladen terwijl de recorder is na a m gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat bewerkingen Namen van tracks, groepen en schijf: blokkeert als de resterende batterijlading Ongeveer 200 elk (bevat een mix van alle volgens de recorder onvoldoende is vanwege beschikbare tekens) het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf M a x im um a a nt a l t e k e ns da t pe r van 1 GB. sc hijf k a n w orde n inge voe rd • Voorbespeelde schijven kunnen niet worden bewerkt. In Hi-MD-modus: • Sluit eerst het wispreventienokje aan de Een maximum van ongeveer 55.000 zijkant van de schijf voordat u de schijf tekens bewerkt. In MD-modus: • Beweeg of verschuif de recorder niet en Een maximum van ongeveer 1.700 tekens schakel de stroomvoorziening niet uit terwijl u aan het bewerken bent of zolang de indicatie Het aantal titels dat kan worden "SYSTEM FILE WRITING" op het display opgeslagen op een schijf hangt af van het knippert. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens die tot dat punt zijn bewerkt, aantal tekens dat u invoert voor namen verloren gaan, of kunnen gegevens op de van tracks, groepen, albums en schijven. schijf beschadigd raken. "SYSTEM FILE WRITING" knippert terwijl de resultaten worden opgeslagen. • Het deksel wordt vergrendeld terwijl "SYSTEM FILE WRITING" knippert. 45
H e t le t t e rpa le t Opmerking Tijdens het werken met de recorder kunt Als u in schijfnamen gebruikmaakt van het u tekens selecteren uit het letterpalet op symbool "//" zoals in "abc//def", kan het zijn het display. dat u de groepsfunctie niet kunt gebruiken Het letterpalet heeft de volgende indeling. (alleen in de MD-modus). Tekenpalet voor Tekenpalet voor 5-standen- Hi-M D-modus MD-modus schakelaar (NENT,., Jog Dial >, VOL +, –) NAVI/ M ENU GROUP X x Naam geven U kunt een naam voor een track, groep of schijf invoeren terwijl de recorder is gestopt, of terwijl deze bezig is met opnemen of afspelen. U kunt tevens namen van artiesten en albums op tracks toevoegen op een schijf die in de Hi-MD- modus wordt gebruikt. Als u een naam voor een track, artiest of een album wilt invoeren terwijl de recorder is gestopt, moet de track zijn geselecteerd. U kunt een groep benoemen terwijl de recorder een track uit de groep opneemt Letterinvoergebied of afspeelt of terwijl een track in de groep De cursor knippert. is geselecteerd en de recorder is gestopt. 1 Open het menu en selecteer "Edit" - "Title". Letterpalet Aangezien slechts een gedeelte van het letterpalet op het display zichtbaar is, dient u de schuifknop of de toetsen te gebruiken voor het verplaatsen van de cursor en het invoeren van tekens. 46
2 Selecteer een van de volgende opties 4 Selecteer een teken met de en druk op de Jog Dial. 5-standenschakelaar en druk op NENT om de keuze in te voeren. Titel Display Het geselecteerde teken verschijnt in Tracknaam "Track" het letterinvoergebied en de cursor Groepsnaam "Group" gaat naar de volgende invoerpositie. Naam van artiest (op "Artist" De cursor knippert bij de volgende een track)1) invoerpositie. Naam van album (op "Album" een track)1) Schijfnaam "Disc" 1) Verschijnt alleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. Hieronder volgt een overzicht van de De cursor knippert in het toetsen die bij de letterinvoer kunnen letterinvoergebied. worden gebruikt en de bijbehorende functies. De cursor knippert. Functies1) Bewerkingen De cursor 5-standenschakelaar verplaatsen in het Omhoog letterpalet. Links 3 Duw de 5-standenschakelaar naar VOL –. Rechts De cursor wordt van het Omlaag letterinvoergebied naar het letterpalet Draai aan de Jog Dial verplaatst. (verplaats de cursor De cursor en het teken wisselen elkaar af. naar rechts of links). Een letter in het Draai aan de Jog Dial. letterinvoergebied selecteren. Een teken Druk op NENT. invoeren. Een titel invoeren. Druk ten minste 2 seconden op NENT . Een spatie Druk op > en duw invoeren. het keuzehendeltje tegelijkertijd naar GROUP. Een teken wissen. Druk op GROUP en duw de bedieningsknop tegelijkertijd naar .. ve rvolg 47
Functies1) Bewerkingen De naam wijzigen Het benoemen Druk ten minste annuleren. 2 seconden op x. U kunt de namen van tracks, artiesten, De cursor Duw de 5- albums, groepen of schijven wijzigen via de verplaatsen van standenschakelaar procedure voor "Naam geven" (pagina 46). het naar VOL –. Een naam van een track, artiest of letterinvoergebied album opnieuw invoeren: naar het letterpalet. begin met het afspelen van de track De cursor Druk op x. waarvoor u een nieuwe naam wilt verplaatsen van opgeven en wijzig de naam van de track, het letterpalet naar artiest of het album terwijl de recorder het afspeelt of terwijl deze stilstaat en de letterinvoergebied. desbetreffende track is geselecteerd. "_ (spatie)", ":", Druk op X. Naam van de schijf opnieuw "/" of "–" op de invoeren: invoerpositie in u kunt de schijf opnieuw benoemen het letterinvoergebied terwijl de recorder stilstaat, opneemt of weergeven. speelt. Wisselen tussen Druk op X. Opmerkingen hoofdletters en kleine letters. • Hoewel de recorder Japanse "Katakana"- tekens kan weergeven, kunt u deze niet 1) Defuncties van de toetsen of de gebruiken bij het toewijzen van een naam. bedieningsknop hangen af van de plaats waar • De recorder kan geen schijf- of tracknaam met de cursor zich bevindt: in het meer dan 200 letters hernoemen die door een letterinvoergebied of in het letterpalet. ander apparaat is gemaakt (alleen in de MD- 5 Herhaal stap 4 en voer vervolgens alle modus). tekens voor de naam in. 6 Druk ten minste 2 seconden op NENT. Opmerking Als de opname stopt of naar een volgende track gaat terwijl er titels worden opgegeven, wordt de invoer op dat moment automatisch doorgevoerd. 48
Opmerkingen Tra c k s of groe pe n a a n e e n nie uw e groe p • Als het totaal aantal tekens van de titels op een schijf het maximum overschrijdt: t oe w ijze n (Group Se t ) —Als de schijf wordt gebruikt in de Hi-MD- modus, kunt u een groepsinstelling maken, Met deze functie kunt u bestaande tracks maar kunt u geen groepsnaam toevoegen in of groepen toewijzen aan een nieuwe stap 4. groep. Ook kunt u een track die tot een —Als de schijf wordt gebruikt in de MD- andere groep behoort, toewijzen aan een modus, kunt u geen groepsinstelling maken. bestaande groep. • De desbetreffende tracks of groepen moeten U kunt maximaal 255 groepen maken op opeenvolgend zijn opgeslagen. Mochten de een Hi-MD-schijf of een standaardschijf gewenste tracks of groepen niet opeenvolgend zijn opgeslagen, dan dient u deze eerst te in Hi-MD-modus en 99 groepen op een verplaatsen, zodat ze wel opeenvolgend zijn. standaardschijf. Vervolgens kunt u ze aan de nieuwe groep Schijf toewijzen ("Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move)", pagina 50). Tracknummer Groep 1 Groep 2 Jog Dial NAVI/ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 M ENU Tracks 1 tot en met 3 toewijzen aan een nieuwe groep. 5-standen- Groep 1 en groep 2 toewijzen aan schakelaar de nieuwe groep. x (NENT) Schijf 1 Open het menu en selecteer "Edit" - " : Set". Groep 1 Groep 2 2 Draai aan de Jog Dial totdat het nummer van de gewenste eerste track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. Hierdoor wordt de eerste track van Tracks die niet opeenvolgend zijn, kunnen een nieuwe groep geselecteerd. Als niet worden toegewezen (tracks 3 en 7 tot de schijf groepen bevat, wordt alleen en met 8 kunnen bijvoorbeeld niet aan een het eerste tracknummer van elke nieuwe groep worden toegewezen). groep weergegeven. Het is niet mogelijk om een nieuwe groep te maken als de eerste of laatste track van de groep midden uit een bestaande groep is geselecteerd. Tracks verschijnen in de volgorde waarin ze op de schijf staan en niet in de volgorde binnen de groep. ve rvolg 49
3 Draai aan de Jog Dial totdat het 2 Druk op x. nummer van de gewenste laatste track op het display verschijnt en druk op 3 Open het menu en selecteer "Edit" - NENT om de keuze in te voeren. " : Release". Hiermee selecteert u het laatste "Group Release?" en "PUSH nummer van de nieuwe groep en kunt YES:ENTER NO:CANCEL" u een naam aan de groep toewijzen. verschijnen afwisselend op het display. Als de schijf groepen bevat, wordt 4 Druk op NENT om een alleen het laatste tracknummer van groepsinstelling op te heffen elke groep weergegeven. De groepsinstelling van de 4 Een groep benoemen (zie "Titels geselecteerde groep is opgeheven. toevoegen (Title)" (pagina 45)). Opmerkingen Opge nom e n t ra c k s of • De eerste track die u in stap 2 selecteert, moet groe pe n ve rpla a t se n de eerste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. (M ove ) • Als u in stap 3 de laatste track selecteert, dient U kunt de volgorde van de opgenomen u te zorgen dat deze track zich na de track bevindt die u in stap 2 hebt geselecteerd. De tracks of groepen wijzigen. laatste track moet de laatste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot Jog Dial een groep behoort. NAVI/ MENU Groe psinst e lling ophe ffe n (Group 5-standen- Re le a se ) schakelaar x (NENT) Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie "Tracks in een groep afspelen (Group Play)" De volgorde van een track op (pagina 40)). een schijf wijzigen Jog Dial Wanneer u tracks verplaatst, worden de NAVI/ tracknummers automatisch opnieuw MENU genummerd. 5-standen- schakelaar x (NENT) 1 Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie pagina 40). 50
Voorbeeld: Verplaats track C (tracknummer 3) van de derde Een track op een schijf met naar de tweede positie. groepsinstelling verplaatsen A B C D U kunt een track verplaatsen uit een groep Voor het verplaatsen of naar een andere groep. U kunt ook een track die niet bij een groep hoort, verplaatsen naar een bestaande groep. A C B D Schijf Na het verplaatsen Groep 1 Groep 2 Groep 3 1 Open terwijl de track die u wilt 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 verplaatsen wordt afgespeeld het menu en selecteer "Edit" - "Move" - " : Move". Het geselecteerde tracknummer Tracknummer 2 in groep 1 verschijnt op het display. verplaatsen naar tracknummer 3 in groep 2 Schijf Groep 1 Groep 2 Groep 3 2 Draai aan de Jog Dial totdat de gewenste positie op het display 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 knippert. Draai aan de Jog Dial totdat "02" op het display verschijnt als u track C wilt verplaatsen naar track "02". 1 Volg stap 1 van "De volgorde van een track op een schijf wijzigen" (pagina 50). 2 Sla deze stap over wanneer u een track uit een groep verplaatst. Verplaatst u een track naar een andere 3 Druk op NENT om de selectie in te groep, draai dan aan de Jog Dial tot voeren. de gewenste groep op het display De track wordt verplaatst naar de verschijnt. Druk vervolgens op gekozen positie. NENT. ve rvolg 51
3 Draai aan de Jog Dial tot het Opmerking tracknummer van de bestemming op het display verschijnt. Druk Als alle tracks uit de groep zijn verplaatst, vervolgens op NENT om de keuze verdwijnt de groep automatisch van de schijf. in te voeren. Voorbeeld: Bij het verplaatsen van tracknummer "03" in de tweede groep Tra c k s e n de ge he le sc hijf w isse n (Era se ) U kunt overbodige of alle tracks op een schijf wissen. Als u t ra c k s ve rw ijde rt die va n De groepsvolgorde op een de c om put e r zijn ove rge bra c ht schijf wijzigen Als u tracks hebt verwijderd die van de computer zijn overgebracht, verloopt de overdrachtsverificatie van de tracks als 1 Open tijdens het afspelen van een volgt. track in een groep waarvan u de • Als de tracks werden overgebracht in volgorde wilt wijzigen het menu en Hi-MD-modus, wordt de selecteer "Edit" - "Move" - " : overdrachtsverificatie van de tracks Move". automatisch hersteld als u de schijf in de Het nummer van de groep waarvan de recorder plaatst en vervolgens de track die wordt afgespeeld deel recorder op de computer aansluit. uitmaakt, verschijnt in de middelste • Als de tracks werden overgebracht in rij van het display. MD-modus, is de overdrachtsverificatie 2 Draai aan de Jog Dial om de nieuwe van de tracks gewist. Als u de positie op de schijf te selecteren en overdrachtsverificatie wilt behouden, druk vervolgens op NENT om de dient u de verificatie te herstellen door keuze in te voeren. de tracks weer naar de computer over te brengen alvorens ze te wissen. Voorbeeld: De eerste groep op de schijf (Groep01) verplaatsen naar de positie tussen de tweede (Groep02) en de derde Opmerking groep (Groep03). U kunt niet-geluidsgegevens niet wissen (dus bijvoorbeeld tekstgegevens of beeldgegevens) van een schijf in de Hi-MD-modus. Jog Dial NAVI/ MENU z Duw als de track of groep is benoemd de 5- standenschakelaar naar > zodat de track- of groepsnaam op het display wordt weergegeven tijdens het gebruik. Duw de bedieningsknop 5-standen- naar . om terug te keren naar de weergave schakelaar x van de track of het groepsnummer. (NENT) 52
1 Selecteer een groep die u wilt wissen en Een track wissen controleer de inhoud (zie pagina 40). Denk eraan dat wanneer een 2 Druk op x. opname eenmaal is gewist, deze 3 Open het menu en selecteer "Erase" - niet meer is terug te halen. Let erop " : Erase" - "Edit". dat u de juiste track wist. "Group Erase OK?" en "PUSH 1 Open tijdens het afspelen van de track YES:ENTER NO:CANCEL" verschijnen op het display. die u wilt wissen het menu en selecteer "Edit" - "Erase" - " : Als de geselecteerde groep tracks Erase". bevat die vanuit de computer zijn overgebracht, verschijnt "TrkFromPC "Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER Erase OK?" op het display. NO:CANCEL" verschijnen op het display. 4 Druk op NENT om de groep te Als de geselecteerde track werd wissen. overgebracht van de computer, De groep is gewist. verschijnt "TrkFromPC Erase OK?" op het display. De hele schijf wissen 2 Druk op NENT om de track te wissen. Het is mogelijk om snel alle tracks en alle De track wordt gewist en de recorder informatie die op de schijf staan in één begint de volgende track af te spelen. keer te wissen. Alle tracks na de gewiste track Denk eraan dat wanneer een opname worden automatisch opnieuw eenmaal is gewist, deze niet meer is genummerd. terug te halen. Zorg ervoor dat u de inhoud van de schijf die u wilt Opmerking wissen, van tevoren controleert. Bij een Hi-MD-schijf of een Als alle tracks in een groep zijn gewist, wordt standaardschijf in de Hi-MD-modus de groep automatisch van de schijf verwijderd. worden uitsluitend audiogegevens gewist. Andere gegevens zoals tekst- of Ee n de e l va n e e n t ra c k w isse n beeldgegevens worden niet gewist. Voeg trackmarkeringen toe aan het begin en aan het einde van het gedeelte dat 1 Speel de schijf die u wilt wissen af u wilt wissen. Wis vervolgens het om de inhoud te controleren. betreffende deel (pagina 54). 2 Druk op x. Een groep wissen 3 Open het menu en selecteer "Erase" - "AllErase" - "Edit". U kunt tracks in een geselecteerde groep "ALL TRACK Erase OK?" en wissen. "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" Denk eraan dat wanneer een opname verschijnen op het display. eenmaal is gewist, deze niet meer is Als de schijf tracks bevat die vanuit terug te halen. Zorg er dus voor dat de computer zijn overgebracht, u de inhoud van de groep die u wilt verschijnt "TrkFromPC Erase OK?" wissen, van tevoren controleert. op het display. ve rvolg 53
4 Druk op NENT om de hele schijf te wissen. "SYSTEM FILE WRITING" 1 2 3 4 verschijnt op het display en alle tracks worden gewist. Trackmarkering Na het wissen wordt "NO TRACK" op het display weergegeven in de Hi- 1 2 3 4 5 MD-modus en "BLANKDISC" en Tracknummers worden verhoogd "00:00" in de MD-modus. T MARK Tra c k split se n (Divide ) U kunt een track opsplitsen met een trackmarkering, waardoor u een nieuwe track maakt vanaf het gedeelte dat volgt op de trackmarkering. De tracknummers worden als volgt opgehoogd. Tracks direct splitsen Opmerkingen • Het is niet mogelijk om trackmarkeringen toe Druk tijdens het afspelen of pauzeren op te voegen bij tracks die vanaf de computer zijn T MARK op de recorder op het punt dat overgebracht. u wilt markeren. • U kunt een track niet opsplitsen die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD "MARK ON" verschijnt op het display en Simple Burner-software. er wordt een trackmarkering toegevoegd. • De bladwijzerinstellingen worden gewist Het tracknummer wordt met één zodra u opsplitsen gebruikt. verhoogd. • U kunt een track niet aan het begin of einde van de track opsplitsen. Tra c k m a rk e ringe n t oe voe ge n • U kunt geen tracks meer opsplitsen als het t ijde ns he t opne m e n (be ha lve totale aantal tracks op de schijf het maximaal t ijde ns sync hroonopna m e n) toegestane aantal tracks overschrijdt (2.047 tracks voor een schijf gebruikt in de Hi- Druk op T MARK op het punt waarop MD-modus of 254 tracks voor een u een trackmarkering wilt toevoegen. standaardschijf). U kunt tijdsmarkering gebruiken om automatisch trackmarkeringen toe te voegen na gespecificeerde intervallen (behalve tijdens digitale opnamen) (pagina 33). 54
2 Zoek de trackmarkering door de Sa m e nvoe ge n va n 5-standenschakelaar enigszins naar t ra c k s (Com bine ) . te duwen. Zoek als u bijvoorbeeld de derde Als u opneemt met analoge (lijn) ingang, trackmarkering wilt wissen het begin worden misschien overbodige op van de derde track. "00:00" trackmarkeringen toegevoegd op punten verschijnt op het display. waar het opnameniveau laag is. U kunt "MARK" verschijnt gedurende een trackmarkering wissen om zo de enkele seconden op het display. tracks die zich voor en na deze markering bevinden, samen te voegen. 3 Druk op T MARK om de markering De tracknummers veranderen als volgt. te wissen. "MARK OFF" verschijnt op het Opmerkingen display. De trackmarkering wordt • Het is niet mogelijk om een trackmarkering te gewist en de beide tracks worden verwijderen bij tracks die vanaf de computer samengevoegd. zijn overgebracht. • U kunt een trackmarkering op een track niet z verwijderen als de track is opgenomen in Hi- Als er een trackmarkering wordt gewist bij het MD-modus met de MD Simple Burner- samenvoegen van twee tracks, worden de datum software. en titel van de tweede tracks gewijzigd naar die • U kunt geen tracks samenvoegen die zijn van de eerste track. opgenomen in verschillende opnamemodi. Opmerking 1 2 3 4 Als u een trackmarkering wist tussen twee opeenvolgende tracks die zijn toegewezen aan Een trackmarkering wissen verschillende groepen, wordt de tweede track aan de groep van de eerste track toegewezen. 1 2 3 En als u een track die bij een groep hoort, combineert met een track die niet bij een groep Tracknummers worden verlaagd hoort (twee opeenvolgende tracks), wordt de tweede track met dezelfde instellingen als de T MARK eerste track aan de desbetreffende groep toegevoegd. X 5-standen- schakelaar (.) 1 Speel de track af waarin zich de trackmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren. 55
• De in het menu "Disc Mode" ingestelde De sc hijf form a t t e re n bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op (Form a t ) de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de Als u een schijf in de Hi-MD-modus SonicStage-software of er een andere gebruikt, kunt u de functie Formatteren bedieningsmodus werd weergegeven in het gebruiken om een schijf weer in zijn display na het formatteren van de schijf door oorspronkelijke staat te herstellen. de SonicStage-software. U kunt deze functie alleen gebruiken met een schijf in de Hi-MD-modus. Jog Dial Soort Nadat u de functie NAVI/ schijf Formatteren hebt gebruikt M ENU 1-GB "NO TRACK" verschijnt. Hi-MD- Alle gegevens worden gewist, schijf ook niet-geluidsgegevens. OPMERKING: De 5-standen- overdrachtsverificatie van de schakelaar x overgebrachte tracks kan (NENT) worden hersteld door de recorder met de schijf geplaatst aan te sluiten op de computer. 1 Open wanneer de recorder is gestopt standaard- "BLANKDISC" verschijnt. het menu en selecteer "Edit" - schijf van Alle gegevens worden gewist, "Format". 60/74/80 ook niet-geluidsgegevens. minuten U kunt de schijf opnieuw 2 Draai aan de Jog Dial tot "YES" op gebruiken in de MD-modus of het display verschijnt en druk de Hi-MD-modus. vervolgens op NENT om de keuze OPMERKING: De in te voeren. overdrachtsverificatie van de Als het formatteren is voltooid, wordt overgebrachte tracks wordt "NO TRACK" in het display met één verminderd. weergegeven als er een Hi-MD-schijf van 1 GB in de recorder is geplaatst, Opmerkingen of als "BLANKDISC" wordt weergeven als er een standaardschijf • Tijdens het formatteren van een schijf worden alle gegevens (inclusief gegevens die geen in Hi-MD-modus is geplaatst. audiogegevens zijn) gewist. Denkt u dat een schijf dergelijke gegevens bevat, steek dan de schijf in de recorder en sluit de recorder op een computer aan om de inhoud ervan te controleren. • Als u een schijf formatteert, worden de overgebrachte tracks op de schijf tevens gewist en wordt het aantal overdrachtverificaties voor die tracks met één gereduceerd. U kunt om deze reductie te voorkomen de overdrachtsverificatie herstellen door de tracks weer naar de computer over te brengen voordat u de schijf formatteert. 56
Ande re func t ie s De w e e rge ge ve n U w ge hoor be sc he rm e n m e nuopdra c ht e n (AV LS) w ijzige n (M e nu M ode ) De AVLS (Automatic Volume Limiter U kunt de weergave van alle opdrachten System – Automatische in het menu opgeven (Advanced mode) of volumebegrenzer) zorgt ervoor dat het alleen de basisopdrachten (Simple mode). volume beneden een bepaald maximum Raadpleeg "De menu's" (pagina 25) om blijft, om zo uw gehoor te beschermen. de menuopdrachten te controleren die niet Jog Dial kunnen worden weergegeven. NAVI/ MENU Jog Dial NAVI/ M ENU 5-standenschakelaar (NENT) 5-standenschakelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "AVLS". 1 Open het menu en selecteer "Option" 2 Draai aan de Jog Dial tot "AVLS On" - "Menu Mode". op het display verschijnt en druk 2 Draai aan de Jog Dial tot "Simple" of vervolgens op NENT om de keuze "Advanced" op het display verschijnt in te voeren. en druk vervolgens op NENT om de Als u probeert het volume te hoog in keuze in te voeren. te stellen, verschijnt "AVLS NO VOLUME OPERATION" op het display. Het volume wordt op een gematigd niveau gehouden. De AV LS a nnule re n Selecteer "AVLS Off" in stap 2. 57
De pie pt oon De inst e llinge n voor uit sc ha k e le n individue le sc hijve n U kunt de pieptoon in- en uitschakelen. opsla a n (Disc M e m ory) De recorder is bij aflevering ingesteld op Jog Dial het automatisch opslaan van instellingen NAVI/ voor elke schijf. De recorder slaat MENU automatisch de instellingen voor een schijf op en deze worden weer opgehaald zodra de schijf wordt geplaatst. De volgende instellingen kunnen worden opgeslagen: 5-standen- schakelaar • Bladwijzer (NENT) • De instellingen "Custom1" en "Custom2" van 6-Band Equalizer 1 Open het menu en selecteer "Option" U kunt de instelling als volgt controleren. - "Beep". Jog Dial 2 Draai aan de Jog Dial tot "Beep Off" NAVI/ op het display verschijnt en druk MENU vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De pie pt oon a a nze t t e n 5-standen- Selecteer "Beep On" in stap 2. schakelaar (NENT) 1 Verwijder de schijf uit de recorder, open het menu en selecteer “Option” - “Disc Mem”. 2 Draai aan de Jog Dial tot "On" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De re c orde r inst e lle n zoda t sc hijfinst e llinge n nie t w orde n opge sla ge n Selecteer "Off" in stap 2. De sc hijfinform a t ie w isse n 1 Plaats een schijf waarvan u de informatie wilt wissen en controleer de inhoud. 58
2 Selecteer "1MemErase" in stap 2. De schijfinformatie wordt gewist. Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) z Als “Disc Mem” is ingesteld op “On”, verschijnt Bij levering is de recorder zo ingesteld dat “Disc Memory” telkens wanneer een schijf deze snel begint met afspelen als de wordt geplaatst waarvoor de instellingen zijn afspeeltoets wordt ingedrukt. opgeslagen. U kunt de instelling als volgt controleren. Opmerkingen Jog Dial NAVI/ • Er kunnen instellingen voor maximaal 64 M ENU schijven worden opgeslagen. Achteraf opgeslagen instellingen vervangen de instellingen voor de minst gebruikte van de 64 schijven. Het aantal schijven dat kan worden opgeslagen is afhankelijk van het aantal tracks 5-standen- dat op de schijven is opgenomen. Als er meer schakelaar tracks op een schijf worden opgenomen, (NENT) kunnen minder schijven worden opgeslagen. • Als u probeert schijfinformatie te wissen, terwijl er voor de betreffende schijf geen 1 Open het menu en selecteer "Option" informatie is opgeslagen, verschijnt "NO - "QuickMode". DISC MEMORY" enkele seconden lang op het display. 2 Draai aan de Jog Dial tot "Quick On" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Als u de re c orde r la nge t ijd nie t zult ge bruik e n Selecteer "Quick Off" in stap 2. U kunt het stroomverbruik verminderen als de recorder niet wordt gebruikt. Opmerking Wanneer de Quick-modus is ingesteld op "Quick On", blijft de voeding naar de recorder ingeschakeld, ook als er niets op het display verschijnt. Als de batterij helemaal leeg is, wordt de interne voeding van de recorder automatisch uitgeschakeld. 59
De sc hijfm odus H e t c ont ra st va n he t se le c t e re n (Disc M ode ) displa y re ge le n Als u een standaardschijf van 60/74/80 (Cont ra st Adjust m e nt ) minuten (leeg) in de recorder plaatst, kunt U kunt het contrast van het display regelen. u deze functie gebruiken om gebruik van de schijf op te geven in de Hi-MD-modus Jog Dial of de MD-modus. NAVI/ MENU Als u de schijf die op deze eenheid wordt opgenomen op een andere component wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de schijf op te nemen met "Disc Mode" in het menu ingesteld op "MD". 5-standen- schakelaar Jog Dial (NENT) NAVI/ MENU 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "Option" - "Contrast". 5-standen- 2 Draai aan de Jog Dial om het contrast schakelaar aan te passen en druk op NENT om (NENT) de keuze in te voeren. 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Hi-MD" (fabrieksinstelling) of "MD" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Opmerkingen • Zelfs als u "MD" selecteert als de "Disc Mode"-instelling, kan de bedieningsmodus alleen "Hi-MD" zijn als er een Hi-MD-schijf van 1 GB wordt gebruikt. • De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of er een andere bedieningsmodus werd weergegeven in het display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. 60
De w e rk ingsric ht ing va n he t displa y w ijzige n Als u de Jog Dial naar beneden draait, schuift het display naar beneden. Dit is de fabrieksinstelling. U kunt de fabrieksinstelling wijzigen door in de tegenovergestelde richting te schuiven. Jog Dial NAVI/ MENU 5-standen- schakelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Jog Dial". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Reverse" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De inst e lling w e e r op norm a a l ze t t e n Selecteer "Default" in stap 2. 61
De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n z Wa t u k unt doe n via Als u audiobestanden afspeelt met de software, ve rbinding m e t e e n komt het geluid uit de luidsprekers van de computer in de Hi-MD-modus en uit de c om put e r hoofdtelefoon/oortelefoon die op de recorder zijn aangesloten in de MD-modus. Om de recorder te kunnen gebruiken terwijl deze is aangesloten op een computer, dient u de software te installeren vanaf de meegeleverde CD- De re c orde r op uw ROM. Raadpleeg het gedeelte "De c om put e r a a nsluit e n software gebruiken" voor meer informatie over de installatieprocedure. Wanneer u de speciale USB-kabel rechtstreeks op de USB-aansluiting op de De bijge le ve rde soft w a re recorder aansluit (busaansluiting), wordt ge bruik e n de voeding geleverd door de USB-poort Zie voor gedetailleerde uitleg het gedeelte van de computer. Zo kunt u de recorder "De software gebruiken" of de on line Help. gebruiken zonder batterijvoeding. • Audiogegevens overdragen tussen de computer en de recorder Opmerkingen Met de bijgeleverde SonicStage- • Bij gebruik van Windows 2000 Professional software kunt u audiogegevens Zorg dat de speciale USB-kabel is ontkoppeld overdragen tussen de recorder en de voordat u de computer (opnieuw) opstart. Als computer. Als een schijf in de Hi-MD- de speciale USB-kabel op dit moment is modus in de recorder wordt geplaatst, aangesloten, maar daarna wordt ontkoppeld, kunnen tracks die met een microfoon of herkent de computer de recorder mogelijk niet als u de speciale USB-kabel weer aansluit. Als vanuit een CD-speler naar de recorder de recorder door de computer niet wordt zijn opgenomen naar uw computer herkend, dient u de speciale USB-kabel te worden overgebracht. ontkoppelen, de computer opnieuw op te • Rechtstreeks vanuit een CD naar starten, en vervolgens de speciale USB-kabel een MD opnemen opnieuw aan te sluiten. Het hier beschreven Met de MD Simple Burner-software probleem kan worden opgelost door uw kunt u een CD die in het CD-station van Windows-besturingssysteem bij te werken de computer zit direct opnemen op een zodat het is uitgerust met alle nieuwste functies. • Bij gebruik van Windows ME of schijf in de recorder. Windows 98 SE Als u de recorder aansluit op de computer De sc hijf in de re c orde r a ls terwijl de schijfmodus op de recorder staat opsla ga ppa ra a t ge bruik e n ingesteld op "Hi-MD" (fabrieksinstelling), en Als u een schijf in de Hi-MD-modus vervolgens een standaardschijf van 60/74/80 gebruikt, verschijnt de recorder in minuten plaatst, verandert de bedieningsmodus van de schijf mogelijk automatisch in Hi-MD- Windows Verkenner als een extern modus, zelfs als u niets opneemt. station, zodat u tekst-, en • Bij gebruik van Windows ME of afbeeldingsbestanden e.d. kunt Windows 98 SE overbrengen. Raadpleeg "Andere Als u de speciale USB-kabel ontkoppelt, wordt gegevens naar een schijf opslaan" het bericht "Unsafe Removal of Device" (pagina 64) voor meer informatie. weergegeven op het computerbeeldscherm. Dit duidt niet op een probleem. Klik gewoon op "OK" om het bericht te laten verdwijnen. 62
Als u de spe c ia le U SB-k a be l va n de c om put e r ne e m t of de Computer sc hijf uit de re c orde r ne e m t Zorg dat u de recorder of schijf als volgt verwijdert. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken. Naar de USB-poort 1 Zorg dat "REC" niet wordt weergegeven op het display. 2 Druk op x op de recorder. Speciale "EJECT DISC OK" verschijnt op het USB-kabel display. Afhankelijk van de omstandigheden kan het even duren voordat "EJECT DISC OK" op het display verschijnt. 3 Neem de speciale USB-kabel van de computer of neem de schijf uit de recorder. Opmerkingen Naar de aansluiting voor de USB-kabel • Als u de recorder gebruikt terwijl deze is aangesloten op de computer, is het aan te raden de netspanningsadapter aan te sluiten of 1 Steek een onbespeelde schijf in de een volledig geladen oplaadbare batterij of een nieuwe droge alkalinebatterij te plaatsen recorder. voor het geval de stroom uitvalt, de speciale 2 Maak de volgende aansluitingen. USB-kabel losgekoppeld wordt of in geval van andere onvoorziene omstandigheden. 1 Zorg dat de speciale USB-kabel Sony kan niet instaan voor de resultaten bij stevig op de recorder en de computer onjuiste bediening, overdrachtsfouten of is aangesloten. vernietiging van audiogegevens die te wijten 2 Zorg dat de recorder is gestopt en zijn aan onvoorziene omstandigheden. HOLD is losgelaten. • Als u de speciale USB-kabel loskoppelt van de recorder, dient u minstens twee seconden te 3 Controleer de aansluitingen. wachten voordat u de kabel weer aansluit. • Zorg dat de recorder op een stabiele, Als de aansluitingen op de juiste trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. manier zijn gemaakt, ziet u • Sluit de recorder niet op uw computer aan als "PC – –MD" op het display. de recorder bezig is met opnemen of afspelen. • Het systeem werkt misschien niet correct als de computer overgaat naar de slaapstand terwijl deze op de recorder wordt aangesloten. U kunt de slaapstand het beste uitschakelen. • Zorg dat u de recorder en de computer niet via een USB-hub aansluit. • Het is niet mogelijk om de oplaadbare batterij in de recorder op te laden met gebruik van de busaansluiting voor voeding. • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. 63
Ande re ge ge ve ns na a r e e n sc hijf opsla a n Als u de recorder op een computer aansluit met een schijf in de Hi-MD- modus, wordt de schijf door Windows Verkenner herkend als opslagmedium zodat u andere gegevens zoals tekst- of beeldgegevens kunt opslaan. Raadpleeg de volgende pagina voor de opslagruimte van elke schijf. Als u een schijf in de recorder plaatst in de Hi-MD-modus en deze op de computer aansluit, wordt de recorder herkend als een extern apparaat en kan deze in Windows Verkenner worden bekeken. U kunt de recorder op dezelfde manier gebruiken als andere apparaten. Opmerkingen • Als de SonicStage-software actief is, wordt de recorder niet herkend als apparaat voor gegevensopslag. • Als u een schijf op de computer formatteert, dient u de schijf met de SonicStage-software te formatteren. • Zorg ervoor dat u de bestandsbeheermap (map HMDHIFI en bestand HI-MD.IND) niet verwijdert in Windows Verkenner. 64
De opsla gruim t e voor e lk e sc hijf (ge form a t t e e rd m e t de re c orde r/ de Sonic St a ge -soft w a re ) Soort schijf Totale grootte Schijfbeheerruimte1)2) Beschikbare ruimte Standaardschijf 219 MB 832 KB 218 MB van 60 minuten (229.965.824 bytes) (851.968 bytes) (229.113.856 bytes) Standaardschijf 270 MB 832 KB 269 MB van 74 minuten (283.312.128 bytes) (851.968 bytes) (282.460.160 bytes) Standaardschijf 291 MB 832 KB 290 MB van 80 minuten (305.856.512 bytes) (851.968 bytes) (305.004.544 bytes) Hi-MD -schijf 964 MB 832 KB 963 MB (1.011.613.696 bytes) (851.968 bytes) (1.010.761.728 bytes) 1) Verwijst naar de ruimte die wordt gebruikt voor het beheer van de bestanden op de schijf. 2) De grootte van de ruimte voor schijfbeheer hangt af van de manier waarop uw computer wordt gebruikt en andere omstandigheden. Daarom is de werkelijk beschikbare ruimte mogelijk kleiner dan in Windows Verkenner wordt aangegeven. 65
Aa nvulle nde inform a t ie • Gebruik de recorder niet onder Voorzorgsm a a t re ge le n omstandigheden met extreem veel licht, warmte, vocht of trillingen. • Wikkel de recorder niet ergens in als deze Ve ilighe id wordt gebruikt met een netspanningsadapter. DC IN 3VStop geen vreemde objecten in de - Er hoopt zich dan warmte op waardoor er aansluiting. storingen of schade kunnen ontstaan. Voe dingsbronne n K opt e le foon/oort e le foon • Gebruik netspanning, een oplaadbare nikkel- Verkeersveiligheid metallisch-hydridebatterij of een LR6-batterij Maak geen gebruik van de koptelefoon/ (AA-formaat). oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het • Bij gebruik binnenshuis: gebruik de bedienen van een gemotoriseerd voertuig. netspanningsadapter die met deze recorder is Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. meegeleverd. Gebruik geen andere Bovendien is dit in veel landen verboden. Ook netspanningsadapter, omdat de recorder dan kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw defect kan raken. recorder met een hoog volume af te spelen, met Polariteit van de name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient stekker in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren. • Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als de Gehoorbeschadiging voorkomen netspanningsadapter niet normaal Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met functioneert, verbreekt u onmiddellijk de het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts aansluiting op het stopcontact. raden af om regelmatig gedurende langere tijd • De recorder wordt van netspanning voorzien naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat zolang deze op het stopcontact is aangesloten, uw oren suizen, stel de recorder dan in op een zelfs als de recorder is uitgeschakeld. lager volume of schakel deze uit. • Als u deze recorder lange tijd niet gebruikt, Rekening houden met anderen dient u ervoor te zorgen dat deze geen stroom Houd het geluid op een gematigd volume. ontvangt (verwijder de netspanningsadapter, U bent dan in staat om geluiden van buiten op de droge batterij of de oplaadbare batterij). te vangen en u houdt dan rekening met anderen. Trek aan de adapterstekker zelf en nooit aan het snoer als u de netspanningsadapter uit het stopcontact haalt. Op de a fst a ndsbe die ning De meegeleverde afstandsbediening is Wa rm t e vorm ing uitsluitend voor deze recorder ontworpen. De recorder kan niet worden bediend met een Wanneer de recorder langere tijd achtereen afstandsbediening die voor een ander apparaat is wordt gebruikt, kan zich warmte ophopen in het bestemd. apparaat. Dit is echter geen storing. Opla de n Opst e lling • Gebruik alleen de meegeleverde batterij of de • Als u de recorder gebruikt op een plaats met batterij die voor dit apparaat bestemd is veel statische of elektrische ruis, wordt de (NH-7WMAA). opname mogelijk niet goed uitgevoerd of gaan • Zorg dat u de meegeleverde de opgenomen gegevens verloren. Als u op netspanningsadapter gebruikt. een dergelijke plaats een overdracht uitvoert, • Laad de oplaadbare batterij op bij een kan de overdrachtverificatie van de track temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. verloren gaan. • De recorder wordt warm tijdens het opladen. Dit brengt echter geen gevaar met zich mee. 66
• Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij De ba t t e rij dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer Bij onjuist gebruik van de batterijen kan er de batterij voor het eerst wordt gebruikt of lekkage van batterijvloeistof ontstaan of kunnen gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat de batterijen scheuren. Om dit te voorkomen, het geval is, kunt u de batterij verschillende dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in malen opladen en ontladen. De normale acht te nemen: levensduur zal dan worden hersteld. • Plaats de batterij met de + en – polen in de • Als de capaciteit van de oplaadbare batterij juiste positie. minder wordt dan de helft van de normale • Verwijder de batterijen als de recorder capaciteit, is het tijd om de batterij te gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. vervangen. • Wanneer er een batterijlek is ontstaan, dient • Neem de oplaadbare batterij uit de recorder en u de batterijvloeistof voorzichtig en grondig haal de netspanningsadapter uit het stopcontact uit de batterijbehuizing weg te vegen, voordat als u de recorder lang niet gebruikt. u nieuwe batterijen plaatst. De M iniDisc -be huizing Opm e rk ing ove r m e c ha nisc he • U kunt een MiniDisc in het bijbehorende bijge luide n doosje vervoeren of opbergen. Als de recorder in werking is, worden er • Verbreek de sluiting van de behuizing niet. mechanische bijgeluiden geproduceerd. Deze • Leg de MiniDisc niet op plaatsen waar deze worden veroorzaakt door het aan licht, extreme hitte, vocht of stof wordt energiebesparingssysteem van de recorder en blootgesteld. vormen geen probleem. • Bevestig het meegeleverde schijflabel alleen op de hiervoor bestemde plaats op de schijf. Ee n opge nom e n sc hijf Bevestig het niet op een ander deel van het be ve ilige n oppervlak. Open het nokje aan de zijkant van de schijf om deze tegen opnemen te beveiligen. In deze Re inige n modus kan er niet op de schijf worden • Reinig de behuizing van de recorder met een opgenomen. Zet als u weer wilt opnemen het zachte doek die licht is bevochtigd met water nokje terug zodat dit weer zichtbaar is. of een oplossing met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik in geen geval schuursponsjes, schuurpoeder of oplossingen Nokje met alcohol of benzeen, aangezien hierdoor de afwerking van de behuizing kan worden aangetast. • Verwijder vuil van de MiniDisc-behuizing met een droge doek. Opnamen zijn • Stof op de lens kan het correct functioneren beveiligd. Achterkant van van het apparaat belemmeren. Zorg er daarom schijf voor dat u het deksel van het schijfgedeelte altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van een schijf. • Veeg de stekkers van de koptelefoon/ oortelefoon of de afstandsbediening af met een droge doek voor een optimale Opnamen zijn niet geluidskwaliteit. Vuile stekkers kunnen het beveiligd. geluid vervormen of onderbrekingen in het geluid veroorzaken. 67
Neem indien u vragen of problemen hebt met betrekking tot uw recorder contact op met de Te c hnisc he ge ge ve ns dichtstbijzijnde Sony-dealer. (Het wordt aanbevolen om de schijf in het apparaat te laten Audioafspeelsysteem zitten wanneer u contact opneemt met de Sony- Digitaal audiosysteem MiniDisc dealer als het probleem zich heeft voorgedaan Laserdiode-eigenschappen terwijl de schijf zich in de recorder bevond. De Materiaal: GaAlAs oorzaak van het probleem kan dan namelijk Golflengte: λ = 790 nm beter worden achterhaald.) Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 44,6 µW (Deze waarde is gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak op de optische afleeseenheid met een opening van 7 mm.) Opname- en afspeelduur (Raadpleeg pagina 86 voor bijzonderheden) Bij een HMD1G (schijf van 1 GB) Maximaal 34 uur in Hi-LP-stereo Bij een MDW-80 in Hi-MD-modus Maximaal 10 uur en 10 minuten in Hi-LP- stereo Bij een MDW-80 in MD-modus Maximaal 160 min. in mono Maximaal 320 min. in LP4-stereo Omwentelingen 350 tot 3.000 omw./min. (constante lineaire snelheid) Foutcorrectie Hi-MD: LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst Indicator Subcode) MD: ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code) Aftastfrequentie 44,1 kHz Aftastfrequentie-converter Invoer: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz Codering Hi-MD: Lineaire PCM (44,1 kHz/16 bits) — PCM ATRAC3plus (Adaptive TRansform Acoustic Coding 3 plus) MD: ATRAC ATRAC3 — LP2/LP4 Modulatiesysteem Hi-MD: 1-7RLL (Run Length Limited)/PRML (Partial Response Maximum Likelihood) MD: EFM (Eight to Fourteen Modulation) Weergavefrequentie 20 tot 20.000 Hz ± 3 dB 68
Ingangen Octrooien in de Verenigde Staten en in andere MIC: stereoministekker landen vallen onder de licentie van Dolby (minimaal ingangsniveau 0,13 mV) Laboratories. LINE IN (OPT)1): stereoministekker voor analoge ingang Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens (minimaal ingangsniveau 49 mV) voorbehouden zonder voorafgaande optische (digitale) ministekker voor optische kennisgeving. (digitale) ingang Uitgangen Ve rk rijgba re a c c e ssoire s i2): stereoministekker (speciale aansluiting Optische kabel voor afstandsbediening) POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, Maximale uitvoer (DC) POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- Koptelefoon: DA12SP 3 mW + 3 mW (16 Ω) (Europese modellen) Lijnkabel 5 mW + 5 mW (16 Ω) (Andere modellen) RK-G129, RK-G136 Voeding Stereomicrofoons Sony-netspanningsadapter aangesloten op de ECM-MS907, ECM-MS957 DC IN 3V-aansluiting: Stereokoptelefoon/oortelefoon MDR-serie* 120 V wisselstroom, 60 Hz (Modellen voor Actieve luidsprekers SRS-serie VS, Canada, Mexico en Taiwan) Onbespeelde MD's MDW-serie 240 V wisselstroom, 50 Hz (Model voor Onbespeelde Hi-MD-schijf Australië) HMD1G 220 V wisselstroom, 50 Hz (Modellen voor China en Argentinië) Het is mogelijk dat uw dealer enkele van de 100 - 240 V AC, 50/60 Hz (Andere genoemde accessoires niet kan leveren. modellen) Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over De recorder: de accessoires die in uw land verkrijgbaar zijn. Oplaadbare nikkel-metallisch- ∗ Kies een koptelefoon met hydridebatterij NH-7WMAA 1,2 V 700 stereoministekkers als u een koptelefoon/ mAh (MIN) Ni-MH oortelefoon wilt gebruiken. Gebruik geen LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) koptelefoon/oortelefoon met microstekkers. Netspanningsadapter DC 3V Bedrijfstemperatuur +5°C ~ +35°C Gebruiksduur batterij2) Zie "Gebruiksduur van de batterij" (pagina 16) Afmetingen Ongeveer 81,0 × 29,2 × 78,9 mm (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bedieningen) Gewicht Ongeveer 103 g voor alleen de recorder Ongeveer 122 g (inclusief de oplaadbare batterij) 1)De LINE IN (OPT)-aansluiting wordt gebruikt om een digitale (optische) kabel of een analoge (lijn) kabel aan te sluiten. 2)Gemeten conform de JEITA-standaard. 69
St oringe n ve rhe lpe n e n t oe lic ht ing St oringe n ve rhe lpe n Als zich een probleem voordoet tijdens het werken met de recorder, volgt u de hieronder beschreven stappen voordat u een Sony-dealer raadpleegt. Noteer eventuele foutberichten. 1 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen" (pagina 70). Controleer ook "Meldingen" (pagina 80). 2 Als u het probleem niet kunt verhelpen, nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, raadpleegt u een Sony-dealer bij u in de buurt. Tijdens het opladen Probleem Oorzaak/oplossing De oplaadbare batterij • De oplaadbare batterij is onjuist geplaatst of de begint niet met netspanningsadapter is onjuist aangesloten. opladen. De oplaadbare , Plaats de oplaadbare batterij op de juiste wijze of sluit de batterij kan niet netspanningsadapter goed aan. volledig worden • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit opgeladen. lager is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of gedurende lange tijd niet is gebruikt. , Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te ontladen. De normale levensduur zal dan worden hersteld. • De oplaadbare batterij is leeg (het display blijft leeg). , Laad de oplaadbare batterij op. Nadat u op x • CANCEL/CHG hebt gedrukt, duurt het ongeveer een minuut voordat er een aanwijzing verschijnt en het opladen begint. Is het opladen na een minuut nog niet begonnen, haal dan de stroomspanningsadapter uit de recorder, sluit deze weer aan en druk op x • CANCEL/CHG. • De omgevingtemperatuur is te hoog of te laag ("CHARGE 5°C–35°C 40F–95F" verschijnt op het display). , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. De oplaadbare batterij • U hebt de Quick-modus ingesteld op "Quick On". is leeg geraakt ook al is , Als u de Quick-modus instelt op "Quick On", wordt er voeding de recorder een tijdje aan de recorder geleverd, ook als u deze niet gebruikt. De niet gebruikt. levensduur van de oplaadbare batterij wordt hierdoor bekort (pagina 59). Als de oplaadbare batterij niet helemaal is opgeladen, kan deze na een tijdje leeg raken. Als dit gebeurt, laadt u de oplaadbare batterij opnieuw op (pagina 14). Ook als de batterij • Het is mogelijk dat de levensduur van de oplaadbare batterij ten volledig is opgeladen, einde loopt. gaat de batterij nog , Vervang de oplaadbare batterij door een nieuwe. maar half zo lang mee als normaal. De recorder wordt • Dit brengt geen gevaar met zich mee. warm tijdens het opladen. 70
Tijdens het opnemen Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH POWER • Opnemen is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van TO REC" verschijnt en 1 GB, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog u kunt niet opnemen op voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is een Hi-MD-schijf van 1 met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat opname GB. blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. Ook al wordt de • Dit is een beperking van het systeem. "2.0MB" is de capaciteit van beschikbare ruimte een reservedomein. weergegeven als "2.0MB", wordt de resterende opnametijd weergegeven als "–0:00:00" en kan er niet worden opgenomen. De recorder maakt altijd • Het opnemen van groepen (" :REC") is ingesteld op " : REC een nieuwe groep On". (U kunt geen tracks overschrijven.) tijdens het opnemen. , Stel de instelling voor het opnemen van groepen in op " :REC Off" (pagina 35). De eerste paar seconden • Als u begint met opnemen terwijl de schijfindicatie nog draait, van een track worden worden er geen gegevens opgenomen op de eerste paar seconden niet opgenomen. van de eerste track. , Wacht tot de schijfindicatie niet meer draait voordat u begint met opnemen. 71
Probleem Oorzaak/oplossing Het opnemen kan niet • De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten. correct worden , Koppel de audiobronnen los en sluit deze opnieuw aan (pagina uitgevoerd. 18 en 31). • Er komt geen digitaal signaal van de draagbare CD-speler. , Als u een digitale opname maakt vanaf een draagbare CD- speler, gebruikt u een netspanningsadapter en schakelt u de stabiliseerfunctie op de CD-speler (bijvoorbeeld ESP) uit (pagina 21). • De analoge opname is gemaakt via een aansluitkabel met een signaalverzwakker. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is te laag om op te nemen (als u het opnameniveau handmatig afstelt). , Pauzeer de recorder en regel het opnameniveau (pagina 32). • De recorder is aangesloten op de computer. , Ontkoppel de recorder van de computer tijdens het opnemen. • De voedingsbron was losgekoppeld of er heeft zich tijdens het opnemen een stroomstoring voorgedaan. , Het opnameresultaat is niet op de schijf vastgelegd. Maak de opname opnieuw. • Er is een voorbespeelde schijf geplaatst. , Plaats een onbespeelde schijf. • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt ("DISC FULL" wordt weergegeven). , Vervang de schijf. Er klinkt stereogeluid in • Dit is normaal. Tijdens digitaal opnemen wordt het geluid in stereo de koptelefoon/ weergegeven in de koptelefoon/oortelefoon, ook al is het oortelefoon tijdens het opgenomen geluid in mono. opnemen in mono. Er is een kortstondig • Door de speciale audiocompressietechnologie die bij LP4- bijgeluid te horen bij het stereomodus wordt gebruikt, kan in zeer zeldzame gevallen bij opnemen. bepaalde geluidsbronnen een kortstondig bijgeluid worden geproduceerd. , Opnemen in SP- of LP2-modus. Het deksel gaat niet • Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op open na het opnemen. het display staat. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Wanneer er 254 tracks (op een standaardschijf) of 2.047 schijf de maximale tracks (op een schijf in de Hi-MD-modus) zijn opgenomen op de opnametijd (60, 74 of 80 schijf, verschijnt "TRACK FULL" ongeacht de verstreken minuten) heeft bereikt, opnametijd. Er kunnen niet meer dan 254 of 2.047 tracks op de en er kan niet worden schijf worden opgenomen. opgenomen. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. 72
Probleem Oorzaak/oplossing Hoewel er vele korte • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem tracks zijn gewist, (alleen in de MD-modus). Opnames die korter duren dan 12 neemt de resterende seconden (in SP-stereo), 24 seconden (in LP2-stereo of mono) of 48 opnametijd niet toe. seconden (in LP4 stereo) worden niet meegeteld, zodat het wissen ervan niet resulteert in een toename van de resterende opnametijd. De totale opnametijd en • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem resterende opnametijd (alleen in de MD-modus). Normaal gesproken wordt er opgenomen in tezamen blijven onder minimale eenheden van ongeveer 2 seconden (in SP-stereo), de maximale opnametijd 4 seconden (in LP2-stereo of mono) of 8 seconden (in LP4-stereo). van de schijf (van 60, Wanneer de opname stopt, verbruikt de laatstopgenomen eenheid 74 of 80 minuten). altijd deze complete eenheid van 2, 4 of 8 seconden, ook al duurt de daadwerkelijke opname minder lang. Ook wanneer de opname na een stop wordt hervat, voegt de recorder automatisch een lege ruimte van 2, 4 of 8 seconden in voordat de nieuwe opname begint. (Dit wordt gedaan om te voorkomen dat een voorgaande track per ongeluk wordt gewist wanneer er een nieuwe opname wordt gestart). Telkens wanneer een opname wordt gestopt, neemt de potentiële opnametijd dus af met maximaal 6, 12 of 24 seconden. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Herhaaldelijk opnemen en wissen kan fragmentatie en schijf het maximale verspreiding van gegevens tot gevolg hebben. Hoewel deze aantal tracks of de verspreide gegevens kunnen worden gelezen, wordt ieder fragment maximale opnametijd aangemerkt als een track. Op deze manier kan het aantal van heeft bereikt. 254 tracks worden bereikt (op een standaardschijf) of 2.047 (op een schijf in Hi-MD-modus) waardoor verder opnemen niet mogelijk is. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. Tijdens het afspelen Probleem Oorzaak/oplossing Een schijf wordt • Herhaald afspelen is geselecteerd. niet normaal , Activeer de subafspeelmodus om terug te keren naar de normale afgespeeld. afspeelmodus (pagina 42). • De afspeelmodus is gewijzigd. , Stel de Hoofdafspeelmodus of de Subafspeelmodus in om terug te keren naar de normale weergave (pagina 42). Een schijf wordt • Het afspelen van de schijf is gestopt voordat de laatste track is bereikt. niet afgespeeld , Druk op de 5-standenschakelaar (NENT) op de recorder of druk vanaf de eerste twee seconden of langer op NX op de afstandsbediening om het track. afspelen te beginnen. Het geluid slaat • De recorder bevindt zich op een plaats waar deze aan trillingen over bij het blootgesteld is. afspelen. , Zet de recorder op een stabiele plaats. • Bij een zeer korte track kan het geluid overslaan. , Vermijd korte tracks. 73
Probleem Oorzaak/oplossing Het geluid bevat • Sterke magnetische velden van televisietoestellen e.d. verstoren de veel statische ruis. werking van de recorder. , Houd de recorder uit de buurt van een bron met sterke magnetische velden. Het volume van de • De track is opgenomen in de analoge modus (in de digitale modus is opgenomen track is het opnameniveau automatisch gelijk aan het niveau van de laag. geluidsbron). Het kan zijn dat u een aansluitkabel met een signaalverzwakker gebruikt. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is laag. , Regel het opnameniveau tijdens het opnemen handmatig (pagina 32). Het volume kan niet • AVLS is ingeschakeld. worden opgevoerd. , Geef de AVLS-instellingen vrij (pagina 57). Er komt geen geluid • De stekker van de koptelefoon/oortelefoon is niet goed aangedrukt. uit de koptelefoon/ , Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon goed aan op de oortelefoon. afstandsbediening. Sluit de stekker van de afstandsbediening goed aan op i. • De stekker is vuil. , Reinig de stekker. De schijf kan niet • Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund. op een ander , Schijven in de Hi-MD-modus kunnen alleen worden afgespeeld op apparaat worden apparaten die Hi-MD ondersteunen. afgespeeld De recorder gaat • U hebt op GROUP gedrukt voordat u de 5-standenschakelaar naar . naar de volgende of of > hebt geduwd. vorige groep (of , De recorder keert terug naar normaal wanneer er gedurende slaat verschillende 5 seconden geen bewerking wordt uitgevoerd. tracks naar voren of naar achteren over) wanneer u de 5- standenschakelaar naar . of > duwt. Tijdens het zoeken • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. kan bij de bewerkte Door de fragmentatie van gegevens kan er tijdens het zoeken tracks geluidsuitval geluidsuitval optreden, omdat de tracks dan op een hogere snelheid optreden. worden afgespeeld dan normaal. 74
Probleem Oorzaak/oplossing Er is geen R- • Er is geen R-kanaalgeluid hoorbaar wanneer de recorder is aangesloten kanaalgeluid op een cassettedeck of een versterker met een monokabel. hoorbaar wanneer , Zorg ervoor dat u een stereo-aansluitkabel gebruikt. Als u echter een track wordt mono-apparaten hebt aangesloten, zal er ook met een stereo- afgespeeld die is aansluitkabel geen R-kanaalgeluid hoorbaar zijn. opgenomen met een cassettedeck of een versterker, of bij het luisteren naar een track via een aangesloten cassettedeck of via een versterker. Tijdens het bewerken Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH • Bewerken is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB, POWER TO EDIT" zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is verschijnt en u kunt opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit niet opnemen op komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de een Hi-MD-schijf resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege van 1 GB. het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. Het deksel gaat niet • De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken open. losgekoppeld, of de batterij is leeg geraakt. , Sluit de voedingsbronnen weer aan of vervang de lege batterij. U kunt geen • U hebt de voedingsbron losgekoppeld of er heeft zich tijdens het bewerkingsfuncties bewerken een stroomstoring voorgedaan. uitvoeren. , De bewerkingsresultaten tot dat punt zijn niet op de schijf opgeslagen. Voer de bewerking opnieuw uit. Niet-audiogegevens • Andere gegevens kunnen niet worden gewist met de wisfunctie. kunnen niet worden , Bevestig de inhoud door de recorder op uw computer aan te sluiten. gewist. U mag de inhoud verwijderen en vervolgens de functie Formatteren gebruiken (pagina 56). 75
Probleem Oorzaak/oplossing U kunt tracks niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. combineren. Als de tracks verspreid zijn en alle tracks kort zijn*, kunt u de tracks mogelijk niet combineren. * Tracks van de volgende lengte kunnen mogelijk niet worden gecombineerd. Hi-MD-modus Lineaire PCM stereo: 9 seconden of minder Hi-SP stereo: 8 seconden of minder Hi-LP stereo: 32 seconden of minder MD-modus SP-stereo: 12 seconden of minder LP2 stereo/mono: 24 seconden of minder LP4-stereo: 48 seconden of minder • Het is niet mogelijk om tracks die in verschillende opnamemodi zijn opgenomen te combineren, bijvoorbeeld een track die in stereo is opgenomen en een track die in mono is opgenomen; ook kunt u een track die is opgenomen met een digitale aansluiting niet samenvoegen met een track die met een analoge aansluiting is opgenomen. De schijf kan niet • Het apparaat ondersteunt MDLP of Hi-MD niet. op een ander , Voer de bewerking uit op een ander apparaat dat MDLP of Hi-MD apparaat worden wel ondersteunt. bewerkt. Tijdens het gebruiken van de groepsfunctie Probleem Oorzaak/oplossing De groepsfunctie • U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren bij een schijf werkt niet. zonder groepsinstelling. , Gebruik een schijf met groepsinstelling. Een track kan niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem in een nieuwe groep (alleen in de MD-modus). Er zijn groepsgegevens weggeschreven naar worden opgenomen. het gebied waar de schijfnaam is opgeslagen. De schijfnaam en de Er kan geen nieuwe tracknamen worden opgeslagen in hetzelfde gebied dat een capaciteit groep worden heeft van ongeveer 1.700 tekens. Als dit aantal wordt overschreden, gemaakt. kan geen nieuwe groep worden gemaakt, zelfs als de groepsmodus is ingeschakeld. Het is in dat geval ook onmogelijk om groepsinstellingen op te geven. 76
Terwijl de recorder op de computer is aangesloten Probleem Oorzaak/oplossing De computer • De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten. herkent de recorder , Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de niet. computer is aangesloten. • Er wordt een USB-hub gebruikt. , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de computer. • De netwerkcommunicatie kan niet plaatsvinden. , Koppel de speciale USB-kabel los, wacht minstens twee seconden en sluit de kabel weer aan. Wordt de recorder nog altijd niet herkend, verwijder dan de speciale USB-kabel, start de computer opnieuw op en sluit vervolgens de kabel opnieuw aan. De recorder werkt • Er wordt een USB-hub gebruikt. niet normaal , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de alhoewel de computer. computer hem wel • U gebruikt de recorder op een plaats waar trillingen plaatsvinden. herkent. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden. De recorder mag • De SonicStage- of MD Simple Burner-software is actief. niet worden , Sluit de SonicStage- of MD Simple Burner-software. gebruikt als • Er is een standaardschijf geplaatst. opslagapparaat. , Plaats een schijf in de Hi-MD-modus. Alleen schijven in de Hi- MD-modus kunnen worden gebruikt als opslagmedium. De afspeeltijd voor Dit komt door een verschil in berekening tussen de recorder en de een overgebrachte computer. track wijkt af van de tijd die op de computermonitor wordt aangegeven. U kunt met de • De minimale opnametijd op een schijf is gewoonlijk 2 seconden in check-outprocedure stereo, 4 seconden in LP2-stereo en 8 seconden in LP4-stereo. Als geen tracks u een track van de computer overbrengt, heeft de recorder een ruimte overbrengen om de van 2 seconden (of 4 of 8 seconden) nodig voor een track, ook al duurt resterende de track korter dan 2 seconden (of 4 of 8 seconden). Ook voegt de opnametijd op de recorder tijdens het overbrengen een pauze van 2 seconden (of 4 of schijf op te vullen. 8 seconden) in tussen tracks. Daarom is 6 seconden extra (of 12 of 24 seconden) nodig voor elke track. De maximale opnametijd voor check-outprocedures wordt daardoor bekort met 6 seconden (of 12 of 24 seconden) (alleen in de MD-modus). Op de computer • Het verschil wordt veroorzaakt door het feit dat het schijfformaat op de wordt een ander computer volgens het binaire stelsel wordt aangegeven en op de schijf schijfformaat en andere opnamemedia volgens het decimale stelsel. Zie pagina 65 aangegeven dan op voor meer informatie over het schijfformaat. de schijf. U kunt de recorder • U kunt de recorder niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de niet bedienen ("PC computer. – –MD" verschijnt). 77
Probleem Oorzaak/oplossing Het deksel gaat niet • Dit gebeurt wanneer u de speciale USB-kabel loskoppelt tijdens open. gegevensoverdracht, opname of bewerking op de computer en de oplaadbare batterij leeg is of niet in de recorder is geplaatst. , Sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij in de recorder en druk op x. Overige Probleem Oorzaak/oplossing Bepaalde • "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". menuopdrachten , Stel "Menu Mode" in op "Advanced" om alle menuopdrachten kunnen niet worden weer te geven. weergegeven. De recorder werkt • De oplaadbare batterij is niet opgeladen. niet of matig. , Laad de oplaadbare batterij op. • Het volume is laag. , Zet het volume hoger. • Er is geen schijf geplaatst. , Plaats een bespeelde schijf. • De HOLD-functie is ingeschakeld (op het display verschijnt "HOLD" als u op een recordertoets drukt). , Schakel HOLD op de recorder uit door de HOLD-schakelaar tegen de richting van de pijl in te schuiven (pagina 12, 15). • Het deksel is niet goed gesloten. , Sluit het deksel totdat deze klikt. Verschuif OPEN vervolgens om het deksel te openen. • Er is condensatie in de recorder opgetreden. , Haal de schijf eruit en laat de recorder enkele uren op een warme plaats liggen totdat het vocht is verdampt. • De stekker van de netspanningsadapter is niet goed aangedrukt. , Druk de netspanningsadapter stevig in de DC IN 3V-aansluiting op de recorder. • De oplaadbare of alkaline batterij is bijna leeg ("LOW BATTERY" knippert of er verschijnt niets op het display). , Laad de oplaadbare batterij op, vervang de droge batterij of sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan. 78
Probleem Oorzaak/oplossing De recorder werkt • De schijf is beschadigd of bevat niet de juiste opname- of niet of matig. bewerkingsgegevens. , Plaats de schijf opnieuw. Maak nieuwe opnamen op de schijf. Vervang als de foutmelding opnieuw verschijnt de schijf door een andere. • Er is een ingebouwde storing in het systeem. • De recorder is tijdens het opnemen blootgesteld aam een mechanische schok, te veel statische energie, een abnormale spanning ten gevolge van bliksem, enz. , Begin als volgt opnieuw met opnemen. 1 Sluit alle voedingsbronnen af en koppel de speciale USB-kabel los. 2 Laat de recorder ongeveer 30 seconden met rust. 3 Sluit de voedingsbron aan. Het display • De recorder is losgekoppeld geweest van de stroombron. functioneert niet , Laat de recorder even met rust of ontkoppel de stroombron en sluit naar behoren. deze opnieuw aan. Druk daarna op een willekeurige toets. Als u een • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. netspanningsadapter De recorder schakelt zich uit 3 minuten nadat de recorder is gestopt gebruikt, blijft het zodat de oplaadtijd kan worden berekend. display op de recorder nog een tijdje flauwtjes verlicht, ook al is de recorder gestopt. De bedieningsmodus • Als u een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten in de recorder van de lege gebruikt, wordt de in het menu "Disc Mode" ingestelde standaardschijf van bedieningsmodus toegepast. 60/74/80 minuten , Gebruik het "Disc Mode"-menu om de gewenste bedieningsmodus verschilt van de in te stellen. modus na het formatteren of de in de SonicStage- software geselecteerde modus. 79
M e ldinge n Als een van de volgende foutmeldingen op het display knippert, raadpleegt u het onderstaande overzicht. Bericht Betekenis/oplossing AVLS NO • AVLS is ingesteld op "AVLS On" en daardoor kunt u het geluid niet VOLUME harder zetten. OPERATION , Stel AVLS in op "AVLS Off" (pagina 57). BLANKDISC • Er is een lege schijf geplaatst. BUSY WAIT A • De recorder verzamelt schijfinformatie. MOMENT • U hebt geprobeerd de recorder te bedienen terwijl deze bezig was de opgenomen gegevens te lezen. , Wacht tot de melding weer verdwijnt (in zeldzame gevallen kan dit enkele minuten vergen). CANNOT EDIT • U hebt " : Set", " : Release", "Move" of "Erase" geselecteerd tijdens het opnemen. • U hebt geprobeerd de trackmarkering aan het begin van de eerste track of de eerste groep te wissen. • U hebt geprobeerd een trackmarkering te wissen waardoor onverenigbare tracks zouden worden samengevoegd (bijvoorbeeld een stereo- en mono- opname). • U hebt geprobeerd een trackmarkering te overschrijven. • U hebt geprobeerd een titel te wijzigen die tekens bevat die de recorder niet kan bewerken. , U kunt geen titels bewerken als de titel tekens bevat die niet op de recorder kunnen worden ingevoerd. CANNOT • U hebt geprobeerd tijdens een synchroonopname op X of T MARK te OPERATE drukken. CANNOT • Er zijn geen audiogegevens die op de recorder kunnen worden RECORD OR afgespeeld. PLAY • Het bestand met geluidsgegevens of het bestand voor schijfbeheer is beschadigd. , Wis de hele schijf (pagina 53) of formatteer hem (pagina 56). CANNOT SET • U hebt geprobeerd de tijdmarkering in te stellen tijdens een synchroonopname. • U hebt "RECVolume" geselecteerd terwijl de recorder niet in de modus opname/pauze stond. , Stel "RECVolume" in terwijl u de recorder in opname/pauze zet. • U hebt geprobeerd het volgende in te stellen tijdens de opname. — Schijfgeheugen — Afspeelmodus — Opnamemodus — Opnameniveau — Selectie van " :REC" in menu CHARGE • U hebt geprobeerd de oplaadbare batterij op te laden bij een temperatuur 5°C–35°C die buiten het opgegeven bereik voor de recorder valt. 41F–95F , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. 80
Bericht Betekenis/oplossing Charging • De oplaadbare batterij wordt opgeladen. DATA SAVE • De recorder schrijft gegevens weg naar het systeembestand, bijvoorbeeld opgenomen gegevens of bewerkingsgegevens. , Wacht totdat het bericht uit het display verdwijnt. DC IN TOO • De spanning van de voedingsvoorziening is te hoog (er is geen HIGH gebruikgemaakt van de meegeleverde netspanningsadapter of van de aanbevolen batterijkabel voor gebruik in de auto). , Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter of de aanbevolen batterijkabel voor gebruik in de auto. DISC FULL • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt. , Vervang de schijf. D-L READY • MD Simple Burner kan nu een audio-CD opnemen naar de schijf in de recorder met gebruik van de Simple-modus. (Raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken".) EJECT DISC OK • De recorder heeft de communicatie met de computer beëindigd en kan veilig uit de recorder worden gehaald. De speciale USB-kabel kan ook veilig worden verwijderd. End • De recorder heeft het einde van de schijf bereikt bij het afspelen of drukken op >. ERROR • Er is een interne storing in het systeem. , Start de handeling opnieuw door stappen 1 t/m 3 op pagina 79 uit te voeren. ERROR XX • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 79 uit te voeren. Als het bericht opnieuw verschijnt, neemt u contact op met de lokale Sony-dealer. FORMAT • Er is een schijf geplaatst met een indeling die niet door de recorder wordt ERROR DISC ondersteund. • Er is een schijf geplaatst die op de computer is geformatteerd. , Plaats een standaard-MD of een schijf in de Hi-MD-modus. , Gebruik de SonicStage-software als u een schijf met de computer formatteert. GROUP FULL • U hebt geprobeerd een 256ste groep op een schijf in de Hi-MD-modus te plaatsen of een 100ste groep op een standaardschijf. , U kunt slechts maximaal 255 groepen maken (op een schijf gebruikt in de Hi-MD-modus) of 99 groepen (op een standaardschijf). Maak niet meer dan 255 of 99 groepen. HOLD • De recorder is vergrendeld. , Ontgrendel de recorder door HOLD tegen de richting van de pijl te schuiven (pagina 15). IN MENU • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt terwijl u op de recorder een menu hebt geselecteerd. LOW BATTERY • De batterij is bijna leeg. , Laad de oplaadbare batterij op of vervang de batterij (pagina 14). 81
Bericht Betekenis/oplossing MEMORY • U hebt geprobeerd op te nemen terwijl de recorder zich op een plaats OVER bevond waar deze continu aan trillingen is blootgesteld. , Zet de recorder op een stabiele plaats en begin opnieuw met opnemen. NAVI • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt terwijl u op de recorder de hoofdafspeelmodus hebt geselecteerd. NO BATTERY • U hebt geprobeerd een batterij op te laden die niet oplaadbaar is. , Plaats een oplaadbare batterij en probeer het opnieuw. NO • U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder BOOKMARK bladwijzers in te stellen. TRACK , Stel bladwijzers in (pagina 41). NO DIGITAL • U hebt geprobeerd op te nemen van een schijf die is beveiligd door het COPY Serial Copy Management System. Het is niet mogelijk te kopiëren van een digitaal aangesloten bron die zelf is opgenomen via een digitale aansluiting. , Gebruik in plaats hiervan een analoge aansluiting (pagina 31). NO DISC • U hebt geprobeerd af te spelen of op te nemen zonder dat er een schijf in de recorder zat. , Plaats een schijf. NO DISC • U hebt geprobeerd schijfinstellingen in het schijfgeheugen te wissen, MEMORY terwijl er voor de betreffende schijf geen instellingen in het schijfgeheugen aanwezig waren (pagina 58). NO GROUP • U hebt geprobeerd een groepsinstelling vrij tegen op een schijf zonder groepen. , Plaats een schijf met groepsinstellingen. • U hebt " : Erase" geselecteerd voor een schijf zonder groepsinstelling. , U kunt geen groepen wissen op een schijf zonder groepen. NO INPUT • De recorder heeft geen digitale invoersignalen kunnen waarnemen. SIGNAL , Zorg dat de bron goed is aangesloten (pagina 18). NO NAME • U hebt geprobeerd "Artist" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. • U hebt geprobeerd "by Artist" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. NON GROUPED • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of u hebt geprobeerd TRACK een groep op te geven terwijl de recorder stilstaat of een track afspeelt die niet bij deze groep hoort. , Selecteer een track in een groep die u wilt bewerken en voer de bewerking vervolgens opnieuw uit. NotENOUGH • U hebt geprobeerd de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te POWER TO bewerken terwijl de batterij niet voldoende was opgeladen voor het EDIT uitvoeren van bewerkingen (pagina 75). , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. 82
Bericht Betekenis/oplossing NotENOUGH • U hebt geprobeerd op te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB terwijl de POWER TO batterij niet voldoende was opgeladen voor deze handeling (pagina 71). REC , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. NO TITLE • U hebt geprobeerd "Album" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de albumnaam. • U hebt geprobeerd "by Album" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de albumnaam. NO TRACK • U hebt geprobeerd een schijf af te spelen zonder opgenomen tracks. , Plaats een bespeelde schijf. NO TRACK IS • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of geprobeerd een SELECTED track op te geven zonder een track te selecteren. , Voer de bewerking opnieuw uit nadat u de gewenste track hebt geselecteerd. P/B ONLY DISC • U hebt geprobeerd op te nemen of te bewerken op een voorbespeelde schijf (P/B betekent "playback" ofwel afspelen). , Plaats een onbespeelde schijf. PC – –MD • De recorder is aangesloten op de computer. PROTECTED • U hebt geprobeerd op te nemen op een schijf die tegen opnemen is DISC beveiligd, of u hebt geprobeerd deze schijf te bewerken. , Schuif het nokje terug (pagina 67). PUSH STOP • U hebt het deksel van de recorder proberen te openen door de OPEN- BUTTON schakelaar te verschuiven terwijl schijfgegevens werden opgeslagen en de recorder via de speciale USB-kabel was aangesloten op een computer. , Deze bewerking mag uitsluitend worden uitgevoerd nadat u op x hebt gedrukt en "SYSTEM FILE WRITING" van het display is verdwenen. READ ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. , Plaats de schijf opnieuw. REC ERROR • De opname is niet op de juiste wijze gemaakt. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden en maak de opname opnieuw. • De schijf is vuil (vet of vingerafdrukken), bevat krassen of is geen standaardschijf. , Probeer een opname te maken met een andere schijf. SYSTEM FILE • De MD-speler is bezig om informatie (begin- en eindpunten van tracks) WRITING vanuit het geheugen op de schijf op te nemen. , Wacht tot dit proces is voltooid. Zorg dat de speler niet wordt blootgesteld aan fysieke schokken en dat de stroomvoorziening niet wordt onderbroken. TEMP OVER • Er heeft zich te veel warmte in de recorder opgehoopt. REC STOP , Laat de recorder afkoelen. 83
Bericht Betekenis/oplossing TITLE FULL • U hebt geprobeerd een naam van meer dan 200 tekens voor een track, groep of schijf in te voeren. • U hebt geprobeerd in totaal meer dan ongeveer 55.000 tekens in te voeren (in de Hi-MD-modus) of 1.700 tekens (in de MD-modus) voor titels. TOC DATA • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. ERROR , Plaats een andere schijf. , Wis de gehele schijf als dit geen probleem is (pagina 53). TRACK FULL • U hebt geprobeerd meer dan 2.047 tracks op te nemen op een schijf in de Hi-MD-modus of meer dan 254 tracks op een schijf in de MD-modus. , Wis overbodige tracks (pagina 53). TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd tracks samen te voegen of te splitsen die vanuit de EDIT computer werden overgebracht. , U kunt overgebrachte tracks niet samenvoegen of splitsen. • U hebt geprobeerd tracks te combineren of splitsen die zijn opgenomen in Hi-MD-modus, met behulp van de MD Simple Burner-software. , U kunt tracks die in Hi-MD-modus zijn opgenomen, niet combineren of splitsen met de MD Simple Burner-software. TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd midden in een beschermde track op te nemen die REC vanuit een computer is overgebracht. • U hebt geprobeerd op te nemen in het midden van een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. , U kunt niets nieuws opnemen in het midden van een beschermde track of een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. 84
Toe lic ht ing H i-M D "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling. Hi-MD bevat de nieuwe ATRAC3plus-audiocompressietechnologie en heeft een nieuwe opname- indeling met langere opnametijden dan standaard-MD-schijven. Hi-MD-schijven kunnen tevens worden gebruikt als een opslagmedium voor andere gegevens dan audiogegevens zoals tekst en afbeeldingen. Raadpleeg voor meer details over Hi-MD de bijgeleverde brochure "Wat u allemaal kunt doen met de Hi-MD Walkman". AT RAC3 plus ATRAC3plus is een verbeterde versie van ATRAC3. Vergeleken met ATRAC3 (gebruikt in de LP2- en LP4-modus van de recorder), met een compressieverhouding die 10 keer hoger is dan die van een CD, bereikt ATRAC3plus (gebruikt in de Hi-SP- en Hi-LP-modus van de recorder) een hogere compressieverhouding, die 20 keer hoger is dan die van een CD maar zonder verlies in geluidskwaliteit. "H i-M D-m odus" e n "M D-m odus" Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus" die automatisch worden herkend zodra een schijf wordt geplaatst. Als u een lege schijf plaatst, kunt u op de recorder aangeven welke van beide bedieningsmodi u wilt gebruiken bij het opnemen (behalve bij Hi-MD- schijven die alleen de Hi-MD-modus ondersteunen). Als u een lege schijf gebruikt, kunt u de instelling "Disc Mode" op "Hi-MD" of "MD" zetten. Line a ire PCM Lineaire PCM is een digitaal, niet-gecomprimeerd coderingssysteem. Bij deze modus kunt u genieten van geluid van hoogwaardige kwaliteit die vergelijkbaar is met geluid van CD-kwaliteit. De be t e k e nis va n "no sound" "No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge ingang ongeveer 4,8 mV bedraagt of minder is dan –89 dB bij optische (digitale) ingang (met 0 dB als maximum (het maximale opnameniveau van een MiniDisc)). Ove r "Syst e m File " Het systeembestand is de ruimte op een schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers. Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of het register. De recorder overschrijft het systeembestand telkens wanneer een bewerking heeft plaatsgevonden zoals het opnemen, toevoegen of verwijderen van trackmarkeringen, of het verplaatsen van tracks. ("SYSTEM FILE WRITING" wordt in het display weergegeven als de recorder in het systeembestand schrijft.) Terwijl de recorder schijfinformatie schrijft, dient u ervoor te zorgen dat de recorder niet wordt verplaatst en dat de voedingsbron aangesloten blijft. Doet u dit niet, dan bestaat het gevaar dat de gegevens onjuist worden opgenomen of dat de inhoud van de schijf verloren gaat. 85
Opna m e t ijd voor e lk e sc hijf Bij een schijf in Hi-MD-modus Tijdens het opnemen op Opnametijd1) de recorder Opnamesta Codec/ 1-GB Hi- Standaards Standaard standaards nd op de bitsnelheid MD-schijf chijf van 80 schijf van chijf van 60 recorder minuten 74 minuten minuten PCM Lineaire PCM/ 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 1,4 Mbps 34 minuten Hi-SP ATRAC3plus/ 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 256 kbps 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten Hi-LP ATRAC3plus/ 34 uur 10 uur en 10 9 uur en 7 uur en 64 kbps minuten 25 minuten 40 minuten Bij overdracht vanaf de Opnametijd1)2) computer Codec/bitsnelheid 1-GB Hi- Standaards Standaard standaards MD-schijf chijf van 80 schijf van chijf van 60 minuten 74 minuten minuten Lineaire PCM/1,4 Mbps 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 34 minuten ATRAC3plus/256 kbps 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten ATRAC3plus/64 kbps 34 uur 10 uur en 9 uur en 7 uur en 10 minuten 25 minuten 40 minuten ATRAC3plus/ 48 kbps 45 uur 13 uur en 12 uur en 10 uur en 30 minuten 30 minuten 10 minuten ATRAC3/132 kbps 16 uur en 4 uur en 4 uur en 3 uur en 30 minuten 50 minuten 30 minuten 40 minuten ATRAC3/105 kbps 20 uur en 6 uur en 5 uur en 4 uur en 50 minuten 10 minuten 40 minuten 40 minuten ATRAC3/66 kbps 32 uur en 9 uur en 9 uur 7 uur en 50 minuten 50 minuten 20 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 86
Bij een schijf in MD-modus Tijdens het opnemen op de Opnametijd1) recorder Opnamestand Codec/ Standaardschijf Standaardsc standaardsch op de recorder bitsnelheid van 80 minuten hijf van ijf van 74 minuten 60 minuten SP ATRAC/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten LP2 ATRAC3/ 2 uur en 2 uur en 2 uur 132 kbps 40 minuten 28 minuten LP4 ATRAC3/66 kbps 5 uur 20 minuten 4 uur en 4 uur 56 minuten MONO (mono) Mono 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten Bij overdracht vanaf de Opnametijd1)2) computer Codec/bitsnelheid Standaardschijf Standaardsc standaardsch van 80 minuten hijf van 74 ijf van 60 minuten minuten ATRAC(stereo)/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC3/132, 105 kbps 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten ATRAC3/66 kbps 5 uur 20 minuten 4 uur en 4 uur 56 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 87
Opm e rk ing ove r digit a a l opne m e n Deze recorder maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee van voorbespeelde schijven slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt. Wanneer u een zelfopgenomen schijf kopieert, kan dat alleen via de analoge aansluitingen (lijnuitgang). Voorbespeelde software zoals CD's of MD's. M icrofoon, platenspeler, tuner, enz. (met analoge uitgangen). Analoog opnemen Digitaal opnemen Zelfopgenomen schijf Zelfopge- Geen Onbespeelde nomen digitale schijf schijf opname Digitaal opnemen Onbespeelde Geen Onbespeelde schijf digitale schijf opname Be pe rk inge n voor he t be w e rk e n va n t ra c k s die va n de c om put e r zijn ove rge bra c ht Dit apparaat is zodanig ontworpen dat de bewerkingsfuncties (trackmarkeringen toevoegen en trackmarkeringen wissen) niet functioneren wanneer tracks van de computer zijn overgebracht. Anders zou het risico bestaan dat de overgebrachte tracks niet meer kunnen worden teruggezet. Als u deze tracks wilt bewerken, dient u ze eerst terug te zetten op de computer. Bewerk vervolgens de tracks op de computer. I nform a t ie ove r de T Y PE-S voor AT RAC/AT RAC3 Deze recorder ondersteunt DSP TYPE-S, een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDisc- decks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessoren (DSP). Met deze technologie kan de recorder geluid van een hoogwaardige kwaliteit produceren bij tracks die zijn opgenomen in de MDLP-modus. Omdat de DSP TYPE-R ondersteuning behouden blijft, produceert de recorder superieure resultaten tijdens het opnemen of afspelen in de SP-modus (normale stereo). Ove rsla a nd ge luid onde rdruk k e n (G-PROT ECT I ON ) De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om een betere schokbestendigheid te bieden dan de bestaande spelers. 88
H e t ve rsc hil t usse n e e n digit a le (opt isc he ) inga ng e n e e n a na loge (lijn-) inga ng De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn)ingang. Zie "Onmiddellijk op de schijf opnemen" (pagina 18) voor het opnemen via de digitale (optische) ingang, en "Opnemen van een tv of radio (Analog Recording)" (pagina 31) voor het opnemen via de analoge (lijn-)ingang. Verschil Digitale (optische) ingang Analoge (lijn-)ingang Geschikte Apparatuur met een digitale (optische) Apparatuur met een analoge bron uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.) (lijn-)uitgang (cassettedeck, radio, platenspeler, enz.) Geschikte Optische kabel (met een optische stekker Lijnkabel (met 2 audiostekkers of aansluitkabel of een optische ministekker) (pagina 18) een stereoministekker) (pagina 31) Signaal van Digitaal Analoog de bron Zelfs als een digitale bron (zoals een CD) is aangesloten, wordt een analoog signaal naar de recorder verzonden. Trackmarkeri Worden automatisch gemarkeerd Worden automatisch gemarkeerd ngen1) (gekopieerd) • als langer dan 2 seconden geen • op dezelfde posities als in de bron (als geluid (pagina 85) of een de bron een CD of een MD is). segment met een laag • als langer dan 2 seconden geen geluid opnameniveau wordt (pagina 85) of een zwak geluid wordt doorgegeven. doorgegeven (als de bron geen CD of • als de recorder is onderbroken MD is). tijdens het opnemen. • wanneer de recorder is onderbroken (3 seconden geen geluid tijdens synchroonopnamen) Opgenomen Gelijk aan de bron. Automatisch geregeld. Kan ook geluidsniveau Kan ook handmatig worden geregeld handmatig worden geregeld ("Het (Digital REC level control) ("Het opnameniveau handmatig regelen", opnameniveau handmatig regelen", pagina 32). pagina 32). 1) Na het opnemen kunt u overbodige markeringen wissen ("Samenvoegen van tracks (Combine)", pagina 55). Opmerking Trackmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd: • als u via de digitale (optische) ingang opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars. • als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van Shuffle- of Geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelmodus. • als u via de digitale (optische) ingang opnamen maakt van uitzendingen met digitaal geluid (bijv. van een digitale tv). 89
Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStage Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar een MD Walkman. U hoeft de tracks dan niet eerst op te nemen op de computer. M D Walkman Audio-CD Wat u allemaal kunt doen met SonicStage Met SonicStage kunt u audiogegevens naar uw computer importeren van bijvoorbeeld audio-CD's en internet en de op uw computer opgeslagen audiogegevens vervolgens overbrengen naar een MD. Audio-CD M D Walkman Importeren Transfer Internet M uziekbestanden in M P3- en WAV-formaat 90
Basishandeling voor een MD Walkman M D Sim ple Burne r Sonic St a ge De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n (pa gina 9 2 ) De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n (pa gina 9 3 ) Ee n M D w a lk m a n Audioge ge ve ns De software gebruiken a a nsluit en op uw im port ere n na a r de c om put e r (zie "De c om put e r (pa gina 9 9 ) re c orde r be die ne n") Ee n M D w a lk m a n Tra c k s opne m e n van ee n a a nsluit e n op uw a udio-CD in he t CD-ROM - c om put e r (zie "De st a t ion va n uw c om put e r re c orde r be diene n") (pa gina 9 5 ) Audioge ge ve ns ove rbre nge n va n uw c om put e r (pa gina 1 0 1 ) N a a r e e n M D luist e re n 91
I nst a lle re n De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n Systeemvereisten U hebt de volgende systeemomgeving nodig om de SonicStage/MD Simple Burner- software voor de MD Walkman te kunnen gebruiken. Computer IBM PC/AT of daarmee compatibele pc • CPU: Pentium II 400 MHz of sneller (Pentium III 450 MHz of sneller aanbevolen.) • Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 200 MB of meer (1,5 GB of meer wordt aanbevolen) (De hoeveelheid ruimte varieert per Windows-versie en het aantal muziekbestanden dat is opgeslagen op de vaste schijf.) • RAM: 64 MB of meer (128 MB of meer aanbevolen) Overige • CD-ROM-station (met functie voor digitaal afspelen via WDM) • Geluidskaart • USB-poort (ondersteunt USB (voorheen USB 1.1)) Besturingssysteem Geïnstalleerd bij aanschaf: Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Beeldscherm Hoge kleuren (16 bits) of hoger, 800 × 600 pixels of meer (1024 × 768 pixels of meer aanbevolen) Overige • Toegang tot Internet: voor registratie via het web, EMD-services en CDDB • Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) voor het afspelen van WMA-bestanden De ze soft w a re w ordt nie t onde rst e und door de volge nde be st uringssyst e m e n: • Andere dan de zojuist genoemde besturingssystemen • Zelfgebouwde pc's of besturingssystemen • Omgevingen met een upgrade van het oorspronkelijk in de fabriek geïnstalleerde besturingssysteem • Omgevingen met multi-boot-voorzieningen • Omgevingen met meerdere monitoren • Macintosh Opmerkingen • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. • De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaardfabrieksinstellingen. • Sony garandeert ook niet dat de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) op alle computers zonder problemen werken. • Gebruikers van Windows 2000 Professional dienen Service Pack 3 of een recentere versie te installeren voordat ze de software kunnen gebruiken. 92
De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n Voorda t u de soft w a re inst a lle e rt • Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden systeembronnen in beslag neemt. • Als u de MD Walkman gebruikt, dient u de software te installeren met de meegeleverde CD-ROM. — Als OpenMG Jukebox, SonicStage of Net MD Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van het programma overschreven door de nieuwe versie. De nieuwe versie heeft alle functies van de oudere versie, plus extra nieuwe functies. — Als SonicStage Premium of SonicStage Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van de software niet overschreven door de nieuwe versie. — U kunt muziekgegevens die zijn geregistreerd met een oudere versie van de software nog steeds gebruiken, zelfs nadat SonicStage is geïnstalleerd. Uit voorzorg is het echter raadzaam een back-up te maken van uw muziekgegevens. Raadpleeg [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] in de SonicStage Help voor informatie over het maken van back-ups. • Als de MD Walkman met de USB-kabel is aangesloten op de computer, dient u de USB- kabeI los te koppelen voordat u de software installeert. 1 Zet de computer aan en start Windows. 2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het installatiescherm verschijnt. Afhankelijk van de regio waarin u zich bevindt kan er een venster worden afgebeeld waarin u uw land dient te selecteren. Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm. ve rvolg 93
3 Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen op het scherm. Klik op [Install SonicStage and M D Simple Burner] Lees de instructies aandachtig door. Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio afwijken van de illustratie hierboven. De installatie neemt ongeveer 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de systeemomgeving. Zorg dat u de computer pas opnieuw opstart nadat de installatie is voltooid. Is de installatie geslaagd? Mochten er problemen optreden tijdens de installatie, dan raadpleegt u "Storingen verhelpen" (pagina 112). 94
M D Sim ple Burne r ge bruik e n Voorda t u M D Sim ple Burne r ga a t ge bruik e n Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar de MD Walkman. U k unt op t w e e m a nie re n opne m e n va n e e n a udio-CD. • Simple mode (pagina 96) U kunt MD Walkman-functies gebruiken om een hele CD of alleen de eerste track op te nemen zonder MD Simple Burner te hoeven starten. • Standard mode (pagina 97) U kunt MD Simple Burner starten om met gebruik van computerfuncties op te nemen. U kunt dan een hele CD of geselecteerde tracks opnemen. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met MD Simple Burner. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. • U kunt niet opnemen in simple mode als de MD Simple Burner zich in standard mode bevindt of als de OpenMG-software (SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) actief is. 95
Opne me n m et M D Walkm an-func tie s (Simple m ode) 1 Plaats een beschrijfbare disc in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op de computer. Zie het gedeelte "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. Het CDDB-registratievenster wordt afgebeeld als u de CDDB voor het eerst gebruikt. U dient de computer aan te sluiten op internet om de CDDB te kunnen gebruiken. 3 Houd T MARK/REC ingedrukt en druk op de MD Walkman op NENT. Het opnemen wordt gestart. Alle tracks op de CD worden opgenomen als een nieuwe groep. H e t opne m e n be ë indige n Klik op op het computerdisplay. Tijdens het opnemen van het eerste nummer kunt u de knop x (Stoppen) gebruiken om vanaf de MD Walkman te stoppen. De opna m e st a nd inst e lle n Klik voordat u begint met opnemen op de taakbalk op het pictogram van MD Simple Burner, en selecteer vervolgens bij [recording mode]. Alle e n he t e e rst e num m e r opne m e n Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer [Recording settings] – [Recording 1st Track Only]. I nst e lling a ls e r m e e rde re ge ge ve ns in de CDDB st a a n Klik met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer de instelling door op [CDDB(r)] – [Multiple Matches] te klikken. — [User Selection]: Er wordt een selectievenster afgebeeld — [No Resolve]: Er worden geen CD-gegevens gedownload — [First Choice]: Het eerste item is gedownload 96
Opne m e n m e t c om put e rfunc t ie s (St a nda rd m ode ) Klik op [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Burner] om [MD Simple Burner] te starten. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition z U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten: • Dubbelklik op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk of klik met de rechtermuisknop en selecteer [Show Standard Mode]. • Dubbelklik op de snelkoppeling MD Simple Burner op het bureaublad. Het venster voor het opnemen van alle tracks op de CD [REC/STOP] Klik hier om alle tracks op de CD als een nieuwe groep op te gaan nem en. Klik op [ Stop] om het opnemen te beëindigen. Totale tijd van de geselecteerde tracks CD-pictogram op de CD M D-pictogram Discnaam (M D) Resterende Albumnaam (CD) opnametijd voor Naam artiest (CD) de geplaatste M D [OPEN] Klik hier om het op pagina 98 weergegeven Keuzemenu opnamestand display af te beelden. 97
Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD Trackgegevens [CONFIG] Klik hier om het volgende te doen: (CD) -Het CD-ROM -station instellen -Versiegegevens voor M D Sim ple Burner afbeelden -In de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen Totale tijd van de Naam artiest geselecteerde tracks Trackgegevens (M D) op de CD [REC/ U kunt de naam en het Discnaam num m er van de track Albumnaam STOP] (M D) wijzigen. [Get CD info] [New Group] De gegevens van een audio-CD (albumnaam, tracktitel, etc.) Keuzemenu staan in de track list. opnamestand [CLOSE] Klik hier om het op pagina 97 weergegeven display te sluiten. CD-besturingselementen Gebruik deze besturingselem enten om te bevestigen welke tracks op een audio-CD opgenom en m oeten worden. Klik hier om alle tracks te deselecteren. [Erase] Klik hier om alle tracks te selecteren. [All Erase] Aankruisvakjes Resterende tijd voor de geplaatste MD Kruis het vakje naast de gewenste num m ers aan. 98
Sonic St a ge ge bruik e n Audioge ge ve ns im port e re n In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer. U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf van uw computer. Raadpleeg SonicStage Help voor bijzonderheden. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met SonicStage. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. Bronverwijzing [M usic Source] [CD Info] [Format/Bit Rate] 1 Start SonicStage. Selecteer [Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage]. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition SonicStage wordt gestart en het hoofdvenster wordt geopend. z U kunt SonicStage ook starten door te dubbelklikken op het pictogram [SonicStage] op het bureaublad. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. De bronverwijzing linksboven in het display verandert in [Record a CD]. 3 Klik op [Music Source]. De inhoud van de audio-CD komt in de muziekbronlijst te staan (links in het scherm). ve rvolg 99
4 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u per ongeluk het keuzevakje uitgeschakeld, klik dan nogmaals om het weer in te schakelen. Klik op om alle keuzevakjes te selecteren. Klik op om alle keuzevakjes te deselecteren. 5 Wijzig, indien noodzakelijk, de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD. Als u op [Format/Bit Rate] aan de rechterzijde van het scherm klikt, verschijnt het dialoogvenster "CD Recording Format [My library]". In dit dialoogvenster kunt u de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD selecteren. 6 Klik op . Het importeren van de in stap 4 geselecteerde tracks begint. H e t opne m e n be ë indige n Klik op . z Klik als de CD-gegevens, zoals de naam van het album, de artiest en de tracks niet automatisch afgebeeld worden op [CD Info] aan de rechterzijde van het scherm. Uw computer moet dan wel zijn aangesloten op internet. 100
Audioge ge ve ns va n uw c om put e r ove rbre nge n na a r de M D Wa lk m a n In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal malen worden overgebracht naar uw MD Walkman. Lijst met overdrachtsbestemmingen [Transfer] De lijst M y Library [Transfer M ode] 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan afgebeeld. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de lijst My Library aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op het album als u alle tracks in het album wilt overbrengen. ve rvolg 101
4 Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus. De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht). Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat. Dit kan soms even duren. Wilt u de indeling en de bitsnelheid wijzigen, klik dan op [Transfer Mode] in het midden van het scherm om het dialoogvenster "Transfer Mode Settings" af te beelden. 5 Klik op . De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . M uzie k ove rbre nge n na a r e e n H i-M D Wa lk m a n Wilt u de overgebrachte tracks afspelen op een Net MD Walkman die Hi-MD niet ondersteunt, selecteer dan [Net MD] als de stand (bedieningsstand) in de rechterzijde van het scherm na stap 2. U kunt deze bedieningsstand alleen selecteren wanneer u een standaarddisc gebruikt in de Hi-MD-opnamestand. Opmerkingen • In de volgende gevallen mislukt de gegevensoverdracht en wordt er een foutbericht weergegeven: —Als er onvoldoende ruimte beschikbaar is op de disc. —Als er afspeelbeperkingen van kracht zijn op de track. • Tijdens de overdracht functioneren de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) niet. • Afhankelijk van het type tekst en het aantal tekens, kan het zijn dat de door SonicStage ingevoerde tekst niet wordt weergegeven op de aangesloten MD Walkman. Dat is te wijten aan de beperkingen van de aangesloten MD Walkman. 102
Audioge gevens w eer ove rdrage n van de MD Walkman naar uw computer Lijst met overdrachts- bestemmingen [Transfer] De lijst My Library Lijst met tracks op de M D Gegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw computer Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de MD kunnen weer worden overgebracht naar My Library van SonicStage op uw computer. 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven. 3 Klik in de lijst aan de rechterzijde van het scherm om de tracks te selecteren die u wilt overbrengen naar uw computer. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 103
De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . Opmerkingen Tracks die u van een andere computer hebt overgebracht naar de MD Walkman kunnen niet weer worden overgebracht naar My Library op uw computer. Naar een Hi-MD Walkman* opgenomen tracks importeren naar uw computer U kunt tracks die zijn opgenomen naar een Hi-MD Walkman* slechts één keer importeren naar My Library van SonicStage op uw computer. ∗ Alleen in de Hi-MD-stand opgenomen tracks 1 Plaats een beschrijfbare disc in de Hi-MD Walkman en sluit deze aan op uw computer. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de Hi-MD-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op de groep als u alle tracks uit de groep wilt overbrengen. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het dialoogvenster "Import" wordt afgebeeld. 5 Geef de transferbestemming op in het dialoogvenster. Selecteer "Import to a new album" en typ de gewenste albumnaam in het tekstvak om tracks te importeren naar een nieuw album. Wilt u de tracks toevoegen aan een bestaand album in My Library, selecteer dan "Import to an existing album" en klik op "Browse" om het album te selecteren. 6 Klik op "OK". Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 104
H e t im port e re n st oppe n Klik op . Opmerking Opmerkingen • U kunt geen tracks naar uw computer importeren die zijn opgenomen in de stand Net MD of die zijn opgenomen naar een apparaat dat de Hi-MD-stand niet ondersteunt. • Voordat u tracks die op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen wilt importeren, dient u rechts in het scherm op [Properties] te klikken om de status van het keuzevakje bij [Import Settings] te bevestigen (het keuzevakje is standaard ingeschakeld). Voer vervolgens de onderstaande stappen uit: —Schakel het keuzevakje uit als u tracks naar My Library wilt importeren en tegelijk van de Hi-MD Walkman wilt verwijderen. —Schakel het keuzevakje uit als u geïmporteerde tracks in SonicStage wilt bewerken. —Schakel het keuzevakje in als u tracks wilt importeren naar My Library en tegelijkertijd een kopie op de Hi-MD Walkman wilt houden. Tracks die nog op de Hi-MD Walkman staan, worden behandeld als tracks die automatisch zijn overgebracht van de computer. Ze kunnen daarom niet worden gesplitst of gecombineerd op de Hi-MD Walkman. • Als u tracks die in lineaire PCM op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen overzet naar een computer om ze te bewerken (splitsen of samenvoegen) in My Library, kan het bewerken erg lang duren. Dit is afhankelijk van de lengte van de tracks en de capaciteiten van uw computer. Dit komt door een beperking in het MiniDisc-systeem. Als u lange tracks wilt bewerken die zijn opgenomen in lineaire PCM, wordt het aanbevolen deze eerst op de Hi-MD Walkman te bewerken, en vervolgens de bewerkte gegevens naar een computer over te zetten. 105
Sonic St a ge H e lp ge bruik e n SonicStage Help bevat meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of "Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden of door woorden in te typen die misschien tot de betreffende uitleg kunnen leiden. SonicStage Help bekijken Klik op [Help] – [SonicStage Help] terwijl SonicStage gestart is. [SonicStage Help] z U kunt SonicStage Help bekijken door het volgende te selecteren: [Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage Help]. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Opmerkingen • In SonicStage Help is "Device/Media" de algemene term voor het externe apparaat, zoals de MD Walkman, de Network Walkman en de CD Walkman. • Volg de aanwijzingen van uw Internet-provider betreffende aanbevolen systemen e.d. bij het gebruik van EMD-services. 106
SonicStage Help begrijpen Het rechterdeelvenster Het linkerdeelvenster 1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster. 2 Klik op [About This Help File]. De uitleg verschijnt in het rechtervenster. 3 Lees de tekst. Schuif daarbij indien nodig door het scherm. Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen. Naar een woord in een uitleg zoeken [Search] Tekstvakje "Type in the keyword to find" List Topics Een uitleg van het geselecteerde item De lijst met woorden waar u naar hebt gezocht [Display] 1 Klik op [Search] om het venster "Search" te openen. 2 Typ de woorden. 3 Klik op [List Topics]. Er wordt een lijst afgebeeld met de woorden waarnaar gezocht is. 4 Klik om in deze lijst het gewenste item te selecteren. 5 Klik op [Display]. Er wordt een uitleg van het geselecteerde item afgebeeld. 107
Ve rw ijzinge n na a r Sonic St a ge H e lp Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af te beelden. Klik op een willekeurig item voor nadere informatie. Audiogegevens importeren naar de computer Om SonicStage Help Audiogegevens te importeren [Importing Tracks] – [Purchasing Tracks from a Music van internet Service Site] Audiobestanden te importeren [Importing Tracks] – [Importing Music Files] naar de computer in SonicStage Naar audiobestanden op de computer luisteren Om SonicStage Help Naar audiogegevens in het [Music Playback] – [Playing Back an Audio CD] of CD-ROM-station of [Playing Back a Track in My Library] My Library te luisteren Naar audiogegevens op de [Music Playback] – [Playing Back a Track on a Device/ op de computer aangesloten Media] MD Walkman te luisteren Geïmporteerde tracks beheren en bewerken Om SonicStage Help Aan CD-gegevens verwante [Changing SonicStage Settings] – [Changing Settings informatie te wijzigen tijdens for Getting CD information] het downloaden Een album te bewerken/tracks [Managing Tracks and Albums] – [Creating/Editing te verwijderen Albums] De bestemming voor het [Changing SonicStage Settings] – [Changing the opslaan van de tracks Location for Saving Recorded Files] rechtstreeks te wijzigen 108
Back-ups maken van audiogegevens Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt. Om SonicStage Help Back-ups te maken van [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] audiogegevens in My Library Informatie te vinden over [Backing Up My Library] – [FAQ-About SonicStage SonicStage back-ups Backup Tool] Storingen verhelpen Om SonicStage Help Informatie te vinden over het [Additional Information] – [Troubleshooting] oplossen van problemen Wanneer u iets wilt weten Om SonicStage Help De betekenis van onbekende [Additional Information] – [Glossary] woorden op te zoeken De typen audiogegevens op te [Overview] – [Content Handled Within SonicStage] zoeken die beheerd kunnen worden door SonicStage De typen functies op te zoeken [Overview] – [Features] die gebruikt kunnen worden met SonicStage 109
Ove rige inform a t ie Sonic St a ge /M D Sim ple Burne r ve rw ijde re n Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen. 1 Klik op [Start] – [Control Panel]*. ∗ [Settings] – [Control Panel] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition 2 Dubbelklik op [Add/Remove Programs]. 3 Klik op [SonicStage 2.x.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de lijst "Currently Installed Programs" en klik op [Change and Remove]*. Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op. Daarna is de installatie van het programma volledig ongedaan gemaakt. ∗ [Change/Remove] als u met Windows 2000 Professional werkt, [Add/Remove] als u met Windows Millennium Edition of Windows 98 Second Edition werkt. Opmerkingen Als u SonicStage Ver. 2.x/MD Simple Burner Ver. 2.0 installeert, wordt OpenMG Secure Module x.x tegelijkertijd geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module x.x niet, omdat andere programma's er wellicht gebruik van maken. 110
Ove r c opyright be sc he rm ing Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het copyright van de houders ervan respecteert. Met SonicStage codeert u audiobestanden in de indeling OpenMG en slaat u ze op de vaste schijf van de computer op om ongeoorloofde distributie te voorkomen. Be pe rk inge n voor a udioge ge ve ns Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op Internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde distributie worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor opnemen en afspelen. Er kan bijvoorbeeld een beperkte afspeelperiode of een bepaalde telling voor het afspelen van de gegevens gelden. 111
St oringe n ve rhe lpe n Voer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner. 1 Controleer de symptomen in de sectie "Storingen verhelpen". 2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt. 3 Raadpleeg als het probleem dan nog niet is opgelost de volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Computer • Merk: • Model: • Type: desktop / laptop Naam van besturingssysteem: RAM-capaciteit: Vaste schijf (met SonicStage SonicStage/MD Simple Burner en audiogegevens) • Capaciteit van de schijf: • Beschikbare ruimte: Versie van de software: • SonicStage Ver. 2.x1) • MD Simple Burner Ver. 2.02) Foutbericht (indien van toepassing): Als een extern CD-ROM-station wordt gebruikt • Merk: • Model: • Type: CD-ROM / CD-R/RW / DVD-ROM / Overige ( ) • Type aansluiting op de computer: PC-kaart / USB / IEEE1394 / Overige ( ) Als een ander apparaat met een USB-aansluiting wordt gebruikt • Naam van het apparaat (of apparaten): 1) Ga naar [Help] – [Info] in het venster SonicStage als u wilt weten welke SonicStage-softwareversie u hebt. 2) Ga naar [CONFIG] – [Version] in het venster MD Simple Burner als u wilt weten welke MD Simple Burner-softwareversie u hebt. 112
De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer Probleem Oorzaak/oplossing Als de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software niet ondersteunt. tZie pagina 92 voor meer informatie. Er zijn nog toepassingsvensters geopend. tAls u begint met installeren terwijl andere programma's actief zijn, kunnen fouten optreden. Dit geldt met name voor programma's die veel systeembronnen verbruiken, zoals virusscanners. Er is onvoldoende vrije ruimte op uw vaste schijf. tU hebt 200 MB of meer vrije ruimte op uw vaste schijf nodig. De installatie lijkt te zijn Kijk of er een foutbericht verschijnt onder het afgebroken voordat deze is installatievenster. voltooid. tDruk op de [Tab]-toets en houd tegelijkertijd de [Alt]-toets ingedrukt. Druk op [Enter] bij een foutmelding. De installatie wordt hervat. Als er geen foutbericht staat, is de installatie nog steeds bezig. Wacht nog wat langer. De voortgangsindicatiebalk De voortgang van de installatie is normaal. Heb nog verandert niet. Het even geduld. De installatie kan een half uur of langer toegangslampje heeft al een duren, afhankelijk van uw CD-ROM-station of uw paar minuten niet gebrand. systeemomgeving. 113
Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken Probleem Oorzaak/oplossing Uw computer herkent de De MD Walkman is niet goed op de computer MD Walkman niet. aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde USB-kabel. tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de computer. tKoppel de MD Walkman los en sluit deze weer aan. Herkent de computer de MD Walkman nog steeds niet, verwijder dan de kabel, start de computer opnieuw op en sluit de twee apparaten weer op elkaar aan. Er is geen disc geplaatst in de MD Walkman. tControleer of er een disc is geplaatst in de MD Walkman. Het Net MD stuurprogramma is niet geïnstalleerd. tInstalleer de SonicStage/MD Simple Burner-software met behulp van de meegeleverde CD-ROM. De installatie van de software is mislukt. tOntkoppel het aangesloten apparaat en installeer de software nogmaals met gebruik van de meegeleverde CD-ROM. De speciale USB-kabel is ontkoppeld. tSluit de USB-kabel stevig aan. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen via USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. Alhoewel de speciale Het duurt even voordat SonicStage wordt herkend. USB-kabel gebruikt wordt om Wacht nog even. de MD Walkman aan te sluiten De andere toepassing wordt uitgevoerd. op de computer, geeft het tSluit de speciale USB-kabel na een tijdje opnieuw aan. display op de MD Walkman Herkent de computer de MD Walkman dan nog steeds niet aan dat deze is niet, koppel dan de MD Walkman los, start de aangesloten. computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer aan. Uw computer herkent de De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld. MD Walkman wel, maar toch tSluit de USB-kabel stevig aan. werkt deze niet goed. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen door middel van USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. 114
I nde x Cijfe rs G 6-Band Equalizer 43 Gegevensopslag 64 A Gemarkeerde track Aansluiten 95, 96 afspelen 41 analoog 31 toevoegen 41 computer 62 G-PROTECTION 88 digitaal 18 Groep tijdens opladen 14 instellen 49 Accessoires opheffen 50 meegeleverd 10 opnemen 35 optioneel 69 verplaatsen 52 Afspeelmodus wissen 53 Herhaald afspelen 42 H Hoofdafspeelmodus 39 Handmatig opnemen 32 Subafspeelmodus 42 Hi-MD 85 ATRAC3plus 85 HOLD 12 AVLS 57 I B Importeren 99 Batterij Installeren 92 alkalinebatterij 16 levensduur batterij 16 L oplaadbare batterij 14 Lineaire PCM 85 BEEP 58 M C MD Simple Burner 95 CDDB 92, 96 MDLP 31 CD-ROM 93 Menu 25 CD-ROM-station 92 Menumodus 57 Contrast 60 Mijn bibliotheek 99 Controleren N afspeelpositie 38 resterende tijd 28, 38 Naam geven 46 Copyrightbescherming 111 Naam wijzigen 48 D Net MD 95 DSP TYPE-S 88 E EMD-service 92 F Formatteren 56 115
O T OpenMG Secure Module x.x 110 Tijdmarkering 33 Opladen 14 Titel 45 opnamestand 96 Trackmarkering Opnamestand (bitsnelheid) 100, 104 wissen (Combine) 55 Opnemen Trackmarkeringen analoog 31 toevoegen (Divide) 54 digitaal 18 Tracks samenvoegen 55 modus (Hi-MD/MDLP) 31 U niveau 30, 32 trackmarkeringen toevoegen 33 USB-kabel 10 via microfoon 29 USB-poort 92 Opsplitsen 54 V Overbrengen Vaste schijf naar de MD Walkman 101 beschikbare ruimte 92 naar uw computer 103 Verplaatsen Q groepen 51 Quick Mode 59 tracks 50 R Verwijderen 110 Reinigen 67 W S Windows 2000 Professional 92, 97, 99, Schijfgeheugen 58 106, 110 Windows 98 Second Edition 92, 97, 99, Schijfmodus 60 Simple Mode 96 106, 110 SonicStage 99 Windows Media Player 92 Windows Millennium Edition 97, 99, 106, SonicStage Help 106 Start (software) 110 MD Simple Burner 97 Windows XP Home Edition 92 Starten (software) Windows XP Media Center Edition 92 SonicStage 99 Windows XP Media Center Edition 2004 92 Synchroonopname 36 Windows XP Professional 92 Systeembeperkingen 92 Wissen Systeemomgeving 92 groepen 53 hele schijf 53 tracks 53 WMA 92 Z Zoeken 43 Printed in Malaysia * 3 2 6 6 4 6 9 5 3 * (1) 116