Sony BDP-S3100 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

4-442-383-51(2) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S3100

Traitement des AVERTISSEMENT appareils électriques et électroniques en fin de Pour réduire les risques d’incendie ou vie (Applicable dans les d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à pays de l’Union des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, Européenne et aux et ne posez pas dessus de récipients remplis de autres pays européens liquide (notamment un vase). disposant de systèmes Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas de collecte sélective) ouvrir le boîtier. Confier la réparation de Ce symbole, apposé sur le l’appareil à un technicien qualifié uniquement. produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans ménagers. Il doit être remis à un point de collecte un magasin de service qualifié. approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que N’exposez pas les piles ou un appareil ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, comportant des piles à une chaleur excessive, par vous participez activement à la prévention des exemple comme au soleil et au feu. conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur ATTENTION l’environnement et sur la santé humaine. Le L’utilisation d’instruments optiques avec ce recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la produit augmente les risques de lésions oculaires. préservation des ressources naturelles. Pour toute Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray information complémentaire au sujet du Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, recyclage de ce produit, vous pouvez contacter n’essayez pas de démonter le boîtier. votre municipalité, votre déchetterie locale ou le Confier la réparation de l’appareil à un technicien point de vente où vous avez acheté le produit. qualifié uniquement. Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du boîtier de Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs l’appareil. ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de Cet appareil entre dans la catégorie des produits 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur. FR 2

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des Précautions conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur Cet appareil a été testé et déterminé comme l’environnement et sur la santé humaine. Le étant conforme aux limites définies dans la recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Directive EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, Installation de performance ou d’intégrité de données FR nécessitent une connexion permanente à une pile • Pour éviter une surchauffe interne, installez ou à un accumulateur, il conviendra de vous le lecteur dans un endroit offrant une rapprocher d’un service technique qualifié pour ventilation suffisante. effectuer son remplacement. • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez En rapportant votre appareil électrique en fin de pas les orifices d’aération avec des journaux, vie à un point de collecte approprié vous vous des nappes ou des rideaux, etc. assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé sera traité correctement. • N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (par exemple, des bougies Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever allumées). les piles ou accumulateurs en toute sécurité de • N’installez pas ce lecteur dans un endroit votre appareil, reportez-vous au manuel fermé, comme une bibliothèque, etc. d’utilisation. Rapportez les piles ou • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans accumulateurs usagés au point de collecte un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. approprié pour le recyclage. • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à Pour toute information complémentaire au sujet un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une du recyclage de ce produit ou des piles et pièce très humide, l’humidité peut se accumulateurs, vous pouvez contacter votre condenser sur les lentilles à l’intérieur du municipalité, votre déchetterie locale ou le point lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne de vente où vous avez acheté ce produit. plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de pendant environ une demi-heure jusqu’à Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku complète évaporation de l’humidité. Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la • N’installez pas le lecteur en position législation européenne doivent être adressées à inclinée. Il est conçu pour fonctionner à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, l’horizontale exclusivement. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, • Ne placez pas d’objets métalliques devant le Allemagne. Pour toute question relative au panneau avant. Cela pourrait limiter la Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de réception des ondes radio. bien vouloir vous référer aux coordonnées qui • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où vous sont communiquées dans les documents des équipements médicaux sont utilisés. « Service » (SAV) » ou Garantie. Cela pourrait provoquer un Précautions dysfonctionnement des instruments médicaux. • Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un fonctionnement de l’appareil est identique au autre appareil médical, consultez votre courant secteur local. médecin ou le fabricant de votre appareil • Installez cet appareil afin de pouvoir médical avant d’utiliser la fonction LAN débrancher immédiatement le cordon secteur sans fil. de la prise murale en cas de problème. FR 3

• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec Nettoyage de l’appareil une distance minimum d’au moins 20 cm, Nettoyez le boîtier, le panneau et les ou plus, entre le lecteur et le corps d’une commandes avec un chiffon doux. N’utilisez personne (sauf les extrémités : mains, pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer poignets, pieds et chevilles). ou de solvants tels que de l’alcool ou de la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables benzine. sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque À propos du nettoyage des disques et sur le plateau de disque. Cela pourrait des produits de nettoyage des endommager le lecteur ou cet objet. disques/lentilles • Retirez tous les disques du plateau pour N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils endommagé. soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent • Débranchez le cordon d’alimentation altérer le bon fonctionnement de l’appareil. secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer. À propos du remplacement des pièces En cas de réparation de ce lecteur, les pièces Alimentation réparées peuvent être conservées en vue de • Le lecteur n’est pas déconnecté de leur réutilisation ou de leur recyclage. l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été Raccordement à la prise HDMI OUT mis hors tension. Observez les précautions suivantes car une • Débranchez le lecteur de la prise murale si manipulation incorrecte peut endommager la vous n’allez pas l’utiliser pendant prise HDMI OUT et le connecteur. longtemps. Pour débrancher le cordon • Alignez précisément la prise HDMI OUT à d’alimentation, tirez dessus en le saisissant l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que proprement dit. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc. • Assurez-vous de déconnecter le câble – Ne placez rien de lourd sur le cordon HDMI pour déplacer le lecteur. d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême. Réglage du volume N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait la connexion ou déconnexion du câble endommager votre ouïe et les enceintes HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de lorsque le son atteint le niveau de crête. pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT. FR 4

De plus amples informations sur la technologie AVIS IMPORTANT Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Attention : Ce lecteur peut maintenir Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. indéfiniment une image fixe ou un menu à Pour obtenir des informations supplémentaires l’écran d’un téléviseur. Si une image par courrier sur Cinavia, envoyez votre vidéo fixe ou un menu reste affiché à demande avec votre adresse au : Centre l’écran du téléviseur pendant une période Cinavia d’information des consommateurs, prolongée, ce dernier peut subir des P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États- dommages irréversibles. Les écrans Unis. plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce Droits d’auteur et marques phénomène. commerciales • « AVCHD » et le logo « AVCHD En cas de questions ou de problèmes à propos Progressive » sont des marques de votre lecteur, contactez votre revendeur commerciales de Panasonic Corporation et Sony le plus proche. Sony Corporation. • Java est une marque commerciale d’Oracle Protection contre la copie et/ou de ses filiales. Tenez-vous informé des systèmes de • , « XMB » et « xross media bar » sont des protection de contenu avancés utilisés sur les marques commerciales de Sony Corporation Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, et Sony Computer Entertainment Inc. appelés AACS (Advanced Access Content • Fabriqué sous licence de Dolby System) et CSS (Content Scramble System), Laboratories. Les terms Dolby et Pro Logic, peuvent contenir des restrictions de lecture, de ainsi que le sigle double D sont des marques sortie analogique et autres fonctions commerciales de Dolby Laboratories. similaires. Le fonctionnement de ce produit et • Fabriqué sous licence des numéros de les restrictions auxquelles il est soumis brevets américains : 5 956 674 ; 5 974 380 ; peuvent varier selon la date d’achat, le conseil 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; de direction de l’AACS pouvant adopter et 7 333 929 ; 7 392 95 ; 7 272 567 et autres modifier ses règles de restriction après cette brevets américains et internationaux date. délivrés et déposés. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole ensemble sont des Avis Cinavia marques déposées, et DTS-HD Master Ce produit utilise la technologie Cinavia pour Audio est une marque commerciale de DTS, limiter l’utilisation de reproductions illégales Inc. Le produit inclut les logiciels. © DTS, de certains films et vidéos disponibles dans le Inc. Tous droits réservés. commerce et de leur bande sonore. • Les termes High-Definition Multimedia Lorsqu’une utilisation illégale ou une Interface HDMI® et HDMI et le logo HDMI reproduction interdite est détectée, un sont des marques commerciales ou des message s’affiche et la lecture ou la marques déposées de HDMI Licensing LLC reproduction s’interrompt. aux États-Unis et dans d’autres pays. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. FR 5

• Le « DVD Logo » est une marque affecter un contenu non protégé ou un commerciale de DVD Format/Logo contenu protégé par d’autres technologies Licensing Corporation. d’accès au contenu. Les titulaires de • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », contenu peuvent vous demander de mettre à « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » jour PlayReady pour accéder à leur contenu. et « CD » sont des marques commerciales. Si vous refusez une mise à jour, vous ne • « BRAVIA » est une marque commerciale pourrez pas accéder à un contenu qui de Sony Corporation. nécessite cette mise à jour. • Technologie de codage et brevets MPEG • La technologie de reconnaissance des Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer données audio/vidéo et les données IIS et Thomson. associées sont fournies par Gracenote®. • Ce produit comprend une technologie Gracenote constitue la norme de l’industrie exclusive sous licence de Verance en matière de technologie de reconnaissance Corporation et est protégé par le brevet musicale et de fourniture de contenus d’invention américain 7 369 677 et d’autres connexes. Pour plus de détails, visitez brevets d’invention américains et www.gracenote.com. internationaux attribués et en attente Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray d’attribution. Il est également protégé par Disc et les données associées aux morceaux les droits d’auteur et le secret commercial de musique et aux clips vidéo sont fournies pour certains aspects de cette technologie. par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Cinavia est une marque de Verance Date actuelle Gracenote. Logiciels Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Gracenote, Copyright © 2000 - Date Verance Corporation. Tous droits réservés actuelle Gracenote. Ce produit et ce service par Verance. L’analyse par rétrotechnique sont protégés par un ou plusieurs brevets ou le désossage de cette technologie sont appartenant à Gracenote. Pour obtenir une interdits. liste non exhaustive des brevets Gracenote • Windows Media est une marque ou une en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. marque déposée de Microsoft Corporation Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. MediaVOCS, le logo Gracenote, le Ce produit incorpore une technologie sujette graphisme Gracenote, la mention « Powered à certains droits de propriété intellectuelle by Gracenote » sont des marques ou des de Microsoft. L’utilisation ou la distribution marques déposées de Gracenote aux Etats- de cette technologie hors de ce produit est Unis et/ou dans d’autres pays. interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées technologie PlayReady pour accéder à un de Wi-Fi Alliance. contenu protégé PlayReady et/ou un • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques réalise pas correctement l’application des commerciales de Wi-Fi Alliance. restrictions sur l’utilisation de contenu, les • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque titulaires du contenu peuvent demander à de certification de Wi-Fi Alliance. Microsoft de révoquer la capacité de l’appareil à consommer un contenu protégé PlayReady. Cette révocation ne devrait pas FR 6

• Wi-Fi Protected Setup Mark est une marque Vous convenez d’utiliser les Données commerciale de Wi-Fi Alliance. Gracenote, le Logiciel Gracenote et les • DLNA®, le logo DLNA et DLNA Serveurs Gracenote uniquement pour un CERTIFIED™ sont des marques usage personnel et non commercial. Vous commerciales, des marques de service ou convenez de ne pas céder, copier, transférer ou des marques de certification de Digital transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune Living Network Alliance. partie des Données Gracenote à une société • Opera® Devices SDK d’Opera Software tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES ASA. Tous droits réservés. GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE (EULA). • Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Vous convenez que la licence non exclusive • Les autres noms de système et de produit dont vous jouissez pour l’utilisation des sont généralement des marques Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et commerciales ou marques déposées des des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas respectez pas les conditions stipulées dans le indiquées dans ce document. présent Contrat de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous convenez de mettre Contrat de licence Gracenote (EULA) fin immédiatement à tout type d’utilisation des Cet appareil ou cette application contient un Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et logiciel développé par Gracenote, société sise des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve à Emeryville, Californie, USA (ci-après, tous les droits vis-à-vis des Données « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Gracenote (ci-après, « le Logiciel Serveurs Gracenote, y compris tous droits de Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas application d’accéder à des serveurs en ligne être redevable d’un paiement en votre faveur ou à des bases de données en ligne (ci-après et pour des informations que vous auriez collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en communiquées à Gracenote. Vous convenez vue d’identifier le contenu de certains que Gracenote pourra faire valoir contre vous supports musicaux ou/et de certains fichiers ses droits tels que décrits dans le présent audio, de copier des informations relatives à Contrat de licence, directement et en son nom des données audio (titre d’un album, nom d’un propre. artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote ») et Le Service Gracenote utilise un identifiant d’exécuter de nombreuses autres fonctions. (unique et attribué en mode aléatoire) pour Vous êtes autorisé à utiliser les Données suivre les interrogations des utilisateurs de ce Gracenote uniquement par exécution des Service. Ce mécanisme est destiné à des fonctions grand public de cet appareil ou de mesures statistiques : il permet au Service cette application. Gracenote de déterminer le nombre d’interrogations effectué sans avoir à connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote. FR 7

Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou/et suffisante. Aucune garantie n’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans interruption. Gracenote n’est nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de mettre fin à ses services à tout moment. GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES. © Gracenote, Inc. 2009 FR 8

Table des matières 2 AVERTISSEMENT 3 Précautions Préparatifs 10 Guide des pièces et commandes 15 Etape 1 : Accessoires Fournis 15 Etape 2 : Raccordement du lecteur 17 Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau 17 Etape 4 : Régl. facile Lecture 19 Lecture d’un disque 20 Lecture depuis un périphérique USB 20 Lecture via un réseau 23 Options disponibles Internet 25 Consultation de sites Web Paramètres et réglages 27 Utilisation des affichages de réglages 27 [Mise à jour réseau] 27 [Réglages Ecran] 28 [Réglages Audio] 29 [Réglages Visualisation BD/DVD] 30 [Réglages Contrôle parental] 30 [Réglages Système] 31 [Réglages Réseau] 32 [Réglages réseau faciles] 32 [Réinitialisation] Informations complémentaires 33 Dépannage 38 Spécifications FR 9

Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant z La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur. A Plateau de disque Pour verrouiller le plateau de disque B Z (ouverture/fermeture) (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de C N (lecture) disque afin d’éviter qu’il s’ouvre D x (arrêt) accidentellement. E [/1 (marche/veille) / Témoin Pendant que le lecteur est sous tension, d’alimentation appuyez continuellement sur la touche Permet de mettre le lecteur sous N du lecteur pendant plus de tension ou en mode de veille. 10 secondes afin de verrouiller ou déverrouiller le plateau. F Prise (USB) Connectez un périphérique USB à cette prise. G Capteur de télécommande FR 10

Panneau arrière Préparatifs A Borne LAN (100) B Prise HDMI OUT C Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) FR 11

A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque téléviseur) ou la situation. Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches numériques (0 - 9) Permet de saisir les numéros de titre/ chapitre/piste, etc. b Les numéros de piste s’appliquent au format CD-DA (CD de musique) uniquement. 2 (volume) +/– Permet de régler le volume du téléviseur. AUDIO (page 29) Permet de sélectionner la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. SUBTITLE (page 29) Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres z multilingues sont enregistrés sur un La touche numérique 5 et les touches AUDIO, 2 +, et N comportent un point tactile. BD-ROM/ DVD VIDEO. Utilisez ce point tactile comme référence lors (coupure du son) de l’utilisation du lecteur. Désactive le son temporairement. FR 12

C Touches de couleur (rouge/ m/M (recul rapide/avance verte/jaune/bleue) rapide) Touches de raccourci pour des • Permet un recul rapide/avance fonctions interactives. rapide sur le disque lorsque vous D TOP MENU appuyez sur la touche pendant la Permet d’ouvrir ou de fermer le lecture. La vitesse de recherche menu principal d’un BD ou DVD. change à chaque pression sur la touche pendant la lecture de POP UP/MENU vidéos. Permet d’ouvrir ou de fermer le • Permet une lecture au ralenti lors Préparatifs menu contextuel d’un BD-ROM ou d’une pression pendant plus d’une le menu d’un DVD. seconde en mode de pause. OPTIONS (page 23) • Permet une lecture image par Permet d’afficher les options image lors d’une pression brève en disponibles sur l’écran. mode de pause. HOME N (lecture) Permet d’ouvrir le menu d’accueil Pour démarrer ou redémarrer la du lecteur. lecture. Permet d’afficher le papier peint DISPLAY (page 20) lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône Affiche les informations de lecture de catégorie du menu d’accueil. et de consultation de sites Web à RETURN l'écran. Permet de revenir à l’affichage x (arrêt) précédent. Permet d’arrêter la lecture et de </M/m/, mémoriser le point d’arrêt (point de Permet de déplacer la surbrillance reprise). afin de sélectionner un élément Le point de reprise pour un titre/ affiché. plage est le dernier point que vous Touche centrale (ENTER) avez lu ou la dernière photo pour un Permet de valider l’élément dossier photo. sélectionné. SEN (page 20) E ./> (précédent/suivant) Accède au service en ligne « Sony Permet de passer au chapitre, plage Entertainment Network™ ». ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. FR 13

Affichage du menu d’accueil Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez un élément à l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER. Élément Catégorie [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. [Photo] : Permet l’affichage de photos. [Musique] : Permet la lecture de musique. [Vidéo] : Permet la lecture de vidéos. [Réseau] : Permet d’afficher des éléments de réseau. FR 14

Etape 1 : Accessoires Fournis Vérifiez que vous disposez des éléments suivants : • Télécommande (1) • Piles R6 (format AA) (2) Etape 2 : Raccordement du lecteur Préparatifs Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Câble HDMI haute vitesse Haute qualité (non fourni) b Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que les signaux émis par les magnétoscopes soient affectés par les systèmes de protection des droits d’auteur et l’image sera déformée sur le téléviseur. FR 15

Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 28). Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 29). Câble numérique coaxial (non fourni) FR 16

Etape 3 : Préparation Etape 4 : Régl. facile pour la connexion au réseau A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se Si vous ne prévoyez pas de connecter le mette sous tension et lance [Réglage lecteur à un réseau, allez à la section initial facile]. « Etape 4 : Régl. facile » (page 17). 1 Préparatifs Insérez deux piles R6 (format AA) Configuration à fil en faisant correspondre les polarités 3 et # des piles avec Utilisez un câble LAN pour la connexion les marques à l’intérieur du à la borne LAN (100) du lecteur. compartiment des piles. Câble LAN (non fourni) Internet Modem ADSL/ Routeur Modem câble large bande z 2 Branchez le lecteur sur le secteur. Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface blindé (câble LAN), droit ou croisé. vers prise secteur Configuration sans fil Utilisez un LAN sans fil qui est 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur sous tension. incorporé dans le lecteur. Câble LAN (non fourni) Routeur LAN Modem ADSL/ Internet sans fil Modem câble FR 17

4 Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. 5 Exécutez [Réglage initial facile]. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages de base à l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande. </M/m/, ENTER b Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur. FR 18

Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE »* comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 38. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le * signal provenant du lecteur 1 Connectez une mémoire USB à la Lecture apparaisse sur votre écran de prise USB du lecteur (page 10). télévision. Utilisez une mémoire USB de 1 Go 2 Appuyez sur Z et placez un ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 17). • Réglez [Connexion Internet BD] dans la configuration [Réglages Visualisation BD/DVD] sur [Autoriser] (page 30). Face de lecture vers le bas 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. La méthode d’utilisation est 3 Appuyez sur Z pour fermer le différente selon le disque. Reportez- plateau de disque. vous au mode d’emploi fourni avec La lecture démarre. le disque. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, sélectionnez z dans la catégorie [Vidéo], Pour supprimer des données de la mémoire [Musique], ou [Photo], et USB, sélectionnez [Supprimer les données appuyez sur ENTER. BD] dans la catégorie [Vidéo], puis appuyez sur ENTER. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées. FR 19

Affichage des informations Lecture depuis un de lecture périphérique USB Vous pouvez afficher les informations Pour « Types de fichiers pouvant être de lecture, etc., en appuyant sur lus », voir page 40. DISPLAY. Les informations affichées sont 1 Connectez le périphérique USB à différentes selon le type de disque et la prise USB du lecteur (page 10). l’état du lecteur. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB Exemple : lors de la lecture d’un avant d’établir la connexion. BD-ROM 2 Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo] dans le menu d’accueil à l’aide de </,. 3 Sélectionnez [Périphérique USB] à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER. A Résolution de sortie/Fréquence Lecture via un réseau vidéo B Numéro ou nom du titre Profiter de Sony C Angle actuellement sélectionné Entertainment Network D Réglage d’audio actuellement sélectionné Sony Entertainment Network sert de E Fonctions disponibles ( angle, passerelle délivrant le contenu Internet audio, sous-titres) sélectionné et une palette de F Informations de lecture divertissements à la demande Affichage du mode de lecture, de la directement sur votre lecteur. barre d’état de lecture, du type de z disque, du codec vidéo, du débit • Certains contenus Internet nécessitent binaire, du type de répétition, du l’enregistrement via un PC avant de pouvoir temps écoulé et du temps de lecture être lus. total. • Il est possible que certains contenus Internet ne soient pas disponibles dans certains pays/ G Numéro du chapitre régions. FR 20

1 Connectez le lecteur à un réseau D Vitesse de transmission réseau (page 17). E Nom du fichier de la vidéo suivante F Nom du fichier de la vidéo 2 Appuyez sur la touche SEN de la actuellement sélectionnée télécommande. 3 Sélectionnez un contenu Internet Lecture de fichiers sur un et une palette de divertissements réseau domestique (DLNA) à la demande à l’aide de </M/m/,, puis appuyez sur Un produit compatible DLNA peut lire ENTER. des fichiers vidéo/musique/photo Lecture stockés sur un autre produit compatible Panneau de commande de la lecture DLNA via un réseau. de vidéo en continu Le panneau de commande apparaît 1 Préparation pour l’utilisation DLNA. lorsque la lecture du fichier vidéo • Connectez le lecteur à un réseau commence. Les éléments affichés (page 17). peuvent être différents selon les • Préparez les autres produits fournisseurs de contenu Internet. compatibles DLNA nécessaires. Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur Reportez-vous au mode d’emploi DISPLAY. fourni avec le produit. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur DLNA) A Affichage de commande Appuyez sur </M/m/, ou ENTER pour les opérations de Serveur Lecteur lecture. B Barre d’état de lecture Barre d’état, curseur indiquant la Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à position actuelle, le temps de partir de la catégorie [Vidéo], lecture, la durée du fichier vidéo [Musique] ou [Photo], puis C Condition du réseau choisissez le fichier à lire. indique la puissance du signal pour la connexion sans fil. indique la connexion filaire. FR 21

Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via un autre produit Lecture de la même musique (Moteur de rendu) dans différentes pièces Lorsque vous lisez des fichiers à partir (PARTY STREAMING) d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit Vous pouvez lire les fichiers de musique compatible avec un contrôleur DLNA sur le lecteur (hôte PARTY) dans (téléphone, etc.) pour contrôler la d’autres pièces simultanément en lecture. connectant des produits Sony (client PARTY) compatibles avec DLNA et la fonction PARTY STREAMING, ou vice-versa. Serveur Moteur de 1 Préparation pour PARTY rendu STREAMING. • Connectez le lecteur à un réseau (page 17). Contrôleur • Connectez les produits compatibles avec la fonction Contrôlez cet appareil à l’aide d’un PARTY STREAMING à un contrôleur DLNA. Reportez-vous au réseau. mode d’emploi fourni avec le contrôleur DLNA. Pour utiliser le lecteur comme un hôte PARTY Sélectionnez une plage dans la catégorie [Musique], puis sélectionnez [Démarrer PARTY] dans le menu des options pour démarrer une session PARTY. Pour utiliser le lecteur comme un client PARTY Sélectionnez [PARTY] dans la catégorie [Musique], puis sélectionnez l’icône du produit hôte PARTY. b La vente et la gamme de produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région. FR 22

x [Lect. depuis début] : Lecture de Utilisation de « TV l’élément depuis le début. SideView » x [Changer de catégorie] : Permet de basculer entre les catégories [Vidéo], [Musique] et « TV SideView » est une application [Photo]. mobile gratuite pour périphériques distants (p. ex. smartphones, etc.). En [Vidéo] seulement utilisant « TV SideView » avec ce x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre lecteur, vous pouvez facilement l’image et le son en retardant la sortie commander le lecteur à partir de votre du son en relation avec la sortie de périphérique distant. Vous pouvez lancer l’image (0 à 120 millisecondes). un service ou une application x [Réglages Vidéo] : Lecture directement à partir du périphérique – [Mode Qualité d'image] : distant et afficher les informations sur le Sélectionne les réglages d’image disque pendant la lecture de ce dernier. pour différents environnements « TV SideView » peut aussi être utilisé d’éclairage. comme une télécommande et un clavier – [BNR] : Réduit le bruit de bloc en logiciel. mosaïque sur l’image. Avant la toute première utilisation du – [MNR] : Réduit le bruit mineur périphérique « TV SideView » avec ce autour des contours de l’image (bruit lecteur, veillez à enregistrer le de moustique). périphérique « TV SideView ». Suivez x [Pause] : Met la lecture en pause. les instructions à l’écran sur le x [Menu principal] : Affiche le menu périphérique « TV SideView » pour principal du BD ou DVD. l’enregistrement. x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche le menu contextuel du BD-ROM ou le b menu du DVD. L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans x [Rechercher titre] : Recherche un le menu d’accueil. titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO et démarre la lecture depuis le début. x [Rechercher chap.] : Recherche un chapitre et démarre la lecture depuis le Options disponibles début. x [Audio] : Change la piste de langue Divers réglages et opérations de lecture lorsque des pistes multilingues sont sont disponibles en appuyant sur enregistrées sur un BD-ROM/DVD OPTIONS. Les éléments disponibles VIDEO. Permet de sélectionner la sont différents selon la situation. piste sonore sur un CD. Options communes x [Sous-titres] : Change la langue des x [Réglage répétition] : Spécifie le sous-titres lorsque des sous-titres mode de répétition. multilingues sont enregistrés sur un x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou BD-ROM/DVD VIDEO. arrête la lecture. FR 23

x [Angle] : Permet de basculer vers x [Recherche musique] : Affiche les d’autres angles de vue lorsque des informations relatives au CD audio angles multiples sont enregistrés sur (CD-DA) sur la base de la technologie un BD-ROM/DVD VIDEO. Gracenote. x [Réduction bruit de contenu IP] : Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos Permet de régler la qualité d’image du suppl.] est sélectionné, recherche les contenus Internet. informations associées à l’aide de x [Recherche vidéo] : Affiche des mots clés de Gracenote. Lorsque informations sur le BD-ROM/ [Historique de lecture] ou [Historique DVD-ROM basées sur la technologie de recherche] est sélectionné, affiche Gracenote. la liste des titres. Lorsque [Distribution] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les [Photo] seulement x [Vit. diaporama] : Pour modifier la informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. vitesse du diaporama. x [Effet diaporama] : Spécifie les Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est effets pour les diaporamas. sélectionné, affiche la liste des titres. x [Musi. fond diapo.] : – [Non] : Désactive la fonction. [Musique] seulement – [Ma Musique de USB] : Spécifie les x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre fichiers musique enregistrés dans les fichiers musique dans la mémoire [Ajt. mus. fond diap.]. USB comme musique de fond pour les – [Lire CD de musique] : Spécifie les diaporamas. plages des CD-DA. x [Démarrer PARTY] : Démarre une x [Changer l'affichage] : Permet de session PARTY avec la source basculer entre [Vue en quadrillage] et sélectionnée. Il est possible que cette [Vue en liste]. option n’apparaisse pas, selon la x [Visualis. image] : Affiche la photo source. sélectionnée. x [Quitter PARTY] : Quitte une session x [Diaporama] : Lecture d’un PARTY à laquelle participe le lecteur. diaporama. La fonction PARTY STREAMING x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la est maintenue active entre les autres photo de 90 degrés dans le sens produits participants. inverse des aiguilles d’une montre. x [Fermer PARTY] : Ferme une session x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter PARTY à laquelle participe le lecteur. la photo de 90 degrés dans le sens des La fonction PARTY STREAMING aiguilles d’une montre. est arrêtée pour tous les autres produits participants. FR 24

Pour revenir à la page précédente Sélectionnez [Page précédente] dans le Internet menu des options. Lorsque la page précédente n’apparaît pas, même si vous sélectionnez [Page précédente], Consultation de sites sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le Web menu des options, puis sélectionnez la page à laquelle vous voulez revenir dans Vous pouvez vous connecter à Internet la liste. et visiter des sites Web. Pour quitter le navigateur Internet 1 Préparation du navigateur Appuyez sur HOME. Internet. Connectez le lecteur à un réseau (page 17). Affichage du navigateur Internet Internet 2 Sélectionnez [Réseau] sur le menu d’accueil à l’aide de Vous pouvez vérifier les informations </,. concernant le site Web en appuyant sur DISPLAY. 3 Sélectionnez [Navigateur Les informations affichées varient selon Internet] à l’aide de M/m et le site Web et l’état de la page. appuyez sur ENTER. z Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent pas correctement. Pour entrer une URL Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu des options. Saisissez l’URL à l’aide du A Titre de la page clavier logiciel, puis sélectionnez [Enter]. B Adresse de la page Pour définir la page de démarrage par C Curseur Déplacez le curseur en appuyant sur défaut </M/m/,. Placez le curseur sur Pendant que la page que vous voulez le lien que vous voulez afficher, puis définir est affichée, sélectionnez [Page appuyez sur ENTER. Le site Web de départ] dans le menu des options. correspondant s’affiche. D Icône SSL S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. FR 25

E Indicateur de puissance du signal x [Suppr.] : Efface un caractère à (connexion réseau sans fil gauche du curseur pendant la saisie de uniquement) texte. x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste F Icône de chargement/barre de des fenêtres de site Web actuellement progression ouvertes. Apparaît lorsque la page est en cours Vous permet de revenir à un site Web de lecture ou pendant le précédemment affiché en téléchargement/transfert de fichiers. sélectionnant la fenêtre G Champ de saisie de texte correspondante. Appuyez sur ENTER, puis x [Liste des signets] : Affiche la liste choisissez [Saisie] dans le menu des des signets. options pour ouvrir le clavier x [Saisie URL] : Vous permet de saisir logiciel. une URL lorsque le clavier logiciel H Barre de défilement s’affiche. Appuyez sur </M/m/, pour x [Page précédente]/[Page déplacer l’affichage de la page vers suivante] : Se déplace à la page la gauche, le haut, le bas ou la droite. précédente/suivante. x [Annuler chargement] : Arrête le chargement d’une page. Options disponibles x [Recharger] : Recharge la même page. x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site Divers réglages et opérations sont Web actuellement sélectionné à la disponibles en appuyant sur OPTIONS. liste des signets. Les éléments disponibles sont différents x [Page de départ] : Définit le site selon la situation. Web actuellement affiché comme x [Config. navigateur] : Affiche les page de démarrage par défaut. paramètres du navigateur Internet. x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien – [Zoom] : Augmente ou réduit la dans une nouvelle fenêtre. taille du contenu affiché. x [Code de caractères] : Définit le – [Config. de JavaScript] : Active ou code de caractère. désactive JavaScript. x [Afficher certificat] : Affichez les – [Réglage de cookie] : Définit si les certificats de serveur envoyés à partir cookies sont acceptés ou non. de pages prenant en charge SSL. – [Affich. d'alarme SSL] : Active ou désactive SSL. x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel pour saisir des caractères pendant la consultation d’un site Web. x [Retour] : Déplace le curseur à la ligne suivante dans le champ de saisie de texte. FR 26

Paramètres et réglages [Réglages Ecran] x [Type TV] Utilisation des [16:9] : Sélectionnez cette option lors du affichages de réglages raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur avec fonction de mode Sélectionnez [Config.] sur le menu écran large. d’accueil lorsque vous devez modifier [4:3] : Sélectionnez cette option lors du les réglages du lecteur. raccordement à un téléviseur à écran 4:3 Les réglages par défaut sont soulignés. sans fonction de mode écran large. 1 Sélectionnez [Config.] sur le x [Format de l'écran] menu d’accueil à l’aide de [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du </,. raccordement à un téléviseur avec fonction de mode écran large. Affiche 2 Paramètres et réglages Sélectionnez l’icône de catégorie une image d’écran 4:3 en format 16:9 de configuration à l’aide de M/m même sur un téléviseur grand écran. et appuyez sur ENTER. [Normal] : Pour modifier la taille d’image afin qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le format d’image d’origine. [Mise à jour réseau] x [Format image DVD] Sélectionnez [OK] pour mettre à jour le [Letter Box] : Pour afficher une image logiciel du lecteur via le réseau. large avec des bandes noires en haut et en bas. z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour réseau environ tous les 2 mois. • Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, rendez-vous sur le site suivant : http://support.sony-europe.com/ [Pan Scan] : Pour afficher une image pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés étant rognés. FR 27

x [Mode Conversion cinéma] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Auto] : Détecte automatiquement le réglage. Le lecteur détecte type de téléviseur raccordé et bascule sur automatiquement si le contenu est basé le réglage couleur correspondant. sur vidéo ou basé sur film et bascule sur [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux la méthode de conversion appropriée. vidéo YCbCr 4:2:2. [Vidéo] : La méthode de conversion [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux adaptée pour un contenu basé sur vidéo vidéo YCbCr 4:4:4. est toujours sélectionnée, quel que soit le [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo contenu. RVB. x [Résolution de sortie vidéo] x [Sortie Deep Colour HDMI] Sélectionnez normalement [Auto]. [Auto] : Sélectionnez normalement ce Sélectionnez [Résolution d'origine] pour réglage. sortir la résolution enregistrée sur le [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir disque. Lorsque la résolution est des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits inférieure à la résolution SD, elle est lorsque le téléviseur raccordé est augmentée jusqu’à la résolution SD. compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque x [Sortie BD-ROM 24p] l’image est instable ou que les couleurs [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo ne semblent pas naturelles. 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible x [Mode de pause] 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Oui] : Active la fonction. réglage. Les images animées [Non] : Sélectionnez cette option lorsque dynamiques apparaissent sans flou. votre téléviseur n’est pas compatible [Image] : Pour afficher des images avec des signaux vidéo 1080/24p. statiques avec une haute résolution. x [Sortie DVD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du [Réglages Audio] raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. x [Sortie audio numérique] [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible [Auto] : Sélectionnez normalement ce avec des signaux vidéo 1080/24p. réglage. Pour sortir les signaux audio conformément à l’état des dispositifs connectés. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT. FR 28

x [Réglage MIX Audio BD] [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en [Réglages mixant l’audio interactive et l’audio secondaire sur l’audio primaire. Visualisation BD/DVD] [Non] : Pour ne sortir que l’audio primaire. Sélectionnez cette option pour x [Langue du menu BD/DVD] sortir des signaux audio HD sur un Permet de sélectionner la langue de amplificateur (récepteur) AV. menu par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. x [DTS Neo:6] Sélectionnez [Sélect. code langue], et [Cinema]/[Music] : Émet le son saisissez le code de votre langue, en vous multicanal simulé à partir de sources à reportant à « Liste des codes de langue » 2 canaux via la prise HDMI OUT en (page 43). fonction de la fonctionnalité du dispositif connecté en mode DTS Neo:6 x [Langue audio] Cinema ou DTS Neo:6 Music. Permet de sélectionner la langue de piste Paramètres et réglages [Non] : Émet le son avec son nombre de par défaut pour les BD-ROM ou DVD canaux d’origine via la prise HDMI VIDEO. OUT. Lorsque vous sélectionnez [Original], la langue qui a la priorité sur le disque est x [Audio DRC] sélectionnée. [Auto] : Pour effectuer la lecture à la Sélectionnez [Sélect. code langue], et gamme dynamique spécifiée par le saisissez le code de votre langue, en vous disque (BD-ROM seulement). Les autres reportant à « Liste des codes de langue » disques sont lus au niveau [Oui]. (page 43). [Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de compression standard. x [Langue des sous-titres] [Non] : Pas de compression. Un son plus Permet de sélectionner la langue des dynamique est produit. sous-titres par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. x [Mixage Aval] Sélectionnez [Sélect. code langue], et [Surround] : Pour sortir des signaux saisissez le code de votre langue, en vous audio avec effets surround. Sélectionnez reportant à « Liste des codes de langue » cette option lors du raccordement d’un (page 43). dispositif audio prenant en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. x [Couche lecture disque hybride [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio BD] sans effets surround. Sélectionnez cette [BD] : Pour lire la couche BD. option lors du raccordement d’un [DVD/CD] : Permet la lecture de la dispositif audio ne prenant pas en charge couche DVD ou CD. Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. FR 29

x [Connexion Internet BD] x [Vidéo Internet sans restriction] [Autoriser] : Sélectionnez normalement [Autoriser] : Autorise la lecture de ce réglage. vidéos Internet non classifiées. [Ne pas autoriser] : Pour interdire la [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos connexion Internet. Internet non classifiées. [Réglages [Réglages Contrôle parental] Système] x [Mot de passe] x [Langue OSD] Permet de spécifier ou de modifier le Sélectionner la langue d’affichage à mot de passe pour la fonction de l’écran du lecteur. Contrôle parental. Un mot de passe vous permet de spécifier une restriction à la x [Réglages HDMI] lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et En raccordant des appareils Sony vidéo Internet. Si nécessaire, vous compatibles avec les fonctions HDMI au pouvez différencier les niveaux de moyen d’un câble HDMI haute vitesse, restriction pour les BD-ROM, DVD l’utilisation est simplifiée. VIDEO et les vidéos Internet. [Commande pour HDMI] x [Code zone contrôle parental] [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync La lecture de certains BD-ROM, DVD suivantes sont disponibles : VIDEO ou de vidéo Internet peut être – Lecture une touche limitée en fonction de la zone – Mise hors tension du système géographique. Des scènes peuvent être – Suivi de la langue bloquées ou remplacées par des scènes [Non] : Désactive la fonction. différentes. Suivez les instructions à z l’écran et saisissez votre mot de passe à Pour plus de détails, reportez-vous au mode quatre chiffres. d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / [Liée à Arrêt du téléviseur] [Contrôle parental Vidéo Internet] [Oui] : Eteint automatiquement le lecteur En configurant le Contrôle parental, des et les appareils compatibles HDMI scènes peuvent être bloquées ou lorsque le téléviseur connecté bascule en remplacées par des scènes différentes. mode de veille (BRAVIA Sync). Suivez les instructions à l’écran et [Non] : Désactive la fonction. saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. FR 30

x [Ecran de démarrage] x [Notification de mise à jour Définit l’écran de démarrage à la mise logiciel] sous tension du lecteur. [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir [Ecran du service réseau] : Affiche d’informations de version de logiciel l’écran du portail Sony Entertainment plus récente (page 27). Network au démarrage. [Non] : Désactive la fonction. [Ecran du menu d'accueil] : Affiche le menu d’accueil au démarrage. x [Réglages Gracenote] [Auto] : Télécharge automatiquement x [Mode de démarrage rapide] les informations de disque lorsque la [Oui] : Raccourcit le temps de lecture du disque s’arrête. Connectez- démarrage à la mise sous tension du vous au réseau pour le téléchargement. lecteur. [Manuelle] : Télécharge les informations [Non] : Réduit la consommation du disque lorsque [Recherche vidéo] ou d’énergie en veille. [Recherche musique] est sélectionné. Paramètres et réglages x [Mise en veille auto] x [Informations système] [Oui] : Revient automatiquement en Permet d’afficher les informations de mode de veille si aucune touche n’est version de logiciel du lecteur et l’adresse enfoncée pendant plus de 30 minutes. MAC. [Non] : Désactive la fonction. x [Informations sur les licences de x [Affichage automatique] logiciel] [Oui] : Affiche automatiquement les Affiche les informations relatives à la informations sur l’écran lors du licence logicielle. changement de titres de visualisation, modes d’image, signaux audio, etc. [Non] : Affiche les informations seulement lorsque vous appuyez sur [Réglages Réseau] DISPLAY. x [Paramètres Réseau] x [Economiseur d'écran] [Oui] : Active la fonction économiseur Connectez préalablement le lecteur au d’écran. L’image économiseur d’écran réseau. Pour plus d’informations, voir apparaît lorsque vous n’utilisez pas le « Etape 3 : Préparation pour la lecteur pendant plus de 10 minutes alors connexion au réseau » (page 17). qu’un affichage à l’écran est affiché. [Configuration à fil] : Sélectionnez cette [Non] : Désactive la fonction. option lorsque vous vous connectez à un routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. [Configuration sans fil (intégré)] : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le réseau LAN sans fil intégré au lecteur pour la connexion réseau sans fil. FR 31

z x [Dispositifs à distance Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : enregistrés] http://support.sony-europe.com/ Affiche la liste de vos télécommandes enregistrées. x [Etat de connexion du réseau] b Affiche l’état du réseau actuel. Pour utiliser cette fonction, veuillez mettre à jour le logiciel du lecteur via le réseau. x [Diagnostic de connexion au réseau] Vérifie que la connexion au réseau est correcte en exécutant des diagnostics du [Réglages réseau réseau. faciles] x [Réglages serveur de connexion] Permet de spécifier l’affichage ou non Sélectionnez [Réglages réseau faciles] du serveur connecté. pour définir les réglages réseau. Suivez les instructions apparaissant à l’écran. x [Réglage de Renderer] [Autorisation d'accès automatique] : Définit l’autorisation ou non de l’accès automatique à partir d’un nouveau [Réinitialisation] produit compatible avec le contrôleur DLNA détecté. x [Retour aux réglages par défaut [Nom Renderer] : Affiche le nom du d'usine] lecteur tel qu’il apparaît sur d’autres Réinitialise le lecteur aux réglages par produits DLNA sur le réseau. défaut d’usine en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages dans le x [Contrôle d'accès Renderer] groupe seront réinitialisés. Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur DLNA et définit si x [Initialiser informations chaque produit est accessible ou non via personnelles] ce lecteur. Efface vos informations personnelles enregistrées dans le lecteur. x [Démarrage auto PARTY] [Oui] : Démarre une session PARTY ou rejoint une session PARTY existante à la demande d’un produit compatible avec la fonction PARTY STREAMING connecté au réseau. [Non] : Désactive la fonction. FR 32

, Pour les BD-ROM, vérifiez le réglage Informations [Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Ecran] (page 28). complémentaires , Pour les DVD-ROM, vérifiez le réglage [Sortie DVD-ROM 24p] dans Dépannage [Réglages Ecran] (page 28). Si vous rencontrez l’une des difficultés La langue de l’affichage à l’écran suivantes lors de l’utilisation du lecteur, change automatiquement lors d’un employez ce guide de dépannage pour raccordement à la prise HDMI OUT. essayer de remédier au problème avant , Lorsque [Commande pour HDMI] de faire une demande de réparation. Si le dans [Réglages HDMI] est réglé sur problème persiste, consultez votre [Oui] (page 30), la langue d’affichage distributeur Sony le plus proche. à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez Image le réglage sur votre téléviseur, etc.). Il n’y a pas d’image ou l’image n’est Informations complémentaires pas sortie correctement. Son , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement Il n’y a pas de son ou le son n’est pas connectés (page 15). sorti correctement. , Commutez le sélecteur d’entrée de , Vérifiez que tous les câbles de votre téléviseur pour afficher le signal raccordement sont fermement provenant du lecteur. connectés (page 15). , Ramenez la résolution de [Résolution , Commutez le sélecteur d’entrée de de sortie vidéo] sur la résolution la plus votre amplificateur (récepteur) AV de basse en appuyant sur la touche x du sorte que les signaux audio du lecteur lecteur pendant plus de 10 secondes. soient sortis de votre amplificateur , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors (récepteur) AV. tension puis sous tension. 2Mettez , Si le signal audio ne passe pas par la l’appareil raccordé hors tension puis prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ sous tension. 3Débranchez puis HDMI OUT, vérifiez les réglages rebranchez le câble HDMI. audio (page 28). , La prise HDMI OUT est raccordée à , Pour les raccordements HDMI, un dispositif DVI qui ne prend pas en essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors charge la technologie de protection des tension puis sous tension. 2Mettez droits d’auteur. l’appareil raccordé hors tension puis , Vérifiez les réglages [Résolution de sous tension. 3Débranchez puis sortie vidéo] dans la configuration rebranchez le câble HDMI. [Réglages Ecran] (page 28). FR 33

, Pour les raccordements HDMI, si le Le code de message 3 [Sorties audio lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, temporairement coupées. Ne réglez essayez de raccorder le câble HDMI pas le volume de lecture. Le contenu directement au téléviseur. Reportez- en cours de lecture est protégé par vous aussi au mode d’emploi fourni Cinavia et sa lecture n'est pas avec l’amplificateur (récepteur) AV. autorisée sur ce dispositif. Pour plus , La prise HDMI OUT est raccordée à d'informations, voir http:// un dispositif DVI (les prises DVI www.cinavia.com. Code Message 3.] n’acceptent pas de signaux audio). apparaît à l’écran lors de la lecture , Le dispositif raccordé à la prise HDMI d’un disque. OUT ne prend pas en charge le format , La piste audio de la vidéo en cours de audio du lecteur. Vérifiez les réglages lecture comporte un code Cinavia audio (page 28). indiquant qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un contenu produit HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby professionnellement (page 5). TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas sorti en bitstream. Disque , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans la configuration [Réglages Audio] sur La lecture d’un disque est [Non] (page 29). impossible. , Vérifiez que l’amplificateur , Le disque est sale ou déformé. (récepteur) AV raccordé est , Le disque est à l’envers. Insérez le compatible avec chaque format HD disque avec la face de lecture vers le Audio. bas. , Le disque a un format ne pouvant pas L’audio interactive n’est pas sortie. être lu par ce lecteur (page 39). , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans , Le lecteur ne peut pas lire un disque la configuration [Réglages Audio] sur enregistré qui n’est pas correctement [Oui] (page 29). finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur. FR 34

Périphérique USB Connexion au réseau Le lecteur ne détecte pas un Vous ne pouvez pas connecter le périphérique USB connecté à celui-ci. lecteur au réseau. , Assurez-vous que le périphérique USB , Vérifiez la connexion au réseau est fermement connecté à la prise (page 17) et les réglages réseau USB. (page 31). , Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. L’ordinateur ne peut pas se connecter , Vérifiez si le périphérique USB est à Internet après que l’exécution de sous tension. [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. , Si le périphérique USB est connecté , Les paramètres sans fil du routeur via un concentrateur USB, connectez- peuvent changer automatiquement si le directement au lecteur. vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de régler les paramètres du routeur. Dans ce cas, Sony Entertainment Network modifiez en conséquence les Informations complémentaires paramètres sans fil de votre ordinateur. L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de Vous ne pouvez pas connecter le détail, en particulier pendant des lecteur au routeur LAN sans fil. scènes à mouvements rapides ou , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sombres. sous tension. , Il se peut que la qualité de l’image/du , Selon l’environnement ambiant, tel son soit améliorée en modifiant la que le matériau du mur, les conditions vitesse de connexion. La vitesse de de réception des ondes radio ou des connexion recommandée est d’au obstacles entre le lecteur et le routeur moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de LAN sans fil, la distance de définition standard (10 Mbit/s pour communication peut être réduite. une vidéo haute définition). Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. L’image est petite. , Des dispositifs qui utilisent une , Appuyez sur M pour faire un zoom gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels avant. qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, peuvent interrompre la communication. Éloignez le lecteur de ces dispositifs ou mettez-les hors tension. FR 35

, Si une panne de courant se produit, Le routeur sans fil désiré n’apparaît réglez [Commande pour HDMI] dans pas dans la liste des réseaux sans fil. [Réglages HDMI] sur [Non], puis , Appuyez sur RETURN pour revenir à réglez [Commande pour HDMI] dans l’écran précédent et essayez à nouveau [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 30). la configuration sans fil. Si le routeur , Vérifiez les points suivants et reportez- sans fil désiré n’est toujours pas vous au mode d’emploi fourni avec détecté, appuyez sur RETURN pour l’appareil. sélectionner [Enregistr. manuel]. – l’appareil raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour Le message [Une nouvelle version du HDMI]. logiciel a été trouvée sur le réseau. – le réglage de l’appareil raccordé Effectuez la mise à jour sous « Mise à pour la fonction [Commande pour jour réseau ».] apparaît sur l’écran HDMI] est correct. lors de la mise sous tension du , Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur par l’intermédiaire d’un lecteur. amplificateur (récepteur) AV, , Voir [Mise à jour réseau] (page 27) – si l’amplificateur (récepteur) AV pour mettre à jour le lecteur sur la n’est pas compatible avec la version la plus récente du logiciel. fonction [Commande pour HDMI], il se peut que vous ne puissiez pas La fonction PARTY STREAMING ne commander le téléviseur depuis le peut pas démarrer. lecteur. , Vérifiez que [Démarrage auto – si vous modifiez le raccordement PARTY] dans la configuration HDMI, débranchez et rebranchez le [Réglages Réseau] est réglé sur [Oui] cordon secteur, ou si une panne de (page 32). courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV Commande pour HDMI de sorte que l’image du lecteur (BRAVIA Sync) apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2Réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], La fonction [Commande pour HDMI] puis réglez [Commande pour n’est pas opérante (BRAVIA Sync). HDMI] dans [Réglages HDMI] sur , Vérifiez que [Commande pour HDMI] [Oui] (page 30). Reportez-vous au dans [Réglages HDMI] est réglé sur mode d’emploi fourni avec [Oui] (page 30). l’amplificateur (récepteur) AV. , Si vous modifiez le raccordement HDMI, mettez le lecteur hors tension puis sous tension. FR 36

La fonction Mise hors tension du Le code de message 1 [Lecture système n’est pas opérante (BRAVIA arrêtée. Le contenu en cours de Sync). lecture est protégé par Cinavia et sa , Vérifiez que [Commande pour HDMI] lecture n'est pas autorisée sur ce et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans dispositif. Pour plus d'informations, [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] voir http://www.cinavia.com. Code (page 30). Message 1.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un disque. , La piste audio de la vidéo en cours de Divers lecture comporte un code Cinavia indiquant que la reproduction de cette La lecture ne commence pas depuis vidéo n’est possible que sur un le début du contenu. équipement professionnel et n’est pas , Appuyez sur OPTIONS et autorisée pour les consommateurs sélectionnez [Lect. depuis début]. (page 5). La lecture ne commence pas depuis Le plateau de disque ne s’ouvre pas le point de reprise où vous avez arrêté et vous ne pouvez pas retirer le Informations complémentaires la dernière lecture. disque même après avoir appuyé sur , Selon le disque, il se peut que le point Z. de reprise soit effacé de la mémoire , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors lorsque tension et débranchez le cordon – vous ouvrez le plateau de disque. d’alimentation. 2Rebranchez le – vous déconnectez le périphérique cordon d’alimentation tout en USB. appuyant sur Z du lecteur. – vous effectuez la lecture d’un autre 3Continuez à appuyer sur Z du contenu. lecteur jusqu’à ce que le plateau – vous mettez le lecteur hors tension. s’ouvre. 4Retirez le disque. 5Appuyez sur la touche [/1 du lecteur pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce que le lecteur s’éteigne. Le lecteur ne répond à aucune touche. , De l’humidité s’est condensée dans le lecteur (page 3). , Appuyez sur la touche [/1 du lecteur pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce que le lecteur s’éteigne. Si le lecteur ne répond encore à aucune touche, débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation. FR 37

Accessoires fournis Spécifications Voir page 15. Système Les spécifications et la conception sont susceptibles de modification sans Laser : Laser à semi-conducteur préavis. Entrées et sorties (Nom des prises : Type de prise/Niveau de sortie/ Impédance de charge) Disques pouvant être lus DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT: Blu-ray BD-ROM Connecteur standard à 19 broches Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 HDMI LAN (100) : DVD*3 DVD-ROM Borne 100BASE-TX DVD-R/DVD-RW USB : DVD+R/DVD+RW Prise USB Type A (pour connecter une mémoire USB, un lecteur de carte CD*3 CD-DA (CD de mémoire, un appareil photo numérique musique) ou un caméscope numérique) CD-ROM CD-R/CD-RW Sans fil *1 Norme LAN sans fil : Les spécifications des Blu-ray Disc étant IEEE 802,11 b/g/n nouvelles et évoluant, il se peut que la Gamme de fréquences : lecture de certains disques ne soit pas Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 possible selon le type de disque et la Modulation : version. DSSS et OFDM La sortie audio est différente selon la source, la prise de sortie raccordée et les Généralités réglages audio sélectionnés. Alimentation : *2 BD-RE : Ver.2.1 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les Consommation : 9,9 W BD-R type à pigment organique (type Dimensions (approx.) : LTH) 290 mm × 199 mm × 43 mm Des BD-R enregistrés sur un ordinateur ne (largeur/profondeur/hauteur) pièces peuvent pas être lus si des post-scriptum saillantes comprises sont enregistrables. Poids (approx.) : 1,1 kg *3 Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il Température de fonctionnement : n’a pas été correctement finalisé. Pour plus 5 ºC à 35 ºC d’informations, reportez-vous au mode Humidité de fonctionnement : d’emploi fourni avec le dispositif 25 % à 80 % d’enregistrement. FR 38

Disques ne pouvant pas être lus Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO • BD avec cartouche seulement) • BDXL Votre lecteur comporte un code régional • DVD-RAM imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne • HD DVD peut lire que des BD-ROM/DVD • Disques DVD Audio VIDEO portant une étiquette avec des • PHOTO CD codes régionaux identiques ou ALL . • Partie données des CD-Extra • Super VCD • Face du contenu audio des DualDiscs Code régional Remarque sur les disques Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique codés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD) et il se peut Informations complémentaires donc que ces disques ne puissent pas être lus par ce produit. Remarque sur les opérations de lecture de BD/DVD Certaines opérations de lecture de BD/ DVD peuvent être réglées intentionnellement par les producteurs de logiciel. Ce lecteur lisant les BD/ DVD en fonction du contenu du disque que les producteurs de logiciel ont conçu, il est possible que certaines caractéristiques de lecture ne soient pas disponibles. Remarque sur les BD/DVD double couche La lecture des images et du son peut être momentanément interrompue lorsque les couches changent. FR 39

Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio Vidéo PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1*1 Vidéo PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Musique Photo Codec Extension Format Extension MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 Norme WMA9*1 .wma LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla Dolby Digital*6*9 .ac3 FR 40

*1 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et format de fichier sur un serveur DLNA. dossiers suivants stockés sur le serveur *2 Le lecteur ne peut lire que la vidéo à DLNA : définition standard sur un serveur DLNA. – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième *3 Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au couche format DTS sur un serveur DLNA. – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une *4 Le lecteur ne peut lire que les fichiers au couche unique format Dolby Digital sur un serveur • Le lecteur prend en charge les cadences DLNA. d’image suivantes : *5 Le lecteur prend en charge le format AVC – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD jusqu’au niveau 4.1. (MPEG4/AVC) uniquement. *6 Le lecteur ne peut pas lire ce format de – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs fichier sur un serveur DLNA. vidéo. *7 Le lecteur prend en charge les cadences • Le lecteur prend en charge les débits d’image allant jusqu’à 60 images/s binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. *8 Le lecteur peut lire des fichiers de format • Le lecteur prend en charge les résolutions AVCHD qui sont enregistrés sur un vidéo allant jusqu’à 1920 × 1080 p. caméscope vidéo, etc. La lecture d’un • Il est possible que certains périphériques disque de format AVCHD n’est pas USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. possible s’il n’a pas été correctement • Le lecteur peut reconnaître des finalisé. périphériques Mass Storage Class (MSC) Informations complémentaires *9 Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». (classe stockage de masse) (tels qu’une Ce fichier ne peut pas être lu sur un mémoire flash ou un disque dur), des serveur DLNA. périphériques de classe Still Image Capture *10 Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou Device (SICD) (dispositif de capture GIF animés. d’image fixe) et un clavier 101. • Afin d’éviter une altération des données ou b d’endommager la mémoire ou des • Il se peut que la lecture de certains fichiers périphériques USB, mettez le lecteur hors ne soit pas possible selon le format de tension avant de connecter ou de retirer la fichier, le codage de fichier, les conditions mémoire ou des périphériques USB. d’enregistrement ou les conditions du • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à serveur DLNA. haut débit binaire sur des CD de données ne • Il se peut que la lecture de certains fichiers soit pas régulière. Il est recommandé de lire édités sur un ordinateur ne soit pas possible. de tels fichiers en utilisant des DVD ou des • Il se peut que la fonction d'avance ou de BD de données. recul rapide ne puisse pas être appliquée à certains fichiers. • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM et Lossless. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et périphériques USB : – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, y compris le dossier racine – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique FR 41

Sécurité LAN sans fil Remarques sur les disques La communication via la fonction LAN • Pour que les disques sans fil étant établie par des ondes radio, restent propres, le signal sans fil est susceptible d’être tenez-les par les intercepté. Afin de protéger la bords. Ne touchez communication sans fil, ce lecteur prend jamais la surface en charge diverses fonctions de sécurité. des disques. Assurez-vous de configurer Si le disque est rayé ou couvert de correctement les paramètres de sécurité poussière ou de traces de doigts, il est conformément à votre environnement possible qu’il ne fonctionne pas réseau. correctement. Pas de sécurité • N’exposez pas les disques au Bien que vous puissiez effectuer rayonnement direct du soleil ou à des facilement des réglages, n’importe qui sources de chaleur telles que des peut intercepter une communication sans conduites d’air chaud, et ne les laissez fil ou faire intrusion dans votre réseau pas dans un véhicule garé en plein sans fil, même sans outils perfectionnés. soleil, car la température à l’intérieur Pensez qu’il y a toujours un risque de l’habitacle peut augmenter d’accès non autorisé ou d’interception de considérablement. données. • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier. WEP • Nettoyez le disque WEP applique une sécurité aux avec un chiffon de communications afin d’empêcher des nettoyage. Essuyez un inconnus d’intercepter des disque du centre vers communications ou de faire intrusion l’extérieur. dans votre réseau sans fil. WEP est une • N’utilisez pas de technologie de sécurité rétrospective qui solvants, tels que de la benzine, des permet à des dispositifs plus anciens, qui diluants, des nettoyants pour disque/ ne prennent pas en charge TKIP/AES, lentille disponibles dans le commerce d’être connectés. ou des vaporisateurs antistatiques WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) destinés aux disques vinyle. TKIP est une technologie de sécurité • Si vous avez imprimé l’étiquette du mise au point pour remédier aux disque, laissez-la sécher avant déficiences de WEP. TKIP assure un d’effectuer la lecture du disque. meilleur niveau de sécurité que WEP. • N’utilisez pas les disques suivants. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) – Un disque de nettoyage de lentille. AES est une technologie de sécurité qui – Un disque de forme non standard utilise une méthode de sécurité de pointe (carte, coeur, par exemple). qui est distincte de WEP et TKIP. – Un disque sur lequel il y a une AES assure un meilleur niveau de étiquette ou un autocollant. sécurité que WEP ou TKIP. – Un disque sur lequel il y a un ruban FR cellophane ou un adhésif autocollant. 42

• Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les Liste des codes de langue rayures. Pour plus d’informations, voir [Réglages Visualisation BD/DVD] (page 29). Numéros de code des L’orthographe des langues est conforme téléviseurs pouvant être à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). commandés Code Langue 1027 Afar 1028 Abkhazian Tout en appuyant continuellement sur 1032 Afrikaans 1039 Amharic -TV- [/1, saisissez le code du fabricant 1044 Arabic 1045 Assamese du téléviseur à l’aide des touches 1051 Aymara 1052 Azerbaijani numériques. 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari Si plus d’un numéro de code est indiqué, 1061 Bislama 1066 Bengali essayez de les saisir l’un après l’autre 1067 Tibetan 1070 Breton jusqu’à ce que vous trouviez celui qui 1079 Catalan 1093 Corsican fonctionne avec votre téléviseur. 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German Fabricant Numéro de Informations complémentaires 1130 Bhutani; 1142 Greek code Dzongkha Sony 01 (défaut) 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian Hitachi 24 1151 Basque 1157 Persian LG/Goldstar 76 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Loewe 45 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Panasonic 17, 49 1196 Guarani 1203 Gujarati Philips 06, 08, 72 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian Samsung 71 1233 Armenian 1235 Interlingua Sharp 29 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic Toshiba 38 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi FR 43

Code Langue 1357 Malay 1358 Malese; Code de zone/contrôle Maltese parental 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan Pour plus d’informations, voir [Code 1403 Oromo 1408 Oriya zone contrôle parental] (page 30). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Zone 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2044 Argentine 2047 Australie Pushto 2046 Autriche 2057 Belgique 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2070 Brésil 2090 Chili Romance 2092 Chine 2093 Colombie 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2115 Danemark 2165 Finlande 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2174 France 2109 Allemagne 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2200 Grèce 2219 Hong Kong 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2248 Inde 2238 Indonésie 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2239 Irlande 2254 Italie Sinhalese 2276 Japon 2304 Corée 1506 Slovenian 1507 Samoan 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 1508 Shona 1509 Somali 2362 Mexique 2376 Pays-Bas 1511 Albanian 1512 Serbian 2390 Nouvelle 2379 Norvège 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Zélande 2424 Philippines Sotho 2427 Pakistan 2436 Portugal southern 2428 Pologne 2501 Singapour 1515 Sundanese 1516 Swedish 2489 Russie 2499 Suède 1517 Swahili 1521 Tamil 2149 Espagne 2543 Taïwan 1525 Telugu 1527 Tajik 2086 Suisse 2184 Royaume-Uni 1528 Thai 1529 Tigrinya 2528 Thaïlande 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Non spécifié FR 44

FR 45

ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das wie z. B. Vasen, auf das Gerät. entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Entsorgung von Fachpersonal. gebrauchten Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten elektrischen und Kundendienststelle ausgewechselt werden. elektronischen Geräten (anzuwenden in den Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte Ländern der mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Europäischen Union Feuer. und anderen europäischen Ländern VORSICHT mit einem separaten Die Verwendung optischer Instrumente Sammelsystem für diese zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Geräte) diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur ist, sondern an einer Annahmestelle für das qualifiziertem Fachpersonal. Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. DE 2

Entsorgung von Dieses Produkt wurde von oder für Sony gebrauchten Batterien Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur und Akkus (anzuwenden Produktkonformität auf Grundlage der in den Ländern der Gesetzgebung der Europäischen Union Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony und anderen Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst europäischen Ländern oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich mit einem separaten bitte an die in den Kundendienst- oder Sammelsystem für diese Garantiedokumenten genannten Adressen. Produkte) Sicherheitsmaßnahmen Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V DE Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. oder Hg (Quecksilber) unter der • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Netzkabel im Störungsfall sofort von der Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als Netzsteckdose abgezogen werden kann. 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen Sicherheitsmaßnahmen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Direktive für den Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer Datenverlust eine ständige Verbindung zur als 3 m sind. eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal Aufstellung ausgetauscht werden. • Stellen Sie den Player an einem Ort mit Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks im Inneren des Geräts kein Wärmestau Entsorgung an einer Annahmestelle für das bildet. Recycling von elektrischen und elektronischen • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Geräten ab. Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die usw. ab. sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer Batterie an einer Annahmestelle für das (z. B. angezündeten Kerzen) aus. Recycling von Batterien/Akkus ab. • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Weitere Informationen über das Recycling dieses Bücherregal oder dergleichen. Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Gemeinde, den kommunalen Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Wasserfahrzeugen auf. DE 3

• Wird der Player direkt von einem kalten in Stromversorgung einen warmen Raum gebracht oder wird er • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Zustand mit dem Stromnetz verbunden, aufgestellt, kann sich auf den Linsen im solange das Netzkabel mit der Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Netzsteckdose verbunden ist. Player funktioniert dann möglicherweise • Trennen Sie den Player von der nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Fall die Disc heraus und lassen Sie den Player längere Zeit nicht zu benutzen. Player dann etwa eine halbe Stunde lang Ziehen Sie dabei immer am Stecker des eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit Netzkabels, niemals am Kabel selbst. verdunstet ist. • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Position auf. Es darf nur in waagrechter Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es Position benutzt werden. beschädigt ist, weil es sonst zu einem • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der elektrischen Schlag oder Brand kommen Frontplatte ab. Diese können den Empfang kann. von Funkwellen einschränken. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort zwischen dem Player und einer Wand, auf, an dem medizinische Geräte verwendet Regal usw. ein. werden. Anderenfalls kann es zu einer – Stellen Sie keine schweren Gegenstände Funktionsstörung medizinischer auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Instrumente kommen. Netzkabel selbst. • Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, Einstellen der Lautstärke konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls • Dieser Player sollte in einem können Ihre Ohren und die Lautsprecher Mindestabstand von 20 cm vom Körper Schaden erleiden, wenn der Ton den einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Spitzenpegel erreicht. Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. Reinigung • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Gegenstände auf den Player. Bedienelemente mit einem weichen Tuch. • Legen Sie außer Discs keine anderen Verwenden Sie keine Scheuermittel, Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie eine Beschädigung des Players oder des Alkohol oder Benzin. Objekts verursacht werden. Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclade heraus, wenn Sie den Player Linsenreinigern transportieren. Andernfalls könnte die Disc Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder beschädigt werden. Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player Fehlfunktionen am Gerät kommen. transportieren. Austausch von Teilen Falls dieser Player einmal repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten. DE 4

Info zum Anschluss an die Buchse Urheberrechtsschutz HDMI OUT Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme OUT und der Stecker durch unsachgemäße informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- Behandlung beschädigt werden können. als auch bei DVD-Datenträgern verwendet • Richten Sie den HDMI-Stecker unter werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Berücksichtigung der Form genau auf die Access Content System) und CSS (Content Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Scramble System) genannt, verfügen evtl. Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der über einige Beschränkungen bezüglich Stecker nicht umgedreht oder schief ist. Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung dieses Produkts und die auferlegten Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann. • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie Cinavia Bekanntgabe den Player transportieren. Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt • Halten Sie den HDMI-Stecker beim und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang Anschließen oder Abziehen des HDMI- wird unterbrochen. Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführen des HDMI- Weitere Informationen zur Technologie von Steckers in die Buchse HDMI OUT. Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter WICHTIGER HINWEIS http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Vorsicht: Dieser Player kann ein Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte Videostandbild oder eine mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit Information Center, P.O. Box 86851, San auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Diego, CA, 92138, USA. ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit Urheberrechte und Markenzeichen unverändert auf dem Fernsehschirm • „AVCHD“ und das „AVCHD Progressive“- angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Logo sind Markenzeichen von Panasonic dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Corporation und Sony Corporation. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle Projektionsfernsehgeräte sind in dieser und/oder ihren Zweigfirmen. Hinsicht besonders empfindlich. • , „XMB,“ und „xross media bar“ sind Markenzeichen von Sony Corporation und Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten Sony Computer Entertainment Inc. oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. DE 5

• Hergestellt unter Lizenz von Dolby • Windows Media ist ein eingetragenes Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Markenzeichen oder Markenzeichen der Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder Dolby Laboratories. anderen Ländern. • Hergestellt unter Lizenz nach den US- Dieses Produkt enthält Technologie, die Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; bestimmten Schutz- und Urheberrechten 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; von Microsoft unterliegt. Die Benutzung 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 sowie oder Verteilung dieser Technologie anderen US- und weltweit ausgestellten und außerhalb dieses Produktes ohne angemeldeten Patenten. DTS-HD, das entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist Symbol sowie die Kombination von verboten. DTS-HD und dem Symbol sind Content-Eigentümer verwenden Microsoft eingetragene Markenzeichen und DTS-HD PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, Master Audio ist ein Markenzeichen von um ihr geistiges Eigentum, einschließlich DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. schützen. • Die Begriffe HDMI® und HDMI High- Dieses Gerät benutzt PlayReady- Definition Multimedia Interface sowie das Technologie, um auf PlayReady-geschützte HDMI-Logo sind Markenzeichen oder Inhalte und/oder WMDRM-geschützte eingetragene Markenzeichen von HDMI Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Licensing LLC in den USA sowie in Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht anderen Ländern. ordnungsgemäß durchsetzt, können • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, Content-Eigentümer von Microsoft BONUSVIEW™ und die jeweiligen Logos verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Verbrauch von PlayReady-geschützten Association. Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der keine ungeschützten Inhalte oder von DVD Format/Logo Licensing Corporation. anderen Content-Zugriffstechnologien • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ geschützten Inhalte beeinträchtigen. „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- Content-Eigentümer können von Ihnen Logos sind Markenzeichen. verlangen, PlayReady für den Zugriff auf • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Corporation. Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS Upgrade erfordern. und Thomson. • Musik- und Videoerkennungstechnologie • Dieses Produkt umfasst geschützte und dazugehörige Daten werden von Technologie unter der Lizenz von Verance Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Corporation und ist sowohl durch das Industriestandard in amerikanische Patent 7.369.677 sowie Musikerkennungstechnologie und andere amerikanische und weltweit erteilte Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. und beantragte Patente als auch durch Weitere Informationen dazu finden Sie Copyright und den Schutz des unter www.gracenote.com. Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt. DE 6

CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und • Sonstige System- und Produktnamen sind videobezogene Daten von Gracenote, Inc. im Allgemeinen Markenzeichen oder Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Gracenote Software, Copyright © 2000- Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere diesem Dokument nicht angegeben. Patente im Eigentum von Gracenote gelten für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf Gracenote®-Endbenutzer- der Gracenote-Website finden Sie eine Liste Lizenzvereinbarung der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, in Emeryville, Kalifornien, USA (im das Gracenote-Logo und der Schriftzug Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit sowie das Logo „Powered by Gracenote“ Hilfe der von Gracenote bereitgestellten sind eingetragene Markenzeichen oder Software („Gracenote-Software“) kann diese Markenzeichen von Gracenote in den USA Anwendung Musikalben und/oder Dateien und/oder anderen Ländern. online identifizieren und musikbezogene Daten von Online-Servern oder eingebundenen Datenbanken (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Zeichen Funktionen ausführen. Sie dürfen die der Wi-Fi Alliance. Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ Endbenutzerfunktionen der Anwendung bzw. und Wi-Fi Protected Setup™ sind Zeichen des Geräts vorgesehen. der Wi-Fi Alliance. • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. Gracenote-Software und die Gracenote- • Das Wi-Fi Protected Setup Mark ist ein Server nur für Ihren persönlichen und Zeichen der Wi-Fi Alliance. nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA sichern zu, die Gracenote-Software oder CERTIFIED™ sind Markenzeichen, beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren der Digital Living Network Alliance. oder an Dritte zu übertragen bzw. zu • Opera® Devices SDK von Opera Software übersenden. SIE SICHERN ZU, ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software GRACENOTE-DATEN, DIE ASA. Alle rechte vorbehalten. GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT AUSDRÜCKLICH GESTATTET. • Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. DE 7

Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive möglicherweise zukünftig anbieten wird, und Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit Gracenote-Software und der Gracenote- einzustellen. Server erlischt, wenn Sie die genannten Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, GRACENOTE SCHLIESST ALLE dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN aufhören, die Gracenote-Daten, die GARANTIEN AUS, INSBESONDERE Gracenote-Software und Gracenote-Server in IMPLIZITE GARANTIEN DER irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN der Gracenote-Software und den Gracenote- ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER Servern vor, insbesondere alle NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH für Informationen, die Sie Gracenote NUTZUNG DER GRACENOTE- bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, SOFTWARE ODER VON GRACENOTE- Inc., seine aus dieser Vereinbarung SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE entstehenden Rechte direkt und in eigenem HAFTET UNTER KEINEN UMSTÄNDEN Namen Ihnen gegenüber geltend machen darf. FÜR FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen ENTGANGENE ERLÖSE. Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu © Gracenote, Inc. 2009 statistischen Zwecken zu erfassen. Diese zufällig zugewiesene numerische Identifikation dient dazu, dem Gracenote- Dienst das Zählen von Abfragen zu ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie bekannt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für den Gracenote-Dienst. Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie vorliegen. Gracenote macht keine ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten von den Gracenote-Servern zu löschen oder Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Gracenote-Software oder die Gracenote- Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- Software und die Gracenote-Server ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder zusätzliche Datentypen oder -kategorien zur Verfügung zu stellen, die Gracenote DE 8

Inhalt 2 ACHTUNG 3 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 10 Lage der Teile und Bedienelemente 15 Schritt 1: Mitgeliefertes Zubehör 15 Schritt 2: Anschließen des Players 17 Schritt 3: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 17 Schritt 4: Schnellkonfiguration Wiedergabe 19 Wiedergeben einer Disc 20 Wiedergabe von einem USB-Gerät 20 Wiedergabe über ein Netzwerk 23 Verfügbare Optionen Internet 25 Surfen im Internet Einstellungen und Justierungen 27 Verwendung der Einstellungsanzeigen 27 [Netzwerk-Update] 27 [Video-Einstellungen] 29 [Toneinstellungen] 29 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 30 [Kindersicherungs-Einstellungen] 31 [System-Einstellungen] 32 [Netzwerkeinstellungen] 33 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 33 [Rückstellen] Zusatzinformationen 34 Fehlersuche 39 Technische Daten DE 9

Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte z Die Taste N besitzt einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. A Disclade So verriegeln Sie die Disclade B Z (Öffnen/Schließen) (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um C N (Wiedergabe) deren versehentliches Öffnen zu D x (Stopp) vermeiden. E [/1 (Ein/Bereitschaft) / Halten Sie, während der Player Betriebslampe eingeschaltet ist, die N-Taste am Dient zum Einschalten oder Player länger als 10 Sekunden gedrückt, Umschalten des Players auf den um die Disclade zu ver- bzw. zu Bereitschaftsmodus. entriegeln. F (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. G Fernbedienungssensor DE 10

Rückwand Vorbereitungen A Netzeingang LAN (100) B Buchse HDMI OUT C Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) DE 11

A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der Dient der Umschaltung zwischen jeweiligen Disc oder Situation ab. dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. [/1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Zifferntasten (0 - 9) Dienen der Eingabe von Titel-/ Kapitel-/Tracknummern usw. b Tracknummern beziehen sich nur auf CD-DA (Audio-CD). 2 (Lautstärke) +/– Dient der Einstellung der TV- Lautstärke. AUDIO (Seite 30) Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. SUBTITLE (Seite 30) Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf z BD-ROMs/DVD-VIDEOs Die Zifferntaste 5 und die Tasten AUDIO, 2 +, und N sind mit einem Tastpunkt aufgezeichnet sind. versehen. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als (Stummschaltung) Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. Schaltet den Ton vorübergehend ab. DE 12

C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) m/M (Rückspulen/ Abkürzungstasten für interaktive Vorspulen) Funktionen. • Diese Taste dient zum D TOP MENU Rückspulen/Vorspulen der Disc, Dient dem Öffnen oder Schließen wenn Sie sie während der des Hauptmenüs von BDs oder Wiedergabe drücken. Mit jedem DVDs. Drücken der Taste während der Video-Wiedergabe wird die POP UP/MENU Wiedergabegeschwindigkeit Dient dem Öffnen oder Schließen geändert. des Popup-Menüs von BD-ROMs Vorbereitungen • Die Wiedergabe erfolgt in bzw. des Discmenüs von DVDs. Zeitlupe, wenn die Taste im OPTIONS (Seite 23) Pausenmodus länger als eine Dient der Anzeige der verfügbaren Sekunde gedrückt wird. Optionen auf dem Bildschirm. • Wenn Sie diese Taste im HOME Pausenmodus kurz antippen, Dient dem Aufrufen des Home- erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. Menüs des Players. N (Wiedergabe) Diese Taste zeigt das Die Wiedergabe wird gestartet oder Hintergrundbild an, wenn sie auf fortgesetzt. dem Kategoriesymbol des Home- DISPLAY (Seite 20) Menüs gedrückt wird. Dient der Anzeige von Wiedergabe- RETURN und Website-Informationen auf dem Dient zum Zurückschalten auf die Bildschirm. vorhergehende Anzeige. x (Stopp) </M/m/, Die Wiedergabe wird gestoppt, und Dient zum Verschieben der der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) Hervorhebung zur Wahl eines wird gespeichert. angezeigten Postens. Der Fortsetzungspunkt für einen Mitteltaste (ENTER) Titel/ Track ist der zuletzt Dient der Eingabe des ausgewählten wiedergegebene Punkt oder das Postens. letzte Foto für einen Foto- Ordner. E ./> (zurück/weiter) SEN (Seite 20) Führt einen Sprung zum (zur) Nutzen Sie den „Sony vorherigen/nächsten Kapitel, Track Entertainment Network™“-Online- oder Datei aus. Service. X (Pause) Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe. DE 13

Home-Menü-Anzeige Das Home-Menü erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie eine Kategorie mit </, aus. Wählen Sie den gewünschten Posten mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. Posten Kategorie [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen. [Foto]: Zeigt Fotos an. [Musik]: Gibt Musik wieder. [Video]: Gibt Videos wieder. [Netzwerk]: Zeigt Netzwerkposten an. DE 14

Schritt 1: Mitgeliefertes Zubehör Prüfen Sie, ob die folgenden Teile vorhanden sind: • Fernbedienung (1) • R6-Batterien (Größe AA) (2) Schritt 2: Anschließen des Players Vorbereitungen Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. High-Speed-HDMI-Kabel Hohe (nicht mitgeliefert) Qualität b Schließen Sie den Player nicht über einen Videorecorder an. Videosignale von Videorecordern können durch Urheberrechtsschutzsysteme beeinträchtigt werden, so dass das Bild auf dem Fernsehgerät verzerrt angezeigt wird. DE 15

Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Setup-Menü [Toneinstellungen] (Seite 29) vor. High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 29). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) DE 16

Schritt 3: Vorbereiten Drahtlos-Einrichtung der Verwenden Sie das im Player integrierte Netzwerkverbindung WLAN. Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 4: Schnellkonfiguration“ (Seite 17) fort. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Vorbereitungen Kabeleinrichtung WLAN- ADSL-Modem/ Internet Router Kabelmodem Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor. Schritt 4: Schnellkonfiguration LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird Internet ADSL-Modem/ Breitbandrouter Warten Sie eine kleine Weile, bevor Kabelmodem der Player hochfährt und [Schnelleinrichtung] startet. z Die Verwendung eines abgeschirmten Verbindungskabels (LAN-Kabel), Patch- oder 1 Legen Sie zwei R6-Batterien Cross-Kabel, wird empfohlen. (Größe AA) so in das Batteriefach ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. DE 17

2 Schließen Sie den Player an das Stromnetz an. an Stromnetz 3 Drücken Sie [/1, um den Player einzuschalten. 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] durch. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, und ENTER an der Fernbedienung durchzuführen. </M/m/, ENTER b Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden. DE 18

Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo* weisen Bonus- Angaben zu abspielbaren Discs finden Inhalte und andere Daten auf, die zur Sie unter Seite 39. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das * Signal des Players auf dem 1 Schließen Sie einen Wiedergabe Fernsehschirm erscheint. USB-Speicher an die USB-Buchse 2 Drücken Sie Z, und legen Sie des Players an (Seite 10). eine Disc auf die Disclade. Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 17). • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] im Abspielseite nach unten Setup-Menü [BD/ DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 3 Drücken Sie Z, um die Disclade auf [Zulassen] (Seite 30). zu schließen. Die Wiedergabe beginnt. 3 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Falls die Wiedergabe nicht Die Bedienungsweise kann je nach automatisch beginnt, wählen Sie der Disc unterschiedlich sein. in der Kategorie [Video], Schlagen Sie in der [Musik], oder [Foto], und Gebrauchsanleitung der Disc nach. drücken Sie ENTER. z Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in der Kategorie [Video], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. DE 19

Anzeigen der Wiedergabe von einem Wiedergabeinformation USB-Gerät Sie können die Wiedergabeinformation Einzelheiten zu „Abspielbare usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY Dateitypen“, finden Sie auf Seite 41. drücken. Die angezeigten Informationen sind je 1 Schließen Sie das USB-Gerät an nach dem Disctyp oder Playerstatus die USB-Buchse des Players an unterschiedlich. (Seite 10). Schlagen Sie vor dem Anschluss in Beispiel: Bei Wiedergabe einer der Bedienungsanleitung des USB- BD-ROM Gerätes nach. 2 Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] im Home-Menü mit </,. 3 Wählen Sie [USB-Gerät] mit M/m, und drücken Sie ENTER. A Ausgangsauflösung/Videofrequenz Wiedergabe über ein B Titelnummer oder -name Netzwerk C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung Verwendung von Sony E Verfügbare Funktionen Entertainment Network ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) Sony Entertainment Network dient als Gateway, das den ausgewählten F Wiedergabeinformationen Internet-Inhalt und eine Vielzahl von Zeigt Wiedergabemodus, On- Demand-Unterhaltung direkt zu Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Ihrem Player liefert. Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und z Gesamtspielzeit an. • Einige Internet-Inhalte müssen erst auf einem PC registriert werden, bevor sie G Kapitelnummer wiedergegeben werden können. • Einige Internet-Inhalte sind in manchen Regionen/Ländern eventuell nicht DE erhältlich. 20

1 Schließen Sie den Player an ein D Netzwerk- Übertragungsgeschwindigkeit Netzwerk an (Seite 17). E Der Dateiname des nächsten Videos 2 Drücken Sie die SEN-Taste auf der F Der Dateiname der aktuellen Fernbedienung. Videoauswahl 3 Wählen Sie mithilfe der Tasten </M/m/, einen Internet-Inhalt Wiedergabe von Dateien auf und treffen Sie Ihre Auswahl aus einem Heimnetzwerk (DLNA) einer Vielzahl von On-Demand- Unterhaltungen. Drücken Sie Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt anschließend ENTER. Wiedergabe können auf einem anderen DLNA- kompatiblen Produkt gespeicherte Videostreaming-Bedienfeld Video-/Musik-/Fotodateien über ein Das Bedienfeld erscheint, wenn die Netzwerk wiedergegeben werden. Wiedergabe der Videodatei beginnt. Die angezeigten Posten können je nach den 1 Treffen Sie die Vorbereitungen Internet-Inhalteanbietern zur Verwendung von DLNA. unterschiedlich sein. • Schließen Sie den Player an ein Für eine erneute Anzeige drücken Sie Netzwerk an (Seite 17). DISPLAY. • Bereiten Sie die anderen erforderlichen DLNA- kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. Zum Wiedergeben einer Datei des A Steuerungsanzeige DLNA-Server über dieses Gerät Drücken Sie </M/m/,, oder (DLNA-Player) ENTER für Wiedergabevorgänge. B Wiedergabe-Statusleiste Statusleiste, Cursor zur Anzeige der aktuellen Position, Spielzeit, Dauer Server der Videodatei Player C Netzwerkstatus gibt die Signalstärke für die drahtlose Verbindung an. Wählen Sie in der Kategorie weist auf die verkabelte [Video], [Musik] oder [Foto] Verbindung hin. das DLNA-Serversymbol und dann die wiederzugebende Datei aus. DE 21

Zum Wiedergeben einer Datei eines DLNA-Servers über ein anderes Gerät Wiedergeben ein und (Renderer) derselben Musik in Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server verschiedenen Räumen auf diesem Gerät wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein DLNA- (PARTY STREAMING) Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern. Sie können Musikdateien auf dem Player (PARTY-Host) gleichzeitig in anderen Räumen durch Sony-Produkten (PARTY-Gast) wiedergeben, die mit DLNA und der PARTY STREAMING- Server Funktion kompatibel sind, oder Renderer umgekehrt. 1 Treffen Sie Vorbereitungen zum Controller PARTY STREAMING. • Schließen Sie den Player an ein Steuern Sie dieses Gerät über einen Netzwerk an (Seite 17). DLNA-Controller. Schlagen Sie in der • Schließen Sie die mit der Funktion dem DLNA-Controller beiliegenden PARTY STREAMING Gebrauchsanleitung nach. kompatiblen Geräte an ein Netzwerk an. Zum Verwenden des Players als PARTY-Gastgeber Wählen Sie in der Kategorie [Musik] einen Track und dann aus dem Optionsmenü [PARTY starten] aus, um eine PARTY zu beginnen. Zum Verwenden des Players als PARTY-Gast Wählen Sie [PARTY] in der Kategorie [Musik] und dann das Symbol des PARTY-Gast-Gerätes aus. b Der Verkauf und das Angebot an Produkten, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel sind, ist in den einzelnen Ländern unterschiedlich. DE 22

x [Von vorn wiederg.]: Gibt das Verwenden von „TV Material ab dem Anfang wieder. SideView“ x [Kategorie ändern]: Dient der Umschaltung zwischen den Kategorien [Video], [Musik] „TV SideView“ ist eine kostenlose und [Foto]. mobile Anwendung für Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie Nur [Video] „TV SideView“ zusammen mit diesem x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung Player verwenden, können Sie den der Lücke zwischen Bild und Ton Player bequem über Ihr Remote-Gerät durch Verzögern der Tonausgabe in bedienen. Sie können einen Dienst oder Bezug auf die Bildausgabe (0 bis eine Anwendung direkt vom Remote- 120 Millisekunden). Wiedergabe Gerät aus starten und während der Disc- x [Video-Einstellung]: Wiedergabe die Disc-Informationen – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die anzeigen. „TV SideView“ kann auch als Bildeinstellungen für Fernbedienung und Software-Tastatur unterschiedliche verwendet werden. Beleuchtungsverhältnisse. Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät – [BNR]: Reduziert mosaikartiges erstmalig zusammen mit diesem Player Blockrauschen im Bild. verwenden, müssen Sie das „TV – [MNR]: Reduziert schwaches SideView“-Gerät zunächst registrieren. Rauschen um die Bildkonturen Folgen Sie auf dem „TV SideView“- (Moskitorauschen). Gerät den Bildschirmanweisungen für x [Pause]: Unterbricht die die Registrierung. Wiedergabe. x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü b einer BD oder DVD an. Die Registrierung kann nur im Home-Menü x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das durchgeführt werden. Popup-Menü einer BD-ROM bzw. das Menü einer DVD an. x [Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs Verfügbare Optionen und startet die Wiedergabe ab dem Anfang. Verschiedene Einstellungen und x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Wiedergabeoperationen sind durch Kapitel und startet die Wiedergabe ab Drücken von OPTIONS verfügbar. Die dem Anfang. verfügbaren Posten sind je nach der x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur Situation unterschiedlich. um, wenn mehrsprachige Tonspuren Allgemeine Optionen auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs x [Wiederh.einstlg]: Legt den aufgezeichnet sind. Dient der Wahl Wiederholungsmodus fest. der Tonspur auf CDs. x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe. DE 23

x [Untertitel]: Schaltet die x [Musiksuche]: Zeigt auf der Basis Untertitelsprache um, wenn der Gracenote-Technologie mehrsprachige Untertitel auf Informationen über die Audio-CD BD-ROMs/DVD-VIDEOs (CD-DA) an. aufgezeichnet sind. Sucht bei Gracenote anhand von x [Blickw.]: Dient der Umschaltung Schlüsselwörtern nach zugehörigen zwischen den Blickwinkeln, wenn Informationen, wenn [Track], mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ [Interpret] oder [Zugehörig] DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. ausgewählt wird. Zeigt eine Liste mit x [IP-Inhalt-Rauschunterdrkg]: Stellt Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] die Bildqualität von Internet-Inhalten oder [Suchverlauf] ausgewählt wird. ein. x [Videosuche]: Zeigt auf der Basis Nur [Foto] x [Diaschaugeschw.]: Ändert die der Gracenote-Technologie Informationen über die BD-ROM/ Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt DVD-ROM an. Sucht bei Gracenote anhand von für Diaschaus fest. Schlüsselwörtern nach zugehörigen x [Diaschau-BGM]: Informationen, wenn [Besetzung] – [Aus]: Die Funktion wird oder [Zugehörig] ausgewählt wird. abgeschaltet. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn – [My Music von USB]: Legt die in [Wiedergabeverlauf] oder [Diaschau-BGM hinzu] registrierten [Suchverlauf] ausgewählt wird. Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Nur [Musik] Tracks in CD-DAs fest. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert x [Anzeige ändern]: Dient der Musikdateien im USB-Speicher als Umschaltung zwischen Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). [Gitteransicht] und [Listenansicht]. x [PARTY starten]: Startet eine x [Bild ansehen]: Zeigt das PARTY mit der ausgewählten Quelle. ausgewählte Foto an. Je nach Quelle wird dieses Element x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau eventuell nicht angezeigt. wieder. x [PARTY verlassen]: Verlässt eine x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um PARTY, an der der Player teilnimmt. 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. Die Funktion PARTY STREAMING x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto wird bei den anderen teilnehmenden um 90 Grad im Uhrzeigersinn. Geräten weiter ausgeführt. x [PARTY beenden]: Schließt eine PARTY, an der der Player teilnimmt. Die Funktion PARTY STREAMING endet auch bei allen anderen teilnehmenden Geräten. DE 24

So kehren Sie zur vorherigen Seite zurück Internet Wählen Sie [Vorherige Seite] im Optionenmenü. Falls die vorhergehende Surfen im Internet Seite nicht erscheint, obwohl Sie [Vorherige Seite] gewählt haben, wählen Sie können eine Verbindung zum Sie [Fensterliste] im Optionenmenü, und Internet herstellen und Webseiten wählen Sie dann die Seite in der Liste anzeigen. aus, zu der Sie zurückkehren möchten. So beenden Sie den Internet-Browser 1 Bereiten Sie den Internet-Browser Drücken Sie HOME. vor. Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 17). Anzeige des Internet- Internet 2 Wählen Sie [Netzwerk] im Browsers Home-Menü mit </,. Sie können die Informationen der 3 Wählen Sie [Internet-Browser] Webseite überprüfen, indem Sie mit M/m, und drücken Sie ENTER. DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je z nach Website und Seitenstatus Dieser Browser unterstützt einige Website- unterschiedlich. Funktionen nicht, und einige Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt. Zum Eingeben eines URL Wählen Sie [URL-Eingabe] im Optionenmenü. Geben Sie den URL mithilfe der Software-Tastatur ein, und wählen Sie dann [Enter]. Zum Festlegen der Standard- Startseite A Seitentitel Zeigen Sie die festzulegende Seite an, und wählen Sie [Als Startseite festleg] B Seitenadresse aus dem Optionsmenü. C Cursor Durch Drücken von </M/m/,, führen Sie eine Bewegung aus. Setzen Sie den Cursor auf den anzuzeigenden Link, und drücken Sie dann ENTER. Die verlinkte Website wird angezeigt. DE 25

D SSL-Symbol x [Abbruch]: Setzt den Cursor in die Wird angezeigt, wenn die Website nächste Zeile des Texteingabefelds. geschützt und sicher verbunden ist. x [Löschen]: Löscht während der E Signalstärkenanzeige (nur drahtlose Texteingabe das Zeichen links vom Cursor. Netzwerkverbindung) x [Fensterliste]: Zeigt eine Liste der F Fortschrittsbalken/Ladesymbol gegenwärtig offenen Fenster der Wird angezeigt, wenn gerade die Website an. Seite gelesen wird oder ein Ermöglicht Ihnen die Rückkehr zu Dateidownload/-transfer läuft. einer vorher angezeigten Website, G Texteingabefeld indem Sie das Fenster auswählen. Drücken Sie ENTER und wählen x [Lesezeichenliste]: Zeigt die Sie [Eingabe] aus dem Textmarkenliste an. Optionsmenü, um die Software- x [URL-Eingabe]: Ermöglicht Ihnen Tastatur anzuzeigen. die Eingabe eines URL, wenn die Software-Tastatur angezeigt wird. H Bildlaufleiste x [Vorherige Seite]/[Nächste Seite]: Drücken Sie </M/m/,, um die Wechselt zur vorherigen/nächsten Seitenanzeige nach links, oben, Seite. unten oder rechts zu verschieben. x [Laden abbrechen]: Beendet das Laden einer Seite. x [Neu laden]: Lädt dieselbe Seite Verfügbare Optionen erneut. x [Zu Lesezeichen hinzu]: Fügt die Verschiedene Einstellungen und momentan angezeigte Website zur Funktionen sind durch Drücken von Textmarkenliste hinzu. OPTIONS verfügbar. x [Als Startseite festleg]: Legt die Die verfügbaren Posten sind je nach der momentan angezeigte Website als Situation unterschiedlich. Standard-Startseite fest. x [Browser-Setup]: Zeigt die x [In neuem Fenster öff]: Öffnet einen Einstellungen des Internet-Browsers Link in einem neuen Fenster. an. x [Zeichencodierung]: Legt den – [Zoom]: Vergrößert bzw. Zeichencode fest. verkleinert den angezeigten Inhalt. x [Zertifikat anzeigen]: Zeigt – [JavaScript-Setup]: Aktiviert bzw. Serverzertifikate an, die von Seiten deaktiviert JavaScript. mit Unterstützung von SSL gesendet – [Cookie-Setup]: Legt fest, ob wurden. Cookies akzeptiert werden oder nicht. – [SSL-Alarmanzeige]: Aktiviert bzw. deaktiviert SSL. x [Eingabe]: Zeigt die Software- Tastatur an, um beim Surfen im Internet Zeichen eingeben zu können. DE 26

Einstellungen und [Video- Justierungen Einstellungen] Verwendung der x [TV-Typ] Einstellungsanzeigen [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild- Wählen Sie [Setup] im Home- Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Menü, wenn Sie die Einstellungen des Breitbild-Funktion anschließen. Players ändern müssen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Die Standardeinstellung ist Sie den Player an ein 4:3-Format- unterstrichen. Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion 1 Wählen Sie [Setup] im Home- anschließen. Menü mit </,. x [Bildformat] Einstellungen und Justierungen 2 Wählen Sie das Setup- [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit Kategoriesymbol mit M/m aus, Breitbild- Funktion anschließen. Ein und drücken Sie ENTER. 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbild- Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. [Normal]: Die Bildgröße wird unter [Netzwerk-Update] Beibehaltung des Original- Seitenverhältnisses an das Wählen Sie [OK], um die Software des Bildschirmformat angepasst. Players über das Netzwerk zu aktualisieren. z • Wir empfehlen, das Netzwerk-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen. • Für Informationen zu den Update- Funktionen besuchen Sie bitte die folgende Website: http://support.sony-europe.com/ DE 27

x [DVD-Bildformat] x [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- schwarzen Streifen am oberen und Videosignale werden nur ausgegeben, unteren Rand angezeigt. wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten x [DVD-ROM 24p-Ausgabe] bildschirmfüllend angezeigt. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- x [Kino-Umwandlungsmodus] Videosignalen kompatibel ist. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, x [YCbCr/RGB (HDMI)] ob es sich um Material auf Videooder [Auto]: Der Player erkennt automatisch Filmbasis handelt, und schaltet auf die den Typ des angeschlossenen entsprechende Umwandlungsmethode Fernsehgerätes und wählt die passende um. Farbeinstellung. [Video]: Die für Material auf Videobasis [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- geeignete Umwandlungsmethode wird Videosignale werden ausgegeben. ohne Rücksicht auf das Material immer [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- gewählt. Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden x [Videoausgabeauflösung] ausgegeben. Wählen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wählen Sie x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Original-Auflösung], um die auf der [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Disc aufgezeichnete Auflösung Option. auszugeben. Ist die Auflösung niedriger [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/ als die SD-Auflösung, erfolgt eine 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen. DE 28

x [Pausenmodus] x [Dynamikbegrenzung] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem Option. Dynamische Bewegtbilder von der Disc vorgeschriebenen erscheinen ohne Unschärfe. Dynamikbereich (nur BD-ROM). [Vollbild]: Standbilder werden mit Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] hoher Auflösung angezeigt. abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist [Toneinstellungen] abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt. x [Digital-Audioausgabe] x [Raumklang] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Surround]: Audiosignale werden mit Option. Audiosignale werden Surroundeffekten ausgegeben. Wählen entsprechend dem Status der Sie diese Option, wenn Sie ein angeschlossenen Geräte ausgegeben. Einstellungen und Justierungen Audiogerät anschließen, das Dolby [PCM]: PCM-Signale werden von der Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ unterstützt. HDMI OUT ausgegeben. [Stereo]: Audiosignale werden ohne Surroundeffekte ausgegeben. Wählen x [BD-Audio-MIX-Einstellung] Sie diese Option, wenn Sie ein [Ein]: Der durch Mischen des Audiogerät anschließen, das Dolby interaktiven Tons und des Sekundärtons Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 mit dem Primärton erhaltene Ton wird nicht unterstützt. ausgegeben. [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen [BD/DVD- AV-Verstärker (Receiver) auszugeben. Wiedergabe- x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Gibt einen Einstellungen] simulierten Mehrkanalton zweier Kanalquellen über die Buchse x [BD/DVD-Menü-Sprache] HDMI OUT gemäß Kapazität des Damit wählen Sie die Standard- angeschlossenen Gerätes im DTS Neo:6 Menüsprache für BD-ROMs oder Cinema oder DTS Neo:6 Music-Modus DVD-VIDEOs. aus. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und [Aus]: Gibt den Ton mit seiner geben Sie den Code für Ihre Sprache ursprünglichen Anzahl von Kanälen gemäß „Liste der Sprachencodes“ über die Buchse HDMI OUT aus. (Seite 44) ein. DE 29

x [Audio-Sprache] Damit wählen Sie die Standard- [Kindersicherungs- Tracksprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs. Einstellungen] Wenn Sie [Original] wählen, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den x [Kennwort] Vorrang hat. Damit können Sie das Passwort für die Wählen Sie [Sprachcode wählen], und Kindersicherungsfunktion festlegen geben Sie den Code für Ihre Sprache oder ändern. Ein Passwort gestattet gemäß „Liste der Sprachencodes“ Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM (Seite 44) ein. oder DVD-VIDEO sowie Internet- Videos einzuschränken. Bei Bedarf x [Untertitel-Sprache] können Sie die Einschränkungsstufen Damit wählen Sie die Standard- für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und Untertitelsprache für BD-ROMs oder Internet-Videos differenzieren. DVD-VIDEOs. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und x [Kindersicherungs-Regionalcode] geben Sie den Code für Ihre Sprache Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, gemäß „Liste der Sprachencodes“ DVD-VIDEOs oder Internet-Videos (Seite 44) ein. kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] werden u. U. blockiert oder durch andere [BD]: Die BD-Schicht wird Szenen ersetzt. Folgen Sie den wiedergegeben. Bildschirmanweisungen, und geben Sie [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht Ihr vierstelliges Passwort ein. wird wiedergegeben. x [BD-Kindersicherung] / x [BD-Internetverbindung] [DVD-Kindersicherung] / [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise [Internet-Video-Kindersicherung] diese Option. Durch Einstellen der Kindersicherung [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- werden u. U. bestimmte Szenen Verbindung. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. DE 30

x [Startbild] [System- Richten Sie den Startbildschirm beim Einschalten des Players ein. Einstellungen] [Netzwerkdienst-Anzeige]: Startet mit dem Bildschirm des Sony Entertainment x [OSD-Sprache] Network-Portals. Wählt die Sprache für die [Home-Menü-Bildschirm]: Startet mit Bildschirmanzeige Ihres Players aus. dem Home-Menü. x [HDMI-Einstellungen] x [Schnellstartmodus] Werden mit HDMI-Funktionen [Ein]: Die Hochfahrzeit beim kompatible Sony-Komponenten über ein Einschalten des Players wird verkürzt. High-Speed-HDMI-Kabel [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- angeschlossen, erleichtert dies die Stromverbrauch. Bedienung. x [Automatisches standby] Einstellungen und Justierungen [Steuerung für HDMI] [Ein]: Der Player schaltet automatisch [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- wieder auf den Bereitschaftsmodus Funktionen sind verfügbar: zurück, wenn länger als 30 Minuten – One-Touch-Wiedergabe keine Taste gedrückt wird. – Systemausschaltung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Anzeigeautomatik] z [Ein]: Bei einer Änderung des Einzelheiten dazu finden Sie in der Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder Audiosignale usw. werden der jeweiligen Komponente. Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] [Aus]: Informationen werden nur beim [Ein]: Schaltet automatisch den Player Drücken von DISPLAY angezeigt. und die HDMI-kompatiblen Komponenten aus, wenn das x [Bildschirmschoner] angeschlossene Fernsehgerät in den [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA wird eingeschaltet. Das Sync). Bildschirmschonerbild erscheint, wenn [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Sie den Player bei sichtbarer Bildschirmanzeige länger als 10 Minuten nicht benutzen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 31

x [Software-Update-Mitteilung] [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung [Netzwerkeinstel- von neuen Software-Updates eingestellt (Seite 27). lungen] [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Internet-Einstellungen] x [Gracenote-Einstellungen] Schließen Sie den Player vorher an das [Auto]: Die Disc-Information wird Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter automatisch heruntergeladen, wenn die „Schritt 3: Vorbereiten der Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Netzwerkverbindung“ (Seite 17). Download ist eine Netzwerkverbindung [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, erforderlich. wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels [Manuell]: Die Disc-Information wird eine Verbindung mit einem heruntergeladen, wenn [Videosuche] Breitbandrouter herstellen. oder [Musiksuche] ausgewählt wird. [Drahtlos-Setup (eingebaut)]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie über das im x [Systeminformationen] Player integrierte WLAN eine drahtlose Damit können Sie die Software-Version Netzwerkverbindung herstellen und die MAC-Adresse des Players möchten. anzeigen. z Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die x [Software-Lizenzinformation] folgende Website, und überprüfen Sie den Zeigt Informationen über die Software- FAQ-Inhalt: Lizenz an. http://support.sony-europe.com/ x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. x [Verbindungsserver- Einstellungen] Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. DE 32

x [Renderer-Einstellungen] [Automatische Zugriffserlaubnis]: Legt [Einfache fest, ob der Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Netzwerkeinstellungen] Produkte automatisch zugelassen werden soll oder nicht. Wählen Sie [Einfache [Renderer-Name]: Zeigt den Namen des Netzwerkeinstellungen], um die Players so an, wie er auf anderen Netzwerkeinstellungen festzulegen. DLNA-Geräten im Netzwerk aufgelistet Folgen Sie den Anweisungen auf dem wird. Bildschirm. x [Renderer-Zugriffskontrolle] Zeigt eine Liste von DLNA Controller- kompatiblen Produkten an und legt fest, [Rückstellen] ob über diesen Player auf die einzelnen Produkte zugegriffen werden kann. x [Auf Werksvorgaben Einstellungen und Justierungen zurücksetzen] x [PARTY Auto-Start] Stellt die Player-Einstellungen auf die [Ein]: Startet auf Anfrage eines mit der Werksvorgaben zurück, indem Sie die Funktion PARTY STREAMING Gruppe von Einstellungen auswählen. kompatiblen Netzwerkprodukts eine Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe PARTY oder nimmt an einer werden zurückgestellt. vorhandenen PARTY teil. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Persönliche Informationen initialisieren] x [Registrierte Remote-Geräte] Löscht Ihre im Player gespeicherten Zeigt eine Liste Ihrer registrierten persönlichen Daten. Remote-Geräte an. b Um diese Funktion zu verwenden, aktualisieren Sie die Software des Players über das Netzwerk. DE 33

, Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgabeauflösung] im Setup- Zusatzinformationen Menü [Video-Einstellungen] (Seite 28). , Überprüfen Sie für BD-ROMs die Fehlersuche Einstellung von [BD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup-Menü Falls bei der Benutzung des Players [Video-Einstellungen] (Seite 28). eines der folgenden Probleme auftritt, , Überprüfen Sie für DVD-ROMs die versuchen Sie, das Problem mithilfe Einstellung von [DVD-ROM dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, 24p-Ausgabe] im Setup-Menü bevor Sie den Kundendienst anrufen. [Video-Einstellungen] (Seite 28). Sollte irgendein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch Bild umgeschaltet. , Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] Es ist kein Bild vorhanden, oder das (Seite 31) gesetzt wird, erfolgt eine Bild wird nicht korrekt ausgegeben. automatische Umschaltung der , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Anzeigesprache auf dem Bildschirm einwandfrei angeschlossen sind entsprechend der Spracheneinstellung (Seite 15). des angeschlossenen Fernsehgerätes , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den (falls Sie die Einstellung an Ihrem Eingang, auf dem das Signal des Fernsehgerät usw. ändern). Players angezeigt wird. , Stellen Sie die Funktion [Videoausgabeauflösung] auf den Ton niedrigsten Wert ein, indem Sie x am Player länger als 10 Sekunden Es ist kein Ton vorhanden, oder der drücken. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Ton wird nicht korrekt ausgegeben. Sie den Player aus und wieder ein. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel 2Schalten Sie das angeschlossene einwandfrei angeschlossen sind Gerät aus und wieder ein. 3Trennen (Seite 15). Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen , Wählen Sie den entsprechenden Sie es wieder an. Eingang an Ihrem AV-Verstärker , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem (Receiver), so dass die Audiosignale DVI-Gerät verbunden, das die des Players von Ihrem AV-Verstärker Urheberrechtsschutztechnologie nicht (Receiver) ausgegeben werden. unterstützt. DE 34

, Falls das Audiosignal nicht durch die Das interaktive Audiosignal wird nicht Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT ausgegeben wird, ausgegeben. überprüfen Sie die Audioeinstellungen , Setzen Sie (Seite 29). [BD-Audio-MIX-Einstellung] im , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Setup-Menü [Toneinstellungen] auf Folgendes: 1Schalten Sie den Player [Ein] (Seite 29). aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder Meldungscode 3 [Audioausgabe ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel vorübergehend stumm. Bitte ab, und schließen Sie es wieder an. Lautstärke nicht verstellen. Der , Wenn der Player über einen AV- abgespielte Inhalt ist durch Cinavia Verstärker (Receiver) mit einem geschützt und nicht für Wiedergabe Fernsehgerät verbunden ist, schließen auf diesem Gerät freigegeben. Für Sie das HDMI-Kabel für HDMI- weitere Informationen siehe http:// Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der www.cinavia.com. Meldungscode 3.] Bedienungsanleitung des AV- erscheint bei der Wiedergabe einer Verstärker (Receiver) nach. Disc auf dem Bildschirm. Zusatzinformationen , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem , Der Audiotrack des Videos, das Sie DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen gerade wiedergeben, enthält einen akzeptieren keine Audiosignale). Cinavia-Code, der darauf hinweist, , Das an die Buchse HDMI OUT dass es sich um eine unzulässige Kopie angeschlossene Gerät unterstützt das eines kommerziell hergestellten Audioformat des Players nicht. Inhalts handelt (Seite 5). Überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 29). Disc Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Die Disc wird nicht abgespielt. Resolution Audio, und DTS-HD , Die Disc ist verschmutzt oder verzogen. Master Audio) wird nicht durch , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie Bitstream ausgegeben. die Disc mit der Abspielseite nach , Setzen Sie unten ein. [BD-Audio-MIX-Einstellung] im , Die Disc weist ein Format auf, das Setup-Menü [Toneinstellungen] auf nicht von diesem Player abgespielt [Aus] (Seite 29). werden kann (Seite 40). , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- , Der Player kann keine bespielte Disc Verstärker (Receiver) mit dem wiedergeben, die nicht korrekt jeweiligen HD-Audioformat finalisiert wurde. kompatibel ist. , Der Regionalcode der BD oder DVD stimmt nicht mit dem des Players überein. DE 35

USB-Gerät Netzwerkverbindung Der Player erkennt ein Der Player kann nicht mit dem angeschlossenes USB-Gerät nicht. Netzwerk verbunden werden. , Vergewissern Sie sich, dass das , Überprüfen Sie die USB-Gerät einwandfrei an die USB- Netzwerkverbindung (Seite 17) und Buchse angeschlossen ist. die Netzwerkeinstellungen (Seite 32). , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. Der PC kann nicht mit dem Internet , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät verbunden werden, nachdem [Wi-Fi eingeschaltet ist. Protected Setup (WPS)] durchgeführt , Ist das USB-Gerät über einen USB- worden ist. Hub angeschlossen, schließen Sie es , Die Drahtlos-Einstellungen des direkt an den Player an. Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie Sony Entertainment Network die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in diesem Fall die Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Programme weisen Detailverlust auf, dementsprechend. insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. Der Player wird nicht mit dem WLAN- , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Router verbunden. Ändern der , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router Verbindungsgeschwindigkeit eingeschaltet ist. verbessert werden. Es empfiehlt sich , Je nach den Gegebenheiten der eine Verbindungsgeschwindigkeit von Umgebung (z. B. Wandmaterial, mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- Funkwellen-Empfangsbedingungen Definition-Video (10 Mbit/s für High- oder Hindernisse zwischen Player und Definition-Video). WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Das Bild ist klein. Verkleinern Sie den Abstand zwischen , Drücken Sie M, um einzuzoomen. Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. DE 36

, Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, Der gewünschte Drahtlos-Router wird setzen Sie [Steuerung für HDMI] in nicht in der Liste der drahtlosen [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] Netzwerke angezeigt. und dann [Steuerung für HDMI] in , Drücken Sie RETURN, um zum [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] vorhergehenden Bildschirm (Seite 31). zurückzukehren, und führen Sie die , Überprüfen Sie Folgendes, und Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls schlagen Sie in der der gewünschte Drahtlos-Router noch Bedienungsanleitung der Komponente immer nicht erkannt wird, drücken Sie nach. RETURN, um [Man. Registrierung] zu – Die angeschlossene Komponente ist wählen. mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel. Die Meldung [Eine neue – Die Einstellung der Software-Version ist verfügbar. Bitte angeschlossenen Komponente für wählen Sie "Netzwerk-Update" im die Funktion [Steuerung für HDMI] Abschnitt "Setup" des Menüs, um das ist korrekt. , Wenn Sie den Player über einen AV- Update durchzuführen.] erscheint Verstärker (Receiver) an ein beim Einschalten des Players auf dem Zusatzinformationen Fernsehgerät anschließen: Bildschirm. – Falls der AV-Verstärker (Receiver) , Siehe [Netzwerk-Update] (Seite 27), nicht mit der Funktion [Steuerung um die Software des Players auf einer für HDMI] kompatibel ist, lässt sich neueren Version zu aktualisieren. das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. Die Funktion PARTY STREAMING – Falls Sie die HDMI-Verbindung kann nicht gestartet werden. ändern, das Netzkabel abziehen und , Überprüfen Sie, ob [PARTY wieder anschließen, oder ein Auto-Start] im Setup-Menü Stromausfall auftritt, versuchen Sie [Netzwerkeinstellungen] auf [Ein] Folgendes: 1Stellen Sie den (Seite 33) gesetzt ist. Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm Steuerung für HDMI (BRAVIA erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung Sync) für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unwirksam (BRAVIA Sync). auf [Ein] (Seite 31). Schlagen Sie in , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für der Bedienungsanleitung des HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf AV-Verstärker (Receivers) nach. [Ein] (Seite 31) gesetzt ist. , Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein. DE 37

, Der Audiotrack des Videos, das Sie Die Funktion Systemausschaltung ist gerade wiedergeben, enthält einen unwirksam (BRAVIA Sync). Cinavia-Code, der darauf hinweist, , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für dass das Video lediglich zur HDMI] und [Mit Fernseher-Aus Präsentation auf professionellen gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] Geräten konzipiert und nicht zur auf [Ein] (Seite 31) gesetzt sind. Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 5). Sonstiges Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von Z nicht, und die Disc Die Wiedergabe beginnt nicht am kann nicht entnommen werden. Anfang des Inhalts. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten , Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie den Player aus, und ziehen Sie das Sie [Von vorn wiederg.]. Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Netzkabel wieder an, während Sie Z Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem am Player drücken. 3Halten Sie Z am Fortsetzungspunkt, an dem die Player so lange gedrückt, bis sich die Wiedergabe zuletzt unterbrochen Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die wurde. Disc heraus. 5Halten Sie [/1 am , Je nach der Disc wird der Player länger als 10 Sekunden Fortsetzungspunkt eventuell aus dem gedrückt, bis sich der Player Speicher gelöscht, wenn ausschaltet. – die Disclade ausgefahren wird. – das USB-Gerät abgetrennt wird. Der Player reagiert auf keine – ein anderer Inhalt wiedergegeben Tastenbetätigung. wird. , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des – der Player ausgeschaltet wird. Players niedergeschlagen (Seite 4). , Halten Sie [/1 am Player länger als Meldungscode 1 [Wiedergabe 10 Sekunden gedrückt, bis sich der gestoppt. Dieser Titel ist durch Player ausschaltet. Cinavia geschützt und nicht für die Falls der Player noch immer nicht auf Wiedergabe auf diesem Gerät irgendeine Tastenbetätigung reagiert, freigegeben. Für weitere trennen Sie das Netzkabel ab, und schließen Sie es wieder an. Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. DE 38

Mitgeliefertes Zubehör Technische Daten Siehe Seite 15. System Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Laser: Halbleiterlaser Ein- und Ausgänge (Buchsenbezeichnung: Abspielbare Discs Buchsentyp/Ausgangspegel/ Lastimpedanz) DIGITAL OUT (COAXIAL): Blu-ray BD-ROM Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 HDMI OUT: 19-polige HDMI-Standardbuchse DVD*3 DVD-ROM LAN (100): DVD-R/DVD-RW 100BASE-TX-Anschluss DVD+R/DVD+RW USB: CD*3 CD-DA (Audio-CD) USB-Buchse, Typ A (zum CD-ROM Anschließen von USB-Speichern, CD-R/CD-RW Speicherkartenleser, Digital- Zusatzinformationen Fotokamera und Digital- *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch Videokamera) neu und in Entwicklung sind, lassen sich Drahtlos manche Discs je nach dem Disctyp und der WLAN-Standard: Version eventuell nicht abspielen. IEEE 802.11 b/g/n Die Audioausgabe ist je nach der Frequenzbereich: Signalquelle, der verwendeten 2,4 GHz-Band: Kanäle 1-13 Ausgangsbuchse und den gewählten Modulation: Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 DSSS und OFDM BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ Allgemeines BD-R (LTH-Typ) mit organischen Stromversorgung: Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs 220 V - 240 V Wechselstrom, können nicht abgespielt werden, wenn 50/60 Hz Postscripts bespielbar sind. *3 Leistungsaufnahme: 9,9 W Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht Abmessungen (ca.): abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert 290 mm × 199 mm × 43 mm worden ist. Weitere Informationen (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. entnehmen Sie bitte der vorspringende Teile Bedienungsanleitung des Gewicht (ca.): 1,1 kg Aufnahmegerätes. Betriebstemperatur: 5 ºC bis 35 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 25 % bis 80 % DE 39

Nicht abspielbare Discs Regionalcode (nur BD-ROM/ • BDs mit Cartridge DVD-VIDEO) • BDXLs Ihr Player ist mit einem Regionalcode • DVD-RAMs auf der Rückseite versehen und spielt • HD DVDs nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die • DVD-Audio-Discs den gleichen Regionalcode oder ALL • PHOTO CDs tragen. • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs Regionalcode Hinweis zu Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs lassen sich eventuell nicht von diesem Produkt abspielen. Hinweis zu Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs Manche Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player BDs/DVDs gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht verfügbar. Hinweis zu doppelschichtigen BDs/ DVDs Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild- und Tonunterbrechung auftreten. DE 40

Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Zusatzinformationen Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Musik Foto Codec Erweiterung Format Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 WMA9 Standard*1 .wma LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla *6*9 Dolby Digital .ac3 DE 41

*1 Der Player gibt dieses Dateiformat • Der Player kann die folgenden Dateien oder möglicherweise nicht auf einem DLNA- Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: Server wieder. – Ordner bis zur 19. Ebene *2 Der Player kann nur Videos in Standard- – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene Definition auf einem DLNA-Server • Der Player unterstützt folgende wiedergeben. Bildfrequenzen: *3 Der Player gibt keine Dateien im DTS- – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für Format auf einem DLNA-Server wieder. AVCHD (MPEG4/AVC). *4 Der Player kann nur Dateien im Dolby – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für Digital-Format auf einem DLNA-Server andere Video-Codecs. wiedergeben. • Der Player unterstützt eine Videobitrate von *5 Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. bis zu 40 Mbit/s. *6 Der Player gibt dieses Dateiformat nicht • Der Player unterstützt eine Videoauflösung auf einem DLNA-Server wieder. von bis zu 1920 × 1080p. *7 Der Player unterstützt eine Bildfrequenz • Manche USB-Geräte funktionieren von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. eventuell nicht mit diesem Player. *8 Der Player spielt Dateien des AVCHD- • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Formats ab, die mit einer Digital- Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt • Um Datenverfälschung oder Beschädigung finalisiert worden ist. des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu *9 Der Player kann „.mka“-Dateien vermeiden, schalten Sie den Player aus, wiedergeben. bevor Sie den USB-Speicher bzw. das Diese Datei kann nicht auf einem DLNA- USB-Gerät anschließen oder abtrennen. Server wiedergegeben werden. • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA *10 Der Player spielt keine animierten PNG- CDs werden eventuell nicht problemlos und keine animierten GIF-Dateien ab. vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, solche Dateien von DATA DVDs oder b DATA BDs abzuspielen. • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Zustand eventuell nicht abspielen. • Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben. • In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich. • Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM und Lossless, ab. • Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene DE 42

Info zu WLAN-Sicherheit Hinweise zu den Discs Da die Kommunikation über die • Fassen Sie Discs WLAN-Funktion durch Funkwellen nur am Rand an, hergestellt wird, ist das Funksignal damit sie nicht abhöranfällig. Um die drahtlose verschmutzen. Kommunikation zu schützen, unterstützt Berühren Sie nicht dieser Player verschiedene die Oberfläche einer Disc. Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer unbedingt eine korrekte Konfiguration auf der Disc können zu einer der Sicherheitseinstellungen in Fehlfunktion führen. Übereinstimmung mit Ihrer • Setzen Sie Discs weder direktem Netzwerkumgebung vor. Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie Keine Sicherheit zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Obwohl Einstellungen leicht Lassen Sie sie nicht in einem in der durchführbar sind, kann jeder den Sonne geparkten Auto liegen, denn die Funkverkehr abhören oder in Ihr Temperaturen im Wageninneren drahtloses Netzwerk eindringen, sogar können sehr stark ansteigen. Zusatzinformationen ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken • Bewahren Sie Discs nach der Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. Zugriff oder Abfangen von Daten • Reinigen Sie Discs besteht. mit einem Reinigungstuch. WEP Wischen Sie die Disc WEP verleiht der Kommunikation von innen nach außen Sicherheit, um zu verhindern, dass ab. Fremde die Kommunikation abhören • Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder in Ihr drahtloses Netzwerk wie Benzin oder Verdünner und keine eindringen. WEP ist eine alte handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger Sicherheitstechnologie, die es oder Antistatik-Sprays für ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES Schallplatten. nicht unterstützen, anzuschließen. • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) haben, lassen Sie es erst trocknen, TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die bevor Sie die Wiedergabe beginnen. zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. DE 43

• Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden. Liste der Sprachencodes – Linsenreinigungs-Discs. – Discs mit nicht genormten Formen Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- (z. B. Kartenform, Herzform). Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 29). – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. Die Sprachenbezeichnungen – Discs, an denen Klebstoff von entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Zellophanband oder Aufklebern Standard. haftet. • Unterlassen Sie das Ausbessern der Code Sprache Abspielseite einer Disc, um 1027 Afar 1028 Abkhazian Oberflächenkratzer zu entfernen. 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian Codenummern von 1059 Bulgarian 1060 Bihari steuerbaren Fernsehgeräten 1061 Bislama 1066 Bengali 1067 Tibetan 1070 Breton Während Sie -TV- [/1 gedrückt halten, 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh geben Sie den Herstellercode des 1105 Danish 1109 German Fernsehgerätes mit den Zifferntasten ein. 1130 Bhutani; 1142 Greek Wenn mehr als eine Codenummer Dzongkha aufgelistet ist, geben Sie die Nummern 1144 English 1145 Esperanto nacheinander ein, bis Sie die Nummer 1149 Spanish 1150 Estonian gefunden haben, die mit Ihrem 1151 Basque 1157 Persian Fernsehgerät funktioniert. 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Hersteller Codenummer 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Sony 01 (Vorgabe) 1196 Guarani 1203 Gujarati Hitachi 24 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian LG/Goldstar 76 1233 Armenian 1235 Interlingua Loewe 45 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic Panasonic 17, 49 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish Philips 06, 08, 72 1283 Javanese 1287 Georgian Samsung 71 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut Sharp 29 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer Toshiba 38 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian DE 1350 Malayalam 1352 Mongolian 44

Code Sprache 1353 Moldavian 1356 Marathi Kindersicherung/ 1357 Malay 1358 Malese; Gebietscode Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch Einzelheiten dazu unter 1379 Norwegian 1393 Occitan [Kindersicherungs-Regionalcode] 1403 Oromo 1408 Oriya (Seite 30). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Gebiet 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2044 Argentinien 2047 Australien Pushto 2046 Österreich 2057 Belgien 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2070 Brasilien 2090 Chile Romance 2092 China 2093 Kolumbien 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2115 Dänemark 2165 Finnland 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2174 Frankreich 2109 Deutschland 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2200 Griechenland 2219 Hongkong 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2248 Indien 2238 Indonesien 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2239 Irland 2254 Italien Sinhalese 2276 Japan 2304 Korea 1506 Slovenian 1507 Samoan 2333 Luxemburg 2363 Malaysia Zusatzinformationen 1508 Shona 1509 Somali 2362 Mexiko 2376 Niederlande 1511 Albanian 1512 Serbian 2390 Neuseeland 2379 Norwegen 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2427 Pakistan 2424 Philippinen Sotho 2428 Polen 2436 Portugal southern 2489 Russland 2501 Singapur 1515 Sundanese 1516 Swedish 2149 Spanien 2499 Schweden 1517 Swahili 1521 Tamil 2086 Schweiz 2543 Taiwan 1525 Telugu 1527 Tajik 2528 Thailand 2184 Vereinigtes 1528 Thai 1529 Tigrinya Königreich 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Nicht angegebe DE 45

Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, (applicabile in tutti i non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi paesi dell’Unione d’acqua e non collocare oggetti contenenti Europea e in altri paesi liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire raccolta differenziata) l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione personale qualificato. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve Il cavo di alimentazione deve essere cambiato invece essere consegnato ad un punto di raccolta solo in un centro di assistenza qualificato. appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Non esporre le batterie o l’apparecchio smaltito correttamente, voi contribuirete a contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, prevenire potenziali conseguenze negative per ad esempio la luce del sole e il fuoco. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto più dettagliate circa il riciclaggio di questo può causare problemi alla vista. Dato che il raggio prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare negozio dove l’avete acquistato. l’apparecchio. In caso di smaltimento abusivo di Per le riparazioni rivolgersi solo a personale apparecchiature elettriche e/o elettroniche qualificato. potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione dai raggi laser all’interno del Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione rivestimento. indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Questo apparecchio è classificato come prodotto Assicurandovi che le pile siano smaltite LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI correttamente, contribuirete a prevenire PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova potenziali conseguenze negative per l’ambiente e all’esterno sulla parte posteriore. per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le IT risorse naturali. 2

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire l’apertura di ventilazione dell’apparecchio Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, con giornali, tovaglie, tende, ecc. IT potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete fiamma libera (ad esempio, candele accese). acquistato. • Non installare questo lettore in uno spazio ristretto, come uno scaffale per libri o simile Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto unità. di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in su navi o su altre imbarcazioni. merito alla conformità del prodotto in ambito • Se il lettore viene spostato direttamente da della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony un luogo freddo a uno caldo, o viene Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, collocato in un ambiente molto umido, è 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi possibile che sulle lenti all’interno del informazione relativa al servizio o la garanzia, si lettore avvenga la formazione di condensa. prega di fare riferimento agli indirizzi riportati In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare separatamente sui documenti relativi correttamente. Rimuovere il disco e lasciare all'assistenza o sui certificati di garanzia. il lettore acceso per circa mezz’ora fino all’evaporazione della condensa. Precauzioni • Non installare il lettore in una posizione • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, inclinata. È progettato per essere utilizzato 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa soltanto in posizione orizzontale. dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. • Non mettere oggetti metallici davanti al • Installare questa unità in modo che il cavo di pannello frontale. Potrebbe limitare la alimentazione possa essere subito scollegato ricezione delle radioonde. dalla presa a muro in caso di problema. • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless. IT 3

• Questo lettore dovrebbe essere installato e Pulizia azionato con una distanza minima di almeno Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una con un panno morbido. Non utilizzare alcun persona (escluse le estremità: mani, polsi, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né piedi e caviglie). solventi come alcool o benzene. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore. Dischi di pulizia, detergenti per dischi • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul e lenti vassoio del disco. In caso contrario si Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta Potrebbero causare problemi di il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe funzionamento. subire danni. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e Sostituzione dei componenti tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Qualora venga effettuata una riparazione del il lettore. lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il Fonti di alimentazione riciclaggio. • Il lettore continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato Collegamento alla presa HDMI OUT alla presa di rete, anche se è stato spento. Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso • Scollegare il lettore dalla presa a muro se improprio potrebbe danneggiare la presa non si intende usare il lettore per molto HDMI OUT e il connettore. tempo. Per scollegare il cavo di • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul alimentazione CA, afferrare la presa, retro del lettore e il connettore HDMI evitando di tirare il cavo stesso. controllando le loro forme. Accertarsi che il • Osservare i seguenti punti per evitare che il connettore non sia capovolto o inclinato. cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc. • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo quando si sposta il lettore. di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. • Tenere diritto il connettore HDMI quando si Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori collega o scollega il cavo HDMI. Non girare quando il livello acustico raggiunge il livello né fare pressione sul connettore HDMI nella di picco. presa HDMI OUT. IT 4

Avviso Cinavia IMPORTANTE Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di Avvertenza: il presente lettore è in grado video e film in commercio e relative colonne di mantenere sullo schermo del televisore sonore. Quando si identifica un uso vietato di un fermo immagine o un’indicazione a una copia non autorizzata, un messaggio schermo per un tempo indeterminato. Se appare e la riproduzione o masterizzazione si un fermo immagine o un’indicazione interrompe. vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo Per ulteriori informazioni sulla tecnologia prolungato, quest’ultimo potrebbe venire Cinavia consultare il Centro informazioni danneggiato in modo irreparabile. I consumatori Cinavia online, all’indirizzo televisori al plasma e a proiezione sono http://www.cinavia.com. Per richiedere particolarmente soggetti a questa ulteriori informazioni su Cinavia per posta, eventualità. inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Per qualsiasi domanda o problema riguardante Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Copyright e marchi di fabbrica • “AVCHD” e il logo di “AVCHD Protezione anti-copia Progressive” sono marchi di fabbrica di Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i Panasonic Corporation e Sony Corporation. supporti DVD utilizzano sistemi di protezione • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o del contenuto avanzati. Questi sistemi, suoi affiliati. denominati AACS (Advanced Access Content • , “XMB,” e “xross media bar” sono System) e CSS (Content Scramble System), marchi di fabbrica di Sony Corporation e possono contenere alcune restrizioni sulla Sony Computer Entertainment Inc. riproduzione, l’uscita analogica ed altre • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. funzioni simili. Il funzionamento di questo Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D prodotto e le limitazioni poste possono variare sono marchi dei Dolby Laboratories. in base alla data di acquisto, in quanto il • Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti consiglio di amministrazione di AACS USA n. 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; potrebbe adottare o modificare le regole di 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; restrizione dopo la data di acquisto. 7.392.195; 7.272.567 e di altri brevetti USA e mondiali pubblicati e in sospeso. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD e il simbolo assieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS-HD Master Audio è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. • I termini HDMI® e HDMI High Definition Multimedia Interface, e il logo di HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. IT 5

• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, PlayReady. L’annullamento non dovrebbe BONUSVIEW™, e i logo sono marchi di avere effetto sul contenuto che non è fabbrica della Blu-ray Disc Association. protetto o sul contenuto protetto da altre • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di tecnologie di accesso al contenuto. I DVD Format/Logo Licensing Corporation. proprietari dei contenuti potrebbero • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” richiedere di aggiornare PlayReady per “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un “CD” sono marchi di fabbrica. aggiornamento, non si sarà in grado di • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di accedere al contenuto che richiede Sony Corporation. l’aggiornamento. • La tecnologia di codifica audio MPEG • La tecnologia di riconoscimento di musica e Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza video, con i relativi dati, è fornita da della Fraunhofer IIS e Thomson. Gracenote®. Gracenote è lo standard del • Questo prodotto si avvale di tecnologia settore per la tecnologia di riconoscimento brevettata concessa in licenza da Verance musicale e la fornitura del relativo Corporation ed è protetto dal brevetto USA contenuto. Per ulteriori informazioni, 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti visitare www.gracenote.com. e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione musica e video di Gracenote, Inc. Copyright del segreto commerciale concernenti alcuni © 2000-oggi Gracenote. Gracenote aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un Software, copyright © 2000-oggi marchio depositato di Verance Corporation. Gracenote. Il presente prodotto e i suoi Copyright 2004-2010 Verance Corporation. servizi utilizzano uno o più brevetti di Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web il reverse engineering (reingegnerizzazione) di Gracenote per un elenco non esaustivo dei o il disassemblaggio del prodotto. brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, • Windows Media è un marchio di fabbrica CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il registrato o marchio di fabbrica di Microsoft logotipo Gracenote e il logo “Powered by Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Gracenote” sono marchi o marchi registrati paesi. di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri Questo prodotto contiene la tecnologia paesi. soggetta a certi diritti di proprietà intellettuale della Microsoft. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza le licenze appropriate da Microsoft. I proprietari dei contenuti usano la • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e tecnologia di accesso al contenuto Microsoft Wi-Fi Alliance® sono marchi registrati della PlayReady™ per proteggere la loro Wi-Fi Alliance. proprietà intellettuale, inclusi i contenuti • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e protetti dal copyright. Questa periferica usa Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi della la tecnologia PlayReady per accedere al Wi-Fi Alliance. contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se la periferica non riesce ad applicare correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di annullare la capacità della periferica di consumare il contenuto protetto da IT 6

• Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio L’utente accetta di usare i Dati Gracenote, il d’origine della Wi-Fi Alliance. Software Gracenote e i Server Gracenote • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Mark è esclusivamente per il proprio uso personale e un marchio della Wi-Fi Alliance. non commerciale. L’utente si impegna a non • DLNA®, il logo DLNA e DLNA dare in prestito, copiare, trasferire o CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, trasmettere il Software Gracenote o alcuno dei marchi di servizio o marchi di origine della Dati Gracenote a terze parti. L’UTENTE SI Digital Living Network Alliance. IMPEGNA A NON UTILIZZARE O • Opera® Devices SDK da Opera Software SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER ASA. Tutti i diritti riservati. GRACENOTE, SE NON PER QUANTO ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL PRESENTE ACCORDO. L’utente accetta che la licenza non esclusiva per l’uso dei Dati Gracenote, del Software • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a dei rispettivi proprietari. ogni effetto in caso di violazione di queste • Gli altri nomi di sistemi e prodotti limitazioni. In caso di cessazione della generalmente sono marchi di fabbrica o suddetta licenza, l’utente si impegna a non marchi di fabbrica registrati dei produttori. I utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il contrassegni ™ e ® non sono indicati in Software Gracenote e i Server Gracenote. questo documento. Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Accordo di licenza per utente finale Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In Gracenote® nessun caso o circostanza la Gracenote sarà Questa applicazione o dispositivo contiene tenuta ad alcuna forma di pagamento software prodotto dalla Gracenote, Inc. di all’utente per eventuali informazioni da Emeryville, California (“Gracenote”). Il questo fornite. L’utente accetta che la software Gracenote (“Software Gracenote”) Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti permette a questa applicazione di eseguire nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del l’identificazione online di dischi e/o file e di presente Accordo direttamente a proprio ottenere informazioni associate alla musica, nome. compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il titolo (“Dati Gracenote”) da server o database Il servizio Gracenote usa un identificatore integrati online (collettivamente “Server unico per tenere traccia delle interrogazioni, a Gracenote”) e di svolgere altre funzioni. I Dati fini statistici. Lo scopo di questo identificatore Gracenote possono essere utilizzati solo entro numerico, assegnato in modo casuale, consiste i limiti delle funzioni di questa applicazione o nel permettere al servizio Gracenote di dispositivo previste per l’utente finale. conteggiare le interrogazioni senza acquisire alcuna informazione sull’utente che le inoltra. Per ulteriori informazioni, vedere la pagina web che riporta la Politica di tutela (Privacy Policy) per il servizio Gracenote. IT 7

Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi in licenza d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa alcuna dichiarazione né fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, in merito alla precisione e accuratezza di alcuno dei Dati Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene data che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da errori o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà immune da interruzioni. La Gracenote non è obbligata a fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati nuova, migliorata o supplementare, che decida di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. LA GRACENOTE NON RICONOSCE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © Gracenote, Inc. 2009 IT 8

Indice 2 ATTENZIONE 3 Precauzioni Operazioni preliminari 10 Guida alle parti e ai comandi 14 Punto 1: Accessori in dotazione 14 Punto 2: Collegamento del lettore 16 Punto 3: Preparazione del collegamento di rete 16 Punto 4: Imp. Rapida Riproduzione 18 Riproduzione di un disco 19 Riproduzione da un dispositivo USB 20 Riproduzione tramite una rete 22 Opzioni disponibili Internet 24 Navigazione dei siti web Impostazioni e regolazioni 26 Uso dei display delle impostazioni 26 [Aggiornamento rete] 26 [Impostazioni schermo] 28 [Impostazioni audio] 28 [Impostazioni visione per BD/DVD] 29 [Impostazioni protezione dei minori] 30 [Impostazioni sistema] 31 [Impostazioni rete] 32 [Impostazione Rapida della Rete] 32 [Ripristino] Altre informazioni 33 Soluzione dei problemi 38 Caratteristiche tecniche IT 9

Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale z Il tasto N è dotato di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore. A Vassoio del disco Per bloccare il vassoio del disco B Z (apertura/chiusura) (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco C N (riproduzione) per evitare che venga aperto D x (arresto) accidentalmente. E [/1 (accensione/attesa) / Mentre il lettore è acceso, tenere Indicatore di accensione premuto il tasto N sul lettore per più di Accende il lettore o imposta sul 10 secondi per bloccare o sbloccare il modo di attesa. vassoio. F Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. G Sensore per comando a distanza IT 10

Pannello posteriore Operazioni preliminari A Terminale LAN (100) B Presa HDMI OUT C Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) IT 11

A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando TV) sono diverse a seconda del disco o della Cambia tra il televisore ed altre situazione. sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti numerici (0 - 9) Immette i numeri del titolo/capitolo/ brano, ecc. b I numeri dei brani riguardano solo il CD-DA (CD musicale). 2 (volume) +/– Regola il volume del televisore. AUDIO (pagina 29) Seleziona la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BD-ROM/DVD VIDEO. Seleziona la traccia sonora sui CD. SUBTITLE (pagina 29) Seleziona la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO. (silenziamento) Disattiva temporaneamente l’audio. z C Tasti colorati (rosso/verde/ I tasti del numero 5, AUDIO, 2 +, e N sono giallo/blu) dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando Tasti di scelta rapida per funzioni si aziona il lettore. interattive. D TOP MENU Apre o chiude il menu principale del BD o DVD. IT 12

POP UP/MENU N (riproduzione) Apre o chiude il menu a comparsa Avvia o riavvia la riproduzione. del BD-ROM o il menu del DVD. DISPLAY (pagina 19) OPTIONS (pagina 22) Visualizza sullo schermo le Visualizza le opzioni disponibili informazioni di riproduzione e di sullo schermo. navigazione in internet. HOME x (arresto) Entra nel menu iniziale del lettore. Arresta la riproduzione e ricorda il Visualizza lo sfondo quando viene punto di arresto (punto di ripresa). premuto sull’icona della categoria Il punto di ripresa per un titolo/una Operazioni preliminari del menu iniziale. traccia è l’ultimo punto riprodotto o RETURN l’ultima fotografia per una cartella di Ritorna al display precedente. fotografie. </M/m/, SEN (pagina 20) Sposta l’evidenziazione per Accede al servizio online “Sony selezionare una voce visualizzata. Entertainment Network™”. Tasto centrale (ENTER) Immette la voce selezionata. Display del menu iniziale E ./> (precedente/ successivo) Il menu iniziale appare quando si preme Salta al capitolo, alla traccia o al file HOME. Selezionare una categoria precedente/successivo. usando </,. Selezionare una voce X (pausa) usando M/m e premere ENTER. Fa una pausa o riavvia la Voce Categoria riproduzione. m/M (riavvolgimento rapido/avanzamento rapido) • Esegue il riavvolgimento rapido/ l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto il tasto durante la riproduzione. La velocità di ricerca cambia ogni volta che si preme il tasto durante la riproduzione video. [Impostaz.]: Regola le impostazioni • Riproduce al rallentatore, quando del lettore. viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa. [Foto]: Visualizza le foto. • Riproduce un fotogramma per [Musica]: Riproduce la musica. volta, quando viene premuto [Video]: Riproduce i video. brevemente nel modo di pausa. [Rete]: Visualizza le voci della rete. IT 13

Punto 1: Accessori in dotazione Controllare di avere i seguenti elementi: • Telecomando (1) • Pile R6 (formato AA) (2) Punto 2: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità Alta qualità (non in dotazione) b Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video dai videoregistratori potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright che causano la distorsione dell’immagine sulla televisione. IT 14

Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nell’impostazione [Impostazioni audio] (pagina 28). Operazioni preliminari Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 28). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) IT 15

Punto 3: Preparazione Punto 4: Imp. Rapida del collegamento di rete Alla prima accensione Attendere un momento prima che il Se non si intende collegare il lettore a lettore si accenda e inizi l’[Imp. una rete, passare “Punto 4: Imp. Rapida” Rapida Iniziale]. (pagina 16). 1 Inserire due pile R6 (formato AA) Impostazione via cavo facendo corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai Usare un cavo LAN per collegare al contrassegni all’interno dello terminale LAN (100) sul lettore. scomparto per pile. Cavo LAN (non in dotazione) Internet Modem ADSL/ Router a Modem via banda larga cavo z 2 Collegare il lettore alla presa di Si consiglia di usare un cavo di interfaccia corrente. schermato (cavo LAN), diritto o incrociato. Impostazione wireless alla presa di rete Usare la LAN wireless incorporata nel lettore. 3 Premere [/1 per accendere il lettore. Cavo LAN (non in dotazione) Router LAN Modem ADSL/ Internet senza fili Modem via cavo IT 16

4 Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sul televisore. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni di base Operazioni preliminari usando </M/m/, e ENTER sul telecomando. </M/m/, ENTER b Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. IT 17

Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE”* hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere Per i dischi riproducibili, vedere scaricati per divertimento. pagina 38. * 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul lettore (pagina 10). segnale dal lettore appaia sullo Usare una memoria USB da 1 GB o schermo televisivo. superiore come memorizzazione locale. 2 Premere Z e mettere un disco sul vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (Solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 16). • Impostare [Connessione Internet per BD] nell’impostazione [Impostazioni visione per BD/ DVD] per [Consenti] (pagina 29). 3 Inserire un BD-ROM con Lato da riprodurre rivolto in basso BONUSVIEW/BD-LIVE. Il metodo di funzionamento varia a 3 Premere Z per chiudere il seconda del disco. Consultare il vassoio del disco. manuale di istruzioni in dotazione La riproduzione si avvia. con il disco. Se la riproduzione non si avvia automaticamente, selezionare z Per cancellare i dati nella memoria USB, nella categoria [Video], selezionare [Cancella dati BD] nella categoria [Musica], o [Foto] e premere [Video] e premere ENTER. Tutti i dati ENTER. memorizzati nella cartella buda saranno cancellati. IT 18

F Informazioni di riproduzione Visualizzazione delle Visualizza il modo di riproduzione, informazioni sulla la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la riproduzione velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il È possibile visualizzare le informazioni tempo di riproduzione complessivo. sulla riproduzione, ecc. premendo G Numero di capitolo DISPLAY. Le informazioni visualizzate variano a seconda del tipo di disco e dello stato del lettore. Riproduzione da un Riproduzione Esempio: quando si riproduce un dispositivo USB BD-ROM Per “Tipi di file riproducibili”, vedere pagina 40. 1 Collegare il dispositivo USB alla presa USB sul lettore (pagina 10). Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo USB prima del collegamento. 2 Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] sul menu iniziale A Risoluzione di uscita/frequenza video usando </,. B Numero o nome del titolo 3 Selezionare [Dispositivo C L’angolazione selezionata USB] usando M/m e premere attualmente ENTER. D L’impostazione dell’audio selezionata attualmente E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitolo) IT 19

Riproduzione tramite una rete Utilizzo di Sony Entertainment Network A Display di controllo Premere </M/m/, o ENTER per Sony Entertainment Network serve le operazioni di riproduzione. come un gateway che trasmette il B Barra dello stato di riproduzione contenuto Internet selezionato e una Barra dello stato, cursore che indica varietà di spettacolo a richiesta la posizione attuale, tempo di direttamente al lettore. riproduzione, durata del file video z C Condizione di rete • Qualche contenuto Internet richiede la indica la forza del segnale per la registrazione tramite un PC per poter essere connessione wireless. riprodotto. • Determinato contenuto Internet potrebbe indica la connessione cablata. non essere disponibile in alcune regioni/ D Velocità di trasmissione della rete nazioni. E Il nome file del video successivo 1 Collegare il lettore a una rete F Il nome file della selezione video (pagina 16). corrente 2 Premere il tasto SEN del telecomando. Riproduzione di file su una rete domestica (DLNA) 3 Selezionare un contenuto Internet e una varietà di spettacolo a Un prodotto compatibile con DLNA è in richiesta tramite </M/m/,, e grado di riprodurre i file video/musicali/ premere ENTER. di fotografie memorizzati su un altro prodotto compatibile con DLNA tramite Pannello di controllo Video streaming una rete. Il pannello di controllo appare quando il file video inizia la riproduzione. Le voci 1 Preparazione all’uso di DLNA. • Collegare il lettore a una rete visualizzate potrebbero variare a (pagina 16). seconda dei provider di contenuto • Preparare gli altri prodotti Internet. compatibili con DLNA necessari. Per visualizzare di nuovo, premere Consultare il manuale di istruzioni DISPLAY. in dotazione con il prodotto. IT 20

Riproduzione di un file da un server DLNA tramite questa unità (lettore Riproduzione della stessa DLNA) musica in diverse stanze (PARTY STREAMING) È possibile riprodurre i file musicali sul Server lettore contemporaneamente in altre Lettore stanze (host PARTY), collegando i prodotti Sony (guest PARTY) che sono compatibili con DLNA e la funzione PARTY STREAMING, o viceversa. Selezionare l’icona del server DLNA tra 1 Riproduzione [Video], [Musica], o la categoria Preparazione all’uso di PARTY [Foto], quindi scegliere il file che si STREAMING. desidera riprodurre. • Collegare il lettore a una rete Riproduzione di un file da un server (pagina 16). DLNA tramite un altro prodotto • Collegare i prodotti che sono (Renderer) compatibili con la funzione Quando i file vengono riprodotti da un PARTY STREAMING ad una server DLNA su questa unità, è possibile rete. usare un prodotto compatibile con il controller DLNA (un telefono, ecc.), per Utilizzo del lettore come host PARTY controllare la riproduzione. Selezionare un brano nella categoria [Musica], quindi selezionare [Avvia PARTY] tra le opzioni di menu per avviare un PARTY. Utilizzo del lettore come guest PARTY Server Selezionare [PARTY] nella Renderer categoria [Musica], quindi selezionare l’icona del prodotto host PARTY. Controller b Controllare questa unità tramite un La vendita e la gamma di prodotti compatibili controller DLNA. Consultare il manuale con la funzione PARTY STREAMING di istruzioni in dotazione con il differisce secondo la zona. controller DLNA. IT 21

x [Cambia categoria]: Cambia Uso di “TV SideView” categoria tra la categoria [Video], [Musica] e [Foto]. “TV SideView” è un’applicazione Solo [Video] mobile gratuita per dispositivi a distanza x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra (come smartphone, ecc.). Usando “TV l’immagine e l’audio, ritardando SideView” con questo lettore, è l’uscita audio in relazione all’uscita possibile controllare facilmente il lettore dell’immagine (da 0 a 120 tramite i comandi del proprio dispositivo millisecondi). a distanza. È possibile lanciare un x [Impostazioni video]: servizio o un’applicazione direttamente – [Modo qualità immagine]: Seleziona dal dispositivo a distanza e visualizzare le impostazioni dell’immagine per le informazioni del disco durante la diversi ambienti di illuminazione. riproduzione. “TV SideView” può – [BNR]: Riduce i disturbi di blocco essere usata anche come telecomando e ad effetto mosaico nell’immagine. tastiera del software. – [MNR]: Riduce i disturbi minori Prima di utilizzare per la prima volta il intorno ai contorni dell’immagine dispositivo “TV SideView” con questo (disturbi ad effetto zanzara). lettore, assicurarsi di registrare il x [Pausa]: Fa una pausa nella dispositivo “TV SideView”. Seguire le riproduzione. istruzioni su schermo sul dispositivo x [Menu principale]: Visualizza il “TV SideView” per la registrazione. menu principale del BD o DVD. x [Menu]/[Menu a comparsa]: b La registrazione può essere eseguita solo sul Visualizza il menu a comparsa del menu iniziale. BD-ROM o il menu del DVD. x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la riproduzione dall’inizio. Opzioni disponibili x [Ricerca capitolo]: Cerca un capitolo e avvia la riproduzione dall’inizio. Varie impostazioni e operazioni di x [Audio]: Cambia la traccia della riproduzione sono disponibili premendo OPTIONS. Le voci disponibili variano a lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BD-ROM/DVD seconda della situazione. VIDEO. Seleziona la traccia sonora Opzioni comuni sui CD. x [Impost. ripetizione]: Imposta il x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei modo di ripetizione. sottotitoli quando i sottotitoli x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o multilingue sono registrati sui arresta la riproduzione. BD-ROM/DVD VIDEO. x [Riproduci da inizio]: Riproduce la voce dall’inizio. IT 22

x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di Solo [Foto] visione quando sono registrati più x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. velocità della proiezione diapositive. x [Riduz. disturbi contenuto IP]: x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta Regola la qualità di immagine dei l’effetto per le proiezioni diapositive. contenuti Internet. x [BGM proiez. diapo.]: x [Ricerca video]: Visualizza le – [Off]: Disattiva la funzione. informazioni sul BD-ROM/ – [My Music da USB]: Imposta i file DVD-ROM basato sulla tecnologia musicali registrati in [Agg. BGM Gracenote. proiez.dia.]. Cerca le relative informazioni usando – [Riprod. da CD musica]: Imposta le le parole chiave di Gracenote quando tracce nei CD-DA. si seleziona [Attori] o [Connesso]. Riproduzione x [Cambia display]: Cambia tra Visualizza un elenco di titoli quando [Visione griglia] e [Visione elenco]. si seleziona [Cronologia x [Visione immag.]: Visualizza la riproduzione] o [Cronologia ricerca]. fotografia selezionata. x [Proiez. diapo.]: Riproduce una Solo [Musica] proiezione diapositive. x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in file musicali nella memoria USB senso antiorario di 90 gradi. come musica di sottofondo (BGM) x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia per le proiezioni diapositive. in senso orario di 90 gradi. x [Avvia PARTY]: Avvia un PARTY con la sorgente selezionata. Questa voce potrebbe non essere visualizzata a seconda della sorgente. x [Lascia PARTY]: Esce da un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING continua tra altri prodotti partecipanti. x [Chiudi PARTY]: Chiude un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING termina per tutti gli altri prodotti partecipanti. x [Ricerca musica]: Visualizza le informazioni sul CD (CD-DA) basato sulla tecnologia Gracenote. Cerca le relative informazioni usando le parole chiave di Gracenote quando si seleziona [Brano], [Artista], o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando si seleziona [Cronologia riproduzione] o [Cronologia ricerca]. IT 23

Per uscire dal browser Internet Premere HOME. Internet Navigazione dei siti web Visualizzazione del browser Internet È possibile collegarsi a Internet e navigare nei siti web. È possibile controllare le informazioni del sito web, premendo DISPLAY. 1 Preparare il browser Internet. Le informazioni visualizzate variano a Collegare il lettore a una rete seconda del sito web e dello stato della (pagina 16). pagina. 2 Selezionare [Rete] sul menu iniziale usando </,. 3 Selezionare [Browser Internet] usando M/m e premere ENTER. z Il browser non supporta alcune funzioni dei siti web, e alcuni siti web potrebbero non essere visualizzati correttamente. A Titolo della pagina Per accedere a una URL B Indirizzo della pagina Selezionare [Immissione URL] dal C Cursore menu delle opzioni. Accedere alla URL Spostarlo premendo </M/m/,. tramite la tastiera del software, quindi Posizionare il cursore sul link che si selezionare [Enter]. vuole visualizzare, quindi premere Per impostare la pagina iniziale ENTER. Viene visualizzato il sito predefinita web collegato. Mentre si visualizza la pagina che da D Icona SSL impostare, selezionare [Imp. come pag. Viene visualizzata quando il sito iniz.] tra le opzioni di menu. web è protetto e collegato in maniera sicura. Per ritornare alla pagina precedente Selezionare [Pagina precedente] dal E Indicatore della forza del segnale menu delle opzioni. Quando la pagina (solo collegamento di rete wireless) precedente non compare anche se si F Icona barra di avanzamento/ seleziona [Pagina precedente], caricamento selezionare [Elenco finestre] dal menu Appare quando è in corso la lettura delle opzioni e selezionare la pagina a della pagina o durante il cui tornare dall’elenco. caricamento/trasferimento del file. IT 24

G Campo di inserimento testo x [Elenco segnalibri]: Visualizza Premere ENTER quindi selezionare l’elenco dei segnalibri. [Ingresso] tra le opzioni di menu per x [Immissione URL]: Consente di visualizzare la tastiera del software. accedere a una URL quando viene H Barra di scorrimento visualizzata la tastiera del software. x [Pagina precedente]/[Pagina Premere </M/m/, per spostare la successiva]: Si sposta alla pagina visualizzazione della pagina a precedente/successiva. sinistra, in alto, in basso o a destra. x [Annulla caricamento]: Interrompe il caricamento della pagina. Opzioni disponibili x [Ricaricamento]: Ricarica la stessa pagina. x [Agg. a segnalibro]: Aggiunge il Varie impostazioni e operazioni di sito web attualmente visualizzato riproduzione sono disponibili premendo all’elenco dei segnalibri. Internet OPTIONS. x [Imp. come pag. iniz.]: Aggiunge il Le voci disponibili variano a seconda sito web attualmente visualizzato della situazione. come pagina iniziale predefinita. x [Impost. browser]: Visualizza le x [Apri in pagina nuova]: Apre un impostazioni del browser Internet. collegamento in una nuova finestra. – [Zoom]: Allarga o riduce le x [Codifica caratteri]: Imposta il dimensioni del contenuto codice carattere. visualizzato. x [Visualizza certificato]: Visualizza i – [Impost. JavaScript]: Abilita o certificati del server inviati dalle disabilita JavaScript. pagine che supportano SSL. – [Impostazione cookie]: Imposta se accettare o meno i cookies. – [Display allarme SSL]: Abilita o disabilita SSL. x [Ingresso]: Visualizza la tastiera del software per inserire i caratteri durante la ricerca nel sito web. x [A capo]: Sposta il cursore alla riga successiva nel campo di inserimento testo. x [Cancella]: Cancella un carattere a sinistra del cursore durante l’inserimento testo. x [Elenco finestre]: Visualizza un elenco di tutte le finestre di siti web attualmente aperte. Consente di ritornare a un sito web precedentemente visualizzato selezionando la finestra. IT 25

Impostazioni e regolazioni [Impostazioni schermo] Uso dei display delle impostazioni x [Tipo TV] [16:9]: Selezionare questo quando si Selezionare [Impostaz.] sul menu collega ad un televisore wide screen o ad iniziale quando è necessario cambiare le un televisore con una funzione di modo impostazioni del lettore. ampio. Le impostazioni predefinite sono [4:3]: Selezionare questo quando si sottolineate. collega ad un televisore con schermo 4:3 senza una funzione di modo ampio. 1 Selezionare [Impostaz.] sul menu iniziale usando </,. x [Formato schermo] [Intero]: Selezionare questo quando si 2 Selezionare l’icona della collega ad un televisore con una categoria di impostazione usando funzione di modo ampio. Visualizza M/m e premere ENTER. un’immagine su schermo 4:3 nel rapporto di formato 16:9 anche su un televisore wide screen. [Normale]: Cambia la dimensione [Aggiornamento dell’immagine per adattarsi alla dimensione dello schermo con il rete] rapporto di formato originale dell’immagine. Selezionare [OK] per aggiornare il software del lettore tramite la rete. z • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni 2 mesi circa. • Per le informazioni sulle funzioni di aggiornamento, consultare il seguente sito Web: http://support.sony-europe.com/ IT 26

x [Formato visualizzazione DVD] x [Uscita BD-ROM 24p] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Auto]: Emette i segnali video 1920 × ampia con bande nere in alto e in basso. 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena altezza sullo schermo intero con i x [Uscita DVD-ROM 24p] bordi laterali tagliati. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il Impostazioni e regolazioni televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. x [Modo conversione cinema] [Auto]: Normalmente selezionare x [YCbCr/RGB (HDMI)] questo. Il lettore rileva automaticamente [Auto]: Rileva automaticamente il tipo se il materiale è in formato video o in di televisore collegato e cambia formato cinematografico e cambia al all’impostazione di colore adatta. metodo di conversione appropriato. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video [Video]: Il metodo di conversione adatto YCbCr 4:2:2. per il materiale in formato video sarà [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video sempre selezionato indipendentemente YCbCr 4:4:4. dal materiale. [RGB]: Emette i segnali video RGB. x [Risoluzione Video in Uscita] x [Uscita Deep Colour HDMI] Normalmente selezionare [Auto]. [Auto]: Normalmente selezionare Selezionare [Risoluzione originale] per questo. emettere la risoluzione registrata sul [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali disco. Quando la risoluzione è inferiore video 16bit/12bit/10bit quando il alla risoluzione SD, viene aumentata televisore collegato è compatibile con il fino alla risoluzione SD. colore intenso. [Off]: Selezionare questo quando l’immagine è instabile o i colori appaiono innaturali. IT 27

x [Modo Pausa] x [Audio DRC] [Auto]: Normalmente selezionare [Auto]: Esegue la riproduzione alla questo. Le immagini in movimento gamma dinamica specificata dal disco dinamico appaiono senza sfocatura. (solo BD-ROM). Gli altri dischi [Fotogramma]: Visualizza le immagini vengono riprodotti al livello [On]. statiche ad alta risoluzione. [On]: Esegue la riproduzione ad un livello di compressione standard. [Off]: Nessuna compressione funziona. Viene prodotto un suono più dinamico. [Impostazioni x [Down Mix] audio] [Surround]: Emette i segnali audio con gli effetti surround. Selezionare questo x [Uscita audio digitale] quando si collega un dispositivo audio [Auto]: Normalmente selezionare che supporta Dolby Surround (Pro questo. Emette i segnali audio in base Logic) o DTS Neo:6. allo stato dei dispositivi collegati. [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli [PCM]: Emette i segnali PCM dalla effetti surround. Selezionare questo presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/ quando si collega un dispositivo audio HDMI OUT. che non supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. x [Impostazione MIX audio BD] [On]: Emette l’audio ottenuto mixando l’audio interattivo e secondario con l’audio primario. [Impostazioni [Off]: Emette solo l’audio primario. visione per BD/DVD] Selezionare questo per emettere i segnali audio HD ad un amplificatore AV (ricevitore). x [Lingua del menu BD/DVD] Seleziona la lingua predefinita del menu x [DTS Neo:6] per i BD-ROM o DVD VIDEO. [Cinema]/[Music]: Emette audio Selezionare [Selez. codice lingua] e multicanale simulato da 2 sorgenti di immettere il codice per la propria lingua canali tramite la presa HDMI OUT a facendo riferimento a “Elenco dei codici seconda della capacità del dispositivo di lingua” (pagina 43). collegato, usando la modalità DTS Neo:6 Cinema o DTS Neo:6 Music. [Off]: Emette l’audio con il suo numero di canali originale tramite la presa HDMI OUT. IT 28

x [Lingua dell'audio] Seleziona la lingua predefinita della [Impostazioni traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona [Originale], viene protezione dei minori] selezionata la lingua a cui è data la priorità nel disco. x [Password] Selezionare [Selez. codice lingua] e Imposta o cambia la password per la immettere il codice per la propria lingua funzione di protezione. Una password facendo riferimento a “Elenco dei codici consente di impostare una limitazione di lingua” (pagina 43). sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla riproduzione video Internet. Se x [Lingua dei sottotitoli] necessario, è possibile differenziare i Seleziona la lingua predefinita dei livelli di limitazione per i BD-ROM, i sottotitoli per i BD-ROM o DVD DVD VIDEO e i video Internet. VIDEO. Selezionare [Selez. codice lingua] e x [Cod. di zona per protez. dei Impostazioni e regolazioni immettere il codice per la propria lingua minori] facendo riferimento a “Elenco dei codici La riproduzione di alcuni BD-ROM, di lingua” (pagina 43). DVD VIDEO o video Internet può essere limitata secondo l’area x [Strato riproduz. di disco ibrido geografica. Le scene potrebbero essere BD] bloccate o sostituite con scene diverse. [BD]: Riproduce lo strato BD. Seguire le istruzioni su schermo ed [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o immettere una password di quattro cifre. CD. x [Protezione dei minori con BD] / x [Connessione Internet per BD] [Protezione dei minori con DVD] / [Consenti]: Normalmente selezionare [Protezione video Internet] questo. Impostando la protezione, le scene [Non consent.]: Impedisce il potrebbero essere bloccate o sostituite collegamento Internet. con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. x [Video Internet senza limitazione] [Consenti]: Consente la riproduzione di video Internet non classificati. [Blocco]: Blocca la riproduzione di video Internet non classificati. IT 29

x [Modo di avvio rapido] [Impostazioni [On]: Riduce il tempo di avvio quando si accende il lettore. sistema] [Off]: Riduce il consumo di energia nel modo di attesa. x [Lingua di visualizzaz. su schermo] x [Auto standby] Seleziona la lingua di visualizzazione su [On]: Ritorna automaticamente al modo schermo del lettore. di attesa se non si preme un tasto per più di 30 minuti. x [Impostazioni HDMI] [Off]: Disattiva la funzione. Collegando i componenti Sony che sono compatibili con le funzioni HDMI con x [Visualizzaz. Automatica] un cavo HDMI ad alta velocità, il [On]: Visualizza automaticamente le funzionamento viene semplificato. informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli in visione, i modi [Controllo per HDMI] dell’immagine, i segnali audio, ecc. [On]: Sono disponibili le seguenti [Off]: Visualizza le informazioni solo funzioni BRAVIA Sync: quando si preme DISPLAY. – One-Touch Play – Spegnimento del sistema x [Salvaschermo] – Conformità lingua [On]: Attiva la funzione del [Off]: Disattiva la funzione. salvaschermo. L’immagine del z salvaschermo appare quando non si usa Per maggiori informazioni, consultare il il lettore per più di 10 minuti quando si manuale di istruzioni in dotazione con il visualizza un display su schermo. televisore o i componenti. [Off]: Disattiva la funzione. [Collegato a disattivazione TV] x [Notifica aggiornamento software] [On]: Disattiva automaticamente il [On]: Imposta il lettore per comunicare lettore e i componenti compatibili con le informazioni sulla versione più HDMI quando il televisore collegato recente del software (pagina 26). passa nel modo di attesa (BRAVIA [Off]: Disattiva la funzione. Sync). [Off]: Disattiva la funzione. x [Impostazioni Gracenote] [Auto]: Scarica automaticamente le x [Seleziona schermata di avvio] informazioni sul disco quando la Imposta la schermata di avvio quando si riproduzione del disco si arresta. accende il lettore. Collegare alla rete per lo scaricamento. [Schermata servizio rete]: Avvia sulla [Manuale]: Scarica le informazioni sul schermata del portale Sony disco quando [Ricerca video] o [Ricerca Entertainment Network. musica] è selezionato nel menu delle [Schermata menu princ.]: Si avvia sul opzioni. menu iniziale. IT 30

x [Informazioni sistema] x [Impostazioni Connessione Visualizza le informazioni sulla versione Server] del software del lettore e l’indirizzo Imposta se visualizzare o meno il server MAC. collegato. x [Informazioni sulla licenza del x [Impostazione Renderer] software] [Permesso di accesso automatico]: Visualizza le informazioni sulla Licenza Imposta se consentire o meno l’accesso del Software. automatico da un prodotto compatibile con controller DLNA appena rilevato. [Nome Renderer]: Visualizza il nome del lettore come elencato su altri prodotti [Impostazioni rete] DLNA nella rete. x [Controllo di accesso al Renderer] x [Impostaz. Internet] Visualizza un elenco di prodotti Impostazioni e regolazioni Collegare prima il lettore alla rete. Per i compatibili con controller DLNA ed dettagli, vedere “Punto 3: Preparazione imposta se ogni prodotto è accessibile o del collegamento di rete” (pagina 16). meno tramite questo lettore. [Impostazione via cavo]: Selezionare questo quando si collega ad un router a x [Avvio automatico PARTY] banda larga con un cavo LAN. [Impostazione wireless(incorp.)]: [On]: Avvia un PARTY o si associa ad Selezionare questo quando si usa la LAN un PARTY esistente su richiesta di un wireless incorporata nel lettore per la prodotto collegato in rete compatibile connessione di rete wireless. con la funzione PARTY STREAMING. [Off]: Disattiva la funzione. z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente x [Periferiche remote registrate] sito Web e controllare il contenuto delle domande frequenti: Visualizza un elenco dei dispositivi a http://support.sony-europe.com/ distanza registrati. b x [Stato di collegamento della rete] Per usare questa funzione, aggiornare il Visualizza lo stato di rete attuale. software del lettore tramite la rete. x [Diagnostica del collegamento in rete] Controlla il corretto collegamento di rete eseguendo la diagnostica della rete. IT 31

[Impostazione Rapida della Rete] Selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per specificare le impostazioni di rete. Seguire le istruzioni su schermo. [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. IT 32

, Per i BD-ROM, controllare l’impostazione di [Uscita BD-ROM Altre informazioni 24p] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 27). , Per i DVD-ROM, controllare Soluzione dei problemi l’impostazione di [Uscita DVD-ROM 24p] nell’impostazione [Impostazioni Se si verifica uno dei seguenti schermo] (pagina 27). inconvenienti durante l’uso del lettore, usare questa guida per la soluzione dei problemi per aiutare a rimediare il La lingua della visualizzazione su problema prima di richiedere la schermo cambia automaticamente riparazione. Se il problema persiste, quando si collega alla presa HDMI rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. OUT. , Quando [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su Immagine [On] (pagina 30), la lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente in base Non c’è l’immagine o l’immagine non all’impostazione della lingua del Altre informazioni viene emessa correttamente. televisore collegato (se si cambia , Controllare che tutti i cavi di l’impostazione sul televisore, ecc.). collegamento siano collegati saldamente (pagina 14). , Cambiare il selettore di ingresso sul Audio televisore per visualizzare il segnale dal lettore. Non c’è l’audio o l’audio non viene , Reimpostare la [Risoluzione Video in Uscita] sulla risoluzione minima emesso correttamente. premendo x sul lettore per più di , Controllare che tutti i cavi di 10 secondi. collegamento siano collegati , Provare le seguenti operazioni: saldamente (pagina 14). 1Spegnere e riaccendere il lettore. , Cambiare il selettore di ingresso 2Spegnere e riaccendere sull’amplificatore AV (ricevitore) in l’apparecchio collegato. 3Scollegare modo che i segnali audio del lettore e poi ricollegare il cavo HDMI. vengano emessi dall’amplificatore AV , La presa HDMI OUT è collegata a un (ricevitore). dispositivo DVI che non supporta la , Se il segnale audio non passa tecnologia di protezione del copyright. attraverso la presa DIGITAL OUT , Controllare le impostazioni (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare [Risoluzione Video in Uscita] le impostazioni audio (pagina 28). nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 27). IT 33

, Per i collegamenti HDMI, provare le Il codice messaggio 3 [Uscite audio seguenti operazioni: 1Spegnere e riaccendere il lettore. 2Spegnere e temporaneam. dall'elenco. Non riaccendere l’apparecchio collegato. regolare il volume di riproduzione. Il 3Scollegare e poi ricollegare il cavo contenuto riprodotto è protetto da HDMI. Cinavia e non è autorizzato per la , Per i collegamenti HDMI, se il lettore riproduzione su questa periferica. Per è collegato ad un televisore tramite un maggiori info., vedere http:// amplificatore AV (ricevitore), provare www.cinavia.com. Messaggio codice a collegare il cavo HDMI direttamente 3.] appare sullo schermo quando si al televisore. Consultare anche il riproduce un disco. manuale di istruzioni in dotazione con , La traccia audio del video in l’amplificatore AV (ricevitore). riproduzione contiene un codice , La presa HDMI OUT è collegata ad un Cinavia attestante che si tratta di una dispositivo DVI (le prese DVI non copia non autorizzata di contenuti accettano i segnali audio). prodotti professionalmente (pagina 5). , Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato audio del lettore. Controllare le Disco impostazioni audio (pagina 28). Il disco non viene riprodotto. L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby , Il disco è sporco o sghembo. TrueHD, DTS-HD High Resolution , Il disco è capovolto. Inserire il disco Audio, e DTS-HD Master Audio) non con il lato da riprodurre rivolto in viene emesso con bitstream. basso. , Impostare [Impostazione MIX audio , Il disco ha un formato che non può BD] nell’impostazione [Impostazioni essere riprodotto da questo lettore audio] per [Off] (pagina 28). (pagina 39). , Controllare che l’amplificatore AV , Il lettore non può riprodurre un disco (ricevitore) collegato sia compatibile registrato che non è finalizzato con ciascun formato audio HD. correttamente. , Il codice di zona sul BD o DVD non L’audio interattivo non viene emesso. corrisponde a quello del lettore. , Impostare [Impostazione MIX audio BD] nell’impostazione [Impostazioni audio] per [On] (pagina 28). IT 34

Dispositivo USB Collegamento di rete Il lettore non rileva un dispositivo Il lettore non può collegarsi alla rete. USB collegato al lettore. , Controllare il collegamento di rete , Accertarsi che il dispositivo USB sia (pagina 16) e le impostazioni di rete collegato saldamente alla presa USB. (pagina 31). , Controllare se il dispositivo USB o un cavo è danneggiato. Non è possibile collegare il PC ad , Controllare se il dispositivo USB è Internet dopo aver eseguito la [Wi-Fi acceso. Protected Setup (WPS)]. , Se il dispositivo USB è collegato , Le impostazioni wireless del router tramite un hub USB, collegare potrebbero cambiare automaticamente direttamente il dispositivo USB al se si usa la funzione Wi-Fi Protected lettore. Setup prima di regolare le impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni Sony Entertainment Network wireless del proprio PC di Altre informazioni conseguenza. L’immagine/l’audio è scadente/certi programmi visualizzano una perdita Non è possibile collegare il lettore al di dettaglio, specialmente durante il router LAN wireless. movimento rapido o le scene scure. , Controllare se il router LAN wireless è , La qualità dell’immagine/dell’audio acceso. potrebbe essere migliorata cambiando , A seconda dell’ambiente circostante, la velocità di collegamento. La come il materiale della parete, la velocità di collegamento consigliata è condizione di ricezione delle di almeno 2,5 Mbps per il video a radioonde o gli ostacoli tra il lettore e definizione standard (10 Mbps per il il router LAN wireless, la distanza di video ad alta definizione). comunicazione potrebbe essere ridotta. Avvicinare tra loro il lettore e il router L’immagine è piccola. LAN wireless. , Premere M per zumare. , Dispositivi che usano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, il Bluetooth o il dispositivo cordless digitale, potrebbero interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi o spegnere tali dispositivi. IT 35

, Se si verifica un’interruzione di Il router wireless desiderato non corrente, impostare [Controllo per compare nell’elenco delle reti HDMI] in [Impostazioni HDMI] su wireless. [Off], quindi impostare [Controllo per , Premere RETURN per ritornare alla HDMI] in [Impostazioni HDMI] su schermata precedente e riprovare [On] (pagina 30). l’impostazione wireless. Se il router , Controllare i seguenti punti e wireless desiderato non viene ancora consultare il manuale di istruzioni in rilevato, premere RETURN per dotazione al componente. selezionare [Registrazione man.]. – il componente collegato è compatibile con la funzione Il messaggio [È stata trovata una [Controllo per HDMI]. nuova versione di software sulla rete. – l’impostazione del componente Esegui aggiornam. in collegato per la funzione [Controllo “Aggiornamento rete”.] appare sullo per HDMI] è corretta. , Quando si collega il lettore ad un schermo quando si accende il lettore. televisore tramite un amplificatore AV , Vedere [Aggiornamento rete] (ricevitore), (pagina 26) per aggiornare il lettore su – se l’amplificatore AV (ricevitore) una versione più recente del software. non è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI], si potrebbe Impossibile avviare la funzione non essere in grado di controllare il PARTY STREAMING. televisore dal lettore. , Controllare che [Avvio automatico – se si cambia il collegamento HDMI, PARTY] nell’impostazione si scollega e ricollega il cavo di [Impostazioni rete] sia impostato su alimentazione o si verifica [On] (pagina 31). un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: 1Cambiare il selettore di ingresso Controllo per HDMI (BRAVIA dell’amplificatore AV (ricevitore) Sync) in modo che l’immagine dal lettore appaia sullo schermo televisivo. 2Impostare [Controllo per HDMI] La funzione [Controllo per HDMI] non in [Impostazioni HDMI] su [Off], è operativa (BRAVIA Sync). quindi impostare [Controllo per , Controllare che [Controllo per HDMI] HDMI] in [Impostazioni HDMI] su in [Impostazioni HDMI] sia impostato [On] (pagina 30). Consultare il su [On] (pagina 30). manuale di istruzioni in dotazione , Se si cambia il collegamento HDMI, con l’amplificatore AV (ricevitore). spegnere e riaccendere il lettore. IT 36

La funzione Spegnimento del sistema Il vassoio del disco non si apre e non non è operativa (BRAVIA Sync). è possibile rimuovere il disco anche , Controllare che [Controllo per HDMI] dopo aver premuto Z. e [Collegato a disattivazione TV] in , Provare le seguenti operazioni: [Impostazioni HDMI] siano impostati 1Spegnere il lettore e scollegare il su [On] (pagina 30). cavo di alimentazione. 2Ricollegare il cavo di alimentazione mentre si preme Z sul lettore. 3Continuare a Altro premere Z sul lettore finché il vassoio si apre. 4Rimuovere il disco. La riproduzione non si avvia 5Tenere premuto [/1 sul lettore per dall’inizio del contenuto. più di 10 secondi finché il lettore si , Premere OPTIONS e selezionare spengne. [Riproduci da inizio]. Il lettore non risponde a nessun tasto. La riproduzione non si avvia dal punto , L’umidità si è condensata all’interno di ripresa in cui la riproduzione è del lettore (pagina 3). , Tenere premuto [/1 sul lettore per più stata arrestata l’ultima volta. Altre informazioni di 10 secondi finché il lettore si , Il punto di ripresa potrebbe essere spengne. cancellato dalla memoria a seconda del Se il lettore non risponde ancora a disco quando nessun tasto, scollegare e poi – si apre il vassoio del disco. ricollegare il cavo di alimentazione. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento. Il codice messaggio 1 [La riproduzione si è interrotta. Il contenuto riprodotto è protetto da Cinavia e non è autorizzato per la riproduz. su qs. dispositivo. Per maggiori informazioni, vedere http:// www.cinavia.com. Messaggio codice 1.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. , La traccia audio del video in riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che è destinato solo alla presentazione utilizzando apparecchiatura professionale e non ne è autorizzata la riproduzione dai consumatori (pagina 5). IT 37

Accessori in dotazione Caratteristiche Vedere pagina 14. tecniche Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza Sistema preavviso. Laser: Laser a semiconduttori Ingressi e uscite (Nome della presa: Dischi riproducibili Tipo di presa/Livello di uscita/ Impedenza di carico) DIGITAL OUT (COAXIAL): Blu-ray BD-ROM Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 HDMI OUT: DVD*3 DVD-ROM Connettore standard HDMI a 19 pin DVD-R/DVD-RW LAN (100): DVD+R/DVD+RW Terminale 100BASE-TX USB: CD*3 CD-DA (CD musicale) Presa USB Tipo A (Per collegare una CD-ROM memoria USB, un lettore di schede CD-R/CD-RW memoria, una fotocamera digitale e *1 una videocamera digitale) Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono nuove e in sviluppo, alcuni dischi Wireless potrebbero non essere riproducibili a LAN wireless standard: seconda del tipo e della versione di disco. IEEE 802.11 b/g/n L’uscita audio varia a seconda della Gamma di frequenza: sorgente, della presa di uscita collegata e Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 delle impostazioni audio selezionate. Modulazione: *2 BD-RE: Versione 2.1 DSSS e OFDM BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il BD-R di tipo con pigmento organico Generali (Tipo LTH) Requisiti di alimentazione: I BD-R registrati su un PC non possono 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz essere riprodotti se i poscritti sono Consumo energetico: 9,9 W registrabili. Dimensioni (circa): *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se 290 mm × 199 mm × 43 mm non è stato finalizzato correttamente. Per (larghezza/profondità/altezza) incluse maggiori informazioni, consultare il le parti sporgenti manuale di istruzioni in dotazione con il Peso (circa): 1,1 kg dispositivo di registrazione. Temperatura di utilizzo: Da 5 ºC a 35 ºC Umidità di utilizzo: Da 25 % a 80 % IT 38

Dischi che non possono essere Codice di zona (solo BD-ROM/DVD riprodotti VIDEO) • BD con cartuccia Il lettore ha un codice di zona stampato • BDXL sul retro dell’unità e riprodurrà solo i • DVD-RAM BD-ROM/DVD-VIDEO etichettati con • HD DVD gli stessi codici di zona o ALL . • Dischi DVD audio • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra Codice di zona • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc Note sui dischi Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard di Altre informazioni Compact Disc (CD), perciò questi dischi potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto. Nota sulle operazioni di riproduzione dei BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione dei BD/DVD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore riproduce i BD/DVD in base al contenuto del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Nota sui BD/DVD a doppio strato La riproduzione di immagini e audio potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati cambiano. IT 39

Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formato AVCHD (Versione 2.0)*1*7*8 Musica Foto Codec Estensione Formato Estensione MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 Standard WMA9*1 .wma LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla Dolby Digital*6*9 .ac3 IT 40

*1 Il lettore potrebbe non riprodurre questo • Il lettore può supportare una velocità dei formato di file su un server DLNA. fotogrammi: *2 Il lettore può riprodurre soltanto il video di – fino a 60 f/s solo per AVCHD definizione standard su un server DLNA. (MPEG4/AVC). *3 Il lettore non riproduce i file formato DTS – fino a 30 f/s per altri codec video. su un server DLNA. • Il lettore può supportare una velocità di *4 Il lettore può riprodurre soltanto i file trasmissione video massima di 40 Mbps. formato Dolby Digital su un server • Il lettore può supportare una risoluzione DLNA. video massima di 1920 × 1080p. *5 Il lettore può supportare AVC fino al • Alcuni dispositivi USB potrebbero non livello 4.1. funzionare con questo lettore. *6 Il lettore non riproduce questo formato di • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass file su un server DLNA. Storage Class (MSC) (come una memoria *7 Il lettore può supportare una velocità dei flash o un disco rigido), i dispositivi di fotogrammi massima di 60 f/s. classe Still Image Capture Device (SICD) e *8 Il lettore riproduce i file di formato la tastiera 101. AVCHD che sono registrati su una • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla videocamera digitale, ecc. Il disco di memoria USB o ai dispositivi, spegnere il formato AVCHD non sarà riprodotto se lettore quando si collega o si rimuove la non è stato finalizzato correttamente. memoria USB o i dispositivi. *9 Il lettore può riprodurre i file “.mka”. • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file Altre informazioni Questo file non può essere riprodotto su un video ad alta velocità di trasmissione sui server DLNA. DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali *10 Il lettore non riproduce i file PNG animati file usando i DATA DVD o DATA BD. o i file GIF animati. b • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA. • Alcuni file modificati su un PC potrebbero non essere riprodotti. • Alcuni file potrebbero non essere in grado di eseguire la funzione di avanzamento rapido o riavvolgimento rapido. • Il lettore non riproduce i file codificati come DRM e Lossless. • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la cartella principale – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le seguenti cartelle memorizzate nel server DLNA: – fino alle cartelle del 19º strato – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato IT 41

Informazioni sulla sicurezza Note sui dischi LAN senza fili • Per mantenere i Poiché la comunicazione tramite la dischi puliti, tenerli funzione LAN senza fili è stabilita dalle dal bordo. Non radioonde, il segnale senza fili potrebbe toccare la superficie essere soggetto all’intercettazione. Per dei dischi. proteggere la comunicazione senza fili, In presenza di polvere, impronte o questo lettore supporta varie funzioni graffi sul disco si potrebbero verificare della sicurezza. Assicurarsi di anomalie di funzionamento. configurare correttamente le • Non esporre i dischi alla luce solare impostazioni della sicurezza in base diretta o a fonti di calore, quali condotti all’ambiente della rete. di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la Nessuna sicurezza temperatura interna potrebbe Anche se è possibile effettuare aumentare considerevolmente. facilmente le impostazioni, chiunque • Dopo la riproduzione, riporre il disco può intercettare la comunicazione senza nell’apposita custodia. fili o intromettersi nella rete senza fili, • Pulire il disco con un anche senza strumenti sofisticati. Tenere panno di pulizia. a mente che c’è un rischio di accesso non Pulire il disco dal autorizzato o di intercettazione dei dati. centro verso l’esterno. WEP • Non utilizzare WEP applica la sicurezza alle solventi come comunicazioni per impedire agli estranei benzene, acquaragia, detergenti per di intercettare le comunicazioni o di dischi/lenti disponibili in commercio o intromettersi nella rete senza fili. WEP è spray antistatici per dischi in vinile. una tecnologia di sicurezza per • Se l’etichetta del disco è stata componenti hardware/software vecchi stampata, asciugare l’etichetta prima che consente ai dispositivi più vecchi, della riproduzione. che non supportano TKIP/AES, di essere • Non usare i seguenti dischi. collegati. – Un disco di pulizia per la lente. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) – Un disco che ha una forma atipica TKIP è una tecnologia di sicurezza (per es. scheda, cuore). sviluppata per correggere i difetti di – Un disco su cui c’è una etichetta o un WEP. TKIP garantisce un livello di adesivo. sicurezza maggiore rispetto a WEP. – Un disco che ha il nastro di cellofan o l’etichetta adesiva sulla sua WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) superficie. AES è una tecnologia di sicurezza che • Non rifinire il lato di riproduzione di usa un metodo avanzato di sicurezza che un disco per eliminare i graffi sulla è diverso da WEP e TKIP. superficie. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP o TKIP. IT 42

Numeri di codice dei Elenco dei codici di lingua televisori controllabili Per i dettagli, vedere [Impostazioni Tenendo premuto -TV- [/1, immettere visione per BD/DVD] (pagina 28). il codice del produttore del televisore L’ortografia delle lingue è conforme allo usando i tasti numerici. standard ISO 639: 1988 (E/F). Se sono elencati più numeri di codice, Codice Lingua provare ad immetterli uno per volta 1027 Afar 1028 Abkhazian finché si trova quello che funziona con il 1032 Afrikaans 1039 Amharic televisore. 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani Produttore Numero di 1053 Bashkir 1057 Byelorussian codice 1059 Bulgarian 1060 Bihari Sony 01 (impostazione 1061 Bislama 1066 Bengali predefinita) 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican Hitachi 24 1097 Czech 1103 Welsh LG/Goldstar 76 1105 Danish 1109 German Altre informazioni 1130 Bhutani; 1142 Greek Loewe 45 Dzongkha 1144 English 1145 Esperanto Panasonic 17, 49 1149 Spanish 1150 Estonian Philips 06, 08, 72 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji Samsung 71 1171 Faroese 1174 French Sharp 29 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Toshiba 38 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi IT 43

Codice Lingua 1357 Malay 1358 Malese; Protezione/Codice di zona Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per 1369 Nepali 1376 Dutch protez. dei minori] (pagina 29). 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 Oromo 1408 Oriya Codice Zona 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi 2044 Argentina 2047 Australia 2046 Austria 2057 Belgio 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2070 Brasile 2090 Cile 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 Cina 2093 Colombia Romance 2115 Danimarca 2165 Finlandia 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Francia 2109 Germania 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Grecia 2219 Hong Kong 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 India 2238 Indonesia 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irlanda 2254 Italia Sango Croatian 2276 Giappone 2304 Corea 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Lussemburgo 2363 Malesia Sinhalese 2362 Messico 2376 Paesi Bassi 1506 Slovenian 1507 Samoan 2390 Nuova 2379 Norvegia 1508 Shona 1509 Somali Zelanda 2424 Filippine 1511 Albanian 1512 Serbian 2427 Pakistan 2436 Portogallo 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho 2428 Polonia 2501 Singapore southern 2489 Russia 2499 Svezia 1515 Sundanese 1516 Swedish 2149 Spagna 2543 Taiwan 1517 Swahili 1521 Tamil 2086 Svizzera 2184 Regno Unito 1525 Telugu 1527 Tajik 2528 Tailandia 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Non specificato IT 44

IT 45

Verwijdering van oude WAARSCHUWING elektrische en elektronische apparaten Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en (van toepassing in de plaats geen objecten op het apparaat die gevuld Europese Unie en zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico andere Europese landen op een elektrische schok of brand te voorkomen. met gescheiden Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing inzamelingssystemen) niet openmaken. Laat onderhoudswerken Dit symbool op het product of op de verpakking uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk personen. afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar Het netsnoer mag alleen worden vervangen door elektrische en elektronische apparatuur wordt een vakbekwame reparateur. gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen mogelijke negatieve gevolgen voor mens en geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in warmte, zoals zonnestralen en brand. geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt OPGELET bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit Als optische instrumenten in combinatie met dit product, kan u contact opnemen met de product worden gebruikt, wordt het risico voor de gemeentelijke instanties, de organisatie belast ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray met de verwijdering van huishoudelijk afval of de Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk winkel waar u het product hebt gekocht. voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren Verwijdering van oude door gekwalificeerde personen. batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming mag worden. in de behuizing. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct in geval van verkeerde afvalbehandeling te van klasse 1. De bijbehorende voorkomen. Het recycleren van materialen draagt productidentificatie bevindtzich aan de bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. buitenzijde achteraan het toestel. NL 2

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met Voorzorgsmaatregelen een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat servicepersoneel vervangen te worden. voldoet aan de eisen die gesteld worden in de Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan EMC-richtlijn voor het gebruik van een het eind van zijn levenscyclus overhandigd te aansluitkabel korter dan 3 meter. worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch Opstelling materiaal. • Gebruik de speler op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar geproduceerde warmte kan worden het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het afgevoerd. product te verwijderen. Overhandig de batterij • Dek de ventilatie-openingen van het aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de apparaat niet af met kranten, tafelkleden, recyclage van batterijen. gordijnen, enz., om het risico op brand te Voor meer details in verband met het recyclen voorkomen. van dit product of batterij, kan u contact opnemen • Stel het apparaat niet bloot aan open NL met de gemeentelijke instanties, de organisatie vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). het belast met de verwijdering van huishoudelijk • Stel het toestel niet op in een afgesloten afval of de winkel waar u het product hebt ruimte, zoals een boekenplank of iets gekocht. dergelijks. • Stel het toestel niet op buitenshuis, in Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan voertuigen, schepen of op andere Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met vaartuigen. betrekking tot product conformiteit gebaseerd op • Als u de speler direct van een koude naar een EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de warme omgeving verplaatst of in een zeer gemachtigde vertegenwoordiger, Sony vochtige ruimte plaatst, kan er vocht Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, condenseren op de lenzen binnenin de 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of speler. Als dit het geval is, kan de werking garantiezaken verwijzen wij u door naar de van de speler worden verstoord. Verwijder adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. Voorzorgsmaatregelen • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan • Dit toestel werkt op 220 V - 240 V enkel in horizontale positie werken. wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van met uw netspanning. radiogolven worden gehinderd. • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van • Stel de speler niet op een plaats op waar het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor kan worden getrokken in geval van problemen. kan een storing optreden in de medische apparatuur. • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of ander medisch apparaat, neemt u contact op met uw dokter of de fabrikant van uw medisch apparaat alvorens de draadloos- LAN-functie te gebruiken. NL 3

• Deze speler moet worden opgesteld en Reiniging bediend met inachtneming van een Reinig de behuizing, het voorpaneel en de minimumafstand van minstens 20 cm of bedieningselementen met een zachte doek. meer tussen de speler en iemands lichaam Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of (exclusief de ledematen: handen, polsen, oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. voeten en enkels). • Plaats geen zware of wankele voorwerpen Discs reinigen, reinigingsmiddelen op het apparaat. voor discs/lenzen • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ op de disclade. Als u dit toch doet, kan het lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). apparaat of het voorwerp worden Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. beschadigd. • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler Het vervangen van onderdelen verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de Indien deze speler wordt hersteld, kunnen discs worden beschadigd. vervangen onderdelen worden verzameld • Koppel het netsnoer en alle andere kabels voor hergebruik of voor recyclage. los van de speler wanneer u de speler verplaatst. Over aansluiten op de HDMI OUT- aansluiting Stroomnet Houd rekening met het volgende, aangezien • De speler blijft verbonden met het stroomnet een onjuiste behandeling kan leiden tot (netvoeding) zolang de stekker in het beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting stopcontact zit, ook als de speler zelf is en de stekker. uitgeschakeld. • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- • Trek de stekker van het netsnoer uit het aansluiting aan de achterkant van de speler stopcontact wanneer u de speler gedurende voorzichtig uit, door hun vormen te een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan ondersteboven of schuin is. het snoer. • Om te voorkomen dat het netsnoer beschadigd wordt, moet u op volgende punten letten. Gebruik geen beschadigd netsnoer want dit kan anders brand of een elektrische schok veroorzaken. – Klem het netsnoer niet af tussen het apparaat en de muur, plank, enz. – Plaats geen zwaar voorwerp op het • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. speler verplaatst. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluidssignalen. Uw oren en de luidsprekers kunnen worden beschadigd • Houd de HDMI-stekker recht bij het wanneer het volume het piekniveau bereikt. aansluiten of loskoppelen van de HDMI- kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. NL 4

Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, BELANGRIJKE OPMERKING 92138, USA. Opgelet: Deze speler kan een stilstaand Auteursrechten en handelsmerken videobeeld of een ander stilstaand beeld • "AVCHD" en het "AVCHD Progressive" onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. logo zijn handelsmerken van Panasonic Als u dergelijke beelden gedurende lange Corporation en Sony Corporation. tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het • Java is een handelsmerk van Oracle en/of tv-scherm onherstelbaar beschadigd haar gelieerde ondernemingen. raken. Dit geldt met name voor • , "XMB" en "xross media bar" zijn plasmaschermen en projectie-tv's. handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc. • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Als u vragen hebt over uw speler of problemen Laboratories. Dolby, Pro Logic en het hebt met het toestel, neem dan contact op met symbool double-D zijn handelsmerken van de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Dolby Laboratories. Kopieerbeveiliging • Geproduceerd onder licentie van Houd wel rekening met de geavanceerde VS-patentnummers 5.956.674; 5.974.380; inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere gebruikt. Deze systemen genaamd AACS patenten verkregen en in aanvraag in de VS (Advanced Access Content System) en CSS en andere landen. DTS-HD, het symbool, & (Content Scramble System) kunnen enkele DTS-HD en het symbool zijn gedeponeerde beperkingen hebben ten aanzien van het handelsmerken, en de DTS-HD Master afspelen, de analoge uitgang en andere Audio is een handelsmerk van DTS, Inc. Bij vergelijkbare functies. De bediening van dit het product is de software inbegrepen. product en de opgelegde beperkingen kunnen © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. afhankelijk van de aankoopdatum variëren, • De termen HDMI® en HDMI High- daar het besturingsorgaan van de AACS haar Definition Multimedia Interface en het beperkingsvoorschriften na aankoop van het HDMI logo zijn handelsmerken of product kan aanvullen of wijzigen. gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de VS en andere landen. Mededeling van Cinavia • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, Dit product maakt gebruik van Cinavia BONUSVIEW™ en de logos zijn technologie om het gebruik van onbevoegde handelsmerken van Blu-ray Disc kopieën van een aantal voor de handel Association. gemaakte films en video's en hun soundtracks • "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD te beperken. Wanneer verboden gebruik van Format/Logo Licensing Corporation. een onbevoegde kopie ontdekt wordt, • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", verschijnt er een bericht en wordt het afspelen "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en of kopiëren onderbroken. "CD" zijn handelsmerken. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Meer informatie over Cinavia technologie is Corporation. verkrijgbaar bij het Cinavia Online • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en Klanteninformatiecentrum op -patenten gebruikt onder licentie van http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende Fraunhofer IIS en Thomson. informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw postadres aan: Cinavia Consumer Information NL 5

• Dit product bevat eigendomstechnologie • Muziek- en videoherkenningstechnologie onder vergunning van Verance Corporation en gerelateerde gegevens worden verstrekt en is beschermd door het Amerikaanse door Gracenote®. Gracenote is de Patent 7.369.677 en andere patenten die in industrienorm voor de verstrekking van de VS en de rest van de wereld afgegeven en muziekherkenningstechnologie en in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten u op www.gracenote.com. van dit soort technologie. Cinavia is een CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en handelsmerk van Verance Corporation. videogerelateerde gegevens van Gracenote, Auteursrecht 2004-2010 Verance Inc., beschermd door auteursrechten © Corporation. Alle rechten voorbehouden 2000-nu Gracenote. Gracenote Software, door Verance. Nabouwen of demontage is beschermd door auteursrechten © 2000-nu verboden. Gracenote. Een of meerdere patenten die het • Windows Media is een gedeponeerd eigendom zijn van Gracenote zijn van handelsmerk of een handelsmerk van toepassing op dit product en deze service. Microsoft Corporation in de Verenigde Raadpleeg de Gracenote-website voor een Staten en/of andere landen. niet-exhaustieve lijst van geldende Dit apparaat bevat technologie die Gracenote-patenten. Gracenote, CDDB, onderhevig is aan bepaalde intellectueel- MusicID, MediaVOCS, het Gracenote-logo eigendomsrechten van Microsoft. Het en -logotype en het logo "Powered by gebruik of de distributie van deze Gracenote" zijn handelsmerken of technologie buiten dit product is verboden gedeponeerde handelsmerken van zonder de betreffende licentie(s) van Gracenote in de Verenigde Staten en/of Microsoft. andere landen. Content-eigenaren maken gebruik van Microsoft PlayReady™- contenttoegangstechnologie om hun intellectueel eigendom, inclusief content waarop copyright rust, te beveiligen. Dit apparaat maakt gebruik van PlayReady- • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en technologie voor toegang tot PlayReady- Wi-Fi Alliance® zijn geregistreerde merken beveiligde content en/of WMDRM- van Wi-Fi Alliance. beveiligde content. Als het apparaat de • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ en beperkingen voor toegang tot content niet Wi-Fi Protected Setup™ zijn merken van goed toepast, kunnen content-eigenaren van Wi-Fi Alliance. Microsoft verlangen dat de mogelijkheid • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een van het apparaat om PlayReady-beveiligde certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. content te verwerken wordt ingetrokken. • Het Wi-Fi Protected Setup Mark is een merk Dergelijke intrekking zal geen effect hebben van Wi-Fi Alliance. op onbeveiligde content of op content die • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA beveiligd wordt door middel van andere CERTIFIED™ zijn handelsmerken, content-beveiligingstechnologieën. servicemerken of certificeringsmerken van Content-eigenaren kunnen u vragen Digital Living Network Alliance. PlayReady te upgraden om toegang te krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, krijgt u geen toegang tot content waarvoor de upgrade vereist is. NL 6

• Opera® Devices SDK van Opera Software U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de ASA. Auteursrechten 2002-2012 Opera Gracenote-software en Gracenote-servers Software ASA. Alle rechten voorbehouden. uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in de Gracenote-software of welke Gracenote- gegevens dan ook niet aan derden toe te wijzen, te kopiëren, over te dragen of door te zenden. U STEMT ERMEE IN DE • Alle andere handelsmerken zijn GRACENOTE-GEGEVENS, DE handelsmerken van hun respectievelijke GRACENOTE-SOFTWARE OF DE eigenaren. GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND • De namen van andere systemen en TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE producten zijn over het algemeen HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT handelsmerken en gedeponeerde TOEGESTAAN. handelsmerken van de fabrikanten. ™- en ®-merktekens worden in dit document niet U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve weergegeven. licentie om de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers Licentieovereenkomst voor te gebruiken, zal worden beëindigd als u eindgebruikers van Gracenote® inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw Dit toepassing of het apparaat bevat software licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op van Gracenote, Inc., Emeryville, California geen enkele wijze meer gebruik te maken van ("Gracenote"). Met de software van Gracenote de Gracenote-gegevens, de Gracenote- ("Gracenote-software") kan deze toepassing software en de Gracenote-servers. Gracenote schijf- en of bestandsidentificatie uitvoeren en behoudt zich alle rechten voor met betrekking muziekverwante gegevens ophalen, tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- waaronder informatie over de naam, artiest, software en de Gracenote-servers, inclusief track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit alle eigendomsrechten. In geen geval is online-servers of ingesloten databases (samen Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u "Gracenote-servers"). De toepassing kan voor informatie die u verschaft. U stemt ermee tevens andere functies verrichten. U mag in dat Gracenote, Inc. volgens deze Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks door middel van de beoogde mag toezien op naleving van haar rechten eindgebruikersfuncties van deze toepassing of jegens u. dit apparaat. De Gracenote-service gebruikt een unieke identificatiecode om query’s na te sporen voor statistische doeleinden. Het doel van deze willekeurig toegewezen numerieke code is om de Gracenote-service query’s te laten tellen zonder te weten wie u bent. Ga voor meer informatie naar de webpagina over het Privacybeleid van Gracenote voor de Gracenote-service. NL 7

De licentie voor de Gracenote-software en alle onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet geen toezeggingen of geeft geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de accuraatheid van alle Gracenote-gegevens in de Gracenote-servers. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te wijzigen als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenote-software of Gracenote-servers geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de toekomst verschaft; Gracenote mag haar services op elk moment beëindigen. GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN VOOR UW GEBRUIK VAN GRACENOTE- SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE- SERVER DAN OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN INKOMSTEN. © Gracenote, Inc. 2009 NL 8

Inhoud 2 WAARSCHUWING 3 Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 10 Gids voor onderdelen en bedieningselementen 15 Stap 1: Bijgeleverde toebehoren 15 Stap 2: De speler aansluiten 17 Stap 3: Voorbereiden voor netwerkverbinding 17 Stap 4: Snelinstelling Weergave 19 Een disc weergeven 20 Weergeven vanaf een USB-apparaat 20 Weergeven via een netwerk 23 Beschikbare opties Internet 26 Door websites bladeren Instellingen en aanpassingen 28 De instelschermen gebruiken 28 [Netwerk-update] 28 [Scherminstellingen] 29 [Audio-instellingen] 30 [BD/DVD-instellingen] 31 [Kinderbeveiliging] 31 [Systeeminstellingen] 32 [Netwerkinstellingen] 33 [Snelle netwerkinstelling] 33 [Terugstellen] Aanvullende informatie 34 Problemen oplossen 39 Technische gegevens NL 9

Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel z De toets N is voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstippen als referentiepunt bij de bediening van de speler. A Disclade De disclade vergrendelen B Z (openen/sluiten) (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het C N (weergave) onbedoeld openen van de lade te D x (stop) voorkomen. E [/1 (aan/stand-by) / Terwijl de speler is ingeschakeld, houdt Bedrijfslampje u de toets N op de speler gedurende Hiermee wordt de speler langer dan 10 seconden ingedrukt, om de ingeschakeld of in de stand-by-stand lade te vergrendelen of te ontgrendelen. gezet. F (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USB-apparaat aansluiten. G Afstandsbedieningsensor NL 10

Achterpaneel Aan de slag A LAN (100)-aansluiting B HDMI OUT-aansluiting C DIGITAL OUT (COAXIAL)- aansluiting NL 11

A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen ingangsbronkeuze) afhankelijk van de disc of de situatie. Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Cijfertoetsen (0 - 9) Hiermee worden titel/hoofdstuk/ tracknummers, enz. Ingevoerd b De tracknummers zijn alleen van toepassing bij CD-DA (Muziek-CD). 2 (volume) +/– Hiermee wordt het geluidsvolume van de televisie gewijzigd. AUDIO (bladzijde 30) Hiermee wordt het taalspoor op BD-ROM's/DVD VIDEO's geselecteerd, als deze zijn opgenomen met meertalige geluidssporen. Hiermee wordt het geluidsspoor van een CD geselecteerd. SUBTITLE (bladzijde 30) Hiermee wordt de ondertiteling op BD-ROM's/DVD VIDEO's z Cijfertoets 5 en AUDIO, 2 +, y N-toestsen geselecteerd, als deze zijn zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de opgenomen met meertalige voelstippen als referentiepunt bij de bediening ondertitels. van de speler. (demping) Schakel het geluid tijdelijk uit. NL 12

C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ m/M (achteruitspoelen/ blauw) vooruitspoelen) Sneltoetsen voor interactieve • Als u deze toets indrukt tijdens het functies. weergeven, wordt de disc D TOP MENU achteruit-/ vooruitgespoeld. Hiermee wordt het hoofdmenu van Telkens wanneer u tijdens het BD's of DVD's geopend of gesloten. weergeven van video's op deze toets drukt, verandert de POP UP/MENU zoeksnelheid. Hiermee wordt het pop-upmenu van • Geeft weer in slow motion indien Aan de slag BD-ROM's of het discmenu van de ingedrukt gehouden gedurende DVD's geopend of gesloten. langer dan één seconde in de OPTIONS (bladzijde 23) pauzefunctie. Hiermee worden de beschikbare • Geeft één frame tegelijk weer, opties op het scherm weergegeven. indien kort ingedrukt in de HOME pauzefunctie. Hiermee wordt het hoofdmenu van N (weergave) de speler geopend. Hiermee wordt de weergave gestart Beeld de wallpaper af indien hierop of herstart. gedrukt wordt op het DISPLAY (bladzijde 20) categoriepictogram van het Geeft informatie op het scherm weer hoofdmenu. over het afspelen en het surfen op RETURN het internet. Hiermee wordt teruggekeerd naar x (stop) het vorige scherm. Stopt de weergave en onthoudt het </M/m/, punt waarop is gestopt Hiermee wordt de markering (hervattingspunt). verplaatst om een weergegeven Het hervattingspunt voor een titel/ onderdeel te selecteren. track is het laatste punt dat u hebt Centrale toets (ENTER) weergegeven, of de laatste Hiermee wordt toegang verleend tot weergegeven foto in een fotomap. het geselecteerde onderdeel. SEN (bladzijde 20) E ./> (vorige/volgende) Geeft toegang tot de onlineservice Hiermee wordt het vorige/volgende "Sony Entertainment Network™". hoofdstuk, de vorige/volgende track of het vorige/volgende bestand geselecteerd. X (pauze) Hiermee wordt de weergave onderbroken of hervat. NL 13

Het hoofdmenu afbeelden Het hoofdmenu wordt afgebeeld wanneer u op HOME drukt. Kies een categorie met </,. Selecteer een onderdeel met de toetsten M/m en druk op ENTER. Onderdeel Categorie [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. [Foto]: Hiermee kunt u foto's weergeven. [Muziek]: Hiermee kunt u muziek weergeven. [Video]: Hiermee kunt u video's weergeven. [Netwerk]: Hiermee kunt u netwerkonderdelen weergeven. NL 14

Stap 1: Bijgeleverde toebehoren Controleer of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn: • Afstandsbediening (1) • R6-batterijen (AA-formaat) (2) Stap 2: De speler aansluiten Aan de slag Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. High Speed HDMI-kabel Hoge (niet bijgeleverd) kwaliteit b Sluit de speler niet aan via een videorecorder. Videosignalen afkomstig van de videorecorder kunnen worden gehinderd door een auteursrechtelijke beschermingstechnologie, die ervoor zorgt dat het beeld op de televisie vervormd wordt weergegeven. NL 15

Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen op het [Audio-instellingen] (bladzijde 29). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 30). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) NL 16

Stap 3: Voorbereiden Stap 4: Snelinstelling voor netwerkverbinding Wanneer u de speler voor het eerst Ga naar "Stap 4: Snelinstelling" inschakelt (bladzijde 17), als u niet wilt dat de Wacht even tot de speler wordt speler verbinding met een netwerk ingeschakeld en [Snelle maakt. begininstelling] start. Aan de slag Bedraad instellen 1 Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder Gebruik een LAN-kabel om aan te sluiten op de LAN (100)-aansluiting van door de 3 en #-zijden van de de speler. batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Internet ADSL-modem/ Breedband- Kabelmodem router z Wij adviseren u een afgeschermde 2 Sluit de speler aan op het interfacekabel (LAN-kabel), normaal of elektriciteitsnet. gekruist, te gebruiken. Draadloos instellen naar een stopcontact Gebruik de draadloze LAN die in de speler is ingebouwd. 3 Druk op [/1 om de speler in te schakelen. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Draadloos- ADSL-modem/ Internet LAN-router Kabelmodem NL 17

4 Schakel de televisie in en zet de ingangskeuzeschakelaar op de stand televisie. Dit toont het signaal van de speler op uw televisiescherm. 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. Volg de aanwijzingen op het scherm om de basisinstellingen te maken met behulp van </M/m/, en ENTER op de afstandsbediening. </M/m/, ENTER b Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. NL 18

BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo* staat bonusmateriaal Zie bladzijde 39 voor de discs die en andere data die kunnen worden kunnen worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar * van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit het USB-geheugen aan op de USB-aansluiting van de speler Weergave televisiescherm verschijnt. (bladzijde 10). 2 Druk op Z en plaats een disc op Gebruik als lokale opslag een de disclade. USB-geheugen van 1 GB of groter. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Stel [BD-internetverbinding] in [BD/DVD-instellingen] in op [Toestaan] (bladzijde 30). Afspeelkant omlaag 3 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Druk op Z om de disclade te De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de sluiten. gebruiksaanwijzing die bij de disc Afspelen start. werd geleverd. Als de weergave niet automatisch begint, selecteert u in de z categorie [Video], Om data te wissen van het USB-geheugen, [Muziek], of [Foto], en drukt selecteert u [BD-gegevens wissen] in de u daarna op ENTER. [Video] categorie, en drukt u op ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. NL 19

De weergave-informatie Weergeven vanaf een afbeelden USB-apparaat U kunt de weergave-informatie, enz., Zie "Bestandstypen die kunnen worden weergeven door op DISPLAY te weergegeven" voor bladzijde 41. drukken. De informatie verschilt afhankelijk van 1 Sluit het USB-apparaat aan op de het disctype en de toestand van de speler. USB-aansluiting van de speler (bladzijde 10). Voorbeeld: bij weergave van een Raadpleeg de gebruiksaanwijzing BD-ROM die bij het USB-apparaat werd geleverd alvorens aan te sluiten. 2 Selecteer [Video], [Muziek] of [Foto] categorie in het hoofdmenu met </,. 3 Selecteer [USB-apparaat] met behulp van M/m, en druk daarna op ENTER. A Resolutie uitgangssignaal/ Videobeeldfrequentie B Titelnummer of -naam Weergeven via een C De huidige geselecteerde netwerk camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling Genieten va Sony E Beschikbare functies Entertainment Network ( camerahoek, audio, ondertiteling) Sony Entertainment Network dient als gateway voor het leveren van de F Weergave-informatie geselecteerde internetcontent en een heel Geeft de weergavefunctie, de scala aan on-demand entertainment weergavestatusbalk, het disctype, de rechtstreeks naar uw speler. videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 20

z B Weergavestatusbalk • Sommige internetcontent vereist registratie Statusbalk, cursor die de huidige via een computer, voordat u deze content positie aangeeft, weergaveduur, kunt afspelen. totale duur van de video • Het kan voorkomen dat sommige internetverbindingen niet beschikbaar zijn C Netwerkconditie in sommige landen en gebieden. geeft de signaalsterkte voor de draadloze verbinding weer. 1 Sluit de speler aan op een geeft de vaste verbinding weer. netwerk (bladzijde 17). D Netwerkoverdrachtssnelheid 2 Druk op de afstandsbediening op E De bestandsnaam van de volgende de SEN-knop. video Weergave 3 Selecteer een internetcontent en F De bestandsnaam van de huidige geselecteerde video een variatie van on-demand- entertainment met behulp van </M/m/,, en druk op ENTER. Bestanden afspelen op een thuisnetwerk (DLNA) Bedieningspaneel videostreaming Het bedieningspaneel wordt afgebeeld Een DLNA-compatibel product kan via zodra de weergave van het videobestand een netwerk video-/muziek-/ begint. De afgebeelde onderdelen fotobestanden die op een ander DLNA- kunnen verschillen afhankelijk van de compatibel product zijn opgeslagen internetcontentprovider. weergeven. Om opnieuw af te beelden, drukt u op DISPLAY. 1 Het gebruik van DLNA voorbereiden. • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Bereid de andere noodzakelijke DLNA-compatibele producten voor. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het product is geleverd. A Bedieningsknoppen Druk op </M/m/, of ENTER voor de weergavebedieningen. NL 21

Via deze unit een bestand afspelen van een DLNA-server (DLNA-speler) Dezelfde muziek in verschillende ruimtes afspelen (PARTY STREAMING) Server Speler U kunt muziekbestanden op de speler (PARTY-host) gelijktijdig in andere ruimtes weergeven met Sony-producten Selecteer het pictogram van de (PARTY-gast) die compatibel zijn met DLNA-server van [Video], DLNA en de PARTY STREAMING- [Muziek] of [Foto] categorie, en functie en omgekeerd. kies dan het bestand dat u wilt afspelen. 1 Voorbereiden op PARTY Een bestand afspelen van een STREAMING. DLNA-server via een ander product • Sluit de speler aan op een netwerk (renderer) (bladzijde 17). Als u bestanden van een DLNA-server • Sluit de producten die compatibel op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA zijn met de PARTY Controller-compatibel product (een STREAMING-functie op een telefoon, enz.) gebruiken om het netwerk aan. afspeelproces te bedienen. De speler gebruiken als PARTY-host Selecteer een track in [Muziek] categorie, en selecteer dan [PARTY starten] in het optiemenu om een Server PARTY te starten. Renderer De speler gebruiken als PARTY-gast Selecteer [PARTY] in [Muziek] categorie, en vervolgens het Controller productpictogram van de PARTY-host. Bedien deze unit met een DLNA- b controllor. Raadpleeg de De verkoop en het aanbod van producten die gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- compatibel zijn met de PARTY controller is geleverd. STREAMING-functie zijn per land verschillend. NL 22

Gebruik maken van "TV Beschikbare opties SideView" Diverse instellingen en "TV SideView" is een gratis mobiele weergavebedieningen zijn mogelijk door toepassing voor op OPTIONS te drukken. De afstandsbedieningsapparaten (zoals beschikbare onderdelen kunnen, smartphone, enz.). Door "TV SideView" afhankelijk van de toestand, verschillen. in combinatie met deze speler te Gemeenschappelijke opties gebruiken, kunt u via uw x [Herhaalinstelling]: Stelt de afstandsbedieningsapparaat de speler herhaalde weergavefunctie in. bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst [Weergeven]/[Stoppen]: Start of Weergave x of toepassing starten via het stopt de weergave. afstandsbedieningsapparaat en tijdens x [Weerg. v/a begin]: Speelt het het afspelen van de disc de informatie op onderdeel af vanaf het begin. de disc weergeven. "TV SideView" kan x [Categorie wijzigen]: Schakelt ook gebruikt worden als categorie tussen [Video], afstandsbediening en [Muziek] en [Foto] categorie. softwaretoetsenbord. Voordat u het "TV SideView"-apparaat Alleen [Video] voor de eerste keer in combinatie met x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil deze speler gebruikt, moet u het "TV tussen beeld en geluid door de SideView"-apparaat eerst registreren. geluidsuitvoer te vertragen in Volg de instructies op het beeldscherm verhouding tot de beelduitvoer (0 tot van het "TV SideView"-apparaat voor 120 milliseconden). registratie. x [Video-instellingen]: – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert b de beeldinstellingen op grond van De registratie kan alleen worden uitgevoerd in verschillende het hoofdmenu. omgevingslichtsituaties. – [BNR]: Vermindert de mozaïekachtige blokruis in het beeld. – [MNR]: Vermindert de geringe ruis rondom de buitenlijnen van het beeld (muggenruis). x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu van de BD of DVD af. x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het pop-upmenu van de BD-ROM of het menu van de DVD af. NL 23

x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel Alleen [Muziek] op de BD-ROM/DVD VIDEO en start x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert de weergave vanaf het begin. muziekbestanden in het USB- x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een geheugen als achtergrondmuziek hoofdstuk en start de weergave vanaf (BGM) van een diavoorstelling. het begin. x [PARTY starten]: Start een PARTY x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor met de geselecteerde bron. Het kan op BD-ROM's/DVD VIDEO's zijn dat dit onderdeel afhankelijk van omgeschakeld, als deze zijn de bron niet wordt weergegeven. opgenomen met meertalige x [PARTY verlaten]: Sluit een PARTY geluidssporen. Hiermee wordt het waarvan de speler deel uitmaakt. De geluidsspoor van een CD PARTY STREAMING-functie gaat geselecteerd. verder voor alle andere deelnemende x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de producten. ondertiteling op BD-ROM's/DVD x [PARTY sluiten]: Sluit een PARTY VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn waarvan de speler deel uitmaakt. De opgenomen met meertalige PARTY STREAMING-functie ondertitels. eindigt voor alle andere deelnemende x [Hoek]: Hiermee wordt producten. overgeschakeld naar andere x [Muziek zoeken]: Geeft informatie kijkhoeken op BD-ROM's/DVD over de audio CD (CD-DA) gebaseerd VIDEO's, als deze zijn opgenomen op Gracenote-technologie. met meerdere kijkhoeken. Zoekt naar gerelateerde informatie x [Ruisvermindering IP-content]: met sleutelwoorden van Gracenote, Stelt de beeldkwaliteit van als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] internetcontent af. wordt geselecteerd. Geeft een lijst met x [Video zoeken]: Beeldt informatie titels weer, als op de BD-ROM/DVD-ROM af die is [Weergavegeschiedenis] of gebaseerd op Gracenote-technologie. [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. Zoekt naar gerelateerde informatie met sleutelwoorden van Gracenote, als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt geselecteerd. Geeft een lijst met titels weer, als [Weergavegeschiedenis] of [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. NL 24

Alleen [Foto] x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt de snelheid van de diavoorstelling veranderd. x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in voor diavoorstellingen. x [BGM diavoorst.]: – [Uit]: Schakelt de functie uit. – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de muziekbestanden in die zijn geregistreerd in [BGM diavoorst. toev.]. Weergave – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de tracks in CD-DA's in. x [Scherm omschakelen]: Schakelt tussen [Rasterweergave] en [Lijstweergave]. x [Beeld bekijken]: Geeft de geselecteerde foto weer. x [Diavoorstelling]: Geeft een diavoorstelling weer. x [Linksom draaien]: Roteert de foto 90 graden linksom. x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de foto 90 graden rechtsom gedraaid. NL 25

Terugkeren naar de vorige pagina Selecteer in het optiemenu [Vorige Internet pagina]. Als de vorige pagina niet wordt weergegeven, zelfs niet als u de optie [Vorige pagina] hebt geselecteerd, dient Door websites bladeren u in het optiemenu [Vensterlijst] te selecteren en in de lijst de pagina U kunt verbinding maken met het waarnaar u wilt terugkeren. internet en surfen naar websites. De internetbrowser afsluiten 1 Voorbereiden op de Druk op HOME. internetbrowser. Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). Display internetbrowser 2 Selecteer op het hoofdmenu U kunt de informatie van de website [Netwerk] met behulp van controleren door op DISPLAY te </,. drukken. 3 Selecteer [Internetbrowser] De informatie op het display verschilt namelijk van de status van de website en met behulp van M/m, en druk de pagina. daarna op ENTER. z Deze browser ondersteunt sommige websitefuncties niet, en het kan zijn dat sommige websites niet correct worden weergegeven. Een URL invoeren Selecteer in het optiemenu [URL invoeren]. Voer de URL in met het softwaretoetsenbord en selecteer A Paginatitel vervolgens [Enter]. B Pagina-adres De standaardstartpagina instellen C Cursor Terwijl de pagina wordt weergegeven Verplaatsen door </M/m/, in te die u wilt instellen, dient u in het drukken. Plaats de cursor op de link optiemenu [Stel in als startpag.] te die u wilt bekijken en druk dan op selecteren. ENTER. De gewenste website wordt weergegeven. D SSL-pictogram Geeft aan wanneer de website is beveiligd en veilig contact met de website is gemaakt. NL 26

E Signaalsterkte-indicator (alleen bij x [Invoer]: Geeft het draadloze netwerkverbinding) softwaretoetsenbord weer om tekens in te voeren tijdens het bladeren op F Pictogram voortschrijdingsbalk/ een website. laden x [Einde]: Verplaats de cursor naar de Wordt weergegeven als de pagina volgende regel in het tekstinvoerveld. wordt ingelezen of tijdens het x [Wissen]: Wist een teken aan de downloaden/verzenden van een linkerkant van de cursor tijdens bestand. tekstinvoer. G Tekstinvoerveld x [Vensterlijst]: Toont een lijst van de Druk op ENTER en selecteer actueel geopende websitevensters. vervolgens in het optiemenu Geeft u de mogelijkheid, door een [Invoer] om het softwaretoetsenbord venster te selecteren, om terug te te openen. keren naar een eerder weergegeven H Schuifbalk website. Internet Druk op </M/m/, om het x [Bladwijzerlijst]: Geeft de paginascherm naar links, omhoog, favorietenlijst weer. omlaag of naar rechts te verplaatsen. x [URL invoeren]: Geeft u de gelegenheid om een URL in te voeren als het softwaretoetsenbord is Beschikbare opties weergegeven. x [Vorige pagina]/[Volgende pagina]: Gaat naar de vorige/ Door op OPTIONS te drukken zijn volgende pagina. diverse instellingen en handelingen x [Laden annuleren]: Stopt het laden mogelijk. van een pagina. De beschikbare onderdelen kunnen, x [Herladen]: Laadt dezelfde pagina afhankelijk van de toestand, verschillen. x [Instellen browser]: Geeft de opnieuw. instellingen van de internetbrowser x [Toevoegn. bladwijzer]: Voegt de weer. huidige weergegeven website toe aan de favorietenlijst. – [Zoom]: Vergroot of verkleint de x [Stel in als startpag.]: Stelt de afmeting van de weergegeven huidige weergegeven website in als content. standaardstartpagina. – [JavaScript instellen]: Schakelt x [Open in nw. venster]: Opent een JavaScript in of uit. link in een nieuw venster. – [Cookie instellen]: Hiermee wordt x [Tekencodering]: Stelt de tekencode ingesteld wel of niet cookies te in. accepteren. x [Weergavecertificaat]: – [SSL-alarmweergave]: Schakelt Servercertificaten weergeven die door SSL in of uit. de pagina's verstuurd zijn die SSL ondersteunen. NL 27

Instellingen en aanpassingen [Scherminstell- ingen] De instelschermen gebruiken x [Type televisie] [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van Selecteer [Instellen] uit het een breedbeeldtelevisie of een televisie hoofdmenu, als u de instellingen van de met breedbeeldfunctie. speler moet wijzigen. [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een De standaardinstellingen zijn televisie met een 4:3- onderstreept. beeldschermverhouding zonder breedbeeldfunctie. 1 Selecteer op het hoofdmenu [Instellen] met behulp van x [Schermformaat] </,. [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van een televisie met breedbeeldfunctie. 2 Selecteer het pictogram van de Geeft een 4:3-beeld in 16:9- instellingencategorie met M/m, beeldschermverhouding weer, zelfs op en druk daarna op ENTER. een breedbeeldtelevisie. [Normaal]: Verandert het beeldformaat om, met de originele beeldverhouding, op het schermformaat passend te maken. [Netwerk-update] x [DVD-beeldverhouding] [Horizontale banden]: Geeft een breed Selecteer [OK] om de software van de beeld weer met zwarte randen aan de speler bij te werken via het netwerk. boven- en onderkant. z • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden een netwerkupdate uit te voeren. • Voor informatie over de updatefuncties, gaat u naar de volgende website: http://support.sony-europe.com/ [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld over de volledige hoogte van het scherm weer, met bijgesneden zijkanten. NL 28

x [Bioscoop-conversiefunctie] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De [Auto]: Detecteert automatisch het type speler zal automatisch detecteren of van de aangesloten televisie en schakelt materiaal gebaseerd is op video of film de toepasselijke instelling van het en schakelt de toepasselijke video- kleurtype in. conversiemethode in. [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van [Video]: De conversiemethode, geschikt YCbCr 4:2:2-videosignalen. voor materiaal gebaseerd op video, zal [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van altijd toegepast worden, ongeacht het YCbCr 4:4:4-videosignalen. materiaal. [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. x [Video-uitvoerresolutie] x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] Selecteer normaliter dit [Automatisch]. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ de resolutie uit te voeren die op de disc is 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer opgenomen. Als de resolutie lager is dan de aangesloten televisie compatibel is Instellingen en aanpassingen de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald met Deep Colour. naar de SD-resolutie. [Uit]: Selecteer dit als het beeld onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk x [BD-ROM 24p-uitvoer] lijken. [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en x [Pauzestand] alleen bij aansluiten van een 1080/24p- [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. compatibele televisie via de HDMI Beelden met dynamiek worden zonder OUT-aansluiting. wazigheid afgebeeld. [Aan]: Wordt de functie uit. [Frame]: Voor weergave van stilstaande [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet beelden met een hoge resolutie. compatibel is met 1080/24p videosignalen. x [DVD-ROM 24p-uitvoer] [Audio- [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en instellingen] alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI x [Uitvoer van digitaal geluid] OUT-aansluiting. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet Voor uitvoer van audiosignalen in compatibel is met 1080/24p overeenstemming met de toestand van videosignalen. de aangesloten apparaten. [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting. NL 29

x [BD Audio MIX-instelling] [Aan]: Voert audio uit die is verkregen [BD/DVD- door de interactieve en secundaire audio te mengen met de primaire audio. instellingen] [Uit]: Voor uitvoer van alleen het primaire geluidskanaal. Selecteer dit om x [Taal van BD/DVD-menu] HD-audiosignalen uit te voeren naar een Hiermee kiest u de standaardtaal voor de AV-versterker (receiver). menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de x [DTS Neo:6] code voor uw taal in, vermelden naar [Cinema]/[Music]: Stuurt via de HDMI "Taalcodelijst" (bladzijde 44). OUT-aansluiting een gesimuleerd meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen x [Taal van audio] uit, overeenkomstig de mogelijkheid van Hiermee kiest u de standaardtaal voor het aangesloten apparaat bij gebruik van het geluid van BD-ROM's/DVD de functie DTS Neo:6 Cinema of VIDEO's. DTS Neo:6 Music. Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt [Uit]: Stuurt via de HDMI OUT- de voorkeurstaal op de disc gekozen. aansluiting geluid uit met het originele Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de aantal kanalen. code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 44). x [Audio DRC] [Auto]: Voor weergave met het x [Taal van ondertiteling] dynamische bereik zoals bepaald door de Hiermee kiest u de standaardtaal voor de disc (alleen BD-ROM). Andere discs ondertitels van BD-ROM's of DVD worden weergegeven op het [Aan]- VIDEO's. niveau. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de [Aan]: Voert weergave uit op een code voor uw taal in, vermelden naar standaard compressieniveau. "Taalcodelijst" (bladzijde 44). [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. x [Weergavelaag van BD-hybridedisc] x [Downmix] [BD]: Geeft de BD-laag weer. [Surround]: Voert audiosignalen uit met [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag surroundeffecten. Selecteer dit als een weer. audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 x [BD-internetverbinding] ondersteunt. [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder [Niet toestaan]: Verbiedt een surroundeffecten. Selecteer dit als een internetverbinding. audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet ondersteunt. NL 30

[Kinderbeveiliging] [Systeeminstell- ingen] x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de kinderbeveiligingsfunctie instellen en x [Taal van weergaveschermtekst] wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat Met deze optie kunt u de schermtaal voor een beperking in te stellen voor het uw speler selecteren. weergeven van video vanaf een BD-ROM of DVD VIDEO, en het x [HDMI-instellingen] internet. U kunt zo nodig de Door het aansluiten van Sony- kinderslotniveaus voor BD-ROM's, onderdelen, die compatibel zijn met DVD-VIDEO's en internetvideo's HDMI-functies met een High Speed verschillend instellen. HDMI-kabel, wordt de bediening een stuk gemakkelijker. x [Regiocode van Instellingen en aanpassingen kinderbeveiliging] [Controle voor HDMI] De weergave van sommige BD-ROM's, [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- DVD VIDEO's of internetvideo kan functies zijn beschikbaar: beperkt zijn afhankelijk van het – Eéntoetsweergave geografische gebied. Scènes kunnen – Systeem uitschakelen worden geblokkeerd of vervangen door – Automatische taalinstelling andere scènes. Volg de aanwijzingen op [Uit]: Schakelt de functie uit. het scherm en voer uw wachtwoord van z vier cijfers in. Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij de televisie of componenten is geleverd. x [Kinderbeveiliging voor BD] / [Gekoppeld aan tv-uit] [Kinderbeveiliging voor DVD] / [Aan]: Schakelt automatisch de speler en [Internetvideo-kinderbeveiliging] de HDMI-compatibele componenten uit Door het kinderbeveiliging te selecteren, als de aangesloten televisie in de stand- worden scènes geblokkeerd of bystand wordt gezet (BRAVIA Sync.) vervangen door andere scènes. Volg de [Uit]: Schakelt de functie uit. aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [Opstartscherm] Stelt het opstartscherm in na het x [Internetvideo inschakelen van de speler. niet-geclassificeerd] [Scherm Netwerkservice]: Start op Sony [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- Entertainment Network-portaalscherm. geclassificeerde internetvideo's. [Scherm Startmenu]: Start op [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van hoofdmenu. niet-geclassificeerde internetvideo's. NL 31

x [Snel starten] [Handmatig]: Download de discinformatie als [Video zoeken] of [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na [Muziek zoeken] is geselecteerd. het inschakelen van de speler verkort. [Uit]: Verlaagt het energieverbruik tijdens stand-by. x [Systeeminformatie] Hiermee wordt informatie over de x [Automatische standby] softwareversie van de speler en het MAC-adres afgebeeld. [Aan]: Keert automatisch terug naar de stand-by-stand als 30 minuten lang geen enkele toets wordt gedrukt. x [Informatie over softwarelicentie] [Uit]: Schakelt de functie uit. Geeft informatie weer over de softwarelicentie. x [Automatische weergave] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., wordt op het scherm automatisch [Netwerkinstell- informatie daarover afgebeeld. [Uit]: Laat de informatie alleen maar ingen] zien na een druk op DISPLAY. x [Internetinstellingen] x [Schermbeveiliging] Breng van tevoren een verbinding tot [Aan]: Schakelt de stand tussen de speler en het netwerk. schermbeveiligingsfunctie in. Het Zie voor verdere informatie "Stap 3: schermbeveiligingsbeeld wordt Voorbereiden voor netwerkverbinding" afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten (bladzijde 17). of langer de speler niet hebt bediend [Bedraad instellen]: Selecteer dit terwijl een beeldschermaanduiding wanneer de speler rechtstreeks met een wordt afgebeeld. LAN-kabel is aangesloten op een [Uit]: Schakelt de functie uit. breedbandrouter. [Draadloos instellen (ingebouwd)]: x [Bericht over software-update] Selecteer dit als u de draadloze LAN [Aan]: Hiermee wordt de speler gebruikt die in de speler is ingebouwd ingesteld om u te informeren over een voor een draadloze verbinding met het nieuwere softwareversie (bladzijde 28). netwerk. [Uit]: Schakelt de functie uit. z Voor meer informatie, controleert u de x [Gracenote-instellingen] volgende website en raadpleegt u de [Auto]: Download automatisch veelgestelde vragen (FAQ): http://support.sony-europe.com/ discinformatie wanneer de weergave van de disc stopt. Maak verbinding met het netwerk om te downloaden. x [Netwerkverbindingstatus] Geeft de huidige netwerkstatus aan. NL 32

x [Diagnose van x [Geregistreerde Remote- netwerkverbinding] apparaten] Controleert door het starten van een Beeldt een lijst af van de geregistreerde netwerkdiagnose of er een goede afstandsbedieningsapparaten. netwerkverbinding is. b Update via het netwerk de software van de x [Instellingen voor speler om van deze functie gebruik te maken. serververbinding] Stelt in of de verbonden server moet worden afgebeeld of niet. x [Instellingen Renderer] [Snelle [Automatische toegangspermissie]: Met netwerkinstelling] deze optie kan worden ingesteld of er wel of geen automatische toegang is tot Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om een nieuw gedetecteerde compatibele de netwerkinstellingen te specificeren. Instellingen en aanpassingen DLNA-controllerproduct. Volg de aanwijzingen op het scherm. [Naam van de Renderer]: Geeft de naam van de speler weer zoals deze vermeld staat op andere DLNA-producten in het netwerk. [Terugstellen] x [Toegangscontrole Renderer] Geeft een lijst van DLNA controller- x [Terugstellen op de compatibele producten weer en stelt in fabrieksinstellingen] of een product wel of niet toegankelijk is Zet de instellingen van de speler per via deze speler. groep naar keuze terug naar de fabriekswaarden. Alle instellingen x [PARTY-autostart] binnen de groep worden dan [Aan]: Start een PARTY of sluit zich aan teruggesteld. bij een bestaande PARTY op verzoek van een in het netwerk opgenomen x [Persoonlijke informatie product dat compatibele is met de initialiseren] PARTY STREAMING-functie. Wist uw persoonlijke informatie die in [Uit]: Schakelt de functie uit. de speler is opgeslagen. NL 33

, In het geval van een BD-ROM, controleert u de [BD-ROM Aanvullende informatie 24p-uitvoer]- instelling op het [Scherminstellingen]- instelscherm (bladzijde 29). Problemen oplossen , In het geval van een DVD-ROM, controleert u de [DVD-ROM Als u de volgende problemen ondervindt 24p-uitvoer]- instelling op het bij het gebruik van deze speler, probeert [Scherminstellingen]- instelscherm u deze eerst zelf op te lossen aan de hand (bladzijde 29). van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Bij aansluiten op de HDMI OUT- Sony-dealer. aansluiting verandert de taal van de schermaanduidingen automatisch. , Wanneer [Controle voor HDMI] in Beeld [HDMI-instellingen] is ingesteld op [Aan] (bladzijde 31), verandert de taal van de schermaanduidingen Er is geen beeld, of het beeld wordt automatisch in overeenstemming met niet juist uitgevoerd. de taalinstelling van de aangesloten , Controleer of de aangesloten kabels televisie (als u de instelling op de wel goed zijn aangesloten televisie wijzigt, enz.). (bladzijde 15). , Stel de ingangsbronkeuze van uw televisie zo in dat het signaal van de Geluid speler wordt afgebeeld. , Zet de [Video-uitvoerresolutie] terug Er is geen geluid, of het geluid wordt op de laagste resolutie, door op de speler langer dan 10 seconden op x te niet juist uitgevoerd. drukken. , Controleer of de aangesloten kabels , Probeer het volgende: 1Schakel de wel goed zijn aangesloten speler uit en opnieuw in. 2Schakel het (bladzijde 15). aangesloten apparaat uit en opnieuw , Stel de ingangsbronkeuze van uw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en AV-versterker (receiver) zo in dat de sluit deze weer aan. audiosignalen van de speler worden , De HDMI OUT-aansluiting is uitgevoerd door uw AV-versterker aangesloten op een DVI-apparaat dat (receiver). de kopieerbeveiligingstechnologie niet , Als het audiosignaal niet via de ondersteunt. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI , Controleer de [Video-uitvoerresolutie] OUT-aansluiting gaat, moet u de instellingen in het audioinstellingen controleren [Scherminstellingen] instelmenu (bladzijde 29). (bladzijde 29). NL 34

, In het geval van een HDMI- Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. tijdelijk onderbroken. Verander het 2Schakel het aangesloten apparaat uit volumeniveau niet. Het weergegeven en opnieuw in. materiaal is beveiligd door Cinavia en 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit weergave op dit apparaat is niet deze weer aan. toegestaan. Voor meer informatie, , In het geval van een HDMI- zie http://www.cinavia.com. verbinding, als de speler via een Meldingcode 3.] wordt op het scherm AV-versterker (receiver) is weergegeven als er een disc wordt aangesloten op een televisie, sluit u de afgespeeld. HDMI-kabel rechtstreeks aan op de , De audiotrack van de video die u televisie. Raadpleeg ook de afspeelt bevat een Cinavia-code, die gebruiksaanwijzing die bij de aangeeft dat er een ongeoorloofde AV-versterker (receiver) werd kopie van een professioneel geleverd. geproduceerde inhoud wordt , De HDMI OUT-aansluiting is afgespeeld (bladzijde 5). aangesloten op een DVI-apparaat (DVI-aansluitingen accepteren geen Aanvullende informatie geluidssignalen). Disc , Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI OUT-aansluiting ondersteunt geen audioformaat van de speler. De disc wordt niet weergegeven. Controleer de audio-instellingen , De disc is vuil of krom. (bladzijde 29). , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de disc in de disclade met de afspeelzijde omlaag gericht. De HD Audio (Dolby Digital Plus, , De disc is van een formaat dat niet kan Dolby TrueHD, DTS-HD High worden weergegeven door deze speler Resolution Audio, en DTS-HD Master (bladzijde 40). Audio) wordt niet uitgestuurd door de , De speler kan een opgenomen disc, die bitstream. niet correct is afgesloten, niet , Stel [BD Audio MIX-instelling] in weergeven. [Audio-instellingen] in op [Uit] , De regiocode van de BD of DVD komt (bladzijde 30). niet overeen met die van de speler. , Controleer of de aangesloten AV-versterker (receiver) elk HD Audio-formaat ondersteund. De interactieve audio wordt niet uitgevoerd. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in [Audio-instellingen] in op [Aan] (bladzijde 30). NL 35

USB-apparaat Netwerkverbinding De speler herkent een USB-apparaat De speler kan geen verbinding maken niet dat is aangesloten op de speler. met het netwerk. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat , Controleer de netwerkverbinding stevig is aangesloten op de USB- (bladzijde 17) en de aansluiting. netwerkinstellingen (bladzijde 32). , Controleer of het USB-apparaat of een kabel is beschadigd. De computer kan geen verbinding , Controleer of het USB-apparaat is maken met het internet nadat [Wi-Fi ingeschakeld. Protected Setup (WPS)] is , Als het USB-apparaat is aangesloten uitgevoerd. via een USB-hub, sluit u het USB- , De draadloos-instellingen van de apparaat rechtstreeks aan op de speler. router kunnen automatisch veranderen als u de Wi-Fi Protected Setup-functie gebruikt voordat u de instellingen van Sony Entertainment Network de router hebt veranderd. In dat geval verandert u de draadloos-instellingen Het beeld en/of geluid is slecht, en/of van uw computer dienovereenkomstig. bepaalde programma's verliezen details, met name in snelbewegende U kunt de speler niet aansluiten op de of donkere scènes. draadloos-LAN-router. , Het beeld en/of geluid kan worden , Controleer of de draadloos-LAN- verbeterd door een snellere router is ingeschakeld. internetverbinding. Aanbevolen , Afhankelijk van de omgeving, zoals internetverbinding van ten minste het materiaal van de muren, de 2,5 Mbps voor standard- ontvangstomstandigheden voor definitionvideo (10 Mbps voor high- radiogolven en de obstakels tussen de definitionvideo). speler en de draadloos-LAN-router, kan de communicatieafstand korter Het beeld is klein. worden. Plaats de speler en draadloos- , Druk op M om in te zoomen. LAN-router dichter bij elkaar. , Apparaten die gebruik maken van de 2,4 GHz frequentieband, zoals een magnetron, Bluetooth-apparaat of digitaal draadloos apparaat, kan de communicatie onderbreken. Plaats de speler uit de buurt van dergelijke apparaten, of schakel dergelijke apparaten uit. NL 36

, Stel, na een stroomstoring, [Controle De gewenste draadloze router wordt voor HDMI] in [HDMI-instellingen] niet weergegeven in de draadloze in op [Uit], en stel daarna [Controle netwerklijst. voor HDMI] in [HDMI-instellingen] , Druk op RETURN om terug te keren in op [Aan] (bladzijde 31). naar het vorige scherm en probeer de , Controleer het volgende en raadpleeg draadloze instelling opnieuw. Als de de instructiehandleiding die bij de gewenste draadloze router nog steeds component werd geleverd. niet wordt gevonden, drukt u op – de aangesloten component is RETURN en selecteer u [Handm. compatibel met de [Controle voor registratie]. HDMI]-functie. – de instelling van de [Controle voor Na het inschakelen van de speler HDMI]-functie van de aangesloten wordt de melding [Op het netwerk is component is correct. een nieuwe softwareversie gevonden. , Als u de speler aansluit op een televisie Voer een versie-update uit onder via een AV-versterker (receiver), – als de AV-versterker (receiver) niet "Netwerk-update".] op het scherm compatibel is met de [Controle voor afgebeeld. HDMI]-functie, is het mogelijk dat , Zie [Netwerk-update] (bladzijde 28) Aanvullende informatie u niet in staat bent de televisie te voor het bijwerken van de speler met bedienen vanaf de speler. een nieuwere softwareversie. – als u de HDMI-verbinding hebt veranderd, als u het netsnoer hebt De PARTY STREAMING-functie start losgekoppeld en weer aangesloten, niet. of nadat een stroomstoring is , Controleer of [PARTY-autostart] in opgetreden, probeert u het het [Netwerkinstellingen] instelmenu volgende: 1Stel de ingesteld is op [Aan] (bladzijde 33). ingangsbronkeuzeschakelaar van de AV-versterker (receiver) zo in dat het signaal van de speler op het Controle voor HDMI (BRAVIA televisiescherm verschijnt. 2Stel Sync) [Controle voor HDMI] in [HDMI-instellingen] in op [Uit], en stel daarna [Controle voor HDMI] De [Controle voor HDMI]-functie in [HDMI-instellingen] in op [Aan] werkt niet (BRAVIA Sync). (bladzijde 31). Raadpleeg de , Controleer of [Controle voor HDMI] gebruiksaanwijzing die bij de AV- in [HDMI-instellingen] ingesteld is op versterker (receiver) werd geleverd. [Aan] (bladzijde 31). , Nadat u de HDMI-verbinding hebt veranderd, schakelt u de speler uit en weer in. NL 37

De System Power-Off-functie werkt De disclade gaat niet open en u kunt niet (BRAVIA Sync). de disc niet verwijderen, zelfs niet na , Controleer of [Controle voor HDMI] drukken op de Z-toets. en [Gekoppeld aan tv-uit] in , Probeer het volgende: 1Schakel de [HDMI-instellingen] ingesteld zijn op speler uit en maak het netsnoer los. [Aan] (bladzijde 31). 2Steek de stekker weer in het stopcontact, terwijl u de Z-toets op de speler ingedrukt houdt. 3Houd de Overig Z-toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. De weergave begint niet vanaf het 5Houd [/1 op de speler langer dan begin van het materiaal. 10 seconden ingedrukt totdat de speler , Druk op OPTIONS en selecteer wordt uitgeschakeld. [Weerg. v/a begin]. De speler reageert op geen enkele De weergave begint niet vanaf het toets. hervattingspunt waar u de laatste , Condens aan de binnenkant van de keer bent gestopt met weergeven. speler (bladzijde 3). , Het hervattingspunt kan, afhankelijk , Houd [/1 op de speler langer dan 10 seconden ingedrukt totdat de speler van de disc, uit het geheugen worden wordt uitgeschakeld. gewist wanneer Als de speler nog steeds op geen – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. enkele toets reageert, moet u de stekker uit het stopcontact halen en – u ander materiaal weergeeft. daarna er weer in steken. – u de speler uitschakelt. Meldingcode 1 [De weergave is gestopt. Het weergegeven materiaal is beveiligd door Cinavia en weergave op dit apparaat is niet toegestaan. Voor meer informatie, zie http://www.cinavia.com. Meldingcode 1.] wordt op het scherm weergegeven als er een disc wordt afgespeeld. , De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code die aangeeft dat de content alleen bedoeld was voor de presentatie met professioneel apparatuur en niet geautoriseerd is voor het afspelen door klanten (bladzijde 5). NL 38

Bijgeleverde toebehoren Technische gegevens Zie bladzijde 15. Systeem Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder Laser: Halfgeleiderlaser voorafgaande kennisgeving. Ingangen en uitgangen (Naam aansluiting: type aansluiting/uitgangsniveau/ Discs geschikt voor belastingsimpedantie) DIGITAL OUT (COAXIAL): weergave Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: HDMI-standaardaansluiting, 19-pens Blu-ray BD-ROM LAN (100): Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 100BASE-TX-poort DVD*3 DVD-ROM USB: DVD-R/DVD-RW USB-aansluiting van Type A (voor het DVD+R/DVD+RW aansluiten van een USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale CD*3 CD-DA (Muziek-CD) CD-ROM Aanvullende informatie fotocamera of digitale videocamera) CD-R/CD-RW Draadloos Draadloos-LAN-standaard: *1 Omdat de specificaties van Blu-ray Disc IEEE 802.11 b/g/n nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige Frequentiebereik: discs niet worden afgespeeld, afhankelijk 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 van het disctype en de versie. t/m 13 De uitvoer van het geluid verschilt Modulatie: afhankelijk van de bron, de uitgang en de DSSS en OFDM geselecteerde audio-instellingen. *2 BD-RE: Ver.2.1 Algemeen BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type Voeding: BD-R met organisch pigment (LTH-type) 220 V - 240 V wisselstroom, Een BD-R die op een computer is 50/60 Hz opgenomen, kan niet worden weergegeven Stroomverbruik: 9,9 W als postscripts zijn opgenomen. Afmetingen (ong.): *3 Een CD of DVD kan niet worden 290 mm × 199 mm × 43 mm weergegeven als deze niet op de juiste (breedte/diepte/hoogte) incl. wijze is gefinaliseerd. Voor meer uitstekende onderdelen informatie, raadpleegt u de Gewicht (ong.): 1,1 kg gebruiksaanwijzing die bij het Bedrijfstemperatuur: opnameapparaat werd geleverd. 5 ºC tot 35 ºC Bedrijfsvochtigheid: 25 % tot 80 % NL 39

De speler kan volgende discs niet Regiocode (alleen BD-ROM/DVD weergeven VIDEO) • BD's met cartridge Op de achterkant van uw apparaat is een • BDXL's regiocode afgedrukt en uw speler kan • DVD-RAM's alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's • HD-DVD's weergeven waarop deze regiocode of • DVD Audio-discs ALL wordt vermeld. • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs Regiocode • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs Opmerking over discs Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd zijn met auteursrechtenbeschermingstechnologie voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- standaard, zodat deze discs mogelijk niet kunnen worden weergegeven op dit apparaat. Opmerking over de weergavefuncties van BD's/DVD's Sommige weergavefuncties van BD's/ DVD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt BD's/DVD's af volgens de inhoud van de disc die door de softwareproducenten is bepaald, zodat sommige weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Opmerking over tweelaags BD's/ DVD's Het weergegeven beeld en geluid kan tijdelijk onderbroken worden bij de overgang tussen de lagen. NL 40

Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Aanvullende informatie Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Beweging Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Muziek Foto Codec Extensie Formaat Extensie MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 WMA9-standaard*1 .wma LPCM*9 .wav *6 FLAC .flac, .fla Dolby Digital*6*9 .ac3 NL 41

*1 De speler geeft dit bestandsformaat niet • De speler kan de volgende bestanden en weer op een DLNA-server. mappen herkennen die zijn opgeslagen op *2 De speler kan alleen standard- de DLNA-server: definitionvideo weergeven op een – tot mappen in de 19e laag DLNA-server. – tot 999 bestanden/mappen in één laag *3 De speler geeft DTS-bestandsformaten • De speler ondersteunt een framesnelheid: niet weer op een DLNA-server. – tot 60 fps alleen voor AVCHD *4 De speler kan alleen Dolby Digital- (MPEG4/AVC). bestandsformaten weergeven op een – tot 30 fps voor andere videocodecs. DLNA-server. • De speler ondersteunt een videobitsnelheid *5 De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. tot 40 Mbps. *6 De speler geeft dit bestandsformaat niet • De speler kan een videoresolutie weer op een DLNA-server. ondersteunen tot 1920 × 1080p. *7 De speler ondersteunt een framesnelheid • Het is mogelijk dat sommige USB- tot 60 fps. apparaten niet werken met deze speler. *8 De speler geeft AVCHD-geformatteerde • De speler kan Mass Storage Class (MSC)- bestanden weer die zijn opgenomen op apparaten (zoals flash-geheugens of een een digitale videocamera, enz. vaste schijf), klasse Still Image Capture De AVCHD-geformatteerde disc wordt Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen niet weergegeven als deze niet correct is herkennen. afgesloten. • Om verminking van gegevens of *9 De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. beschadiging van het USB-geheugen of de Dit bestand kan niet op een DLNA-server USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de worden afgespeeld. speler uit voordat u een USB-geheugen of *10 De speler speelt geen geanimeerde PNG- USB-apparaat aansluit of loskoppelt. of GIF-bestanden af. • De speler geeft geen videobestanden met een hoge overdrachtsnelheid op een DATA b CD weer. Het is raadzaam dergelijke • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet bestanden weer te geven met behulp van een worden weergegeven afhankelijk van het DATA DVD's of DATA BD's. bestandsformaat, de bestandscodering, de opnameomstandigheden of de omstandigheden van de DLNA-server. • Sommige bestanden die op een computer zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden weergegeven. • Sommige bestanden kunnen niet de functie snel vooruit of achteruit uitvoeren. • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals DRM en Lossless, weer. • De speler kan de volgende bestanden of mappen op een BD, DVD, CD of USB- apparaat herkennen: – tot mappen in de 9e laag, inclusief de hoofdmap – tot 500 bestanden/mappen in één laag NL 42

WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Over de beveiliging van het AES is een beveiligingstechnologie die draadloos LAN gebruikmaakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. Aangezien de communicatie in de AES biedt een hoger beveiligingsniveau draadloos- LAN-functie tot stand komt dan WEP of TKIP. via radiogolven, is het draadloze signaal gevoelig voor onderscheppen. Om draadloze communicatie te beschermen, is deze speler uitgerust met diverse Opmerkingen over de discs beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de beveiligingsinstellingen correct te • Neem de disc vast configureren in overeenstemming met aan de rand om deze uw netwerkomgeving. schoon te houden. Raak het oppervlak Geen beveiliging niet aan. Ondanks dat u gemakkelijk instellingen Stof, vingerafdrukken of krassen op de kunt maken, kan iedereen draadloze disc kunnen storingen veroorzaken. communicatie onderscheppen of • Stel een disc niet bloot aan direct Aanvullende informatie inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs zonlicht of warmtebronnen, zoals zonder enig geavanceerd gereedschap. heteluchtkanalen, en laat deze niet Onthoud goed dat de kans bestaat op achter in een auto die in de volle zon onbevoegde toegang en het geparkeerd staat en waarin de onderscheppen van gegevens. temperatuur sterk kan oplopen. WEP • Berg discs na gebruik weer op in de WEP biedt beveiliging van hoesjes. communicaties door te voorkomen dat • Reinig de disc met een buitenstaanders communicaties kunnen zachte doek. Veeg de onderscheppen of in kunnen breken in disc van het uw draadloze netwerk. WEP is een middengat naar de terugwaarts compatibele buitenrand schoon. beveiligingstechnologie die het mogelijk • Gebruik geen maakt om oudere apparaten die niet oplosmiddelen, zoals benzine, thinner compatibel zijn met TKIP/AES, aan te en in de handel verkrijgbare sluiten. reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) of antistatische sprays voor TKIP is een beveiligingstechnologie die grammofoonplaten. ontwikkeld is om de tekortkomingen van • Als u een disclabel hebt afgedrukt, WEP te ondervangen. TKIP biedt een moet u het label eerst laten drogen, hoger beveiligingsniveau dan WEP. voordat u de disc weergeeft. NL 43

• Gebruik volgende discs niet. – Een lensreinigingsdisc. Taalcodelijst – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). Zie voor verdere informatie [BD/DVD- – Een disc met etiket of stickers erop. instellingen] (bladzijde 30). – Een disc met lijm van plakband of De spelling van de talen is conform de stickers erop. ISO-norm 639: 1988 (E/F). • U mag de weergavekant van een disc niet polijsten om krassen op het Code Taal oppervlak te verwijderen. 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese Codenummers van 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian bedienbare televisies 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali Houd -TV- [/1 ingedrukt en voer met de 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican cijfertoetsen de fabrikantcode van de 1097 Czech 1103 Welsh televisie in. 1105 Danish 1109 German Als er meer dan één codenummer is 1130 Bhutani; 1142 Greek vermeld, voert u deze één voor één in, tot Dzongkha u het juiste codenummer voor de 1144 English 1145 Esperanto televisie heeft gevonden. 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian Fabrikant Codenummer 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Sony 01 (standaard) 1181 Frisian 1183 Irish Hitachi 24 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati LG/Goldstar 76 1209 Hausa 1217 Hindi Loewe 45 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua Panasonic 17, 49 1239 Interlingue 1245 Inupiak Philips 06, 08, 72 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew Samsung 71 1261 Japanese 1269 Yiddish Sharp 29 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Toshiba 38 Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian NL 1353 Moldavian 1356 Marathi 44

Code Taal 1357 Malay 1358 Malese; Kinderbeveiliging/regiocode Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru Zie voor verdere informatie [Regiocode 1369 Nepali 1376 Dutch van kinderbeveiliging] (bladzijde 31). 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 Oromo 1408 Oriya Code Land 1417 Punjabi; 1428 Polish 2044 Argentinië 2047 Australië Panjabi 2046 Oostenrijk 2057 België 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2070 Brazilië 2090 Chili 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 China 2093 Colombia Romance 2115 Denemarken 2165 Finland 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Griekenland 2219 Hongkong 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 India 2238 Indonesië 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Ierland 2254 Italië Sango Croatian 2276 Japan 2304 Korea 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Luxemburg 2363 Maleisië Sinhalese 2362 Mexico 2376 Nederlands 1506 Slovenian 1507 Samoan 2390 Nieuw- 2379 Noorwegen 1508 Shona 1509 Somali Zeeland Aanvullende informatie 1511 Albanian 1512 Serbian 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2428 Polen 2436 Portugal Sotho southern 2489 Rusland 2501 Singapore 1515 Sundanese 1516 Swedish 2149 Spanje 2499 Zweden 1517 Swahili 1521 Tamil 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 1525 Telugu 1527 Tajik 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Niet opgegeven NL 45

Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour des informations sur les mises à jour disponibles et le mode d’emploi le plus récent, veuillez vous rendre sur le site suivant : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sie bitte die folgende Website: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per informazioni su qualsiasi aggiornamento disponibile e sulle ultime Istruzioni per l’uso, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates en de meest recente gebruiksaanwijzing, gaat u naar de volgende website: http://support.sony-europe.com/ Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct/ 4-442-383-51(2) © 2013 Sony Corporation Printed in Malaysia