Sony BDP-S490 BDP-S590 Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

4-410-140-42(1) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S490/S590

Traitement des AVERTISSEMENT appareils électriques et électroniques en fin de Pour réduire les risques d’incendie ou vie (Applicable dans les d’électrocution, conservez cet appareil à l’abri de pays de l’Union la pluie et de l’humidité. Européenne et aux autres pays européens Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de disposant de systèmes l’appareil à un technicien qualifié uniquement. de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans emballage, indique que ce produit ne doit pas être un magasin de service qualifié. traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage N’exposez pas les piles ou un appareil des équipements électriques et électroniques. En comportant des piles à une chaleur excessive, vous assurant que ce produit sont mis au rebut de comme au soleil, à un feu, etc. façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur ATTENTION mauvais traitement pourrait provoquer sur L’utilisation d’instruments optiques avec ce l’environnement et sur la santé humaine. Le produit augmente les risques de lésions oculaires. recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray préservation des ressources naturelles. Pour toute Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, information complémentaire au sujet du n’essayez pas de démonter le boîtier. Confier la recyclage de ce produit, vous pouvez contacter réparation de l’appareil à un technicien qualifié votre municipalité, votre déchetterie locale ou le uniquement. point de vente où vous avez acheté le produit. Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes Cette étiquette est apposée sur le boîtier de de collecte sélective) protection laser à l’intérieur du boîtier de Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs l’appareil. ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur. FR 2

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des Précautions conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur Cet appareil a été testé et déterminé comme l’environnement et sur la santé humaine. Le étant conforme aux limites définies dans la recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Directive EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, Installation de performance ou d’intégrité de données FR nécessitent une connexion permanente à une pile • Pour éviter une surchauffe interne, installez ou à un accumulateur, il conviendra de vous le lecteur dans un endroit offrant une rapprocher d’un service technique qualifié pour ventilation suffisante. effectuer son remplacement. • Ne placez pas le lecteur sur une surface En rapportant votre appareil électrique en fin de molle comme un tapis car ceci pourrait vie à un point de collecte approprié vous vous obstruer les orifices d’aération. assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. • N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé, comme une bibliothèque, etc. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever • Protégez le lecteur contre les chocs et ne les piles ou accumulateurs en toute sécurité de l’installez pas à proximité de sources de votre appareil, reportez-vous au manuel chaleur, dans un endroit poussiéreux ou d’utilisation. Rapportez les piles ou soumis aux rayons directs du soleil. accumulateurs usagés au point de collecte • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans approprié pour le recyclage. un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. Pour toute information complémentaire au sujet • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à du recyclage de ce produit ou des piles et un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une accumulateurs, vous pouvez contacter votre pièce très humide, l’humidité peut se municipalité, votre déchetterie locale ou le point condenser sur les lentilles à l’intérieur du de vente où vous avez acheté ce produit. lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne plus fonctionner correctement. Retirez alors Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, le disque et laissez le lecteur sous tension 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. pendant environ une demi-heure jusqu’à Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la complète évaporation de l’humidité. sécurité des produits est Sony Deutschland • N’installez pas le lecteur en position GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, inclinée. Il est conçu pour fonctionner à Allemagne. Pour toute question relative au SAV l’horizontale exclusivement. ou à la garantie, merci de bien vouloir vous • Ne placez pas d’objets métalliques devant le référer aux coordonnées contenues dans les panneau avant. Cela pourrait limiter la documents relatifs au SAV ou la garantie. réception des ondes radio. • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où Précautions des équipements médicaux sont utilisés. • Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, Cela pourrait provoquer un 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de dysfonctionnement des instruments fonctionnement de l’appareil est identique au courant secteur local. médicaux. • Pour prévenir les risques d’incendie ou • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un d’électrocution, ne posez pas de récipients autre appareil médical, consultez votre remplis de liquide (notamment un vase) sur médecin ou le fabricant de votre appareil l’appareil. médical avant d’utiliser la fonction LAN • Installez cet appareil afin de pouvoir sans fil. débrancher immédiatement le cordon secteur de la prise murale en cas de problème. FR 3

• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec Nettoyage de l’appareil une distance minimum d’au moins 20 cm, Nettoyez le boîtier, le panneau et les ou plus, entre le lecteur et le corps d’une commandes avec un chiffon doux. N’utilisez personne (sauf les extrémités : mains, pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer poignets, pieds et chevilles). ou de solvants tels que de l’alcool ou de la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables benzine. sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque À propos du nettoyage des disques et sur le plateau de disque. Cela pourrait des produits de nettoyage des endommager le lecteur ou cet objet. disques/lentilles • Retirez tous les disques du plateau pour N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils endommagé. soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent • Débranchez le cordon d’alimentation altérer le bon fonctionnement de l’appareil. secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer. À propos du remplacement des pièces En cas de réparation de ce lecteur, les pièces Alimentation réparées peuvent être conservées en vue de • Le lecteur n’est pas déconnecté de leur réutilisation ou de leur recyclage. l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été Raccordement à la prise HDMI OUT mis hors tension. Observez les précautions suivantes car une • Débranchez le lecteur de la prise murale si manipulation incorrecte peut endommager la vous n’allez pas l’utiliser pendant prise HDMI OUT et le connecteur. longtemps. Pour débrancher le cordon • Alignez précisément la prise HDMI OUT à d’alimentation, tirez dessus en le saisissant l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que proprement dit. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc. • Assurez-vous de déconnecter le câble – Ne placez rien de lourd sur le cordon HDMI pour déplacer le lecteur. d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême. Réglage du volume N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de endommager votre ouïe et les enceintes la connexion ou déconnexion du câble lorsque le son atteint le niveau de crête. HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT. FR 4

En regardant des images vidéo 3D Protection contre la copie Certaines personnes peuvent éprouver une Tenez-vous informé des systèmes de gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou protection de contenu avancés utilisés sur les nausée) en regardant des images vidéo 3D. Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, Sony recommande à tous les spectateurs de appelés AACS (Advanced Access Content faire des pauses régulières pendant qu’ils System) et CSS (Content Scramble System), regardent des images vidéo 3D. La durée et la peuvent contenir des restrictions de lecture, de fréquence de ces pauses nécessaires varient sortie analogique et autres fonctions d’une personne à l’autre. Vous devez décider similaires. Le fonctionnement de ce produit et de ce qui vous convient le mieux. Si vous les restrictions auxquelles il est soumis éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce de direction de l’AACS pouvant adopter et que cette gêne disparaisse ; consultez un modifier ses règles de restriction après cette médecin si vous pensez que cela est date. nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages Avis Cinavia d’avertissement de tout autre appareil utilisé Ce produit utilise la technologie Cinavia pour avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu limiter l’utilisation de reproductions illégales avec celui-ci et (ii) notre site Web de certains films et vidéos disponibles dans le (http://www.sony-europe.com/myproduct/) commerce et de leur bande sonore. pour les toutes dernières informations. La Lorsqu’une utilisation illégale ou une vision des jeunes enfants (en particulier de reproduction interdite est détectée, un ceux de moins de six ans) se développe message s’affiche et la lecture ou la encore. Consultez votre médecin (tels qu’un reproduction s’interrompt. pédiatre ou ophtalmologue) avant de laisser de jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. De plus amples informations sur la Des adultes devraient surveiller les jeunes technologie Cinavia sont disponibles auprès enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les du Centre d’information des consommateurs recommandations indiquées cidessus. en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des AVIS IMPORTANT informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre Attention : Ce lecteur peut maintenir adresse au : Centre Cinavia d’information des indéfiniment une image fixe ou un menu à consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, l’écran d’un téléviseur. Si une image CA, 92138, États-Unis. vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période À propos de ce mode d’emploi prolongée, ce dernier peut subir des La photo en couverture est BDP-S590. dommages irréversibles. Les écrans Droits d’auteur et marques plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce commerciales phénomène. • « AVCHD » et le logo « AVCHD 3D/ Progressive » sont des marques En cas de questions ou de problèmes à propos commerciales de Panasonic Corporation et de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony Corporation. Sony le plus proche. • Java est une marque commerciale d’Oracle et/ou de ses filiales. • , « XMB » et « xross media bar » sont des marques commerciales de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc. FR 5

• Ce produit incorpore la technologie High- • Windows Media est une marque ou une Definition Multimedia Interface (HDMI®). marque déposée de Microsoft Corporation HDMI, le logo HDMI et High-Definition aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Multimedia Interface sont des marques Ce produit incorpore une technologie sujette commerciales ou marques déposées de à certains droits de propriété intellectuelle HDMI Licensing LLC aux Etats- Unis et de Microsoft. L’utilisation ou la distribution dans d’autres pays. de cette technologie hors de ce produit est • Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, Blu-Ray 3D™, interdite sans licence(s) appropriée(s) de BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos Microsoft. sont des marques commerciales de Blu-ray Les titulaires de contenu utilisent la Disc Association. technologie d’accès au contenu Microsoft • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », PlayReady™ pour protéger leur propriété « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » intellectuelle, y compris le contenu protégé et « CD » sont des marques commerciales. par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la • « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont technologie PlayReady pour accéder à un des marques commerciales de Sony contenu protégé PlayReady et/ou un Corporation. contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne • « BRAVIA » est une marque commerciale réalise pas correctement l’application des de Sony Corporation. restrictions sur l’utilisation de contenu, les • « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » titulaires du contenu peuvent demander à sont des marques commerciales de Sony Microsoft de révoquer la capacité de Corporation. l’appareil à consommer un contenu protégé • Technologie de codage et brevets MPEG PlayReady. Cette révocation ne devrait pas Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer affecter un contenu non protégé ou un IIS et Thomson. contenu protégé par d’autres technologies • Ce produit comprend une technologie d’accès au contenu. Les titulaires de contenu exclusive sous licence de Verance peuvent vous demander de mettre à jour Corporation et est protégé par le brevet PlayReady pour accéder à leur contenu. Si d’invention américain 7 369 677 et d’autres vous refusez une mise à jour, vous ne brevets d’invention américains et pourrez pas accéder à un contenu qui internationaux attribués et en attente nécessite cette mise à jour. d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits. FR 6

• La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus • Toutes les autres marques appartiennent à connexes. Pour plus de détails, visitez leurs propriétaires respectifs. www.gracenote.com. • Les autres noms de système et de produit Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray sont généralement des marques Disc et les données associées aux morceaux commerciales ou marques déposées des de musique et aux clips vidéo sont fournies fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - indiquées dans ce document. Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date Contrat de licence Gracenote (EULA) actuelle Gracenote. Ce produit et ce service Cet appareil ou cette application contient un sont protégés par un ou plusieurs brevets logiciel développé par Gracenote, société sise appartenant à Gracenote. Pour obtenir une à Emeryville, Californie, USA (ci-après, liste non exhaustive des brevets Gracenote « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Gracenote (ci-après, « le Logiciel Gracenote ») Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, permet à cet appareil ou à cette application MediaVOCS, le logo Gracenote, le d’accéder à des serveurs en ligne ou à des graphisme Gracenote, la mention « Powered bases de données en ligne (ci-après et by Gracenote » sont des marques ou des collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en marques déposées de Gracenote aux Etats- vue d’identifier le contenu de certains Unis et/ou dans d’autres pays. supports musicaux ou/et de certains fichiers audio, de copier des informations relatives à des données audio (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Vous êtes autorisé à utiliser les Données Alliance® sont des marques déposées de Gracenote uniquement par exécution des Wi-Fi Alliance. fonctions grand public de cet appareil ou de • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et cette application. Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi Protected Setup Mark est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. • DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance. • Navigateur Opera® d’Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Tous droits réservés. FR 7

Vous convenez d’utiliser les Données Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Données Gracenote vous sont cédés sous Serveurs Gracenote uniquement pour un licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte usage personnel et non commercial. Vous aucune déclaration ou garantie, explicite ou convenez de ne pas céder, copier, transférer ou implicite, en ce qui concerne la précision des transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune Données Gracenote disponibles à partir des partie des Données Gracenote à une société Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS droit de supprimer certaines données des UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES Serveurs Gracenote ou de changer des GRACENOTE, LE LOGICIEL données de catégorie pour toute raison que GRACENOTE OU LES SERVEURS Gracenote estimera nécessaire ou/et GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE suffisante. Aucune garantie n’est apportée que CELLES QUI SONT AUTORISÉES le Logiciel Gracenote ou les Serveurs EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le CONTRAT DE LICENCE (EULA). fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans Vous convenez que la licence non exclusive interruption. Gracenote n’est nullement obligé dont vous jouissez pour l’utilisation des de mettre à votre disposition les types ou Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et catégories de données nouveaux, des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne complémentaires ou améliorés que Gracenote respectez pas les conditions stipulées dans le pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est présent Contrat de licence (EULA). Si votre libre de mettre fin à ses services à tout licence est résiliée, vous convenez de mettre moment. fin immédiatement à tout type d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et GRACENOTE DÉNIE TOUTES des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve GARANTIES EXPLICITES OU tous les droits vis-à-vis des Données IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS Gracenote, du Logiciel Gracenote et des SEULEMENT LES GARANTIES Serveurs Gracenote, y compris tous droits de IMPLICITES DE POTENTIEL propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN être redevable d’un paiement en votre faveur USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET pour des informations que vous auriez DE NON INFRACTION. GRACENOTE NE communiquées à Gracenote. Vous convenez GARANTIT AUCUNEMENT LES que Gracenote pourra faire valoir contre vous RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE ses droits tels que décrits dans le présent OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION Contrat de licence, directement et en son nom DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN propre. QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE Le Service Gracenote utilise un identifiant SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE (unique et attribué en mode aléatoire) pour RESPONSABLE DES DOMMAGES suivre les interrogations des utilisateurs de ce ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU Service. Ce mécanisme est destiné à des INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE mesures statistiques : il permet au Service PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE Gracenote de déterminer le nombre CHIFFRE D’AFFAIRES. d’interrogations effectué sans avoir à © Gracenote, Inc. 2009 connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la Charte de confidentialité du Service Gracenote. FR 8

Table des matières AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Préparatifs Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Etape 1 : Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Etape 2 : Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau . . . . . . . . . . . . 17 Etape 4 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Lecture Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lecture depuis un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lecture via un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Internet Consultation de sites Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Paramètres et réglages Utilisation des affichages de réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Mise à jour réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Réglages Ecran] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Réglages Audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 [Réglages Visualisation BD/DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Réglages Contrôle parental] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Réglages Musique] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Réglages Système] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Réglages Réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 [Régl. facile] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 [Réinitialisation] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Informations complémentaires Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 FR 9

Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant z La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur. A [/1 (marche/veille) Pour verrouiller le plateau de disque Permet de mettre le lecteur sous (verrouillage enfant) tension ou en mode de veille. Vous pouvez verrouiller le plateau de B Plateau de disque disque afin d’éviter qu’il s’ouvre accidentellement. C Témoin d’alimentation Pendant que le lecteur est sous tension, D Z (ouverture/fermeture) appuyez continuellement sur la touche E N (lecture) N du lecteur pendant plus de 10 secondes afin de verrouiller ou F x (arrêt) déverrouiller le plateau. G Prise (USB) Connectez un périphérique USB à cette prise. H Capteur de télécommande FR 10

Panneau arrière Préparatifs A Prise LINE OUT (VIDEO) E Prise HDMI OUT B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) F Prises LINE OUT (R-AUDIO-L) C Prise (USB) G Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) D Borne LAN (100) FR 11

A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque ou la situation. téléviseur) Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous AUDIO SUBTITLE tension ou en mode de veille. B Touches numériques (0 - 9) Permet de saisir les numéros de titre/ chapitre, etc. 2 (volume) +/– Permet de régler le volume du téléviseur. AUDIO (page 30) Permet de sélectionner la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. SUBTITLE (page 30) DISPLAY SEN Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO. (coupure du son) z La touche numérique 5 et les touches AUDIO, Désactive le son temporairement. 2 +, et N comportent un point tactile. C Touches de couleur (rouge/ Utilisez ce point tactile comme référence lors verte/jaune/bleue) de l’utilisation du lecteur. Touches de raccourci pour des fonctions interactives. FR 12

D TOP MENU m/M (recul rapide/avance Permet d’ouvrir ou de fermer le rapide) menu principal d’un BD ou DVD. • Permet un recul rapide/avance POP UP/MENU rapide sur le disque lorsque vous Permet d’ouvrir ou de fermer le appuyez sur la touche pendant la menu contextuel d’un BD-ROM ou lecture. La vitesse de recherche le menu d’un DVD. change à chaque pression sur la touche pendant la lecture de OPTIONS (page 23) vidéos. Permet d’afficher les options • Permet une lecture au ralenti lors disponibles sur l’écran. Préparatifs d’une pression pendant plus d’une HOME seconde en mode de pause. Permet d’ouvrir le menu d’accueil • Permet une lecture image par du lecteur. image lors d’une pression brève en Permet d’afficher le papier peint mode de pause. lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône N (lecture) de catégorie du menu d’accueil. Pour démarrer ou redémarrer la RETURN lecture. Permet de revenir à l’affichage DISPLAY (page 20) précédent. Affiche les informations de lecture </M/m/, et de consultation de sites Web à Permet de déplacer la surbrillance l’écran. afin de sélectionner un élément x (arrêt) affiché. Permet d’arrêter la lecture et de Touche centrale (ENTER) mémoriser le point d’arrêt (point de Permet de valider l’élément reprise). sélectionné. Le point de reprise pour un titre/ E ./> (précédent/suivant) plage est le dernier point que vous Permet de passer au chapitre, plage avez lu ou la dernière photo pour un ou fichier précédent/suivant. dossier photo. X (pause) SEN (page 21) Permet de mettre la lecture en pause Accède au service en ligne « Sony ou de la redémarrer. Entertainment Network™ ». FR 13

Affichage du menu d’accueil Etape 1 : Accessoires Le menu d’accueil apparaît lorsque vous fournis appuyez sur HOME. Sélectionnez une catégorie à l’aide de </,. Vérifiez que vous disposez des éléments Sélectionnez un élément à l’aide de suivants : M/m, et appuyez sur ENTER. • Télécommande (1) • Piles R6 (format AA) (2) Élément Catégorie [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. [Photo] : Permet l’affichage de photos. [Musique] : Permet la lecture de musique. [Vidéo] : Permet la lecture de vidéos. [Réseau] : Permet d’afficher des éléments de réseau. FR 14

Etape 2 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre téléviseur. Préparatifs Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise lors du raccordement. Haute qualité Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble audio/vidéo (non fourni) Qualité standard b Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que les signaux émis par les magnétoscopes soient affectés par les systèmes de protection des droits d’auteur et l’image sera déformée sur le téléviseur. FR 15

Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 28). Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 29). Câble numérique coaxial (non fourni) ou Câble numérique coaxial (non fourni) t Réglez [Dolby Digital*1/ DTS*2] (page 29). Câble audio/vidéo (non fourni) FR 16

*1 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les terms Dolby et Pro Configuration USB sans fil Logic, ainsi que le sigle double D sont des (BDP-S490 seulement) marques commerciales de Dolby Laboratories. *2 Fabriqué sous licence des numéros de Mettez le lecteur hors tension, puis brevets américains : 5 956 674 ; 5 974 380 ; connectez l’adaptateur USB réseau local 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; sans fil (UWA-BR100, disponible à 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres partir de décembre 2011) à la prise USB brevets américains et internationaux à l’arrière du lecteur. délivrés et déposés. DTS-HD, le symbole et Préparatifs DTS-HD et le symbole ensemble sont des b marques déposées, et DTS-HD Master • Il se peut que l’adaptateur USB réseau local Audio est une marque commerciale de sans fil ne soit pas disponible dans certaines DTS, Inc. Le produit inclut les logiciels. © régions/pays. DTS, Inc. Tous droits réservés. • La sensibilité de réception change en fonction de l’environnement. Utilisez le câble de prolongation fourni avec l’adaptateur USB réseau local sans fil, si nécessaire. Etape 3 : Préparation Adaptateur USB réseau local sans fil pour la connexion au réseau Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section Câble LAN (non fourni) « Etape 4 : Régl. facile » (page 18). Routeur LAN Modem ADSL/ Internet Configuration à fil sans fil Modem câble Utilisez un câble LAN pour la connexion à la borne LAN (100) du lecteur. Configuration sans fil (BDP-S590 seulement) Utilisez un LAN sans fil qui est Câble LAN incorporé dans le lecteur. (non fourni) Internet Modem ADSL/ Routeur Modem câble large bande Câble LAN (non fourni) z Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface blindé (câble LAN), droit ou Routeur LAN Modem ADSL/ Internet croisé. sans fil Modem câble FR 17

4 Allumez le téléviseur et réglez le Etape 4 : Régl. facile sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le A la première mise sous tension lecteur apparaîtra alors sur Attendez un moment que le lecteur se l’écran de votre téléviseur. mette sous tension et lance [Réglage initial facile]. 5 Exécutez [Réglage initial facile]. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages de base à 1 Insérez deux piles R6 (format AA) l’aide de </M/m/, et ENTER de en faisant correspondre les la télécommande. polarités 3 et # des piles avec les marques à l’intérieur du compartiment des piles. </M/m/, ENTER b Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur. 2 Branchez le lecteur sur le secteur. vers prise secteur 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur sous tension. FR 18

Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE »* comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 39. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le * signal provenant du lecteur 1 Connectez une mémoire USB à la Lecture apparaisse sur votre écran de prise USB du lecteur (page 10). télévision. Utilisez une mémoire USB de 1 Go 2 Appuyez sur Z et placez un ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 17). • Placez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 30). 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. Face de lecture vers le bas La méthode d’utilisation est 3 Appuyez sur Z pour fermer le différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec plateau de disque. le disque. La lecture démarre. Si la lecture ne démarre pas z automatiquement, sélectionnez Pour supprimer des données de la mémoire dans la catégorie [Vidéo], USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans [Musique], ou [Photo], et [Vidéo], et appuyez sur ENTER. Toutes appuyez sur ENTER. les données stockées dans le dossier buda seront effacées. FR 19

Exemple : lors de la lecture d’un Profiter de Blu-ray 3D BD-ROM Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D Disc portant le logo « Blu-ray 3D »*. * 1 Effectuez les préparatifs pour la lecture Blu-ray 3D Disc. • Connectez le lecteur à vos dispositifs compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse. • Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d'écran TV pour A Résolution de sortie/Fréquence 3D] dans [Réglages Ecran] vidéo (page 27). B Numéro ou nom du titre 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. C Angle actuellement sélectionné La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- D Réglage d’audio actuellement vous au mode d’emploi fourni avec sélectionné le disque. E Fonctions disponibles ( angle, audio, sous-titres) z F Informations de lecture Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec votre téléviseur et le dispositif connecté. Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit Affichage des informations binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture de lecture total. Vous pouvez afficher les informations G Numéro du chapitre de lecture, etc., en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées sont différentes selon le type de disque et l’état du lecteur. FR 20

1 Connectez le lecteur à un réseau Lecture depuis un (page 17). périphérique USB 2 Appuyez sur la touche SEN de la Pour « Types de fichiers pouvant être télécommande. lus », voir page 40. 3 Sélectionnez un contenu Internet 1 Connectez le périphérique USB à et une palette de divertissements la prise USB du lecteur (page 10). à la demande à l’aide de Reportez-vous au mode d’emploi </M/m/,, puis appuyez sur fourni avec le périphérique USB ENTER. avant d’établir la connexion. Lecture 2 Sélectionnez [Vidéo], Panneau de commande de la lecture [Musique], ou [Photo] sur de vidéo en continu le menu d’accueil à l’aide de Le panneau de commande apparaît </,. lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés 3 Sélectionnez [Périphér. USB] peuvent être différents selon les à l’aide de M/m et appuyez sur fournisseurs de contenu Internet. ENTER. Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur DISPLAY. Lecture via un réseau Profiter de Sony Entertainment Network A Affichage de commande Appuyez sur </M/m/, ou Sony Entertainment Network sert de ENTER pour les opérations de passerelle délivrant le contenu Internet lecture. sélectionné et une palette de B Barre d’état de lecture divertissements à la demande directement sur votre lecteur. Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, le temps de z lecture, la durée du fichier vidéo • Certains contenus Internet nécessitent C Condition du réseau l’enregistrement via un PC avant de pouvoir être lus. indique la puissance du signal • Il est possible que certains contenus Internet pour la connexion sans fil. ne soient pas disponibles dans certains pays/ indique la connexion filaire. régions. D Vitesse de transmission réseau FR 21

E Nom du fichier de la vidéo suivante Pour lire un fichier à partir d’un F Nom du fichier de la vidéo serveur DLNA via un autre produit actuellement sélectionnée (Moteur de rendu) Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un serveur DLNA sur cet appareil, Lecture de fichiers sur un vous pouvez utiliser un produit réseau domestique (DLNA) compatible avec un contrôleur DLNA (téléphone, etc.) pour contrôler la lecture. Un produit compatible DLNA peut lire des fichiers vidéo/musique/photo stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau. Serveur Moteur de 1 Préparation pour l’utilisation de rendu DLNA. • Connectez le lecteur à un réseau Contrôleur (page 17). • Préparez les autres produits Contrôlez cet appareil à l’aide d’un compatibles DLNA nécessaires. contrôleur DLNA. Reportez-vous au Reportez-vous au mode d’emploi mode d’emploi fourni avec le contrôleur fourni avec le produit. DLNA. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur Lecture de la même musique DLNA) dans différentes pièces (PARTY STREAMING) Vous pouvez lire les fichiers de musique sur le lecteur (hôte PARTY) dans Serveur d’autres pièces simultanément en Lecteur connectant des produits Sony (client PARTY) compatibles avec DLNA et la fonction PARTY STREAMING, ou Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à vice-versa. partir de [Vidéo], [Musique], ou [Photo], puis choisissez le fichier à 1 Préparation pour PARTY lire. STREAMING. • Connectez le lecteur à un réseau (page 17). • Connectez les produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING à un réseau. FR 22

Pour utiliser le lecteur comme un hôte [Vidéo] seulement PARTY x [Réglage de sortie 3D] : Permet de Sélectionnez une plage dans régler la sortie automatique ou non de [Musique], puis sélectionnez vidéo 3D. [Démarrer PARTY] dans le menu des x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre options pour démarrer une session l’image et le son en retardant la sortie PARTY. du son en relation avec la sortie de l’image (0 à 120 millisecondes). Pour utiliser le lecteur comme un x [Réglages Vidéo] : client PARTY – [Mode Qualité d'image] : Sélectionnez [PARTY] in Sélectionne les réglages d’image [Musique], puis sélectionnez l’icône pour différents environnements du produit hôte PARTY. Lecture d’éclairage. – [BNR] : Réduit le bruit de bloc en b mosaïque sur l’image. La vente et la gamme de produits compatibles – [MNR] : Réduit le bruit mineur avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région. autour des contours de l’image (bruit de moustique). x [Pause] : Met la lecture en pause. x [Menu principal] : Affiche le menu principal du BD ou DVD. Options disponibles x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche le menu contextuel du BD-ROM ou le Divers réglages et opérations de lecture menu du DVD. sont disponibles en appuyant sur x [Rechercher titre] : Recherche un OPTIONS. Les éléments disponibles titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO sont différents selon la situation. et démarre la lecture depuis le début. Options communes x [Rechercher chap.] : Recherche un x [Réglage répétition] : Spécifie le chapitre et démarre la lecture depuis le mode de répétition. début. x [Menu 3D] : x [Audio] : Change la piste de langue – [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D lorsque des pistes multilingues sont simulé. enregistrées sur un BD-ROM/DVD – [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste VIDEO. Permet de sélectionner la la profondeur d’une image 3D. piste sonore sur un CD. – [Lecture 2D] : Règle la lecture sur x [Sous-titres] : Change la langue des l’image 2D. sous-titres lorsque des sous-titres x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou multilingues sont enregistrés sur un arrête la lecture. BD-ROM/DVD VIDEO. x [Lect. depuis début] : Lecture de l’élément depuis le début. FR 23

x [Angle] : Permet de basculer vers x [Recherche musique] : Affiche les d’autres angles de vue lorsque des informations relatives au CD audio angles multiples sont enregistrés sur (CD-DA) sur la base de la technologie un BD-ROM/DVD VIDEO. Gracenote. Lorsque [Plage], [Artiste] x [Réduction bruit de contenu IP] : ou [Infos suppl.] est sélectionné, Permet de régler la qualité d’image du recherche les informations associées à contenus Internet. l’aide de mots clés de Gracenote. x [Recherche vidéo] : Affiche des Lorsque [Historique de lecture] ou informations sur le BD-ROM/DVD- [Historique de recherche] est ROM basées sur la technologie sélectionné, affiche la liste des titres. Gracenote. Lorsque [Distribution] ou [Infos suppl.] est sélectionné, [Photo] seulement x [Vit. diaporama] : Pour modifier la recherche les informations associées à l’aide de mots clés de Gracenote. vitesse du diaporama. Lorsque [Historique de lecture] ou x [Effet diaporama] : Spécifie les [Historique de recherche] est effets pour les diaporamas. x [Musi. fond diapo.] : sélectionné, affiche la liste des titres. – [Non] : Désactive la fonction. [Musique] seulement – [Ma Musique de USB] : Spécifie les x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre fichiers musique enregistrés dans les fichiers musique dans la mémoire [Ajt. mus. fond diap.]. USB comme musique de fond pour les – [Lire CD de musique] : Spécifie les diaporamas. plages des CD-DA. x [Démarrer PARTY] : Démarre une x [Changer l'affichage] : Permet de session PARTY avec la source basculer entre [Vue en quadrillage] et sélectionnée. Il est possible que cette [Vue en liste]. option n’apparaisse pas, selon la x [Diaporama] : Lecture d’un source. diaporama. x [Quitter PARTY] : Quitte une session x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la PARTY à laquelle participe le lecteur. photo de 90 degrés dans le sens La fonction PARTY STREAMING inverse des aiguilles d’une montre. est maintenue active entre les autres x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter produits participants. la photo de 90 degrés dans le sens des x [Fermer PARTY] : Ferme une session aiguilles d’une montre. PARTY à laquelle participe le lecteur. La fonction PARTY STREAMING est arrêtée pour tous les autres produits participants. FR 24

Pour revenir à la page précédente Sélectionnez [Page précédente] dans le Internet menu des options. Lorsque la page précédente n’apparaît pas, même si vous Consultation de sites sélectionnez [Page précédente], sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le Web menu des options, puis sélectionnez la page à laquelle vous voulez revenir dans Vous pouvez vous connecter à Internet la liste. et visiter des sites Web. Pour quitter le navigateur Internet 1 Préparation du navigateur Appuyez sur HOME. Internet. Connectez le lecteur à un réseau (page 17). Affichage du navigateur Internet Internet 2 Sélectionnez [Réseau] sur le menu d’accueil à l’aide de Vous pouvez vérifier les informations </,. concernant le site Web en appuyant sur 3 Sélectionnez [Navigateur DISPLAY. Les informations affichées varient selon Internet] à l’aide de M/m et le site Web et l’état de la page. appuyez sur ENTER. z Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent pas correctement. Pour entrer une URL Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu des options. Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis sélectionnez A Titre de la page [Enter]. B Adresse de la page Pour définir la page de démarrage par C Curseur défaut Déplacez le curseur en appuyant sur Pendant que la page que vous voulez </M/m/,. Placez le curseur sur le définir est affichée, sélectionnez [Page lien que vous voulez afficher, puis de départ] dans le menu des options. appuyez sur ENTER. Le site Web correspondant s’affiche. D Icône SSL S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. FR 25

E Indicateur de puissance du signal x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste (connexion réseau sans fil des fenêtres de site Web actuellement uniquement) ouvertes. Vous permet de revenir à un site Web précédemment affiché en F Icône de chargement/barre de sélectionnant la fenêtre progression correspondante. Apparaît lorsque la page est en cours x [Liste des signets] : Affiche la liste de lecture ou pendant le des signets. téléchargement/transfert de fichiers. x [Saisie URL] : Vous permet de saisir G Champ de saisie de texte une URL lorsque le clavier logiciel Appuyez sur ENTER, puis s’affiche. choisissez [Saisie] dans le menu des x [Page précédente]/[Page options pour ouvrir le clavier suivante] : Se déplace à la page logiciel. précédente/suivante. H Barre de défilement x [Annuler chargement] : Arrête le Appuyez sur </M/m/, pour chargement d’une page. déplacer l’affichage de la page vers x [Recharger] : Recharge la même la gauche, le haut, le bas ou la droite. page. x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site Web actuellement sélectionné à la Options disponibles liste des signets. x [Page de départ] : Définit le site Web actuellement affiché comme Divers réglages et opérations sont page de démarrage par défaut. disponibles en appuyant sur OPTIONS. x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien Les éléments disponibles sont différents dans une nouvelle fenêtre. selon la situation. x [Code de caractères] : Définit le x [Config. navigateur] : Affiche les code de caractère. paramètres du navigateur Internet. x [Afficher certificat] : Affichez les – [Zoom] : Augmente ou réduit la certificats de serveur envoyés à partir taille du contenu affiché. de pages prenant en charge SSL. – [Config. de JavaScript] : Active ou désactive JavaScript. – [Réglage de cookie] : Définit si les cookies sont acceptés ou non. – [Affich. d'alarme SSL] : Active ou désactive SSL. x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel pour saisir des caractères pendant la consultation d’un site Web. x [Retour] : Déplace le curseur à la ligne suivante dans le champ de saisie de texte. x [Suppr.] : Efface un caractère à gauche du curseur pendant la saisie de FR texte. 26

x [Réglage taille d'écran TV pour Paramètres et réglages 3D] Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D. Utilisation des affichages de réglages x [Type TV] [16:9] : Sélectionnez cette option lors du Sélectionnez [Config.] sur le menu raccordement à un téléviseur grand écran d’accueil lorsque vous devez modifier ou à un téléviseur avec fonction de mode les réglages du lecteur. écran large. Les réglages par défaut sont soulignés. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur à écran 4:3 1 Sélectionnez [Config.] sur le sans fonction de mode écran large. menu d’accueil à l’aide de </,. x [Format de l'écran] [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du 2 Paramètres et réglages Sélectionnez l’icône de catégorie raccordement à un téléviseur avec de configuration à l’aide de M/m fonction de mode écran large. Affiche et appuyez sur ENTER. une image d’écran 4:3 en format 16:9 même sur un téléviseur grand écran. [Normal] : Pour modifier la taille d’image afin qu’elle s’adapte à la taille [Mise à jour réseau] de l’écran avec le format d’image d’origine. Sélectionnez [OK] pour mettre à jour le logiciel du lecteur via le réseau. x [Format image DVD] [Letter Box] : Pour afficher une image z large avec des bandes noires en haut et • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour en bas. réseau environ tous les 2 mois. • Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, rendez-vous sur le site suivant : http://support.sony-europe.com/ [Pan Scan] : Pour afficher une image [Réglages Ecran] pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés étant rognés. x [Réglage de sortie 3D] [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour afficher tout le contenu en 2D. FR 27

x [Mode Conversion cinéma] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Auto] : Détecte automatiquement le réglage. Le lecteur détecte type de téléviseur raccordé et bascule sur automatiquement si le contenu est basé le réglage couleur correspondant. sur vidéo ou basé sur film et bascule sur [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux la méthode de conversion appropriée. vidéo YCbCr 4:2:2. [Vidéo] : La méthode de conversion [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux adaptée pour un contenu basé sur vidéo vidéo YCbCr 4:4:4. est toujours sélectionnée, quel que soit le [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo contenu. RVB. x [Format de la sortie vidéo] x [Sortie Deep Colour HDMI] [HDMI] : Sélectionnez normalement [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Auto]. Sélectionnez [Résolution réglage. d'origine] pour sortir la résolution [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir enregistrée sur le disque. Lorsque la des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits résolution est inférieure à la résolution lorsque le téléviseur raccordé est SD, elle est augmentée jusqu’à la compatible avec Deep Colour. résolution SD. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [Vidéo] : Règle automatiquement la l’image est instable ou que les couleurs résolution la plus basse. ne semblent pas naturelles. x [Sortie BD-ROM 24p] x [Mode de pause] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo [Auto] : Sélectionnez normalement ce 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du réglage. Les images animées raccordement d’un téléviseur compatible dynamiques apparaissent sans flou. 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Image] : Pour afficher des images [Oui] : Active la fonction. statiques avec une haute résolution. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. [Réglages Audio] x [Sortie DVD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo x [Audio (HDMI)] 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible [Auto] : Sélectionnez normalement ce 1080/24p par la prise HDMI OUT. réglage. Pour sortir les signaux audio [Non] : Sélectionnez cette option lorsque conformément à l’état du dispositif votre téléviseur n’est pas compatible HDMI connecté. avec des signaux vidéo 1080/24p. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT. FR 28

x [Mode de sortie DSD] x [Audio DRC] [Oui] : Pour sortir des signaux DSD de la [Auto] : Pour effectuer la lecture à la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un gamme dynamique spécifiée par le Super Audio CD. Lorsque [Oui] est disque (BD-ROM seulement). Les autres sélectionné, aucun signal n’est sorti disques sont lus au niveau [Oui]. depuis d’autres prises. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un [Non] : Pour sortir des signaux PCM de niveau de compression standard. la prise HDMI OUT lors de la lecture [Non] : Pas de compression. Un son plus d’un Super Audio CD. dynamique est produit. x [Réglage MIX Audio BD] x [Mixage Aval] [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en [Surround] : Pour sortir des signaux mixant l’audio interactive et l’audio audio avec effets surround. Sélectionnez secondaire sur l’audio primaire. cette option lors du raccordement d’un [Non] : Pour ne sortir que l’audio dispositif audio prenant en charge Dolby primaire. Sélectionnez cette option pour Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. Paramètres et réglages sortir des signaux audio HD sur un [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio amplificateur (récepteur) AV. sans effets surround. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un x [Dolby Digital / DTS] dispositif audio ne prenant pas en charge [Mixage Aval PCM] : Pour effectuer la Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS conversion en sortie de signaux PCM Neo:6. linéaire. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio sans décodeur Dolby Digital ou DTS intégré. [Débit binaire] : Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio avec décodeur Dolby Digital ou DTS intégré. x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music] : Émet le son multicanal simulé à partir de sources à 2 canaux via la prise HDMI OUT en fonction de la fonctionnalité du dispositif connecté en mode DTS Neo:6 Cinema ou DTS Neo:6 Music. [Non] : Émet le son avec son nombre de canaux d’origine via la prise HDMI OUT. FR 29

x [Connexion Internet BD] [Réglages [Autoriser] : Sélectionnez normalement ce réglage. Visualisation BD/DVD] [Ne pas autoris] : Pour interdire la connexion Internet. x [Langue du menu BD/DVD] Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO. [Réglages Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous Contrôle parental] reportant à « Liste des codes de langue » (page 43). x [Mot de passe] Permet de spécifier ou de modifier le x [Langue audio] mot de passe pour la fonction de Permet de sélectionner la langue de piste Contrôle parental. Un mot de passe vous par défaut pour les BD-ROM ou DVD permet de spécifier une restriction à la VIDEO. lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et Lorsque vous sélectionnez [Original], la vidéo Internet. Si nécessaire, vous langue qui a la priorité sur le disque est pouvez différencier les niveaux de sélectionnée. restriction pour les BD-ROM, DVD Sélectionnez [Sélect. code langue], et VIDEO et les vidéos Internet. saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » x [Code zone contrôle parental] (page 43). La lecture de certains BD-ROM, DVD VIDEO ou de vidéo Internet peut être x [Langue des sous-titres] limitée en fonction de la zone Permet de sélectionner la langue des géographique. Des scènes peuvent être sous-titres par défaut pour les BD-ROM bloquées ou remplacées par des scènes ou DVD VIDEO. différentes. Suivez les instructions à Sélectionnez [Sélect. code langue], et l’écran et saisissez votre mot de passe à saisissez le code de votre langue, en vous quatre chiffres. reportant à « Liste des codes de langue » (page 43). x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / x [Couche lecture disque hybride [Contrôle parental Vidéo Internet] BD] En configurant le Contrôle parental, des [BD] : Pour lire la couche BD. scènes peuvent être bloquées ou [DVD/CD] : Permet la lecture de la remplacées par des scènes différentes. couche DVD ou CD. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. FR 30

x [Vidéo Internet sans restriction] x [Commande pour HDMI] [Autoriser] : Autorise la lecture de [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync vidéos Internet non classifiées. suivantes sont disponibles : [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos – Lecture une touche Internet non classifiées. – Mise hors tension du système – Suivi de la langue [Non] : Désactive la fonction. z [Réglages Musique] Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. x [Couche lecture Super Audio CD] [Super Audio CD] : Permet la lecture de x [HDMI : Liée à Arrêt TV] la couche Super Audio CD. [CD] : Permet la lecture de la couche [Oui] : Eteint automatiquement le lecteur CD. et les appareils compatibles HDMI lorsque le téléviseur connecté bascule en Paramètres et réglages mode de veille (BRAVIA Sync). x [Canaux de lecture Super Audio [Non] : Désactive la fonction. CD] [DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone x [Mode de démarrage rapide] 2 can. [DSD Multi] : Permet la lecture de la [Oui] : Raccourcit le temps de zone multicanaux. démarrage à la mise sous tension du lecteur. [Non] : Réduit la consommation d’énergie en veille. [Réglages x [Mise en veille auto] Système] [Oui] : Revient automatiquement en mode de veille si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 30 minutes. x [Langue OSD] [Non] : Désactive la fonction. Sélectionner la langue d’affichage à l’écran du lecteur. x [Affichage automatique] [Oui] : Affiche automatiquement les x [Gradateur] informations sur l’écran lors du [Claire] : Eclairage lumineux. changement de titres de visualisation, [Sombre] : Eclairage faible. modes d’image, signaux audio, etc. [Désactivée] : Désactive l’éclairage [Non] : Affiche les informations pendant la lecture. Eclairage faible sauf seulement lorsque vous appuyez sur pendant la lecture. DISPLAY. FR 31

x [Economiseur d'écran] [Oui] : Active la fonction économiseur [Réglages Réseau] d’écran. L’image économiseur d’écran apparaît lorsque vous n’utilisez pas le x [Paramètres Réseau] lecteur pendant plus de 10 minutes alors qu’un affichage à l’écran est affiché. Connectez préalablement le lecteur au [Non] : Désactive la fonction. réseau. Pour plus d’informations, voir « Etape 3 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 17). x [Notification de mise à jour [Configuration à fil] : Sélectionnez cette logiciel] option lorsque vous vous connectez à un [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir routeur large bande à l’aide d’un câble d’informations de version de logiciel LAN. plus récente (page 27). [Configuration sans fil (intégré)] [Non] : Désactive la fonction. (BDP-S590 seulement) : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le x [Réglages Gracenote] réseau LAN sans fil intégré au lecteur [Auto] : Télécharge automatiquement pour la connexion réseau sans fil. les informations de disque lorsque la [Configuration USB sans fil] lecture du disque s’arrête. Connectez- (BDP-S490 seulement) : Sélectionnez vous au réseau pour le téléchargement. cette option lorsque vous utilisez un [Manuelle] : Télécharge les informations adaptateur USB réseau local sans fil du disque lorsque [Recherche vidéo] ou pour la connexion réseau sans fil. [Recherche musique] est sélectionné. [Afficher état réseau] : Affiche l’état du réseau actuel. x [Informations système] z Permet d’afficher les informations de Pour plus d’informations, rendez-vous sur le version de logiciel du lecteur et l’adresse site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : MAC. http://support.sony-europe.com/ x [Informations sur les licences de x [Diagnostic de connexion au logiciel] réseau] Affiche les informations relatives à la Vérifie que la connexion au réseau est licence logicielle. correcte en exécutant des diagnostics du réseau. x [Réglages serveur de connexion] Permet de spécifier l’affichage ou non du serveur connecté. FR 32

x [Réglage de Renderer] x [Démarrage à distance] [Autorisation d'accès automatique] : [Oui] : Met le lecteur sous/hors tension à Définit l’autorisation ou non de l’accès l’aide de la « Media Remote » lors de la automatique à partir d’un nouveau connexion au réseau. produit compatible avec le contrôleur [Non] : Désactive les fonctions. DLNA détecté. [Nom Renderer] : Affiche le nom du b lecteur tel qu’il apparaît sur d’autres Cette fonction n’est pas opérante avec produits DLNA sur le réseau. l’adaptateur USB réseau local sans fil (BDP-S490 seulement). x [Contrôle d'accès Renderer] Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur DLNA et définit si chaque produit est accessible ou non via [Régl. facile] ce lecteur. x [Réglage initial facile] Paramètres et réglages x [Démarrage auto PARTY] Sélectionnez [Réglage initial facile] [Oui] : Démarre une session PARTY ou pour définir les réglages de base. Suivez rejoint une session PARTY existante à la les instructions apparaissant à l’écran. demande d’un produit compatible avec la fonction PARTY STREAMING x [Réglages réseau faciles] connecté au réseau. Sélectionnez [Réglages réseau faciles] [Non] : Désactive la fonction. pour définir les réglages réseau. Suivez les instructions apparaissant à l’écran. x [Enregistrement dispositif Media Remote] Permet d’enregistrer votre dispositif « Media Remote ». [Réinitialisation] x [Dispositifs Media Remote x [Retour aux réglages par défaut enregistrés] d'usine] Permet d’afficher une liste de vos Vous pouvez réinitialiser le lecteur aux dispositifs « Media Remote » réglages par défaut d’usine en enregistrés. sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages dans le groupe seront réinitialisés. x [Initialiser informations personnelles] Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le lecteur. FR 33

, Lorsque les signaux analogiques sont aussi sortis, placez [Sortie BD-ROM Informations complémentaires 24p] ou [Sortie DVD-ROM 24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 28). Dépannage , Pour les BD-ROM, vérifiez le réglage [Sortie BD-ROM 24p] ou [Sortie Si vous rencontrez l’une des difficultés DVD-ROM 24p] dans [Réglages suivantes lors de l’utilisation du lecteur, Ecran] (page 28). employez ce guide de dépannage pour essayer de remédier au problème avant de faire une demande de réparation. Si le La langue de l’affichage à l’écran problème persiste, consultez votre change automatiquement lors d’un distributeur Sony le plus proche. raccordement à la prise HDMI OUT. , Lorsque [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 31), la langue de Image l’affichage à l’écran change automatiquement conformément au Il n’y a pas d’image ou l’image n’est réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez le réglage pas sortie correctement. sur votre téléviseur, etc.). , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement connectés (page 15). , Commutez le sélecteur d’entrée de Son votre téléviseur pour afficher le signal provenant du lecteur. Il n’y a pas de son ou le son n’est pas , Ramenez la résolution de sortie vidéo sorti correctement. sur la résolution la plus basse en , Vérifiez que tous les câbles de appuyant sur x du lecteur pendant raccordement sont fermement plus de 10 secondes. connectés (page 15). , Pour les raccordements HDMI, , Commutez le sélecteur d’entrée de essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors votre amplificateur (récepteur) AV de tension puis sous tension. 2Mettez sorte que les signaux audio du lecteur l’appareil raccordé hors tension puis soient sortis de votre amplificateur sous tension. 3Débranchez puis (récepteur) AV. rebranchez le câble HDMI. , Si le signal audio ne passe pas par la , La prise HDMI OUT est raccordée à prise DIGITAL OUT (OPTICAL/ un dispositif DVI qui ne prend pas en COAXIAL)/ HDMI OUT, vérifiez les charge la technologie de protection des réglages audio (page 28). droits d’auteur. , Pour les raccordements HDMI, , Pour les raccordements HDMI, essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors vérifiez les réglages [Format de la tension puis sous tension. 2Mettez sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] l’appareil raccordé hors tension puis (page 28). sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. FR 34

, Pour les raccordements HDMI, si le , Le lecteur ne peut pas lire un disque lecteur est raccordé à un téléviseur par enregistré qui n’est pas correctement un amplificateur (récepteur) AV, finalisé. essayez de raccorder le câble HDMI , Le code régional du BD ou DVD ne directement au téléviseur. Reportez- correspond pas au lecteur. vous aussi au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (récepteur) AV. , La prise HDMI OUT est raccordée à Périphérique USB un dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent pas de signaux audio). Le lecteur ne détecte pas un , Le dispositif raccordé à la prise HDMI périphérique USB connecté à celui-ci. OUT ne prend pas en charge le format , Assurez-vous que le périphérique USB audio du lecteur. Vérifiez les réglages est fermement connecté à la prise audio (page 28). USB. , Vérifiez si le périphérique USB ou un HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby câble est endommagé. TrueHD, DTS-HD High Resolution , Vérifiez si le périphérique USB est Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est sous tension. , Si le périphérique USB est connecté pas sorti en bitstream. Informations complémentaires via un concentrateur USB, connectez- , Réglez [Réglage MIX Audio BD] sur le directement au lecteur. [Non] dans la configuration [Réglages Audio] (page 29). , Vérifiez que l’amplificateur (récepteur) AV raccordé est Sony Entertainment Network compatible avec chaque format HD Audio. L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de L’audio interactive n’est pas sortie. détail, en particulier pendant des , Réglez [Réglage MIX Audio BD] sur scènes à mouvements rapides ou [Oui] dans la configuration [Réglages sombres. Audio] (page 29). , Il se peut que la qualité de l’image/du son soit améliorée en modifiant la vitesse de connexion. La vitesse de Disque connexion recommandée est d’au moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de La lecture d’un disque est définition standard (10 Mbit/s pour impossible. une vidéo haute définition). , Le disque est sale ou déformé. , Le disque est à l’envers. Insérez le L’image est petite. disque avec la face de lecture vers le , Appuyez sur M pour faire un zoom bas. , Le disque a un format ne pouvant pas avant. être lu par ce lecteur (page 39). FR 35

Connexion au réseau Le routeur sans fil désiré n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. Vous ne pouvez pas connecter le , Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent et essayez à nouveau lecteur au réseau. la configuration sans fil. Si le routeur , Vérifiez la connexion au réseau sans fil désiré n’est toujours pas (page 17) et les réglages réseau détecté, appuyez sur RETURN pour (page 32). sélectionner [Enregistr. manuel]. Vous ne pouvez pas connecter votre Le message [Une nouvelle version du ordinateur à Internet après que [Wi-Fi logiciel a été trouvée sur le réseau. Protected Setup (WPS)] est exécuté. Effectuez la mise à jour sous « Mise à , Les paramètres sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si jour réseau ».] apparaît sur l’écran vous utilisez la fonction Wi-Fi lors de la mise sous tension du Protected Setup avant de régler les lecteur. paramètres du routeur. Dans ce cas, , Voir [Mise à jour réseau] (page 27) modifiez en conséquence les pour mettre à jour le lecteur sur la paramètres sans fil de votre ordinateur. version la plus récente du logiciel. Vous ne pouvez pas connecter le Démarrage de la fonction PARTY lecteur au routeur LAN sans fil. STREAMING impossible. , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est , Vérifiez que [Démarrage auto sous tension. PARTY] est réglé sur [Oui] [Réglages , Selon l’environnement ambiant, tel Réseau] (page 33). que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou des obstacles entre le lecteur et le routeur Commande pour HDMI LAN sans fil, la distance de (BRAVIA Sync) communication peut être réduite. Rapprochez le lecteur et le routeur La fonction [Commande pour HDMI] LAN sans fil. n’est pas opérante (BRAVIA Sync). , Des dispositifs qui utilisent une , Vérifiez que [Commande pour HDMI] gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels est réglé sur [Oui] (page 31). qu’un dispositif à micro-ondes, , Si vous modifiez le raccordement Bluetooth ou sans fil numérique, HDMI, mettez le lecteur hors tension peuvent interrompre la puis sous tension. communication. Éloignez le lecteur de , Si une panne de courant se produit, ces dispositifs ou mettez-les hors réglez [Commande pour HDMI] sur tension. [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 31). FR 36

, Vérifiez les points suivants et reportez- vous au mode d’emploi fourni avec Divers l’appareil. – l’appareil raccordé est compatible La lecture ne commence pas depuis avec la fonction [Commande pour le début du contenu. HDMI]. , Appuyez sur OPTIONS et – le réglage de l’appareil raccordé sélectionnez [Lect. depuis début]. pour la fonction [Commande pour HDMI] est correct. La lecture ne commence pas depuis , Lorsque vous raccordez le lecteur à un le point de reprise où vous avez arrêté téléviseur par l’intermédiaire d’un amplificateur (récepteur) AV, la dernière lecture. – si l’amplificateur (récepteur) AV , Selon le disque, il se peut que le point n’est pas compatible avec la de reprise soit effacé de la mémoire fonction [Commande pour HDMI], lorsque il se peut que vous ne puissiez pas – vous ouvrez le plateau de disque. commander le téléviseur depuis le – vous déconnectez le périphérique lecteur. USB. – si vous modifiez le raccordement – vous effectuez la lecture d’un autre Informations complémentaires HDMI, débranchez et rebranchez le contenu. cordon secteur, ou si une panne de – vous mettez le lecteur hors tension. courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée Le plateau de disque ne s’ouvre pas de l’amplificateur (récepteur) AV et « LOCK » ou « D ON » apparaît sur de sorte que l’image du lecteur l’affichage du panneau avant. apparaisse sur l’écran du téléviseur. , Lorsque « LOCK » apparaît, le lecteur 2Réglez [Commande pour HDMI] est verrouillé. Pour annuler le sur [Non], puis réglez [Commande verrouillage enfant, appuyez pour HDMI] sur [Oui] (page 31). continuellement sur N du lecteur Reportez-vous au mode d’emploi jusqu’à ce que « UNLCK » apparaisse fourni avec l’amplificateur sur l’affichage du panneau avant (récepteur) AV. (page 10). , Lorsque « D ON » apparaît, contactez La fonction Mise hors tension du votre distributeur Sony ou centre de système n’est pas opérante (BRAVIA service agréé Sony local. Sync). , Vérifiez que [Commande pour HDMI] et [HDMI : Liée à Arrêt TV] sont réglés sur [Oui] (page 31). FR 37

Le plateau de disque ne s’ouvre pas et vous ne pouvez pas retirer le Spécifications disque même après avoir appuyé sur Z. Système , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors Laser : Laser à semi-conducteur tension et débranchez le cordon Entrées et sorties d’alimentation. 2Rebranchez le (Nom des prises : cordon d’alimentation tout en Type de prise/Niveau de sortie/ appuyant sur Z du lecteur. Impédance de charge) 3Continuez à appuyer sur Z du LINE OUT R-AUDIO-L : lecteur jusqu’à ce que le plateau Prise phono/2 Vrms/10 kilohms s’ouvre. 4Retirez le disque. DIGITAL OUT (OPTICAL) : Prise de sortie optique/–18 dBm 5Lorsque « OPEN » apparaît sur (longueur d’onde 660 nm) l’affichage du panneau avant, appuyez DIGITAL OUT (COAXIAL) : continuellement sur [/1 du lecteur Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce HDMI OUT : que le lecteur se mette hors tension. Connecteur standard à 19 broches HDMI LINE OUT VIDEO : « Exxxx » ou « TEMP » apparaît sur Prise phono/1,0 Vc-c/75 ohms l’affichage du panneau avant. LAN (100) : , Lorsque « Exxxx » apparaît, contactez Borne 100BASE-TX votre distributeur Sony le plus proche USB : ou un centre de service Sony agréé Prise USB Type A (pour connecter une local et indiquez le code d’erreur. mémoire USB, un lecteur de carte , Lorsque « TEMP » apparaît, placez le mémoire, un appareil photo numérique lecteur dans un endroit bien aéré pour ou un caméscope numérique) éviter l’accumulation de chaleur dans Sans fil (BDP-S590 seulement) l’appareil. « TEMP » apparaîtra Norme LAN sans fil : brièvement. IEEE 802.11 b/g/n Gamme de fréquences : Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 Le lecteur ne répond à aucune touche. Modulation : , De l’humidité s’est condensée dans le DSSS et OFDM lecteur (page 3). , Appuyez sur la touche [/1 du lecteur Généralités pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce Alimentation : que le lecteur s’éteigne. 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Si le lecteur ne répond encore à aucune Consommation : touche, débranchez puis rebranchez le BDP-S490 : 15 W cordon d’alimentation. BDP-S590 : 16 W Dimensions (approx.) : 430 mm × 199 mm × 42 mm (largeur/profondeur/hauteur) pièces saillantes comprises Poids (approx.) : 1,5 kg FR 38

Température de fonctionnement : Disques ne pouvant pas être lus 5 ºC à 35 ºC • BD avec cartouche Humidité de fonctionnement : • BDXL 25 % à 80 % • DVD-RAM Accessoires fournis • HD DVD Voir page 14. • Disques DVD Audio • PHOTO CD Les spécifications et la conception sont • Partie données des CD-Extra susceptibles de modification sans • Super VCD préavis. • Face du contenu audio des DualDiscs Remarque sur les disques Disques pouvant être lus Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains Blu-ray BD-ROM disques de musique codés avec des Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la DVD*3 DVD-ROM norme Compact Disc (CD) et il se peut DVD-R/DVD-RW Informations complémentaires DVD+R/DVD+RW donc que ces disques ne puissent pas être lus par ce produit. CD*3 CD-DA (CD de musique) Remarque sur les opérations de CD-ROM lecture de BD/DVD CD-R/CD-RW Certaines opérations de lecture de BD/ Super Audio CD DVD peuvent être réglées *1 intentionnellement par les producteurs Les spécifications des Blu-ray Disc étant de logiciel. Ce lecteur lisant les BD/ nouvelles et évoluant, il se peut que la lecture de certains disques ne soit pas DVD en fonction du contenu du disque possible selon le type de disque et la que les producteurs de logiciel ont version. conçu, il est possible que certaines La sortie audio est différente selon la caractéristiques de lecture ne soient pas source, la prise de sortie raccordée et les disponibles. réglages audio sélectionnés. *2 BD-RE : Ver.2.1 Remarque sur les BD/DVD double BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les couche BD-R type à pigment organique La lecture des images et du son peut être (type LTH) momentanément interrompue lorsque les Des BD-R enregistrés sur un ordinateur ne couches changent. peuvent pas être lus si des post-scriptum sont enregistrables. *3 Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif d’enregistrement. FR 39

Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO Photo seulement) Format de fichier Extensions Votre lecteur comporte un code régional imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne JPEG « .jpg », peut lire que des BD-ROM/DVD « .jpeg » VIDEO portant une étiquette avec des PNG « .png*7 » codes régionaux identiques ou ALL . GIF « .gif *7 » MPO « .mpo*8 » Code régional *1 Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM. *2 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce format de fichier sur un serveur DLNA. Types de fichiers pouvant *3 Le lecteur ne peut lire que la vidéo à être lus *4 définition standard sur un serveur DLNA. Ce lecteur peut lire le format AVCHD version 2.0. *5 Vidéo Le lecteur peut lire des fichiers de format AVCHD qui sont enregistrés sur un Format de fichier Extensions caméscope vidéo, etc. La lecture d’un Vidéo MPEG-1/PS *1*2 « .mpg », disque de format AVCHD n’est pas Vidéo MPEG-2/PS, « .mpeg », possible s’il n’a pas été correctement TS*1*3 « .m2ts », finalisé. *6 « .mts » Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que Lossless. MPEG-4 AVC*1*2 « .mkv », *7 Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou « .mp4 », GIF animés. « .m4v », *8 Pour les fichiers MPO autres que 3D, « .m2ts », l’image clé ou la première image s’affiche. « .mts » b WMV9*1*2 « .wmv », • Il se peut que la lecture de certains fichiers « .asf » ne soit pas possible selon le format de *2*4 *5 AVCHD fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou les conditions du Xvid « .avi » serveur DLNA. • Il se peut que la lecture de certains fichiers Musique édités sur un ordinateur ne soit pas possible. Format de fichier Extensions • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et MP3 (MPEG-1 Audio « .mp3 » périphériques USB : Layer III) – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, AAC/HE-AAC*1*2*6 « .m4a » y compris le dossier racine – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une *1*2*6 Norme WMA9 « .wma » couche unique LPCM « .wav » FR 40

• Le lecteur peut reconnaître les fichiers et Pas de sécurité dossiers suivants stockés sur le serveur Bien que vous puissiez effectuer DLNA : facilement des réglages, n’importe qui – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième peut intercepter une communication sans couche fil ou faire intrusion dans votre réseau – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une couche unique sans fil, même sans outils perfectionnés. • Il est possible que certains périphériques Pensez qu’il y a toujours un risque USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. d’accès non autorisé ou d’interception de • Le lecteur peut reconnaître les périphériques données. de classe MSC (Mass Storage Class ou WEP stockage de masse) (par exemple, mémoire WEP applique une sécurité aux flash ou HDD) et de classe SICD (Still Image Capture Device ou dispositifs de communications afin d’empêcher des capture d’images fixes), ainsi que les inconnus d’intercepter des claviers 101. communications ou de faire intrusion • Afin d’éviter une altération des données ou dans votre réseau sans fil. WEP est une d’endommager la mémoire ou des technologie de sécurité rétrospective qui périphériques USB, mettez le lecteur hors permet à des dispositifs plus anciens, qui tension avant de connecter ou de retirer la ne prennent pas en charge TKIP/AES, mémoire ou des périphériques USB. d’être connectés. Informations complémentaires • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à haut débit binaire sur des CD de données ne WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) soit pas régulière. Il est recommandé de lire TKIP est une technologie de sécurité de tels fichiers en utilisant des DVD ou des mise au point pour remédier aux BD de données. déficiences de WEP. TKIP assure un meilleur niveau de sécurité que WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Sécurité LAN sans fil AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité de pointe La communication via la fonction LAN qui est distincte de WEP et TKIP. sans fil étant établie par des ondes radio, AES assure un meilleur niveau de le signal sans fil est susceptible d’être sécurité que WEP ou TKIP. intercepté. Afin de protéger la communication sans fil, ce lecteur prend en charge diverses fonctions de sécurité. Assurez-vous de configurer correctement les paramètres de sécurité conformément à votre environnement réseau. FR 41

• N’utilisez pas les disques suivants. Remarques sur les disques – Un disque de nettoyage de lentille. – Un disque de forme non standard • Pour que les disques (carte, coeur, par exemple). restent propres, – Un disque sur lequel il y a une tenez-les par les étiquette ou un autocollant. bords. Ne touchez – Un disque sur lequel il y a un ruban jamais la surface cellophane ou un adhésif autocollant. des disques. • Ne rectifiez pas la surface de la face de Si le disque est rayé ou couvert de lecture d’un disque pour éliminer les poussière ou de traces de doigts, il est rayures. possible qu’il ne fonctionne pas correctement. • N’exposez pas les disques au Numéros de code des rayonnement direct du soleil ou à des téléviseurs pouvant être sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud, et ne les laissez commandés pas dans un véhicule garé en plein soleil, car la température à l’intérieur Tout en appuyant continuellement sur de l’habitacle peut augmenter -TV- [/1, saisissez le code du fabricant considérablement. du téléviseur à l’aide des touches • Après avoir lu un disque, rangez-le numériques. dans son boîtier. Si plus d’un numéro de code est indiqué, • Nettoyez le disque essayez de les saisir l’un après l’autre avec un chiffon de jusqu’à ce que vous trouviez celui qui nettoyage. Essuyez un fonctionne avec votre téléviseur. disque du centre vers Fabricant Numéro de l’extérieur. code • N’utilisez pas de solvants, tels que de la benzine, des Sony 01 (défaut) diluants, des nettoyants pour disque/ Hitachi 24 lentille disponibles dans le commerce LG/Goldstar 76 ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Loewe 45 • Si vous avez imprimé l’étiquette du Panasonic 17, 49 disque, laissez-la sécher avant d’effectuer la lecture du disque. Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38 FR 42

Code Langue Liste des codes de langue 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Pour plus d’informations, voir [Réglages 1363 Burmese 1365 Nauru Visualisation BD/DVD] (page 30). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan L’orthographe des langues est conforme 1403 Oromo 1408 Oriya à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Langue 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali Informations complémentaires 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Non spécifié Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi FR 43

Code de zone/contrôle parental Pour plus d’informations, voir [Code zone contrôle parental] (page 30). Code Zone 2044 Argentine 2047 Australie 2046 Autriche 2057 Belgique 2070 Brésil 2090 Chili 2092 Chine 2093 Colombie 2115 Danemark 2165 Finlande 2174 France 2109 Allemagne 2200 Grèce 2219 Hong Kong 2248 Inde 2238 Indonésie 2239 Irlande 2254 Italie 2276 Japon 2304 Corée 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 2362 Mexique 2376 Pays-Bas 2390 Nouvelle 2379 Norvège Zélande 2424 Philippines 2427 Pakistan 2436 Portugal 2428 Pologne 2501 Singapour 2489 Russie 2499 Suède 2149 Espagne 2543 Taïwan 2086 Suisse 2184 Royaume-Uni 2528 Thaïlande FR 44

FR 45

Entsorgung von gebrauchten ACHTUNG elektrischen und elektronischen Geräten Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das (anzuwenden in den Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit Ländern der aus. Europäischen Union und anderen Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, europäischen Ländern öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem mit einem separaten Fachpersonal. Sammelsystem für diese Geräte) Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Kundendienststelle ausgewechselt werden. Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte ist, sondern an einer Annahmestelle für das mit eingelegten Akkus und Batterien vor Recycling von elektrischen und elektronischen übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Sonnenlicht, Feuer o. Ä. Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit VORSICHT Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit Die Verwendung optischer Instrumente werden durch falsches Entsorgen gefährdet. zusammen mit diesem Produkt stellt ein Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Überlassen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Sie das Produkt gekauft haben. Fachpersonal. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- Produkte) Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen befindet sich außen an der Rückseite. gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch DE von Rohstoffen zu verringern. 2

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur Sicherheitsmaßnahmen eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die ausgetauscht werden. Auflagen der EMV-Direktive für den Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks als 3 m sind. Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Aufstellung Geräten ab. • Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die im Inneren des Geräts kein Wärmestau DE Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die bildet. sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die • Stellen Sie den Player nicht auf eine weiche Batterie an einer Annahmestelle für das Oberfläche wie zum Beispiel einen Teppich. Recycling von Batterien/Akkus ab. Dadurch könnten die Lüftungsöffnungen Weitere Informationen über das Recycling dieses des Geräts blockiert werden. Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer • Installieren Sie diesen Player nicht in einem Gemeinde, den kommunalen beengten Raum, wie z. B. einem Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Bücherregal oder dergleichen. Sie das Produkt gekauft haben. • Stellen Sie den Player nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- er direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich 0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und viel Staub oder mechanischen Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Erschütterungen ausgesetzt ist. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Deutschland. Für Kundendienstoder Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an Wasserfahrzeugen auf. die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten • Wird der Player direkt von einem kalten in genannten Adressen. einen warmen Raum gebracht oder wird er in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Sicherheitsmaßnahmen aufgestellt, kann sich auf den Linsen im • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Player funktioniert dann möglicherweise Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem • Um Feuergefahr und die Gefahr eines Fall die Disc heraus und lassen Sie den elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie Player dann etwa eine halbe Stunde lang keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit Vasen, auf das Gerät. verdunstet ist. • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Netzkabel im Störungsfall sofort von der Position auf. Es darf nur in waagrechter Netzsteckdose abgezogen werden kann. Position benutzt werden. • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken. • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen. DE 3

• Falls Sie einen Schrittmacher oder ein Einstellen der Lautstärke anderes medizinisches Gerät benutzen, Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade konsultieren Sie Ihren Arzt oder den eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. können Ihre Ohren und die Lautsprecher • Dieser Player sollte in einem Schaden erleiden, wenn der Ton den Mindestabstand von 20 cm vom Körper Spitzenpegel erreicht. einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) Reinigung aufgestellt und betrieben werden. Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Gegenstände auf den Player. Verwenden Sie keine Scheuermittel, • Legen Sie außer Discs keine anderen Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Alkohol oder Benzin. eine Beschädigung des Players oder des Objekts verursacht werden. Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Linsenreinigern Disclade heraus, wenn Sie den Player Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder transportieren. Andernfalls könnte die Disc Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- beschädigt werden. oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Fehlfunktionen am Gerät kommen. Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren. Austausch von Teilen Falls dieser Player einmal repariert werden Stromversorgung muss, werden eventuell ausgetauschte Teile • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling Zustand mit dem Stromnetz verbunden, möglicherweise einbehalten. solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. Info zum Anschluss an die Buchse • Trennen Sie den Player von der HDMI OUT Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI Player längere Zeit nicht zu benutzen. OUT und der Stecker durch unsachgemäße Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Behandlung beschädigt werden können. Netzkabels, niemals am Kabel selbst. • Richten Sie den HDMI-Stecker unter • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Berücksichtigung der Form genau auf die Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der beschädigt ist, weil es sonst zu einem Stecker nicht umgedreht oder schief ist. elektrischen Schlag oder Brand kommen kann. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein. – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst. DE 4

• Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine • Halten Sie den HDMI-Stecker beim Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit Anschließen oder Abziehen des unverändert auf dem Fernsehschirm HDMI-Kabels gerade. Unterlassen Sie angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Verdrehen oder gewaltsames Einführen des dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. HDMI-Steckers in die Buchse HDMI OUT. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Info zum Betrachten von 3D- Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Videobildern Hinsicht besonders empfindlich. Manche Personen können Unbehagen (z. B. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten beim Betrachten von 3D-Videobildern oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, sich bitte an Ihren Sony-Händler. regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D- Urheberrechtsschutz Videobildern einzulegen. Die Länge und Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme Person unterschiedlich. Sie müssen informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. als auch bei DVD-Datenträgern verwendet Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie werden. Diese Systeme, AACS (Advanced die Betrachtung von 3D-Videobildern Access Content System) und CSS (Content unterbrechen, bis Sie sich wieder besser Scramble System) genannt, verfügen evtl. fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie über einige Beschränkungen bezüglich dies für notwendig erachten. Außerdem Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung oder die Warnmeldungen eines mit diesem dieses Produkts und die auferlegten Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem Beschränkungen können abhängig vom Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat sowie (ii) unsere Website des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. (http://www.sony-europe.com/myproduct/) U. seine Beschränkungsregeln ändern oder nach den neusten Informationen durchsehen. neue Regeln beschließen kann. Das Sehvermögen von kleinen Kindern (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist Cinavia Bekanntgabe noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Dieses Produkt verwendet die Technologie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor von Cinavia zur Einschränkung des Sie kleinen Kindern das Betrachten von Gebrauchs nicht autorisierter Kopien 3DVideobildern erlauben. kommerzieller Film- und Videoprodukte und Erwachsene sollten kleine Kinder deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. DE 5

Weitere Informationen zur Technologie von • Dieses Produkt umfasst geschützte Cinavia werden im Cinavia Online Technologie unter der Lizenz von Verance Verbraucher-Informationszentrum unter Corporation und ist sowohl durch das http://www.cinavia.com angeboten. Zur amerikanische Patent 7.369.677 sowie Anforderung zusätzlicher Information über andere amerikanische und weltweit erteilte Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte und beantragte Patente als auch durch mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Copyright und den Schutz des Information Center, P.O. Box 86851, San Betriebsgeheimnisses für bestimmte Diego, CA, 92138, USA. Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Info zur vorliegenden Anleitung Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Das Foto auf der Titelseite zeigt das Modell Corporation. Verance behält sich alle BDP-S590. Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt. Urheberrechte und Markenzeichen • Windows Media ist ein eingetragenes • „AVCHD“ und das „AVCHD 3D/ Markenzeichen oder Markenzeichen der Progressive“-Logo sind Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder Panasonic Corporation und Sony anderen Ländern. Corporation. Dieses Produkt enthält Technologie, die • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle bestimmten Schutz- und Urheberrechten und/oder ihren Zweigfirmen. von Microsoft unterliegt. Die Benutzung • , „XMB,“ und „xross media bar“ sind oder Verteilung dieser Technologie Markenzeichen von Sony Corporation und außerhalb dieses Produktes ohne Sony Computer Entertainment Inc. entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist • Dieses Produkt ist mit High-Definition verboten. Multimedia Interface (HDMI®)- Content-Eigentümer verwenden Microsoft Technologie ausgestattet. HDMI, das PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, HDMI-Logo und High-Definition um ihr geistiges Eigentum, einschließlich Multimedia Interface sind Markenzeichen urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu oder eingetragene Markenzeichen von schützen. HDMI Licensing LLC in den USA sowie in Dieses Gerät benutzt PlayReady- anderen Ländern. Technologie, um auf PlayReady-geschützte • Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, Blu-Ray 3D™, Inhalte und/oder WMDRM-geschützte BD-Live™, BONUSVIEW™ und die Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht Blu-ray Disc Association. ordnungsgemäß durchsetzt, können • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ Content-Eigentümer von Microsoft „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Logos sind Markenzeichen. Verbrauch von PlayReady-geschützten • „x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte sind Markenzeichen der Sony Corporation. keine ungeschützten Inhalte oder von • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony anderen Content-Zugriffstechnologien Corporation. geschützten Inhalte beeinträchtigen. • „PhotoTV HD“ und das „PhotoTV HD“- Content-Eigentümer können von Ihnen Logo sind Markenzeichen der Sony verlangen, PlayReady für den Zugriff auf Corporation. ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den und Thomson. Upgrade erfordern. DE 6

• Musik- und Videoerkennungstechnologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. • Alle anderen Marken sind Marken ihrer Weitere Informationen dazu finden Sie jeweiligen Eigentümer. unter www.gracenote.com. • Sonstige System- und Produktnamen sind CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und im Allgemeinen Markenzeichen oder videobezogene Daten von Gracenote, Inc. eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in Gracenote Software, Copyright © 2000- diesem Dokument nicht angegeben. Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten Gracenote®-Endbenutzer- für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf Lizenzvereinbarung der Gracenote-Website finden Sie eine Liste Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät der gültigen Gracenote-Patente, die keinen gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. in Emeryville, Kalifornien, USA (im Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit das Gracenote-Logo und der Schriftzug Hilfe der von Gracenote bereitgestellten sowie das Logo „Powered by Gracenote“ Software („Gracenote-Software“) kann diese sind eingetragene Markenzeichen oder Anwendung Musikalben und/oder Dateien Markenzeichen von Gracenote in den USA online identifizieren und musikbezogene und/oder anderen Ländern. Daten von Online-Servern oder eingebundenen Datenbanken (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Wi- Funktionen ausführen. Sie dürfen die Fi Alliance® sind eingetragene Zeichen der Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den Wi-Fi Alliance. Endbenutzerfunktionen der Anwendung bzw. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ des Geräts vorgesehen. und Wi-Fi Protected Setup™ sind Zeichen Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die der Wi-Fi Alliance. Gracenote-Software und die Gracenote- • Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist ein Server nur für Ihren persönlichen und Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie • Das Wi-Fi Protected Setup Mark ist ein sichern zu, die Gracenote-Software oder Zeichen der Wi-Fi Alliance. beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren CERTIFIED™ sind Markenzeichen, oder an Dritte zu übertragen bzw. zu Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen übersenden. SIE SICHERN ZU, der Digital Living Network Alliance. GRACENOTE-DATEN, DIE • Opera® Browser von Opera Software ASA. GRACENOTE-SOFTWARE UND Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU Alle rechte vorbehalten. NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT AUSDRÜCKLICH GESTATTET. DE 7

Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie Gracenote-Software und der Gracenote- vorliegen. Gracenote macht keine Server erlischt, wenn Sie die genannten ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. aufhören, die Gracenote-Daten, die Gracenote behält sich das Recht vor, Daten Gracenote-Software und Gracenote-Server in von den Gracenote-Servern zu löschen oder irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. der Gracenote-Software und den Gracenote- Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Servern vor, insbesondere alle Gracenote-Software oder die Gracenote- Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet Software und die Gracenote-Server für Informationen, die Sie Gracenote ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Inc., seine aus dieser Vereinbarung zusätzliche Datentypen oder -kategorien zur entstehenden Rechte direkt und in eigenem Verfügung zu stellen, die Gracenote Namen Ihnen gegenüber geltend machen darf. möglicherweise zukünftig anbieten wird, und es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen einzustellen. Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu statistischen Zwecken zu erfassen. Diese GRACENOTE SCHLIESST ALLE zufällig zugewiesene numerische AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN Identifikation dient dazu, dem Gracenote- GARANTIEN AUS, INSBESONDERE Dienst das Zählen von Abfragen zu IMPLIZITE GARANTIEN DER ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER bekannt werden. Weitere Informationen EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. den Gracenote-Dienst. GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH NUTZUNG DER GRACENOTE- SOFTWARE ODER VON GRACENOTE- SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE HAFTET UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER ENTGANGENE ERLÖSE. © Gracenote, Inc. 2009 DE 8

Inhaltsverzeichnis ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vorbereitungend Lage der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Schritt 1: Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Schritt 2: Anschließen des Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Schritt 3: Vorbereiten der Netzwerkverbindung . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Schritt 4: Schnellkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Wiedergabe Wiedergeben einer Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Wiedergabe von einem USB-Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Wiedergabe über ein Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Verfügbare Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Internet Surfen im Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Einstellungen und Justierungen Verwendung der Einstellungsanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Netzwerk-Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Video-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Toneinstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Kindersicherungs-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Musik-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [System-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Netzwerkeinstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 [Schnellkonfiguration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 [Rückstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Zusatzinformationen Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 DE 9

Vorbereitungend Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte z Die Taste N besitzt einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. A [/1 (Ein/Bereitschaft) So verriegeln Sie die Disclade Dient zum Einschalten oder (Kindersperre) Umschalten des Players auf den Sie können die Disclade verriegeln, um Bereitschaftsmodus. deren versehentliches Öffnen zu B Disclade vermeiden. Halten Sie, während der Player C Frontplattendisplay eingeschaltet ist, die N-Taste am D Z (Öffnen/Schließen) Player länger als 10 Sekunden gedrückt, E N (Wiedergabe) um die Disclade zu ver- bzw. zu entriegeln. F x (Stopp) G (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. H Fernbedienungssensor DE 10

Rückwand Vorbereitungend A Buchse LINE OUT (VIDEO) E Buchse HDMI OUT B Buchse DIGITAL OUT F Buchsen LINE OUT (COAXIAL) (R-AUDIO-L) C (USB)-Buchse G Buchse DIGITAL OUT D Netzeingang LAN (100) (OPTICAL) DE 11

A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der jeweiligen Disc oder Situation ab. Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. [/1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den AUDIO SUBTITLE Bereitschaftsmodus. B Zifferntasten (0 - 9) Dienen der Eingabe von Titel-/ Kapitelnummern usw. 2 (Lautstärke) +/– Dient der Einstellung der TV-Lautstärke. AUDIO (Seite 30) Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. SUBTITLE (Seite 30) DISPLAY SEN Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. z (Stummschaltung) Die Zifferntaste 5 und die Tasten AUDIO, Schaltet den Ton vorübergehend ab. 2 +, und N sind mit einem Tastpunkt versehen. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. Abkürzungstasten für interaktive Funktionen. DE 12

D TOP MENU m/M (Rückspulen/Vorspulen) Dient dem Öffnen oder Schließen • Diese Taste dient zum des Hauptmenüs von BDs oder Rückspulen/Vorspulen der Disc, DVDs. wenn Sie sie während der POP UP/MENU Wiedergabe drücken. Mit jedem Dient dem Öffnen oder Schließen Drücken der Taste während der des Popup-Menüs von BD-ROMs Video-Wiedergabe wird die bzw. des Discmenüs von DVDs. Wiedergabegeschwindigkeit geändert. OPTIONS (Seite 23) • Die Wiedergabe erfolgt in Dient der Anzeige der verfügbaren Vorbereitungend Zeitlupe, wenn die Taste im Optionen auf dem Bildschirm. Pausenmodus länger als eine HOME Sekunde gedrückt wird. Dient dem Aufrufen des Home- • Wenn Sie diese Taste im Menüs des Players. Pausenmodus kurz antippen, Diese Taste zeigt das erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. Hintergrundbild an, wenn sie auf N (Wiedergabe) dem Kategoriesymbol des Home- Die Wiedergabe wird gestartet oder Menüs gedrückt wird. fortgesetzt. RETURN DISPLAY (Seite 20) Dient zum Zurückschalten auf die Dient der Anzeige von Wiedergabe- vorhergehende Anzeige. und Website-Informationen auf dem </M/m/, Bildschirm. Dient zum Verschieben der x (Stopp) Hervorhebung zur Wahl eines Die Wiedergabe wird gestoppt, und angezeigten Postens. der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) Mitteltaste (ENTER) wird gespeichert. Dient der Eingabe des ausgewählten Der Fortsetzungspunkt für einen Postens. Titel/ Track ist der zuletzt E ./> (zurück/weiter) wiedergegebene Punkt oder das Führt einen Sprung zum (zur) letzte Foto für einen Foto- Ordner. vorherigen/nächsten Kapitel, Track SEN (Seite 21) oder Datei aus. Nutzen Sie den „Sony X (Pause) Entertainment Network™“-Online- Dient dem Unterbrechen oder Service. Fortsetzen der Wiedergabe. DE 13

Home-Menü-Anzeige Schritt 1: Das Home-Menü erscheint, wenn Sie Mitgeliefertes Zubehör HOME drücken. Wählen Sie eine Kategorie mit </, aus. Wählen Sie Prüfen Sie, ob die folgenden Teile den gewünschten Posten mit M/m aus, vorhanden sind: und drücken Sie ENTER. • Fernbedienung (1) • R6-Batterien (Größe AA) (2) Posten Kategorie [Einrichtung]: Ändert die Player- Einstellungen. [Foto]: Zeigt Fotos an. [Musik]: Gibt Musik wieder. [Video]: Gibt Videos wieder. [Netzwerk]: Zeigt Netzwerkposten an. DE 14

Schritt 2: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät eine der folgenden Vorbereitungend Anschlussmethoden. Passen Sie beim Anschließen die Farbe des Steckers an die Farbe der Buchse an. Hohe High-Speed-HDMI-Kabel Qualität (nicht mitgeliefert) Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) Standard- Qualität b Schließen Sie den Player nicht über einen Videorecorder an. Videosignale von Videorecordern können durch Urheberrechtsschutzsysteme beeinträchtigt werden, so dass das Bild auf dem Fernsehgerät verzerrt angezeigt wird. DE 15

Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Setup-Menü [Toneinstellungen] (Seite 29) vor. High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 29). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) oder Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) t Stellen Sie [Dolby Digital*1/ DTS*2] (Seite 29). Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) DE 16

*1 Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Drahtlose USB-Einrichtung Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von (nur BDP-S490) Dolby Laboratories. *2 Hergestellt unter Lizenz nach den US- Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; Schalten Sie den Player aus, und 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; schließen Sie dann den „USB WLAN 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 sowie Adapter“ (UWA-BR100, ab Dezember anderen US- und weltweit ausgestellten 2011) an die USB-Buchse an der und angemeldeten Patenten. DTS-HD, das Rückseite des Players an. Symbol sowie die Kombination von DTS- Vorbereitungend HD und dem Symbol sind eingetragene b Markenzeichen und DTS-HD Master • Der „USB WLAN Adapter“ ist in manchen Audio ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. Regionen/Ländern eventuell nicht Das Produkt enthält Software. © DTS, Inc. erhältlich. Alle Rechte vorbehalten. • Die Empfangsempfindlichkeit ist je nach Umgebung unterschiedlich. Verwenden Sie bei Bedarf das dem „USB WLAN Adapter“ beiliegende Verlängerungskabel. Schritt 3: Vorbereiten USB WLAN Adapter der Netzwerkverbindung Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 4: Schnellkonfiguration“ LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) (Seite 18) fort. WLAN- ADSL-Modem/ Internet Kabeleinrichtung Router Kabelmodem Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN Drahtlos-Einrichtung (100) des Players vor. (nur BDP-S590) Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Internet ADSL-Modem/ Breitbandrouter Kabelmodem z WLAN- ADSL-Modem/ Internet Die Verwendung eines abgeschirmten Router Kabelmodem Verbindungskabels (LAN-Kabel), Patch- oder DE Cross-Kabel, wird empfohlen. 17

4 Schalten Sie das Fernsehgerät Schritt 4: ein, und stellen Sie den Schnellkonfiguration Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Wenn der Player zum ersten Mal Fernsehschirm angezeigt. eingeschaltet wird Warten Sie eine kleine Weile, bevor 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] der Player hochfährt und durch. [Schnelleinrichtung] startet. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die 1 Legen Sie zwei R6-Batterien Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, und ENTER an der (Größe AA) so in das Batteriefach Fernbedienung durchzuführen. ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. </M/m/, ENTER b Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden. 2 Schließen Sie den Player an das Stromnetz an. an Stromnetz 3 Drücken Sie [/1, um den Player einzuschalten. DE 18

Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo* weisen Bonus- Angaben zu abspielbaren Discs finden Inhalte und andere Daten auf, die zur Sie unter Seite 40. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das * Signal des Players auf dem 1 Schließen Sie einen USB- Wiedergabe Fernsehschirm erscheint. Speicher an die USB-Buchse des 2 Drücken Sie Z, und legen Sie Players an (Seite 10). eine Disc auf die Disclade. Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 17). • Setzen Sie [BD- Internetverbindung] auf Abspielseite nach unten [Zulassen] (Seite 30). 3 Drücken Sie Z, um die Disclade 3 Legen Sie eine BD-ROM mit zu schließen. BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Die Wiedergabe beginnt. Die Bedienungsweise kann je nach Falls die Wiedergabe nicht der Disc unterschiedlich sein. automatisch beginnt, wählen Sie Schlagen Sie in der in der Kategorie [Video], Gebrauchsanleitung der Disc nach. [Musik], oder [Foto], und drücken Sie ENTER. z Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in [Video], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. DE 19

Wiedergabe von Blu-ray 3D Anzeigen der Wiedergabeinformation Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo* „Blu-ray 3D“ wiedergeben. Sie können die Wiedergabeinformation * usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je 1 Bereiten Sie die Wiedergabe nach dem Disctyp oder Playerstatus einer Blu-ray 3D Disc vor. unterschiedlich. • Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel Beispiel: Bei Wiedergabe einer BD- an Ihre 3D-kompatiblen Geräte an. ROM • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] im Setup-Menü [Video- Einstellungen] ein (Seite 27). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. A Ausgangsauflösung/Videofrequenz z Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung B Titelnummer oder -name Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel Geräte nach. D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer DE 20

1 Schließen Sie den Player an ein Wiedergabe von einem Netzwerk an (Seite 10). USB-Gerät 2 Drücken Sie die SEN-Taste auf der Einzelheiten zu „Abspielbare Fernbedienung. Dateitypen“, finden Sie auf Seite 41. 3 Wählen Sie mithilfe der Tasten 1 Schließen Sie das USB-Gerät an </M/m/, einen Internet-Inhalt die USB-Buchse des Players an und treffen Sie Ihre Auswahl aus (Seite 10). einer Vielzahl von On-Demand- Schlagen Sie vor dem Anschluss in Unterhaltungen. Drücken Sie anschließend ENTER. Wiedergabe der Bedienungsanleitung des USB- Gerätes nach. Videostreaming-Bedienfeld 2 Wählen Sie [Video], Das Bedienfeld erscheint, wenn die [Musik] oder [Foto] im Wiedergabe der Videodatei beginnt. Die Home-Menü mit </,. angezeigten Posten können je nach den Internet-Inhalteanbietern 3 Wählen Sie [USB-Gerät] mit unterschiedlich sein. M/m, und drücken Sie ENTER. Für eine erneute Anzeige drücken Sie DISPLAY. Wiedergabe über ein Netzwerk Verwendung von Sony A Steuerungsanzeige Entertainment Network Drücken Sie </M/m/,, oder ENTER für Wiedergabevorgänge. Sony Entertainment Network dient als Gateway, das den ausgewählten B Wiedergabe-Statusleiste Internet-Inhalt und eine Vielzahl von Statusleiste, Cursor zur Anzeige der On- Demand-Unterhaltung direkt zu aktuellen Position, Spielzeit, Dauer Ihrem Player liefert. der Videodatei C Netzwerkstatus z gibt die Signalstärke für die • Einige Internet-Inhalte müssen erst auf drahtlose Verbindung an. einem PC registriert werden, bevor sie wiedergegeben werden können. weist auf die verkabelte • Einige Internet-Inhalte sind in manchen Verbindung hin. Regionen/Ländern eventuell nicht erhältlich. DE 21

D Netzwerk- Zum Wiedergeben einer Datei eines Übertragungsgeschwindigkeit DLNA-Servers über ein anderes Gerät E Der Dateiname des nächsten Videos (Renderer) Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server F Der Dateiname der aktuellen auf diesem Gerät wiedergeben, können Videoauswahl Sie die Wiedergabe über ein DLNA- Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern. Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk (DLNA) Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt können auf einem anderen DLNA- Server kompatiblen Produkt gespeicherte Renderer Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden. 1 Treffen Sie die Vorbereitungen Controller zur Verwendung von DLNA. Steuern Sie dieses Gerät über einen • Schließen Sie den Player an ein DLNA-Controller. Schlagen Sie in der Netzwerk an (Seite 17). dem DLNA-Controller beiliegenden • Bereiten Sie die anderen Gebrauchsanleitung nach. erforderlichen DLNA- kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Wiedergeben ein und Produkt beiliegenden derselben Musik in Bedienungsanleitung. verschiedenen Räumen (PARTY STREAMING) Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über dieses Gerät Sie können Musikdateien auf dem Player (DLNA-Player) (PARTY-Host) gleichzeitig in anderen Räumen durch Sony-Produkte (PARTY- Gast) wiedergeben, die mit DLNA und der PARTY STREAMING-Funktion kompatibel sind, oder umgekehrt. Server Player 1 Treffen Sie Vorbereitungen zum PARTY STREAMING. • Schließen Sie den Player an ein Wählen Sie unter [Video], Netzwerk an (Seite 17). [Musik], oder [Foto] das DLNA- • Schließen Sie die mit der Funktion Serversymbol und dann die PARTY STREAMING wiederzugebende Datei aus. kompatiblen Geräte an ein Netzwerk an. DE 22

Zum Verwenden des Players als Nur [Video] PARTY-Gastgeber x [3D-Ausgabe-Einstlg]: Legt fest, ob Wählen Sie in [Musik] einen Track 3D-Video automatisch ausgegeben und dann aus dem Optionsmenü wird oder nicht. [PARTY starten] aus, um eine PARTY x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung zu beginnen. der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Zum Verwenden des Players als Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 PARTY-Gast Millisekunden). Wählen Sie [PARTY] in x [Video-Einstellung]: [Musik] und dann das Symbol des – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die PARTY-Gast-Gerätes aus. Bildeinstellungen für Wiedergabe unterschiedliche b Beleuchtungsverhältnisse. Der Verkauf und das Angebot an Produkten, – [BNR]: Reduziert mosaikartiges die mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel sind, ist in den einzelnen Ländern Blockrauschen im Bild. unterschiedlich. – [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen). x [Pause]: Unterbricht die Verfügbare Optionen Wiedergabe. x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü einer BD oder DVD an. Verschiedene Einstellungen und x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das Wiedergabeoperationen sind durch Popup-Menü einer BD-ROM bzw. Drücken von OPTIONS verfügbar. Die das Menü einer DVD an. verfügbaren Posten sind je nach der x [Titel suchen]: Sucht nach einem Situation unterschiedlich. Titel auf BD-ROMs/DVD VIDEOs Allgemeine Optionen und startet die Wiedergabe ab dem x [Wiederh.einstlg]: Legt den Anfang Wiederholungsmodus fest. x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem x [3D-Menü]: Kapitel und startet die Wiedergabe ab – [Simuliertes 3D]: Passt den dem Anfang. simulierten 3D-Effekt an. x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur – [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die um, wenn mehrsprachige Tonspuren Tiefe des 3D-Bildes an. auf BD-ROMs/DVD VIDEOs – [2D-Wiedergabe]: Stellt die aufgezeichnet sind. Dient der Wahl Wiedergabe auf 2D-Bild. der Tonspur auf CDs. x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder x [Untertitel]: Schaltet die stoppt die Wiedergabe. Untertitelsprache um, wenn x [Von vorn wiederg.]: Gibt das mehrsprachige Untertitel auf BD- Material ab dem Anfang wieder. ROMs/DVD VIDEOs aufgezeichnet sind. DE 23

x [Blickw]: Dient der Umschaltung x [Musiksuche]: Zeigt auf der Basis zwischen den Blickwinkeln, wenn der Gracenote-Technologie mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ Informationen über die Audio-CD DVD VIDEOs aufgezeichnet sind. (CD-DA) an. x [IP-Inhalt-Rauschunterdrkg]: Stellt Sucht bei Gracenote anhand von die Bildqualität von Internet-Inhalten Schlüsselwörtern nach zugehörigen ein. Informationen, wenn [Track], x [Videosuche]: Zeigt auf der Basis [Interpret] oder [Zugehörig] der Gracenote-Technologie ausgewählt wird. Zeigt eine Liste mit Informationen über die BD-ROM/ Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] DVD-ROM an. oder [Suchverlauf] ausgewählt wird. Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Nur [Foto] x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Informationen, wenn [Besetzung] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn [Suchverlauf] oder [Zugehörig] für Diaschaus fest. ausgewählt wird. x [Diaschau-BGM]: – [Aus]: Die Funktion wird Nur [Musik] abgeschaltet. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert – [My Music von USB]: Legt die in Musikdateien im USB-Speicher als [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). Musikdateien fest. x [PARTY starten]: Startet eine – [Audio-CD abspielen]: Legt die PARTY mit der ausgewählten Quelle. Tracks in CD-DAs fest. Je nach Quelle wird dieses Element x [Anzeige ändern]: Dient der eventuell nicht angezeigt. Umschaltung zwischen x [PARTY verlassen]: Verlässt eine [Gitteransicht] und [Listenansicht]. PARTY, an der der Player teilnimmt. x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau Die Funktion PARTY STREAMING wieder. wird bei den anderen teilnehmenden x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um Geräten weiter ausgeführt. 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. x [PARTY beenden]: Schließt eine x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto PARTY, an der der Player teilnimmt. um 90 Grad im Uhrzeigersinn. Die Funktion PARTY STREAMING endet auch bei allen anderen teilnehmenden Geräten. DE 24

So beenden Sie den Internet-Browser Drücken Sie HOME. Internet Surfen im Internet Anzeige des Internet- Sie können eine Verbindung zum Browsers Internet herstellen und Webseiten anzeigen. Sie können die Informationen der Webseite überprüfen, indem Sie 1 Bereiten Sie den Internet-Browser DISPLAY drücken. vor. Die angezeigten Informationen sind je Schließen Sie den Player an ein nach Website und Seitenstatus Netzwerk an (Seite 17). unterschiedlich. Internet 2 Wählen Sie [Netzwerk] im Home-Menü mit </,. 3 Wählen Sie [Internet-Browser] mit M/m, und drücken Sie ENTER. z Dieser Browser unterstützt einige Website- Funktionen nicht, und einige Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt. A Seitentitel Zum Eingeben eines URL B Seitenadresse Wählen Sie [URL-Eingabe] aus dem C Cursor Optionsmenü. Geben Sie den URL Durch Drücken von </M/m/,, mithilfe der Software-Tastatur ein, und führen Sie eine Bewegung aus. wählen Sie dann [Enter]. Setzen Sie den Cursor auf den Zum Festlegen der Standard-Startseite anzuzeigenden Link, und drücken Zeigen Sie die festzulegende Seite an, Sie dann ENTER. Die verlinkte und wählen Sie [Als Startseite festleg] Website wird angezeigt. aus dem Optionsmenü. D SSL-Symbol So kehren Sie zur vorherigen Seite Wird angezeigt, wenn die Website zurück geschützt und sicher verbunden ist. Wählen Sie [Vorherige Seite] im E Signalstärkenanzeige (nur drahtlose Optionenmenü. Netzwerkverbindung) Falls die vorhergehende Seite nicht F Fortschrittsbalken/Ladesymbol erscheint, obwohl Sie [Vorherige Seite] Wird angezeigt, wenn gerade die gewählt haben, wählen Sie [Fensterliste] Seite gelesen wird oder ein im Optionenmenü, und wählen Sie dann Dateidownload/-transfer läuft. die Seite in der Liste aus, zu der Sie zurückkehren möchten. DE 25

G Texteingabefeld x [Lesezeichenliste]: Zeigt die Drücken Sie ENTER und wählen Textmarkenliste an. Sie [Eingabe] aus dem x [URL-Eingabe]: Ermöglicht Ihnen Optionsmenü, um die Software- die Eingabe eines URL, wenn die Tastatur anzuzeigen. Software-Tastatur angezeigt wird. H Bildlaufleiste x [Vorherige Seite]/[Nächste Seite]: Wechselt zur vorherigen/nächsten Drücken Sie </M/m/,, um die Seite. Seitenanzeige nach links, oben, x [Laden abbrechen]: Beendet das unten oder rechts zu verschieben. Laden einer Seite. x [Neu laden]: Lädt dieselbe Seite Verfügbare Optionen erneut. x [Zu Lesezeichen hinzu]: Fügt die momentan angezeigte Website zur Verschiedene Einstellungen und Textmarkenliste hinzu. Funktionen sind durch Drücken von x [Als Startseite festleg]: Legt die OPTIONS verfügbar. momentan angezeigte Website als Die verfügbaren Posten sind je nach der Standard-Startseite fest. Situation unterschiedlich. x [In neuem Fenster öff]: Öffnet einen x [Browser-Setup]: Zeigt die Link in einem neuen Fenster. Einstellungen des Internet-Browsers x [Zeichencodierung]: Legt den an. Zeichencode fest. – [Zoom]: Vergrößert bzw. x [Zertifikat anzeigen]: Zeigt verkleinert den angezeigten Inhalt. Serverzertifikate an, die von Seiten – [JavaScript-Setup]: Aktiviert bzw. mit Unterstützung von SSL gesendet deaktiviert JavaScript. wurden. – [Cookie-Setup]: Legt fest, ob Cookies akzeptiert werden oder nicht. – [SSL-Alarmanzeige]: Aktiviert bzw. deaktiviert SSL. x [Eingabe]: Zeigt die Software- Tastatur an, um beim Surfen im Internet Zeichen eingeben zu können. x [Abbruch]: Setzt den Cursor in die nächste Zeile des Texteingabefelds. x [Löschen]: Löscht während der Texteingabe das Zeichen links vom Cursor. x [Fensterliste]: Zeigt eine Liste der gegenwärtig offenen Fenster der Website an. Ermöglicht Ihnen die Rückkehr zu einer vorher angezeigten Website, indem Sie das Fenster auswählen. DE 26

Einstellungen und [Video- Justierungen Einstellungen] Verwendung der x [3D-Ausgabe-Einstlg] Einstellungsanzeigen [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Wählen Sie [Einrichtung] im Home- [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Menü, wenn Sie die Einstellungen des Inhalte in 2D anzuzeigen. Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] unterstrichen. Legt die Bildschirmgröße Ihres 1 Wählen Sie [Einrichtung] im 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest. Home-Menü mit </,. x [TV-Typ] Einstellungen und Justierungen 2 Wählen Sie das Setup- [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Kategoriesymbol mit M/m aus, Sie den Player an ein Breitbild- und drücken Sie ENTER. Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format- Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion [Netzwerk-Update] anschließen. Wählen Sie [OK], um die Software des x [Bildformat] Players über das Netzwerk zu [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn aktualisieren. Sie den Player an ein Fernsehgerät mit z Breitbild- Funktion anschließen. Ein • Wir empfehlen, das Netzwerk-Update etwa 4:3-Format-Bild wird auch auf einem alle 2 Monate durchzuführen. Breitbild- Fernsehgerät im • Für Informationen zu den Update- Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. Funktionen besuchen Sie bitte die folgende [Normal]: Die Bildgröße wird unter Website: http://support.sony-europe.com/ Beibehaltung des Original- Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst. DE 27

x [DVD-Bildformat] x [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- schwarzen Streifen am oberen und Videosignale werden nur ausgegeben, unteren Rand angezeigt. wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten x [DVD-ROM 24p-Ausgabe] bildschirmfüllend angezeigt. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- x [Kino-Umwandlungsmodus] Videosignalen kompatibel ist. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, x [YCbCr/RGB (HDMI)] ob es sich um Material auf Videooder [Auto]: Der Player erkennt automatisch Filmbasis handelt, und schaltet auf die den Typ des angeschlossenen entsprechende Umwandlungsmethode Fernsehgerätes und wählt die passende um. Farbeinstellung. [Video]: Die für Material auf Videobasis [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- geeignete Umwandlungsmethode wird Videosignale werden ausgegeben. ohne Rücksicht auf das Material immer [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- gewählt. Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden x [Videoausgangsformat] ausgegeben. [HDMI]: Wählen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wählen Sie x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Original-Auflösung], um die auf der [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Disc aufgezeichnete Auflösung Option. auszugeben. Ist die Auflösung niedriger [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/ als die SD-Auflösung, erfolgt eine 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. ausgegeben, wenn das angeschlossene [Video]: Die niedrigste Auflösung wird Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel automatisch eingestellt. ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen. DE 28

x [Pausenmodus] x [Dolby Digital / DTS] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Downmix PCM]: Die Ausgangssignale Option. Dynamische Bewegtbilder werden auf Linear-PCM-Signale erscheinen ohne Unschärfe. umgewandelt. Wählen Sie diese Option, [Vollbild]: Standbilder werden mit wenn Sie ein Audiogerät ohne hoher Auflösung angezeigt. eingebauten Dolby Digital- oder DTS- Decoder anschließen. [Bitstream]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät mit [Toneinstellungen] eingebautem Dolby Digital- oder DTS- Decoder anschließen. x [Audio (HDMI)] x [DTS Neo:6] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Cinema]/[Music]: Gibt einen Option. Audiosignale werden simulierten Mehrkanalton zweier entsprechend dem Status des Kanalquellen über die Buchse HDMI angeschlossenen HDMI-Gerätes Einstellungen und Justierungen OUT gemäß Kapazität des ausgegeben. angeschlossenen Gerätes im DTS Neo:6 [PCM]: PCM-Signale werden von der Cinema oder DTS Neo:6 Music-Modus Buchse HDMI OUT ausgegeben. aus. [Aus]: Gibt den Ton mit seiner x [DSD-Ausgangsmodus] ursprünglichen Anzahl von Kanälen [Ein]: Bei Wiedergabe einer Super über die Buchse HDMI OUT aus. Audio CD werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. Wenn x [Dynamikbegrenzung] [Ein] gewählt wird, erfolgt keine [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem Signalausgabe von anderen Buchsen. von der Disc vorgeschriebenen [Aus]: Bei Wiedergabe einer Super Dynamikbereich (nur BD-ROM). Audio CD werden PCM-Signale von der Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] Buchse HDMI OUT ausgegeben. abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler x [BD-Audio-MIX-Einstellung] Komprimierungsstufe. [Ein]: Der durch Mischen des [Aus]: Die Komprimierung ist interaktiven Tons und des Sekundärtons abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang mit dem Primärton erhaltene Ton wird wird erzeugt. ausgegeben. [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV- Verstärker (Receiver) auszugeben. DE 29

x [Raumklang] x [Untertitel-Sprache] [Surround]: Audiosignale werden mit Damit wählen Sie die Standard- Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Untertitelsprache für BD-ROMs oder Sie diese Option, wenn Sie ein DVD-VIDEOs. Audiogerät anschließen, das Dolby Wählen Sie [Sprachcode wählen], und Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 geben Sie den Code für Ihre Sprache unterstützt. gemäß „Liste der Sprachencodes“ [Stereo]: Audiosignale werden ohne (Seite 44) ein. Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] Audiogerät anschließen, das Dolby [BD]: Die BD-Schicht wird Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 wiedergegeben. nicht unterstützt. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. x [BD-Internetverbindung] [BD/DVD- [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise Wiedergabe- diese Option. [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- Einstellungen] Verbindung. x [BD/DVD-Menü-Sprache] Damit wählen Sie die Standard- [Kindersicherungs- Menüsprache für BD-ROMs oder DVD- VIDEOs. Einstellungen] Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ x [Kennwort] (Seite 44) ein. Damit können Sie das Passwort für die Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Passwort gestattet x [Audio-Sprache] Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM Damit wählen Sie die Standard- oder DVD-VIDEO sowie Internet- Tracksprache für BD-ROMs oder DVD- Videos einzuschränken. Bei Bedarf VIDEOs. können Sie die Einschränkungsstufen Wenn Sie [Original] wählen, wird die für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und Sprache gewählt, die auf der Disc den Internet-Videos differenzieren. Vorrang hat. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 44) ein. DE 30

x [Kindersicherungs-Regionalcode] Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, [System- DVD-VIDEOs oder Internet-Videos kann je nach dem geographischen Gebiet Einstellungen] eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere x [OSD-Sprache] Szenen ersetzt. Folgen Sie den Wählt die Sprache für die Bildschirmanweisungen, und geben Sie Bildschirmanzeige Ihres Players aus. Ihr vierstelliges Passwort ein. x [Anzeige] x [BD-Kindersicherung] / [Hell]: Starke Helligkeit. [DVD-Kindersicherung] / [Dunkel]: Geringe Helligkeit. [Internet-Video-Kindersicherung] [Aus]: Die Beleuchtung wird während Durch Einstellen der Kindersicherung der Wiedergabe ausgeschaltet. werden u. U. bestimmte Szenen Schwache Beleuchtung außer während blockiert oder durch andere Szenen der Wiedergabe. Einstellungen und Justierungen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, x [Steuerung für HDMI] und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- ein. Funktionen sind verfügbar: – One-Touch-Wiedergabe x [Internet-Video nicht bewertet] – Systemausschaltung [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe – Sprachanpassung von unbewerteten Internet- Videos. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. z Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder der jeweiligen Komponente. [Musik- x [HDMI: Mit TV-Aus gekoppelt] Einstellungen] [Ein]: Schaltet automatisch den Player und die HDMI-kompatiblen Komponenten aus, wenn das x [Super Audio CD-Wg.schicht] angeschlossene Fernsehgerät in den [Super Audio CD]: Die Super Audio Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA CD-Schicht wird wiedergegeben. Sync). [CD]: Die CD-Schicht wird [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. wiedergegeben. x [Schnellstartmodus] x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] [Ein]: Die Hochfahrzeit beim [DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird Einschalten des Players wird verkürzt. wiedergegeben. [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich Stromverbrauch. wird wiedergegeben. DE 31

x [Automatisches standby] x [Systeminformationen] [Ein]: Der Player schaltet automatisch Damit können Sie die Software-Version wieder auf den Bereitschaftsmodus und die MAC-Adresse des Players zurück, wenn länger als 30 Minuten anzeigen. keine Taste gedrückt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Software-Lizenzinformation] Zeigt Informationen über die Software- x [Anzeigeautomatik] Lizenz an. [Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem [Netzwerkeinstellu- Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim ngen] Drücken von DISPLAY angezeigt. x [Internet-Einstellungen] x [Bildschirmschoner] Schließen Sie den Player vorher an das [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter wird eingeschaltet. Das „Schritt 3: Vorbereiten der Bildschirmschonerbild erscheint, wenn Netzwerkverbindung“ (Seite 17). Sie den Player bei sichtbarer [Kabeleinrichtung]: Wählen Sie diese Bildschirmanzeige länger als 10 Option, wenn Sie mithilfe eines LAN- Minuten nicht benutzen. Kabels eine Verbindung mit einem [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup (eingebaut)] x [Software-Update-Mitteilung] (nur BDP-S590): Wählen Sie diese [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung Option, wenn Sie über das im Player von neuen Software-Updates eingestellt integrierte WLAN eine drahtlose (Seite 27). Netzwerkverbindung herstellen [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. möchten. [Drahtlose USB-Einrichtung] x [Gracenote-Einstellungen] (nur BDP-S490): Wählen Sie diese [Auto]: Die Disc-Information wird Option, wenn Sie einen „USB WLAN automatisch heruntergeladen, wenn die Adapter“ benutzen, um eine drahtlose Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Netzwerkverbindung herzustellen. Download ist eine Netzwerkverbindung [Netzwerkstatus anzeigen]: Zeigt den erforderlich. aktuellen Netzwerkstatus an. [Manuell]: Die Disc-Information wird z heruntergeladen, wenn [Videosuche] Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die oder [Musiksuche] ausgewählt wird. folgende Website, und überprüfen Sie den FAQ-Inhalt: http://support.sony-europe.com/ DE 32

x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] x [Registrierte Media Remote- Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Geräte] Ordnung ist, indem die Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. „Media Remote“-Geräte an. x [Verbindungsserver- x [Fernstart] Einstellungen] [Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihrer Legt fest, ob der angeschlossene Server „Medienfernbedienung“ ein bzw. aus, angezeigt wird oder nicht. wenn eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wird. x [Renderer-Einstellungen] [Aus]: Die Funktionen werden [Automatische Zugriffserlaubnis]: Legt abgeschaltet. fest, ob der Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler b Dieses Leistungsmerkmal funktioniert nicht Produkte automatisch zugelassen mit dem „USB WLAN Adapter“ (nur werden soll oder nicht. BDP-S490). Einstellungen und Justierungen [Renderer-Name]: Zeigt den Namen des Players so an, wie er auf anderen DLNA- Geräten im Netzwerk aufgelistet wird. [Schnellkonfigura- x [Renderer-Zugriffskontrolle] Zeigt eine Liste von DLNA Controller- tion] kompatiblen Produkten an und legt fest, ob über diesen Player auf die einzelnen x [Schnelleinrichtung] Produkte zugegriffen werden kann. Wählen Sie [Schnelleinrichtung], um die Grundeinstellungen festzulegen. Folgen x [PARTY Auto-Start] Sie den Anweisungen auf dem [Ein]: Startet auf Anfrage eines mit der Bildschirm. Funktion PARTY STREAMING kompatiblen Netzwerkprodukts eine x [Einfache Netzwerkeinstellungen] PARTY oder nimmt an einer Wählen Sie [Einfache vorhandenen PARTY teil. Netzwerkeinstellungen], um die [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem x [Registrierung eines Media Bildschirm. Remote-Geräts] Registriert Ihr „Media Remote“-Gerät. DE 33

[Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Sie können die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurückstellen, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Persönliche Informationen initialisieren] Sie können Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten löschen. DE 34

, Wenn die Analogsignale ebenfalls ausgegeben werden, setzen Sie Zusatzinformationen [BD-ROM 24p-Ausgabe] oder [DVD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup- Menü [Video-Einstellungen] auf [Aus] Fehlersuche (Seite 28). , Überprüfen Sie für BD-ROMs die Falls bei der Benutzung des Players Einstellung von [BD-ROM 24p- eines der folgenden Probleme auftritt, Ausgabe] oder [DVD-ROM 24p- versuchen Sie, das Problem mithilfe Ausgabe] im Setup-Menü [Video- dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, Einstellungen] (Seite 28). bevor Sie den Kundendienst anrufen. Sollte irgendein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Bei Anschluss an die Buchse HDMI Händler. OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet. Bild , Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt wird (Seite 31), erfolgt eine Es ist kein Bild vorhanden, oder das automatische Umschaltung der Zusatzinformationen Bild wird nicht korrekt ausgegeben. Anzeigesprache auf dem Bildschirm , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel entsprechend der Spracheneinstellung einwandfrei angeschlossen sind des angeschlossenen Fernsehgerätes (Seite 15). (falls Sie die Einstellung an Ihrem , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Fernsehgerät usw. ändern). Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird. , Stellen Sie die Ton Videoausgangsauflösung auf den niedrigsten Wert ein, indem Sie x am Es ist kein Ton vorhanden, oder der Player länger als 10 Sekunden Ton wird nicht korrekt ausgegeben. drücken. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse einwandfrei angeschlossen sind Folgendes: 1Schalten Sie den Player (Seite 15). aus und wieder ein. 2Schalten Sie das , Wählen Sie den entsprechenden angeschlossene Gerät aus und wieder Eingang an Ihrem AV-Verstärker ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel (Receiver), so dass die Audiosignale ab, und schließen Sie es wieder an. des Players von Ihrem AV-Verstärker , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem (Receiver) ausgegeben werden. DVI-Gerät verbunden, das die , Falls das Audiosignal nicht durch die Urheberrechtsschutztechnologie nicht Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL/ unterstützt. COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben , Überprüfen Sie für HDMI-Anschlüsse wird, überprüfen Sie die die Einstellungen von Audioeinstellungen (Seite 29). [Videoausgangsformat] im Setup- Menü [Video-Einstellungen] (Seite 28). DE 35

, Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Folgendes: 1Schalten Sie den Player Disc aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder Die Disc wird nicht abgespielt. ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel , Die Disc ist verschmutzt oder ab, und schließen Sie es wieder an. verzogen. , Wenn der Player über einen AV- , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie Verstärker (Receiver) mit einem die Disc mit der Abspielseite nach Fernsehgerät verbunden ist, schließen unten ein. Sie das HDMI-Kabel für HDMI- , Die Disc weist ein Format auf, das Verbindung direkt an das Fernsehgerät nicht von diesem Player abgespielt an. Schlagen Sie auch in der werden kann (Seite 41). Bedienungsanleitung des AV- , Der Player kann keine bespielte Disc Verstärker (Receiver) nach. wiedergeben, die nicht korrekt , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem finalisiert wurde. DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen , Der Regionalcode der BD oder DVD akzeptieren keine Audiosignale). stimmt nicht mit dem des Players , Das an die Buchse HDMI OUT überein. angeschlossene Gerät unterstützt das Audioformat des Players nicht. Überprüfen Sie die USB-Gerät Audioeinstellungen (Seite 29). Der Player erkennt ein Das HD-Audiosignal (Dolby Digital angeschlossenes USB-Gerät nicht. Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High , Vergewissern Sie sich, dass das USB- Resolution Audio und DTS-HD Master Gerät einwandfrei an die USB-Buchse Audio) wird nicht durch Bitstream angeschlossen ist. ausgegeben. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein , Setzen Sie [BD-Audio-MIX- Kabel beschädigt ist. Einstellung] im Setup-Menü , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät [Toneinstellungen] auf [Aus] eingeschaltet ist. (Seite 29). , Ist das USB-Gerät über einen USB- , Prüfen Sie, ob der angeschlossene Hub angeschlossen, schließen Sie es AV-Verstärker (Receiver) mit dem direkt an den Player an. jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist. Das interaktive Audiosignal wird nicht ausgegeben. , Setzen Sie [BD-Audio-MIX- Einstellung] im Setup-Menü [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 29). DE 36

Sony Entertainment Network Der Player wird nicht mit dem WLAN- Router verbunden. Bild/Ton ist schlecht/bestimmte , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist. Programme weisen Detailverlust auf, , Je nach den Gegebenheiten der insbesondere bei schnellen Umgebung (z. B. Wandmaterial, Bewegungen oder dunklen Szenen. Funkwellen-Empfangsbedingungen , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch oder Hindernisse zwischen Player und Ändern der WLAN-Router) kann sich die Verbindungsgeschwindigkeit Übertragungsentfernung verkürzen. verbessert werden. Es empfiehlt sich Verkleinern Sie den Abstand zwischen eine Verbindungsgeschwindigkeit von Player und WLAN-Router. mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- , Geräte, die das 2,4-GHz- Definition-Video (10 Mbit/s für High- Frequenzband benutzen, wie z. B. Definition-Video). Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Das Bild ist klein. Kommunikation unterbrechen. , Drücken Sie M, um einzuzoomen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Zusatzinformationen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. Netzwerkverbindung Der gewünschte Drahtlos-Router wird Der Player kann nicht mit dem nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerk verbunden werden. Netzwerke angezeigt. , Überprüfen Sie die , Drücken Sie RETURN, um zum Netzwerkverbindung (Seite 17) und vorhergehenden Bildschirm die Netzwerkeinstellungen (Seite 32). zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls Sie können Ihren PC nicht mit dem der gewünschte Drahtlos-Router noch Internet verbinden, nachdem [Wi-Fi immer nicht erkannt wird, drücken Sie Protected Setup (WPS)] durchgeführt RETURN, um [Man. Registrierung] zu wählen. worden ist. , Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch Die Meldung [Eine neue Software- ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Version ist verfügbar. Bitte wählen Setup-Funktion benutzen, bevor Sie Sie "Netzwerk-Update" im Abschnitt die Einstellungen des Routers geändert "Setup" des Menüs, um das Update haben. Ändern Sie in diesem Fall die durchzuführen.] erscheint beim Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Einschalten des Players auf dem dementsprechend. Bildschirm. , Siehe [Netzwerk-Update] (Seite 27), um die Software des Players auf einer neueren Version zu aktualisieren. DE 37

, Wenn Sie den Player über einen AV- Sie können die Funktion PARTY Verstärker (Receiver) an ein STREAMING nicht starten. Fernsehgerät anschließen: , Prüfen Sie, ob [PARTY Auto-Start] – Falls der AV-Verstärker (Receiver) auf [Ein] gesetzt ist nicht mit der Funktion [Steuerung [Netzwerkeinstellungen] (Seite 33). für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. Steuerung für HDMI (BRAVIA – Falls Sie die HDMI-Verbindung Sync) ändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen, oder ein Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist Stromausfall auftritt, versuchen Sie unwirksam (BRAVIA Sync). Folgendes: 1Stellen Sie den , Prüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] Eingangswähler des AV-Verstärker auf [Ein] gesetzt ist (Seite 31). (Receiver) so ein, dass das Bild des , Falls Sie die HDMI-Verbindung Players auf dem Fernsehschirm ändern, schalten Sie den Player aus erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung und wieder ein. für HDMI] auf [Aus] und dann , Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, [Steuerung für HDMI] auf [Ein] setzen Sie [Steuerung für HDMI] erst (Seite 31). Schlagen Sie in der auf [Aus] und dann auf [Steuerung für Bedienungsanleitung des AV- HDMI] erst auf [Ein] (Seite 31). Verstärker (Receivers) nach. , Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Die Funktion Systemausschaltung ist Bedienungsanleitung der Komponente unwirksam (BRAVIA Sync). nach. , Prüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] – Die angeschlossene Komponente ist und [HDMI: Mit TV-Aus gekoppelt] mit der Funktion [Steuerung für auf [Ein] gesetzt sind (Seite 31). HDMI] kompatibel. – Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für Sonstiges die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt. Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts. , Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie [Von vorn wiederg.]. DE 38

Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem „Exxxx“ oder „TEMP“ erscheint auf Fortsetzungspunkt, an dem die dem Frontplattendisplay. Wiedergabe zuletzt unterbrochen , Wenn „Exxxx“ erscheint, wenden Sie wurde. sich an den nächsten Sony-Händler , Je nach der Disc wird der oder eine örtliche autorisierte Sony- Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Kundendienststelle, und geben Sie den Speicher gelöscht, wenn Fehlercode an. – die Disclade ausgefahren wird. , Wenn „TEMP“ erscheint, stellen Sie – das USB-Gerät abgetrennt wird. den Player an einem Ort mit – ein anderer Inhalt wiedergegeben ausreichender Luftzufuhr auf, so dass wird. sich im Inneren des Geräts kein – der Player ausgeschaltet wird. Wärmestau bildet. Für eine kurze Zeit erscheint „TEMP“. Die Disclade öffnet sich nicht, und „LOCK“ oder „D ON“ erscheint auf Der Player reagiert auf keine dem Frontplattendisplay. Tastenbetätigung. , Wenn „LOCK“ erscheint, ist der , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Player verriegelt. Um die Kindersperre Players niedergeschlagen (Seite 3). Zusatzinformationen aufzuheben, halten Sie N am Player , Halten Sie [/1 am Player länger als 10 gedrückt, bis „UNLCK“ auf dem Sekunden gedrückt, bis sich der Player Frontplattendisplay erscheint ausschaltet. (Seite 10). Falls der Player noch immer nicht auf , Wenn „D ON“ erscheint, kontaktieren irgendeine Tastenbetätigung reagiert, Sie Ihren Sony-Händler oder eine trennen Sie das Netzkabel ab, und örtliche autorisierte Sony- schließen Sie es wieder an. Kundendienststelle. Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von Z nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Netzkabel wieder an, während Sie Z am Player drücken. 3Halten Sie Z am Player so lange gedrückt, bis sich die Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die Disc heraus. 5Wenn „OPEN“ auf dem Frontplattendisplay erscheint, halten Sie [/1 am Player länger als 10 Sekunden gedrückt, bis der Player ausgeschaltet wird. DE 39

Gewicht (ca.): 1,5 kg Betriebstemperatur: Technische Daten 5 ºC bis 35 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: System 25 % bis 80 % Laser: Halbleiterlaser Mitgeliefertes Zubehör Ein- und Ausgänge Siehe seite 14. (Buchsenbezeichnung: Buchsentyp/Ausgangspegel/ Änderungen, die dem technischen Lastimpedanz) Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. LINE OUT R-AUDIO-L: Cinchbuchse/2 Veff/10 kOhm DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische Ausgangsbuchse/–18 dBm Abspielbare Discs (Wellenlänge 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm Blu-ray BD-ROM HDMI OUT: Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 HDMI 19-polige HDMI- DVD*3 DVD-ROM Standardbuchse DVD-R/DVD-RW LINE OUT VIDEO: DVD+R/DVD+RW Cinchbuchse/1,0 Vs-s/75 Ohm LAN (100): CD*3 CD-DA (Audio-CD) 100BASE-TX-Anschluss CD-ROM USB: CD-R/CD-RW USB-Buchse, Typ A (zum Super Audio CD Anschließen von USB-Speichern, *1 Speicherkartenleser, Digital- Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch Fotokamera und Digital- neu und in Entwicklung sind, lassen sich Videokamera) manche Discs je nach dem Disctyp und der Version eventuell nicht abspielen. Drahtlos (nur BDP-S590) Die Audioausgabe ist je nach der WLAN-Standard: Signalquelle, der verwendeten IEEE 802.11 b/g/n Ausgangsbuchse und den gewählten Frequenzbereich: Audioeinstellungen unterschiedlich. 2,4-GHz-Band: Kanäle 1-13 *2 BD-RE: Ver.2.1 Modulation: BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ DSSS und OFDM BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs Allgemeines können nicht abgespielt werden, wenn Stromversorgung: Postscripts bespielbar sind. 220 V - 240 V Wechselstrom, *3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht 50/60 Hz abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert Leistungsaufnahme: worden ist. Weitere Informationen BDP-S490: 15 W entnehmen Sie bitte der BDP-S590: 16 W Bedienungsanleitung des Abmessungen (ca.): Aufnahmegerätes. 430 mm × 199 mm × 42 mm (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. DE vorspringende Teile 40

Nicht abspielbare Discs Regionalcode (nur BD-ROM/DVD- • BDs mit Cartridge VIDEO) • BDXLs Ihr Player ist mit einem Regionalcode • DVD-RAMs auf der Rückseite versehen und spielt • HD DVDs nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die • DVD-Audio-Discs den gleichen Regionalcode oder ALL • PHOTO CDs tragen. • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs Regionalcode Hinweis zu Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Abspielbare Dateitypen Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Video Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht Dateiformat Erweiterungen dem Compact Disc (CD)-Standard. MPEG-1 Video/PS*1*2 „ .mpg“, Zusatzinformationen Solche Discs lassen sich eventuell nicht MPEG-2 Video/PS, „.mpeg“, von diesem Produkt abspielen. TS*1*3 „.m2ts“, „.mts“ Hinweis zu Wiedergabeoperationen MPEG-4 AVC*1*2 „.mkv“, von BDs/DVDs „.mp4“, „.m4v“, Manche Wiedergabeoperationen von „.m2ts“, „.mts“ BDs/DVDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da WMV9*1*2 „.wmv“, „.asf“ dieser Player BDs/DVDs gemäß dem AVCHD *2*4 *5 vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abspielt, sind manche Xvid „.avi“ Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht verfügbar. Musik Hinweis zu doppelschichtigen BDs/ Dateiformat Erweiterungen DVDs MP3 (MPEG-1 Audio „.mp3“ Beim Schichtwechsel kann eine kurze Layer III) Bild- und Tonunterbrechung auftreten. AAC/HE-AAC*1*2*6 „.m4a“ WMA9 Standard*1*2*6 „.wma“ LPCM „.wav“ DE 41

Foto • Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: Dateiformat Erweiterungen – Ordner bis zur 19. Ebene JPEG „.jpg“, „.jpeg“ – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene • Manche USB-Geräte funktionieren PNG „.png*7“ eventuell nicht mit diesem Player. GIF „.gif*7“ • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder MPO „.mpo*8“ Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. *1 Der Player spielt keine codierten Dateien, • Um Datenverfälschung oder Beschädigung wie z. B. DRM, ab. des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu *2 Der Player gibt dieses Dateiformat vermeiden, schalten Sie den Player aus, möglicherweise nicht auf einem DLNA- bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB- Server wieder. Gerät anschließen oder abtrennen. *3 Der Player kann nur Videos in Standard- • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA Definition auf einem DLNA-Server CDs werden eventuell nicht problemlos wiedergeben. vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, *4 Dieser Player kann Dateien des AVCHD- solche Dateien von DATA DVDs oder Formats Version 2.0 wiedergeben. DATA BDs abzuspielen. *5 Der Player spielt Dateien des AVCHD- Formats ab, die mit einer Digital- Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Info zu WLAN-Sicherheit Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt Da die Kommunikation über die finalisiert worden ist. *6 WLAN-Funktion durch Funkwellen Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. Lossless, ab. hergestellt wird, ist das Funksignal *7 Der Player spielt keine animierten PNG- abhöranfällig. Um die drahtlose und keine animierten GIF-Dateien ab. Kommunikation zu schützen, unterstützt *8 dieser Player verschiedene Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird das Schlüsselbild oder das erste Bild Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie angezeigt. unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in b Übereinstimmung mit Ihrer • Manche Dateien lassen sich je nach Netzwerkumgebung vor. Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Keine Sicherheit Zustand eventuell nicht abspielen. Obwohl Einstellungen leicht • Manche Dateien, die auf einem PC durchführbar sind, kann jeder den bearbeitet wurden, werden u. U. nicht Funkverkehr abhören oder in Ihr wiedergegeben. drahtloses Netzwerk eindringen, sogar • Der Player erkennt die folgenden Dateien ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB- Geräten: Sie, dass die Gefahr von unbefugtem – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Zugriff oder Abfangen von Daten Stammordner besteht. – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene DE 42

WEP • Reinigen Sie Discs WEP verleiht der Kommunikation mit einem Sicherheit, um zu verhindern, dass Reinigungstuch. Fremde die Kommunikation abhören Wischen Sie die Disc oder in Ihr drahtloses Netzwerk von innen nach außen eindringen. WEP ist eine alte ab. Sicherheitstechnologie, die es • Verwenden Sie keine Lösungsmittel ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES wie Benzin oder Verdünner und keine nicht unterstützen, anzuschließen. handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) oder Antistatik-Sprays für TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die Schallplatten. zur Behebung der Mängel von WEP • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt entwickelt wurde. TKIP gewährleistet haben, lassen Sie es erst trocknen, ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. bevor Sie die Wiedergabe beginnen. • Die folgenden Discs sollten nicht WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) verwendet werden. AES ist eine Sicherheitstechnologie, die – Linsenreinigungs-Discs. eine fortgeschrittene – Discs mit nicht genormten Formen Sicherheitsmethode anwendet, welche (z. B. Kartenform, Herzform). sich von WEP und TKIP unterscheidet. Zusatzinformationen – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. AES gewährleistet ein höheres – Discs, an denen Klebstoff von Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. Zellophanband oder Aufklebern haftet. • Unterlassen Sie das Ausbessern der Hinweise zu den Discs Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen. • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen. • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen. • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. DE 43

Codenummern von Liste der Sprachencodes steuerbaren Fernsehgeraten Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- Während Sie -TV- [/1 gedrückt halten, Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 30). geben Sie den Herstellercode des Die Sprachenbezeichnungen Fernsehgerätes mit den Zifferntasten ein. entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Wenn mehr als eine Codenummer Standard. aufgelistet ist, geben Sie die Nummern Code Sprache nacheinander ein, bis Sie die Nummer 1027 Afar 1028 Abkhazian gefunden haben, die mit Ihrem 1032 Afrikaans 1039 Amharic Fernsehgerät funktioniert. 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani Hersteller Codenummer 1053 Bashkir 1057 Byelorussian Sony 01 (Vorgabe) 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali Hitachi 24 1067 Tibetan 1070 Breton LG/Goldstar 76 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh Loewe 45 1105 Danish 1109 German Panasonic 17, 49 1130 Bhutani; 1142 Greek Dzongkha Philips 06, 08, 72 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian Samsung 71 1151 Basque 1157 Persian Sharp 29 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Toshiba 38 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian DE 1350 Malayalam 1352 Mongolian 44

Code Sprache 1353 Moldavian 1356 Marathi Kindersicherung/ 1357 Malay 1358 Malese; Gebietscode Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch Einzelheiten dazu unter 1379 Norwegian 1393 Occitan [Kindersicherungs-Regionalcode] 1403 Oromo 1408 Oriya (Seite 31). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Gebiet 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2044 Argentinien 2047 Australien Pushto 2046 Österreich 2057 Belgien 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2070 Brasilien 2090 Chile Romance 2092 China 2093 Kolumbien 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2115 Dänemark 2165 Finnland 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2174 Frankreich 2109 Deutschland 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2200 Griechenland 2219 Hongkong 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2248 Indien 2238 Indonesien 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2239 Irland 2254 Italien Sinhalese 2276 Japan 2304 Korea 1506 Slovenian 1507 Samoan 2333 Luxemburg 2363 Malaysia Zusatzinformationen 1508 Shona 1509 Somali 2362 Mexiko 2376 Niederlande 1511 Albanian 1512 Serbian 2390 Neuseeland 2379 Norwegen 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2427 Pakistan 2424 Philippinen Sotho 2428 Polen 2436 Portugal southern 2489 Russland 2501 Singapur 1515 Sundanese 1516 Swedish 2149 Spanien 2499 Schweden 1517 Swahili 1521 Tamil 2086 Schweiz 2543 Taiwan 1525 Telugu 1527 Tajik 2528 Thailand 2184 Vereinigtes 1528 Thai 1529 Tigrinya Königreich 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Nicht angegebe DE 45

Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per evitare il pericolo di incendi o scosse (applicabile in tutti i elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o paesi dell’Unione umidità. Europea e in altri paesi europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a raccolta differenziata) personale qualificato. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato Il cavo di alimentazione deve essere cambiato come un normale rifiuto domestico, ma deve solo in un centro di assistenza qualificato. invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed Non esporre le batterie e l’apparecchio elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, smaltito correttamente, voi contribuirete a ad esempio la luce del sole, fuoco o altre fonti prevenire potenziali conseguenze negative per simili. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto più dettagliate circa il riciclaggio di questo può causare problemi alla vista. Dato che il raggio prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare negozio dove l’avete acquistato. l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a In caso di smaltimento abusivo di personale qualificato. apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di raccolta differenziata) protezione dai raggi laser all’interno del rivestimento. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Questo apparecchio è classificato come prodotto Assicurandovi che le pile siano smaltite LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI correttamente, contribuirete a prevenire PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova potenziali conseguenze negative per l’ambiente e all’esterno sulla parte posteriore. per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le IT risorse naturali. 2

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Non collocare il lettore su superfici morbide, ad esempio su un tappeto, poiché Per informazioni più dettagliate circa lo IT potrebbero ostruire le prese di ventilazione. smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non installare questo lettore in uno spazio smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete ristretto, come uno scaffale per libri o simile acquistato. unità. • Non collocare il lettore in prossimità di fonti Il fabbricante di questo prodotto è Sony di calore o in luoghi esposti alla luce diretta Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, del sole, eccessivamente polverosi o 108-0075, Giappone. Il rappresentante soggetti a scosse meccaniche. autorizzato ai fini della Compatibilità • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse su navi o su altre imbarcazioni. 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi • Se il lettore viene spostato direttamente da problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si un luogo freddo a uno caldo, o viene prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei collocato in un ambiente molto umido, è documenti di assistenza e garanzia forniti con il possibile che sulle lenti all’interno del prodotto. lettore avvenga la formazione di condensa. In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare Precauzioni correttamente. Rimuovere il disco e lasciare • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, il lettore acceso per circa mezz’ora fino 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa all’evaporazione della condensa. dell’unità sia identica alla fonte di • Non installare il lettore in una posizione alimentazione locale. • Per evitare il pericolo di incendi o scosse inclinata. È progettato per essere utilizzato elettriche, non collocare oggetti contenenti soltanto in posizione orizzontale. liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. • Non mettere oggetti metallici davanti al • Installare questa unità in modo che il cavo di pannello frontale. Potrebbe limitare la alimentazione possa essere subito scollegato ricezione delle radioonde. dalla presa a muro in caso di problema. • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless. IT 3

• Questo lettore dovrebbe essere installato e Pulizia azionato con una distanza minima di almeno Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una con un panno morbido. Non utilizzare alcun persona (escluse le estremità: mani, polsi, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né piedi e caviglie). solventi come alcool o benzene. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore. Dischi di pulizia, detergenti per dischi • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul e lenti vassoio del disco. In caso contrario si Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta Potrebbero causare problemi di il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe funzionamento. subire danni. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e Sostituzione dei componenti tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Qualora venga effettuata una riparazione del il lettore. lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il Fonti di alimentazione riciclaggio. • Il lettore continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato Collegamento alla presa HDMI OUT alla presa di rete, anche se è stato spento. Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso • Scollegare il lettore dalla presa a muro se improprio potrebbe danneggiare la presa non si intende usare il lettore per molto HDMI OUT e il connettore. tempo. Per scollegare il cavo di • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul alimentazione CA, afferrare la presa, retro del lettore e il connettore HDMI evitando di tirare il cavo stesso. controllando le loro forme. Accertarsi che il • Osservare i seguenti punti per evitare che il connettore non sia capovolto o inclinato. cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc. • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo quando si sposta il lettore. di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. • Tenere diritto il connettore HDMI quando si Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori collega o scollega il cavo HDMI. Non girare quando il livello acustico raggiunge il livello né fare pressione sul connettore HDMI nella di picco. presa HDMI OUT. IT 4

Visione delle immagini video 3D Protezione anti-copia Alcune persone potrebbero provare disagio Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i (come l’affaticamento degli occhi, la supporti DVD utilizzano sistemi di protezione stanchezza o la nausea) mentre si guardano le del contenuto avanzati. Questi sistemi, immagini video 3D. Sony consiglia a tutti denominati AACS (Advanced Access Content coloro che guardano le immagini di fare pause System) e CSS (Content Scramble System), regolari durante la visione delle immagini possono contenere alcune restrizioni sulla video 3D. La durata e la frequenza delle pause riproduzione, l’uscita analogica ed altre necessarie varia da persona a persona. È funzioni simili. Il funzionamento di questo necessario stabilire ciò che funziona meglio. prodotto e le limitazioni poste possono variare Se si prova qualche disagio, si deve smettere in base alla data di acquisto, in quanto il di guardare le immagini video 3D finché il consiglio di amministrazione di AACS disagio termina; rivolgersi ad un medico se si potrebbe adottare o modificare le regole di ritiene che sia necessario. Per le ultime restrizione dopo la data di acquisto. informazioni è anche necessario esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di Avviso Cinavia avvertimento di qualsiasi altra periferica usata Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc per limitare l’uso di copie non autorizzate di riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro video e film in commercio e relative colonne sito web (http://www.sony-europe.com/ sonore. Quando si identifica un uso vietato di myproduct/). La visione per i bambini piccoli una copia non autorizzata, un messaggio (specialmente per quelli al di sotto dei sei appare e la riproduzione o masterizzazione si anni) è ancora in sviluppo. Rivolgersi al interrompe. proprio medico (come un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini Per ulteriori informazioni sulla tecnologia piccoli di guardare le immagini video 3D. Cinavia consultare il Centro informazioni Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli consumatori Cinavia online, all’indirizzo per assicurarsi che seguano i consigli elencati http://www.cinavia.com. Per richiedere sopra. ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: IMPORTANTE Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore Informazioni su questo manuale un fermo immagine o un’indicazione a La fotografia della pagina di copertina è del schermo per un tempo indeterminato. Se modello BDP-S590. un fermo immagine o un’indicazione Copyright e marchi di fabbrica vengono visualizzati sullo schermo del • “AVCHD” e il logo di “AVCHD 3D/ televisore per un periodo di tempo Progressive” sono marchi di fabbrica di prolungato, quest’ultimo potrebbe venire Panasonic Corporation e Sony Corporation. danneggiato in modo irreparabile. I • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o televisori al plasma e a proiezione sono suoi affiliati. particolarmente soggetti a questa • , “XMB,” e “xross media bar” sono eventualità. marchi di fabbrica di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. IT 5

• Questo prodotto incorpora la tecnologia di proprietà intellettuale, inclusi i contenuti High- Definition Multimedia Interface protetti dal copyright. Questa periferica (HDMI®). HDMI, il logo di HDMI e High usa la tecnologia PlayReady per accedere al Definition Multimedia Interface sono contenuto protetto da PlayReady e/o al marchi di fabbrica o marchi di fabbrica contenuto protetto da WMDRM. Se la registrati di HDMI Licensing LLC negli periferica non riesce ad applicare Stati Uniti e in altri paesi. correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei • Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, Blu-Ray 3D™, contenuti, i proprietari dei contenuti BD-Live™, BONUSVIEW™ e i logo sono potrebbero richiedere a Microsoft di marchi di fabbrica della Blu-ray Disc annullare la capacità della periferica di Association. consumare il contenuto protetto da • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” PlayReady. L’annullamento non dovrebbe “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e avere effetto sul contenuto che non è “CD” sono marchi di fabbrica. protetto o sul contenuto protetto da altre • “x.v.Colour” e il logo di “x.v.Colour” sono tecnologie di accesso al contenuto. I marchi di fabbrica di Sony Corporation. proprietari dei contenuti potrebbero • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di richiedere di aggiornare PlayReady per Sony Corporation. accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un • “PhotoTV HD” e il logo di “PhotoTV HD” aggiornamento, non si sarà in grado di sono marchi di fabbrica di Sony accedere al contenuto che richiede Corporation. l’aggiornamento. • La tecnologia di codifica audio MPEG • La tecnologia di riconoscimento di musica e Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza video, con i relativi dati, è fornita da della Fraunhofer IIS e Thomson. Gracenote®. Gracenote è lo standard del • Questo prodotto si avvale di tecnologia settore per la tecnologia di riconoscimento brevettata concessa in licenza da Verance musicale e la fornitura del relativo Corporation ed è protetto dal brevetto USA contenuto. Per ulteriori informazioni, 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti visitare www.gracenote.com. e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione musica e video di Gracenote, Inc. Copyright del segreto commerciale concernenti alcuni © 2000-oggi Gracenote. Gracenote aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un Software, copyright © 2000-oggi marchio depositato di Verance Corporation. Gracenote. Il presente prodotto e i suoi Copyright 2004-2010 Verance Corporation. servizi utilizzano uno o più brevetti di Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web il reverse engineering (reingegnerizzazione) di Gracenote per un elenco non esaustivo dei o il disassemblaggio del prodotto. brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, • Windows Media è un marchio di fabbrica CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il registrato o marchio di fabbrica di Microsoft logotipo Gracenote e il logo “Powered by Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Gracenote” sono marchi o marchi registrati paesi. di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri Questo prodotto contiene la tecnologia paesi. soggetta a certi diritti di proprietà intellettuale della Microsoft. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza le licenze appropriate da Microsoft. I proprietari dei contenuti usano la • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e tecnologia di accesso al contenuto Microsoft Wi-Fi Alliance® sono marchi registrati della PlayReady™ per proteggere la loro Wi-Fi Alliance. IT 6

• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e L’utente accetta di usare i Dati Gracenote, il Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi della Software Gracenote e i Server Gracenote Wi-Fi Alliance. esclusivamente per il proprio uso personale e • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio non commerciale. L’utente si impegna a non d’origine della Wi-Fi Alliance. dare in prestito, copiare, trasferire o • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Mark è trasmettere il Software Gracenote o alcuno dei un marchio della Wi-Fi Alliance. Dati Gracenote a terze parti. L’UTENTE SI • DLNA®, il logo DLNA e DLNA IMPEGNA A NON UTILIZZARE O CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL marchi di servizio o marchi di origine della SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER Digital Living Network Alliance. GRACENOTE, SE NON PER QUANTO • Opera® Browser da Opera Software ASA. ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. PRESENTE ACCORDO. Tutti i diritti riservati. L’utente accetta che la licenza non esclusiva per l’uso dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a ogni effetto in caso di violazione di queste limitazioni. In caso di cessazione della suddetta licenza, l’utente si impegna a non • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il dei rispettivi proprietari. Software Gracenote e i Server Gracenote. • Gli altri nomi di sistemi e prodotti Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati generalmente sono marchi di fabbrica o Gracenote, il Software Gracenote e i Server marchi di fabbrica registrati dei produttori. I Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In contrassegni ™ e ® non sono indicati in nessun caso o circostanza la Gracenote sarà questo documento. tenuta ad alcuna forma di pagamento Accordo di licenza per utente finale all’utente per eventuali informazioni da Gracenote® questo fornite. L’utente accetta che la Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti Questa applicazione o dispositivo contiene nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del software prodotto dalla Gracenote, Inc. di presente Accordo direttamente a proprio Emeryville, California (“Gracenote”). Il nome. software Gracenote (“Software Gracenote”) permette a questa applicazione di eseguire Il servizio Gracenote usa un identificatore l’identificazione online di dischi e/o file e di unico per tenere traccia delle interrogazioni, a ottenere informazioni associate alla musica, fini statistici. Lo scopo di questo identificatore compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il numerico, assegnato in modo casuale, consiste titolo (“Dati Gracenote”) da server o database nel permettere al servizio Gracenote di integrati online (collettivamente “Server conteggiare le interrogazioni senza acquisire Gracenote”) e di svolgere altre funzioni. I Dati alcuna informazione sull’utente che le inoltra. Gracenote possono essere utilizzati solo entro Per ulteriori informazioni, vedere la pagina i limiti delle funzioni di questa applicazione o web che riporta la Politica di tutela (Privacy dispositivo previste per l’utente finale. Policy) per il servizio Gracenote. IT 7

Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi in licenza d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa alcuna dichiarazione né fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, in merito alla precisione e accuratezza di alcuno dei Dati Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene data che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da errori o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà immune da interruzioni. La Gracenote non è obbligata a fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati nuova, migliorata o supplementare, che decida di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. LA GRACENOTE NON RICONOSCE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © Gracenote, Inc. 2009 IT 8

Indice ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Punto 1: Accessori in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Punto 2: Collegamento del lettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Punto 3: Preparazione del collegamento di rete . . . . . . . . . . . . . . . 17 Punto 4: Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Riproduzione Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Riproduzione da un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Riproduzione tramite una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Internet Navigazione dei siti web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Impostazioni e regolazioni Uso dei display delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Aggiornamento rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Impostazioni schermo] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Impostazioni audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 [Impostazioni visione per BD/DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Impostazioni protezione] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Impostazioni musica] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Impostazioni sistema] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Impostazioni rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 [Imp. Rapida] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 [Ripristino] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Altre informazioni Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 IT 9

Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale z Il tasto N è dotato di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore. A [/1 (accensione/attesa) Per bloccare il vassoio del disco Accende il lettore o imposta sul (Blocco bambini) modo di attesa. È possibile bloccare il vassoio del disco B Vassoio del disco per evitare che venga aperto accidentalmente. C Indicatore di accensione Mentre il lettore è acceso, tenere D Z (apertura/chiusura) premuto il tasto N sul lettore per più di E N (riproduzione) 10 secondi per bloccare o sbloccare il vassoio. F x (arresto) G Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. H Sensore per comando a distanza IT 10

Pannello posteriore Operazioni preliminari A Presa LINE OUT (VIDEO) E Presa HDMI OUT B Presa DIGITAL OUT F Prese LINE OUT (R-AUDIO-L) (COAXIAL) G Presa DIGITAL OUT C Presa (USB) (OPTICAL) D Terminale LAN (100) IT 11

A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando sono diverse a seconda del disco o della TV) situazione. Cambia tra il televisore ed altre sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti numerici (0 - 9) AUDIO SUBTITLE Immette i numeri del titolo/capitolo, ecc. 2 (volume) +/– Regola il volume del televisore. AUDIO (pagina 30) Seleziona la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BD-ROM/DVD VIDEO. Seleziona la traccia sonora sui CD. SUBTITLE (pagina 30) Seleziona la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO. DISPLAY SEN (silenziamento) Disattiva temporaneamente l’audio. C Tasti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) z Tasti di scelta rapida per funzioni I tasti del numero 5, AUDIO, 2 +, e N sono interattive. dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore. IT 12

D TOP MENU • Riproduce al rallentatore, quando Apre o chiude il menu principale del viene premuto per più di un BD o DVD. secondo nel modo di pausa. POP UP/MENU • Riproduce un fotogramma per Apre o chiude il menu a comparsa volta, quando viene premuto del BD-ROM o il menu del DVD. brevemente nel modo di pausa. OPTIONS (pagina 23) N (riproduzione) Visualizza le opzioni disponibili Avvia o riavvia la riproduzione. sullo schermo. DISPLAY (pagina 20) Visualizza sullo schermo le Operazioni preliminari HOME Entra nel menu iniziale del lettore. informazioni di riproduzione e di Visualizza lo sfondo quando viene navigazione in internet. premuto sull’icona della categoria x (arresto) del menu iniziale. Arresta la riproduzione e ricorda il RETURN punto di arresto (punto di ripresa). Ritorna al display precedente. Il punto di ripresa per un titolo/una traccia è l’ultimo punto riprodotto o </M/m/, l’ultima fotografia per una cartella di Sposta l’evidenziazione per fotografie. selezionare una voce visualizzata. SEN (pagina 21) Tasto centrale (ENTER) Accede al servizio online “Sony Immette la voce selezionata. Entertainment Network™”. E ./> (precedente/ successivo) Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo. X (pausa) Fa una pausa o riavvia la riproduzione. m/M (riavvolgimento rapido/avanzamento rapido) • Esegue il riavvolgimento rapido/ l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto il tasto durante la riproduzione. La velocità di ricerca cambia ogni volta che si preme il tasto durante la riproduzione video. IT 13

Display del menu iniziale Punto 1: Accessori in Il menu iniziale appare quando si preme dotazione HOME. Selezionare una categoria usando </,. Selezionare una voce Controllare di avere i seguenti elementi: usando M/m e premere ENTER. • Telecomando (1) • Pile R6 (formato AA) (2) Voce Categoria [Impostaz.]: Regola le impostazioni del lettore. [Foto]: Visualizza le foto. [Musica]: Riproduce la musica. [Video]: Riproduce i video. [Rete]: Visualizza le voci della rete. IT 14

Punto 2: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sul televisore. Operazioni preliminari Quando si esegue il collegamento far corrispondere il colore della spina a quello della presa. Alta qualità Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo audio/video (non in dotazione) Qualità standard b Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video dai videoregistratori potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright che causano la distorsione dell’immagine sulla televisione. IT 15

Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nell’impostazione [Impostazioni audio] (pagina 29). Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 29). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) o Cavo digitale ottico (non in dotazione) t Impostare [Dolby Digital*1/ DTS*2] (pagina 29). Cavo audio/video (non in dotazione) IT 16

*1 Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia Impostazione wireless USB *2 D sono marchi dei Dolby Laboratories. (Solo BDP-S490) Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti USA n. 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; Spegnere il lettore e poi collegare 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 e di altri l’adattatore LAN Wireless USB (UWA- brevetti USA e mondiali pubblicati e in BR100 a dicembre 2011) alla presa USB sospeso. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD e sulla parte posteriore del lettore. il simbolo assieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS-HD Master Audio è un b Operazioni preliminari marchio di fabbrica di DTS, Inc. Il prodotto • L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe include il software. © DTS, Inc. Tutti i non essere disponibile in alcune regioni/ diritti riservati. nazioni. • La sensibilità di ricezione cambia secondo l’ambiente. All’occorrenza, utilizzare la prolunga in dotazione con l’adattatore LAN Wireless USB. Punto 3: Preparazione Adattatore LAN Wireless USB del collegamento di rete Se non si intende collegare il lettore a una rete, passare a “Punto 4: Imp. Cavo LAN (non in dotazione) Rapida” (pagina 18). Router LAN Modem ADSL/ Internet Impostazione via cavo senza fili Modem via cavo Usare un cavo LAN per collegare al terminale LAN (100) sul lettore. Impostazione wireless (Solo BDP-S590) Cavo LAN Usare la LAN wireless incorporata nel (non in dotazione) lettore. Internet Modem ADSL/ Router a Modem via banda larga Cavo LAN (non in dotazione) cavo z Si consiglia di usare un cavo di interfaccia Router LAN Modem ADSL/ Internet schermato (cavo LAN), diritto o incrociato. senza fili Modem via cavo IT 17

4 Accendere il televisore e Punto 4: Imp. Rapida impostare il selettore di ingresso sul televisore. Sarà visualizzato il Alla prima accensione segnale dal lettore sullo schermo Attendere un momento prima che il del televisore. lettore si accenda e inizi l’[Imp. Rapida Iniziale]. 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni di base 1 Inserire due pile R6 (formato AA) usando </M/m/, e ENTER sul facendo corrispondere le telecomando. estremità 3 e # sulle pile ai contrassegni all’interno dello scomparto per pile. </M/m/, ENTER b Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. 2 Collegare il lettore alla presa di corrente. alla presa di rete 3 Premere [/1 per accendere il lettore. IT 18

Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE”* hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere Per i dischi riproducibili, vedere scaricati per divertimento. pagina 39. * 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul lettore (pagina 10). Riproduzione segnale dal lettore appaia sullo Usare una memoria USB da 1 GB o schermo televisivo. superiore come memorizzazione locale. 2 Premere Z e mettere un disco sul vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (Solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 17). • Impostare [Connessione Internet per BD] su [Consenti] (pagina 30). 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Lato da riprodurre rivolto in basso Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il 3 Premere Z per chiudere il manuale di istruzioni in dotazione vassoio del disco. con il disco. La riproduzione si avvia. Se la riproduzione non si avvia z automaticamente, selezionare Per cancellare i dati nella memoria USB, nella categoria [Video], selezionare [Cancella dati BD] in [Video] [Musica], o [Foto] e premere e premere ENTER. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda saranno cancellati. ENTER. IT 19

Esempio: quando si riproduce un Per divertirsi con il Blu-ray BD-ROM 3D È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”*. * 1 Preparare la riproduzione del Blu-ray 3D Disc. • Collegare il lettore ai dispositivi compatibili con 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità. • Impostare [Impost. uscita 3D] e A Risoluzione di uscita/frequenza [Impost. dim. schermo TV per 3D] video nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 27). B Numero o nome del titolo C L’angolazione selezionata 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. attualmente Il metodo di funzionamento varia a D L’impostazione dell’audio seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione selezionata attualmente con il disco. E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, z sottotitolo) Consultare anche i manuali di istruzioni in dotazione con il televisore e il dispositivo F Informazioni di riproduzione collegato. Visualizza il modo di riproduzione, la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la Visualizzazione delle velocità di trasmissione, il tipo di informazioni sulla ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. riproduzione G Numero di capitolo È possibile visualizzare le informazioni sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate variano a seconda del tipo di disco e dello stato del lettore. IT 20

1 Collegare il lettore a una rete Riproduzione da un (pagina 17). dispositivo USB 2 Premere il tasto SEN del Per “Tipi di file riproducibili”, vedere telecomando. pagina 40. 3 Selezionare un contenuto Internet 1 Collegare il dispositivo USB alla e una varietà di spettacolo a presa USB sul lettore (pagina 10). richiesta tramite </M/m/, e Consultare il manuale di istruzioni premere ENTER. in dotazione con il dispositivo USB prima del collegamento. Pannello di controllo video streaming Riproduzione Il pannello di controllo appare quando il 2 Selezionare [Video], file video inizia la riproduzione. Le voci [Musica] o [Foto] sul menu visualizzate potrebbero variare a iniziale usando </,. seconda dei provider di contenuto Internet. 3 Selezionare [Disp. USB] Per visualizzare di nuovo, premere usando M/m e premere ENTER. DISPLAY. Riproduzione tramite una rete Utilizzo di Sony A Display di controllo Entertainment Network Premere </M/m/, o ENTER per le operazioni di riproduzione. Sony Entertainment Network serve B Barra dello stato di riproduzione come un gateway che trasmette il Barra dello stato, cursore che indica contenuto Internet selezionato e una la posizione attuale, tempo di varietà di spettacolo a richiesta riproduzione, durata del file video direttamente al lettore. C Condizione di rete indica la forza del segnale per la z • Qualche contenuto Internet richiede la connessione wireless. registrazione tramite un PC per poter essere indica la connessione cablata. riprodotto. D Velocità di trasmissione della rete • Determinato contenuto Internet potrebbe non essere disponibile in alcune regioni/ E Il nome file del video successivo nazioni. F Il nome file della selezione video corrente IT 21

Riproduzione di un file da un server Riproduzione di file su una DLNA tramite un altro prodotto rete domestica (DLNA) (Renderer) Quando i file vengono riprodotti da un Un prodotto compatibile con DLNA è in server DLNA su questa unità, è possibile grado di riprodurre i file video/musicali/ usare un prodotto compatibile con il di fotografie memorizzati su un altro controller DLNA (un telefono, ecc.), per prodotto compatibile con DLNA tramite controllare la riproduzione. una rete. 1 Preparazione all’uso di DLNA. • Collegare il lettore a una rete (pagina 17). Server • Preparare gli altri prodotti Renderer compatibili con DLNA necessari. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il prodotto. Controller Riproduzione di un file da un server Controllare questa unità tramite un DLNA tramite questa unità (lettore controller DLNA. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il DLNA) controller DLNA. Riproduzione della stessa Server musica in diverse stanze Lettore (PARTY STREAMING) È possibile riprodurre i file musicali sul Selezionare l’icona del server DLNA tra lettore contemporaneamente in altre [Video], [Musica], o [Foto], stanze (host PARTY), collegando i quindi scegliere il file che si desidera prodotti Sony (guest PARTY) che sono riprodurre. compatibili con DLNA e la funzione PARTY STREAMING, o viceversa. 1 Preparazione all’uso di PARTY STREAMING. • Collegare il lettore a una rete (pagina 17). • Collegare i prodotti che sono compatibili con la funzione PARTY STREAMING ad una rete. IT 22

Utilizzo del lettore come host PARTY x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra Selezionare un brano in [Musica], l’immagine e l’audio, ritardando quindi selezionare [Avvia PARTY] tra le l’uscita audio in relazione all’uscita opzioni di menu per avviare un PARTY. dell’immagine (da 0 a 120 millisecondi). Utilizzo del lettore come guest PARTY x [Impostazioni video]: Selezionare [PARTY] in – [Modo qualità immagine]: Seleziona [Musica], quindi selezionare l’icona le impostazioni dell’immagine per del prodotto host PARTY. diversi ambienti di illuminazione. – [BNR]: Riduce i disturbi di blocco b ad effetto mosaico nell’immagine. La vendita e la gamma di prodotti compatibili con la funzione PARTY STREAMING – [MNR]: Riduce i disturbi minori Riproduzione differisce secondo la zona. intorno ai contorni dell’immagine (disturbi ad effetto zanzara). x [Pausa]: Fa una pausa nella riproduzione. Opzioni disponibili x [Menu principale]: Visualizza il menu principale del BD o DVD. x [Menu]/[Menu a comparsa]: Varie impostazioni e operazioni di Visualizza il menu a comparsa del riproduzione sono disponibili premendo BD-ROM o il menu del DVD. OPTIONS. Le voci disponibili variano a x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui seconda della situazione. BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la Opzioni comuni riproduzione dall’inizio. x [Impost. ripetizione]: Imposta il x [Ricerca capitolo]: Cerca un modo di ripetizione. capitolo e avvia la riproduzione x [Menu 3D]: dall’inizio. – [Simulato 3D]: Regola l’effetto 3D x [Audio]: Cambia la traccia della simulato. lingua quando le tracce multilingue – [Regolazione profondità 3D]: sono registrate sui BD-ROM/DVD Regola la profondità dell’immagine VIDEO. Seleziona la traccia sonora 3D. sui CD. – [Riproduzione 2D]: Imposta la x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei riproduzione sull’immagine 2D. sottotitoli quando le tracce x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o multilingue sono registrate sui arresta la riproduzione. BD-ROM/DVD VIDEO. x [Riproduci da inizio]: Riproduce la x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di voce dall’inizio. visione quando sono registrati più angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. Solo [Video] x [Riduz. disturbi contenuto IP]: x [Impost. uscita 3D]: Imposta se Regola la qualità di immagine dei emettere o meno automaticamente il contenuti Internet. video 3D. IT 23

x [Ricerca video]: Visualizza le Solo [Foto] informazioni sul BD-ROM/DVD- x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la ROM basato sulla tecnologia velocità della proiezione diapositive. Gracenote. x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta Cerca le relative informazioni usando l’effetto per le proiezioni diapositive. le parole chiave di Gracenote quando x [BGM proiez. diapo.]: si seleziona [Attori] o [Connesso]. – [Off]: Disattiva la funzione. Visualizza un elenco di titoli quando – [My Music da USB]: Imposta i file si seleziona [Cronologia musicali registrati in [Agg. BGM riproduzione] o [Cronologia ricerca]. proiez.dia.]. – [Riprod. da CD musica]: Imposta le Solo [Musica] tracce nei CD-DA. x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra x [Cambia display]: Cambia tra file musicali nella memoria USB [Visione griglia] e [Visione elenco]. come musica di sottofondo (BGM) x [Proiez. diapo.]: Riproduce una per le proiezioni diapositive. proiezione diapositive. x [Avvia PARTY]: Avvia un PARTY x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in con la sorgente selezionata. Questa senso antiorario di 90 gradi. voce potrebbe non essere visualizzata x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia a seconda della sorgente. in senso orario di 90 gradi. x [Lascia PARTY]: Esce da un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING continua tra altri prodotti partecipanti. x [Chiudi PARTY]: Chiude un PARTY di cui il lettore è un partecipante. La funzione PARTY STREAMING termina per tutti gli altri prodotti partecipanti. x [Ricerca musica]: Visualizza le informazioni sul CD (CD-DA) basato sulla tecnologia Gracenote. Cerca le relative informazioni usando le parole chiave di Gracenote quando si seleziona [Traccia], [Artista] o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando si seleziona [Cronologia riproduzione] o [Cronologia ricerca]. IT 24

Per uscire dal browser Internet Premere HOME. Internet Navigazione dei siti web Visualizzazione del browser Internet È possibile collegarsi a Internet e navigare nei siti web. È possibile controllare le informazioni 1 Preparare il browser Internet. del sito web, premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate variano a Collegare il lettore a una rete seconda del sito web e dello stato della (pagina 17). pagina. 2 Selezionare [Rete] sul menu Internet iniziale usando </,. 3 Selezionare [Browser Internet] usando M/m e premere ENTER. z Il browser non supporta alcune funzioni dei siti web, e alcuni siti web potrebbero non essere visualizzati correttamente. A Titolo della pagina Per accedere a una URL Selezionare [Immissione URL] dal B Indirizzo della pagina menu delle opzioni. Accedere alla URL C Cursore tramite la tastiera del software, quindi Spostarlo premendo </M/m/,. selezionare [Enter]. Posizionare il cursore sul link che si vuole visualizzare, quindi premere Per impostare la pagina iniziale ENTER. Viene visualizzato il sito predefinita web collegato. Mentre si visualizza la pagina che da impostare, selezionare [Imp. come pag. D Icona SSL iniz.] tra le opzioni di menu. Viene visualizzata quando il sito web è protetto e collegato in maniera Per ritornare alla pagina precedente sicura. Selezionare [Pagina precedente] dal E Indicatore della forza del segnale menu delle opzioni. (solo collegamento di rete wireless) Quando la pagina precedente non compare anche se si seleziona [Pagina F Icona barra di avanzamento/ precedente], selezionare [Elenco caricamento finestre] dal menu delle opzioni e Appare quando è in corso la lettura selezionare la pagina a cui tornare della pagina o durante il dall’elenco. caricamento/trasferimento del file. IT 25

G Campo di inserimento testo x [Elenco segnalibri]: Visualizza Premere ENTER quindi selezionare l’elenco dei segnalibri. [Ingresso] tra le opzioni di menu per x [Immissione URL]: Consente di visualizzare la tastiera del software. accedere a una URL quando viene H Barra di scorrimento visualizzata la tastiera del software. x [Pagina precedente]/[Pagina Premere </M/m/, per spostare la successiva]: Si sposta alla pagina visualizzazione della pagina a precedente/successiva. sinistra, in alto, in basso o a destra. x [Annulla caricamento]: Interrompe il caricamento della pagina. Opzioni disponibili x [Ricaricamento]: Ricarica la stessa pagina. x [Agg. a segnalibro]: Aggiunge il Varie impostazioni e operazioni di sito web attualmente visualizzato riproduzione sono disponibili premendo all’elenco dei segnalibri. OPTIONS. x [Imp. come pag. iniz.]: Aggiunge il Le voci disponibili variano a seconda sito web attualmente visualizzato della situazione. come pagina iniziale predefinita. x [Impost. browser]: Visualizza le x [Apri in pagina nuova]: Apre un impostazioni del browser Internet. collegamento in una nuova finestra. – [Zoom]: Allarga o riduce le x [Codifica caratteri]: Imposta il dimensioni del contenuto codice carattere. visualizzato. x [Visualizza certificato]: Visualizza i – [Impost. JavaScript]: Abilita o certificati del server inviati dalle disabilita JavaScript. pagine che supportano SSL. – [Impostazione cookie]: Imposta se accettare o meno i cookies. – [Display allarme SSL]: Abilita o disabilita SSL. x [Ingresso]: Visualizza la tastiera del software per inserire i caratteri durante la ricerca nel sito web. x [Interruz.]: Sposta il cursore alla riga successiva nel campo di inserimento testo. x [Cancella]: Cancella un carattere a sinistra del cursore durante l’inserimento testo. x [Elenco finestre]: Visualizza un elenco di tutte le finestre di siti web attualmente aperte. Consente di ritornare a un sito web precedentemente visualizzato selezionando la finestra. IT 26

Impostazioni e regolazioni [Impostazioni schermo] Uso dei display delle impostazioni x [Impost. uscita 3D] [Auto]: Normalmente selezionare Selezionare [Impostaz.] sul menu questo. iniziale quando è necessario cambiare le [Off]: Selezionare questo per impostazioni del lettore. visualizzare tutto il contenuto in 2D. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Imposta il formato dello schermo del 1 Selezionare [Impostaz.] sul proprio televisore compatibile con 3D. menu iniziale usando </,. x [Tipo TV] 2 Impostazioni e regolazioni Selezionare l’icona della [16:9]: Selezionare questo quando si categoria di impostazione usando collega ad un televisore wide screen o ad M/m e premere ENTER. un televisore con una funzione di modo ampio. [4:3]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore con schermo 4:3 [Aggiornamento senza una funzione di modo ampio. rete] x [Formato schermo] [Intero]: Selezionare questo quando si Selezionare [OK] per aggiornare il collega ad un televisore con una software del lettore tramite la rete. funzione di modo ampio. Visualizza z un’immagine su schermo 4:3 nel • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni rapporto di formato 16:9 anche su un 2 mesi circa. televisore wide screen. • Per le informazioni sulle funzioni di [Normale]: Cambia la dimensione aggiornamento, consultare il seguente sito dell’immagine per adattarsi alla Web: dimensione dello schermo con il rapporto http://support.sony-europe.com/ di formato originale dell’immagine. IT 27

x [Formato visualizzazione DVD] x [Uscita BD-ROM 24p] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Auto]: Emette i segnali video 1920 × ampia con bande nere in alto e in basso. 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena altezza sullo schermo intero con i x [Uscita DVD-ROM 24p] bordi laterali tagliati. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. x [Modo conversione cinema] [Auto]: Normalmente selezionare x [YCbCr/RGB (HDMI)] questo. Il lettore rileva automaticamente [Auto]: Rileva automaticamente il tipo se il materiale è in formato video o in di televisore collegato e cambia formato cinematografico e cambia al all’impostazione di colore adatta. metodo di conversione appropriato. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video [Video]: Il metodo di conversione adatto YCbCr 4:2:2. per il materiale in formato video sarà [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video sempre selezionato indipendentemente YCbCr 4:4:4. dal materiale. [RGB]: Emette i segnali video RGB. x [Formato Video in Uscita] x [Uscita colore intenso HDMI] [HDMI]: Normalmente selezionare [Auto]: Normalmente selezionare [Auto]. Selezionare [Risoluzione questo. originale] per emettere la risoluzione [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali registrata sul disco. Quando la video 16bit/12bit/10bit quando il risoluzione è inferiore alla risoluzione televisore collegato è compatibile con il SD, viene aumentata fino alla colore intenso. risoluzione SD. [Off]: Selezionare questo quando [Video]: Imposta automaticamente la l’immagine è instabile o i colori risoluzione minima. appaiono innaturali. IT 28

x [Modo Pausa] x [Dolby Digital / DTS] [Auto]: Normalmente selezionare [Down Mix PCM]: Converte per questo. Le immagini in movimento emettere i segnali in PCM lineare. dinamico appaiono senza sfocatura. Selezionare questo quando si collega un [Fotogramma]: Visualizza le immagini dispositivo audio senza un decoder statiche ad alta risoluzione. Dolby Digital o DTS incorporato. [Bitstream]: Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio con un decoder Dolby Digital o DTS [Impostazioni incorporato. audio] x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Emette audio x [Audio (HDMI)] multicanale simulato da 2 sorgenti di [Auto]: Normalmente selezionare canali tramite la presa HDMI OUT a questo. Emette i segnali audio in base seconda della capacità del dispositivo Impostazioni e regolazioni allo stato del dispositivo HDMI collegato, usando la modalità DTS collegato. Neo:6 Cinema o DTS Neo:6 Music. [PCM]: Emette i segnali PCM dalla [Off]: Emette l’audio con il suo numero presa HDMI OUT. di canali originale tramite la presa HDMI OUT. x [Modo di uscita DSD] [On]: Emette i segnali DSD dalla presa x [Audio DRC] HDMI OUT quando si riproduce un [Auto]: Esegue la riproduzione alla Super Audio CD. Quando [On] è gamma dinamica specificata dal disco selezionato, nessun segnale viene (solo BD-ROM). Gli altri dischi emesso dalle altre prese. vengono riprodotti al livello [On]. [Off]: Emette i segnali PCM dalla presa [On]: Esegue la riproduzione ad un HDMI OUT quando si riproduce un livello di compressione standard. Super Audio CD. [Off]: Nessuna compressione funziona. Viene prodotto un suono più dinamico. x [Impostazione MIX audio BD] [On]: Emette l’audio ottenuto mixando x [Down Mix] l’audio interattivo e secondario con [Surround]: Emette i segnali audio con l’audio primario. gli effetti surround. Selezionare questo [Off]: Emette solo l’audio primario. quando si collega un dispositivo audio Selezionare questo per emettere i segnali che supporta Dolby Surround (Pro audio HD ad un amplificatore AV Logic) o DTS Neo:6. (ricevitore). [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che non supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. IT 29

x [Connessione Internet per BD] [Impostazioni [Consenti]: Normalmente selezionare questo. visione per BD/DVD] [Non consent.]: Impedisce il collegamento Internet. x [Lingua del menu BD/DVD] Seleziona la lingua predefinita del menu per i BD-ROM o DVD VIDEO. Selezionare [Selez. codice lingua] e [Impostazioni immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici protezione] di lingua” (pagina 43). x [Password] x [Lingua dell'audio] Imposta o cambia la password per la Seleziona la lingua predefinita della funzione di protezione. Una password traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. consente di impostare una limitazione Quando si seleziona [Originale], viene sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla selezionata la lingua a cui è data la riproduzione video Internet. Se priorità nel disco. necessario, è possibile differenziare i Selezionare [Selez. codice lingua] e livelli di limitazione per i BD-ROM, i immettere il codice per la propria lingua DVD VIDEO e i video Internet. facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 43). x [Codice di zona per protezione] La riproduzione di alcuni BD-ROM, x [Lingua dei sottotitoli] DVD VIDEO o video Internet può Seleziona la lingua predefinita dei essere limitata secondo l’area sottotitoli per i BD-ROM o DVD geografica. Le scene potrebbero essere VIDEO. bloccate o sostituite con scene diverse. Selezionare [Selez. codice lingua] e Seguire le istruzioni su schermo ed immettere il codice per la propria lingua immettere una password di quattro cifre. facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 43). x [Protezione BD] / [Protezione DVD] / x [Strato riproduz. di disco ibrido [Protezione video Internet] BD] Impostando la protezione, le scene [BD]: Riproduce lo strato BD. potrebbero essere bloccate o sostituite [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o con scene diverse. CD. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. IT 30

x [Video Internet senza limitazione] x [Controllo per HDMI] [Consenti]: Consente la riproduzione di [On]: Sono disponibili le seguenti video Internet non classificati. funzioni BRAVIA Sync: [Blocco]: Blocca la riproduzione di – One-Touch Play video Internet non classificati. – Spegnimento del sistema – Conformità lingua [Off]: Disattiva la funzione. z [Impostazioni Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il musica] televisore o i componenti. x [Strato riproduz. Super Audio CD] x [HDMI: Colleg. a disatt. TV] [Super Audio CD]: Riproduce lo strato [On]: Disattiva automaticamente il del Super Audio CD. lettore e i componenti compatibili con [CD]: Riproduce lo strato del CD. HDMI quando il televisore collegato Impostazioni e regolazioni passa nel modo di attesa (BRAVIA x [Canali riproduz. Super Audio CD] Sync). [DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali. [Off]: Disattiva la funzione. [DSD Multi]: Riproduce l’area multicanale. x [Modo di avvio rapido] [On]: Riduce il tempo di avvio quando si accende il lettore. [Off]: Riduce il consumo di energia nel [Impostazioni modo di attesa. sistema] x [Auto standby] [On]: Ritorna automaticamente al modo x [Lingua di visualizzaz. su di attesa se non si preme un tasto per più schermo] di 30 minuti. Seleziona la lingua di visualizzazione su [Off]: Disattiva la funzione. schermo del lettore. x [Visualizzaz. Automatica] x [Luminosità Display] [On]: Visualizza automaticamente le [Chiaro]: Illuminazione intensa. informazioni sullo schermo quando si [Scuro]: Bassa illuminazione. cambiano i titoli in visione, i modi [Off]: Disattiva l’illuminazione durante dell’immagine, i segnali audio, ecc. la riproduzione. Bassa illuminazione [Off]: Visualizza le informazioni solo tranne che durante la riproduzione. quando si preme DISPLAY. IT 31

x [Salvaschermo] [On]: Attiva la funzione del [Impostazioni rete] salvaschermo. L’immagine del salvaschermo appare quando non si usa x [Impostaz. Internet] il lettore per più di 10 minuti quando si visualizza un display su schermo. Collegare prima il lettore alla rete. Per i [Off]: Disattiva la funzione. dettagli, vedere “Punto 3: Preparazione del collegamento di rete” (pagina 17). [Impostazione via cavo]: Selezionare x [Notifica aggiornamento software] questo quando si collega ad un router a [On]: Imposta il lettore per comunicare banda larga con un cavo LAN. le informazioni sulla versione più [Impostazione wireless(incorp.)] (Solo recente del software (pagina 27). BDP-S590): Selezionare questo quando [Off]: Disattiva la funzione. si usa la LAN wireless incorporata nel lettore per la connessione di rete x [Impostazioni Gracenote] wireless. [Auto]: Scarica automaticamente le [Impostazione wireless USB] (Solo informazioni sul disco quando la BDP-S490): Selezionare questo quando riproduzione del disco si arresta. si usa un adattatore LAN Wireless USB. Collegare alla rete per lo scaricamento. [Visione stato della rete]: Visualizza lo [Manuale]: Scarica le informazioni sul stato di rete attuale. disco quando [Ricerca video] o [Ricerca musica] è selezionato nel menu delle z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente opzioni. sito Web e controllare il contenuto delle domande frequenti: x [Informazioni sistema] http://support.sony-europe.com/ Visualizza le informazioni sulla versione del software del lettore e l’indirizzo x [Diagnostica del collegamento in MAC. rete] Controlla il corretto collegamento di rete x [Informazioni sulla licenza del eseguendo la diagnostica della rete. software] Visualizza le informazioni sulla Licenza x [Impostazioni Connessione del Software. Server] Imposta se visualizzare o meno il server collegato. IT 32

x [Impostazione Renderer] [Permesso di accesso automatico]: [Imp. Rapida] Imposta se consentire o meno l’accesso automatico da un prodotto compatibile x [Imp. Rapida Iniziale] con controller DLNA appena rilevato. [Nome Renderer]: Visualizza il nome Selezionare [Imp. Rapida Iniziale] per del lettore come elencato su altri prodotti specificare le impostazioni di base. DLNA nella rete. Seguire le istruzioni su schermo. x [Impostazione Rapida della Rete] x [Controllo di accesso al Renderer] Visualizza un elenco di prodotti Selezionare [Impostazione Rapida della compatibili con controller DLNA ed Rete] per specificare le impostazioni di imposta se ogni prodotto è accessibile o rete. Seguire le istruzioni su schermo. meno tramite questo lettore. x [Avvio automatico PARTY] [Ripristino] Impostazioni e regolazioni [On]: Avvia un PARTY o si associa ad un PARTY esistente su richiesta di un prodotto collegato in rete compatibile x [Ripristina su impostazioni con la funzione PARTY STREAMING. predefinite in fabbrica] [Off]: Disattiva la funzione. È possibile ripristinare le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite x [Registrazione della periferica in fabbrica selezionando il gruppo di Media Remote] impostazioni. Tutte le impostazioni nel Registra il proprio dispositivo “Media gruppo saranno ripristinate. Remote”. x [Inizializza le informazioni x [Periferiche Media Remote personali] registrate] È possibile cancellare le informazioni Visualizza un elenco dei dispositivi personali memorizzate nel lettore. “Media Remote” registrati. x [Avvio remoto] [On]: Accende o spegne il lettore con il proprio telecomando “Media Remote” quando si esegue il collegamento alla rete. [Off]: Disattiva le funzioni. b Questa funzione non è applicabile con l’adattatore LAN Wireless USB (Solo BDP-S490). IT 33

, Quando vengono emessi anche i segnali analogici, impostare [Uscita Altre informazioni BD-ROM 24p] o [Uscita DVD-ROM 24p] su [Off] nell’impostazione Soluzione dei problemi [Impostazioni schermo] (pagina 28). , Per i BD-ROM, controllare Se si verifica uno dei seguenti l’impostazione di [Uscita BD-ROM inconvenienti durante l’uso del lettore, 24p] o [Uscita DVD-ROM 24p] usare questa guida per la soluzione dei nell’impostazione [Impostazioni problemi per aiutare a rimediare il schermo] (pagina 28). problema prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, La lingua della visualizzazione su rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. schermo cambia automaticamente quando si collega alla presa HDMI OUT. Immagine , Quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 31), la Non c’è l’immagine o l’immagine non lingua della visualizzazione su viene emessa correttamente. schermo cambia automaticamente in , Controllare che tutti i cavi di base all’impostazione della lingua del collegamento siano collegati televisore collegato (se si cambia saldamente (pagina 15). l’impostazione sul televisore, ecc.). , Cambiare il selettore di ingresso sul televisore per visualizzare il segnale dal lettore. Audio , Reimpostare la risoluzione dell’uscita video sulla risoluzione minima Non c’è l’audio o l’audio non viene premendo x sul lettore per più di 10 emesso correttamente. secondi. , Controllare che tutti i cavi di , Per i collegamenti HDMI, provare le collegamento siano collegati seguenti operazioni: 1Spegnere e saldamente (pagina 15). riaccendere il lettore. 2Spegnere e , Cambiare il selettore di ingresso riaccendere l’apparecchio collegato. sull’amplificatore AV (ricevitore) in 3Scollegare e poi ricollegare il cavo modo che i segnali audio del lettore HDMI. vengano emessi dall’amplificatore AV , La presa HDMI OUT è collegata a un (ricevitore). dispositivo DVI che non supporta la , Se il segnale audio non passa tecnologia di protezione del copyright. attraverso la presa DIGITAL OUT , Per i collegamenti HDMI, controllare (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT, le impostazioni di [Formato Video in controllare le impostazioni audio Uscita] nell’impostazion (pagina 29). [Impostazioni schermo] (pagina 28). IT 34

, Per i collegamenti HDMI, provare le seguenti operazioni: 1Spegnere e Disco riaccendere il lettore. 2Spegnere e riaccendere l’apparecchio collegato. Il disco non viene riprodotto. 3Scollegare e poi ricollegare il cavo , Il disco è sporco o sghembo. HDMI. , Il disco è capovolto. Inserire il disco , Per i collegamenti HDMI, se il lettore con il lato da riprodurre rivolto in è collegato ad un televisore tramite un basso. amplificatore AV (ricevitore), provare , Il disco ha un formato che non può a collegare il cavo HDMI direttamente essere riprodotto da questo lettore al televisore. Consultare anche il (pagina 39). manuale di istruzioni in dotazione con , Il lettore non può riprodurre un disco l’amplificatore AV (ricevitore). registrato che non è finalizzato , La presa HDMI OUT è collegata ad un correttamente. dispositivo DVI (le prese DVI non , Il codice di zona sul BD o DVD non accettano i segnali audio). corrisponde a quello del lettore. , Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato audio del lettore. Controllare le Dispositivo USB Altre informazioni impostazioni audio (pagina 29). Il lettore non rileva un dispositivo L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby USB collegato al lettore. TrueHD, DTS-HD High Resolution , Accertarsi che il dispositivo USB sia Audio, e DTS-HD Master Audio) non collegato saldamente alla presa USB. viene emesso con bitstream. , Controllare se il dispositivo USB o un , Impostare [Impostazione MIX audio cavo è danneggiato. BD] e [Off] nell’impostazione , Controllare se il dispositivo USB è [Impostazioni audio] (pagina 29). acceso. , Controllare che l’amplificatore AV , Se il dispositivo USB è collegato (ricevitore) collegato sia compatibile tramite un hub USB, collegare con ciascun formato audio HD. direttamente il dispositivo USB al lettore. L’audio interattivo non viene emesso. , Impostare [Impostazione MIX audio BD] e [On] nell’impostazione [Impostazioni audio] (pagina 29). IT 35

, A seconda dell’ambiente circostante, Sony Entertainment Network come il materiale della parete, la condizione di ricezione delle L’immagine/l’audio è scadente/certi radioonde o gli ostacoli tra il lettore e programmi visualizzano una perdita il router LAN wireless, la distanza di di dettaglio, specialmente durante il comunicazione potrebbe essere ridotta. movimento rapido o le scene scure. Avvicinare tra loro il lettore e il router , La qualità dell’immagine/dell’audio LAN wireless. potrebbe essere migliorata cambiando , Dispositivi che usano una banda di la velocità di collegamento. La frequenza di 2,4 GHz, come un forno a velocità di collegamento consigliata è microonde, il Bluetooth o il dispositivo di almeno 2,5 Mbps per il video a cordless digitale, potrebbero definizione standard (10 Mbps per il interrompere la comunicazione. video ad alta definizione). Allontanare il lettore da tali dispositivi o spegnere tali dispositivi. L’immagine è piccola. , Premere M per zumare. Il router wireless desiderato non compare nell’elenco delle reti wireless. Collegamento di rete , Premere RETURN per ritornare alla schermata precedente e riprovare Il lettore non può collegarsi alla rete. l’impostazione wireless. Se il router wireless desiderato non viene ancora , Controllare il collegamento di rete rilevato, premere RETURN per (pagina 17) e le impostazioni di rete (pagina 32). selezionare [Registrazione man.]. Non è possibile collegare il PC ad Il messaggio [È stata trovata una Internet dopo aver eseguito la [Wi-Fi nuova versione di software sulla rete. Protected Setup (WPS)]. Esegui aggiornam. in , Le impostazioni wireless del router “Aggiornamento rete”.] appare sullo potrebbero cambiare automaticamente schermo quando si accende il lettore. se si usa la funzione Wi-Fi Protected , Vedere [Aggiornamento rete] Setup prima di regolare le (pagina 27) per aggiornare il lettore su impostazioni del router. In questo una versione più recente del software. caso, cambiare le impostazioni wireless del proprio PC di Impossibile avviare la funzione conseguenza. PARTY STREAMING. , Controllare che [Avvio automatico Non è possibile collegare il lettore al PARTY] sia impostato su [On] in router LAN wireless. [Impostazioni rete] (pagina 33). , Controllare se il router LAN wireless è acceso. IT 36

– se si cambia il collegamento HDMI, Controllo per HDMI (BRAVIA si scollega e ricollega il cavo di Sync) alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare La funzione [Controllo per HDMI] non le seguenti operazioni: 1Cambiare è operativa (BRAVIA Sync). il selettore di ingresso dell’amplificatore AV (ricevitore) , Controllare che [Controllo per HDMI] sia impostato su [On] (pagina 31). in modo che l’immagine dal lettore appaia sullo schermo televisivo. , Se si cambia il collegamento HDMI, 2Impostare [Controllo per HDMI] spegnere e riaccendere il lettore. , Se si verifica un’interruzione di su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] su [On] corrente, impostare [Controllo per (pagina 31). Consultare il manuale HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] to [On] di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). (pagina 31). , Controllare i seguenti punti e consultare il manuale di istruzioni in La funzione Spegnimento del sistema dotazione al componente. non è operativa (BRAVIA Sync). Altre informazioni – il componente collegato è , Controllare che [Controllo per HDMI] compatibile con la funzione e [HDMI: Colleg. a disatt. TV] siano [Controllo per HDMI]. impostati su [On] (pagina 31). – l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] è corretta. Altro , Quando si collega il lettore ad un televisore tramite un amplificatore AV La riproduzione non si avvia (ricevitore), dall’inizio del contenuto. – se l’amplificatore AV (ricevitore) , Premere OPTIONS e selezionare non è compatibile con la funzione [Riproduci da inizio]. [Controllo per HDMI], si potrebbe non essere in grado di controllare il televisore dal lettore. La riproduzione non si avvia dal punto di ripresa in cui la riproduzione è stata arrestata l’ultima volta. , Il punto di ripresa potrebbe essere cancellato dalla memoria a seconda del disco quando – si apre il vassoio del disco. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento. IT 37

Il vassoio del disco non si apre e Il lettore non risponde a nessun tasto. “LOCK” o “D ON” appare sul display , L’umidità si è condensata all’interno del pannello frontale. del lettore (pagina 3). , Quando appare “LOCK”, il lettore è , Tenere premuto [/1 sul lettore per più bloccato. Per annullare il Blocco di 10 secondi finché il lettore si bambini, tenere premuto N sul lettore spengne. finché “UNLCK” appare sul display , Se il lettore non risponde ancora a del pannello frontale (pagina 10). nessun tasto, scollegare e poi , Quando appare “D ON”, rivolgersi al ricollegare il cavo di alimentazione. rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony. Il vassoio del disco non si apre e non Caratteristiche è possibile rimuovere il disco anche tecniche dopo aver premuto Z. , Provare le seguenti operazioni: Sistema 1Spegnere il lettore e scollegare il Laser: Laser a semiconduttori cavo di alimentazione. 2Ricollegare Ingressi e uscite il cavo di alimentazione mentre si (Nome della presa: preme Z sul lettore. 3Continuare a Tipo di presa/Livello di uscita/ premere Z sul lettore finché il vassoio Impedenza di carico) si apre. 4Rimuovere il disco. LINE OUT R-AUDIO-L: 5Quando appare “OPEN” sul display Presa fono/2 Vrms/10 kilohm del pannello frontale, tenere premuto DIGITAL OUT (OPTICAL): [/1 sul lettore per più di 10 secondi Presa di uscita ottica/–18 dBm finché il lettore si riaccende. (lunghezza d’onda 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm “Exxxx” o “TEMP” appare sul display HDMI OUT: del pannello frontale. Connettore standard HDMI a 19 pin , Quando appare “Exxxx”, rivolgersi al LINE OUT VIDEO: rivenditore Sony più vicino o al centro Presa fono/1,0 Vp-p/75 ohm locale autorizzato di assistenza Sony e LAN (100): dare il codice di errore. Terminale 100BASE-TX USB: , Quando appare “TEMP”, collocare il Presa USB Tipo A (Per collegare una lettore in un ambiente che consenta memoria USB, un lettore di schede un’adeguata circolazione d’aria per memoria, una fotocamera digitale e prevenire il surriscaldamento interno. una videocamera digitale) “TEMP” sarà visualizzato per un momento. Wireless (Solo BDP-S590) LAN wireless standard: IEEE 802.11 b/g/n Gamma di frequenza: Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 Modulazione: IT DSSS e OFDM 38

Generali *2 BD-RE: Versione 2.1 Requisiti di alimentazione: BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo Consumo energetico: LTH) BDP-S490: 15 W I BD-R registrati su un PC non possono BDP-S590: 16 W essere riprodotti se i poscritti sono Dimensioni (circa): registrabili. *3 430 mm × 199 mm × 42 mm Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se (larghezza/profondità/altezza) incluse non è stato finalizzato correttamente. Per le parti sporgenti maggiori informazioni, consultare il Peso (circa): 1,5 kg manuale di istruzioni in dotazione con il Temperatura di utilizzo: dispositivo di registrazione. Da 5 ºC a 35 ºC Dischi che non possono essere Umidità di utilizzo: Da 25 % a 80 % riprodotti • BD con cartuccia Accessori in dotazione • BDXL Vedere pagina 14. • DVD-RAM • HD DVD Il design e le caratteristiche tecniche • Dischi DVD audio sono soggetti a modifiche senza • PHOTO CD Altre informazioni preavviso. • Parte dei dati di CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc Dischi riproducibili Note sui dischi Questo prodotto è stato progettato per Blu-ray BD-ROM riprodurre dischi conformi allo standard Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni DVD*3 DVD-ROM dei dischi musicali codificati con le DVD-R/DVD-RW tecnologie di protezione del copyright DVD+R/DVD+RW non sono conformi allo standard di Compact Disc (CD), perciò questi dischi CD*3 CD-DA (CD musicale) CD-ROM potrebbero non essere riproducibili con CD-R/CD-RW questo prodotto. Super Audio CD Nota sulle operazioni di riproduzione *1 Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono dei BD/DVD nuove e in sviluppo, alcuni dischi Alcune operazioni di riproduzione dei potrebbero non essere riproducibili a BD/DVD potrebbero essere seconda del tipo e della versione di disco. intenzionalmente impostate dai L’uscita audio varia a seconda della produttori di software. Poiché questo sorgente, della presa di uscita collegata e lettore riproduce i BD/DVD in base al delle impostazioni audio selezionate. contenuto del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. IT 39

Nota sui BD/DVD a doppio strato Foto La riproduzione di immagini e audio Formato di file Estensioni potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati JPEG “.jpg”, “.jpeg” cambiano. PNG “.png*7” Codice di zona (solo BD-ROM/DVD GIF “.gif*7” VIDEO) MPO “.mpo*8” Il lettore ha un codice di zona stampato *1 sul retro dell’unità e riprodurrà solo i Il lettore non riproduce i file codificati BD-ROM/DVD-VIDEO etichettati con come DRM. *2 Il lettore potrebbe non riprodurre questo gli stessi codici di zona o ALL . formato di file su un server DLNA. *3 Il lettore può riprodurre soltanto il video di definizione standard su un server DLNA. Codice di zona *4 Questo lettore può riprodurre il formato AVCHD Ver.2.0. *5 Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che sono registrati su una Tipi di file riproducibili videocamera digitale, ecc. Il disco di formato AVCHD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Video *6 Il lettore non riproduce i file codificati come Lossless. Formato di file Estensioni *7 Il lettore non riproduce i file PNG animati *1*2 MPEG-1 Video/PS “.mpg”, o i file GIF animati. *8 MPEG-2 Video/PS, “.mpeg”, Per i file MPO diversi da 3D, viene TS*1*3 “.m2ts”, “.mts” visualizzata l’immagine chiave o la prima immagine. MPEG-4 AVC*1*2 “.mkv”, “.mp4”, b “.m4v”, • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti “.m2ts”, “.mts” a seconda del formato di file, della codifica WMV9*1*2 “.wmv”, “.asf” di file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA. AVCHD*2*4 *5 • Alcuni file modificati su un PC potrebbero Xvid “.avi” non essere riprodotti. • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le Musica seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: Formato di file Estensioni – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la MP3 (MPEG-1 Audio “.mp3” cartella principale Layer III) – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato AAC/HE-AAC*1*2*6 “.m4a” *1*2*6 Standard WMA9 “.wma” LPCM “.wav” IT 40

• Il lettore può riconoscere i seguenti file e le WEP seguenti cartelle memorizzate nel server WEP applica la sicurezza alle DLNA: comunicazioni per impedire agli estranei – fino alle cartelle del 19º strato di intercettare le comunicazioni o di – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato intromettersi nella rete senza fili. WEP è • Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questo lettore. una tecnologia di sicurezza per • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass componenti hardware/software vecchi Storage Class (MSC) (come una memoria che consente ai dispositivi più vecchi, flash o un disco rigido), i dispositivi di che non supportano TKIP/AES, di essere classe Still Image Capture Device (SICD) e collegati. la tastiera 101. • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) memoria USB o ai dispositivi, spegnere il TKIP è una tecnologia di sicurezza lettore quando si collega o si rimuove la sviluppata per correggere i difetti di memoria USB o i dispositivi. WEP. TKIP garantisce un livello di • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file sicurezza maggiore rispetto a WEP. video ad alta velocità di trasmissione sui DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) file usando i DATA DVD o DATA BD. AES è una tecnologia di sicurezza che usa un metodo avanzato di sicurezza che è diverso da WEP e TKIP. Altre informazioni Informazioni sulla sicurezza AES garantisce un livello di sicurezza LAN senza fili maggiore rispetto a WEP o TKIP. Poiché la comunicazione tramite la funzione LAN senza fili è stabilita dalle Note sui dischi radioonde, il segnale senza fili potrebbe essere soggetto all’intercettazione. Per • Per mantenere i proteggere la comunicazione senza fili, dischi puliti, tenerli questo lettore supporta varie funzioni dal bordo. Non della sicurezza. Assicurarsi di toccare la superficie configurare correttamente le dei dischi. impostazioni della sicurezza in base In presenza di polvere, impronte o all’ambiente della rete. graffi sul disco si potrebbero verificare anomalie di funzionamento. Nessuna sicurezza • Non esporre i dischi alla luce solare Anche se è possibile effettuare diretta o a fonti di calore, quali condotti facilmente le impostazioni, chiunque di aria calda, né lasciarli in un’auto può intercettare la comunicazione senza parcheggiata al sole, poiché la fili o intromettersi nella rete senza fili, temperatura interna potrebbe anche senza strumenti sofisticati. Tenere aumentare considerevolmente. a mente che c’è un rischio di accesso non • Dopo la riproduzione, riporre il disco autorizzato o di intercettazione dei dati. nell’apposita custodia. IT 41

• Pulire il disco con un panno di pulizia. Numeri di codice dei Pulire il disco dal televisori controllabili centro verso l’esterno. • Non utilizzare Tenendo premuto -TV- [/1, immettere il solventi come codice del produttore del televisore benzene, acquaragia, detergenti per usando i tasti numerici. dischi/lenti disponibili in commercio o Se sono elencati più numeri di codice, spray antistatici per dischi in vinile. provare ad immetterli uno per volta • Se l’etichetta del disco è stata finché si trova quello che funziona con il stampata, asciugare l’etichetta prima televisore. della riproduzione. • Non usare i seguenti dischi. Produttore Numero di – Un disco di pulizia per la lente. codice – Un disco che ha una forma atipica Sony 01 (impostazione (per es. scheda, cuore). predefinita) – Un disco su cui c’è una etichetta o un Hitachi 24 adesivo. – Un disco che ha il nastro di cellofan o LG/Goldstar 76 l’etichetta adesiva sulla sua Loewe 45 superficie. Panasonic 17, 49 • Non rifinire il lato di riproduzione di un disco per eliminare i graffi sulla Philips 06, 08, 72 superficie. Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38 IT 42

Codice Lingua Elenco dei codici di lingua 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Per i dettagli, vedere [Impostazioni 1363 Burmese 1365 Nauru visione per BD/DVD] (pagina 30). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan L’ortografia delle lingue è conforme allo 1403 Oromo 1408 Oriya standard ISO 639: 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Codice Lingua 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali Altre informazioni 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Non Kalaallisut specificato 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi IT 43

Protezione/Codice di zona Per i dettagli, vedere [Codice di zona per protezione] (pagina 30). Codice Zona 2044 Argentina 2047 Australia 2046 Austria 2057 Belgio 2070 Brasile 2090 Cile 2092 Cina 2093 Colombia 2115 Danimarca 2165 Finlandia 2174 Francia 2109 Germania 2200 Grecia 2219 Hong Kong 2248 India 2238 Indonesia 2239 Irlanda 2254 Italia 2276 Giappone 2304 Corea 2333 Lussemburgo 2363 Malesia 2362 Messico 2376 Paesi Bassi 2390 Nuova 2379 Norvegia Zelanda 2424 Filippine 2427 Pakistan 2436 Portogallo 2428 Polonia 2501 Singapore 2489 Russia 2499 Svezia 2149 Spagna 2543 Taiwan 2086 Svizzera 2184 Regno Unito 2528 Tailandia IT 44

IT 45

Verwijdering van oude WAARSCHUWING elektrische en elektronische apparaten Om het risico op brand of elektrocutie te (van toepassing in de verminderen, mag u het toestel niet blootstellen Europese Unie en aan regen of vocht. andere Europese landen met gescheiden Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken inzamelingssystemen) uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde Dit symbool op het product of op de verpakking personen. wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter Het netsnoer mag alleen worden vervangen door naar een inzamelingspunt worden gebracht waar een vakbekwame reparateur. elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op Batterijen of apparaten met geïnstalleerde de correcte manier wordt verwerkt, helpt u batterijen mogen niet aan overmatige hitte mogelijke negatieve gevolgen voor mens en worden blootgesteld zoals zon, brand en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in dergelijke. geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt OPGELET bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit Als optische instrumenten in combinatie met dit product, kan u contact opnemen met de product worden gebruikt, wordt het risico voor de gemeentelijke instanties, de organisatie belast ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray met de verwijdering van huishoudelijk afval of de Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk winkel waar u het product hebt gekocht. voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren Verwijdering van oude door gekwalificeerde personen. batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming mag worden. in de behuizing. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct voorkomen. Het recycleren van materialen draagt van klasse 1. De bijbehorende bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. productidentificatie bevindtzich aan de buitenzijde achteraan het toestel. NL 2

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met Voorzorgsmaatregelen een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat servicepersoneel vervangen te worden. voldoet aan de eisen die gesteld worden in de Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan EMC-richtlijn voor het gebruik van een het eind van zijn levenscyclus overhandigd te aansluitkabel korter dan 3 meter. worden aan het desbetreffende inzamelingspunt Opstelling voor de recyclage van elektrisch en elektronisch NL materiaal. • Gebruik de speler op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar geproduceerde warmte kan worden het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het afgevoerd. product te verwijderen. Overhandig de batterij • Plaats de speler niet op een zachte aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de ondergrond zoals een tapijt, want hierdoor recyclage van batterijen. kunnen de ventilatiegaten afgedekt raken. Voor meer details in verband met het recyclen • Stel het toestel niet op in een afgesloten van dit product of batterij, kan u contact opnemen ruimte, zoals een boekenplank of iets met de gemeentelijke instanties, de organisatie dergelijks. het belast met de verwijdering van huishoudelijk • Plaats de speler niet dicht bij afval of de winkel waar u het product hebt warmtebronnen en stel het toestel niet bloot gekocht. aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. • Stel het toestel niet op buitenshuis, in De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor voertuigen, schepen of op andere EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland vaartuigen. GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, • Als u de speler direct van een koude naar een Duitsland. Voor service- of garantiezaken warme omgeving verplaatst of in een zeer verwijzen wij u graag naar de addressen in de vochtige ruimte plaatst, kan er vocht afzonderlijke service/garantie documenten. condenseren op de lenzen binnenin de speler. Als dit het geval is, kan de werking Voorzorgsmaatregelen van de speler worden verstoord. Verwijder • Dit toestel werkt op 220 V - 240 V de disc en laat de speler ongeveer een half wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de uur aan staan tot alle vocht is verdampt. bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning. • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan • Om gevaar voor brand of elektrocutie te enkel in horizontale positie werken. vermijden, mag u geen voorwerpen op het • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van zijn, zoals een vaas. radiogolven worden gehinderd. • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van • Stel de speler niet op een plaats op waar het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor kan worden getrokken in geval van problemen. kan een storing optreden in de medische apparatuur. • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of ander medisch apparaat, neemt u contact op met uw dokter of de fabrikant van uw medisch apparaat alvorens de draadloos- LAN-functie te gebruiken. NL 3

• Deze speler moet worden opgesteld en Discs reinigen, reinigingsmiddelen bediend met inachtneming van een voor discs/lenzen minimumafstand van minstens 20 cm of Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ meer tussen de speler en iemands lichaam lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). (exclusief de ledematen: handen, polsen, Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. voeten en enkels). • Plaats geen zware of wankele voorwerpen Het vervangen van onderdelen op het apparaat. Indien deze speler wordt hersteld, kunnen • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, vervangen onderdelen worden verzameld op de disclade. Als u dit toch doet, kan het voor hergebruik of voor recyclage. apparaat of het voorwerp worden beschadigd. Over aansluiten op de HDMI OUT- • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler aansluiting verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de Houd rekening met het volgende, aangezien discs worden beschadigd. een onjuiste behandeling kan leiden tot • Koppel het netsnoer en alle andere kabels beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting los van de speler wanneer u de speler en de stekker. verplaatst. • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- aansluiting aan de achterkant van de speler Stroomnet voorzichtig uit, door hun vormen te • De speler blijft verbonden met het stroomnet controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet (netvoeding) zolang de stekker in het ondersteboven of schuin is. stopcontact zit, ook als de speler zelf is uitgeschakeld. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de speler gedurende een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer. • Om te voorkomen dat het netsnoer beschadigd wordt, moet u op volgende • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de punten letten. Gebruik geen beschadigd speler verplaatst. netsnoer want dit kan anders brand of een elektrische schok veroorzaken. – Klem het netsnoer niet af tussen het apparaat en de muur, plank, enz. – Plaats geen zwaar voorwerp op het netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. • Houd de HDMI-stekker recht bij het Volumeregeling aansluiten of loskoppelen van de HDMI- Zet het volume niet hoger bij het beluisteren kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u van een zeer stille passage of een gedeelte deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, zonder geluidssignalen. Uw oren en de niet verdraaien of er grote kracht op luidsprekers kunnen worden beschadigd uitoefenen. wanneer het volume het piekniveau bereikt. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of NL oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. 4

Over kijken naar 3D-videobeelden Kopieerbeveiliging Sommige mensen kunnen zich onprettig Houd wel rekening met de geavanceerde voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle gebruikt. Deze systemen genaamd AACS gebruikers tijdens het kijken naar (Advanced Access Content System) en CSS 3D-videobeelden regelmatig een pauze te (Content Scramble System) kunnen enkele nemen. De duur en frequentie van de beperkingen hebben ten aanzien van het noodzakelijke pauzes verschillen van persoon afspelen, de analoge uitgang en andere tot persoon. U dienst zelf te bepalen wat het vergelijkbare functies. De bediening van dit beste voor u is. Als u zich onprettig voelt, product en de opgelegde beperkingen kunnen dient u te stoppen met het kijken naar afhankelijk van de aankoopdatum variëren, 3D-videobeelden totdat u zich beter voelt. daar het besturingsorgaan van de AACS haar Raadpleeg uw huisarts wanneer u dit nodig beperkingsvoorschriften na aankoop van het vindt. Raadpleeg tevens (i) de product kan aanvullen of wijzigen. gebruiksaanwijzing en/of de waarschuwingsmededeling van een ander Mededeling van Cinavia apparaat dat gebruikt wordt met, of de content Dit product maakt gebruik van Cinavia van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt technologie om het gebruik van onbevoegde op dit apparaat, en (ii) onze website kopieën van een aantal voor de handel (http://www.sony-europe.com/myproduct/) gemaakte films en video's en hun soundtracks voor de meest recente informatie. Het zicht te beperken. Wanneer verboden gebruik van van jonge kinderen (met name die onder een een onbevoegde kopie ontdekt wordt, leeftijd van zes jaar) ontwikkelt zich nog. verschijnt er een bericht en wordt het afspelen Raadpleeg een specialist (bijvoorbeeld een of kopiëren onderbroken. kinderarts of een oogarts) voordat u jonge kinderen naar 3D-videobeelden laat kijken. Meer informatie over Cinavia technologie is Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan verkrijgbaar bij het Cinavia Online van volwassenen om te controleren of zij zich Klanteninformatiecentrum op houden aan de bovenstaande aanbevelingen. http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart BELANGRIJKE OPMERKING met uw postadres aan: Cinavia Consumer Opgelet: Deze speler kan een stilstaand Information Center, P.O. Box 86851, San videobeeld of een ander stilstaand beeld Diego, CA, 92138, USA. onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Over deze gebruiksaanwijzing Als u dergelijke beelden gedurende lange De afbeelding op de voorkant is de tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv- BDP-S590. scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen Auteursrechten en handelsmerken en projectie-tv's. • "AVCHD" en het "AVCHD 3D/ Progressive" logo zijn handelsmerken van Als u vragen hebt over uw speler of problemen Panasonic Corporation en Sony hebt met het toestel, neem dan contact op met Corporation. de dichtstbijzijnde Sony-dealer. • Java is een handelsmerk van Oracle en/of haar gelieerde ondernemingen. • , "XMB" en "xross media bar" zijn handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc. NL 5

• Dit product is uitgerust met High-Definition waarop copyright rust, te beveiligen. Dit Multimedia Interface (HDMI®)- apparaat maakt gebruik van PlayReady- technologie. HDMI, het HDMI-logo en technologie voor toegang tot PlayReady- High Definition Multimedia Interface zijn beveiligde content en/of WMDRM- handelsmerken of gedeponeerde beveiligde content. Als het apparaat de handelsmerken van HDMI Licensing LLC beperkingen voor toegang tot content niet in de VS en andere landen. goed toepast, kunnen content-eigenaren van • Blu-ray Disc™, Blu-Ray™, Blu-Ray 3D™, Microsoft verlangen dat de mogelijkheid BD-Live™, BONUSVIEW™ en de logos van het apparaat om PlayReady-beveiligde zijn handelsmerken van Blu-ray Disc content te verwerken wordt ingetrokken. Association. Dergelijke intrekking zal geen effect hebben • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", op onbeveiligde content of op content die "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en beveiligd wordt door middel van andere "CD" zijn handelsmerken. content-beveiligingstechnologieën. • "x.v.Colour" en het "x.v.Colour"-logo zijn Content-eigenaren kunnen u vragen handelsmerken van Sony Corporation. PlayReady te upgraden om toegang te • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, Corporation. krijgt u geen toegang tot content waarvoor • "PhotoTV HD" en het "PhotoTV HD"-logo de upgrade vereist is. zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Muziek- en videoherkenningstechnologie • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en gerelateerde gegevens worden verstrekt en -patenten gebruikt onder licentie van door Gracenote®. Gracenote is de Fraunhofer IIS en Thomson. industrienorm voor de verstrekking van • Dit product bevat eigendomstechnologie muziekherkenningstechnologie en onder vergunning van Verance Corporation gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt en is beschermd door het Amerikaanse u op www.gracenote.com. Patent 7.369.677 en andere patenten die in CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en de VS en de rest van de wereld afgegeven en videogerelateerde gegevens van Gracenote, in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten Inc., beschermd door auteursrechten © en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten 2000-nu Gracenote. Gracenote Software, van dit soort technologie. Cinavia is een beschermd door auteursrechten © 2000-nu handelsmerk van Verance Corporation. Gracenote. Een of meerdere patenten die het Auteursrecht 2004-2010 Verance eigendom zijn van Gracenote zijn van Corporation. Alle rechten voorbehouden toepassing op dit product en deze service. door Verance. Nabouwen of demontage is Raadpleeg de Gracenote-website voor een verboden. niet-exhaustieve lijst van geldende • Windows Media is een gedeponeerd Gracenote-patenten. Gracenote, CDDB, handelsmerk of een handelsmerk van MusicID, MediaVOCS, het Gracenote-logo Microsoft Corporation in de Verenigde en -logotype en het logo "Powered by Staten en/of andere landen. Gracenote" zijn handelsmerken of Dit apparaat bevat technologie die gedeponeerde handelsmerken van onderhevig is aan bepaalde intellectueel- Gracenote in de Verenigde Staten en/of eigendomsrechten van Microsoft. Het andere landen. gebruik of de distributie van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de betreffende licentie(s) van Microsoft. Content-eigenaren maken gebruik van Microsoft PlayReady™- contenttoegangstechnologie om hun intellectueel eigendom, inclusief content NL 6

• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de Wi-Fi Alliance® zijn geregistreerde merken Gracenote-software en Gracenote-servers van Wi-Fi Alliance. uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ en privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in Wi-Fi Protected Setup™ zijn merken van de Gracenote-software of welke Gracenote- Wi-Fi Alliance. gegevens dan ook niet aan derden toe te • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een wijzen, te kopiëren, over te dragen of door te certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. zenden. U STEMT ERMEE IN DE • Het Wi-Fi Protected Setup Mark is een merk GRACENOTE-GEGEVENS, DE van Wi-Fi Alliance. GRACENOTE-SOFTWARE OF DE • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND CERTIFIED™ zijn handelsmerken, TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE servicemerken of certificeringsmerken van HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT Digital Living Network Alliance. TOEGESTAAN. • Opera®-browser van Opera Software ASA. Auteursrechten 1995-2010 Opera Software U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve ASA. Alle rechten voorbehouden. licentie om de Gracenote-gegevens, de Gracenote-software en de Gracenote-servers te gebruiken, zal worden beëindigd als u inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op geen enkele wijze meer gebruik te maken van de Gracenote-gegevens, de Gracenote- • Alle andere handelsmerken zijn software en de Gracenote-servers. Gracenote handelsmerken van hun respectievelijke behoudt zich alle rechten voor met betrekking eigenaren. tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- • De namen van andere systemen en software en de Gracenote-servers, inclusief producten zijn over het algemeen alle eigendomsrechten. In geen geval is handelsmerken en gedeponeerde Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u handelsmerken van de fabrikanten. ™- en voor informatie die u verschaft. U stemt ermee ®-merktekens worden in dit document niet in dat Gracenote, Inc. volgens deze weergegeven. overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks Licentieovereenkomst voor mag toezien op naleving van haar rechten eindgebruikers van Gracenote® jegens u. Dit toepassing of het apparaat bevat software De Gracenote-service gebruikt een unieke van Gracenote, Inc., Emeryville, California identificatiecode om query’s na te sporen voor ("Gracenote"). Met de software van Gracenote statistische doeleinden. Het doel van deze ("Gracenote-software") kan deze toepassing willekeurig toegewezen numerieke code is om schijf- en of bestandsidentificatie uitvoeren en de Gracenote-service query’s te laten tellen muziekverwante gegevens ophalen, zonder te weten wie u bent. Ga voor meer waaronder informatie over de naam, artiest, informatie naar de webpagina over het track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit Privacybeleid van Gracenote voor de online-servers of ingesloten databases (samen Gracenote-service. "Gracenote-servers"). De toepassing kan tevens andere functies verrichten. U mag Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken door middel van de beoogde eindgebruikersfuncties van deze toepassing of dit apparaat. NL 7

De licentie voor de Gracenote-software en alle onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet geen toezeggingen of geeft geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de accuraatheid van alle Gracenote-gegevens in de Gracenote-servers. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te wijzigen als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenote-software of Gracenote-servers geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de toekomst verschaft; Gracenote mag haar services op elk moment beëindigen. GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN VOOR UW GEBRUIK VAN GRACENOTE- SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE- SERVER DAN OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN INKOMSTEN. © Gracenote, Inc. 2009 NL 8

Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . 10 Stap 1: Bijgeleverde toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Stap 2: De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Stap 3: Voorbereiden voor netwerkverbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Stap 4: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Weergave Een disc weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Weergeven vanaf een USB-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Weergeven via een netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Internet Door websites bladeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Instellingen en aanpassingen De instelschermen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Netwerk-update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Scherminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [Audio-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 [BD/DVD-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Kinderbeveiliging] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 [Muziekinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Systeeminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 [Netwerkinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 [Snelinstelling] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 [Terugstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aanvullende informatie Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 NL 9

Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel z De toets N is voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstippen als referentiepunt bij de bediening van de speler. A [/1 (aan/stand-by) De disclade vergrendelen Hiermee wordt de speler (Kinderslot) ingeschakeld of in de stand-by-stand U kunt de disclade vergrendelen om het gezet. onbedoeld openen van de lade te B Disclade voorkomen. Terwijl de speler is ingeschakeld, houdt C Display op het voorpaneel u de toets N op de speler gedurende D Z (openen/sluiten) langer dan 10 seconden ingedrukt, om de E N (weergave) lade te vergrendelen of te ontgrendelen. F x (stop) G (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USBapparaat aansluiten. H Afstandsbedieningsensor NL 10

Achterpaneel Aan de slag A LINE OUT (VIDEO)-aansluiting E HDMI OUT-aansluiting B DIGITAL OUT (COAXIAL)- F LINE OUT (R-AUDIO-L)- aansluiting aansluitingen C (USB)-aansluiting G DIGITAL OUT (OPTICAL)- D LAN (100)-aansluiting aansluiting NL 11

A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen afhankelijk van de disc of de situatie. ingangsbronkeuze) Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand AUDIO SUBTITLE gezet. B Cijfertoetsen (0 - 9) Hiermee worden titel/ hoofdstuknummers, enz. ingevoerd. 2 (volume) +/– Hiermee wordt het geluidsvolume van de televisie gewijzigd. AUDIO (bladzijde 30) Hiermee wordt het taalspoor op BD- ROM's/DVD VIDEO's geselecteerd, als deze zijn opgenomen met meertalige geluidssporen. Hiermee wordt het geluidsspoor van een CD geselecteerd. DISPLAY SEN SUBTITLE (bladzijde 30) Hiermee wordt de ondertiteling op BD-ROM's/DVD VIDEO's geselecteerd, als deze zijn opgenomen met meertalige z ondertitels. Cijfertoets 5 en AUDIO, 2 +, y N-toestsen (demping) zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de Schakel het geluid tijdelijk uit. voelstippen als referentiepunt bij de bediening van de speler. C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ blauw) Sneltoetsen voor interactieve functies. NL 12

D TOP MENU m/M (achteruitspoelen/ Hiermee wordt het hoofdmenu van vooruitspoelen) BD's of DVD's geopend of gesloten. • Als u deze toets indrukt tijdens het POP UP/MENU weergeven, wordt de disc Hiermee wordt het pop-upmenu van achteruit-/ vooruitgespoeld. BD-ROM's of het discmenu van de Telkens wanneer u tijdens het DVD's geopend of gesloten. weergeven van video's op deze toets drukt, verandert de OPTIONS (bladzijde 23) zoeksnelheid. Hiermee worden de beschikbare • Geeft weer in slow motion indien opties op het scherm weergegeven. Aan de slag ingedrukt gehouden gedurende HOME langer dan één seconde in de Hiermee wordt het hoofdmenu van pauzefunctie. de speler geopend. • Geeft één frame tegelijk weer, Beeld de wallpaper af indien hierop indien kort ingedrukt in de gedrukt wordt op het pauzefunctie. categoriepictogram van het N (weergave) hoofdmenu. Hiermee wordt de weergave gestart RETURN of herstart. Hiermee wordt teruggekeerd naar DISPLAY (bladzijde 20) het vorige scherm. Geeft informatie op het scherm weer </M/m/, over het afspelen en het surfen op Hiermee wordt de markering het internet. verplaatst om een weergegeven x (stop) onderdeel te selecteren. Stopt de weergave en onthoudt het Centrale toets (ENTER) punt waarop is gestopt Hiermee wordt toegang verleend tot (hervattingspunt). het geselecteerde onderdeel. Het hervattingspunt voor een titel/ E ./> (vorige/volgende) track is het laatste punt dat u hebt Hiermee wordt het vorige/volgende weergegeven, of de laatste hoofdstuk, de vorige/volgende track weergegeven foto in een fotomap. of het vorige/volgende bestand SEN (bladzijde 21) geselecteerd. Geeft toegang tot de onlineservice X (pauze) "Sony Entertainment Network™". Hiermee wordt de weergave onderbroken of hervat. NL 13

Het hoofdmenu afbeelden Stap 1: Bijgeleverde Het hoofdmenu wordt afgebeeld toebehoren wanneer u op HOME drukt. Kies een categorie met </,. Selecteer een Controleer of alle onderstaande onderdeel met de toetsten M/m en druk onderdelen aanwezig zijn: op ENTER. • Afstandsbediening (1) • R6-batterijen (AA-formaat) (2) Onderdeel Categorie [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. [Foto]: Hiermee kunt u foto's weergeven. [Muziek]: Hiermee kunt u muziek weergeven. [Video]: Hiermee kunt u video's weergeven. [Netwerk]: Hiermee kunt u netwerkonderdelen weergeven. NL 14

Stap 2: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw televisie. Aan de slag Kies bij het aansluiten de stekker van dezelfde kleur als de aansluiting. Hoge High Speed HDMI-kabel kwaliteit (niet bijgeleverd) Audio-videokabel (niet bijgeleverd) Standaard- kwaliteit b Sluit de speler niet aan via een videorecorder. Videosignalen afkomstig van de videorecorder kunnen worden gehinderd door een auteursrechtelijke beschermingstechnologie, die ervoor zorgt dat het beeld op de televisie vervormd wordt weergegeven. NL 15

Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen op het [Audio-instellingen] (bladzijde 29). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 29). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) of Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) t Stel [Dolby Digital*1/ DTS*2] (bladzijde 29). Audio-videokabel (niet bijgeleverd) NL 16

*1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het Draadloos USB instellen symbool double-D zijn handelsmerken van (BDP-S490 alleen) Dolby Laboratories. *2 Geproduceerd onder licentie van VS- patentnummers 5.956.674; 5.974.380; Schakel de speler uit, sluit daarna de 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; USB-adapter voor draadloos LAN aan 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere (UWA-BR100 van december 2011) op patenten verkregen en in aanvraag in de VS de USB-aansluiting op de achterkant van en andere landen. DTS-HD, het symbool, de speler. & DTS-HD en het symbool zijn Aan de slag gedeponeerde handelsmerken, en de DTS- b HD Master Audio is een handelsmerk van • Het is mogelijk dat de USB-adapter voor DTS, Inc. Bij het product is de software draadloos LAN niet verkrijgbaar is in inbegrepen. © DTS, Inc. Alle rechten bepaalde landen en gebieden. voorbehouden. • De wijzigingen van de gevoeligheid die ontvangen wordt, is afhankelijk van de omgeving. Gebruik, indien nodig, de verlangkabel die bij de USB-adapter voor Stap 3: Voorbereiden draadloos LAN is geleverd. USB-adapter voor draadloos LAN voor netwerkverbinding Ga naar "Stap 4: Snelinstelling" (bladzijde 18), als u niet wilt dat de speler verbinding met een netwerk LAN-kabel (niet bijgeleverd) maakt. Voor Bedraad instellen Draadloos- ADSL-modem/ Internet LAN-router Kabelmodem Gebruik een LAN-kabel om aan te sluiten op de LAN (100)-aansluiting van Voor Draadloos instellen de speler. (BDP-S590 alleen) Gebruik de draadloze LAN die in de LAN-kabel speler is ingebouwd. (niet bijgeleverd) Internet ADSL-modem/ Breedband- Kabelmodem router LAN-kabel (niet bijgeleverd) z Wij adviseren u een afgeschermde Draadloos- ADSL-modem/ Internet interfacekabel (LAN-kabel), normaal of LAN-router Kabelmodem gekruist, te gebruiken. NL 17

4 Schakel de televisie in en zet de Stap 4: Snelinstelling ingangskeuzeschakelaar op de stand televisie. Dit toont het Wanneer u de speler voor het eerst signaal van de speler op uw inschakelt televisiescherm. Wacht even tot de speler wordt ingeschakeld en [Snelle 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. Volg de aanwijzingen op het scherm begininstelling] start. om de basisinstellingen te maken met behulp van </M/m/, en 1 Plaats twee R6-batterijen (AA- ENTER op de afstandsbediening. formaat) in de batterijhouder door de 3 en #-zijden van de batterijen te laten samenvallen </M/m/, met de markeringen in de houder. ENTER b Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. 2 Sluit de speler aan op het elektriciteitsnet. naar een stopcontact 3 Druk op [/1 om de speler in te schakelen. NL 18

BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo* staat bonusmateriaal Zie bladzijde 39 voor de discs die en andere data die kunnen worden kunnen worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar * van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit het USB-geheugen aan op de USB-aansluiting van de speler Weergave televisiescherm verschijnt. (bladzijde 10). 2 Druk op Z en plaats een disc op Gebruik als lokale opslag een USB- de disclade. geheugen van 1 GB of groter. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (bladzijde 30). Afspeelkant omlaag 3 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Druk op Z om de disclade te De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de sluiten. gebruiksaanwijzing die bij de disc Afspelen start. werd geleverd. Als de weergave niet automatisch begint, selecteert u in de z categorie [Video], [Muziek], Om data te wissen van het USB-geheugen, of [Foto], en drukt u daarna op selecteert u [BD-gegevens wissen] in de ENTER. categorie [Video], en drukt u op ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. NL 19

Genieten van Blu-ray 3D De weergave-informatie afbeelden U kunt genieten van een Blu-ray 3D Disc waarop het "Blu-ray 3D"-logo* staat. U kunt de weergave-informatie, enz., * weergeven door op DISPLAY te drukken. De informatie verschilt afhankelijk van 1 Bereid de weergave van een het disctype en de toestand van de speler. Blu-ray 3D Disc voor. • Sluit de speler met behulp van een Voorbeeld: bij weergave van een High Speed HDMI-kabel aan op BD-ROM uw 3D-compatibele apparaten. • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-schermafm. voor 3D] in op het [Scherminstellingen] instelscherm (bladzijde 27). 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. A Resolutie uitgangssignaal/ z Videobeeldfrequentie Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die B Titelnummer of -naam bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. C De huidige geselecteerde camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling E Beschikbare functies ( camerahoek, audio, ondertiteling) F Weergave-informatie Geeft de weergavefunctie, de weergavestatusbalk, het disctype, de videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 20

1 Sluit de speler aan op een Weergeven vanaf een netwerk (bladzijde 17). USB-apparaat 2 Druk op de afstandsbediening op Zie "Bestandstypen die kunnen worden de SEN-knop. weergegeven" voor bladzijde 40. 3 Selecteer een internetcontent en 1 Sluit het USB-apparaat aan op de een variatie van on-demand- USB-aansluiting van de speler entertainment met behulp van (bladzijde 10). </M/m/,, en druk op ENTER. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Bedieningspaneel videostreaming Weergave die bij het USB-apparaat werd geleverd alvorens aan te sluiten. Het bedieningspaneel wordt afgebeeld zodra de weergave van het videobestand 2 Selecteer op het hoofdmenu begint. De afgebeelde onderdelen [Video], [Muziek], of kunnen verschillen afhankelijk van de [Foto] met behulp van </,. internetcontentprovider. Om opnieuw af te beelden, drukt u op 3 Selecteer [USB-apparaat] DISPLAY. met behulp van M/m, en druk daarna op ENTER. Weergeven via een netwerk A Bedieningsknoppen Druk op </M/m/, of ENTER Genieten va Sony voor de weergavebedieningen. Entertainment Network B Weergavestatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aangeeft, weergaveduur, Sony Entertainment Network dient als totale duur van de video gateway voor het leveren van de geselecteerde internetcontent en een heel C Netwerkconditie scala aan on-demand entertainment geeft de signaalsterkte voor de rechtstreeks naar uw speler. draadloze verbinding weer. geeft de vaste verbinding weer. z • Sommige internetcontent vereist registratie D Netwerkoverdrachtssnelheid via een computer, voordat u deze content E De bestandsnaam van de volgende kunt afspelen. video • Het kan voorkomen dat sommige internetverbindingen niet beschikbaar zijn F De bestandsnaam van de huidige in sommige landen en gebieden. geselecteerde video NL 21

Een bestand afspelen van een DLNA- Bestanden afspelen op een server via een ander product thuisnetwerk (DLNA) (renderer) Als u bestanden van een DLNA-server Een DLNA-compatibel product kan via op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA een netwerk video-/muziek-/ Controller-compatibel product (een fotobestanden die op een ander DLNA- telefoon, enz.) gebruiken om het compatibel product zijn opgeslagen afspeelproces te bedienen. weergeven. 1 Het gebruik van DLNA voorbereiden. • Sluit de speler aan op een netwerk Server (bladzijde 17). Renderer • Bereid de andere noodzakelijke DLNA-compatibele producten voor. Raadpleeg de Controller gebruiksaanwijzing die bij het product is geleverd. Bedien deze unit met een DLNA- controllor. Raadpleeg de Via deze unit een bestand afspelen gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- controller is geleverd. van een DLNA-server (DLNA-speler) Dezelfde muziek in verschillende ruimtes Server afspelen (PARTY Speler STREAMING) U kunt muziekbestanden op de speler Selecteer het pictogram van de DLNA- (PARTY-host) gelijktijdig in andere server van [Video], [Muziek], of ruimtes weergeven met Sony-producten [Foto], en kies dan het bestand dat u (PARTY-gast) die compatibel zijn met wilt afspelen. DLNA en de PARTY STREAMING- functie en omgekeerd. 1 Voorbereiden op PARTY STREAMING. • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Sluit de producten die compatibel zijn met de PARTY STREAMING-functie op een NL netwerk aan. 22

De speler gebruiken als PARTY-host Alleen [Video] Selecteer een track in [Muziek], en x [3D-uitgangsinst.]: Stelt in of selecteer dan [PARTY starten] in het 3D-video automatisch moet worden optiemenu om een PARTY te starten. uitgevoerd of niet. x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil De speler gebruiken als PARTY-gast tussen beeld en geluid door de Selecteer [PARTY] in [Muziek], geluidsuitvoer te vertragen in en vervolgens het productpictogram van verhouding tot de beelduitvoer (0 tot de PARTY-host. 120 milliseconden). x [Video-instellingen]: b De verkoop en het aanbod van producten die – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert compatibel zijn met de PARTY de beeldinstellingen op grond van Weergave STREAMING-functie zijn per land verschillende verschillend. omgevingslichtsituaties. – [BNR]: Vermindert de mozaïekachtige blokruis in het beeld. Beschikbare opties – [MNR]: Vermindert de geringe ruis rondom de buitenlijnen van het Diverse instellingen en beeld (muggenruis). weergavebedieningen zijn mogelijk door x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. op OPTIONS te drukken. De x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu beschikbare onderdelen kunnen, van de BD of DVD af. afhankelijk van de toestand, verschillen. x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het pop-upmenu van de BD-ROM of het Gemeenschappelijke opties menu van de DVD af. x [Herhaalinstelling]: Stelt de x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel herhaalde weergavefunctie in. op de BD-ROM/DVD VIDEO en start x [3D-menu]: de weergave vanaf het begin. – [Gesimuleerde 3D]: Stelt het x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een gesimuleerde 3Deffect in. hoofdstuk en start de weergave vanaf – [3D-diepte aanpassen]: Past de het begin. diepte van 3D-beelden aan. x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor – [2D-weergave]: Stelt de weergave in op BD-ROM's/DVD VIDEO's op 2D-beeld. omgeschakeld, als deze zijn x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of opgenomen met meertalige stopt de weergave. geluidssporen. Hiermee wordt het x [Weerg. v/a begin]: Speelt het geluidsspoor van een CD onderdeel af vanaf het begin. geselecteerd. x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de ondertiteling op BD-ROM's/DVD VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn opgenomen met meertalige ondertitels. NL 23

x [Hoek]: Hiermee wordt x [Muziek zoeken]: Geeft informatie overgeschakeld naar andere over de audio CD (CD-DA) gebaseerd kijkhoeken op BD-ROM's/DVD op Gracenote-technologie. VIDEO's, als deze zijn opgenomen Zoekt naar gerelateerde informatie met meerdere kijkhoeken. met sleutelwoorden van Gracenote, x [Ruisvermindering IP-content]: als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] Stelt de beeldkwaliteit van wordt geselecteerd. Geeft een lijst met internetcontent af. titels weer, als x [Video zoeken]: Beeldt informatie [Weergavegeschiedenis] of op de BD-ROM/DVD-ROM af die is [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. gebaseerd op Gracenote-technologie. Zoekt naar gerelateerde informatie Alleen [Foto] x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt met sleutelwoorden van Gracenote, als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt de snelheid van de diavoorstelling geselecteerd. veranderd. x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in Geeft een lijst met titels weer, als [Weergavegeschiedenis] of voor diavoorstellingen. [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. x [BGM diavoorst.]: – [Uit]: Schakelt de functie uit. Alleen [Muziek] – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert muziekbestanden in die zijn muziekbestanden in het USB- geregistreerd in [BGM diavoorst. geheugen als achtergrondmuziek toev.]. (BGM) van een diavoorstelling. – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de x [PARTY starten]: Start een PARTY tracks in CD-DA's in. met de geselecteerde bron. Het kan x [Scherm omschakelen]: Schakelt zijn dat dit onderdeel afhankelijk van tussen [Rasterweergave] en de bron niet wordt weergegeven. [Lijstweergave]. x [PARTY verlaten]: Gaat bij een x [Diavoorstelling]: Geeft een PARTY weg waarvan de speler deel diavoorstelling weer. uitmaakt. De PARTY STREAMING- x [Linksom draaien]: Roteert de foto functie gaat verder voor alle andere 90 graden linksom. deelnemende producten. x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de x [PARTY sluiten]: Sluit een PARTY foto 90 graden rechtsom gedraaid. waarvan de speler deel uitmaakt. De PARTY STREAMING-functie eindigt voor alle andere deelnemende producten. NL 24

Terugkeren naar de vorige pagina Selecteer in het optiemenu [Vorige Internet pagina]. Als de vorige pagina niet wordt Door websites bladeren weergegeven, zelfs niet als u de optie [Vorige pagina] hebt geselecteerd, dient U kunt verbinding maken met het u in het optiemenu [Vensterlijst] te internet en surfen naar websites. selecteren en in de lijst de pagina waarnaar u wilt terugkeren. 1 Voorbereiden op de De internetbrowser afsluiten internetbrowser. Druk op HOME. Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). 2 Display internetbrowser Internet Selecteer op het hoofdmenu [Netwerk] met behulp van </,. U kunt de informatie van de website controleren door op DISPLAY te 3 Selecteer [Internetbrowser] drukken. De informatie op het display verschilt met behulp van M/m, en druk namelijk van de status van de website en daarna op ENTER. de pagina. z Deze browser ondersteunt sommige websitefuncties niet, en het kan zijn dat sommige websites niet correct worden weergegeven. Een URL invoeren Selecteer in het optiemenu [URL invoeren]. Voer de URL in met het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter]. A Paginatitel De standaardstartpagina instellen B Pagina-adres Terwijl de pagina wordt weergegeven C Cursor die u wilt instellen, dient u in het Verplaatsen door </M/m/, in te optiemenu [Stel in als startpag.] te drukken. Plaats de cursor op de link selecteren. die u wilt bekijken en druk dan op ENTER. De gewenste website wordt weergegeven. D SSL-pictogram Geeft aan wanneer de website is beveiligd en veilig contact met de website is gemaakt. NL 25

E Signaalsterkte-indicator (alleen bij x [Invoer]: Geeft het draadloze netwerkverbinding) softwaretoetsenbord weer om tekens in te voeren tijdens het bladeren op F Pictogram voortschrijdingsbalk/laden een website. Wordt weergegeven als de pagina x [Einde]: Verplaats de cursor naar de wordt ingelezen of tijdens het volgende regel in het tekstinvoerveld. downloaden/verzenden van een x [Wissen]: Wist een teken aan de bestand. linkerkant van de cursor tijdens G Tekstinvoerveld tekstinvoer. Druk op ENTER en selecteer x [Vensterlijst]: Toont een lijst van de vervolgens in het optiemenu actueel geopende websitevensters. [Invoer] om het softwaretoetsenbord Geeft u de mogelijkheid, door een te openen. venster te selecteren, om terug te H Schuifbalk keren naar een eerder weergegeven Druk op </M/m/, om het website. paginascherm naar links, omhoog, x [Bladwijzerlijst]: Geeft de omlaag of naar rechts te verplaatsen. favorietenlijst weer. x [URL invoeren]: Geeft u de gelegenheid om een URL in te voeren Beschikbare opties als het softwaretoetsenbord is weergegeven. Door op OPTIONS te drukken zijn x [Vorige pagina]/[Volgende diverse instellingen en handelingen pagina]: Gaat naar de vorige/ mogelijk. volgende pagina. De beschikbare onderdelen kunnen, x [Laden annuleren]: Stopt het laden afhankelijk van de toestand, verschillen. van een pagina. x [Instellen browser]: Geeft de x [Herladen]: Laadt dezelfde pagina instellingen van de internetbrowser opnieuw. weer. x [Toevoegn. bladwijzer]: Voegt de – [Zoom]: Vergroot of verkleint de huidige weergegeven website toe aan afmeting van de weergegeven de favorietenlijst. content. x [Stel in als startpag.]: Stelt de – [JavaScript instellen]: Schakelt huidige weergegeven website in als JavaScript in of uit. standaardstartpagina. – [Cookie instellen]: Hiermee wordt x [Open in nw. venster]: Opent een ingesteld wel of niet cookies te link in een nieuw venster. accepteren. x [Tekencodering]: Stelt de tekencode – [SSL-alarmweergave]: Schakelt in. SSL in of uit. x [Weergavecertificaat]: Servercertificaten weergeven die door de pagina's verstuurd zijn die SSL ondersteunen. NL 26

Instellingen en aanpassingen [Scherminstell- ingen] De instelschermen gebruiken x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Selecteer [Instellen] uit het [Uit]: Selecteer dit om alle content in 2D hoofdmenu, als u de instellingen van de weer te geven. speler moet wijzigen. De standaardinstellingen zijn x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] onderstreept. Stelt het schermformaat van uw 3D-compatibele televisie in. 1 Selecteer op het hoofdmenu [Instellen] met behulp van x [Type televisie] </,. [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van Instellingen en aanpassingen een breedbeeldtelevisie of een televisie 2 Selecteer het pictogram van de met breedbeeldfunctie. instellingencategorie met M/m, [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een en druk daarna op ENTER. televisie met een 4:3- beeldschermverhouding zonder breedbeeldfunctie. [Netwerk-update] x [Schermformaat] [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van Selecteer [OK] om de software van de een televisie met breedbeeldfunctie. speler bij te werken via het netwerk. Geeft een 4:3-beeld in 16:9- beeldschermverhouding weer, zelfs op z een breedbeeldtelevisie. • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden [Normaal]: Verandert het beeldformaat een netwerkupdate uit te voeren. om, met de originele beeldverhouding, • Voor informatie over de updatefuncties, gaat u naar de volgende website: op het schermformaat passend te maken. http://support.sony-europe.com/ NL 27

x [DVD-beeldverhouding] x [BD-ROM 24p-uitvoer] [Horizontale banden]: Geeft een breed [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ beeld weer met zwarte randen aan de 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en boven- en onderkant. alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Aan]: Wordt de functie uit. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p videosignalen. [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld over de volledige hoogte van het scherm x [DVD-ROM 24p-uitvoer] weer, met bijgesneden zijkanten. [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p x [Bioscoop-conversiefunctie] videosignalen. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De speler zal automatisch detecteren of x [YCbCr/RGB (HDMI)] materiaal gebaseerd is op video of film [Auto]: Detecteert automatisch het type en schakelt de toepasselijke video- van de aangesloten televisie en schakelt conversiemethode in. de toepasselijke instelling van het [Video]: De conversiemethode, geschikt kleurtype in. voor materiaal gebaseerd op video, zal [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van altijd toegepast worden, ongeacht het YCbCr 4:2:2-videosignalen. materiaal. [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van YCbCr 4:4:4-videosignalen. x [Uitgevoerd videoformaat] [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. [HDMI]: Selecteer normaliter dit [Automatisch]. Selecteer x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] [Oorspronkelijke resolutie] om de [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. resolutie uit te voeren die op de disc is [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ opgenomen. Als de resolutie lager is dan 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald de aangesloten televisie compatibel is naar de SD-resolutie. met Deep Colour. [Video]: Stelt automatisch de laagste [Uit]: Selecteer dit als het beeld resolutie in. onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk lijken. NL 28

x [Pauzestand] x [Dolby Digital / DTS] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [PCM downmixen]: Converteert voor Beelden met dynamiek worden zonder uitvoer van lineaire PCM-signalen. wazigheid afgebeeld. Selecteer dit bij aansluiten op een [Frame]: Voor weergave van stilstaande apparaat zonder ingebouwde Dolby beelden met een hoge resolutie. Digital of DTS-decoder. [Bitstream]: Selecteer dit bij aansluiten op een apparaat met ingebouwde Dolby Digital of DTS-decoder. [Audio- x [DTS Neo:6] instellingen] [Cinema]/[Music]: Stuurt via de HDMI OUT-aansluiting een gesimuleerd x [Audio (HDMI)] meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. uit, overeenkomstig de mogelijkheid van Voor uitvoer van audiosignalen in het aangesloten apparaat bij gebruik van Instellingen en aanpassingen overeenstemming met de toestand van de functie DTS Neo:6 Cinema of DTS het aangesloten HDMI-apparaat. Neo:6 Music. [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de [Uit]: Stuurt via de HDMI OUT- HDMI OUT-aansluiting. aansluiting geluid uit met het originele aantal kanalen. x [DSD-uitvoerfunctie] [Aan]: Voert DSD-signalen uit via de x [Audio DRC] HDMI OUT-aansluiting bij weergave [Auto]: Voor weergave met het van een Super Audio CD. Als [Aan] is dynamische bereik zoals bepaald door de geselecteerd, worden geen signalen disc (alleen BD-ROM). Andere discs uitgevoerd uit andere aansluitingen. worden weergegeven op het [Aan]- [Uit]: Voert PCM-signalen uit via de niveau. HDMI OUT-aansluiting bij weergave [Aan]: Voert weergave uit op een van een Super Audio CD. standaard compressieniveau. [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. x [BD Audio MIX-instelling] [Aan]: Voert audio uit die is verkregen door de interactieve en secundaire audio x [Downmix] te mengen met de primaire audio. [Surround]: Voert audiosignalen uit met [Uit]: Voor uitvoer van alleen het surroundeffecten. Selecteer dit als een primaire geluidskanaal. Selecteer dit om audioapparaat is aangesloten dat Dolby HD-audiosignalen uit te voeren naar een Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 AV-versterker (receiver). ondersteunt. [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder surroundeffecten. Selecteer dit als een audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet ondersteunt. NL 29

[BD/DVD- [Kinderbeveiliging] instellingen] x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de x [Taal van BD/DVD-menu] kinderbeveiligingsfunctie instellen en Hiermee kiest u de standaardtaal voor de wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. een beperking in te stellen voor het Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de weergeven van video vanaf een BD- code voor uw taal in, vermelden naar ROM of DVD VIDEO, en het internet. U "Taalcodelijst" (bladzijde 43). kunt zo nodig de kinderslotniveaus voor BD-ROM's, DVD-VIDEO's en x [Taal van audio] internetvideo's verschillend instellen. Hiermee kiest u de standaardtaal voor het geluid van BD-ROM's/DVD x [Regiocode van kinderbeveiliging] VIDEO's. De weergave van sommige BD-ROM's, Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt DVD VIDEO's of internetvideo kan de voorkeurstaal op de disc gekozen. beperkt zijn afhankelijk van het Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de geografische gebied. Scènes kunnen code voor uw taal in, vermelden naar worden geblokkeerd of vervangen door "Taalcodelijst" (bladzijde 43). andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van x [Taal van ondertiteling] vier cijfers in. Hiermee kiest u de standaardtaal voor de ondertitels van BD-ROM's of DVD x [Kinderbeveiliging voor BD] / VIDEO's. [Kinderbeveiliging voor DVD] / Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de [Internetvideo-kinderbeveiliging] code voor uw taal in, vermelden naar Door het kinderbeveiliging te selecteren, "Taalcodelijst" (bladzijde 43). worden scènes geblokkeerd of vervangen door andere scènes. x [Weergavelaag van BD- Volg de aanwijzingen op het scherm en hybridedisc] voer uw wachtwoord van vier cijfers in. [BD]: Geeft de BD-laag weer. [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag x [Internetvideo niet- weer. geclassificeerd] [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- x [BD-internetverbinding] geclassificeerde internetvideo's. [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van [Niet toestaan]: Verbiedt een niet-geclassificeerde internetvideo's. internetverbinding. NL 30

x [HDMI: Gekop. a. tv-uit] [Muziekinstellingen] [Aan]: Schakelt automatisch de speler en de HDMI-compatibele componenten uit als de aangesloten televisie in de stand- x [Weergavelaag van Super Audio bystand wordt gezet (BRAVIA Sync.) CD] [Uit]: Schakelt de functie uit. [Super Audio CD]: Geeft de Super Audio CD-laag weer. x [Snel starten] [CD]: Geeft de CD-laag weer. [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na het inschakelen van de speler verkort. x [Weergavekanalen Super Audio [Uit]: Verlaagt het energieverbruik CD] tijdens stand-by. [DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer. [DSD Multi]: Geeft het multikanaals gebied weer. x [Automatische standby] [Aan]: Keert automatisch terug naar de stand-by-stand als 30 minuten lang geen Instellingen en aanpassingen enkele toets wordt gedrukt. [Uit]: Schakelt de functie uit. [Systeeminstell- ingen] x [Automatische weergave] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., x [Taal van weergaveschermtekst] wordt op het scherm automatisch Met deze optie kunt u de schermtaal voor informatie daarover afgebeeld. uw speler selecteren. [Uit]: Laat de informatie alleen maar zien na een druk op DISPLAY. x [Dimmer] [Helder]: Veel verlichting. x [Schermbeveiliging] [Donker]: Weinig verlichting. [Aan]: Schakelt de [Uit]: Tijdens weergave wordt de schermbeveiligingsfunctie in. Het verlichting uitgeschakeld. Indien geen schermbeveiligingsbeeld wordt weergave weinig verlichting. afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten of langer de speler niet hebt bediend x [Controle voor HDMI] terwijl een beeldschermaanduiding [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- wordt afgebeeld. functies zijn beschikbaar: [Uit]: Schakelt de functie uit. – Eéntoetsweergave – Systeem uitschakelen x [Bericht over software-update] – Automatische taalinstelling [Aan]: Hiermee wordt de speler [Uit]: Schakelt de functie uit. ingesteld om u te informeren over een z nieuwere softwareversie (bladzijde 27). Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij [Uit]: Schakelt de functie uit. de televisie of componenten is geleverd. NL 31

x [Gracenote-instellingen] [Netwerkstatus afbeelden]: Geeft de huidige netwerkstatus aan. [Auto]: Download automatisch discinformatie wanneer de weergave van z de disc stopt. Maak verbinding met het Voor meer informatie, controleert u de netwerk om te downloaden. volgende website en raadpleegt u de [Handmatig]: Download de veelgestelde vragen (FAQ): discinformatie als [Video zoeken] of http://support.sony-europe.com/ [Muziek zoeken] is geselecteerd. x [Diagnose van x [Systeeminformatie] netwerkverbinding] Hiermee wordt informatie over de Controleert door het starten van een softwareversie van de speler en het netwerkdiagnose of er een goede MAC-adres afgebeeld. netwerkverbinding is. x [Informatie over softwarelicentie] x [Instellingen voor Geeft informatie weer over de serververbinding] softwarelicentie. Stelt in of de verbonden server moet worden afgebeeld of niet. x [Instellingen Renderer] [Netwerkinstell- [Automatische toegangspermissie]: Met deze optie kan worden ingesteld of ingen] er wel of geen automatische toegang is tot een nieuw gedetecteerde compatibele DLNA-controllerproduct. x [Internetinstellingen] [Naam van de Renderer]: Geeft de naam Breng van tevoren een verbinding tot van de speler weer zoals deze vermeld stand tussen de speler en het netwerk. staat op andere DLNA-producten in het Zie voor verdere informatie "Stap 3: netwerk. Voorbereiden voor netwerkverbinding" (bladzijde 17). x [Toegangscontrole Renderer] [Bedraad instellen]: Selecteer dit wanneer de speler rechtstreeks met een Geeft een lijst van DLNA controller- LAN-kabel is aangesloten op een compatibele producten weer en stelt in breedbandrouter. of een product wel of niet toegankelijk is [Draadloos instellen (ingebouwd)] via deze speler. (BDP-S590 alleen): Selecteer dit als u de draadloze LAN gebruikt die in de speler x [PARTY-autostart] is ingebouwd voor een draadloze [Aan]: Start een PARTY of sluit zich aan verbinding met het netwerk. bij een bestaande PARTY op verzoek [Draadloos USB instellen] (BDP-S490 van een in het netwerk opgenomen alleen): Selecteer dit wanneer u een product dat compatibele is met de USB-adapter voor draadloos LAN PARTY STREAMING-functie. gebruikt om een draadloze [Uit]: Schakelt de functie uit. NL netwerkverbinding te maken. 32

x [Registratie van Media Remote- apparaat] [Terugstellen] Registreert uw "Media Remote"- apparaat. x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] x [Geregistreerde Media Remote- U kunt de instellingen van de speler per apparaten] groep naar keuze terugstellen naar de Beeldt een lijst af van de geregistreerde fabriekswaarden. Alle instellingen "Media Remote"-apparaten. binnen de groep worden dan teruggesteld. x [Opstarten op afstand] [Aan]: Schakel de speler met uw "Media x [Persoonlijke informatie Remote" aan of uit, als u contact met het initialiseren] netwerk maakt. U kunt uw persoonlijke informatie [Uit]: Schakelt de functies uit. wissen die in de speler is opgeslagen. Instellingen en aanpassingen b Deze functie werkt niet met de USB-adapter voor draadloos LAN (BDP-S490 alleen). [Snelinstelling] x [Snelle begininstelling] Selecteer [Snelle begininstelling] om de basisinstellingen te specificeren. Volg de aanwijzingen op het scherm. x [Snelle netwerkinstelling] Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om de netwerkinstellingen te specificeren. Volg de aanwijzingen op het scherm. NL 33

, In het geval van een HDMI- verbinding, controleert u de Aanvullende informatie [Uitgevoerd videoformaat]- instellingen op het Problemen oplossen [Scherminstellingen]-instelscherm (bladzijde 28). Als u de volgende problemen ondervindt , Als de analoge signalen ook worden bij het gebruik van deze speler, probeert uitgevoerd, stelt u [BD-ROM 24p- u deze eerst zelf op te lossen aan de hand uitvoer] of [DVD-ROM 24-uitvoer] in van de onderstaande lijst. Als het op [Uit] op het [Scherminstellingen]- probleem daarmee niet is opgelost, instelscherm (bladzijde 28). raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony- , In het geval van een BD-ROM, dealer. controleert u de [BD-ROM 24p- uitvoer] of [DVD-ROM 24-uitvoer]- instelling op het [Scherminstellingen]- Beeld instelscherm (bladzijde 28). Er is geen beeld, of het beeld wordt Bij aansluiten op de HDMI OUT- niet juist uitgevoerd. aansluiting verandert de taal van de , Controleer of de aangesloten kabels schermaanduidingen automatisch. wel goed zijn aangesloten , Wanneer [Controle voor HDMI] is (bladzijde 15). ingesteld op [Aan] (bladzijde 31), , Stel de ingangsbronkeuze van uw verandert de taal van de televisie zo in dat het signaal van de schermaanduidingen automatisch in speler wordt afgebeeld. overeenstemming met de taalinstelling , Stel de video-uitgangsresolutie terug van de aangesloten televisie (als u de op de laagste resolutie door gedurende instelling op de televisie wijzigt, enz.). langer dan 10 seconden op x op de speler te drukken. , In het geval van een HDMI- Geluid verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. Er is geen geluid, of het geluid wordt 2Schakel het aangesloten apparaat uit niet juist uitgevoerd. en opnieuw in. , Controleer of de aangesloten kabels 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit wel goed zijn aangesloten deze weer aan. (bladzijde 15). , De HDMI OUT-aansluiting is , Stel de ingangsbronkeuze van uw aangesloten op een DVI-apparaat dat AV-versterker (receiver) zo in dat de de kopieerbeveiligingstechnologie niet audiosignalen van de speler worden ondersteunt. uitgevoerd door uw AV-versterker (receiver). NL 34

, Als het audiosignaal niet via de De interactieve audio wordt niet DIGITAL OUT (OPTICAL/ COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting uitgevoerd. gaat, moet u de audioinstellingen , Stel [BD Audio MIX-instelling] in op controleren (bladzijde 29). [Aan], bij de instellingen van [Audio- , In het geval van een HDMI- instellingen] (bladzijde 29). verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. Disc 2Schakel het aangesloten apparaat uit en opnieuw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit De disc wordt niet weergegeven. deze weer aan. , De disc is vuil of krom. , In het geval van een HDMI- , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats verbinding, als de speler via een AV- de disc in de disclade met de versterker (receiver) is aangesloten op afspeelzijde omlaag gericht. een televisie, sluit u de HDMI-kabel , De disc is van een formaat dat niet kan rechtstreeks aan op de televisie. worden weergegeven door deze speler Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing (bladzijde 39). die bij de AV-versterker (receiver) , De speler kan een opgenomen disc, die Aanvullende informatie werd geleverd. niet correct is afgesloten, niet , De HDMI OUT-aansluiting is weergeven. aangesloten op een DVI-apparaat , De regiocode van de BD of DVD komt (DVI-aansluitingen accepteren geen niet overeen met die van de speler. geluidssignalen). , Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI OUT-aansluiting ondersteunt USB-apparaat geen audioformaat van de speler. Controleer de audio-instellingen De speler herkent een USB-apparaat (bladzijde 29). niet dat is aangesloten op de speler. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat stevig is aangesloten op de USB- De HD-audio (Dolby Digital Plus, aansluiting. Dolby TrueHD, DTS-HD High , Controleer of het USB-apparaat of een Resolution Audio, en DTS-HD Master kabel is beschadigd. Audio) wordt niet uitgestuurd door de , Controleer of het USB-apparaat is bitstream. ingeschakeld. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in op , Als het USB-apparaat is aangesloten [Uit], bij de instellingen van [Audio- via een USB-hub, sluit u het USB- instellingen] (bladzijde 29). apparaat rechtstreeks aan op de speler. , Controleer of de aangesloten AV- versterker (receiver) elk HD Audio- formaat ondersteund. NL 35

Sony Entertainment Network U kunt de speler niet aansluiten op de draadloos-LAN-router. Het beeld en/of geluid is slecht, en/of , Controleer of de draadloos-LAN- bepaalde programma's verliezen router is ingeschakeld. , Afhankelijk van de omgeving, zoals details, met name in snelbewegende het materiaal van de muren, de of donkere scènes. ontvangstomstandigheden voor , Het beeld en/of geluid kan worden radiogolven en de obstakels tussen de verbeterd door een snellere speler en de draadloos-LAN-router, internetverbinding. Aanbevolen kan de communicatieafstand korter internetverbinding van ten minste worden. Plaats de speler en draadloos- 2,5 Mbps voor standard- LAN-router dichter bij elkaar. definitionvideo (10 Mbps voor high- , Apparaten die gebruik maken van de definitionvideo). 2,4 GHz frequentieband, zoals een magnetron, Bluetooth-apparaat of Het beeld is klein. digitaal draadloos apparaat, kan de , Druk op M om in te zoomen. communicatie onderbreken. Plaats de speler uit de buurt van dergelijke apparaten, of schakel dergelijke Netwerkverbinding apparaten uit. De speler kan geen verbinding maken De gewenste draadloze router wordt met het netwerk. niet weergegeven in de draadloze , Controleer de netwerkverbinding netwerklijst. (bladzijde 17) en de , Druk op RETURN om terug te keren netwerkinstellingen (bladzijde 32). naar het vorige scherm en probeer de draadloze instelling opnieuw. Als de U kunt vanaf uw computer geen gewenste draadloze router nog steeds verbinding maken met het internet niet wordt gevonden, drukt u op nadat [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] RETURN en selecteer u [Handm. is uitgevoerd. registratie]. , De draadloos-instellingen van de router kunnen automatisch veranderen Na het inschakelen van de speler als u de Wi-Fi Protected Setup-functie wordt de melding [Op het netwerk is gebruikt voordat u de instellingen van een nieuwe softwareversie de router hebt veranderd. In dat geval gevonden.Voer een versie-update uit verandert u de draadloos-instellingen onder "Netwerk-update".] op het van uw computer dienovereenkomstig. scherm afgebeeld. , Zie [Netwerk-update] (bladzijde 27) voor het bijwerken van de speler met een nieuwere softwareversie. NL 36

– als u de HDMI-verbinding hebt U kunt de PARTY STREAMING-functie veranderd, als u het netsnoer hebt niet starten. losgekoppeld en weer aangesloten, , Controleer of [PARTY-autostart] is of nadat een stroomstoring is ingesteld op [Aan] in opgetreden, probeert u het [Netwerkinstellingen] (bladzijde 32). volgende: 1Stel de ingangsbronkeuzeschakelaar van de AV-versterker (receiver) zo in dat Controle voor HDMI (BRAVIA het signaal van de speler op het Sync) televisiescherm verschijnt. 2Stel [Controle voor HDMI] in op [Uit] De [Controle voor HDMI]-functie en stel daarna [Controle voor werkt niet (BRAVIA Sync). HDMI] in op [Aan] (bladzijde 31). , Controleer of [Controle voor HDMI] is Raadpleeg de gebruiksaanwijzing ingesteld op [Aan] (bladzijde 31). die bij de AV-versterker (receiver) , Nadat u de HDMI-verbinding hebt werd geleverd. veranderd, schakelt u de speler uit en weer in. De System Power-Off-functie werkt , Na een stroomstoring, stel [Controle niet (BRAVIA Sync). Aanvullende informatie voor HDMI] in op [Uit], stel daarna , Controleer of [Controle voor HDMI] [Controle voor HDMI] in op [Aan] en [HDMI: Gekop. a. tv-uit] ingesteld (bladzijde 31). zijn op [Aan] (bladzijde 31). , Controleer het volgende en raadpleeg de instructiehandleiding die bij de component werd geleverd. Overig – de aangesloten component is compatibel met de [Controle voor De weergave begint niet vanaf het HDMI]-functie. begin van het materiaal. – de instelling van de [Controle voor , Druk op OPTIONS en selecteer HDMI]-functie van de aangesloten [Weerg. v/a begin]. component is correct. , Als u de speler aansluit op een televisie via een AV-versterker (receiver), De weergave begint niet vanaf het – als de AV-versterker (receiver) niet hervattingspunt waar u de laatste compatibel is met de [Controle voor keer bent gestopt met weergeven. HDMI]-functie, is het mogelijk dat , Het hervattingspunt kan, afhankelijk u niet in staat bent de televisie te van de disc, uit het geheugen worden bedienen vanaf de speler. gewist wanneer – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u ander materiaal weergeeft. – u de speler uitschakelt. NL 37

De disclade opent niet en "LOCK" of "Exxxx" of "TEMP" wordt afgebeeld op "D ON" wordt afgebeeld op de display de display op het voorpaneel. op het voorpaneel. , Als "Exxxx" wordt afgebeeld, neemt u , Wanneer de aanduiding "LOCK" contact op met uw dichtstbijzijnde verschijnt is de speler vergrendeld. Om Sony-dealer of plaatselijke, erkende de kinderbeveiliging uit te schakelen, Sony-servicedienst, en geeft u ze de houdt u op de speler N ingedrukt foutcode. totdat "UNLCK" wordt afgebeeld op , Als "TEMP" wordt afgebeeld, gebruik de display op het voorpaneel de speler op een plaats met voldoende (bladzijde 10). ventilatie, zodat de geproduceerde , Wanneer de aanduiding "D ON" warmte kan worden afgevoerd. verschijnt, moet u contact opnemen "TEMP" wordt kort weergegeven. met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer of uw erkende, plaatselijke Sony- De speler reageert op geen enkele servicecentrum. toets. , Condens aan de binnenkant van de De disclade gaat niet open en u kunt speler (bladzijde 3). de disc niet verwijderen, zelfs niet na , Houd [/1 op de speler langer dan 10 drukken op de Z-toets. seconden ingedrukt totdat de speler , Probeer het volgende: 1Schakel de wordt uitgeschakeld. speler uit en maak het netsnoer los. Als de speler nog steeds op geen 2Steek de stekker weer in het enkele toets reageert, moet u de stopcontact, terwijl u de Z-toets op de stekker uit het stopcontact halen en daarna er weer in steken. speler ingedrukt houdt. 3Houd de Z-toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. 5Wanneer "OPEN" wordt afgebeeld op de display op het voorpaneel, houdt Technische gegevens u [/1 op de speler gedurende langer dan 10 seconden ingedrukt tot de Systeem speler wordt uitgeschakeld. Laser: Halfgeleiderlaser Ingangen en uitgangen (Naam aansluiting: type aansluiting/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie) LINE OUT R-AUDIO-L: Tulpaansluiting/2 Vrms/10 kilohm DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische uitgang/–18 dBm (golflengte 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: HDMI-standaardaansluiting, 19-pens NL 38

LINE OUT VIDEO: Tulpaansluiting/1,0 Vp-p/75 ohm Discs geschikt voor LAN (100): weergave 100BASE-TX-poort USB: USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB-geheugen, Blu-ray BD-ROM geheugenkaartlezer, digitale Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 fotocamera of digitale videocamera) DVD*3 DVD-ROM DVD-R/DVD-RW Draadloos (BDP-S590 alleen) DVD+R/DVD+RW Draadloos-LAN-standaard: IEEE 802.11 b/g/n CD*3 CD-DA (Muziek-CD) Frequentiebereik: CD-ROM 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 CD-R/CD-RW t/m 13 Super Audio CD Modulatie: *1 DSSS en OFDM Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige Algemeen discs niet worden afgespeeld, afhankelijk Voeding: van het disctype en de versie. Aanvullende informatie 220 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz De uitvoer van het geluid verschilt Stroomverbruik: afhankelijk van de bron, de uitgang en de BDP-S490: 15 W geselecteerde audio-instellingen. BDP-S590: 16 W *2 BD-RE: Ver.2.1 Afmetingen (ong.): BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type 430 mm × 199 mm × 42 mm BD-R met organisch pigment (LTH-type) (breedte/diepte/hoogte) incl. Een BD-R die op een computer is uitstekende onderdelen opgenomen, kan niet worden weergegeven Gewicht (ong.): 1,5 kg als postscripts zijn opgenomen. Bedrijfstemperatuur: *3 Een CD of DVD kan niet worden 5 ºC tot 35 ºC weergegeven als deze niet op de juiste Bedrijfsvochtigheid: wijze is gefinaliseerd. Voor meer 25 % tot 80 % informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het Bijgeleverde toebehoren opnameapparaat werd geleverd. Zie bladzijde 14. De speler kan volgende discs niet Wijzigingen in technische gegevens en weergeven ontwerp voorbehouden zonder • BD's met cartridge voorafgaande kennisgeving. • BDXL's • DVD-RAM's • HD-DVD's • DVD Audio-discs • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs NL 39

Opmerking over discs Dit product is ontworpen voor het Bestandstypen die kunnen afspelen van discs die voldoen aan de worden weergegeven CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd Video zijn met auteursrechtenbeschermingstechnologie Bestandsformaat Extensies voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- MPEG-1 Video/PS*1*2 ".mpg", standaard, zodat deze discs mogelijk niet MPEG-2 Video/PS, ".mpeg", kunnen worden weergegeven op dit TS*1*3 ".m2ts", apparaat. ".mts" Opmerking over de weergavefuncties MPEG-4 AVC*1*2 ".mkv", van BD's/DVD's ".mp4", ".m4v", Sommige weergavefuncties van BD's/ ".m2ts", ".mts" DVD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. WMV9*1*2 ".wmv", ".asf" Deze speler speelt BD's/DVD's af AVCHD*2*4 *5 volgens de inhoud van de disc die door Xvid ".avi" de softwareproducenten is bepaald, zodat sommige weergavefuncties niet Muziek beschikbaar kunnen zijn. Opmerking over tweelaags BD's/ Bestandsformaat Extensies DVD's MP3 (MPEG-1 Audio ".mp3" Het weergegeven beeld en geluid kan Layer III) tijdelijk onderbroken worden bij de AAC/HE-AAC*1*2*6 ".m4a" overgang tussen de lagen. WMA9-standaard*1*2*6 ".wma" Regiocode (alleen BD-ROM/DVD LPCM ".wav" VIDEO) Op de achterkant van uw apparaat is een Foto regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's Bestandsformaat Extensies weergeven waarop deze regiocode of JPEG ".jpg", ".jpeg" ALL wordt vermeld. PNG ".png*7" GIF ".gif*7" Regiocode MPO ".mpo*8" *1 De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals DRM, weer. *2 De speler geeft dit bestandsformaat niet weer op een DLNA-server. NL 40

*3 De speler kan alleen standard- • Om verminking van gegevens of definitionvideo weergeven op een DLNA- beschadiging van het USB-geheugen of de server. USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de *4 Deze speler kan AVCHD Ver.2.0-formaat speler uit voordat u een USB-geheugen of afspelen. USB-apparaat aansluit of loskoppelt. *5 De speler geeft AVCHD-geformatteerde • De speler geeft geen videobestanden met bestanden weer die zijn opgenomen op een een hoge overdrachtsnelheid op een DATA digitale videocamera, enz. De AVCHD- CD weer. Wij adviseren dergelijke geformatteerde disc wordt niet bestanden weer te geven met behulp van een weergegeven als deze niet correct is DATA DVD's of DATA BD's. afgesloten. *6 De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, weer. Over de beveiliging van het *7 De speler speelt geen geanimeerde PNG- of GIF-bestanden af. draadloos LAN *8 Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, wordt de hoofdafbeelding of de eerste Aangezien de communicatie in de afbeelding weergegeven. draadloos- LAN-functie tot stand komt via radiogolven, is het draadloze signaal b • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet gevoelig voor onderscheppen. Om draadloze communicatie te beschermen, Aanvullende informatie worden weergegeven afhankelijk van het bestandsformaat, de bestandscodering, de is deze speler uitgerust met diverse opnameomstandigheden of de beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de omstandigheden van de DLNA-server. beveiligingsinstellingen correct te • Sommige bestanden die op een computer configureren in overeenstemming met zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden uw netwerkomgeving. weergegeven. • De speler kan de volgende bestanden of Geen beveiliging mappen op een BD, DVD, CD of USB- Ondanks dat u gemakkelijk instellingen apparaat herkennen: kunt maken, kan iedereen draadloze – tot mappen in de 9e laag, inclusief de communicatie onderscheppen of hoofdmap inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs – tot 500 bestanden/mappen in één laag zonder enig geavanceerd gereedschap. • De speler kan de volgende bestanden en Onthoud goed dat de kans bestaat op mappen herkennen die zijn opgeslagen op onbevoegde toegang en het de DLNA-server: – tot mappen in de 19e laag onderscheppen van gegevens. – tot 999 bestanden/mappen in één laag WEP • Het is mogelijk dat sommige USB- WEP biedt beveiliging van apparaten niet werken met deze speler. communicaties door te voorkomen dat • De speler kan Mass Storage Class (MSC)- buitenstaanders communicaties kunnen apparaten (zoals flash-geheugens of een onderscheppen of in kunnen breken in vaste schijf), klasse Still Image Capture Device (SICD)-apparaten en 101 toetsen uw draadloze netwerk. WEP is een herkennen. terugwaarts compatibele beveiligingstechnologie die het mogelijk maakt om oudere apparaten die niet compatibel zijn met TKIP/AES, aan te sluiten. NL 41

WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) • Gebruik volgende discs niet. TKIP is een beveiligingstechnologie die – Een lensreinigingsdisc. ontwikkeld is om de tekortkomingen van – Een disc met een speciale vorm WEP te ondervangen. TKIP biedt een (zoals een kaart of hart). hoger beveiligingsniveau dan WEP. – Een disc met etiket of stickers erop. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) – Een disc met lijm van plakband of AES is een beveiligingstechnologie die stickers erop. gebruikmaakt van een geavanceerde • U mag de weergavekant van een disc beveiligingsmethode die anders is dan niet polijsten om krassen op het die van WEP en TKIP. oppervlak te verwijderen. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP. Codenummers van bedienbare televisies Opmerkingen over de discs Houd -TV- [/1 ingedrukt en voer met de • Neem de disc vast cijfertoetsen de fabrikantcode van de aan de rand om deze televisie in. schoon te houden. Als er meer dan één codenummer is Raak het oppervlak vermeld, voert u deze één voor één in, tot niet aan. u het juiste codenummer voor de Stof, vingerafdrukken of krassen op de televisie heeft gevonden. disc kunnen storingen veroorzaken. Fabrikant Codenummer • Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals Sony 01 (standaard) heteluchtkanalen, en laat deze niet Hitachi 24 achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de LG/Goldstar 76 temperatuur sterk kan oplopen. Loewe 45 • Berg discs na gebruik weer op in de Panasonic 17, 49 hoesjes. • Reinig de disc met een Philips 06, 08, 72 zachte doek. Veeg de Samsung 71 disc van het middengat naar de Sharp 29 buitenrand schoon. Toshiba 38 • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen voor discs/lenzen, of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Als u een disclabel hebt afgedrukt, moet u het label eerst laten drogen, NL voordat u de disc weergeeft. 42

Code Taal Taalcodelijst 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Zie voor verdere informatie [BD/DVD- 1363 Burmese 1365 Nauru instellingen] (bladzijde 30). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan De spelling van de talen is conform de 1403 Oromo 1408 Oriya ISO-norm 639: 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Taal 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali Aanvullende informatie 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Niet Kalaallisut opgegeven 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi NL 43

Kinderbeveiliging/regiocode Zie voor verdere informatie [Regiocode van kinderbeveiliging] (bladzijde 30). Code Land 2044 Argentinië 2047 Australië 2046 Oostenrijk 2057 België 2070 Brazilië 2090 Chili 2092 China 2093 Colombia 2115 Denemarken 2165 Finland 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 2200 Griekenland 2219 Hongkong 2248 India 2238 Indonesië 2239 Ierland 2254 Italië 2276 Japan 2304 Korea 2333 Luxemburg 2363 Maleisië 2362 Mexico 2376 Nederlands 2390 Nieuw-Zeeland 2379 Noorwegen 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 2428 Polen 2436 Portugal 2489 Rusland 2501 Singapore 2149 Spanje 2499 Zweden 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk NL 44

ll est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur le site : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen sie bitte: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar: http://support.sony-europe.com/ Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct/ 4-410-140-42(1) © 2012 Sony Corporation Printed in Malaysia