3-266-529-73(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-NHF800 Porta ble MiniDisc Recorder Gebruiksaanwijzing pagina 10 De recorder bedienen ____________________________ pagina 110 De software bedienen ____________________________ "WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. MZ-NHF800 © 2004 Sony Corporation
I nform a t ie WAARSCH U WI N G DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL Stel het apparaat niet bloot aan GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR regen of vocht om brand en ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE elektrische schokken te SCHADE VAN WELKE AARD DAN voorkomen. OOK, OF VOOR ONGEVALLEN, BESCHADIGINGEN OF ONKOSTEN DIE WORDEN Plaats het apparaat niet in een gesloten VEROORZAAKT DOOR EEN ruimte, zoals een boekenrek of DEFECT APPARAAT OF DOOR ingebouwde kast. HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK. Voorkom brand en dek de ventilatie- openingen van het apparaat niet af met Voor de K la nt e n in N e de rla nd een krant, een tafelkleed, een gordijn of Gooi de batterij niet iets dergelijks. Plaats geen brandende weg maar lever deze kaarsen op het apparaat. in als klein chemisch afval (KCA). Zet geen voorwerpen op het apparaat die met vloeistoffen zijn gevuld, zoals bloemenvazen, om brand en elektrische De CE-markering is alleen geldig in de schokken te voorkomen. landen waar deze wettelijk bindend is, zoals voornamelijk in de EEA-landen Afgedankte batterijen dient u mee te (landen van de Europese economische geven met het klein chemisch afval.Neem zone). voor meer informatie contact op met de betrokken gemeentelijke dienst. LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE LASERSTRAAL LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING VAN DE KLASSE 1M INDIEN GEOPEND GEBRUIK GEEN OPTISCHE INSTRUMENTEN VOOR RECHTSTREEKS AFLEZEN 2
• SonicStage en het SonicStage-logo zijn Kennisgeving voor gebruikers handelsmerken of gedeponeerde Ove r de m e e geleve rde softw a re handelsmerken van Sony Corporation. • Copyrightwetten verbieden het • MD Simple Burner, OpenMG , "Magic gedeeltelijk of geheel reproduceren van de Gate", "MagicGate Memory Stick", software of de bijbehorende handleiding, "Memory Stick", Hi-MD, Net MD, of het verhuren van de software zonder ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de toestemming van de copyrighthouder. bijbehorende logo's zijn handelsmerken • SONY zal in geen geval aansprakelijk van Sony Corporation. zijn voor financiële schade of • Microsoft, Windows, Windows NT en winstderving met inbegrip van claims Windows Media zijn handelsmerken of van derden die voortvloeien uit het gedeponeerde handelsmerken van gebruik van de software die bij deze Microsoft Corporation in de Verenigde recorder wordt geleverd. Staten en/of andere landen. • Als zich met de software problemen • IBM en PC/AT zijn gedeponeerde voordoen die het resultaat zijn van handelsmerken van International fabricagefouten, zal SONY de software Business Machines Corporation. vervangen. SONY is verder echter niet • Macintosh is een handelsmerk van aansprakelijk. Apple Computer, Inc. in de Verenigde • De software die bij deze recorder wordt Staten en/of andere landen. geleverd, kan alleen worden gebruikt • Pentium is een handelsmerk of een met de aangegeven apparaten. gedeponeerd handelsmerk van Intel • Houd er rekening mee dat de Corporation. softwarespecificaties zonder • Alle andere handelsmerken en kennisgeving kunnen veranderen ten gedeponeerde handelsmerken zijn gevolge van ons voortdurende streven handelsmerken of gedeponeerde naar kwaliteitsverbetering. handelsmerken van hun respectievelijke • Als u deze recorder gebruikt met andere houders. software dan de meegeleverde, vervalt • In deze handleiding zijn ™ en ® de garantie. symbolen weggelaten. • Het hangt af van het op uw PC • CD and music-related data from geïnstalleerde besturingssysteem in welke Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003 talen u de software kunt gebruiken. Voor Gracenote. Gracenote CDDBR Client betere resultaten dient u ervoor te zorgen Software, copyright 2000-2003 dat het geïnstalleerde besturingssysteem Gracenote. This product and service may geschikt is voor de gewenste taal. practice one or more of the following — Wij kunnen niet garanderen dat alle U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; talen correct kunnen worden #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, weergegeven in uw software. #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 and — Door de gebruiker gemaakte tekens other patents issued or pending. en bepaalde speciale tekens worden Gracenote and CDDB are registered mogelijk niet weergegeven. trademarks of Gracenote. The Gracenote • Afhankelijk van het type tekst en tekens logo and logotype, the Gracenote CDDB wordt de tekst in de software mogelijk logo, and the “Powered by Gracenote” niet correct weergegeven op het logo are trademarks of Gracenote. apparaat. Dit is te wijten aan: Programma © 2001, 2002, 2003, 2004 — De mogelijkheden van het Sony Corporation aangesloten apparaat. — Het niet correct functioneren van het Documentatie © 2004 Sony Corporation apparaat. 3
I nhoud Be sc hik ba re func t ie s e n m e e ge le ve rde ge bruik sa a nw ijzinge n ........................................ 8 De re c orde r be die ne n De be die ning ....................................................... 1 1 V oorbe re idinge n .................................................. 1 5 Onm idde llijk op de sc hijf opne m e n .................... 1 9 Ee n sc hijf onm idde llijk a fspe le n ......................... 2 3 N a a r de ra dio luist e re n ....................................... 2 5 M e nu's ge bruik e n ................................................ 2 7 De menuopdrachten gebruiken ...................................................................27 De menu's ....................................................................................................29 V e rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n ............... 3 2 Vóór het opnemen .......................................................................................32 Verschillende informatie weergeven ..........................................................33 Opnemen via een microfoon .......................................................................35 Opnemen van een tv of radio (Analog Recording) .....................................37 De opnamemodus selecteren .......................................................................37 Het opnameniveau handmatig regelen ........................................................38 Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen ....................................39 De groepsfunctie gebruiken tijdens het opnemen .......................................41 Synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (Synchro-recording) ...............................................................................42 4
V e rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n ................ 4 4 Verschillende informatie weergeven ...........................................................44 De afspeelmodus selecteren ........................................................................46 Naar een track zoeken (Search) ...................................................................52 Het geluid instellen (Virtual Surround • 6-Band Equalizer) .......................53 Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n ............................ 5 7 Voordat u begint met bewerken ..................................................................57 Titels toevoegen (Title) ...............................................................................57 Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) ...............61 Groepsinstelling opheffen (Group Release) ................................................63 Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) ....................................64 Tracks en de gehele schijf wissen (Erase) ...................................................67 Track splitsen (Divide) ................................................................................69 Samenvoegen van tracks (Combine) ...........................................................70 De schijf formatteren (Format) ...................................................................71 Ande re func t ie s ................................................... 7 3 De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) ........................73 Uw gehoor beschermen (AVLS) .................................................................73 De pieptoon uitschakelen ............................................................................74 De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) ............75 Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) ...........................................76 De schijfmodus selecteren (Disc Mode) .....................................................76 Het contrast van het display regelen (Contrast Adjustment) .......................77 De werkingsrichting van het display wijzigen ............................................78 V e rsc hille nde m a nie re n om de ra dio t e ge bruik e n ......................................................... 7 9 Voorkeuzezenders instellen .........................................................................79 Voorkeuzezenders beluisteren .....................................................................79 De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n ......... 8 0 Wat u kunt doen via verbinding met een computer ....................................80 De recorder op uw computer aansluiten ......................................................80 Andere gegevens naar een schijf opslaan ....................................................82 5
Aa nvulle nde inform a t ie ....................................... 8 4 Voorzorgsmaatregelen ................................................................................84 Technische gegevens ..................................................................................86 St oringe n ve rhe lpe n e n t oe lic ht ing ................... 8 8 Storingen verhelpen ....................................................................................88 Meldingen ...................................................................................................99 Toelichting ................................................................................................104 6
De soft w a re ge bruik e n Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t M D Sim ple Burne r/ Sonic St a ge .................................................... 1 1 0 I nst a lle re n ......................................................... 1 1 2 De vereiste systeemomgeving creëren ......................................................112 De software op de computer installeren ....................................................113 M D Sim ple Burne r ge bruik e n ............................ 1 1 5 Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken ..........................................115 Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) .............................116 Opnemen met computerfuncties (Standard mode) ....................................117 Sonic St a ge ge bruik e n ....................................... 1 1 9 Audiogegevens importeren .......................................................................119 Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman .......................................................................................121 Audiogegevens weer overdragen van de MD Walkman naar uw computer ...............................................................................................123 SonicStage Help gebruiken .......................................................................126 Verwijzingen naar SonicStage Help .........................................................128 Ove rige inform a t ie ............................................ 1 3 0 SonicStage/MD Simple Burner verwijderen .............................................130 Over copyrightbescherming ......................................................................131 Storingen verhelpen ...................................................................................132 Index ..........................................................................................................135 7
Beschikbare functies en meegeleverde gebruiksaanw ijzingen In dit gedeelte worden de functies van deze draagbare MiniDisc-recorder en de gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd verklaard. Raadpleeg de toepasselijke gebruiksaanwijzing. Meer informatie over Hi-MD "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling met geavanceerde mogelijkheden vergeleken met de standaard MD-indeling. De broc hure "Wa t u a lle m a a l k unt doe n m e t de H i-M D Wa lk m a n" In deze brochure worden de voornaamste kenmerken van Hi-MD Walkman en de verschillen met standaard MD Walkman beschreven. De recorder gebruiken U kunt opnemen vanaf een CD-speler of een microfoon en vervolgens genieten van de opnamen die u hebt gemaakt. De re c orde r be die ne n (pa gina 's 1 0 t /m 1 0 8 ) In dit gedeelte worden alle functies van de recorder uitgelegd. Tevens wordt in detail beschreven wat voor problemen er kunnen optreden bij het gebruik van de recorder, hoe u deze kunt oplossen en wat u moet doen als er een melding op het display verschijnt. , Voor problemen of meer uitleg Raadpleeg "Storingen verhelpen en toelichting" (pagina 88). 8
De recorder gebruiken terwijl deze op een computer is aangesloten Met de bijgeleverde SonicStage-software kunt u audiogegevens overdragen tussen de recorder en de computer. Met de bijgeleverde MD Simple Burner-software kunt u geluidsgegevens opnemen op de recorder. Audio-CD's Internet Muziekbestanden De soft w a re ge bruik e n (pa gina 's 1 1 0 t /m 1 3 4 ) In dit gedeelte worden de installatie en basisfuncties van de bijgeleverde SonicStage/ MD Simple Burner-software uitgelegd. Sonic St a ge H e lp Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer kunt weergeven. In de on line Help vindt u informatie over gedetailleerde bewerkingen en over de SonicStage software. U kunt de on line Help tevens raadplegen als u problemen ondervindt bij het gebruik van SonicStage. Opmerkingen over het gedeelte "Bediening van de software" • In het gedeelte Bediening van de software verwijst "Net MD" naar een recorder met een standaardschijf en "Hi-MD" naar een recorder met een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in de Hi-MD-modus. • De getoonde onderdelen in de illustraties in dit gedeelte kunnen afwijken van de daadwerkelijke onderdelen van de software. • Bij de uitleg in dit gedeelte wordt ervan uitgegaan dat u beschikt over basiskennis van de bewerkingen in Windows. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de computer en het besturingssysteem de desbetreffende handleidingen. • In dit gedeelte worden algemene Hi-MD/Net MD-producten behandeld. Bepaalde verklaringen (en illustraties) zijn daarom mogelijk niet van toepassing op uw Hi-MD/Net MD. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van Hi-MD/Net MD. 9
De m e e ge le ve rde a c c e ssoire s c ont role re n Netspanningsadapter (1) Afstandsbediening (1) Koptelefoon/oortelefoon (1) Speciale USB-kabel (1) Oplaadbare nikkel- metallisch-hydridebatterij NH-7WMAA (1) Optische kabel (1) Klemfilters (2) Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de klemfilters het boekje "De bijgeleverde klemfilters gebruiken" die bij dit apparaat is meegeleverd. CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* Houder voor batterijen (1) Draagtasje (1) * Speel geen CD-ROM af in een audio-CD-speler. Opmerking Probeer wanneer u dit apparaat gebruikt de onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat. • Pas op dat u niet gaat zitten met het • Als u de eenheid in een tas stopt met het snoer apparaat in uw achterzak. van de afstandsbediening of de hoofd-/ oortelefoon er omheen gewikkeld, zorg er dan voor dat de tas niet in de verdrukking komt. 10
De bediening De re c orde r 1 8 2 9 q; 3 qa 4 qs 5 qd 6 qf De recorder bedienen 7 qg A Display Bediening Functie B T MARK/REC (+N)-toets Druk in de het begin van de C Jog Dial richting van volgende track > zoeken, vooruitspoelen Druk in de volume richting van VOL +1) of VOL –. D 5-standenschakelaar 1) Er zijn voelbare stipjes tussen de toetsen NENT en VOL +. E DC IN 3V-aansluiting F X(pauze)-toets G x(stoppen) • CANCEL/CHG-toets H OPEN-schakelaar I GROUP-toets Bediening Functie J •NAVI/ MENU-toets Druk op afspelen, Enter Druk lichtjes om naar de NAVI- NENT. 1) instelling te gaan (navigatie) Druk in de het begin van de (pagina 49). Druk 2 seconden of richting van huidige track . zoeken, langer om naar de MENU-instelling te terugspoelen gaan (pagina 27). 11
K Aansluiting voor USB-kabel N HOLD-schakelaar L LINE IN (OPT)-aansluiting Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de toetsen op de M MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting recorder uit te schakelen. Gebruik Er is een voelbaar stipje naast de MIC deze functie om te voorkomen dat de (PLUG IN POWER)-aansluiting. toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder vervoert. O i (hoofdtelefoon/oortelefoon)- aansluiting H e t displa y va n de re c orde r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Tekenvenster F Schijfindicatie Toont namen van de schijf en tracks, Geeft aan of de schijf draait voor datum, foutmeldingen, tracknummers, opnemen of afspelen. enz. G Trackmodusaanduiding (PCM, Hi-SP, B SYNC-aanduiding (synchroon Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO) opnemen) H Aanduidingen voor subafspeelmodus/ C Hi-MD/MD-aanduiding herhaald afspelen "Hi-MD" licht op als de Toont de geselecteerde bedieningsmodus van de recorder in subafspeelmodus (zoals het afspelen de modus Hi-MD staat en "MD" licht van één track of shuffle-afspelen) of op wanneer de bedieningsmodus in de herhaald afspelen. modus MD staat. I Aanduidingen voor D REC-aanduiding hoofdafspeelmodus Licht op tijdens opnames of tijdens Toont de geselecteerde bestandsoverdracht van de computer. hoofdafspeelmodus (zoals groep Als deze aanduiding knippert, is de afspelen of geprogrammeerd recorder in de wachtstand. afspelen). E Batterijaanduiding Toont bij benadering de resterende batterijlading. Als de batterij zwak wordt, is de aanduiding leeg en gaat deze knipperen. 12
De k opt e le foon/oort e le foon m e t a fst a ndsbe die ning F G A H B I C J D K E A VOL +, – -toetsen C Display Druk hierop om het volume te regelen. D x (stop)-toets B Keuzehendeltje (NX/ENT, ., E (groep) +, – > • BAND, TUNE –, TUNE +) Bij gebruik van een MiniDisc F RADIO ON/OFF -toets Druk hierop om de radio aan of uit te Bediening Functie zetten. Druk op NX/ afspelen, ENT. pauzeren, enter G Clip Schuif in de het begin van de H HOLD-schakelaar richting van . huidige track Deze functie gebruikt u om te zoeken, voorkomen dat de toetsen per ongeluk terugspoelen worden bediend als u de recorder Schuif in de het begin van de vervoert. richting van > volgende track zoeken, I DISPLAY-toets vooruitspoelen J P-MODE/ -toets Bij gebruik van de radio K SOUND-toets Bediening Functie Druk op BAND. een frequentie selecteren Schuif in de achteruit richting van afstemmen TUNE – Druk in de vooruit richting van afstemmen TUNE + 13
H e t uit le e sve nst e r va n de a fst a ndsbe die ning 1 2 3 4 5 6 7 8 A Schijfindicatie F Indicatie batterijniveau B PRESET-indicatie G Tracknummer/Band/Weergave van C Tekenvenster voorkeuzenummer D Aanduidingen voor subafspeelmodus/ H Aanduidingen voor herhaald afspelen hoofdafspeelmodus E Aanduidingen voor SND (geluid) en SUR (surround) 14
Voorbereidingen Laad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt. 1 De oplaadbare bat t erij plaat sen. 1 Verschuif OPEN om het 2 Plaats de oplaadbare 3 Sluit het deksel. deksel van het NH-7WM AA-batterij met batterijcompartiment te de E kant eerst. openen. e E 2 De oplaadbare bat t erij opladen. 1 Sluit de netspanningsadapter aan de 2 x • CANCEL/CHGDruk op . ene kant aan op DC IN 3V op de "Charging" knippert, e verschijnt op recorder en aan de andere kant op een het display, en het opladen begint. Als het opladen is voltooid, verdwijnt de stopcontact. batterijaanduiding. Naar een stopcontact Netspanningsadapter x • CANCEL/CHG Naar DC IN 3V 3 U kunt de netspanningsadapter dan loskoppelen. ve rvolg 15
z Het duurt ongeveer twee uur voordat een geheel lege oplaadbare batterij volledig is opgeladen. De oplaadtijd is afhankelijk van de toestand van de batterij. 3 De verbindingen maken en de bediening ontgrendelen. 1 Sluit de koptelefoon/oortelefoon via de 2 Schuif HOLD in de tegenovergestelde afstandsbediening aan op i. richting van de pijl (.) op de recorder of de afstandsbediening om de toetsen te ontgrendelen. HOLD Stevig aandrukken Naar i Stevig aandrukken 16
Voor m ode lle n w a a rbij e e n Wa nne e r m oe t de opla a dba re ve rloopst e k k e r is m e e ge le ve rd ba t t e rij w orde n opge la de n of Gebruik de verloopstekker als de de droge ba t t e rij ve rva nge n? netspanningsadapter niet in het U kunt de toestand van de batterij controleren stopcontact past. op het display op de recorder of op de afstandsbediening. Als u de droge ba t t e rij Batterij wordt zwakker. ge bruik t m Plaats een LR6 droge alkalinebatterij Zwakke batterij (AA-formaat) (niet meegeleverd) in plaats m van een oplaadbare batterij. De batterij is leeg. "LOW BATTERY" knippert op het Opmerkingen display van de recorder ("LOW BATT" op de afstandsbediening) • De recorder mag niet worden bediend terwijl en de stroom valt uit. de oplaadbare batterij wordt vervangen, zelfs als de recorder is aangesloten op het De aanduiding van de batterijlading is niet stopcontact. De opname kan dan worden exact. Het geeft een benadering die afhangt van afgebroken. de wijze waarop en de omstandigheden waarin • "Charging" en e worden wellicht niet de recorder wordt gebruikt. onmiddellijk weergegeven in het display als u de netspanningsadapter hebt aangesloten en Ge bruik sduur va n de ba t t e rij op x • CANCEL/CHG hebt gedrukt. De aanduiding begint in dat geval na een paar Bij continu opnemen minuten te knipperen, waarna het opladen begint. Hi-MD-modus (Bij gebruik van een • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij 1-GB Hi-MD-schijf) dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer (Eenheid: geschatte uren)(JEITA1)) de batterij voor het eerst wordt gebruikt of Batterijen Lineaire Hi-SP Hi-LP gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat PCM het geval is, kunt u de batterij verschillende malen opladen en ontladen. De normale NH-7WMAA2) 3 4,5 5 levensduur zal dan worden hersteld. LR63) 2,5 3,5 4,5 • Laad de oplaadbare batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. 1) Meetwaarden conform de JEITA-standaard De oplaadtijd is afhankelijk van de (Japan Electronics and Information omgevingstemperatuur. Technology Industries Association). 2) Met een 100% volledig geladen oplaadbare • Wanneer u lange tijd achter elkaar opneemt of bewerkt, verdient het de voorkeur gebruik te nikkel-metallisch-hydridebatterij 3) Met een droge alkalinebatterij, Sony LR6 maken van netvoeding. Zorg er bij gebruik van de recorder met batterijvoeding voor dat u (AA-formaat) "STAMINA" (gemaakt in Japan). een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe droge alkalinebatterij gebruikt. 17
Hi-MD-modus (bij gebruik van een Als u de radio gebruikt standaardschijf van 60/74/80 (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) minuten) Batterijen FM/AM (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) NH-7WMAA 7,5 Batterijen Lineaire Hi-SP Hi-LP PCM LR6 18,5 NH-7WMAA 2,5 4,5 5,5 LR6 5 8 9,5 Opmerkingen • Stop de recorder voordat u de batterij MD-modus vervangt. (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) • Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf kan Batterijen SP LP2 LP4 de continue opnametijd korter worden als u -stereo -stereo -stereo herhaaldelijk korte opnamen maakt. • Als u gebruikmaakt van de radio, wordt het NH-7WMAA 4,5 6 6,5 aanbevolen om een volledig opgeladen LR6 7,5 9,5 11 oplaadbare batterij te gebruiken, aangezien het gebruik van de radio meer stroom vergt dan Bij continu afspelen het afspelen van een MiniDisc. Hi-MD-modus (Bij gebruik van een 1-GB Hi-MD-schijf) (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen Lineaire Hi-SP Hi-LP PCM NH-7WMAA 4,5 7,5 9 LR6 11 18,5 21,5 Hi-MD-modus (bij gebruik van een standaardschijf van 60/74/80 minuten) (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen Lineaire Hi-SP Hi-LP PCM NH-7WMAA 4 7,5 9 LR6 9,5 17 20 MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Batterijen SP LP2 LP4 -stereo -stereo -stereo NH-7WMAA 7,5 9 10 LR6 20,5 24 26 18
Onmiddellijk op de schijf opnemen In dit gedeelte vindt u informatie over de basisprocedure voor het maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een CD-speler, een digitale tv of ander digitaal apparaat is aangesloten. Gebruik de optische kabel. Denk eraan dat het niet mogelijk is om een radio-uitzending op te nemen die wordt ontvangen op de afstandsbediening. 1 De kabels aansluit en. (Druk de ka be ls st evig e n volle dig in de daa rvoor best emde aa nsluit ingen.) 1 Sluit de netvoedingsadapter aan op de 2 Sluit de optische kabel aan op de recorder en een stopcontact. recorder en een externe component. CD-speler, M D-speler, Naar een DVD-speler, enz. stopcontact Naar een digitale (optische) uitgang Optische Optische stekker ministekker Netspanningsadapter Optische kabel* ∗ Zie "Verkrijgbare Naar LINE IN accessoires" (pagina 87). Naar DC IN 3V (OPT) Opmerking Zorg dat u de speciale USB-kabel loskoppelt voordat u opneemt. ve rvolg 19
2 Plaats een onbespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. Zorg dat het beveiligings- nokje tegen opnamen is gesloten. 3 Bevestig de bedieningsmodus. Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. Controleer de bedieningsmodus in het display van de recorder nadat u een schijf hebt geplaatst. "Hi-MD" wordt weergegeven als de werkmodus Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is. • Als u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD. • Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt worden ingesteld. Toestand van de schijf Bedieningsmodus Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het menu.1) De "Disc Mode" is bij aflevering ingesteld op "Hi-MD". Als u de schijf op een andere component wilt gebruiken die Hi-MD niet ondersteunt, dient u de "Disc Mode" op "MD" te zetten om de schijf in de MD-modus te kunnen gebruiken. Deze schijf bevat materiaal dat is Hi-MD opgenomen in de Hi-MD-modus Deze schijf bevat materiaal dat is MD opgenomen in de MD-modus 1) Raadpleeg "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 76) voor de "Disc Mode"-instelling. 20
4 Een schijf opnemen. 1 Selecteer de bron waarvan u wilt 2 Zorg dat de schijfindicatie niet meer opnemen en zet deze op pauze. draait op het display van de recorder. PAUSE Zorg dat de schijfindicatie is gestopt. Aangesloten apparaat 3 Stop de recorder, houd T M ARK/REC 4 Speel de bron af waarvan u een ingedrukt en druk op NENT op de opname wilt maken. recorder. Als u een schijf plaatst waarop al is "REC" licht op en de opname begint. opgenomen, begint de opname na de bestaande inhoud. T MARK/REC Er worden automatisch trackmarkeringen toegevoegd op hetzelfde punt als de geluidsbron en de inhoud wordt als groep samen opgenomen. PAUSE NENT Aangesloten apparaat Als u wilt... Druk op Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X1). Druk nogmaals op X om de opname te hervatten. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel. (Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert.) 1) Alsu nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuwe track toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van de track als een nieuwe track aangeduid. 21
Als he t opne m e n nie t be gint • Opname kan niet plaatsvinden als er niet • Zorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina genoeg vrije ruimte is op de schijf. 12, 16). • Als de stroomvoorziening wordt onderbroken • Zorg dat de schijf niet is beveiligd tegen (de batterij wordt bijvoorbeeld verwijderd of opnemen (pagina's 20, 85). raakt leeg, of de netspanningsadapter wordt • Het is niet mogelijk om op te nemen op losgekoppeld) tijdens een opname of een voorbespeelde schijven. bewerking, of terwijl "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display staat, kan het deksel niet worden geopend tot Opmerkingen de stroomvoorziening is hersteld. • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van • Let op het volgende als u opneemt van een 1 GB, dient u de netspanningsadapter aan te draagbare CD-speler: sluiten op de recorder, de oplaadbare batterij —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt volledig op te laden (indicatie batterijniveau het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als toont ), of een nieuwe droge de speler niet gebruikmaakt van de alkalinebatterij te gebruiken (indicatie- netspanningsadapter. Sluit in dat geval de batterijniveau toont ). Als u probeert op netspanningsadapter aan op de draagbare te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB CD-speler om netspanning als stroombron wordt mogelijk "NotENOUGH POWER TO te gebruiken. REC" weergegeven en kunt u niet opnemen, —Bij sommige draagbare CD-spelers wordt zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij geen optisch signaal uitgevoerd als er een nog voldoende is opgeladen terwijl de stabiliseerfunctie (zoals ESP* of recorder is gestopt of bezig is met afspelen. G-PROTECTION) wordt gebruikt. Schakel Dit komt door een mechanisme dat opname in dat geval de stabiliseerfunctie uit. blokkeert als de resterende batterijlading ∗ Electronic Shock Protection (Elektronische volgens de recorder onvoldoende is vanwege bescherming tegen schokken) het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD- z schijf van 1 GB. • Als u gaat opnemen terwijl u de optionele • De recorder is bij aflevering ingesteld om een netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd nieuwe groep te maken zodra de opname is eerst een nieuwe droge alkalinebatterij in de voltooid. Stel " :REC" in op " :REC recorder te plaatsen zodat het opnemen Off" (pagina 41) als u geen nieuwe groep wilt probleemloos verloopt. maken. • Zorg dat de recorder op een stabiele, • Wilt u vanuit een specifiek punt op de schijf trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. opnemen, pauzeer dan de recorder op het • Als u begint met opnemen terwijl de gewenste punt en begin van daaruit op te schijfindicatie nog op het display draait, nemen. worden de eerste paar seconden van het • Tijdens de opname kunt u het geluid materiaal mogelijk niet opgenomen. Zorg dat controleren. Sluit de koptelefoon/oortelefoon de schijfindicatie niet meer draait voordat u met de afstandsbediening aan op i en regel begint met opnemen. het geluidsvolume met VOL + of – op de • Vervang de oplaadbare batterij niet tijdens het afstandsbediening (door de 5- gebruik, zelfs niet als de recorder is standenschakelaar naar VOL + of – te drukken aangesloten op een netspanningsadapter. De op de recorder). Dit heeft geen invloed op het opname kan dan worden afgebroken. opnameniveau. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert. Als u dat wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. 22
Een schijf onmiddellijk afspelen 1 Plaat s een bespeelde schijf. 1 Schuif OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. 2 Speel een schijf af. 1 Druk op de 5-standenschakelaar 2 Duw de 5-standenschakelaar naar (NENT) op de recorder. VOL + of – om het volume op de Druk op het keuzehendeltje (NX/ENT) recorder in te stellen. op de afstandsbediening. Druk op VOL + of op – om het volume U hoort een korte pieptoon in de op de afstandsbediening te regelen. koptelefoon/oortelefoon. Het volumeniveau wordt op het display aangegeven. 5-standenschakelaar Jog Dial (NENT, ., >, VOL +, –) GROUP VOL +, – Keuzehendeltje (NX/ENT, ., >) x +, – x X Druk op x om te stoppen met afspelen. Als u dit doet via de afstandsbediening, hoort u een lange pieptoon in de koptelefoon/oortelefoon. Het afspelen begint vanaf het punt waar u het laatst met afspelen bent opgehouden. Nadat u de recorder hebt gestopt, schakelt deze na ongeveer 10 seconden automatisch uit (bij gebruik van batterijen) of na ongeveer 3 minuten (bij gebruik van de netspanningsadapter). 23
Als u wilt... Bediening via de recorder Bediening via de afstandsbediening Stoppen Druk op x. Druk op x. Pauzeren Druk op X. Druk nogmaals op Druk op het keuzehendeltje X om het afspelen te hervatten. (NX/ENT). Druk opnieuw op het keuzehendeltje om het afspelen te hervatten. Een track selecteren Draai aan de Jog Dial om een — terwijl u het nummer of track te selecteren en druk de naam van de track ziet vervolgens op NENT. Het begin van de Duw de 5-standenschakelaar Haal het keuzehendeltje over naar huidige track vinden naar .. Duw de (.). Haal het keuzehendeltje 5-standenschakelaar meerdere meerdere malen over naar . malen naar . totdat u het totdat u het begin van de gewenste begin van de gewenste track track hebt gevonden. hebt gevonden. Het begin van de Duw de 5-standenschakelaar Haal het keuzehendeltje over naar volgende track vinden naar >. (>). Vooruit- of terugspoelen Duw de 5-standenschakelaar Haal het keuzehendeltje over naar tijdens het afspelen naar . of > en houd deze . of > en houd deze ingedrukt. ingedrukt. Een punt in een track Duw tijdens het pauzeren de Haal tijdens het pauzeren het zoeken terwijl de 5-standenschakelaar naar . keuzehendeltje over naar . of verstreken tijd wordt of > en houd deze ingedrukt. > en houd deze ingedrukt. weergegeven (Time search) Een track opzoeken Duw de 5-standenschakelaar Haal het keuzehendeltje over naar terwijl de nummers van naar . of > en houd deze . of > en houd deze de tracks worden ingedrukt, terwijl de recorder is ingedrukt, terwijl de recorder is weergegeven (Index gestopt. gestopt. search) Naar de volgende of Druk op GROUP en duw de Druk op de toets + of – vorige groep gaan 5-standenschakelaar vervolgens terwijl er een groep naar . of >. wordt afgespeeld (Group skip)1) Met de eerste track op Druk ten minste 2 seconden op Druk ten minste 2 seconden op het de schijf beginnen NENT terwijl de recorder is keuzehendeltje (NX/ENT) als de gestopt. recorder is gestopt. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel.2) Druk op x en open het deksel.2) 1) Naar het begin van elke 10de track gaan tijdens het afspelen van de schijf zonder groepsinstellingen. 2) Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van de eerste track. Als he t a fspe le n nie t be gint Opmerking Zorg dat de speler niet is vergrendeld In de volgende gevallen kan het geluid tijdens het (pagina 12, 16). afspelen overslaan: • de recorder wordt onderworpen aan stevige, herhaalde schokken. • er wordt een vuile of bekraste schijf afgespeeld. Bij gebruik van een schijf in de Hi-MD-modus kan het geluid maximaal 12 seconden wegvallen. 24
Naar de radio luisteren Via de digitale tuner die in de afstandsbediening is ingebouwd, kunt u naar de radio luisteren. Als u naar de radio luistert • kunt u de bedieningsorganen op de recorder niet gebruiken voor het bedienen van de tuner. U kunt alleen de afstandsbediening gebruiken. • kunnen er geen radioprogramma's opgenomen worden op de recorder. 1 Zet de radio aan. 1 Druk op RADIO ON/OFF. 2 Druk enkele malen op het De radio gaat aan.Un4got10 keuzehendeltje om een andere frequentie te kiezen ("FM" of "AM "). Druk als "PRESET" wordt weergegeven op P-MODE/ om dit uit het display te laten verdwijnen. 3 Schuif het keuzehendeltje enkele 4 Druk op VOL +, – om het volume te malen naar TUNE + of TUNE – om op de regelen. gewenste zender af te stemmen. RADIO ON/OFF VOL +, – P-MODE/ Keuzehendeltje (BAND, SOUND TUNE –, TUNE +) x De ra dio uit ze t t e n Druk op RADIO ON/OFF of x. 25
Sne l op e e n ze nde r a fst e m m e n • Plaats de afstandsbediening niet in de buurt Verschuif in stap 3 het keuzehendeltje en van een ander elektronisch apparaat, zoals de recorder zelf, een ander radiotoestel, een tv, houd deze ingedrukt totdat de frequentie- een mobiele telefoon of een computer, indicatie begint te veranderen. De aangezien hierdoor ruis in de ontvangst kan afstandsbediening scant automatisch de ontstaan. radiofrequenties af en stopt zodra het een • Als u gebruikmaakt van de radio, wordt het duidelijke zender tegenkomt. aanbevolen om een volledig opgeladen oplaadbare batterij te gebruiken, aangezien het De ont va ngst ve rbe t e re n gebruik van de radio meer stroom vergt dan het afspelen van een MiniDisc. • Voor FM: Trek het snoer van de • Als u de radio aanzet terwijl de recorder koptelefoon/oortelefoon uit; deze doet uitstaat, zal de radio niet meteen beginnen, dienst als FM-antenne. zelfs niet als "QuickMode" is ingesteld op • Voor AM: Zet de AM-antenne die in de "Quick On". afstandsbediening bediening is ingebouwd, in horizontale richting om zo de AM-ontvangst te optimaliseren. Als u nie t goe d k unt a fst e m m e n op e e n FM -ze nde r Druk enkele malen op SOUND totdat "Mono" (mono) op het display verschijnt. Het geluid wordt zachter en de radio zal in mono afspelen. Als he t nie t luk t om de ra dio t e be die ne n Zorg dat de afstandsbediening niet is vergrendeld (pagina 13, 16). Opmerkingen • De radio doet het niet als de afstandsbediening niet is aangesloten op de recorder. • Het volume van de radio en de MiniDisc kan afzonderlijk worden ingesteld met de meegeleverde afstandsbediening. • Het afspelen of opnemen stopt als u de radio gebruikt. • Aan het snoer van de afstandsbediening is een DC-DC-converter bevestigd. Houd de afstandsbediening niet in de buurt van de DC-DC-converter als u naar een AM- programma luistert, anders hoort u mogelijk ruis. 26
M e nu's ge bruik e n De m e nuopdra c ht e n ge bruik e n De recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken en dergelijke. Volg onderstaande procedure als u de menuopdrachten in wilt stellen. Als u voor het eerst een menubewerking uitvoert, knippert "Menu Mode" op het display. Voordat u de menubewerking uitvoert, kunt u "Menu Mode" instellen op "Simple" (alleen basismenuopdrachten worden weergegeven) of op "Advanced" (alle menuopdrachten worden weergegeven). Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 73) voor de instelling van de menumodus. Op de afstandsbediening DISPLAY Keuzehendeltje x 1 Houd DISPLAY ten minste 2 seconden ingedrukt om het menu in te voeren. 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over om de opdracht te selecteren. 3 Druk op het hendeltje om de keuze in te voeren. 4 Herhaal stap 2 en 3. De instelling wordt ingevoerd wanneer u op het hendeltje drukt. Te rugk e re n na a r de vorige inst e lling Druk op x. De be w e rk ing a nnule re n t ijde ns he t inst e lle n Druk ten minste 2 seconden op x. 27
Op de recorder NAVI/MENU 5-standenschakelaar (NENT) Jog Dial x 1 Houd NAVI/MENU ten minste 2 seconden ingedrukt om het menu in te voeren. 2 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren. 3 Druk op de 5-standenschakelaar (NENT) om de keuze in te voeren. 4 Herhaal stap 2 en 3. De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de 5-standenschakelaar (NENT) drukt. Te rugk e re n na a r de vorige inst e lling Druk op x. De be w e rk ing a nnule re n t ijde ns he t inst e lle n Druk ten minste 2 seconden op x. 28
De m e nu's In de volgende tabel ziet u de menuopdrachten die u kunt selecteren. Sommige opdrachten worden zowel op de recorder als op de afstandsbediening ingesteld, terwijl andere alleen op de recorder of de afstandsbediening worden ingesteld. De opdrachten onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u naar het menu gaat. De opdrachten onder "Menu 2" zijn beschikbaar voor selectie en verschijnen wanneer u een opdracht in Menu 1 kiest. Het is mogelijk alle menuopdrachten alleen weer te geven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Advanced". Menuopdrachten met een sterretje (*) worden niet weergegeven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". Zie "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 73) voor bijzonderheden. Opmerking Afhankelijk van de schijfinstellingen en de wijze waarop u het apparaat gebruikt, kan een andere aanduiding worden weergegeven. Menu's op de afstandsbediening Menu 1 Menu 2 Functie Pagina Edit Title* Hiermee kunt u de naam van een track, artiest, pagina 57 album, groep of schijf toevoegen. : Set* Hiermee kent u tracks of groepen toe aan een pagina 61 nieuwe groep. : Release* Hiermee worden de groepsinstellingen pagina 63 opgeheven. Move* Hiermee wijzigt u de volgorde van tracks of pagina 64 groepen. Erase Hiermee worden tracks, groepen of de gehele pagina 67 schijf gewist. Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in pagina 71 dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in de Hi-MD-modus). MainPMode Normal Selecteer tracks op categorie, zoals tracknaam pagina 46 of groepsnaam. Group Artist Album Bookmark 29
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina Option Menu Mode Wijzigt de menuopdrachten die worden pagina 73 weergegeven AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter pagina 73 bescherming van uw gehoor. Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 74 Disc Mem* Slaat de recorderinstellingen op (Disc Memory). pagina 75 QuickMode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met pagina 76 afspelen begint. Disc Mode Hiermee kunt u de MD-modus of Hi-MD- pagina 76 modus kiezen wanneer er een lege schijf wordt geplaatst. Menu's op de recorder Menu 1 Menu 2 Functie Pagina Edit Title* Hiermee kunt u de naam van een track, artiest, pagina 59 album, groep of schijf toevoegen. : Set* Hiermee kent u tracks of groepen toe aan een pagina 63 nieuwe groep. : Release* Hiermee worden de groepsinstellingen pagina 63 opgeheven. Move* Hiermee wijzigt u de volgorde van tracks of pagina 66 groepen. Erase Hiermee worden tracks, groepen of de gehele pagina 68 schijf gewist. Format* Hiermee formatteert u de schijf zodat deze in pagina 72 dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in de Hi-MD-modus). Display Lap Time Geeft verschillende informatie weer op het pagina 34, display zoals de recorderstatus. pagina 44 RecRemain (tijdens het opnemen en wanneer is gestopt)/ 1 Remain (tijdens het afspelen) AllRemain Title1/Title2 Sound* Codec/ TrackMode* 30
Menu 1 Menu 2 Functie Pagina SubPMode Normal Selecteert de manier van afspelen, zoals pagina 51 afspelen van één track of shuffle-afspelen. 1 Track Shuffle A-BRepeat* Sound Normal Hiermee past u de instellingen voor de pagina 55 surround- of equalizermodus aan. V-SUR Sound EQ Useful* Search* Zoekt naar tracks op naam van track, naam van pagina 52 groep, naam van artiest, of naam van album. REC Set REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of pagina 37 Hi-LP voor de Hi-MD-modus/SP, LP2, LP4 of mono voor de MD-modus). RECVolume* Hiermee kunt het opnameniveau handmatig pagina 38 regelen. MIC AGC* Stelt de aanpassing van het opnameniveau van pagina 36 de microfoon in. MIC Sens* Stelt de microfoongevoeligheid af op de pagina 35 geluidsbron. Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op pagina 39 opgegeven tijdsintervallen. :REC* Stelt de recorder in zodat deze een nieuwe pagina 41 groep maakt bij elke opnamebewerking (Group Recording). SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale pagina 42 opname (Synchro-Recording). Option Menu Mode Wijzigt de weergegeven menuopdrachten pagina 73 AVLS* Hiermee beperkt u het maximale volume ter pagina 74 bescherming van uw gehoor. Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 74 Disc Mem* Slaat de recorderinstellingen op (Disc pagina 75 Memory). QuickMode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met pagina 76 afspelen begint. Disc Mode Hiermee kunt u de MD-modus of Hi-MD- pagina 77 modus kiezen wanneer er een lege schijf wordt geplaatst. Contrast* Hiermee regelt u het contrast van het display pagina 77 op de recorder. Jog Dial* Verandert de werkingsrichting van het display pagina 78 wanneer u aan de Jog Dial draait. 31
Ve rsc hille nde m a nie re n va n opne m e n Opmerkingen V óór he t opne m e n • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van De be die ningsm odus 1 GB, dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare batterij se le c t e re n volledig op te laden (indicatie batterijniveau Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, toont ), of een nieuwe droge de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". alkalinebatterij te gebruiken (indicatie- De bedieningsmodus wordt automatisch batterijniveau toont ). Als u probeert op herkend zodra er een schijf wordt te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB geplaatst. Controleer de bedieningsmodus wordt mogelijk "NotENOUGH POWER TO REC" weergegeven en kunt u niet opnemen, in het display van de recorder nadat u een zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij schijf hebt geplaatst. nog voldoende is opgeladen terwijl de "Hi-MD" wordt weergegeven als recorder is gestopt of bezig is met afspelen. de werkmodus Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de Dit komt door een mechanisme dat opname bedieningsmodus MD is. blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD- schijf van 1 GB. • Als u gaat opnemen terwijl u de optionele netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd Als u een standaardschijf (leeg) in de eerst een nieuwe droge alkalinebatterij in de recorder plaatst, kunt u de functie recorder te plaatsen zodat het opnemen Schijfmodus gebruiken om gebruik van probleemloos verloopt. de schijf op te geven in de Hi-MD-modus • Er kan mogelijk niet worden opgenomen als of MD-modus. de speciale USB-kabel op de recorder is aangesloten. Zorg dat u de speciale USB- Als u de schijf die op deze eenheid wordt kabel loskoppelt voordat u opneemt. opgenomen op een andere component • Als u begint met opnemen terwijl de wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, schijfindicatie nog op het display draait, dient u de schijf op te nemen met "Disc worden de eerste paar seconden van het Mode" in het menu ingesteld op "MD". materiaal niet opgenomen. Zorg dat de Raadpleeg "De schijfmodus selecteren schijfindicatie niet meer draait voordat u (Disc Mode)" (pagina 76) voor begint met opnemen. bijzonderheden. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE De m e num odus se le c t e re n WRITING" op het display knippert. Als u dat Als de menumodus "Simple" is wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is geselecteerd, worden bepaalde opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of menuopdrachten niet weergegeven. Kunt de gegevens op de schijf kunnen beschadigd u bepaalde menuopdrachten niet vinden raken. bij het bedienen van de recorder, zorg dan dat de menumodus op "Advanced" wordt ingesteld. Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 73) voor bijzonderheden over het selecteren van de menumodus. 32
A B Ve rsc hille nde Tracknummer • Groepsnaam en inform a t ie w e e rge ve n albumnaam (Hi-MD)1) • Groepsnaam en Tijdens het opnemen of als het opnemen tracknaam (MD)1) is gestopt, kunt u de resterende tijd, het tracknummer, enz. controleren. Tracknummer2) Naam van geselecteerde geluidsmodus en de DISPLAY aanduiding ervan2) 1) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld op "Simple" (pagina 73). Tijdens het opnemen A/B 1 Druk enkele malen op DISPLAY. A B Telkens wanneer u op de toets drukt, Tracknummer Verstreken tijd verandert het display als volgt. Tracknummer Resterende opnametijd Tracknummer • Groepsnaam en Display op de afstandsbediening albumnaam (Hi-MD)1) A B • Groepsnaam en tracknaam (MD)1) 1) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een De indicaties betekenen het volgende: groep. : Schijfnaam : Tracknaam : Groepsnaam Opmerkingen : Artiestennaam • Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus : Albumnaam wordt de beschikbare ruimte weergegeven als "2.0MB" als de resterende opnametijd Terwijl de recorder stilstaat A/B "–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het A B reservedomein. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet Tracknummer Verstreken tijd selecteren of worden de aanduidingen Tracknummer • Resterende opnametijd verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk en resterende van het al dan niet gebruiken van de beschikbare ruimte groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en (Hi-MD) de schijfinstellingen. • Resterende opnametijd (MD) z Het aantal Schijfnaam Zie "Verschillende informatie weergeven" tracks op de (pagina 44) wanneer u tijdens het afspelen de schijf afspeelpositie of de tracknaam wilt zien. 33
Terwijl de recorder stilstaat of Op de recorder opneemt C/D/E C D E Jog Dial Groeps- Verstreken tijd • Naam van NAVI/ MENU nummer en track en track- artiest nummer (Hi-MD) • Tracknaam (MD) Groeps- • Resterende • "RecRemain" 5-standenschakelaar nummer en opnametijd/ en (NENT) track- resterende "FreeSpace" nummer beschikbare (Hi-MD) 1 Open het menu en selecteer ruimte (Hi-MD) • "RecRemain" (MD) "Display". • Resterende 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste opnametijd (MD) opdracht op het display verschijnt en druk op NENT om uw keuze in te Aantal Resterende "AllRemain" voeren. tracks na tijd na de huidige huidige positie Bij elke keer dat u draait, verandert track op de schijf. het display als volgt: • Schijf- • Groepsnaam Tracknaam Lap Time t RecRemain t naam en en AllRemain t Title1/Title2 naam van albumnaam (Hi-MD) t Sound artiest (Hi-MD)3) Als u op NENT drukt, worden de (Hi-MD)1) • Groepsnaam geselecteerde gegevens weergegeven • Schijf- (MD)3) bij C, D en E. naam 1) Naam Aanduiding (niets)2) Het display op de recorder geluids- van de modus2) geselecteerde geluidsmodus2) 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld De indicaties betekenen het volgende: op "Simple" (pagina 73). : Schijfnaam 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel : Tracknaam geselecteerde track niet deel uitmaakt van een : Groepsnaam groep. : Artiestennaam : Albumnaam 34
Tijdens het opnemen C/D/E C D E Opne m e n via e e n m ic rofoon Groeps- Verstreken Niveaumeter nummer en tijd Stereomicrofoon* track- nummer Groeps- Resterende "RecRemain" nummer en opnametijd track- NAVI/M ENU nummer • Schijfnaam • Groepsnaam Tracknaam T MARK/REC en naam en album- van artiest naam (Hi-MD)1) (Hi-MD)2) • Schijfnaam • Groepsnaam (MD)1) (MD)2) 1) Tracknummer 5-standenscha- verschijnt als de momenteel kelaar (NENT) geselecteerde track niet deel uitmaakt van een Jog Dial Naar MIC (PLUG groep. IN POWER) 2) De schijfnaam verschijnt als de momenteel ∗ Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 87). geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. Opmerkingen 1 Sluit de stereomicrofoon aan op de MIC (PLUG IN POWER)- • Bij gebruik van de schijf in Hi-MD-modus aansluiting. wordt de beschikbare ruimte weergegeven als "2.0MB" als de resterende opnametijd 2 Druk op NENT terwijl u op "–0:00:00" wordt. Dit is een beperking van het T MARK/REC drukt om de opname systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het te starten. reservedomein. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen De gevoeligheid van de verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk microfoon selecteren van het al dan niet gebruiken van de groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en U kunt de gevoeligheid van de microfoon de schijfinstellingen. afstemmen op het volume van de geluidsbron. 1 Open wanneer de recorder opneemt of is gestopt het menu en selecteer "REC Set" - "MIC Sens". ve rvolg 35
2 Draai aan de Jog Dial tot "Sens High" Opmerkingen of "Sens Low" op het display verschijnt en druk vervolgens op • De recorder kiest automatisch een NENT om de keuze in te voeren. invoersignaal in deze volgorde: optische ingang, microfooninvoer, analoge ingang. Sens High: Bij het opnemen van een Het is niet mogelijk om een opname via de zacht geluid of een geluid met een microfoon te maken zolang er een optische normaal volume. kabel is aangesloten op de LINE IN (OPT)- Sens Low: Bij het opnemen van harde aansluiting. geluiden of geluiden van dichtbij, • U kunt de "MIC AGC"-instelling niet zoals tijdens een concert of opname aanpassen als u het opnameniveau met de hand regelt (pagina 38). van spraak. • Het is mogelijk dat de microfoon bedieningsgeluiden van de recorder zelf De microfoonopnameniveau- opneemt. Houd in zo'n geval de microfoon uit regeling wijzigen de buurt van de recorder. De geluiden van de recorder kunnen worden opgenomen door de microfoon als u gebruikmaakt van een korte Als u opneemt met een microfoon, kunt u microfoonkabel. de automatische regeling selecteren, • Bij gebruik van een monomicrofoon wordt waarmee u het opnameniveau van de alleen het geluid van het linkerkanaal microfoon aanpast aan de geluidsbron. opgenomen. • Zorg dat u de stekker of het snoer van de 1 Open wanneer de recorder opneemt microfoon niet aanraakt als u opneemt met de netspanningsadapter aangesloten. Dit kan of is gestopt het menu en selecteer ertoe leiden dat er geluid aan de opname "REC Set" - "MIC AGC". wordt toegevoegd. 2 Draai aan de Jog Dial tot "Standard" • Stel "MIC AGC" in op "Standard" als u geluid met normale geluidssterkte opneemt (zachte of "LoudMusic" op het display muziek, etc.). Als een onverwacht hard geluid verschijnt en druk vervolgens op wordt opgenomen terwijl "MIC AGC" is NENT om de keuze in te voeren. ingesteld op "LoudMusic", kan het volume Standard: Bij het opnemen van geluid voor opnemen vervolgens sterk zakken, op normaal volume, zoals een afhankelijk van de geluidsbron. gesprek of zachte muziek. LoudMusic: Bij het opnemen van geluid met een vrij hoog volume, zoals een muziekconcert of een oefensessie met een muziekinstrument. z • Wanneer "MIC AGC" is ingesteld op "LoudMusic", kan geluid tijdens invoer van hoog volume worden opgenomen met minder vervorming en met natuurlijke volumeovergangen die overeenkomen met die van het origineel. • Als u een "plug-in power"-microfoon gebruikt, kan de microfoon ook worden gebruikt als de voeding is uitgeschakeld. De voeding wordt namelijk geleverd door de recorder zelf. 36
Opne m e n va n e e n t v of De opna m e m odus radio (Analog Recording) se le c t e re n In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt Selecteer een opnamemodus die opnemen via een apparaat met analoge overeenkomt met de door u gewenste uitvoer zoals een cassetterecorder, een opnametijd. radio of een tv. Schijven die zijn op opgenomen in U kunt dit alleen maar op de recorder de modus Hi-MD of MD (MDLP) doen. kunnen alleen op MD-spelers of -recorders worden afgespeeld met Tv, cassetterecorder, enz. de afspeelmodus Hi-MD of MD (MDLP). Jog Dial NAVI/ Naar LINE OUT-aansluitingen, enz. MENU L R (wit) (rood) 5-standen- Lijnkabel schakelaar RK-G129, (NENT) RK-G136, enz. 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "REC Set" - "REC Mode". T M ARK/ REC 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De volgende keer dat u een opname maakt, gebruikt de recorder de 5-standen- Naar LINE IN instelling van de opnamemodus. (OPT) schakelaar (NENT) Bij het opnemen van een schijf in de Hi-MD-modus 1 De kabels aansluiten. Opname- Display Opnametijd Gebruik de juiste aansluitkabel om de modus bronapparatuur aan te sluiten. Zie Lineaire PCM • Ongeveer "Verkrijgbare accessoires" PCM stereo 28 min. op een (pagina 87) voor bijzonderheden. standaardschijf van 80 minuten 2 Druk op NENT terwijl u op • Ongeveer T MARK/REC drukt om de opname 94 min. op een te starten. Hi-MD-schijf van ongeveer 3 Speel de bron af waarvan u een 1GB opname wilt maken. ve rvolg 37
Opname- Display Opnametijd Opmerkingen modus • Het is raadzaam om bij het maken van Hi-SP- Hi-SP • Ongeveer langdurige opnamen gebruik te maken van de stereo 140 min. op een netspanningsadapter. standaardschijf • Als u opneemt in de LP4-stand, kan het in van 80 minuten zeer zeldzame gevallen voorkomen dat er bij • Ongeveer bepaalde geluidsbronnen een kortstondig 475 min. op een bijgeluid wordt geproduceerd. Dit wordt Hi-MD-schijf veroorzaakt door de speciale digitale Hi-LP- Hi-LP • Ongeveer audiocompressietechnologie waardoor u stereo 610 min. op een langer kunt opnemen. Als dit bijgeluid wordt standaardschijf geproduceerd, is het raadzaam op te nemen in van 80 minuten de normale stereo- of LP2-opnamemodus om • 2.040 min. op zo een betere geluidskwaliteit te verkrijgen. een Hi-MD- • Het wordt aanbevolen de recorder te schijf van 1 GB gebruiken om lange tracks in lineaire PCM- stereo te bewerken (splitsen of samenvoegen). Bij het opnemen van een schijf in de Het kan erg lang duren om dergelijke tracks MD-modus eerst op een computer over te zetten en vervolgens daarop te bewerken. Opname- Display Opname- modus1) tijd3) SP -stereo SP Ongeveer 80 min. H e t opna m e nive a u LP2 -stereo LP2 Ongeveer ha ndm a t ig re ge le n 160 min. Tijdens het opnemen wordt het LP4 -stereo LP4 Ongeveer opnameniveau automatisch geregeld. 320 min. Zo nodig kunt u zowel tijdens analoge Mono2) MONO Ongeveer als digitale opnamen het opnameniveau 160 min. handmatig instellen. 1) U bereikt de beste geluidskwaliteit als u T MARK/REC Jog Dial opneemt in de normale stereomodus (SP) of in de LP2-stereomodus. NAVI/ 2) Als u een mono-opname maakt van een MENU stereobron, worden de geluiden van links en rechts gemengd. 3) Bij gebruik van een onbespeelde schijf van 80 minuten. z X 5-standenscha- Audioapparaten die de lineaire PCM stereo, kelaar (NENT) Hi-SP-stereo en Hi-LP-stereo ondersteunen, zijn voorzien van de logomarkeringen of . Audioapparaten die LP2-stereo en 1 Druk op NENT terwijl u op LP4-stereo ondersteunen, zijn voorzien van de T MARK/REC en X drukt. logomarkeringen of . De recorder is nu gereed om op te nemen. 2 Open het menu en selecteer "REC Set" - "RECVolume" - "Manual". 38
3 Speel de bron af. Tra c k m a rk e ringe n 4 Regel het opnameniveau door aan de t oe voe ge n t ijde ns he t Jog Dial te draaien, terwijl u de niveaumeter op het display in de opne m e n gaten houdt. U kunt trackmarkeringen (tracknummers) Stel het niveau zo in dat de segmenten tijdens het opnemen toevoegen om het van de meter oplichten rondom het stuk in verschillende gedeelten op te –12dB-segment. splitsen, zodat u snel en eenvoudig naar Als de niveaumeter door een hoog bepaalde tracks kunt gaan. geluidsniveau het OVER-segment bereikt, verlaag dan het T M ARK/REC Jog Dial opnameniveau. NAVI/ De niveaumeters geven het volgende M ENU weer. Bovenste — Invoerniveau L-kanaal Onderste — Invoerniveau R-kanaal 5-standenscha- kelaar (NENT) Trackmarkeringen –12 dB OVER handmatig toevoegen 5 Druk nogmaals op X om de opname Druk terwijl de recorder afspeelt op te beginnen. T MARK op het punt waar u een Neemt u op van extern aangesloten trackmarkering wilt toevoegen. apparatuur, speel dan voordat u begint met opnemen de bron af tot het begin van het op te nemen geluidsmateriaal. Te rugsc ha k e le n na a r de a ut om a t isc he inst e lling va n he t opna m e nive a u Selecteer "Auto(AGC)" in stap 2. Opmerkingen • U kunt de niveaus voor het linker- en rechterkanaal niet afzonderlijk regelen. • Als u stopt met opnemen, schakelt de recorder weer over op de automatische opnameniveauregeling wanneer u een volgende opname begint. • Als u tijdens een synchroonopname het opnameniveau handmatig wilt regelen, voert u stap 1 tot 4 uit van de procedure in dit gedeelte terwijl "SYNC REC" is ingesteld op "SYNC Off". Zet vervolgens de "SYNC REC"- instelling weer op "SYNC On" en begin met opnemen (pagina 42). 39
Voorbeeld: Acht minuten opnametijd Automatisch zijn voltooid wanneer het tijdsinterval trackmarkeringen toevoegen voor tijdmarkering op 5 minuten wordt (Automatische tijdmarkering) ingesteld. Er wordt een trackmarkering toegevoegd Met deze functie kunt u automatisch na het punt voor 8 minuten (na het begin trackmarkeringen toevoegen op van de opname) en na elk volgend interval opgegeven intervallen terwijl u opneemt van 5 minuten. via de analoge ingang of via een microfoon. Deze functie is handig bij Wanneer het tijdsinterval voor langdurige opnamen, zoals lezingen, tijdmarkering de verstreken opnametijd overschrijdt: vergaderingen, enz. De recorder voegt trackmarkeringen toe wanneer het ingesteld tijdsinterval voor 1 Neemt de recorder op of staat deze in de tijdmarkering is verstreken. de opnamepauzemodus, open dan het menu en selecteer "REC Set" - "Time Voorbeeld: Drie minuten opnametijd Mark" - "On". zijn voltooid wanneer het tijdsinterval 2 Draai aan de Jog Dial tot het voor tijdmarkering op 5 minuten wordt gewenste tijdsinterval op het display ingesteld. verschijnt en druk vervolgens op Er wordt een trackmarkering toegevoegd NENT om de keuze in te voeren. na het punt voor 5 minuten (na het begin Eén omwenteling zorgt dat de van de opname) en na elk volgend interval tijdsinstelling (Time:) met 1 minuut van 5 minuten. verspringt binnen een bereik van z 1 t/m 60 minuten. Er verschijnt een "T" vóór de tijdweergave voor trackmarkeringen die door tijdmarkering T ijdm a rk e ring a nnule re n worden toegevoegd. Selecteer "Off" in stap 1. Opmerkingen De t ijdm a rk e ring ge bruik e n om • Als u een trackmarkering toevoegt door op t ra c k m a rk e ring t oe t e voe ge n T MARK of X te drukken tijdens het t ijde ns de opna m e opnemen, wordt door de tijdmarkering automatisch een trackmarkering toegevoegd Als de verstreken opnametijd langer telkens wanneer het geselecteerde tijdsinterval is dan het tijdsinterval voor de is verstreken. tijdmarkering: • De instelling wordt geannuleerd als u een De recorder voegt een trackmarkering toe digitale optische kabel aansluit op de recorder. op het moment dat u het tijdsinterval instelt. Vanaf dat punt voegt de recorder een trackmarkering toe op elk moment dat het tijdsinterval verstrijkt. 40
U kunt maximaal 255 groepen maken op De groe psfunc t ie een Hi-MD-schijf of een standaardschijf ge bruik e n t ijde ns he t in Hi-MD-modus en 99 groepen op een opne m e n standaard MD-schijf. Opmerking Wa t is de groe psfunc t ie ? Met de groepsfunctie kunt u schijven met U kunt geen groepsinstellingen maken indien de tracks, de groepen en de schijfnaam het groepsinstellingen afspelen. De maximumaantal op een schijf overschrijden. groepsfunctie is gemakkelijk voor het (alleen in de MD-modus). afspelen van schijven waarop verschillende albums of CD-singles zijn T M ARK/REC Jog Dial opgenomen. NAVI/ MENU Wa t is e e n sc hijf m e t groe psinst e llinge n? Verschillende functies van de recorder werken met groepseenheden. Dit geldt GROUP bijvoorbeeld voor tracks die op een schijf X 5-standenscha- zijn opgenomen als onderdeel van aparte kelaar (NENT) groepen, zoals hieronder wordt getoond. Voordat groepsinstellingen zijn opgegeven Automatisch een nieuwe Schijf groep maken tijdens het Groep 1 Groep 2 Groep 3 opnemen 1 2 3 4 5 6 7 8 12131415 In de fabriek is de recorder ingesteld om tijdens het opnemen automatisch een nieuwe groep in te stellen. Dit is handig Tracks 1 tot en met 5 worden toegewezen als u verschillende CD's achter elkaar aan groep 1. m Tracks 8 tot 12 worden toegewezen aan opneemt. U kunt de instelling voor het groep 2. opnemen van groepen als volgt Tracks 13 tot 15 worden toegewezen aan controleren. groep 3. Tracks 6 tot 7 zijn aan geen enkele groep toegewezen. Open het menu wanneer de recorder is Nadat groepen zijn toegewezen gestopt en selecteer "REC Set" - " :REC" - " : REC On''. Schijf Groep 1 Groep 2 Groep 3 Opne m e n zonde r e e n nie uw e groe p t e m a k e n Selecteer " :REC Off" aan het einde van 12345 6 7 12345 123 de bovenstaande procedure. Tracks die niet zijn toegewezen aan een groep, worden behandeld als onderdeel van "Group - -". 41
Tracks opnemen op een Sync hroon m e t de bestaande groep ge luidsbron st a rt e n e n st oppe n U kunt een track toevoegen aan een bestaande groep. (Sync hro-re c ording) Tijdens een synchroonopname worden het Ee n nie uw e t ra c k a a n he t begin en het einde van de opname e inde va n de ge se le c t e e rde gesynchroniseerd met de geluidsbron. Dit groe p t oe voe ge n maakt digitale opnamen eenvoudiger (bijvoorbeeld van een CD-speler) omdat u 1 Selecteer de groep waaraan u een niet meer de recorder of de geluidsbron track wilt toevoegen, en druk hoeft te bedienen. Synchroonopnamen vervolgens op NENT terwijl u zijn alleen mogelijk als de optische kabel T MARK/REC en GROUP ingedrukt is aangesloten. houdt. Jog Dial 2 Speel de bron af. NAVI/ Er wordt een nieuwe track MENU toegevoegd aan het einde van de huidige inhoud in de groep. Ee n t ra c k t oe voe ge n op de ge w e nst e posit ie binne n de 5-standenscha- ge se le c t e e rde groe p kelaar (NENT) 1 Druk op NENT terwijl u T MARK/ REC en GROUP ingedrukt houdt 1 De kabels aansluiten. terwijl de recorder gepauzeerd is op Gebruik de juiste optische kabel om het punt in de groep waar u een de bronapparatuur aan te sluiten. Zie nieuwe track wilt toevoegen. "Verkrijgbare accessoires" (pagina 87) voor bijzonderheden. 2 Druk op X om de opname te starten en de geluidsbron af te spelen. 2 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Set" - "SYNC REC" - "SYNC On''. z Wanneer er tijdens de synchroonopname meer dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen, schakelt de recorder automatisch over op de wachtstand. Zodra de speler weer geluid produceert, hervat de recorder de synchroonopname. Als de recorder 5 minuten of langer in de wachtstand staat, stopt de recorder automatisch. 42
Opmerkingen • Tijdens synchroonopnamen is het niet mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of uit te schakelen. • Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens het opnemen. De opname kan dan mislukken. • Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de synchroonopname niet automatisch wordt gepauzeerd als gevolg van ruis die door de geluidsbron wordt uitgezonden. • Als tijdens een synchroonopname een stil gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron anders dan een CD of een MD, wordt er automatisch een trackmarkering toegevoegd op het punt waar het stille gedeelte eindigt. 43
Ve rsc hille nde m a nie re n va n a fspe le n A B Ve rsc hille nde Tracknummer • Groepsnaam en inform a t ie w e e rge ve n albumnaam (Hi-MD)1) • Groepsnaam en naam Tijdens het afspelen kunt u de tracknaam, van track (MD)1) de schijfnaam, enz. controleren. Tracknummer2) Naam van geselecteerde geluidsmodus en de DISPLAY aanduiding ervan2) Tracknummer2) • Codec, trackmodus en bitsnelheid (Hi-MD)2) • Trackmodus (MD)2) 1) De schijfnaam verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld 1 Druk tijdens het afspelen op op "Simple" (pagina 73). DISPLAY. Telkens als u op DISPLAY drukt, Opmerking verandert het display als volgt. Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen Display op de afstandsbediening verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de A B groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en de schijfinstellingen. z Zie "Verschillende informatie weergeven" De indicaties betekenen het volgende: (pagina 33) als u tijdens het opnemen of in de : Schijfnaam stopmodus wilt zien hoeveel opnametijd er nog : Tracknaam over is of wat de huidige positie is. : Groepsnaam : Artiestennaam Op de recorder : Albumnaam Display A/B Jog Dial A B NAVI/ MENU Tracknummer Verstreken tijd Tracknummer • Naam van track en artiest (Hi-MD) • Naam van track (MD) Het aantal Schijfnaam 5-standenscha- tracks op de kelaar (NENT) schijf 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Display". 44
2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste C D E opdracht op het display verschijnt en druk op NENT om uw keuze in te • Schijfnaam • Groepsnaam Tracknaam en naam en album- voeren. van artiest naam Bij elke keer dat u draait, verandert (Hi-MD)1) (Hi-MD)3) het display als volgt: • Schijfnaam • Groepsnaam Lap Time t 1 Remain t (MD)1) (MD)3) AllRemain t Title1/Title2 Naam Aanduiding (niets)2) (Hi-MD) t Sound t Codec geluids- van de (Hi-MD)/TrackMode (MD) modus2) geselecteerde Als u op NENT drukt, worden de geluidsmodus2) geselecteerde gegevens weergegeven • Codec • Trackmodus • "Codec" bij C, D en E. (Hi-MD)2) en (Hi-MD)2) • (geen) bitsnelheid • "TrackMode" Het display op de recorder (MD)2) (Hi-MD)2) (MD)2) • Trackmodus (MD)2) 1) Tracknummer verschijnt als de momenteel geselecteerde track niet deel uitmaakt van een groep. 2) Verschijnt niet als "Menu Mode" is ingesteld De indicaties betekenen het volgende: op "Simple" (pagina 73). : Schijfnaam 3) De schijfnaam verschijnt als de momenteel : Tracknaam geselecteerde track niet deel uitmaakt van een : Groepsnaam groep. : Artiestennaam : Albumnaam Display C/D/E C D E Groeps- Verstreken tijd • Naam van naam en track en track- artiest nummer (Hi-MD) • Naam van track (MD) • Naam van Resterende "1 Remain" track en tijd van de artiest huidige track (Hi-MD) • Naam van track (MD) Aantal Resterende "AllRemain" tracks na tijd na de huidige huidige positie track op de schijf. 45
Aanduiding Afspeelmodus De a fspe e lm odus A/B se le c t e re n Normal/ Normaal afspelen (Alle U kunt naar tracks luisteren in (geen) tracks worden eenmaal verschillende afspeelmodi. De afgespeeld.) afspeelmodus kan bestaan uit een Group/ Groep afspelen (Tracks in de combinatie van de hoofdafspeelmodus, geselecteerde groep worden subafspeelmodus en herhaald afspelen. afgespeeld.) • Hoofdafspeelmodus: selecteert de Artist/ 1) Artiest afspelen (Tracks van afspeeleenheid, zoals tracks of groepen een opgegeven artiest • Subafspeelmodus: selecteert de manier worden afgespeeld.) van afspelen Album/ 1) Album afspelen (Tracks in • Herhaald afspelen: selecteert herhaald een opgegeven album afspelen worden afgespeeld.) Bookmark/ Gemarkeerd afspelen (Gemarkeerde tracks worden afgespeeld.) P-MODE/ 1) Verschijntalleen voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. Tra c k s in e e n groe p a fspe le n Keuzehendeltje (Group Pla y) +, – 1 Volg stap 1 en selecteer "Group" in stap 2 van "Tracks afspelen in de Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 46) Hoofdafspeelmodus terwijl u een track uit de gewenste groep afspeelt. 1 Open tijdens het afspelen het menu en 2 Druk op + of – om de gewenste selecteer "MainPMode". groep te selecteren. De hoofdafspeelmodus wordt De recorder speelt de tracks in deze weergegeven. groep af, van de eerste tot de laatste track. 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over om de gewenste afspeelmodus te selecteren en druk vervolgens op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. Telkens als u het hendeltje overhaalt, verandert A als volgt: Als u op het keuzehendeltje drukt, verschijnt B op het display. 46
N a a r t ra c k s va n e e n Alle e n na a r ge se le c t e e rde spe c ifie k e a rt ie st luist e re n t ra c k s luist e re n (Book m a rk (Art ist Pla y) (a lle e n in de Pla y) H i-M D-m odus) U kunt tracks op een schijf markeren en Als de trackgegevens ook de naam van de alleen die stukken afspelen. De volgorde artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks van de gemarkeerde tracks kan niet van een specifieke artiest beluisteren. worden gewijzigd. 1 Volg stap 1 en selecteer "Artist" in De tracks markeren met een stap 2 van "Tracks afspelen in de bladwijzer Hoofdafspeelmodus" (pagina 46) terwijl u de track van de gewenste 1 Houd tijdens het afspelen van de track artiest afspeelt. die u wilt markeren met een bladwijzer het keuzehendeltje ten 2 Druk op + of – om de gewenste minste 2 seconden ingedrukt. artiest te selecteren. De recorder speelt de tracks van dezelfde artiest op de schijf af, van de eerste tot de laatste track in de Bladwijzer knippert. opgenomen volgorde. De eerste track voor gemarkeerd N a a r t ra c k s va n e e n afspelen wordt gekozen. ge se le c t e e rd a lbum luist e re n (Album Pla y) (a lle e n in de 2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te H i-M D-m odus) markeren. Als de track de naam van het album bevat, De gemarkeerde tracks afspelen kunt u uitsluitend naar tracks van een geselecteerd album luisteren. Volg stap 1 en selecteer "Bookmark" in stap 2 van "Tracks afspelen in de 1 Volg stap 1 en selecteer "Album" in Hoofdafspeelmodus" (pagina 46). stap 2 van "Tracks afspelen in de De recorder speelt de gemarkeerde tracks Hoofdafspeelmodus" (pagina 46) af in de volgorde van de tracknummers. terwijl u de track in het gewenste album afspeelt. Markeringen wissen Houd tijdens het afspelen van de track die 2 Druk op + of – om het gewenste u wilt wissen het keuzehendeltje ten album te selecteren. minste 2 seconden ingedrukt. De recorder speelt de tracks in dit album af, van de eerste tot de laatste track in de opgenomen volgorde. 47
H e rha a lde lijk na a r e e n Tracks afspelen in de ge de e lt e va n e e n t ra c k Subafspeelmodus luist e re n (A-B Re pe a t ) U kunt herhaaldelijk naar een specifiek Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op gedeelte in een track luisteren door verschillende manieren luisteren naar startpunt A en eindpunt B te selecteren. tracks die in de hoofdafspeelmodus Zorg dat A en B zich binnen dezelfde werden geselecteerd. track bevinden. Als u bijvoorbeeld "Group" in de hoofdafspeelmodus kiest en "SHUF" in 1 Speelt u een track af met een gedeelte de subafspeelmodus, speelt de recorder de dat u wilt herhalen, druk dan net tracks in de geselecteerde groep zolang op P-MODE/ tot "A-" willekeurig af. knippert op het display. Druk enkele malen op P-MODE/ . 2 Druk op het keuzehendeltje bij het Telkens wanneer u op deze toets drukt, beginpunt (A). verandert de afspeelmodus als volgt: Punt A wordt ingevoerd en "B" knippert op het display. Aanduiding voor subafspeelmodus 3 Druk op het keuzehendeltje bij het eindpunt (B). Punt B wordt ingevoerd, "A-B" en Aanduiding Afspeelmodus " " lichten op en het gedeelte (niets) Normaal afspelen (Alle tussen punt A en punt B wordt tracks worden eenmaal herhaaldelijk afgespeeld. afgespeeld.) z 1 Afspelen van één track U kunt A en B opnieuw instellen door het (Er wordt slechts één track afgespeeld.) keuzehendeltje over te halen naar > tijdens A-B herhaald afspelen. SHUF Shuffle-afspelen (Alle tracks in de geselecteerde Opmerking hoofdafspeelmodus worden op willekeurige Als de recorder aan het einde van de laatste volgorde afgespeeld.) track op de schijf komt terwijl u punt A selecteert, wordt de instelling geannuleerd. A- A-B Repeat-afspelen (A-B )1) (Tracks tussen de Tracks herhaaldelijk afspelen geselecteerde punten A en B worden herhaaldelijk (Repeat Play) afgespeeld.) U kunt de functie Herhaald afspelen 1) "A-" verschijnt niet als de "Menu Mode" is gebruiken om tracks in alle afspeelmodi te ingesteld op "Simple". herhalen wanneer u de A-B Repeat- afspeelmodus selecteert. Druk ten minste 2 seconden op P-MODE/ . verschijnt op het display. 48
H e rha a ld a fspe le n a nnule re n Aanduiding Afspeelmodus Houd P-MODE/ ten minste A/B 2 seconden lang ingedrukt tot op het Normal/ Normaal afspelen (Alle display wordt weergegeven. (geen) tracks na de geselecteerde track worden eenmaal Op de recorder afgespeeld.) Jog Dial Group/ Groep afspelen (Tracks in de geselecteerde groep NAVI/ worden afgespeeld.) M ENU Artist/ 1) Artiest afspelen (Tracks van een opgegeven artiest worden afgespeeld.) Album/ 1) Album afspelen (Tracks in 5-standenscha- een opgegeven album kelaar (., GROUP worden afgespeeld.) >, NENT) Bookmark/ Gemarkeerd afspelen Tra c k s a fspe le n in de (Gemarkeerde tracks worden afgespeeld.) H oofda fspe e lm odus 1) Verschijnt alleen voor schijven die worden 1 Druk tijdens het afspelen op NAVI/ gebruikt in de Hi-MD-modus. MENU. Tracks in normale mode (normaal De recorder wordt in navigatiemodus afspelen) afspelen gezet en de hoofdafspeelmodus wordt weergegeven. 1 Volg stap 1 en selecteer "Normal" in 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 49). afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze 2 Sla deze stap over als u een track uit in te voeren. een groep selecteert. Telkens als u aan de Jog Dial draait, Draai als u een track in een groep verandert A als volgt. Wanneer u op selecteert aan de Jog Dial tot de groep NENT drukt, verschijnt B op het waartoe de gewenste track behoort op display. het display verschijnt en druk daarna op NENT. Er verschijnt een lijst van de tracks in de geselecteerde groep op het display. 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste track op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt vanaf de geselecteerde track tot de laatste track op de schijf. 49
Tracks in een groep afspelen 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste (Group Play) naam van de artiest op het display verschijnt en druk vervolgens op 1 Volg stap 1 en selecteer "Group" in NENT. stap 2 van "Tracks afspelen in de Er verschijnt een lijst van de tracks Hoofdafspeelmodus" (pagina 49). van de geselecteerde artiest in de Er verschijnt een lijst van de groepen opgenomen volgorde. op de schijf. 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste track op het display verschijnt en druk groep op het display wordt weergeven op NENT om de keuze in te voeren. en druk op NENT. De naam van de artiest van de huidige Er verschijnt een lijst met tracks in de track verschijnt op het display. De geselecteerde groep. recorder speelt de tracks van dezelfde artiest op de schijf af, van de huidige 3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste tot de laatste track. track op het display verschijnt en druk op NENT om de keuze in te voeren. z De naam van de groep waartoe de U kunt naar de eerste track van de vorige of huidige track behoort verschijnt op volgende artiest gaan. Druk tijdens het afspelen het display. De recorder speelt de op GROUP op de recorder en druk de 5-standenschakelaar naar . of >. tracks in die groep af, van de huidige track tot de laatste track. Naar tracks van een geselecteerd album luisteren (Album Play) (alleen z in de Hi-MD-modus) U kunt naar het begin van een groep gaan. Druk tijdens het afspelen op GROUP op de recorder Als de track de naam van het album bevat, en duw de 5-standenschakelaar naar . of kunt u uitsluitend naar tracks van een > om de gewenste groep te kiezen. geselecteerd album luisteren. Naar tracks van een specifieke artiest 1 Volg stap 1 en selecteer "Album" in luisteren (Artist Play) (alleen in de stap 2 van "Tracks afspelen in de Hi-MD-modus) Hoofdafspeelmodus" (pagina 49). Als de trackgegevens ook de naam van de Er verschijnt een alfabetische lijst van artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks de albums op de schijf. van een specifieke artiest beluisteren. 2 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste 1 Volg stap 1 en selecteer "Artist" in albumnaam op het display verschijnt stap 2 van "Tracks afspelen in de en druk vervolgens op NENT. Hoofdafspeelmodus" (pagina 49). Er verschijnt een lijst van de tracks in Er verschijnt een alfabetische lijst met het geselecteerde album in de artiesten op de schijf. volgorde waarin ze zijn opgenomen. 50
3 Draai aan de Jog Dial tot de gewenste 2 Draai aan de Jog Dial om een track te track op het display verschijnt en druk selecteren en druk daarna op NENT op NENT om de keuze in te voeren. om de keuze in te voeren. De naam van het album waartoe de De recorder speelt de gemarkeerde huidige track behoort, verschijnt op tracks af in de volgorde van de het display. De recorder speelt de tracknummers. tracks in dat album af, van de huidige track tot de laatste track. Markeringen wissen Tijdens het afspelen van de track die u z wilt wissen, houdt u NENT ten minste U kunt naar de eerste track van de vorige of 2 seconden ingedrukt. volgende artiest gaan. Druk tijdens het afspelen op GROUP op de recorder en druk de Tra c k s a fspe le n in de 5-standenschakelaar naar . of >. Suba fspe e lm odus/he rha a ld Alleen naar geselecteerde tracks a fspe le n luisteren (Gemarkeerd afspelen) Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op U kunt tracks op een schijf markeren en verschillende manieren luisteren naar alleen die stukken afspelen. De volgorde tracks die in de hoofdafspeelmodus van de gemarkeerde tracks kan niet werden geselecteerd. worden gewijzigd. Als u bijvoorbeeld "Group" in de hoofdafspeelmodus kiest en "Shuffle" in De tracks markeren met een de subafspeelmodus, speelt de recorder de bladwijzer tracks in de geselecteerde groep willekeurig af. 1 Houd terwijl u de te markeren track afspeelt NENT ten minste 2 seconden ingedrukt. 1 Open het menu en selecteer "SubPMode". 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te kiezen en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. Bladwijzer knippert. Telkens als u aan de Jog Dial draait, verandert A als volgt. Wanneer u op De eerste track voor gemarkeerd NENT drukt, verschijnt B op het afspelen wordt gekozen. display. 2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te markeren. De gemarkeerde tracks afspelen 1 1 Volg stap 1 en selecteer "Bookmark" in stap 2 van "Tracks afspelen in de Hoofdafspeelmodus" (pagina 49). 51
Aanduiding Afspeelmodus 2 Druk op NENT bij het beginpunt A/B (A). Punt A wordt ingevoerd en "B" Normal/(geen) Normaal afspelen (Alle tracks worden eenmaal knippert op het display. afgespeeld.) 3 Druk op NENT bij het eindpunt (B). 1 Track/1 Afspelen van één track Punt B wordt ingevoerd, "A-B" en (Er wordt slechts één " " lichten op en het gedeelte track afgespeeld.) tussen punt A en punt B wordt Shuffle/SHUF Shuffle-afspelen (Alle herhaaldelijk afgespeeld. tracks in de geselecteerde z hoofdafspeelmodus U kunt A en B opnieuw instellen door de 5- worden op willekeurige standenschakelaar naar > te duwen tijdens volgorde afgespeeld.) A-B herhaald afspelen. A-BRepeat/ A-B Repeat-afspelen A- (A-B )1) (Tracks tussen de geselecteerde punten A en B worden herhaaldelijk N a a r e e n t ra c k zoe k e n afgespeeld.) (Se a rc h) 1) "A-B Repeat" verschijnt niet als de "Menu U kunt gemakkelijk op tracknaam, Mode" is ingesteld op "Simple". groepsnaam, naam van de artiest of 3 Draai aan de Jog Dial totdat albumnaam naar een track zoeken. Namen "RepeatOn" (een track herhaaldelijk van artiesten en albums kunnen alleen afspelen) of "RepeatOff" op het worden bekeken voor schijven in de display verschijnt en druk op NENT Hi-MD-modus. om de keuze in te voeren (tenzij u U kunt dit alleen maar op de recorder A-B Repeat-afspelen selecteert). doen. Herhaaldelijk naar een gedeelte van Jog Dial een track luisteren (A-B Repeat) NAVI/ U kunt herhaaldelijk naar een specifiek MENU gedeelte in een track luisteren door startpunt A en eindpunt B te selecteren. Zorg dat A en B zich binnen dezelfde track bevinden. 5-standenscha- x 1 Open wanneer u een track afspeelt kelaar (NENT) met een gedeelte dat u wilt herhalen het menu en selecteer "SubPMode" - "A-BRepeat". 1 Open het menu en selecteer "Useful" - "Search". "A-" knippert op het display. 52
2 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren dat u wilt gebruiken om te H e t ge luid inst e lle n zoeken en druk op NENT. (Virt ua l Surround • Display Om 6 -Ba nd Equa lize r) by Track op tracknaam te zoeken U kunt het virtuele geluid wijzigen om by Group op groepsnaam te zoeken verschillende akoestische effecten te by Artist1) zoeken op naam van creëren, of het geluid aanpassen aan uw artiest smaak en deze instelling voor later gebruik opslaan. by Album1) zoeken op albumnaam De volgende twee effecten kunnen 1) Verschijnt alleen voor schijven die worden worden geselecteerd. gebruikt in de Hi-MD-modus. V-SUR (Virtual-Surround VPT Acoustic Engine) 3 Als u "by Track" bij stap 2 selecteert, Hiermee hebt u de beschikking over sla deze stap dan over. 4 soorten virtuele surround- Als u een ander item selecteert dan omstandigheden. "by Track" bij stap 2, draai dan aan de 6-BAND EQUALIZER Jog Dial om de gewenste groep, Hiermee hebt u de beschikking over artiest of album te selecteren en druk 6 verschillende geluidskwaliteiten. vervolgens op NENT. Er verschijnt een lijst met tracks voor de geselecteerde groep, artiest of SOUND album op het display. 4 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens VOL +, – op NENT. Keuzehendeltje De geselecteerde track begint te spelen. x Opmerkingen Het virtuele geluid wijzigen • Na stap 4 worden de hoofdafspeelmodus en subafspeelmodus geannuleerd (herhaald om verschillende afspelen werkt wel). akoestische effecten te • Tijdens een zoekopdracht verschijnen tracks creëren (Virtual Surround) zonder label aan het einde van elke lijst. • Terwijl de recorder de geselecteerde items sorteert, wordt "SORTING" weergegeven op 1 Druk tijdens het afspelen enkele het display. Wacht tot deze aanduiding van het malen op SOUND totdat "SUR" op display verdwijnt voordat u bewerkingen het display verschijnt. verricht. 2 Druk ten minste 2 seconden op SOUND. 3 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over om de surround-modus te selecteren. ve rvolg 53
A B 4 Druk het keuzehendeltje in om de geselecteerde geluidsmodus in te voeren. Telkens als u het keuzehendeltje De inst e lling a nnule re n overhaalt, veranderen A en B als Druk herhaaldelijk op SOUND totdat de volgt: aanduiding bij B is verdwenen. A B H e t ge luid a a npa sse n e n Studio SUR S opsla a n Live SUR L U kunt het geluid aanpassen en de Club SUR C resultaten opslaan in "Custom1" en Arena SUR A "Custom2". 4 Druk het keuzehendeltje meerdere 1 Voer stap 1 tot 3 van "De malen in om de geselecteerde geluidskwaliteit selecteren (6-Band surround-modus in te voeren. Equalizer)" (pagina 54) uit en haal het keuzehendeltje over totdat "Custom1" De geluidskwaliteit selecteren of "Custom2" verschijnt. (6-Band Equalizer) 2 Druk op het keuzehendeltje. 1 Druk tijdens het afspelen enkele 3 Haal het keuzehendeltje meerdere malen op SOUND totdat "SND" op malen over om de frequentie te het display verschijnt. selecteren. 2 Druk ten minste 2 seconden op SOUND. 3 Haal het keuzehendeltje meerdere Frequentie (100 Hz) malen over om de geluidsmodus te Vanaf links kunt u selecteren: 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1.6kHz, 4 kHz of 10 kHz selecteren. A B 4 Druk meerdere malen op VOL +, – om het niveau in te stellen. Telkens als u het keuzehendeltje overhaalt, veranderen A en B als Niveau (+10 dB) volgt: U kunt kiezen uit zeven niveaus. –10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB A B Heavy SND H 5 Herhaal stap 3 en 4 om het niveau Pops SND P voor elke frequentie aan te passen. Jazz SND J 6 Druk op het keuzehendeltje om de Unique SND U keuze in te voeren. Custom1 SND 1 Custom2 SND 2 54
Opmerking A B Virtual-Surround en 6-Band Equalizer zullen Studio VS niet werken tijdens het opnemen. Live VL Op de recorder Club VC Arena VA Jog Dial NAVI/ De ge luidsk w a lit e it se le c t e re n MENU (6 -Ba nd Equa lize r) 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ". 5-standenscha- kelaar (NENT, 2 Draai enkele malen aan de Jog Dial ., >) om de geluidsmodus te selecteren en druk vervolgens op NENT om de H e t virt ue le ge luid w ijzige n om keuze in te voeren. ve rsc hille nde a k oe st isc he A e ffe c t e n t e c re ë re n (V irt ua l- Surround) 1 Open het menu en selecteer "Sound" - "V-SUR". 2 Draai enkele malen aan de Jog Dial Niveau van elke frequentie om de surroundmodus te selecteren (100 Hz - 10 kHz) en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. B A Telkens als u aan de Jog Dial draait, Aanduiding voor alle geluidsmodi verschijnt. verandert A als volgt. Wanneer u op NENT drukt, verschijnt B. B A B Heavy SH Pops SP Jazz SJ Telkens als u aan de Jog Dial draait, Unique SU verandert A als volgt. Wanneer u op NENT drukt, verschijnt B. Custom1 S1 Custom2 S2 55
H e t ge luid a a npa sse n e n opsla a n 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ" - "Custom1" of "Custom2". 2 Duw de 5-standenschakelaar naar . of > om de opdracht te selecteren. Frequentie (100 Hz) Vanaf links kunt u 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1, 6 kHz, 4 kHz of 10 kHz selecteren 3 Draai aan de Jog Dial om het niveau te regelen. Niveau (+10 dB) U kunt kiezen uit zeven niveaus. –10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB 4 Druk nadat u het niveau hebt geselecteerd op NENT om de keuze in te voeren. De inst e lling a nnule re n Selecteer "Normal". 56
Opge nom e n t ra c k s be w e rk e n Voorda t u be gint m e t T it e ls t oe voe ge n (T it le ) be w e rk e n U kunt titels aan tracks, groepen en U kunt uw opnamen bewerken door schijven toevoegen. U kunt de namen van trackmarkeringen toe te voegen of te artiesten en albums op tracks toevoegen wissen. Verder kunt u tracks en schijven op een schijf in de Hi-MD-modus. een naam geven. Be sc hik ba re t e k e ns Opmerkingen • Hoofdletters en kleine letters van het alfabet voor het Engels en Europese • Als u de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB bewerkt, dient u de netspanningsadapter talen1) aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare • De cijfers 0 t/m 9 batterij volledig op te laden (indicatie • Symbolen2) batterijniveau toont ), of een nieuwe droge 1) Europese alfabetten verschijnen uitsluitend alkalinebatterij te gebruiken (indicatie- voor schijven die worden gebruikt in de batterijniveau toont ). Als u probeert de Hi-MD-modus. inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te 2) De beschikbare symbolen verschillen voor de bewerken, wordt mogelijk "NotENOUGH Hi-MD-modus en de MD-modus (zie "Het POWER TO EDIT" weergegeven en kunt u letterpalet" (pagina 59)). niets bewerken, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is opgeladen M a x im um a a nt a l t e k e ns pe r terwijl de recorder is gestopt of bezig is met na a m afspelen. Dit komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de resterende Namen van tracks, groepen en schijf: batterijlading volgens de recorder onvoldoende Ongeveer 200 elk (bevat een mix van alle is vanwege het hoge stroomverbruik van het beschikbare tekens) apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf van 1 GB. M a x im um a a nt a l t e k e ns da t • Als u gaat bewerken terwijl u de optionele pe r sc hijf k a n w orde n netspanningsadapter gebruikt, dient u altijd inge voe rd eerst een nieuwe droge alkalinebatterij in de recorder te plaatsen zodat het bewerken In Hi-MD-modus: probleemloos verloopt. Een maximum van ongeveer • Voorbespeelde schijven kunnen niet worden 55.000 tekens bewerkt. In MD-modus: • Sluit eerst het wispreventienokje aan de Een maximum van ongeveer 1.700 tekens zijkant van de schijf voordat u de schijf bewerkt. Het aantal titels dat kan worden • Beweeg of verschuif de recorder niet en opgeslagen op een schijf hangt af van het schakel de stroomvoorziening niet uit terwijl u aantal tekens dat u invoert voor namen aan het bewerken bent of zolang de indicatie van tracks, groepen, albums en schijven. "SYSTEM FILE WRITING" op het display knippert. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens die tot dat punt zijn bewerkt, verloren gaan, of kunnen gegevens op de schijf beschadigd raken. "SYSTEM FILE WRITING" knippert terwijl de resultaten worden opgeslagen. • Het deksel wordt vergrendeld terwijl "SYSTEM FILE WRITING" knippert. 57
Opmerking Titel Display Als u in schijfnamen gebruikmaakt van het Naam van album "Album" symbool "//" zoals in "abc//def", kan het zijn (op een track)1) dat u de groepsfunctie niet kunt gebruiken Schijfnaam "Disc" (alleen in de MD-modus). 1) Verschijntalleen voor schijven die worden DISPLAY gebruikt in de Hi-MD-modus. P-MODE/ SOUND 3 Druk meerdere malen op VOL + of – om een letter te selecteren en druk op het keuzehendeltje om die letter in te VOL +, – voeren. Keuzehendeltje (N De geselecteerde letter houdt op met X/ENT, ., >) knipperen en de cursor gaat naar de x volgende invoerpositie. +, – De cursor knippert bij de volgende invoerpositie. Naam geven Hieronder volgt een overzicht van de U kunt een naam voor een track, groep of toetsen en bedieningsknoppen die bij schijf invoeren terwijl de recorder is het invoeren van letters kunnen gestopt, of terwijl deze bezig is met worden gebruikt en de bijbehorende opnemen of afspelen. U kunt tevens functies. namen van artiesten en albums op tracks toevoegen op een schijf die in de Hi-MD- Functies Bediening modus wordt gebruikt. Als u een naam De cursor naar links Haal het voor een track, artiest of een album wilt of rechts verplaatsen. keuzehendeltje invoeren terwijl de recorder is gestopt, over (., >). moet de track zijn geselecteerd. De letter één positie Druk op VOL +, –. U kunt een groep benoemen terwijl de naar links of rechts recorder een track uit de groep opneemt verplaatsen. of afspeelt of terwijl een track in de groep Een teken invoeren. Druk op het is geselecteerd en de recorder is gestopt. keuzehendeltje (NX/ENT). 1 Open het menu en selecteer "Edit" - Een titel invoeren. Druk ten minste "Title". 2 seconden ophet keuzehendeltje 2 Selecteer een van de volgende opties (NX/ENT). en druk op het keuzehendeltje. Wisselen tussen Druk op P-MODE/ Titel Display hoofdletters, kleine . Tracknaam "Track" letters en cijfers/ markeringen. Groepsnaam "Group" "_ (spatie)", ":", "–" Druk op SOUND. Naam van artiest "Artist" of "/" weergeven. (op een track)1) 58
Functies Bediening Op de recorder Wisselen tussen Druk op SOUND. hoofdletters en kleine letters. 5-standenschakelaar (NENT, ., Jog Dial Een spatie invoeren. Druk op +. >, VOL +, –) NAVI/ Een teken wissen. Druk op –. MENU Het benoemen Druk ten minste annuleren. 2 seconden op x. 4 Herhaal stap 3 en voer alle tekens van GROUP de naam in. X x 5 Druk ten minste 2 seconden op het keuzehendeltje. H e t le t t e rpa le t Opmerking Tijdens het werken met de recorder kunt u Als de opname stopt of naar een volgende track tekens selecteren uit het letterpalet op het gaat terwijl er titels worden opgegeven, wordt display. de invoer op dat moment automatisch Het letterpalet heeft de volgende indeling. doorgevoerd. Tekenpalet voor Tekenpalet voor Hi-M D-modus MD-modus De naam wijzigen U kunt de namen van tracks, artiesten, albums, groepen of schijven wijzigen via de procedure voor "Naam geven" (pagina 58). Een naam van een track, artiest of album opnieuw invoeren: Begin met het afspelen van de track waarvoor u een nieuwe naam wilt opgeven en wijzig de naam van de track, artiest of het album terwijl de recorder afspeelt of terwijl deze stilstaat en de desbetreffende track is geselecteerd. Naam van de schijf opnieuw invoeren: U kunt de schijf opnieuw benoemen terwijl de recorder stilstaat, opneemt of speelt. Opmerkingen • De recorder kan Japanse "katakana"-karakters weergeven maar deze kunnen niet worden ingevoerd. • De recorder kan geen schijf- of tracknaam met meer dan 200 letters hernoemen die door een ander apparaat is gemaakt. 59
Letterinvoergebied 3 Duw de 5-standenschakelaar naar De cursor knippert. VOL –. De cursor wordt van het letterinvoergebied naar het letterpalet verplaatst. De cursor en het teken wisselen elkaar af. Letterpalet Aangezien slechts een gedeelte van het letterpalet op het display zichtbaar is, dient u de schuifknop of de toetsen te gebruiken voor het verplaatsen van de 4 Selecteer een teken met de cursor en het invoeren van tekens. 5-standenschakelaar en druk op NENT om de keuze in te voeren. N a a m ge ve n Het geselecteerde teken verschijnt in het letterinvoergebied en de cursor 1 Open het menu en selecteer "Edit" - gaat naar de volgende invoerpositie. "Title". De cursor knippert bij de volgende 2 Selecteer een van de volgende opties invoerpositie. en druk op de Jog Dial. Titel Display Tracknaam "Track" Groepsnaam "Group" Hieronder volgt een overzicht van de Naam van artiest "Artist" toetsen die bij de letterinvoer kunnen (op een track)1) worden gebruikt en de bijbehorende Naam van album "Album" functies. (op een track)1) Functies1) Bewerkingen Schijfnaam "Disc" De cursor 5-standenschakelaar 1) Verschijntalleen voor schijven die worden verplaatsen in het Omhoog gebruikt in de Hi-MD-modus. letterpalet. De cursor knippert in het Links letterinvoergebied. De cursor knippert. Rechts Omlaag Draai aan de Jog Dial (verplaats de cursor naar rechts of links). Een letter in het Draai aan de Jog Dial. letterinvoergebied selecteren. 60
Functies1) Bewerkingen De na a m w ijzige n U kunt de naam van een schijf of track Een teken Druk op NENT. invoeren. wijzigen met behulp van de procedure voor "Naam geven" (pagina 60). Een titel invoeren. Druk ten minste 2 seconden op NENT. Een spatie Druk op GROUP en Tra c k s of groe pe n a a n invoeren. duw het e e n nie uw e groe p keuzehendeltje tegelijkertijd naar t oe w ijze n (Group Se t ) >. Met deze functie kunt u bestaande tracks Een teken wissen. Druk op GROUP en of groepen toewijzen aan een nieuwe duw de bedienings- groep. Ook kunt u een track die tot een knop tegelijkertijd naar .. andere groep behoort, toewijzen aan een bestaande groep. Het benoemen Druk ten minste U kunt maximaal 255 groepen maken op annuleren. 2 seconden op x. een Hi-MD-schijf of een standaardschijf De cursor Duw de in Hi-MD-modus en 99 groepen op een verplaatsen van het 5-standenschakelaar standaardschijf. letterinvoer- naar VOL –. gebied naar het Schijf letterpalet. Tracknummer De cursor Druk op x. Groep 1 Groep 2 verplaatsen van het letterpalet naar het 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 letterinvoer- gebied. "_(space)", ":", "/" Druk op X. Tracks 1 tot en met 3 toewijzen aan of "–" op de een nieuwe groep. invoerpositie in het Groep 1 en groep 2 toewijzen aan letterinvoer- de nieuwe groep. gebied weergeven. Wisselen tussen Druk op X. hoofdletters en Schijf kleine letters. Groep 1 Groep 2 1) Defuncties van de toetsen of de bedieningsknop hangen af van de plaats waar de cursor zich bevindt: in het 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 letterinvoergebied of in het letterpalet. 5 Herhaal stap 4 en voer vervolgens alle tekens voor de naam in. Tracks die niet opeenvolgend zijn, kunnen niet worden toegewezen (tracks 3 en 7 tot 6 Druk ten minste 2 seconden op en met 8 kunnen bijvoorbeeld niet aan een NENT. nieuwe groep worden toegewezen). 61
Het is niet mogelijk om een nieuwe groep Hierdoor wordt de eerste track van te maken als de eerste of laatste track van een nieuwe groep geselecteerd. Als de groep midden uit een bestaande groep de schijf groepen bevat, wordt alleen is geselecteerd. het eerste tracknummer van elke Tracks verschijnen in de volgorde waarin groep weergegeven. ze op de schijf staan en niet in de volgorde binnen de groep. Opmerkingen 3 Haal het keuzehendeltje meerdere • Als het totaal aantal tekens van de titels op een malen over totdat het nummer van de schijf het maximum overschrijdt: track die u als laatste in de groep wilt —Als de schijf wordt gebruikt in Hi-MD- opnemen, op het display verschijnt. modus, kunt u een groepsinstelling maken, Druk vervolgens op het maar kunt u geen groepsnaam toevoegen in keuzehendeltje. stap 4. —Als de schijf wordt gebruikt in MD-modus, Hiermee selecteert u het laatste kunt u geen groepsinstelling maken. nummer van de nieuwe groep en kunt • De desbetreffende tracks of groepen moeten u een naam aan de groep toewijzen. opeenvolgend zijn opgeslagen. Mochten de Als de schijf groepen bevat, wordt gewenste tracks of groepen niet opeenvolgend alleen het laatste tracknummer van zijn opgeslagen, dan dient u deze eerst te elke groep weergegeven. verplaatsen, zodat ze wel opeenvolgend zijn. Vervolgens kunt u ze aan de nieuwe groep 4 Een groep benoemen (zie "Titels toewijzen ("Opgenomen tracks of groepen toevoegen (Title)" (pagina 57)). verplaatsen (Move)", pagina 64). DISPLAY Opmerkingen • De eerste track die u in stap 2 selecteert, moet de eerste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. • Als u in stap 3 de laatste track selecteert, dient u te zorgen dat deze track zich na de track Keuzehendeltje bevindt die u in stap 2 hebt geselecteerd. De laatste track moet de laatste track van een x bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. 1 Open wanneer de recorder is gestopt het menu en selecteer "Edit" - " : Set". 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat het nummer van de track die u als eerste in de groep wilt opnemen, op het display verschijnt. Druk vervolgens op het keuzehendeltje. 62
Op de recorder Groe psinst e lling ophe ffe n (Group Jog Dial Re le a se ) NAVI/ MENU Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie "Tracks in een groep afspelen (Group Play)" (pagina 46)). DISPLAY 5-standenscha- kelaar (NENT) x 1 Open het menu en selecteer "Edit" - " : Set". Keuzehendeltje 2 Draai aan de Jog Dial totdat het x nummer van de gewenste eerste track op het display verschijnt. Druk vervolgens op NENT. 1 Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie pagina 46). 2 Druk op x. 3 Open het menu en selecteer "Edit" - " : Release". 3 Draai aan de Jog Dial totdat het "Release?" en "PushENTER" nummer van de gewenste laatste track verschijnen op het display. op het display verschijnt. Druk vervolgens op NENT. 4 Druk op het keuzehendeltje om een groep op te heffen. 4 Een groep benoemen (zie "Naam De groepsinstelling van de geven" (pagina 60)). geselecteerde groep is opgeheven. Op de recorder Jog Dial NAVI/ M ENU 5-standenscha- kelaar (NENT) x 63
1 Volg stappen 1 en 2 van Voorbeeld: "Groepsinstelling opheffen (Group Verplaats track C (tracknummer 3) van de derde naar de tweede positie. Release)" op de procedures voor de afstandsbediening (pagina 63). A B C D 2 Open het menu en selecteer "Edit" - Voor het verplaatsen " : Release". "Group Release?" en "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" verschijnen afwisselend op het A C B D display. Na het verplaatsen 3 Druk op NENT om een groepsinstelling op te heffen. 1 Open terwijl de track die u wilt verplaatsen wordt afgespeeld het menu en selecteer "Edit" - "Move" - " : Move". Opge nom e n t ra c k s of Het geselecteerde tracknummer groe pe n ve rpla a t se n verschijnt op het display. (M ove ) U kunt de volgorde van de opgenomen tracks of groepen wijzigen. DISPLAY 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat het gewenste tracknummer op het display verschijnt. Draai aan het keuzehendeltje totdat "003 t Tr02" op het display Keuzehendeltje verschijnt als u track C wilt verplaatsen naar positie "02". x De volgorde van een track op een schijf wijzigen 3 Druk op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. Wanneer u tracks verplaatst, worden de De track wordt verplaatst naar de tracknummers automatisch opnieuw gekozen positie. genummerd. 64
3 Haal het keuzehendeltje meerdere Een track op een schijf met malen over totdat de groep die u wilt groepsinstelling verplaatsen wissen op het display verschijnt en druk vervolgens op het keuzehendeltje U kunt een track verplaatsen uit een groep om de keuze in te voeren. of naar een andere groep. U kunt ook een Voorbeeld: Bij het verplaatsen van track die niet bij een groep hoort, tracknummer "03" in de tweede groep (GP02). verplaatsen naar een bestaande groep. Schijf Groep 1 Groep 2 Groep 3 De groepsvolgorde op een schijf wijzigen 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 1 Open tijdens het afspelen van een track in een groep waarvan u de volgorde wilt wijzigen het menu en Tracknummer 2 in groep 1 selecteer "Edit" - "Move" - " : verplaatsen naar tracknummer 3 in groep 2 Move". Het nummer van de groep waarvan de track die wordt afgespeeld deel Schijf uitmaakt, verschijnt in de middelste rij van het display. Groep 1 Groep 2 Groep 3 2 Draai aan het keuzehendeltje om het bestemmingspunt op de schijf te 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 selecteren en druk op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. Voorbeeld: Bij het verplaatsen van de eerste 1 Volg stap 1 van "De volgorde van een groep (01) naar de tweede groep (02). track op een schijf wijzigen" (pagina 64). 2 Sla deze stap over wanneer u een z track uit een groep verplaatst. Schuif als de track of groep zijn benoemd het Verplaatst u een track naar een andere keuzehendeltje naar > zodat de track- of groep, draai dan aan het groepsnaam op het display wordt weergegeven keuzehendeltje tot de gewenste groep tijdens het gebruik. Schuif het keuzehendeltje op het display verschijnt. Druk naar . om terug te gaan naar weergave van vervolgens op het keuzehendeltje. het track- of groepsnummer. Opmerking Als alle tracks uit de groep zijn verplaatst, verdwijnt de groep automatisch van de schijf. 65
2 Sla deze stap over wanneer u een Op de recorder track uit een groep verplaatst. Verplaatst u een track naar een andere Jog Dial groep, draai dan aan de Jog Dial tot NAVI/ de gewenste groep op het display M ENU verschijnt. Druk vervolgens op NENT. 5-standenscha- x kelaar (NENT) 3 Draai aan de Jog Dial tot het De volgorde va n e e n t ra c k op tracknummer van de bestemming op e e n sc hijf w ijzige n het display verschijnt. Druk vervolgens op NENT om de keuze 1 Open terwijl de track die u wilt in te voeren. verplaatsen wordt afgespeeld het menu en selecteer "Edit" - "Move" - " : Move". De groe psvolgorde op e e n sc hijf w ijzige n 2 Draai aan de Jog Dial totdat de 1 Open tijdens het afspelen van een gewenste positie op het display track in een groep waarvan u de knippert. volgorde wilt wijzigen het menu en selecteer "Edit" - "Move" - " : Move". 2 Draai aan de Jog Dial om de nieuwe positie op de schijf te selecteren en 3 Druk op NENT om de selectie in te druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. voeren. Voorbeeld: De eerste groep op de schijf De track wordt verplaatst naar de (Groep01) verplaatsen naar de positie gekozen positie. tussen de tweede (Groep02) en de derde groep (Groep03). Ee n t ra c k op e e n sc hijf m e t groe psinst e llinge n ve rpla a t se n 1 Volg stap 1 van "De volgorde van een track op een schijf wijzigen" (pagina 66). 66
z DISPLAY Duw als de track of groep is benoemd de 5-standenschakelaar naar > zodat de track- of groepsnaam op het display wordt weergegeven tijdens het gebruik. Duw de bedieningsknop naar . om terug te keren naar de weergave van de track of het groepsnummer. Keuzehendeltje x Tra c k s e n de ge he le Een track wissen sc hijf w isse n (Era se ) U kunt overbodige of alle tracks op een Denk eraan dat wanneer een schijf wissen. opname eenmaal is gewist, deze niet meer is terug te halen. Let erop Als u t ra c k s ve rw ijde rt die va n dat u de juiste track wist. de c om put e r zijn ove rge bra c ht Als u tracks hebt verwijderd die van de 1 Open tijdens het afspelen van de track die u wilt wissen het menu en computer zijn overgebracht, verloopt de selecteer "Edit" - "Erase" - " : overdrachtsverificatie van de tracks als Erase". volgt. • Als de tracks werden overgebracht in "Erase OK?" en "PushENTER" Hi-MD-modus, wordt de verschijnen op het display. overdrachtsverificatie van de tracks Als de geselecteerde track werd automatisch hersteld als u de schijf in de overgebracht van de computer, recorder plaatst en vervolgens de verschijnen "TrkFromPC" en "Erase recorder op de computer aansluit. OK?" op het display. • Als de tracks werden overgebracht in MD-modus, is de overdrachtsverificatie 2 Druk op het keuzehendeltje om het tracknummer te wissen. van de tracks gewist. Als u de De track wordt gewist en de recorder overdrachtsverificatie wilt behouden, begint de volgende track af te spelen. dient u de verificatie te herstellen door Alle tracks na de gewiste track de tracks weer naar de computer over te worden automatisch opnieuw brengen alvorens ze te wissen. genummerd. Opmerking Opmerking U kunt alleen geluidsgegevens wissen (dus Als alle tracks in een groep zijn gewist, wordt bijvoorbeeld niet tekstgegevens of de groep automatisch van de schijf verwijderd. beeldgegevens) van een schijf in Hi-MD- modus. Ee n de e l va n e e n t ra c k w isse n Voeg trackmarkeringen toe aan het begin en aan het einde van het gedeelte dat u wilt wissen. Wis vervolgens het betreffende deel (pagina 69). 67
1 Speel de schijf die u wilt wissen af Een groep wissen om de inhoud te controleren. U kunt tracks in een geselecteerde groep 2 Druk op x. wissen. Denk eraan dat wanneer een 3 Open het menu en selecteer "Edit" - "Erase" - "AllErase". opname eenmaal is gewist, deze niet meer is terug te halen. Zorg er "AllErase?" en "PushENTER" dus voor dat u de inhoud van de verschijnen op het display. groep die u wilt wissen, van Als de schijf tracks bevat die vanuit tevoren controleert. de computer zijn overgebracht, verschijnen "TrkFromPC" en "Erase 1 Selecteer een groep die u wilt OK?" op het display. wissen en controleer de inhoud 4 Druk op het keuzehendeltje om de (zie pagina 46). hele schijf te wissen. 2 Druk op x. "SYS WRITE" verschijnt op het display en alle tracks worden gewist. 3 Open het menu en selecteer "Edit"- Na het wissen wordt "NO TRACK" "Erase" - " : Erase". op het display weergegeven in de De groepsnaam en "GP Erase?" Hi-MD-modus en "BLANKDISC" en verschijnen en "PushENTER" "00:00" in de MD-modus. knippert op het display. Als de geselecteerde groep tracks bevat Op de recorder die vanuit de computer zijn overgebracht, verschijnen "TrkFromPC" en "Erase OK?" op het display. Jog Dial NAVI/ 4 Druk op het keuzehendeltje om de MENU groep te wissen. De groep is gewist. De hele schijf wissen 5-standenscha- x kelaar (NENT) Het is mogelijk om snel alle tracks en alle informatie die op de schijf staan in één Ee n t ra c k w isse n keer te wissen. Denk eraan dat wanneer een 1 Open tijdens het afspelen van de track opname eenmaal is gewist, deze die u wilt wissen het menu en selecteer niet meer is terug te halen. Zorg "Edit" - "Erase" - " : Erase". ervoor dat u de inhoud van de "Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER schijf die u wilt wissen, van tevoren NO:CANCEL" verschijnen op het controleert. display. Bij een Hi-MD-schijf of een Als de geselecteerde track werd standaardschijf in de Hi-MD-modus overgebracht van de computer, worden uitsluitend audiogegevens gewist. verschijnt "TrkFromPC Erase OK?" Andere gegevens zoals tekst- of op het display. beeldgegevens worden niet gewist. 2 Druk op NENT om de track te wissen. 68
Ee n groe p w isse n Tra c k split se n (Divide ) 1 Selecteer een groep die u wilt wissen U kunt een track opsplitsen met een en controleer de inhoud (zie pagina 50). trackmarkering, waardoor u een nieuwe track maakt vanaf het gedeelte dat volgt 2 Druk op x. op de trackmarkering. De tracknummers worden als volgt opgehoogd. 3 Open het menu en selecteer "Edit" - U kunt dit alleen maar op de recorder "Erase" - " : Erase". doen. "Group Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" Opmerkingen verschijnen op het display. • Het is niet mogelijk om trackmarkeringen toe Als de geselecteerde groep tracks te voegen bij tracks die vanaf de computer zijn bevat die vanuit de computer zijn overgebracht. overgebracht, verschijnt "TrkFromPC • U kunt een track niet opsplitsen die is Erase OK?" op het display. opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. 4 Druk op NENT om de groep te • De bladwijzerinstellingen worden gewist wissen. zodra u opsplitsen gebruikt. De groep is gewist. • U kunt een track niet aan het begin of einde van de track opsplitsen. • U kunt geen tracks meer opsplitsen als het De he le sc hijf w isse n totale aantal tracks op de schijf het maximaal toegestane aantal tracks overschrijdt 1 Speel de schijf die u wilt wissen af (2.047 tracks voor een schijf gebruikt in de om de inhoud te controleren. Hi-MD-modus of 254 tracks voor een standaardschijf). 2 Druk op x. 3 Open het menu en selecteer "Edit" - 1 2 3 4 "Erase" - "AllErase". Trackmarkering "ALL TRACK Erase OK?" en "PUSH YES:ENTER NO:CANCEL" verschijnen op het display. 1 2 3 4 5 Als de schijf tracks bevat die vanuit Tracknummers worden verhoogd de computer zijn overgebracht, verschijnt "TrkFromPC Erase OK?" T MARK op het display. 4 Druk op NENT om de hele schijf te wissen. "SYSTEM FILE WRITING" verschijnt op het display en alle tracks worden gewist. Na het wissen wordt "NO TRACK" op het display weergegeven in de Hi-MD-modus en "BLANKDISC" en "00:00" in de MD-modus. 69
Tracks direct splitsen Sa m e nvoe ge n va n t ra c k s (Com bine ) Druk tijdens het afspelen of pauzeren op T MARK op de recorder op het punt dat u Als u opneemt met analoge (lijn-)ingang, wilt markeren. worden misschien overbodige "MARK ON" verschijnt op het display en trackmarkeringen toegevoegd op punten er wordt een trackmarkering toegevoegd. waar het opnameniveau laag is. U kunt Het tracknummer wordt met één een trackmarkering wissen om zo de verhoogd. tracks die zich voor en na deze markering bevinden, samen te voegen. Tra c k m a rk e ringe n t oe voe ge n De tracknummers veranderen als volgt. t ijde ns he t opne m e n (be ha lve U kunt dit alleen maar op de recorder t ijde ns sync hroonopna m e n) doen. Druk op het punt waar u een trackmarkering wilt toevoegen op Opmerkingen T MARK (druk op P-MODE/ op de • Het is niet mogelijk om een trackmarkering te afstandsbediening). verwijderen bij tracks die vanaf de computer U kunt tijdsmarkering gebruiken om zijn overgebracht. automatisch trackmarkeringen toe te • U kunt een trackmarkering op een track niet voegen na gespecificeerde intervallen verwijderen als de track is opgenomen in (behalve tijdens digitale opnamen) Hi-MD-modus met de MD Simple Burner- (pagina 39). software. • U kunt geen tracks samenvoegen die zijn opgenomen in verschillende opnamemodi. 1 2 3 4 Een trackmarkering wissen 1 2 3 Tracknummers worden verlaagd T MARK X 5-standenscha- kelaar (.) 1 Speel de track af waarin zich de trackmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren. 70
2 Zoek de trackmarkering door de 5-standenschakelaar enigszins naar De sc hijf form a t t e re n . te duwen. (Form a t ) Zoek als u bijvoorbeeld de derde trackmarkering wilt wissen het begin Als u een schijf in de Hi-MD-modus op van de derde track. "00:00" gebruikt, kunt u de functie Formatteren verschijnt op het display. gebruiken om een schijf weer in zijn "MARK" verschijnt gedurende oorspronkelijke staat te herstellen. enkele seconden op het display. U kunt deze functie alleen gebruiken met een schijf in de Hi-MD-modus. 3 Druk op T MARK om de markering Soort Na het formatteren van te wissen. schijf een schijf "MARK OFF" verschijnt op het 1 GB "NO TRACK" verschijnt. display. De trackmarkering wordt Hi-MD- Alle gegevens worden gewist, gewist en de beide tracks worden schijf ook niet-geluidsgegevens. samengevoegd. OPMERKING: z Overdrachtsverificatie van de Als er een trackmarkering wordt gewist bij het overgebrachte tracks kan samenvoegen van twee tracks, worden de datum worden hersteld door de en titel van de tweede tracks gewijzigd naar die schijf in de recorder te van de eerste track. plaatsen en de recorder op de computer aan te sluiten. Opmerking Standaard- "BLANKDISC" verschijnt. Als u een trackmarkering wist tussen twee schijf van Alle gegevens worden gewist, opeenvolgende tracks die zijn toegewezen aan 60/74/80 ook niet-geluidsgegevens. verschillende groepen, wordt de tweede track minuten U kunt de schijf opnieuw aan de groep van de eerste track toegewezen. gebruiken in de MD-modus En als u een track die bij een groep hoort, of de Hi-MD-modus. combineert met een track die niet bij een groep hoort (twee opeenvolgende tracks), wordt de OPMERKING: De tweede track met dezelfde instellingen als de overdrachtsverificatie van de eerste track aan de desbetreffende groep overgebrachte tracks wordt toegevoegd. met één verminderd. Opmerkingen • Tijdens het formatteren van een schijf worden alle gegevens (inclusief gegevens die geen audiogegevens zijn) gewist. Denkt u dat een schijf dergelijke gegevens bevat, steek dan de schijf in de recorder en sluit de recorder op een computer aan om de inhoud ervan te controleren. • Als u een schijf formatteert, worden de overgebrachte tracks op de schijf tevens gewist en wordt het aantal overdrachtverificaties voor die tracks met één gereduceerd. U kunt om deze reductie te voorkomen de overdrachtsverificatie herstellen door de tracks weer naar de computer over te brengen voordat u de schijf formatteert. 71
• De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege Op de recorder standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de Jog Dial SonicStage-software of er een andere NAVI/ bedieningsmodus werd weergegeven in het MENU display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. DISPLAY 5-standenschakelaar x (NENT) Keuzehendeltje 1 Open wanneer de recorder is gestopt x het menu en selecteer "Edit" - "Format". 1 Open wanneer de recorder is gestopt 2 Draai aan de Jog Dial tot "YES" op het menu en selecteer "Edit" - het display verschijnt en druk "Format". vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "YES" op het display verschijnt. Druk vervolgens op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. Als het formatteren is voltooid, wordt "NO TRACK" in het display weergegeven als er een Hi-MD-schijf van 1 GB in de recorder is geplaatst, of als "BLANKDISC" wordt weergeven als er een standaardschijf in Hi-MD-modus is geplaatst. 72
Ande re func t ie s 2 Draai aan de Jog Dial tot "Simple" of De w e e rge ge ve n "Advanced" op het display verschijnt m e nuopdra c ht e n en druk vervolgens op NENT om de w ijzige n (M e nu M ode ) keuze in te voeren. U kunt de weergave van alle opdrachten in het menu opgeven (Advanced mode) of alleen de basisopdrachten (Simple mode). U w ge hoor be sc he rm e n Raadpleeg "De menu's" (pagina 29) om (AV LS) de menuopdrachten te controleren die niet kunnen worden weergegeven. De AVLS (Automatic Volume Limiter System – Automatische DISPLAY volumebegrenzer) zorgt ervoor dat het volume beneden een bepaald maximum blijft, om zo uw gehoor te beschermen. DISPLAY Keuzehendeltje 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Menu Mode". Keuzehendeltje 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "Simple" of "Advanced" op het display verschijnt. 1 Open het menu en selecteer "Option" - Druk vervolgens op het "AVLS". keuzehendeltje om de keuze in te voeren. 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "AVLS On" op het display verschijnt. Druk vervolgens Op de recorder op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. Jog Dial Als u probeert het volume te hoog in NAVI/ te stellen, verschijnt "AVLS" op het M ENU display. Het volume wordt op een gematigd niveau gehouden. De AV LS a nnule re n 5-standenscha- Selecteer "AVLS Off" in stap 2. kelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Menu Mode". 73
Op de recorder De pie pt oon uit sc ha k e le n Jog Dial U kunt de pieptoon op de recorder en de NAVI/ MENU afstandsbediening uit- en aanzetten. DISPLAY 5-standenschakelaar (NENT) Keuzehendeltje 1 Open het menu en selecteer "Option" - "AVLS". 1 Open het menu en selecteer "Option" 2 Draai aan de Jog Dial tot "AVLS On" - "Beep". op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze 2 Haal het keuzehendeltje meerdere in te voeren. malen over totdat "Beep Off" op het display verschijnt. Druk vervolgens op het keuzehendeltje om de keuze in te voeren. De pie pt oon a a nze t t e n Selecteer "Beep On" in stap 2. Op de recorder Jog Dial NAVI/ MENU 5-standenscha- kelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Beep". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Beep Off" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. 74
z De inst e llinge n voor Als "Disc Mem" is ingesteld op "On", verschijnt "Disc Mem" ("Disc Memory" op de individue le sc hijve n recorder) telkens wanneer een schijf wordt opsla a n (Disc M e m ory) geplaatst waarvoor de instellingen zijn opgeslagen. De recorder is bij aflevering ingesteld op het automatisch opslaan van instellingen Opmerkingen voor elke schijf. De recorder slaat automatisch de instellingen voor een • Er kunnen instellingen voor maximaal 64 schijven worden opgeslagen. Achteraf schijf op en deze worden weer opgehaald opgeslagen instellingen vervangen de zodra de schijf wordt geplaatst. instellingen voor de minst gebruikte van de 64 De volgende instellingen kunnen worden schijven. Het aantal schijven dat kan worden opgeslagen: opgeslagen is afhankelijk van het aantal tracks • Bladwijzer dat op de schijven is opgenomen. Als er meer • De instellingen "Custom1" en tracks op een schijf worden opgenomen, "Custom2" van 6-Band Equalizer kunnen minder schijven worden opgeslagen. • Als u probeert schijfinformatie te wissen, U kunt de instelling als volgt controleren. terwijl er voor de betreffende schijf geen informatie is opgeslagen, verschijnt DISPLAY "NoDiscMem" ("NO DISC MEMORY" op de recorder) enkele seconden lang op het display. Op de recorder Keuzehendeltje Jog Dial NAVI/ MENU 1 Verwijder de schijf uit de recorder, open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mem". 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "On" op het display 5-standenscha- verschijnt. Druk vervolgens op het kelaar (NENT) keuzehendeltje om de keuze in te voeren. 1 Verwijder de schijf uit de recorder, open het menu en selecteer "Option" - De re c orde r inst e lle n zoda t "Disc Mem". sc hijfinst e llinge n nie t w orde n opge sla ge n 2 Draai aan de Jog Dial tot "On" op het Selecteer "Off" in stap 2. display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De sc hijfinform a t ie w isse n De sc hijfinform a t ie w isse n 1 Plaats een schijf waarvan u de 1 Plaats een schijf waarvan u de informatie wilt wissen en controleer de inhoud. informatie wilt wissen en controleer de inhoud. 2 Selecteer "1MemErase" in stap 2. 2 Selecteer "1MemErase" in stap 2. De schijfinformatie wordt gewist. 75
H e t a fspe le n ve rsne ld Op de recorder be ginne n (Quic k M ode ) Jog Dial Bij levering is de recorder zo ingesteld dat NAVI/ M ENU deze snel begint met afspelen als de afspeeltoets wordt ingedrukt. U kunt de instelling als volgt controleren. DISPLAY 5-standenscha- kelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" Keuzehendeltje - "QuickMode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Quick On" 1 Open wanneer de recorder is gestopt op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze of bezig is met afspelen het menu en selecteer "Option" - "QuickMode". in te voeren. 2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "Quick On" op het display verschijnt. Druk vervolgens De sc hijfm odus op het keuzehendeltje om de keuze in se le c t e re n (Disc M ode ) te voeren. Als u een standaardschijf (leeg) van 60/ Als u de re c orde r la nge t ijd 74/80 minuten in de recorder plaatst, kunt nie t zult ge bruik e n u deze functie gebruiken om gebruik van de schijf op te geven in de Hi-MD-modus Selecteer "Quick Off" in stap 2. of de MD-modus. U kunt het stroomverbruik verminderen Als u de schijf die op deze eenheid wordt als de recorder niet wordt gebruikt. opgenomen op een andere component wilt afspelen die Hi-MD niet ondersteunt, Opmerkingen dient u de schijf op te nemen met "Disc • Wanneer de Quick-modus is ingesteld op Mode" in het menu ingesteld op "MD". "Quick On", blijft de voeding naar de recorder ingeschakeld, ook als er niets op het display DISPLAY verschijnt. Als de batterij helemaal leeg is, wordt de interne voeding van de recorder automatisch uitgeschakeld. • Als u op NENT op de recorder drukt nadat u naar de radio hebt geluisterd en het apparaat hebt uitgeschakeld, zal het een tijdje duren voordat het geluid wordt weergegeven, omdat Keuzehendeltje de recorder de schijfinformatie leest. 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mode". 76
2 Haal het keuzehendeltje meerdere malen over totdat "Hi-MD" of "MD" H e t c ont ra st va n he t op het display verschijnt. Druk displa y re ge le n vervolgens op het keuzehendeltje om (Cont ra st Adjust m e nt ) de keuze in te voeren. Het is mogelijk om het contrast van het display op de recorder te regelen. Opmerkingen U kunt dit alleen maar op de recorder doen. • Zelfs als u "MD" selecteert als de "Disc Mode"-instelling, kan de bedieningsmodus Jog Dial alleen "Hi-MD" zijn als er een Hi-MD-schijf van 1 GB wordt gebruikt. NAVI/ MENU • De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of er een andere 5-standenscha- bedieningsmodus werd weergegeven in het kelaar (NENT) display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. 1 Open wanneer de recorder is gestopt Op de recorder het menu en selecteer "Option" - "Contrast". Jog Dial 2 Draai aan de Jog Dial om het contrast NAVI/ aan te passen en druk op NENT om MENU de keuze in te voeren. Opmerking Het is niet mogelijk om het contrast van het display op de afstandsbediening te regelen. 5-standenscha- kelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Hi-MD" of "MD" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. 77
De w e rk ingsric ht ing va n he t displa y w ijzige n Als u de Jog Dial naar beneden draait, schuift het display naar beneden. Dit is de fabrieksinstelling. U kunt de fabrieksinstelling wijzigen door in de tegenovergestelde richting te schuiven. U kunt dit alleen op de recorder doen. Jog Dial NAVI/ MENU 5-standenscha- kelaar (NENT) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Jog Dial". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Reverse" op het display verschijnt en druk vervolgens op NENT om de keuze in te voeren. De inst e lling w e e r op norm a a l ze t t e n Selecteer "Default" in stap 2. 78
Verschillende manieren om de radio te gebruiken 6 Druk op het keuzehendeltje om de Voork e uze ze nde rs keuze in te voeren. inst e lle n Er wordt een lange pieptoon weergegeven via de koptelefoon/ U kunt 40 radiozenders vooraf instellen oortelefoon. "PRESET", "M" en het (30 zenders voor de FM-frequentie en 10 voorkeuzenummer verdwijnen uit het voor de AM-frequentie). display. RADIO ON/OFF P-MODE/ Voork e uze ze nde rs be luist e re n U kunt eenvoudig op de zender afstemmen door het voorkeuzenummer te Keuzehendeltje selecteren. (BAND, TUNE –, TUNE +) RADIO ON/OFF 1 Druk op RADIO ON/OFF om de P-M ODE/ radio aan te zetten. Als "PRESET" wordt weergegeven, drukt u op P-MODE/ om dit uit het display te laten verdwijnen. 2 Druk enkele malen op het Keuzehendeltje (BAND, TUNE –, TUNE +) keuzehendeltje om een andere frequentie te kiezen ("FM" of "AM"). 3 Schuif het keuzehendeltje enkele 1 Druk op RADIO ON/OFF om de malen naar TUNE + of TUNE – om radio aan te zetten. op de gewenste zender af te stemmen. 2 Druk enkele malen op het 4 Houd het keuzehendeltje ingedrukt keuzehendeltje om een andere frequentie te kiezen ("FM" of "AM"). totdat "M" en het voorkeuzenummer op het display knipperen. 3 Druk op P-MODE/ totdat "PRESET" op het display verschijnt. 4 Schuif het keuzehendeltje enkele malen naar TUNE + of naar TUNE – 5 Schuif het keuzehendeltje enkele tot het gewenste voorkeuzenummer malen naar TUNE + of naar TUNE – op het display verschijnt. tot het gewenste voorkeuzenummer op het display verschijnt. Opmerking In het geval van vooringestelde nummers die uit twee cijfers bestaan, wordt de frequentie in het display aangegeven met "F" voor FM en "A" voor AM. 79
De re c orde r m e t e e n c om put e r ge bruik e n z Wa t u k unt doe n via Als u audiobestanden afspeelt met de software, ve rbinding m e t e e n komt het geluid uit de luidsprekers van de computer in de Hi-MD-modus en uit de c om put e r hoofdtelefoon/oortelefoon die op de recorder zijn aangesloten in de MD-modus. Om de recorder te kunnen gebruiken terwijl deze is aangesloten op een computer, dient u de software te installeren vanaf de meegeleverde De re c orde r op uw CD-ROM. Raadpleeg het gedeelte "De c om put e r a a nsluit e n software gebruiken" voor meer informatie over de installatieprocedure. Wanneer u de speciale USB-kabel rechtstreeks op de USB-aansluiting op de De bijge le ve rde soft w a re recorder aansluit (busaansluiting), wordt ge bruik e n de voeding geleverd door de USB-poort Zie voor gedetailleerde uitleg het gedeelte van de computer. Zo kunt u de recorder "De software gebruiken" of de on line gebruiken zonder batterijvoeding. Help. • Audiogegevens overdragen tussen Opmerkingen de computer en de recorder • Bij gebruik van Windows 2000 Professional Met de bijgeleverde SonicStage- Zorg dat de speciale USB-kabel is ontkoppeld software kunt u audiogegevens voordat u de computer (opnieuw) opstart. Als overdragen tussen de recorder en de de speciale USB-kabel op dit moment is computer. Als een schijf in de Hi-MD- aangesloten, maar daarna wordt ontkoppeld, modus in de recorder wordt geplaatst, herkent de computer de recorder mogelijk niet als u de speciale USB-kabel weer aansluit. Als kunnen tracks die met een microfoon of de recorder door de computer niet wordt vanuit een CD-speler naar de recorder herkend, dient u de speciale USB-kabel te zijn opgenomen naar uw computer ontkoppelen, de computer opnieuw op te worden overgebracht. starten, en vervolgens de speciale USB-kabel • Rechtstreeks vanuit een CD naar opnieuw aan te sluiten. Het hier beschreven een MD opnemen probleem kan worden opgelost door uw Met de bijgbleverde MD Simple Windows-besturingssysteem bij te werken Burner-software kunt u een CD die in zodat het is uitgerust met alle nieuwste functies. het CD-station van de computer zit • Bij gebruik van Windows ME of Windows direct opnemen op een schijf in de 98SE recorder. Als u de recorder aansluit op de computer terwijl de schijfmodus op de recorder staat De sc hijf in de re c orde r a ls ingesteld op "Hi-MD" (fabrieksinstelling), en opsla ga ppa ra a t ge bruik e n vervolgens een standaardschijf van 60/74/80 minuten plaatst, verandert de Als u een schijf in de Hi-MD-modus bedieningsmodus van de schijf mogelijk gebruikt, verschijnt de recorder in automatisch in Hi-MD-modus, zelfs als u Windows Verkenner als een extern station, niets opneemt. zodat u tekst- en afbeeldingsbestanden • Bij gebruik van Windows ME of Windows e.d. kunt overbrengen. Raadpleeg 98SE "Andere gegevens naar een schijf Als u de speciale USB-kabel ontkoppelt, wordt opslaan" (pagina 82) voor meer het bericht "Unsafe Removal of Device" informatie. weergegeven op het computerbeeldscherm. 80
Dit duidt niet op een probleem. Klik gewoon op 3 Controleer de aansluitingen. "OK" om het bericht te laten verdwijnen. Als de aansluitingen op de juiste Computer manier zijn gemaakt, ziet u "PC – –MD" op het display. naar de USB- aansluiting Als u de spe c ia le U SB-k a be l va n de c om put e r ne e m t of de Speciale USB-kabel sc hijf uit de re c orde r ne e m t Zorg dat u de recorder of schijf als volgt verwijdert. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken. 1 Zorg dat "REC" niet wordt weergegeven op het display van de recorder. Naar de aansluiting voor 2 Druk op x op de recorder. de USB-kabel "EJECT DISC OK" verschijnt op het display. 1 Steek een onbespeelde schijf in de Afhankelijk van de omstandigheden kan het even duren voordat "EJECT recorder. DISC OK" op het display verschijnt. 2 Maak de volgende aansluitingen. 3 Neem de speciale USB-kabel van de 1 Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de computer computer of neem de schijf uit de is aangesloten. recorder. 2 Zorg dat de recorder is gestopt en HOLD is losgelaten. Opmerkingen • Als u de recorder gebruikt terwijl deze is aangesloten op de computer, is het aan te raden de netspanningsadapter aan te sluiten of een volledig geladen oplaadbare batterij of een nieuwe droge alkalinebatterij te plaatsen voor het geval de stroom uitvalt, de speciale USB-kabel losgekoppeld wordt of in geval van andere onvoorziene omstandigheden. Sony kan niet instaan voor de resultaten bij onjuiste bediening, overdrachtsfouten of vernietiging van audiogegevens die te wijten zijn aan onvoorziene omstandigheden. • Als u de speciale USB-kabel loskoppelt van de recorder, dient u minstens twee seconden te wachten voordat u de kabel weer aansluit. 81
• Zorg dat de recorder op een stabiele, trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. Ande re ge ge ve ns na a r • Sluit de recorder niet op uw computer aan als de recorder bezig is met opnemen of afspelen. e e n sc hijf opsla a n • Het systeem werkt misschien niet correct als Als u de recorder op een computer de computer overgaat naar de slaapstand terwijl deze op de recorder wordt aangesloten. aansluit met een schijf in de Hi-MD- U kunt de slaapstand het beste uitschakelen. modus, wordt de schijf door Windows • Zorg dat u de recorder en de computer niet via Verkenner herkend als opslagmedium een USB-hub aansluit. zodat u andere gegevens zoals tekst- of • Het is niet mogelijk om de oplaadbare batterij beeldgegevens kunt opslaan. in de recorder op te laden met gebruik van de Raadpleeg de volgende pagina voor de busaansluiting voor voeding. opslagruimte van elke schijf. • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die Als u een schijf in de recorder plaatst in voldoen aan de systeemvereisten. de Hi-MD-modus en deze op de computer aansluit, wordt de recorder herkend als een extern apparaat en kan deze in Windows Verkenner worden bekeken. U kunt de recorder op dezelfde manier gebruiken als andere apparaten. Opmerkingen • Als de SonicStage-software actief is, wordt de recorder niet herkend als apparaat voor gegevensopslag. • Als u een schijf op de computer formatteert, dient u de schijf met de SonicStage-software te formatteren. • Zorg ervoor dat u de bestandsbeheermap (map HMDHIFI en bestand HI-MD.IND) niet verwijdert in Windows Verkenner. 82
De opsla gruim t e voor e lk e sc hijf (ge form a t t e e rd m e t de re c orde r/ de Sonic St a ge -soft w a re ) Soort schijf Totale grootte Schijfbeheerruimte1)2) Beschikbare ruimte Standaardschijf 219 MB 832 KB 218 MB van 60 minuten (229.965.824 bytes) (851.968 bytes) (229.113.856 bytes) Standaardschijf 270 MB 832 KB 269 MB van 74 minuten (283.312.128 bytes) (851.968 bytes) (282.460.160 bytes) Standaardschijf 291 MB 832 KB 290 MB van 80 minuten (305.856.512 bytes) (851.968 bytes) (305.004.544 bytes) Hi-MD-schijf 964 MB 832 KB 963 MB (1.011.613.696 (851.968 bytes) (1.010.761.728 bytes) bytes) 1) Verwijst naar de ruimte die wordt gebruikt voor het beheer van de bestanden op de schijf. 2) De grootte van de ruimte voor schijfbeheer hangt af van de manier waarop uw computer wordt gebruikt en andere omstandigheden. Daarom is de werkelijk beschikbare ruimte mogelijk kleiner dan in Windows Verkenner wordt aangegeven. 83
Aa nvulle nde inform a t ie • Wikkel de recorder niet ergens in als deze Voorzorgsm a a t re ge le n wordt gebruikt met een netspanningsadapter. Er hoopt zich dan warmte op waardoor er storingen of schade kunnen ontstaan. Ve ilighe id Stop geen vreemde objecten in de DC IN 3V- K opt e le foon/oort e le foon aansluiting. Verkeersveiligheid Voe dingsbronne n Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het • Gebruik netspanning, een oplaadbare nikkel- bedienen van een gemotoriseerd voertuig. metallisch-hydridebatterij of een LR6-batterij Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. (AA-formaat). Bovendien is dit in veel landen verboden. Ook • Bij gebruik binnenshuis: gebruik de kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw netspanningsadapter die met deze recorder is recorder met een hoog volume af te spelen, met meegeleverd. Gebruik geen andere name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient netspanningsadapter, omdat de recorder dan in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te defect kan raken. betrachten of de recorder te stoppen bij situaties Polariteit van de die gevaar op kunnen leveren. stekker Gehoorbeschadiging voorkomen Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met • Sluit de netspanningsadapter aan op een het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als de raden af om regelmatig gedurende langere tijd netspanningsadapter niet normaal naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat functioneert, verbreekt u onmiddellijk de uw oren suizen, stel de recorder dan in op een aansluiting op het stopcontact. lager volume of schakel deze uit. • De recorder wordt van netspanning voorzien Rekening houden met anderen zolang deze op het stopcontact is aangesloten, Houd het geluid op een gematigd volume. U zelfs als de recorder is uitgeschakeld. bent dan in staat om geluiden van buiten op te • Als u deze recorder lange tijd niet gebruikt, vangen en u houdt dan rekening met anderen. dient u ervoor te zorgen dat deze geen stroom ontvangt (verwijder de netspanningsadapter, Op de a fst a ndsbe die ning de droge batterij of de oplaadbare batterij). De meegeleverde afstandsbediening is uitsluitend Trek aan de adapterstekker zelf en nooit aan voor deze recorder ontworpen. De recorder kan het snoer als u de netspanningsadapter uit het niet worden bediend met een afstandsbediening stopcontact haalt. die voor een ander apparaat is bestemd. Wa rm t e vorm ing Opla de n Wanneer de recorder langere tijd achtereen • Gebruik alleen de meegeleverde batterij of de wordt gebruikt, kan zich warmte ophopen in het batterij die voor dit apparaat bestemd is apparaat. Dit is echter geen storing. (NH-7WMAA). Opst e lling • Zorg dat u de meegeleverde. netspanningsadapter gebruikt. • Als u de recorder gebruikt op een plaats met • Laad de oplaadbare batterij op bij een veel statische of elektrische ruis, wordt de temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. opname mogelijk niet goed uitgevoerd of gaan • De recorder wordt warm tijdens het opladen. de opgenomen gegevens verloren. Als u op Dit brengt echter geen gevaar met zich mee. een dergelijke plaats een overdracht uitvoert, kan de overdrachtverificatie van de track verloren gaan. • Gebruik de recorder niet onder omstandigheden met extreem veel licht, warmte, vocht of trillingen. 84
• Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij De ba t t e rij dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer Bij onjuist gebruik van de batterijen kan er de batterij voor het eerst wordt gebruikt of lekkage van batterijvloeistof ontstaan of kunnen gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat de batterijen scheuren. Om dit te voorkomen, het geval is, kunt u de batterij verschillende dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in malen opladen en ontladen. De normale acht te nemen: levensduur zal dan worden hersteld. • Plaats de batterij met de + en – polen in de • Als de capaciteit van de oplaadbare batterij juiste positie. minder wordt dan de helft van de normale • Verwijder de batterijen als de recorder capaciteit, is het tijd om de batterij te gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. vervangen. • Wanneer er een batterijlek is ontstaan, dient u • Neem de oplaadbare batterij uit de recorder en de batterijvloeistof voorzichtig en grondig uit haal de netspanningsadapter uit het de batterijbehuizing weg te vegen, voordat u stopcontact als u de recorder lang niet nieuwe batterijen plaatst. gebruikt. Opm e rk ing ove r m e c ha nisc he De M iniDisc -be huizing bijge luide n • U kunt een MiniDisc in het bijbehorende Als de recorder in werking is, worden er doosje vervoeren of opbergen. mechanische bijgeluiden geproduceerd. Deze • Verbreek de sluiting van de behuizing niet. worden veroorzaakt door het • Leg de MiniDisc niet op plaatsen waar deze energiebesparingssysteem van de recorder en aan licht, extreme hitte, vocht of stof wordt vormen geen probleem. blootgesteld. • Bevestig het meegeleverde schijflabel alleen Ee n opge nom e n sc hijf op de hiervoor bestemde plaats op de schijf. be ve ilige n Bevestig het niet op een ander deel van het Open het nokje aan de zijkant van de schijf om oppervlak. deze tegen opnemen te beveiligen. In deze modus kan er niet op de schijf worden Re inige n opgenomen. Zet als u weer wilt opnemen het • Reinig de behuizing van de recorder met een nokje terug zodat dit weer zichtbaar is. zachte doek die licht is bevochtigd met water of een oplossing met een mild Nokje schoonmaakmiddel. Gebruik in geen geval schuursponsjes, schuurpoeder of oplossingen met alcohol of benzeen, aangezien hierdoor de afwerking van de behuizing kan worden aangetast. • Verwijder vuil van de MiniDisc-behuizing met een droge doek. Opnamen zijn Achterkant van beveiligd. • Stof op de lens kan het goed functioneren van schijf het apparaat belemmeren. Zorg er daarom voor dat u het deksel van het schijfgedeelte altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van een schijf. • Veeg de stekkers van de koptelefoon/ oortelefoon of de afstandsbediening af met een droge doek voor een optimale Opnamen zijn niet beveiligd. geluidskwaliteit. Vuile stekkers kunnen het geluid vervormen of onderbrekingen in het geluid veroorzaken. 85
Onde rhoud Maak de contactpunten van tijd tot tijd schoon Te c hnisc he ge ge ve ns met een wattenstaafje of een zachte doek. M D-re c orde r Neem indien u vragen of problemen hebt met Audioafspeelsysteem betrekking tot uw recorder contact op met de Digitaal audiosysteem MiniDisc dichtstbijzijnde Sony-dealer. (Het wordt Laserdiode-eigenschappen aanbevolen om de schijf in het apparaat te laten Materiaal: GaAlAs zitten wanneer u contact opneemt met de Sony- Golflengte: λ = 790 nm dealer als het probleem zich heeft voorgedaan Emissieduur: continu terwijl de schijf zich in recorder bevond. De Laservermogen: minder dan 44,6 µW oorzaak van het probleem kan dan namelijk (Deze waarde is gemeten op een afstand van beter worden achterhaald.) 200 mm van het lensoppervlak op de optische afleeseenheid met een opening van 7 mm.) Opname- en afspeelduur (Raadpleeg pagina 105 voor bijzonderheden) Bij een HMD1G (schijf van 1 GB) Maximaal 34 uur in Hi-LP-stereo Bij een MDW-80 in Hi-MD-modus Maximaal 10 uur en 10 minuten in Hi-LP- stereo Bij een MDW-80 in MD-modus Maximaal 160 min. in mono Maximaal 320 min. in LP4-stereo Omwentelingen 350 tot 3 000 omw./min. (constante lineaire snelheid) Foutcorrectie Hi-MD: LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst Indicator Subcode) MD: ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code) Aftastfrequentie 44,1 kHz Aftastfrequentie-converter Invoer: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz Codering Hi-MD: Lineaire PCM (44,1 kHz/16 bits) — PCM ATRAC3plus (Adaptive TRansform Acoustic Coding 3 plus) MD: ATRAC ATRAC3 — LP2/LP4 Modulatiesysteem Hi-MD: 1-7RLL (Run Length Limited)/PRML (Partial Response Maximum Likelihood) MD: EFM (Eight to Fourteen Modulation) Weergavefrequentie 20 tot 20 000 Hz ± 3 dB 86
Ingangen Gebruiksduur batterij2) MIC: stereoministekker Zie "Gebruiksduur van de batterij" (pagina 17) (minimaal ingangsniveau 0,13 mV) Afmetingen LINE IN (OPT)1): Ongeveer 81,0 × 29,2 × 78,9 mm (b/h/d) stereoministekker voor analoge ingang (exclusief uitstekende delen en bedieningen) (minimaal ingangsniveau 49 mV) Gewicht optische (digitale) ministekker voor optische Ongeveer 103 g voor alleen de recorder (digitale) ingang Ongeveer 122 g (inclusief de oplaadbare Uitgangen batterij) i2): stereoministekker (speciale stekker voor 1)De LINE IN (OPT)-aansluiting wordt afstandsbediening) Maximale uitvoer (DC) gebruikt om een digitale (optische) kabel of een analoge (lijn) kabel aan te sluiten. Koptelefoon: 2)Gemeten conform de JEITA-standaard. 3 mW + 3 mW (16 Ω) (Europese modellen) 5 mW + 5 mW (16 Ω) (Andere modellen) Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Ra dio Laboratories. Frequentiebereik Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens Modellen voor Europa en China: voorbehouden zonder voorafgaande FM: 87,5 - 108,0 MHz kennisgeving. AM: 531 - 1 602 kHz Andere modellen: Ve rk rijgba re a c c e ssoire s FM: 87,5 - 108,0 MHz Optische kabel AM: 530 - 1 710 kHz POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, Antenne POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- FM: DA12SP Koptelefoon/oortelefoon met draadantenne Lijnkabel AM: RK-G129, RK-G136 Ingebouwde antenne met ferrietstaaf Stereomicrofoons ECM-MS907, ECM-MS957 Stereokoptelefoon/-oortelefoon MDR-serie* Alge m e e n Actieve luidsprekers SRS-serie Voeding Onbespeelde MD's MDW-serie Sony-netspanningsadapter aangesloten op de Onbespeelde Hi-MD-schijf DC IN 3V-aansluiting: HMD1G 120 V wisselstroom, 60 Hz (Modellen voor VS, Canada, Mexico en Taiwan) Het is mogelijk dat uw dealer enkele van de 230 V wisselstroom, 50/60 Hz (Modellen genoemde accessoires niet kan leveren. voor Europese vasteland en Chili) Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over 240 V wisselstroom, 50 Hz (Model voor de accessoires die in uw land verkrijgbaar zijn. Australië) ∗ Kies een koptelefoon met stereo- 230 V AC, 50 Hz (Modellen voor VK en ministekkers als u een koptelefoon/ Hongkong) oortelefoon wilt gebruiken. Gebruik geen 115 V/230 V AC, 50/60 Hz (Andere koptelefoon/oortelefoon met microstekkers. modellen) De recorder: Oplaadbare nikkel-metallisch- hydridebatterij NH-7WMAA 1,2 V 700 mAh (MIN) Ni-MH LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) Netspanningsadapter DC 3V Bedrijfstemperatuur +5°C~+35°C 87
St oringe n ve rhe lpe n e n t oe lic ht ing St oringe n ve rhe lpe n Als zich een probleem voordoet tijdens het werken met de recorder, volgt u de hieronder beschreven stappen voordat u een Sony-dealer raadpleegt. Noteer eventuele foutberichten. 1 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen" (pagina 88). Controleer ook "Meldingen" (pagina 99). 2 Als u het probleem niet kunt verhelpen, nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, raadpleegt u een Sony-dealer bij u in de buurt. Tijdens het opladen Probleem Oorzaak/oplossing De oplaadbare batterij • De oplaadbare batterij is onjuist geplaatst of de begint niet met opladen. netspanningsadapter is onjuist aangesloten. De oplaadbare batterij , Plaats de oplaadbare batterij op de juiste wijze of sluit de kan niet volledig netspanningsadapter goed aan. worden opgeladen. • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of gedurende lange tijd niet is gebruikt. , Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te ontladen De normale levensduur zal dan worden hersteld. • De oplaadbare batterij is leeg (het display blijft leeg). , Laad de oplaadbare batterij op. Nadat u op x • CANCEL/CHG hebt gedrukt, duurt het ongeveer een minuut voordat er een aanwijzing verschijnt en het opladen begint. Is het opladen na een minuut nog niet begonnen, haal dan de stroomspanningsadapter uit de recorder, sluit deze weer aan en druk op x • CANCEL/CHG. • De omgevingtemperatuur is te hoog of te laag ("CHARGE 5ºC–35ºC 41F–95F" verschijnt op het display). , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal +35°C. De oplaadbare batterij • De "QuickMode" was ingesteld op "Quick On". is leeg geraakt ook al is , Als u de "QuickMode" instelt op "Quick On", wordt er voeding de recorder een tijdje aan de recorder geleverd, ook als u deze niet gebruikt. De niet gebruikt. levensduur van de oplaadbare batterij wordt hierdoor bekort (pagina 76). Als de oplaadbare batterij niet helemaal is opgeladen, kan deze na een tijdje leeg raken. Als dit gebeurt, laadt u de oplaadbare batterij opnieuw op (pagina 15). Ook als de batterij • Het is mogelijk dat de levensduur van de oplaadbare batterij ten volledig is opgeladen, einde loopt. gaat de batterij nog , Vervang de oplaadbare batterij door een nieuwe. maar half zo lang mee als normaal. De recorder wordt • Dit brengt geen gevaar met zich mee. warm tijdens het opladen. 88
Tijdens het opnemen Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH POWER • Opnemen is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van TO REC" verschijnt en 1 GB, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog u kunt niet opnemen op voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is een Hi-MD-schijf van 1 met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat opname GB. blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. De resterende • Dit is een beperking van het systeem, 2.0MB is de capaciteit van opnametijd wordt het reservedomein. weergegeven als "–0:00:00" en opname kan niet plaatsvinden, ook al wordt de beschikbare ruimte aangegeven met 2.0MB. De recorder maakt altijd • Het opnemen van groepen (" :REC") is ingesteld op " : REC een nieuwe groep On". (U kunt geen tracks overschrijven.) tijdens het opnemen. , Stel de instelling voor het opnemen van groepen in op " :REC Off" (pagina 41). De eerste paar seconden • Als u begint met opnemen terwijl de schijfindicatie nog draait, van een track worden worden er geen gegevens opgenomen op de eerste paar seconden niet opgenomen. van de eerste track. , Wacht tot de schijfindicatie niet meer draait voordat u begint met opnemen. 89
Probleem Oorzaak/oplossing Het opnemen kan niet • De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten. correct worden , Koppel de audiobronnen los en sluit deze opnieuw aan (pagina uitgevoerd. 19 en 37). • Er komt geen digitaal signaal van de draagbare CD-speler. , Als u een digitale opname maakt vanaf een draagbare CD-speler, gebruikt u een netspanningsadapter en schakelt u de stabiliseerfunctie op de CD-speler (bijvoorbeeld ESP) uit (pagina 22). • De analoge opname is gemaakt via een aansluitkabel met een signaalverzwakker. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is te laag om op te nemen (als u het opnameniveau handmatig afstelt). , Pauzeer de recorder en regel het opnameniveau (pagina 38). • De recorder is aangesloten op de computer. , Ontkoppel de recorder van de computer tijdens het opnemen. • De voedingsbron was losgekoppeld of er heeft zich tijdens het opnemen een stroomstoring voorgedaan. , Het opnameresultaat is niet op de schijf vastgelegd. Maak de opname opnieuw. • Er is een voorbespeelde schijf geplaatst. , Plaats een onbespeelde schijf. • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt ("DISC FULL" wordt weergegeven). , Vervang de schijf. Er klinkt stereogeluid in • Dit is normaal. Tijdens digitaal opnemen wordt het geluid in stereo de koptelefoon/ weergegeven in de koptelefoon/oortelefoon, ook al is het oortelefoon tijdens het opgenomen geluid in mono. opnemen in mono. Er is een kortstondig • Door de speciale audiocompressietechnologie die bij LP4- bijgeluid te horen bij het stereomodus wordt gebruikt, kan in zeer zeldzame gevallen bij opnemen. bepaalde geluidsbronnen een kortstondig bijgeluid worden geproduceerd. , Opnemen in SP- of LP2-modus. Het deksel gaat niet • Het deksel gaat niet open zolang "SYSTEM FILE WRITING" op open na het opnemen. het display staat. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Wanneer er 254 tracks (op een standaardschijf) of 2.047 schijf de maximale tracks (op een schijf in de Hi-MD-modus) zijn opgenomen op de opnametijd heeft schijf, verschijnt "TRACK FULL" ongeacht de verstreken bereikt, en er kan niet opnametijd. Er kunnen niet meer dan 254 of 2.047 tracks op de worden opgenomen. schijf worden opgenomen. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. 90
Probleem Oorzaak/oplossing Hoewel er vele korte • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- tracks zijn gewist, systeem (alleen in de MD-modus). Opnames die korter duren dan neemt de resterende 12 seconden (in SP-stereo), 24 seconden (in LP2-stereo of mono) opnametijd niet toe. of 48 seconden (in LP4 stereo) worden niet meegeteld, zodat het wissen ervan niet resulteert in een toename van de resterende opnametijd. De totale opnametijd en • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- resterende opnametijd systeem (alleen in de MD-modus). Normaal gesproken wordt er tezamen blijven onder opgenomen in minimale eenheden van ongeveer 2 seconden de maximale opnametijd (in SP-stereo), 4 seconden (in LP2-stereo of mono) of 8 seconden van de schijf (van 60, 74 (in LP4-stereo). Wanneer de opname stopt, verbruikt de laatst of 80 minuten). opgenomen eenheid altijd deze complete eenheid van 2, 4 of 8 seconden, ook al duurt de daadwerkelijke opname minder lang. Ook wanneer de opname na een stop wordt hervat, voegt de recorder automatisch een lege ruimte van 2, 4 of 8 seconden in voordat de nieuwe opname begint. (Dit wordt gedaan om te voorkomen dat een voorgaande track per ongeluk wordt gewist wanneer er een nieuwe opname wordt gestart). Telkens wanneer een opname wordt gestopt, neemt de potentiële opnametijd dus af met maximaal 6, 12 of 24 seconden. "TRACK FULL" • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc- verschijnt al voordat de systeem. Herhaaldelijk opnemen en wissen kan fragmentatie en schijf het maximale verspreiding van gegevens tot gevolg hebben. Hoewel deze aantal tracks of de verspreide gegevens kunnen worden gelezen, wordt ieder fragment maximale opnametijd aangemerkt als een track. Op deze manier kan het aantal van heeft bereikt. 254 tracks worden bereikt (op een standaardschijf) of 2.047 (op een schijf in Hi-MD-modus) waardoor verder opnemen niet mogelijk is. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. 91
Tijdens het afspelen Probleem Oorzaak/oplossing Een schijf wordt • Herhaald afspelen is geselecteerd. niet normaal , Druk op P-MODE/ om terug te keren naar de normale afgespeeld. afspeelmodus (pagina 46). • De afspeelmodus is gewijzigd. , Stel de Hoofdafspeelmodus of de Subafspeelmodus in om terug te keren naar de normale weergave (pagina 46). Een schijf wordt • Het afspelen van de schijf is gestopt voordat de laatste track is bereikt. niet afgespeeld , Druk op het keuzehendeltje (NX/ENT) op de afstandsbediening vanaf de eerste of houd de 5-standenschakelaar (NENT) ten minste 2 seconden track. lang ingedrukt om met het afspelen te beginnen. Het geluid slaat • De recorder bevindt zich op een plaats waar deze aan trillingen over bij het blootgesteld is. afspelen. , Zet de recorder op een stabiele plaats. • Bij een zeer korte track kan het geluid overslaan. , Vermijd korte tracks. Het geluid bevat • Sterke magnetische velden van televisietoestellen e.d. verstoren de veel statische ruis. werking van de recorder. , Houd de recorder uit de buurt van een bron met sterke magnetische velden. Het volume van de • De track is opgenomen in de analoge modus (in de digitale modus is opgenomen track is het opnameniveau automatisch gelijk aan het niveau van de laag. geluidsbron). Het kan zijn dat u een aansluitkabel met een signaalverzwakker gebruikt. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is laag. , Regel het opnameniveau tijdens het opnemen handmatig (pagina 38). Het volume kan niet • AVLS is ingeschakeld. worden opgevoerd. , Geef de AVLS-instellingen vrij (pagina 73). Er komt geen geluid • De stekker van de koptelefoon/oortelefoon is niet goed aangedrukt. uit de koptelefoon/ , Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon goed aan op de oortelefoon. afstandsbediening. Sluit de stekker van de afstandsbediening goed aan op i. • De stekker is vuil. , Reinig de stekker. De schijf kan niet • Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund. op een ander , Schijven in de Hi-MD-modus kunnen alleen worden afgespeeld apparaat worden op apparaten die Hi-MD ondersteunen. afgespeeld 92
Probleem Oorzaak/oplossing De recorder gaat • U hebt op GROUP gedrukt voordat u de 5-standenschakelaar naar . naar de volgende of of > hebt geduwd. vorige groep (of , De recorder keert terug naar normaal wanneer er gedurende slaat verschillende 5 seconden geen bewerking wordt uitgevoerd. tracks naar voren of naar achteren over) wanneer u de 5- standenschakelaar naar . of > duwt. Tijdens het zoeken • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. kan bij de bewerkte Door de fragmentatie van gegevens kan er tijdens het zoeken tracks geluidsuitval geluidsuitval optreden, omdat de tracks dan op een hogere snelheid optreden. worden afgespeeld dan normaal. Er is geen R- • Er is geen R-kanaalgeluid hoorbaar wanneer de recorder is aangesloten kanaalgeluid op een cassettedeck of een versterker met een monokabel. hoorbaar wanneer , Zorg ervoor dat u een stereo-aansluitkabel gebruikt. Als u echter een track wordt mono-apparaten hebt aangesloten, zal er ook met een stereo- afgespeeld die is aansluitkabel geen R-kanaalgeluid hoorbaar zijn. opgenomen met een cassettedeck of een versterker, of bij het luisteren naar een track via een aangesloten cassettedeck of via een versterker. 93
Tijdens het bewerken Probleem Oorzaak/oplossing "NotENOUGH • Bewerken is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB, POWER TO EDIT" zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is verschijnt en u kunt opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit niet opnemen op komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de een Hi-MD-schijf resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege van 1 GB. het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. Het deksel gaat niet • De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken open. losgekoppeld, of de batterij is leeg geraakt. , Sluit de voedingsbronnen weer aan of vervang de lege batterij. U kunt geen • U hebt de voedingsbron losgekoppeld of er heeft zich tijdens het bewerkingsfuncties bewerken een stroomstoring voorgedaan. uitvoeren. , De bewerkingsresultaten tot dat punt zijn niet op de schijf opgeslagen. Voer de bewerking opnieuw uit. Andere gegevens • Andere gegevens kunnen niet worden gewist met de wisfunctie. (niet-audio) kunnen , Bevestig de inhoud door de recorder op uw computer aan te sluiten. niet worden gewist. U mag de inhoud verwijderen en vervolgens de functie Formatteren gebruiken (pagina 71). U kunt tracks niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. combineren. Als de tracks verspreid zijn en alle tracks kort zijn*, kunt u de tracks mogelijk niet combineren. *Tracks van de volgende lengte kunnen mogelijk niet worden gecombineerd. Hi-MD-modus Lineaire PCM stereo: 9 seconden of minder Hi-SP stereo: 8 seconden of minder Hi-LP stereo: 32 seconden of minder MD-modus SP-stereo: 12 seconden of minder LP2 stereo/mono: 24 seconden of minder LP4-stereo: 48 seconden of minder • Het is niet mogelijk om tracks die in verschillende opnamemodi zijn opgenomen te combineren, bijvoorbeeld een track die in stereo is opgenomen en een track die in mono is opgenomen; ook kunt u een track die is opgenomen met een digitale aansluiting niet samenvoegen met een track die met een analoge aansluiting is opgenomen. De schijf kan niet • Het apparaat ondersteunt MDLP of Hi-MD niet. op een ander , Voer de bewerking uit op een ander apparaat dat MDLP of Hi-MD apparaat worden wel ondersteunt. bewerkt. 94
Tijdens het gebruiken van de groepsfunctie Probleem Oorzaak/oplossing De groepsfunctie • U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren bij een schijf werkt niet. zonder groepsinstelling. , Gebruik een schijf met groepsinstelling. Een track kan niet • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem in een nieuwe groep (alleen in de MD-modus). Er zijn groepsgegevens weggeschreven naar worden opgenomen. het gebied waar de schijfnaam is opgeslagen. De schijfnaam en de Er kan geen nieuwe tracknamen worden opgeslagen in hetzelfde gebied dat een capaciteit groep worden heeft van ongeveer 1.700 tekens. Als dit aantal wordt overschreden, kan gemaakt. geen nieuwe groep worden gemaakt, zelfs als de groepsmodus is ingeschakeld. Het is in dat geval ook onmogelijk om groepsinstellingen op te geven. Terwijl u de radio gebruikt Probleem Oorzaak/oplossing De radio werkt niet. • De meegeleverde afstandsbediening is aangesloten op een ander apparaat dan deze recorder. De meegeleverde afstandsbediening kan alleen met deze recorder worden gebruikt. • Nadat u hebt gecontroleerd of "NO DISC" uit het display is verdwenen, drukt u nogmaals op RADIO ON/OFF op de afstandsbediening. e knippert op het • De oplaadbare batterij is leeg. display van de , Laad de batterij op (pagina 15). afstandsbediening en de radio werkt niet. 95
Terwijl de recorder op de computer is aangesloten Probleem Oorzaak/oplossing De computer herkent • De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten. de recorder niet. , Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de computer is aangesloten. • Er wordt een USB-hub gebruikt. , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de computer. • De netwerkcommunicatie kan niet plaatsvinden. , Koppel de speciale USB-kabel los, wacht minstens twee seconden en sluit de kabel weer aan. Wordt de recorder nog altijd niet herkend, verwijder dan de speciale USB-kabel, start de computer opnieuw op, en sluit vervolgens de speciale USB-kabel opnieuw aan. De recorder werkt • Er wordt een USB-hub gebruikt. niet normaal , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de alhoewel de computer. computer hem wel • U gebruikt de recorder op een plaats waar trillingen plaatsvinden. herkent. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden. De recorder mag niet • De SonicStage- of MD Simple Burner-software is actief. worden gebruikt als , Sluit de SonicStage- of MD Simple Burner-software. opslagapparaat. • Er is een standaardschijf geplaatst. , Plaats een schijf in de Hi-MD-modus. Alleen schijven in de Hi-MD- modus kunnen worden gebruikt als opslagmedium. De afspeeltijd voor Dit komt door een verschil in berekening tussen de recorder en de een overgebrachte computer. track wijkt af van de tijd die op de computermonitor wordt aangegeven U kunt met de • De minimale opnametijd op een schijf is gewoonlijk 2 seconden in stereo, check-outprocedure 4 seconden in LP2-stereo en 8 seconden in LP4-stereo. Als u een track van geen tracks de computer overbrengt, heeft de recorder een ruimte van 2 seconden (of overbrengen om de 4 of 8 seconden) nodig voor een track, ook al duurt de track korter dan resterende 2 seconden (of 4 of 8 seconden). Ook voegt de recorder tijdens het opnametijd op de overbrengen een pauze van 2 seconden (of 4 of 8 seconden) in tussen schijf op te vullen. tracks. Daarom is 6 seconden extra (of 12 of 24 seconden) nodig voor elke track. De maximale opnametijd voor check-outprocedures wordt daardoor bekort met 6 seconden (of 12 of 24 seconden) (alleen in de MD-modus). Op de computer • Het verschil wordt veroorzaakt door het feit dat het schijfformaat op de wordt een ander computer volgens het binaire stelsel wordt aangegeven en op de schijf schijfformaat en andere opnamemedia volgens het decimale stelsel. Zie pagina 83 aangegeven dan op voor meer informatie over het schijfformaat. de schijf. U kunt de recorder • U kunt de recorder niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de niet bedienen ("PC – computer. –MD" verschijnt). 96
Probleem Oorzaak/oplossing Het deksel gaat niet • Dit gebeurt wanneer u de speciale USB-kabel loskoppelt tijdens open. gegevensoverdracht, opname of bewerking op de computer en de oplaadbare batterij leeg is of niet in de recorder is geplaatst. , Sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij in de recorder en druk op x. Overige Probleem Oorzaak/oplossing Bepaalde • "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". menuopdrachten , Stel "Menu Mode" in op "Advanced" om alle menuopdrachten kunnen niet worden weer te geven. weergegeven. De recorder werkt • De oplaadbare batterij is niet opgeladen. niet of matig. , Laad de oplaadbare batterij op. • Het volume is laag. , Zet het volume hoger. • Er is geen schijf geplaatst. , Plaats een bespeelde schijf. • De HOLD-functie is ingeschakeld (op het display verschijnt "HOLD" als u op een recordertoets drukt). , Schakel HOLD op de recorder uit door de HOLD-schakelaar tegen de richting van de pijl in te schuiven (pagina 12, 16). • Het deksel is niet goed gesloten. , Sluit het deksel totdat deze klikt. Verschuif OPEN vervolgens om het deksel te openen. • Er is condensatie in de recorder opgetreden. , Haal de MD-schijf eruit en laat de recorder enkele uren op een warme plaats liggen totdat het vocht is verdampt. • De stekker van de netspanningsadapter is niet goed aangedrukt. , Druk de netspanningsadapter stevig in de DC IN 3V-aansluiting op de recorder. • De oplaadbare of alkaline batterij is bijna leeg ("LOW BATTERY" knippert of er verschijnt niets op het display). , Laad de oplaadbare batterij op, vervang de droge batterij of sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan. • De schijf is beschadigd of bevat niet de juiste opname- of bewerkingsgegevens. , Plaats de schijf opnieuw. Maak nieuwe opnamen op de schijf. Vervang als de foutmelding opnieuw verschijnt de schijf door een andere. • Er is een ingebouwde storing in het systeem. • De recorder is tijdens het opnemen blootgesteld aam een mechanische schok, te veel statische energie, een abnormale spanning ten gevolge van bliksem, enz. , Begin als volgt opnieuw met opnemen. 1 Sluit alle voedingsbronnen af en koppel de speciale USB-kabel los. 2 Laat de recorder ongeveer 30 seconden met rust. 3 Sluit de voedingsbron aan. 97
Probleem Oorzaak/oplossing Het display • De recorder is losgekoppeld geweest van de stroombron. functioneert niet , Laat de recorder even met rust of ontkoppel de stroombron en sluit naar behoren. deze opnieuw aan. Druk daarna op een willekeurige toets. Als u een • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. netspanningsadapter De recorder schakelt zich uit 3 minuten nadat de recorder is gestopt gebruikt, blijft het zodat de oplaadtijd kan worden berekend. display op de recorder nog een tijdje flauwtjes verlicht, ook al is de recorder gestopt. De bedienings- • Als u een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten in de recorder modus van de lege gebruikt, wordt de in het menu "Disc Mode" ingestelde standaardschijf van bedieningsmodus toegepast. 60/74/80 minuten , Gebruik het "Disc Mode"-menu om de gewenste bedieningsmodus verschilt van de in te stellen. modus na het formatteren of de in de SonicStage- software geselecteerde modus. 98
M e ldinge n Raadpleeg onderstaand overzicht als de volgende meldingen op het display knipperen.. Melding Betekenis/oplossing AVLS NO • AVLS is ingesteld op "AVLS On" en daardoor kunt u het geluid niet VOLUME harder zetten. OPERATION , Stel AVLS in op "AVLS Off" (pagina 73). BLANKDISC • Er is een lege schijf geplaatst. BUSY WAIT A • De recorder verzamelt schijfinformatie. MOMENT • U hebt geprobeerd de recorder te bedienen terwijl deze bezig was de opgenomen gegevens te lezen. , Wacht tot de melding weer verdwijnt (in zeldzame gevallen kan dit enkele minuten vergen). CANNOT EDIT • U hebt " : Set", " : Release", "Move" of "Erase" geselecteerd tijdens het opnemen. • U hebt geprobeerd de trackmarkering aan het begin van de eerste track of de eerste groep te wissen. • U hebt geprobeerd een trackmarkering te wissen waardoor onverenigbare tracks zouden worden samengevoegd (bijvoorbeeld een stereo- en mono- opname). • U hebt geprobeerd een trackmarkering te overschrijven. • U hebt geprobeerd een titel te wijzigen die tekens bevat die de recorder niet kan bewerken. , U kunt geen titels bewerken als de titel tekens bevat die niet op de recorder kunnen worden ingevoerd. CANNOT • U hebt geprobeerd tijdens een synchroonopname op X of T MARK te OPERATE drukken. CANNOT • Er zijn geen audiogegevens die op de recorder kunnen worden RECORD OR afgespeeld. PLAY • Het bestand met geluidsgegevens of het bestand voor schijfbeheer is beschadigd. , Wis de hele schijf (pagina 68) of formatteer hem (pagina 71). CANNOT SET • U hebt geprobeerd de tijdmarkering in te stellen tijdens een synchroonopname. • U hebt "RECVolume" geselecteerd terwijl de recorder niet in de modus opname/pauze stond. , Stel "RECVolume" in terwijl u de recorder in opname/pauze zet. • U hebt geprobeerd het volgende in te stellen tijdens de opname. — Schijfgeheugen — Afspeelmodus — Opnamemodus — Opnameniveau — Selectie van " :REC" in menu CHARGE • U hebt geprobeerd de oplaadbare batterij op te laden bij een temperatuur 5ºC–35ºC die buiten het opgegeven bereik voor de recorder valt. 41F–95F , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5°C tot maximaal (SLOW op de af- +35°C. standsbediening) 99
Melding Betekenis/oplossing Charging • De oplaadbare batterij wordt opgeladen. DATA SAVE • De recorder schrijft gegevens weg naar de schijf, bijvoorbeeld opgenomen gegevens of bewerkingsgegevens. , Wacht totdat het bericht uit het display verdwijnt. DC IN TOO • De spanning van de voedingsvoorziening is te hoog (er is geen gebruik HIGH gemaakt van de meegeleverde netspanningsadapter of van de aanbevolen batterijkabel voor gebruik in de auto). , Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter of de aanbevolen batterijkabel voor gebruik in de auto. DISC FULL • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt. , Vervang de schijf. D-L READY • MD Simple Burner kan nu een audio-CD opnemen naar de schijf in de recorder met gebruik van de Simple-modus. (Raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken".) EJECT DISC OK • De recorder heeft de communicatie met de computer beëindigd en kan veilig uit de recorder worden gehaald. De speciale USB-kabel kan ook veilig worden verwijderd. End • De recorder heeft het einde van de schijf bereikt bij het afspelen of drukken op >. ERROR • Er is een interne storing in het systeem. , Start de handeling opnieuw door stappen 1 tot 3 op pagina 97 uit te voeren. ERROR XX • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stappen 1 t/m 3 op pagina 97 uit te voeren. Als het bericht opnieuw verschijnt, neemt u contact op met de lokale Sony-dealer. FORMAT • Er is een schijf geplaatst met een indeling die niet door de recorder wordt ERROR DISC ondersteund. • Er is een schijf geplaatst die op de computer is geformatteerd. , Plaats een standaard-MD of een schijf in de Hi-MD-modus. , Gebruik de SonicStage-software als u een schijf met de computer formatteert. GROUP FULL • U hebt geprobeerd een 256ste groep op een schijf in de Hi-MD-modus te plaatsen of een 100ste groep op een standaardschijf. , U kunt slechts maximaal 255 groepen maken (op een schijf gebruikt in de Hi-MD-modus) of 99 groepen (op een standaardschijf). Maak niet meer dan 255 of 99 groepen. HOLD • De recorder is vergrendeld. , Ontgrendel de recorder door HOLD tegen de richting van de pijl te schuiven (pagina 16). IN MENU • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt terwijl u op de recorder een menu hebt geselecteerd. • U hebt een toets op de recorder ingedrukt terwijl u op de afstandsbediening een menu hebt geselecteerd. 100
Melding Betekenis/oplossing LOW BATTERY • De batterij is bijna leeg. , Laad de oplaadbare batterij op of vervang de batterij (pagina 15). MEMORY • U hebt geprobeerd op te nemen terwijl de recorder zich op een plaats OVER bevond waar deze continu aan trillingen is blootgesteld. , Zet de recorder op een stabiele plaats en begin opnieuw met opnemen. NAVI • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt terwijl u op de recorder de hoofdafspeelmodus hebt geselecteerd. NO BATTERY • U hebt geprobeerd een batterij op te laden die niet oplaadbaar is. , Plaats een oplaadbare batterij en probeer het opnieuw. NO • U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder BOOKMARK bladwijzers in te stellen. TRACK , Stel bladwijzers in (pagina 47). NO DIGITAL • U hebt geprobeerd op te nemen van een schijf die is beveiligd door het COPY Serial Copy Management System. Het is niet mogelijk te kopiëren van een digitaal aangesloten bron die zelf is opgenomen via een digitale aansluiting. , Gebruik in plaats hiervan een analoge aansluiting (pagina 37). NO DISC • U hebt geprobeerd af te spelen of op te nemen zonder dat er een schijf in de recorder zat. , Plaats een schijf. NO DISC • U hebt geprobeerd schijfinstellingen in het schijfgeheugen te wissen, MEMORY terwijl er voor de betreffende schijf geen instellingen in het schijfgeheugen aanwezig waren (pagina 75). NO GROUP • U hebt geprobeerd een groepsinstelling vrij tegen op een schijf zonder groepen. , Plaats een schijf met groepsinstellingen. • U hebt " : Erase" geselecteerd voor een schijf zonder groepsinstelling. , U kunt geen groepen wissen op een schijf zonder groepen. NO INPUT • De recorder heeft geen digitale invoersignalen kunnen waarnemen. SIGNAL , Zorg dat de bron goed is aangesloten (pagina 19). NO NAME • U hebt geprobeerd "Artist" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. • U hebt geprobeerd "by Artist" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de naam van de artiest. NON GROUPED • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of u hebt geprobeerd TRACK een groep op te geven terwijl de recorder stilstaat of een track afspeelt die niet bij deze groep hoort. , Selecteer een track in een groep die u wilt bewerken en voer de bewerking vervolgens opnieuw uit. NotENOUGH • U hebt geprobeerd de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te POWER TO bewerken terwijl de batterij niet voldoende was opgeladen voor het EDIT uitvoeren van bewerkingen (pagina 94). , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. 101
Melding Betekenis/oplossing NotENOUGH • U hebt geprobeerd op te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB terwijl de POWER TO batterij niet voldoende was opgeladen voor deze handeling (pagina 89). REC , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. NO TITLE • U hebt geprobeerd "Album" te selecteren in de hoofdafspeelmodus met een schijf zonder informatie over de albumnaam. • U hebt geprobeerd "by Album" te selecteren in de zoekfunctie met een schijf zonder informatie over de albumnaam. NO TRACK • U hebt geprobeerd een schijf af te spelen zonder opgenomen tracks. , Plaats een bespeelde schijf. NO TRACK IS • U hebt " : Move" of " : Erase" geselecteerd of geprobeerd een SELECTED track op te geven zonder een track te selecteren. , Voer de bewerking opnieuw uit nadat u de gewenste track hebt geselecteerd. P/B ONLY DISC • U hebt geprobeerd op te nemen of te bewerken op een voorbespeelde schijf (P/B betekent "playback" ofwel afspelen). , Plaats een onbespeelde schijf. PC – –MD • De recorder is aangesloten op de computer. PROTECTED • U hebt geprobeerd op te nemen op een schijf die tegen opnemen is DISC beveiligd, of u hebt geprobeerd deze schijf te bewerken. , Schuif het nokje terug (pagina 85). PUSH STOP • U hebt het deksel van de recorder proberen te openen door de OPEN- BUTTON schakelaar te verschuiven terwijl schijfgegevens werden opgeslagen en de recorder via de speciale USB-kabel was aangesloten op een computer. , Deze bewerking mag uitsluitend worden uitgevoerd nadat u op x hebt gedrukt en "SYSTEM FILE WRITING" van het display is verdwenen. READ ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. , Plaats de schijf opnieuw. REC ERROR • De opname is niet op de juiste wijze gemaakt. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden en maak de opname opnieuw. • De schijf is vuil (vet of vingerafdrukken), bevat krassen of is geen standaardschijf. , Probeer een opname te maken met een andere schijf. SYSTEM FILE • De MD-speler is bezig om informatie (begin- en eindpunten van tracks) WRITING vanuit het geheugen op de schijf op te nemen. , Wacht tot dit proces is voltooid. Zorg dat de speler niet wordt blootgesteld aan fysieke schokken en dat de stroomvoorziening niet wordt onderbroken. TEMP OVER • Er heeft zich te veel warmte in de recorder opgehoopt. REC STOP , Laat de recorder afkoelen. 102
Melding Betekenis/oplossing TITLE FULL • U hebt geprobeerd een naam van meer dan 200 tekens voor een track, groep of schijf in te voeren. • U hebt geprobeerd in totaal meer dan ongeveer 55.000 tekens in te voeren (in de Hi-MD-modus) of 1.700 tekens (in de MD-modus) voor titels. TOC DATA • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. ERROR , Plaats een andere schijf. , Wis de gehele schijf als dit geen probleem is (pagina 68). TRACK FULL • U hebt geprobeerd meer dan 2.047 tracks op te nemen op een schijf in de Hi-MD-modus of meer dan 254 tracks op een schijf in de MD-modus. , Wis overbodige tracks (pagina 67). TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd tracks samen te voegen of te splitsen die vanuit de EDIT computer werden overgebracht. , U kunt overgebrachte tracks niet samenvoegen of splitsen. • U hebt geprobeerd tracks te combineren of splitsen die zijn opgenomen in Hi-MD-modus, met behulp van de MD Simple Burner-software. , U kunt tracks die in Hi-MD-modus zijn opgenomen, niet combineren of splitsen met de MD Simple Burner-software. TrkFromPC NO • U hebt geprobeerd midden in een beschermde track op te nemen die REC vanuit een computer is overgebracht. • U hebt geprobeerd op te nemen in het midden van een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. , U kunt niets nieuws opnemen in het midden van een beschermde track of een track die is opgenomen in de Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. 103
Toe lic ht ing H i-M D "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling. Hi-MD bevat de nieuwe ATRAC3plus-audiocompressietechnologie en heeft een nieuwe opname- indeling met langere opnametijden dan standaard MD-schijven. Hi-MD-schijven kunnen tevens worden gebruikt als een opslagmedium voor andere gegevens dan audiogegevens zoals tekst en afbeeldingen. Raadpleeg voor meer details over Hi-MD de bijgeleverde brochure "Wat u allemaal kunt doen met de Hi-MD Walkman". AT RAC3 plus ATRAC3plus is een verbeterde versie van ATRAC3. Vergeleken met ATRAC3 (gebruikt in de LP2- en LP4-modus van de recorder), met een compressieverhouding die 10 keer hoger is dan die van een CD, bereikt ATRAC3plus (gebruikt in de Hi-SP- en Hi-LP-modus van de recorder) een hogere compressieverhouding, die 20 keer hoger is dan die van een CD maar zonder verlies in geluidskwaliteit. "H i-M D-m odus" e n "M D-m odus" Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus" die automatisch worden herkend zodra een schijf wordt geplaatst. Als u een lege schijf plaatst, kunt u op de recorder aangeven welke van beide bedieningsmodi u wilt gebruiken bij het opnemen (behalve bij Hi-MD- schijven die alleen de Hi-MD-modus ondersteunen). Als u een lege schijf gebruikt, kunt u de instelling "Disc Mode" op "Hi-MD" of "MD" zetten. Line a ire PCM Lineaire PCM is een digitaal, niet-gecomprimeerd coderingssysteem. Bij deze modus kunt u genieten van geluid van hoogwaardige kwaliteit die vergelijkbaar is met geluid van CD-kwaliteit. De be t e k e nis va n "no sound" "No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge ingang ongeveer 4,8 mV bedraagt of minder is dan –89 dB bij optische (digitale) ingang (met 0 dB als maximum (het maximale opnameniveau van een MiniDisc)). Ove r "Syst e m File " Het systeembestand is de ruimte op een schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers. Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of het register. De recorder overschrijft het systeembestand telkens wanneer een bewerking heeft plaatsgevonden zoals het opnemen, toevoegen of verwijderen van trackmarkeringen, of het verplaatsen van tracks. ("SYSTEM FILE WRITING" wordt in het display weergegeven als de recorder in het systeembestand schrijft.) Terwijl de recorder schijfinformatie schrijft, dient u ervoor te zorgen dat de recorder niet wordt verplaatst en dat de voedingsbron aangesloten blijft. Doet u dit niet, dan bestaat het gevaar dat de gegevens onjuist worden opgenomen of dat de inhoud van de schijf verloren gaat. 104
Opna m e t ijd voor e lk e sc hijf Bij een schijf in Hi-MD-modus Tijdens het opnemen op Opnametijd1) de recorder Opname- Codec/ 1-GB Standaard- Standaard- Standaard- stand op de bitsnelheid Hi-MD- schijf van schijf van schijf van recorder schijf 80 minuten 74 minuten 60 minuten PCM Lineaire PCM/ 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 1,4 Mbps 34 minuten Hi-SP ATRAC3plus/ 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 256 kbps 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten Hi-LP ATRAC3plus/ 34 uur 10 uur en 9 uur en 7 uur en 64 kbps 10 minuten 25 minuten 40 minuten Bij overdracht vanaf de Opnametijd1) 2) computer Codec/bitsnelheid 1-GB Standaard- Standaard- Standaard- Hi-MD- schijf van schijf van schijf van schijf 80 minuten 74 minuten 60 minuten Lineaire PCM/1,4 Mbps 1 uur en 28 minuten 26 minuten 21 minuten 34 minuten ATRAC3plus/256 kbps 7 uur en 2 uur en 2 uur en 1 uur en 55 minuten 20 minuten 10 minuten 45 minuten ATRAC3plus/64 kbps 34 uur 10 uur en 9 uur en 7 uur en 10 minuten 25 minuten 40 minuten ATRAC3plus/48 kbps 45 uur 13 uur en 12 uur en 10 uur en 30 minuten 30 minuten 10 minuten ATRAC3/132 kbps 16 uur en 4 uur en 4 uur en 3 uur en 30 minuten 50 minuten 30 minuten 40 minuten ATRAC3/105 kbps 20 uur en 6 uur en 5 uur en 4 uur en 50 minuten 10 minuten 40 minuten 40 minuten ATRAC3/66 kbps 32 uur en 9 uur en 9 uur 7 uur en 50 minuten 50 minuten 20 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 105
Bij een schijf in MD-modus Tijdens het opnemen op de Opnametijd1) recorder Opnamestand Codec/ Standaard- Standaard- Standaard- op de recorder bitsnelheid schijf van schijf van schijf van 80 minuten 74 minuten 60 minuten SP ATRAC/ 80 minuten 74 minuten 60 minuten 292 kbps LP2 ATRAC3/ 2 uur en 2 uur en 2 uur 132 kbps 40 minuten 28 minuten LP4 ATRAC3/ 5 uur en 4 uur en 4 uur 66 kbps 20 minuten 56 minuten MONO (mono) Mono 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten Bij overdracht vanaf de computer Opnametijd1)2) Codec/bitsnelheid Standaard- Standaard- Standaard- schijf van schijf van schijf van 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC(stereo)/292kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC3/132, 105kbps 2 uur en 2 uur en 2 uur 40 minuten 28 minuten ATRAC3/66 kbps 5 uur en 4 uur en 4 uur 20 minuten 56 minuten 1) Tijd bij benadering 2) Bij het overzetten van tracks van 5 minuten 106
Opm e rk ing ove r digit a a l opne m e n Deze recorder maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee van voorbespeelde schijven slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt. Wanneer u een zelfopgenomen schijf kopieert, kan dat alleen via de analoge aansluitingen (lijnuitgang). Voorbespeelde software zoals CD's of MD's. M icrofoon, platenspeler, tuner, enz. (met analoge uitgangen). Analoog opnemen Digitaal opnemen Zelfopgenomen schijf Zelfop- Geen Onbespeelde genomen digitale schijf schijf opname Digitaal opnemen Onbespeelde Geen Onbespeelde schijf digitale schijf opname Be pe rk inge n voor he t be w e rk e n va n t ra c k s die va n de c om put e r zijn ove rge bra c ht Dit apparaat is zodanig ontworpen dat de bewerkingsfuncties (trackmarkeringen toevoegen en trackmarkeringen wissen) niet functioneren wanneer tracks van de computer zijn overgebracht. Anders zou het risico bestaan dat de overgebrachte tracks niet meer kunnen worden teruggezet. Als u deze tracks wilt bewerken, dient u ze eerst terug te zetten op de computer. Bewerk vervolgens de tracks op de computer. I nform a t ie ove r de T Y PE-S voor AT RAC/AT RAC3 Deze recorder ondersteunt DSP TYPE-S, een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDisc- decks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessoren (DSP). Met deze technologie kan de recorder geluid van een hoogwaardige kwaliteit produceren bij tracks die zijn opgenomen in de MDLP-modus. Omdat de DSP TYPE-R ondersteuning behouden blijft, produceert de recorder superieure resultaten tijdens het opnemen of afspelen in de SP-modus (normale stereo). Ove rsla a nd ge luid onde rdruk k e n (G-PROT ECT I ON ) De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om een betere schokbestendigheid te bieden dan de bestaande spelers. 107
H e t ve rsc hil t usse n e e n digit a le (opt isc he ) inga ng e n e e n a na loge (lijn-)inga ng De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn-)ingang. Zie "Onmiddellijk op de schijf opnemen" (pagina 19) voor het opnemen via de digitale (optische) ingang, en "Opnemen van een tv of radio (Analog Recording)" (pagina 37) voor het opnemen via de analoge (lijn-)ingang. Verschil Digitale (optische) ingang Analoge (lijn-)ingang Geschikte Apparatuur met een digitale (optische) Apparatuur met een analoge bron uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.) (lijn-)uitgang (cassettedeck, radio, platenspeler, enz.) Geschikte Optische kabel (met een optische stekker Lijnkabel (met 2 audiostekkers of aansluitkabel of een optische ministekker) (pagina 19) een stereoministekker) (pagina 37) Signaal van Digitaal Analoog de bron Zelfs als een digitale bron (zoals een CD) is aangesloten, wordt een analoog signaal naar de recorder verzonden. Trackmarke- Worden automatisch gemarkeerd Worden automatisch gemarkeerd ringen1) (gekopieerd) • als langer dan 2 seconden geen • op dezelfde posities als in de bron (als geluid (pagina 104) of een de bron een CD of een MD is). segment met een laag • als langer dan 2 seconden geen geluid opnameniveau wordt (pagina 104) of een zwak geluid wordt doorgegeven. doorgegeven (als de bron geen CD of • als de recorder is onderbroken MD is). tijdens het opnemen. • wanneer de recorder is onderbroken (3 seconden geen geluid tijdens synchroonopnamen) Opgenomen Gelijk aan de bron. Automatisch geregeld. Kan ook geluidsniveau Kan ook handmatig worden geregeld handmatig worden geregeld ("Het (Digital REC level control) ("Het opnameniveau handmatig regelen", opnameniveau handmatig regelen", pagina 38). pagina 38). 1) Na het opnemen kunt u overbodige markeringen wissen ("Samenvoegen van tracks (Combine)", pagina 70). Opmerking Trackmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd: • als u via de digitale (optische) ingang opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars. • als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van Shuffle- of Geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelmodus. • als u via de digitale (optische) ingang opnamen maakt van uitzendingen met digitaal geluid (bijv. van een digitale tv). 108
109
Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStage Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar een MD Walkman. U hoeft de tracks dan niet eerst op te nemen op de computer. M D Walkman Audio-CD Wat u allemaal kunt doen met SonicStage Met SonicStage kunt u audiogegevens naar uw computer importeren van bijvoorbeeld audio-CD's en internet en de op uw computer opgeslagen audiogegevens vervolgens overbrengen naar een MD. Audio-CD M D Walkman Importeren Transfer Internet M uziekbestanden in M P3- en WAV-formaat 110
Basishandeling voor een MD Walkman M D Sim ple Burne r Sonic St a ge De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n (pa gina 1 1 2 ) De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n (pa gina 1 1 3 ) Ee n M D w a lk m a n Audioge ge ve ns De software gebruiken a a nsluit en op uw im port ere n na a r de c om put e r (zie "De c om put e r (pa gina 1 1 9 ) re c orde r be die ne n") Ee n M D w a lk m a n Tra c k s opne m e n van ee n a a nsluit e n op uw a udio-CD in he t CD-ROM - c om put e r (zie "De st a t ion va n uw c om put e r re c orde r be diene n") (pa gina 1 1 5) Audioge ge ve ns ove rbre nge n va n uw c om put e r (pa gina 1 2 1 ) N a a r e e n M D luist e re n 111
I nst a lle re n De ve re ist e syst e e m om ge ving c re ë re n Systeemvereisten U hebt de volgende systeemomgeving nodig om de SonicStage/MD Simple Burner- software voor de MD Walkman te kunnen gebruiken. Computer IBM PC/AT of daarmee compatibele pc • CPU: Pentium II 400 MHz of sneller (Pentium III 450 MHz of sneller aanbevolen.) • Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 200 MB of meer (1,5 GB of meer wordt aanbevolen) (De hoeveelheid ruimte varieert per Windows-versie en het aantal muziekbestanden dat is opgeslagen op de vaste schijf.) • RAM: 64 MB of meer (128 MB of meer aanbevolen) Overige • CD-ROM-station (met functie voor digitaal afspelen via WDM) • Geluidskaart • USB-poort (ondersteunt USB (voorheen USB 1.1)) Besturingssysteem Geïnstalleerd bij aanschaf: Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Beeldscherm Hoge kleuren (16 bits) of hoger, 800 × 600 pixels of meer (1024 × 768 pixels of meer aanbevolen) Overige • Toegang tot Internet: voor registratie via het web, EMD-services en CDDB • Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) voor het afspelen van WMA-bestanden De ze soft w a re w ordt nie t onde rst e und door de volge nde be st uringssyst e m e n: • Andere dan de zojuist genoemde besturingssystemen • Zelfgebouwde pc's of besturingssystemen • Omgevingen met een upgrade van het oorspronkelijk in de fabriek geïnstalleerde besturingssysteem • Omgevingen met multi-boot-voorzieningen • Omgevingen met meerdere monitoren • Macintosh Opmerkingen • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. • De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaardfabrieksinstellingen. • Sony garandeert ook niet dat de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) op alle computers zonder problemen werken. • Gebruikers van Windows 2000 Professional dienen Service Pack 3 of een recentere versie te installeren voordat ze de software kunnen gebruiken. 112
De soft w a re op de c om put e r inst a lle re n Voorda t u de soft w a re inst a lle e rt • Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden systeembronnen in beslag neemt. • Als u de MD Walkman gebruikt, dient u de software te installeren met de meegeleverde CD-ROM. — Als OpenMG Jukebox, SonicStage of Net MD Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van het programma overschreven door de nieuwe versie. De nieuwe versie heeft alle functies van de oudere versie, plus extra nieuwe functies. — Als SonicStage Premium of SonicStage Simple Burner reeds is geïnstalleerd, wordt de vorige versie van de software niet overschreven door de nieuwe versie. — U kunt muziekgegevens die zijn geregistreerd met een oudere versie van de software nog steeds gebruiken, zelfs nadat SonicStage is geïnstalleerd. Uit voorzorg is het echter raadzaam een back-up te maken van uw muziekgegevens. Raadpleeg [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] in de SonicStage Help voor informatie over het maken van back-ups. • Als de MD Walkman met de USB-kabel is aangesloten op de computer, dient u de USB- kabeI los te koppelen voordat u de software installeert. 1 Zet de computer aan en start Windows. 2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het installatiescherm verschijnt. Afhankelijk van de regio waarin u zich bevindt kan er een venster worden afgebeeld waarin u uw land dient te selecteren. Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm. ve rvolg 113
3 Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen op het scherm. Klik op [Install SonicStage and M D Simple Burner] Lees de instructies aandachtig door. Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio afwijken van de illustratie hierboven. De installatie neemt ongeveer 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de systeemomgeving. Zorg dat u de computer pas opnieuw opstart nadat de installatie is voltooid. Is de installatie geslaagd? Mochten er problemen optreden tijdens de installatie, dan raadpleegt u "Storingen verhelpen" (pagina 132). 114
M D Sim ple Burne r ge bruik e n Voorda t u M D Sim ple Burne r ga a t ge bruik e n Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen naar de MD Walkman. U k unt op t w e e m a nie re n opne m e n va n e e n a udio-CD. • Simple mode (pagina 116) U kunt MD Walkman-functies gebruiken om een hele CD of alleen de eerste track op te nemen zonder MD Simple Burner te hoeven starten. • Standard mode (pagina 117) U kunt MD Simple Burner starten om met gebruik van computerfuncties op te nemen. U kunt dan een hele CD of geselecteerde tracks opnemen. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met MD Simple Burner. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. • U kunt niet opnemen in simple mode als de MD Simple Burner zich in standard mode bevindt of als de OpenMG-software (SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) actief is. 115
Opne me n m et M D Walkm an-func tie s (Simple m ode) 1 Plaats een beschrijfbare disc in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op de computer. Zie het gedeelte "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. Het CDDB-registratievenster wordt afgebeeld als u de CDDB voor het eerst gebruikt. U dient de computer aan te sluiten op internet om de CDDB te kunnen gebruiken. 3 Houd T MARK/REC ingedrukt en druk op de MD Walkman op NENT. Het opnemen wordt gestart. Alle tracks op de CD worden opgenomen als een nieuwe groep. H e t opne m e n be ë indige n Klik op op het computerdisplay. Tijdens het opnemen van het eerste nummer kunt u de knop x (Stoppen) gebruiken om vanaf de MD Walkman te stoppen. De opna m e st a nd inst e lle n Klik voordat u begint met opnemen op de taakbalk op het pictogram van MD Simple Burner, en selecteer vervolgens bij [recording mode]. Alle e n he t e e rst e num m e r opne m e n Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer [Recording settings] – [Recording 1st Track Only]. I nst e lling a ls e r m e e rde re ge ge ve ns in de CDDB st a a n Klik met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer de instelling door op [CDDB(r)] – [Multiple Matches] te klikken. — [User Selection]: Er wordt een selectievenster afgebeeld — [No Resolve]: Er worden geen CD-gegevens gedownload — [First Choice]: Het eerste item is gedownload 116
Opne m e n m e t c om put e rfunc t ie s (St a nda rd m ode ) Klik op [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Burner] om [MD Simple Burner] te starten. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition z U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten: • Dubbelklik op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk of klik met de rechtermuisknop en selecteer [Show Standard Mode]. • Dubbelklik op de snelkoppeling MD Simple Burner op het bureaublad. Het venster voor het opnemen van alle tracks op de CD [REC/STOP] Klik hier om alle tracks op de CD als een nieuwe groep op te gaan nem en. Klik op [ Stop] om het opnemen te beëindigen. Totale tijd van de geselecteerde tracks CD-pictogram op de CD M D-pictogram Discnaam (M D) Resterende Albumnaam (CD) opnametijd voor Naam artiest (CD) de geplaatste M D [OPEN] Klik hier om het op pagina 118 weergegeven Keuzemenu opnamestand display af te beelden. 117
Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD Trackgegevens [CONFIG] Klik hier om het volgende te doen: (CD) -Het CD-ROM -station instellen -Versiegegevens voor M D Sim ple Burner afbeelden -In de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen Totale tijd van de Naam artiest geselecteerde tracks Trackgegevens (M D) op de CD [REC/ U kunt de naam en het Discnaam num m er van de track Albumnaam STOP] (M D) wijzigen. [Get CD info] [New Group] De gegevens van een audio-CD (albumnaam, tracktitel, etc.) Keuzemenu staan in de track list. opnamestand [CLOSE] Klik hier om het op pagina 117 weergegeven display te sluiten. CD-besturingselementen Gebruik deze besturingselem enten om te bevestigen welke tracks op een audio-CD opgenom en m oeten worden. Klik hier om alle tracks te deselecteren. [Erase] Klik hier om alle tracks te selecteren. [All Erase] Aankruisvakjes Resterende tijd voor de geplaatste MD Kruis het vakje naast de gewenste num m ers aan. 118
Sonic St a ge ge bruik e n Audioge ge ve ns im port e re n In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer. U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf van uw computer. Raadpleeg SonicStage Help voor bijzonderheden. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met SonicStage. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u tegen kopiëren beveiligde CD's gebruikt. Bronverwijzing [M usic Source] [CD Info] [Format/Bit Rate] 1 Start SonicStage. Selecteer [Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage]. ∗ [Programs]in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition SonicStage wordt gestart en het hoofdvenster wordt geopend. z U kunt SonicStage ook starten door te dubbelklikken op het pictogram [SonicStage] op het bureaublad. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. De bronverwijzing linksboven in het display verandert in [Record a CD]. 3 Klik op [Music Source]. De inhoud van de audio-CD komt in de muziekbronlijst te staan (links in het scherm). ve rvolg 119
4 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u per ongeluk het keuzevakje uitgeschakeld, klik dan nogmaals om het weer in te schakelen. Klik op om alle keuzevakjes te selecteren. Klik op om alle keuzevakjes te deselecteren. 5 Wijzig, indien noodzakelijk, de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD. Als u op [Format/Bit Rate] aan de rechterzijde van het scherm klikt, verschijnt het dialoogvenster "CD Recording Format [My library]". In dit dialoogvenster kunt u de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD selecteren. 6 Klik op . Het importeren van de in stap 4 geselecteerde tracks begint. H e t opne m e n be ë indige n Klik op . z Klik als de CD-gegevens, zoals de naam van het album, de artiest en de tracks niet automatisch afgebeeld worden op [CD Info] aan de rechterzijde van het scherm. Uw computer moet dan wel zijn aangesloten op internet. 120
Audioge ge ve ns va n uw c om put e r ove rbre nge n na a r de M D Wa lk m a n In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal malen worden overgebracht naar uw MD Walkman. Lijst met overdrachtsbestemmingen [Transfer] De lijst M y Library [Transfer M ode] 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan afgebeeld. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de lijst My Library aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op het album als u alle tracks in het album wilt overbrengen. ve rvolg 121
4 Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus. De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht). Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat. Dit kan soms even duren. Wilt u de indeling en de bitsnelheid wijzigen, klik dan op [Transfer Mode] in het midden van het scherm om het dialoogvenster "Transfer Mode Settings" af te beelden. 5 Klik op . De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . M uzie k ove rbre nge n na a r e e n H i-M D Wa lk m a n Wilt u de overgebrachte tracks afspelen op een Net MD Walkman die Hi-MD niet ondersteunt, selecteer dan [Net MD] als de stand (bedieningsstand) in de rechterzijde van het scherm na stap 2. U kunt deze bedieningsstand alleen selecteren wanneer u een standaarddisc gebruikt in de Hi-MD-opnamestand. Opmerkingen • In de volgende gevallen mislukt de gegevensoverdracht en wordt er een foutbericht weergegeven: —Als er onvoldoende ruimte beschikbaar is op de disc. —Als er afspeelbeperkingen van kracht zijn op de track. • Tijdens de overdracht functioneren de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) niet. • Afhankelijk van het type tekst en het aantal tekens, kan het zijn dat de door SonicStage ingevoerde tekst niet wordt weergegeven op de aangesloten MD Walkman. Dat is te wijten aan de beperkingen van de aangesloten MD Walkman. 122
Audioge gevens w eer ove rdrage n van de MD Walkman naar uw computer Lijst met overdrachts- bestemmingen [Transfer] De lijst My Library Lijst met tracks op de M D Gegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw computer Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de MD kunnen weer worden overgebracht naar My Library van SonicStage op uw computer. 1 Sluit uw MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg "De recorder bedienen" voor meer informatie over verbindingen. Haal het netsnoer of de speciale USB-kabel pas los nadat de overdracht is voltooid. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven. 3 Klik in de lijst aan de rechterzijde van het scherm om de tracks te selecteren die u wilt overbrengen naar uw computer. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 123
De ove rdra c ht be ë indige n Klik op . Opmerkingen Tracks die u van een andere computer hebt overgebracht naar de MD Walkman kunnen niet weer worden overgebracht naar My Library op uw computer. Naar een Hi-MD Walkman* opgenomen tracks importeren naar uw computer U kunt tracks die zijn opgenomen naar een Hi-MD Walkman* slechts één keer importeren naar My Library van SonicStage op uw computer. ∗ Alleen in de Hi-MD-stand opgenomen tracks 1 Plaats een beschrijfbare disc in de Hi-MD Walkman en sluit deze aan op uw computer. 2 Selecteer de transferbestemmingen in de lijst met overdrachtsbestemmingen rechts in het scherm en klik op [Transfer]. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de Hi-MD-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op de groep als u alle tracks uit de groep wilt overbrengen. 4 Klik op in het midden van het scherm. Het dialoogvenster "Import" wordt afgebeeld. 5 Geef de transferbestemming op in het dialoogvenster. Selecteer "Import to a new album" en typ de gewenste albumnaam in het tekstvak om tracks te importeren naar een nieuw album. Wilt u de tracks toevoegen aan een bestaand album in My Library, selecteer dan "Import to an existing album" en klik op "Browse" om het album te selecteren. 6 Klik op "OK". Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. 124
H e t im port e re n st oppe n Klik op . Opmerking Opmerkingen • U kunt geen tracks naar uw computer importeren die zijn opgenomen in de stand Net MD of die zijn opgenomen naar een apparaat dat de Hi-MD-stand niet ondersteunt. • Voordat u tracks die op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen wilt importeren, dient u rechts in het scherm op [Properties] te klikken om de status van het keuzevakje bij [Import Settings] te bevestigen (het keuzevakje is standaard ingeschakeld). Voer vervolgens de onderstaande stappen uit: —Schakel het keuzevakje uit als u tracks naar My Library wilt importeren en tegelijk van de Hi-MD Walkman wilt verwijderen. —Schakel het keuzevakje uit als u geïmporteerde tracks in SonicStage wilt bewerken. —Schakel het keuzevakje in als u tracks wilt importeren naar My Library en tegelijkertijd een kopie op de Hi-MD Walkman wilt houden. Tracks die nog op de Hi-MD Walkman staan, worden behandeld als tracks die automatisch zijn overgebracht van de computer. Ze kunnen daarom niet worden gesplitst of gecombineerd op de Hi-MD Walkman. • Als u tracks die in lineaire PCM op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen overzet naar een computer om ze te bewerken (splitsen of samenvoegen) in My Library, kan het bewerken erg lang duren. Dit is afhankelijk van de lengte van de tracks en de capaciteiten van uw computer. Dit komt door een beperking in het MiniDisc-systeem. Als u lange tracks wilt bewerken die zijn opgenomen in lineaire PCM, wordt het aanbevolen deze eerst op de Hi-MD Walkman te bewerken, en vervolgens de bewerkte gegevens naar een computer over te zetten. 125
Sonic St a ge H e lp ge bruik e n SonicStage Help bevat meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of "Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden of door woorden in te typen die misschien tot de betreffende uitleg kunnen leiden. SonicStage Help bekijken Klik op [Help] – [SonicStage Help] terwijl SonicStage gestart is. [SonicStage Help] z U kunt SonicStage Help bekijken door het volgende te selecteren: [Start] – [All Programs]* – [SonicStage] – [SonicStage Help]. ∗ [Programs] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Opmerkingen • In SonicStage Help is "Device/Media" de algemene term voor het externe apparaat, zoals de MD Walkman, de Network Walkman en de CD Walkman. • Volg de aanwijzingen van uw Internet-provider betreffende aanbevolen systemen e.d. bij het gebruik van EMD-services. 126
SonicStage Help begrijpen Het rechterdeelvenster Het linkerdeelvenster 1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster. 2 Klik op [About This Help File]. De uitleg verschijnt in het rechtervenster. 3 Lees de tekst. Schuif daarbij indien nodig door het scherm. Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen. Naar een woord in een uitleg zoeken [Search] Tekstvakje "Type in the keyword to find" List Topics Een uitleg van het geselecteerde item De lijst met woorden waar u naar hebt gezocht [Display] 1 Klik op [Search] om het venster "Search" te openen. 2 Typ de woorden. 3 Klik op [List Topics]. Er wordt een lijst afgebeeld met de woorden waarnaar gezocht is. 4 Klik om in deze lijst het gewenste item te selecteren. 5 Klik op [Display]. Er wordt een uitleg van het geselecteerde item afgebeeld. 127
Ve rw ijzinge n na a r Sonic St a ge H e lp Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af te beelden. Klik op een willekeurig item voor nadere informatie. Audiogegevens importeren naar de computer Om SonicStage Help Audiogegevens te importeren [Importing Tracks] – [Purchasing Tracks from a Music van internet Service Site] Audiobestanden te importeren [Importing Tracks] – [Importing Music Files] naar de computer in SonicStage Naar audiobestanden op de computer luisteren Om SonicStage Help Naar audiogegevens in het [Music Playback] – [Playing Back an Audio CD] of CD-ROM-station of [Playing Back a Track in My Library] My Library te luisteren Naar audiogegevens op de [Music Playback] – [Playing Back a Track on a Device/ op de computer aangesloten Media] MD Walkman te luisteren Geïmporteerde tracks beheren en bewerken Om SonicStage Help Aan CD-gegevens verwante [Changing SonicStage Settings] – [Changing Settings informatie te wijzigen tijdens for Getting CD information] het downloaden Een album te bewerken/tracks [Managing Tracks and Albums] – [Creating/Editing te verwijderen Albums] De bestemming voor het [Changing SonicStage Settings] – [Changing the opslaan van de tracks Location for Saving Recorded Files] rechtstreeks te wijzigen 128
Back-ups maken van audiogegevens Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt. Om SonicStage Help Back-ups te maken van [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] audiogegevens in My Library Informatie te vinden over [Backing Up My Library] – [FAQ-About SonicStage SonicStage back-ups Backup Tool] Storingen verhelpen Om SonicStage Help Informatie te vinden over het [Additional Information] – [Troubleshooting] oplossen van problemen Wanneer u iets wilt weten Om SonicStage Help De betekenis van onbekende [Additional Information] – [Glossary] woorden op te zoeken De typen audiogegevens op te [Overview] – [Content Handled Within SonicStage] zoeken die beheerd kunnen worden door SonicStage De typen functies op te zoeken [Overview] – [Features] die gebruikt kunnen worden met SonicStage 129
Ove rige inform a t ie Sonic St a ge /M D Sim ple Burne r ve rw ijde re n Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen. 1 Klik op [Start] – [Control Panel]*. ∗ [Settings] – [Control Panel] in het geval van Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition 2 Dubbelklik op [Add/Remove Programs]. 3 Klik op [SonicStage 2.x.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de lijst "Currently Installed Programs" en klik op [Change and Remove]*. Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op. Daarna is de installatie van het programma volledig ongedaan gemaakt. ∗ [Change/Remove] als u met Windows 2000 Professional werkt, [Add/Remove] als u met Windows Millennium Edition of Windows 98 Second Edition werkt. Opmerkingen Als u SonicStage Ver. 2.x/MD Simple Burner Ver. 2.0 installeert, wordt OpenMG Secure Module x.x tegelijkertijd geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module x.x niet, omdat andere programma's er wellicht gebruik van maken. 130
Ove r c opyright be sc he rm ing Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het copyright van de houders ervan respecteert. Met SonicStage codeert u audiobestanden in de indeling OpenMG en slaat u ze op de vaste schijf van de computer op om ongeoorloofde distributie te voorkomen. Be pe rk inge n voor a udioge ge ve ns Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op Internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde distributie worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor opnemen en afspelen. Er kan bijvoorbeeld een beperkte afspeelperiode of een bepaalde telling voor het afspelen van de gegevens gelden. 131
St oringe n ve rhe lpe n Voer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner. 1 Controleer de symptomen in de sectie "Storingen verhelpen". 2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt. 3 Raadpleeg als het probleem dan nog niet is opgelost de volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Computer • Merk: • Model: • Type: desktop / laptop Naam van besturingssysteem: RAM-capaciteit: Vaste schijf (met SonicStage SonicStage/MD Simple Burner en audiogegevens) • Capaciteit van de schijf: • Beschikbare ruimte: Versie van de software: • SonicStage Ver. 2.x1) • MD Simple Burner Ver. 2.02) Foutbericht (indien van toepassing): Als een extern CD-ROM-station wordt gebruikt • Merk: • Model: • Type: CD-ROM / CD-R/RW / DVD-ROM / Overige ( ) • Type aansluiting op de computer: PC-kaart / USB / IEEE1394 / Overige ( ) Als een ander apparaat met een USB-aansluiting wordt gebruikt • Naam van het apparaat (of apparaten): 1) Ga naar [Help] – [Info] in het venster SonicStage als u wilt weten welke SonicStage-softwareversie u hebt. 2) Ga naar [CONFIG] – [Version] in het venster MD Simple Burner als u wilt weten welke MD Simple Burner-softwareversie u hebt. 132
De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer Probleem Oorzaak/oplossing De installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software niet ondersteunt. tZie pagina 112 voor meer informatie. Er zijn nog toepassingsvensters geopend. tAls u begint met installeren terwijl andere programma's actief zijn, kunnen fouten optreden. Dit geldt met name voor programma's die veel systeembronnen verbruiken, zoals virusscanners. Er is onvoldoende vrije ruimte op uw vaste schijf. tU hebt 200 MB of meer vrije ruimte op uw vaste schijf nodig. De installatie lijkt te zijn Kijk of er een foutbericht verschijnt onder het afgebroken voordat deze is installatievenster. voltooid. tDruk op de [Tab]-toets en houd tegelijkertijd de [Alt]-toets ingedrukt. Druk op [Enter] bij een foutmelding. De installatie wordt hervat. Als er geen foutbericht staat, is de installatie nog steeds bezig. Wacht nog wat langer. De voortgangsindicatiebalk De voortgang van de installatie is normaal. Heb nog verandert niet. Het even geduld. De installatie kan een half uur of langer toegangslampje heeft al een duren, afhankelijk van uw CD-ROM-station of uw paar minuten niet gebrand. systeemomgeving. 133
Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken Probleem Oorzaak/oplossing Uw computer herkent de De MD Walkman is niet goed op de computer MD Walkman niet. aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde USB-kabel. tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de computer. tKoppel de MD Walkman los en sluit deze weer aan. Herkent de computer de MD Walkman nog steeds niet, verwijder dan de kabel, start de computer opnieuw op en sluit de twee apparaten weer op elkaar aan. Er is geen disc geplaatst in de MD Walkman. tControleer of er een disc is geplaatst in de MD Walkman. Het Net MD stuurprogramma is niet geïnstalleerd. tInstalleer de SonicStage/MD Simple Burner-software met behulp van de meegeleverde CD-ROM. De installatie van de software is mislukt. tOntkoppel het aangesloten apparaat en installeer de software nogmaals met gebruik van de meegeleverde CD-ROM. De speciale USB-kabel is ontkoppeld. tSluit de USB-kabel stevig aan. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen via USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. Alhoewel de speciale Het duurt even voordat SonicStage wordt herkend. USB-kabel gebruikt wordt om Wacht nog even. de MD Walkman aan te sluiten De andere toepassing wordt uitgevoerd. op de computer, geeft het tSluit de speciale USB-kabel na een tijdje opnieuw aan. display op de MD Walkman Herkent de computer de MD Walkman dan nog steeds niet aan dat deze is niet, koppel dan de MD Walkman los, start de aangesloten. computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer aan. Uw computer herkent de De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld. MD Walkman wel, maar toch tSluit de USB-kabel stevig aan. werkt deze niet goed. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen door middel van USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. 134
I nde x Cijfe rs G 6-Band Equalizer 54 Gegevensopslag 82 A Gemarkeerde track Aansluiten 115, 116 afspelen 47, 51 analoog 37 toevoegen 47, 51 computer 80 G-PROTECTION 107 digitaal 19 Groep tijdens opladen 15 instellen 61 Accessoires opheffen 63 meegeleverd 10 opnemen 41 optioneel 87 verplaatsen 65 Afspeelmodus wissen 68 Herhaald afspelen 48, 51 H Hoofdafspeelmodus 46, 49 Handmatig opnemen 38 Subafspeelmodus 48, 51 Hi-MD 104 ATRAC3plus 104 I AVLS 73 Importeren 119 B Installeren 112 Batterij L alkalinebatterij 17 Lineaire PCM 104 levensduur batterij 17 oplaadbare batterij 15 M BEEP 74 MD Simple Burner 115 C MDLP 37 CDDB 112, 116 Menu 29 CD-ROM 113 Menumodus 73 CD-ROM-station 112 Mijn bibliotheek 119 Contrast 77 N Controleren Naam geven 58 afspeelpositie 44 Naam wijzigen 59 resterende tijd 33, 44 Net MD 115 Copyrightbescherming 131 O D OpenMG Secure Module x.x 130 DSP TYPE-S 107 Opladen 15 E opnamestand 116 EMD-service 112 Opnamestand (bitsnelheid) 120, 124 F Opnemen Formatteren 71 analoog 37 digitaal 19 modus (Hi-MD/MDLP) 37 niveau 36, 38 trackmarkeringen toevoegen 39 via microfoon 35 Opsplitsen 69 Overbrengen naar de MD Walkman 121 naar uw computer 123 135
Q V Quick Mode 76 Vaste schijf R beschikbare ruimte 112 Verplaatsen Radio groepen 65 in- en uitschakelen 25 luisteren 79 tracks 64 Reinigen 85 Verwijderen 130 Virtual Surround 53 S Voorkeuzezenders instellen 79 Schijfmodus 76 Simple Mode 116 W SonicStage 119 Windows 2000 Professional 112, 117, SonicStage Help 126 119, 126, 130 Windows 98 Second Edition 112, 117, Start (software) MD Simple Burner 117 119, 126, 130 Starten (software) Windows Media Player 112 SonicStage 119 Windows Millennium Edition 117, 119, Synchroonopname 42 126, 130 Systeembeperkingen 112 Windows XP Home Edition 112 Systeemomgeving 112 Windows XP Media Center Edition 112 T Windows XP Media Center Edition 2004 Tijdmarkering 39 112 Titel 57 Windows XP Professional 112 Trackmarkering Wissen wissen (Combine) 70 groepen 68 Trackmarkeringen hele schijf 68 tracks 67 toevoegen (Divide) 69 Tracks samenvoegen 70 WMA 112 U Z Zoeken 52 USB-kabel 10 USB-poort 112 Printed in Malaysia * 3 2 6 6 5 2 9 7 3 * (1) 136