4-549-800-22(1) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S5500/BDP-S4500/BDP-S3500/BDP-S1500
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, et ne posez pas dessus de récipients remplis de liquide (notamment un vase). Cet appareil entre dans la catégorie des produits Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 ouvrir le boîtier. Confier la réparation de LASER PRODUCT est située au dos à l’appareil à un technicien qualifié uniquement. l’extérieur. Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de service qualifié. Traitement des appareils N’exposez pas les piles ou un appareil électriques et comportant des piles à une chaleur excessive, par électroniques en fin de exemple comme au soleil et au feu. vie (Applicable dans les ATTENTION pays de l’Union L’utilisation d’instruments optiques avec ce Européenne et aux produit augmente les risques de lésions oculaires. autres pays européens Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray disposant de systèmes Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. de collecte sélective) Confier la réparation de l’appareil à un technicien Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son qualifié uniquement. emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du Cette étiquette est apposée sur le boîtier de recyclage de ce produit, vous pouvez contacter protection laser à l’intérieur du boîtier de votre municipalité, votre déchetterie locale ou le l’appareil. point de vente où vous avez acheté le produit. FR 2
Elimination des piles et Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de accumulateurs usagés Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions (Applicable dans les relatives à la conformité des produits basées sur la pays de l’Union législation européenne doivent être adressées à Européenne et aux son représentant, Sony Deutschland Gmbh, autres pays européens Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au disposant de systèmes Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de de collecte sélective) bien vouloir vous référer aux coordonnées qui Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs vous sont communiquées dans les documents FR ou sur les emballages, indique que les piles et « Service » (SAV) » ou Garantie. accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent Précautions pas être traités comme de simples déchets ménagers. • Cet appareil fonctionne sur 220 V – 240 V CA, Sur certains types de piles, ce symbole apparaît 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de parfois combiné avec un symbole chimique. Les fonctionnement de l’appareil est identique au symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) courant secteur local. sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de • Installez cet appareil afin de pouvoir 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En débrancher immédiatement le cordon secteur vous assurant que ces piles et accumulateurs sont de la prise murale en cas de problème. mis au rebut de façon appropriée, vous participez Avis aux clients en Europe (BDP-S5500/ activement à la prévention des conséquences S3500 seulement) négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Sony Corporation déclare que cet appareil est Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, conforme aux prescriptions essentielles et aux de performance ou d’intégrité de données autres dispositions pertinentes de la Directive nécessitent une connexion permanente à une pile 1999/5/CE. Pour plus de détails, veuillez vous ou à un accumulateur, il conviendra de vous rendre sur l’URL suivante : rapprocher d’un service technique qualifié pour http://www.compliance.sony.de/ effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. FR 3
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une distance minimum d’au moins 20 cm, Précautions ou plus, entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf les extrémités : mains, Cet appareil a été testé et déterminé comme poignets, pieds et chevilles). étant conforme aux limites définies dans la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables Directive EMC en utilisant un câble de sur le lecteur. raccordement de moins de 3 mètres. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque Installation sur le plateau de disque. Cela pourrait • Pour éviter une surchauffe interne, installez endommager le lecteur ou cet objet. le lecteur dans un endroit offrant une • Retirez tous les disques du plateau pour ventilation suffisante. déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez endommagé. pas les orifices d’aération avec des journaux, • Débranchez le cordon d’alimentation des nappes ou des rideaux, etc. secteur et tous les autres câbles du lecteur • N’exposez pas l’appareil à des sources de avant de le déplacer. flamme nue (par exemple, des bougies Alimentation allumées). • Le lecteur n’est pas déconnecté de • N’installez pas ce lecteur dans un endroit l’alimentation secteur tant qu’il reste fermé, comme une bibliothèque, etc. branché à la prise murale, même s’il a été • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans mis hors tension. un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. • Débranchez le lecteur de la prise murale si • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à vous n’allez pas l’utiliser pendant un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une longtemps. Pour débrancher le cordon pièce très humide, l’humidité peut se d’alimentation, tirez dessus en le saisissant condenser sur les lentilles à l’intérieur du par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne proprement dit. plus fonctionner correctement. Retirez alors • Observez les points suivants pour éviter que le disque et laissez le lecteur sous tension le cordon d’alimentation secteur soit pendant environ une demi-heure jusqu’à endommagé. N’utilisez pas le cordon complète évaporation de l’humidité. d’alimentation secteur s’il est endommagé • N’installez pas le lecteur en position car cela pourrait provoquer une décharge inclinée. Il est conçu pour fonctionner à électrique ou un incendie. l’horizontale exclusivement. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation • Ne placez pas d’objets métalliques devant le secteur entre le lecteur et le mur, une panneau avant. Cela pourrait limiter la étagère, etc. réception des ondes radio. – Ne placez rien de lourd sur le cordon • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où d’alimentation secteur ni ne tirez sur le des équipements médicaux sont utilisés. cordon d’alimentation luimême. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux. • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil. FR 4
Adaptateur secteur Raccordement à la prise HDMI OUT • Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour ce Observez les précautions suivantes car une lecteur, car d’autres adaptateurs pourraient manipulation incorrecte peut endommager la provoquer un dysfonctionnement. prise HDMI OUT et le connecteur. • Ne le démontez pas ou ne le désossez pas. • Alignez précisément la prise HDMI OUT à • Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI fermé comme une bibliothèque ou un en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que meuble AV. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un transformateur électrique de voyage, ce qui pourrait générer de la chaleur et provoquer un dysfonctionnement. • Ne le laissez pas tomber ou ne le heurtez pas. Réglage du volume • Assurez-vous de déconnecter le câble N’augmentez pas le volume lors de l’écoute HDMI pour déplacer le lecteur. d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait endommager votre ouïe et les enceintes lorsque le son atteint le niveau de crête. Nettoyage de l’appareil Nettoyez le boîtier, le panneau et les • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de commandes avec un chiffon doux. N’utilisez la connexion ou déconnexion du câble pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de ou de solvants tels que de l’alcool ou de la pression au HDMI connecteur dans la prise benzine. HDMI OUT. À propos du nettoyage des disques et En regardant des images vidéo 3D des produits de nettoyage des (BDP-S5500/S4500 seulement) Certaines personnes peuvent éprouver une disques/lentilles gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de nausée) en regardant des images vidéo 3D. produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils Sony recommande à tous les spectateurs de soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent faire des pauses régulières pendant qu’ils altérer le bon fonctionnement de l’appareil. regardent des images vidéo 3D. La durée et la À propos du remplacement des pièces fréquence de ces pauses nécessaires varient En cas de réparation de ce lecteur, les pièces d’une personne à l’autre. Vous devez décider réparées peuvent être conservées en vue de de ce qui vous convient le mieux. Si vous leur réutilisation ou de leur recyclage. éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce que cette gêne disparaisse ; consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web FR 5
(www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes Avis Cinavia dernières informations. La vision des jeunes Ce produit utilise la technologie Cinavia pour enfants (en particulier de ceux de moins de six limiter l’utilisation de reproductions illégales ans) se développe encore. Consultez votre de certains films et vidéos disponibles dans le médecin (tels qu’un pédiatre ou commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une ophtalmologue) avant de laisser de jeunes utilisation illégale ou une reproduction enfants regarder des images vidéo 3D. interdite est détectée, un message s’affiche et la Des adultes devraient surveiller les jeunes lecture ou la reproduction s’interrompt. enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les recommandations indiquées cidessus. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre AVIS IMPORTANT d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Attention : Ce lecteur peut maintenir Pour obtenir des informations supplémentaires indéfiniment une image fixe ou un menu à par courrier sur Cinavia, envoyez votre l’écran d’un téléviseur. Si une image demande avec votre adresse au : Centre vidéo fixe ou un menu reste affiché à Cinavia d’information des consommateurs, l’écran du téléviseur pendant une période P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, prolongée, ce dernier peut subir des États-Unis. dommages irréversibles. Les écrans plasma et les téléviseurs à projection sont À propos de ce mode d’emploi particulièrement sensibles à ce La photo en couverture est BDP-S5500. phénomène. Droits d’auteur et marques En cas de questions ou de problèmes à propos commerciales de votre lecteur, contactez votre revendeur • Java est une marque commerciale d’Oracle Sony le plus proche. et/ou de ses filiales. • Fabriqué sous licence de Dolby Protection contre la copie Laboratories. Les terms Dolby ainsi que le Tenez-vous informé des systèmes de sigle double D sont des marques protection de contenu avancés utilisés sur les commerciales de Dolby Laboratories. Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, • Pour les brevets DTS, voir http:// appelés AACS (Advanced Access Content patents.dts.com. Fabriqué sous licence de System) et CSS (Content Scramble System), DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et peuvent contenir des restrictions de lecture, de DTS et le symbole ensemble sont des sortie analogique et autres fonctions marques déposées, et DTS 2.0+Digital Out similaires. Le fonctionnement de ce produit et est une marque commerciale de DTS, Inc. © les restrictions auxquelles il est soumis DTS, Inc. Tous droits réservés. peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de direction de l’AACS pouvant adopter et modifier ses règles de restriction après cette date. • Les termes High-Definition Multimedia Interface HDMI™ et HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. FR 6
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, • Windows Media est une marque ou une BONUSVIEW™ et les logos sont des marque déposée de Microsoft Corporation marques commerciales de Blu-ray Disc aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Association. Ce produit incorpore une technologie sujette • Blu-ray 3D™ et le logo Blu-ray 3D™ sont à certains droits de propriété intellectuelle des marques commerciales de Blu-ray Disc de Microsoft. L’utilisation ou la distribution Association.*1 de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété • Le « DVD Logo » est une marque intellectuelle, y compris le contenu protégé commerciale de DVD Format/Logo par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la Licensing Corporation. technologie PlayReady pour accéder à un • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », contenu protégé PlayReady et/ou un « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO », contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne et « CD » sont des marques commerciales. réalise pas correctement l’application des • « BRAVIA » est une marque commerciale restrictions sur l’utilisation de contenu, les de Sony Corporation. titulaires du contenu peuvent demander à • Technologie de codage et brevets MPEG Microsoft de révoquer la capacité de Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer l’appareil à consommer un contenu protégé IIS et Thomson. PlayReady. Cette révocation ne devrait pas • Ce produit comprend une technologie affecter un contenu non protégé ou un exclusive sous licence de Verance contenu protégé par d’autres technologies Corporation et est protégé par le brevet d’accès au contenu. Les titulaires de contenu d’invention américain 7 369 677 et d’autres peuvent vous demander de mettre à jour brevets d’invention américains et PlayReady pour accéder à leur contenu. Si internationaux attribués et en attente vous refusez une mise à jour, vous ne d’attribution. Il est également protégé par pourrez pas accéder à un contenu qui les droits d’auteur et le secret commercial nécessite cette mise à jour. pour certains aspects de cette technologie. • Gracenote, le logo et logotype Gracenote, Cinavia est une marque de Verance « Powered by Gracenote », Gracenote Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 MusicID, Gracenote VideoID et Gracenote Verance Corporation. Tous droits réservés Video Explore sont des marques par Verance. L’analyse par rétrotechnique commerciales ou des marques déposées de ou le désossage de cette technologie sont Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans interdits. d’autres pays.*2 • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.*3 FR 7
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Contrat de licence Gracenote (EULA) Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ et Cet appareil ou cette application contient un Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont des logiciel développé par Gracenote, société sise marques commerciales de Wi-Fi Alliance.*3 à Emeryville, Californie, USA (ci-après, • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel de certification de Wi-Fi Alliance.*3 Gracenote (ci-après, « le Logiciel • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette une marque de certification de Wi-Fi application d’accéder à des serveurs en ligne Alliance.*3 ou à des bases de données en ligne (ci-après et • DLNA™, le logo DLNA et DLNA collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en CERTIFIED™ sont des marques vue d’identifier le contenu de certains commerciales, des marques de service ou supports musicaux ou/et de certains fichiers des marques de certification de Digital audio, de copier des informations relatives à Living Network Alliance.*2 des données audio et/ou vidéo (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par • Opera® Devices SDK d’Opera Software exécution des fonctions grand public de cet ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software appareil ou de cette application ; la réception ASA. Tous droits réservés. et l’affichage des Données Gracenote sur cette application ou cet appareil ne sont pas des fonctions fournies par Gracenote et elles relèvent exclusivement de la responsabilité du fabriquant. • Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cette application ou cet appareil peuvent • Les autres noms de système et de produit contenir des contenus appartenant aux sont généralement des marques fournisseurs de Gracenote. Dans ce cas-là, commerciales ou marques déposées des toutes les restrictions stipulées dans le présent fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas document concernant les Donnes de indiquées dans ce document. Gracenote s’appliqueront à ces contenus et les fournisseurs de ces contenus pourront jouir de *1 tous les bénéfices et de toutes les protections BDP-S5500/S4500 seulement *2 BDP-S5500/S4500/S3500 seulement indiqués ci-dessous en faveur de Gracenote. *3 BDP-S5500/S3500 seulement Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS FR 8
GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE responsable des services fournis par des tiers. CELLES QUI SONT AUTORISÉES Gracenote n’est pas responsable de la EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT configuration ou du raccordement correct ou CONTRAT DE LICENCE (EULA). (s’il y a lieu) de l’équipement de cette application ou de cet appareil pour recevoir les Vous convenez que la licence non exclusive Données de Gracenote ; cela relève de votre dont vous jouissez pour l’utilisation des exclusive responsabilité. Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne Le Service Gracenote utilise un identifiant respectez pas les conditions stipulées dans le (unique et attribué en mode aléatoire) pour présent Contrat de licence (EULA). Si votre suivre les interrogations des utilisateurs de ce licence est résiliée, vous convenez de mettre Service. Ce mécanisme est destiné à des fin immédiatement à tout type d’utilisation des mesures statistiques : il permet au Service Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et Gracenote de déterminer le nombre des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve d’interrogations effectué sans avoir à tous les droits vis-à-vis des Données connaître quelque information que ce soit Gracenote, du Logiciel Gracenote et des vous concernant. Pour plus de détails sur ce Serveurs Gracenote, y compris tous droits de mécanisme de suivi, consultez la page Web propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas qui présente la Charte de confidentialité du être redevable d’un paiement en votre faveur Service Gracenote. pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des que Gracenote pourra faire valoir contre vous Données Gracenote vous sont cédés sous ses droits tels que décrits dans le présent licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte Contrat de licence, directement et en son nom aucune déclaration ou garantie, explicite ou propre. Gracenote peut modifier ou éliminer implicite, en ce qui concerne la précision des les Données de Gracenote avec ou sans Données Gracenote disponibles à partir des préavis et bloquer ou modifier l’accès aux Serveurs Gracenote ; le téléchargement ou Données de Gracenote ; vous ne pourrez pas toute autre réception de contenus, en exiger d’indemnisation à Gracenote si de tels particulier en ce qui concerne le changements, éliminations, blocages ou téléchargement des Données de Gracenote, modifications se produisaient. sont à vos risques et vous êtes exclusivement responsable de tout dommage subi par cette VEUILLEZ REMARQUER que pour pouvoir application ou cet appareil ou de tout autre utiliser les Données de Gracenote, des dommage, y compris les pertes de données, prérequis techniques spécifiques, tels que résultant de ces actions. Gracenote se réserve cette application ou cet appareil, des le droit de supprimer certaines données des programmes logiciels, des méthodes de Serveurs Gracenote ou de changer des transfert, des services de télécommunication données de catégorie pour toute raison que et d’autres services de tiers sont généralement Gracenote estimera nécessaire ou/et nécessaires ; les coûts additionnels de ces suffisante. Aucune garantie n’est apportée que prérequis, en particulier pour ce qui est des le Logiciel Gracenote ou les Serveurs redevances de raccordement, peuvent être Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le engagés et il faudra les payer séparément. fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Gracenote ne fournit pas ces applications ou Serveurs Gracenote s’effectuera sans appareils, programmes logiciels, méthodes de interruption. Gracenote n’est nullement obligé transfert, services de télécommunication ou de mettre à votre disposition les types ou d’autres services et ne se porte pas FR 9
catégories de données nouveaux, Informations sur les licences de complémentaires ou améliorés que Gracenote logiciel pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est Pour l’EULA (Contrat de licence), veuillez libre de mettre fin à ses services à tout vous reporter au [Contrat de licence] dans le moment. menu option sur chaque icône de service de réseau. GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU Pour plus de détails concernant les autres IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS licences de logiciels, sélectionnez [Config.] et SEULEMENT LES GARANTIES consultez [Informations sur les licences de IMPLICITES DE POTENTIEL logiciel] dans [Réglages Système]. COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET Ce produit contient un logiciel qui est régi par DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE la GNU General Public License (« GPL ») ou GARANTIT AUCUNEMENT LES GNU Lesser General Public License RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE (« LGPL »). Ces licences stipulent que les OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION clients ont le droit d’acquérir, de modifier et DU LOGICIEL GRACENOTE, DES de redistribuer le code source dudit logiciel, DONNÉES GRACENOTE OU D’UN conformément aux conditions de la GPL ou de QUELCONQUE DES SERVEURS la LGPL. GRACENOTE. GRACENOTE NE Le code source du logiciel utilisé dans ce SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE produit est régi par les GPL et LGPL et il est RESPONSABLE DES DOMMAGES disponible sur le Web. Pour le télécharger, ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU veuillez vous rendre sur le site Web : INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE http://www.sony.net/Products/Linux PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE Veuillez remarquer que Sony n’est pas en CHIFFRE D’AFFAIRES. mesure de répondre à d’éventuelles demandes concernant ce code source. © 2000 – Date actuelle. Gracenote, Inc. Tous droits réservés. Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. FR 10
Table des matières 2 AVERTISSEMENT 4 Précautions Préparatifs 12 Guide des pièces et commandes 17 Etape 1 : Raccordement du lecteur 19 Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau 19 Etape 3 : Régl. facile Lecture 21 Lecture d’un disque 23 Lecture depuis un périphérique USB 23 Lecture via un réseau 25 Options disponibles Internet (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement) 27 Consultation de sites Web Paramètres et réglages 29 Utilisation des affichages de réglages 29 [Mise à jour du logiciel] 29 [Réglages Ecran] 31 [Réglages Audio] 32 [Réglages Visualisation BD/DVD] 32 [Réglages Contrôle parental] 33 [Réglages Système] 34 [Réglages Réseau] 35 [Réglages réseau faciles] 35 [Réinitialisation] Informations complémentaires 36 Dépannage 41 Spécifications FR 11
Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant 1 2 34 6 5 A Plateau à porte Pour verrouiller le plateau de disque B Z (ouverture/fermeture) (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de C [/1 (marche/veille) disque afin d’éviter qu’il s’ouvre Permet de mettre le lecteur sous accidentellement. tension ou en mode de veille. Pendant que le lecteur est sous tension, D Témoin d’alimentation appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur S’allume lorsque le lecteur est mis la touche TOP MENU de la sous tension. télécommande afin de verrouiller ou E Prise (USB) déverrouiller le plateau. Connectez un périphérique USB à cette prise. F Capteur de télécommande FR 12
Panneau arrière Préparatifs A Orifices d’aération B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Prise HDMI OUT D Borne LAN (100) E Prise DC IN 12 V (entrée de l’adaptateur secteur) FR 13
A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque téléviseur) ou la situation. Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches de couleur (rouge/ verte/jaune/bleue) Touches de raccourci pour des fonctions interactives. C TOP MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu principal d’un BD ou DVD. POP UP/MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu contextuel d’un BD-ROM ou le menu d’un DVD. OPTIONS (page 25) Permet d’afficher les options disponibles sur l’écran. RETURN Permet de revenir à l’affichage précédent. </M/m/, Permet de déplacer la surbrillance z afin de sélectionner un élément Les touches N, 2 + et AUDIO comportent affiché. un point tactile. Utilisez ce point tactile b comme référence lors de l’utilisation du M/m est une touche de raccourci pour la lecteur. recherche de plage pendant la lecture d’un CD musical. FR 14
Touche centrale (ENTER) ./> (précédent/suivant) Permet de valider l’élément Permet de passer au chapitre, plage sélectionné. ou fichier précédent/suivant. HOME X (pause) Permet d’ouvrir l’écran d’accueil du Permet de mettre la lecture en pause lecteur. ou de la redémarrer. (favori) (page 16) x (arrêt) Permet d’accéder à l’application Permet d’arrêter la lecture et de enregistrée comme favorite. mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Préparatifs D NETFLIX* Accède au service en ligne Le point de reprise pour un titre/ « NETFLIX ». Pour plus plage est le dernier point que vous d’informations sur le service en avez lu ou la dernière photo pour un ligne NETFLIX, rendez-vous sur le dossier photo. site suivant et vérifiez la FAQ : SUBTITLE (page 32) www.sony.eu/support Permet de sélectionner la langue des NET SERVICE* sous-titres lorsque des sous-titres Permet de revenir au portail de multilingues sont enregistrés sur un service en ligne précédent. BD-ROM/ DVD VIDEO. * La télécommande fournie diffère en 2 (volume) +/– fonction des zones/régions. Veuillez Permet de régler le volume du vérifier la télécommande qui vous a été téléviseur. fournie. AUDIO (page 32) E m/M (recul rapide/avance Permet de sélectionner la piste de rapide) langue lorsque des pistes • Permet un recul rapide/avance multilingues sont enregistrées sur un rapide sur le disque lorsque vous BD-ROM/DVD VIDEO. appuyez sur la touche pendant la Permet de sélectionner la piste lecture. La vitesse de recherche sonore sur un CD. change à chaque pression sur la (coupure du son) touche pendant la lecture de Désactive le son temporairement. vidéos. • Permet une lecture au ralenti lors DISPLAY (page 22) d’une pression pendant plus d’une Affiche les informations de lecture seconde en mode de pause. et de consultation de sites Web • Permet une lecture image par (BDP-S5500/S4500/S3500 image lors d’une pression brève en seulement) à l’écran. mode de pause. N (lecture) Pour démarrer ou redémarrer la lecture. FR 15
Affichage de l’écran Options disponibles d’accueil Divers réglages et opérations de lecture L’écran d’accueil apparaît lorsque vous sont disponibles en appuyant sur appuyez sur HOME. Sélectionnez une OPTIONS. Les éléments disponibles application à l’aide des touches sont différents selon la situation. </M/m/, et appuyez sur ENTER. [Déplacer appl.] : Permet d’organiser Application Outils les applications dans [Mes applis]. [Retirer appl.] : Permet de supprimer Mettre à jour les services Toutes les applis Config. les applications dans [Mes applis]. Applis proposées Mes applis [Enr. comme fav.] : Permet Vous pouvez utiliser de nombreux services après la mise d’enregistrer 1 application dans la touche de télécommande (favori). Pas de disque à jour des services de réseau sur le serveur Sony. Vous pouvez personnaliser cette zone en ajoutant vos applis favorites. [Mes applis] : Permet de gérer votre application favorite. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour l’application depuis [Toutes les applis]. [Applis proposées] : Permet d’afficher l’application recommandée. [Mettre à jour les services] : Permet de mettre à jour la liste d’applications. Apparaît lorsque la mise à jour des applications réseau est disponible. [Toutes les applis] : Affiche toutes les applications disponibles. Vous pouvez ajouter des applications à [Mes applis] en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant ensuite [Ajouter à Mes applis]. [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. b La fonction de mise en miroir de l’écran n’est disponible que pour BDP-S5500/S3500. FR 16
Etape 1 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Préparatifs Câble HDMI haute vitesse Haute qualité (non fourni) FR 17
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 31). Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 31). Câble numérique coaxial (non fourni) FR 18
Etape 2 : Préparation Configuration sans fil (BDP-S5500/S3500 pour la connexion au seulement) réseau Utilisez un LAN sans fil qui est Si vous ne prévoyez pas de connecter le incorporé dans le lecteur. lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 3 : Régl. facile » (page 19). Préparatifs Configuration à fil Câble LAN (non fourni) Utilisez un câble LAN pour la connexion à la borne LAN (100) du lecteur. Routeur LAN Modem ADSL/ Internet sans fil Modem câble Câble LAN (non fourni) Etape 3 : Régl. facile A la première mise sous tension Routeur Modem ADSL/ Internet Attendez un moment que le lecteur se large bande Modem câble mette sous tension et lance [Réglage z initial facile]. L’utilisation d’un câble d’interface blindé et droit (câble LAN) est recommandée. FR 19
1 Insérez deux piles R03 (format 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le AAA) en faisant correspondre les lecteur sous tension. polarités 3 et # des piles avec les marques à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande. 4 Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. 5 Exécutez [Réglage initial facile]. 2 Raccordez l’adaptateur secteur et Suivez les instructions à l’écran pour le cordon d’alimentation secteur effectuer les réglages de base à fournis dans l’ordre numérique l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande. illustré ci-dessous. Pour les retirer, suivez la procédure inverse. </M/m/, ENTER 1 dans DC IN 12 V b Adaptateur secteur (fourni) • Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions 2 réseau du lecteur. • Pour activer la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Cordon d’alimentation secteur 3 Réseau] sur [Configuration sans fil vers prise (intégré)] (BDP-S5500/S3500 seulement). (fourni) secteur • Pour désactiver la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration à fil] (BDP-S5500/S3500 seulement). FR 20
Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE » comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 42. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le signal provenant du lecteur 1 Connectez une mémoire USB à la Lecture apparaisse sur votre écran de prise USB du lecteur (page 12). télévision. Utilisez une mémoire USB de 1 Go 2 Appuyez sur Z et placez un ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 19). • Réglez [Connexion Internet BD] dans [Réglages Visualisation BD/ DVD] sur [Autoriser] (page 32). 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- Face de lecture vers le bas vous au mode d’emploi fourni avec le disque. 3 Appuyez sur Z pour fermer le plateau de disque. z La lecture démarre. Pour supprimer des données de la mémoire Si la lecture ne démarre pas USB, sélectionnez [Supprimer les données automatiquement, sélectionnez la BD] dans [Réglages Visualisation BD/DVD] catégorie [Vidéo], et appuyez sur ENTER. Toutes les données [Musique], [Photo] dans stockées dans le dossier buda seront effacées. [Disque] et appuyez sur ENTER. FR 21
Profiter de Blu-ray 3D Affichage des informations (BDP-S5500/S4500 de lecture seulement) Vous pouvez afficher les informations Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D de lecture, etc., en appuyant sur Disc portant le logo « Blu-ray 3D ». DISPLAY. Les informations affichées sont différentes selon le type de disque et 1 Effectuez les préparatifs pour la l’état du lecteur. lecture Blu-ray 3D Disc. Exemple : lors de la lecture d’un • Connectez le lecteur à vos BD-ROM dispositifs compatibles 3D-à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse. • Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 29). 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec le disque. A Résolution de sortie/Fréquence z vidéo Reportez-vous aux modes d’emploi fournis B Numéro ou nom du titre avec votre téléviseur et le dispositif connecté. C Angle actuellement sélectionné D Réglage d’audio actuellement sélectionné E Fonctions disponibles ( angle, audio, sous-titres) F Informations de lecture Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture total. G Numéro du chapitre FR 22
• Préparez les autres produits Lecture depuis un compatibles DLNA nécessaires. Reportez-vous au mode d’emploi périphérique USB fourni avec le produit. Pour « Types de fichiers pouvant être lus », voir page 43. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur 1 Connectez le périphérique USB à DLNA) la prise USB du lecteur (page 12). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB avant d’établir la connexion. Lecture 2 Serveur Sélectionnez [Périphérique Lecteur USB] à l’aide de </M/m/, et appuyez sur ENTER. Sélectionnez la catégorie [Vidéo], 3 Sélectionnez la catégorie [Musique] ou [Photo] sur [Vidéo], [Musique] ou [Serveur média] dans [Toutes les [Photo] à l’aide des touches applis] et choisissez le fichier à lire. M/m, et appuyez sur ENTER. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via un autre produit (Moteur de rendu) Lorsque vous lisez des fichiers à partir Lecture via un réseau d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur DLNA Lecture de fichiers sur un (téléphone, etc.) pour contrôler la réseau domestique (DLNA) lecture. (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement) Un produit compatible DLNA peut lire Serveur Moteur de des fichiers vidéo/musique/photo rendu stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau. 1 Préparation pour l’utilisation Contrôleur DLNA. Contrôlez cet appareil à l’aide d’un • Connectez le lecteur à un réseau contrôleur DLNA. Reportez-vous au (page 19). mode d’emploi fourni avec le contrôleur DLNA. FR 23
Utilisation de Utilisation de la mise en « TV SideView » (BDP-S5500/ miroir d’écran (BDP-S5500/ S4500/S3500 seulement) S3500 seulement) « TV SideView » est une application La « Mise en miroir de l’écran » est une mobile gratuite pour périphériques fonction qui permet d’afficher l’écran distants (p. ex. smartphones, etc.). En d’un dispositif mobile sur le téléviseur utilisant « TV SideView » avec ce au moyen de la technologie Miracast. lecteur, vous pouvez facilement Le lecteur peut être raccordé directement commander le lecteur à partir de votre à un dispositif compatible avec la Mise périphérique distant. Vous pouvez lancer en miroir de l’écran (p. ex. smartphone, un service ou une application tablette). Vous pouvez voir l’écran directement à partir du périphérique d’affichage du dispositif sur le grand distant et afficher les informations sur le écran de votre téléviseur. Aucun routeur disque pendant la lecture de ce dernier. sans fil (ou point d’accès) n’est requis « TV SideView » peut aussi être utilisé pour utiliser cette fonction. comme une télécommande et un clavier b logiciel. • Lors de l’utilisation de la Mise en miroir de Avant la toute première utilisation du l’écran, la qualité de l’image et du son peut périphérique « TV SideView » avec ce parfois se détériorer en raison des lecteur, veillez à enregistrer le interférences résultant d’un autre réseau. périphérique « TV SideView ». Suivez • Il est possible que certaines fonctions réseau les instructions à l’écran sur le ne soient pas disponibles en mode de Mise périphérique « TV SideView » pour en miroir de l’écran. l’enregistrement. • Assurez-vous que le périphérique est compatible avec Miracast. La connectivité b avec tous les périphériques compatibles L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans avec Miracast n’est pas garantie. l’écran d’accueil. 1 Sélectionnez [Effet-miroir d'écran] depuis l’écran d’accueil à l’aide des touches </M/m/, et appuyez sur ENTER. 2 Suivez les instructions apparaissant à l’écran. FR 24
x [Réglages Vidéo] : Options disponibles – [Mode Qualité d'image] : Sélectionne les réglages d’image Divers réglages et opérations de lecture pour différents environnements sont disponibles en appuyant sur d’éclairage. OPTIONS. Les éléments disponibles – [BNR] : Réduit le bruit de bloc en sont différents selon la situation. mosaïque sur l’image. – [MNR] : Réduit le bruit mineur Options communes autour des contours de l’image (bruit x [Réglage répétition] : Spécifie le de moustique). mode de répétition. x [Pause] : Met la lecture en pause. x [Menu 3D] (BDP-S5500/S4500 x [Menu principal] : Affiche le menu principal du BD ou DVD. Lecture seulement) : – [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche simulé. le menu contextuel du BD-ROM ou le – [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste menu du DVD. la profondeur d’une image 3D. x [Rechercher titre] : Recherche un – [Lecture 2D] : Règle la lecture sur titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO l’image 2D. et démarre la lecture depuis le début. x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou x [Rechercher chap.] : Recherche un arrête la lecture. chapitre et démarre la lecture depuis le x [Lect. depuis début] : Lecture de début. l’élément depuis le début. x [Audio] : Change la piste de langue x [Changer de catégorie] : Permet de lorsque des pistes multilingues sont basculer entre les catégories enregistrées sur un BD-ROM/DVD [Vidéo], [Musique] et VIDEO. Permet de sélectionner la [Photo]. piste sonore sur un CD. x [Contenu de données] : Permet la x [Sous-titres] : Change la langue des lecture de contenus d’un disque mixte. sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un [Vidéo] seulement BD-ROM/ DVD VIDEO. x [Réglage de sortie 3D] x [Angle] : Permet de basculer vers (BDP-S5500/S4500 seulement) : d’autres angles de vue lorsque des Permet de régler la sortie automatique angles multiples sont enregistrés sur ou non de vidéo 3D. un BD-ROM/DVD VIDEO. x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre x [Nombre entrée] : Permet de l’image et le son en retardant la sortie sélectionner le numéro à l’aide de la du son en relation avec la sortie de touche </M/m/, de la l’image (0 à 120 millisecondes). télécommande. x [Recherche vidéo] (BDP-S5500/ S4500/S3500 seulement) : Affiche des informations sur le BD-ROM/ DVD-ROM basées sur la technologie Gracenote. FR 25
Lorsque [Distribution] ou [Infos [Photo] seulement suppl.] est sélectionné, recherche les x [Vit. diaporama] : Pour modifier la informations associées à l’aide de vitesse du diaporama. mots clés de Gracenote. x [Effet diaporama] : Spécifie les Lorsque [Historique de lecture] ou effets pour les diaporamas. [Historique de recherche] est x [Musi. fond diapo.] : sélectionné, affiche la liste des titres. – [Non] : Désactive la fonction. – [Ma Musique de USB] : Spécifie les [Musique] seulement fichiers musique enregistrés dans x [Recherche morceau] : Recherche [ Ajt. mus. fond diap. ]. le numéro de plage pendant la lecture – [Lire CD de musique] : Spécifie les d’un CD musical. plages des CD-DA. x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre x [Changer l'affichage] : Permet de les fichiers musique dans la mémoire basculer entre [Vue en quadrillage] et USB comme musique de fond pour les [Vue en liste]. diaporamas. x [Visualis. image] : Affiche la photo x [Recherche musique] sélectionnée. (BDP-S5500/S4500/S3500 x [Diaporama] : Lecture d’un seulement) : Affiche les diaporama. informations relatives au CD audio x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la (CD-DA) sur la base de la technologie photo de 90 degrés dans le sens Gracenote. inverse des aiguilles d’une montre. Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter suppl.] est sélectionné, recherche les la photo de 90 degrés dans le sens des informations associées à l’aide de aiguilles d’une montre. mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres. FR 26
Internet (BDP-S5500/S4500/ Affichage du navigateur S3500 seulement) Internet Les informations affichées varient selon Consultation de sites le site Web et l’état de la page. Web Vous pouvez vous connecter à Internet History Tabs Bookmarks et visiter des sites Web. New Tab Close Tab 1 Préparation du navigateur Internet. Connectez le lecteur à un réseau Internet (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement) (page 19). 2 Sélectionnez [Toutes les A Curseur virtuel applis] sur l’écran d’accueil à Appuyez sur </M/m/, pour l’aide de </M/m/,. afficher le curseur virtuel. Il se 3 Sélectionnez [Navigateur compose de trois états visuels différents ; (flèche) pour l’état Internet] à l’aide de </M/m/, normal, (pointeur) pour les liens et appuyez sur ENTER. tels que le texte et les images et (barre en I) pour le champ de saisie z de texte modifiable dans le site Web. Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est B Raccourcis possible que certains sites Web ne s’affichent Déplacez le curseur virtuel en haut pas correctement. du site Web pour afficher les raccourcis. C Barre du navigateur Appuyez sur DISPLAY ou déplacez le curseur virtuel en haut du site Web pour afficher la barre du navigateur. D Barre de défilement Déplacez le curseur virtuel vers le bord le plus proche en appuyant sur </M/m/,, et le site Web défilera automatiquement. FR 27
E Champ de saisie de texte Déplacez le curseur virtuel vers la zone de saisie du texte pour afficher le clavier du logiciel. F Icône de connexion sécurisée S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. G Barre de progression Elle apparaît lorsque le site Web est en cours de chargement. FR 28
z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour Paramètres et réglages du logiciel environ tous les 2 mois. • Si votre état de réseau est mauvais, rendez- vous sur www.sony.eu/support pour Utilisation des télécharger la version la plus récente du logiciel et réaliser la mise à jour via la clé affichages de réglages USB. Vous pouvez aussi obtenir des informations Sélectionnez [Config.] sur l’écran sur les fonctions de mise à jour depuis le site d’accueil lorsque vous devez modifier Web. les réglages du lecteur. Les réglages par défaut sont soulignés. 1 Sélectionnez [Config.] sur [Réglages Ecran] l’écran d’accueil à l’aide de </M/m/,. x [Réglage de sortie 3D] 2 Paramètres et réglages Sélectionnez l’icône de catégorie (BDP-S5500/S4500 seulement) de configuration à l’aide de M/m [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. et appuyez sur ENTER. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour afficher tout le contenu en 2D. [Mise à jour du x [Réglage taille d'écran TV pour 3D] (BDP-S5500/S4500 logiciel] seulement) Permet de spécifier la taille d’écran de x [Mise à jour par internet] votre téléviseur compatible 3D. Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via le réseau disponible. Assurez- x [Type TV] vous que le réseau est connecté à [16:9] : Sélectionnez cette option lors du Internet. Pour plus d’informations, voir raccordement à un téléviseur grand écran « Etape 2 : Préparation pour la ou à un téléviseur avec fonction de mode connexion au réseau » (page 19). écran large. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du x [Mise à jour par mémoire USB] raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large. Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via la clé USB. Assurez-vous que le dossier de mise à jour du logiciel est correctement nommé « UPDATE » et que tous les fichiers de mise à jour y sont stockés. Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/ dossiers de mise à jour. FR 29
x [Format de l'écran] x [Résolution de sortie vidéo] [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du Sélectionnez normalement [Auto]. raccordement à un téléviseur avec Sélectionnez [Résolution d'origine] pour fonction de mode écran large. Affiche sortir la résolution enregistrée sur le une image d’écran 4:3 en format 16:9 disque. Lorsque la résolution est même sur un téléviseur grand écran. inférieure à la résolution SD, elle est [Normal] : Pour modifier la taille augmentée jusqu’à la résolution SD. d’image afin qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le format d’image x [Sortie 24p] d’origine. Permet de sortir des signaux vidéo 24p uniquement lors du raccordement d’un x [Format image DVD] téléviseur compatible 1080/24p par un [Letter Box] : Pour afficher une image raccordement HDMI et lorsque large avec des bandes noires en haut et [Résolution de sortie vidéo] est réglé sur en bas. [Auto] ou [1080p]. [Sortie BD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Pan Scan] : Pour afficher une image [Oui] : Active la fonction. pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés [Non] : Sélectionnez cette option lorsque étant rognés. votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. [Sortie DVD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. x [Mode Conversion cinéma] [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [Auto] : Sélectionnez normalement ce votre téléviseur n’est pas compatible réglage. Le lecteur détecte avec des signaux vidéo 1080/24p. automatiquement si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur film et bascule sur [Sortie 24p du contenu de données] la méthode de conversion appropriée. [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo [Vidéo] : La méthode de conversion 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du adaptée pour un contenu basé sur vidéo raccordement d’un téléviseur compatible est toujours sélectionnée, quel que soit le 1080/24p par la prise HDMI OUT. contenu. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. FR 30
[Sortie 24p du contenu de réseau] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du [Réglages Audio] raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. x [Sortie audio numérique] [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [Auto] : Sélectionnez normalement ce votre téléviseur n’est pas compatible réglage. Pour sortir les signaux audio avec des signaux vidéo 1080/24p. conformément à l’état des dispositifs connectés. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de [Auto] : Détecte automatiquement le la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ type de téléviseur raccordé et bascule sur HDMI OUT. le réglage couleur correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux x [Réglage MIX Audio BD] vidéo YCbCr 4:2:2. [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux mixant l’audio interactive et l’audio vidéo YCbCr 4:4:4. secondaire sur l’audio primaire. Paramètres et réglages [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo [Non] : Pour ne sortir que l’audio RVB. primaire. Sélectionnez cette option pour sortir des signaux audio HD sur un x [Sortie Deep Colour HDMI] amplificateur (récepteur) AV. [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. x [Sortie compatible Dolby D] [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir [Oui] : Permet de convertir la source des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits audio DTS au format audio Dolby lorsque le téléviseur raccordé est Digital à l’aide d’EDID (Extended compatible avec Deep Colour. Display Identification Data). [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [Non] : Désactive la fonction. l’image est instable ou que les couleurs ne semblent pas naturelles. x [Audio DRC] [Auto] : Pour effectuer la lecture à la x [Mode de pause] gamme dynamique spécifiée par le [Auto] : Sélectionnez normalement ce disque (BD-ROM seulement). Les autres réglage. Les images animées disques sont lus au niveau [Oui]. dynamiques apparaissent sans flou. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un [Image] : Pour afficher des images niveau de compression standard. statiques avec une haute résolution. [Non] : Pas de compression. Un son plus dynamique est produit. FR 31
x [Mixage Aval] x [Langue des sous-titres] [Surround] : Pour sortir des signaux Permet de sélectionner la langue des audio avec effets surround. Sélectionnez sous-titres par défaut pour les BD-ROM cette option lors du raccordement d’un ou DVD VIDEO. dispositif audio prenant en charge Dolby Sélectionnez [Sélect. code langue], et Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. saisissez le code de votre langue, en vous [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio reportant à « Liste des codes de langue » sans effets surround. Sélectionnez cette (page 47). option lors du raccordement d’un dispositif audio ne prenant pas en charge x [Couche lecture disque hybride Dolby Surround (Pro Logic) ou BD] DTS Neo:6. [BD] : Pour lire la couche BD. [DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD. [Réglages x [Connexion Internet BD] Visualisation BD/DVD] [Autoriser] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Ne pas autoriser] : Pour interdire la x [Langue du menu BD/DVD] connexion Internet. Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou x [Supprimer les données BD] DVD VIDEO. Élimine les données de la clé USB. Sélectionnez [Sélect. code langue], et Toutes les données stockées dans le saisissez le code de votre langue, en vous dossier buda seront effacées. reportant à « Liste des codes de langue » (page 47). x [Langue audio] [Réglages Permet de sélectionner la langue de piste par défaut pour les BD-ROM ou DVD Contrôle parental] VIDEO. Lorsque vous sélectionnez [Original], la x [Mot de passe] langue qui a la priorité sur le disque est Permet de spécifier ou de modifier le sélectionnée. mot de passe pour la fonction de Sélectionnez [Sélect. code langue], et Contrôle parental. Un mot de passe vous saisissez le code de votre langue, en vous permet de spécifier une restriction à la reportant à « Liste des codes de langue » lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et (page 47). vidéo Internet. Si nécessaire, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, DVD VIDEO et les vidéos Internet. FR 32
[Commande pour HDMI] x [Code zone contrôle parental] [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync La lecture de certains BD-ROM, DVD suivantes sont disponibles : VIDEO ou de vidéo Internet peut être – Lecture une touche limitée en fonction de la zone – Mise hors tension du système géographique. Des scènes peuvent être – Suivi de la langue bloquées ou remplacées par des scènes [Non] : Désactive la fonction. différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à z quatre chiffres. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / [Liée à Arrêt du téléviseur] [Contrôle parental Vidéo Internet] [Valide] : Éteint automatiquement le En configurant le Contrôle parental, des lecteur lorsque le téléviseur connecté scènes peuvent être bloquées ou bascule en mode de veille (BRAVIA remplacées par des scènes différentes. Sync). Paramètres et réglages Suivez les instructions à l’écran et [Non valide] : Désactive la fonction. saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. x [Mode de démarrage rapide] [Oui] : Raccourcit le temps de x [Vidéo Internet sans restriction] démarrage à la mise sous tension du [Autoriser] : Autorise la lecture de lecteur. vidéos Internet non classifiées. [Non] : Réduit la consommation [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos d’énergie en veille. Internet non classifiées. x [Mise en veille auto] [Oui] : Revient automatiquement en mode de veille si aucune touche n’est [Réglages enfoncée pendant plus de 20 minutes. Système] [Non] : Désactive la fonction. x [Affichage automatique] x [Langue OSD] [Oui] : Affiche automatiquement les Sélectionner la langue d’affichage à informations sur l’écran lors du l’écran du lecteur. changement de titres de visualisation, modes d’image, signaux audio, etc. x [Réglages HDMI] [Non] : Affiche les informations En raccordant des appareils Sony seulement lorsque vous appuyez sur compatibles avec les fonctions HDMI au DISPLAY. moyen d’un câble HDMI haute vitesse, l’utilisation est simplifiée. FR 33
x [Economiseur d'écran] [Oui] : Active la fonction économiseur [Réglages Réseau] d’écran. L’image économiseur d’écran apparaît lorsque vous n’utilisez pas le x [Paramètres Réseau] lecteur pendant plus de 10 minutes alors qu’un affichage à l’écran est affiché. Connectez préalablement le lecteur au [Non] : Désactive la fonction. réseau. Pour plus d’informations, voir « Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 19). x [Notification de mise à jour [Configuration à fil] (BDP-S5500/S3500 logiciel] seulement) : Sélectionnez cette option [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir lorsque vous vous connectez à un d’informations de version de logiciel routeur large bande à l’aide d’un câble plus récente (page 29). LAN. [Non] : Désactive la fonction. [Configuration sans fil (intégré)] (BDP-S5500/S3500 seulement) : x [Réglages Gracenote] Sélectionnez cette option lorsque vous (BDP-S5500/S4500/S3500 utilisez le réseau LAN sans fil intégré au seulement) lecteur pour la connexion réseau sans fil. [Auto] : Télécharge automatiquement les informations de disque lorsque la z Pour plus d’informations, rendez-vous sur le lecture du disque s’arrête. Connectez- site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : vous au réseau pour le téléchargement. www.sony.eu/support [Manuelle] : Télécharge les informations du disque lorsque [Recherche vidéo] ou x [Etat de connexion du réseau] [Recherche musique] est sélectionné. Affiche l’état du réseau actuel. x [Nom du dispositif] x [Diagnostic de connexion au (BDP-S5500/S4500/S3500 réseau] seulement) Vérifie que la connexion au réseau est Permet d’afficher le nom du lecteur. Le correcte en exécutant des diagnostics du nom du lecteur peut être modifié. réseau. x [Informations système] x [Régl. RF effet-miroir écr.] Permet d’afficher les informations de (BDP-S5500/S3500 seulement) version de logiciel du lecteur et l’adresse [Auto] : Permet de régler MAC. automatiquement la bande de canal RF (radiofréquence) pour le raccordement x [Informations sur les licences de de la mise en miroir de l’écran. logiciel] [CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : Permet de Affiche les informations relatives à la définir CH 1/CH 6/CH 11 comme licence logicielle. priorité. FR 34
x [Réglages serveur de connexion] (BDP-S5500/S4500/S3500 [Réglages réseau seulement) Permet de spécifier l’affichage ou non faciles] du serveur connecté. Sélectionnez [Réglages réseau faciles] x [Permission d’accès auto pour définir les réglages réseau. Suivez renderer] (BDP-S5500/S4500/ les instructions apparaissant à l’écran. S3500 seulement) [Oui] : Permet l’accès automatique à partir du nouveau produit compatible avec le contrôleur DLNA détecté. [Réinitialisation] [Non] : Désactive la fonction. x [Retour aux réglages par défaut x [Contrôle d'accès Renderer] d'usine] (BDP-S5500/S4500/S3500 Réinitialise le lecteur aux réglages par Paramètres et réglages seulement) défaut d’usine en sélectionnant le groupe Affiche la liste des produits compatibles de réglages. Tous les réglages dans le avec le contrôleur DLNA et définit si groupe seront réinitialisés. chaque produit est accessible ou non via ce lecteur. x [Initialiser informations personnelles] x [Dispositifs à distance Efface vos informations personnelles enregistrés] (BDP-S5500/S4500/ enregistrées dans le lecteur. S3500 seulement) Affiche la liste de vos télécommandes b enregistrées. À des fins de sécurité, veuillez supprimer toutes les informations personnelles si vous devez mettre au rebut, donner ou revendre cet x [Démarrage à distance] appareil. Veuillez prendre toutes les mesures [Oui] : Met le lecteur sous/hors tension à appropriées, par exemple vous déconnecter l’aide de votre télécommande lors de la après avoir utilisé un service de réseau. connexion au réseau. [Non] : Désactive la fonction. b Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et mettez le lecteur hors tension pour activer la mise en veille du réseau(page 41). FR 35
, Vérifiez les réglages [Résolution de sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] Informations (page 30). complémentaires , Pour les BD-ROM/DVD-ROM, vérifiez [Sortie 24p] dans [Réglages Dépannage Ecran] (page 30). Si vous rencontrez l’une des difficultés La langue de l’affichage à l’écran suivantes lors de l’utilisation du lecteur, change automatiquement lors d’un employez ce guide de dépannage pour raccordement à la prise HDMI OUT. essayer de remédier au problème avant , Lorsque [Commande pour HDMI] de faire une demande de réparation. Si le dans [Réglages HDMI] est réglé sur problème persiste, consultez votre [Oui] (page 33), la langue d’affichage distributeur Sony le plus proche. à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez Image le réglage sur votre téléviseur, etc.). Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas sortie correctement. Son , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement Il n’y a pas de son ou le son n’est pas connectés (page 17). sorti correctement. , Commutez le sélecteur d’entrée de , Vérifiez que tous les câbles de votre téléviseur pour afficher le signal raccordement sont fermement provenant du lecteur. connectés (page 17). , Ramenez [Résolution de sortie vidéo] , Commutez le sélecteur d’entrée de à la résolution la plus basse en votre amplificateur (récepteur) AV de appuyant sur x (arrêt), HOME et puis sorte que les signaux audio du lecteur sur la touche POP UP/MENU de la soient sortis de votre amplificateur télécommande. (récepteur) AV. , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors , Si le signal audio ne passe pas par la tension puis sous tension. 2Mettez prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ l’appareil raccordé hors tension puis HDMI OUT, vérifiez les réglages sous tension. 3Débranchez puis audio (page 31). rebranchez le câble HDMI. , Pour les raccordements HDMI, , La prise HDMI OUT est raccordée à essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors un dispositif DVI qui ne prend pas en tension puis sous tension. 2Mettez charge la technologie de protection des l’appareil raccordé hors tension puis droits d’auteur. sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. FR 36
, Pour les raccordements HDMI, si le Le code de message 3 [Sorties audio lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, temporairement coupées. Ne réglez essayez de raccorder le câble HDMI pas le volume de lecture. Le contenu directement au téléviseur. Reportez- en cours de lecture est protégé par vous aussi au mode d’emploi fourni Cinavia et sa lecture n'est pas avec l’amplificateur (récepteur) AV. autorisée sur ce dispositif. Pour plus , La prise HDMI OUT est raccordée à d'informations, voir http:// un dispositif DVI (les prises DVI www.cinavia.com. Code Message 3.] n’acceptent pas de signaux audio). , Le dispositif raccordé à la prise HDMI apparaît à l’écran lors de la lecture OUT ne prend pas en charge le format d’un disque. audio du lecteur. Vérifiez les réglages , La piste audio de la vidéo en cours de audio (page 31). lecture comporte un code Cinavia indiquant qu’il s’agit d’une copie non HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby autorisée d’un contenu produit TrueHD, DTS-HD High Resolution professionnellement (page 6). Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas émis en bitstream. Disque Informations complémentaires , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans [Réglages Audio] sur [Non] (page 31). La lecture d’un disque est , Vérifiez que l’amplificateur impossible. (récepteur) AV raccordé est , Le disque est sale ou déformé. compatible avec chaque format HD , Le disque est à l’envers. Insérez le Audio. disque avec la face de lecture vers le bas. L’audio interactive n’est pas sortie. , Le disque a un format ne pouvant pas , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans être lu par ce lecteur (page 42). [Réglages Audio] sur [Oui] (page 31). , Le lecteur ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur. FR 37
Périphérique USB Connexion au réseau Le lecteur ne détecte pas un Vous ne pouvez pas connecter le périphérique USB connecté à celui-ci. lecteur au réseau. , Assurez-vous que le périphérique USB , Vérifiez la connexion au réseau est fermement connecté à la prise (page 19) et les réglages réseau USB. (page 34). , Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. , Vérifiez si le périphérique USB est L’ordinateur ne peut pas se connecter sous tension. à Internet après que l’exécution de , Si le périphérique USB est connecté [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] via un concentrateur USB, connectez- (BDP-S5500/S3500 seulement). le directement au lecteur. , Les paramètres sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Internet en continu Protected Setup avant de régler les paramètres du routeur. Dans ce cas, L’image/le son n’est pas bon/certains modifiez en conséquence les paramètres sans fil de votre ordinateur. programmes affichent une perte de détail, en particulier pendant des scènes à mouvements rapides ou Vous ne pouvez pas connecter le sombres. lecteur au routeur LAN sans fil , Il se peut que la qualité de l’image/du (BDP-S5500/S3500 seulement). son soit améliorée en modifiant la , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est vitesse de connexion. La vitesse de sous tension. connexion recommandée est d’au , Selon l’environnement ambiant, tel moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de que le matériau du mur, les conditions définition standard (10 Mbit/s pour de réception des ondes radio ou des une vidéo haute définition). obstacles entre le lecteur et le routeur LAN sans fil, la distance de communication peut être réduite. Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. , Des dispositifs qui utilisent une gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, peuvent interrompre la communication. Éloignez le lecteur de ces dispositifs ou mettez-les hors tension. FR 38
, Vérifiez les points suivants et reportez- Le routeur sans fil désiré n’apparaît vous au mode d’emploi fourni avec pas dans la liste des réseaux sans fil l’appareil. (BDP-S5500/S3500 seulement). – l’appareil raccordé est compatible , Appuyez sur RETURN pour revenir à avec la fonction [Commande pour l’écran précédent et essayez à nouveau HDMI]. la configuration sans fil. Si le routeur – le réglage de l’appareil raccordé sans fil désiré n’est toujours pas pour la fonction [Commande pour détecté, sélectionnez [Nouvel HDMI] est correct. enregistrement de connexion] pour , Lorsque vous raccordez le lecteur à un effectuer l’[Enregistr. manuel]. téléviseur par l’intermédiaire d’un amplificateur (récepteur) AV, Le message [ Une nouvelle version du – si l’amplificateur (récepteur) AV logiciel a été trouvée sur le réseau. n’est pas compatible avec la Effectuez la mise à jour sous « Mise à fonction [Commande pour HDMI], jour du logiciel ». ] apparaît sur il se peut que vous ne puissiez pas commander le téléviseur depuis le l’écran lors de la mise sous tension lecteur. du lecteur. – si vous modifiez le raccordement , Voir [Mise à jour du logiciel] Informations complémentaires HDMI, débranchez et rebranchez le (page 29) pour mettre à jour le lecteur cordon secteur, ou si une panne de sur la version la plus récente du courant se produit, essayez ceci : logiciel. 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV de sorte que l’image du lecteur Commande pour HDMI apparaisse sur l’écran du téléviseur. (BRAVIA Sync) 2Réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], La fonction [Commande pour HDMI] puis réglez [Commande pour n’est pas opérante (BRAVIA Sync). HDMI] dans [Réglages HDMI] sur , Vérifiez que [Commande pour HDMI] [Oui] (page 33). Reportez-vous au dans [Réglages HDMI] est réglé sur mode d’emploi fourni avec [Oui] (page 33). l’amplificateur (récepteur) AV. , Si vous modifiez le raccordement HDMI, mettez le lecteur hors tension La fonction Mise hors tension du puis sous tension. système n’est pas opérante (BRAVIA , Si une panne de courant se produit, Sync). réglez [Commande pour HDMI] dans , Vérifiez que [Commande pour HDMI] [Réglages HDMI] sur [Non], puis et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 33). et [Valide] (page 33). FR 39
Le plateau de disque ne s’ouvre pas Divers et vous ne pouvez pas retirer le disque même après avoir appuyé sur La lecture ne commence pas depuis Z. le début du contenu. , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors , Appuyez sur OPTIONS et tension et débranchez le cordon sélectionnez [Lect. depuis début]. d’alimentation. 2Rebranchez le cordon d’alimentation tout en La lecture ne commence pas depuis appuyant sur Z du lecteur. le point de reprise où vous avez arrêté 3Continuez à appuyer sur Z du la dernière lecture. lecteur jusqu’à ce que le plateau , Selon le disque, il se peut que le point s’ouvre. 4Retirez le disque. de reprise soit effacé de la mémoire 5Débranchez et branchez de nouveau lorsque le cordon d’alimentation. – vous ouvrez le plateau de disque. – vous déconnectez le périphérique Le message [Touche [EJECT] USB. actuellement non disponible.] – vous effectuez la lecture d’un autre s’affiche à l’écran après avoir appuyé contenu. sur Z (ouverture/fermeture). – vous mettez le lecteur hors tension. , Contactez le distributeur Sony le plus proche de votre domicile ou votre Le code de message 1 [Lecture centre de service agréé Sony local. arrêtée. Le contenu en cours de lecture est protégé par Cinavia et sa Le lecteur ne répond à aucune touche. lecture n'est pas autorisée sur ce , De l’humidité s’est condensée dans le dispositif. Pour plus d’informations, lecteur (page 4). voir http://www.cinavia.com. Code Message 1.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un disque. , La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant que la reproduction de cette vidéo n’est possible que sur un équipement professionnel et n’est pas autorisée pour les consommateurs (page 6). FR 40
Mise en veille du réseau : 4,5 W (tous les ports réseau filaires/ Spécifications sans fil sous tension) Dimensions (approx.) : Système 230 mm × 194 mm × 39 mm Laser : Laser à semi-conducteur (largeur/profondeur/hauteur) pièces saillantes comprises Entrées et sorties Poids (approx.) : 0,8 kg (Nom des prises : Température de fonctionnement : Type de prise/Niveau de sortie/ 5 ºC à 35 ºC Impédance de charge) Humidité de fonctionnement : DIGITAL OUT (COAXIAL) : 25 % à 80 % Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT : Accessoires fournis Connecteur standard à 19 broches Adaptateur secteur (AC-M1208WW) (1) HDMI Cordon d’alimentation secteur (1) LAN (100) : Télécommande (1) Borne 100BASE-TX Piles R03 (format AAA) (2) USB : Prise USB Type A (pour connecter une Les spécifications et la conception sont mémoire USB, un lecteur de carte susceptibles de modification sans Informations complémentaires mémoire, un appareil photo numérique préavis. ou un caméscope numérique) DC IN : BDP-S5500 : 12 V DC, 750 mA BDP-S4500/S3500 : 12 V DC, 650 mA BDP-S1500 : 12 V DC, 600 mA Sans fil (BDP-S5500/S3500 seulement) Norme LAN sans fil : IEEE 802,11 b/g/n Gamme de fréquences : Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 Modulation : DSSS et OFDM Généralités Alimentation : Prise 12 V DC avec adaptateur secteur Tension nominale : Entrée 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique (lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur) : BDP-S5500 : 11 W BDP-S4500/S3500 : 9,5 W BDP-S1500 : 8,8 W FR 41
Remarque sur les disques Disques pouvant être lus Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains Blu-ray BD-ROM disques de musique codés avec des Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 technologies de protection des droits DVD*3 DVD-ROM d’auteur ne sont pas conformes à la DVD-R/DVD-RW norme Compact Disc (CD) et il se peut DVD+R/DVD+RW donc que ces disques ne puissent pas être CD*3 CD-DA (CD de lus par ce produit. musique) Remarque sur les opérations de CD-ROM CD-R/CD-RW lecture de BD/DVD Certaines opérations de lecture de *1 Les spécifications des Blu-ray Disc étant BD/DVD peuvent être réglées nouvelles et évoluant, il se peut que la intentionnellement par les producteurs lecture de certains disques ne soit pas de logiciel. Ce lecteur lisant les possible selon le type de disque et la BD/DVD en fonction du contenu du version. disque que les producteurs de logiciel La sortie audio est différente selon la ont conçu, il est possible que certaines source, la prise de sortie raccordée et les caractéristiques de lecture ne soient pas réglages audio sélectionnés. *2 BD-RE : Ver.2.1 disponibles. BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les Remarque sur les BD/DVD double BD-R type à pigment organique (type LTH) Des BD-R enregistrés sur un couche ordinateur ne peuvent pas être lus si des La lecture des images et du son peut être post-scriptum sont enregistrables. momentanément interrompue lorsque les *3 couches changent. Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO d’emploi fourni avec le dispositif seulement) d’enregistrement. Votre lecteur comporte un code régional imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne Disques ne pouvant pas être lus peut lire que des BD-ROM/DVD • BD avec cartouche VIDEO portant une étiquette avec des • BDXL codes régionaux identiques ou ALL . • DVD-RAM • HD DVD • Disques DVD Audio Code régional • PHOTO CD • Partie données des CD-Extra • Super VCD • Face du contenu audio des DualDiscs FR 42
Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Vidéo*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *3 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Vidéo*2 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Informations complémentaires MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 FR 43
*9 Musique Le lecteur peut lire des fichiers de format AVCHD qui sont enregistrés sur un Codec Extension caméscope vidéo, etc. La lecture d’un MP3 (MPEG-1 Audio disque de format AVCHD n’est pas .mp3 possible s’il n’a pas été correctement Layer III)*11 finalisé. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 Le lecteur peut prendre en charge le Norme WMA9 *1 .wma format AVCHD 3D (BDP-S5500/S4500 seulement). WMA 10 Pro*6 .wma *11 Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». *11 (Ce fichier ne peut pas être lu sur un LPCM .wav serveur DLNA (BDP-S5500/S4500/ FLAC*1 .flac, .fla S3500 seulement).) *12 Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou Dolby Digital*6*11 .ac3 GIF animés. *13 Vorbis*6 .ogg Pour les fichiers MPO autres que 3D, l’image clé ou la première image s’affiche Monkey’s Audio*6 .ape (BDP-S5500/S4500 seulement). Photo b • Il se peut que la lecture de certains fichiers Format Extension ne soit pas possible selon le format de JPEG .jpeg, .jpg, .jpe fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou les conditions du PNG .png*12 serveur DLNA (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement). GIF .gif*12 • Il se peut que la lecture de certains fichiers MPO .mpo*6*13 édités sur un ordinateur ne soit pas possible. • Il se peut que la fonction d’avance ou de *1 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce recul rapide ne puisse pas être appliquée à format de fichier sur un serveur DLNA certains fichiers. (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement). • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés *2 Le lecteur ne peut lire que la vidéo à tels que DRM et Lossless. définition standard sur un serveur DLNA • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement). dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et *3 Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au périphériques USB : format DTS sur un serveur DLNA – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement). y compris le dossier racine. *4 Le lecteur ne peut lire que les fichiers au – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique. format Dolby Digital sur un serveur • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et DLNA (BDP-S5500/S4500/S3500 dossiers suivants stockés sur le serveur seulement). *5 DLNA (BDP-S5500/S4500/S3500 Le lecteur prend en charge le format AVC seulement) : jusqu’au niveau 4.1. *6 – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième Le lecteur ne peut pas lire ce format de couche. fichier sur un serveur DLNA – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une (BDP-S5500/S4500/S3500 seulement). couche unique. *7 Le lecteur prend en charge le format WMV9 jusqu’au niveau avancé. *8 Le lecteur prend en charge les cadences FR d’image allant jusqu’à 60 images/s 44
• Le lecteur prend en charge les cadences Pas de sécurité d’image suivantes : Bien que vous puissiez effectuer – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD facilement des réglages, n’importe qui (MPEG4/AVC) uniquement. peut intercepter une communication sans – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs vidéo. fil ou faire intrusion dans votre réseau • Le lecteur prend en charge les débits sans fil, même sans outils perfectionnés. binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. Pensez qu’il y a toujours un risque • Il est possible que certains périphériques d’accès non autorisé ou d’interception de USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. données. • Le lecteur peut reconnaître des périphériques Mass Storage Class (MSC) WEP (classe stockage de masse) (tels qu’une WEP applique une sécurité aux mémoire flash ou un disque dur), des communications afin d’empêcher des périphériques de classe Still Image Capture inconnus d’intercepter des Device (SICD) (dispositif de capture communications ou de faire intrusion d’image fixe) et un clavier 101. dans votre réseau sans fil. WEP est une • Afin d’éviter une altération des données ou technologie de sécurité rétrospective qui d’endommager la mémoire ou des périphériques USB, mettez le lecteur hors permet à des dispositifs plus anciens, qui tension avant de connecter ou de retirer la ne prennent pas en charge TKIP/AES, mémoire ou des périphériques USB. d’être connectés. Informations complémentaires • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) haut débit binaire sur des CD de données ne TKIP est une technologie de sécurité soit pas régulière. Il est recommandé de lire mise au point pour remédier aux de tels fichiers en utilisant des DVD ou des BD de données. déficiences de WEP. TKIP assure un meilleur niveau de sécurité que WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Sécurité LAN sans fil AES est une technologie de sécurité qui (BDP-S5500/S3500 utilise une méthode de sécurité de pointe qui est distincte de WEP et TKIP. seulement) AES assure un meilleur niveau de sécurité que WEP ou TKIP. La communication via la fonction LAN sans fil étant établie par des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être Remarques sur les disques intercepté. Afin de protéger la communication sans fil, ce lecteur prend • Pour que les disques en charge diverses fonctions de sécurité. restent propres, Assurez-vous de configurer tenez-les par les correctement les paramètres de sécurité bords. Ne touchez conformément à votre environnement jamais la surface réseau. des disques. Si le disque est rayé ou couvert de poussière ou de traces de doigts, il est possible qu’il ne fonctionne pas correctement. FR 45
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des Numéros de code des sources de chaleur telles que des téléviseurs pouvant être conduites d’air chaud, et ne les laissez pas dans un véhicule garé en plein commandés soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter Maintenez -TV- [/1 et le code du considérablement. fabricant du téléviseur enfoncés à l’aide • Après avoir lu un disque, rangez-le des touches de la télécommande pendant dans son boîtier. 2 secondes. • Nettoyez le disque Si plus d’une touche de la télécommande avec un chiffon de est indiquée, essayez de les saisir une nettoyage. Essuyez un après l’autre jusqu’à ce que vous disque du centre vers trouviez celle qui fonctionne avec votre l’extérieur. téléviseur. • N’utilisez pas de Fabricant Touche de la solvants, tels que de la benzine, des télécommande diluants, des nettoyants pour disque/ lentille disponibles dans le commerce Sony (Défaut) Touche de couleur (rouge) ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Philips Touche de couleur • Si vous avez imprimé l’étiquette du (verte) / Touche de disque, laissez-la sécher avant couleur (jaune) / d’effectuer la lecture du disque. RETURN • N’utilisez pas les disques suivants. Panasonic Touche de couleur – Un disque de nettoyage de lentille. (bleue) / Touche – Un disque de forme non standard centrale (ENTER) (carte, coeur, par exemple). Hitachi TOP MENU – Un disque sur lequel il y a une étiquette ou un autocollant. Sharp M – Un disque sur lequel il y a un ruban Toshiba POP UP/MENU cellophane ou un adhésif autocollant. Loewe < • Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les Samsung , rayures. LG/Goldstar m FR 46
Code Langue Liste des codes de langue 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Pour plus d’informations, voir [Réglages 1363 Burmese 1365 Nauru Visualisation BD/DVD] (page 32). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan L’orthographe des langues est conforme 1403 Oromo 1408 Oriya à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Langue 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali Informations complémentaires 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Non spécifié Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi FR 47
Code de zone/contrôle parental Pour plus d’informations, voir [Code zone contrôle parental] (page 33). Code Zone 2044 Argentine 2047 Australie 2046 Autriche 2057 Belgique 2070 Brésil 2090 Chili 2092 Chine 2093 Colombie 2115 Danemark 2165 Finlande 2174 France 2109 Allemagne 2200 Grèce 2219 Hong Kong 2248 Inde 2238 Indonésie 2239 Irlande 2254 Italie 2276 Japon 2304 Corée 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 2362 Mexique 2376 Pays-Bas 2390 Nouvelle 2379 Norvège Zélande 2427 Pakistan 2424 Philippines 2428 Pologne 2436 Portugal 2489 Russie 2501 Singapour 2149 Espagne 2499 Suède 2086 Suisse 2543 Taïwan 2528 Thaïlande 2184 Royaume-Uni 2586 Vietnam FR 48
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem befindet sich außen an der Rückseite. Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden. Entsorgung von gebrauchten Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte elektrischen und mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und elektronischen Geräten Feuer. (anzuwenden in den Ländern der VORSICHT Europäischen Union und Die Verwendung optischer Instrumente anderen europäischen zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Ländern mit einem diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete separaten Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sammelsystem für diese Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Geräte) Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE 2
Entsorgung von Dieses Produkt wurde von oder für Sony gebrauchten Batterien Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur und Akkus (anzuwenden Produktkonformität auf Grundlage der in den Ländern der Gesetzgebung der Europäischen Union Europäischen Union und kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony anderen europäischen Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst Ländern mit einem oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich separaten bitte an die in den Kundendienst- oder Sammelsystem für diese Garantiedokumenten genannten Adressen. Produkte) Sicherheitsmaßnahmen Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, DE normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein dass die Betriebsspannung des Gerätes mit zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku Netzkabel im Störungsfall sofort von der einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber Netzsteckdose abgezogen werden kann. oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus Hinweis für Kunden in Europa schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit (nur BDP-S5500/S3500) Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der dieses Gerät die grundlegenden Funktionalität oder als Sicherung vor Anforderungen und andere relevante Datenverlust eine ständige Verbindung zur Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal erfüllt. Für Einzelheiten besuchen Sie bitte die ausgetauscht werden. folgende Website: Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt http://www.compliance.sony.de/ entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE 3
• Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, Sicherheitsmaßnahmen konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. Auflagen der EMV-Direktive für den • Dieser Player sollte in einem Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer Mindestabstand von 20 cm vom Körper als 3 m sind. einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Aufstellung Handgelenke, Füße und Fußgelenke) • Stellen Sie den Player an einem Ort mit aufgestellt und betrieben werden. ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich • Stellen Sie keine schweren oder instabilen im Inneren des Geräts kein Wärmestau Gegenstände auf den Player. bildet. • Legen Sie außer Discs keine anderen • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht eine Beschädigung des Players oder des mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen Objekts verursacht werden. usw. ab. • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer Disclade heraus, wenn Sie den Player (z. B. angezündeten Kerzen) aus. transportieren. Andernfalls könnte die Disc • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beschädigt werden. beengten Raum, wie z. B. einem • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Bücherregal oder dergleichen. Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in transportieren. Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Stromversorgung Wasserfahrzeugen auf. • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem • Wird der Player direkt von einem kalten in Zustand mit dem Stromnetz verbunden, einen warmen Raum gebracht oder wird er solange das Netzkabel mit der in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Netzsteckdose verbunden ist. aufgestellt, kann sich auf den Linsen im • Trennen Sie den Player von der Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player funktioniert dann möglicherweise Player längere Zeit nicht zu benutzen. nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Fall die Disc heraus und lassen Sie den Netzkabels, niemals am Kabel selbst. Player dann etwa eine halbe Stunde lang • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. verdunstet ist. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es • Stellen Sie den Player nicht in geneigter beschädigt ist, weil es sonst zu einem Position auf. Es darf nur in waagrechter elektrischen Schlag oder Brand kommen Position benutzt werden. kann. • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der – Klemmen Sie das Netzkabel nicht Frontplatte ab. Diese können den Empfang zwischen dem Player und einer Wand, von Funkwellen einschränken. Regal usw. ein. • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf, an dem medizinische Geräte verwendet auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am werden. Anderenfalls kann es zu einer Netzkabel selbst. Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen. DE 4
Info zum Netzteil Buchse HDMI OUT an der Rückwand des • Verwenden Sie für diesen Player das Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Stecker nicht umgedreht oder schief ist. Fehlfunktionen verursachen können. • Nicht disassemblieren oder rückentwickeln. • Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einem AV-Schrank auf. • Schließen Sie das Netzteil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie kommen kann. den Player transportieren. • Nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen. Einstellen der Lautstärke Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls • Halten Sie den HDMI-Stecker beim können Ihre Ohren und die Lautsprecher Anschließen oder Abziehen des HDMI- Schaden erleiden, wenn der Ton den Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen Spitzenpegel erreicht. oder gewaltsames Einführen des HDMI- Steckers in die Buchse HDMI OUT. Reinigung Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Info zum Betrachten von Bedienelemente mit einem weichen Tuch. 3D-Videobildern (nur BDP-S5500/ Verwenden Sie keine Scheuermittel, S4500) Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Manche Personen können Unbehagen (z. B. Alkohol oder Benzin. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ beim Betrachten von 3D-Videobildern Linsenreinigern empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D- Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- Videobildern einzulegen. Die Länge und oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Fehlfunktionen am Gerät kommen. Person unterschiedlich. Sie müssen entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Austausch von Teilen Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie Falls dieser Player einmal repariert werden die Betrachtung von 3D-Videobildern muss, werden eventuell ausgetauschte Teile unterbrechen, bis Sie sich wieder besser zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie möglicherweise einbehalten. dies für notwendig erachten. Außerdem sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ Info zum Anschluss an die Buchse oder die Warnmeldungen eines mit diesem HDMI OUT Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts OUT und der Stecker durch unsachgemäße sowie (ii) unsere Website (www.sony.eu/ Behandlung beschädigt werden können. myproducts/) nach den neusten Informationen • Richten Sie den HDMI-Stecker unter durchsehen. Das Sehvermögen von kleinen Berücksichtigung der Form genau auf die DE 5
Kindern (besonders von Kindern unter sechs Cinavia Bekanntgabe Jahren) ist noch in der Entwicklung. Dieses Produkt verwendet die Technologie Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- Betrachten von 3DVideobildern erlauben. und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Erwachsene sollten kleine Kinder Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. WICHTIGER HINWEIS Weitere Informationen zur Technologie von Vorsicht: Dieser Player kann ein Cinavia werden im Cinavia Online Videostandbild oder eine Verbraucher-Informationszentrum unter http:// Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit www.cinavia.com angeboten. Zur auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Anforderung zusätzlicher Information über ein Videostandbild oder eine Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer unverändert auf dem Fernsehschirm Information Center, P.O. Box 86851, San angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Diego, CA, 92138, USA. dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Info zur vorliegenden Anleitung Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Das Foto auf der Titelseite zeigt das Modell Hinsicht besonders empfindlich. BDP-S5500. Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten Urheberrechte und Markenzeichen oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle sich bitte an Ihren Sony-Händler. und/oder ihren Zweigfirmen. • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Urheberrechtsschutz Laboratories. Dolby und das Doppel-D- Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Symbol sind Warenzeichen von Dolby Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme Laboratories. informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie als auch bei DVD-Datenträgern verwendet unter http://patents.dts.com. Hergestellt werden. Diese Systeme, AACS (Advanced unter Lizenz von DTS Licensing Limited. Access Content System) und CSS (Content DTS, das DTS-Symbol sowie die Scramble System) genannt, verfügen evtl. Kombination von DTS und dem Symbol über einige Beschränkungen bezüglich sind eingetragene Markenzeichen und DTS Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer 2.0+Digital Out ist ein Markenzeichen von ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte dieses Produkts und die auferlegten vorbehalten. Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann. DE 6
• Die Begriffe HDMI™ und HDMI High- Dieses Produkt enthält Technologie, die Definition Multimedia Interface sowie das bestimmten Schutz- und Urheberrechten HDMI-Logo sind Markenzeichen oder von Microsoft unterliegt. Die Benutzung eingetragene Markenzeichen von HDMI oder Verteilung dieser Technologie Licensing LLC in den USA sowie in außerhalb dieses Produktes ohne anderen Ländern. entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, verboten. BONUSVIEW™ und die jeweiligen Logos Content-Eigentümer verwenden Microsoft sind Markenzeichen der Blu-ray Disc PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, Association. um ihr geistiges Eigentum, einschließlich • Blu-ray 3D™ und das Blu-ray 3D™-Logo urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu sind Markenzeichen der Blu-ray Disc schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady- Association.*1 Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-Eigentümer von Microsoft • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum DVD Format/Logo Licensing Corporation. Verbrauch von PlayReady-geschützten • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- keine ungeschützten Inhalte oder von Logos sind Markenzeichen. anderen Content-Zugriffstechnologien • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony geschützten Inhalte beeinträchtigen. Corporation. Content-Eigentümer können von Ihnen • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie verlangen, PlayReady für den Zugriff auf und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen und Thomson. Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der • Dieses Produkt umfasst geschützte Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Technologie unter der Lizenz von Verance Upgrade erfordern. Corporation und ist sowohl durch das • Gracenote, das Gracenote-Logo und der amerikanische Patent 7.369.677 sowie Schriftzug „Powered by Gracenote“, andere amerikanische und weltweit erteilte Gracenote-MusicID, Gracenote-VideoID und beantragte Patente als auch durch sowie Gracenote Video Explore sind Copyright und den Schutz des eingetragene Markenzeichen oder Betriebsgeheimnisses für bestimmte Markenzeichen von Gracenote, Inc. in den Aspekte solcher Technologien geschützt. USA und/oder anderen Ländern.*2 Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt. • Windows Media ist ein eingetragenes • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Markenzeichen oder Markenzeichen der Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Microsoft Corporation in den USA und/oder Markenzeichen von Wi-Fi Alliance.*3 anderen Ländern. DE 7
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Gracenote®-Endbenutzer- Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und Lizenzvereinbarung Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät Zeichen der Wi-Fi Alliance.*3 gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein in Emeryville, Kalifornien, USA (im Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Alliance.*3 Hilfe der von Gracenote bereitgestellten • Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark Software („Gracenote-Software“) kann diese ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Anwendung oder dieses Gerät Musikalben Alliance.*3 und/oder Dateien online identifizieren und • DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA musik- und/oder videobezogene Daten von CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Online-Servern oder eingebundenen Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen Datenbanken (zusammengefasst unter der der Digital Living Network Alliance.*2 Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere Funktionen ausführen. Sie dürfen die Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den • Opera® Devices SDK von Opera Software Endbenutzerfunktionen dieser Anwendung ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software oder dieses Geräts vorgesehen; der Empfang ASA. Alle rechte vorbehalten. und die Darstellung der Gracenote-Daten in dieser Anwendung oder auf diesem Gerät sind nicht Vertragsgegenstand von Gracenote und fallen ausschließlich in die Verantwortung und Haftung des jeweiligen Herstellers. • Alle anderen Marken sind Marken ihrer In dieser Anwendung oder diesem Gerät jeweiligen Eigentümer. können Inhalte sein, die Anbietern von • Sonstige System- und Produktnamen sind Gracenote gehören. Wenn dies der Fall ist, im Allgemeinen Markenzeichen oder gelten alle Einschränkungen, die hier in Bezug eingetragene Markenzeichen der jeweiligen auf Gracenote-Daten dargelegt wurden, auch Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in für solche Inhalte, und besagte Inhaltsanbieter diesem Dokument nicht angegeben. haben Anspruch auf alle Leistungen und Schutzmechanismen, die unter diesen *1 Nur BDP-S5500/S4500 Bedingungen Gracenote zur Verfügung *2 Nur BDP-S5500/S4500/S3500 stehen. Sie sichern zu, dass Sie Gracenote- *3 Nur BDP-S5500/S3500 Daten, die Gracenote-Software und die Gracenote-Server nur für Ihren persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie sichern zu, die Gracenote-Software oder beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren oder an Dritte zu übertragen bzw. zu übersenden. SIE SICHERN ZU, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU DE 8
NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT keine Haftung für Leistungen Dritter. AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Gracenote ist nicht verantwortlich für die ordnungsgemäße Konfiguration, Verbindung Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive oder (falls zutreffend) Einrichtung dieser Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der Anwendung oder dieses Geräts, damit die Gracenote-Software und der Gracenote- Gracenote-Daten empfangen werden können; Server erlischt, wenn Sie die genannten dies liegt in Ihrer alleinigen Verantwortung. Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen aufhören, die Gracenote-Daten, die Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu Gracenote-Software und Gracenote-Server in statistischen Zwecken zu erfassen. Diese irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote zufällig zugewiesene numerische behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, Identifikation dient dazu, dem Gracenote- der Gracenote-Software und den Gracenote- Dienst das Zählen von Abfragen zu Servern vor, insbesondere alle ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen bekannt werden. Weitere Informationen ist Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes für Informationen, die Sie Gracenote Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote den Gracenote-Dienst. seine aus dieser Vereinbarung entstehenden Rechte direkt und in eigenem Namen Ihnen Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- gegenüber geltend machen darf. Gracenote Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie ändert oder entfernt möglicherweise vorliegen. Gracenote macht keine Gracenote-Daten mit oder ohne Zusicherungen und übernimmt keinerlei Vorankündigung und blockiert oder ändert Gewährleistung, weder ausdrücklich noch möglicherweise den Zugriff auf diese Daten; stillschweigend, im Hinblick auf die Sie können keine Forderungen gegenüber Genauigkeit der Gracenote-Daten von den Gracenote erheben, die sich aus einer Gracenote-Servern; der Download oder jeder Änderung, Entfernung, Blockierung oder sonstige Empfang von Inhalten, insbesondere Modifizierung ergeben. das Herunterladen von Gracenote-Daten, geschieht auch auf Ihr eigenes Risiko und Sie BITTE BEACHTEN SIE, dass im Hinblick sind allein verantwortlich für eventuelle auf die Verwendung der Gracenote-Daten in Schäden an dieser Anwendung oder diesem der Regel bestimmte technische Gerät oder für etwaige andere Schäden, Voraussetzungen, wie diese Anwendung oder einschließlich den Verlust von Daten, der sich dieses Gerät, Softwareprogramme, aus solchen Aktionen ergibt. Gracenote Übertragungsverfahren, behält sich das Recht vor, Daten von den Telekommunikationsdienstleistungen und Gracenote-Servern zu löschen oder andere Dienstleistungen Dritter in Anspruch Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die genommen werden müssen, für die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. zusätzliche Kosten, insbesondere Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Verbindungsgebühren, anfallen können, die Gracenote-Software oder die Gracenote- Sie separat bezahlen müssen. Gracenote bietet Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- keine solchen Anwendungen oder Geräte, Software und die Gracenote-Server Software-Programme, ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht Übertragungsverfahren, verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Telekommunikationsdienstleistungen oder zusätzliche Datentypen oder kategorien zur sonstige Dienstleistungen an und übernimmt DE 9
Verfügung zu stellen, die Gracenote Software-Lizenzinformation möglicherweise zukünftig anbieten wird, und Bezüglich des Endbenutzer-Lizenzvertrags es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit (EULA) siehe [Lizenzverinebarung] im einzustellen. Optionsmenü der jeweiligen Netzwerkdienst- Symbole. GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN Für Einzelheiten zu den anderen Software- GARANTIEN AUS, INSBESONDERE Lizenzen wählen Sie [Setup] und rufen IMPLIZITE GARANTIEN DER [Software-Lizenzinformation] unter HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER [System-Einstellungen] auf. EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER Dieses Produkt enthält Software, die der GNU NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. General Public License („GPL“) oder der GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE GNU Lesser General Public License FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH („LGPL“) unterliegt. Diese Lizenzen NUTZUNG DER GRACENOTE- schreiben fest, dass die Kunden in SOFTWARE, VON GRACENOTE-DATEN Übereinstimmung mit den Bedingungen der ODER VON GRACENOTE-SERVERN GPL oder der LGPL das Recht haben, den ERHALTEN. GRACENOTE HAFTET Quellcode besagter Software zu erwerben, zu UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR ändern und weiter zu verteilen. FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR Der Quellcode für die in diesem Produkt ENTGANGENE GEWINNE ODER verwendete Software unterliegt der GPL und ENTGANGENE ERLÖSE. der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende © 2000 - Gegenwart. Gracenote, Inc. Alle Website: Rechte vorbehalten. http://www.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes reagieren kann. Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste Von Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung. DE 10
Inhalt 2 ACHTUNG 4 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 12 Lage der Teile und Bedienelemente 17 Schritt 1: Anschließen des Players 19 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 19 Schritt 3: Schnellkonfiguration Wiedergabe 21 Wiedergeben einer Disc 23 Wiedergabe von einem USB-Gerät 23 Wiedergabe über ein Netzwerk 25 Verfügbare Optionen Internet (nur BDP-S5500/S4500/S3500) 28 Surfen im Internet Einstellungen und Justierungen 30 Verwendung der Einstellungsanzeigen 30 [Software-Update] 30 [Video-Einstellungen] 32 [Toneinstellungen] 33 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 34 [Kindersicherungs-Einstellungen] 34 [System-Einstellungen] 35 [Netzwerkeinstellungen] 36 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 37 [Rückstellen] Zusatzinformationen 38 Fehlersuche 43 Technische Daten DE 11
Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte 1 2 34 6 5 A Disclade So verriegeln Sie die Disclade B Z (Öffnen/Schließen) (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um C [/1 (Ein/Bereitschaft) deren versehentliches Öffnen zu Dient zum Einschalten oder vermeiden. Umschalten des Players auf den Drücken Sie, während der Player Bereitschaftsmodus. eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), D Betriebslampe HOME und dann die Taste TOP MENU Leuchtet beim Einschalten an der Fernbedienung, um die Disclade des Players auf. zu ver- bzw. zu entriegeln. E (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. F Fernbedienungssensor DE 12
Rückwand Vorbereitungen A Lüftungsöffnungen B Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) C Buchse HDMI OUT D Netzeingang LAN (100) E Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang) DE 13
A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der Dient der Umschaltung zwischen jeweiligen Disc oder Situation ab. dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. [/1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Abkürzungstasten für interaktive Funktionen. C TOP MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder DVDs. POP UP/MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Popup-Menüs von BD-ROMs bzw. des Discmenüs von DVDs. OPTIONS (Seite 25) Dient der Anzeige der verfügbaren Optionen auf dem Bildschirm. RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige. </M/m/, Dient zum Verschieben der z Hervorhebung zur Wahl eines Die Tasten N, 2 + und AUDIO besitzen angezeigten Postens. einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen b Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung M/m als Abkürzungstaste für die des Players. Tracksuche während der Audio-CD- Wiedergabe. DE 14
Mitteltaste (ENTER) N (Wiedergabe) Dient der Eingabe des ausgewählten Die Wiedergabe wird gestartet oder Postens. fortgesetzt. HOME ./> (zurück/weiter) Dient dem Aufrufen des Führt einen Sprung zum (zur) Startbildschirms am Player. vorherigen/nächsten Kapitel, Track (Favoriten) (Seite 16) oder Datei aus. Ruft die als Favorit registrierte X (Pause) Anwendung auf. Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe. Vorbereitungen D NETFLIX* Nutzen Sie den „NETFLIX“- x (Stopp) Online-Service. Für weitere Die Wiedergabe wird gestoppt, und Einzelheiten zum NETFLIX- der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) Online-Service besuchen Sie die wird gespeichert. folgende Website, und überprüfen Der Fortsetzungspunkt für einen Sie die FAQ unter: Titel/ Track ist der zuletzt www.sony.eu/support wiedergegebene Punkt oder das NET SERVICE* letzte Foto für einen Foto- Ordner. Dient zum Zurückschalten auf das SUBTITLE (Seite 33) vorherige Online-Service-Portal. Dient der Wahl der * Die mitgelieferte Fernbedienung ist je Untertitelsprache, wenn nach Gebiet/Region unterschiedlich. mehrsprachige Untertitel auf BD- Bitte überprüfen Sie Ihre mitgelieferte ROMs/DVD-VIDEOs Fernbedienung. aufgezeichnet sind. E m/M (Rückspulen/ 2 (Lautstärke) +/– Vorspulen) Dient der Einstellung der TV- • Diese Taste dient zum Lautstärke. Rückspulen/Vorspulen der Disc, AUDIO (Seite 33) wenn Sie sie während der Dient der Wahl der Sprachtonspur, Wiedergabe drücken. Mit jedem wenn mehrsprachige Tonspuren auf Drücken der Taste während der BD-ROMs/DVD-VIDEOs Video-Wiedergabe wird die aufgezeichnet sind. Wiedergabegeschwindigkeit Dient der Wahl der Tonspur auf geändert. CDs. • Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im (Stummschaltung) Pausenmodus länger als eine Schaltet den Ton vorübergehend ab. Sekunde gedrückt wird. DISPLAY (Seite 22) • Wenn Sie diese Taste im Dient der Anzeige von Wiedergabe- Pausenmodus kurz antippen, und Website-Informationen (nur erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. BDP-S5500/S4500/S3500) auf dem Bildschirm. DE 15
Anzeige des Startbildschirms Verfügbare optionen Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie Verschiedene Einstellungen und HOME drücken. Wählen Sie mit Wiedergabeoperationen sind durch </M/m/, eine Anwendung, und Drücken von OPTIONS verfügbar. Die drücken Sie ENTER. verfügbaren Posten sind je nach der Anwendung Werkzeuge Situation unterschiedlich. [Anw. Verschieben]: Ordnet Aktualisierungsdienste Alle Apps Setup Anwendungen in [Meine Apps] an. Sonder-Apps Meine Apps [Anw. Entfernen]: Löscht Sie können viele Dienste nutzen, nachdem Sie die Netzwerkdienste über den Sony-Server Keine Disc Anwendungen in [Meine Apps]. aktualisiert haben. Sie können diesen Bereich anpassen, indem Sie Ihre [Liebling registrieren]: Registriert 1 Lieblings-Apps hinzufügen. Anwendung für die (Favoriten)- Fernbedienungstaste. [Meine Apps]: Dient der Verwaltung der Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps] können Sie Verknüpfungen für die Anwendung hinzufügen. [Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene Anwendung an. [Aktualisierungsdienste]: Aktualisiert die Liste der Netzwerkanwendungen. Wird angezeigt, wenn ein Update für eine Netzwerkanwendung verfügbar ist. [Alle Apps]: Zeigt alle verfügbaren Anwendungen. Sie können Anwendungen zu [Meine Apps] hinzufügen, indem Sie OPTIONS drücken und dann [Meine Apps hinzuf.] wählen. [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen. b Die Funktion Bildschirmspiegelung ist nur für BDP-S5500/S3500 verfügbar. DE 16
Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. Vorbereitungen High-Speed-HDMI-Kabel Hohe (nicht mitgeliefert) Qualität DE 17
Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen unter [Toneinstellungen] vor (Seite 32). High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 32). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) DE 18
Schritt 2: Vorbereiten Drahtlos-Einrichtung (nur BDP-S5500/S3500) der Netzwerkverbindung Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN. Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (Seite 19) fort. Vorbereitungen LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Kabeleinrichtung Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den WLAN- ADSL-Modem/ Internet Router Kabelmodem Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor. Schritt 3: Schnellkonfiguration LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird Breitbandrouter ADSL-Modem/ Internet Warten Sie eine kleine Weile, bevor Kabelmodem der Player hochfährt und [Schnelleinrichtung] startet. z Die Verwendung eines abgeschirmten Patch- Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen. DE 19
1 Legen Sie zwei R03-Batterien 3 Drücken Sie [/1, um den Player (Größe AAA) so in das einzuschalten. Batteriefach der Fernbedienung ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. 2 Verbinden Sie das mitgelieferte 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] durch. Netzteil und das Netzkabel in der Folgen Sie den unten gezeigten numerischen Bildschirmanweisungen, um die Reihenfolge. Wenn Sie diese Grundeinstellungen mithilfe von trennen, gehen Sie in </M/m/, und ENTER an der umgekehrter Reihenfolge vor. Fernbedienung durchzuführen. </M/m/, 1 zum Eingang DC IN 12 V ENTER Netzteil (mitgeliefert) b • Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, 2 wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die 3 Netzwerkfunktionen des Players zu Netzkabel (mitgeliefert) an Stromnetz verwenden. • Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup (eingebaut)] (nur BDP-S5500/S3500). • Um die drahtlose Verbindung zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup] DE (nur BDP-S5500/S3500). 20
Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo weisen Bonus-Inhalte Angaben zu abspielbaren Discs finden und andere Daten auf, die zur Sie unter seite 44. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das Signal des Players auf dem 1 Schließen Sie einen USB- Wiedergabe Fernsehschirm erscheint. Speicher an die USB-Buchse des 2 Drücken Sie Z, und legen Sie Players an (Seite 12). Verwenden Sie einen USB-Speicher eine Disc auf die Disclade. von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19). • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] in [BD/ DVD-Wiedergabe-Einstellungen] auf [Zulassen] (Seite 34). Abspielseite nach unten 3 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. 3 Drücken Sie Z, um die Disclade Die Bedienungsweise kann je nach zu schließen. der Disc unterschiedlich sein. Die Wiedergabe beginnt. Schlagen Sie in der Falls die Wiedergabe nicht Gebrauchsanleitung der Disc nach. automatisch beginnt, wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in [Disc], und z drücken Sie ENTER. Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in [BD/DVD- Wiedergabe-Einstellungen], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. DE 21
Wiedergabe von Blu-ray 3D Anzeigen der (nur BDP-S5500/S4500) Wiedergabeinformation Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit Sie können die Wiedergabeinformation dem Logo „Blu-ray 3D“ wiedergeben. usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je 1 Bereiten Sie die Wiedergabe nach dem Disctyp oder Playerstatus unterschiedlich. einer Blu-ray 3D Disc vor. • Schließen Sie den Player mit Beispiel: Bei Wiedergabe einer einem High-Speed-HDMI-Kabel BD-ROM an Ihre 3D-kompatiblen Geräte an. • Legen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] in [Video-Einstellungen] fest (Seite 30). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. A Ausgangsauflösung/Videofrequenz z B Titelnummer oder -name Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel Geräte nach. D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer DE 22
Wiedergabe von einem Wiedergabe über ein USB-Gerät Netzwerk Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf seite 45. Wiedergabe von Dateien auf 1 Schließen Sie das USB-Gerät an einem Heimnetzwerk (DLNA) die USB-Buchse des Players an (nur BDP-S5500/S4500/ (Seite 12). S3500) Schlagen Sie vor dem Anschluss in Wiedergabe der Bedienungsanleitung des USB- Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt Gerätes nach. können auf einem anderen DLNA- kompatiblen Produkt gespeicherte 2 Wählen Sie [USB-Gerät] mit Video-/Musik-/Fotodateien über ein </M/m/,, und drücken Sie Netzwerk wiedergegeben werden. ENTER. 1 Treffen Sie die Vorbereitungen 3 Wählen Sie die Kategorie zur Verwendung von DLNA. [Video], [Musik] oder • Schließen Sie den Player an ein [Foto]mithilfe von M/m, und Netzwerk an (Seite 19). drücken Sie ENTER. • Bereiten Sie die anderen erforderlichen DLNA- kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. DE 23
Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über dieses Gerät Verwenden von (DLNA-Player) „TV SideView“ (nur BDP-S5500/S4500/ S3500) Server „TV SideView“ ist eine kostenlose Player mobile Anwendung für Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie „TV SideView“ zusammen mit diesem Wählen Sie die Kategorie [Video], Player verwenden, können Sie den [Musik] oder [Foto] aus Player bequem über Ihr Remote-Gerät [Medienserver] in [Alle Apps], und bedienen. Sie können einen Dienst oder wählen Sie dann die wiederzugebende eine Anwendung direkt vom Remote- Datei aus. Gerät aus starten und während der Disc- Wiedergabe die Disc-Informationen Zum Wiedergeben einer Datei eines anzeigen. „TV SideView“ kann auch als DLNA-Servers über ein anderes Gerät Fernbedienung und Software-Tastatur (Renderer) verwendet werden. Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät auf diesem Gerät wiedergeben, können erstmalig zusammen mit diesem Player Sie die Wiedergabe über ein DLNA- verwenden, müssen Sie das Controller-kompatibles Gerät (ein „TV SideView“-Gerät zunächst Telefon usw.) steuern. registrieren. Folgen Sie auf dem „TV SideView“-Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registrierung. Server b Renderer Die Registrierung kann nur auf dem Startbildschirm durchgeführt werden. Controller Steuern Sie dieses Gerät über einen DLNA-Controller. Schlagen Sie in der dem DLNA-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach. DE 24
Bildschirmspiegelung Verfügbare Optionen (nur BDP-S5500/S3500) Verschiedene Einstellungen und „Bildschirmspiegelung“ ist eine Wiedergabeoperationen sind durch Funktion zum Anzeigen des Bildschirms Drücken von OPTIONS verfügbar. Die eines mobilen Geräts auf dem verfügbaren Posten sind je nach der Fernsehgerät mittels Miracast- Situation unterschiedlich. Technologie. Allgemeine Optionen Der Player kann direkt an ein mit x [Wiederh.einstlg]: Legt den Bildschirmspiegelung kompatibles Wiederholungsmodus fest. Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) Wiedergabe x [3D-Menü] (nur BDP-S5500/ angeschlossen werden. Das Display des S4500): Geräts können Sie auf Ihrem großen – [Simuliertes 3D]: Passt den Fernsehbildschirm ansehen. Es wird simulierten 3D-Effekt an. kein WLAN-Router (oder – [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Zugangspunkt) benötigt, um diese Tiefe des 3D-Bildes an. Funktion zu nutzen. – [2D-Wiedergabe]: Stellt die b Wiedergabe auf 2D-Bild. • Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder kann die Qualität von Bild und Ton stoppt die Wiedergabe. manchmal aufgrund von Interferenzen x [Von vorn wiederg.]: Gibt das anderer Netzwerke schlechter sein. Material ab dem Anfang wieder. • Während der Bildschirmspiegelung sind x [Kategorie ändern]: Dient der einige Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar. Umschaltung zwischen den • Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Kategorien [Video], [Musik] Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität und [Foto]. mit allen Miracast-kompatiblen Geräten x [Dateninhalte]: Gibt den Inhalt wird nicht garantiert. gemischter Discs wieder. 1 Wählen Sie Nur [Video] [Bildschirmspiegelung] auf dem x [3D-Ausgabe-Einstlg] Startbildschirm mithilfe von (nur BDP-S5500/S4500): Legt fest, ob 3D-Video automatisch ausgegeben </M/m/,, und drücken Sie wird oder nicht. ENTER. x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung 2 Folgen Sie den Anweisungen auf der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in dem Bildschirm. Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden). DE 25
x [Video-Einstellung]: x [Nummerneintrag]: Dient der Wahl – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die der Nummer mithilfe der Tasten Bildeinstellungen für </M/m/, auf der Fernbedienung. unterschiedliche x [Videosuche] (nur BDP-S5500/ Beleuchtungsverhältnisse. S4500/S3500): Zeigt auf der Basis – [BNR]: Reduziert mosaikartiges der Gracenote-Technologie Blockrauschen im Bild. Informationen über die BD-ROM/ – [MNR]: Reduziert schwaches DVD-ROM an. Rauschen um die Bildkonturen Sucht bei Gracenote anhand von (Moskitorauschen). Schlüsselwörtern nach zugehörigen x [Pause]: Unterbricht die Informationen, wenn [Besetzung] Wiedergabe. oder [Zugehörig] ausgewählt wird. x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn einer BD oder DVD an. [Wiedergabeverlauf] oder x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das [Suchverlauf] ausgewählt wird. Popup-Menü einer BD-ROM bzw. das Menü einer DVD an. Nur [Musik] x [Titel suchen]: Sucht nach einem x [Tracksuche]: Sucht während der Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs Audio-CD-Wiedergabe nach der und startet die Wiedergabe ab dem Tracknummer. Anfang. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Musikdateien im USB-Speicher als Kapitel und startet die Wiedergabe ab Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). dem Anfang. x [Musiksuche] (nur BDP-S5500/ S4500/S3500): Zeigt auf der Basis x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur um, wenn mehrsprachige Tonspuren der Gracenote-Technologie auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs Informationen über die Audio-CD aufgezeichnet sind. Dient der Wahl (CD-DA) an. der Tonspur auf CDs. Sucht bei Gracenote anhand von x [Untertitel]: Schaltet die Schlüsselwörtern nach zugehörigen Untertitelsprache um, wenn Informationen, wenn [Track], mehrsprachige Untertitel auf [Interpret] oder [Zugehörig] BD-ROMs/DVD-VIDEOs ausgewählt wird. aufgezeichnet sind. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn x [Blickw.]: Dient der Umschaltung [Wiedergabeverlauf] oder zwischen den Blickwinkeln, wenn [Suchverlauf] ausgewählt wird. mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. DE 26
Nur [Foto] x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest. x [Diaschau-BGM]: – [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu.] registrierten Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Wiedergabe Tracks in CD-DAs fest. x [Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht]. x [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an. x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder. x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn. DE 27
Internet (nur BDP-S5500/ Anzeige des Internet- S4500/S3500) Browsers Die angezeigten Informationen sind je Surfen im Internet nach Website und Seitenstatus unterschiedlich. Sie können eine Verbindung zum Internet herstellen und Webseiten anzeigen. History Tabs Bookmarks 1 Bereiten Sie den Internet-Browser New Tab Close Tab vor. Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19). 2 Wählen Sie [Alle Apps] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,. A Virtueller Cursor Drücken Sie </M/m/,, um den 3 Wählen Sie virtuellen Cursor anzuzeigen. [Internet-Browser] mit Besteht aus drei verschiedenen </M/m/,, und drücken Sie Anzeigezuständen; (Pfeil) für ENTER. normal, (Zeiger) für Verknüpfungen, wie z. B. Text und z Bilder sowie (I-Profil) für Dieser Browser unterstützt einige Website- editierbare Texteingabefelder auf Funktionen nicht, und einige Websites werden einer Website. eventuell nicht korrekt angezeigt. B Verknüpfungen Verschieben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Webseite, um die Verknüpfungen anzuzeigen. C Browserleiste Drücken Sie DISPLAY oder verschieben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Webseite, um die Browserleiste anzuzeigen. DE 28
D Bildlaufleiste Verschieben Sie den virtuellen Cursor durch Drücken von </M/m/, an den nächstgelegenen Rand, damit die Webseite automatisch gescrollt wird. E Texteingabefeld Verschieben Sie den virtuellen Cursor in das Texteingabefenster, um die Software-Tastatur anzuzeigen. F Symbol für sichere Verbindung Internet (nur BDP-S5500/S4500/S3500) Wird angezeigt, wenn die Website geschützt und sicher verbunden ist. G Fortschrittsbalken Wird angezeigt, wenn die Website geladen wird. DE 29
x [Update über den USB-Speicher] Einstellungen und Aktualisiert die Software des Players per Justierungen USB-Speicher. Stellen Sie sicher, dass der Ordner zum Software-Update korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist Verwendung der und sämtliche Update-Dateien in diesem Einstellungsanzeigen Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Wählen Sie [Setup] auf dem Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Startbildschirm, wenn Sie die Ordner, erkennen. Einstellungen des Players ändern z müssen. • Wir empfehlen, das Software-Update etwa Die Standardeinstellung ist alle 2 Monate durchzuführen. unterstrichen. • Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, 1 Wählen Sie [Setup] auf dem um die aktuellste Softwareversion Startbildschirm mithilfe von herunterzuladen und per USB-Speicher zu </M/m/,. aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über 2 Wählen Sie das Setup- Update-Funktionen informieren. Kategoriesymbol mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. [Video- [Software-Update] Einstellungen] x [3D-Ausgabe-Einstlg] x [Update über das Internet] (nur BDP-S5500/S4500) Aktualisiert die Software des Players [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese über ein verfügbares Netzwerk. Stellen Option. Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu Inhalte in 2D anzuzeigen. unter „Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung“ (Seite 19). x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] (nur BDP-S5500/S4500) Legt die Bildschirmgröße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest. DE 30
x [TV-Typ] x [Kino-Umwandlungsmodus] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Sie den Player an ein Breitbild- Option. Der Player erkennt automatisch, Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit ob es sich um Material auf Videooder Breitbild-Funktion anschließen. Filmbasis handelt, und schaltet auf die [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn entsprechende Umwandlungsmethode Sie den Player an ein 4:3-Format- um. Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion [Video]: Die für Material auf Videobasis anschließen. geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer x [Bildformat] gewählt. [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit x [Videoausgabeauflösung] Breitbild- Funktion anschließen. Ein Wählen Sie normalerweise diese Option 4:3-Format-Bild wird auch auf einem [Auto]. Wählen Sie Breitbild- Fernsehgerät im [Original-Auflösung], um die auf der Einstellungen und Justierungen Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. Disc aufgezeichnete Auflösung [Normal]: Die Bildgröße wird unter auszugeben. Ist die Auflösung niedriger Beibehaltung des Original- als die SD-Auflösung, erfolgt eine Seitenverhältnisses an das Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. Bildschirmformat angepasst. x [24p-Ausgabe] x [DVD-Bildformat] Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit Sie ein 1080/24p-kompatibles schwarzen Streifen am oberen und Fernsehgerät über HDMI anschließen unteren Rand angezeigt. und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt wurde. [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT mit beschnittenen Seiten angeschlossen wird. bildschirmfüllend angezeigt. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. DE 31
[DVD-ROM 24p-Ausgabe] x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Videosignale werden nur ausgegeben, Option. wenn ein 1080/ 24p-kompatibles [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12- Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT Bit/10-Bit-Videosignale werden angeschlossen wird. ausgegeben, wenn das angeschlossene [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- ist. Videosignalen kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben [Dateninhalt 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- unnatürlich erscheinen. Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles x [Pausenmodus] Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese angeschlossen wird. Option. Dynamische Bewegtbilder [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn erscheinen ohne Unschärfe. Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- [Vollbild]: Standbilder werden mit Videosignalen kompatibel ist. hoher Auflösung angezeigt. [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, [Toneinstellungen] wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. x [Digital-Audioausgabe] [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Option. Audiosignale werden Videosignalen kompatibel ist. entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben. [PCM]: PCM-Signale werden von der x [YCbCr/RGB (HDMI)] Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ [Auto]: Der Player erkennt automatisch HDMI OUT ausgegeben. den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählt die passende Farbeinstellung. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- [Ein]: Der durch Mischen des Videosignale werden ausgegeben. interaktiven Tons und des Sekundärtons [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- mit dem Primärton erhaltene Ton wird Videosignale werden ausgegeben. ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV- Verstärker (Receiver) auszugeben. DE 32
x [Dolby D-kompatible Ausgabe] [Ein]: Konvertiert eine DTS- [BD/DVD- Audioquelle mithilfe von EDID (Extended Display Identification Data) Wiedergabe- in ein Dolby Digital-Audiosignal. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Einstellungen] x [Dynamikbegrenzung] x [BD/DVD-Menü-Sprache] [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem Damit wählen Sie die Standard- von der Disc vorgeschriebenen Menüsprache für BD-ROMs oder Dynamikbereich (nur BD-ROM). DVD-VIDEOs. Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] Wählen Sie [Sprachcode wählen], und abgespielt. geben Sie den Code für Ihre Sprache [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler gemäß „Liste der Sprachencodes“ Komprimierungsstufe. (Seite 49) ein. [Aus]: Die Komprimierung ist Einstellungen und Justierungen abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang x [Audio-Sprache] wird erzeugt. Damit wählen Sie die Standard- Tracksprache für BD-ROMs oder x [Raumklang] DVD-VIDEOs. [Surround]: Audiosignale werden mit Wenn Sie [Original] wählen, wird die Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sprache gewählt, die auf der Disc den Sie diese Option, wenn Sie ein Vorrang hat. Audiogerät anschließen, das Dolby Wählen Sie [Sprachcode wählen], und Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 geben Sie den Code für Ihre Sprache unterstützt. gemäß „Liste der Sprachencodes“ [Stereo]: Audiosignale werden ohne (Seite 49) ein. Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein x [Untertitel-Sprache] Audiogerät anschließen, das Dolby Damit wählen Sie die Standard- Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 Untertitelsprache für BD-ROMs oder nicht unterstützt. DVD-VIDEOs. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 49) ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. DE 33
x [BD-Internetverbindung] x [BD-Kindersicherung] / [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise [DVD-Kindersicherung] / diese Option. [Internet-Video-Kindersicherung] [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- Durch Einstellen der Kindersicherung Verbindung. werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen x [BD-Daten löschen] ersetzt. Folgen Sie den Löscht Daten auf dem USB-Speicher. Bildschirmanweisungen, und geben Sie Alle im Ordner buda gespeicherten Ihr vierstelliges Passwort ein. Daten werden gelöscht. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Kindersicherungs- [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. Einstellungen] x [Kennwort] Damit können Sie das Passwort für die [System- Kindersicherungsfunktion festlegen Einstellungen] oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet- x [OSD-Sprache] Videos einzuschränken. Bei Bedarf Wählt die Sprache für die können Sie die Einschränkungsstufen Bildschirmanzeige Ihres Players aus. für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und Internet-Videos differenzieren. x [HDMI-Einstellungen] Werden mit HDMI-Funktionen x [Kindersicherungs-Regionalcode] kompatible Sony-Komponenten über ein Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, High-Speed-HDMI-Kabel DVD-VIDEOs oder Internet-Videos angeschlossen, erleichtert dies die kann je nach dem geographischen Gebiet Bedienung. eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere [Steuerung für HDMI] Szenen ersetzt. Folgen Sie den [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- Bildschirmanweisungen, und geben Sie Funktionen sind verfügbar: Ihr vierstelliges Passwort ein. – One-Touch-Wiedergabe – Systemausschaltung – Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. z Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder DE der jeweiligen Komponente. 34
[Mit Fernseher-Aus gekoppelt] x [Gracenote-Einstellungen] [Gültig]: Schaltet automatisch den (nur BDP-S5500/S4500/S3500) Player aus, wenn das angeschlossene [Auto]: Die Disc-Information wird Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus automatisch heruntergeladen, wenn die wechselt (BRAVIA Sync). Disc-Wiedergabe stoppt. Für den [Ungültig]: Die Funktion wird Download ist eine Netzwerkverbindung abgeschaltet. erforderlich. [Manuell]: Die Disc-Information wird x [Schnellstartmodus] heruntergeladen, wenn [Videosuche] [Ein]: Die Hochfahrzeit beim oder [Musiksuche] ausgewählt wird. Einschalten des Players wird verkürzt. [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- x [Gerätename] (nur BDP-S5500/ Stromverbrauch. S4500/S3500) Zeigt den Namen des Players an. Der x [Automatisches standby] Name des Players kann geändert [Ein]: Der Player schaltet automatisch werden. wieder auf den Bereitschaftsmodus Einstellungen und Justierungen zurück, wenn länger als 20 Minuten x [Systeminformationen] keine Taste gedrückt wird. Damit können Sie die Software-Version [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. und die MAC-Adresse des Players anzeigen. x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Bei einer Änderung des x [Software-Lizenzinformation] Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Zeigt Informationen über die Software- Audiosignale usw. werden Lizenz an. Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim Drücken von DISPLAY angezeigt. [Netzwerkeinstel- x [Bildschirmschoner] lungen] [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion wird eingeschaltet. Das Bildschirmschonerbild erscheint, wenn x [Internet-Einstellungen] Sie den Player bei sichtbarer Schließen Sie den Player vorher an das Bildschirmanzeige länger als Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter 10 Minuten nicht benutzen. „Schritt 2: Vorbereiten der [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Netzwerkverbindung“ (Seite 19). [Kabelsetup] (nur BDP-S5500/S3500): x [Software-Update-Mitteilung] Wählen Sie diese Option, wenn Sie [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung mithilfe eines LAN-Kabels eine von neuen Software-Updates eingestellt Verbindung mit einem Breitbandrouter (Seite 30). herstellen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 35
[Drahtlos-Setup (eingebaut)] x [Renderer-Zugriffskontrolle] (nur BDP-S5500/S3500): Wählen Sie (nur BDP-S5500/S4500/S3500) diese Option, wenn Sie über das im Zeigt eine Liste von DLNA Controller- Player integrierte WLAN eine drahtlose kompatiblen Produkten an und legt fest, Netzwerkverbindung herstellen ob über diesen Player auf die einzelnen möchten. Produkte zugegriffen werden kann. z Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die x [Registrierte Remote-Geräte] folgende Website, und überprüfen Sie den (nur BDP-S5500/S4500/S3500) FAQ-Inhalt: www.sony.eu/support Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Remote-Geräte an. x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. x [Fernstart] [Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Verbindung mit dem Netzwerk Ordnung ist, indem die hergestellt wird. Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] b Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten (nur BDP-S5500/S3500) Sie den Player aus, um den Netzwerk- [Auto]: Stellt das RF (Radiofrequenz)- Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 43). Kanalband automatisch für eine Bildschirmspiegelungsverbindung ein. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Legt CH 1/ CH 6/CH 11 als Priorität fest. [Einfache x [Verbindungsserver-Einstellungen] Netzwerkeinstellungen] (nur BDP-S5500/S4500/S3500) Legt fest, ob der angeschlossene Server Wählen Sie [Einfache angezeigt wird oder nicht. Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. x [Auto Renderer Zugriffserlaubnis] Folgen Sie den Anweisungen auf dem (nur BDP-S5500/S4500/S3500) Bildschirm. [Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 36
[Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Persönliche Informationen initialisieren] Löscht Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten. Einstellungen und Justierungen b Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder verkaufen möchten, sollten Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden. DE 37
, Überprüfen Sie für BD-ROMs/DVD- ROMs die Einstellung von Zusatzinformationen [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 31). Fehlersuche Bei Anschluss an die Buchse HDMI Falls bei der Benutzung des Players OUT wird die Anzeigesprache auf dem eines der folgenden Probleme auftritt, Bildschirm automatisch versuchen Sie, das Problem mithilfe umgeschaltet. dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, , Wenn [Steuerung für HDMI] in bevor Sie den Kundendienst anrufen. [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] Sollte irgendein Problem bestehen (Seite 34) gesetzt wird, erfolgt eine bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- automatische Umschaltung der Händler. Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes Bild (falls Sie die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw. ändern). Es ist kein Bild vorhanden, oder das Bild wird nicht korrekt ausgegeben. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Ton einwandfrei angeschlossen sind (Seite 17). Es ist kein Ton vorhanden, oder der , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Ton wird nicht korrekt ausgegeben. Eingang, auf dem das Signal des , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Players angezeigt wird. einwandfrei angeschlossen sind , Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] (Seite 17). auf die niedrigste Auflösung ein, , Wählen Sie den entsprechenden indem Sie x (Stopp), HOME und Eingang an Ihrem AV-Verstärker dann die Taste POP UP/MENU an der (Receiver), so dass die Audiosignale Fernbedienung drücken. des Players von Ihrem AV-Verstärker , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten (Receiver) ausgegeben werden. Sie den Player aus und wieder ein. , Falls das Audiosignal nicht durch die 2Schalten Sie das angeschlossene Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ Gerät aus und wieder ein. 3Trennen HDMI OUT ausgegeben wird, Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen überprüfen Sie die Audioeinstellungen Sie es wieder an. (Seite 32). , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse DVI-Gerät verbunden, das die Folgendes: 1Schalten Sie den Player Urheberrechtsschutztechnologie nicht aus und wieder ein. 2Schalten Sie das unterstützt. angeschlossene Gerät aus und wieder , Überprüfen Sie die Einstellungen ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel [Videoausgabeauflösung] in ab, und schließen Sie es wieder an. [Video-Einstellungen] (Seite 31). DE 38
, Wenn der Player über einen AV- Meldungscode 3 [Audioausgabe Verstärker (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schließen vorübergehend stumm. Bitte Sie das HDMI-Kabel für HDMI- Lautstärke nicht verstellen. Der Verbindung direkt an das Fernsehgerät abgespielte Inhalt ist durch Cinavia an. Schlagen Sie auch in der geschützt und nicht für Wiedergabe Bedienungsanleitung des AV- auf diesem Gerät freigegeben. Für Verstärker (Receiver) nach. weitere Informationen siehe http:// , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem www.cinavia.com. Meldungscode 3.] DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen erscheint bei der Wiedergabe einer akzeptieren keine Audiosignale). , Das an die Buchse HDMI OUT Disc auf dem Bildschirm. angeschlossene Gerät unterstützt das , Der Audiotrack des Videos, das Sie Audioformat des Players nicht. gerade wiedergeben, enthält einen Überprüfen Sie die Cinavia-Code, der darauf hinweist, Audioeinstellungen (Seite 32). dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellten Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Inhalts handelt (Seite 6). Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, und DTS-HD Zusatzinformationen Disc Master Audio) wird nicht durch Bitstream ausgegeben. Die Disc wird nicht abgespielt. , Setzen Sie , Die Disc ist verschmutzt oder [BD-Audio-MIX-Einstellung] in verzogen. [Toneinstellungen] auf [Aus] , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie (Seite 32). die Disc mit der Abspielseite nach , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- unten ein. Verstärker (Receiver) mit dem , Die Disc weist ein Format auf, das jeweiligen HD-Audioformat nicht von diesem Player abgespielt kompatibel ist. werden kann (Seite 44). , Der Player kann keine bespielte Disc Das interaktive Audiosignal wird nicht wiedergeben, die nicht korrekt ausgegeben. finalisiert wurde. , Setzen Sie , Der Regionalcode der BD oder DVD [BD-Audio-MIX-Einstellung] in stimmt nicht mit dem des Players [Toneinstellungen] auf [Ein] überein. (Seite 32). DE 39
USB-Gerät Netzwerkverbindung Der Player erkennt ein Der Player kann nicht mit dem angeschlossenes USB-Gerät nicht. Netzwerk verbunden werden. , Vergewissern Sie sich, dass das USB- , Überprüfen Sie die Gerät einwandfrei an die USB-Buchse Netzwerkverbindung (Seite 19) und angeschlossen ist. die Netzwerkeinstellungen (Seite 35). , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät Der PC kann nicht mit dem Internet eingeschaltet ist. verbunden werden, nachdem [Wi-Fi , Ist das USB-Gerät über einen USB- Protected Setup (WPS)] durchgeführt Hub angeschlossen, schließen Sie es worden ist (nur BDP-S5500/S3500). direkt an den Player an. , Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Internet-Streaming Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert Bild/Ton ist schlecht/bestimmte haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Programme weisen Detailverlust auf, dementsprechend. insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Der Player wird nicht mit dem WLAN- Ändern der Router verbunden (nur BDP-S5500/ Verbindungsgeschwindigkeit S3500). verbessert werden. Es empfiehlt sich , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router eine Verbindungsgeschwindigkeit von eingeschaltet ist. mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- , Je nach den Gegebenheiten der Definition-Video (10 Mbit/s für High- Umgebung (z. B. Wandmaterial, Definition-Video). Funkwellen-Empfangsbedingungen oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. DE 40
, Überprüfen Sie Folgendes, und Der gewünschte WLAN-Router wird schlagen Sie in der nicht in der Liste der drahtlosen Bedienungsanleitung der Komponente Netzwerke angezeigt nach. (nur BDP-S5500/S3500). – Die angeschlossene Komponente ist , Drücken Sie RETURN, um zum mit der Funktion [Steuerung für vorhergehenden Bildschirm HDMI] kompatibel. zurückzukehren, und führen Sie die – Die Einstellung der Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls angeschlossenen Komponente für der gewünschte WLAN-Router noch die Funktion [Steuerung für HDMI] immer nicht erkannt wird, wählen Sie ist korrekt. [Neue Verbindung registrieren], um , Wenn Sie den Player über einen AV- [Man. Registrierung] auszuführen. Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen: Die Meldung [Eine neue – Falls der AV-Verstärker (Receiver) Software-Version ist verfügbar. Bitte nicht mit der Funktion [Steuerung wählen Sie "Software-Update" im für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht Abschnitt "Setup" des Menüs, um das über den Player steuern. Update durchzuführen.] erscheint Zusatzinformationen – Falls Sie die HDMI-Verbindung beim Einschalten des Players auf dem ändern, das Netzkabel abziehen und Bildschirm. wieder anschließen, oder ein , Siehe [Software-Update] (Seite 30), Stromausfall auftritt, versuchen Sie um die Software des Players auf einer Folgendes: 1Stellen Sie den neueren Version zu aktualisieren. Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm Steuerung für HDMI (BRAVIA erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung Sync) für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unwirksam (BRAVIA Sync). auf [Ein] (Seite 34). Schlagen Sie in , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für der Bedienungsanleitung des AV- HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf Verstärker (Receivers) nach. [Ein] (Seite 34) gesetzt ist. , Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus Die Funktion Systemausschaltung ist und wieder ein. unwirksam (BRAVIA Sync). , Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für setzen Sie [Steuerung für HDMI] in HDMI] und [Mit Fernseher-Aus [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] und dann [Steuerung für HDMI] in auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 34). (Seite 34). DE 41
Die Disclade öffnet sich trotz Sonstiges Drückens von Z nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden. Die Wiedergabe beginnt nicht am , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Anfang des Inhalts. Sie den Player aus, und ziehen Sie das , Drücken Sie OPTIONS, und wählen Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Sie [Von vorn wiederg.]. Netzkabel wieder an, während Sie Z am Player drücken. 3Halten Sie Z am Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Player so lange gedrückt, bis sich die Fortsetzungspunkt, an dem die Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die Wiedergabe zuletzt unterbrochen Disc heraus. 5Trennen Sie das wurde. Netzkabel und schließen Sie es wieder , Je nach der Disc wird der an, um den Player wiederherzustellen. Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. – die Disclade ausgefahren wird. Z. nicht verfügbar.] wird auf dem – das USB-Gerät abgetrennt wird. Bildschirm nach Drücken von Z – ein anderer Inhalt wiedergegeben (Öffnen/Schließen) angezeigt. wird. , Kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler – der Player ausgeschaltet wird. vor Ort oder eine örtliche autorisierte Sony-Kundendienststelle. Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Der Player reagiert auf keine Cinavia geschützt und nicht für die Tastenbetätigung. Wiedergabe auf diesem Gerät , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des freigegeben. Für weitere Players niedergeschlagen (Seite 4). Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. , Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6). DE 42
Netzwerk-Bereitschaftsmodus: 4,5 W (alle verkabelten/drahtlosen Technische Daten Netzwerkanschlüsse EIN) Abmessungen (ca.): System 230 mm × 194 mm × 39 mm Laser: Halbleiterlaser (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. vorspringende Teile Ein- und Ausgänge Gewicht (ca.): 0,8 kg (Buchsenbezeichnung: Betriebstemperatur: Buchsentyp/Ausgangspegel/ 5 ºC bis 35 ºC Lastimpedanz) Betriebsluftfeuchtigkeit: DIGITAL OUT (COAXIAL): 25 % bis 80 % Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm HDMI OUT: Mitgeliefertes Zubehör 19-polige HDMI-Standardbuchse Netzteil (AC-M1208WW) (1) LAN (100): Netzkabel (1) 100BASE-TX-Anschluss Fernbedienung (1) USB: R03-Batterien (Größe AAA) (2) USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Änderungen, die dem technischen Speicherkartenleser, Digital- Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Zusatzinformationen Fotokamera und Digital- Videokamera) DC IN: BDP-S5500: 12 V DC, 750 mA BDP-S4500/S3500: 12 V DC, 650 mA BDP-S1500: 12 V DC, 600 mA Drahtlos (nur BDP-S5500/S3500) WLAN-Standard: IEEE 802.11 b/g/n Frequenzbereich: 2,4 -GHz-Band: Kanäle 1-13 Modulation: DSSS und OFDM Allgemeines Stromversorgung: 12 V Gleichstrom mit Netzteil Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (bei Verwendung des Netzteils): BDP-S5500: 11 W BDP-S4500/S3500: 9,5 W BDP-S1500: 8,8 W DE 43
Hinweis zu Discs Abspielbare Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. Blu-ray BD-ROM DualDiscs und einige der mit Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 Urheberrechtsschutztechnologien DVD*3 DVD-ROM codierten Audio-Discs entsprechen nicht DVD-R/DVD-RW dem Compact Disc (CD)-Standard. DVD+R/DVD+RW Solche Discs lassen sich eventuell nicht CD*3 CD-DA (Audio-CD) von diesem Produkt abspielen. CD-ROM Hinweis zu Wiedergabeoperationen CD-R/CD-RW von BDs/DVDs *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch Manche Wiedergabeoperationen von neu und in Entwicklung sind, lassen sich BDs/DVDs können absichtlich vom manche Discs je nach dem Disctyp und der Software-Hersteller festgelegt sein. Da Version eventuell nicht abspielen. dieser Player BDs/DVDs gemäß dem Die Audioausgabe ist je nach der vom Software-Hersteller vorgegebenen Signalquelle, der verwendeten Disc-Inhalt abspielt, sind manche Ausgangsbuchse und den gewählten Wiedergabefunktionen möglicherweise Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 nicht verfügbar. BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ Hinweis zu doppelschichtigen BD-R (LTH-Typ) mit organischen BDs/DVDs Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs können Beim Schichtwechsel kann eine kurze nicht abgespielt werden, wenn Postscripts Bild- und Tonunterbrechung auftreten. bespielbar sind. *3 Regionalcode (nur BD-ROM/ Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert DVD-VIDEO) worden ist. Weitere Informationen Ihr Player ist mit einem Regionalcode entnehmen Sie bitte der auf der Rückseite versehen und spielt Bedienungsanleitung des nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die Aufnahmegerätes. den gleichen Regionalcode oder ALL Nicht abspielbare Discs tragen. • BDs mit Cartridge • BDXLs Regionalcode • DVD-RAMs • HD DVDs • DVD-Audio-Discs • PHOTO CDs • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs DE 44
Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *3 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Zusatzinformationen MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10 DE 45
*8 Musik Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. Codec Erweiterung *9 Der Player spielt Dateien des AVCHD- MP3 (MPEG-1 Audio Formats ab, die mit einer Digital- .mp3 Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Layer III)*11 Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt WMA9 Standard*1 .wma finalisiert worden ist. *10 Der Player kann Dateien des AVCHD 3D- WMA 10 Pro*6 .wma Formats wiedergeben (nur BDP-S5500/ S4500). LPCM*11 .wav *11 Der Player kann „.mka“-Dateien FLAC*1 .flac, .fla wiedergeben. (Diese Datei kann nicht auf einem Dolby Digital*6*11 .ac3 DLNA-Server wiedergegeben werden Vorbis*6 .ogg (nur BDP-S5500/S4500/S3500).) *12 Der Player spielt keine animierten PNG- Monkey’s Audio*6 .ape und keine animierten GIF-Dateien ab. *13 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird Foto das Schlüsselbild oder das erste Bild Format Erweiterung angezeigt (nur BDP-S5500/S4500). JPEG .jpeg, .jpg, .jpe b • Manche Dateien lassen sich je nach *12 PNG .png Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server- GIF .gif*12 Zustand eventuell nicht abspielen MPO .mpo*6*13 (nur BDP-S5500/S4500/S3500). • Manche Dateien, die auf einem PC *1 bearbeitet wurden, werden u. U. nicht Der Player gibt dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem DLNA- wiedergegeben. Server wieder (nur BDP-S5500/S4500/ • In einigen Dateien ist eventuell kein S3500). Rückspulen/Vorspulen möglich. *2 Der Player kann nur Videos in Standard- • Der Player spielt keine codierten Dateien, Definition auf einem DLNA-Server wie z. B. DRM und Lossless, ab. wiedergeben (nur BDP-S5500/S4500/ • Der Player erkennt die folgenden Dateien S3500). oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und *3 Der Player gibt keine Dateien im DTS- USB-Geräten: Format auf einem DLNA-Server wieder – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich (nur BDP-S5500/S4500/S3500). Stammordner. *4 Der Player kann nur Dateien im Dolby – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene. Digital-Format auf einem DLNA-Server • Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem DLNA-Server erkennen wiedergeben (nur BDP-S5500/S4500/ (nur BDP-S5500/S4500/S3500): S3500). *5 – Ordner bis zur 19. Ebene. Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. *6 – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S5500/S4500/S3500). *7 Der Player unterstützt WMV9 bis zum erweiterten Profil. DE 46
• Der Player unterstützt folgende Keine Sicherheit Bildfrequenzen: Obwohl Einstellungen leicht – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für durchführbar sind, kann jeder den AVCHD (MPEG4/AVC). Funkverkehr abhören oder in Ihr – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für andere Video-Codecs. drahtloses Netzwerk eindringen, sogar • Der Player unterstützt eine Videobitrate von ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken bis zu 40 Mbit/s. Sie, dass die Gefahr von unbefugtem • Manche USB-Geräte funktionieren Zugriff oder Abfangen von Daten eventuell nicht mit diesem Player. besteht. • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder WEP Festplatten), Geräte der Klasse Still Image WEP verleiht der Kommunikation Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. Sicherheit, um zu verhindern, dass • Um Datenverfälschung oder Beschädigung Fremde die Kommunikation abhören des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu oder in Ihr drahtloses Netzwerk vermeiden, schalten Sie den Player aus, eindringen. WEP ist eine alte bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB- Sicherheitstechnologie, die es Gerät anschließen oder abtrennen. ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos nicht unterstützen, anzuschließen. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) Zusatzinformationen vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, solche Dateien von DATA DVDs oder TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die DATA BDs abzuspielen. zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. Info zu WLAN-Sicherheit WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) (nur BDP-S5500/S3500) AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Da die Kommunikation über die Sicherheitsmethode anwendet, welche WLAN-Funktion durch Funkwellen sich von WEP und TKIP unterscheidet. hergestellt wird, ist das Funksignal AES gewährleistet ein höheres abhöranfällig. Um die drahtlose Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie Hinweise zu den Discs unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in • Fassen Sie Discs Übereinstimmung mit Ihrer nur am Rand an, Netzwerkumgebung vor. damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen. DE 47
• Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie Codenummern von zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. steuerbaren Fernsehgeraten Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- [/1 Temperaturen im Wageninneren und den Herstellercode des können sehr stark ansteigen. Fernsehgeräts mithilfe der • Bewahren Sie Discs nach der Fernbedienungstasten gedrückt. Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. Wenn mehrere Fernbedienungstasten • Reinigen Sie Discs aufgelistet sind, drücken Sie sie mit einem nacheinander, bis Sie die Taste gefunden Reinigungstuch. haben, die mit Ihrem Fernsehgerät Wischen Sie die Disc funktioniert. von innen nach außen ab. Hersteller Fernbedienung • Verwenden Sie keine Lösungsmittel staste wie Benzin oder Verdünner und keine Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Philips Farbtaste (grün) / Schallplatten. Farbtaste (gelb) / RETURN • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt haben, lassen Sie es erst trocknen, Panasonic Farbtaste (blau) / bevor Sie die Wiedergabe beginnen. Mitteltaste • Die folgenden Discs sollten nicht (ENTER) verwendet werden. Hitachi TOP MENU – Linsenreinigungs-Discs. Sharp M – Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform). Toshiba POP UP/MENU – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. Loewe < – Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern Samsung , haftet. LG/Goldstar m • Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen. DE 48
Code Sprache Liste der Sprachencodes 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese; Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- Maltese Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 33). 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch Die Sprachenbezeichnungen 1379 Norwegian 1393 Occitan entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) 1403 Oromo 1408 Oriya Standard. 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Sprache 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- Romance 1044 Arabic 1045 Assamese 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1501 Sangho; 1502 Serbo- 1061 Bislama 1066 Bengali Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan Zusatzinformationen 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Nicht Kalaallisut angegebe 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian DE 49
Kindersicherung/ Gebietscode Einzelheiten dazu unter [Kindersicherungs-Regionalcode] (Seite 34). Code Gebiet 2044 Argentinien 2047 Australien 2046 Österreich 2057 Belgien 2070 Brasilien 2090 Chile 2092 China 2093 Kolumbien 2115 Dänemark 2165 Finnland 2174 Frankreich 2109 Deutschland 2200 Griechenland 2219 Hongkong 2248 Indien 2238 Indonesien 2239 Irland 2254 Italien 2276 Japan 2304 Korea 2333 Luxemburg 2363 Malaysia 2362 Mexiko 2376 Niederlande 2390 Neuseeland 2379 Norwegen 2427 Pakistan 2424 Philippinen 2428 Polen 2436 Portugal 2489 Russland 2501 Singapur 2149 Spanien 2499 Schweden 2086 Schweiz 2543 Taiwan 2528 Thailand 2184 Vereinigtes Königreich 2586 Vietnam DE 50
Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, (applicabile in tutti i non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi paesi dell’Unione d’acqua e non collocare oggetti contenenti Europea e in altri paesi liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire raccolta differenziata) l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione personale qualificato. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve Il cavo di alimentazione deve essere cambiato invece essere consegnato ad un punto di raccolta solo in un centro di assistenza qualificato. appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Non esporre le batterie o l’apparecchio smaltito correttamente, voi contribuirete a contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, prevenire potenziali conseguenze negative per ad esempio la luce del sole e il fuoco. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto conservare le risorse naturali. Per informazioni può causare problemi alla vista. Dato che il raggio più dettagliate circa il riciclaggio di questo laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il l’apparecchio. negozio dove l’avete acquistato. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale In caso di smaltimento abusivo di qualificato. apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione protezione dai raggi laser all’interno del indica che la pila non deve essere considerata un rivestimento. normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere Questo apparecchio è classificato come prodotto causate dal loro inadeguato smaltimento. Il LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova risorse naturali. all’esterno sulla parte posteriore. IT 2
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire Per informazioni più dettagliate circa lo l’apertura di ventilazione dell’apparecchio smaltimento della pila esausta o del prodotto, con giornali, tovaglie, tende, ecc. IT potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete fiamma libera (ad esempio, candele accese). acquistato. • Non installare questo lettore in uno spazio Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto ristretto, come uno scaffale per libri o simile di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku unità. Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, in merito alla conformità del prodotto in ambito su navi o su altre imbarcazioni. della legislazione Europea, dovranno essere • Se il lettore viene spostato direttamente da indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, un luogo freddo a uno caldo, o viene 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi collocato in un ambiente molto umido, è informazione relativa al servizio o la garanzia, si possibile che sulle lenti all’interno del prega di fare riferimento agli indirizzi riportati lettore avvenga la formazione di condensa. separatamente sui documenti relativi In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare all’assistenza o sui certificati di garanzia. correttamente. Rimuovere il disco e lasciare Precauzioni il lettore acceso per circa mezz’ora fino • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, all’evaporazione della condensa. 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa • Non installare il lettore in una posizione dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. inclinata. È progettato per essere utilizzato • Installare questa unità in modo che il cavo di soltanto in posizione orizzontale. alimentazione possa essere subito scollegato • Non mettere oggetti metallici davanti al dalla presa a muro in caso di problema. pannello frontale. Potrebbe limitare la ricezione delle radioonde. Avviso per gli acquirenti europei (solo BDP-S5500/S3500) • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo Sony Corporation dichiara che medico, rivolgersi al proprio medico o al l'apparecchiatura è conforme ai requisiti produttore del dispositivo medico prima di essenziali e ad altri provvedimenti usare la funzione LAN wireless. fondamentali della Direttiva 1999/5/EC. Per maggiori dettagli, visitare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/ IT 3
• Questo lettore dovrebbe essere installato e Adattatore CA azionato con una distanza minima di almeno • Usare l’adattatore CA in dotazione per 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una questo lettore, poiché gli altri alimentatori persona (escluse le estremità: mani, polsi, potrebbero causare un malfunzionamento. piedi e caviglie). • Non manomettere né smontare. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul • Non chiudere l’adattatore CA in uno spazio lettore. ristretto come uno scaffale o un mobiletto • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul AV. vassoio del disco. In caso contrario si • Non collegare l’adattatore CA ad un potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. trasformatore elettrico da viaggio, che • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta potrebbe generare calore e causare un il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe malfunzionamento. subire danni. • Non lasciar cadere né dare colpi. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Regolazione del volume il lettore. Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di Fonti di alimentazione suono molto bassi o con segnali audio assenti. • Il lettore continua a essere alimentato con Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori energia elettrica CA finché rimane collegato quando il livello acustico raggiunge il livello alla presa di rete, anche se è stato spento. di picco. • Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si intende usare il lettore per molto Pulizia tempo. Per scollegare il cavo di Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi alimentazione CA, afferrare la presa, con un panno morbido. Non utilizzare alcun evitando di tirare il cavo stesso. tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né • Osservare i seguenti punti per evitare che il solventi come alcool o benzene. cavo di alimentazione CA venga Dischi di pulizia, detergenti per dischi danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché e lenti potrebbe risultare una scossa elettrica o un Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti incendio. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). – Non schiacciare il cavo di alimentazione Potrebbero causare problemi di CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, funzionamento. ecc. Sostituzione dei componenti – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo Qualora venga effettuata una riparazione del di alimentazione CA né tirare il cavo di lettore, i componenti riparati possono essere alimentazione CA stesso. conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio. IT 4
Collegamento alla presa HDMI OUT visione per i bambini piccoli (specialmente Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso per quelli al di sotto dei sei anni) è ancora in improprio potrebbe danneggiare la presa sviluppo. Rivolgersi al proprio medico (come HDMI OUT e il connettore. un pediatra o un oculista) prima di consentire • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul ai bambini piccoli di guardare le immagini retro del lettore e il connettore HDMI video 3D. controllando le loro forme. Accertarsi che il Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli connettore non sia capovolto o inclinato. per assicurarsi che seguano i consigli elencati sopra. IMPORTANTE Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione a • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI schermo per un tempo indeterminato. Se quando si sposta il lettore. un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo prolungato, quest’ultimo potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile. I televisori al plasma e a proiezione sono particolarmente soggetti a questa • Tenere diritto il connettore HDMI quando si eventualità. collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né fare pressione sul connettore HDMI nella Per qualsiasi domanda o problema riguardante presa HDMI OUT. il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Visione delle immagini video 3D (Solo BDP-S5500/S4500) Protezione anti-copia Alcune persone potrebbero provare disagio Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i (come l’affaticamento degli occhi, la supporti DVD utilizzano sistemi di protezione stanchezza o la nausea) mentre si guardano le del contenuto avanzati. Questi sistemi, immagini video 3D. Sony consiglia a tutti denominati AACS (Advanced Access Content coloro che guardano le immagini di fare pause System) e CSS (Content Scramble System), regolari durante la visione delle immagini possono contenere alcune restrizioni sulla video 3D. La durata e la frequenza delle pause riproduzione, l’uscita analogica ed altre necessarie varia da persona a persona. È funzioni simili. Il funzionamento di questo necessario stabilire ciò che funziona meglio. prodotto e le limitazioni poste possono variare Se si prova qualche disagio, si deve smettere in base alla data di acquisto, in quanto il di guardare le immagini video 3D finché il consiglio di amministrazione di AACS disagio termina; rivolgersi ad un medico se si potrebbe adottare o modificare le regole di ritiene che sia necessario. Per le ultime restrizione dopo la data di acquisto. informazioni è anche necessario esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altra periferica usata con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro sito web (www.sony.eu/myproducts/). La IT 5
Avviso Cinavia • Blu-ray 3D™ e il logo di Blu-ray 3D™ sono Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia marchi di fabbrica della Blu-ray Disc per limitare l’uso di copie non autorizzate di Association.*1 video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing Corporation. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” Cinavia consultare il Centro informazioni “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e consumatori Cinavia online, all’indirizzo “CD” sono marchi di fabbrica. http://www.cinavia.com. Per richiedere • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di ulteriori informazioni su Cinavia per posta, Sony Corporation. inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: • La tecnologia di codifica audio MPEG Cinavia Consumer Information Center, Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. della Fraunhofer IIS e Thomson. Informazioni su questo manuale • Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance La fotografia della pagina di copertina è del modello BDP-S5500. Corporation ed è protetto dal brevetto USA 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti Copyright e marchi di fabbrica e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione suoi affiliati. del segreto commerciale concernenti alcuni • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un Dolby e il simbolo della doppia D sono marchio depositato di Verance Corporation. marchi dei Dolby Laboratories. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. • Per i brevetti DTS, vedere http:// Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS il reverse engineering (reingegnerizzazione) Licensing Limited. DTS, il simbolo e DTS e o il disassemblaggio del prodotto. il simbolo assieme sono marchi di fabbrica • Windows Media è un marchio di fabbrica registrati e DTS 2.0+Digital Out è un registrato o marchio di fabbrica di Microsoft marchio di fabbrica di DTS, Inc. Corporation negli Stati Uniti e/o in altri © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. paesi. Questo prodotto contiene la tecnologia soggetta a certi diritti di proprietà intellettuale della Microsoft. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza le licenze • I termini HDMI™ e HDMI High Definition appropriate da Microsoft. Multimedia Interface, e il logo di HDMI I proprietari dei contenuti usano la sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica tecnologia di accesso al contenuto Microsoft registrati di HDMI Licensing LLC negli PlayReady™ per proteggere la loro Stati Uniti e in altri paesi. proprietà intellettuale, inclusi i contenuti • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, protetti dal copyright. Questa periferica usa BONUSVIEW™, e i logo sono marchi di la tecnologia PlayReady per accedere al fabbrica della Blu-ray Disc Association. contenuto protetto da PlayReady e/o al IT 6
contenuto protetto da WMDRM. Se la • Opera® Devices SDK da Opera Software periferica non riesce ad applicare ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei ASA. Tutti i diritti riservati. contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di annullare la capacità della periferica di consumare il contenuto protetto da PlayReady. L’annullamento non dovrebbe avere effetto sul contenuto che non è • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica protetto o sul contenuto protetto da altre dei rispettivi proprietari. tecnologie di accesso al contenuto. I • Gli altri nomi di sistemi e prodotti proprietari dei contenuti potrebbero generalmente sono marchi di fabbrica o richiedere di aggiornare PlayReady per marchi di fabbrica registrati dei produttori. I accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un contrassegni ™ e ® non sono indicati in aggiornamento, non si sarà in grado di questo documento. accedere al contenuto che richiede *1 solo BDP-S5500/S4500 l’aggiornamento. *2 solo BDP-S5500/S4500/S3500 • Gracenote, il logo Gracenote logo e il tipo di *3 solo BDP-S5500/S3500 logo, “Powered by Gracenote”, Gracenote MusicID, Gracenote VideoID, e Gracenote Accordo di licenza per utente finale Video Explore sono marchi registrati o Gracenote® marchi di fabbrica di Gracenote, Inc. negli Questa applicazione o dispositivo contiene Stati Uniti e/o negli altri paesi.*2 software prodotto dalla Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il software Gracenote (“Software Gracenote”) permette a questa applicazione o dispositivo di eseguire l’identificazione online di dischi e/o file e di ottenere informazioni associate alla • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi musica e/o ai video, compresi dati sul nome, Alliance® sono marchi registrati della Wi-Fi l’artista, la traccia e il titolo (“Dati Alliance.*3 Gracenote”) da server o database integrati • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, online (collettivamente “Server Gracenote”) e Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e di svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sono marchi possono essere utilizzati soltanto per mezzo della Wi-Fi Alliance.*3 delle funzioni previste per l'utente finale di • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio questa applicazione o di questo dispositivo, la d’origine della Wi-Fi Alliance.*3 ricezione e la visualizzazione dei Dati • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Gracenote su questa applicazione o Identifier Mark è un marchio d’origine della dispositivo non sono fornite da Gracenote e Wi-Fi Alliance.*3 rientrano nella responsabilità esclusiva del • DLNA™, il logo DLNA e DLNA produttore. CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o marchi di origine della Digital Living Network Alliance.*2 IT 7
Questa applicazione o questo dispositivo Gracenote per cambiamenti, eliminazioni, possono utilizzare contenuto che appartiene ai blocchi o modifiche. provider Gracenote. In tal caso tutte le restrizioni stabilite nel presente documento SI NOTI che per utilizzare i Dati Gracenote, si relativamente ai Dati Gracenote sono devono utilizzare di solito pre-requisiti tecnici applicabili a tale contenuto e detti provider di specifici quali: la presente applicazione o il contenuto devono essere autorizzati ad presente dispositivo, dei programmi software, usufruire di tutti i benefici e di tutte le dei metodi di trasferimento, dei servizi di protezioni disponibili in tal senso per telecomunicazioni e dei servizi offerti da terzi, Gracenote. L’utente accetta di usare i Dati per i quali si possono sostenere costi Gracenote, il Software Gracenote e i Server aggiuntivi, in particolare costi di connessione, Gracenote esclusivamente per il proprio uso che dovranno essere pagati separatamente. personale e non commerciale. L’utente si Gracenote non fornisce tali applicazioni o impegna a non dare in prestito, copiare, dispositivi, programmi software, metodi di trasferire o trasmettere il Software Gracenote trasferimento, servizi di telecomunicazione o o alcuno dei Dati Gracenote a terze parti. altri servizi e non accetta di sostenere la L’UTENTE SI IMPEGNA A NON responsabilità per servizi di terzi. Gracenote UTILIZZARE O SFRUTTARE I DATI non è responsabile per la configurazione GRACENOTE, IL SOFTWARE appropriata, la connessione o (se applicabile) GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, l'apparecchiatura della presente applicazione SE NON PER QUANTO o del presente dispositivo per la ricezione dei ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL Dati Gracenote, la qual cosa è considerata di PRESENTE ACCORDO. esclusiva responsabilità dell'utente. L’utente accetta che la licenza non esclusiva Il servizio Gracenote usa un identificatore per l’uso dei Dati Gracenote, del Software unico per tenere traccia delle interrogazioni, a Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a fini statistici. Lo scopo di questo ogni effetto in caso di violazione di queste identificatore numerico, assegnato in modo limitazioni. In caso di cessazione della casuale, consiste nel permettere al servizio suddetta licenza, l’utente si impegna a non Gracenote di conteggiare le interrogazioni utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il senza acquisire alcuna informazione Software Gracenote e i Server Gracenote. sull’utente che le inoltra. Per ulteriori Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati informazioni, vedere la pagina web che riporta Gracenote, il Software Gracenote e i Server la Politica di tutela (Privacy Policy) per il Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In servizio Gracenote. nessun caso o circostanza la Gracenote sarà tenuta ad alcuna forma di pagamento ,continua a pagina 10 all’utente per eventuali informazioni da questo fornite. L’utente accetta che Gracenote possa far valere i propri diritti nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del presente Accordo direttamente a proprio nome. Gracenote potrebbe rettificare o eliminare i Dati Gracenote con o senza preavviso e potrebbe bloccare l'accesso ai Dati Gracenote; l'utente non è autorizzato alla presentazione di rivendicazione alcuna nei confronti di IT 8
Indice 2 ATTENZIONE 3 Precauzioni Operazioni preliminari 11 Guida alle parti e ai comandi 16 Punto 1: Collegamento del lettore 18 Punto 2: Preparazione del collegamento di rete 18 Punto 3: Imp. Rapida Riproduzione 20 Riproduzione di un disco 22 Riproduzione da un dispositivo USB 22 Riproduzione tramite una rete 24 Opzioni disponibili Internet (solo BDP-S5500/S4500/S3500) 26 Navigazione dei siti web Impostazioni e regolazioni 28 Uso dei display delle impostazioni 28 [Aggiornamento software] 28 [Impostazioni schermo] 30 [Impostazioni audio] 31 [Impostazioni visione per BD/DVD] 31 [Impostazioni protezione dei minori] 32 [Impostazioni sistema] 33 [Impostazioni rete] 34 [Impostazione Rapida della Rete] 34 [Ripristino] Altre informazioni 35 Soluzione dei problemi 39 Caratteristiche tecniche IT 9
Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Informazioni sulla licenza del Dati Gracenote vengono concessi in licenza software d’uso “COME SONO”. Gracenote non Per l’EULA (Contratto di licenza con l’utente fornisce garanzia alcuna, implicita o esplicita, finale), consultare il [Contratto di licenza] nel circa la precisione dei Dati Gracenote sui menù delle opzioni corrispondente a ciascuna Server Gracenote, il download o qualsiasi icona del servizio di rete. altra ricezione del contenuto, nello specifico il download di Dati Gracenote rientra tra i rischi Per i dettagli relativi alle altre licenze di esclusivi dell'utente che è il solo responsabili software, selezionare [Impostaz.] e consultare per i danni alla presente applicazione o al [Informazioni sulla licenza del software] in presente dispositivo o per qualsiasi altro [Impostazioni sistema]. danno compresa la perdita di dati insorta in seguito a tali azioni. La Gracenote si riserva il Questo prodotto contiene software soggetto a diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o GNU General Public License (“GPL”) o GNU di cambiare categorie di dati per qualsivoglia Lesser General Public License (“LGPL”). È ragione che Gracenote consideri sufficiente. stabilito da tali licenze che i clienti hanno il Nessuna garanzia viene data che il Software diritto di acquistare, modificare e ridistribuire Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da il codice sorgente del suddetto software errori o che il funzionamento del Software conformemente ai termini del GPL o LGPL. Gracenote o dei Server Gracenote sarà Il codice sorgente del software utilizzato in immune da interruzioni. La Gracenote non è questo prodotto è soggetto a GPL e LGPL ed obbligata a fornire all’utente alcun tipo o è disponibile sul Web. Per scaricarlo, visitare categoria di dati nuova, migliorata o il seguente sito web: supplementare, che decida di fornire in futuro http://www.sony.net/Products/Linux ed è libera di interrompere i propri servizi in Si ricorda che Sony non può rispondere ad qualsiasi momento. alcuna richiesta riguardante il contenuto di tale codice sorgente. LA GRACENOTE NON RICONOSCE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, A MERO TITOLO Dichiarazione di non responsabilità ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE relativa a servizi offerti da terze parti IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, I servizi offerti da terze parti possono essere IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso. TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI Sony declina ogni responsabilità in questo DIRITTI DI TERZI. GRACENOTE NON genere di situazioni. GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DEI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © 2000-oggi. Gracenote, Inc. Tutti i diritti riservati. IT 10
Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale Operazioni preliminari 1 2 34 6 5 A Vassoio sportello Per bloccare il vassoio del disco B Z (apertura/chiusura) (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco C [/1 (accensione/attesa) per evitare che venga aperto Accende il lettore o imposta sul accidentalmente. modo di attesa. Mentre il lettore è acceso, premere D Indicatore di accensione x (arresto), HOME, e il tasto TOP Si illumina quando il lettore è MENU del telecomando per bloccare o acceso. sbloccare il vassoio. E Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. F Sensore per comando a distanza IT 11
Pannello posteriore A Aperture di ventilazione B Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) C Presa HDMI OUT D Terminale LAN (100) E Presa CC IN 12 V (ingresso adattatore CA) IT 12
A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando TV) sono diverse a seconda del disco o della Cambia tra il televisore ed altre situazione. sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul Operazioni preliminari modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) Tasti di scelta rapida per funzioni interattive. C TOP MENU Apre o chiude il menu principale del BD o DVD. POP UP/MENU Apre o chiude il menu a comparsa del BD-ROM o il menu del DVD. OPTIONS (pagina 24) Visualizza le opzioni disponibili sullo schermo. RETURN Ritorna al display precedente. </M/m/, Sposta l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata. b M/m come tasto di scelta rapida per la ricerca dei brani durante la riproduzione z di CD musicali. N, 2 +, e AUDIO sono dotati di un punto Tasto centrale (ENTER) a sfioramento. Usare il punto a sfioramento Immette la voce selezionata. come riferimento quando si aziona il lettore. HOME Entra nella schermata del menu iniziale del lettore. IT 13
(preferiti) (pagina 15) x (arresto) Accede all’applicazione registrata Arresta la riproduzione e ricorda il tra i favoriti. punto di arresto (punto di ripresa). D NETFLIX* Il punto di ripresa per un titolo/una Accede al servizio online traccia è l’ultimo punto riprodotto o “NETFLIX”. Per ulteriori dettagli l’ultima fotografia per una cartella di sul servizio online NETFLIX, fotografie. consultare il seguente sito Web e SUBTITLE (pagina 31) controllare le domande frequenti: Seleziona la lingua dei sottotitoli www.sony.eu/support quando i sottotitoli multilingue sono NET SERVICE* registrati sui BD-ROM/DVD Ritorna al precedente portale del VIDEO. servizio online. 2 (volume) +/– * Il telecomando in dotazione varia a Regola il volume del televisore. seconda delle aree/regioni. Controllare AUDIO (pagina 31) il telecomando in dotazione. Seleziona la traccia della lingua E m/M (riavvolgimento quando le tracce multilingue sono rapido/avanzamento rapido) registrate sui BD-ROM/DVD • Esegue il riavvolgimento rapido/ VIDEO. l’avanzamento rapido del disco Seleziona la traccia sonora sui CD. quando viene premuto il tasto (silenziamento) durante la riproduzione. La Disattiva temporaneamente l’audio. velocità di ricerca cambia ogni volta che si preme il tasto durante DISPLAY (pagina 21) la riproduzione video. Visualizza sullo schermo le • Riproduce al rallentatore, quando informazioni di riproduzione e di viene premuto per più di un navigazione in internet (solo secondo nel modo di pausa. BDP-S5500/S4500/S3500). • Riproduce un fotogramma per volta, quando viene premuto brevemente nel modo di pausa. N (riproduzione) Avvia o riavvia la riproduzione. ./> (precedente/ successivo) Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo. X (pausa) Fa una pausa o riavvia la riproduzione. IT 14
Display della schermata del Opzioni disponibili menu iniziale Varie impostazioni e operazioni di La schermata del menu iniziale appare riproduzione sono disponibili premendo quando si preme HOME. Selezionare OPTIONS. Le voci disponibili variano a un'applicazione utilizzando seconda della situazione. </M/m/,, e premere ENTER. [Sposta App]: Gestisce le applicazioni Applicazione Strumenti in [Le mie App]. [Rimuovi App]: Elimina le Operazioni preliminari Blu-ray Disc Player Aggiorna servizi Tutte le App Impostaz. applicazioni in [Le mie App]. App in evidenza Le mie App [Registra Preferita]: Registra 1 Potrai utilizzare molti servizi dopo l’aggiornamento dei applicazione sul tasto del telecomando (preferiti). Nessun disco servizi di rete dal server Sony. È possibile personalizzare quest’area aggiungendo le tue App preferite. [Le mie App]: Gestisce l’applicazione preferita. Si possono aggiungere tasti di scelta rapida per l’applicazione da [Tutte le App]. [App in evidenza]: Mostra l’applicazione consigliata. [Aggiorna servizi]: Aggiorna l’elenco delle applicazioni di rete. Appare quando è disponibile l’aggiornamento dell’applicazione di rete. [Tutte le App]: Mostra tutte le applicazioni disponibili. Si può aggiungere applicazioni a [Le mie App] premendo OPTIONS, e selezionare [Agg. alle mie App]. [Impostaz.]: Regola le impostazioni del lettore. b La funzione mirroring dello schermo è disponibile soltanto per BDP-S5500/S3500. IT 15
Punto 1: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità Alta qualità (non in dotazione) IT 16
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nelle [Impostazioni audio] (pagina 30). Operazioni preliminari Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 30). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) IT 17
Punto 2: Preparazione Impostazione wireless (solo BDP-S5500/S3500) del collegamento di rete Usare la LAN wireless incorporata nel lettore. Se non si intende collegare il lettore a una rete, passare “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 18). Impostazione via cavo Cavo LAN (non in dotazione) Usare un cavo LAN per collegare al terminale LAN (100) sul lettore. Router LAN Modem ADSL/ Internet senza fili Modem via cavo Punto 3: Imp. Rapida Cavo LAN (non in dotazione) Alla prima accensione Attendere un momento prima che il Router a Modem ADSL/ Internet lettore si accenda e inizi l’[Imp. banda larga Modem via cavo Rapida Iniziale]. z Si consiglia l’uso di un cavo di interfaccia schermato (cavo LAN) diritto. 1 Inserire due pile R03 (formato AAA) facendo corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai contrassegni all’interno dello scomparto per pile del telecomando. IT 18
2 Collegare l’adattatore CA in 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. dotazione e il cavo di Seguire le istruzioni su schermo per alimentazione CA nell’ordine effettuare le impostazioni di base numerico indicato nel seguito. usando </M/m/, e ENTER sul Per rimuoverli, agire nell’ordine telecomando. inverso. </M/m/, Operazioni preliminari ENTER 1 a CC IN 12 V Adattatore CA (dotazione) b • Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione 2 Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. • Per abilitare la connessione wireless, Cavo di alimentazione CA 3 impostare [Impostaz. Internet] in alla presa (dotazione) [Impostazioni rete] su [Impostazione di rete wireless(incorp.)] (solo BDP-S5500/ 3 Premere [/1 per accendere il S3500). • Per disabilitare la connessione wireless, lettore. impostare [Impostaz. Internet] in [Impostazioni rete] su [Impostazione via cavo] (solo BDP-S5500/S3500). 4 Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sul televisore. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. IT 19
Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE” hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere scaricati Per i dischi riproducibili, vedere per divertimento. pagina 40. 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul lettore (pagina 11). segnale dal lettore appaia sullo Usare una memoria USB da 1 GB o schermo televisivo. superiore come memorizzazione locale. 2 Premere Z e mettere un disco sul vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 18). • Impostare [Connessione Internet per BD] in [Impostazioni visione per BD/DVD] su [Consenti] (pagina 31). 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Il metodo di funzionamento varia a Lato da riprodurre rivolto in basso seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione 3 Premere Z per chiudere il con il disco. vassoio del disco. La riproduzione si avvia. z Se la riproduzione non si avvia Per cancellare i dati nella memoria USB, automaticamente, selezionare selezionare [Cancella dati BD] in [Video], [Musica], o la [Impostazioni visione per BD/DVD], e categoria [Foto] in [Disco], e premere ENTER. Tutti i dati memorizzati premere ENTER. nella cartella buda saranno cancellati. IT 20
Per divertirsi con il Blu-ray Visualizzazione delle 3D (solo BDP-S5500/S4500) informazioni sulla riproduzione È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”. È possibile visualizzare le informazioni sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. 1 Preparare la riproduzione del Le informazioni visualizzate variano a Blu-ray 3D Disc. seconda del tipo di disco e dello stato del • Collegare il lettore ai dispositivi lettore. Riproduzione compatibili 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità. Esempio: quando si riproduce un • Impostare [Impost. uscita 3D] e BD-ROM [Impost. dim. schermo TV per 3D] in [Impostazioni schermo] (pagina 28). 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. z Consultare anche i manuali di istruzioni in A Risoluzione di uscita/frequenza dotazione con il televisore e il dispositivo video collegato. B Numero o nome del titolo C L’angolazione selezionata attualmente D L’impostazione dell’audio selezionata attualmente E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitolo) IT 21
F Informazioni di riproduzione Visualizza il modo di riproduzione, Riproduzione tramite la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la una rete velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. Riproduzione di file su una G Numero di capitolo rete domestica (DLNA) (solo BDP-S5500/S4500/S3500) Un prodotto compatibile con DLNA è in Riproduzione da un grado di riprodurre i file video/musicali/ di fotografie memorizzati su un altro dispositivo USB prodotto compatibile con DLNA tramite una rete. Per “Tipi di file riproducibili”, vedere pagina 42. 1 Preparazione all’uso di DLNA. 1 Collegare il dispositivo USB alla • Collegare il lettore a una rete (pagina 18). presa USB sul lettore (pagina 11). • Preparare gli altri prodotti Consultare il manuale di istruzioni compatibili con DLNA necessari. in dotazione con il dispositivo USB Consultare il manuale di istruzioni prima del collegamento. in dotazione con il prodotto. 2 Selezionare [Dispositivo USB] usando </M/m/,, e Riproduzione di un file da un server premere ENTER. DLNA tramite questa unità (lettore DLNA) 3 Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] usando M/m, e premere ENTER. Server Lettore Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] da [Media Server] in [Tutte le App], quindi quindi scegliere il file che si desidera riprodurre. IT 22
Riproduzione di un file da un server Prima di utilizzare per la prima volta il DLNA tramite un altro prodotto dispositivo “TV SideView” con questo (Renderer) lettore, assicurarsi di registrare il Quando i file vengono riprodotti da un dispositivo “TV SideView”. Seguire le server DLNA su questa unità, è possibile istruzioni su schermo sul dispositivo usare un prodotto compatibile con il “TV SideView” per la registrazione. controller DLNA (un telefono, ecc.), per b controllare la riproduzione. La registrazione può essere eseguita solo nella schermata del menu iniziale. Uso di mirroring dello Riproduzione Server Renderer schermo (solo BDP-S5500/ S3500) Controller “Mirroringdello schermo” è una funzione che serve a visualizzare lo Controllare questa unità tramite un schermo di un dispositivo mobile sul controller DLNA. Consultare il manuale televisore tramite la tecnologia Miracast. di istruzioni in dotazione con il Il lettore può essere collegato controller DLNA. direttamente a un dispositivo compatibile con mirroring dello schermo (ad es. smartphone, tablet). Potete Uso di “TV SideView” (solo godervi la schermata del dispositivo sul BDP-S5500/S4500/S3500) vostro grande schermo televisivo. Per utilizzare questa funzione, non è “TV SideView” è un’applicazione necessario un router (o un punto di mobile gratuita per dispositivi a distanza accesso) wireless. (come smartphone, ecc.). Usando “TV b SideView” con questo lettore, è • Quando viene usato il mirroring dello possibile controllare facilmente il lettore schermo, talvolta la qualità dell’immagine e tramite i comandi del proprio dispositivo dell’audio può risultare deteriorata, a causa a distanza. È possibile lanciare un dell’interferenza di altre reti. servizio o un’applicazione direttamente • Determinate funzioni di rete potrebbero non essere disponibili durante il mirroring dello dal dispositivo a distanza e visualizzare schermo. le informazioni del disco durante la • Accertarsi che il dispositivo sia compatibile riproduzione. “TV SideView” può con Miracast. La connettività con tutti i essere usata anche come telecomando e dispositivi compatibili Miracast non è tastiera del software. garantita. IT 23
1 Selezionare [Mirroringdello x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra l’immagine e l’audio, ritardando schermo] dalla schermata del l’uscita audio in relazione all’uscita menu iniziale usando </M/m/ dell’immagine (da 0 a ,, e premere ENTER. 120 millisecondi). [Impostazioni video]: 2 x Seguire le istruzioni su schermo. – [Modo qualità immagine]: Seleziona le impostazioni dell’immagine per diversi ambienti di illuminazione. – [BNR]: Riduce i disturbi di blocco Opzioni disponibili ad effetto mosaico nell’immagine. – [MNR]: Riduce i disturbi minori Varie impostazioni e operazioni di intorno ai contorni dell’immagine riproduzione sono disponibili premendo (disturbi ad effetto zanzara). OPTIONS. Le voci disponibili variano a x [Pausa]: Fa una pausa nella seconda della situazione. riproduzione. x [Menu principale]: Visualizza il Opzioni comuni menu principale del BD o DVD. x [Impost. ripetizione]: Imposta il x [Menu]/[Menu a comparsa]: modo di ripetizione. Visualizza il menu a comparsa del x [Menu 3D] (solo BDP-S5500/ BD-ROM o il menu del DVD. S4500): x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui – [Simulato 3D]: Regola l’effetto 3D BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la simulato. riproduzione dall’inizio. – [Regolazione profondità 3D]: x [Ricerca capitolo]: Cerca un Regola la profondità dell’immagine capitolo e avvia la riproduzione 3D. dall’inizio. – [Riproduzione 2D]: Imposta la x [Audio]: Cambia la traccia della riproduzione sull’immagine 2D. lingua quando le tracce multilingue x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o sono registrate sui BD-ROM/DVD arresta la riproduzione. VIDEO. Seleziona la traccia sonora x [Riproduci da inizio]: Riproduce la sui CD. voce dall’inizio. x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei x [Cambia categoria]: Cambia sottotitoli quando i sottotitoli categoria tra la categoria [Video], multilingue sono registrati sui [Musica] e [Foto] . BD-ROM/DVD VIDEO. x [Dati]: Riproduce i contenuti di disco x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di misto. visione quando sono registrati più Solo [Video] angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. x [Impost. uscita 3D] (solo x [Voce numero]: Seleziona il numero BDP-S5500/S4500): Imposta se usando il tasto </M/m/, del emettere o meno automaticamente il telecomando. video 3D. IT 24
x [Ricerca video] (solo BDP-S5500/ x [Cambia display]: Cambia tra S4500/S3500): Visualizza le [Visione griglia] e [Visione elenco]. informazioni sul BD-ROM/ x [Visione immag.]: Visualizza la DVD-ROM basato sulla tecnologia fotografia selezionata. Gracenote. x [Proiez. diapo.]: Riproduce una Cerca le relative informazioni usando proiezione diapositive. le parole chiave di Gracenote quando x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in si seleziona [Attori] o [Connesso]. senso antiorario di 90 gradi. Visualizza un elenco di titoli quando x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia si seleziona [Cronologia in senso orario di 90 gradi. riproduzione] o [Cronologia ricerca]. Solo [Musica] Riproduzione x [Ricerca del brano]: Ricerca il numero del brano durante la riproduzione del CD musicale. x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra file musicali nella memoria USB come musica di sottofondo (BGM) per le proiezioni diapositive. x [Ricerca musica] (solo BDP-S5500/S4500/S3500): Visualizza le informazioni sul CD (CD-DA) basato sulla tecnologia Gracenote. Cerca le relative informazioni usando le parole chiave di Gracenote quando si seleziona [Brano], [Artista], o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando si seleziona [Cronologia riproduzione] o [Cronologia ricerca]. Solo [Foto] x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la velocità della proiezione diapositive. x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta l’effetto per le proiezioni diapositive. x [BGM proiez. diapo.]: – [Off]: Disattiva la funzione. – [My Music da USB]: Imposta i file musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.]. – [Riprod. da CD musica]: Imposta le tracce nei CD-DA. IT 25
Internet (solo BDP-S5500/ Visualizzazione del browser S4500/S3500) Internet Le informazioni visualizzate variano a Navigazione dei siti web seconda del sito web e dello stato della pagina. È possibile collegarsi a Internet e navigare nei siti web. 1 Preparare il browser Internet. History Tabs Bookmarks Collegare il lettore a una rete New Tab Close Tab (pagina 18). 2 Selezionare [Tutte le App] sulla schermata del menu principale usando </M/m/,. 3 Selezionare [Browser A Cursore virtuale Internet] usando </M/m/,, e Premere </M/m/, per premere ENTER. visualizzare il cursore virtuale. È formato da tre differenti stati z visivi; (freccia) per Il browser non supporta alcune funzioni dei visualizzazione normale, siti web, e alcuni siti web potrebbero non (puntatore) per collegamenti di essere visualizzati correttamente. testo e immagini e (puntatore a I) per campo di inserimento testo modificabile nel sito web. B Tasti di scelta rapida Spostare il cursore virtuale nella parte alta del sito web per visualizzare i tasti di scelta rapida. C Barra del browser Premere DISPLAY o spostare il cursore virtuale nella parte alta del sito web per visualizzare della barra del browser. D Barra di scorrimento Spostare il cursore virtuale sul bordo più vicino premendo </M/m/,, e si attiverà lo scorrimento automatico del sito web. IT 26
E Campo di inserimento testo Spostare il cursore virtuale nel campo di immissione testo per visualizzare la tastiera del software. F Icona per la connessione sicura Viene visualizzata quando il sito web è protetto e collegato in maniera sicura. G Barra di avanzamento Appare quando il sito web viene caricato. Internet (solo BDP-S5500/S4500/S3500) IT 27
z • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni Impostazioni e regolazioni 2 mesi circa. • Se le condizioni della rete sono scarse, visitare il sito www.sony.eu/support per Uso dei display delle scaricare l’ultima versione del software e aggiornare tramite memoria USB. impostazioni Si possono ottenere informazioni anche relativamente alle funzioni di Selezionare [Impostaz.] sulla aggiornamento del sito web. schermata del menu iniziale per modificare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. [Impostazioni 1 Selezionare [Impostaz.] sulla schermo] schermata del menu principale usando </M/m/,. x [Impost. uscita 3D] (solo 2 Selezionare l’icona della BDP-S5500/S4500) [Auto]: Normalmente selezionare categoria di impostazione usando questo. M/m, e premere ENTER. [Off]: Selezionare questo per visualizzare tutto il contenuto in 2D. [Aggiornamento x [Impost. dim. schermo TV per 3D] (solo BDP-S5500/S4500) software] Imposta il formato dello schermo del proprio televisore compatibile-con 3D. x [Aggiornamento rete] x [Tipo TV] Aggiorna il software del lettore tramite la rete disponibile. Accertarsi che la rete [16:9]: Selezionare questo quando si sia collegata a Internet. Per i dettagli, collega ad un televisore wide screen o ad vedere “Punto 2: Preparazione del un televisore con una funzione di modo collegamento di rete” (pagina 18). ampio. [4:3]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore con schermo 4:3 x [Aggiornamento memoria USB] senza una funzione di modo ampio. Aggiorna il software del lettore tramite la memoria USB. Accertarsi che la x [Formato schermo] cartella di aggiornamento Software sia denominata correttamente “UPDATE” e [Intero]: Selezionare questo quando si che tutti i file degli aggiornamenti siano collega ad un televisore con una memorizzati in questa cartella. Il lettore funzione di modo ampio. Visualizza può riconoscere fino a 500 file/cartelle in un’immagine su schermo 4:3 nel un singolo strato compresi i file/le rapporto di formato 16:9 anche su un IT cartelle degli aggiornamenti. televisore wide screen. 28
[Normale]: Cambia la dimensione x [Uscita 24p] dell’immagine per adattarsi alla Emette segnali video 24p solo quando si dimensione dello schermo con il collega un televisore 1080/24p rapporto di formato originale compatibile tramite collegamento HDMI dell’immagine. e [Risoluzione Video in Uscita] è impostato su [Auto] o [1080p]. x [Formato visualizzazione DVD] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Uscita BD-ROM 24p] ampia con bande nere in alto e in basso. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a segnali video 1080/24p. piena altezza sullo schermo intero con i Impostazioni e regolazioni bordi laterali tagliati. [Uscita DVD-ROM 24p] [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i x [Modo conversione cinema] segnali video 1080/24p. [Auto]: Normalmente selezionare questo. Il lettore rileva automaticamente [Uscita 24p dati] se il materiale è in formato video o in [Auto]: Emette i segnali video 1920 × formato cinematografico e cambia al 1080p/24 Hz solo quando si collega un metodo di conversione appropriato. televisore compatibile con 1080/24p [Video]: Il metodo di conversione adatto usando la presa HDMI OUT. per il materiale in formato video sarà [Off]: Selezionare questo quando il sempre selezionato indipendentemente televisore non è compatibile con i dal materiale. segnali video 1080/24p. [Uscita 24p rete] x [Risoluzione Video in Uscita] [Auto]: Emette i segnali video 1920 × Normalmente selezionare [Auto]. 1080p/24 Hz solo quando si collega un Selezionare [Risoluzione originale] per televisore compatibile con 1080/24p emettere la risoluzione registrata sul usando la presa HDMI OUT. disco. Quando la risoluzione è inferiore [Off]: Selezionare questo quando il alla risoluzione SD, viene aumentata televisore non è compatibile con i fino alla risoluzione SD. segnali video 1080/24p. IT 29
x [YCbCr/RGB (HDMI)] x [Impostazione MIX audio BD] [Auto]: Rileva automaticamente il tipo [On]: Emette l’audio ottenuto mixando di televisore collegato e cambia l’audio interattivo e secondario con all’impostazione di colore adatta. l’audio primario. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video [Off]: Emette solo l’audio primario. YCbCr 4:2:2. Selezionare questo per emettere i segnali [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video audio HD ad un amplificatore AV YCbCr 4:4:4. (ricevitore). [RGB]: Emette i segnali video RGB. x [Uscita compatibile Dolby D] x [Uscita Deep Colour HDMI] [On]: Converte la sorgente audio DTS in [Auto]: Normalmente selezionare audio Dolby Digital usando EDID questo. (Extended Display Identification Data). [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali [Off]: Disattiva la funzione. video 16bit/12bit/10bit quando il televisore collegato è compatibile con il x [Audio DRC] colore intenso. [Auto]: Esegue la riproduzione alla [Off]: Selezionare questo quando gamma dinamica specificata dal disco l’immagine è instabile o i colori (solo BD-ROM). Gli altri dischi appaiono innaturali. vengono riprodotti al livello [On]. [On]: Esegue la riproduzione ad un x [Modo Pausa] livello di compressione standard. [Auto]: Normalmente selezionare [Off]: Nessuna compressione funziona. questo. Le immagini in movimento Viene prodotto un suono più dinamico. dinamico appaiono senza sfocatura. [Fotogramma]: Visualizza le immagini x [Down Mix] statiche ad alta risoluzione. [Surround]: Emette i segnali audio con gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che supporta Dolby Surround (Pro [Impostazioni Logic) o DTS Neo:6. [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli audio] effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio x [Uscita audio digitale] che non supporta Dolby Surround (Pro [Auto]: Normalmente selezionare Logic) o DTS Neo:6. questo. Emette i segnali audio in base allo stato dei dispositivi collegati. [PCM]: Emette i segnali PCM dalla presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT. IT 30
x [Connessione Internet per BD] [Impostazioni [Consenti]: Normalmente selezionare questo. visione per BD/DVD] [Non consent.]: Impedisce il collegamento Internet. x [Lingua del menu BD/DVD] Seleziona la lingua predefinita del menu x [Cancella dati BD] per i BD-ROM o DVD VIDEO. Elimina i dati sulla memoria USB. Selezionare [Selez. codice lingua] e Tutti i dati memorizzati nella cartella immettere il codice per la propria lingua buda saranno cancellati. facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 46). x [Lingua dell'audio] [Impostazioni Seleziona la lingua predefinita della traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. protezione dei minori] Impostazioni e regolazioni Quando si seleziona [Originale], viene selezionata la lingua a cui è data la x [Password] priorità nel disco. Imposta o cambia la password per la Selezionare [Selez. codice lingua] e funzione di protezione. Una password immettere il codice per la propria lingua consente di impostare una limitazione facendo riferimento a “Elenco dei codici sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla di lingua” (pagina 46). riproduzione video Internet. Se necessario, è possibile differenziare i x [Lingua dei sottotitoli] livelli di limitazione per i BD-ROM, i Seleziona la lingua predefinita dei DVD VIDEO e i video Internet. sottotitoli per i BD-ROM o DVD VIDEO. x [Cod. di zona per protez. dei Selezionare [Selez. codice lingua] e minori] immettere il codice per la propria lingua La riproduzione di alcuni BD-ROM, facendo riferimento a “Elenco dei codici DVD VIDEO o video Internet può di lingua” (pagina 46). essere limitata secondo l’area geografica. Le scene potrebbero essere x [Strato riproduz. di disco ibrido bloccate o sostituite con scene diverse. BD] Seguire le istruzioni su schermo ed [BD]: Riproduce lo strato BD. immettere una password di quattro cifre. [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD. IT 31
[Collegato a disattivazione TV] x [Protezione dei minori con BD] / [Valida]: Disattiva automaticamente il [Protezione dei minori con DVD] / lettore quando il televisore collegato [Protezione video Internet] passa nel modo di attesa (BRAVIA Impostando la protezione, le scene Sync). potrebbero essere bloccate o sostituite [Invalido]: Disattiva la funzione. con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. x [Modo di avvio rapido] [On]: Riduce il tempo di avvio quando si accende il lettore. x [Video Internet senza limitazione] [Off]: Riduce il consumo di energia nel [Consenti]: Consente la riproduzione di modo di attesa. video Internet non classificati. [Blocco]: Blocca la riproduzione di video Internet non classificati. x [Auto standby] [On]: Ritorna automaticamente al modo di attesa se non si preme un tasto per più di 20 minuti. [Off]: Disattiva la funzione. [Impostazioni sistema] x [Visualizzaz. Automatica] [On]: Visualizza automaticamente le informazioni sullo schermo quando si x [Lingua di visualizzaz. su cambiano i titoli in visione, i modi schermo] dell’immagine, i segnali audio, ecc. Seleziona la lingua di visualizzazione su [Off]: Visualizza le informazioni solo schermo del lettore. quando si preme DISPLAY. x [Impostazioni HDMI] x [Salvaschermo] Collegando i componenti Sony che sono [On]: Attiva la funzione del compatibili con le funzioni HDMI con salvaschermo. L’immagine del un cavo HDMI ad alta velocità, il salvaschermo appare quando non si usa funzionamento viene semplificato. il lettore per più di 10 minuti quando si visualizza un display su schermo. [Controllo per HDMI] [Off]: Disattiva la funzione. [On]: Sono disponibili le seguenti funzioni BRAVIA Sync: – One-Touch Play x [Notifica aggiornamento software] – Spegnimento del sistema [On]: Imposta il lettore per comunicare – Conformità lingua le informazioni sulla versione più [Off]: Disattiva la funzione. recente del software (pagina 28). [Off]: Disattiva la funzione. z Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti. IT 32
z x [Impostazioni Gracenote] (solo Per ulteriori dettagli, consultare il seguente BDP-S5500/S4500/S3500) sito Web e controllare il contenuto delle [Auto]: Scarica automaticamente le domande frequenti: www.sony.eu/support informazioni sul disco quando la riproduzione del disco si arresta. x [Stato di collegamento della rete] Collegare alla rete per lo scaricamento. Visualizza lo stato di rete attuale. [Manuale]: Scarica le informazioni sul disco quando [Ricerca video] o [Ricerca x [Diagnostica del collegamento in musica] è selezionato nel menu delle rete] opzioni. Controlla il corretto collegamento di rete eseguendo la diagnostica della rete. x [Nome periferica] (solo BDP-S5500/S4500/S3500) x [Imp. RF Mirroringdello schermo] Visualizza il nome del lettore. Il nome (solo BDP-S5500/S3500) del lettore può essere modificato. [Auto]: Imposta automaticamente la banda del canale RF (frequenza radio) Impostazioni e regolazioni x [Informazioni sistema] per connessione di mirroring dello Visualizza le informazioni sulla versione schermo. del software del lettore e l’indirizzo [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Imposta CH 1/ MAC. CH 6/CH 11 come priorità. x [Informazioni sulla licenza del x [Impostazioni Connessione software] Server] (solo BDP-S5500/S4500/ Visualizza le informazioni sulla Licenza S3500) del Software. Imposta se visualizzare o meno il server collegato. x [Accesso Renderer Automatico] [Impostazioni rete] (solo BDP-S5500/S4500/S3500) [On]: Consente l’accesso automatico da x [Impostaz. Internet] un prodotto compatibile con controller Collegare prima il lettore alla rete. Per i DLNA appena rilevato. dettagli, vedere “Punto 2: Preparazione [Off]: Disattiva la funzione. del collegamento di rete” (pagina 18). [Impostazione via cavo] (solo x [Controllo di accesso al Renderer] BDP-S5500/S3500): Selezionare questo (solo BDP-S5500/S4500/S3500) quando si collega ad un router a banda Visualizza un elenco di prodotti larga con un cavo LAN. compatibili con controller DLNA ed [Impostazione wireless(incorp.)] (solo imposta se ogni prodotto è accessibile o BDP-S5500/S3500): Selezionare questo meno tramite questo lettore. quando si usa la LAN wireless incorporata nel lettore per la connessione di rete wireless. IT 33
b x [Periferiche remote registrate] Se si smaltisce, trasferisce o rivende questa (solo BDP-S5500/S4500/S3500) unità, eliminare tutte le informazioni personali Visualizza un elenco dei dispositivi a per motivi di sicurezza. Adottare misure distanza registrati. adeguate, come la disconnessione, dopo l'utilizzo di un servizio di rete. x [Avvio remoto] [On]: Accende o spegne il lettore con il proprio dispositivo a distanza quando si esegue il collegamento alla rete. [Off]: Disattiva la funzione. b Impostare [Avvio remoto] su [On] e spegnere il lettore per attivare Attesa in rete (pagina 40). [Impostazione Rapida della Rete] Selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per specificare le impostazioni di rete. Seguire le istruzioni su schermo. [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. IT 34
La lingua della visualizzazione su Altre informazioni schermo cambia automaticamente quando si collega alla presa HDMI OUT. Soluzione dei problemi , Quando [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su Se si verifica uno dei seguenti [On] (pagina 32), la lingua della inconvenienti durante l’uso del lettore, visualizzazione su schermo cambia usare questa guida per la soluzione dei automaticamente in base problemi per aiutare a rimediare il all’impostazione della lingua del problema prima di richiedere la televisore collegato (se si cambia riparazione. Se il problema persiste, l’impostazione sul televisore, ecc.). rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Audio Immagine Non c’è l’audio o l’audio non viene Non c’è l’immagine o l’immagine non emesso correttamente. Altre informazioni viene emessa correttamente. , Controllare che tutti i cavi di , Controllare che tutti i cavi di collegamento siano collegati collegamento siano collegati saldamente (pagina 16). saldamente (pagina 16). , Cambiare il selettore di ingresso , Cambiare il selettore di ingresso sul sull’amplificatore AV (ricevitore) in televisore per visualizzare il segnale modo che i segnali audio del lettore dal lettore. vengano emessi dall’amplificatore AV , Reimpostare [Risoluzione Video in (ricevitore). Uscita] sulla risoluzione minima , Se il segnale audio non passa premendo x (arresto), HOME, e attraverso la presa DIGITAL OUT quindi il tasto del telecomando POP (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare UP/MENU. le impostazioni audio (pagina 30). , Provare le seguenti operazioni: , Per i collegamenti HDMI, provare le 1Spegnere e riaccendere il lettore. seguenti operazioni: 1Spegnere e 2Spegnere e riaccendere riaccendere il lettore. 2Spegnere e l’apparecchio collegato. 3Scollegare riaccendere l’apparecchio collegato. e poi ricollegare il cavo HDMI. 3Scollegare e poi ricollegare il cavo , La presa HDMI OUT è collegata a un HDMI. dispositivo DVI che non supporta la , Per i collegamenti HDMI, se il lettore tecnologia di protezione del copyright. è collegato ad un televisore tramite un , Controllare le impostazioni amplificatore AV (ricevitore), provare [Risoluzione Video in Uscita] in a collegare il cavo HDMI direttamente [Impostazioni schermo] (pagina 29). al televisore. Consultare anche il , Per BD-ROM/DVD-ROM, controllare manuale di istruzioni in dotazione con [Uscita 24p] in [Impostazioni l’amplificatore AV (ricevitore). schermo] (pagina 29). IT 35
, La presa HDMI OUT è collegata ad un dispositivo DVI (le prese DVI non Disco accettano i segnali audio). , Il dispositivo collegato alla presa Il disco non viene riprodotto. HDMI OUT non supporta il formato , Il disco è sporco o sghembo. audio del lettore. Controllare le , Il disco è capovolto. Inserire il disco impostazioni audio (pagina 30). con il lato da riprodurre rivolto in basso. L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby , Il disco ha un formato che non può TrueHD, DTS-HD High Resolution essere riprodotto da questo lettore Audio, e DTS-HD Master Audio) non (pagina 40). viene emesso con bitstream. , Il lettore non può riprodurre un disco , Impostare [Impostazione MIX audio registrato che non è finalizzato BD] in [Impostazioni audio] su [Off] correttamente. (pagina 30). , Il codice di zona sul BD o DVD non , Controllare che l’amplificatore AV corrisponde a quello del lettore. (ricevitore) collegato sia compatibile con ciascun formato audio HD. Dispositivo USB L’audio interattivo non viene emesso. , Impostare [Impostazione MIX audio Il lettore non rileva un dispositivo BD] in [Impostazioni audio] su [On] USB collegato al lettore. (pagina 30). , Accertarsi che il dispositivo USB sia collegato saldamente alla presa USB. , Controllare se il dispositivo USB o un Il codice messaggio 3 [Uscite audio cavo è danneggiato. temporaneam. dall'elenco. Non , Controllare se il dispositivo USB è regolare il volume di riproduzione. Il acceso. contenuto riprodotto è protetto da , Se il dispositivo USB è collegato Cinavia e non è autorizzato per la tramite un hub USB, collegare riproduzione su questa periferica. Per direttamente il dispositivo USB al maggiori info., vedere http:// lettore. www.cinavia.com. Messaggio codice 3.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. , La traccia audio del video in riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che si tratta di una copia non autorizzata di contenuti prodotti professionalmente (pagina 6). IT 36
Non è possibile collegare il lettore al Streaming Internet router LAN wireless (solo BDP-S5500/S3500). L’immagine/l’audio è scadente/certi , Controllare se il router LAN wireless è programmi visualizzano una perdita acceso. di dettaglio, specialmente durante il , A seconda dell’ambiente circostante, movimento rapido o le scene scure. come il materiale della parete, la , La qualità dell’immagine/dell’audio condizione di ricezione delle potrebbe essere migliorata cambiando radioonde o gli ostacoli tra il lettore e la velocità di collegamento. La il router LAN wireless, la distanza di velocità di collegamento consigliata è comunicazione potrebbe essere ridotta. di almeno 2,5 Mbps per il video a Avvicinare tra loro il lettore e il router definizione standard (10 Mbps per il LAN wireless. video ad alta definizione). , Dispositivi che usano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, il Bluetooth o il dispositivo Collegamento di rete cordless digitale, potrebbero interrompere la comunicazione. Altre informazioni Il lettore non può collegarsi alla rete. Allontanare il lettore da tali dispositivi , Controllare il collegamento di rete o spegnere tali dispositivi. (pagina 18) e le impostazioni di rete (pagina 33). Il router wireless desiderato non compare nell’elenco delle reti Non è possibile collegare il PC ad wireless (solo BDP-S5500/S3500). Internet dopo aver eseguito [Wi-Fi , Premere RETURN per ritornare alla Protected Setup (WPS)] (solo schermata precedente e riprovare BDP-S5500/S3500). l’impostazione wireless. Se il router , Le impostazioni wireless del router wireless desiderato non viene ancora potrebbero cambiare automaticamente rilevato, selezionare [Aggiungi un se si usa la funzione Wi-Fi Protected indirizzonuovo] per eseguire Setup prima di regolare le [Registrazione man.]. impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni Il messaggio [È stata trovata una wireless del proprio PC di nuova versione di software sulla rete. conseguenza. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento software”.] appare sullo schermo quando si accende il lettore. , Vedere [Aggiornamento software] (pagina 28) per aggiornare il lettore su una versione più recente del software. IT 37
– se si cambia il collegamento HDMI, Controllo per HDMI (BRAVIA si scollega e ricollega il cavo di Sync) alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: 1Cambiare La funzione [Controllo per HDMI] non il selettore di ingresso è operativa (BRAVIA Sync). dell’amplificatore AV (ricevitore) , Controllare che [Controllo per HDMI] in modo che l’immagine dal lettore in [Impostazioni HDMI] sia impostato appaia sullo schermo televisivo. su [On] (pagina 32). 2Impostare [Controllo per HDMI] , Se si cambia il collegamento HDMI, in [Impostazioni HDMI] su [Off], spegnere e riaccendere il lettore. quindi impostare [Controllo per , Se si verifica un’interruzione di HDMI] in [Impostazioni HDMI] su corrente, impostare [Controllo per [On] (pagina 32). Consultare il HDMI] in [Impostazioni HDMI] su manuale di istruzioni in dotazione [Off], quindi impostare [Controllo per con l’amplificatore AV (ricevitore). HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [On] (pagina 32). , Controllare i seguenti punti e La funzione Spegnimento del sistema consultare il manuale di istruzioni in non è operativa (BRAVIA Sync). dotazione al componente. , Controllare che [Controllo per HDMI] – il componente collegato è e [Collegato a disattivazione TV] in compatibile con la funzione [Impostazioni HDMI] siano impostati [Controllo per HDMI]. su [On] e [Valida] (pagina 32). – l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] è corretta. Altro , Quando si collega il lettore ad un televisore tramite un amplificatore AV La riproduzione non si avvia (ricevitore), dall’inizio del contenuto. – se l’amplificatore AV (ricevitore) , Premere OPTIONS, e selezionare non è compatibile con la funzione [Riproduci da inizio]. [Controllo per HDMI], si potrebbe non essere in grado di controllare il La riproduzione non si avvia dal punto televisore dal lettore. di ripresa in cui la riproduzione è stata arrestata l’ultima volta. , Il punto di ripresa potrebbe essere cancellato dalla memoria a seconda del disco quando – si apre il vassoio del disco. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento. IT 38
Il codice messaggio 1 [La riproduzione si è interrotta. Il Caratteristiche contenuto riprodotto è protetto da tecniche Cinavia e non è autorizzato per la riproduz. su qs. dispositivo. Per Sistema maggiori informazioni, vedere Laser: Laser a semiconduttori http://www.cinavia.com. Messaggio Ingressi e uscite codice 1.] appare sullo schermo (Nome della presa: quando si riproduce un disco. Tipo di presa/Livello di uscita/ , La traccia audio del video in Impedenza di carico) riproduzione contiene un codice DIGITAL OUT (COAXIAL): Cinavia attestante che è destinato solo Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm alla presentazione utilizzando HDMI OUT: Connettore standard HDMI a 19 pin apparecchiatura professionale e non ne LAN (100): è autorizzata la riproduzione dai Terminale 100BASE-TX consumatori (pagina 6). USB: Presa USB Tipo A (Per collegare una Il vassoio del disco non si apre e non memoria USB, un lettore di schede Altre informazioni memoria, una fotocamera digitale e è possibile rimuovere il disco anche una videocamera digitale) dopo aver premuto Z. CC IN: , Provare le seguenti operazioni: BDP-S5500: 12 V CC, 750 mA 1Spegnere il lettore e scollegare il BDP-S4500/S3500: 12 V CC, 650 mA cavo di alimentazione. 2Ricollegare BDP-S1500: 12 V CC, 600 mA il cavo di alimentazione mentre si Wireless (solo BDP-S5500/S3500) preme Z sul lettore. 3Continuare a LAN wireless standard: premere Z sul lettore finché il vassoio IEEE 802.11 b/g/n si apre. 4Rimuovere il disco. Gamma di frequenza: 5Scollegare e ricollegare il cavo di Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 alimentazione per ripristinare il lettore. Modulazione: DSSS e OFDM Il messaggio [Tasto [EJECT] è Generali attualmente non disponibile.] appare Requisiti di alimentazione: sullo schermo dopo aver premuto Z Presa 12 V CC con adattatore CA (apertura/chiusura). Valutazione: Ingresso 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz , Rivolgersi al rivenditore Sony o al Consumo energetico (in caso di centro locale autorizzato di assistenza utilizzo dell’adattatore CA): Sony. BDP-S5500: 11 W BDP-S4500/S3500: 9,5 W Il lettore non risponde a nessun tasto. BDP-S1500: 8,8 W , L’umidità si è condensata all’interno del lettore (pagina 3). IT 39
Attesa in rete: 4,5 W (tutte le porte delle reti cablate/ Dischi riproducibili wireless ATTIVE) Dimensioni (circa): 230 mm × 194 mm × 39 mm Blu-ray BD-ROM (larghezza/profondità/altezza) Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 incluse le parti sporgenti Peso (circa): 0,8 kg DVD*3 DVD-ROM Temperatura di utilizzo: DVD-R/DVD-RW Da 5 ºC a 35 ºC DVD+R/DVD+RW Umidità di utilizzo: CD*3 CD-DA (CD musicale) Da 25 % a 80 % CD-ROM Accessori in dotazione CD-R/CD-RW Adattatore CA (AC-M1208WW) (1) *1 Cavo di alimentazione CA (1) Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono Telecomando (1) nuove e in sviluppo, alcuni dischi Pile R03 (formato AAA) (2) potrebbero non essere riproducibili a seconda del tipo e della versione di disco. Il design e le caratteristiche tecniche L’uscita audio varia a seconda della sorgente, della presa di uscita collegata e sono soggetti a modifiche senza delle impostazioni audio selezionate. preavviso. *2 BD-RE: Versione 2.1 BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo LTH) I BD-R registrati su un PC non possono essere riprodotti se i poscritti sono registrabili. *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo di registrazione. Dischi che non possono essere riprodotti • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM • HD DVD • Dischi DVD audio • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc IT 40
Note sui dischi Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard di Compact Disc (CD), perciò questi dischi potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto. Nota sulle operazioni di riproduzione dei BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione dei BD/DVD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore riproduce i BD/DVD in base al contenuto del disco che i produttori di Altre informazioni software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Nota sui BD/DVD a doppio strato La riproduzione di immagini e audio potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati cambiano. Codice di zona (solo BD-ROM/DVD VIDEO) Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità e riprodurrà solo i BD-ROM/DVD-VIDEO etichettati con gli stessi codici di zona o ALL . Codice di zona IT 41
Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MP4 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formato AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 IT 42
*9 Musica Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che sono registrati su una Codec Estensione videocamera digitale, ecc. MP3 (MPEG-1 Audio Il disco di formato AVCHD non sarà .mp3 riprodotto se non è stato finalizzato Layer III)*11 correttamente. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 Il lettore è in grado di riprodurre il formato Standard WMA9 *1 .wma AVCHD 3D (solo BDP-S5500/S4500). *11 Il lettore può riprodurre i file “.mka”. WMA 10 Pro*6 .wma (Questo file non può essere riprodotto su un server DLNA (solo BDP-S5500/ LPCM*11 .wav S4500/S3500).) FLAC*1 .flac, .fla *12 Il lettore non riproduce i file PNG animati o i file GIF animati. Dolby Digital*6*11 .ac3 *13 Per i file MPO diversi da 3D, viene Vorbis*6 .ogg visualizzata l’immagine chiave o la prima immagine (solo BDP-S5500/S4500). Monkey’s Audio*6 .ape b Foto • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato di file, della codifica Formato Estensione di file, della condizione di registrazione o Altre informazioni della condizione del server DLNA (solo JPEG .jpeg, .jpg, .jpe BDP-S5500/S4500/S3500). PNG .png*12 • Alcuni file modificati su un PC potrebbero non essere riprodotti. GIF .gif*12 • Alcuni file potrebbero non essere in grado di MPO .mpo*6*13 eseguire la funzione di avanzamento rapido o riavvolgimento rapido. *1 Il lettore potrebbe non riprodurre questo • Il lettore non riproduce i file codificati come formato di file su un server DLNA (solo DRM e Lossless. BDP-S5500/S4500/S3500). • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le *2 Il lettore può riprodurre soltanto il video di seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei definizione standard su un server DLNA dispositivi USB: (solo BDP-S5500/S4500/S3500). – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la *3 Il lettore non riproduce i file formato DTS cartella principale. su un server DLNA (solo BDP-S5500/ – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato. S4500/S3500). • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le *4 seguenti cartelle memorizzate nel server Il lettore può riprodurre soltanto i file DLNA (solo BDP-S5500/S4500/S3500): formato Dolby Digital su un server DLNA – fino alle cartelle del 19º strato. (solo BDP-S5500/S4500/S3500). *5 – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato. Il lettore può supportare AVC fino al • Il lettore può supportare una velocità dei livello 4.1. *6 fotogrammi: Il lettore non riproduce questo formato di – fino a 60 f/s solo per AVCHD (MPEG4/ file su un server DLNA (solo AVC). BDP-S5500/S4500/S3500). – fino a 30 f/s per altri codec video. *7 Il lettore può supportare WMV9 fino ad • Il lettore può supportare una velocità di Advance Profile. trasmissione video massima di 40 Mbps. *8 Il lettore può supportare una velocità dei • Alcuni dispositivi USB potrebbero non fotogrammi massima di 60 f/s. funzionare con questo lettore. IT 43
• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass WEP Storage Class (MSC) (come una memoria WEP applica la sicurezza alle flash o un disco rigido), i dispositivi di comunicazioni per impedire agli estranei classe Still Image Capture Device (SICD) e di intercettare le comunicazioni o di la tastiera 101. • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla intromettersi nella rete senza fili. WEP è memoria USB o ai dispositivi, spegnere il una tecnologia di sicurezza per lettore quando si collega o si rimuove la componenti hardware/software vecchi memoria USB o i dispositivi. che consente ai dispositivi più vecchi, • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file che non supportano TKIP/AES, di essere video ad alta velocità di trasmissione sui collegati. DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file usando i DATA DVD o DATA BD. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata per correggere i difetti di Informazioni sulla sicurezza WEP. TKIP garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP. LAN senza fili (solo WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) BDP-S5500/S3500) AES è una tecnologia di sicurezza che usa un metodo avanzato di sicurezza che Poiché la comunicazione tramite la è diverso da WEP e TKIP. funzione LAN senza fili è stabilita dalle AES garantisce un livello di sicurezza radioonde, il segnale senza fili potrebbe maggiore rispetto a WEP o TKIP. essere soggetto all’intercettazione. Per proteggere la comunicazione senza fili, questo lettore supporta varie funzioni Note sui dischi della sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le • Per mantenere i impostazioni della sicurezza in base dischi puliti, tenerli all’ambiente della rete. dal bordo. Non Nessuna sicurezza toccare la superficie Anche se è possibile effettuare dei dischi. facilmente le impostazioni, chiunque In presenza di polvere, impronte o può intercettare la comunicazione senza graffi sul disco si potrebbero verificare fili o intromettersi nella rete senza fili, anomalie di funzionamento. anche senza strumenti sofisticati. Tenere • Non esporre i dischi alla luce solare a mente che c’è un rischio di accesso non diretta o a fonti di calore, quali condotti autorizzato o di intercettazione dei dati. di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. • Dopo la riproduzione, riporre il disco nell’apposita custodia. IT 44
• Pulire il disco con un panno di pulizia. Numeri di codice dei Pulire il disco dal televisori controllabili centro verso l’esterno. • Non utilizzare Tenere premuto -TV- [/1 e il codice del solventi come produttore del televisore usando i tasti benzene, acquaragia, detergenti per del telecomando per 2 secondi. dischi/lenti disponibili in commercio o Se sono elencati più tasti del spray antistatici per dischi in vinile. telecomando, provare ad immetterli uno • Se l’etichetta del disco è stata per volta finché si trova quello che stampata, asciugare l’etichetta prima funziona con il televisore. della riproduzione. • Non usare i seguenti dischi. Produttore Tasto del – Un disco di pulizia per la lente. telecomando – Un disco che ha una forma atipica Sony (impostazione Tasto colorato (per es. scheda, cuore). predefinita) (rosso) – Un disco su cui c’è una etichetta o un adesivo. Philips Tasto colorato (verde) / Tasto – Un disco che ha il nastro di cellofan o colorato (giallo) / Altre informazioni l’etichetta adesiva sulla sua RETURN superficie. • Non rifinire il lato di riproduzione di Panasonic Tasto colorato un disco per eliminare i graffi sulla (blu) / Tasto centrale (ENTER) superficie. Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m IT 45
Codice Lingua Elenco dei codici di lingua 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi Per i dettagli, vedere [Impostazioni 1357 Malay 1358 Malese; visione per BD/DVD] (pagina 31). Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru L’ortografia delle lingue è conforme allo 1369 Nepali 1376 Dutch standard ISO 639: 1988 (E/F). 1379 Norwegian 1393 Occitan Codice Lingua 1403 Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi; 1428 Polish 1027 Afar 1028 Abkhazian Panjabi 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1044 Arabic 1045 Assamese Pushto 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1053 Bashkir 1057 Byelorussian Romance 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1482 Kirundi; 1483 Romanian Rundi 1061 Bislama 1066 Bengali 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1067 Tibetan 1070 Breton 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1079 Catalan 1093 Corsican 1501 Sangho; 1502 Serbo- 1097 Czech 1103 Welsh Sango Croatian 1105 Danish 1109 German 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1130 Bhutani; 1142 Greek Sinhalese Dzongkha 1506 Slovenian 1507 Samoan 1144 English 1145 Esperanto 1508 Shona 1509 Somali 1149 Spanish 1150 Estonian 1511 Albanian 1512 Serbian 1151 Basque 1157 Persian 1513 Siswati; 1514 Sesotho; 1165 Finnish 1166 Fiji Swati Sotho 1171 Faroese 1174 French southern 1181 Frisian Irish 1183 1515 Sundanese 1516 Swedish 1186 Scots Gaelic Galician 1194 1517 Swahili 1521 Tamil 1196 Guarani Gujarati 1203 1525 Telugu 1527 Tajik 1209 Hausa Hindi 1217 1528 Thai 1529 Tigrinya 1226 Croatian Hungarian 1229 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1233 Armenian Interlingua 1235 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tswana Tonga 1239 Interlingue 1245 Inupiak islands 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1538 Turkish 1539 Tsonga 1254 Italian 1257 Hebrew 1540 Tatar 1543 Twi 1261 Japanese 1269 Yiddish 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1283 Javanese 1287 Georgian 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1587 Volapük 1613 Wolof Kalaallisut 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1684 Chinese 1697 Zulu 1301 Korean 1305 Kashmiri 1703 Non specificato 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; 1332 Lithuanian Lao 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian IT 46
Protezione/Codice di zona Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per protez. dei minori] (pagina 31). Codice Zona 2044 Argentina 2047 Australia 2046 Austria 2057 Belgio 2070 Brasile 2090 Cile 2092 Cina 2093 Colombia 2115 Danimarca 2165 Finlandia 2174 Francia 2109 Germania 2200 Grecia 2219 Hong Kong 2248 India 2238 Indonesia 2239 Irlanda 2254 Italia 2276 Giappone 2304 Corea 2333 Lussemburgo 2363 Malesia 2362 Messico 2376 Paesi Bassi 2390 Nuova 2379 Norvegia Zelanda Altre informazioni 2427 Pakistan 2424 Filippine 2428 Polonia 2436 Portogallo 2489 Russia 2501 Singapore 2149 Spagna 2499 Svezia 2086 Svizzera 2543 Taiwan 2528 Tailandia 2184 Regno Unito 2586 Vietnam IT 47
WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct niet openmaken. Laat onderhoudswerken van klasse 1. De bijbehorende uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde productidentificatie bevindtzich aan de personen. buitenzijde achteraan het toestel. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een vakbekwame reparateur. Verwijdering van oude Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen elektrische en geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige elektronische apparaten warmte, zoals zonnestralen en brand. (van toepassing in de OPGELET Europese Unie en andere Als optische instrumenten in combinatie met dit Europese landen met product worden gebruikt, wordt het risico voor de gescheiden ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray inzamelingssystemen) Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar Dit symbool op het product of op de verpakking te nemen. wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren afval mag worden behandeld. Het moet echter door gekwalificeerde personen. naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming met de verwijdering van huishoudelijk afval of de in de behuizing. winkel waar u het product hebt gekocht. NL 2
Verwijdering van oude Dit product werd geproduceerd door of in batterijen (van opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met toepassing in de betrekking tot product conformiteit gebaseerd op Europese Unie en andere EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de Europese landen met gemachtigde vertegenwoordiger, Sony afzonderlijke Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of inzamelingssystemen) garantiezaken verwijzen wij u door naar de Dit symbool op de batterij of op de verpakking adressen in de afzonderlijke service of garantie wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit documenten. product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit Voorzorgsmaatregelen symbool gebruikt worden in combinatie met een • Dit toestel werkt op 220 V – 240 V chemisch symbool. Het chemisch symbool voor wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of met uw netspanning. 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen kan worden getrokken in geval van problemen. veroorzaakt worden in geval van verkeerde NL afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren Opmerking voor de klanten in Europa van materialen draagt bij tot het behoud van (alleen BDP-S5500/S3500) natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met De Sony Corporation verklaart hierbij dat dit een ingebouwde batterij vereisen, mag deze apparaat voldoet aan de essentiële eisen en batterij enkel door gekwalificeerd overige relevante bepalingen van de richtlijn servicepersoneel vervangen te worden. 1999/5/EC. Voor meer details zie de volgende Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste URL: http://www.compliance.sony.de/ wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voorzorgsmaatregelen Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat product te verwijderen. Overhandig de batterij voldoet aan de eisen die gesteld worden in de aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de EMC-richtlijn voor het gebruik van een recyclage van batterijen. aansluitkabel korter dan 3 meter. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen Opstelling met de gemeentelijke instanties, de organisatie • Gebruik de speler op een plaats met het belast met de verwijdering van huishoudelijk voldoende ventilatie, zodat de afval of de winkel waar u het product hebt geproduceerde warmte kan worden gekocht. afgevoerd. • Dek de ventilatie-openingen van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz., om het risico op brand te voorkomen. NL 3
• Stel het apparaat niet bloot aan open • Koppel het netsnoer en alle andere kabels vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). los van de speler wanneer u de speler • Stel het toestel niet op in een afgesloten verplaatst. ruimte, zoals een boekenplank of iets dergelijks. Stroomnet • Stel het toestel niet op buitenshuis, in • De speler blijft verbonden met het stroomnet voertuigen, schepen of op andere (netvoeding) zolang de stekker in het vaartuigen. stopcontact zit, ook als de speler zelf is • Als u de speler direct van een koude naar een uitgeschakeld. warme omgeving verplaatst of in een zeer • Trek de stekker van het netsnoer uit het vochtige ruimte plaatst, kan er vocht stopcontact wanneer u de speler gedurende condenseren op de lenzen binnenin de een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem speler. Als dit het geval is, kan de werking daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan van de speler worden verstoord. Verwijder het snoer. de disc en laat de speler ongeveer een half • Om te voorkomen dat het netsnoer uur aan staan tot alle vocht is verdampt. beschadigd wordt, moet u op volgende • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan punten letten. Gebruik geen beschadigd enkel in horizontale positie werken. netsnoer want dit kan anders brand of een • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het elektrische schok veroorzaken. voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van – Klem het netsnoer niet af tussen het radiogolven worden gehinderd. apparaat en de muur, plank, enz. • Stel de speler niet op een plaats op waar – Plaats geen zwaar voorwerp op het medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. kan een storing optreden in de medische Over de AC-adapter apparatuur. • Gebruik de bijgeleverde AC-adapter voor • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of deze speler, aangezien andere adapters een ander medisch apparaat, neemt u contact op defect kunnen veroorzaken. met uw dokter of de fabrikant van uw • Niet demonteren of reverse-engineeren. medisch apparaat alvorens de draadloos- • Berg de AC-adapter niet op in een gesloten LAN-functie te gebruiken. plaats, zoals een boekenplank of een AV- • Deze speler moet worden opgesteld en behuizing. bediend met inachtneming van een • Sluit de AC-adapter niet op een elektrische minimumafstand van minstens 20 cm of reistrafo aan, deze kan warmte genereren en meer tussen de speler en iemands lichaam een defect veroorzaken. (exclusief de ledematen: handen, polsen, • Laat de adapter niet vallen en stel het niet voeten en enkels). bloot aan schokken. • Plaats geen zware of wankele voorwerpen op het apparaat. Volumeregeling • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, Zet het volume niet hoger bij het beluisteren op de disclade. Als u dit toch doet, kan het van een zeer stille passage of een gedeelte apparaat of het voorwerp worden zonder geluidssignalen. Uw oren en de beschadigd. luidsprekers kunnen worden beschadigd • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler wanneer het volume het piekniveau bereikt. verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. NL 4
Reiniging Over kijken naar 3D-videobeelden Reinig de behuizing, het voorpaneel en de (alleen BDP-S5500/S4500) bedieningselementen met een zachte doek. Sommige mensen kunnen zich onprettig Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle Discs reinigen, reinigingsmiddelen gebruikers tijdens het kijken naar 3D- voor discs/lenzen videobeelden regelmatig een pauze te nemen. Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ De duur en frequentie van de noodzakelijke lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). pauzes verschillen van persoon tot persoon. U Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. dienst zelf te bepalen wat het beste voor u is. Het vervangen van onderdelen Als u zich onprettig voelt, dient u te stoppen Indien deze speler wordt hersteld, kunnen met het kijken naar 3D-videobeelden totdat u vervangen onderdelen worden verzameld zich beter voelt. Raadpleeg uw huisarts voor hergebruik of voor recyclage. wanneer u dit nodig vindt. Raadpleeg tevens (i) de gebruiksaanwijzing en/of de Over aansluiten op de HDMI OUT- waarschuwingsmededeling van een ander aansluiting apparaat dat gebruikt wordt met, of de content Houd rekening met het volgende, aangezien van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt een onjuiste behandeling kan leiden tot op dit apparaat, en (ii) onze website beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting (www.sony.eu/myproducts/) voor de meest en de stekker. recente informatie. Het zicht van jonge • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- kinderen (met name die onder een leeftijd van aansluiting aan de achterkant van de speler zes jaar) ontwikkelt zich nog. Raadpleeg een voorzichtig uit, door hun vormen te specialist (bijvoorbeeld een kinderarts of een controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet oogarts) voordat u jonge kinderen naar 3D- ondersteboven of schuin is. videobeelden laat kijken. Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan van volwassenen om te controleren of zij zich houden aan de bovenstaande aanbevelingen. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Deze speler kan een stilstaand • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de videobeeld of een ander stilstaand beeld speler verplaatst. onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's. • Houd de HDMI-stekker recht bij het Als u vragen hebt over uw speler of problemen aansluiten of loskoppelen van de HDMI- hebt met het toestel, neem dan contact op met kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. NL 5
Kopieerbeveiliging • Voor DTS-patenten, zie Houd wel rekening met de geavanceerde http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de de licentie van DTS Licensing Limited. Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden DTS, het logo, & DTS en het logo samen gebruikt. Deze systemen genaamd AACS zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS (Advanced Access Content System) en CSS 2.0+Digital Out is een handelsmerk van (Content Scramble System) kunnen enkele DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten beperkingen hebben ten aanzien van het voorbehouden. afspelen, de analoge uitgang en andere vergelijkbare functies. De bediening van dit product en de opgelegde beperkingen kunnen afhankelijk van de aankoopdatum variëren, daar het besturingsorgaan van de AACS haar • De termen HDMI™ en HDMI High- beperkingsvoorschriften na aankoop van het Definition Multimedia Interface en het product kan aanvullen of wijzigen. HDMI-logo zijn handelsmerken of Mededeling van Cinavia gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de VS en andere landen. Dit product maakt gebruik van Cinavia • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, technologie om het gebruik van onbevoegde BONUSVIEW™ en de logos zijn kopieën van een aantal voor de handel handelsmerken van Blu-ray Disc gemaakte films en video's en hun soundtracks Association. te beperken. Wanneer verboden gebruik van • Blu-ray 3D™ en het Blu-ray 3D™-logo zijn een onbevoegde kopie ontdekt wordt, handelsmerken van Blu-ray Disc verschijnt er een bericht en wordt het afspelen Association.*1 of kopiëren onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie is verkrijgbaar bij het Cinavia Online Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende • "DVD Logo" is een handelsmerk van informatie over Cinavia per post wenst te DVD Format/Logo Licensing Corporation. ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", postadres aan: Cinavia Consumer Information "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en Center, P.O.Box 86851, San Diego, CA, "CD" zijn handelsmerken. 92138, USA. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. Over deze gebruiksaanwijzing • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en De afbeelding op de voorkant is de -patenten gebruikt onder licentie van BDP-S5500. Fraunhofer IIS en Thomson. Auteursrechten en handelsmerken • Dit product bevat eigendomstechnologie • Java is een handelsmerk van Oracle en/of onder vergunning van Verance Corporation haar gelieerde ondernemingen. en is beschermd door het Amerikaanse • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Patent 7.369.677 en andere patenten die in Laboratories. Dolby en het symbool de VS en de rest van de wereld afgegeven en double-D zijn handelsmerken van Dolby in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten Laboratories. en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten van dit soort technologie. Cinavia is een NL handelsmerk van Verance Corporation. 6
Auteursrecht 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Nabouwen of demontage is verboden. • Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en Wi-Fi Microsoft Corporation in de Verenigde Alliance® zijn gedeponeerde Staten en/of andere landen. handelsmerken van Wi-Fi Alliance.*3 Dit apparaat bevat technologie die • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, onderhevig is aan bepaalde intellectueel- Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ en eigendomsrechten van Microsoft. Het Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ zijn gebruik of de distributie van deze handelsmerken van Wi-Fi Alliance.*3 technologie buiten dit product is verboden • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een zonder de betreffende licentie(s) van certificatiemerk van Wi-Fi Alliance.*3 Microsoft. • De Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is Content-eigenaren maken gebruik van een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance.*3 Microsoft PlayReady™- • DLNA™, het DLNA-logo en DLNA contenttoegangstechnologie om hun CERTIFIED™ zijn handelsmerken, intellectueel eigendom, inclusief content servicemerken of certificeringsmerken van waarop copyright rust, te beveiligen. Dit Digital Living Network Alliance.*2 apparaat maakt gebruik van PlayReady- technologie voor toegang tot PlayReady- beveiligde content en/of WMDRM- beveiligde content. Als het apparaat de beperkingen voor toegang tot content niet • Opera® Devices SDK van Opera Software goed toepast, kunnen content-eigenaren van ASA. Auteursrechten 1995-2014 Opera Microsoft verlangen dat de mogelijkheid Software ASA. Alle rechten voorbehouden. van het apparaat om PlayReady-beveiligde content te verwerken wordt ingetrokken. Dergelijke intrekking zal geen effect hebben op onbeveiligde content of op content die beveiligd wordt door middel van andere content-beveiligingstechnologieën. • Alle andere handelsmerken zijn Content-eigenaren kunnen u vragen handelsmerken van hun respectievelijke PlayReady te upgraden om toegang te eigenaren. krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, • De namen van andere systemen en krijgt u geen toegang tot content waarvoor producten zijn over het algemeen de upgrade vereist is. handelsmerken en gedeponeerde • Gracenote, het Gracenote-logo en handelsmerken van de fabrikanten. ™- en het -logotype, "Powered by Gracenote", ®-merktekens worden in dit document niet Gracenote MusicID, Gracenote VideoID, en weergegeven. Gracenote Video Explore zijn handelsmerken of gedeponeerde *1 Alleen BDP-S5500/S4500 *2 handelsmerken van Gracenote, Inc. in de VS Alleen BDP-S5500/S4500/S3500 *3 en/of andere landen.*2 Alleen BDP-S5500/S3500 NL 7
Licentieovereenkomst voor U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve eindgebruikers van Gracenote® licentie om de Gracenote-gegevens, de Dit toepassing of het apparaat bevat software Gracenote-software en de Gracenote-servers van Gracenote, Inc., Emeryville, California te gebruiken, zal worden beëindigd als u ("Gracenote"). Met de software van inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw Gracenote ("Gracenote-software") kan deze licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op toepassing of apparaat schijf- en of geen enkele wijze meer gebruik te maken van bestandsidentificatie uitvoeren en muziek- en/ de Gracenote-gegevens, de Gracenote- of videogerelateerde gegevens ophalen, software en de Gracenote-servers. Gracenote waaronder informatie over de naam, artiest, behoudt zich alle rechten voor met betrekking track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- online-servers of ingesloten databases (samen software en de Gracenote-servers, inclusief "Gracenote-servers"). De toepassing kan alle eigendomsrechten. In geen geval is tevens andere functies verrichten. U mag Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken voor informatie die u verschaft. U stemt door middel van de beoogde ermee in dat Gracenote volgens deze eindgebruikersfuncties van deze toepassing of overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks dit apparaat; de ontvangst en weergave van de mag toezien op naleving van haar rechten Gracenote-gegevens op deze toepassing of dit jegens u. Gracenote mag, met of zonder apparaat worden niet door Gracenote verzorgd voorafgaande kennisgeving, Gracenote- en vallen volledig en uitsluitend onder de gegevens wijzigen of verwijderen en de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid toegang tot Gracenote-gegevens blokkeren of van de fabrikant hiervan. aanpassen; u kunt Gracenote niet aansprakelijk stellen voor de consequenties Deze toepassing of dit apparaat kan content die uit een verwijdering, blokkering of bevatten die aan de providers van Gracenote aanpassing voortvloeien. toebehoren. Indien dit het geval is, zijn alle beperkingen die in dit document zijn LET OP: Voor het gebruik van Gracenote- opgenomen en betrekking hebben op de gegevens moet worden voldaan aan specifieke Gracenote-gegevens ook op deze content van technische voorwaarden, zoals deze toepassing, en de partijen die de betreffende toepassing of dit apparaat, content verstrekken genieten alle voordelen en softwareprogramma's, verzendmethoden, beschermingen die in dit kader ook voor telecommunicatiediensten en andere derde Gracenote gelden. U stemt ermee in de partijen, waarvoor extra kosten, met name Gracenote-gegevens, de Gracenote-software verbindingskosten, in rekening kunnen en Gracenote-servers uitsluitend voor uw worden gebracht, waarvoor u afzonderlijk eigen, niet-commercieel privégebruik te moet betalen. Gracenote levert dergelijke gebruiken. U stemt ermee in de Gracenote- toepassingen of apparaten, software of welke Gracenote-gegevens dan softwareprogramma's verzendmethoden, ook niet aan derden toe te wijzen, te kopiëren, telecommunicatiediensten of andere diensten over te dragen of door te zenden. U STEMT niet en aanvaart derhalve geen enkele ERMEE IN DE GRACENOTE-GEGEVENS, aansprakelijkheid voor de diensten van DE GRACENOTE-SOFTWARE OF DE derden. Gracenote is niet verantwoordelijk GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND voor de correcte installatie, aansluiting of TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE (indien van toepassing) apparatuur voor deze HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT toepassing of dit apparaat, om de Gracenote- TOEGESTAAN. gegevens te kunnen ontvangen; hiervoor bent NL uzelf volledig verantwoordelijk. 8
De Gracenote-service gebruikt een unieke GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, identificatiecode om query’s na te sporen voor UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, statistische doeleinden. Het doel van deze INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT willekeurig toegewezen numerieke code is om STILZWIJGENDE GARANTIES MET de Gracenote-service query’s te laten tellen BETREKKING TOT zonder te weten wie u bent. Ga voor meer VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID informatie naar de webpagina over het VOOR EEN BEPAALD DOEL, Privacybeleid van Gracenote voor de EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN Gracenote-service. INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE De licentie voor de Gracenote-software en alle VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet WORDEN VERKREGEN VOOR UW geen toezeggingen of geeft geen garantie, GEBRUIK VAN GRACENOTE- uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de SOFTWARE, GRACENOTE-GEGEVENS nauwkeurigheid van alle Gracenote-gegevens OF WELKE GRACENOTE-SERVER DAN van Gracenote-servers; het downloaden of OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL ieder andere ontvangst van de content, met AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF name het downloaden van Gracenote- GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST gegevens, is op eigen risico en u bent alleen OF VERLIES VAN INKOMSTEN. verantwoordelijk voor eventuele schade aan deze toepassing of dit apparaat of voor iedere © 2000 – tot heden. Gracenote, Inc. Alle andere schade, inclusief het verlies van rechten voorbehouden. gegevens, die uit deze handelingen kunnen voortvloeien. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te wijzigen als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenote-software of Gracenote- servers geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de toekomst verschaft; Gracenote mag haar services op elk moment beëindigen. NL 9
Informatie over softwarelicentie Ga voor EULA (eindgebruikerslicentieovereenkomst) bij ieder netwerkservicepictogram naar het optiemenu en selecteer de optie [Licentieovereenkomst]. Voor details over de andere softwarelicenties, dient u [Instellen] te selecteren en naar [Informatie over softwarelicentie] te gaan in [Systeeminstellingen]. Dit product bevat software dat onderworpen is aan GNU General Public License ("GPL") of GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Deze licenties zorgen ervoor dat klanten het recht hebben de broncode van de desbetreffende software te verwerven, aan te passen en te distribueren overeenkomstig de voorwaarden van GPL of LGPL. De broncode voor de software die bij dit product wordt gebruikt, is onderworpen aan GPL en LGPL en is via het web verkrijgbaar. Om deze software te downloaden, gaat u naar de volgende website: http://www.sony.net/Products/Linux Houd er rekening mee dat Sony geen vragen kan beantwoorden m.b.t. de content van deze broncode. Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties. NL 10
Inhoud 2 WAARSCHUWING 3 Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 12 Gids voor onderdelen en bedieningselementen 17 Stap 1: De speler aansluiten 19 Stap 2: Voorbereiden voor netwerkverbinding 19 Stap 3: Snelinstelling Weergave 21 Een disc weergeven 23 Weergeven vanaf een USB-apparaat 23 Weergeven via een netwerk 25 Beschikbare opties Internet (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) 27 Door websites bladeren Instellingen en aanpassingen 28 De instelschermen gebruiken 28 [Software-update] 28 [Scherminstellingen] 30 [Audio-instellingen] 31 [BD/DVD-instellingen] 31 [Kinderbeveiliging] 32 [Systeeminstellingen] 33 [Netwerkinstellingen] 34 [Snelle netwerkinstelling] 34 [Terugstellen] Aanvullende informatie 35 Problemen oplossen 40 Technische gegevens NL 11
Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel 1 2 34 6 5 A Disc lade De disclade vergrendelen B Z (openen/sluiten) (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het C [/1 (aan/stand-by) onbedoeld openen van de lade te Hiermee wordt de speler voorkomen. ingeschakeld of in de stand-by-stand Druk, als de speler is ingeschakeld, op de gezet. afstandsbediening op x (stop), HOME D Bedrijfslampje en dan op de toets TOP MENU, om de Gaat branden als de speler is lade te vergrendelen of ontgrendelen. ingeschakeld. E (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USB-apparaat aansluiten. F Afstandsbedieningsensor NL 12
Achterpaneel Aan de slag A Ventilatiegaten B DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting C HDMI OUT-aansluiting D LAN (100)-aansluiting E DC IN 12 V (AC-adapteringang)-aansluiting NL 13
A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen ingangsbronkeuze) afhankelijk van de disc of de situatie. Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ blauw) Sneltoetsen voor interactieve functies. C TOP MENU Hiermee wordt het hoofdmenu van BD's of DVD's geopend of gesloten. POP UP/MENU Hiermee wordt het pop-upmenu van de BD-ROM's of het discmenu van de DVD's geopend of gesloten. OPTIONS (bladzijde 25) Hiermee worden de beschikbare opties op het scherm weergegeven. RETURN Hiermee wordt teruggekeerd naar het vorige scherm. </M/m/, Hiermee wordt de markering z verplaatst om een weergegeven N, 2 +, en AUDIO toetsen zijn voorzien onderdeel te selecteren. van een voelstip. Gebruik de voelstippen als b referentiepunt bij de bediening van de speler. M/m is een sneltoets voor het zoeken naar tracks tijdens het afspelen van een muziek-cd. NL 14
Centrale toets (ENTER) ./> (vorige/volgende) Hiermee wordt toegang verleend tot Hiermee wordt het vorige/volgende het geselecteerde onderdeel. hoofdstuk, de vorige/volgende track HOME of het vorige/volgende bestand Hiermee wordt het hoofdscherm van geselecteerd. de speler geopend. X (pauze) (favorieten) (bladzijde 16) Hiermee wordt de weergave Open de toepassing, die als favoriet onderbroken of hervat. geregistreerd is. x (stop) Stopt de weergave en onthoudt het Aan de slag D NETFLIX* Geeft toegang tot de onlineservice punt waarop is gestopt "NETFLIX". Voor meer informatie (hervattingspunt). over de onlineservice van Het hervattingspunt voor een titel/ NETFLIX, controleert u de track is het laatste punt dat u hebt volgende website en raadpleegt u de weergegeven, of de laatste FAQ: www.sony.eu/support weergegeven foto in een fotomap. NET SERVICE* SUBTITLE (bladzijde 31) Ga terug naar het vorige online Hiermee wordt de ondertiteling op serviceportaal. BD-ROM's/DVD VIDEO's * De meegeleverde afstandsbediening geselecteerd, als deze zijn kan afhankelijk van de landen/regio’s opgenomen met meertalige verschillen. Controleer uw ondertitels. meegeleverde afstandsbediening. 2 (volume) +/– E m/M (achteruitspoelen/ Hiermee wordt het geluidsvolume vooruitspoelen) van de televisie gewijzigd. • Als u deze toets indrukt tijdens het AUDIO (bladzijde 31) weergeven, wordt de disc Hiermee wordt het taalspoor op achteruit-/ vooruitgespoeld. BD-ROM's/DVD VIDEO's Telkens wanneer u tijdens het geselecteerd, als deze zijn weergeven van video's op deze opgenomen met meertalige toets drukt, verandert de geluidssporen. zoeksnelheid. Hiermee wordt het geluidsspoor van • Geeft weer in slow motion indien een CD geselecteerd. ingedrukt gehouden gedurende (demping) langer dan één seconde in de Schakel het geluid tijdelijk uit. pauzefunctie. • Geeft één frame tegelijk weer, DISPLAY (bladzijde 22) indien kort ingedrukt in de Geeft informatie op het scherm weer pauzefunctie. over het afspelen en het surfen (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) N (weergave) op het internet. Hiermee wordt de weergave gestart of herstart. NL 15
Hoofscherm weergeven Beschikbare opties Het hoofdscherm wordt weergegeven als Diverse instellingen en u op HOME drukt. Selecteer een weergavebedieningen zijn mogelijk door toepassing met </M/m/,, en druk op op OPTIONS te drukken. De ENTER. beschikbare onderdelen kunnen, Toepassing Gereedschappen afhankelijk van de toestand, verschillen. [Toep. verplaat.]: Rangschikt Blu-ray Disc Player Updatediensten Alle apps Instellen toepassingen in [Mijn apps]. Voorges. Apps Mijn apps [Toep. verwijd.]: Verwijdert U kunt tal van diensten gebruiken na het updaten van de netwerkdiensten via Geen disc toepassingen in [Mijn apps]. de Sony-server. U kunt dit gedeelte aanpassen door uw favoriete apps [Regis. als Fav.]: Registreert 1 toe te voegen. toepassing onder (favorieten) de afstandsbedieningsknop. [Mijn apps]: Uw favoriete toepassing beheren. U mag sneltoetsen voor de toepassing toevoegen van [Alle apps]. [Voorges. Apps]: Geeft de aanbevolen toepassing weer. [Updatediensten]: Maakt een update van de netwerktoepassingslijst. Verschijnt als de update van de netwerktoepassing beschikbaar is. [Alle apps]: Toont alle beschikbare toepassingen. U kunt toepassingen toevoegen aan [Mijn apps] door OPTIONS in te drukken en [Toev. Mijn apps] te selecteren. [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. b De schermreflectiefunctie is alleen beschikbaar voor de BDP-S5500/S3500. NL 16
Stap 1: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. Aan de slag High Speed HDMI-kabel Hoge (niet bijgeleverd) kwaliteit NL 17
Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen in de [Audio-instellingen] (bladzijde 30). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 30). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) NL 18
Stap 2: Voorbereiden Draadloos instellen (alleen BDP-S5500/S3500) voor netwerkverbinding Ga naar "Stap 3: Snelinstelling" Gebruik de draadloze LAN die in de (bladzijde 19), als u niet wilt dat de speler is ingebouwd. speler verbinding met een netwerk maakt. Aan de slag Bedraad instellen LAN-kabel (niet bijgeleverd) Gebruik een LAN-kabel om aan te sluiten op de LAN (100)-aansluiting van Draadloos- ADSL-modem/ Internet de speler. LAN-router Kabelmodem Stap 3: Snelinstelling LAN-kabel (niet bijgeleverd) Wanneer u de speler voor het eerst inschakelt Wacht even tot de speler wordt Breedband- ADSL-modem/ Internet ingeschakeld en [Snelle router Kabelmodem begininstelling] start. z Het gebruik van een afgeschermde en rechte interfacekabel (LAN-kabel) wordt 1 Plaats twee R03-batterijen (AAA- aanbevolen. formaat) in het batterijvak, door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in het batterijvak van de afstandsbediening. NL 19
2 Sluit de bijgeleverde AC-adapter 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. en netsnoer aan in de hieronder Volg de aanwijzingen op het scherm weergegeven numerieke om de basisinstellingen te maken volgorde. Als u ze weer wilt met behulp van </M/m/, en verwijderen, dient u dit in ENTER op de afstandsbediening. omgekeerde volgorde te doen. </M/m/, ENTER 1 naar DC IN 12 V AC-adapter (bijgeleverd) b • Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle 2 netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. Netsnoer (bijgeleverd) 3 • Stel [Internetinstellingen] in naar een stopcontact [Netwerkinstellingen] in op [Draadloos instellen (ingebouwd)] om een draadloze 3 Druk op [/1 om de speler in te verbinding te activeren (alleen BDP-S5500/S3500). schakelen. • Stel [Internetinstellingen] in [Netwerkinstellingen] in op [Bedraad instellen] om de draadloze verbinding te deactiveren (alleen BDP-S5500/S3500). 4 Schakel de televisie in en zet de ingangskeuzeschakelaar op de stand televisie. Dit toont het signaal van de speler op uw televisiescherm. NL 20
BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo staat bonusmateriaal Zie bladzijde 41voor de discs die kunnen en andere data die kunnen worden worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit het USB-geheugen aan op de USB-aansluiting van de speler Weergave televisiescherm verschijnt. (bladzijde 12). 2 Druk op Z, en plaats een disc op Gebruik als lokale opslag een USB- geheugen van 1 GB of groter. de disclade. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 19). • Stel [BD-internetverbinding] in [BD/DVD-instellingen] in op [Toestaan] (bladzijde 31). 3 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-LIVE. Afspeelkant omlaag De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de 3 Druk op Z om de disclade te gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. sluiten. Afspelen start. Als de weergave niet automatisch z begint, selecteert u [Video], Om gegevens te wissen van het USB- geheugen, selecteert u [BD-gegevens wissen] [Muziek], of [Foto] in in [BD/DVD-instellingen], en drukt u op categorie [Disc], en drukt u ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map daarna op ENTER. buda worden gewist. NL 21
Genieten van Blu-ray 3D De weergave-informatie (alleen BDP-S5500/S4500) afbeelden U kunt genieten van een Blu-ray 3D Disc U kunt de weergave-informatie, enz., waarop het "Blu-ray 3D"-logo staat. weergeven door op DISPLAY te drukken. De informatie verschilt afhankelijk van 1 Bereid de weergave van een het disctype en de toestand van de speler. Blu-ray 3D Disc voor. Voorbeeld: bij weergave van een • Sluit de speler met behulp van een BD-ROM High Speed HDMI-kabel aan op uw 3D-compatibele apparaten. • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-schermafm. voor 3D] in [Scherminstellingen] Engels Hoek 2(3) (bladzijde 28) in. 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. Hoofdstk 4(9) De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. A Resolutie uitgangssignaal/ z Videobeeldfrequentie Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die B Titelnummer of -naam bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. C De huidige geselecteerde camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling E Beschikbare functies ( camerahoek, audio, ondertiteling) F Weergave-informatie Geeft de weergavefunctie, de weergavestatusbalk, het disctype, de videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 22
1 Het gebruik van DLNA Weergeven vanaf een voorbereiden. USB-apparaat • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 19). Zie "Bestandstypen die kunnen worden • Bereid de andere noodzakelijke weergegeven" voor bladzijde 42. DLNA-compatibele producten voor. Raadpleeg de 1 Sluit het USB-apparaat aan op de gebruiksaanwijzing die bij het USB-aansluiting van de speler product is geleverd. (bladzijde 12). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Via deze unit een bestand afspelen Weergave die bij het USB-apparaat werd van een DLNA-server (DLNA-speler) geleverd alvorens aan te sluiten. 2 Selecteer [USB-apparaat] met behulp van </M/m/,, en druk daarna op ENTER. Server 3 Speler Selecteer [Video], [Muziek], of [Foto] categorie met M/m, en druk op Selecteer [Video], [Muziek], of ENTER. [Foto] categorie van de [Mediaserver] in [Alle apps], en selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Een bestand afspelen van een DLNA- Weergeven via een server via een ander product netwerk (renderer) Als u bestanden van een DLNA-server op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA Bestanden afspelen op een Controller-compatibel product (een thuisnetwerk (DLNA) (alleen telefoon, enz.) gebruiken om het BDP-S5500/S4500/S3500) afspeelproces te bedienen. Een DLNA-compatibel product kan via een netwerk video-/muziek-/ fotobestanden die op een ander DLNA- Server compatibel product zijn opgeslagen Renderer weergeven. Controller NL 23
Bedien deze unit met een DLNA- controllor. Raadpleeg de Schermreflectie gebruiken gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- (alleen BDP-S5500/S3500) controller is geleverd. "Schermreproductie" is een functie om het scherm van een mobiel apparaat op Gebruik maken van "TV de televisie weer te geven met behulp SideView" (alleen van Miracast-technologie. BDP-S5500/S4500/S3500) De speler kan rechtstreeks worden aangesloten op een compatibel apparaat "TV SideView" is een gratis mobiele met Schermreflectie (bijv. smartphone, toepassing voor tablet). U kunt genieten van het afstandsbedieningsapparaten (zoals displayscherm van het apparaat op uw smartphone, enz.). Door "TV SideView" groot televisiescherm. Geen draadloze in combinatie met deze speler te router (of access point) vereist om van gebruiken, kunt u via uw deze functie gebruik te maken. afstandsbedieningsapparaat de speler b bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst • Als u schermreflectie gebruikt, kan de of toepassing starten via het kwaliteit van het beeld en geluid soms afstandsbedieningsapparaat en tijdens afnemen door de storing van een ander het afspelen van de disc de informatie op netwerk. de disc weergeven. "TV SideView" kan • Sommige netwerkfuncties zijn tijdens ook gebruikt worden als schermreflectie niet beschikbaar. • Zorg ervoor dat het apparaat compatibel is afstandsbediening en met Miracast. Connectiviteit met alle softwaretoetsenbord. compatibele apparaten van Miracast kan Voordat u het "TV SideView"-apparaat niet gegarandeerd worden. voor de eerste keer in combinatie met deze speler gebruikt, moet u het "TV 1 Selecteer [Schermreproductie] in SideView"-apparaat eerst registreren. het hoofdscherm met behulp van Volg de instructies op het beeldscherm </M/m/,, en druk op ENTER. van het "TV SideView"-apparaat voor registratie. 2 Volg de aanwijzingen op het scherm. b De registratie kan alleen worden uitgevoerd in het hoofdscherm. NL 24
x [Video-instellingen]: Beschikbare opties – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert de beeldinstellingen op grond van Diverse instellingen en verschillende weergavebedieningen zijn mogelijk door omgevingslichtsituaties. op OPTIONS te drukken. De – [BNR]: Vermindert de beschikbare onderdelen kunnen, mozaïekachtige blokruis in het afhankelijk van de toestand, verschillen. beeld. – [MNR]: Vermindert de geringe ruis Gemeenschappelijke opties rondom de buitenlijnen van het x [Herhaalinstelling]: Stelt de beeld (muggenruis). herhaalde weergavefunctie in. x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu Weergave x [3D-menu] (alleen BDP-S5500/ x S4500): van de BD of DVD af. – [Gesimuleerde 3D]: Stelt het x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het gesimuleerde 3D-effect in. pop-upmenu van de BD-ROM of het – [3D-diepte aanpassen]: Past de menu van de DVD af. diepte van 3D-beelden aan. x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel – [2D-weergave]: Stelt de weergave in op de BD-ROM/DVD VIDEO en start op 2D-beeld. de weergave vanaf het begin. x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een stopt de weergave. hoofdstuk en start de weergave vanaf x [Weerg. v/a begin]: Speelt het het begin. onderdeel af vanaf het begin. x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor x [Categorie wijzigen]: Schakelt op BD-ROM's/DVD VIDEO's categorie tussen [Video], omgeschakeld, als deze zijn [Muziek] en [Foto] categorie. opgenomen met meertalige x [Gegevensinhoud]: Speelt de geluidssporen. Hiermee wordt het content van de gemengde disc af. geluidsspoor van een CD geselecteerd. Alleen [Video] x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de x [3D-uitgangsinst.] (BDP-S5500/ ondertiteling op BD-ROM's/DVD S4500 alleen): Stelt in of 3D-video VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn automatisch moet worden uitgevoerd opgenomen met meertalige of niet. ondertitels. x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil x [Hoek]: Hiermee wordt tussen beeld en geluid door de overgeschakeld naar andere geluidsuitvoer te vertragen in kijkhoeken op BD-ROM's/DVD verhouding tot de beelduitvoer (0 tot VIDEO's, als deze zijn opgenomen 120 milliseconden). met meerdere kijkhoeken. NL 25
x [Nummerveld]: Selecteer het Alleen [Foto] nummer met de </M/m/, toets op x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt de afstandsbediening. de snelheid van de diavoorstelling x [Video zoeken] (alleen veranderd. BDP-S5500/S4500/S3500): Beeldt x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in informatie op de BD-ROM/ voor diavoorstellingen. DVD-ROM af die is gebaseerd op x [BGM diavoorst.]: Gracenote-technologie. – [Uit]: Schakelt de functie uit. Zoekt naar gerelateerde informatie – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de met sleutelwoorden van Gracenote, muziekbestanden in die zijn als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt geregistreerd in [BGM diavoorst. geselecteerd. toev.]. Geeft een lijst met titels weer, als – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de [Weergavegeschiedenis] of tracks in CD-DA's in. [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. x [Scherm omschakelen]: Schakelt tussen [Rasterweergave] en Alleen [Muziek] [Lijstweergave]. x [Zoekopdrachtvolgen]: Zoek het x [Beeld bekijken]: Geeft de tracknummer tijdens het afspelen van geselecteerde foto weer. een muziek-cd. x [Diavoorstelling]: Geeft een x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert diavoorstelling weer. muziekbestanden in het USB- x [Linksom draaien]: Roteert de foto geheugen als achtergrondmuziek 90 graden linksom. (BGM) van een diavoorstelling. x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de x [Muziek zoeken] (alleen foto 90 graden rechtsom gedraaid. BDP-S5500/S4500/S3500): Geeft informatie over de audio CD (CD-DA) gebaseerd op Gracenote- technologie. Zoekt naar gerelateerde informatie met sleutelwoorden van Gracenote, als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] wordt geselecteerd. Geeft een lijst met titels weer, als [Weergavegeschiedenis] of [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. NL 26
A Virtuele cursor Druk op </M/m/, om de virtuele Internet (alleen BDP-S5500/ cursor weer te geven. S4500/S3500) Heeft drie verschillende visuele weergaven; (pijl) voor normaal, Door websites bladeren (pointer) voor links zoals tekst en afbeeldingen en de (I-balk) voor U kunt verbinding maken met het een bewerkbaar tekstinvoerveld op internet en surfen naar websites. de website. 1 Voorbereiden op de B Sneltoetsen internetbrowser. Verplaats de virtuele cursor naar de Sluit de speler aan op een netwerk bovenkant van de website om de (bladzijde 19). sneltoetsen weer te geven. Internet (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) 2 Selecteer [Alle apps] in het C Browserbalk Druk op DISPLAY of verplaats de hoofdscherm met </M/m/,. virtuele cursor naar de bovenkant 3 Selecteer [Internetbrowser] van de website om de browserbalk weer te geven. met behulp van </M/m/,, en druk daarna op ENTER. D Schuifbalk Verplaats de virtuele cursor naar de z dichtstbijzijnde rand door op Deze browser ondersteunt sommige </M/m/, te drukken, de website websitefuncties niet, en het kan zijn dat scrollt dan automatisch. sommige websites niet correct worden E Tekstinvoerveld weergegeven. Verplaats de virtuele cursor naar het tekstinvoerveld om het Display internetbrowser softwaretoetsenbord weer te geven. F Pictogram beveiligde verbinding De informatie op het display verschilt Geeft aan wanneer de website is namelijk van de status van de website en beveiligd en veilig contact met de de pagina. website is gemaakt. G Voortschrijdingsbalk Verschijnt als de website wordt History Tabs Bookmarks geladen. New Tab Close Tab NL 27
z • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden Instellingen en aanpassingen de software te updaten. • Als u een slecht netwerk heeft, ga dan naar de website: www.sony.eu/support om de De instelschermen laatste softwareversie te downloaden en update deze via het USB-geheugen. gebruiken Via de website kunt u ook informatie over de updatefuncties ophalen. Selecteer [Instellen] uit het hoofdscherm, als u de instellingen van de speler moet wijzigen. De standaardinstellingen zijn [Scherminstel- onderstreept. lingen] 1 Selecteer [Instellen] in het hoofdscherm met </M/m/,. x [3D-uitgangsinst.] 2 Selecteer het pictogram van de (alleen BDP-S5500/S4500) [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. instellingencategorie met M/m, [Uit]: Selecteer dit om alle content in 2D en druk daarna op ENTER. weer te geven. x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] [Software-update] (alleen BDP-S5500/S4500) Stelt het schermformaat van uw 3D-compatibele televisie in. x [Update via internet] Updates de software van de speler met x [Type televisie] het beschikbare netwerk. Zorg ervoor [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van dat het netwerk is aangesloten op het een breedbeeldtelevisie of een televisie internet. Zie voor verdere informatie met breedbeeldfunctie. "Stap 2: Voorbereiden voor [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een netwerkverbinding" (bladzijde 19). televisie met een 4:3- beeldschermverhouding zonder x [Update via USB-geheugen] breedbeeldfunctie. Updates de software van de speler met het USB-geheugen. Zorg ervoor dat de map software-update "UPDATE" is genoemd en dat alle updatebestanden in deze map zijn opgeslagen. De speler kan in een enkele laag max. 500 bestanden/ mappen herkennen, inclusief de geüpdatet bestanden/mappen. NL 28
x [Schermformaat] x [Video-uitvoerresolutie] [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van Selecteer normaliter dit [Automatisch]. een televisie met breedbeeldfunctie. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om Geeft een 4:3-beeld in 16:9- de resolutie uit te voeren die op de disc is beeldschermverhouding weer, zelfs op opgenomen. Als de resolutie lager is dan een breedbeeldtelevisie. de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald [Normaal]: Verandert het beeldformaat naar de SD-resolutie. om, met de originele beeldverhouding, op het schermformaat passend te maken. x [24p-uitvoer] Stuurt alleen 24p-videosignalen uit als u x [DVD-beeldverhouding] een compatibele 1080/24p televisie [Horizontale banden]: Geeft een breed aansluit via een HDMI-verbinding en de beeld weer met zwarte randen aan de [Video-uitvoerresolutie] ingesteld is op boven- en onderkant. [Automatisch] of [1080p]. [BD-ROM 24p-uitvoer] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ Instellingen en aanpassingen 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld [Aan]: Wordt de functie uit. over de volledige hoogte van het scherm [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet weer, met bijgesneden zijkanten. compatibel is met 1080/24p videosignalen. [DVD-ROM 24p-uitvoer] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI x [Bioscoop-conversiefunctie] OUT-aansluiting. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet speler zal automatisch detecteren of compatibel is met 1080/24p materiaal gebaseerd is op video of film videosignalen. en schakelt de toepasselijke video- conversiemethode in. [Gegevensinhoud 24p-uitvoer] [Video]: De conversiemethode, geschikt [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ voor materiaal gebaseerd op video, zal 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en altijd toegepast worden, ongeacht het alleen bij aansluiten van een 1080/24p- materiaal. compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p videosignalen. NL 29
[Netwerkinhoud 24p-uitvoer] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en [Audio- alleen bij aansluiten van een 1080/24p- instellingen] compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet x [Uitvoer van digitaal geluid] compatibel is met 1080/24p [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. videosignalen. Voor uitvoer van audiosignalen in overeenstemming met de toestand van x [YCbCr/RGB (HDMI)] de aangesloten apparaten. [Auto]: Detecteert automatisch het type [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de van de aangesloten televisie en schakelt DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI de toepasselijke instelling van het OUT-aansluiting. kleurtype in. [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van x [BD Audio MIX-instelling] YCbCr 4:2:2-videosignalen. [Aan]: Voert audio uit die is verkregen [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van door de interactieve en secundaire audio YCbCr 4:4:4-videosignalen. te mengen met de primaire audio. [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. [Uit]: Voor uitvoer van alleen het primaire geluidskanaal. Selecteer dit om x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] HD-audiosignalen uit te voeren naar een [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. AV-versterker (receiver). [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer x [Dolby D-compatibele uitvoer] de aangesloten televisie compatibel is [Aan]: Converteert de DTS-audiobron met Deep Colour. naar Dolby Digital audio met behulp van [Uit]: Selecteer dit als het beeld EDID (Extended Display Identification onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk Data). lijken. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Pauzestand] x [Audio DRC] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Auto]: Voor weergave met het Beelden met dynamiek worden zonder dynamische bereik zoals bepaald door de wazigheid afgebeeld. disc (alleen BD-ROM). Andere discs [Frame]: Voor weergave van stilstaande worden weergegeven op het [Aan]- beelden met een hoge resolutie. niveau. [Aan]: Voert weergave uit op een standaard compressieniveau. [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. NL 30
x [Downmix] x [Weergavelaag van [Surround]: Voert audiosignalen uit met BD-hybridedisc] surroundeffecten. Selecteer dit als een [BD]: Geeft de BD-laag weer. audioapparaat is aangesloten dat Dolby [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 weer. ondersteunt. [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder x [BD-internetverbinding] surroundeffecten. Selecteer dit als een [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. audioapparaat is aangesloten dat Dolby [Niet toestaan]: Verbiedt een Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet internetverbinding. ondersteunt. x [BD-gegevens wissen] Verwijdert gegevens uit het USB- geheugen. [BD/ Alle gegevens opgeslagen in de map DVD-instellingen] buda worden gewist. Instellingen en aanpassingen x [Taal van BD/DVD-menu] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de [Kinderbeveilig- menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de ing] code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 46). x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de x [Taal van audio] kinderbeveiligingsfunctie instellen en Hiermee kiest u de standaardtaal voor wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat het geluid van BD-ROM's/DVD een beperking in te stellen voor het VIDEO's. weergeven van video vanaf een Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt BD-ROM of DVD VIDEO, en het de voorkeurstaal op de disc gekozen. internet. U kunt zo nodig de Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de kinderslotniveaus voor BD-ROM's, code voor uw taal in, vermelden naar DVD-VIDEO's en internetvideo's "Taalcodelijst" (bladzijde 46). verschillend instellen. x [Taal van ondertiteling] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de ondertitels van BD-ROM's of DVD VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 46). NL 31
[Controle voor HDMI] x [Regiocode van [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- kinderbeveiliging] functies zijn beschikbaar: De weergave van sommige BD-ROM's, – Eéntoetsweergave DVD VIDEO's of internetvideo kan – Systeem uitschakelen beperkt zijn afhankelijk van het – Automatische taalinstelling geografische gebied. Scènes kunnen [Uit]: Schakelt de functie uit. worden geblokkeerd of vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op z het scherm en voer uw wachtwoord van Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij vier cijfers in. de televisie of componenten is geleverd. [Gekoppeld aan tv-uit] x [Kinderbeveiliging voor BD] / [Geldig]: Schakelt automatisch de speler [Kinderbeveiliging voor DVD] / uit, als de aangesloten televisie in de [Internetvideo-kinderbeveiliging] stand-bystand wordt gezet (BRAVIA Door het kinderbeveiliging te selecteren, Sync). worden scènes geblokkeerd of [Ongeldig]: Schakelt de functie uit. vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw x [Snel starten] wachtwoord van vier cijfers in. [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na het inschakelen van de speler verkort. x [Internetvideo [Uit]: Verlaagt het energieverbruik niet-geclassificeerd] tijdens stand-by. [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- geclassificeerde internetvideo's. x [Automatische standby] [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van [Aan]: Keert automatisch terug naar de niet-geclassificeerde internetvideo's. stand-by-stand als 20 minuten lang geen enkele toets wordt gedrukt. [Uit]: Schakelt de functie uit. [Systeeminstel- x [Automatische weergave] lingen] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., wordt op het scherm automatisch x [Taal van weergaveschermtekst] informatie daarover afgebeeld. Met deze optie kunt u de schermtaal voor [Uit]: Laat de informatie alleen maar uw speler selecteren. zien na een druk op DISPLAY. x [HDMI-instellingen] Door het aansluiten van Sony- onderdelen, die compatibel zijn met HDMI-functies met een High Speed HDMI-kabel, wordt de bediening een stuk gemakkelijker. NL 32
x [Schermbeveiliging] [Aan]: Schakelt de [Netwerkinstel- schermbeveiligingsfunctie in. Het schermbeveiligingsbeeld wordt lingen] afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten of langer de speler niet hebt bediend x [Internetinstellingen] terwijl een beeldschermaanduiding Breng van tevoren een verbinding tot wordt afgebeeld. stand tussen de speler en het netwerk. [Uit]: Schakelt de functie uit. Zie voor verdere informatie "Stap 2: Voorbereiden voor netwerkverbinding" x [Bericht over software-update] (bladzijde 19). [Aan]: Hiermee wordt de speler [Bedraad instellen] (alleen BDP-S5500/ ingesteld om u te informeren over een S3500): Selecteer dit wanneer de speler nieuwere softwareversie (bladzijde 28). rechtstreeks met een LAN-kabel is [Uit]: Schakelt de functie uit. aangesloten op een breedbandrouter. [Draadloos instellen (ingebouwd)] Instellingen en aanpassingen x [Gracenote-instellingen] (alleen BDP-S5500/S3500): Selecteer (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) dit als u de draadloze LAN gebruikt die [Auto]: Download automatisch in de speler is ingebouwd voor een discinformatie wanneer de weergave van draadloze verbinding met het netwerk. de disc stopt. Maak verbinding met het z netwerk om te downloaden. Voor meer informatie, controleert u de [Handmatig]: Download de volgende website en raadpleegt u de discinformatie als [Video zoeken] of veelgestelde vragen (FAQ): [Muziek zoeken] is geselecteerd. www.sony.eu/support x [Naam van apparaat] (alleen x [Netwerkverbindingstatus] BDP-S5500/S4500/S3500) Geeft de huidige netwerkstatus aan. Geeft de naam van de speler weer. De naam van de speler kan gewijzigd x [Diagnose van worden. netwerkverbinding] Controleert door het starten van een x [Systeeminformatie] netwerkdiagnose of er een goede Hiermee wordt informatie over de netwerkverbinding is. softwareversie van de speler en het MAC-adres afgebeeld. x [RF-inst. Schermreproductie] (alleen BDP-S5500/S3500) x [Informatie over softwarelicentie] [Auto]: Stelt de RF (radiofrequentie)- Geeft informatie weer over de kanaalband automatisch in op de softwarelicentie. schermreflectieverbinding. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stelt CH 1/ CH 6/CH 11 als prioriteit in. NL 33
x [Instellingen voor serververbinding] [Snelle (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) Stelt in of de verbonden server moet netwerkinstelling] worden afgebeeld of niet. Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om x [Automatische toegang renderer] de netwerkinstellingen te specificeren. (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) Volg de aanwijzingen op het scherm. [Aan]: Verleent automatisch toegang tot het nieuwe gedetecteerde compatibel product met DLNA-controller. [Uit]: Schakelt de functie uit. [Terugstellen] x [Toegangscontrole Renderer] x [Terugstellen op de (alleen BDP-S5500/S4500/S3500) fabrieksinstellingen] Geeft een lijst van DLNA controller- Zet de instellingen van de speler per compatibele producten weer en stelt in groep naar keuze terug naar de of een product wel of niet toegankelijk is fabriekswaarden. Alle instellingen via deze speler. binnen de groep worden dan teruggesteld. x [Geregistreerde Remote- apparaten] (alleen BDP-S5500/ x [Persoonlijke informatie S4500/S3500) initialiseren] Beeldt een lijst af van de geregistreerde Wist uw persoonlijke informatie die in afstandsbedieningsapparaten. de speler is opgeslagen. x [Opstarten op afstand] b [Aan]: Schakel met uw Als u deze unit afdankt, overdraagt of afstandsbediening de speler in of uit, als doorverkoopt, verwijder dan voor veiligheidsdoeleinden alle Persoonlijke u contact met het netwerk maakt. Informatie. Neem de juiste maatregelen, zoals [Uit]: Schakelt de functie uit. uitloggen nadat u gebruik hebt gemaakt van b een netwerkservice. Stel [Opstarten op afstand] in op [Aan] en schakel de speler uit om het stand-bynetwerk te activeren (bladzijde 40). NL 34
, Voor BD-ROM's/DVD-ROM's, controleer de [24p-uitvoer] in Aanvullende informatie [Scherminstellingen] (bladzijde 29). Problemen oplossen Bij aansluiten op de HDMI OUT- aansluiting verandert de taal van de Als u de volgende problemen ondervindt schermaanduidingen automatisch. bij het gebruik van deze speler, probeert , Wanneer [Controle voor HDMI] in u deze eerst zelf op te lossen aan de hand [HDMI-instellingen] is ingesteld op van de onderstaande lijst. Als het [Aan] (bladzijde 32), verandert de taal probleem daarmee niet is opgelost, van de schermaanduidingen raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony- automatisch in overeenstemming met dealer. de taalinstelling van de aangesloten televisie (als u de instelling op de televisie wijzigt, enz.). Beeld Er is geen beeld, of het beeld wordt Geluid Aanvullende informatie niet juist uitgevoerd. , Controleer of de aangesloten kabels Er is geen geluid, of het geluid wordt wel goed zijn aangesloten niet juist uitgevoerd. (bladzijde 17). , Controleer of de aangesloten kabels , Stel de ingangsbronkeuze van uw wel goed zijn aangesloten televisie zo in dat het signaal van de (bladzijde 17). speler wordt afgebeeld. , Stel de ingangsbronkeuze van uw , Reset de [Video-uitvoerresolutie] naar AV-versterker (receiver) zo in dat de de laagste resolutie, door op de audiosignalen van de speler worden afstandsbediening op x (stop), uitgevoerd door uw AV-versterker HOME te drukken en dan op de knop (receiver). POP UP/MENU. , Als het audiosignaal niet via de , Probeer het volgende: 1Schakel de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI speler uit en opnieuw in. 2Schakel het OUT-aansluiting gaat, moet u de aangesloten apparaat uit en opnieuw audioinstellingen controleren in. 3Koppel de HDMI-kabel los en (bladzijde 30). sluit deze weer aan. , In het geval van een , De HDMI OUT-aansluiting is HDMI-verbinding, probeert u het aangesloten op een DVI-apparaat dat volgende: 1Schakel de speler uit en de kopieerbeveiligingstechnologie niet opnieuw in. 2Schakel het aangesloten ondersteunt. apparaat uit en opnieuw in. 3Koppel , Controleer de [Video-uitvoerresolutie] de HDMI-kabel los en sluit deze weer instellingen in het aan. [Scherminstellingen] (bladzijde 29). NL 35
, In het geval van een Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is HDMI-verbinding, als de speler via een AV-versterker (receiver) is tijdelijk onderbroken. Verander het aangesloten op een televisie, sluit u de volumeniveau niet. Het weergegeven HDMI-kabel rechtstreeks aan op de materiaal is beveiligd door Cinavia en televisie. Raadpleeg ook de weergave op dit apparaat is niet gebruiksaanwijzing die bij de AV- toegestaan. Voor meer informatie, versterker (receiver) werd geleverd. zie http://www.cinavia.com. , De HDMI OUT-aansluiting is Meldingcode 3.] wordt op het scherm aangesloten op een DVI-apparaat weergegeven als er een disc wordt (DVI-aansluitingen accepteren geen geluidssignalen). afgespeeld. , Het apparaat dat aangesloten is op de , De audiotrack van de video die u HDMI OUT-aansluiting ondersteunt afspeelt bevat een Cinavia-code, die geen audioformaat van de speler. aangeeft dat er een ongeoorloofde Controleer de audio-instellingen kopie van een professioneel (bladzijde 30). geproduceerde inhoud wordt afgespeeld (bladzijde 6). De HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, en DTS-HD Master Disc Audio) wordt niet uitgestuurd door de De disc wordt niet weergegeven. bitstream. , De disc is vuil of krom. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats [Audio-instellingen] in op [Uit] de disc in de disclade met de (bladzijde 30). afspeelzijde omlaag gericht. , Controleer of de aangesloten , De disc is van een formaat dat niet kan AV-versterker (receiver) elk HD worden weergegeven door deze speler Audio-formaat ondersteund. (bladzijde 41). , De speler kan een opgenomen disc, die De interactieve audio wordt niet niet correct is afgesloten, niet uitgevoerd. weergeven. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in , De regiocode van de BD of DVD komt [Audio-instellingen] in op [Aan] niet overeen met die van de speler. (bladzijde 30). USB-apparaat De speler herkent een USB-apparaat niet dat is aangesloten op de speler. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat stevig is aangesloten op de USB- aansluiting. , Controleer of het USB-apparaat of een NL kabel is beschadigd. 36
, Controleer of het USB-apparaat is U kunt de speler niet aansluiten op de ingeschakeld. , Als het USB-apparaat is aangesloten draadloos-LAN-router (alleen via een USB-hub, sluit u het USB- BDP-S5500/S3500). apparaat rechtstreeks aan op de speler. , Controleer of de draadloos-LAN- router is ingeschakeld. , Afhankelijk van de omgeving, zoals Internetstreaming het materiaal van de muren, de ontvangstomstandigheden voor radiogolven en de obstakels tussen de Het beeld en/of geluid is slecht, en/of speler en de draadloos-LAN-router, bepaalde programma's verliezen kan de communicatieafstand korter details, met name in snelbewegende worden. Plaats de speler en draadloos- of donkere scènes. LAN-router dichter bij elkaar. , Het beeld en/of geluid kan worden , Apparaten die gebruik maken van de verbeterd door een snellere 2,4 GHz frequentieband, zoals een internetverbinding. Aanbevolen magnetron, Bluetooth-apparaat of internetverbinding van ten minste digitaal draadloos apparaat, kan de 2,5 Mbps voor standard- communicatie onderbreken. Plaats de definitionvideo (10 Mbps voor high- Aanvullende informatie speler uit de buurt van dergelijke definitionvideo). apparaten, of schakel dergelijke apparaten uit. Netwerkverbinding De gewenste draadloze router wordt niet weergegeven in de draadloze De speler kan geen verbinding maken netwerklijst (alleen BDP-S5500/ met het netwerk. S3500). , Controleer de netwerkverbinding , Druk op RETURN om terug te keren (bladzijde 19) en de naar het vorige scherm en probeer de netwerkinstellingen (bladzijde 33). draadloze instelling opnieuw. Als de gewenste draadloze router nog steeds De computer kan geen verbinding niet wordt gevonden, selecteert u maken met het internet nadat [Wi-Fi [Nieuweaansluitingregistratie] om de Protected Setup (WPS)] is uitgevoerd [Handm. registratie] uit te voeren. (alleen BDP-S5500/S3500). , De draadloos-instellingen van de Na het inschakelen van de speler router kunnen automatisch veranderen wordt de melding [Op het netwerk is als u de Wi-Fi Protected Setup-functie een nieuwe softwareversie gevonden. gebruikt voordat u de instellingen van Voer een versie-update uit onder de router hebt veranderd. In dat geval "Software-update".] op het scherm verandert u de draadloos-instellingen afgebeeld. van uw computer dienovereenkomstig. , Zie [Software-update] (bladzijde 28) voor het bijwerken van de speler met een nieuwere softwareversie. NL 37
– als u de HDMI-verbinding hebt Controle voor HDMI (BRAVIA veranderd, als u het netsnoer hebt Sync) losgekoppeld en weer aangesloten, of nadat een stroomstoring is opgetreden, probeert u het De [Controle voor HDMI]-functie volgende: 1Stel de werkt niet (BRAVIA Sync). ingangsbronkeuzeschakelaar van de , Controleer of [Controle voor HDMI] AV-versterker (receiver) zo in dat in [HDMI-instellingen] ingesteld is op het signaal van de speler op het [Aan] (bladzijde 32). televisiescherm verschijnt. 2Stel , Nadat u de HDMI-verbinding hebt [Controle voor HDMI] in veranderd, schakelt u de speler uit en [HDMI-instellingen] in op [Uit], en weer in. stel daarna [Controle voor HDMI] , Stel, na een stroomstoring, [Controle in [HDMI-instellingen] in op [Aan] voor HDMI] in [HDMI-instellingen] (bladzijde 32). Raadpleeg de in op [Uit], en stel daarna [Controle gebruiksaanwijzing die bij de AV- voor HDMI] in [HDMI-instellingen] versterker (receiver) werd geleverd. in op [Aan] (bladzijde 32). , Controleer het volgende en raadpleeg de instructiehandleiding die bij de De System Power-Off-functie werkt component werd geleverd. niet (BRAVIA Sync). – de aangesloten component is , Controleer of [Controle voor HDMI] compatibel met de [Controle voor en [Gekoppeld aan tv-uit] in HDMI]-functie. [HDMI-instellingen] ingesteld zijn op – de instelling van de [Controle voor [Aan] en [Geldig] (bladzijde 32). HDMI]-functie van de aangesloten component is correct. , Als u de speler aansluit op een televisie Overig via een AV-versterker (receiver), – als de AV-versterker (receiver) niet De weergave begint niet vanaf het compatibel is met de [Controle voor begin van het materiaal. HDMI]-functie, is het mogelijk dat , Druk op OPTIONS en selecteer u niet in staat bent de televisie te [Weerg. v/a begin]. bedienen vanaf de speler. De weergave begint niet vanaf het hervattingspunt waar u de laatste keer bent gestopt met weergeven. , Het hervattingspunt kan, afhankelijk van de disc, uit het geheugen worden gewist wanneer – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u ander materiaal weergeeft. – u de speler uitschakelt. NL 38
Meldingcode 1 [De weergave is De speler reageert op geen enkele gestopt. Het weergegeven materiaal toets. is beveiligd door Cinavia en weergave , Condens aan de binnenkant van de op dit apparaat is niet toegestaan. speler (bladzijde 4). Voor meer informatie, zie http:// www.cinavia.com. Meldingcode 1.] wordt op het scherm weergegeven als er een disc wordt afgespeeld. , De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code die aangeeft dat de content alleen bedoeld was voor de presentatie met professioneel apparatuur en niet geautoriseerd is voor het afspelen door klanten (bladzijde 6). De disclade gaat niet open en u kunt de disc niet verwijderen, zelfs niet na Aanvullende informatie drukken op de Z-toets. , Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit en maak het netsnoer los. 2Steek de stekker weer in het stopcontact, terwijl u de Z-toets op de speler ingedrukt houdt. 3Houd de Z-toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. 5Trek het netsnoer uit het stopcontact en steek het netsnoer er vervolgens weer in, om de speler te herstellen. De melding [[EJECT]-toets is momenteel niet beschikbaar.] verschijnt op het scherm, nadat Z (openen/sluiten) is ingedrukt. , Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een geautoriseerd plaatselijk Sony- servicecentrum. NL 39
Stand-bynetwerk: 4,5 W (alle bedrade/draadloze Technische gegevens netwerkpoorten AAN) Afmetingen (ong.): Systeem 230 mm × 194 mm × 39 mm Laser: Halfgeleiderlaser (breedte/diepte/hoogte) incl. uitstekende onderdelen Ingangen en uitgangen Gewicht (ong.): 0,8 kg (Naam aansluiting: Bedrijfstemperatuur: type aansluiting/uitgangsniveau/ 5 ºC tot 35 ºC belastingsimpedantie) Bedrijfsvochtigheid: DIGITAL OUT (COAXIAL): 25 % tot 80 % Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: Bijgeleverde toebehoren HDMI-standaardaansluiting, 19-pens AC-adapter (AC-M1208WW) (1) LAN (100): Netsnoer (1) 100BASE-TX-poort Afstandsbediening (1) USB: R03-batterijen (AAA-formaat) (2) USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB-geheugen, Wijzigingen in technische gegevens en geheugenkaartlezer, digitale ontwerp voorbehouden zonder fotocamera of digitale videocamera) voorafgaande kennisgeving. DC IN: BDP-S5500: 12 V DC, 750 mA BDP-S4500/S3500: 12 V DC, 650 mA BDP-S1500: 12 V DC, 600 mA Draadloos (alleen BDP-S5500/ S3500): Draadloos-LAN-standaard: IEEE 802.11 b/g/n Frequentiebereik: 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 t/m 13 Modulatie: DSSS en OFDM Algemeen Voeding: 12 V DC met AC-adapter Waarde: Ingang 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik (bij gebruik van een AC-adapter): BDP-S5500: 11 W BDP-S4500/S3500: 9,5 W BDP-S1500: 8,8 W NL 40
Opmerking over discs Discs geschikt voor Dit product is ontworpen voor het weergave afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd Blu-ray BD-ROM zijn met Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 auteursrechtenbeschermingstechnologie DVD*3 DVD-ROM voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- DVD-R/DVD-RW standaard, zodat deze discs mogelijk niet DVD+R/DVD+RW kunnen worden weergegeven op dit apparaat. CD*3 CD-DA (Muziek-CD) CD-ROM Opmerking over de weergavefuncties CD-R/CD-RW van BD's/DVD's *1 Sommige weergavefuncties van BD's/ Omdat de specificaties van Blu-ray Disc DVD's kunnen opzettelijk door nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige discs niet worden afgespeeld, afhankelijk softwareproducenten zijn vastgelegd. van het disctype en de versie. Deze speler speelt BD's/DVD's af De uitvoer van het geluid verschilt volgens de inhoud van de disc die door Aanvullende informatie afhankelijk van de bron, de uitgang en de de softwareproducenten is bepaald, geselecteerde audio-instellingen. zodat sommige weergavefuncties niet *2 BD-RE: Ver.2.1 beschikbaar kunnen zijn. BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type BD-R met organisch pigment (LTH-type) Opmerking over tweelaags Een BD-R die op een computer is BD's/DVD's opgenomen, kan niet worden weergegeven Het weergegeven beeld en geluid kan als postscripts zijn opgenomen. tijdelijk onderbroken worden bij de *3 Een CD of DVD kan niet worden overgang tussen de lagen. weergegeven als deze niet op de juiste wijze is gefinaliseerd. Voor meer Regiocode (alleen BD-ROM/DVD informatie, raadpleegt u de VIDEO) gebruiksaanwijzing die bij het opnameapparaat werd geleverd. Op de achterkant van uw apparaat is een regiocode afgedrukt en uw speler kan De speler kan volgende discs niet alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's weergeven weergeven waarop deze regiocode of • BD's met cartridge ALL wordt vermeld. • BDXL's • DVD-RAM's • HD-DVD's Regiocode • DVD Audio-discs • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs NL 41
Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 *4 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC *5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Beweging Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 NL 42
*9 Muziek De speler geeft AVCHD-geformatteerde bestanden weer die zijn opgenomen op Codec Extensie een digitale videocamera, enz. MP3 (MPEG-1 Audio De AVCHD-geformatteerde disc wordt .mp3 niet weergegeven als deze niet correct is Layer III)*11 afgesloten. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 De speler kan AVCHD 3D-formaat WMA9 -standaard *1 .wma afspelen (alleen BDP-S5500/S4500). *11 De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. WMA 10 Pro*6 .wma (Dit bestand kan niet op een DLNA-server worden afgespeeld (alleen BDP-S5500/ LPCM*11 .wav S4500/S3500).) FLAC*1 .flac, .fla *12 De speler speelt geen geanimeerde PNG- of GIF-bestanden af. Dolby Digital*6*11 .ac3 *13 Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, Vorbis*6 .ogg wordt de hoofdafbeelding of de eerste afbeelding weergegeven (alleen Monkey's Audio*6 .ape BDP-S5500/S4500). Foto b • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet Formaat Extensie worden weergegeven afhankelijk van het Aanvullende informatie JPEG .jpeg, .jpg, .jpe bestandsformaat, de bestandscodering, de opnameomstandigheden of de PNG .png*12 omstandigheden van de DLNA-server (alleen BDP-S5500/S4500/S3500). GIF .gif*12 • Sommige bestanden die op een computer MPO .mpo*6*13 zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden weergegeven. *1 De speler geeft dit bestandsformaat niet • Sommige bestanden kunnen niet de functie weer op een DLNA-server (alleen snel vooruit of achteruit uitvoeren. BDP-S5500/S4500/S3500). • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, *2 De speler kan alleen standard- zoals DRM en Lossless, weer. definitionvideo weergeven op een DLNA- • De speler kan de volgende bestanden of server (alleen BDP-S5500/S4500/S3500). mappen op een BD, DVD, CD of USB- *3 De speler geeft DTS-bestandsformaten apparaat herkennen: niet weer op een DLNA-server (alleen – tot mappen in de 9e laag, inclusief de BDP-S5500/S4500/S3500). hoofdmap. *4 De speler kan alleen Dolby Digital- – tot 500 bestanden/mappen in één laag. • De speler kan de volgende bestanden en bestandsformaten weergeven op een mappen herkennen die zijn opgeslagen op DLNA-server (alleen BDP-S5500/S4500/ de DLNA-server (alleen BDP-S5500/ S3500). *5 S4500/S3500): De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. *6 – tot mappen in de 19e laag. De speler geeft dit bestandsformaat niet – tot 999 bestanden/mappen in één laag. weer op een DLNA-server (alleen • De speler ondersteunt een framesnelheid: BDP-S5500/S4500/S3500). *7 – tot 60 fps alleen voor AVCHD (MPEG4/ De speler ondersteunt WMV9 tot Advance AVC). Profile. – tot 30 fps voor andere videocodecs. *8 De speler ondersteunt een framesnelheid • De speler ondersteunt een videobitsnelheid tot 60 fps. tot 40 Mbps. NL 43
• Het is mogelijk dat sommige USB- WEP apparaten niet werken met deze speler. WEP biedt beveiliging van • De speler kan Mass Storage Class (MSC)- communicaties door te voorkomen dat apparaten (zoals flash-geheugens of een buitenstaanders communicaties kunnen vaste schijf), klasse Still Image Capture Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen onderscheppen of in kunnen breken in herkennen. uw draadloze netwerk. WEP is een • Om verminking van gegevens of terugwaarts compatibele beschadiging van het USB-geheugen of de beveiligingstechnologie die het mogelijk USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de maakt om oudere apparaten die niet speler uit voordat u een USB-geheugen of compatibel zijn met TKIP/AES, aan te USB-apparaat aansluit of loskoppelt. sluiten. • De speler geeft geen videobestanden met een hoge overdrachtsnelheid op een DATA WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) CD weer. Het is raadzaam dergelijke TKIP is een beveiligingstechnologie die bestanden weer te geven met behulp van een ontwikkeld is om de tekortkomingen van DATA DVD's of DATA BD's. WEP te ondervangen. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Over de beveiliging van het AES is een beveiligingstechnologie die draadloos LAN (alleen gebruikmaakt van een geavanceerde BDP-S5500/S3500) beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. Aangezien de communicatie in de AES biedt een hoger beveiligingsniveau draadloos- LAN-functie tot stand komt dan WEP of TKIP. via radiogolven, is het draadloze signaal gevoelig voor onderscheppen. Om draadloze communicatie te beschermen, Opmerkingen over de discs is deze speler uitgerust met diverse beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de • Neem de disc vast beveiligingsinstellingen correct te aan de rand om deze configureren in overeenstemming met schoon te houden. uw netwerkomgeving. Raak het oppervlak niet aan. Geen beveiliging Stof, vingerafdrukken of krassen op de Ondanks dat u gemakkelijk instellingen disc kunnen storingen veroorzaken. kunt maken, kan iedereen draadloze • Stel een disc niet bloot aan direct communicatie onderscheppen of zonlicht of warmtebronnen, zoals inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs heteluchtkanalen, en laat deze niet zonder enig geavanceerd gereedschap. achter in een auto die in de volle zon Onthoud goed dat de kans bestaat op geparkeerd staat en waarin de onbevoegde toegang en het temperatuur sterk kan oplopen. onderscheppen van gegevens. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. NL 44
• Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de Codenummers van disc van het bedienbare televisies middengat naar de buitenrand schoon. Houd -TV- [/1 op de afstandsbediening • Gebruik geen de knoppen en de televisiecode van de oplosmiddelen, zoals benzine, thinner fabrikant 2 seconden ingedrukt. en in de handel verkrijgbare Als er meer dan één reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, afstandsbedieningsknop is of antistatische sprays voor weergegeven, dient u deze één voor één grammofoonplaten. in te voeren, tot u het juiste codenummer • Als u een disclabel hebt afgedrukt, voor de televisie heeft gevonden. moet u het label eerst laten drogen, voordat u de disc weergeeft. Fabrikant Afstandsbedie- • Gebruik volgende discs niet. ningsknop – Een lensreinigingsdisc. Sony (standaard) Kleurtoets (rood) – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). Philips Kleurtoets (groen) – Een disc met etiket of stickers erop. / Kleurtoets (geel) / RETURN Aanvullende informatie – Een disc met lijm van plakband of stickers erop. Panasonic Kleurtoets (blauw) • U mag de weergavekant van een disc / Centrale toets niet polijsten om krassen op het (ENTER) oppervlak te verwijderen. Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m NL 45
Code Taal Taalcodelijst 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese; Zie voor verdere informatie [BD/ Maltese DVD-instellingen] (bladzijde 31). 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch De spelling van de talen is conform de 1379 Norwegian 1393 Occitan ISO-norm 639: 1988 (E/F). 1403 Oromo 1408 Oriya Code Taal 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi 1027 Afar 1028 Abkhazian 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1032 Afrikaans 1039 Amharic Pushto 1044 Arabic 1045 Assamese 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1051 Aymara 1052 Azerbaijani Romance 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1061 Bislama 1066 Bengali 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1067 Tibetan 1070 Breton 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1079 Catalan 1093 Corsican 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1097 Czech 1103 Welsh Sinhalese 1105 Danish 1109 German 1506 Slovenian 1507 Samoan 1130 Bhutani; 1142 Greek 1508 Shona 1509 Somali Dzongkha 1511 Albanian 1512 Serbian 1144 English 1145 Esperanto 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1149 Spanish 1150 Estonian Sotho 1151 Basque 1157 Persian southern 1165 Finnish 1166 Fiji 1515 Sundanese 1516 Swedish 1171 Faroese 1174 French 1517 Swahili 1521 Tamil 1181 Frisian 1183 Irish 1525 Telugu 1527 Tajik 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1528 Thai 1529 Tigrinya 1196 Guarani 1203 Gujarati 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1209 Hausa 1217 Hindi 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1226 Croatian 1229 Hungarian Tswana islands 1233 Armenian 1235 Interlingua 1538 Turkish 1539 Tsonga 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1540 Tatar 1543 Twi 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1254 Italian 1257 Hebrew 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1261 Japanese 1269 Yiddish 1587 Volapük 1613 Wolof 1283 Javanese 1287 Georgian 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1684 Chinese 1697 Zulu Kalaallisut 1703 Niet 1299 Cambodian; 1300 Kannada opgegeven Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian NL 46
Kinderbeveiliging/regiocode Zie voor verdere informatie [Regiocode van kinderbeveiliging] (bladzijde 32). Code Land 2044 Argentinië 2047 Australië 2046 Oostenrijk 2057 België 2070 Brazilië 2090 Chili 2092 China 2093 Colombia 2115 Denemarken 2165 Finland 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 2200 Griekenland 2219 Hongkong 2248 India 2238 Indonesië 2239 Ierland 2254 Italië 2276 Japan 2304 Korea 2333 Luxemburg 2363 Maleisië 2362 Mexico 2376 Nederlands 2390 Nieuw- 2379 Noorwegen Zeeland Aanvullende informatie 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 2428 Polen 2436 Portugal 2489 Rusland 2501 Singapore 2149 Spanje 2499 Zweden 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 2586 Vietnam NL 47
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour des informations sur les mises à jour disponibles et le mode d’emploi le plus récent, veuillez vous rendre sur le site suivant : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sie bitte die folgende Website: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per informazioni su qualsiasi aggiornamento disponibile e sulle ultime Istruzioni per l’uso, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates en de meest recente gebruiksaanwijzing, gaat u naar de volgende website: www.sony.eu/support Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony.eu/myproducts/ 4-549-800-22(1) © 2015 Sony Corporation