Sony BDP-S4100 BDP-S5100 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

4-442-385-21(2) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S4100/S5100

Traitement des AVERTISSEMENT appareils électriques et électroniques en fin de Pour réduire les risques d’incendie ou vie (Applicable dans les d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à pays de l’Union des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, Européenne et aux et ne posez pas dessus de récipients remplis de autres pays européens liquide (notamment un vase). disposant de systèmes Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas de collecte sélective) ouvrir le boîtier. Confier la réparation de Ce symbole, apposé sur le l’appareil à un technicien qualifié uniquement. produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans ménagers. Il doit être remis à un point de collecte un magasin de service qualifié. approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que N’exposez pas les piles ou un appareil ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, comportant des piles à une chaleur excessive, par vous participez activement à la prévention des exemple comme au soleil et au feu. conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur ATTENTION l’environnement et sur la santé humaine. Le L’utilisation d’instruments optiques avec ce recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la produit augmente les risques de lésions oculaires. préservation des ressources naturelles. Pour toute Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray information complémentaire au sujet du Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, recyclage de ce produit, vous pouvez contacter n’essayez pas de démonter le boîtier. votre municipalité, votre déchetterie locale ou le Confier la réparation de l’appareil à un technicien point de vente où vous avez acheté le produit. qualifié uniquement. Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du boîtier de Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs l’appareil. ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de Cet appareil entre dans la catégorie des produits 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur. FR 2

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des Précautions conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur Cet appareil a été testé et déterminé comme l’environnement et sur la santé humaine. Le étant conforme aux limites définies dans la recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Directive EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, Installation de performance ou d’intégrité de données FR nécessitent une connexion permanente à une pile • Pour éviter une surchauffe interne, installez ou à un accumulateur, il conviendra de vous le lecteur dans un endroit offrant une rapprocher d’un service technique qualifié pour ventilation suffisante. effectuer son remplacement. • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez En rapportant votre appareil électrique en fin de pas les orifices d’aération avec des journaux, vie à un point de collecte approprié vous vous des nappes ou des rideaux, etc. assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé sera traité correctement. • N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (par exemple, des bougies Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever allumées). les piles ou accumulateurs en toute sécurité de • N’installez pas ce lecteur dans un endroit votre appareil, reportez-vous au manuel fermé, comme une bibliothèque, etc. d’utilisation. Rapportez les piles ou • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans accumulateurs usagés au point de collecte un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. approprié pour le recyclage. • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à Pour toute information complémentaire au sujet un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une du recyclage de ce produit ou des piles et pièce très humide, l’humidité peut se accumulateurs, vous pouvez contacter votre condenser sur les lentilles à l’intérieur du municipalité, votre déchetterie locale ou le point lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne de vente où vous avez acheté ce produit. plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de pendant environ une demi-heure jusqu’à Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku complète évaporation de l’humidité. Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la • N’installez pas le lecteur en position législation européenne doivent être adressées à inclinée. Il est conçu pour fonctionner à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, l’horizontale exclusivement. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, • Ne placez pas d’objets métalliques devant le Allemagne. Pour toute question relative au panneau avant. Cela pourrait limiter la Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de réception des ondes radio. bien vouloir vous référer aux coordonnées qui • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où vous sont communiquées dans les documents des équipements médicaux sont utilisés. « Service » (SAV) » ou Garantie. Cela pourrait provoquer un Précautions dysfonctionnement des instruments médicaux. • Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un fonctionnement de l’appareil est identique au autre appareil médical, consultez votre courant secteur local. médecin ou le fabricant de votre appareil • Installez cet appareil afin de pouvoir médical avant d’utiliser la fonction LAN débrancher immédiatement le cordon secteur sans fil. de la prise murale en cas de problème. FR 3

• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec Nettoyage de l’appareil une distance minimum d’au moins 20 cm, Nettoyez le boîtier, le panneau et les ou plus, entre le lecteur et le corps d’une commandes avec un chiffon doux. N’utilisez personne (sauf les extrémités : mains, pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer poignets, pieds et chevilles). ou de solvants tels que de l’alcool ou de la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables benzine. sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque À propos du nettoyage des disques et sur le plateau de disque. Cela pourrait des produits de nettoyage des endommager le lecteur ou cet objet. disques/lentilles • Retirez tous les disques du plateau pour N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils endommagé. soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent • Débranchez le cordon d’alimentation altérer le bon fonctionnement de l’appareil. secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer. À propos du remplacement des pièces En cas de réparation de ce lecteur, les pièces Alimentation réparées peuvent être conservées en vue de • Le lecteur n’est pas déconnecté de leur réutilisation ou de leur recyclage. l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été Raccordement à la prise HDMI OUT mis hors tension. Observez les précautions suivantes car une • Débranchez le lecteur de la prise murale si manipulation incorrecte peut endommager la vous n’allez pas l’utiliser pendant prise HDMI OUT et le connecteur. longtemps. Pour débrancher le cordon • Alignez précisément la prise HDMI OUT à d’alimentation, tirez dessus en le saisissant l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que proprement dit. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc. • Assurez-vous de déconnecter le câble – Ne placez rien de lourd sur le cordon HDMI pour déplacer le lecteur. d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême. Réglage du volume N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait la connexion ou déconnexion du câble endommager votre ouïe et les enceintes HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de lorsque le son atteint le niveau de crête. pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT. FR 4

En regardant des images vidéo 3D Protection contre la copie Certaines personnes peuvent éprouver une Tenez-vous informé des systèmes de gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou protection de contenu avancés utilisés sur les nausée) en regardant des images vidéo 3D. Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, Sony recommande à tous les spectateurs de appelés AACS (Advanced Access Content faire des pauses régulières pendant qu’ils System) et CSS (Content Scramble System), regardent des images vidéo 3D. La durée et la peuvent contenir des restrictions de lecture, de fréquence de ces pauses nécessaires varient sortie analogique et autres fonctions d’une personne à l’autre. Vous devez décider similaires. Le fonctionnement de ce produit et de ce qui vous convient le mieux. Si vous les restrictions auxquelles il est soumis éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce de direction de l’AACS pouvant adopter et que cette gêne disparaisse ; consultez un modifier ses règles de restriction après cette médecin si vous pensez que cela est date. nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages Avis Cinavia d’avertissement de tout autre appareil utilisé Ce produit utilise la technologie Cinavia pour avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu limiter l’utilisation de reproductions illégales avec celui-ci et (ii) notre site Web de certains films et vidéos disponibles dans le (http://www.sony-europe.com/myproduct/) commerce et de leur bande sonore. pour les toutes dernières informations. La Lorsqu’une utilisation illégale ou une vision des jeunes enfants (en particulier de reproduction interdite est détectée, un ceux de moins de six ans) se développe message s’affiche et la lecture ou la encore. Consultez votre médecin (tels qu’un reproduction s’interrompt. pédiatre ou ophtalmologue) avant de laisser de jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. De plus amples informations sur la technologie Des adultes devraient surveiller les jeunes Cinavia sont disponibles auprès du Centre enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les d’information des consommateurs en ligne de recommandations indiquées cidessus. Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre AVIS IMPORTANT demande avec votre adresse au : Centre Attention : Ce lecteur peut maintenir Cinavia d’information des consommateurs, indéfiniment une image fixe ou un menu à P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États- l’écran d’un téléviseur. Si une image Unis. vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, ce dernier peut subir des dommages irréversibles. Les écrans plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène. En cas de questions ou de problèmes à propos de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony le plus proche. FR 5

Droits d’auteur et marques • Ce produit comprend une technologie commerciales exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet • « AVCHD » et le logo « AVCHD 3D/ d’invention américain 7 369 677 et d’autres Progressive » sont des marques brevets d’invention américains et commerciales de Panasonic Corporation et internationaux attribués et en attente Sony Corporation. d’attribution. Il est également protégé par • Java est une marque commerciale d’Oracle les droits d’auteur et le secret commercial et/ou de ses filiales. pour certains aspects de cette technologie. • , « XMB » et « xross media bar » sont des Cinavia est une marque de Verance marques commerciales de Sony Corporation Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 et Sony Computer Entertainment Inc. Verance Corporation. Tous droits réservés • Fabriqué sous licence de Dolby par Verance. L’analyse par rétrotechnique Laboratories. Les terms Dolby et Pro Logic, ou le désossage de cette technologie sont ainsi que le sigle double D sont des marques interdits. commerciales de Dolby Laboratories. • Windows Media est une marque ou une • Fabriqué sous licence des numéros de marque déposée de Microsoft Corporation brevets américains : 5 956 674 ; 5 974 380 ; aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; Ce produit incorpore une technologie sujette 7 333 929 ; 7 392 95 ; 7 272 567 et autres à certains droits de propriété intellectuelle brevets américains et internationaux de Microsoft. L’utilisation ou la distribution délivrés et déposés. DTS-HD, le symbole et de cette technologie hors de ce produit est DTS-HD et le symbole ensemble sont des interdite sans licence(s) appropriée(s) de marques déposées, et DTS-HD Master Microsoft. Audio est une marque commerciale de DTS, Les titulaires de contenu utilisent la Inc. Le produit inclut les logiciels. © DTS, technologie d’accès au contenu Microsoft Inc. Tous droits réservés. PlayReady™ pour protéger leur propriété • Les termes High-Definition Multimedia intellectuelle, y compris le contenu protégé Interface HDMI® et HDMI et le logo HDMI par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la sont des marques commerciales ou des technologie PlayReady pour accéder à un marques déposées de HDMI Licensing LLC contenu protégé PlayReady et/ou un aux États-Unis et dans d’autres pays. contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, réalise pas correctement l’application des BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos restrictions sur l’utilisation de contenu, les sont des marques commerciales de Blu-ray titulaires du contenu peuvent demander à Disc Association. Microsoft de révoquer la capacité de • Le « DVD Logo » est une marque l’appareil à consommer un contenu protégé commerciale de DVD Format/Logo PlayReady. Cette révocation ne devrait pas Licensing Corporation. affecter un contenu non protégé ou un • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », contenu protégé par d’autres technologies « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » d’accès au contenu. Les titulaires de et « CD » sont des marques commerciales. contenu peuvent vous demander de mettre à • « BRAVIA » est une marque commerciale jour PlayReady pour accéder à leur contenu. de Sony Corporation. Si vous refusez une mise à jour, vous ne • Technologie de codage et brevets MPEG pourrez pas accéder à un contenu qui Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer nécessite cette mise à jour. IIS et Thomson. FR 6

• La technologie de reconnaissance des • Opera® Devices SDK d’Opera Software données audio/vidéo et les données ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software associées sont fournies par Gracenote®. ASA. Tous droits réservés. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray • Toutes les autres marques appartiennent à Disc et les données associées aux morceaux leurs propriétaires respectifs. de musique et aux clips vidéo sont fournies • Les autres noms de système et de produit par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - sont généralement des marques Date actuelle Gracenote. Logiciels commerciales ou marques déposées des Gracenote, Copyright © 2000 - Date fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas actuelle Gracenote. Ce produit et ce service indiquées dans ce document. sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une Contrat de licence Gracenote (EULA) liste non exhaustive des brevets Gracenote Cet appareil ou cette application contient un en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. logiciel développé par Gracenote, société sise Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, à Emeryville, Californie, USA (ci-après, MediaVOCS, le logo Gracenote, le « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel graphisme Gracenote, la mention « Powered Gracenote (ci-après, « le Logiciel by Gracenote » sont des marques ou des Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette marques déposées de Gracenote aux Etats- application d’accéder à des serveurs en ligne Unis et/ou dans d’autres pays. ou à des bases de données en ligne (ci-après et collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en vue d’identifier le contenu de certains supports musicaux ou/et de certains fichiers audio, de copier des informations relatives à des données audio (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et ci-après, « les Données Gracenote ») et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées d’exécuter de nombreuses autres fonctions. de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Vous êtes autorisé à utiliser les Données Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques Gracenote uniquement par exécution des commerciales de Wi-Fi Alliance. fonctions grand public de cet appareil ou de • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque cette application. de certification de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi Protected Setup Mark est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. • DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance. FR 7

Vous convenez d’utiliser les Données Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Données Gracenote vous sont cédés sous Serveurs Gracenote uniquement pour un licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte usage personnel et non commercial. Vous aucune déclaration ou garantie, explicite ou convenez de ne pas céder, copier, transférer ou implicite, en ce qui concerne la précision des transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune Données Gracenote disponibles à partir des partie des Données Gracenote à une société Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS droit de supprimer certaines données des UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES Serveurs Gracenote ou de changer des GRACENOTE, LE LOGICIEL données de catégorie pour toute raison que GRACENOTE OU LES SERVEURS Gracenote estimera nécessaire ou/et GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE suffisante. Aucune garantie n’est apportée que CELLES QUI SONT AUTORISÉES le Logiciel Gracenote ou les Serveurs EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le CONTRAT DE LICENCE (EULA). fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans Vous convenez que la licence non exclusive interruption. Gracenote n’est nullement obligé dont vous jouissez pour l’utilisation des de mettre à votre disposition les types ou Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et catégories de données nouveaux, des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne complémentaires ou améliorés que Gracenote respectez pas les conditions stipulées dans le pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est présent Contrat de licence (EULA). Si votre libre de mettre fin à ses services à tout licence est résiliée, vous convenez de mettre moment. fin immédiatement à tout type d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et GRACENOTE DÉNIE TOUTES des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve GARANTIES EXPLICITES OU tous les droits vis-à-vis des Données IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS Gracenote, du Logiciel Gracenote et des SEULEMENT LES GARANTIES Serveurs Gracenote, y compris tous droits de IMPLICITES DE POTENTIEL propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN être redevable d’un paiement en votre faveur USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET pour des informations que vous auriez DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE communiquées à Gracenote. Vous convenez GARANTIT AUCUNEMENT LES que Gracenote pourra faire valoir contre vous RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE ses droits tels que décrits dans le présent OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION Contrat de licence, directement et en son nom DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN propre. QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE Le Service Gracenote utilise un identifiant SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE (unique et attribué en mode aléatoire) pour RESPONSABLE DES DOMMAGES suivre les interrogations des utilisateurs de ce ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU Service. Ce mécanisme est destiné à des INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE mesures statistiques : il permet au Service PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE Gracenote de déterminer le nombre CHIFFRE D’AFFAIRES. d’interrogations effectué sans avoir à © Gracenote, Inc. 2009 connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote. FR 8

Table des matières 2 AVERTISSEMENT 3 Précautions Préparatifs 10 Guide des pièces et commandes 15 Etape 1 : Accessoires Fournis 15 Etape 2 : Raccordement du lecteur 17 Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau 18 Etape 4 : Régl. facile Lecture 19 Lecture d’un disque 21 Lecture depuis un périphérique USB 21 Lecture via un réseau 24 Options disponibles Internet 26 Consultation de sites Web Paramètres et réglages 28 Utilisation des affichages de réglages 28 [Mise à jour réseau] 28 [Réglages Ecran] 30 [Réglages Audio] 31 [Réglages Visualisation BD/DVD] 31 [Réglages Contrôle parental] 32 [Réglages Musique] 32 [Réglages Système] 33 [Réglages Réseau] 34 [Réglages réseau faciles] 34 [Réinitialisation] Informations complémentaires 35 Dépannage 40 Spécifications FR 9

Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant z La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur. A Plateau de disque Pour verrouiller le plateau de disque B Témoin d’alimentation (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de C Z (ouverture/fermeture) disque afin d’éviter qu’il s’ouvre D N (lecture) accidentellement. E x (arrêt) Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez continuellement sur la touche F [/1 (marche/veille) N du lecteur pendant plus de Permet de mettre le lecteur sous 10 secondes afin de verrouiller ou tension ou en mode de veille. déverrouiller le plateau. G Prise (USB) Connectez un périphérique USB à cette prise. H Capteur de télécommande FR 10

Panneau arrière Préparatifs A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Borne LAN (100) B Prise HDMI OUT D Prise (USB) FR 11

A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque téléviseur) ou la situation. Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches numériques (0 - 9) Permet de saisir les numéros de titre/ chapitre/piste, etc. b Les numéros de piste s’appliquent au format CD-DA (CD de musique) uniquement. 2 (volume) +/– Permet de régler le volume du téléviseur. AUDIO (page 31) Permet de sélectionner la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. SUBTITLE (page 31) Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres z multilingues sont enregistrés sur un La touche numérique 5 et les touches AUDIO, 2 +, et N comportent un point tactile. BD-ROM/ DVD VIDEO. Utilisez ce point tactile comme référence lors (coupure du son) de l’utilisation du lecteur. Désactive le son temporairement. FR 12

C Touches de couleur (rouge/ m/M (recul rapide/avance verte/jaune/bleue) rapide) Touches de raccourci pour des • Permet un recul rapide/avance fonctions interactives. rapide sur le disque lorsque vous D TOP MENU appuyez sur la touche pendant la Permet d’ouvrir ou de fermer le lecture. La vitesse de recherche menu principal d’un BD ou DVD. change à chaque pression sur la touche pendant la lecture de POP UP/MENU vidéos. Permet d’ouvrir ou de fermer le • Permet une lecture au ralenti lors Préparatifs menu contextuel d’un BD-ROM ou d’une pression pendant plus d’une le menu d’un DVD. seconde en mode de pause. OPTIONS (page 24) • Permet une lecture image par Permet d’afficher les options image lors d’une pression brève en disponibles sur l’écran. mode de pause. HOME N (lecture) Permet d’ouvrir le menu d’accueil Pour démarrer ou redémarrer la du lecteur. lecture. Permet d’afficher le papier peint DISPLAY (page 20) lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône Affiche les informations de lecture de catégorie du menu d’accueil. et de consultation de sites Web à RETURN l'écran. Permet de revenir à l’affichage x (arrêt) précédent. Permet d’arrêter la lecture et de </M/m/, mémoriser le point d’arrêt (point de Permet de déplacer la surbrillance reprise). afin de sélectionner un élément Le point de reprise pour un titre/ affiché. plage est le dernier point que vous Touche centrale (ENTER) avez lu ou la dernière photo pour un Permet de valider l’élément dossier photo. sélectionné. SEN (page 21) E ./> (précédent/suivant) Accède au service en ligne « Sony Permet de passer au chapitre, plage Entertainment Network™ ». ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. FR 13

Affichage du menu d’accueil Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez un élément à l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER. Élément Catégorie [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. [Photo] : Permet l’affichage de photos. [Musique] : Permet la lecture de musique. [Vidéo] : Permet la lecture de vidéos. [Réseau] : Permet d’afficher des éléments de réseau. FR 14

Etape 1 : Accessoires Fournis Vérifiez que vous disposez des éléments suivants : • Télécommande (1) • Piles R6 (format AA) (2) Etape 2 : Raccordement du lecteur Préparatifs Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Câble HDMI haute vitesse Haute qualité (non fourni) b Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que les signaux émis par les magnétoscopes soient affectés par les systèmes de protection des droits d’auteur et l’image sera déformée sur le téléviseur. FR 15

Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 30). Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 30). Câble numérique coaxial (non fourni) FR 16

Etape 3 : Préparation Configuration USB sans fil (BDP-S4100 seulement) pour la connexion au réseau Mettez le lecteur hors tension, puis connectez l’adaptateur USB réseau local Si vous ne prévoyez pas de connecter le sans fil (UWA-BR100 (non fourni)) à la lecteur à un réseau, allez à la section prise USB à l’arrière du lecteur. « Etape 4 : Régl. facile » (page 18). b Préparatifs • Il se peut que l’adaptateur USB réseau local Configuration à fil sans fil ne soit pas disponible dans certaines régions/pays. Utilisez un câble LAN pour la connexion • La sensibilité de réception change en à la borne LAN (100) du lecteur. fonction de l’environnement. Utilisez le câble de prolongation fourni avec l’adaptateur USB réseau local sans fil, si nécessaire. Câble LAN Adaptateur USB réseau local sans fil (non fourni) Internet Modem ADSL/ Routeur Modem câble large bande Câble LAN (non fourni) z Il est recommandé d’utiliser un câble Routeur LAN Modem ADSL/ Internet d’interface blindé (câble LAN), droit ou sans fil Modem câble croisé. FR 17

Configuration sans fil 2 Branchez le lecteur sur le secteur. (BDP-S5100 seulement) Utilisez un LAN sans fil qui est vers prise secteur incorporé dans le lecteur. 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur sous tension. Câble LAN (non fourni) Routeur LAN Modem ADSL/ Internet sans fil Modem câble 4 Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le Etape 4 : Régl. facile lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se 5 Exécutez [Réglage initial facile]. Suivez les instructions à l’écran pour mette sous tension et lance [Réglage effectuer les réglages de base à initial facile]. l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande. 1 Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les polarités 3 et # des piles avec </M/m/, les marques à l’intérieur du ENTER compartiment des piles. b Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur. FR 18

Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE »* comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 41. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le * signal provenant du lecteur 1 Connectez une mémoire USB à la Lecture apparaisse sur votre écran de prise USB à l’arrière du lecteur télévision. (page 11). 2 Appuyez sur Z et placez un Utilisez une mémoire USB de 1 Go ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 17). • Réglez [Connexion Internet BD] dans la configuration [Réglages Visualisation BD/DVD] sur [Autoriser] (page 31). Face de lecture vers le bas 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Appuyez sur Z pour fermer le La méthode d’utilisation est plateau de disque. différente selon le disque. Reportez- La lecture démarre. vous au mode d’emploi fourni avec Si la lecture ne démarre pas le disque. automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], z [Musique], ou [Photo], et Pour supprimer des données de la mémoire appuyez sur ENTER. USB, sélectionnez [Supprimer les données BD] dans la catégorie [Vidéo], puis appuyez sur ENTER. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées. FR 19

Profiter de Blu-ray 3D Affichage des informations de lecture Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D Disc portant le logo « Blu-ray 3D »*. Vous pouvez afficher les informations * de lecture, etc., en appuyant sur DISPLAY. 1 Effectuez les préparatifs pour la Les informations affichées sont différentes selon le type de disque et lecture Blu-ray 3D Disc. l’état du lecteur. • Connectez le lecteur à vos dispositifs compatibles 3D à l’aide Exemple : lors de la lecture d’un d’un câble HDMI grande vitesse. BD-ROM • Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 28). 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec le disque. z Reportez-vous aux modes d’emploi fournis A Résolution de sortie/Fréquence avec votre téléviseur et le dispositif connecté. vidéo B Numéro ou nom du titre C Angle actuellement sélectionné D Réglage d’audio actuellement sélectionné E Fonctions disponibles ( angle, audio, sous-titres) F Informations de lecture Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture total. G Numéro du chapitre FR 20

1 Connectez le lecteur à un réseau Lecture depuis un (page 17). périphérique USB 2 Appuyez sur la touche SEN de la Pour « Types de fichiers pouvant être télécommande. lus », voir page 42. 3 Sélectionnez un contenu Internet 1 Connectez le périphérique USB à et une palette de divertissements la prise USB du lecteur (page 10). à la demande à l’aide de Reportez-vous au mode d’emploi </M/m/,, puis appuyez sur fourni avec le périphérique USB ENTER. avant d’établir la connexion. Lecture 2 Sélectionnez la catégorie Panneau de commande de la lecture [Vidéo], [Musique] ou de vidéo en continu [Photo] dans le menu Le panneau de commande apparaît d’accueil à l’aide de </,. lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés 3 Sélectionnez [Périphér. USB] peuvent être différents selon les à l’aide de M/m et appuyez sur fournisseurs de contenu Internet. ENTER. Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur DISPLAY. Lecture via un réseau Profiter de Sony Entertainment Network A Affichage de commande Appuyez sur </M/m/, ou Sony Entertainment Network sert de ENTER pour les opérations de passerelle délivrant le contenu Internet lecture. sélectionné et une palette de B Barre d’état de lecture divertissements à la demande directement sur votre lecteur. Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, le temps de z lecture, la durée du fichier vidéo • Certains contenus Internet nécessitent C Condition du réseau l’enregistrement via un PC avant de pouvoir être lus. indique la puissance du signal • Il est possible que certains contenus Internet pour la connexion sans fil. ne soient pas disponibles dans certains pays/ indique la connexion filaire. régions. FR 21

D Vitesse de transmission réseau Pour lire un fichier à partir d’un E Nom du fichier de la vidéo suivante serveur DLNA via un autre produit (Moteur de rendu) F Nom du fichier de la vidéo Lorsque vous lisez des fichiers à partir actuellement sélectionnée d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur DLNA Lecture de fichiers sur un (téléphone, etc.) pour contrôler la réseau domestique (DLNA) lecture. Un produit compatible DLNA peut lire des fichiers vidéo/musique/photo stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau. Serveur Moteur de rendu 1 Préparation pour l’utilisation DLNA. • Connectez le lecteur à un réseau Contrôleur (page 17). • Préparez les autres produits Contrôlez cet appareil à l’aide d’un compatibles DLNA nécessaires. contrôleur DLNA. Reportez-vous au Reportez-vous au mode d’emploi mode d’emploi fourni avec le contrôleur fourni avec le produit. DLNA. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur DLNA) Serveur Lecteur Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à partir de la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo], puis choisissez le fichier à lire. FR 22

Lecture de la même musique Utilisation de « TV dans différentes pièces SideView » (PARTY STREAMING) « TV SideView » est une application Vous pouvez lire les fichiers de musique mobile gratuite pour périphériques sur le lecteur (hôte PARTY) dans distants (p. ex. smartphones, etc.). En d’autres pièces simultanément en utilisant « TV SideView » avec ce connectant des produits Sony (client lecteur, vous pouvez facilement PARTY) compatibles avec DLNA et la commander le lecteur à partir de votre fonction PARTY STREAMING, ou périphérique distant. Vous pouvez lancer vice-versa. un service ou une application Lecture directement à partir du périphérique 1 Préparation pour PARTY distant et afficher les informations sur le STREAMING. disque pendant la lecture de ce dernier. • Connectez le lecteur à un réseau « TV SideView » peut aussi être utilisé (page 17). comme une télécommande et un clavier • Connectez les produits logiciel. compatibles avec la fonction Avant la toute première utilisation du PARTY STREAMING à un périphérique « TV SideView » avec ce réseau. lecteur, veillez à enregistrer le périphérique « TV SideView ». Suivez Pour utiliser le lecteur comme un hôte les instructions à l’écran sur le périphérique « TV SideView » pour PARTY l’enregistrement. Sélectionnez une plage dans la catégorie [Musique], puis sélectionnez b [Démarrer PARTY] dans le menu des L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans options pour démarrer une session le menu d’accueil. PARTY. Pour utiliser le lecteur comme un client PARTY Sélectionnez [PARTY] dans la catégorie [Musique], puis sélectionnez l’icône du produit hôte PARTY. b La vente et la gamme de produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région. FR 23

x [Pause] : Met la lecture en pause. Options disponibles x [Menu principal] : Affiche le menu principal du BD ou DVD. x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche Divers réglages et opérations de lecture le menu contextuel du BD-ROM ou le sont disponibles en appuyant sur menu du DVD. OPTIONS. Les éléments disponibles x [Rechercher titre] : Recherche un sont différents selon la situation. titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO Options communes et démarre la lecture depuis le début. x [Réglage répétition] : Spécifie le x [Rechercher chap.] : Recherche un mode de répétition. chapitre et démarre la lecture depuis le x [Menu 3D] : début. – [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D x [Audio] : Change la piste de langue simulé. lorsque des pistes multilingues sont – [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste enregistrées sur un BD-ROM/DVD la profondeur d’une image 3D. VIDEO. Permet de sélectionner la – [Lecture 2D] : Règle la lecture sur piste sonore sur un CD. l’image 2D. x [Sous-titres] : Change la langue des x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou sous-titres lorsque des sous-titres arrête la lecture. multilingues sont enregistrés sur un x [Lect. depuis début] : Lecture de BD-ROM/DVD VIDEO. l’élément depuis le début. x [Angle] : Permet de basculer vers x [Changer de catégorie] : Permet de d’autres angles de vue lorsque des basculer entre les catégories angles multiples sont enregistrés sur [Vidéo], [Musique] et un BD-ROM/DVD VIDEO. [Photo]. x [Réduction bruit de contenu IP] : Permet de régler la qualité d’image du [Vidéo] seulement contenus Internet. x [Réglage de sortie 3D] : Permet de x [Recherche vidéo] : Affiche des régler la sortie automatique ou non de informations sur le BD-ROM/ vidéo 3D. DVD-ROM basées sur la technologie x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre Gracenote. l’image et le son en retardant la sortie Lorsque [Distribution] ou [Infos du son en relation avec la sortie de suppl.] est sélectionné, recherche les l’image (0 à 120 millisecondes). informations associées à l’aide de x [Réglages Vidéo] : mots clés de Gracenote. – [Mode Qualité d'image] : Lorsque [Historique de lecture] ou Sélectionne les réglages d’image [Historique de recherche] est pour différents environnements sélectionné, affiche la liste des titres. d’éclairage. – [BNR] : Réduit le bruit de bloc en mosaïque sur l’image. – [MNR] : Réduit le bruit mineur autour des contours de l’image (bruit de moustique). FR 24

[Musique] seulement [Photo] seulement x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre x [Vit. diaporama] : Pour modifier la les fichiers musique dans la mémoire vitesse du diaporama. USB comme musique de fond pour les x [Effet diaporama] : Spécifie les diaporamas. effets pour les diaporamas. x [Démarrer PARTY] : Démarre une x [Musi. fond diapo.] : session PARTY avec la source – [Non] : Désactive la fonction. sélectionnée. Il est possible que cette – [Ma Musique de USB] : Spécifie les option n’apparaisse pas, selon la fichiers musique enregistrés dans source. [Ajt. mus. fond diap.]. x [Quitter PARTY] : Quitte une session – [Lire CD de musique] : Spécifie les PARTY à laquelle participe le lecteur. plages des CD-DA. Lecture La fonction PARTY STREAMING x [Changer l'affichage] : Permet de est maintenue active entre les autres basculer entre [Vue en quadrillage] et produits participants. [Vue en liste]. x [Fermer PARTY] : Ferme une session x [Visualis. image] : Affiche la photo PARTY à laquelle participe le lecteur. sélectionnée. La fonction PARTY STREAMING x [Diaporama] : Lecture d’un est arrêtée pour tous les autres diaporama. produits participants. x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la x [Recherche musique] : Affiche les photo de 90 degrés dans le sens informations relatives au CD audio inverse des aiguilles d’une montre. (CD-DA) sur la base de la technologie x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter Gracenote. la photo de 90 degrés dans le sens des Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos aiguilles d’une montre. suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres. FR 25

Pour revenir à la page précédente Sélectionnez [Page précédente] dans le Internet menu des options. Lorsque la page précédente n’apparaît pas, même si vous sélectionnez [Page précédente], Consultation de sites sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le Web menu des options, puis sélectionnez la page à laquelle vous voulez revenir dans Vous pouvez vous connecter à Internet la liste. et visiter des sites Web. Pour quitter le navigateur Internet 1 Préparation du navigateur Appuyez sur HOME. Internet. Connectez le lecteur à un réseau (page 17). Affichage du navigateur Internet 2 Sélectionnez [Réseau] sur le menu d’accueil à l’aide de Vous pouvez vérifier les informations </,. concernant le site Web en appuyant sur DISPLAY. 3 Sélectionnez [Navigateur Les informations affichées varient selon Internet] à l’aide de M/m et le site Web et l’état de la page. appuyez sur ENTER. z Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent pas correctement. Pour entrer une URL Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu des options. Saisissez l’URL à l’aide du A Titre de la page clavier logiciel, puis sélectionnez [Enter]. B Adresse de la page Pour définir la page de démarrage par C Curseur Déplacez le curseur en appuyant sur défaut </M/m/,. Placez le curseur sur Pendant que la page que vous voulez le lien que vous voulez afficher, puis définir est affichée, sélectionnez [Page appuyez sur ENTER. Le site Web de départ] dans le menu des options. correspondant s’affiche. D Icône SSL S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. FR 26

E Indicateur de puissance du signal x [Suppr.] : Efface un caractère à (connexion réseau sans fil gauche du curseur pendant la saisie de uniquement) texte. x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste F Icône de chargement/barre de des fenêtres de site Web actuellement progression ouvertes. Apparaît lorsque la page est en cours Vous permet de revenir à un site Web de lecture ou pendant le précédemment affiché en téléchargement/transfert de fichiers. sélectionnant la fenêtre G Champ de saisie de texte correspondante. Appuyez sur ENTER, puis x [Liste des signets] : Affiche la liste choisissez [Saisie] dans le menu des des signets. options pour ouvrir le clavier x [Saisie URL] : Vous permet de saisir logiciel. une URL lorsque le clavier logiciel s’affiche. Internet H Barre de défilement Appuyez sur </M/m/, pour x [Page précédente]/[Page déplacer l’affichage de la page vers suivante] : Se déplace à la page la gauche, le haut, le bas ou la droite. précédente/suivante. x [Annuler chargement] : Arrête le chargement d’une page. Options disponibles x [Recharger] : Recharge la même page. x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site Divers réglages et opérations sont Web actuellement sélectionné à la disponibles en appuyant sur OPTIONS. liste des signets. Les éléments disponibles sont différents x [Page de départ] : Définit le site selon la situation. Web actuellement affiché comme x [Config. navigateur] : Affiche les page de démarrage par défaut. paramètres du navigateur Internet. x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien – [Zoom] : Augmente ou réduit la dans une nouvelle fenêtre. taille du contenu affiché. x [Code de caractères] : Définit le – [Config. de JavaScript] : Active ou code de caractère. désactive JavaScript. x [Afficher certificat] : Affichez les – [Réglage de cookie] : Définit si les certificats de serveur envoyés à partir cookies sont acceptés ou non. de pages prenant en charge SSL. – [Affich. d'alarme SSL] : Active ou désactive SSL. x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel pour saisir des caractères pendant la consultation d’un site Web. x [Retour] : Déplace le curseur à la ligne suivante dans le champ de saisie de texte. FR 27

Paramètres et réglages [Réglages Ecran] x [Réglage de sortie 3D] Utilisation des [Auto] : Sélectionnez normalement ce affichages de réglages réglage. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour Sélectionnez [Config.] sur le menu afficher tout le contenu en 2D. d’accueil lorsque vous devez modifier les réglages du lecteur. x [Réglage taille d'écran TV pour Les réglages par défaut sont soulignés. 3D] 1 Sélectionnez [Config.] sur le Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D. menu d’accueil à l’aide de </,. x [Type TV] 2 Sélectionnez l’icône de catégorie [16:9] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur grand écran de configuration à l’aide de M/m ou à un téléviseur avec fonction de mode et appuyez sur ENTER. écran large. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large. [Mise à jour réseau] x [Format de l'écran] Sélectionnez [OK] pour mettre à jour le [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du logiciel du lecteur via le réseau. raccordement à un téléviseur avec fonction de mode écran large. Affiche z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour une image d’écran 4:3 en format 16:9 réseau environ tous les 2 mois. même sur un téléviseur grand écran. • Pour plus d’informations sur les fonctions [Normal] : Pour modifier la taille de mise à jour, rendez-vous sur le site d’image afin qu’elle s’adapte à la taille suivant : de l’écran avec le format d’image http://support.sony-europe.com/ d’origine. FR 28

x [Format image DVD] x [Sortie BD-ROM 24p] [Letter Box] : Pour afficher une image [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo large avec des bandes noires en haut et 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du en bas. raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Oui] : Active la fonction. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. [Pan Scan] : Pour afficher une image x [Sortie DVD-ROM 24p] pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo étant rognés. 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque Paramètres et réglages votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. x [Mode Conversion cinéma] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Auto] : Détecte automatiquement le réglage. Le lecteur détecte type de téléviseur raccordé et bascule sur automatiquement si le contenu est basé le réglage couleur correspondant. sur vidéo ou basé sur film et bascule sur [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux la méthode de conversion appropriée. vidéo YCbCr 4:2:2. [Vidéo] : La méthode de conversion [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux adaptée pour un contenu basé sur vidéo vidéo YCbCr 4:4:4. est toujours sélectionnée, quel que soit le [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo contenu. RVB. x [Résolution de sortie vidéo] x [Sortie Deep Colour HDMI] Sélectionnez normalement [Auto]. [Auto] : Sélectionnez normalement ce Sélectionnez [Résolution d'origine] pour réglage. sortir la résolution enregistrée sur le [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir disque. Lorsque la résolution est des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits inférieure à la résolution SD, elle est lorsque le téléviseur raccordé est augmentée jusqu’à la résolution SD. compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque l’image est instable ou que les couleurs ne semblent pas naturelles. FR 29

x [Mode de pause] x [DTS Neo:6] [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Cinema]/[Music] : Émet le son réglage. Les images animées multicanal simulé à partir de sources à dynamiques apparaissent sans flou. 2 canaux via la prise HDMI OUT en [Image] : Pour afficher des images fonction de la fonctionnalité du statiques avec une haute résolution. dispositif connecté en mode DTS Neo:6 Cinema ou DTS Neo:6 Music. [Non] : Émet le son avec son nombre de canaux d’origine via la prise HDMI [Réglages Audio] OUT. x [Audio DRC] x [Sortie audio numérique] [Auto] : Pour effectuer la lecture à la [Auto] : Sélectionnez normalement ce gamme dynamique spécifiée par le réglage. Pour sortir les signaux audio disque (BD-ROM seulement). Les autres conformément à l’état des dispositifs disques sont lus au niveau [Oui]. connectés. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de niveau de compression standard. la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ [Non] : Pas de compression. Un son plus HDMI OUT. dynamique est produit. x [Mode de sortie DSD] x [Mixage Aval] [Oui] : Pour sortir des signaux DSD de la [Surround] : Pour sortir des signaux prise HDMI OUT lors de la lecture d’un audio avec effets surround. Sélectionnez Super Audio CD. Lorsque [Oui] est cette option lors du raccordement d’un sélectionné, aucun signal n’est sorti dispositif audio prenant en charge Dolby depuis d’autres prises. Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. [Non] : Pour sortir des signaux PCM de [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio la prise HDMI OUT lors de la lecture sans effets surround. Sélectionnez cette d’un Super Audio CD. option lors du raccordement d’un dispositif audio ne prenant pas en charge x [Réglage MIX Audio BD] Dolby Surround (Pro Logic) ou [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en DTS Neo:6. mixant l’audio interactive et l’audio secondaire sur l’audio primaire. [Non] : Pour ne sortir que l’audio primaire. Sélectionnez cette option pour sortir des signaux audio HD sur un amplificateur (récepteur) AV. FR 30

x [Connexion Internet BD] [Réglages [Autoriser] : Sélectionnez normalement ce réglage. Visualisation BD/DVD] [Ne pas autoriser] : Pour interdire la connexion Internet. x [Langue du menu BD/DVD] Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. [Réglages Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous Contrôle parental] reportant à « Liste des codes de langue » (page 45). x [Mot de passe] Permet de spécifier ou de modifier le x [Langue audio] mot de passe pour la fonction de Permet de sélectionner la langue de piste Contrôle parental. Un mot de passe vous Paramètres et réglages par défaut pour les BD-ROM ou DVD permet de spécifier une restriction à la VIDEO. lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et Lorsque vous sélectionnez [Original], la vidéo Internet. Si nécessaire, vous langue qui a la priorité sur le disque est pouvez différencier les niveaux de sélectionnée. restriction pour les BD-ROM, DVD Sélectionnez [Sélect. code langue], et VIDEO et les vidéos Internet. saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » x [Code zone contrôle parental] (page 45). La lecture de certains BD-ROM, DVD VIDEO ou de vidéo Internet peut être x [Langue des sous-titres] limitée en fonction de la zone Permet de sélectionner la langue des géographique. Des scènes peuvent être sous-titres par défaut pour les BD-ROM bloquées ou remplacées par des scènes ou DVD VIDEO. différentes. Suivez les instructions à Sélectionnez [Sélect. code langue], et l’écran et saisissez votre mot de passe à saisissez le code de votre langue, en vous quatre chiffres. reportant à « Liste des codes de langue » (page 45). x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / x [Couche lecture disque hybride [Contrôle parental Vidéo Internet] BD] En configurant le Contrôle parental, des [BD] : Pour lire la couche BD. scènes peuvent être bloquées ou [DVD/CD] : Permet la lecture de la remplacées par des scènes différentes. couche DVD ou CD. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. FR 31

x [Vidéo Internet sans restriction] x [Réglages HDMI] [Autoriser] : Autorise la lecture de En raccordant des appareils Sony vidéos Internet non classifiées. compatibles avec les fonctions HDMI au [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos moyen d’un câble HDMI haute vitesse, Internet non classifiées. l’utilisation est simplifiée. [Commande pour HDMI] [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync [Réglages Musique] suivantes sont disponibles : – Lecture une touche – Mise hors tension du système x [Couche lecture Super Audio CD] – Suivi de la langue [Super Audio CD] : Permet la lecture de [Non] : Désactive la fonction. la couche Super Audio CD. z [CD] : Permet la lecture de la couche Pour plus de détails, reportez-vous au mode CD. d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. x [Canaux de lecture Super Audio CD] [Liée à Arrêt du téléviseur] [DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone [Oui] : Eteint automatiquement le lecteur 2 can. et les appareils compatibles HDMI [DSD Multi] : Permet la lecture de la lorsque le téléviseur connecté bascule en zone multicanaux. mode de veille (BRAVIA Sync). [Non] : Désactive la fonction. x [Ecran de démarrage] [Réglages Définit l’écran de démarrage à la mise sous tension du lecteur. Système] [Ecran du service réseau] : Affiche l’écran du portail Sony Entertainment x [Langue OSD] Network au démarrage. [Ecran du menu d'accueil] : Affiche le Sélectionner la langue d’affichage à menu d’accueil au démarrage. l’écran du lecteur. x [Mode de démarrage rapide] x [Gradateur] [Oui] : Raccourcit le temps de [Claire] : Eclairage lumineux. démarrage à la mise sous tension du [Sombre] : Eclairage faible. lecteur. [Désactivée] : Désactive l’éclairage [Non] : Réduit la consommation pendant la lecture. Eclairage faible sauf d’énergie en veille. pendant la lecture. FR 32

x [Mise en veille auto] x [Informations sur les licences de [Oui] : Revient automatiquement en logiciel] mode de veille si aucune touche n’est Affiche les informations relatives à la enfoncée pendant plus de 30 minutes. licence logicielle. [Non] : Désactive la fonction. x [Affichage automatique] [Oui] : Affiche automatiquement les [Réglages Réseau] informations sur l’écran lors du changement de titres de visualisation, x [Paramètres Réseau] modes d’image, signaux audio, etc. [Non] : Affiche les informations Connectez préalablement le lecteur au seulement lorsque vous appuyez sur réseau. Pour plus d’informations, voir DISPLAY. « Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 17). [Configuration à fil] : Sélectionnez cette x [Economiseur d'écran] option lorsque vous vous connectez à un Paramètres et réglages [Oui] : Active la fonction économiseur routeur large bande à l’aide d’un câble d’écran. L’image économiseur d’écran LAN. apparaît lorsque vous n’utilisez pas le [Configuration sans fil (intégré)] lecteur pendant plus de 10 minutes alors (BDP-S5100 seulement) : Sélectionnez qu’un affichage à l’écran est affiché. cette option lorsque vous utilisez le [Non] : Désactive la fonction. réseau LAN sans fil intégré au lecteur pour la connexion réseau sans fil. x [Notification de mise à jour [Configuration USB sans fil] logiciel] (BDP-S4100 seulement) : Sélectionnez [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir cette option lorsque vous utilisez un d’informations de version de logiciel adaptateur USB réseau local sans fil plus récente (page 28). pour la connexion réseau sans fil. [Non] : Désactive la fonction. z Pour plus d’informations, rendez-vous sur le x [Réglages Gracenote] site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : [Auto] : Télécharge automatiquement http://support.sony-europe.com/ les informations de disque lorsque la lecture du disque s’arrête. Connectez- x [Etat de connexion du réseau] vous au réseau pour le téléchargement. Affiche l’état du réseau actuel. [Manuelle] : Télécharge les informations du disque lorsque [Recherche vidéo] ou x [Diagnostic de connexion au [Recherche musique] est sélectionné. réseau] Vérifie que la connexion au réseau est x [Informations système] correcte en exécutant des diagnostics du Permet d’afficher les informations de réseau. version de logiciel du lecteur et l’adresse MAC. FR 33

x [Réglages serveur de connexion] x [Démarrage à distance] Permet de spécifier l’affichage ou non [Oui] : Met le lecteur sous/hors tension à du serveur connecté. l'aide de votre télécommande lors de la connexion au réseau. x [Réglage de Renderer] [Non] : Désactive les fonctions. [Autorisation d'accès automatique] : Définit l’autorisation ou non de l’accès b Cette fonction n’est pas opérante avec automatique à partir d’un nouveau l’adaptateur USB réseau local sans fil produit compatible avec le contrôleur (BDP-S4100 seulement). DLNA détecté. [Nom Renderer] : Affiche le nom du lecteur tel qu’il apparaît sur d’autres produits DLNA sur le réseau. [Réglages réseau x [Contrôle d'accès Renderer] faciles] Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur DLNA et définit si Sélectionnez [Réglages réseau faciles] chaque produit est accessible ou non via pour définir les réglages réseau. Suivez ce lecteur. les instructions apparaissant à l’écran. x [Démarrage auto PARTY] [Oui] : Démarre une session PARTY ou rejoint une session PARTY existante à la [Réinitialisation] demande d’un produit compatible avec la fonction PARTY STREAMING connecté au réseau. x [Retour aux réglages par défaut [Non] : Désactive la fonction. d'usine] Réinitialise le lecteur aux réglages par défaut d’usine en sélectionnant le groupe x [Dispositifs à distance de réglages. Tous les réglages dans le enregistrés] groupe seront réinitialisés. Affiche la liste de vos télécommandes enregistrées. x [Initialiser informations b personnelles] Pour utiliser cette fonction, veuillez mettre à Efface vos informations personnelles jour le logiciel du lecteur via le réseau. enregistrées dans le lecteur. FR 34

, Pour les BD-ROM, vérifiez le réglage Informations [Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Ecran] (page 29). complémentaires , Pour les DVD-ROM, vérifiez le réglage [Sortie DVD-ROM 24p] dans Dépannage [Réglages Ecran] (page 29). Si vous rencontrez l’une des difficultés La langue de l’affichage à l’écran suivantes lors de l’utilisation du lecteur, change automatiquement lors d’un employez ce guide de dépannage pour raccordement à la prise HDMI OUT. essayer de remédier au problème avant , Lorsque [Commande pour HDMI] de faire une demande de réparation. Si le dans [Réglages HDMI] est réglé sur problème persiste, consultez votre [Oui] (page 32), la langue d’affichage distributeur Sony le plus proche. à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez Image le réglage sur votre téléviseur, etc.). Il n’y a pas d’image ou l’image n’est Informations complémentaires pas sortie correctement. Son , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement Il n’y a pas de son ou le son n’est pas connectés (page 15). sorti correctement. , Commutez le sélecteur d’entrée de , Vérifiez que tous les câbles de votre téléviseur pour afficher le signal raccordement sont fermement provenant du lecteur. connectés (page 15). , Ramenez la résolution de [Résolution , Commutez le sélecteur d’entrée de de sortie vidéo] sur la résolution la plus votre amplificateur (récepteur) AV de basse en appuyant sur la touche x du sorte que les signaux audio du lecteur lecteur pendant plus de 10 secondes. soient sortis de votre amplificateur , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors (récepteur) AV. tension puis sous tension. 2Mettez , Si le signal audio ne passe pas par la l’appareil raccordé hors tension puis prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ sous tension. 3Débranchez puis HDMI OUT, vérifiez les réglages rebranchez le câble HDMI. audio (page 30). , La prise HDMI OUT est raccordée à , Pour les raccordements HDMI, un dispositif DVI qui ne prend pas en essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors charge la technologie de protection des tension puis sous tension. 2Mettez droits d’auteur. l’appareil raccordé hors tension puis , Vérifiez les réglages [Résolution de sous tension. 3Débranchez puis sortie vidéo] dans la configuration rebranchez le câble HDMI. [Réglages Ecran] (page 29). FR 35

, Pour les raccordements HDMI, si le Le code de message 3 [Sorties audio lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, temporairement coupées. Ne réglez essayez de raccorder le câble HDMI pas le volume de lecture. Le contenu directement au téléviseur. Reportez- en cours de lecture est protégé par vous aussi au mode d’emploi fourni Cinavia et sa lecture n'est pas avec l’amplificateur (récepteur) AV. autorisée sur ce dispositif. Pour plus , La prise HDMI OUT est raccordée à d'informations, voir http:// un dispositif DVI (les prises DVI www.cinavia.com. Code Message 3.] n’acceptent pas de signaux audio). apparaît à l’écran lors de la lecture , Le dispositif raccordé à la prise HDMI d’un disque. OUT ne prend pas en charge le format , La piste audio de la vidéo en cours de audio du lecteur. Vérifiez les réglages lecture comporte un code Cinavia audio (page 30). indiquant qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un contenu produit HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby professionnellement (page 5). TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas sorti en bitstream. Disque , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans la configuration [Réglages Audio] sur La lecture d’un disque est [Non] (page 30). impossible. , Vérifiez que l’amplificateur , Le disque est sale ou déformé. (récepteur) AV raccordé est , Le disque est à l’envers. Insérez le compatible avec chaque format HD disque avec la face de lecture vers le Audio. bas. , Le disque a un format ne pouvant pas L’audio interactive n’est pas sortie. être lu par ce lecteur (page 41). , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans , Le lecteur ne peut pas lire un disque la configuration [Réglages Audio] sur enregistré qui n’est pas correctement [Oui] (page 30). finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur. FR 36

Périphérique USB Connexion au réseau Le lecteur ne détecte pas un Vous ne pouvez pas connecter le périphérique USB connecté à celui-ci. lecteur au réseau. , Assurez-vous que le périphérique USB , Vérifiez la connexion au réseau est fermement connecté à la prise (page 17) et les réglages réseau USB. (page 33). , Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. L’ordinateur ne peut pas se connecter , Vérifiez si le périphérique USB est à Internet après que l’exécution de sous tension. [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. , Si le périphérique USB est connecté , Les paramètres sans fil du routeur via un concentrateur USB, connectez- peuvent changer automatiquement si le directement au lecteur. vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de régler les paramètres du routeur. Dans ce cas, Sony Entertainment Network modifiez en conséquence les Informations complémentaires paramètres sans fil de votre ordinateur. L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de Vous ne pouvez pas connecter le détail, en particulier pendant des lecteur au routeur LAN sans fil. scènes à mouvements rapides ou , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sombres. sous tension. , Il se peut que la qualité de l’image/du , Selon l’environnement ambiant, tel son soit améliorée en modifiant la que le matériau du mur, les conditions vitesse de connexion. La vitesse de de réception des ondes radio ou des connexion recommandée est d’au obstacles entre le lecteur et le routeur moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de LAN sans fil, la distance de définition standard (10 Mbit/s pour communication peut être réduite. une vidéo haute définition). Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. L’image est petite. , Des dispositifs qui utilisent une , Appuyez sur M pour faire un zoom gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels avant. qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, peuvent interrompre la communication. Éloignez le lecteur de ces dispositifs ou mettez-les hors tension. FR 37

, Si une panne de courant se produit, Le routeur sans fil désiré n’apparaît réglez [Commande pour HDMI] dans pas dans la liste des réseaux sans fil. [Réglages HDMI] sur [Non], puis , Appuyez sur RETURN pour revenir à réglez [Commande pour HDMI] dans l’écran précédent et essayez à nouveau [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 32). la configuration sans fil. Si le routeur , Vérifiez les points suivants et reportez- sans fil désiré n’est toujours pas vous au mode d’emploi fourni avec détecté, appuyez sur RETURN pour l’appareil. sélectionner [Enregistr. manuel]. – l’appareil raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour Le message [Une nouvelle version du HDMI]. logiciel a été trouvée sur le réseau. – le réglage de l’appareil raccordé Effectuez la mise à jour sous « Mise à pour la fonction [Commande pour jour réseau ».] apparaît sur l’écran HDMI] est correct. lors de la mise sous tension du , Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur par l’intermédiaire d’un lecteur. amplificateur (récepteur) AV, , Voir [Mise à jour réseau] (page 28) – si l’amplificateur (récepteur) AV pour mettre à jour le lecteur sur la n’est pas compatible avec la version la plus récente du logiciel. fonction [Commande pour HDMI], il se peut que vous ne puissiez pas La fonction PARTY STREAMING ne commander le téléviseur depuis le peut pas démarrer. lecteur. , Vérifiez que [Démarrage auto – si vous modifiez le raccordement PARTY] dans la configuration HDMI, débranchez et rebranchez le [Réglages Réseau] est réglé sur [Oui] cordon secteur, ou si une panne de (page 34). courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV Commande pour HDMI de sorte que l’image du lecteur (BRAVIA Sync) apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2Réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], La fonction [Commande pour HDMI] puis réglez [Commande pour n’est pas opérante (BRAVIA Sync). HDMI] dans [Réglages HDMI] sur , Vérifiez que [Commande pour HDMI] [Oui] (page 32). Reportez-vous au dans [Réglages HDMI] est réglé sur mode d’emploi fourni avec [Oui] (page 32). l’amplificateur (récepteur) AV. , Si vous modifiez le raccordement HDMI, mettez le lecteur hors tension puis sous tension. FR 38

, La piste audio de la vidéo en cours de La fonction Mise hors tension du lecture comporte un code Cinavia système n’est pas opérante (BRAVIA indiquant que la reproduction de cette Sync). vidéo n’est possible que sur un , Vérifiez que [Commande pour HDMI] équipement professionnel et n’est pas et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans autorisée pour les consommateurs [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] (page 5). (page 32). Le plateau de disque ne s’ouvre pas Divers et « LOCK » ou « D ON » apparaît sur l’affichage du panneau avant. , Lorsque « LOCK » apparaît, le lecteur La lecture ne commence pas depuis est verrouillé. Pour annuler le le début du contenu. verrouillage enfant, appuyez , Appuyez sur OPTIONS et continuellement sur N du lecteur sélectionnez [Lect. depuis début]. jusqu’à ce que « UNLCK » apparaisse sur l’affichage du panneau avant La lecture ne commence pas depuis (page 10). le point de reprise où vous avez arrêté , Lorsque « D ON » apparaît, contactez Informations complémentaires la dernière lecture. votre distributeur Sony ou centre de , Selon le disque, il se peut que le point service agréé Sony local. de reprise soit effacé de la mémoire lorsque Le plateau de disque ne s’ouvre pas – vous ouvrez le plateau de disque. et vous ne pouvez pas retirer le – vous déconnectez le périphérique disque même après avoir appuyé sur USB. Z. – vous effectuez la lecture d’un autre , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors contenu. tension et débranchez le cordon – vous mettez le lecteur hors tension. d’alimentation. 2Rebranchez le cordon d’alimentation tout en Le code de message 1 [Lecture appuyant sur Z du lecteur. arrêtée. Le contenu en cours de 3Continuez à appuyer sur Z du lecture est protégé par Cinavia et sa lecteur jusqu’à ce que le plateau lecture n'est pas autorisée sur ce s’ouvre. 4Retirez le disque. dispositif. Pour plus d'informations, 5Lorsque « OPEN » apparaît sur voir http://www.cinavia.com. Code l’affichage du panneau avant, appuyez Message 1.] apparaît à l’écran lors de continuellement sur [/1 du lecteur pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce la lecture d’un disque. que le lecteur se mette hors tension. FR 39

« Exxxx » ou « TEMP » apparaît sur Sans fil (BDP-S5100 seulement) Norme LAN sans fil : l’affichage du panneau avant. IEEE 802,11 b/g/n , Lorsque « Exxxx » apparaît, contactez Gamme de fréquences : votre distributeur Sony le plus proche Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 ou un centre de service Sony agréé Modulation : local et indiquez le code d’erreur. DSSS et OFDM , Lorsque « TEMP » apparaît, placez le Généralités lecteur dans un endroit bien aéré pour Alimentation : éviter l’accumulation de chaleur dans 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz l’appareil. « TEMP » apparaîtra Consommation : brièvement. BDP-S4100 : 13 W BDP-S5100 : 14 W Le lecteur ne répond à aucune touche. Dimensions (approx.) : 360 mm × 199 mm × 43 mm , De l’humidité s’est condensée dans le (largeur/profondeur/hauteur) pièces lecteur (page 3). saillantes comprises , Appuyez sur la touche [/1 du lecteur Poids (approx.) : 1,3 kg pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce Température de fonctionnement : que le lecteur s’éteigne. 5 ºC à 35 ºC Si le lecteur ne répond encore à aucune Humidité de fonctionnement : touche, débranchez puis rebranchez le 25 % à 80 % cordon d’alimentation. Accessoires fournis Voir page 15. Les spécifications et la conception sont Spécifications susceptibles de modification sans préavis. Système Laser : Laser à semi-conducteur Entrées et sorties (Nom des prises : Type de prise/Niveau de sortie/ Impédance de charge) DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT : Connecteur standard à 19 broches HDMI LAN (100) : Borne 100BASE-TX USB : Prise USB Type A (pour connecter une mémoire USB, un lecteur de carte mémoire, un appareil photo numérique ou un caméscope numérique) FR 40

Remarque sur les disques Disques pouvant être lus Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains Blu-ray BD-ROM disques de musique codés avec des Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 technologies de protection des droits DVD*3 DVD-ROM d’auteur ne sont pas conformes à la DVD-R/DVD-RW norme Compact Disc (CD) et il se peut DVD+R/DVD+RW donc que ces disques ne puissent pas être CD*3 CD-DA (CD de lus par ce produit. musique) Remarque sur les opérations de CD-ROM CD-R/CD-RW lecture de BD/DVD Super Audio CD Certaines opérations de lecture de BD/ DVD peuvent être réglées *1 intentionnellement par les producteurs Les spécifications des Blu-ray Disc étant nouvelles et évoluant, il se peut que la de logiciel. Ce lecteur lisant les BD/ lecture de certains disques ne soit pas DVD en fonction du contenu du disque possible selon le type de disque et la que les producteurs de logiciel ont version. Informations complémentaires conçu, il est possible que certaines La sortie audio est différente selon la caractéristiques de lecture ne soient pas source, la prise de sortie raccordée et les réglages audio sélectionnés. disponibles. *2 BD-RE : Ver.2.1 Remarque sur les BD/DVD double BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R type à pigment organique (type couche LTH) La lecture des images et du son peut être Des BD-R enregistrés sur un ordinateur ne momentanément interrompue lorsque les peuvent pas être lus si des post-scriptum couches changent. sont enregistrables. *3 Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO n’a pas été correctement finalisé. Pour plus seulement) d’informations, reportez-vous au mode Votre lecteur comporte un code régional d’emploi fourni avec le dispositif imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne d’enregistrement. peut lire que des BD-ROM/DVD Disques ne pouvant pas être lus VIDEO portant une étiquette avec des • BD avec cartouche codes régionaux identiques ou ALL . • BDXL • DVD-RAM • HD DVD Code régional • Disques DVD Audio • PHOTO CD • Partie données des CD-Extra • Super VCD • Face du contenu audio des DualDiscs FR 41

Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio Vidéo PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1*1 Vidéo PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Musique Photo Codec Extension Format Extension MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 Norme WMA9*1 .wma MPO .mpo*6*11 LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla *6*9 Dolby Digital .ac3 FR 42

*1 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et format de fichier sur un serveur DLNA. dossiers suivants stockés sur le serveur *2 Le lecteur ne peut lire que la vidéo à DLNA : définition standard sur un serveur DLNA. – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième *3 Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au couche format DTS sur un serveur DLNA. – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une *4 Le lecteur ne peut lire que les fichiers au couche unique format Dolby Digital sur un serveur • Le lecteur prend en charge les cadences DLNA. d’image suivantes : *5 Le lecteur prend en charge le format AVC – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD jusqu’au niveau 4.1. (MPEG4/AVC) uniquement. *6 Le lecteur ne peut pas lire ce format de – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs fichier sur un serveur DLNA. vidéo. *7 Le lecteur prend en charge les cadences • Le lecteur prend en charge les débits d’image allant jusqu’à 60 images/s binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. *8 Le lecteur peut lire des fichiers de format • Le lecteur prend en charge les résolutions AVCHD qui sont enregistrés sur un vidéo allant jusqu’à 1920 × 1080 p. caméscope vidéo, etc. La lecture d’un • Il est possible que certains périphériques disque de format AVCHD n’est pas USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. possible s’il n’a pas été correctement • Le lecteur peut reconnaître des finalisé. périphériques Mass Storage Class (MSC) Informations complémentaires *9 Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». (classe stockage de masse) (tels qu’une Ce fichier ne peut pas être lu sur un mémoire flash ou un disque dur), des serveur DLNA. périphériques de classe Still Image Capture *10 Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou Device (SICD) (dispositif de capture GIF animés. d’image fixe) et un clavier 101. *11 Pour les fichiers MPO autres que 3D, • Afin d’éviter une altération des données ou l’image clé ou la première image s’affiche. d’endommager la mémoire ou des périphériques USB, mettez le lecteur hors b tension avant de connecter ou de retirer la • Il se peut que la lecture de certains fichiers mémoire ou des périphériques USB. ne soit pas possible selon le format de • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à fichier, le codage de fichier, les conditions haut débit binaire sur des CD de données ne d’enregistrement ou les conditions du soit pas régulière. Il est recommandé de lire serveur DLNA. de tels fichiers en utilisant des DVD ou des • Il se peut que la lecture de certains fichiers BD de données. édités sur un ordinateur ne soit pas possible. • Il se peut que la fonction d'avance ou de recul rapide ne puisse pas être appliquée à certains fichiers. • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM et Lossless. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et périphériques USB : – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, y compris le dossier racine – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique FR 43

Sécurité LAN sans fil Remarques sur les disques La communication via la fonction LAN • Pour que les disques sans fil étant établie par des ondes radio, restent propres, le signal sans fil est susceptible d’être tenez-les par les intercepté. Afin de protéger la bords. Ne touchez communication sans fil, ce lecteur prend jamais la surface en charge diverses fonctions de sécurité. des disques. Assurez-vous de configurer Si le disque est rayé ou couvert de correctement les paramètres de sécurité poussière ou de traces de doigts, il est conformément à votre environnement possible qu’il ne fonctionne pas réseau. correctement. Pas de sécurité • N’exposez pas les disques au Bien que vous puissiez effectuer rayonnement direct du soleil ou à des facilement des réglages, n’importe qui sources de chaleur telles que des peut intercepter une communication sans conduites d’air chaud, et ne les laissez fil ou faire intrusion dans votre réseau pas dans un véhicule garé en plein sans fil, même sans outils perfectionnés. soleil, car la température à l’intérieur Pensez qu’il y a toujours un risque de l’habitacle peut augmenter d’accès non autorisé ou d’interception de considérablement. données. • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier. WEP • Nettoyez le disque WEP applique une sécurité aux avec un chiffon de communications afin d’empêcher des nettoyage. Essuyez un inconnus d’intercepter des disque du centre vers communications ou de faire intrusion l’extérieur. dans votre réseau sans fil. WEP est une • N’utilisez pas de technologie de sécurité rétrospective qui solvants, tels que de la benzine, des permet à des dispositifs plus anciens, qui diluants, des nettoyants pour disque/ ne prennent pas en charge TKIP/AES, lentille disponibles dans le commerce d’être connectés. ou des vaporisateurs antistatiques WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) destinés aux disques vinyle. TKIP est une technologie de sécurité • Si vous avez imprimé l’étiquette du mise au point pour remédier aux disque, laissez-la sécher avant déficiences de WEP. TKIP assure un d’effectuer la lecture du disque. meilleur niveau de sécurité que WEP. • N’utilisez pas les disques suivants. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) – Un disque de nettoyage de lentille. AES est une technologie de sécurité qui – Un disque de forme non standard utilise une méthode de sécurité de pointe (carte, coeur, par exemple). qui est distincte de WEP et TKIP. – Un disque sur lequel il y a une AES assure un meilleur niveau de étiquette ou un autocollant. sécurité que WEP ou TKIP. – Un disque sur lequel il y a un ruban FR cellophane ou un adhésif autocollant. 44

• Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les Liste des codes de langue rayures. Pour plus d’informations, voir [Réglages Visualisation BD/DVD] (page 31). Numéros de code des L’orthographe des langues est conforme téléviseurs pouvant être à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). commandés Code Langue 1027 Afar 1028 Abkhazian Tout en appuyant continuellement sur 1032 Afrikaans 1039 Amharic -TV- [/1, saisissez le code du fabricant 1044 Arabic 1045 Assamese du téléviseur à l’aide des touches 1051 Aymara 1052 Azerbaijani numériques. 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari Si plus d’un numéro de code est indiqué, 1061 Bislama 1066 Bengali essayez de les saisir l’un après l’autre 1067 Tibetan 1070 Breton jusqu’à ce que vous trouviez celui qui 1079 Catalan 1093 Corsican fonctionne avec votre téléviseur. 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German Fabricant Numéro de Informations complémentaires 1130 Bhutani; 1142 Greek code Dzongkha Sony 01 (défaut) 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian Hitachi 24 1151 Basque 1157 Persian LG/Goldstar 76 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Loewe 45 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Panasonic 17, 49 1196 Guarani 1203 Gujarati Philips 06, 08, 72 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian Samsung 71 1233 Armenian 1235 Interlingua Sharp 29 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic Toshiba 38 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi FR 45

Code Langue 1357 Malay 1358 Malese; Code de zone/contrôle Maltese parental 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan Pour plus d’informations, voir [Code 1403 Oromo 1408 Oriya zone contrôle parental] (page 31). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Zone 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2044 Argentine 2047 Australie Pushto 2046 Autriche 2057 Belgique 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2070 Brésil 2090 Chili Romance 2092 Chine 2093 Colombie 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2115 Danemark 2165 Finlande 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2174 France 2109 Allemagne 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2200 Grèce 2219 Hong Kong 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2248 Inde 2238 Indonésie 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2239 Irlande 2254 Italie Sinhalese 2276 Japon 2304 Corée 1506 Slovenian 1507 Samoan 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 1508 Shona 1509 Somali 2362 Mexique 2376 Pays-Bas 1511 Albanian 1512 Serbian 2390 Nouvelle 2379 Norvège 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Zélande 2424 Philippines Sotho 2427 Pakistan 2436 Portugal southern 2428 Pologne 2501 Singapour 1515 Sundanese 1516 Swedish 2489 Russie 2499 Suède 1517 Swahili 1521 Tamil 2149 Espagne 2543 Taïwan 1525 Telugu 1527 Tajik 2086 Suisse 2184 Royaume-Uni 1528 Thai 1529 Tigrinya 2528 Thaïlande 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Non spécifié FR 46

FR 47

ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das wie z. B. Vasen, auf das Gerät. entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Entsorgung von Fachpersonal. gebrauchten Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten elektrischen und Kundendienststelle ausgewechselt werden. elektronischen Geräten (anzuwenden in den Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte Ländern der mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Europäischen Union Feuer. und anderen europäischen Ländern VORSICHT mit einem separaten Die Verwendung optischer Instrumente Sammelsystem für diese zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Geräte) diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur ist, sondern an einer Annahmestelle für das qualifiziertem Fachpersonal. Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. DE 2

Entsorgung von Dieses Produkt wurde von oder für Sony gebrauchten Batterien Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur und Akkus (anzuwenden Produktkonformität auf Grundlage der in den Ländern der Gesetzgebung der Europäischen Union Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony und anderen Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst europäischen Ländern oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich mit einem separaten bitte an die in den Kundendienst- oder Sammelsystem für diese Garantiedokumenten genannten Adressen. Produkte) Sicherheitsmaßnahmen Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V DE Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. oder Hg (Quecksilber) unter der • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Netzkabel im Störungsfall sofort von der Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als Netzsteckdose abgezogen werden kann. 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen Sicherheitsmaßnahmen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Direktive für den Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer Datenverlust eine ständige Verbindung zur als 3 m sind. eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal Aufstellung ausgetauscht werden. • Stellen Sie den Player an einem Ort mit Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks im Inneren des Geräts kein Wärmestau Entsorgung an einer Annahmestelle für das bildet. Recycling von elektrischen und elektronischen • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Geräten ab. Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die usw. ab. sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer Batterie an einer Annahmestelle für das (z. B. angezündeten Kerzen) aus. Recycling von Batterien/Akkus ab. • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Weitere Informationen über das Recycling dieses Bücherregal oder dergleichen. Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Gemeinde, den kommunalen Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Wasserfahrzeugen auf. DE 3

• Wird der Player direkt von einem kalten in Stromversorgung einen warmen Raum gebracht oder wird er • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Zustand mit dem Stromnetz verbunden, aufgestellt, kann sich auf den Linsen im solange das Netzkabel mit der Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Netzsteckdose verbunden ist. Player funktioniert dann möglicherweise • Trennen Sie den Player von der nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Fall die Disc heraus und lassen Sie den Player längere Zeit nicht zu benutzen. Player dann etwa eine halbe Stunde lang Ziehen Sie dabei immer am Stecker des eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit Netzkabels, niemals am Kabel selbst. verdunstet ist. • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Position auf. Es darf nur in waagrechter Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es Position benutzt werden. beschädigt ist, weil es sonst zu einem • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der elektrischen Schlag oder Brand kommen Frontplatte ab. Diese können den Empfang kann. von Funkwellen einschränken. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort zwischen dem Player und einer Wand, auf, an dem medizinische Geräte verwendet Regal usw. ein. werden. Anderenfalls kann es zu einer – Stellen Sie keine schweren Gegenstände Funktionsstörung medizinischer auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Instrumente kommen. Netzkabel selbst. • Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, Einstellen der Lautstärke konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls • Dieser Player sollte in einem können Ihre Ohren und die Lautsprecher Mindestabstand von 20 cm vom Körper Schaden erleiden, wenn der Ton den einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Spitzenpegel erreicht. Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. Reinigung • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Gegenstände auf den Player. Bedienelemente mit einem weichen Tuch. • Legen Sie außer Discs keine anderen Verwenden Sie keine Scheuermittel, Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie eine Beschädigung des Players oder des Alkohol oder Benzin. Objekts verursacht werden. Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclade heraus, wenn Sie den Player Linsenreinigern transportieren. Andernfalls könnte die Disc Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder beschädigt werden. Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player Fehlfunktionen am Gerät kommen. transportieren. Austausch von Teilen Falls dieser Player einmal repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten. DE 4

Info zum Anschluss an die Buchse Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts HDMI OUT sowie (ii) unsere Website (http://www.sony-europe.com/myproduct/) Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI nach den neusten Informationen durchsehen. OUT und der Stecker durch unsachgemäße Das Sehvermögen von kleinen Kindern Behandlung beschädigt werden können. (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist • Richten Sie den HDMI-Stecker unter noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Berücksichtigung der Form genau auf die Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Sie kleinen Kindern das Betrachten von Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der 3DVideobildern erlauben. Stecker nicht umgedreht oder schief ist. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit den Player transportieren. auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. • Halten Sie den HDMI-Stecker beim Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Anschließen oder Abziehen des HDMI- Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen Hinsicht besonders empfindlich. oder gewaltsames Einführen des HDMI- Steckers in die Buchse HDMI OUT. Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie Info zum Betrachten von sich bitte an Ihren Sony-Händler. 3D-Videobildern Urheberrechtsschutz Manche Personen können Unbehagen (z. B. Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme beim Betrachten von 3D-Videobildern informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, als auch bei DVD-Datenträgern verwendet regelmäßige Pausen beim Betrachten von werden. Diese Systeme, AACS (Advanced 3D-Videobildern einzulegen. Die Länge und Access Content System) und CSS (Content Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Scramble System) genannt, verfügen evtl. Person unterschiedlich. Sie müssen über einige Beschränkungen bezüglich entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung die Betrachtung von 3D-Videobildern dieses Produkts und die auferlegten unterbrechen, bis Sie sich wieder besser Beschränkungen können abhängig vom fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat dies für notwendig erachten. Außerdem des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ U. seine Beschränkungsregeln ändern oder oder die Warnmeldungen eines mit diesem neue Regeln beschließen kann. Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem DE 5

Cinavia Bekanntgabe • Die Begriffe HDMI® und HDMI High- Dieses Produkt verwendet die Technologie Definition Multimedia Interface sowie das von Cinavia zur Einschränkung des HDMI-Logo sind Markenzeichen oder Gebrauchs nicht autorisierter Kopien eingetragene Markenzeichen von HDMI kommerzieller Film- und Videoprodukte und Licensing LLC in den USA sowie in deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger anderen Ländern. Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt BD-Live™, BONUSVIEW™ und die und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang jeweiligen Logos sind Markenzeichen der wird unterbrochen. Blu-ray Disc Association. • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der Weitere Informationen zur Technologie von DVD Format/Logo Licensing Corporation. Cinavia werden im Cinavia Online • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ Verbraucher-Informationszentrum unter „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- http://www.cinavia.com angeboten. Zur Logos sind Markenzeichen. Anforderung zusätzlicher Information über • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte Corporation. mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie Information Center, P.O. Box 86851, San und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS Diego, CA, 92138, USA. und Thomson. • Dieses Produkt umfasst geschützte Urheberrechte und Markenzeichen Technologie unter der Lizenz von Verance • „AVCHD“ und das „AVCHD 3D/ Corporation und ist sowohl durch das Progressive“-Logo sind Markenzeichen von amerikanische Patent 7.369.677 sowie Panasonic Corporation und Sony andere amerikanische und weltweit erteilte Corporation. und beantragte Patente als auch durch • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle Copyright und den Schutz des und/oder ihren Zweigfirmen. Betriebsgeheimnisses für bestimmte • , „XMB,“ und „xross media bar“ sind Aspekte solcher Technologien geschützt. Markenzeichen von Sony Corporation und Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Sony Computer Entertainment Inc. Corporation. Copyright 2004-2010 Verance • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Corporation. Verance behält sich alle Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Rechte vor. Reverse Engineering oder Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Disassemblierung sind untersagt. Dolby Laboratories. • Windows Media ist ein eingetragenes • Hergestellt unter Lizenz nach den US- Markenzeichen oder Markenzeichen der Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; Microsoft Corporation in den USA und/oder 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; anderen Ländern. 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 sowie Dieses Produkt enthält Technologie, die anderen US- und weltweit ausgestellten und bestimmten Schutz- und Urheberrechten angemeldeten Patenten. DTS-HD, das von Microsoft unterliegt. Die Benutzung Symbol sowie die Kombination von oder Verteilung dieser Technologie DTS-HD und dem Symbol sind außerhalb dieses Produktes ohne eingetragene Markenzeichen und DTS-HD entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist Master Audio ist ein Markenzeichen von verboten. DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. Content-Eigentümer verwenden Microsoft © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. DE 6

Dieses Gerät benutzt PlayReady- • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Technologie, um auf PlayReady-geschützte Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Zeichen Inhalte und/oder WMDRM-geschützte der Wi-Fi Alliance. Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht und Wi-Fi Protected Setup™ sind Zeichen ordnungsgemäß durchsetzt, können der Wi-Fi Alliance. Content-Eigentümer von Microsoft • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. Verbrauch von PlayReady-geschützten • Das Wi-Fi Protected Setup Mark ist ein Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte Zeichen der Wi-Fi Alliance. keine ungeschützten Inhalte oder von • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA anderen Content-Zugriffstechnologien CERTIFIED™ sind Markenzeichen, geschützten Inhalte beeinträchtigen. Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen Content-Eigentümer können von Ihnen der Digital Living Network Alliance. verlangen, PlayReady für den Zugriff auf • Opera® Devices SDK von Opera Software ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der ASA. Alle rechte vorbehalten. Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern. • Musik- und Videoerkennungstechnologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in • Alle anderen Marken sind Marken ihrer Musikerkennungstechnologie und jeweiligen Eigentümer. Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. • Sonstige System- und Produktnamen sind Weitere Informationen dazu finden Sie im Allgemeinen Markenzeichen oder unter www.gracenote.com. eingetragene Markenzeichen der jeweiligen CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in videobezogene Daten von Gracenote, Inc. diesem Dokument nicht angegeben. Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software, Copyright © 2000- Gracenote®-Endbenutzer- Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Lizenzvereinbarung Patente im Eigentum von Gracenote gelten Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz der Gracenote-Website finden Sie eine Liste in Emeryville, Kalifornien, USA (im der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Hilfe der von Gracenote bereitgestellten Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Software („Gracenote-Software“) kann diese das Gracenote-Logo und der Schriftzug Anwendung Musikalben und/oder Dateien sowie das Logo „Powered by Gracenote“ online identifizieren und musikbezogene sind eingetragene Markenzeichen oder Daten von Online-Servern oder Markenzeichen von Gracenote in den USA eingebundenen Datenbanken und/oder anderen Ländern. (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere Funktionen ausführen. Sie dürfen die Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den Endbenutzerfunktionen der Anwendung bzw. des Geräts vorgesehen. DE 7

Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- Gracenote-Software und die Gracenote- Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie Server nur für Ihren persönlichen und vorliegen. Gracenote macht keine nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder sichern zu, die Gracenote-Software oder Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren Gracenote behält sich das Recht vor, Daten oder an Dritte zu übertragen bzw. zu von den Gracenote-Servern zu löschen oder übersenden. SIE SICHERN ZU, Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die GRACENOTE-DATEN, DIE nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. GRACENOTE-SOFTWARE UND Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU Gracenote-Software oder die Gracenote- NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Software und die Gracenote-Server ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der zusätzliche Datentypen oder -kategorien zur Gracenote-Software und der Gracenote- Verfügung zu stellen, die Gracenote Server erlischt, wenn Sie die genannten möglicherweise zukünftig anbieten wird, und Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz einzustellen. aufhören, die Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und Gracenote-Server in GRACENOTE SCHLIESST ALLE irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, GARANTIEN AUS, INSBESONDERE der Gracenote-Software und den Gracenote- IMPLIZITE GARANTIEN DER Servern vor, insbesondere alle HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER für Informationen, die Sie Gracenote NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE Inc., seine aus dieser Vereinbarung FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH entstehenden Rechte direkt und in eigenem NUTZUNG DER GRACENOTE- Namen Ihnen gegenüber geltend machen darf. SOFTWARE ODER VON GRACENOTE- SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen HAFTET UNTER KEINEN UMSTÄNDEN Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu FÜR FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, statistischen Zwecken zu erfassen. Diese FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER zufällig zugewiesene numerische ENTGANGENE ERLÖSE. Identifikation dient dazu, dem Gracenote- © Gracenote, Inc. 2009 Dienst das Zählen von Abfragen zu ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie bekannt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für den Gracenote-Dienst. DE 8

Inhalt 2 ACHTUNG 3 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 10 Lage der Teile und Bedienelemente 15 Schritt 1: Mitgeliefertes Zubehör 15 Schritt 2: Anschließen des Players 17 Schritt 3: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 18 Schritt 4: Schnellkonfiguration Wiedergabe 19 Wiedergeben einer Disc 21 Wiedergabe von einem USB-Gerät 21 Wiedergabe über ein Netzwerk 24 Verfügbare Optionen Internet 26 Surfen im Internet Einstellungen und Justierungen 28 Verwendung der Einstellungsanzeigen 28 [Netzwerk-Update] 28 [Video-Einstellungen] 30 [Toneinstellungen] 31 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 31 [Kindersicherungs-Einstellungen] 32 [Musik-Einstellungen] 32 [System-Einstellungen] 33 [Netzwerkeinstellungen] 34 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 34 [Rückstellen] Zusatzinformationen 35 Fehlersuche 40 Technische Daten DE 9

Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte z Die Taste N besitzt einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. A Disclade So verriegeln Sie die Disclade B Frontplattendisplay (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um C Z (Öffnen/Schließen) deren versehentliches Öffnen zu D N (Wiedergabe) vermeiden. E x (Stopp) Halten Sie, während der Player eingeschaltet ist, die N-Taste am F [/1 (Ein/Bereitschaft) Player länger als 10 Sekunden gedrückt, Dient zum Einschalten oder um die Disclade zu ver- bzw. zu Umschalten des Players auf den entriegeln. Bereitschaftsmodus. G (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. H Fernbedienungssensor DE 10

Rückwand Vorbereitungen A Buchse DIGITAL OUT C Netzeingang LAN (100) (COAXIAL) D (USB)-Buchse B Buchse HDMI OUT DE 11

A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der Dient der Umschaltung zwischen jeweiligen Disc oder Situation ab. dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. [/1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Zifferntasten (0 - 9) Dienen der Eingabe von Titel-/ Kapitel-/Tracknummern usw. b Tracknummern beziehen sich nur auf CD-DA (Audio-CD). 2 (Lautstärke) +/– Dient der Einstellung der TV- Lautstärke. AUDIO (Seite 31) Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. SUBTITLE (Seite 31) Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf z BD-ROMs/DVD-VIDEOs Die Zifferntaste 5 und die Tasten AUDIO, 2 +, und N sind mit einem Tastpunkt aufgezeichnet sind. versehen. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als (Stummschaltung) Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. Schaltet den Ton vorübergehend ab. DE 12

C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) m/M (Rückspulen/ Abkürzungstasten für interaktive Vorspulen) Funktionen. • Diese Taste dient zum D TOP MENU Rückspulen/Vorspulen der Disc, Dient dem Öffnen oder Schließen wenn Sie sie während der des Hauptmenüs von BDs oder Wiedergabe drücken. Mit jedem DVDs. Drücken der Taste während der Video-Wiedergabe wird die POP UP/MENU Wiedergabegeschwindigkeit Dient dem Öffnen oder Schließen geändert. des Popup-Menüs von BD-ROMs Vorbereitungen • Die Wiedergabe erfolgt in bzw. des Discmenüs von DVDs. Zeitlupe, wenn die Taste im OPTIONS (Seite 24) Pausenmodus länger als eine Dient der Anzeige der verfügbaren Sekunde gedrückt wird. Optionen auf dem Bildschirm. • Wenn Sie diese Taste im HOME Pausenmodus kurz antippen, Dient dem Aufrufen des Home- erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. Menüs des Players. N (Wiedergabe) Diese Taste zeigt das Die Wiedergabe wird gestartet oder Hintergrundbild an, wenn sie auf fortgesetzt. dem Kategoriesymbol des Home- DISPLAY (Seite 20) Menüs gedrückt wird. Dient der Anzeige von Wiedergabe- RETURN und Website-Informationen auf dem Dient zum Zurückschalten auf die Bildschirm. vorhergehende Anzeige. x (Stopp) </M/m/, Die Wiedergabe wird gestoppt, und Dient zum Verschieben der der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) Hervorhebung zur Wahl eines wird gespeichert. angezeigten Postens. Der Fortsetzungspunkt für einen Mitteltaste (ENTER) Titel/ Track ist der zuletzt Dient der Eingabe des ausgewählten wiedergegebene Punkt oder das Postens. letzte Foto für einen Foto- Ordner. E ./> (zurück/weiter) SEN (Seite 21) Führt einen Sprung zum (zur) Nutzen Sie den „Sony vorherigen/nächsten Kapitel, Track Entertainment Network™“-Online- oder Datei aus. Service. X (Pause) Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe. DE 13

Home-Menü-Anzeige Das Home-Menü erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie eine Kategorie mit </, aus. Wählen Sie den gewünschten Posten mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. Posten Kategorie [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen. [Foto]: Zeigt Fotos an. [Musik]: Gibt Musik wieder. [Video]: Gibt Videos wieder. [Netzwerk]: Zeigt Netzwerkposten an. DE 14

Schritt 1: Mitgeliefertes Zubehör Prüfen Sie, ob die folgenden Teile vorhanden sind: • Fernbedienung (1) • R6-Batterien (Größe AA) (2) Schritt 2: Anschließen des Players Vorbereitungen Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. High-Speed-HDMI-Kabel Hohe (nicht mitgeliefert) Qualität b Schließen Sie den Player nicht über einen Videorecorder an. Videosignale von Videorecordern können durch Urheberrechtsschutzsysteme beeinträchtigt werden, so dass das Bild auf dem Fernsehgerät verzerrt angezeigt wird. DE 15

Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Setup-Menü [Toneinstellungen] (Seite 30) vor. High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 30). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) DE 16

Schritt 3: Vorbereiten Drahtlose USB-Einrichtung (nur BDP-S4100) der Netzwerkverbindung Schalten Sie den Player aus, und schließen Sie dann den „USB WLAN Wenn Sie den Player nicht mit einem Adapter“ (UWA-BR100 (nicht Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mitgeliefert)) an die USB-Buchse an der mit „Schritt 4: Schnellkonfiguration“ Rückseite des Players an. (Seite 18) fort. Vorbereitungen b • Der „USB WLAN Adapter“ ist in manchen Kabeleinrichtung Regionen/Ländern eventuell nicht erhältlich. Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den • Die Empfangsempfindlichkeit ist je nach Anschluss an den Netzeingang LAN Umgebung unterschiedlich. Verwenden Sie (100) des Players vor. bei Bedarf das dem „USB WLAN Adapter“ beiliegende Verlängerungskabel. USB WLAN Adapter LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Internet ADSL-Modem/ Breitbandrouter Kabelmodem WLAN- ADSL-Modem/ Internet z Router Kabelmodem Die Verwendung eines abgeschirmten Verbindungskabels (LAN-Kabel), Patch- oder Cross-Kabel, wird empfohlen. DE 17

Drahtlos-Einrichtung 2 Schließen Sie den Player an das Stromnetz an. (nur BDP-S5100) Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN. an Stromnetz 3 Drücken Sie [/1, um den Player einzuschalten. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) WLAN- ADSL-Modem/ Internet Router Kabelmodem 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Schritt 4: Eingangswähler an Ihrem Schnellkonfiguration Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] Warten Sie eine kleine Weile, bevor durch. der Player hochfährt und Folgen Sie den [Schnelleinrichtung] startet. Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, und ENTER an der 1 Legen Sie zwei R6-Batterien Fernbedienung durchzuführen. (Größe AA) so in das Batteriefach ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet </M/m/, sind. ENTER b Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden. DE 18

Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo* weisen Bonus- Angaben zu abspielbaren Discs finden Inhalte und andere Daten auf, die zur Sie unter Seite 41. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das * Signal des Players auf dem 1 Schließen Sie einen USB- Wiedergabe Fernsehschirm erscheint. Speicher an die USB-Buchse auf 2 Drücken Sie Z, und legen Sie der Rückseite des Players an eine Disc auf die Disclade. (Seite 11). Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 17). • Setzen Sie Abspielseite nach unten [BD-Internetverbindung] im Setup-Menü [BD/ 3 Drücken Sie Z, um die Disclade DVD-Wiedergabe-Einstellungen] zu schließen. auf [Zulassen] (Seite 31). Die Wiedergabe beginnt. Falls die Wiedergabe nicht 3 Legen Sie eine BD-ROM mit automatisch beginnt, wählen Sie BONUSVIEW/BD-LIVE ein. in der Kategorie [Video], Die Bedienungsweise kann je nach [Musik], oder [Foto], und der Disc unterschiedlich sein. drücken Sie ENTER. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. z Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in der Kategorie [Video], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. DE 19

Wiedergabe von Blu-ray 3D Anzeigen der Wiedergabeinformation Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo* „Blu-ray 3D“ wiedergeben. Sie können die Wiedergabeinformation * usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. 1 Bereiten Sie die Wiedergabe Die angezeigten Informationen sind je nach dem Disctyp oder Playerstatus einer Blu-ray 3D Disc vor. unterschiedlich. • Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel Beispiel: Bei Wiedergabe einer an Ihre 3D-kompatiblen Geräte an. BD-ROM • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] im Setup-Menü [Video-Einstellungen] ein (Seite 28). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. A Ausgangsauflösung/Videofrequenz z B Titelnummer oder -name Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel Geräte nach. D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer DE 20

1 Schließen Sie den Player an ein Wiedergabe von einem Netzwerk an (Seite 17). USB-Gerät 2 Drücken Sie die SEN-Taste auf der Einzelheiten zu „Abspielbare Fernbedienung. Dateitypen“, finden Sie auf Seite 42. 3 Wählen Sie mithilfe der Tasten 1 Schließen Sie das USB-Gerät an </M/m/, einen Internet-Inhalt die USB-Buchse des Players an und treffen Sie Ihre Auswahl aus (Seite 10). einer Vielzahl von On-Demand- Schlagen Sie vor dem Anschluss in Unterhaltungen. Drücken Sie anschließend ENTER. Wiedergabe der Bedienungsanleitung des USB- Gerätes nach. 2 Wählen Sie die Kategorie Videostreaming-Bedienfeld [Video], [Musik] oder Das Bedienfeld erscheint, wenn die [Foto] im Home-Menü mit Wiedergabe der Videodatei beginnt. Die </,. angezeigten Posten können je nach den Internet-Inhalteanbietern 3 Wählen Sie [USB-Gerät] mit unterschiedlich sein. Für eine erneute Anzeige drücken Sie M/m, und drücken Sie ENTER. DISPLAY. Wiedergabe über ein Netzwerk Verwendung von Sony A Steuerungsanzeige Entertainment Network Drücken Sie </M/m/,, oder ENTER für Wiedergabevorgänge. Sony Entertainment Network dient als B Wiedergabe-Statusleiste Gateway, das den ausgewählten Statusleiste, Cursor zur Anzeige der Internet-Inhalt und eine Vielzahl von aktuellen Position, Spielzeit, Dauer On- Demand-Unterhaltung direkt zu der Videodatei Ihrem Player liefert. C Netzwerkstatus z gibt die Signalstärke für die • Einige Internet-Inhalte müssen erst auf drahtlose Verbindung an. einem PC registriert werden, bevor sie weist auf die verkabelte wiedergegeben werden können. Verbindung hin. • Einige Internet-Inhalte sind in manchen Regionen/Ländern eventuell nicht erhältlich. DE 21

D Netzwerk- Zum Wiedergeben einer Datei eines Übertragungsgeschwindigkeit DLNA-Servers über ein anderes Gerät E Der Dateiname des nächsten Videos (Renderer) Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server F Der Dateiname der aktuellen auf diesem Gerät wiedergeben, können Videoauswahl Sie die Wiedergabe über ein DLNA- Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern. Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk (DLNA) Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt können auf einem anderen DLNA- Server kompatiblen Produkt gespeicherte Renderer Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden. 1 Treffen Sie die Vorbereitungen Controller zur Verwendung von DLNA. Steuern Sie dieses Gerät über einen • Schließen Sie den Player an ein DLNA-Controller. Schlagen Sie in der Netzwerk an (Seite 17). dem DLNA-Controller beiliegenden • Bereiten Sie die anderen Gebrauchsanleitung nach. erforderlichen DLNA- kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über dieses Gerät (DLNA-Player) Server Player Wählen Sie in der Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] das DLNA-Serversymbol und dann die wiederzugebende Datei aus. DE 22

Wiedergeben ein und Verwenden von „TV derselben Musik in SideView“ verschiedenen Räumen (PARTY STREAMING) „TV SideView“ ist eine kostenlose mobile Anwendung für Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie Sie können Musikdateien auf dem Player „TV SideView“ zusammen mit diesem (PARTY-Host) gleichzeitig in anderen Player verwenden, können Sie den Räumen durch Sony-Produkten Player bequem über Ihr Remote-Gerät (PARTY-Gast) wiedergeben, die mit bedienen. Sie können einen Dienst oder DLNA und der PARTY STREAMING- eine Anwendung direkt vom Remote- Wiedergabe Funktion kompatibel sind, oder Gerät aus starten und während der Disc- umgekehrt. Wiedergabe die Disc-Informationen 1 Treffen Sie Vorbereitungen zum anzeigen. „TV SideView“ kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur PARTY STREAMING. verwendet werden. • Schließen Sie den Player an ein Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät Netzwerk an (Seite 17). erstmalig zusammen mit diesem Player • Schließen Sie die mit der Funktion verwenden, müssen Sie das „TV PARTY STREAMING SideView“-Gerät zunächst registrieren. kompatiblen Geräte an ein Folgen Sie auf dem „TV SideView“- Netzwerk an. Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registrierung. Zum Verwenden des Players als PARTY-Gastgeber b Wählen Sie in der Kategorie [Musik] Die Registrierung kann nur im Home-Menü einen Track und dann aus dem durchgeführt werden. Optionsmenü [PARTY starten] aus, um eine PARTY zu beginnen. Zum Verwenden des Players als PARTY-Gast Wählen Sie [PARTY] in der Kategorie [Musik] und dann das Symbol des PARTY-Gast-Gerätes aus. b Der Verkauf und das Angebot an Produkten, die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel sind, ist in den einzelnen Ländern unterschiedlich. DE 23

x [Video-Einstellung]: Verfügbare Optionen – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Bildeinstellungen für Verschiedene Einstellungen und unterschiedliche Wiedergabeoperationen sind durch Beleuchtungsverhältnisse. Drücken von OPTIONS verfügbar. Die – [BNR]: Reduziert mosaikartiges verfügbaren Posten sind je nach der Blockrauschen im Bild. Situation unterschiedlich. – [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen Allgemeine Optionen (Moskitorauschen). x [Wiederh.einstlg]: Legt den x [Pause]: Unterbricht die Wiederholungsmodus fest. Wiedergabe. x [3D-Menü]: x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü – [Simuliertes 3D]: Passt den einer BD oder DVD an. simulierten 3D-Effekt an. x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das – [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Popup-Menü einer BD-ROM bzw. Tiefe des 3D-Bildes an. das Menü einer DVD an. – [2D-Wiedergabe]: Stellt die x [Titel suchen]: Sucht nach einem Wiedergabe auf 2D-Bild. Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder und startet die Wiedergabe ab dem stoppt die Wiedergabe. Anfang. x [Von vorn wiederg.]: Gibt das x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Material ab dem Anfang wieder. Kapitel und startet die Wiedergabe ab x [Kategorie ändern]: Dient der dem Anfang. Umschaltung zwischen den x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur Kategorien [Video], [Musik] um, wenn mehrsprachige Tonspuren und [Foto]. auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl Nur [Video] der Tonspur auf CDs. x [3D-Ausgabe-Einstlg]: Legt fest, ob x [Untertitel]: Schaltet die 3D-Video automatisch ausgegeben Untertitelsprache um, wenn wird oder nicht. mehrsprachige Untertitel auf x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung BD-ROMs/DVD-VIDEOs der Lücke zwischen Bild und Ton aufgezeichnet sind. durch Verzögern der Tonausgabe in x [Blickw.]: Dient der Umschaltung Bezug auf die Bildausgabe (0 bis zwischen den Blickwinkeln, wenn 120 Millisekunden). mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. x [IP-Inhalt-Rauschunterdrkg]: Stellt die Bildqualität von Internet-Inhalten ein. DE 24

x [Videosuche]: Zeigt auf der Basis Nur [Foto] der Gracenote-Technologie x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Informationen über die BD-ROM/ Diaschau- Geschwindigkeit. DVD-ROM an. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt Sucht bei Gracenote anhand von für Diaschaus fest. Schlüsselwörtern nach zugehörigen x [Diaschau-BGM]: Informationen, wenn [Besetzung] – [Aus]: Die Funktion wird oder [Zugehörig] ausgewählt wird. abgeschaltet. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn – [My Music von USB]: Legt die in [Wiedergabeverlauf] oder [Diaschau-BGM hinzu] registrierten [Suchverlauf] ausgewählt wird. Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Nur [Musik] Wiedergabe Tracks in CD-DAs fest. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert x [Anzeige ändern]: Dient der Musikdateien im USB-Speicher als Umschaltung zwischen Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). [Gitteransicht] und [Listenansicht]. x [PARTY starten]: Startet eine x [Bild ansehen]: Zeigt das PARTY mit der ausgewählten Quelle. ausgewählte Foto an. Je nach Quelle wird dieses Element x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau eventuell nicht angezeigt. wieder. x [PARTY verlassen]: Verlässt eine x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um PARTY, an der der Player teilnimmt. 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. Die Funktion PARTY STREAMING x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto wird bei den anderen teilnehmenden um 90 Grad im Uhrzeigersinn. Geräten weiter ausgeführt. x [PARTY beenden]: Schließt eine PARTY, an der der Player teilnimmt. Die Funktion PARTY STREAMING endet auch bei allen anderen teilnehmenden Geräten. x [Musiksuche]: Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen über die Audio-CD (CD-DA) an. Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Informationen, wenn [Track], [Interpret] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewählt wird. DE 25

So kehren Sie zur vorherigen Seite zurück Internet Wählen Sie [Vorherige Seite] im Optionenmenü. Falls die vorhergehende Surfen im Internet Seite nicht erscheint, obwohl Sie [Vorherige Seite] gewählt haben, wählen Sie können eine Verbindung zum Sie [Fensterliste] im Optionenmenü, und Internet herstellen und Webseiten wählen Sie dann die Seite in der Liste anzeigen. aus, zu der Sie zurückkehren möchten. So beenden Sie den Internet-Browser 1 Bereiten Sie den Internet-Browser Drücken Sie HOME. vor. Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 17). Anzeige des Internet- 2 Wählen Sie [Netzwerk] im Browsers Home-Menü mit </,. Sie können die Informationen der 3 Wählen Sie [Internet-Browser] Webseite überprüfen, indem Sie mit M/m, und drücken Sie ENTER. DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je z nach Website und Seitenstatus Dieser Browser unterstützt einige Website- unterschiedlich. Funktionen nicht, und einige Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt. Zum Eingeben eines URL Wählen Sie [URL-Eingabe] im Optionenmenü. Geben Sie den URL mithilfe der Software-Tastatur ein, und wählen Sie dann [Enter]. Zum Festlegen der Standard- Startseite A Seitentitel Zeigen Sie die festzulegende Seite an, und wählen Sie [Als Startseite festleg] B Seitenadresse aus dem Optionsmenü. C Cursor Durch Drücken von </M/m/,, führen Sie eine Bewegung aus. Setzen Sie den Cursor auf den anzuzeigenden Link, und drücken Sie dann ENTER. Die verlinkte Website wird angezeigt. DE 26

D SSL-Symbol x [Abbruch]: Setzt den Cursor in die Wird angezeigt, wenn die Website nächste Zeile des Texteingabefelds. geschützt und sicher verbunden ist. x [Löschen]: Löscht während der E Signalstärkenanzeige (nur drahtlose Texteingabe das Zeichen links vom Cursor. Netzwerkverbindung) x [Fensterliste]: Zeigt eine Liste der F Fortschrittsbalken/Ladesymbol gegenwärtig offenen Fenster der Wird angezeigt, wenn gerade die Website an. Seite gelesen wird oder ein Ermöglicht Ihnen die Rückkehr zu Dateidownload/-transfer läuft. einer vorher angezeigten Website, G Texteingabefeld indem Sie das Fenster auswählen. Drücken Sie ENTER und wählen x [Lesezeichenliste]: Zeigt die Sie [Eingabe] aus dem Textmarkenliste an. Optionsmenü, um die Software- x [URL-Eingabe]: Ermöglicht Ihnen Tastatur anzuzeigen. die Eingabe eines URL, wenn die Internet Software-Tastatur angezeigt wird. H Bildlaufleiste x [Vorherige Seite]/[Nächste Seite]: Drücken Sie </M/m/,, um die Wechselt zur vorherigen/nächsten Seitenanzeige nach links, oben, Seite. unten oder rechts zu verschieben. x [Laden abbrechen]: Beendet das Laden einer Seite. x [Neu laden]: Lädt dieselbe Seite Verfügbare Optionen erneut. x [Zu Lesezeichen hinzu]: Fügt die Verschiedene Einstellungen und momentan angezeigte Website zur Funktionen sind durch Drücken von Textmarkenliste hinzu. OPTIONS verfügbar. x [Als Startseite festleg]: Legt die Die verfügbaren Posten sind je nach der momentan angezeigte Website als Situation unterschiedlich. Standard-Startseite fest. x [Browser-Setup]: Zeigt die x [In neuem Fenster öff]: Öffnet einen Einstellungen des Internet-Browsers Link in einem neuen Fenster. an. x [Zeichencodierung]: Legt den – [Zoom]: Vergrößert bzw. Zeichencode fest. verkleinert den angezeigten Inhalt. x [Zertifikat anzeigen]: Zeigt – [JavaScript-Setup]: Aktiviert bzw. Serverzertifikate an, die von Seiten deaktiviert JavaScript. mit Unterstützung von SSL gesendet – [Cookie-Setup]: Legt fest, ob wurden. Cookies akzeptiert werden oder nicht. – [SSL-Alarmanzeige]: Aktiviert bzw. deaktiviert SSL. x [Eingabe]: Zeigt die Software- Tastatur an, um beim Surfen im Internet Zeichen eingeben zu können. DE 27

Einstellungen und [Video- Justierungen Einstellungen] Verwendung der x [3D-Ausgabe-Einstlg] Einstellungsanzeigen [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Wählen Sie [Setup] im Home- [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Menü, wenn Sie die Einstellungen des Inhalte in 2D anzuzeigen. Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] unterstrichen. Legt die Bildschirmgröße Ihres 1 Wählen Sie [Setup] im Home- 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest. Menü mit </,. x [TV-Typ] 2 Wählen Sie das Setup- [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Kategoriesymbol mit M/m aus, Sie den Player an ein Breitbild- Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit und drücken Sie ENTER. Breitbild-Funktion anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format- Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion [Netzwerk-Update] anschließen. Wählen Sie [OK], um die Software des x [Bildformat] Players über das Netzwerk zu [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn aktualisieren. Sie den Player an ein Fernsehgerät mit z Breitbild- Funktion anschließen. Ein • Wir empfehlen, das Netzwerk-Update etwa 4:3-Format-Bild wird auch auf einem alle 2 Monate durchzuführen. Breitbild- Fernsehgerät im • Für Informationen zu den Update- Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. Funktionen besuchen Sie bitte die folgende [Normal]: Die Bildgröße wird unter Website: Beibehaltung des Original- http://support.sony-europe.com/ Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst. DE 28

x [DVD-Bildformat] x [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- schwarzen Streifen am oberen und Videosignale werden nur ausgegeben, unteren Rand angezeigt. wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten x [DVD-ROM 24p-Ausgabe] bildschirmfüllend angezeigt. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT Einstellungen und Justierungen angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- x [Kino-Umwandlungsmodus] Videosignalen kompatibel ist. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, x [YCbCr/RGB (HDMI)] ob es sich um Material auf Videooder [Auto]: Der Player erkennt automatisch Filmbasis handelt, und schaltet auf die den Typ des angeschlossenen entsprechende Umwandlungsmethode Fernsehgerätes und wählt die passende um. Farbeinstellung. [Video]: Die für Material auf Videobasis [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- geeignete Umwandlungsmethode wird Videosignale werden ausgegeben. ohne Rücksicht auf das Material immer [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- gewählt. Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden x [Videoausgabeauflösung] ausgegeben. Wählen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wählen Sie x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Original-Auflösung], um die auf der [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Disc aufgezeichnete Auflösung Option. auszugeben. Ist die Auflösung niedriger [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/ als die SD-Auflösung, erfolgt eine 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen. DE 29

x [Pausenmodus] x [DTS Neo:6] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Cinema]/[Music]: Gibt einen Option. Dynamische Bewegtbilder simulierten Mehrkanalton erscheinen ohne Unschärfe. zweier Kanalquellen über die Buchse [Vollbild]: Standbilder werden mit HDMI OUT gemäß Kapazität des hoher Auflösung angezeigt. angeschlossenen Gerätes im DTS Neo:6 Cinema oder DTS Neo:6 Music-Modus aus. [Aus]: Gibt den Ton mit seiner [Toneinstellungen] ursprünglichen Anzahl von Kanälen über die Buchse HDMI OUT aus. x [Digital-Audioausgabe] x [Dynamikbegrenzung] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem Option. Audiosignale werden von der Disc vorgeschriebenen entsprechend dem Status der Dynamikbereich (nur BD-ROM). angeschlossenen Geräte ausgegeben. Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] [PCM]: PCM-Signale werden von der abgespielt. Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler HDMI OUT ausgegeben. Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist x [DSD-Ausgangsmodus] abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang [Ein]: Bei Wiedergabe einer Super wird erzeugt. Audio CD werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. Wenn x [Raumklang] [Ein] gewählt wird, erfolgt keine [Surround]: Audiosignale werden mit Signalausgabe von anderen Buchsen. Surroundeffekten ausgegeben. Wählen [Aus]: Bei Wiedergabe einer Super Sie diese Option, wenn Sie ein Audio CD werden PCM-Signale von der Audiogerät anschließen, das Dolby Buchse HDMI OUT ausgegeben. Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützt. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [Stereo]: Audiosignale werden ohne [Ein]: Der durch Mischen des Surroundeffekte ausgegeben. Wählen interaktiven Tons und des Sekundärtons Sie diese Option, wenn Sie ein mit dem Primärton erhaltene Ton wird Audiogerät anschließen, das Dolby ausgegeben. Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 [Aus]: Nur der Primärton wird nicht unterstützt. ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV-Verstärker (Receiver) auszugeben. DE 30

x [BD-Internetverbindung] [BD/DVD- [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Wiedergabe- [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- Einstellungen] Verbindung. x [BD/DVD-Menü-Sprache] Damit wählen Sie die Standard- [Kindersicherungs- Menüsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs. Einstellungen] Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache x [Kennwort] gemäß „Liste der Sprachencodes“ Damit können Sie das Passwort für die (Seite 45) ein. Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Passwort gestattet Einstellungen und Justierungen x [Audio-Sprache] Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM Damit wählen Sie die Standard- oder DVD-VIDEO sowie Internet- Tracksprache für BD-ROMs oder Videos einzuschränken. Bei Bedarf DVD-VIDEOs. können Sie die Einschränkungsstufen Wenn Sie [Original] wählen, wird die für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und Sprache gewählt, die auf der Disc den Internet-Videos differenzieren. Vorrang hat. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und x [Kindersicherungs-Regionalcode] geben Sie den Code für Ihre Sprache Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, gemäß „Liste der Sprachencodes“ DVD-VIDEOs oder Internet-Videos (Seite 45) ein. kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen x [Untertitel-Sprache] werden u. U. blockiert oder durch andere Damit wählen Sie die Standard- Szenen ersetzt. Folgen Sie den Untertitelsprache für BD-ROMs oder Bildschirmanweisungen, und geben Sie DVD-VIDEOs. Ihr vierstelliges Passwort ein. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache x [BD-Kindersicherung] / gemäß „Liste der Sprachencodes“ [DVD-Kindersicherung] / (Seite 45) ein. [Internet-Video-Kindersicherung] Durch Einstellen der Kindersicherung x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] werden u. U. bestimmte Szenen [BD]: Die BD-Schicht wird blockiert oder durch andere Szenen wiedergegeben. ersetzt. Folgen Sie den [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht Bildschirmanweisungen, und geben Sie wird wiedergegeben. Ihr vierstelliges Passwort ein. DE 31

x [Internet-Video nicht bewertet] x [HDMI-Einstellungen] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe Werden mit HDMI-Funktionen von unbewerteten Internet- Videos. kompatible Sony-Komponenten über ein [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von High-Speed-HDMI-Kabel unbewerteten Internet- Videos. angeschlossen, erleichtert dies die Bedienung. [Steuerung für HDMI] [Musik- [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- Funktionen sind verfügbar: Einstellungen] – One-Touch-Wiedergabe – Systemausschaltung – Sprachanpassung x [Super Audio CD-Wg.schicht] [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Super Audio CD]: Die Super Audio CD-Schicht wird wiedergegeben. z [CD]: Die CD-Schicht wird Einzelheiten dazu finden Sie in der wiedergegeben. Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder der jeweiligen Komponente. x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] [DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird [Ein]: Schaltet automatisch den Player wiedergegeben. und die HDMI-kompatiblen [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich Komponenten aus, wenn das wird wiedergegeben. angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [System- x [Startbild] Einstellungen] Richten Sie den Startbildschirm beim Einschalten des Players ein. x [OSD-Sprache] [Netzwerkdienst-Anzeige]: Startet mit Wählt die Sprache für die dem Bildschirm des Sony Entertainment Bildschirmanzeige Ihres Players aus. Network-Portals. [Home-Menü-Bildschirm]: Startet mit x [Anzeige] dem Home-Menü. [Hell]: Starke Helligkeit. [Dunkel]: Geringe Helligkeit. x [Schnellstartmodus] [Aus]: Die Beleuchtung wird während [Ein]: Die Hochfahrzeit beim der Wiedergabe ausgeschaltet. Einschalten des Players wird verkürzt. Schwache Beleuchtung außer während [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- der Wiedergabe. Stromverbrauch. DE 32

x [Automatisches standby] x [Systeminformationen] [Ein]: Der Player schaltet automatisch Damit können Sie die Software-Version wieder auf den Bereitschaftsmodus und die MAC-Adresse des Players zurück, wenn länger als 30 Minuten anzeigen. keine Taste gedrückt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Software-Lizenzinformation] Zeigt Informationen über die Software- x [Anzeigeautomatik] Lizenz an. [Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem [Netzwerkeinstel- Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim lungen] Drücken von DISPLAY angezeigt. x [Internet-Einstellungen] Einstellungen und Justierungen x [Bildschirmschoner] Schließen Sie den Player vorher an das [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter wird eingeschaltet. Das „Schritt 3: Vorbereiten der Bildschirmschonerbild erscheint, wenn Netzwerkverbindung“ (Seite 17). Sie den Player bei sichtbarer [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, Bildschirmanzeige länger als wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels 10 Minuten nicht benutzen. eine Verbindung mit einem [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup (eingebaut)] (nur x [Software-Update-Mitteilung] BDP-S5100): Wählen Sie diese Option, [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung wenn Sie über das im Player integrierte von neuen Software-Updates eingestellt WLAN eine drahtlose (Seite 28). Netzwerkverbindung herstellen [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. möchten. [Drahtlose USB-Einrichtung] (nur x [Gracenote-Einstellungen] BDP-S4100): Wählen Sie diese Option, [Auto]: Die Disc-Information wird wenn Sie einen „USB WLAN Adapter“ automatisch heruntergeladen, wenn die benutzen, um eine drahtlose Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Netzwerkverbindung herzustellen. Download ist eine Netzwerkverbindung z erforderlich. Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die [Manuell]: Die Disc-Information wird folgende Website, und überprüfen Sie den heruntergeladen, wenn [Videosuche] FAQ-Inhalt: oder [Musiksuche] ausgewählt wird. http://support.sony-europe.com/ x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. DE 33

x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] x [Fernstart] Prüft, ob die Netzwerkverbindung in [Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres Ordnung ist, indem die Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wird. x [Verbindungsserver- [Aus]: Die Funktionen werden Einstellungen] abgeschaltet. Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. b Dieses Leistungsmerkmal funktioniert nicht mit dem „USB WLAN Adapter“ (nur x [Renderer-Einstellungen] BDP-S4100). [Automatische Zugriffserlaubnis]: Legt fest, ob der Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zugelassen [Einfache werden soll oder nicht. [Renderer-Name]: Zeigt den Namen des Netzwerkeinstellungen] Players so an, wie er auf anderen DLNA-Geräten im Netzwerk aufgelistet Wählen Sie [Einfache wird. Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. x [Renderer-Zugriffskontrolle] Folgen Sie den Anweisungen auf dem Zeigt eine Liste von DLNA Controller- Bildschirm. kompatiblen Produkten an und legt fest, ob über diesen Player auf die einzelnen Produkte zugegriffen werden kann. [Rückstellen] x [PARTY Auto-Start] [Ein]: Startet auf Anfrage eines mit der x [Auf Werksvorgaben Funktion PARTY STREAMING zurücksetzen] kompatiblen Netzwerkprodukts eine Stellt die Player-Einstellungen auf die PARTY oder nimmt an einer Werksvorgaben zurück, indem Sie die vorhandenen PARTY teil. Gruppe von Einstellungen auswählen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Registrierte Remote-Geräte] Zeigt eine Liste Ihrer registrierten x [Persönliche Informationen Remote-Geräte an. initialisieren] b Löscht Ihre im Player gespeicherten Um diese Funktion zu verwenden, persönlichen Daten. aktualisieren Sie die Software des Players über das Netzwerk. DE 34

, Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgabeauflösung] im Setup- Zusatzinformationen Menü [Video-Einstellungen] (Seite 29). , Überprüfen Sie für BD-ROMs die Fehlersuche Einstellung von [BD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup-Menü Falls bei der Benutzung des Players [Video-Einstellungen] (Seite 29). eines der folgenden Probleme auftritt, , Überprüfen Sie für DVD-ROMs die versuchen Sie, das Problem mithilfe Einstellung von [DVD-ROM dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, 24p-Ausgabe] im Setup-Menü bevor Sie den Kundendienst anrufen. [Video-Einstellungen] (Seite 29). Sollte irgendein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch Bild umgeschaltet. , Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] Zusatzinformationen Es ist kein Bild vorhanden, oder das (Seite 32) gesetzt wird, erfolgt eine Bild wird nicht korrekt ausgegeben. automatische Umschaltung der , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Anzeigesprache auf dem Bildschirm einwandfrei angeschlossen sind entsprechend der Spracheneinstellung (Seite 15). des angeschlossenen Fernsehgerätes , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den (falls Sie die Einstellung an Ihrem Eingang, auf dem das Signal des Fernsehgerät usw. ändern). Players angezeigt wird. , Stellen Sie die Funktion [Videoausgabeauflösung] auf den Ton niedrigsten Wert ein, indem Sie x am Player länger als 10 Sekunden Es ist kein Ton vorhanden, oder der drücken. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Ton wird nicht korrekt ausgegeben. Sie den Player aus und wieder ein. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel 2Schalten Sie das angeschlossene einwandfrei angeschlossen sind Gerät aus und wieder ein. 3Trennen (Seite 15). Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen , Wählen Sie den entsprechenden Sie es wieder an. Eingang an Ihrem AV-Verstärker , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem (Receiver), so dass die Audiosignale DVI-Gerät verbunden, das die des Players von Ihrem AV-Verstärker Urheberrechtsschutztechnologie nicht (Receiver) ausgegeben werden. unterstützt. DE 35

, Falls das Audiosignal nicht durch die Das interaktive Audiosignal wird nicht Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT ausgegeben wird, ausgegeben. überprüfen Sie die Audioeinstellungen , Setzen Sie (Seite 30). [BD-Audio-MIX-Einstellung] im , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Setup-Menü [Toneinstellungen] auf Folgendes: 1Schalten Sie den Player [Ein] (Seite 30). aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder Meldungscode 3 [Audioausgabe ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel vorübergehend stumm. Bitte ab, und schließen Sie es wieder an. Lautstärke nicht verstellen. Der , Wenn der Player über einen AV- abgespielte Inhalt ist durch Cinavia Verstärker (Receiver) mit einem geschützt und nicht für Wiedergabe Fernsehgerät verbunden ist, schließen auf diesem Gerät freigegeben. Für Sie das HDMI-Kabel für HDMI- weitere Informationen siehe http:// Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der www.cinavia.com. Meldungscode 3.] Bedienungsanleitung des AV- erscheint bei der Wiedergabe einer Verstärker (Receiver) nach. Disc auf dem Bildschirm. , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem , Der Audiotrack des Videos, das Sie DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen gerade wiedergeben, enthält einen akzeptieren keine Audiosignale). Cinavia-Code, der darauf hinweist, , Das an die Buchse HDMI OUT dass es sich um eine unzulässige Kopie angeschlossene Gerät unterstützt das eines kommerziell hergestellten Audioformat des Players nicht. Inhalts handelt (Seite 6). Überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 30). Disc Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Die Disc wird nicht abgespielt. Resolution Audio, und DTS-HD , Die Disc ist verschmutzt oder verzogen. Master Audio) wird nicht durch , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie Bitstream ausgegeben. die Disc mit der Abspielseite nach , Setzen Sie unten ein. [BD-Audio-MIX-Einstellung] im , Die Disc weist ein Format auf, das Setup-Menü [Toneinstellungen] auf nicht von diesem Player abgespielt [Aus] (Seite 30). werden kann (Seite 41). , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- , Der Player kann keine bespielte Disc Verstärker (Receiver) mit dem wiedergeben, die nicht korrekt jeweiligen HD-Audioformat finalisiert wurde. kompatibel ist. , Der Regionalcode der BD oder DVD stimmt nicht mit dem des Players überein. DE 36

USB-Gerät Netzwerkverbindung Der Player erkennt ein Der Player kann nicht mit dem angeschlossenes USB-Gerät nicht. Netzwerk verbunden werden. , Vergewissern Sie sich, dass das , Überprüfen Sie die USB-Gerät einwandfrei an die USB- Netzwerkverbindung (Seite 17) und Buchse angeschlossen ist. die Netzwerkeinstellungen (Seite 33). , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. Der PC kann nicht mit dem Internet , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät verbunden werden, nachdem [Wi-Fi eingeschaltet ist. Protected Setup (WPS)] durchgeführt , Ist das USB-Gerät über einen USB- worden ist. Hub angeschlossen, schließen Sie es , Die Drahtlos-Einstellungen des direkt an den Player an. Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie Sony Entertainment Network die Einstellungen des Routers geändert Zusatzinformationen haben. Ändern Sie in diesem Fall die Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Programme weisen Detailverlust auf, dementsprechend. insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. Der Player wird nicht mit dem WLAN- , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Router verbunden. Ändern der , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router Verbindungsgeschwindigkeit eingeschaltet ist. verbessert werden. Es empfiehlt sich , Je nach den Gegebenheiten der eine Verbindungsgeschwindigkeit von Umgebung (z. B. Wandmaterial, mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- Funkwellen-Empfangsbedingungen Definition-Video (10 Mbit/s für High- oder Hindernisse zwischen Player und Definition-Video). WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Das Bild ist klein. Verkleinern Sie den Abstand zwischen , Drücken Sie M, um einzuzoomen. Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. DE 37

, Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, Der gewünschte Drahtlos-Router wird setzen Sie [Steuerung für HDMI] in nicht in der Liste der drahtlosen [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] Netzwerke angezeigt. und dann [Steuerung für HDMI] in , Drücken Sie RETURN, um zum [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] vorhergehenden Bildschirm (Seite 32). zurückzukehren, und führen Sie die , Überprüfen Sie Folgendes, und Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls schlagen Sie in der der gewünschte Drahtlos-Router noch Bedienungsanleitung der Komponente immer nicht erkannt wird, drücken Sie nach. RETURN, um [Man. Registrierung] zu – Die angeschlossene Komponente ist wählen. mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel. Die Meldung [Eine neue – Die Einstellung der Software-Version ist verfügbar. Bitte angeschlossenen Komponente für wählen Sie "Netzwerk-Update" im die Funktion [Steuerung für HDMI] Abschnitt "Setup" des Menüs, um das ist korrekt. , Wenn Sie den Player über einen AV- Update durchzuführen.] erscheint Verstärker (Receiver) an ein beim Einschalten des Players auf dem Fernsehgerät anschließen: Bildschirm. – Falls der AV-Verstärker (Receiver) , Siehe [Netzwerk-Update] (Seite 28), nicht mit der Funktion [Steuerung um die Software des Players auf einer für HDMI] kompatibel ist, lässt sich neueren Version zu aktualisieren. das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. Die Funktion PARTY STREAMING – Falls Sie die HDMI-Verbindung kann nicht gestartet werden. ändern, das Netzkabel abziehen und , Überprüfen Sie, ob [PARTY wieder anschließen, oder ein Auto-Start] im Setup-Menü Stromausfall auftritt, versuchen Sie [Netzwerkeinstellungen] auf [Ein] Folgendes: 1Stellen Sie den (Seite 34) gesetzt ist. Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm Steuerung für HDMI (BRAVIA erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung Sync) für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unwirksam (BRAVIA Sync). auf [Ein] (Seite 32). Schlagen Sie in , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für der Bedienungsanleitung des HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf AV-Verstärker (Receivers) nach. [Ein] (Seite 32) gesetzt ist. , Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein. DE 38

, Der Audiotrack des Videos, das Sie Die Funktion Systemausschaltung ist gerade wiedergeben, enthält einen unwirksam (BRAVIA Sync). Cinavia-Code, der darauf hinweist, , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für dass das Video lediglich zur HDMI] und [Mit Fernseher-Aus Präsentation auf professionellen gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] Geräten konzipiert und nicht zur auf [Ein] (Seite 32) gesetzt sind. Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6). Sonstiges Die Disclade öffnet sich nicht, und „LOCK“ oder „D ON“ erscheint auf Die Wiedergabe beginnt nicht am dem Frontplattendisplay. Anfang des Inhalts. , Wenn „LOCK“ erscheint, ist der , Drücken Sie OPTIONS, und wählen Player verriegelt. Um die Kindersperre Sie [Von vorn wiederg.]. aufzuheben, halten Sie N am Player gedrückt, bis „UNLCK“ auf dem Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Frontplattendisplay erscheint Fortsetzungspunkt, an dem die (Seite 10). Wiedergabe zuletzt unterbrochen , Wenn „D ON“ erscheint, kontaktieren Zusatzinformationen wurde. Sie Ihren Sony-Händler oder eine , Je nach der Disc wird der örtliche autorisierte Sony- Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Kundendienststelle. Speicher gelöscht, wenn – die Disclade ausgefahren wird. Die Disclade öffnet sich trotz – das USB-Gerät abgetrennt wird. Drückens von Z nicht, und die Disc – ein anderer Inhalt wiedergegeben kann nicht entnommen werden. wird. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten – der Player ausgeschaltet wird. Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Meldungscode 1 [Wiedergabe Netzkabel wieder an, während Sie Z gestoppt. Dieser Titel ist durch am Player drücken. 3Halten Sie Z am Cinavia geschützt und nicht für die Player so lange gedrückt, bis sich die Wiedergabe auf diesem Gerät Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die freigegeben. Für weitere Disc heraus. 5Wenn „OPEN“ auf Informationen siehe http:// dem Frontplattendisplay erscheint, halten Sie [/1 am Player länger als www.cinavia.com. Meldungscode 1.] 10 Sekunden gedrückt, bis der Player erscheint bei der Wiedergabe einer ausgeschaltet wird. Disc auf dem Bildschirm. DE 39

LAN (100): „Exxxx“ oder „TEMP“ erscheint auf 100BASE-TX-Anschluss dem Frontplattendisplay. USB: , Wenn „Exxxx“ erscheint, wenden Sie USB-Buchse, Typ A (zum sich an den nächsten Sony-Händler Anschließen von USB-Speichern, oder eine örtliche autorisierte Sony- Speicherkartenleser, Digital- Kundendienststelle, und geben Sie den Fotokamera und Digital- Fehlercode an. Videokamera) , Wenn „TEMP“ erscheint, stellen Sie Drahtlos (nur BDP-S5100) den Player an einem Ort mit WLAN-Standard: ausreichender Luftzufuhr auf, so dass IEEE 802.11 b/g/n sich im Inneren des Geräts kein Frequenzbereich: Wärmestau bildet. Für eine kurze Zeit 2,4 GHz-Band: Kanäle 1-13 erscheint „TEMP“. Modulation: DSSS und OFDM Der Player reagiert auf keine Allgemeines Tastenbetätigung. Stromversorgung: , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Players niedergeschlagen (Seite 4). Leistungsaufnahme: , Halten Sie [/1 am Player länger als BDP-S4100: 13 W 10 Sekunden gedrückt, bis sich der BDP-S5100: 14 W Player ausschaltet. Abmessungen (ca.): Falls der Player noch immer nicht auf 360 mm × 199 mm × 43 mm irgendeine Tastenbetätigung reagiert, (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. trennen Sie das Netzkabel ab, und vorspringende Teile schließen Sie es wieder an. Gewicht (ca.): 1,3 kg Betriebstemperatur: 5 ºC bis 35 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 25 % bis 80 % Technische Daten Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 15. System Laser: Halbleiterlaser Änderungen, die dem technischen Ein- und Ausgänge Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. (Buchsenbezeichnung: Buchsentyp/Ausgangspegel/ Lastimpedanz) DIGITAL OUT (COAXIAL): Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm HDMI OUT: 19-polige HDMI-Standardbuchse DE 40

Hinweis zu Discs Abspielbare Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. Blu-ray BD-ROM DualDiscs und einige der mit Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 Urheberrechtsschutztechnologien DVD*3 DVD-ROM codierten Audio-Discs entsprechen nicht DVD-R/DVD-RW dem Compact Disc (CD)-Standard. DVD+R/DVD+RW Solche Discs lassen sich eventuell nicht CD*3 CD-DA (Audio-CD) von diesem Produkt abspielen. CD-ROM Hinweis zu Wiedergabeoperationen CD-R/CD-RW Super Audio CD von BDs/DVDs Manche Wiedergabeoperationen von *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch BDs/DVDs können absichtlich vom neu und in Entwicklung sind, lassen sich Software-Hersteller festgelegt sein. Da manche Discs je nach dem Disctyp und der dieser Player BDs/DVDs gemäß dem Version eventuell nicht abspielen. vom Software-Hersteller vorgegebenen Die Audioausgabe ist je nach der Disc-Inhalt abspielt, sind manche Signalquelle, der verwendeten Zusatzinformationen Wiedergabefunktionen möglicherweise Ausgangsbuchse und den gewählten nicht verfügbar. Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 BD-RE: Ver.2.1 Hinweis zu doppelschichtigen BDs/ BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ DVDs BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs Beim Schichtwechsel kann eine kurze können nicht abgespielt werden, wenn Bild- und Tonunterbrechung auftreten. Postscripts bespielbar sind. *3 Regionalcode (nur BD-ROM/ Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert DVD-VIDEO) worden ist. Weitere Informationen Ihr Player ist mit einem Regionalcode entnehmen Sie bitte der auf der Rückseite versehen und spielt Bedienungsanleitung des nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die Aufnahmegerätes. den gleichen Regionalcode oder ALL Nicht abspielbare Discs tragen. • BDs mit Cartridge • BDXLs Regionalcode • DVD-RAMs • HD DVDs • DVD-Audio-Discs • PHOTO CDs • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs DE 41

Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Musik Foto Codec Erweiterung Format Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 WMA9 Standard*1 .wma MPO .mpo*6*11 LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla *6*9 Dolby Digital .ac3 DE 42

*1 Der Player gibt dieses Dateiformat • Der Player kann die folgenden Dateien oder möglicherweise nicht auf einem DLNA- Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: Server wieder. – Ordner bis zur 19. Ebene *2 Der Player kann nur Videos in Standard- – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene Definition auf einem DLNA-Server • Der Player unterstützt folgende wiedergeben. Bildfrequenzen: *3 Der Player gibt keine Dateien im DTS- – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für Format auf einem DLNA-Server wieder. AVCHD (MPEG4/AVC). *4 Der Player kann nur Dateien im Dolby – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für Digital-Format auf einem DLNA-Server andere Video-Codecs. wiedergeben. • Der Player unterstützt eine Videobitrate von *5 Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. bis zu 40 Mbit/s. *6 Der Player gibt dieses Dateiformat nicht • Der Player unterstützt eine Videoauflösung auf einem DLNA-Server wieder. von bis zu 1920 × 1080p. *7 Der Player unterstützt eine Bildfrequenz • Manche USB-Geräte funktionieren von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. eventuell nicht mit diesem Player. *8 Der Player spielt Dateien des AVCHD- • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Formats ab, die mit einer Digital- Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt • Um Datenverfälschung oder Beschädigung Zusatzinformationen finalisiert worden ist. des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu *9 Der Player kann „.mka“-Dateien vermeiden, schalten Sie den Player aus, wiedergeben. bevor Sie den USB-Speicher bzw. das Diese Datei kann nicht auf einem DLNA- USB-Gerät anschließen oder abtrennen. Server wiedergegeben werden. • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA *10 Der Player spielt keine animierten PNG- CDs werden eventuell nicht problemlos und keine animierten GIF-Dateien ab. vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, *11 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird solche Dateien von DATA DVDs oder das Schlüsselbild oder das erste Bild DATA BDs abzuspielen. angezeigt. b • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Zustand eventuell nicht abspielen. • Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben. • In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich. • Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM und Lossless, ab. • Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene DE 43

Info zu WLAN-Sicherheit Hinweise zu den Discs Da die Kommunikation über die • Fassen Sie Discs WLAN-Funktion durch Funkwellen nur am Rand an, hergestellt wird, ist das Funksignal damit sie nicht abhöranfällig. Um die drahtlose verschmutzen. Kommunikation zu schützen, unterstützt Berühren Sie nicht dieser Player verschiedene die Oberfläche einer Disc. Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer unbedingt eine korrekte Konfiguration auf der Disc können zu einer der Sicherheitseinstellungen in Fehlfunktion führen. Übereinstimmung mit Ihrer • Setzen Sie Discs weder direktem Netzwerkumgebung vor. Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie Keine Sicherheit zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Obwohl Einstellungen leicht Lassen Sie sie nicht in einem in der durchführbar sind, kann jeder den Sonne geparkten Auto liegen, denn die Funkverkehr abhören oder in Ihr Temperaturen im Wageninneren drahtloses Netzwerk eindringen, sogar können sehr stark ansteigen. ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken • Bewahren Sie Discs nach der Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. Zugriff oder Abfangen von Daten • Reinigen Sie Discs besteht. mit einem Reinigungstuch. WEP Wischen Sie die Disc WEP verleiht der Kommunikation von innen nach außen Sicherheit, um zu verhindern, dass ab. Fremde die Kommunikation abhören • Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder in Ihr drahtloses Netzwerk wie Benzin oder Verdünner und keine eindringen. WEP ist eine alte handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger Sicherheitstechnologie, die es oder Antistatik-Sprays für ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES Schallplatten. nicht unterstützen, anzuschließen. • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) haben, lassen Sie es erst trocknen, TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die bevor Sie die Wiedergabe beginnen. zur Behebung der Mängel von WEP • Die folgenden Discs sollten nicht entwickelt wurde. TKIP gewährleistet verwendet werden. ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. – Linsenreinigungs-Discs. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) – Discs mit nicht genormten Formen AES ist eine Sicherheitstechnologie, die (z. B. Kartenform, Herzform). eine fortgeschrittene – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. Sicherheitsmethode anwendet, welche – Discs, an denen Klebstoff von sich von WEP und TKIP unterscheidet. Zellophanband oder Aufklebern AES gewährleistet ein höheres haftet. DE Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. 44

• Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Liste der Sprachencodes Oberflächenkratzer zu entfernen. Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 31). Codenummern von Die Sprachenbezeichnungen steuerbaren Fernsehgeräten entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Standard. Während Sie -TV- [/1 gedrückt halten, Code Sprache geben Sie den Herstellercode des 1027 Afar 1028 Abkhazian Fernsehgerätes mit den Zifferntasten ein. 1032 Afrikaans 1039 Amharic Wenn mehr als eine Codenummer 1044 Arabic 1045 Assamese aufgelistet ist, geben Sie die Nummern 1051 Aymara 1052 Azerbaijani nacheinander ein, bis Sie die Nummer 1053 Bashkir 1057 Byelorussian gefunden haben, die mit Ihrem 1059 Bulgarian 1060 Bihari Fernsehgerät funktioniert. 1061 Bislama 1066 Bengali 1067 Tibetan 1070 Breton Hersteller Codenummer 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh Sony 01 (Vorgabe) Zusatzinformationen 1105 Danish 1109 German Hitachi 24 1130 Bhutani; 1142 Greek Dzongkha LG/Goldstar 76 1144 English 1145 Esperanto Loewe 45 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian Panasonic 17, 49 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Philips 06, 08, 72 1181 Frisian 1183 Irish Samsung 71 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati Sharp 29 1209 Hausa 1217 Hindi Toshiba 38 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian DE 45

Code Sprache 1350 Malayalam 1352 Mongolian Kindersicherung/ 1353 Moldavian 1356 Marathi Gebietscode 1357 Malay 1358 Malese; Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru Einzelheiten dazu unter 1369 Nepali 1376 Dutch [Kindersicherungs-Regionalcode] 1379 Norwegian 1393 Occitan (Seite 31). 1403 Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi; 1428 Polish Code Gebiet Panjabi 2044 Argentinien 2047 Australien 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2046 Österreich 2057 Belgien Pushto 2070 Brasilien 2090 Chile 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 China 2093 Kolumbien Romance 2115 Dänemark 2165 Finnland 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Frankreich 2109 Deutschland 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Griechenland 2219 Hongkong 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 Indien 2238 Indonesien 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2239 Irland 2254 Italien 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2276 Japan 2304 Korea Sinhalese 2333 Luxemburg 2363 Malaysia 1506 Slovenian 1507 Samoan 2362 Mexiko 2376 Niederlande 1508 Shona 1509 Somali 2390 Neuseeland 2379 Norwegen 1511 Albanian 1512 Serbian 2427 Pakistan 2424 Philippinen 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2428 Polen 2436 Portugal Sotho 2489 Russland 2501 Singapur southern 2149 Spanien 2499 Schweden 1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Schweiz 2543 Taiwan 1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thailand 2184 Vereinigtes 1525 Telugu 1527 Tajik Königreich 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Nicht angegebe DE 46

DE 47

Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, (applicabile in tutti i non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi paesi dell’Unione d’acqua e non collocare oggetti contenenti Europea e in altri paesi liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire raccolta differenziata) l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione personale qualificato. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve Il cavo di alimentazione deve essere cambiato invece essere consegnato ad un punto di raccolta solo in un centro di assistenza qualificato. appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Non esporre le batterie o l’apparecchio smaltito correttamente, voi contribuirete a contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, prevenire potenziali conseguenze negative per ad esempio la luce del sole e il fuoco. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto più dettagliate circa il riciclaggio di questo può causare problemi alla vista. Dato che il raggio prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare negozio dove l’avete acquistato. l’apparecchio. In caso di smaltimento abusivo di Per le riparazioni rivolgersi solo a personale apparecchiature elettriche e/o elettroniche qualificato. potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione dai raggi laser all’interno del Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione rivestimento. indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Questo apparecchio è classificato come prodotto Assicurandovi che le pile siano smaltite LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI correttamente, contribuirete a prevenire PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova potenziali conseguenze negative per l’ambiente e all’esterno sulla parte posteriore. per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le IT risorse naturali. 2

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire l’apertura di ventilazione dell’apparecchio Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, con giornali, tovaglie, tende, ecc. IT potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete fiamma libera (ad esempio, candele accese). acquistato. • Non installare questo lettore in uno spazio ristretto, come uno scaffale per libri o simile Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto unità. di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in su navi o su altre imbarcazioni. merito alla conformità del prodotto in ambito • Se il lettore viene spostato direttamente da della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony un luogo freddo a uno caldo, o viene Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, collocato in un ambiente molto umido, è 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi possibile che sulle lenti all’interno del informazione relativa al servizio o la garanzia, si lettore avvenga la formazione di condensa. prega di fare riferimento agli indirizzi riportati In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare separatamente sui documenti relativi correttamente. Rimuovere il disco e lasciare all'assistenza o sui certificati di garanzia. il lettore acceso per circa mezz’ora fino all’evaporazione della condensa. Precauzioni • Non installare il lettore in una posizione • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, inclinata. È progettato per essere utilizzato 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa soltanto in posizione orizzontale. dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. • Non mettere oggetti metallici davanti al • Installare questa unità in modo che il cavo di pannello frontale. Potrebbe limitare la alimentazione possa essere subito scollegato ricezione delle radioonde. dalla presa a muro in caso di problema. • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless. IT 3

• Questo lettore dovrebbe essere installato e Pulizia azionato con una distanza minima di almeno Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una con un panno morbido. Non utilizzare alcun persona (escluse le estremità: mani, polsi, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né piedi e caviglie). solventi come alcool o benzene. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore. Dischi di pulizia, detergenti per dischi • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul e lenti vassoio del disco. In caso contrario si Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta Potrebbero causare problemi di il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe funzionamento. subire danni. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e Sostituzione dei componenti tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Qualora venga effettuata una riparazione del il lettore. lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il Fonti di alimentazione riciclaggio. • Il lettore continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato Collegamento alla presa HDMI OUT alla presa di rete, anche se è stato spento. Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso • Scollegare il lettore dalla presa a muro se improprio potrebbe danneggiare la presa non si intende usare il lettore per molto HDMI OUT e il connettore. tempo. Per scollegare il cavo di • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul alimentazione CA, afferrare la presa, retro del lettore e il connettore HDMI evitando di tirare il cavo stesso. controllando le loro forme. Accertarsi che il • Osservare i seguenti punti per evitare che il connettore non sia capovolto o inclinato. cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc. • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo quando si sposta il lettore. di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. • Tenere diritto il connettore HDMI quando si Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori collega o scollega il cavo HDMI. Non girare quando il livello acustico raggiunge il livello né fare pressione sul connettore HDMI nella di picco. presa HDMI OUT. IT 4

Visione delle immagini video 3D Protezione anti-copia Alcune persone potrebbero provare disagio Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i (come l’affaticamento degli occhi, la supporti DVD utilizzano sistemi di protezione stanchezza o la nausea) mentre si guardano le del contenuto avanzati. Questi sistemi, immagini video 3D. Sony consiglia a tutti denominati AACS (Advanced Access Content coloro che guardano le immagini di fare pause System) e CSS (Content Scramble System), regolari durante la visione delle immagini possono contenere alcune restrizioni sulla video 3D. La durata e la frequenza delle pause riproduzione, l’uscita analogica ed altre necessarie varia da persona a persona. È funzioni simili. Il funzionamento di questo necessario stabilire ciò che funziona meglio. prodotto e le limitazioni poste possono variare Se si prova qualche disagio, si deve smettere in base alla data di acquisto, in quanto il di guardare le immagini video 3D finché il consiglio di amministrazione di AACS disagio termina; rivolgersi ad un medico se si potrebbe adottare o modificare le regole di ritiene che sia necessario. Per le ultime restrizione dopo la data di acquisto. informazioni è anche necessario esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di Avviso Cinavia avvertimento di qualsiasi altra periferica usata Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc per limitare l’uso di copie non autorizzate di riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro video e film in commercio e relative colonne sito web (http://www.sony-europe.com/ sonore. Quando si identifica un uso vietato di myproduct/). La visione per i bambini piccoli una copia non autorizzata, un messaggio (specialmente per quelli al di sotto dei sei appare e la riproduzione o masterizzazione si anni) è ancora in sviluppo. Rivolgersi al interrompe. proprio medico (come un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini Per ulteriori informazioni sulla tecnologia piccoli di guardare le immagini video 3D. Cinavia consultare il Centro informazioni Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli consumatori Cinavia online, all’indirizzo per assicurarsi che seguano i consigli elencati http://www.cinavia.com. Per richiedere sopra. ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. IMPORTANTE Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione a schermo per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo prolungato, quest’ultimo potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile. I televisori al plasma e a proiezione sono particolarmente soggetti a questa eventualità. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. IT 5

Copyright e marchi di fabbrica • Questo prodotto si avvale di tecnologia • “AVCHD” e il logo di “AVCHD 3D/ brevettata concessa in licenza da Verance Progressive” sono marchi di fabbrica di Corporation ed è protetto dal brevetto USA Panasonic Corporation e Sony Corporation. 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da suoi affiliati. diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione • , “XMB,” e “xross media bar” sono del segreto commerciale concernenti alcuni marchi di fabbrica di Sony Corporation e aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un Sony Computer Entertainment Inc. marchio depositato di Verance Corporation. • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato sono marchi dei Dolby Laboratories. il reverse engineering (reingegnerizzazione) • Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti o il disassemblaggio del prodotto. USA n. 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; • Windows Media è un marchio di fabbrica 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; registrato o marchio di fabbrica di Microsoft 7.392.195; 7.272.567 e di altri brevetti USA Corporation negli Stati Uniti e/o in altri e mondiali pubblicati e in sospeso. paesi. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD e il simbolo Questo prodotto contiene la tecnologia assieme sono marchi di fabbrica registrati e soggetta a certi diritti di proprietà DTS-HD Master Audio è un marchio di intellettuale della Microsoft. L’uso o la fabbrica di DTS, Inc. Il prodotto include il distribuzione di questa tecnologia al di fuori software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. di questo prodotto è vietato senza le licenze • I termini HDMI® e HDMI High Definition appropriate da Microsoft. Multimedia Interface, e il logo di HDMI I proprietari dei contenuti usano la sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica tecnologia di accesso al contenuto Microsoft registrati di HDMI Licensing LLC negli PlayReady™ per proteggere la loro Stati Uniti e in altri paesi. proprietà intellettuale, inclusi i contenuti • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, protetti dal copyright. Questa periferica usa BD-Live™, BONUSVIEW™ e i logo sono la tecnologia PlayReady per accedere al marchi di fabbrica della Blu-ray Disc contenuto protetto da PlayReady e/o al Association. contenuto protetto da WMDRM. Se la • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di periferica non riesce ad applicare DVD Format/Logo Licensing Corporation. correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” contenuti, i proprietari dei contenuti “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e potrebbero richiedere a Microsoft di “CD” sono marchi di fabbrica. annullare la capacità della periferica di • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di consumare il contenuto protetto da Sony Corporation. PlayReady. L’annullamento non dovrebbe • La tecnologia di codifica audio MPEG avere effetto sul contenuto che non è Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza protetto o sul contenuto protetto da altre della Fraunhofer IIS e Thomson. tecnologie di accesso al contenuto. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere al contenuto che richiede l’aggiornamento. IT 6

• La tecnologia di riconoscimento di musica e • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica video, con i relativi dati, è fornita da dei rispettivi proprietari. Gracenote®. Gracenote è lo standard del • Gli altri nomi di sistemi e prodotti settore per la tecnologia di riconoscimento generalmente sono marchi di fabbrica o musicale e la fornitura del relativo marchi di fabbrica registrati dei produttori. I contenuto. Per ulteriori informazioni, contrassegni ™ e ® non sono indicati in visitare www.gracenote.com. questo documento. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright Accordo di licenza per utente finale © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Gracenote® Software, copyright © 2000-oggi Questa applicazione o dispositivo contiene Gracenote. Il presente prodotto e i suoi software prodotto dalla Gracenote, Inc. di servizi utilizzano uno o più brevetti di Emeryville, California (“Gracenote”). Il proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web software Gracenote (“Software Gracenote”) di Gracenote per un elenco non esaustivo dei permette a questa applicazione di eseguire brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, l’identificazione online di dischi e/o file e di CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il ottenere informazioni associate alla musica, logotipo Gracenote e il logo “Powered by compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il Gracenote” sono marchi o marchi registrati titolo (“Dati Gracenote”) da server o database di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri integrati online (collettivamente “Server paesi. Gracenote”) e di svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote possono essere utilizzati solo entro i limiti delle funzioni di questa applicazione o dispositivo previste per l’utente finale. L’utente accetta di usare i Dati Gracenote, il • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Software Gracenote e i Server Gracenote Wi-Fi Alliance® sono marchi registrati della esclusivamente per il proprio uso personale e Wi-Fi Alliance. non commerciale. L’utente si impegna a non • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e dare in prestito, copiare, trasferire o Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi della trasmettere il Software Gracenote o alcuno dei Wi-Fi Alliance. Dati Gracenote a terze parti. L’UTENTE SI • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio IMPEGNA A NON UTILIZZARE O d’origine della Wi-Fi Alliance. SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Mark è SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER un marchio della Wi-Fi Alliance. GRACENOTE, SE NON PER QUANTO • DLNA®, il logo DLNA e DLNA ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, PRESENTE ACCORDO. marchi di servizio o marchi di origine della Digital Living Network Alliance. • Opera® Devices SDK da Opera Software ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software ASA. Tutti i diritti riservati. IT 7

L’utente accetta che la licenza non esclusiva Il Software Gracenote e ciascun elemento dei per l’uso dei Dati Gracenote, del Software Dati Gracenote vengono concessi in licenza Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa ogni effetto in caso di violazione di queste alcuna dichiarazione né fornisce alcuna limitazioni. In caso di cessazione della garanzia, esplicita o implicita, in merito alla suddetta licenza, l’utente si impegna a non precisione e accuratezza di alcuno dei Dati utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Software Gracenote e i Server Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie Gracenote, il Software Gracenote e i Server di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene nessun caso o circostanza la Gracenote sarà data che il Software Gracenote o i Server tenuta ad alcuna forma di pagamento Gracenote siano esenti da errori o che il all’utente per eventuali informazioni da funzionamento del Software Gracenote o dei questo fornite. L’utente accetta che la Server Gracenote sarà immune da Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti interruzioni. La Gracenote non è obbligata a nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati presente Accordo direttamente a proprio nuova, migliorata o supplementare, che decida nome. di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. Il servizio Gracenote usa un identificatore unico per tenere traccia delle interrogazioni, a LA GRACENOTE NON RICONOSCE fini statistici. Lo scopo di questo identificatore GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, numerico, assegnato in modo casuale, consiste COMPRESE, A MERO TITOLO nel permettere al servizio Gracenote di ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE conteggiare le interrogazioni senza acquisire IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, alcuna informazione sull’utente che le inoltra. IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, Per ulteriori informazioni, vedere la pagina TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI web che riporta la Politica di tutela (Privacy DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE NON Policy) per il servizio Gracenote. GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © Gracenote, Inc. 2009 IT 8

Indice 2 ATTENZIONE 3 Precauzioni Operazioni preliminari 10 Guida alle parti e ai comandi 14 Punto 1: Accessori in dotazione 14 Punto 2: Collegamento del lettore 16 Punto 3: Preparazione del collegamento di rete 17 Punto 4: Imp. Rapida Riproduzione 18 Riproduzione di un disco 20 Riproduzione da un dispositivo USB 20 Riproduzione tramite una rete 23 Opzioni disponibili Internet 25 Navigazione dei siti web Impostazioni e regolazioni 27 Uso dei display delle impostazioni 27 [Aggiornamento rete] 27 [Impostazioni schermo] 29 [Impostazioni audio] 30 [Impostazioni visione per BD/DVD] 30 [Impostazioni protezione dei minori] 31 [Impostazioni musica] 31 [Impostazioni sistema] 32 [Impostazioni rete] 33 [Impostazione Rapida della Rete] 33 [Ripristino] Altre informazioni 34 Soluzione dei problemi 39 Caratteristiche tecniche IT 9

Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale z Il tasto N è dotato di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore. A Vassoio del disco Per bloccare il vassoio del disco B Indicatore di accensione (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco C Z (apertura/chiusura) per evitare che venga aperto D N (riproduzione) accidentalmente. E x (arresto) Mentre il lettore è acceso, tenere premuto il tasto N sul lettore per più di F [/1 (accensione/attesa) 10 secondi per bloccare o sbloccare il Accende il lettore o imposta sul vassoio. modo di attesa. G Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. H Sensore per comando a distanza IT 10

Pannello posteriore Operazioni preliminari A Presa DIGITAL OUT C Terminale LAN (100) (COAXIAL) D Presa (USB) B Presa HDMI OUT IT 11

A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando TV) sono diverse a seconda del disco o della Cambia tra il televisore ed altre situazione. sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti numerici (0 - 9) Immette i numeri del titolo/capitolo/ brano, ecc. b I numeri dei brani riguardano solo il CD-DA (CD musicale). 2 (volume) +/– Regola il volume del televisore. AUDIO (pagina 30) Seleziona la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BD-ROM/DVD VIDEO. Seleziona la traccia sonora sui CD. SUBTITLE (pagina 30) Seleziona la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO. (silenziamento) Disattiva temporaneamente l’audio. z C Tasti colorati (rosso/verde/ I tasti del numero 5, AUDIO, 2 +, e N sono giallo/blu) dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando Tasti di scelta rapida per funzioni si aziona il lettore. interattive. D TOP MENU Apre o chiude il menu principale del BD o DVD. IT 12

POP UP/MENU N (riproduzione) Apre o chiude il menu a comparsa Avvia o riavvia la riproduzione. del BD-ROM o il menu del DVD. DISPLAY (pagina 19) OPTIONS (pagina 23) Visualizza sullo schermo le Visualizza le opzioni disponibili informazioni di riproduzione e di sullo schermo. navigazione in internet. HOME x (arresto) Entra nel menu iniziale del lettore. Arresta la riproduzione e ricorda il Visualizza lo sfondo quando viene punto di arresto (punto di ripresa). premuto sull’icona della categoria Il punto di ripresa per un titolo/una Operazioni preliminari del menu iniziale. traccia è l’ultimo punto riprodotto o RETURN l’ultima fotografia per una cartella di Ritorna al display precedente. fotografie. </M/m/, SEN (pagina 20) Sposta l’evidenziazione per Accede al servizio online “Sony selezionare una voce visualizzata. Entertainment Network™”. Tasto centrale (ENTER) Immette la voce selezionata. Display del menu iniziale E ./> (precedente/ successivo) Il menu iniziale appare quando si preme Salta al capitolo, alla traccia o al file HOME. Selezionare una categoria precedente/successivo. usando </,. Selezionare una voce X (pausa) usando M/m e premere ENTER. Fa una pausa o riavvia la Voce Categoria riproduzione. m/M (riavvolgimento rapido/avanzamento rapido) • Esegue il riavvolgimento rapido/ l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto il tasto durante la riproduzione. La velocità di ricerca cambia ogni volta che si preme il tasto durante la riproduzione video. [Impostaz.]: Regola le impostazioni • Riproduce al rallentatore, quando del lettore. viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa. [Foto]: Visualizza le foto. • Riproduce un fotogramma per [Musica]: Riproduce la musica. volta, quando viene premuto [Video]: Riproduce i video. brevemente nel modo di pausa. [Rete]: Visualizza le voci della rete. IT 13

Punto 1: Accessori in dotazione Controllare di avere i seguenti elementi: • Telecomando (1) • Pile R6 (formato AA) (2) Punto 2: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità Alta qualità (non in dotazione) b Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video dai videoregistratori potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright che causano la distorsione dell’immagine sulla televisione. IT 14

Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nell’impostazione [Impostazioni audio] (pagina 29). Operazioni preliminari Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 29). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) IT 15

Punto 3: Preparazione Impostazione wireless USB (Solo BDP-S4100) del collegamento di rete Spegnere il lettore e poi collegare l’adattatore LAN Wireless USB (UWA- Se non si intende collegare il lettore a BR100 (non in dotazione)) alla presa una rete, passare “Punto 4: Imp. Rapida” USB sulla parte posteriore del lettore. (pagina 17). b • L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe Impostazione via cavo non essere disponibile in alcune regioni/ nazioni. Usare un cavo LAN per collegare al • La sensibilità di ricezione cambia secondo terminale LAN (100) sul lettore. l’ambiente. All’occorrenza, utilizzare la prolunga in dotazione con l’adattatore LAN Wireless USB. Adattatore LAN Wireless USB Cavo LAN (non in dotazione) Cavo LAN (non in dotazione) Internet Modem ADSL/ Router a Modem via banda larga cavo z Router LAN Modem ADSL/ Internet Si consiglia di usare un cavo di interfaccia senza fili Modem via schermato (cavo LAN), diritto o incrociato. cavo IT 16

Impostazione wireless 2 Collegare il lettore alla presa di corrente. (Solo BDP-S5100) Usare la LAN wireless incorporata nel lettore. alla presa di rete 3 Premere [/1 per accendere il lettore. Operazioni preliminari Cavo LAN (non in dotazione) Router LAN Modem ADSL/ Internet senza fili Modem via cavo 4 Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso Punto 4: Imp. Rapida sul televisore. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. Alla prima accensione Attendere un momento prima che il 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. lettore si accenda e inizi l’[Imp. Seguire le istruzioni su schermo per Rapida Iniziale]. effettuare le impostazioni di base usando </M/m/, e ENTER sul 1 Inserire due pile R6 (formato AA) telecomando. facendo corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai contrassegni all’interno dello </M/m/, scomparto per pile. ENTER b Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. IT 17

Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE”* hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere Per i dischi riproducibili, vedere scaricati per divertimento. pagina 40. * 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul retro del lettore segnale dal lettore appaia sullo (pagina 11). schermo televisivo. Usare una memoria USB da 1 GB o superiore come memorizzazione 2 Premere Z e mettere un disco sul locale. vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (Solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 16). • Impostare [Connessione Internet per BD] nell’impostazione [Impostazioni visione per BD/ DVD] per [Consenti] (pagina 30). Lato da riprodurre rivolto in basso 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Premere Z per chiudere il Il metodo di funzionamento varia a vassoio del disco. seconda del disco. Consultare il La riproduzione si avvia. manuale di istruzioni in dotazione Se la riproduzione non si avvia con il disco. automaticamente, selezionare nella categoria [Video], z [Musica], o [Foto] e premere Per cancellare i dati nella memoria USB, selezionare [Cancella dati BD] nella categoria ENTER. [Video] e premere ENTER. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda saranno cancellati. IT 18

Per divertirsi con il Blu-ray Visualizzazione delle 3D informazioni sulla riproduzione È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”*. È possibile visualizzare le informazioni * sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. 1 Preparare la riproduzione del Le informazioni visualizzate variano a seconda del tipo di disco e dello stato del Blu-ray 3D Disc. lettore. • Collegare il lettore ai dispositivi Riproduzione compatibili con 3D usando un Esempio: quando si riproduce un cavo HDMI ad alta velocità. BD-ROM • Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost. dim. schermo TV per 3D] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 27). 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. z Consultare anche i manuali di istruzioni in A Risoluzione di uscita/frequenza dotazione con il televisore e il dispositivo video collegato. B Numero o nome del titolo C L’angolazione selezionata attualmente D L’impostazione dell’audio selezionata attualmente E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitolo) IT 19

F Informazioni di riproduzione Visualizza il modo di riproduzione, la barra dello stato di riproduzione, il Riproduzione tramite tipo di disco, il codec video, la una rete velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. Utilizzo di Sony G Numero di capitolo Entertainment Network Sony Entertainment Network serve come un gateway che trasmette il Riproduzione da un contenuto Internet selezionato e una varietà di spettacolo a richiesta dispositivo USB direttamente al lettore. Per “Tipi di file riproducibili”, vedere z pagina 41. • Qualche contenuto Internet richiede la registrazione tramite un PC per poter essere 1 Collegare il dispositivo USB alla riprodotto. • Determinato contenuto Internet potrebbe presa USB sul lettore (pagina 10). non essere disponibile in alcune regioni/ Consultare il manuale di istruzioni nazioni. in dotazione con il dispositivo USB prima del collegamento. 1 Collegare il lettore a una rete (pagina 16). 2 Selezionare [Video], [Musica], o la categoria 2 Premere il tasto SEN del [Foto] sul menu iniziale telecomando. usando </,. 3 Selezionare un contenuto Internet 3 Selezionare [Disp. USB] e una varietà di spettacolo a usando M/m e premere ENTER. richiesta tramite </M/m/,, e premere ENTER. Pannello di controllo Video streaming Il pannello di controllo appare quando il file video inizia la riproduzione. Le voci visualizzate potrebbero variare a seconda dei provider di contenuto Internet. Per visualizzare di nuovo, premere DISPLAY. IT 20

Riproduzione di un file da un server DLNA tramite questa unità (lettore DLNA) A Display di controllo Server Lettore Premere </M/m/, o ENTER per le operazioni di riproduzione. B Barra dello stato di riproduzione Selezionare l’icona del server DLNA tra Barra dello stato, cursore che indica Riproduzione [Video], [Musica], o la categoria la posizione attuale, tempo di [Foto], quindi scegliere il file che si riproduzione, durata del file video desidera riprodurre. C Condizione di rete indica la forza del segnale per la Riproduzione di un file da un server connessione wireless. DLNA tramite un altro prodotto indica la connessione cablata. (Renderer) D Velocità di trasmissione della rete Quando i file vengono riprodotti da un server DLNA su questa unità, è possibile E Il nome file del video successivo usare un prodotto compatibile con il F Il nome file della selezione video controller DLNA (un telefono, ecc.), per corrente controllare la riproduzione. Riproduzione di file su una rete domestica (DLNA) Server Renderer Un prodotto compatibile con DLNA è in grado di riprodurre i file video/musicali/ di fotografie memorizzati su un altro Controller prodotto compatibile con DLNA tramite una rete. Controllare questa unità tramite un 1 Preparazione all’uso di DLNA. controller DLNA. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il • Collegare il lettore a una rete controller DLNA. (pagina 16). • Preparare gli altri prodotti compatibili con DLNA necessari. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il prodotto. IT 21

Riproduzione della stessa Uso di “TV SideView” musica in diverse stanze (PARTY STREAMING) “TV SideView” è un’applicazione mobile gratuita per dispositivi a distanza (come smartphone, ecc.). Usando “TV È possibile riprodurre i file musicali sul SideView” con questo lettore, è lettore contemporaneamente in altre possibile controllare facilmente il lettore stanze (host PARTY), collegando i tramite i comandi del proprio dispositivo prodotti Sony (guest PARTY) che sono a distanza. È possibile lanciare un compatibili con DLNA e la funzione servizio o un’applicazione direttamente PARTY STREAMING, o viceversa. dal dispositivo a distanza e visualizzare 1 Preparazione all’uso di PARTY le informazioni del disco durante la riproduzione. “TV SideView” può STREAMING. essere usata anche come telecomando e • Collegare il lettore a una rete tastiera del software. (pagina 16). Prima di utilizzare per la prima volta il • Collegare i prodotti che sono dispositivo “TV SideView” con questo compatibili con la funzione lettore, assicurarsi di registrare il PARTY STREAMING ad una dispositivo “TV SideView”. Seguire le rete. istruzioni su schermo sul dispositivo “TV SideView” per la registrazione. Utilizzo del lettore come host PARTY Selezionare un brano nella categoria b [Musica], quindi selezionare [Avvia La registrazione può essere eseguita solo sul PARTY] tra le opzioni di menu per menu iniziale. avviare un PARTY. Utilizzo del lettore come guest PARTY Selezionare [PARTY] nella categoria [Musica], quindi selezionare l’icona del prodotto host PARTY. b La vendita e la gamma di prodotti compatibili con la funzione PARTY STREAMING differisce secondo la zona. IT 22

x [Pausa]: Fa una pausa nella Opzioni disponibili riproduzione. x [Menu principale]: Visualizza il menu principale del BD o DVD. Varie impostazioni e operazioni di x [Menu]/[Menu a comparsa]: riproduzione sono disponibili premendo Visualizza il menu a comparsa del OPTIONS. Le voci disponibili variano a BD-ROM o il menu del DVD. seconda della situazione. x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui Opzioni comuni BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la x [Impost. ripetizione]: Imposta il riproduzione dall’inizio. modo di ripetizione. x [Ricerca capitolo]: Cerca un x [Menu 3D]: capitolo e avvia la riproduzione dall’inizio. Riproduzione – [Simulato 3D]: Regola l’effetto 3D simulato. x [Audio]: Cambia la traccia della – [Regolazione profondità 3D]: lingua quando le tracce multilingue Regola la profondità dell’immagine sono registrate sui BD-ROM/DVD 3D. VIDEO. Seleziona la traccia sonora – [Riproduzione 2D]: Imposta la sui CD. riproduzione sull’immagine 2D. x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o sottotitoli quando i sottotitoli arresta la riproduzione. multilingue sono registrati sui x [Riproduci da inizio]: Riproduce la BD-ROM/DVD VIDEO. voce dall’inizio. x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di x [Cambia categoria]: Cambia visione quando sono registrati più categoria tra la categoria [Video], angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. [Musica] e [Foto]. x [Riduz. disturbi contenuto IP]: Regola la qualità di immagine dei Solo [Video] contenuti Internet. x [Impost. uscita 3D]: Imposta se x [Ricerca video]: Visualizza le emettere o meno automaticamente il informazioni sul BD-ROM/ video 3D. DVD-ROM basato sulla tecnologia x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra Gracenote. l’immagine e l’audio, ritardando Cerca le relative informazioni usando l’uscita audio in relazione all’uscita le parole chiave di Gracenote quando dell’immagine (da 0 a 120 si seleziona [Attori] o [Connesso]. millisecondi). Visualizza un elenco di titoli quando x [Impostazioni video]: si seleziona [Cronologia – [Modo qualità immagine]: Seleziona riproduzione] o [Cronologia ricerca]. le impostazioni dell’immagine per diversi ambienti di illuminazione. – [BNR]: Riduce i disturbi di blocco ad effetto mosaico nell’immagine. – [MNR]: Riduce i disturbi minori intorno ai contorni dell’immagine (disturbi ad effetto zanzara). IT 23

Solo [Musica] x [Proiez. diapo.]: Riproduce una x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra proiezione diapositive. file musicali nella memoria USB x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in come musica di sottofondo (BGM) senso antiorario di 90 gradi. per le proiezioni diapositive. x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia x [Avvia PARTY]: Avvia un PARTY in senso orario di 90 gradi. con la sorgente selezionata. Questa voce potrebbe non essere visualizzata a seconda della sorgente. x [Lascia PARTY]: Esce da un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING continua tra altri prodotti partecipanti. x [Chiudi PARTY]: Chiude un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING termina per tutti gli altri prodotti partecipanti. x [Ricerca musica]: Visualizza le informazioni sul CD (CD-DA) basato sulla tecnologia Gracenote. Cerca le relative informazioni usando le parole chiave di Gracenote quando si seleziona [Brano], [Artista], o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando si seleziona [Cronologia riproduzione] o [Cronologia ricerca]. Solo [Foto] x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la velocità della proiezione diapositive. x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta l’effetto per le proiezioni diapositive. x [BGM proiez. diapo.]: – [Off]: Disattiva la funzione. – [My Music da USB]: Imposta i file musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.]. – [Riprod. da CD musica]: Imposta le tracce nei CD-DA. x [Cambia display]: Cambia tra [Visione griglia] e [Visione elenco]. x [Visione immag.]: Visualizza la fotografia selezionata. IT 24

Per uscire dal browser Internet Premere HOME. Internet Navigazione dei siti web Visualizzazione del browser Internet È possibile collegarsi a Internet e navigare nei siti web. È possibile controllare le informazioni del sito web, premendo DISPLAY. 1 Preparare il browser Internet. Le informazioni visualizzate variano a Collegare il lettore a una rete seconda del sito web e dello stato della (pagina 16). pagina. 2 Selezionare [Rete] sul menu Internet iniziale usando </,. 3 Selezionare [Browser Internet] usando M/m e premere ENTER. z Il browser non supporta alcune funzioni dei siti web, e alcuni siti web potrebbero non essere visualizzati correttamente. A Titolo della pagina Per accedere a una URL B Indirizzo della pagina Selezionare [Immissione URL] dal C Cursore menu delle opzioni. Accedere alla URL Spostarlo premendo </M/m/,. tramite la tastiera del software, quindi Posizionare il cursore sul link che si selezionare [Enter]. vuole visualizzare, quindi premere Per impostare la pagina iniziale ENTER. Viene visualizzato il sito predefinita web collegato. Mentre si visualizza la pagina che da D Icona SSL impostare, selezionare [Imp. come pag. Viene visualizzata quando il sito iniz.] tra le opzioni di menu. web è protetto e collegato in maniera sicura. Per ritornare alla pagina precedente Selezionare [Pagina precedente] dal E Indicatore della forza del segnale menu delle opzioni. Quando la pagina (solo collegamento di rete wireless) precedente non compare anche se si F Icona barra di avanzamento/ seleziona [Pagina precedente], caricamento selezionare [Elenco finestre] dal menu Appare quando è in corso la lettura delle opzioni e selezionare la pagina a della pagina o durante il cui tornare dall’elenco. caricamento/trasferimento del file. IT 25

G Campo di inserimento testo x [Elenco segnalibri]: Visualizza Premere ENTER quindi selezionare l’elenco dei segnalibri. [Ingresso] tra le opzioni di menu per x [Immissione URL]: Consente di visualizzare la tastiera del software. accedere a una URL quando viene H Barra di scorrimento visualizzata la tastiera del software. x [Pagina precedente]/[Pagina Premere </M/m/, per spostare la successiva]: Si sposta alla pagina visualizzazione della pagina a precedente/successiva. sinistra, in alto, in basso o a destra. x [Annulla caricamento]: Interrompe il caricamento della pagina. Opzioni disponibili x [Ricaricamento]: Ricarica la stessa pagina. x [Agg. a segnalibro]: Aggiunge il Varie impostazioni e operazioni di sito web attualmente visualizzato riproduzione sono disponibili premendo all’elenco dei segnalibri. OPTIONS. x [Imp. come pag. iniz.]: Aggiunge il Le voci disponibili variano a seconda sito web attualmente visualizzato della situazione. come pagina iniziale predefinita. x [Impost. browser]: Visualizza le x [Apri in pagina nuova]: Apre un impostazioni del browser Internet. collegamento in una nuova finestra. – [Zoom]: Allarga o riduce le x [Codifica caratteri]: Imposta il dimensioni del contenuto codice carattere. visualizzato. x [Visualizza certificato]: Visualizza i – [Impost. JavaScript]: Abilita o certificati del server inviati dalle disabilita JavaScript. pagine che supportano SSL. – [Impostazione cookie]: Imposta se accettare o meno i cookies. – [Display allarme SSL]: Abilita o disabilita SSL. x [Ingresso]: Visualizza la tastiera del software per inserire i caratteri durante la ricerca nel sito web. x [A capo]: Sposta il cursore alla riga successiva nel campo di inserimento testo. x [Cancella]: Cancella un carattere a sinistra del cursore durante l’inserimento testo. x [Elenco finestre]: Visualizza un elenco di tutte le finestre di siti web attualmente aperte. Consente di ritornare a un sito web precedentemente visualizzato selezionando la finestra. IT 26

Impostazioni e regolazioni [Impostazioni schermo] Uso dei display delle impostazioni x [Impost. uscita 3D] [Auto]: Normalmente selezionare Selezionare [Impostaz.] sul menu questo. iniziale quando è necessario cambiare le [Off]: Selezionare questo per impostazioni del lettore. visualizzare tutto il contenuto in 2D. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Imposta il formato dello schermo del 1 Selezionare [Impostaz.] sul proprio televisore compatibile con 3D. menu iniziale usando </,. x [Tipo TV] 2 Impostazioni e regolazioni Selezionare l’icona della [16:9]: Selezionare questo quando si categoria di impostazione usando collega ad un televisore wide screen o ad M/m e premere ENTER. un televisore con una funzione di modo ampio. [4:3]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore con schermo 4:3 [Aggiornamento senza una funzione di modo ampio. rete] x [Formato schermo] [Intero]: Selezionare questo quando si Selezionare [OK] per aggiornare il collega ad un televisore con una software del lettore tramite la rete. funzione di modo ampio. Visualizza z un’immagine su schermo 4:3 nel • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni rapporto di formato 16:9 anche su un 2 mesi circa. televisore wide screen. • Per le informazioni sulle funzioni di [Normale]: Cambia la dimensione aggiornamento, consultare il seguente sito dell’immagine per adattarsi alla Web: dimensione dello schermo con il http://support.sony-europe.com/ rapporto di formato originale dell’immagine. IT 27

x [Formato visualizzazione DVD] x [Uscita BD-ROM 24p] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Auto]: Emette i segnali video 1920 × ampia con bande nere in alto e in basso. 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena altezza sullo schermo intero con i x [Uscita DVD-ROM 24p] bordi laterali tagliati. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. x [Modo conversione cinema] [Auto]: Normalmente selezionare x [YCbCr/RGB (HDMI)] questo. Il lettore rileva automaticamente [Auto]: Rileva automaticamente il tipo se il materiale è in formato video o in di televisore collegato e cambia formato cinematografico e cambia al all’impostazione di colore adatta. metodo di conversione appropriato. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video [Video]: Il metodo di conversione adatto YCbCr 4:2:2. per il materiale in formato video sarà [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video sempre selezionato indipendentemente YCbCr 4:4:4. dal materiale. [RGB]: Emette i segnali video RGB. x [Risoluzione Video in Uscita] x [Uscita Deep Colour HDMI] Normalmente selezionare [Auto]. [Auto]: Normalmente selezionare Selezionare [Risoluzione originale] per questo. emettere la risoluzione registrata sul [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali disco. Quando la risoluzione è inferiore video 16bit/12bit/10bit quando il alla risoluzione SD, viene aumentata televisore collegato è compatibile con il fino alla risoluzione SD. colore intenso. [Off]: Selezionare questo quando l’immagine è instabile o i colori appaiono innaturali. IT 28

x [Modo Pausa] x [DTS Neo:6] [Auto]: Normalmente selezionare [Cinema]/[Music]: Emette audio questo. Le immagini in movimento multicanale simulato da 2 sorgenti di dinamico appaiono senza sfocatura. canali tramite la presa HDMI OUT a [Fotogramma]: Visualizza le immagini seconda della capacità del dispositivo statiche ad alta risoluzione. collegato, usando la modalità DTS Neo:6 Cinema o DTS Neo:6 Music. [Off]: Emette l’audio con il suo numero [Impostazioni di canali originale tramite la presa HDMI OUT. audio] x [Audio DRC] x [Uscita audio digitale] [Auto]: Esegue la riproduzione alla [Auto]: Normalmente selezionare gamma dinamica specificata dal disco questo. Emette i segnali audio in base (solo BD-ROM). Gli altri dischi Impostazioni e regolazioni allo stato dei dispositivi collegati. vengono riprodotti al livello [On]. [PCM]: Emette i segnali PCM dalla [On]: Esegue la riproduzione ad un presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/ livello di compressione standard. HDMI OUT. [Off]: Nessuna compressione funziona. Viene prodotto un suono più dinamico. x [Modo di uscita DSD] [On]: Emette i segnali DSD dalla presa x [Down Mix] HDMI OUT quando si riproduce un [Surround]: Emette i segnali audio con Super Audio CD. Quando [On] è gli effetti surround. Selezionare questo selezionato, nessun segnale viene quando si collega un dispositivo audio emesso dalle altre prese. che supporta Dolby Surround (Pro [Off]: Emette i segnali PCM dalla presa Logic) o DTS Neo:6. HDMI OUT quando si riproduce un [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli Super Audio CD. effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che non supporta Dolby Surround (Pro x [Impostazione MIX audio BD] Logic) o DTS Neo:6. [On]: Emette l’audio ottenuto mixando l’audio interattivo e secondario con l’audio primario. [Off]: Emette solo l’audio primario. Selezionare questo per emettere i segnali audio HD ad un amplificatore AV (ricevitore). IT 29

x [Connessione Internet per BD] [Impostazioni [Consenti]: Normalmente selezionare questo. visione per BD/DVD] [Non consent.]: Impedisce il collegamento Internet. x [Lingua del menu BD/DVD] Seleziona la lingua predefinita del menu per i BD-ROM o DVD VIDEO. Selezionare [Selez. codice lingua] e [Impostazioni immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici protezione dei minori] di lingua” (pagina 44). x [Password] x [Lingua dell'audio] Imposta o cambia la password per la Seleziona la lingua predefinita della funzione di protezione. Una password traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. consente di impostare una limitazione Quando si seleziona [Originale], viene sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla selezionata la lingua a cui è data la riproduzione video Internet. Se priorità nel disco. necessario, è possibile differenziare i Selezionare [Selez. codice lingua] e livelli di limitazione per i BD-ROM, i immettere il codice per la propria lingua DVD VIDEO e i video Internet. facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 44). x [Cod. di zona per protez. dei minori] x [Lingua dei sottotitoli] La riproduzione di alcuni BD-ROM, Seleziona la lingua predefinita dei DVD VIDEO o video Internet può sottotitoli per i BD-ROM o DVD essere limitata secondo l’area VIDEO. geografica. Le scene potrebbero essere Selezionare [Selez. codice lingua] e bloccate o sostituite con scene diverse. immettere il codice per la propria lingua Seguire le istruzioni su schermo ed facendo riferimento a “Elenco dei codici immettere una password di quattro cifre. di lingua” (pagina 44). x [Protezione dei minori con BD] / x [Strato riproduz. di disco ibrido [Protezione dei minori con DVD] / BD] [Protezione video Internet] [BD]: Riproduce lo strato BD. Impostando la protezione, le scene [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o potrebbero essere bloccate o sostituite CD. con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. IT 30

x [Video Internet senza limitazione] x [Impostazioni HDMI] [Consenti]: Consente la riproduzione di Collegando i componenti Sony che sono video Internet non classificati. compatibili con le funzioni HDMI con [Blocco]: Blocca la riproduzione di un cavo HDMI ad alta velocità, il video Internet non classificati. funzionamento viene semplificato. [Controllo per HDMI] [On]: Sono disponibili le seguenti [Impostazioni funzioni BRAVIA Sync: – One-Touch Play musica] – Spegnimento del sistema – Conformità lingua [Off]: Disattiva la funzione. x [Strato riproduz. Super Audio CD] [Super Audio CD]: Riproduce lo strato z del Super Audio CD. Per maggiori informazioni, consultare il [CD]: Riproduce lo strato del CD. manuale di istruzioni in dotazione con il Impostazioni e regolazioni televisore o i componenti. x [Canali riproduz. Super Audio CD] [Collegato a disattivazione TV] [DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali. [On]: Disattiva automaticamente il [DSD Multi]: Riproduce l’area lettore e i componenti compatibili con multicanale. HDMI quando il televisore collegato passa nel modo di attesa (BRAVIA Sync). [Off]: Disattiva la funzione. [Impostazioni x [Seleziona schermata di avvio] sistema] Imposta la schermata di avvio quando si accende il lettore. x [Lingua di visualizzaz. su [Schermata servizio rete]: Avvia sulla schermo] schermata del portale Sony Seleziona la lingua di visualizzazione su Entertainment Network. schermo del lettore. [Schermata menu princ.]: Si avvia sul menu iniziale. x [Luminosità Display] [Chiaro]: Illuminazione intensa. x [Modo di avvio rapido] [Scuro]: Bassa illuminazione. [On]: Riduce il tempo di avvio quando si [Off]: Disattiva l’illuminazione durante accende il lettore. la riproduzione. Bassa illuminazione [Off]: Riduce il consumo di energia nel tranne che durante la riproduzione. modo di attesa. IT 31

x [Auto standby] x [Informazioni sulla licenza del [On]: Ritorna automaticamente al modo software] di attesa se non si preme un tasto per più Visualizza le informazioni sulla Licenza di 30 minuti. del Software. [Off]: Disattiva la funzione. x [Visualizzaz. Automatica] [On]: Visualizza automaticamente le [Impostazioni rete] informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli in visione, i modi x [Impostaz. Internet] dell’immagine, i segnali audio, ecc. [Off]: Visualizza le informazioni solo Collegare prima il lettore alla rete. Per i quando si preme DISPLAY. dettagli, vedere “Punto 3: Preparazione del collegamento di rete” (pagina 16). [Impostazione via cavo]: Selezionare x [Salvaschermo] questo quando si collega ad un router a [On]: Attiva la funzione del banda larga con un cavo LAN. salvaschermo. L’immagine del [Impostazione wireless(incorp.)] (Solo salvaschermo appare quando non si usa BDP-S5100): Selezionare questo il lettore per più di 10 minuti quando si quando si usa la LAN wireless visualizza un display su schermo. incorporata nel lettore per la connessione [Off]: Disattiva la funzione. di rete wireless. [Impostazione wireless USB] (Solo x [Notifica aggiornamento software] BDP-S4100): Selezionare questo [On]: Imposta il lettore per comunicare quando si usa un adattatore LAN le informazioni sulla versione più Wireless USB. recente del software (pagina 27). [Off]: Disattiva la funzione. z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente sito Web e controllare il contenuto delle x [Impostazioni Gracenote] domande frequenti: [Auto]: Scarica automaticamente le http://support.sony-europe.com/ informazioni sul disco quando la riproduzione del disco si arresta. x [Stato di collegamento della rete] Collegare alla rete per lo scaricamento. Visualizza lo stato di rete attuale. [Manuale]: Scarica le informazioni sul disco quando [Ricerca video] o [Ricerca x [Diagnostica del collegamento in musica] è selezionato nel menu delle rete] opzioni. Controlla il corretto collegamento di rete eseguendo la diagnostica della rete. x [Informazioni sistema] Visualizza le informazioni sulla versione del software del lettore e l’indirizzo MAC. IT 32

x [Impostazioni Connessione x [Avvio remoto] Server] [On]: Accende o spegne il lettore con il Imposta se visualizzare o meno il server proprio dispositivo a distanza quando si collegato. esegue il collegamento alla rete. [Off]: Disattiva le funzioni. x [Impostazione Renderer] [Permesso di accesso automatico]: b Questa funzione non è applicabile con Imposta se consentire o meno l’accesso l’adattatore LAN Wireless USB (Solo automatico da un prodotto compatibile BDP-S4100). con controller DLNA appena rilevato. [Nome Renderer]: Visualizza il nome del lettore come elencato su altri prodotti DLNA nella rete. [Impostazione x [Controllo di accesso al Renderer] Rapida della Rete] Visualizza un elenco di prodotti Impostazioni e regolazioni compatibili con controller DLNA ed Selezionare [Impostazione Rapida della imposta se ogni prodotto è accessibile o Rete] per specificare le impostazioni di meno tramite questo lettore. rete. Seguire le istruzioni su schermo. x [Avvio automatico PARTY] [On]: Avvia un PARTY o si associa ad un PARTY esistente su richiesta di un [Ripristino] prodotto collegato in rete compatibile con la funzione PARTY STREAMING. [Off]: Disattiva la funzione. x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore x [Periferiche remote registrate] sulle impostazioni predefinite in Visualizza un elenco dei dispositivi a fabbrica selezionando il gruppo di distanza registrati. impostazioni. Tutte le impostazioni nel b gruppo saranno ripristinate. Per usare questa funzione, aggiornare il software del lettore tramite la rete. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. IT 33

, Per i BD-ROM, controllare l’impostazione di [Uscita BD-ROM Altre informazioni 24p] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 28). , Per i DVD-ROM, controllare Soluzione dei problemi l’impostazione di [Uscita DVD-ROM 24p] nell’impostazione [Impostazioni Se si verifica uno dei seguenti schermo] (pagina 28). inconvenienti durante l’uso del lettore, usare questa guida per la soluzione dei problemi per aiutare a rimediare il La lingua della visualizzazione su problema prima di richiedere la schermo cambia automaticamente riparazione. Se il problema persiste, quando si collega alla presa HDMI rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. OUT. , Quando [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su Immagine [On] (pagina 31), la lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente in base Non c’è l’immagine o l’immagine non all’impostazione della lingua del viene emessa correttamente. televisore collegato (se si cambia , Controllare che tutti i cavi di l’impostazione sul televisore, ecc.). collegamento siano collegati saldamente (pagina 14). , Cambiare il selettore di ingresso sul Audio televisore per visualizzare il segnale dal lettore. Non c’è l’audio o l’audio non viene , Reimpostare la [Risoluzione Video in Uscita] sulla risoluzione minima emesso correttamente. premendo x sul lettore per più di , Controllare che tutti i cavi di 10 secondi. collegamento siano collegati , Provare le seguenti operazioni: saldamente (pagina 14). 1Spegnere e riaccendere il lettore. , Cambiare il selettore di ingresso 2Spegnere e riaccendere sull’amplificatore AV (ricevitore) in l’apparecchio collegato. 3Scollegare modo che i segnali audio del lettore e poi ricollegare il cavo HDMI. vengano emessi dall’amplificatore AV , La presa HDMI OUT è collegata a un (ricevitore). dispositivo DVI che non supporta la , Se il segnale audio non passa tecnologia di protezione del copyright. attraverso la presa DIGITAL OUT , Controllare le impostazioni (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare [Risoluzione Video in Uscita] le impostazioni audio (pagina 29). nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 28). IT 34

, Per i collegamenti HDMI, provare le Il codice messaggio 3 [Uscite audio seguenti operazioni: 1Spegnere e riaccendere il lettore. 2Spegnere e temporaneam. dall'elenco. Non riaccendere l’apparecchio collegato. regolare il volume di riproduzione. Il 3Scollegare e poi ricollegare il cavo contenuto riprodotto è protetto da HDMI. Cinavia e non è autorizzato per la , Per i collegamenti HDMI, se il lettore riproduzione su questa periferica. Per è collegato ad un televisore tramite un maggiori info., vedere http:// amplificatore AV (ricevitore), provare www.cinavia.com. Messaggio codice a collegare il cavo HDMI direttamente 3.] appare sullo schermo quando si al televisore. Consultare anche il riproduce un disco. manuale di istruzioni in dotazione con , La traccia audio del video in l’amplificatore AV (ricevitore). riproduzione contiene un codice , La presa HDMI OUT è collegata ad un Cinavia attestante che si tratta di una dispositivo DVI (le prese DVI non copia non autorizzata di contenuti accettano i segnali audio). prodotti professionalmente (pagina 5). , Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato audio del lettore. Controllare le Disco Altre informazioni impostazioni audio (pagina 29). Il disco non viene riprodotto. L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby , Il disco è sporco o sghembo. TrueHD, DTS-HD High Resolution , Il disco è capovolto. Inserire il disco Audio, e DTS-HD Master Audio) non con il lato da riprodurre rivolto in viene emesso con bitstream. basso. , Impostare [Impostazione MIX audio , Il disco ha un formato che non può BD] nell’impostazione [Impostazioni essere riprodotto da questo lettore audio] per [Off] (pagina 29). (pagina 40). , Controllare che l’amplificatore AV , Il lettore non può riprodurre un disco (ricevitore) collegato sia compatibile registrato che non è finalizzato con ciascun formato audio HD. correttamente. , Il codice di zona sul BD o DVD non L’audio interattivo non viene emesso. corrisponde a quello del lettore. , Impostare [Impostazione MIX audio BD] nell’impostazione [Impostazioni audio] per [On] (pagina 29). IT 35

Dispositivo USB Collegamento di rete Il lettore non rileva un dispositivo Il lettore non può collegarsi alla rete. USB collegato al lettore. , Controllare il collegamento di rete , Accertarsi che il dispositivo USB sia (pagina 16) e le impostazioni di rete collegato saldamente alla presa USB. (pagina 32). , Controllare se il dispositivo USB o un cavo è danneggiato. Non è possibile collegare il PC ad , Controllare se il dispositivo USB è Internet dopo aver eseguito la [Wi-Fi acceso. Protected Setup (WPS)]. , Se il dispositivo USB è collegato , Le impostazioni wireless del router tramite un hub USB, collegare potrebbero cambiare automaticamente direttamente il dispositivo USB al se si usa la funzione Wi-Fi Protected lettore. Setup prima di regolare le impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni Sony Entertainment Network wireless del proprio PC di conseguenza. L’immagine/l’audio è scadente/certi programmi visualizzano una perdita Non è possibile collegare il lettore al di dettaglio, specialmente durante il router LAN wireless. movimento rapido o le scene scure. , Controllare se il router LAN wireless è , La qualità dell’immagine/dell’audio acceso. potrebbe essere migliorata cambiando , A seconda dell’ambiente circostante, la velocità di collegamento. La come il materiale della parete, la velocità di collegamento consigliata è condizione di ricezione delle di almeno 2,5 Mbps per il video a radioonde o gli ostacoli tra il lettore e definizione standard (10 Mbps per il il router LAN wireless, la distanza di video ad alta definizione). comunicazione potrebbe essere ridotta. Avvicinare tra loro il lettore e il router L’immagine è piccola. LAN wireless. , Premere M per zumare. , Dispositivi che usano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, il Bluetooth o il dispositivo cordless digitale, potrebbero interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi o spegnere tali dispositivi. IT 36

, Se si verifica un’interruzione di Il router wireless desiderato non corrente, impostare [Controllo per compare nell’elenco delle reti HDMI] in [Impostazioni HDMI] su wireless. [Off], quindi impostare [Controllo per , Premere RETURN per ritornare alla HDMI] in [Impostazioni HDMI] su schermata precedente e riprovare [On] (pagina 31). l’impostazione wireless. Se il router , Controllare i seguenti punti e wireless desiderato non viene ancora consultare il manuale di istruzioni in rilevato, premere RETURN per dotazione al componente. selezionare [Registrazione man.]. – il componente collegato è compatibile con la funzione Il messaggio [È stata trovata una [Controllo per HDMI]. nuova versione di software sulla rete. – l’impostazione del componente Esegui aggiornam. in collegato per la funzione [Controllo “Aggiornamento rete”.] appare sullo per HDMI] è corretta. , Quando si collega il lettore ad un schermo quando si accende il lettore. televisore tramite un amplificatore AV , Vedere [Aggiornamento rete] (ricevitore), (pagina 27) per aggiornare il lettore su – se l’amplificatore AV (ricevitore) una versione più recente del software. Altre informazioni non è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI], si potrebbe Impossibile avviare la funzione non essere in grado di controllare il PARTY STREAMING. televisore dal lettore. , Controllare che [Avvio automatico – se si cambia il collegamento HDMI, PARTY] nell’impostazione si scollega e ricollega il cavo di [Impostazioni rete] sia impostato su alimentazione o si verifica [On] (pagina 33). un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: 1Cambiare il selettore di ingresso Controllo per HDMI (BRAVIA dell’amplificatore AV (ricevitore) Sync) in modo che l’immagine dal lettore appaia sullo schermo televisivo. 2Impostare [Controllo per HDMI] La funzione [Controllo per HDMI] non in [Impostazioni HDMI] su [Off], è operativa (BRAVIA Sync). quindi impostare [Controllo per , Controllare che [Controllo per HDMI] HDMI] in [Impostazioni HDMI] su in [Impostazioni HDMI] sia impostato [On] (pagina 31). Consultare il su [On] (pagina 31). manuale di istruzioni in dotazione , Se si cambia il collegamento HDMI, con l’amplificatore AV (ricevitore). spegnere e riaccendere il lettore. IT 37

La funzione Spegnimento del sistema Il vassoio del disco non si apre e non è operativa (BRAVIA Sync). “LOCK” o “D ON” appare sul display , Controllare che [Controllo per HDMI] del pannello frontale. e [Collegato a disattivazione TV] in , Quando appare “LOCK”, il lettore è [Impostazioni HDMI] siano impostati bloccato. Per annullare il Blocco su [On] (pagina 31). bambini, tenere premuto N sul lettore finché “UNLCK” appare sul display del pannello frontale (pagina 10). Altro , Quando appare “D ON”, rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale La riproduzione non si avvia autorizzato di assistenza Sony. dall’inizio del contenuto. , Premere OPTIONS e selezionare Il vassoio del disco non si apre e non [Riproduci da inizio]. è possibile rimuovere il disco anche dopo aver premuto Z. La riproduzione non si avvia dal punto , Provare le seguenti operazioni: di ripresa in cui la riproduzione è 1Spegnere il lettore e scollegare il stata arrestata l’ultima volta. cavo di alimentazione. 2Ricollegare , Il punto di ripresa potrebbe essere il cavo di alimentazione mentre si cancellato dalla memoria a seconda del preme Z sul lettore. 3Continuare a disco quando premere Z sul lettore finché il vassoio – si apre il vassoio del disco. si apre. 4Rimuovere il disco. – si scollega il dispositivo USB. 5Quando appare “OPEN” sul display – si riproduce un altro contenuto. del pannello frontale, tenere premuto – Il lettore è stato spento. [/1 sul lettore per più di 10 secondi finché il lettore si riaccende. Il codice messaggio 1 [La riproduzione si è interrotta. Il “Exxxx” o “TEMP” appare sul display contenuto riprodotto è protetto da del pannello frontale. , Quando appare “Exxxx”, rivolgersi al Cinavia e non è autorizzato per la rivenditore Sony più vicino o al centro riproduz. su qs. dispositivo. Per locale autorizzato di assistenza Sony e maggiori informazioni, vedere http:// dare il codice di errore. www.cinavia.com. Messaggio codice , Quando appare “TEMP”, collocare il 1.] appare sullo schermo quando si lettore in un ambiente che consenta riproduce un disco. un’adeguata circolazione d’aria per , La traccia audio del video in prevenire il surriscaldamento interno. riproduzione contiene un codice “TEMP” sarà visualizzato per un Cinavia attestante che è destinato solo momento. alla presentazione utilizzando apparecchiatura professionale e non ne è autorizzata la riproduzione dai consumatori (pagina 5). IT 38

Il lettore non risponde a nessun tasto. Generali Requisiti di alimentazione: , L’umidità si è condensata all’interno 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz del lettore (pagina 3). Consumo energetico: , Tenere premuto [/1 sul lettore per più BDP-S4100: 13 W di 10 secondi finché il lettore si BDP-S5100: 14 W spengne. Dimensioni (circa): Se il lettore non risponde ancora a 360 mm × 199 mm × 43 mm nessun tasto, scollegare e poi (larghezza/profondità/altezza) incluse ricollegare il cavo di alimentazione. le parti sporgenti Peso (circa): 1,3 kg Temperatura di utilizzo: Da 5 ºC a 35 ºC Umidità di utilizzo: Caratteristiche Da 25 % a 80 % tecniche Accessori in dotazione Vedere pagina 14. Sistema Laser: Laser a semiconduttori Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza Altre informazioni Ingressi e uscite preavviso. (Nome della presa: Tipo di presa/Livello di uscita/ Impedenza di carico) DIGITAL OUT (COAXIAL): Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: Connettore standard HDMI a 19 pin LAN (100): Terminale 100BASE-TX USB: Presa USB Tipo A (Per collegare una memoria USB, un lettore di schede memoria, una fotocamera digitale e una videocamera digitale) Wireless (Solo BDP-S5100) LAN wireless standard: IEEE 802.11 b/g/n Gamma di frequenza: Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 Modulazione: DSSS e OFDM IT 39

Note sui dischi Dischi riproducibili Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni Blu-ray BD-ROM dei dischi musicali codificati con le Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 tecnologie di protezione del copyright DVD*3 DVD-ROM non sono conformi allo standard di DVD-R/DVD-RW Compact Disc (CD), perciò questi dischi DVD+R/DVD+RW potrebbero non essere riproducibili con CD*3 CD-DA (CD musicale) questo prodotto. CD-ROM Nota sulle operazioni di riproduzione CD-R/CD-RW Super Audio CD dei BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione dei *1 Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono BD/DVD potrebbero essere nuove e in sviluppo, alcuni dischi intenzionalmente impostate dai potrebbero non essere riproducibili a produttori di software. Poiché questo seconda del tipo e della versione di disco. lettore riproduce i BD/DVD in base al L’uscita audio varia a seconda della contenuto del disco che i produttori di sorgente, della presa di uscita collegata e software hanno progettato, alcune delle impostazioni audio selezionate. *2 funzioni di riproduzione potrebbero non BD-RE: Versione 2.1 BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il essere disponibili. BD-R di tipo con pigmento organico Nota sui BD/DVD a doppio strato (Tipo LTH) La riproduzione di immagini e audio I BD-R registrati su un PC non possono essere riprodotti se i poscritti sono potrebbe interrompersi registrabili. momentaneamente quando gli strati *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se cambiano. non è stato finalizzato correttamente. Per maggiori informazioni, consultare il Codice di zona (solo BD-ROM/DVD manuale di istruzioni in dotazione con il VIDEO) dispositivo di registrazione. Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità e riprodurrà solo i Dischi che non possono essere BD-ROM/DVD-VIDEO etichettati con riprodotti gli stessi codici di zona o ALL . • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM Codice di zona • HD DVD • Dischi DVD audio • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc IT 40

Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Altre informazioni Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formato AVCHD (Versione 2.0)*1*7*8 Musica Foto Codec Estensione Formato Estensione MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 Standard WMA9*1 .wma MPO .mpo*6*11 LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla *6*9 Dolby Digital .ac3 IT 41

*1 Il lettore potrebbe non riprodurre questo • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le formato di file su un server DLNA. seguenti cartelle memorizzate nel server *2 Il lettore può riprodurre soltanto il video di DLNA: definizione standard su un server DLNA. – fino alle cartelle del 19º strato *3 Il lettore non riproduce i file formato DTS – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato su un server DLNA. • Il lettore può supportare una velocità dei *4 Il lettore può riprodurre soltanto i file fotogrammi: formato Dolby Digital su un server – fino a 60 f/s solo per AVCHD DLNA. (MPEG4/AVC). *5 Il lettore può supportare AVC fino al – fino a 30 f/s per altri codec video. livello 4.1. • Il lettore può supportare una velocità di *6 Il lettore non riproduce questo formato di trasmissione video massima di 40 Mbps. file su un server DLNA. • Il lettore può supportare una risoluzione *7 Il lettore può supportare una velocità dei video massima di 1920 × 1080p. fotogrammi massima di 60 f/s. • Alcuni dispositivi USB potrebbero non *8 Il lettore riproduce i file di formato funzionare con questo lettore. AVCHD che sono registrati su una • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass videocamera digitale, ecc. Il disco di Storage Class (MSC) (come una memoria formato AVCHD non sarà riprodotto se flash o un disco rigido), i dispositivi di non è stato finalizzato correttamente. classe Still Image Capture Device (SICD) e *9 Il lettore può riprodurre i file “.mka”. la tastiera 101. Questo file non può essere riprodotto su un • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla server DLNA. memoria USB o ai dispositivi, spegnere il *10 Il lettore non riproduce i file PNG animati lettore quando si collega o si rimuove la o i file GIF animati. memoria USB o i dispositivi. *11 Per i file MPO diversi da 3D, viene • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file visualizzata l’immagine chiave o la prima video ad alta velocità di trasmissione sui immagine. DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file usando i DATA DVD o DATA BD. b • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA. • Alcuni file modificati su un PC potrebbero non essere riprodotti. • Alcuni file potrebbero non essere in grado di eseguire la funzione di avanzamento rapido o riavvolgimento rapido. • Il lettore non riproduce i file codificati come DRM e Lossless. • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la cartella principale – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato IT 42

Informazioni sulla sicurezza Note sui dischi LAN senza fili • Per mantenere i Poiché la comunicazione tramite la dischi puliti, tenerli funzione LAN senza fili è stabilita dalle dal bordo. Non radioonde, il segnale senza fili potrebbe toccare la superficie essere soggetto all’intercettazione. Per dei dischi. proteggere la comunicazione senza fili, In presenza di polvere, impronte o questo lettore supporta varie funzioni graffi sul disco si potrebbero verificare della sicurezza. Assicurarsi di anomalie di funzionamento. configurare correttamente le • Non esporre i dischi alla luce solare impostazioni della sicurezza in base diretta o a fonti di calore, quali condotti all’ambiente della rete. di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la Nessuna sicurezza temperatura interna potrebbe Anche se è possibile effettuare aumentare considerevolmente. facilmente le impostazioni, chiunque • Dopo la riproduzione, riporre il disco può intercettare la comunicazione senza nell’apposita custodia. Altre informazioni fili o intromettersi nella rete senza fili, • Pulire il disco con un anche senza strumenti sofisticati. Tenere panno di pulizia. a mente che c’è un rischio di accesso non Pulire il disco dal autorizzato o di intercettazione dei dati. centro verso l’esterno. WEP • Non utilizzare WEP applica la sicurezza alle solventi come comunicazioni per impedire agli estranei benzene, acquaragia, detergenti per di intercettare le comunicazioni o di dischi/lenti disponibili in commercio o intromettersi nella rete senza fili. WEP è spray antistatici per dischi in vinile. una tecnologia di sicurezza per • Se l’etichetta del disco è stata componenti hardware/software vecchi stampata, asciugare l’etichetta prima che consente ai dispositivi più vecchi, della riproduzione. che non supportano TKIP/AES, di essere • Non usare i seguenti dischi. collegati. – Un disco di pulizia per la lente. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) – Un disco che ha una forma atipica TKIP è una tecnologia di sicurezza (per es. scheda, cuore). sviluppata per correggere i difetti di – Un disco su cui c’è una etichetta o un WEP. TKIP garantisce un livello di adesivo. sicurezza maggiore rispetto a WEP. – Un disco che ha il nastro di cellofan o l’etichetta adesiva sulla sua WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) superficie. AES è una tecnologia di sicurezza che • Non rifinire il lato di riproduzione di usa un metodo avanzato di sicurezza che un disco per eliminare i graffi sulla è diverso da WEP e TKIP. superficie. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP o TKIP. IT 43

Numeri di codice dei Elenco dei codici di lingua televisori controllabili Per i dettagli, vedere [Impostazioni Tenendo premuto -TV- [/1, immettere visione per BD/DVD] (pagina 30). il codice del produttore del televisore L’ortografia delle lingue è conforme allo usando i tasti numerici. standard ISO 639: 1988 (E/F). Se sono elencati più numeri di codice, Codice Lingua provare ad immetterli uno per volta 1027 Afar 1028 Abkhazian finché si trova quello che funziona con il 1032 Afrikaans 1039 Amharic televisore. 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani Produttore Numero di 1053 Bashkir 1057 Byelorussian codice 1059 Bulgarian 1060 Bihari Sony 01 (impostazione 1061 Bislama 1066 Bengali predefinita) 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican Hitachi 24 1097 Czech 1103 Welsh LG/Goldstar 76 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani; 1142 Greek Loewe 45 Dzongkha 1144 English 1145 Esperanto Panasonic 17, 49 1149 Spanish 1150 Estonian Philips 06, 08, 72 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji Samsung 71 1171 Faroese 1174 French Sharp 29 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Toshiba 38 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian IT 1353 Moldavian 1356 Marathi 44

Codice Lingua 1357 Malay 1358 Malese; Protezione/Codice di zona Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per 1369 Nepali 1376 Dutch protez. dei minori] (pagina 30). 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 Oromo 1408 Oriya Codice Zona 1417 Punjabi; 1428 Polish 2044 Argentina 2047 Australia Panjabi 2046 Austria 2057 Belgio 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2070 Brasile 2090 Cile 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 Cina 2093 Colombia Romance 2115 Danimarca 2165 Finlandia 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Francia 2109 Germania 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Grecia 2219 Hong Kong 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 India 2238 Indonesia 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irlanda 2254 Italia Sango Croatian 2276 Giappone 2304 Corea 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Lussemburgo 2363 Malesia Sinhalese 2362 Messico 2376 Paesi Bassi 1506 Slovenian 1507 Samoan 2390 Nuova 2379 Norvegia 1508 Shona 1509 Somali Zelanda Altre informazioni 2424 Filippine 1511 Albanian 1512 Serbian 2427 Pakistan 2436 Portogallo 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho 2428 Polonia 2501 Singapore southern 2489 Russia 2499 Svezia 1515 Sundanese 1516 Swedish 2149 Spagna 2543 Taiwan 1517 Swahili 1521 Tamil 2086 Svizzera 2184 Regno Unito 1525 Telugu 1527 Tajik 2528 Tailandia 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Non specificato IT 45

Verwijdering van oude WAARSCHUWING elektrische en elektronische apparaten Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en (van toepassing in de plaats geen objecten op het apparaat die gevuld Europese Unie en zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico andere Europese landen op een elektrische schok of brand te voorkomen. met gescheiden Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing inzamelingssystemen) niet openmaken. Laat onderhoudswerken Dit symbool op het product of op de verpakking uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk personen. afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar Het netsnoer mag alleen worden vervangen door elektrische en elektronische apparatuur wordt een vakbekwame reparateur. gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen mogelijke negatieve gevolgen voor mens en geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in warmte, zoals zonnestralen en brand. geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt OPGELET bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit Als optische instrumenten in combinatie met dit product, kan u contact opnemen met de product worden gebruikt, wordt het risico voor de gemeentelijke instanties, de organisatie belast ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray met de verwijdering van huishoudelijk afval of de Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk winkel waar u het product hebt gekocht. voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren Verwijdering van oude door gekwalificeerde personen. batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming mag worden. in de behuizing. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct in geval van verkeerde afvalbehandeling te van klasse 1. De bijbehorende voorkomen. Het recycleren van materialen draagt productidentificatie bevindtzich aan de bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. buitenzijde achteraan het toestel. NL 2

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met Voorzorgsmaatregelen een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat servicepersoneel vervangen te worden. voldoet aan de eisen die gesteld worden in de Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan EMC-richtlijn voor het gebruik van een het eind van zijn levenscyclus overhandigd te aansluitkabel korter dan 3 meter. worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch Opstelling materiaal. • Gebruik de speler op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar geproduceerde warmte kan worden het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het afgevoerd. product te verwijderen. Overhandig de batterij • Dek de ventilatie-openingen van het aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de apparaat niet af met kranten, tafelkleden, recyclage van batterijen. gordijnen, enz., om het risico op brand te Voor meer details in verband met het recyclen voorkomen. van dit product of batterij, kan u contact opnemen • Stel het apparaat niet bloot aan open NL met de gemeentelijke instanties, de organisatie vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). het belast met de verwijdering van huishoudelijk • Stel het toestel niet op in een afgesloten afval of de winkel waar u het product hebt ruimte, zoals een boekenplank of iets gekocht. dergelijks. • Stel het toestel niet op buitenshuis, in Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan voertuigen, schepen of op andere Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met vaartuigen. betrekking tot product conformiteit gebaseerd op • Als u de speler direct van een koude naar een EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de warme omgeving verplaatst of in een zeer gemachtigde vertegenwoordiger, Sony vochtige ruimte plaatst, kan er vocht Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, condenseren op de lenzen binnenin de 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of speler. Als dit het geval is, kan de werking garantiezaken verwijzen wij u door naar de van de speler worden verstoord. Verwijder adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. Voorzorgsmaatregelen • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan • Dit toestel werkt op 220 V - 240 V enkel in horizontale positie werken. wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van met uw netspanning. radiogolven worden gehinderd. • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van • Stel de speler niet op een plaats op waar het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor kan worden getrokken in geval van problemen. kan een storing optreden in de medische apparatuur. • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of ander medisch apparaat, neemt u contact op met uw dokter of de fabrikant van uw medisch apparaat alvorens de draadloos- LAN-functie te gebruiken. NL 3

• Deze speler moet worden opgesteld en Reiniging bediend met inachtneming van een Reinig de behuizing, het voorpaneel en de minimumafstand van minstens 20 cm of bedieningselementen met een zachte doek. meer tussen de speler en iemands lichaam Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of (exclusief de ledematen: handen, polsen, oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. voeten en enkels). • Plaats geen zware of wankele voorwerpen Discs reinigen, reinigingsmiddelen op het apparaat. voor discs/lenzen • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ op de disclade. Als u dit toch doet, kan het lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). apparaat of het voorwerp worden Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. beschadigd. • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler Het vervangen van onderdelen verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de Indien deze speler wordt hersteld, kunnen discs worden beschadigd. vervangen onderdelen worden verzameld • Koppel het netsnoer en alle andere kabels voor hergebruik of voor recyclage. los van de speler wanneer u de speler verplaatst. Over aansluiten op de HDMI OUT- aansluiting Stroomnet Houd rekening met het volgende, aangezien • De speler blijft verbonden met het stroomnet een onjuiste behandeling kan leiden tot (netvoeding) zolang de stekker in het beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting stopcontact zit, ook als de speler zelf is en de stekker. uitgeschakeld. • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- • Trek de stekker van het netsnoer uit het aansluiting aan de achterkant van de speler stopcontact wanneer u de speler gedurende voorzichtig uit, door hun vormen te een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan ondersteboven of schuin is. het snoer. • Om te voorkomen dat het netsnoer beschadigd wordt, moet u op volgende punten letten. Gebruik geen beschadigd netsnoer want dit kan anders brand of een elektrische schok veroorzaken. – Klem het netsnoer niet af tussen het apparaat en de muur, plank, enz. – Plaats geen zwaar voorwerp op het • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. speler verplaatst. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluidssignalen. Uw oren en de luidsprekers kunnen worden beschadigd • Houd de HDMI-stekker recht bij het wanneer het volume het piekniveau bereikt. aansluiten of loskoppelen van de HDMI- kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. NL 4

Over kijken naar 3D-videobeelden Kopieerbeveiliging Sommige mensen kunnen zich onprettig Houd wel rekening met de geavanceerde voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle gebruikt. Deze systemen genaamd AACS gebruikers tijdens het kijken naar (Advanced Access Content System) en CSS 3D-videobeelden regelmatig een pauze te (Content Scramble System) kunnen enkele nemen. De duur en frequentie van de beperkingen hebben ten aanzien van het noodzakelijke pauzes verschillen van persoon afspelen, de analoge uitgang en andere tot persoon. U dienst zelf te bepalen wat het vergelijkbare functies. De bediening van dit beste voor u is. Als u zich onprettig voelt, product en de opgelegde beperkingen kunnen dient u te stoppen met het kijken naar afhankelijk van de aankoopdatum variëren, 3D-videobeelden totdat u zich beter voelt. daar het besturingsorgaan van de AACS haar Raadpleeg uw huisarts wanneer u dit nodig beperkingsvoorschriften na aankoop van het vindt. Raadpleeg tevens (i) de product kan aanvullen of wijzigen. gebruiksaanwijzing en/of de waarschuwingsmededeling van een ander Mededeling van Cinavia apparaat dat gebruikt wordt met, of de content Dit product maakt gebruik van Cinavia van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt technologie om het gebruik van onbevoegde op dit apparaat, en (ii) onze website kopieën van een aantal voor de handel (http://www.sony-europe.com/myproduct/) gemaakte films en video's en hun soundtracks voor de meest recente informatie. Het zicht te beperken. Wanneer verboden gebruik van van jonge kinderen (met name die onder een een onbevoegde kopie ontdekt wordt, leeftijd van zes jaar) ontwikkelt zich nog. verschijnt er een bericht en wordt het afspelen Raadpleeg een specialist (bijvoorbeeld een of kopiëren onderbroken. kinderarts of een oogarts) voordat u jonge kinderen naar 3D-videobeelden laat kijken. Meer informatie over Cinavia technologie is Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan verkrijgbaar bij het Cinavia Online van volwassenen om te controleren of zij zich Klanteninformatiecentrum op houden aan de bovenstaande aanbevelingen. http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw BELANGRIJKE OPMERKING postadres aan: Cinavia Consumer Information Opgelet: Deze speler kan een stilstaand Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, videobeeld of een ander stilstaand beeld 92138, USA. onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's. Als u vragen hebt over uw speler of problemen hebt met het toestel, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. NL 5

Auteursrechten en handelsmerken • Dit product bevat eigendomstechnologie • "AVCHD" en het "AVCHD 3D/ onder vergunning van Verance Corporation Progressive" logo zijn handelsmerken van en is beschermd door het Amerikaanse Panasonic Corporation en Sony Patent 7.369.677 en andere patenten die in Corporation. de VS en de rest van de wereld afgegeven en • Java is een handelsmerk van Oracle en/of in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten haar gelieerde ondernemingen. en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten • , "XMB" en "xross media bar" zijn van dit soort technologie. Cinavia is een handelsmerken van Sony Corporation en handelsmerk van Verance Corporation. Sony Computer Entertainment Inc. Auteursrecht 2004-2010 Verance • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Corporation. Alle rechten voorbehouden Laboratories. Dolby, Pro Logic en het door Verance. Nabouwen of demontage is symbool double-D zijn handelsmerken van verboden. Dolby Laboratories. • Windows Media is een gedeponeerd • Geproduceerd onder licentie van handelsmerk of een handelsmerk van VS-patentnummers 5.956.674; 5.974.380; Microsoft Corporation in de Verenigde 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; Staten en/of andere landen. 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere Dit apparaat bevat technologie die patenten verkregen en in aanvraag in de VS onderhevig is aan bepaalde intellectueel- en andere landen. DTS-HD, het symbool, & eigendomsrechten van Microsoft. Het DTS-HD en het symbool zijn gedeponeerde gebruik of de distributie van deze handelsmerken, en de DTS-HD Master technologie buiten dit product is verboden Audio is een handelsmerk van DTS, Inc. Bij zonder de betreffende licentie(s) van het product is de software inbegrepen. Microsoft. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Content-eigenaren maken gebruik van • De termen HDMI® en HDMI High- Microsoft PlayReady™- Definition Multimedia Interface en het contenttoegangstechnologie om hun HDMI logo zijn handelsmerken of intellectueel eigendom, inclusief content gedeponeerde handelsmerken van HDMI waarop copyright rust, te beveiligen. Dit Licensing LLC in de VS en andere landen. apparaat maakt gebruik van PlayReady- • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, technologie voor toegang tot PlayReady- BD-Live™, BONUSVIEW™ en de logos beveiligde content en/of WMDRM- zijn handelsmerken van Blu-ray Disc beveiligde content. Als het apparaat de Association. beperkingen voor toegang tot content niet • "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD goed toepast, kunnen content-eigenaren van Format/Logo Licensing Corporation. Microsoft verlangen dat de mogelijkheid • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", van het apparaat om PlayReady-beveiligde "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en content te verwerken wordt ingetrokken. "CD" zijn handelsmerken. Dergelijke intrekking zal geen effect hebben • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony op onbeveiligde content of op content die Corporation. beveiligd wordt door middel van andere • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en content-beveiligingstechnologieën. -patenten gebruikt onder licentie van Content-eigenaren kunnen u vragen Fraunhofer IIS en Thomson. PlayReady te upgraden om toegang te krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, krijgt u geen toegang tot content waarvoor de upgrade vereist is. NL 6

• Muziek- en videoherkenningstechnologie • Opera® Devices SDK van Opera Software en gerelateerde gegevens worden verstrekt ASA. Auteursrechten 2002-2012 Opera door Gracenote®. Gracenote is de Software ASA. Alle rechten voorbehouden. industrienorm voor de verstrekking van muziekherkenningstechnologie en gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt u op www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en videogerelateerde gegevens van Gracenote, • Alle andere handelsmerken zijn Inc., beschermd door auteursrechten © handelsmerken van hun respectievelijke 2000-nu Gracenote. Gracenote Software, eigenaren. beschermd door auteursrechten © 2000-nu • De namen van andere systemen en Gracenote. Een of meerdere patenten die het producten zijn over het algemeen eigendom zijn van Gracenote zijn van handelsmerken en gedeponeerde toepassing op dit product en deze service. handelsmerken van de fabrikanten. ™- en Raadpleeg de Gracenote-website voor een ®-merktekens worden in dit document niet niet-exhaustieve lijst van geldende weergegeven. Gracenote-patenten. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, het Gracenote-logo Licentieovereenkomst voor en -logotype en het logo "Powered by eindgebruikers van Gracenote® Gracenote" zijn handelsmerken of Dit toepassing of het apparaat bevat software gedeponeerde handelsmerken van van Gracenote, Inc., Emeryville, California Gracenote in de Verenigde Staten en/of ("Gracenote"). Met de software van Gracenote andere landen. ("Gracenote-software") kan deze toepassing schijf- en of bestandsidentificatie uitvoeren en muziekverwante gegevens ophalen, waaronder informatie over de naam, artiest, track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit online-servers of ingesloten databases (samen • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en "Gracenote-servers"). De toepassing kan Wi-Fi Alliance® zijn geregistreerde merken tevens andere functies verrichten. U mag van Wi-Fi Alliance. Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ en door middel van de beoogde Wi-Fi Protected Setup™ zijn merken van eindgebruikersfuncties van deze toepassing of Wi-Fi Alliance. dit apparaat. • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. • Het Wi-Fi Protected Setup Mark is een merk van Wi-Fi Alliance. • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of certificeringsmerken van Digital Living Network Alliance. NL 7

U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de De licentie voor de Gracenote-software en alle Gracenote-software en Gracenote-servers onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in geen toezeggingen of geeft geen garantie, de Gracenote-software of welke Gracenote- uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de gegevens dan ook niet aan derden toe te accuraatheid van alle Gracenote-gegevens in wijzen, te kopiëren, over te dragen of door te de Gracenote-servers. Gracenote behoudt zich zenden. U STEMT ERMEE IN DE het recht voor om gegevens te verwijderen van GRACENOTE-GEGEVENS, DE de Gracenote-servers of om GRACENOTE-SOFTWARE OF DE gegevenscategorieën te wijzigen als GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE wordt geen garantie verstrekt dat de HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT Gracenote-software of Gracenote-servers TOEGESTAAN. geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. licentie om de Gracenote-gegevens, de Gracenote is niet verplicht u te voorzien van Gracenote-software en de Gracenote-servers nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of te gebruiken, zal worden beëindigd als u -categorieën die Gracenote mogelijk in de inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw toekomst verschaft; Gracenote mag haar licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op services op elk moment beëindigen. geen enkele wijze meer gebruik te maken van de Gracenote-gegevens, de Gracenote- GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, software en de Gracenote-servers. Gracenote UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, behoudt zich alle rechten voor met betrekking INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- STILZWIJGENDE GARANTIES MET software en de Gracenote-servers, inclusief BETREKKING TOT alle eigendomsrechten. In geen geval is VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u VOOR EEN BEPAALD DOEL, voor informatie die u verschaft. U stemt ermee EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN in dat Gracenote, Inc. volgens deze INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE mag toezien op naleving van haar rechten VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN jegens u. AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN VOOR UW De Gracenote-service gebruikt een unieke GEBRUIK VAN GRACENOTE- identificatiecode om query’s na te sporen voor SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE- statistische doeleinden. Het doel van deze SERVER DAN OOK. GRACENOTE IS IN willekeurig toegewezen numerieke code is om GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR de Gracenote-service query’s te laten tellen INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, zonder te weten wie u bent. Ga voor meer GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN informatie naar de webpagina over het INKOMSTEN. Privacybeleid van Gracenote voor de © Gracenote, Inc. 2009 Gracenote-service. NL 8

Inhoud 2 WAARSCHUWING 3 Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 10 Gids voor onderdelen en bedieningselementen 15 Stap 1: Bijgeleverde toebehoren 15 Stap 2: De speler aansluiten 17 Stap 3: Voorbereiden voor netwerkverbinding 18 Stap 4: Snelinstelling Weergave 19 Een disc weergeven 21 Weergeven vanaf een USB-apparaat 21 Weergeven via een netwerk 24 Beschikbare opties Internet 26 Door websites bladeren Instellingen en aanpassingen 28 De instelschermen gebruiken 28 [Netwerk-update] 28 [Scherminstellingen] 30 [Audio-instellingen] 31 [BD/DVD-instellingen] 31 [Kinderbeveiliging] 32 [Muziekinstellingen] 32 [Systeeminstellingen] 33 [Netwerkinstellingen] 34 [Snelle netwerkinstelling] 34 [Terugstellen] Aanvullende informatie 35 Problemen oplossen 40 Technische gegevens NL 9

Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel z De toets N is voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstippen als referentiepunt bij de bediening van de speler. A Disclade De disclade vergrendelen B Display op het voorpaneel (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het C Z (openen/sluiten) onbedoeld openen van de lade te D N (weergave) voorkomen. E x (stop) Terwijl de speler is ingeschakeld, houdt u de toets N op de speler gedurende F [/1 (aan/stand-by) langer dan 10 seconden ingedrukt, om de Hiermee wordt de speler lade te vergrendelen of te ontgrendelen. ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. G (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USB-apparaat aansluiten. H Afstandsbedieningsensor NL 10

Achterpaneel Aan de slag A DIGITAL OUT (COAXIAL)- C LAN (100)-aansluiting aansluiting D (USB)-aansluiting B HDMI OUT-aansluiting NL 11

A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen ingangsbronkeuze) afhankelijk van de disc of de situatie. Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Cijfertoetsen (0 - 9) Hiermee worden titel/hoofdstuk/ tracknummers, enz. Ingevoerd b De tracknummers zijn alleen van toepassing bij CD-DA (Muziek-CD). 2 (volume) +/– Hiermee wordt het geluidsvolume van de televisie gewijzigd. AUDIO (bladzijde 31) Hiermee wordt het taalspoor op BD-ROM's/DVD VIDEO's geselecteerd, als deze zijn opgenomen met meertalige geluidssporen. Hiermee wordt het geluidsspoor van een CD geselecteerd. SUBTITLE (bladzijde 31) Hiermee wordt de ondertiteling op BD-ROM's/DVD VIDEO's z Cijfertoets 5 en AUDIO, 2 +, y N-toestsen geselecteerd, als deze zijn zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de opgenomen met meertalige voelstippen als referentiepunt bij de bediening ondertitels. van de speler. (demping) Schakel het geluid tijdelijk uit. NL 12

C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ m/M (achteruitspoelen/ blauw) vooruitspoelen) Sneltoetsen voor interactieve • Als u deze toets indrukt tijdens het functies. weergeven, wordt de disc D TOP MENU achteruit-/ vooruitgespoeld. Hiermee wordt het hoofdmenu van Telkens wanneer u tijdens het BD's of DVD's geopend of gesloten. weergeven van video's op deze toets drukt, verandert de POP UP/MENU zoeksnelheid. Hiermee wordt het pop-upmenu van • Geeft weer in slow motion indien Aan de slag BD-ROM's of het discmenu van de ingedrukt gehouden gedurende DVD's geopend of gesloten. langer dan één seconde in de OPTIONS (bladzijde 24) pauzefunctie. Hiermee worden de beschikbare • Geeft één frame tegelijk weer, opties op het scherm weergegeven. indien kort ingedrukt in de HOME pauzefunctie. Hiermee wordt het hoofdmenu van N (weergave) de speler geopend. Hiermee wordt de weergave gestart Beeld de wallpaper af indien hierop of herstart. gedrukt wordt op het DISPLAY (bladzijde 20) categoriepictogram van het Geeft informatie op het scherm weer hoofdmenu. over het afspelen en het surfen op RETURN het internet. Hiermee wordt teruggekeerd naar x (stop) het vorige scherm. Stopt de weergave en onthoudt het </M/m/, punt waarop is gestopt Hiermee wordt de markering (hervattingspunt). verplaatst om een weergegeven Het hervattingspunt voor een titel/ onderdeel te selecteren. track is het laatste punt dat u hebt Centrale toets (ENTER) weergegeven, of de laatste Hiermee wordt toegang verleend tot weergegeven foto in een fotomap. het geselecteerde onderdeel. SEN (bladzijde 21) E ./> (vorige/volgende) Geeft toegang tot de onlineservice Hiermee wordt het vorige/volgende "Sony Entertainment Network™". hoofdstuk, de vorige/volgende track of het vorige/volgende bestand geselecteerd. X (pauze) Hiermee wordt de weergave onderbroken of hervat. NL 13

Het hoofdmenu afbeelden Het hoofdmenu wordt afgebeeld wanneer u op HOME drukt. Kies een categorie met </,. Selecteer een onderdeel met de toetsten M/m en druk op ENTER. Onderdeel Categorie [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. [Foto]: Hiermee kunt u foto's weergeven. [Muziek]: Hiermee kunt u muziek weergeven. [Video]: Hiermee kunt u video's weergeven. [Netwerk]: Hiermee kunt u netwerkonderdelen weergeven. NL 14

Stap 1: Bijgeleverde toebehoren Controleer of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn: • Afstandsbediening (1) • R6-batterijen (AA-formaat) (2) Stap 2: De speler aansluiten Aan de slag Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. High Speed HDMI-kabel Hoge (niet bijgeleverd) kwaliteit b Sluit de speler niet aan via een videorecorder. Videosignalen afkomstig van de videorecorder kunnen worden gehinderd door een auteursrechtelijke beschermingstechnologie, die ervoor zorgt dat het beeld op de televisie vervormd wordt weergegeven. NL 15

Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen op het [Audio-instellingen] (bladzijde 30). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 30). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) NL 16

Stap 3: Voorbereiden Draadloos USB instellen (BDP-S4100 alleen) voor netwerkverbinding Ga naar "Stap 4: Snelinstelling" Schakel de speler uit, sluit daarna de (bladzijde 18), als u niet wilt dat de USB-adapter voor draadloos LAN aan speler verbinding met een netwerk (UWA-BR100 (niet bijgeleverd)) op de maakt. USB-aansluiting op de achterkant van de speler. Aan de slag Bedraad instellen b • Het is mogelijk dat de USB-adapter voor draadloos LAN niet verkrijgbaar is in Gebruik een LAN-kabel om aan te bepaalde landen en gebieden. sluiten op de LAN (100)-aansluiting van • De wijzigingen van de gevoeligheid die de speler. ontvangen wordt, is afhankelijk van de omgeving. Gebruik, indien nodig, de verlangkabel die bij de USB-adapter voor draadloos LAN is geleverd. LAN-kabel USB-adapter voor draadloos LAN (niet bijgeleverd) Internet ADSL-modem/ Breedband- Kabelmodem router LAN-kabel (niet bijgeleverd) z Wij adviseren u een afgeschermde interfacekabel (LAN-kabel), normaal of Draadloos- ADSL-modem/ Internet gekruist, te gebruiken. LAN-router Kabelmodem NL 17

Draadloos instellen 2 Sluit de speler aan op het elektriciteitsnet. (BDP-S5100 alleen) Gebruik de draadloze LAN die in de speler is ingebouwd. naar een stopcontact 3 Druk op [/1 om de speler in te schakelen. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Draadloos- ADSL-modem/ Internet LAN-router Kabelmodem 4 Schakel de televisie in en zet de ingangskeuzeschakelaar op de Stap 4: Snelinstelling stand televisie. Dit toont het signaal van de speler op uw televisiescherm. Wanneer u de speler voor het eerst inschakelt Wacht even tot de speler wordt 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. Volg de aanwijzingen op het scherm ingeschakeld en [Snelle om de basisinstellingen te maken begininstelling] start. met behulp van </M/m/, en ENTER op de afstandsbediening. 1 Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder door de 3 en #-zijden van de </M/m/, batterijen te laten samenvallen ENTER met de markeringen in de houder. b Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. NL 18

BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo* staat bonusmateriaal Zie bladzijde 41 voor de discs die en andere data die kunnen worden kunnen worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar * van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit een USB-geheugen aan op de USB-aansluiting op het Weergave televisiescherm verschijnt. achterpaneel van de speler 2 Druk op Z en plaats een disc op (bladzijde 11). de disclade. Gebruik als lokale opslag een USB-geheugen van 1 GB of groter. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Stel [BD-internetverbinding] in [BD/DVD-instellingen] in op [Toestaan] (bladzijde 31). Afspeelkant omlaag 3 Plaats de BD-ROM met 3 Druk op Z om de disclade te BONUSVIEW/BD-LIVE. De bediening kan, afhankelijk van sluiten. de disc, verschillen. Raadpleeg de Afspelen start. gebruiksaanwijzing die bij de disc Als de weergave niet automatisch werd geleverd. begint, selecteert u in de categorie [Video], z [Muziek], of [Foto], en drukt Om data te wissen van het USB-geheugen, u daarna op ENTER. selecteert u [BD-gegevens wissen] in de [Video] categorie, en drukt u op ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. NL 19

Genieten van Blu-ray 3D De weergave-informatie afbeelden U kunt genieten van een Blu-ray 3D Disc waarop het "Blu-ray 3D"-logo* staat. U kunt de weergave-informatie, enz., * weergeven door op DISPLAY te drukken. 1 Bereid de weergave van een De informatie verschilt afhankelijk van het disctype en de toestand van de speler. Blu-ray 3D Disc voor. • Sluit de speler met behulp van een Voorbeeld: bij weergave van een High Speed HDMI-kabel aan op BD-ROM uw 3D-compatibele apparaten. • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-schermafm. voor 3D] in op het [Scherminstellingen] instelscherm (bladzijde 28). 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. z A Resolutie uitgangssignaal/ Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die Videobeeldfrequentie bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. B Titelnummer of -naam C De huidige geselecteerde camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling E Beschikbare functies ( camerahoek, audio, ondertiteling) F Weergave-informatie Geeft de weergavefunctie, de weergavestatusbalk, het disctype, de videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 20

z • Sommige internetcontent vereist registratie Weergeven vanaf een via een computer, voordat u deze content USB-apparaat kunt afspelen. • Het kan voorkomen dat sommige internetverbindingen niet beschikbaar zijn Zie "Bestandstypen die kunnen worden in sommige landen en gebieden. weergegeven" voor bladzijde 42. 1 Sluit het USB-apparaat aan op de 1 Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). USB-aansluiting van de speler (bladzijde 10). 2 Druk op de afstandsbediening op Raadpleeg de gebruiksaanwijzing de SEN-knop. Weergave die bij het USB-apparaat werd geleverd alvorens aan te sluiten. 3 Selecteer een internetcontent en een variatie van on-demand- 2 Selecteer [Video], entertainment met behulp van [Muziek] of [Foto] </M/m/,, en druk op ENTER. categorie in het hoofdmenu met </,. Bedieningspaneel videostreaming 3 Selecteer [USB-apparaat] Het bedieningspaneel wordt afgebeeld met behulp van M/m, en druk zodra de weergave van het videobestand daarna op ENTER. begint. De afgebeelde onderdelen kunnen verschillen afhankelijk van de internetcontentprovider. Om opnieuw af te beelden, drukt u op Weergeven via een DISPLAY. netwerk Genieten va Sony Entertainment Network Sony Entertainment Network dient als A Bedieningsknoppen gateway voor het leveren van de Druk op </M/m/, of ENTER geselecteerde internetcontent en een heel voor de weergavebedieningen. scala aan on-demand entertainment rechtstreeks naar uw speler. NL 21

B Weergavestatusbalk Via deze unit een bestand afspelen Statusbalk, cursor die de huidige van een DLNA-server (DLNA-speler) positie aangeeft, weergaveduur, totale duur van de video C Netwerkconditie geeft de signaalsterkte voor de draadloze verbinding weer. Server Speler geeft de vaste verbinding weer. D Netwerkoverdrachtssnelheid E De bestandsnaam van de volgende Selecteer het pictogram van de video DLNA-server van [Video], F De bestandsnaam van de huidige [Muziek] of [Foto] categorie, en geselecteerde video kies dan het bestand dat u wilt afspelen. Een bestand afspelen van een DLNA-server via een ander product Bestanden afspelen op een (renderer) thuisnetwerk (DLNA) Als u bestanden van een DLNA-server op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA Een DLNA-compatibel product kan via Controller-compatibel product (een een netwerk video-/muziek-/ telefoon, enz.) gebruiken om het fotobestanden die op een ander DLNA- afspeelproces te bedienen. compatibel product zijn opgeslagen weergeven. 1 Het gebruik van DLNA voorbereiden. Server • Sluit de speler aan op een netwerk Renderer (bladzijde 17). • Bereid de andere noodzakelijke DLNA-compatibele producten Controller voor. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het Bedien deze unit met een DLNA- product is geleverd. controllor. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- controller is geleverd. NL 22

Dezelfde muziek in Gebruik maken van "TV verschillende ruimtes SideView" afspelen (PARTY STREAMING) "TV SideView" is een gratis mobiele toepassing voor afstandsbedieningsapparaten (zoals U kunt muziekbestanden op de speler smartphone, enz.). Door "TV SideView" (PARTY-host) gelijktijdig in andere in combinatie met deze speler te ruimtes weergeven met Sony-producten gebruiken, kunt u via uw (PARTY-gast) die compatibel zijn met afstandsbedieningsapparaat de speler DLNA en de PARTY STREAMING- bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst Weergave functie en omgekeerd. of toepassing starten via het 1 Voorbereiden op PARTY afstandsbedieningsapparaat en tijdens het afspelen van de disc de informatie op STREAMING. de disc weergeven. "TV SideView" kan • Sluit de speler aan op een netwerk ook gebruikt worden als (bladzijde 17). afstandsbediening en • Sluit de producten die compatibel softwaretoetsenbord. zijn met de PARTY Voordat u het "TV SideView"-apparaat STREAMING-functie op een voor de eerste keer in combinatie met netwerk aan. deze speler gebruikt, moet u het "TV SideView"-apparaat eerst registreren. De speler gebruiken als PARTY-host Volg de instructies op het beeldscherm Selecteer een track in [Muziek] van het "TV SideView"-apparaat voor categorie, en selecteer dan [PARTY registratie. starten] in het optiemenu om een PARTY te starten. b De registratie kan alleen worden uitgevoerd in De speler gebruiken als PARTY-gast het hoofdmenu. Selecteer [PARTY] in [Muziek] categorie, en vervolgens het productpictogram van de PARTY-host. b De verkoop en het aanbod van producten die compatibel zijn met de PARTY STREAMING-functie zijn per land verschillend. NL 23

– [MNR]: Vermindert de geringe ruis Beschikbare opties rondom de buitenlijnen van het beeld (muggenruis). x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. Diverse instellingen en x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu weergavebedieningen zijn mogelijk door van de BD of DVD af. op OPTIONS te drukken. De x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het beschikbare onderdelen kunnen, pop-upmenu van de BD-ROM of het afhankelijk van de toestand, verschillen. menu van de DVD af. Gemeenschappelijke opties x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel x [Herhaalinstelling]: Stelt de op de BD-ROM/DVD VIDEO en start herhaalde weergavefunctie in. de weergave vanaf het begin. x [3D-menu]: x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een – [Gesimuleerde 3D]: Stelt het hoofdstuk en start de weergave vanaf gesimuleerde 3Deffect in. het begin. – [3D-diepte aanpassen]: Past de x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor diepte van 3D-beelden aan. op BD-ROM's/DVD VIDEO's – [2D-weergave]: Stelt de weergave in omgeschakeld, als deze zijn op 2D-beeld. opgenomen met meertalige x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of geluidssporen. Hiermee wordt het stopt de weergave. geluidsspoor van een CD x [Weerg. v/a begin]: Speelt het geselecteerd. onderdeel af vanaf het begin. x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de x [Categorie wijzigen]: Schakelt ondertiteling op BD-ROM's/DVD categorie tussen [Video], VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn [Muziek] en [Foto] categorie. opgenomen met meertalige ondertitels. Alleen [Video] x [Hoek]: Hiermee wordt x [3D-uitgangsinst.]: Stelt in of overgeschakeld naar andere 3D-video automatisch moet worden kijkhoeken op BD-ROM's/DVD uitgevoerd of niet. VIDEO's, als deze zijn opgenomen x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil met meerdere kijkhoeken. tussen beeld en geluid door de x [Ruisvermindering IP-content]: geluidsuitvoer te vertragen in Stelt de beeldkwaliteit van verhouding tot de beelduitvoer (0 tot internetcontent af. 120 milliseconden). x [Video zoeken]: Beeldt informatie x [Video-instellingen]: op de BD-ROM/DVD-ROM af die is – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert gebaseerd op Gracenote-technologie. de beeldinstellingen op grond van Zoekt naar gerelateerde informatie verschillende met sleutelwoorden van Gracenote, omgevingslichtsituaties. als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt – [BNR]: Vermindert de geselecteerd. mozaïekachtige blokruis in het Geeft een lijst met titels weer, als beeld. [Weergavegeschiedenis] of [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. NL 24

Alleen [Muziek] x [Scherm omschakelen]: Schakelt x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert tussen [Rasterweergave] en muziekbestanden in het USB- [Lijstweergave]. geheugen als achtergrondmuziek x [Beeld bekijken]: Geeft de (BGM) van een diavoorstelling. geselecteerde foto weer. x [PARTY starten]: Start een PARTY x [Diavoorstelling]: Geeft een met de geselecteerde bron. Het kan diavoorstelling weer. zijn dat dit onderdeel afhankelijk van x [Linksom draaien]: Roteert de foto de bron niet wordt weergegeven. 90 graden linksom. x [PARTY verlaten]: Sluit een PARTY x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de waarvan de speler deel uitmaakt. De foto 90 graden rechtsom gedraaid. PARTY STREAMING-functie gaat Weergave verder voor alle andere deelnemende producten. x [PARTY sluiten]: Sluit een PARTY waarvan de speler deel uitmaakt. De PARTY STREAMING-functie eindigt voor alle andere deelnemende producten. x [Muziek zoeken]: Geeft informatie over de audio CD (CD-DA) gebaseerd op Gracenote-technologie. Zoekt naar gerelateerde informatie met sleutelwoorden van Gracenote, als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] wordt geselecteerd. Geeft een lijst met titels weer, als [Weergavegeschiedenis] of [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. Alleen [Foto] x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt de snelheid van de diavoorstelling veranderd. x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in voor diavoorstellingen. x [BGM diavoorst.]: – [Uit]: Schakelt de functie uit. – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de muziekbestanden in die zijn geregistreerd in [BGM diavoorst. toev.]. – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de tracks in CD-DA's in. NL 25

Terugkeren naar de vorige pagina Selecteer in het optiemenu [Vorige Internet pagina]. Als de vorige pagina niet wordt weergegeven, zelfs niet als u de optie [Vorige pagina] hebt geselecteerd, dient Door websites bladeren u in het optiemenu [Vensterlijst] te selecteren en in de lijst de pagina U kunt verbinding maken met het waarnaar u wilt terugkeren. internet en surfen naar websites. De internetbrowser afsluiten 1 Voorbereiden op de Druk op HOME. internetbrowser. Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). Display internetbrowser 2 Selecteer op het hoofdmenu U kunt de informatie van de website [Netwerk] met behulp van controleren door op DISPLAY te </,. drukken. 3 Selecteer [Internetbrowser] De informatie op het display verschilt namelijk van de status van de website en met behulp van M/m, en druk de pagina. daarna op ENTER. z Deze browser ondersteunt sommige websitefuncties niet, en het kan zijn dat sommige websites niet correct worden weergegeven. Een URL invoeren Selecteer in het optiemenu [URL invoeren]. Voer de URL in met het softwaretoetsenbord en selecteer A Paginatitel vervolgens [Enter]. B Pagina-adres De standaardstartpagina instellen C Cursor Terwijl de pagina wordt weergegeven Verplaatsen door </M/m/, in te die u wilt instellen, dient u in het drukken. Plaats de cursor op de link optiemenu [Stel in als startpag.] te die u wilt bekijken en druk dan op selecteren. ENTER. De gewenste website wordt weergegeven. D SSL-pictogram Geeft aan wanneer de website is beveiligd en veilig contact met de website is gemaakt. NL 26

E Signaalsterkte-indicator (alleen bij x [Invoer]: Geeft het draadloze netwerkverbinding) softwaretoetsenbord weer om tekens in te voeren tijdens het bladeren op F Pictogram voortschrijdingsbalk/ een website. laden x [Einde]: Verplaats de cursor naar de Wordt weergegeven als de pagina volgende regel in het tekstinvoerveld. wordt ingelezen of tijdens het x [Wissen]: Wist een teken aan de downloaden/verzenden van een linkerkant van de cursor tijdens bestand. tekstinvoer. G Tekstinvoerveld x [Vensterlijst]: Toont een lijst van de Druk op ENTER en selecteer actueel geopende websitevensters. vervolgens in het optiemenu Geeft u de mogelijkheid, door een [Invoer] om het softwaretoetsenbord venster te selecteren, om terug te te openen. keren naar een eerder weergegeven H Schuifbalk website. Internet Druk op </M/m/, om het x [Bladwijzerlijst]: Geeft de paginascherm naar links, omhoog, favorietenlijst weer. omlaag of naar rechts te verplaatsen. x [URL invoeren]: Geeft u de gelegenheid om een URL in te voeren als het softwaretoetsenbord is Beschikbare opties weergegeven. x [Vorige pagina]/[Volgende pagina]: Gaat naar de vorige/ Door op OPTIONS te drukken zijn volgende pagina. diverse instellingen en handelingen x [Laden annuleren]: Stopt het laden mogelijk. van een pagina. De beschikbare onderdelen kunnen, x [Herladen]: Laadt dezelfde pagina afhankelijk van de toestand, verschillen. x [Instellen browser]: Geeft de opnieuw. instellingen van de internetbrowser x [Toevoegn. bladwijzer]: Voegt de weer. huidige weergegeven website toe aan de favorietenlijst. – [Zoom]: Vergroot of verkleint de x [Stel in als startpag.]: Stelt de afmeting van de weergegeven huidige weergegeven website in als content. standaardstartpagina. – [JavaScript instellen]: Schakelt x [Open in nw. venster]: Opent een JavaScript in of uit. link in een nieuw venster. – [Cookie instellen]: Hiermee wordt x [Tekencodering]: Stelt de tekencode ingesteld wel of niet cookies te in. accepteren. x [Weergavecertificaat]: – [SSL-alarmweergave]: Schakelt Servercertificaten weergeven die door SSL in of uit. de pagina's verstuurd zijn die SSL ondersteunen. NL 27

Instellingen en aanpassingen [Scherminstell- ingen] De instelschermen gebruiken x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Selecteer [Instellen] uit het [Uit]: Selecteer dit om alle content in 2D hoofdmenu, als u de instellingen van de weer te geven. speler moet wijzigen. De standaardinstellingen zijn x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] onderstreept. Stelt het schermformaat van uw 3D-compatibele televisie in. 1 Selecteer op het hoofdmenu [Instellen] met behulp van x [Type televisie] </,. [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van een breedbeeldtelevisie of een televisie 2 Selecteer het pictogram van de met breedbeeldfunctie. instellingencategorie met M/m, [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een en druk daarna op ENTER. televisie met een 4:3- beeldschermverhouding zonder breedbeeldfunctie. [Netwerk-update] x [Schermformaat] [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van Selecteer [OK] om de software van de een televisie met breedbeeldfunctie. speler bij te werken via het netwerk. Geeft een 4:3-beeld in 16:9- beeldschermverhouding weer, zelfs op z een breedbeeldtelevisie. • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden [Normaal]: Verandert het beeldformaat een netwerkupdate uit te voeren. om, met de originele beeldverhouding, • Voor informatie over de updatefuncties, gaat u naar de volgende website: op het schermformaat passend te maken. http://support.sony-europe.com/ NL 28

x [DVD-beeldverhouding] x [BD-ROM 24p-uitvoer] [Horizontale banden]: Geeft een breed [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ beeld weer met zwarte randen aan de 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en boven- en onderkant. alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Aan]: Wordt de functie uit. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p videosignalen. [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld over de volledige hoogte van het scherm x [DVD-ROM 24p-uitvoer] weer, met bijgesneden zijkanten. [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI Instellingen en aanpassingen OUT-aansluiting. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p x [Bioscoop-conversiefunctie] videosignalen. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De speler zal automatisch detecteren of x [YCbCr/RGB (HDMI)] materiaal gebaseerd is op video of film [Auto]: Detecteert automatisch het type en schakelt de toepasselijke video- van de aangesloten televisie en schakelt conversiemethode in. de toepasselijke instelling van het [Video]: De conversiemethode, geschikt kleurtype in. voor materiaal gebaseerd op video, zal [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van altijd toegepast worden, ongeacht het YCbCr 4:2:2-videosignalen. materiaal. [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van YCbCr 4:4:4-videosignalen. x [Video-uitvoerresolutie] [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. Selecteer normaliter dit [Automatisch]. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] de resolutie uit te voeren die op de disc is [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. opgenomen. Als de resolutie lager is dan [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer naar de SD-resolutie. de aangesloten televisie compatibel is met Deep Colour. [Uit]: Selecteer dit als het beeld onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk lijken. NL 29

x [Pauzestand] x [DTS Neo:6] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Cinema]/[Music]: Stuurt via de HDMI Beelden met dynamiek worden zonder OUT-aansluiting een gesimuleerd wazigheid afgebeeld. meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen [Frame]: Voor weergave van stilstaande uit, overeenkomstig de mogelijkheid van beelden met een hoge resolutie. het aangesloten apparaat bij gebruik van de functie DTS Neo:6 Cinema of DTS Neo:6 Music. [Uit]: Stuurt via de HDMI OUT- [Audio- aansluiting geluid uit met het originele aantal kanalen. instellingen] x [Audio DRC] x [Uitvoer van digitaal geluid] [Auto]: Voor weergave met het [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. dynamische bereik zoals bepaald door de Voor uitvoer van audiosignalen in disc (alleen BD-ROM). Andere discs overeenstemming met de toestand van worden weergegeven op het [Aan]- de aangesloten apparaten. niveau. [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de [Aan]: Voert weergave uit op een DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI standaard compressieniveau. OUT-aansluiting. [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. x [DSD-uitvoerfunctie] [Aan]: Voert DSD-signalen uit via de x [Downmix] HDMI OUT-aansluiting bij weergave [Surround]: Voert audiosignalen uit met van een Super Audio CD. Als [Aan] is surroundeffecten. Selecteer dit als een geselecteerd, worden geen signalen audioapparaat is aangesloten dat Dolby uitgevoerd uit andere aansluitingen. Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 [Uit]: Voert PCM-signalen uit via de ondersteunt. HDMI OUT-aansluiting bij weergave [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder van een Super Audio CD. surroundeffecten. Selecteer dit als een audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet x [BD Audio MIX-instelling] ondersteunt. [Aan]: Voert audio uit die is verkregen door de interactieve en secundaire audio te mengen met de primaire audio. [Uit]: Voor uitvoer van alleen het primaire geluidskanaal. Selecteer dit om HD-audiosignalen uit te voeren naar een AV-versterker (receiver). NL 30

[BD/DVD- [Kinderbeveiliging] instellingen] x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de x [Taal van BD/DVD-menu] kinderbeveiligingsfunctie instellen en Hiermee kiest u de standaardtaal voor de wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. een beperking in te stellen voor het Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de weergeven van video vanaf een code voor uw taal in, vermelden naar BD-ROM of DVD VIDEO, en het "Taalcodelijst" (bladzijde 45). internet. U kunt zo nodig de kinderslotniveaus voor BD-ROM's, x [Taal van audio] DVD-VIDEO's en internetvideo's Hiermee kiest u de standaardtaal voor verschillend instellen. het geluid van BD-ROM's/DVD VIDEO's. x [Regiocode van Instellingen en aanpassingen Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt kinderbeveiliging] de voorkeurstaal op de disc gekozen. De weergave van sommige BD-ROM's, Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de DVD VIDEO's of internetvideo kan code voor uw taal in, vermelden naar beperkt zijn afhankelijk van het "Taalcodelijst" (bladzijde 45). geografische gebied. Scènes kunnen worden geblokkeerd of vervangen door x [Taal van ondertiteling] andere scènes. Volg de aanwijzingen op Hiermee kiest u de standaardtaal voor de het scherm en voer uw wachtwoord van ondertitels van BD-ROM's of DVD vier cijfers in. VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de x [Kinderbeveiliging voor BD] / code voor uw taal in, vermelden naar [Kinderbeveiliging voor DVD] / "Taalcodelijst" (bladzijde 45). [Internetvideo-kinderbeveiliging] Door het kinderbeveiliging te selecteren, x [Weergavelaag van worden scènes geblokkeerd of BD-hybridedisc] vervangen door andere scènes. Volg de [BD]: Geeft de BD-laag weer. aanwijzingen op het scherm en voer uw [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag wachtwoord van vier cijfers in. weer. x [Internetvideo x [BD-internetverbinding] niet-geclassificeerd] [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- [Niet toestaan]: Verbiedt een geclassificeerde internetvideo's. internetverbinding. [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van niet-geclassificeerde internetvideo's. NL 31

[Controle voor HDMI] [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- [Muziekinstellingen] functies zijn beschikbaar: – Eéntoetsweergave x [Weergavelaag van Super Audio – Systeem uitschakelen CD] – Automatische taalinstelling [Super Audio CD]: Geeft de Super [Uit]: Schakelt de functie uit. Audio CD-laag weer. z [CD]: Geeft de CD-laag weer. Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij de televisie of componenten is geleverd. x [Weergavekanalen Super Audio CD] [Gekoppeld aan tv-uit] [DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer. [Aan]: Schakelt automatisch de speler en [DSD Multi]: Geeft het multikanaals de HDMI-compatibele componenten uit gebied weer. als de aangesloten televisie in de stand- bystand wordt gezet (BRAVIA Sync.) [Uit]: Schakelt de functie uit. [Systeeminstell- x [Opstartscherm] Stelt het opstartscherm in na het ingen] inschakelen van de speler. [Scherm Netwerkservice]: Start op Sony Entertainment Network-portaalscherm. x [Taal van weergaveschermtekst] [Scherm Startmenu]: Start op Met deze optie kunt u de schermtaal voor hoofdmenu. uw speler selecteren. x [Snel starten] x [Dimmer] [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na [Helder]: Veel verlichting. het inschakelen van de speler verkort. [Donker]: Weinig verlichting. [Uit]: Verlaagt het energieverbruik [Uit]: Tijdens weergave wordt de tijdens stand-by. verlichting uitgeschakeld. Indien geen weergave weinig verlichting. x [Automatische standby] [Aan]: Keert automatisch terug naar de x [HDMI-instellingen] stand-by-stand als 30 minuten lang geen Door het aansluiten van Sony- enkele toets wordt gedrukt. onderdelen, die compatibel zijn met [Uit]: Schakelt de functie uit. HDMI-functies met een High Speed HDMI-kabel, wordt de bediening een stuk gemakkelijker. NL 32

x [Automatische weergave] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken [Netwerkinstell- titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., wordt op het scherm automatisch ingen] informatie daarover afgebeeld. [Uit]: Laat de informatie alleen maar x [Internetinstellingen] zien na een druk op DISPLAY. Breng van tevoren een verbinding tot stand tussen de speler en het netwerk. x [Schermbeveiliging] Zie voor verdere informatie "Stap 3: [Aan]: Schakelt de Voorbereiden voor netwerkverbinding" schermbeveiligingsfunctie in. Het (bladzijde 17). schermbeveiligingsbeeld wordt [Bedraad instellen]: Selecteer dit afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten wanneer de speler rechtstreeks met een of langer de speler niet hebt bediend LAN-kabel is aangesloten op een terwijl een beeldschermaanduiding breedbandrouter. wordt afgebeeld. [Draadloos instellen (ingebouwd)] Instellingen en aanpassingen [Uit]: Schakelt de functie uit. (BDP-S5100 alleen): Selecteer dit als u de draadloze LAN gebruikt die in de x [Bericht over software-update] speler is ingebouwd voor een draadloze [Aan]: Hiermee wordt de speler verbinding met het netwerk. ingesteld om u te informeren over een [Draadloos USB instellen] (BDP-S4100 nieuwere softwareversie (bladzijde 28). alleen): Selecteer dit wanneer u een [Uit]: Schakelt de functie uit. USB-adapter voor draadloos LAN gebruikt om een draadloze x [Gracenote-instellingen] netwerkverbinding te maken. [Auto]: Download automatisch z discinformatie wanneer de weergave van Voor meer informatie, controleert u de de disc stopt. Maak verbinding met het volgende website en raadpleegt u de netwerk om te downloaden. veelgestelde vragen (FAQ): [Handmatig]: Download de http://support.sony-europe.com/ discinformatie als [Video zoeken] of [Muziek zoeken] is geselecteerd. x [Netwerkverbindingstatus] Geeft de huidige netwerkstatus aan. x [Systeeminformatie] Hiermee wordt informatie over de x [Diagnose van softwareversie van de speler en het netwerkverbinding] MAC-adres afgebeeld. Controleert door het starten van een netwerkdiagnose of er een goede x [Informatie over softwarelicentie] netwerkverbinding is. Geeft informatie weer over de softwarelicentie. x [Instellingen voor serververbinding] Stelt in of de verbonden server moet worden afgebeeld of niet. NL 33

x [Instellingen Renderer] [Automatische toegangspermissie]: Met [Snelle deze optie kan worden ingesteld of er wel of geen automatische toegang is tot netwerkinstelling] een nieuw gedetecteerde compatibele DLNA-controllerproduct. Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om [Naam van de Renderer]: Geeft de naam de netwerkinstellingen te specificeren. van de speler weer zoals deze vermeld Volg de aanwijzingen op het scherm. staat op andere DLNA-producten in het netwerk. x [Toegangscontrole Renderer] [Terugstellen] Geeft een lijst van DLNA controller- compatibele producten weer en stelt in x [Terugstellen op de of een product wel of niet toegankelijk is fabrieksinstellingen] via deze speler. Zet de instellingen van de speler per groep naar keuze terug naar de x [PARTY-autostart] fabriekswaarden. Alle instellingen [Aan]: Start een PARTY of sluit zich aan binnen de groep worden dan bij een bestaande PARTY op verzoek teruggesteld. van een in het netwerk opgenomen product dat compatibele is met de x [Persoonlijke informatie PARTY STREAMING-functie. initialiseren] [Uit]: Schakelt de functie uit. Wist uw persoonlijke informatie die in de speler is opgeslagen. x [Geregistreerde Remote- apparaten] Beeldt een lijst af van de geregistreerde afstandsbedieningsapparaten. b Update via het netwerk de software van de speler om van deze functie gebruik te maken. x [Opstarten op afstand] [Aan]: Schakel met uw afstandsbediening de speler in of uit, als u contact met het netwerk maakt. [Uit]: Schakelt de functies uit. b Deze functie werkt niet met de USB-adapter voor draadloos LAN (BDP-S4100 alleen). NL 34

, In het geval van een BD-ROM, controleert u de [BD-ROM Aanvullende informatie 24p-uitvoer]- instelling op het [Scherminstellingen]- instelscherm (bladzijde 29). Problemen oplossen , In het geval van een DVD-ROM, controleert u de [DVD-ROM Als u de volgende problemen ondervindt 24p-uitvoer]- instelling op het bij het gebruik van deze speler, probeert [Scherminstellingen]- instelscherm u deze eerst zelf op te lossen aan de hand (bladzijde 29). van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Bij aansluiten op de HDMI OUT- Sony-dealer. aansluiting verandert de taal van de schermaanduidingen automatisch. , Wanneer [Controle voor HDMI] in Beeld [HDMI-instellingen] is ingesteld op [Aan] (bladzijde 32), verandert de taal van de schermaanduidingen Er is geen beeld, of het beeld wordt automatisch in overeenstemming met Aanvullende informatie niet juist uitgevoerd. de taalinstelling van de aangesloten , Controleer of de aangesloten kabels televisie (als u de instelling op de wel goed zijn aangesloten televisie wijzigt, enz.). (bladzijde 15). , Stel de ingangsbronkeuze van uw televisie zo in dat het signaal van de Geluid speler wordt afgebeeld. , Zet de [Video-uitvoerresolutie] terug Er is geen geluid, of het geluid wordt op de laagste resolutie, door op de speler langer dan 10 seconden op x te niet juist uitgevoerd. drukken. , Controleer of de aangesloten kabels , Probeer het volgende: 1Schakel de wel goed zijn aangesloten speler uit en opnieuw in. 2Schakel het (bladzijde 15). aangesloten apparaat uit en opnieuw , Stel de ingangsbronkeuze van uw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en AV-versterker (receiver) zo in dat de sluit deze weer aan. audiosignalen van de speler worden , De HDMI OUT-aansluiting is uitgevoerd door uw AV-versterker aangesloten op een DVI-apparaat dat (receiver). de kopieerbeveiligingstechnologie niet , Als het audiosignaal niet via de ondersteunt. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI , Controleer de [Video-uitvoerresolutie] OUT-aansluiting gaat, moet u de instellingen in het audioinstellingen controleren [Scherminstellingen] instelmenu (bladzijde 30). (bladzijde 29). NL 35

, In het geval van een HDMI- Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. tijdelijk onderbroken. Verander het 2Schakel het aangesloten apparaat uit volumeniveau niet. Het weergegeven en opnieuw in. materiaal is beveiligd door Cinavia en 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit weergave op dit apparaat is niet deze weer aan. toegestaan. Voor meer informatie, , In het geval van een HDMI- zie http://www.cinavia.com. verbinding, als de speler via een Meldingcode 3.] wordt op het scherm AV-versterker (receiver) is weergegeven als er een disc wordt aangesloten op een televisie, sluit u de afgespeeld. HDMI-kabel rechtstreeks aan op de , De audiotrack van de video die u televisie. Raadpleeg ook de afspeelt bevat een Cinavia-code, die gebruiksaanwijzing die bij de aangeeft dat er een ongeoorloofde AV-versterker (receiver) werd kopie van een professioneel geleverd. geproduceerde inhoud wordt , De HDMI OUT-aansluiting is afgespeeld (bladzijde 5). aangesloten op een DVI-apparaat (DVI-aansluitingen accepteren geen geluidssignalen). Disc , Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI OUT-aansluiting ondersteunt geen audioformaat van de speler. De disc wordt niet weergegeven. Controleer de audio-instellingen , De disc is vuil of krom. (bladzijde 30). , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de disc in de disclade met de afspeelzijde omlaag gericht. De HD Audio (Dolby Digital Plus, , De disc is van een formaat dat niet kan Dolby TrueHD, DTS-HD High worden weergegeven door deze speler Resolution Audio, en DTS-HD Master (bladzijde 41). Audio) wordt niet uitgestuurd door de , De speler kan een opgenomen disc, die bitstream. niet correct is afgesloten, niet , Stel [BD Audio MIX-instelling] in weergeven. [Audio-instellingen] in op [Uit] , De regiocode van de BD of DVD komt (bladzijde 30). niet overeen met die van de speler. , Controleer of de aangesloten AV-versterker (receiver) elk HD Audio-formaat ondersteund. De interactieve audio wordt niet uitgevoerd. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in [Audio-instellingen] in op [Aan] (bladzijde 30). NL 36

USB-apparaat Netwerkverbinding De speler herkent een USB-apparaat De speler kan geen verbinding maken niet dat is aangesloten op de speler. met het netwerk. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat , Controleer de netwerkverbinding stevig is aangesloten op de USB- (bladzijde 17) en de aansluiting. netwerkinstellingen (bladzijde 33). , Controleer of het USB-apparaat of een kabel is beschadigd. De computer kan geen verbinding , Controleer of het USB-apparaat is maken met het internet nadat [Wi-Fi ingeschakeld. Protected Setup (WPS)] is , Als het USB-apparaat is aangesloten uitgevoerd. via een USB-hub, sluit u het USB- , De draadloos-instellingen van de apparaat rechtstreeks aan op de speler. router kunnen automatisch veranderen als u de Wi-Fi Protected Setup-functie gebruikt voordat u de instellingen van Sony Entertainment Network de router hebt veranderd. In dat geval Aanvullende informatie verandert u de draadloos-instellingen Het beeld en/of geluid is slecht, en/of van uw computer dienovereenkomstig. bepaalde programma's verliezen details, met name in snelbewegende U kunt de speler niet aansluiten op de of donkere scènes. draadloos-LAN-router. , Het beeld en/of geluid kan worden , Controleer of de draadloos-LAN- verbeterd door een snellere router is ingeschakeld. internetverbinding. Aanbevolen , Afhankelijk van de omgeving, zoals internetverbinding van ten minste het materiaal van de muren, de 2,5 Mbps voor standard- ontvangstomstandigheden voor definitionvideo (10 Mbps voor high- radiogolven en de obstakels tussen de definitionvideo). speler en de draadloos-LAN-router, kan de communicatieafstand korter Het beeld is klein. worden. Plaats de speler en draadloos- , Druk op M om in te zoomen. LAN-router dichter bij elkaar. , Apparaten die gebruik maken van de 2,4 GHz frequentieband, zoals een magnetron, Bluetooth-apparaat of digitaal draadloos apparaat, kan de communicatie onderbreken. Plaats de speler uit de buurt van dergelijke apparaten, of schakel dergelijke apparaten uit. NL 37

, Stel, na een stroomstoring, [Controle De gewenste draadloze router wordt voor HDMI] in [HDMI-instellingen] niet weergegeven in de draadloze in op [Uit], en stel daarna [Controle netwerklijst. voor HDMI] in [HDMI-instellingen] , Druk op RETURN om terug te keren in op [Aan] (bladzijde 32). naar het vorige scherm en probeer de , Controleer het volgende en raadpleeg draadloze instelling opnieuw. Als de de instructiehandleiding die bij de gewenste draadloze router nog steeds component werd geleverd. niet wordt gevonden, drukt u op – de aangesloten component is RETURN en selecteer u [Handm. compatibel met de [Controle voor registratie]. HDMI]-functie. – de instelling van de [Controle voor Na het inschakelen van de speler HDMI]-functie van de aangesloten wordt de melding [Op het netwerk is component is correct. een nieuwe softwareversie gevonden. , Als u de speler aansluit op een televisie Voer een versie-update uit onder via een AV-versterker (receiver), – als de AV-versterker (receiver) niet "Netwerk-update".] op het scherm compatibel is met de [Controle voor afgebeeld. HDMI]-functie, is het mogelijk dat , Zie [Netwerk-update] (bladzijde 28) u niet in staat bent de televisie te voor het bijwerken van de speler met bedienen vanaf de speler. een nieuwere softwareversie. – als u de HDMI-verbinding hebt veranderd, als u het netsnoer hebt De PARTY STREAMING-functie start losgekoppeld en weer aangesloten, niet. of nadat een stroomstoring is , Controleer of [PARTY-autostart] in opgetreden, probeert u het het [Netwerkinstellingen] instelmenu volgende: 1Stel de ingesteld is op [Aan] (bladzijde 34). ingangsbronkeuzeschakelaar van de AV-versterker (receiver) zo in dat het signaal van de speler op het Controle voor HDMI (BRAVIA televisiescherm verschijnt. 2Stel Sync) [Controle voor HDMI] in [HDMI-instellingen] in op [Uit], en stel daarna [Controle voor HDMI] De [Controle voor HDMI]-functie in [HDMI-instellingen] in op [Aan] werkt niet (BRAVIA Sync). (bladzijde 32). Raadpleeg de , Controleer of [Controle voor HDMI] gebruiksaanwijzing die bij de AV- in [HDMI-instellingen] ingesteld is op versterker (receiver) werd geleverd. [Aan] (bladzijde 32). , Nadat u de HDMI-verbinding hebt veranderd, schakelt u de speler uit en weer in. NL 38

De System Power-Off-functie werkt De disclade opent niet en "LOCK" of niet (BRAVIA Sync). "D ON" wordt afgebeeld op de display , Controleer of [Controle voor HDMI] op het voorpaneel. en [Gekoppeld aan tv-uit] in , Wanneer de aanduiding "LOCK" [HDMI-instellingen] ingesteld zijn op verschijnt is de speler vergrendeld. Om [Aan] (bladzijde 32). de kinderbeveiliging uit te schakelen, houdt u op de speler N ingedrukt totdat "UNLCK" wordt afgebeeld op Overig de display op het voorpaneel (bladzijde 10). De weergave begint niet vanaf het , Wanneer de aanduiding "D ON" begin van het materiaal. verschijnt, moet u contact opnemen , Druk op OPTIONS en selecteer met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer of [Weerg. v/a begin]. uw erkende, plaatselijke Sony- servicecentrum. De weergave begint niet vanaf het hervattingspunt waar u de laatste De disclade gaat niet open en u kunt keer bent gestopt met weergeven. de disc niet verwijderen, zelfs niet na Aanvullende informatie , Het hervattingspunt kan, afhankelijk drukken op de Z-toets. van de disc, uit het geheugen worden , Probeer het volgende: 1Schakel de gewist wanneer speler uit en maak het netsnoer los. – u de disclade opent. 2Steek de stekker weer in het – u het USB-apparaat loskoppelt. stopcontact, terwijl u de Z-toets op de – u ander materiaal weergeeft. speler ingedrukt houdt. 3Houd de – u de speler uitschakelt. Z-toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. 5Wanneer "OPEN" wordt afgebeeld Meldingcode 1 [De weergave is op de display op het voorpaneel, houdt gestopt. Het weergegeven materiaal u [/1 op de speler gedurende langer is beveiligd door Cinavia en weergave dan 10 seconden ingedrukt tot de op dit apparaat is niet toegestaan. speler wordt uitgeschakeld. Voor meer informatie, zie http://www.cinavia.com. Meldingcode 1.] wordt op het scherm weergegeven als er een disc wordt afgespeeld. , De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code die aangeeft dat de content alleen bedoeld was voor de presentatie met professioneel apparatuur en niet geautoriseerd is voor het afspelen door klanten (bladzijde 5). NL 39

USB: "Exxxx" of "TEMP" wordt afgebeeld op USB-aansluiting van Type A (voor het de display op het voorpaneel. aansluiten van een USB-geheugen, , Als "Exxxx" wordt afgebeeld, neemt u geheugenkaartlezer, digitale contact op met uw dichtstbijzijnde fotocamera of digitale videocamera) Sony-dealer of plaatselijke, erkende Draadloos (BDP-S5100 alleen) Sony-servicedienst, en geeft u ze de Draadloos-LAN-standaard: foutcode. IEEE 802.11 b/g/n , Als "TEMP" wordt afgebeeld, gebruik Frequentiebereik: de speler op een plaats met voldoende 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 ventilatie, zodat de geproduceerde t/m 13 warmte kan worden afgevoerd. Modulatie: "TEMP" wordt kort weergegeven. DSSS en OFDM Algemeen De speler reageert op geen enkele Voeding: toets. 220 V - 240 V wisselstroom, , Condens aan de binnenkant van de 50/60 Hz speler (bladzijde 3). Stroomverbruik: BDP-S4100: 13 W , Houd [/1 op de speler langer dan BDP-S5100: 14 W 10 seconden ingedrukt totdat de speler Afmetingen (ong.): wordt uitgeschakeld. 360 mm × 199 mm × 43 mm Als de speler nog steeds op geen (breedte/diepte/hoogte) incl. enkele toets reageert, moet u de uitstekende onderdelen stekker uit het stopcontact halen en Gewicht (ong.): 1,3 kg daarna er weer in steken. Bedrijfstemperatuur: 5 ºC tot 35 ºC Bedrijfsvochtigheid: 25 % tot 80 % Technische gegevens Bijgeleverde toebehoren Zie bladzijde 15. Systeem Laser: Halfgeleiderlaser Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder Ingangen en uitgangen voorafgaande kennisgeving. (Naam aansluiting: type aansluiting/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie) DIGITAL OUT (COAXIAL): Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: HDMI-standaardaansluiting, 19-pens LAN (100): 100BASE-TX-poort NL 40

Opmerking over discs Discs geschikt voor Dit product is ontworpen voor het weergave afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd Blu-ray BD-ROM zijn met Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 auteursrechtenbeschermingstechnologie DVD*3 DVD-ROM voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- DVD-R/DVD-RW standaard, zodat deze discs mogelijk niet DVD+R/DVD+RW kunnen worden weergegeven op dit apparaat. CD*3 CD-DA (Muziek-CD) CD-ROM Opmerking over de weergavefuncties CD-R/CD-RW van BD's/DVD's Super Audio CD Sommige weergavefuncties van BD's/ *1 DVD's kunnen opzettelijk door Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige softwareproducenten zijn vastgelegd. discs niet worden afgespeeld, afhankelijk Deze speler speelt BD's/DVD's af van het disctype en de versie. volgens de inhoud van de disc die door Aanvullende informatie De uitvoer van het geluid verschilt de softwareproducenten is bepaald, afhankelijk van de bron, de uitgang en de zodat sommige weergavefuncties niet geselecteerde audio-instellingen. beschikbaar kunnen zijn. *2 BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type Opmerking over tweelaags BD's/ BD-R met organisch pigment (LTH-type) DVD's Een BD-R die op een computer is Het weergegeven beeld en geluid kan opgenomen, kan niet worden weergegeven tijdelijk onderbroken worden bij de als postscripts zijn opgenomen. *3 overgang tussen de lagen. Een CD of DVD kan niet worden weergegeven als deze niet op de juiste Regiocode (alleen BD-ROM/DVD wijze is gefinaliseerd. Voor meer VIDEO) informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het Op de achterkant van uw apparaat is een opnameapparaat werd geleverd. regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's De speler kan volgende discs niet weergeven waarop deze regiocode of weergeven ALL wordt vermeld. • BD's met cartridge • BDXL's • DVD-RAM's Regiocode • HD-DVD's • DVD Audio-discs • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs NL 41

Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MPEG-2 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 VC1*1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC WMV9*1 ASF .wmv, .asf WMA9 Beweging Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 Muziek Foto Codec Extensie Formaat Extensie MP3 (MPEG-1 Audio JPEG .jpeg, .jpg, .jpe .mp3 Layer III)*9 PNG .png*10 AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 GIF .gif*10 WMA9-standaard*1 .wma MPO .mpo*6*11 LPCM*9 .wav FLAC*6 .flac, .fla Dolby Digital*6*9 .ac3 NL 42

*1 De speler geeft dit bestandsformaat niet • De speler kan de volgende bestanden en weer op een DLNA-server. mappen herkennen die zijn opgeslagen op *2 De speler kan alleen standard- de DLNA-server: definitionvideo weergeven op een – tot mappen in de 19e laag DLNA-server. – tot 999 bestanden/mappen in één laag *3 De speler geeft DTS-bestandsformaten • De speler ondersteunt een framesnelheid: niet weer op een DLNA-server. – tot 60 fps alleen voor AVCHD *4 De speler kan alleen Dolby Digital- (MPEG4/AVC). bestandsformaten weergeven op een – tot 30 fps voor andere videocodecs. DLNA-server. • De speler ondersteunt een videobitsnelheid *5 De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. tot 40 Mbps. *6 De speler geeft dit bestandsformaat niet • De speler kan een videoresolutie weer op een DLNA-server. ondersteunen tot 1920 × 1080p. *7 De speler ondersteunt een framesnelheid • Het is mogelijk dat sommige USB- tot 60 fps. apparaten niet werken met deze speler. *8 De speler geeft AVCHD-geformatteerde • De speler kan Mass Storage Class (MSC)- bestanden weer die zijn opgenomen op apparaten (zoals flash-geheugens of een een digitale videocamera, enz. vaste schijf), klasse Still Image Capture De AVCHD-geformatteerde disc wordt Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen niet weergegeven als deze niet correct is herkennen. afgesloten. • Om verminking van gegevens of Aanvullende informatie *9 De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. beschadiging van het USB-geheugen of de Dit bestand kan niet op een DLNA-server USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de worden afgespeeld. speler uit voordat u een USB-geheugen of *10 De speler speelt geen geanimeerde PNG- USB-apparaat aansluit of loskoppelt. of GIF-bestanden af. • De speler geeft geen videobestanden met *11 Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, een hoge overdrachtsnelheid op een DATA wordt de hoofdafbeelding of de eerste CD weer. Het is raadzaam dergelijke afbeelding weergegeven. bestanden weer te geven met behulp van een DATA DVD's of DATA BD's. b • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet worden weergegeven afhankelijk van het bestandsformaat, de bestandscodering, de opnameomstandigheden of de omstandigheden van de DLNA-server. • Sommige bestanden die op een computer zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden weergegeven. • Sommige bestanden kunnen niet de functie snel vooruit of achteruit uitvoeren. • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals DRM en Lossless, weer. • De speler kan de volgende bestanden of mappen op een BD, DVD, CD of USB- apparaat herkennen: – tot mappen in de 9e laag, inclusief de hoofdmap – tot 500 bestanden/mappen in één laag NL 43

WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Over de beveiliging van het AES is een beveiligingstechnologie die draadloos LAN gebruikmaakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. Aangezien de communicatie in de AES biedt een hoger beveiligingsniveau draadloos- LAN-functie tot stand komt dan WEP of TKIP. via radiogolven, is het draadloze signaal gevoelig voor onderscheppen. Om draadloze communicatie te beschermen, is deze speler uitgerust met diverse Opmerkingen over de discs beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de beveiligingsinstellingen correct te • Neem de disc vast configureren in overeenstemming met aan de rand om deze uw netwerkomgeving. schoon te houden. Raak het oppervlak Geen beveiliging niet aan. Ondanks dat u gemakkelijk instellingen Stof, vingerafdrukken of krassen op de kunt maken, kan iedereen draadloze disc kunnen storingen veroorzaken. communicatie onderscheppen of • Stel een disc niet bloot aan direct inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs zonlicht of warmtebronnen, zoals zonder enig geavanceerd gereedschap. heteluchtkanalen, en laat deze niet Onthoud goed dat de kans bestaat op achter in een auto die in de volle zon onbevoegde toegang en het geparkeerd staat en waarin de onderscheppen van gegevens. temperatuur sterk kan oplopen. WEP • Berg discs na gebruik weer op in de WEP biedt beveiliging van hoesjes. communicaties door te voorkomen dat • Reinig de disc met een buitenstaanders communicaties kunnen zachte doek. Veeg de onderscheppen of in kunnen breken in disc van het uw draadloze netwerk. WEP is een middengat naar de terugwaarts compatibele buitenrand schoon. beveiligingstechnologie die het mogelijk • Gebruik geen maakt om oudere apparaten die niet oplosmiddelen, zoals benzine, thinner compatibel zijn met TKIP/AES, aan te en in de handel verkrijgbare sluiten. reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) of antistatische sprays voor TKIP is een beveiligingstechnologie die grammofoonplaten. ontwikkeld is om de tekortkomingen van • Als u een disclabel hebt afgedrukt, WEP te ondervangen. TKIP biedt een moet u het label eerst laten drogen, hoger beveiligingsniveau dan WEP. voordat u de disc weergeeft. NL 44

• Gebruik volgende discs niet. – Een lensreinigingsdisc. Taalcodelijst – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). Zie voor verdere informatie [BD/DVD- – Een disc met etiket of stickers erop. instellingen] (bladzijde 31). – Een disc met lijm van plakband of De spelling van de talen is conform de stickers erop. ISO-norm 639: 1988 (E/F). • U mag de weergavekant van een disc niet polijsten om krassen op het Code Taal oppervlak te verwijderen. 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese Codenummers van 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian bedienbare televisies 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali Houd -TV- [/1 ingedrukt en voer met de 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican cijfertoetsen de fabrikantcode van de 1097 Czech 1103 Welsh televisie in. 1105 Danish 1109 German Als er meer dan één codenummer is Aanvullende informatie 1130 Bhutani; 1142 Greek vermeld, voert u deze één voor één in, tot Dzongkha u het juiste codenummer voor de 1144 English 1145 Esperanto televisie heeft gevonden. 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian Fabrikant Codenummer 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Sony 01 (standaard) 1181 Frisian 1183 Irish Hitachi 24 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati LG/Goldstar 76 1209 Hausa 1217 Hindi Loewe 45 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua Panasonic 17, 49 1239 Interlingue 1245 Inupiak Philips 06, 08, 72 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew Samsung 71 1261 Japanese 1269 Yiddish Sharp 29 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Toshiba 38 Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian NL 45

Code Taal 1353 Moldavian 1356 Marathi Kinderbeveiliging/regiocode 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Zie voor verdere informatie [Regiocode 1363 Burmese 1365 Nauru van kinderbeveiliging] (bladzijde 31). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan Code Land 1403 Oromo 1408 Oriya 2044 Argentinië 2047 Australië 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi 2046 Oostenrijk 2057 België 2070 Brazilië 2090 Chili 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2092 China 2093 Colombia 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2115 Denemarken 2165 Finland Romance 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2200 Griekenland 2219 Hongkong 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2248 India 2238 Indonesië 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2239 Ierland 2254 Italië 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2276 Japan 2304 Korea Sango Croatian 2333 Luxemburg 2363 Maleisië 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2362 Mexico 2376 Nederlands Sinhalese 2390 Nieuw- 2379 Noorwegen 1506 Slovenian 1507 Samoan Zeeland 1508 Shona 1509 Somali 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 1511 Albanian 1512 Serbian 2428 Polen 2436 Portugal 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2489 Rusland 2501 Singapore Sotho southern 2149 Spanje 2499 Zweden 1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Niet opgegeven NL 46

Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour des informations sur les mises à jour disponibles et le mode d’emploi le plus récent, veuillez vous rendre sur le site suivant : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sie bitte die folgende Website: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per informazioni su qualsiasi aggiornamento disponibile e sulle ultime Istruzioni per l’uso, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates en de meest recente gebruiksaanwijzing, gaat u naar de volgende website: http://support.sony-europe.com/ Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct/ 4-442-385-21(2) © 2013 Sony Corporation Printed in Malaysia