4-571-033-21(1) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S6500
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, et ne posez pas dessus de récipients remplis de liquide (notamment un vase). Cet appareil entre dans la catégorie des produits Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 ouvrir le boîtier. Confier la réparation de LASER PRODUCT est située au dos à l’appareil à un technicien qualifié uniquement. l’extérieur. Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de service qualifié. Traitement des appareils N’exposez pas les piles ou un appareil électriques et comportant des piles à une chaleur excessive, par électroniques en fin de exemple comme au soleil et au feu. vie (Applicable dans les ATTENTION pays de l’Union L’utilisation d’instruments optiques avec ce Européenne et aux produit augmente les risques de lésions oculaires. autres pays européens Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray disposant de systèmes Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. de collecte sélective) Confier la réparation de l’appareil à un technicien Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son qualifié uniquement. emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du Cette étiquette est apposée sur le boîtier de recyclage de ce produit, vous pouvez contacter protection laser à l’intérieur du boîtier de votre municipalité, votre déchetterie locale ou le l’appareil. point de vente où vous avez acheté le produit. FR 2
Elimination des piles et Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de accumulateurs usagés Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions (Applicable dans les relatives à la conformité des produits basées sur la pays de l’Union législation européenne doivent être adressées à Européenne et aux son représentant, Sony Deutschland Gmbh, autres pays européens Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au disposant de systèmes Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de de collecte sélective) bien vouloir vous référer aux coordonnées qui Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs vous sont communiquées dans les documents FR ou sur les emballages, indique que les piles et « Service » (SAV) » ou Garantie. accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent Précautions pas être traités comme de simples déchets ménagers. • Cet appareil fonctionne sur 220 V – 240 V CA, Sur certains types de piles, ce symbole apparaît 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de parfois combiné avec un symbole chimique. Les fonctionnement de l’appareil est identique au symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) courant secteur local. sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de • Installez cet appareil afin de pouvoir 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En débrancher immédiatement le cordon secteur vous assurant que ces piles et accumulateurs sont de la prise murale en cas de problème. mis au rebut de façon appropriée, vous participez Avis aux clients en Europe activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux prescriptions essentielles et aux Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, autres dispositions pertinentes de la Directive de performance ou d’intégrité de données 1999/5/CE. Pour plus de détails, veuillez vous nécessitent une connexion permanente à une pile rendre sur l’URL suivante : ou à un accumulateur, il conviendra de vous http://www.compliance.sony.de/ rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. FR 3
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une distance minimum d’au moins 20 cm, Précautions ou plus, entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf les extrémités : mains, Cet appareil a été testé et déterminé comme poignets, pieds et chevilles). étant conforme aux limites définies dans la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables Directive EMC en utilisant un câble de sur le lecteur. raccordement de moins de 3 mètres. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque Installation sur le plateau de disque. Cela pourrait • Pour éviter une surchauffe interne, installez endommager le lecteur ou cet objet. le lecteur dans un endroit offrant une • Retirez tous les disques du plateau pour ventilation suffisante. déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez endommagé. pas les orifices d’aération avec des journaux, • Débranchez le cordon d’alimentation des nappes ou des rideaux, etc. secteur et tous les autres câbles du lecteur • N’exposez pas l’appareil à des sources de avant de le déplacer. flamme nue (par exemple, des bougies Alimentation allumées). • Le lecteur n’est pas déconnecté de • N’installez pas ce lecteur dans un endroit l’alimentation secteur tant qu’il reste fermé, comme une bibliothèque, etc. branché à la prise murale, même s’il a été • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans mis hors tension. un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. • Débranchez le lecteur de la prise murale si • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à vous n’allez pas l’utiliser pendant un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une longtemps. Pour débrancher le cordon pièce très humide, l’humidité peut se d’alimentation, tirez dessus en le saisissant condenser sur les lentilles à l’intérieur du par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne proprement dit. plus fonctionner correctement. Retirez alors • Observez les points suivants pour éviter que le disque et laissez le lecteur sous tension le cordon d’alimentation secteur soit pendant environ une demi-heure jusqu’à endommagé. N’utilisez pas le cordon complète évaporation de l’humidité. d’alimentation secteur s’il est endommagé • N’installez pas le lecteur en position car cela pourrait provoquer une décharge inclinée. Il est conçu pour fonctionner à électrique ou un incendie. l’horizontale exclusivement. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation • Ne placez pas d’objets métalliques devant le secteur entre le lecteur et le mur, une panneau avant. Cela pourrait limiter la étagère, etc. réception des ondes radio. – Ne placez rien de lourd sur le cordon • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où d’alimentation secteur ni ne tirez sur le des équipements médicaux sont utilisés. cordon d’alimentation luimême. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux. • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil. FR 4
Adaptateur secteur Raccordement à la prise HDMI OUT • Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour ce Observez les précautions suivantes car une lecteur, car d’autres adaptateurs pourraient manipulation incorrecte peut endommager la provoquer un dysfonctionnement. prise HDMI OUT et le connecteur. • Ne le démontez pas ou ne le désossez pas. • Alignez précisément la prise HDMI OUT à • Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI fermé comme une bibliothèque ou un en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que meuble AV. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un transformateur électrique de voyage, ce qui pourrait générer de la chaleur et provoquer un dysfonctionnement. • Ne le laissez pas tomber ou ne le heurtez pas. Réglage du volume • Assurez-vous de déconnecter le câble N’augmentez pas le volume lors de l’écoute HDMI pour déplacer le lecteur. d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait endommager votre ouïe et les enceintes lorsque le son atteint le niveau de crête. Nettoyage de l’appareil Nettoyez le boîtier, le panneau et les • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de commandes avec un chiffon doux. N’utilisez la connexion ou déconnexion du câble pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de ou de solvants tels que de l’alcool ou de la pression au HDMI connecteur dans la prise benzine. HDMI OUT. À propos du nettoyage des disques et En regardant des images vidéo 3D Certaines personnes peuvent éprouver une des produits de nettoyage des gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou disques/lentilles nausée) en regardant des images vidéo 3D. N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de Sony recommande à tous les spectateurs de produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils faire des pauses régulières pendant qu’ils soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent regardent des images vidéo 3D. La durée et la altérer le bon fonctionnement de l’appareil. fréquence de ces pauses nécessaires varient À propos du remplacement des pièces d’une personne à l’autre. Vous devez décider En cas de réparation de ce lecteur, les pièces de ce qui vous convient le mieux. Si vous réparées peuvent être conservées en vue de éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter leur réutilisation ou de leur recyclage. de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce que cette gêne disparaisse ; consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes FR 5
dernières informations. La vision des jeunes Avis Cinavia enfants (en particulier de ceux de moins de six Ce produit utilise la technologie Cinavia pour ans) se développe encore. Consultez votre limiter l’utilisation de reproductions illégales médecin (tels qu’un pédiatre ou de certains films et vidéos disponibles dans le ophtalmologue) avant de laisser de jeunes commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une enfants regarder des images vidéo 3D. utilisation illégale ou une reproduction Des adultes devraient surveiller les jeunes interdite est détectée, un message s’affiche et la enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les lecture ou la reproduction s’interrompt. recommandations indiquées cidessus. De plus amples informations sur la technologie AVIS IMPORTANT Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Attention : Ce lecteur peut maintenir Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. indéfiniment une image fixe ou un menu à Pour obtenir des informations supplémentaires l’écran d’un téléviseur. Si une image par courrier sur Cinavia, envoyez votre vidéo fixe ou un menu reste affiché à demande avec votre adresse au : Centre l’écran du téléviseur pendant une période Cinavia d’information des consommateurs, prolongée, ce dernier peut subir des P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, dommages irréversibles. Les écrans États-Unis. plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce Droits d’auteur et marques phénomène. commerciales • Java est une marque commerciale d’Oracle En cas de questions ou de problèmes à propos et/ou de ses filiales. de votre lecteur, contactez votre revendeur • Fabriqué sous licence de Dolby Sony le plus proche. Laboratories. Les terms Dolby ainsi que le Protection contre la copie sigle double D sont des marques Tenez-vous informé des systèmes de commerciales de Dolby Laboratories. protection de contenu avancés utilisés sur les • Pour les brevets DTS, voir http:// Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, patents.dts.com. Fabriqué sous licence de appelés AACS (Advanced Access Content DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et System) et CSS (Content Scramble System), DTS et le symbole ensemble sont des peuvent contenir des restrictions de lecture, de marques déposées, et DTS 2.0+Digital Out sortie analogique et autres fonctions est une marque commerciale de DTS, Inc. © similaires. Le fonctionnement de ce produit et DTS, Inc. Tous droits réservés. les restrictions auxquelles il est soumis peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de direction de l’AACS pouvant adopter et modifier ses règles de restriction après cette date. • Les termes High-Definition Multimedia Interface HDMI™ et HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. FR 6
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, • Windows Media est une marque ou une BONUSVIEW™ et les logos sont des marque déposée de Microsoft Corporation marques commerciales de Blu-ray Disc aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Association. Ce produit incorpore une technologie sujette • Blu-ray 3D™ et le logo Blu-ray 3D™ sont à certains droits de propriété intellectuelle des marques commerciales de Blu-ray Disc de Microsoft. L’utilisation ou la distribution Association. de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété • Le « DVD Logo » est une marque intellectuelle, y compris le contenu protégé commerciale de DVD Format/Logo par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la Licensing Corporation. technologie PlayReady pour accéder à un • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », contenu protégé PlayReady et/ou un « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO », contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne et « CD » sont des marques commerciales. réalise pas correctement l’application des • « BRAVIA » est une marque commerciale restrictions sur l’utilisation de contenu, les de Sony Corporation. titulaires du contenu peuvent demander à • Technologie de codage et brevets MPEG Microsoft de révoquer la capacité de Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer l’appareil à consommer un contenu protégé IIS et Thomson. PlayReady. Cette révocation ne devrait pas • Ce produit comprend une technologie affecter un contenu non protégé ou un exclusive sous licence de Verance contenu protégé par d’autres technologies Corporation et est protégé par le brevet d’accès au contenu. Les titulaires de contenu d’invention américain 7 369 677 et d’autres peuvent vous demander de mettre à jour brevets d’invention américains et PlayReady pour accéder à leur contenu. Si internationaux attribués et en attente vous refusez une mise à jour, vous ne d’attribution. Il est également protégé par pourrez pas accéder à un contenu qui les droits d’auteur et le secret commercial nécessite cette mise à jour. pour certains aspects de cette technologie. • Gracenote, le logo et logotype Gracenote, Cinavia est une marque de Verance « Powered by Gracenote », Gracenote Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 MusicID, Gracenote VideoID et Gracenote Verance Corporation. Tous droits réservés Video Explore sont des marques par Verance. L’analyse par rétrotechnique commerciales ou des marques déposées de ou le désossage de cette technologie sont Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans interdits. d’autres pays. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. FR 7
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Contrat de licence Gracenote (EULA) Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ et Cet appareil ou cette application contient un Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont des logiciel développé par Gracenote, société sise marques commerciales de Wi-Fi Alliance. à Emeryville, Californie, USA (ci-après, • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel de certification de Wi-Fi Alliance. Gracenote (ci-après, « le Logiciel • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette une marque de certification de Wi-Fi application d’accéder à des serveurs en ligne Alliance. ou à des bases de données en ligne (ci-après et • DLNA™, le logo DLNA et DLNA collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en CERTIFIED™ sont des marques vue d’identifier le contenu de certains commerciales, des marques de service ou supports musicaux ou/et de certains fichiers des marques de certification de Digital audio, de copier des informations relatives à Living Network Alliance. des données audio et/ou vidéo (titre d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par • Opera® Devices SDK d’Opera Software exécution des fonctions grand public de cet ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software appareil ou de cette application ; la réception ASA. Tous droits réservés. et l’affichage des Données Gracenote sur cette application ou cet appareil ne sont pas des fonctions fournies par Gracenote et elles relèvent exclusivement de la responsabilité du fabriquant. • Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cette application ou cet appareil peuvent • Les autres noms de système et de produit contenir des contenus appartenant aux sont généralement des marques fournisseurs de Gracenote. Dans ce cas-là, commerciales ou marques déposées des toutes les restrictions stipulées dans le présent fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas document concernant les Donnes de indiquées dans ce document. Gracenote s’appliqueront à ces contenus et les fournisseurs de ces contenus pourront jouir de tous les bénéfices et de toutes les protections indiqués ci-dessous en faveur de Gracenote. Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES SERVEURS FR 8
GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE responsable des services fournis par des tiers. CELLES QUI SONT AUTORISÉES Gracenote n’est pas responsable de la EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT configuration ou du raccordement correct ou CONTRAT DE LICENCE (EULA). (s’il y a lieu) de l’équipement de cette application ou de cet appareil pour recevoir les Vous convenez que la licence non exclusive Données de Gracenote ; cela relève de votre dont vous jouissez pour l’utilisation des exclusive responsabilité. Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne Le Service Gracenote utilise un identifiant respectez pas les conditions stipulées dans le (unique et attribué en mode aléatoire) pour présent Contrat de licence (EULA). Si votre suivre les interrogations des utilisateurs de ce licence est résiliée, vous convenez de mettre Service. Ce mécanisme est destiné à des fin immédiatement à tout type d’utilisation des mesures statistiques : il permet au Service Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et Gracenote de déterminer le nombre des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve d’interrogations effectué sans avoir à tous les droits vis-à-vis des Données connaître quelque information que ce soit Gracenote, du Logiciel Gracenote et des vous concernant. Pour plus de détails sur ce Serveurs Gracenote, y compris tous droits de mécanisme de suivi, consultez la page Web propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas qui présente la Charte de confidentialité du être redevable d’un paiement en votre faveur Service Gracenote. pour des informations que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous convenez Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des que Gracenote pourra faire valoir contre vous Données Gracenote vous sont cédés sous ses droits tels que décrits dans le présent licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte Contrat de licence, directement et en son nom aucune déclaration ou garantie, explicite ou propre. Gracenote peut modifier ou éliminer implicite, en ce qui concerne la précision des les Données de Gracenote avec ou sans Données Gracenote disponibles à partir des préavis et bloquer ou modifier l’accès aux Serveurs Gracenote ; le téléchargement ou Données de Gracenote ; vous ne pourrez pas toute autre réception de contenus, en exiger d’indemnisation à Gracenote si de tels particulier en ce qui concerne le changements, éliminations, blocages ou téléchargement des Données de Gracenote, modifications se produisaient. sont à vos risques et vous êtes exclusivement responsable de tout dommage subi par cette VEUILLEZ REMARQUER que pour pouvoir application ou cet appareil ou de tout autre utiliser les Données de Gracenote, des dommage, y compris les pertes de données, prérequis techniques spécifiques, tels que résultant de ces actions. Gracenote se réserve cette application ou cet appareil, des le droit de supprimer certaines données des programmes logiciels, des méthodes de Serveurs Gracenote ou de changer des transfert, des services de télécommunication données de catégorie pour toute raison que et d’autres services de tiers sont généralement Gracenote estimera nécessaire ou/et nécessaires ; les coûts additionnels de ces suffisante. Aucune garantie n’est apportée que prérequis, en particulier pour ce qui est des le Logiciel Gracenote ou les Serveurs redevances de raccordement, peuvent être Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le engagés et il faudra les payer séparément. fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Gracenote ne fournit pas ces applications ou Serveurs Gracenote s’effectuera sans appareils, programmes logiciels, méthodes de interruption. Gracenote n’est nullement obligé transfert, services de télécommunication ou de mettre à votre disposition les types ou d’autres services et ne se porte pas FR 9
catégories de données nouveaux, Informations sur les licences de complémentaires ou améliorés que Gracenote logiciel pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est Pour l’EULA (Contrat de licence), veuillez libre de mettre fin à ses services à tout vous reporter au [Contrat de licence] dans le moment. menu option sur chaque icône de service de réseau. GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU Pour plus de détails concernant les autres IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS licences de logiciels, sélectionnez [Config.] et SEULEMENT LES GARANTIES consultez [Informations sur les licences de IMPLICITES DE POTENTIEL logiciel] dans [Réglages Système]. COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET Ce produit contient un logiciel qui est régi par DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE la GNU General Public License (« GPL ») ou GARANTIT AUCUNEMENT LES GNU Lesser General Public License RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE (« LGPL »). Ces licences stipulent que les OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION clients ont le droit d’acquérir, de modifier et DU LOGICIEL GRACENOTE, DES de redistribuer le code source dudit logiciel, DONNÉES GRACENOTE OU D’UN conformément aux conditions de la GPL ou de QUELCONQUE DES SERVEURS la LGPL. GRACENOTE. GRACENOTE NE Le code source du logiciel utilisé dans ce SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE produit est régi par les GPL et LGPL et il est RESPONSABLE DES DOMMAGES disponible sur le Web. Pour le télécharger, ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU veuillez vous rendre sur le site Web : INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE http://www.sony.net/Products/Linux PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE Veuillez remarquer que Sony n’est pas en CHIFFRE D’AFFAIRES. mesure de répondre à d’éventuelles demandes concernant ce code source. © 2000 – Date actuelle. Gracenote, Inc. Tous droits réservés. Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. FR 10
Table des matières 2 AVERTISSEMENT 4 Précautions Préparatifs 12 Guide des pièces et commandes 17 Etape 1 : Raccordement du lecteur 19 Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau 19 Etape 3 : Régl. facile Lecture 21 Lecture d’un disque 23 Lecture depuis un périphérique USB 23 Lecture via un réseau 25 Options disponibles Internet 27 Consultation de sites Web Paramètres et réglages 29 Utilisation des affichages de réglages 29 [Mise à jour du logiciel] 29 [Réglages Ecran] 32 [Réglages Audio] 33 [Réglages Visualisation BD/DVD] 33 [Réglages Contrôle parental] 34 [Réglages Musique] 34 [Réglages Système] 35 [Réglages Réseau] 36 [Réglages réseau faciles] 36 [Réinitialisation] Informations complémentaires 37 Dépannage 42 Spécifications FR 11
Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant 1 2 34 6 5 A Plateau à porte Pour verrouiller le plateau de disque B Z (ouverture/fermeture) (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de C [/1 (marche/veille) disque afin d’éviter qu’il s’ouvre Permet de mettre le lecteur sous accidentellement. tension ou en mode de veille. Pendant que le lecteur est sous tension, D Témoin d’alimentation appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur S’allume lorsque le lecteur est mis la touche TOP MENU de la sous tension. télécommande afin de verrouiller ou E Prise (USB) déverrouiller le plateau. Connectez un périphérique USB à cette prise. F Capteur de télécommande FR 12
Panneau arrière Préparatifs A Orifices d’aération B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Prise HDMI OUT D Borne LAN (100) E Prise DC IN 12 V (entrée de l’adaptateur secteur) FR 13
A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque téléviseur) ou la situation. Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches de couleur (rouge/ verte/jaune/bleue) Touches de raccourci pour des fonctions interactives. C TOP MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu principal d’un BD ou DVD. POP UP/MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu contextuel d’un BD-ROM ou le menu d’un DVD. OPTIONS (page 25) Permet d’afficher les options disponibles sur l’écran. RETURN Permet de revenir à l’affichage précédent. </M/m/, Permet de déplacer la surbrillance z afin de sélectionner un élément • Les touches N, 2 + et AUDIO affiché. comportent un point tactile. Utilisez ce point b tactile comme référence lors de l’utilisation M/m est une touche de raccourci pour du lecteur. l’affichage de la fenêtre de recherche de • Pour « Numéros de code des téléviseurs plage et la saisie du numéro de plage pouvant être commandés », voir page 47. pendant la lecture d’un CD musical. FR 14
Touche centrale (ENTER) x (arrêt) Permet de valider l’élément Permet d’arrêter la lecture et de sélectionné. mémoriser le point d’arrêt (point de HOME reprise). Permet d’ouvrir l’écran d’accueil du Le point de reprise pour un titre/ lecteur. plage est le dernier point que vous avez lu ou la dernière photo pour un (favori) (page 16) dossier photo. Permet d’accéder à l’application enregistrée comme favorite. SUBTITLE (page 33) Permet de sélectionner la langue des Préparatifs NETFLIX sous-titres lorsque des sous-titres Accède au service en ligne multilingues sont enregistrés sur un « NETFLIX ». Pour plus BD-ROM/ DVD VIDEO. d’informations sur le service en ligne NETFLIX, rendez-vous sur le 2 (volume) +/– site suivant et vérifiez la FAQ : Permet de régler le volume du www.sony.eu/support téléviseur. D m/M (recul rapide/avance AUDIO (page 33) rapide) Permet de sélectionner la piste de • Permet un recul rapide/avance langue lorsque des pistes rapide sur le disque lorsque vous multilingues sont enregistrées sur un appuyez sur la touche pendant la BD-ROM/DVD VIDEO. lecture. La vitesse de recherche Permet de sélectionner la piste change à chaque pression sur la sonore sur un CD. touche pendant la lecture de (coupure du son) vidéos. Désactive le son temporairement. • Permet une lecture au ralenti lors DISPLAY (page 22) d’une pression pendant plus d’une Affiche les informations de lecture seconde en mode de pause. et de consultation de sites Web à • Permet une lecture image par l’écran. image lors d’une pression brève en mode de pause. N (lecture) Pour démarrer ou redémarrer la lecture. ./> (précédent/suivant) Permet de passer au chapitre, plage ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. FR 15
Affichage de l’écran Options disponibles d’accueil Divers réglages et opérations de lecture L’écran d’accueil apparaît lorsque vous sont disponibles en appuyant sur appuyez sur HOME. Sélectionnez une OPTIONS. Les éléments disponibles application à l’aide des touches sont différents selon la situation. </M/m/, et appuyez sur ENTER. [Déplacer appl.] : Permet d’organiser Application Outils les applications dans [Mes applis]. [Retirer appl.] : Permet de supprimer Mettre à jour les services Toutes les applis Config. les applications dans [Mes applis]. Applis proposées Mes applis [Enr. comme fav.] : Permet Vous pouvez utiliser de nombreux services après la mise d’enregistrer 1 application dans la touche de télécommande (favori). Pas de disque à jour des services de réseau sur le serveur Sony. Vous pouvez personnaliser cette zone en ajoutant vos applis favorites. [Contenu de données] : Permet la lecture de contenus d’un disque mixte. [Mes applis] : Permet de gérer votre application favorite. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour l’application depuis [Toutes les applis]. [Applis proposées] : Permet d’afficher l’application recommandée. [Mettre à jour les services] : Permet de mettre à jour la liste d’applications. Apparaît lorsque la mise à jour des applications réseau est disponible. [Toutes les applis] : Affiche toutes les applications disponibles. Vous pouvez ajouter des applications à [Mes applis] en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant ensuite [Ajouter à Mes applis]. [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. FR 16
Etape 1 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Préparatifs Câble HDMI haute vitesse Haute qualité (non fourni) FR 17
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 32). Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 32). Câble numérique coaxial (non fourni) FR 18
Etape 2 : Préparation Configuration sans fil pour la connexion au Utilisez un LAN sans fil qui est réseau incorporé dans le lecteur. Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 3 : Régl. facile » (page 19). Préparatifs Câble LAN (non fourni) Configuration à fil Routeur LAN Modem ADSL/ Internet Utilisez un câble LAN pour la connexion sans fil Modem câble à la borne LAN (100) du lecteur. Etape 3 : Régl. facile Câble LAN (non fourni) A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se mette sous tension et lance [Réglage Routeur Modem ADSL/ Internet initial facile]. large bande Modem câble z L’utilisation d’un câble d’interface blindé et droit (câble LAN) est recommandée. FR 19
1 Insérez deux piles R03 (format 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le AAA) en faisant correspondre les lecteur sous tension. polarités 3 et # des piles avec les marques à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande. 4 Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. 5 Exécutez [Réglage initial facile]. 2 Raccordez l’adaptateur secteur et Suivez les instructions à l’écran pour le cordon d’alimentation secteur effectuer les réglages de base à fournis dans l’ordre numérique l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande. illustré ci-dessous. Pour les retirer, suivez la procédure inverse. </M/m/, ENTER 1 dans DC IN 12 V b Adaptateur secteur (fourni) • Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions 2 réseau du lecteur. • Pour activer la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Cordon d’alimentation secteur 3 Réseau] sur [Configuration sans fil vers prise (intégré)]. (fourni) secteur • Pour désactiver la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration à fil]. FR 20
Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE » comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 43. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le signal provenant du lecteur 1 Connectez une mémoire USB à la Lecture apparaisse sur votre écran de prise USB du lecteur (page 12). télévision. Utilisez une mémoire USB de 1 Go 2 Appuyez sur Z et placez un ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 19). • Réglez [Connexion Internet BD] dans [Réglages Visualisation BD/ DVD] sur [Autoriser] (page 33). 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. La méthode d’utilisation est Face de lecture vers le bas différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec 3 Appuyez sur Z pour fermer le le disque. plateau de disque. La lecture démarre. z Si la lecture ne démarre pas Pour supprimer des données de la mémoire automatiquement, sélectionnez la USB, sélectionnez [Supprimer les données catégorie [Vidéo], BD] dans [Réglages Visualisation BD/DVD] [Musique], [Photo] dans et appuyez sur ENTER. Toutes les données (Disque) et appuyez sur ENTER. stockées dans le dossier buda seront effacées. z (Disque mixte) contient des données. Appuyez sur la touche OPTION de la télécommande, puis sélectionnez [Contenu de données] pour lire tout contenu disponible. FR 21
Profiter de Blu-ray 3D Affichage des informations de lecture Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D Disc portant le logo « Blu-ray 3D ». Vous pouvez afficher les informations de lecture, etc., en appuyant sur DISPLAY. 1 Effectuez les préparatifs pour la Les informations affichées sont lecture Blu-ray 3D Disc. différentes selon le type de disque et • Connectez le lecteur à vos l’état du lecteur. dispositifs compatibles 3D-à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse. Exemple : lors de la lecture d’un • Réglez [Réglage de sortie 3D] et BD-ROM [Réglage taille d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 29). 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec le disque. z Reportez-vous aux modes d’emploi fournis A Résolution de sortie/Fréquence avec votre téléviseur et le dispositif connecté. vidéo B Numéro ou nom du titre C Angle actuellement sélectionné D Réglage d’audio actuellement sélectionné E Fonctions disponibles ( angle, audio, sous-titres) F Informations de lecture Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture total. G Numéro du chapitre FR 22
1 Préparation pour l’utilisation Lecture depuis un DLNA. périphérique USB • Connectez le lecteur à un réseau (page 19). Pour « Types de fichiers pouvant être • Préparez les autres produits lus », voir page 44. compatibles DLNA nécessaires. Reportez-vous au mode d’emploi 1 Connectez le périphérique USB à fourni avec le produit. la prise USB du lecteur (page 12). Reportez-vous au mode d’emploi Pour lire un fichier à partir d’un fourni avec le périphérique USB serveur DLNA via cet appareil (lecteur avant d’établir la connexion. Lecture DLNA) 2 Sélectionnez [Périphérique USB] à l’aide de </M/m/, et appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez la catégorie Serveur Lecteur [Vidéo], [Musique] ou [Photo] à l’aide des touches M/m, et appuyez sur ENTER. Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo] sur [Serveur média] dans [Toutes les applis] et choisissez le fichier à lire. Lecture via un réseau Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via un autre produit Lecture de fichiers sur un (Moteur de rendu) réseau domestique (DLNA) Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit Un produit compatible DLNA peut lire compatible avec un contrôleur DLNA des fichiers vidéo/musique/photo (téléphone, etc.) pour contrôler la stockés sur un autre produit compatible lecture. DLNA via un réseau. Serveur Moteur de rendu Contrôleur FR 23
Contrôlez cet appareil à l’aide d’un contrôleur DLNA. Reportez-vous au Utilisation de la mise en mode d’emploi fourni avec le contrôleur miroir d’écran DLNA. La « Mise en miroir de l’écran » est une fonction qui permet d’afficher l’écran Utilisation de d’un dispositif mobile sur le téléviseur « TV SideView » au moyen de la technologie Miracast. Le lecteur peut être raccordé directement « TV SideView » est une application à un dispositif compatible avec la Mise mobile gratuite pour périphériques en miroir de l’écran (p. ex. smartphone, distants (p. ex. smartphones, etc.). En tablette). Vous pouvez voir l’écran utilisant « TV SideView » avec ce d’affichage du dispositif sur le grand lecteur, vous pouvez facilement écran de votre téléviseur. Aucun routeur commander le lecteur à partir de votre sans fil (ou point d’accès) n’est requis périphérique distant. Vous pouvez lancer pour utiliser cette fonction. un service ou une application b directement à partir du périphérique • Lors de l’utilisation de la Mise en miroir de distant et afficher les informations sur le l’écran, la qualité de l’image et du son peut disque pendant la lecture de ce dernier. parfois se détériorer en raison des « TV SideView » peut aussi être utilisé interférences résultant d’un autre réseau. comme une télécommande et un clavier • Il est possible que certaines fonctions réseau logiciel. ne soient pas disponibles en mode de Mise Avant la toute première utilisation du en miroir de l’écran. périphérique « TV SideView » avec ce • Assurez-vous que le périphérique est lecteur, veillez à enregistrer le compatible avec Miracast. La connectivité avec tous les périphériques compatibles périphérique « TV SideView ». Suivez avec Miracast n’est pas garantie. les instructions à l’écran sur le • Vous pouvez améliorer la stabilité de la périphérique « TV SideView » pour lecture en réglant [Régl. RF effet-miroir l’enregistrement. écr.] (page 36). b 1 Sélectionnez [Effet-miroir L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans d'écran] depuis l’écran d’accueil l’écran d’accueil. à l’aide des touches </M/m/, et appuyez sur ENTER. 2 Suivez les instructions apparaissant à l’écran. FR 24
z [Personnel 1]*1/[Personnel 2]*1 x [Remastériser la texture] : Règle Options disponibles la netteté et le niveau de détail Divers réglages et opérations de lecture des bords. x [Super résolution] : Améliore la sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles résolution. x [Adoucissement] : Réduit l’effet sont différents selon la situation. de bande à l’écran en lissant les Options communes dégradés sur les zones planes. x [Réglage répétition] : Spécifie le x [Remastériser le contraste] : mode de répétition. Organise automatiquement les x [Menu 3D] : niveaux de noir et de blanc afin Lecture – [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D que l’écran ne soit pas trop simulé. sombre et que l’image soit – [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste modulée. la profondeur d’une image 3D. x [Noir net] : Règle l’affichage des – [Lecture 2D] : Règle la lecture sur éléments sombres de l’image. l’image 2D. L’ombrage n’est pas x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou complètement supprimé ; cela arrête la lecture. permet une reproduction superbe x [Lect. depuis début] : Lecture de des tons noirs. l’élément depuis le début. x [FNR] : Réduit le bruit aléatoire x [Changer de catégorie] : Permet de apparaissant sur l’image. basculer entre les catégories x [BNR] : Réduit le bruit de bloc [Vidéo], [Musique] et en mosaïque sur l’image. [Photo]. x [MNR] : Réduit le bruit mineur autour des contours de l’image [Vidéo] seulement (bruit de moustique). x [Réglage de sortie 3D] : Permet de x [Contraste] régler la sortie automatique ou non de x [Luminosité] vidéo 3D. x [Couleur] x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre x [Teinte] l’image et le son en retardant la sortie du son en relation avec la sortie de *1 Disponible lors de la reproduction du signal l’image (0 à 120 millisecondes). vidéo 2K. Pour afficher ces options lorsque x [Réglages Vidéo] : le lecteur est raccordé à un appareil – [Mode Qualité d'image]: Selects the compatible 4K, réglez [Sortie 4K] dans picture settings for different lighting [Réglages Ecran] sur [Non]. *2 environments. Disponible lors de la reproduction du signal *1 *2 vidéo 4K. z [Direct] /[Standard] z [Pièce claire] *1*2 z [Cinéma] *1*2 x [Pause] : Met la lecture en pause. z [Auto] *1 x [Menu principal] : Affiche le menu principal du BD ou DVD. FR 25
x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre le menu contextuel du BD-ROM ou le les fichiers musique dans la mémoire menu du DVD. USB comme musique de fond pour les x [Rechercher titre] : Recherche un diaporamas. titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO x [Recherche musique] : Affiche les et démarre la lecture depuis le début. informations relatives au CD audio x [Rechercher chap.] : Recherche un (CD-DA) sur la base de la technologie chapitre et démarre la lecture depuis le Gracenote. début. Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos x [Audio] : Change la piste de langue suppl.] est sélectionné, recherche les lorsque des pistes multilingues sont informations associées à l’aide de enregistrées sur un BD-ROM/DVD mots clés de Gracenote. VIDEO. Permet de sélectionner la Lorsque [Historique de lecture] ou piste sonore sur un CD. [Historique de recherche] est x [Sous-titres] : Change la langue des sélectionné, affiche la liste des titres. sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un [Photo] seulement BD-ROM/ DVD VIDEO. x [Vit. diaporama] : Pour modifier la x [Angle] : Permet de basculer vers vitesse du diaporama. x [Effet diaporama] : Spécifie les d’autres angles de vue lorsque des angles multiples sont enregistrés sur effets pour les diaporamas. x [Musi. fond diapo.] : un BD-ROM/DVD VIDEO. x [Nombre entrée] : Permet de – [Non] : Désactive la fonction. sélectionner le numéro à l’aide de la – [Ma Musique de USB] : Spécifie les touche </M/m/, de la fichiers musique enregistrés dans télécommande. [ Ajt. mus. fond diap. ]. x [Recherche vidéo] : Affiche des – [Lire CD de musique] : Spécifie les informations sur le BD-ROM/ plages des CD-DA. x [Changer l'affichage] : Permet de DVD-ROM basées sur la technologie Gracenote. basculer entre [Vue en quadrillage] et Lorsque [Distribution] ou [Infos [Vue en liste]. x [Visualis. image] : Affiche la photo suppl.] est sélectionné, recherche les informations associées à l’aide de sélectionnée. mots clés de Gracenote. x [Diaporama] : Lecture d’un Lorsque [Historique de lecture] ou diaporama. x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la [Historique de recherche] est sélectionné, affiche la liste des titres. photo de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. [Musique] seulement x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter x [Recherche morceau] : Recherche la photo de 90 degrés dans le sens des le numéro de plage pendant la lecture aiguilles d’une montre. d’un CD musical. FR 26
Affichage du navigateur Internet Internet Consultation de sites Les informations affichées varient selon Web le site Web et l’état de la page. Vous pouvez vous connecter à Internet et visiter des sites Web. History Tabs Bookmarks 1 Préparation du navigateur New Tab Close Tab Internet. Connectez le lecteur à un réseau (page 19). Internet 2 Sélectionnez [Toutes les applis] sur l’écran d’accueil à A Curseur virtuel l’aide de </M/m/,. Appuyez sur </M/m/, pour afficher le curseur virtuel. Il se 3 Sélectionnez [Navigateur compose de trois états visuels Internet] à l’aide de </M/m/, différents ; (flèche) pour l’état et appuyez sur ENTER. normal, (pointeur) pour les liens tels que le texte et les images et z (barre en I) pour le champ de saisie Ce navigateur ne prend pas en charge les de texte modifiable dans le site Web. fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent B Raccourcis pas correctement. Déplacez le curseur virtuel en haut du site Web pour afficher les raccourcis. C Barre du navigateur Appuyez sur DISPLAY ou déplacez le curseur virtuel en haut du site Web pour afficher la barre du navigateur. D Barre de défilement Déplacez le curseur virtuel vers le bord le plus proche en appuyant sur </M/m/,, et le site Web défilera en conséquence. FR 27
E Champ de saisie de texte Déplacez le curseur virtuel vers la zone de saisie du texte, puis appuyez sur ENTER pour afficher le clavier logiciel. F Icône de connexion sécurisée S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. G Barre de progression Elle apparaît lorsque le site Web est en cours de chargement. FR 28
z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour Paramètres et réglages du logiciel environ tous les 2 mois. • Si votre état de réseau est mauvais, rendez- vous sur www.sony.eu/support pour Utilisation des télécharger la version la plus récente du logiciel et réaliser la mise à jour via la clé affichages de réglages USB. Vous pouvez aussi obtenir des informations Sélectionnez [Config.] sur l’écran sur les fonctions de mise à jour depuis le site d’accueil lorsque vous devez modifier Web. les réglages du lecteur. Les réglages par défaut sont soulignés. 1 Sélectionnez [Config.] sur [Réglages Ecran] l’écran d’accueil à l’aide de </M/m/,. x [Réglage de sortie 3D] 2 Paramètres et réglages Sélectionnez l’icône de catégorie [Auto] : Sélectionnez normalement ce de configuration à l’aide de M/m réglage. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour et appuyez sur ENTER. afficher tout le contenu en 2D. x [Réglage taille d'écran TV pour [Mise à jour du 3D] Permet de spécifier la taille d’écran de logiciel] votre téléviseur compatible 3D. x [Mise à jour par internet] x [Type TV] Permet de mettre à jour le logiciel du [16:9] : Sélectionnez cette option lors du lecteur via le réseau disponible. Assurez- raccordement à un téléviseur grand écran vous que le réseau est connecté à ou à un téléviseur avec fonction de mode Internet. Pour plus d’informations, voir écran large. « Etape 2 : Préparation pour la [4:3] : Sélectionnez cette option lors du connexion au réseau » (page 19). raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large. x [Mise à jour par mémoire USB] Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via la clé USB. Assurez-vous que le dossier de mise à jour du logiciel est correctement nommé « UPDATE » et que tous les fichiers de mise à jour y sont stockés. Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/ dossiers de mise à jour. FR 29
x [Format de l'écran] x [Résolution de sortie vidéo] [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du Sélectionnez normalement [Auto]. raccordement à un téléviseur avec Sélectionnez [Résolution d'origine] pour fonction de mode écran large. Affiche sortir la résolution enregistrée sur le une image d’écran 4:3 en format 16:9 disque. Lorsque la résolution est même sur un téléviseur grand écran. inférieure à la résolution SD, elle est [Normal] : Pour modifier la taille augmentée jusqu’à la résolution SD. d’image afin qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le format d’image x [Sortie 24p] d’origine. Permet de sortir des signaux vidéo 24p uniquement lors du raccordement d’un x [Format image DVD] téléviseur compatible 1080/24p par un [Letter Box] : Pour afficher une image raccordement HDMI et lorsque large avec des bandes noires en haut et [Résolution de sortie vidéo] est réglé sur en bas. [Auto] ou [1080p]. [Sortie BD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Pan Scan] : Pour afficher une image [Oui] : Active la fonction. pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés [Non] : Sélectionnez cette option lorsque étant rognés. votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. [Sortie DVD-ROM 24p] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. x [Mode Conversion cinéma] [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [Auto] : Sélectionnez normalement ce votre téléviseur n’est pas compatible réglage. Le lecteur détecte avec des signaux vidéo 1080/24p. automatiquement si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur film et bascule sur la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : La méthode de conversion adaptée pour un contenu basé sur vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le contenu. FR 30
[Sortie 24p du contenu de données] [Auto2] : Reproduit automatiquement Cette fonction est disponible pour les des signaux vidéo 4K/24p lorsque vous contenus à lire stockés sur une mémoire raccordez un appareil compatible 4K/ USB ou un disque de données. 24p et effectuez les réglages appropriés [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo dans [Sortie BD-ROM 24p], [Sortie 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du DVD-ROM 24p], [Sortie 24p du raccordement d’un téléviseur compatible contenu de données] ou [Sortie 24p du 1080/24p par la prise HDMI OUT. contenu de réseau], et reproduit [Non] : Sélectionnez cette option lorsque également des images photo 4K/24p lors votre téléviseur n’est pas compatible de la lecture de fichiers photo 2D. avec des signaux vidéo 1080/24p. [Non] : Désactive la fonction. [Sortie 24p du contenu de réseau] b Cette fonction est disponible pour les Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand contenus à lire à partir d’un autre réseau, [Auto1] est sélectionné, le réglage aura le tel que Réseau domestique, Mise en même effet que le réglage [Auto2]. miroir écran, etc. Paramètres et réglages [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo x [YCbCr/RGB (HDMI)] 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du [Auto] : Détecte automatiquement le raccordement d’un téléviseur compatible type de téléviseur raccordé et bascule sur 1080/24p par la prise HDMI OUT. le réglage couleur correspondant. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux votre téléviseur n’est pas compatible vidéo YCbCr 4:2:2. avec des signaux vidéo 1080/24p. [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:4:4. x [Sortie 4K] [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB. [Auto1] : Pour sortir des signaux vidéo 2K (1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos et des signaux vidéo 4K pendant x [Sortie Deep Colour HDMI] la lecture de photos lors du raccordement [Auto] : Sélectionnez normalement ce à un appareil compatible Sony 4K. réglage. Reproduit des signaux vidéo 4K pendant [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir la lecture de contenus vidéo 24p sur des des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits BD ROM/DVD ROM/Contenu de lorsque le téléviseur raccordé est données/Contenu réseau ou la lecture de compatible avec Deep Colour. photos lors du raccordement à un [Non] : Sélectionnez cette option lorsque appareil compatible 4K. l’image est instable ou que les couleurs Ce réglage ne fonctionne pas avec la ne semblent pas naturelles. reproduction d’images vidéo 3D. FR 31
x [SBM] (Super Bit Mapping) x [Mode de sortie DSD] [Oui] : Pour lisser les dégradés de la [Auto] : Pour sortir des signaux DSD de sortie des signaux vidéo à partir de la la prise HDMI OUT lors de la lecture prise HDMI OUT. d’un Super Audio CD. Reproduit à la [Non] : Sélectionnez cette option lorsque place les signaux LPCM si le la sortie des signaux vidéo est déformée périphérique raccordé via HDMI ne ou que les couleurs ne semblent pas prend pas en charge DSD. naturelles. [Non] : Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT lors de la lecture x [NR Pro Contenu IP] d’un Super Audio CD. [Vidéo 3]/[Vidéo 2]/[Vidéo 1]/ [Film 1]/[Film 2]/[Film 3] : Permet de x [Réglage MIX Audio BD] régler la qualité d’image du contenu [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en Internet. mixant l’audio interactive et l’audio [Non] : Désactive la fonction. secondaire sur l’audio primaire. [Non] : Pour ne sortir que l’audio x [Mode de pause] primaire. Sélectionnez cette option pour [Auto] : Sélectionnez normalement ce sortir des signaux audio HD sur un réglage. Les images animées amplificateur (récepteur) AV. dynamiques apparaissent sans flou. [Image] : Pour afficher des images x [Amélioration musicale statiques avec une haute résolution. numérique] [Oui] : Réglez l’effet sonore lors de la lecture de contenus Internet ou USB. [Non]/[Mode Sound Bar] : Désactive la [Réglages Audio] fonction. x [Sortie compatible Dolby D] x [Sortie audio numérique] [Oui] : Permet de convertir la source [Auto] : Sélectionnez normalement ce audio DTS au format audio Dolby réglage. Pour sortir les signaux audio Digital à l’aide d’EDID (Extended conformément à l’état des dispositifs Display Identification Data). connectés. [Non] : Désactive la fonction. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ x [Audio DRC] HDMI OUT. [Auto] : Pour effectuer la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM seulement). Les autres disques sont lus au niveau [Oui]. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de compression standard. [Non] : Pas de compression. Un son plus dynamique est produit. FR 32
x [Mixage Aval] x [Langue des sous-titres] [Surround] : Pour sortir des signaux Permet de sélectionner la langue des audio avec effets surround. Sélectionnez sous-titres par défaut pour les BD-ROM cette option lors du raccordement d’un ou DVD VIDEO. dispositif audio prenant en charge Dolby Sélectionnez [Sélect. code langue], et Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. saisissez le code de votre langue, en vous [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio reportant à « Liste des codes de langue » sans effets surround. Sélectionnez cette (page 48). option lors du raccordement d’un dispositif audio ne prenant pas en charge x [Couche lecture disque hybride Dolby Surround (Pro Logic) ou BD] DTS Neo:6. [BD] : Pour lire la couche BD. [DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD. [Réglages x [Connexion Internet BD] Paramètres et réglages Visualisation BD/DVD] [Autoriser] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Ne pas autoriser] : Pour interdire la x [Langue du menu BD/DVD] connexion Internet. Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou x [Supprimer les données BD] DVD VIDEO. Élimine les données de la clé USB. Sélectionnez [Sélect. code langue], et Toutes les données stockées dans le saisissez le code de votre langue, en vous dossier buda seront effacées. reportant à « Liste des codes de langue » (page 48). x [Langue audio] [Réglages Permet de sélectionner la langue de l’audio par défaut pour les BD-ROM ou Contrôle parental] DVD VIDEO. Lorsque vous sélectionnez [Original], la x [Mot de passe] langue qui a la priorité sur le disque est Permet de spécifier ou de modifier le sélectionnée. mot de passe pour la fonction de Sélectionnez [Sélect. code langue], et Contrôle parental. Un mot de passe vous saisissez le code de votre langue, en vous permet de spécifier une restriction à la reportant à « Liste des codes de langue » lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et (page 48). vidéo Internet. Si nécessaire, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, DVD VIDEO et les vidéos Internet. FR 33
x [Code zone contrôle parental] La lecture de certains BD-ROM, DVD [Réglages VIDEO ou de vidéo Internet peut être limitée en fonction de la zone Système] géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes x [Langue OSD] différentes. Suivez les instructions à Sélectionner la langue d’affichage à l’écran et saisissez votre mot de passe à l’écran du lecteur. quatre chiffres. x [Réglages HDMI] x [Contrôle parental BD] / En raccordant des appareils Sony [Contrôle parental DVD] / compatibles avec les fonctions HDMI au [Contrôle parental Vidéo Internet] moyen d’un câble HDMI haute vitesse, En configurant le Contrôle parental, des l’utilisation est simplifiée. scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes différentes. [Commande pour HDMI] Suivez les instructions à l’écran et [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync saisissez votre mot de passe à quatre suivantes sont disponibles : chiffres. – Lecture une touche – Mise hors tension du système x [Vidéo Internet sans restriction] – Suivi de la langue [Autoriser] : Autorise la lecture de [Non] : Désactive la fonction. vidéos Internet non classifiées. z [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos Pour plus de détails, reportez-vous au mode Internet non classifiées. d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. [Liée à Arrêt du téléviseur] [Réglages Musique] [Valide] : Éteint automatiquement le lecteur lorsque le téléviseur connecté bascule en mode de veille (BRAVIA x [Couche lecture Super Audio CD] Sync). [Super Audio CD] : Permet la lecture de [Non valide] : Désactive la fonction. la couche Super Audio CD. [CD] : Permet la lecture de la couche x [Mode de démarrage rapide] CD. [Oui] : Raccourcit le temps de démarrage à la mise sous tension du x [Canaux de lecture Super Audio lecteur. CD] [Non] : Réduit la consommation [DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone d’énergie en veille. 2 can. [DSD Multi] : Permet la lecture de la zone multicanaux. FR 34
x [Mise en veille auto] x [Informations système] [Oui] : Revient automatiquement en Permet d’afficher les informations de mode de veille si aucune touche n’est version de logiciel du lecteur et l’adresse enfoncée pendant plus de 20 minutes. MAC. [Non] : Désactive la fonction. x [Informations sur les licences de x [Affichage automatique] logiciel] [Oui] : Affiche automatiquement les Affiche les informations relatives à la informations sur l’écran lors du licence logicielle. changement de titres de visualisation, modes d’image, signaux audio, etc. [Non] : Affiche les informations seulement lorsque vous appuyez sur [Réglages Réseau] DISPLAY. x [Paramètres Réseau] x [Economiseur d'écran] Paramètres et réglages [Oui] : Active la fonction économiseur Connectez préalablement le lecteur au d’écran. L’image économiseur d’écran réseau. Pour plus d’informations, voir apparaît lorsque vous n’utilisez pas le « Etape 2 : Préparation pour la lecteur pendant plus de 10 minutes alors connexion au réseau » (page 19). qu’un affichage à l’écran est affiché. [Configuration à fil] : Sélectionnez cette [Non] : Désactive la fonction. option lorsque vous vous connectez à un routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. x [Notification de mise à jour [Configuration sans fil (intégré)] : logiciel] Sélectionnez cette option lorsque vous [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir utilisez le réseau LAN sans fil intégré au d’informations de version de logiciel lecteur pour la connexion réseau sans fil. plus récente (page 29). [Non] : Désactive la fonction. z Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : x [Réglages Gracenote] www.sony.eu/support [Auto] : Télécharge automatiquement les informations de disque lorsque la x [Etat de connexion du réseau] lecture du disque s’arrête. Connectez- Affiche l’état du réseau actuel. vous au réseau pour le téléchargement. [Manuelle] : Télécharge les informations du disque lorsque [Recherche vidéo] ou x [Diagnostic de connexion au [Recherche musique] est sélectionné. réseau] Vérifie que la connexion au réseau est x [Nom du dispositif] correcte en exécutant des diagnostics du réseau. Permet d’afficher le nom du lecteur. Le nom du lecteur peut être modifié. FR 35
x [Régl. RF effet-miroir écr.] [Auto] : Permet de régler [Réglages réseau automatiquement la bande de canal RF (radiofréquence) pour le raccordement faciles] de la mise en miroir de l’écran. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : Permet de Sélectionnez [Réglages réseau faciles] définir CH 1/CH 6/CH 11 comme pour définir les réglages réseau. Suivez priorité. les instructions apparaissant à l’écran. x [Réglages serveur de connexion] Permet de spécifier l’affichage ou non du serveur connecté. [Réinitialisation] x [Permission d’accès auto x [Retour aux réglages par défaut renderer] d'usine] [Oui] : Permet l’accès automatique à Réinitialise le lecteur aux réglages par partir du nouveau produit compatible défaut d’usine en sélectionnant le groupe avec le contrôleur DLNA détecté. de réglages. Tous les réglages dans le [Non] : Désactive la fonction. groupe seront réinitialisés. x [Contrôle d'accès Renderer] x [Initialiser informations Affiche la liste des produits compatibles personnelles] avec le contrôleur DLNA et définit si les Efface vos informations personnelles commandes émanant des contrôleurs enregistrées dans le lecteur. figurant dans la liste doivent être acceptées ou non. b À des fins de sécurité, veuillez supprimer x [Dispositifs à distance toutes les informations personnelles si vous devez mettre au rebut, donner ou revendre cet enregistrés] appareil. Veuillez prendre toutes les mesures Affiche la liste de vos télécommandes appropriées, par exemple vous déconnecter enregistrées. après avoir utilisé un service de réseau. x [Démarrage à distance] [Oui] : Met le lecteur sous/hors tension à l’aide de votre télécommande lors de la connexion au réseau. [Non] : Désactive la fonction. b Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et mettez le lecteur hors tension pour activer la mise en veille du réseau(page 42). FR 36
, Vérifiez les réglages [Résolution de sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] Informations (page 30). complémentaires , Pour les BD ROM/DVD ROM/ Contenu de données/Contenu réseau, Dépannage cochez [Sortie 24p] dans [Réglages Ecran] (page 30). Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, La langue de l’affichage à l’écran employez ce guide de dépannage pour change automatiquement lors d’un essayer de remédier au problème avant raccordement à la prise HDMI OUT. de faire une demande de réparation. Si le , Lorsque [Commande pour HDMI] problème persiste, consultez votre dans [Réglages HDMI] est réglé sur distributeur Sony le plus proche. [Oui] (page 34), la langue d’affichage à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du Image téléviseur raccordé (si vous modifiez le réglage sur votre téléviseur, etc.). Il n’y a pas d’image ou l’image n’est Informations complémentaires pas sortie correctement. , Vérifiez que tous les câbles de Son raccordement sont fermement connectés (page 17). Il n’y a pas de son ou le son n’est pas , Commutez le sélecteur d’entrée de sorti correctement. votre téléviseur pour afficher le signal , Vérifiez que tous les câbles de provenant du lecteur. raccordement sont fermement , Ramenez [Résolution de sortie vidéo] connectés (page 17). à la résolution la plus basse en , Commutez le sélecteur d’entrée de appuyant sur x (arrêt), HOME et puis votre amplificateur (récepteur) AV de sur la touche POP UP/MENU de la sorte que les signaux audio du lecteur télécommande. soient sortis de votre amplificateur , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors (récepteur) AV. tension puis sous tension. 2Mettez , Si le signal audio ne passe pas par la l’appareil raccordé hors tension puis prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ sous tension. 3Débranchez puis HDMI OUT, vérifiez les réglages rebranchez le câble HDMI. audio (page 32). , La prise HDMI OUT est raccordée à , Pour les raccordements HDMI, un dispositif DVI qui ne prend pas en essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors charge la technologie de protection des tension puis sous tension. 2Mettez droits d’auteur. l’appareil raccordé hors tension puis sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. FR 37
, Pour les raccordements HDMI, si le Le code de message 3 [Sorties audio lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, temporairement coupées. Ne réglez essayez de raccorder le câble HDMI pas le volume de lecture. Le contenu directement au téléviseur. Reportez- en cours de lecture est protégé par vous aussi au mode d’emploi fourni Cinavia et sa lecture n'est pas avec l’amplificateur (récepteur) AV. autorisée sur ce dispositif. Pour plus , La prise HDMI OUT est raccordée à d'informations, voir http:// un dispositif DVI (les prises DVI www.cinavia.com. Code Message 3.] n’acceptent pas de signaux audio). , Le dispositif raccordé à la prise HDMI apparaît à l’écran lors de la lecture OUT ne prend pas en charge le format d’un disque. audio du lecteur. Vérifiez les réglages , La piste audio de la vidéo en cours de audio (page 32). lecture comporte un code Cinavia indiquant qu’il s’agit d’une copie non HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby autorisée d’un contenu produit TrueHD, DTS-HD High Resolution professionnellement (page 6). Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas émis en bitstream. Disque , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans [Réglages Audio] sur [Non] (page 32). La lecture d’un disque est , Vérifiez que l’amplificateur impossible. (récepteur) AV raccordé est , Le disque est sale ou déformé. compatible avec chaque format HD , Le disque est à l’envers. Insérez le Audio. disque avec la face de lecture vers le bas. L’audio interactive n’est pas sortie. , Le disque a un format ne pouvant pas , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans être lu par ce lecteur (page 43). [Réglages Audio] sur [Oui] (page 32). , Le lecteur ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur. FR 38
L’ordinateur ne peut pas se connecter Périphérique USB à Internet après que l’exécution de Le lecteur ne détecte pas un [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. périphérique USB connecté à celui-ci. , Les paramètres sans fil du routeur , Assurez-vous que le périphérique USB peuvent changer automatiquement si est fermement connecté à la prise vous utilisez la fonction Wi-Fi USB. Protected Setup avant de régler les , Vérifiez si le périphérique USB ou un paramètres du routeur. Dans ce cas, câble est endommagé. modifiez en conséquence les , Vérifiez si le périphérique USB est paramètres sans fil de votre ordinateur. sous tension. , Si le périphérique USB est connecté Vous ne pouvez pas connecter le via un concentrateur USB, connectez- lecteur au routeur LAN sans fil. le directement au lecteur. , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous tension. , Selon l’environnement ambiant, tel Internet en continu que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou des Informations complémentaires L’image/le son n’est pas bon/certains obstacles entre le lecteur et le routeur programmes affichent une perte de LAN sans fil, la distance de communication peut être réduite. détail, en particulier pendant des Rapprochez le lecteur et le routeur scènes à mouvements rapides ou LAN sans fil. sombres. , Des dispositifs qui utilisent une , Il se peut que la qualité de l’image/du gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels son soit améliorée en modifiant la qu’un dispositif à micro-ondes, vitesse de connexion. La vitesse de Bluetooth ou sans fil numérique, connexion recommandée est d’au peuvent interrompre la moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de communication. Éloignez le lecteur de définition standard (10 Mbit/s pour ces dispositifs ou mettez-les hors une vidéo haute définition). tension. Connexion au réseau Le routeur sans fil désiré n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. , Appuyez sur RETURN pour revenir à Vous ne pouvez pas connecter le l’écran précédent et essayez à nouveau lecteur au réseau. la configuration sans fil. Si le routeur , Vérifiez la connexion au réseau sans fil désiré n’est toujours pas (page 19) et les réglages réseau détecté, sélectionnez [Nouvel (page 35). enregistrement de connexion] pour effectuer l’[Enregistr. manuel]. FR 39
, Lorsque vous raccordez le lecteur à un Le message [ Une nouvelle version du téléviseur par l’intermédiaire d’un logiciel a été trouvée sur le réseau. amplificateur (récepteur) AV, Effectuez la mise à jour sous « Mise à – si l’amplificateur (récepteur) AV jour du logiciel ». ] apparaît sur n’est pas compatible avec la l’écran lors de la mise sous tension fonction [Commande pour HDMI], du lecteur. il se peut que vous ne puissiez pas , Voir [Mise à jour du logiciel] commander le téléviseur depuis le (page 29) pour mettre à jour le lecteur lecteur. sur la version la plus récente du – si vous modifiez le raccordement logiciel. HDMI, débranchez et rebranchez le cordon secteur, ou si une panne de courant se produit, essayez ceci : Commande pour HDMI 1Commutez le sélecteur d’entrée (BRAVIA Sync) de l’amplificateur (récepteur) AV de sorte que l’image du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur. La fonction [Commande pour HDMI] 2Réglez [Commande pour HDMI] n’est pas opérante (BRAVIA Sync). dans [Réglages HDMI] sur [Non], , Vérifiez que [Commande pour HDMI] puis réglez [Commande pour dans [Réglages HDMI] est réglé sur HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 34). [Oui] (page 34). Reportez-vous au , Si vous modifiez le raccordement mode d’emploi fourni avec HDMI, mettez le lecteur hors tension l’amplificateur (récepteur) AV. puis sous tension. , Si une panne de courant se produit, réglez [Commande pour HDMI] dans La fonction Mise hors tension du [Réglages HDMI] sur [Non], puis système n’est pas opérante (BRAVIA réglez [Commande pour HDMI] dans Sync). [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 34). , Vérifiez que [Commande pour HDMI] , Vérifiez les points suivants et reportez- et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans vous au mode d’emploi fourni avec [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] l’appareil. et [Valide] (page 34). – l’appareil raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI]. Divers – le réglage de l’appareil raccordé pour la fonction [Commande pour La lecture ne commence pas depuis HDMI] est correct. le début du contenu. , Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début]. FR 40
, Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors La lecture ne commence pas depuis tension et débranchez le cordon le point de reprise où vous avez arrêté d’alimentation. 2Rebranchez le la dernière lecture. cordon d’alimentation tout en , Selon le disque, il se peut que le point appuyant sur Z du lecteur. de reprise soit effacé de la mémoire 3Continuez à appuyer sur Z du lorsque lecteur jusqu’à ce que le plateau – vous ouvrez le plateau de disque. s’ouvre. 4Retirez le disque. – vous déconnectez le périphérique 5Débranchez et branchez de nouveau USB. le cordon d’alimentation. – vous effectuez la lecture d’un autre contenu. – vous mettez le lecteur hors tension. Le message [Touche [EJECT] actuellement non disponible.] s’affiche à l’écran après avoir appuyé Le code de message 1 [Lecture sur Z (ouverture/fermeture). arrêtée. Le contenu en cours de , Contactez le distributeur Sony le plus lecture est protégé par Cinavia et sa proche de votre domicile ou votre lecture n'est pas autorisée sur ce centre de service agréé Sony local. dispositif. Pour plus d’informations, Informations complémentaires voir http://www.cinavia.com. Code Le lecteur ne répond à aucune touche. Message 1.] apparaît à l’écran lors de , De l’humidité s’est condensée dans le la lecture d’un disque. lecteur (page 4). , La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant que la reproduction de cette vidéo n’est possible que sur un équipement professionnel et n’est pas autorisée pour les consommateurs (page 6). Le plateau de disque ne s’ouvre pas et vous ne pouvez pas retirer le disque même après avoir appuyé sur Z. , Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande afin de déverrouiller le plateau et de désactiver le verrouillage enfant (page 12). FR 41
Température de fonctionnement : 5 ºC à 35 ºC Spécifications Humidité de fonctionnement : 25 % à 80 % Système Laser : Laser à semi-conducteur Accessoires fournis Adaptateur secteur (AC-M1208WW) (1) Entrées et sorties Cordon d’alimentation secteur (1) (Nom des prises : Télécommande (1) Type de prise/Niveau de sortie/ Piles R03 (format AAA) (2) Impédance de charge) DIGITAL OUT (COAXIAL) : Les spécifications et la conception sont Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms susceptibles de modification sans HDMI OUT : préavis. Connecteur standard à 19 broches HDMI LAN (100) : Borne 100BASE-TX USB : Prise USB Type A (pour connecter une mémoire USB, un lecteur de carte mémoire, un appareil photo numérique ou un caméscope numérique) DC IN : 12 V DC, 780 mA Sans fil Norme LAN sans fil : IEEE 802,11 b/g/n Gamme de fréquences : Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 Modulation : DSSS et OFDM Généralités Alimentation : Prise 12 V DC avec adaptateur secteur Tension nominale : Entrée 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique (lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur) : 12 W Mise en veille du réseau : 5,6 W (tous les ports réseau filaires/ sans fil sous tension) Dimensions (approx.) : 255 mm × 192 mm × 39 mm (largeur/profondeur/hauteur) pièces saillantes comprises Poids (approx.) : 0,9 kg FR 42
Remarque sur les disques Disques pouvant être lus Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains Blu-ray BD-ROM disques de musique codés avec des Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 technologies de protection des droits DVD*3 DVD-ROM d’auteur ne sont pas conformes à la DVD-R/DVD-RW norme Compact Disc (CD) et il se peut DVD+R/DVD+RW donc que ces disques ne puissent pas être CD*3 CD-DA (CD de lus par ce produit. musique) Remarque sur les opérations de CD-ROM CD-R/CD-RW lecture de BD/DVD Super Audio CD Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent être réglées *1 intentionnellement par les producteurs Les spécifications des Blu-ray Disc étant nouvelles et évoluant, il se peut que la de logiciel. Ce lecteur lisant les lecture de certains disques ne soit pas BD/DVD en fonction du contenu du possible selon le type de disque et la disque que les producteurs de logiciel version. Informations complémentaires ont conçu, il est possible que certaines La sortie audio est différente selon la caractéristiques de lecture ne soient pas source, la prise de sortie raccordée et les réglages audio sélectionnés. disponibles. *2 BD-RE : Ver.2.1 Remarque sur les BD/DVD double BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R type à pigment organique (type couche LTH) Des BD-R enregistrés sur un La lecture des images et du son peut être ordinateur ne peuvent pas être lus si des momentanément interrompue lorsque les post-scriptum sont enregistrables. couches changent. *3 Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour plus Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO d’informations, reportez-vous au mode seulement) d’emploi fourni avec le dispositif Votre lecteur comporte un code régional d’enregistrement. imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne Disques ne pouvant pas être lus peut lire que des BD-ROM/DVD • BD avec cartouche VIDEO portant une étiquette avec des • BDXL codes régionaux identiques ou ALL . • DVD-RAM • HD DVD Code régional • Disques DVD Audio • PHOTO CD • Partie données des CD-Extra • Super VCD • Face du contenu audio des DualDiscs FR 43
Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Vidéo*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Vidéo*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MP4 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 FR 44
*9 Musique Le lecteur peut lire des fichiers de format AVCHD qui sont enregistrés sur un Codec Extension caméscope vidéo, etc. La lecture d’un MP3 (MPEG-1 Audio disque de format AVCHD n’est pas .mp3 possible s’il n’a pas été correctement Layer III)*11 finalisé. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 Le lecteur peut prendre en charge le Norme WMA9 *1 .wma format AVCHD 3D. *11 Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». WMA 10 Pro*6 .wma Ce fichier ne peut pas être lu sur un serveur DLNA. LPCM*11 .wav *12 Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou FLAC*1 .flac, .fla GIF animés. *13 Pour les fichiers MPO autres que 3D, Dolby Digital*6*11 .ac3 l’image clé ou la première image s’affiche. Vorbis*6 .ogg b *6 • Il se peut que la lecture de certains fichiers Monkey’s Audio .ape ne soit pas possible selon le format de Photo fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou les conditions du Format Extension serveur DLNA. Informations complémentaires • Il se peut que la lecture de certains fichiers JPEG .jpeg, .jpg, .jpe édités sur un ordinateur ne soit pas possible. PNG .png*12 • Il se peut que la fonction d’avance ou de recul rapide ne puisse pas être appliquée à GIF .gif*12 certains fichiers. MPO .mpo*6*13 • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM et Lossless. *1 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et format de fichier sur un serveur DLNA. dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et *2 Le lecteur ne peut lire que la vidéo à périphériques USB : définition standard sur un serveur DLNA. – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, *3 Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au y compris le dossier racine. format DTS sur un serveur DLNA. – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une *4 Le lecteur ne peut lire que les fichiers au couche unique. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et format Dolby Digital sur un serveur dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA. *5 DLNA : Le lecteur prend en charge le format AVC – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième jusqu’au niveau 4.1. *6 couche. Le lecteur ne peut pas lire ce format de – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une fichier sur un serveur DLNA. *7 couche unique. Le lecteur prend en charge le format • Le lecteur prend en charge les cadences WMV9 jusqu’au niveau avancé. d’image suivantes : *8 Le lecteur prend en charge les cadences – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD d’image allant jusqu’à 60 images/s (MPEG4/AVC) uniquement. – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs vidéo. • Le lecteur prend en charge les débits binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. FR 45
• Il est possible que certains périphériques WEP USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. WEP applique une sécurité aux • Le lecteur peut reconnaître des communications afin d’empêcher des périphériques Mass Storage Class (MSC) inconnus d’intercepter des (classe stockage de masse) (tels qu’une mémoire flash ou un disque dur), des communications ou de faire intrusion périphériques de classe Still Image Capture dans votre réseau sans fil. WEP est une Device (SICD) (dispositif de capture technologie de sécurité rétrospective qui d’image fixe) et un clavier 101. permet à des dispositifs plus anciens, qui • Afin d’éviter une altération des données ou ne prennent pas en charge TKIP/AES, d’endommager la mémoire ou des d’être connectés. périphériques USB, mettez le lecteur hors tension avant de connecter ou de retirer la WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) mémoire ou des périphériques USB. TKIP est une technologie de sécurité • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à mise au point pour remédier aux haut débit binaire sur des CD de données ne déficiences de WEP. TKIP assure un soit pas régulière. Il est recommandé de lire meilleur niveau de sécurité que WEP. de tels fichiers en utilisant des DVD ou des BD de données. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité de pointe Sécurité LAN sans fil qui est distincte de WEP et TKIP. AES assure un meilleur niveau de sécurité que WEP ou TKIP. La communication via la fonction LAN sans fil étant établie par des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être Remarques sur les disques intercepté. Afin de protéger la communication sans fil, ce lecteur prend en charge diverses fonctions de sécurité. • Pour que les disques Assurez-vous de configurer restent propres, correctement les paramètres de sécurité tenez-les par les conformément à votre environnement bords. Ne touchez réseau. jamais la surface des disques. Pas de sécurité Si le disque est rayé ou couvert de Bien que vous puissiez effectuer poussière ou de traces de doigts, il est facilement des réglages, n’importe qui possible qu’il ne fonctionne pas peut intercepter une communication sans correctement. fil ou faire intrusion dans votre réseau • N’exposez pas les disques au sans fil, même sans outils perfectionnés. rayonnement direct du soleil ou à des Pensez qu’il y a toujours un risque sources de chaleur telles que des d’accès non autorisé ou d’interception de conduites d’air chaud, et ne les laissez données. pas dans un véhicule garé en plein soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement. FR 46
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier. Numéros de code des • Nettoyez le disque téléviseurs pouvant être avec un chiffon de nettoyage. Essuyez un commandés disque du centre vers l’extérieur. Maintenez -TV- [/1 et le code du • N’utilisez pas de fabricant du téléviseur enfoncés à l’aide solvants, tels que de la benzine, des des touches de la télécommande pendant diluants, des nettoyants pour disque/ 2 secondes. lentille disponibles dans le commerce Si plus d’une touche de la télécommande ou des vaporisateurs antistatiques est indiquée, essayez de les saisir une destinés aux disques vinyle. après l’autre jusqu’à ce que vous • Si vous avez imprimé l’étiquette du trouviez celle qui fonctionne avec votre disque, laissez-la sécher avant téléviseur. d’effectuer la lecture du disque. Fabricant Touche de la • N’utilisez pas les disques suivants. télécommande – Un disque de nettoyage de lentille. – Un disque de forme non standard Sony (Défaut) Touche de couleur (rouge) Informations complémentaires (carte, coeur, par exemple). – Un disque sur lequel il y a une Philips Touche de couleur étiquette ou un autocollant. (verte) / Touche de – Un disque sur lequel il y a un ruban couleur (jaune) / cellophane ou un adhésif autocollant. RETURN • Ne rectifiez pas la surface de la face de Panasonic Touche de couleur lecture d’un disque pour éliminer les (bleue) / Touche rayures. centrale (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m FR 47
Code Langue Liste des codes de langue 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Pour plus d’informations, voir [Réglages 1363 Burmese 1365 Nauru Visualisation BD/DVD] (page 33). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan L’orthographe des langues est conforme 1403 Oromo 1408 Oriya à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Langue 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Non spécifié Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian FR 1353 Moldavian 1356 Marathi 48
Code de zone/contrôle parental Pour plus d’informations, voir [Code zone contrôle parental] (page 34). Code Zone 2044 Argentine 2047 Australie 2046 Autriche 2057 Belgique 2070 Brésil 2090 Chili 2092 Chine 2093 Colombie 2115 Danemark 2165 Finlande 2174 France 2109 Allemagne 2200 Grèce 2219 Hong Kong 2248 Inde 2238 Indonésie 2239 Irlande 2254 Italie 2276 Japon 2304 Corée 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 2362 Mexique 2376 Pays-Bas Informations complémentaires 2390 Nouvelle 2379 Norvège Zélande 2427 Pakistan 2424 Philippines 2428 Pologne 2436 Portugal 2489 Russie 2501 Singapour 2149 Espagne 2499 Suède 2086 Suisse 2543 Taïwan 2528 Thaïlande 2184 Royaume-Uni 2586 Vietnam FR 49
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem befindet sich außen an der Rückseite. Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden. Entsorgung von gebrauchten Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte elektrischen und mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und elektronischen Geräten Feuer. (anzuwenden in den Ländern der VORSICHT Europäischen Union und Die Verwendung optischer Instrumente anderen europäischen zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Ländern mit einem diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete separaten Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sammelsystem für diese Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Geräte) Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE 2
Entsorgung von Dieses Produkt wurde von oder für Sony gebrauchten Batterien Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur und Akkus (anzuwenden Produktkonformität auf Grundlage der in den Ländern der Gesetzgebung der Europäischen Union Europäischen Union und kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony anderen europäischen Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst Ländern mit einem oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich separaten bitte an die in den Kundendienst- oder Sammelsystem für diese Garantiedokumenten genannten Adressen. Produkte) Sicherheitsmaßnahmen Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, DE normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein dass die Betriebsspannung des Gerätes mit zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku Netzkabel im Störungsfall sofort von der einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber Netzsteckdose abgezogen werden kann. oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus Hinweis für Kunden in Europa schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass dieses Gerät die grundlegenden Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Anforderungen und andere relevante Funktionalität oder als Sicherung vor Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die erfüllt. Für Einzelheiten besuchen Sie bitte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal folgende Website: ausgetauscht werden. http://www.compliance.sony.de/ Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE 3
• Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, Sicherheitsmaßnahmen konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. Auflagen der EMV-Direktive für den • Dieser Player sollte in einem Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer Mindestabstand von 20 cm vom Körper als 3 m sind. einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Aufstellung Handgelenke, Füße und Fußgelenke) • Stellen Sie den Player an einem Ort mit aufgestellt und betrieben werden. ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich • Stellen Sie keine schweren oder instabilen im Inneren des Geräts kein Wärmestau Gegenstände auf den Player. bildet. • Legen Sie außer Discs keine anderen • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht eine Beschädigung des Players oder des mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen Objekts verursacht werden. usw. ab. • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer Disclade heraus, wenn Sie den Player (z. B. angezündeten Kerzen) aus. transportieren. Andernfalls könnte die Disc • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beschädigt werden. beengten Raum, wie z. B. einem • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Bücherregal oder dergleichen. Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in transportieren. Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Stromversorgung Wasserfahrzeugen auf. • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem • Wird der Player direkt von einem kalten in Zustand mit dem Stromnetz verbunden, einen warmen Raum gebracht oder wird er solange das Netzkabel mit der in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Netzsteckdose verbunden ist. aufgestellt, kann sich auf den Linsen im • Trennen Sie den Player von der Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player funktioniert dann möglicherweise Player längere Zeit nicht zu benutzen. nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Fall die Disc heraus und lassen Sie den Netzkabels, niemals am Kabel selbst. Player dann etwa eine halbe Stunde lang • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. verdunstet ist. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es • Stellen Sie den Player nicht in geneigter beschädigt ist, weil es sonst zu einem Position auf. Es darf nur in waagrechter elektrischen Schlag oder Brand kommen Position benutzt werden. kann. • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der – Klemmen Sie das Netzkabel nicht Frontplatte ab. Diese können den Empfang zwischen dem Player und einer Wand, von Funkwellen einschränken. Regal usw. ein. • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf, an dem medizinische Geräte verwendet auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am werden. Anderenfalls kann es zu einer Netzkabel selbst. Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen. DE 4
Info zum Netzteil Buchse HDMI OUT an der Rückwand des • Verwenden Sie für diesen Player das Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Stecker nicht umgedreht oder schief ist. Fehlfunktionen verursachen können. • Nicht disassemblieren oder rückentwickeln. • Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einem AV-Schrank auf. • Schließen Sie das Netzteil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie kommen kann. den Player transportieren. • Nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen. Einstellen der Lautstärke Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls • Halten Sie den HDMI-Stecker beim können Ihre Ohren und die Lautsprecher Anschließen oder Abziehen des HDMI- Schaden erleiden, wenn der Ton den Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen Spitzenpegel erreicht. oder gewaltsames Einführen des HDMI- Steckers in die Buchse HDMI OUT. Reinigung Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Info zum Betrachten von Bedienelemente mit einem weichen Tuch. 3D-Videobildern Verwenden Sie keine Scheuermittel, Manche Personen können Unbehagen (z. B. Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) Alkohol oder Benzin. beim Betrachten von 3D-Videobildern Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D- Linsenreinigern Videobildern einzulegen. Die Länge und Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- Person unterschiedlich. Sie müssen oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Fehlfunktionen am Gerät kommen. Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie Austausch von Teilen die Betrachtung von 3D-Videobildern Falls dieser Player einmal repariert werden unterbrechen, bis Sie sich wieder besser muss, werden eventuell ausgetauschte Teile fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling dies für notwendig erachten. Außerdem möglicherweise einbehalten. sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ oder die Warnmeldungen eines mit diesem Info zum Anschluss an die Buchse Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem HDMI OUT Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI sowie (ii) unsere Website (www.sony.eu/ OUT und der Stecker durch unsachgemäße myproducts/) nach den neusten Informationen Behandlung beschädigt werden können. durchsehen. Das Sehvermögen von kleinen • Richten Sie den HDMI-Stecker unter Kindern (besonders von Kindern unter sechs Berücksichtigung der Form genau auf die Jahren) ist noch in der Entwicklung. DE 5
Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Cinavia Bekanntgabe Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das Dieses Produkt verwendet die Technologie Betrachten von 3DVideobildern erlauben. von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs Erwachsene sollten kleine Kinder nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie und Videoprodukte und deren Tonstreifen. den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine WICHTIGER HINWEIS Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Weitere Informationen zur Technologie von Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit Cinavia werden im Cinavia Online auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Verbraucher-Informationszentrum unter http:// ein Videostandbild oder eine www.cinavia.com angeboten. Zur Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit Anforderung zusätzlicher Information über unverändert auf dem Fernsehschirm Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Information Center, P.O. Box 86851, San Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Diego, CA, 92138, USA. Hinsicht besonders empfindlich. Urheberrechte und Markenzeichen • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten und/oder ihren Zweigfirmen. oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie • Hergestellt unter Lizenz von Dolby sich bitte an Ihren Sony-Händler. Laboratories. Dolby und das Doppel-D- Urheberrechtsschutz Symbol sind Warenzeichen von Dolby Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Laboratories. Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- unter http://patents.dts.com. Hergestellt als auch bei DVD-Datenträgern verwendet unter Lizenz von DTS Licensing Limited. werden. Diese Systeme, AACS (Advanced DTS, das DTS-Symbol sowie die Access Content System) und CSS (Content Kombination von DTS und dem Symbol Scramble System) genannt, verfügen evtl. sind eingetragene Markenzeichen und DTS über einige Beschränkungen bezüglich 2.0+Digital Out ist ein Markenzeichen von Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung vorbehalten. dieses Produkts und die auferlegten Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann. DE 6
• Die Begriffe HDMI™ und HDMI High- Dieses Produkt enthält Technologie, die Definition Multimedia Interface sowie das bestimmten Schutz- und Urheberrechten HDMI-Logo sind Markenzeichen oder von Microsoft unterliegt. Die Benutzung eingetragene Markenzeichen von HDMI oder Verteilung dieser Technologie Licensing LLC in den USA sowie in außerhalb dieses Produktes ohne anderen Ländern. entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, verboten. BONUSVIEW™ und die jeweiligen Logos Content-Eigentümer verwenden Microsoft sind Markenzeichen der Blu-ray Disc PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, Association. um ihr geistiges Eigentum, einschließlich • Blu-ray 3D™ und das Blu-ray 3D™-Logo urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu sind Markenzeichen der Blu-ray Disc schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady- Association. Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-Eigentümer von Microsoft • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum DVD Format/Logo Licensing Corporation. Verbrauch von PlayReady-geschützten • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- keine ungeschützten Inhalte oder von Logos sind Markenzeichen. anderen Content-Zugriffstechnologien • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony geschützten Inhalte beeinträchtigen. Corporation. Content-Eigentümer können von Ihnen • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie verlangen, PlayReady für den Zugriff auf und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen und Thomson. Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der • Dieses Produkt umfasst geschützte Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Technologie unter der Lizenz von Verance Upgrade erfordern. Corporation und ist sowohl durch das • Gracenote, das Gracenote-Logo und der amerikanische Patent 7.369.677 sowie Schriftzug „Powered by Gracenote“, andere amerikanische und weltweit erteilte Gracenote-MusicID, Gracenote-VideoID und beantragte Patente als auch durch sowie Gracenote Video Explore sind Copyright und den Schutz des eingetragene Markenzeichen oder Betriebsgeheimnisses für bestimmte Markenzeichen von Gracenote, Inc. in den Aspekte solcher Technologien geschützt. USA und/oder anderen Ländern. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt. • Windows Media ist ein eingetragenes • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Markenzeichen oder Markenzeichen der Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Microsoft Corporation in den USA und/oder Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. anderen Ländern. DE 7
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Gracenote®-Endbenutzer- Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und Lizenzvereinbarung Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät Zeichen der Wi-Fi Alliance. gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein in Emeryville, Kalifornien, USA (im Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit • Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark Hilfe der von Gracenote bereitgestellten ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Software („Gracenote-Software“) kann diese Alliance. Anwendung oder dieses Gerät Musikalben • DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA und/oder Dateien online identifizieren und CERTIFIED™ sind Markenzeichen, musik- und/oder videobezogene Daten von Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen Online-Servern oder eingebundenen der Digital Living Network Alliance. Datenbanken (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere Funktionen ausführen. Sie dürfen die • Opera® Devices SDK von Opera Software Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software Endbenutzerfunktionen dieser Anwendung ASA. Alle rechte vorbehalten. oder dieses Geräts vorgesehen; der Empfang und die Darstellung der Gracenote-Daten in dieser Anwendung oder auf diesem Gerät sind nicht Vertragsgegenstand von Gracenote und fallen ausschließlich in die Verantwortung und Haftung des jeweiligen Herstellers. • Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. In dieser Anwendung oder diesem Gerät • Sonstige System- und Produktnamen sind können Inhalte sein, die Anbietern von im Allgemeinen Markenzeichen oder Gracenote gehören. Wenn dies der Fall ist, eingetragene Markenzeichen der jeweiligen gelten alle Einschränkungen, die hier in Bezug Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in auf Gracenote-Daten dargelegt wurden, auch diesem Dokument nicht angegeben. für solche Inhalte, und besagte Inhaltsanbieter haben Anspruch auf alle Leistungen und Schutzmechanismen, die unter diesen Bedingungen Gracenote zur Verfügung stehen. Sie sichern zu, dass Sie Gracenote- Daten, die Gracenote-Software und die Gracenote-Server nur für Ihren persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie sichern zu, die Gracenote-Software oder beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren oder an Dritte zu übertragen bzw. zu übersenden. SIE SICHERN ZU, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU DE 8
NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT keine Haftung für Leistungen Dritter. AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Gracenote ist nicht verantwortlich für die ordnungsgemäße Konfiguration, Verbindung Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive oder (falls zutreffend) Einrichtung dieser Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der Anwendung oder dieses Geräts, damit die Gracenote-Software und der Gracenote- Gracenote-Daten empfangen werden können; Server erlischt, wenn Sie die genannten dies liegt in Ihrer alleinigen Verantwortung. Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen aufhören, die Gracenote-Daten, die Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu Gracenote-Software und Gracenote-Server in statistischen Zwecken zu erfassen. Diese irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote zufällig zugewiesene numerische behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, Identifikation dient dazu, dem Gracenote- der Gracenote-Software und den Gracenote- Dienst das Zählen von Abfragen zu Servern vor, insbesondere alle ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen bekannt werden. Weitere Informationen ist Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes für Informationen, die Sie Gracenote Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote den Gracenote-Dienst. seine aus dieser Vereinbarung entstehenden Rechte direkt und in eigenem Namen Ihnen Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- gegenüber geltend machen darf. Gracenote Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie ändert oder entfernt möglicherweise vorliegen. Gracenote macht keine Gracenote-Daten mit oder ohne Zusicherungen und übernimmt keinerlei Vorankündigung und blockiert oder ändert Gewährleistung, weder ausdrücklich noch möglicherweise den Zugriff auf diese Daten; stillschweigend, im Hinblick auf die Sie können keine Forderungen gegenüber Genauigkeit der Gracenote-Daten von den Gracenote erheben, die sich aus einer Gracenote-Servern; der Download oder jeder Änderung, Entfernung, Blockierung oder sonstige Empfang von Inhalten, insbesondere Modifizierung ergeben. das Herunterladen von Gracenote-Daten, geschieht auch auf Ihr eigenes Risiko und Sie BITTE BEACHTEN SIE, dass im Hinblick sind allein verantwortlich für eventuelle auf die Verwendung der Gracenote-Daten in Schäden an dieser Anwendung oder diesem der Regel bestimmte technische Gerät oder für etwaige andere Schäden, Voraussetzungen, wie diese Anwendung oder einschließlich den Verlust von Daten, der sich dieses Gerät, Softwareprogramme, aus solchen Aktionen ergibt. Gracenote Übertragungsverfahren, behält sich das Recht vor, Daten von den Telekommunikationsdienstleistungen und Gracenote-Servern zu löschen oder andere Dienstleistungen Dritter in Anspruch Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die genommen werden müssen, für die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. zusätzliche Kosten, insbesondere Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Verbindungsgebühren, anfallen können, die Gracenote-Software oder die Gracenote- Sie separat bezahlen müssen. Gracenote bietet Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- keine solchen Anwendungen oder Geräte, Software und die Gracenote-Server Software-Programme, ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht Übertragungsverfahren, verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Telekommunikationsdienstleistungen oder zusätzliche Datentypen oder kategorien zur sonstige Dienstleistungen an und übernimmt DE 9
Verfügung zu stellen, die Gracenote Software-Lizenzinformation möglicherweise zukünftig anbieten wird, und Bezüglich des Endbenutzer-Lizenzvertrags es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit (EULA) siehe [Lizenzverinebarung] im einzustellen. Optionsmenü der jeweiligen Netzwerkdienst- Symbole. GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN Für Einzelheiten zu den anderen Software- GARANTIEN AUS, INSBESONDERE Lizenzen wählen Sie [Setup] und rufen IMPLIZITE GARANTIEN DER [Software-Lizenzinformation] unter HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER [System-Einstellungen] auf. EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER Dieses Produkt enthält Software, die der GNU NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. General Public License („GPL“) oder der GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE GNU Lesser General Public License FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH („LGPL“) unterliegt. Diese Lizenzen NUTZUNG DER GRACENOTE- schreiben fest, dass die Kunden in SOFTWARE, VON GRACENOTE-DATEN Übereinstimmung mit den Bedingungen der ODER VON GRACENOTE-SERVERN GPL oder der LGPL das Recht haben, den ERHALTEN. GRACENOTE HAFTET Quellcode besagter Software zu erwerben, zu UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR ändern und weiter zu verteilen. FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR Der Quellcode für die in diesem Produkt ENTGANGENE GEWINNE ODER verwendete Software unterliegt der GPL und ENTGANGENE ERLÖSE. der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende © 2000 - Gegenwart. Gracenote, Inc. Alle Website: Rechte vorbehalten. http://www.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes reagieren kann. Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste Von Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung. DE 10
Inhalt 2 ACHTUNG 4 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 12 Lage der Teile und Bedienelemente 17 Schritt 1: Anschließen des Players 19 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 19 Schritt 3: Schnellkonfiguration Wiedergabe 21 Wiedergeben einer Disc 23 Wiedergabe von einem USB-Gerät 23 Wiedergabe über ein Netzwerk 25 Verfügbare Optionen Internet 28 Surfen im Internet Einstellungen und Justierungen 30 Verwendung der Einstellungsanzeigen 30 [Software-Update] 30 [Video-Einstellungen] 33 [Toneinstellungen] 34 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 35 [Kindersicherungs-Einstellungen] 35 [Musik-Einstellungen] 36 [System-Einstellungen] 37 [Netzwerkeinstellungen] 38 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 38 [Rückstellen] Zusatzinformationen 39 Fehlersuche 44 Technische Daten DE 11
Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte 1 2 34 6 5 A Disclade So verriegeln Sie die Disclade B Z (Öffnen/Schließen) (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um C [/1 (Ein/Bereitschaft) deren versehentliches Öffnen zu Dient zum Einschalten oder vermeiden. Umschalten des Players auf den Drücken Sie, während der Player Bereitschaftsmodus. eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), D Betriebslampe HOME und dann die Taste TOP MENU Leuchtet beim Einschalten an der Fernbedienung, um die Disclade des Players auf. zu ver- bzw. zu entriegeln. E (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. F Fernbedienungssensor DE 12
Rückwand Vorbereitungen A Lüftungsöffnungen B Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) C Buchse HDMI OUT D Netzeingang LAN (100) E Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang) DE 13
A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der Dient der Umschaltung zwischen jeweiligen Disc oder Situation ab. dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. [/1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Abkürzungstasten für interaktive Funktionen. C TOP MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder DVDs. POP UP/MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Popup-Menüs von BD-ROMs bzw. des Discmenüs von DVDs. OPTIONS (Seite 25) Dient der Anzeige der verfügbaren Optionen auf dem Bildschirm. RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige. </M/m/, Dient zum Verschieben der z Hervorhebung zur Wahl eines • Die Tasten N, 2 + und AUDIO besitzen angezeigten Postens. einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen b Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der M/m dienen als Abkürzungstaste zum Bedienung des Players. Aufrufen des Track-Suchfensters und • Einzelheiten zu „Codenummern von Eingeben der Tracknummer während der steuerbaren Fernsehgeraten“, finden Sie auf Audio-CD-Wiedergabe. seite 49. DE 14
Mitteltaste (ENTER) X (Pause) Dient der Eingabe des ausgewählten Dient dem Unterbrechen oder Postens. Fortsetzen der Wiedergabe. HOME x (Stopp) Dient dem Aufrufen des Die Wiedergabe wird gestoppt, und Startbildschirms am Player. der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) (Favoriten) (Seite 16) wird gespeichert. Ruft die als Favorit registrierte Der Fortsetzungspunkt für einen Anwendung auf. Titel/ Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das Vorbereitungen NETFLIX letzte Foto für einen Foto- Ordner. Nutzen Sie den „NETFLIX“- Online-Service. Für weitere SUBTITLE (Seite 34) Einzelheiten zum NETFLIX- Dient der Wahl der Online-Service besuchen Sie die Untertitelsprache, wenn folgende Website, und überprüfen mehrsprachige Untertitel auf BD- Sie die FAQ unter: ROMs/DVD-VIDEOs www.sony.eu/support aufgezeichnet sind. D m/M (Rückspulen/ 2 (Lautstärke) +/– Vorspulen) Dient der Einstellung der TV- • Diese Taste dient zum Lautstärke. Rückspulen/Vorspulen der Disc, AUDIO (Seite 34) wenn Sie sie während der Dient der Wahl der Sprachtonspur, Wiedergabe drücken. Mit jedem wenn mehrsprachige Tonspuren auf Drücken der Taste während der BD-ROMs/DVD-VIDEOs Video-Wiedergabe wird die aufgezeichnet sind. Wiedergabegeschwindigkeit Dient der Wahl der Tonspur auf geändert. CDs. • Die Wiedergabe erfolgt in (Stummschaltung) Zeitlupe, wenn die Taste im Schaltet den Ton vorübergehend ab. Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird. DISPLAY (Seite 22) • Wenn Sie diese Taste im Dient der Anzeige von Wiedergabe- Pausenmodus kurz antippen, und Website-Informationen auf dem erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. Bildschirm. N (Wiedergabe) Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt. ./> (zurück/weiter) Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/nächsten Kapitel, Track oder Datei aus. DE 15
Anzeige des Startbildschirms Verfügbare optionen Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie Verschiedene Einstellungen und HOME drücken. Wählen Sie mit Wiedergabeoperationen sind durch </M/m/, eine Anwendung, und Drücken von OPTIONS verfügbar. Die drücken Sie ENTER. verfügbaren Posten sind je nach der Anwendung Werkzeuge Situation unterschiedlich. [Anw. Verschieben]: Ordnet Aktualisierungsdienste Alle Apps Setup Anwendungen in [Meine Apps] an. Sonder-Apps Meine Apps [Anw. Entfernen]: Löscht Sie können viele Dienste nutzen, nachdem Sie die Netzwerkdienste über den Sony-Server Keine Disc Anwendungen in [Meine Apps]. aktualisiert haben. Sie können diesen Bereich anpassen, indem Sie Ihre [Liebling registrieren]: Registriert 1 Lieblings-Apps hinzufügen. Anwendung für die (Favoriten)- Fernbedienungstaste. [Dateninhalte]: Gibt den Inhalt gemischter Discs wieder. [Meine Apps]: Dient der Verwaltung der Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps] können Sie Verknüpfungen für die Anwendung hinzufügen. [Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene Anwendung an. [Aktualisierungsdienste]: Aktualisiert die Liste der Netzwerkanwendungen. Wird angezeigt, wenn ein Update für eine Netzwerkanwendung verfügbar ist. [Alle Apps]: Zeigt alle verfügbaren Anwendungen. Sie können Anwendungen zu [Meine Apps] hinzufügen, indem Sie OPTIONS drücken und dann [Meine Apps hinzuf.] wählen. [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen. DE 16
Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. Vorbereitungen High-Speed-HDMI-Kabel Hohe (nicht mitgeliefert) Qualität DE 17
Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen unter [Toneinstellungen] vor (Seite 33). High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 33). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) DE 18
Schritt 2: Vorbereiten Drahtlos-Einrichtung der Verwenden Sie das im Player integrierte Netzwerkverbindung WLAN. Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (Seite 19) fort. Vorbereitungen LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Kabeleinrichtung WLAN- ADSL-Modem/ Internet Router Kabelmodem Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor. Schritt 3: Schnellkonfiguration LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Player hochfährt und Breitbandrouter ADSL-Modem/ Internet [Schnelleinrichtung] startet. Kabelmodem z Die Verwendung eines abgeschirmten Patch- Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen. DE 19
1 Legen Sie zwei R03-Batterien 3 Drücken Sie [/1, um den Player (Größe AAA) so in das einzuschalten. Batteriefach der Fernbedienung ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. 2 Verbinden Sie das mitgelieferte 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] durch. Netzteil und das Netzkabel in der Folgen Sie den unten gezeigten numerischen Bildschirmanweisungen, um die Reihenfolge. Wenn Sie diese Grundeinstellungen mithilfe von trennen, gehen Sie in </M/m/, und ENTER an der umgekehrter Reihenfolge vor. Fernbedienung durchzuführen. </M/m/, 1 zum Eingang DC IN 12 V ENTER Netzteil (mitgeliefert) b • Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, 2 wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die 3 Netzwerkfunktionen des Players zu Netzkabel (mitgeliefert) an Stromnetz verwenden. • Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup (eingebaut)]. • Um die drahtlose Verbindung zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup]. DE 20
Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo weisen Bonus-Inhalte Angaben zu abspielbaren Discs finden und andere Daten auf, die zur Sie unter seite 45. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das Signal des Players auf dem 1 Schließen Sie einen USB- Wiedergabe Fernsehschirm erscheint. Speicher an die USB-Buchse des 2 Drücken Sie Z, und legen Sie Players an (Seite 12). Verwenden Sie einen USB-Speicher eine Disc auf die Disclade. von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19). • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] in [BD/ DVD-Wiedergabe-Einstellungen] auf [Zulassen] (Seite 35). Abspielseite nach unten 3 Legen Sie eine BD-ROM mit 3 Drücken Sie Z, um die Disclade BONUSVIEW/BD-LIVE ein. zu schließen. Die Bedienungsweise kann je nach Die Wiedergabe beginnt. der Disc unterschiedlich sein. Falls die Wiedergabe nicht Schlagen Sie in der automatisch beginnt, wählen Sie die Gebrauchsanleitung der Disc nach. Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in (Disc), und z drücken Sie ENTER. Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in [BD/DVD- z Wiedergabe-Einstellungen], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten (Gemischte Disc) enthält Dateninhalte. Daten werden gelöscht. Drücken Sie OPTION auf der Fernbedienung, und wählen Sie [Dateninhalte], um alle verfügbaren Inhalte wiederzugeben. DE 21
Wiedergabe von Blu-ray 3D Anzeigen der Wiedergabeinformation Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo „Blu-ray 3D“ wiedergeben. Sie können die Wiedergabeinformation usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. 1 Bereiten Sie die Wiedergabe Die angezeigten Informationen sind je einer Blu-ray 3D Disc vor. nach dem Disctyp oder Playerstatus • Schließen Sie den Player mit unterschiedlich. einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihre 3D-kompatiblen Geräte an. Beispiel: Bei Wiedergabe einer • Legen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] BD-ROM und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] in [Video-Einstellungen] fest (Seite 30). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. z A Ausgangsauflösung/Videofrequenz Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen B Titelnummer oder -name Geräte nach. C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer DE 22
Wiedergabe von einem Wiedergabe über ein USB-Gerät Netzwerk Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf seite 46. Wiedergabe von Dateien auf 1 Schließen Sie das USB-Gerät an einem Heimnetzwerk (DLNA) die USB-Buchse des Players an Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt (Seite 12). können auf einem anderen DLNA- Schlagen Sie vor dem Anschluss in kompatiblen Produkt gespeicherte Wiedergabe der Bedienungsanleitung des USB- Video-/Musik-/Fotodateien über ein Gerätes nach. Netzwerk wiedergegeben werden. 2 Wählen Sie [USB-Gerät] mit 1 Treffen Sie die Vorbereitungen </M/m/,, und drücken Sie zur Verwendung von DLNA. ENTER. • Schließen Sie den Player an ein 3 Wählen Sie die Kategorie Netzwerk an (Seite 19). • Bereiten Sie die anderen [Video], [Musik] oder erforderlichen DLNA- [Foto]mithilfe von M/m, und kompatiblen Geräte vor. Hinweise drücken Sie ENTER. dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über dieses Gerät (DLNA-Player) Server Player Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] aus [Medienserver] in [Alle Apps], und wählen Sie dann die wiederzugebende Datei aus. DE 23
Zum Wiedergeben einer Datei eines DLNA-Servers über ein anderes Gerät Verwenden von (Renderer) „TV SideView“ Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server auf diesem Gerät wiedergeben, können „TV SideView“ ist eine kostenlose Sie die Wiedergabe über ein DLNA- mobile Anwendung für Remote-Geräte Controller-kompatibles Gerät (ein (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie Telefon usw.) steuern. „TV SideView“ zusammen mit diesem Player verwenden, können Sie den Player bequem über Ihr Remote-Gerät bedienen. Sie können einen Dienst oder eine Anwendung direkt vom Remote- Server Gerät aus starten und während der Disc- Renderer Wiedergabe die Disc-Informationen anzeigen. „TV SideView“ kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur Controller verwendet werden. Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät Steuern Sie dieses Gerät über einen erstmalig zusammen mit diesem Player DLNA-Controller. Schlagen Sie in der verwenden, müssen Sie das dem DLNA-Controller beiliegenden „TV SideView“-Gerät zunächst Gebrauchsanleitung nach. registrieren. Folgen Sie auf dem „TV SideView“-Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registrierung. b Die Registrierung kann nur auf dem Startbildschirm durchgeführt werden. DE 24
Bildschirmspiegelung Verfügbare Optionen „Bildschirmspiegelung“ ist eine Verschiedene Einstellungen und Funktion zum Anzeigen des Bildschirms Wiedergabeoperationen sind durch eines mobilen Geräts auf dem Drücken von OPTIONS verfügbar. Die Fernsehgerät mittels Miracast- verfügbaren Posten sind je nach der Technologie. Situation unterschiedlich. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Allgemeine Optionen Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) x [Wiederh.einstlg]: Legt den angeschlossen werden. Das Display des Wiederholungsmodus fest. Wiedergabe Geräts können Sie auf Ihrem großen x [3D-Menü]: Fernsehbildschirm ansehen. Es wird – [Simuliertes 3D]: Passt den kein WLAN-Router (oder simulierten 3D-Effekt an. Zugangspunkt) benötigt, um diese – [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Funktion zu nutzen. Tiefe des 3D-Bildes an. – [2D-Wiedergabe]: Stellt die b Wiedergabe auf 2D-Bild. • Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder kann die Qualität von Bild und Ton stoppt die Wiedergabe. manchmal aufgrund von Interferenzen anderer Netzwerke schlechter sein. x [Von vorn wiederg.]: Gibt das • Während der Bildschirmspiegelung sind Material ab dem Anfang wieder. einige Netzwerkfunktionen eventuell nicht x [Kategorie ändern]: Dient der verfügbar. Umschaltung zwischen den • Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Kategorien [Video], [Musik] Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität und [Foto]. mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert. Nur [Video] • Sie können die Wiedergabestabilität x [3D-Ausgabe-Einstlg]: Legt fest, ob verbessern, indem Sie die 3D-Video automatisch ausgegeben [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] wird oder nicht. (Seite 37) festlegen. x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung 1 Wählen Sie der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in [Bildschirmspiegelung] auf dem Bezug auf die Bildausgabe (0 bis Startbildschirm mithilfe von 120 Millisekunden). </M/m/,, und drücken Sie ENTER. 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. DE 25
*1 x [Video-Einstellung]: Verfügbar bei Ausgabe von 2K- – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Videosignalen. Um diese Optionen Bildeinstellungen für anzuzeigen, wenn der Player mit 4K- unterschiedliche kompatiblen Geräten verbunden ist, setzen Sie [4K-Ausgabe] in Beleuchtungsverhältnisse. *1 *2 [Video-Einstellungen] auf [Aus]. z [Direkt] /[Standard] *2 *1*2 Verfügbar bei Ausgabe von 4K- z [Heller Raum] Videosignalen. z [Dunkler Raum] *1*2 *1 z [Auto] x [Pause]: Unterbricht die *1 *1 z [Custom1] /[Custom2] Wiedergabe. x [Textur-Remaster]: Passt die x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü Schärfe und die Detailtreue der einer BD oder DVD an. Ränder an. x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das x [Super-Auflösung]: Verbessert Popup-Menü einer BD-ROM bzw. die Auflösung. das Menü einer DVD an. x [Glättung]: Reduziert die x [Titel suchen]: Sucht nach einem Streifenbildung auf dem Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs Bildschirm, indem Abstufungen und startet die Wiedergabe ab dem auf ebenen Flächen geglättet Anfang. werden. x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem x [Kontrast-Remaster]: Regelt Kapitel und startet die Wiedergabe ab automatisch die Schwarz-Weiß- dem Anfang. Werte, damit der Bildschirm x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur nicht zu dunkel ist und das Bild um, wenn mehrsprachige Tonspuren ausgewogen aussieht. auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs x [Klares Schwarz]: Passt die aufgezeichnet sind. Dient der Wahl Anzeige der dunklen Bereiche der Tonspur auf CDs. des Bildes an. Es werden nicht x [Untertitel]: Schaltet die alle Schattierungen unterdrückt, Untertitelsprache um, wenn stattdessen werden Schwarztöne mehrsprachige Untertitel auf wunderschön reproduziert. BD-ROMs/DVD-VIDEOs x [FNR]: Reduziert wahlloses aufgezeichnet sind. Rauschen im Bild. x [Blickw.]: Dient der Umschaltung x [BNR]: Reduziert mosaikartiges zwischen den Blickwinkeln, wenn Blockrauschen im Bild. mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ x [MNR]: Reduziert schwaches DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Rauschen um die Bildkonturen x [Nummerneintrag]: Dient der Wahl (Moskitorauschen). der Nummer mithilfe der Tasten x [Kontrast] </M/m/, auf der Fernbedienung. x [Helligkeit] x [Farbe] x [Farbton] DE 26
x [Videosuche]: Zeigt auf der Basis x [Anzeige ändern]: Dient der der Gracenote-Technologie Umschaltung zwischen Informationen über die BD-ROM/ [Gitteransicht] und [Listenansicht]. DVD-ROM an. x [Bild ansehen]: Zeigt das Sucht bei Gracenote anhand von ausgewählte Foto an. Schlüsselwörtern nach zugehörigen x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau Informationen, wenn [Besetzung] wieder. oder [Zugehörig] ausgewählt wird. x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. [Wiedergabeverlauf] oder x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto [Suchverlauf] ausgewählt wird. um 90 Grad im Uhrzeigersinn. Nur [Musik] Wiedergabe x [Tracksuche]: Sucht während der Audio-CD-Wiedergabe nach der Tracknummer. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). x [Musiksuche]: Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen über die Audio-CD (CD-DA) an. Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Informationen, wenn [Track], [Interpret] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewählt wird. Nur [Foto] x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest. x [Diaschau-BGM]: – [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu.] registrierten Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest. DE 27
Anzeige des Internet- Internet Browsers Surfen im Internet Die angezeigten Informationen sind je nach Website und Seitenstatus Sie können eine Verbindung zum unterschiedlich. Internet herstellen und Webseiten anzeigen. 1 Bereiten Sie den Internet-Browser History Tabs Bookmarks vor. New Tab Close Tab Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19). 2 Wählen Sie [Alle Apps] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,. A Virtueller Cursor 3 Wählen Sie Drücken Sie </M/m/,, um den virtuellen Cursor anzuzeigen. [Internet-Browser] mit Besteht aus drei verschiedenen </M/m/,, und drücken Sie Anzeigezuständen; (Pfeil) für ENTER. normal, (Zeiger) für Verknüpfungen, wie z. B. Text und z Bilder sowie (I-Profil) für Dieser Browser unterstützt einige Website- Funktionen nicht, und einige Websites werden editierbare Texteingabefelder auf eventuell nicht korrekt angezeigt. einer Website. B Verknüpfungen Verschieben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Webseite, um die Verknüpfungen anzuzeigen. C Browserleiste Drücken Sie DISPLAY oder verschieben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Webseite, um die Browserleiste anzuzeigen. DE 28
D Bildlaufleiste Verschieben Sie den virtuellen Cursor durch Drücken von </M/m/, an den nächstgelegenen Rand, damit die Webseite entsprechend gescrollt wird. E Texteingabefeld Verschieben Sie den virtuellen Cursor in das Texteingabefenster, und drücken Sie ENTER, um die Software-Tastatur anzuzeigen. F Symbol für sichere Verbindung Internet Wird angezeigt, wenn die Website geschützt und sicher verbunden ist. G Fortschrittsbalken Wird angezeigt, wenn die Website geladen wird. DE 29
x [Update über den USB-Speicher] Einstellungen und Aktualisiert die Software des Players per Justierungen USB-Speicher. Stellen Sie sicher, dass der Ordner zum Software-Update korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist Verwendung der und sämtliche Update-Dateien in diesem Einstellungsanzeigen Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Wählen Sie [Setup] auf dem Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Startbildschirm, wenn Sie die Ordner, erkennen. Einstellungen des Players ändern z müssen. • Wir empfehlen, das Software-Update etwa Die Standardeinstellung ist alle 2 Monate durchzuführen. unterstrichen. • Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, 1 Wählen Sie [Setup] auf dem um die aktuellste Softwareversion Startbildschirm mithilfe von herunterzuladen und per USB-Speicher zu </M/m/,. aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über 2 Wählen Sie das Setup- Update-Funktionen informieren. Kategoriesymbol mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. [Video- [Software-Update] Einstellungen] x [3D-Ausgabe-Einstlg] x [Update über das Internet] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Aktualisiert die Software des Players Option. über ein verfügbares Netzwerk. Stellen [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Inhalte in 2D anzuzeigen. Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu unter „Schritt 2: Vorbereiten der x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] Netzwerkverbindung“ (Seite 19). Legt die Bildschirmgröße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest. DE 30
x [TV-Typ] x [Kino-Umwandlungsmodus] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Sie den Player an ein Breitbild- Option. Der Player erkennt automatisch, Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit ob es sich um Material auf Videooder Breitbild-Funktion anschließen. Filmbasis handelt, und schaltet auf die [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn entsprechende Umwandlungsmethode Sie den Player an ein 4:3-Format- um. Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion [Video]: Die für Material auf Videobasis anschließen. geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer x [Bildformat] gewählt. [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit x [Videoausgabeauflösung] Breitbild- Funktion anschließen. Ein Wählen Sie normalerweise diese Option 4:3-Format-Bild wird auch auf einem [Auto]. Wählen Sie Breitbild- Fernsehgerät im [Original-Auflösung], um die auf der Einstellungen und Justierungen Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. Disc aufgezeichnete Auflösung [Normal]: Die Bildgröße wird unter auszugeben. Ist die Auflösung niedriger Beibehaltung des Original- als die SD-Auflösung, erfolgt eine Seitenverhältnisses an das Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. Bildschirmformat angepasst. x [24p-Ausgabe] x [DVD-Bildformat] Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit Sie ein 1080/24p-kompatibles schwarzen Streifen am oberen und Fernsehgerät über HDMI anschließen unteren Rand angezeigt. und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt wurde. [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT mit beschnittenen Seiten angeschlossen wird. bildschirmfüllend angezeigt. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. DE 31
[DVD-ROM 24p-Ausgabe] x [4K-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- [Auto1]: 2K (1920 × 1080) Videosignale Videosignale werden nur ausgegeben, werden während der Video-Wiedergabe wenn ein 1080/ 24p-kompatibles und 4K Videosignale werden während Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT der Foto-Wiedergabe ausgegeben, wenn angeschlossen wird. Sie den Player an ein Sony 4K- [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn kompatibles Gerät anschließen. Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Gibt 4K-Videosignale bei der Videosignalen kompatibel ist. Wiedergabe von 24p-Videos von BD- ROMs/DVD-ROMs/Dateninhalten/ [Dateninhalt 24p-Ausgabe] Diese Funktion ist verfügbar für die Netzwerkinhalten oder bei der Foto- Wiedergabe von Inhalten, die auf einem Wiedergabe aus, wenn eine Verbindung USB-Speicher oder einer Daten-Disc mit einem 4K-kompatiblen Gerät gespeichert sind. besteht, das nicht von Sony ist. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Diese Einstellung funktioniert nicht für Videosignale werden nur ausgegeben, die Wiedergabe von 3D-Videobildern. wenn ein 1080/ 24p-kompatibles [Auto2]: 4K/24p-Videosignale werden Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT automatisch ausgegeben, wenn Sie ein angeschlossen wird. 4K/24p-kompatibles Gerät anschließen [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn und die entsprechenden Einstellungen in Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- [BD-ROM 24p-Ausgabe], [DVD-ROM Videosignalen kompatibel ist. 24p-Ausgabe], [Dateninhalt 24p- Ausgabe] oder [Netzwerkinhalt 24p- [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] Ausgabe] vornehmen. Ebenso werden Diese Funktion ist verfügbar für die 4K/24p-Fotobilder ausgegeben, wenn Wiedergabe von Inhalten anderer Sie 2D-Fotodateien wiedergeben. Netzwerke, wie z. B. Heimnetzwerken, [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Bildschirmspiegelung usw. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- b Falls Ihr Sony Gerät nicht erkannt wird, wenn Videosignale werden nur ausgegeben, [Auto1] ausgewählt wurde, hat die wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Einstellung den gleichen Effekt wie die Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT Einstellung von [Auto2]. angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn x [YCbCr/RGB (HDMI)] Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- [Auto]: Der Player erkennt automatisch Videosignalen kompatibel ist. den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählt die passende Farbeinstellung. [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- Videosignale werden ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben. DE 32
x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Toneinstellungen] Option. [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12- x [Digital-Audioausgabe] Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel Option. Audiosignale werden ist. entsprechend dem Status der [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn angeschlossenen Geräte ausgegeben. das Bild instabil ist oder die Farben [PCM]: PCM-Signale werden von der unnatürlich erscheinen. Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT ausgegeben. x [SBM] (Super-Bit-Mapping) x [DSD-Ausgangsmodus] [Ein]: Glättet die Abstufung der ausgegebenen Videosignale der HDMI [Auto]: Bei Wiedergabe einer Super OUT Buchse. Audio CD werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. Gibt Einstellungen und Justierungen [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn verzerrte Videosignale oder unnatürliche stattdessen LPCM-Signale aus, wenn Farben ausgegeben werden. das per HDMI angeschlossene Gerät kein DSD unterstützt. [Aus]: Bei Wiedergabe einer Super x [IP Content NR Pro] Audio CD werden PCM-Signale von der [Video3]/[Video2]/[Video1]/ Buchse HDMI OUT ausgegeben. [Film1]/[Film2]/[Film3]: Stellt die Bildqualität für Internet-Inhalte ein. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons x [Pausenmodus] mit dem Primärton erhaltene Ton wird [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese ausgegeben. Option. Dynamische Bewegtbilder [Aus]: Nur der Primärton wird erscheinen ohne Unschärfe. ausgegeben. Wählen Sie diese Option, [Vollbild]: Standbilder werden mit um HD-Audiosignale an einen AV- hoher Auflösung angezeigt. Verstärker (Receiver) auszugeben. x [Digitaler Musikverstärker] [Ein]: Stellt den Klangeffekt ein, wenn Internet- oder USB-Inhalte wiedergegeben werden. [Aus]/[Sound Bar Mode]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 33
x [Dolby D-kompatible Ausgabe] [Ein]: Konvertiert eine DTS- [BD/DVD- Audioquelle mithilfe von EDID (Extended Display Identification Data) Wiedergabe- in ein Dolby Digital-Audiosignal. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Einstellungen] x [Dynamikbegrenzung] x [BD/DVD-Menü-Sprache] [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem Damit wählen Sie die Standard- von der Disc vorgeschriebenen Menüsprache für BD-ROMs oder Dynamikbereich (nur BD-ROM). DVD-VIDEOs. Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] Wählen Sie [Sprachcode wählen], und abgespielt. geben Sie den Code für Ihre Sprache [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler gemäß „Liste der Sprachencodes“ Komprimierungsstufe. (Seite 50) ein. [Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang x [Audio-Sprache] wird erzeugt. Damit wählen Sie die standardmäßige Audio-Sprache für BD-ROMs oder x [Raumklang] DVD-VIDEOs. [Surround]: Audiosignale werden mit Wenn Sie [Original] wählen, wird die Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sprache gewählt, die auf der Disc den Sie diese Option, wenn Sie ein Vorrang hat. Audiogerät anschließen, das Dolby Wählen Sie [Sprachcode wählen], und Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 geben Sie den Code für Ihre Sprache unterstützt. gemäß „Liste der Sprachencodes“ [Stereo]: Audiosignale werden ohne (Seite 50) ein. Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein x [Untertitel-Sprache] Audiogerät anschließen, das Dolby Damit wählen Sie die Standard- Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 Untertitelsprache für BD-ROMs oder nicht unterstützt. DVD-VIDEOs. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 50) ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. DE 34
x [BD-Internetverbindung] x [BD-Kindersicherung] / [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise [DVD-Kindersicherung] / diese Option. [Internet-Video-Kindersicherung] [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- Durch Einstellen der Kindersicherung Verbindung. werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen x [BD-Daten löschen] ersetzt. Folgen Sie den Löscht Daten auf dem USB-Speicher. Bildschirmanweisungen, und geben Sie Alle im Ordner buda gespeicherten Ihr vierstelliges Passwort ein. Daten werden gelöscht. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Kindersicherungs- [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. Einstellungen] Einstellungen und Justierungen x [Kennwort] Damit können Sie das Passwort für die [Musik- Kindersicherungsfunktion festlegen Einstellungen] oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet- x [Super Audio CD-Wg.schicht] Videos einzuschränken. Bei Bedarf [Super Audio CD]: Die Super Audio können Sie die Einschränkungsstufen CD-Schicht wird wiedergegeben. für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und [CD]: Die CD-Schicht wird Internet-Videos differenzieren. wiedergegeben. x [Kindersicherungs-Regionalcode] x [Super Audio CD-Wiederg. Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, Kanäle] DVD-VIDEOs oder Internet-Videos [DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird kann je nach dem geographischen Gebiet wiedergegeben. eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich werden u. U. blockiert oder durch andere wird wiedergegeben. Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. DE 35
x [Automatisches standby] [System- [Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus Einstellungen] zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird. x [OSD-Sprache] [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige Ihres Players aus. x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Bei einer Änderung des x [HDMI-Einstellungen] Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Werden mit HDMI-Funktionen Audiosignale usw. werden kompatible Sony-Komponenten über ein Informationen automatisch auf dem High-Speed-HDMI-Kabel Bildschirm angezeigt. angeschlossen, erleichtert dies die [Aus]: Informationen werden nur beim Bedienung. Drücken von DISPLAY angezeigt. [Steuerung für HDMI] x [Bildschirmschoner] [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion Funktionen sind verfügbar: wird eingeschaltet. Das – One-Touch-Wiedergabe Bildschirmschonerbild erscheint, wenn – Systemausschaltung Sie den Player bei sichtbarer – Sprachanpassung Bildschirmanzeige länger als [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. 10 Minuten nicht benutzen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. z Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder x [Software-Update-Mitteilung] der jeweiligen Komponente. [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung von neuen Software-Updates eingestellt [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] (Seite 30). [Gültig]: Schaltet automatisch den [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Player aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus x [Gracenote-Einstellungen] wechselt (BRAVIA Sync). [Auto]: Die Disc-Information wird [Ungültig]: Die Funktion wird automatisch heruntergeladen, wenn die abgeschaltet. Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Download ist eine Netzwerkverbindung x [Schnellstartmodus] erforderlich. [Ein]: Die Hochfahrzeit beim [Manuell]: Die Disc-Information wird Einschalten des Players wird verkürzt. heruntergeladen, wenn [Videosuche] [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- oder [Musiksuche] ausgewählt wird. Stromverbrauch. DE 36
x [Gerätename] x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Zeigt den Namen des Players an. Der Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Name des Players kann geändert Ordnung ist, indem die werden. Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. x [Systeminformationen] x [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] Damit können Sie die Software-Version [Auto]: Stellt das RF (Radiofrequenz)- und die MAC-Adresse des Players Kanalband automatisch für eine anzeigen. Bildschirmspiegelungsverbindung ein. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Legt CH 1/ x [Software-Lizenzinformation] CH 6/CH 11 als Priorität fest. Zeigt Informationen über die Software- Lizenz an. x [Verbindungsserver-Einstellungen] Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. Einstellungen und Justierungen [Netzwerkeinstel- x [Auto Renderer Zugriffserlaubnis] [Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter lungen] DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. x [Internet-Einstellungen] [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Schließen Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter x [Renderer-Zugriffskontrolle] „Schritt 2: Vorbereiten der Zeigt eine Liste von DLNA Controller- Netzwerkverbindung“ (Seite 19). kompatiblen Produkten an und legt fest, [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, ob Befehle von den Controllern in der wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels Liste angenommen werden sollen oder eine Verbindung mit einem nicht. Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup (eingebaut)]: Wählen x [Registrierte Remote-Geräte] Sie diese Option, wenn Sie über das im Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Player integrierte WLAN eine drahtlose Remote-Geräte an. Netzwerkverbindung herstellen möchten. x [Fernstart] z [Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine folgende Website, und überprüfen Sie den Verbindung mit dem Netzwerk FAQ-Inhalt: www.sony.eu/support hergestellt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Netzwerkverbindungsstatus] b Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten Sie den Player aus, um den Netzwerk- Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 44). DE 37
[Einfache Netzwerkeinstellungen] Wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. [Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Persönliche Informationen initialisieren] Löscht Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten. b Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder verkaufen möchten, sollten Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden. DE 38
, Überprüfen Sie für BD-ROMs/DVD- ROMs/Dateninhalte/Netzwerkinhalte Zusatzinformationen die [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 31). Fehlersuche Bei Anschluss an die Buchse HDMI Falls bei der Benutzung des Players OUT wird die Anzeigesprache auf dem eines der folgenden Probleme auftritt, Bildschirm automatisch versuchen Sie, das Problem mithilfe umgeschaltet. dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, , Wenn [Steuerung für HDMI] in bevor Sie den Kundendienst anrufen. [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] Sollte irgendein Problem bestehen (Seite 36) gesetzt wird, erfolgt eine bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- automatische Umschaltung der Händler. Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes Bild (falls Sie die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw. ändern). Zusatzinformationen Es ist kein Bild vorhanden, oder das Bild wird nicht korrekt ausgegeben. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Ton einwandfrei angeschlossen sind (Seite 17). Es ist kein Ton vorhanden, oder der , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Ton wird nicht korrekt ausgegeben. Eingang, auf dem das Signal des , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel Players angezeigt wird. einwandfrei angeschlossen sind , Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] (Seite 17). auf die niedrigste Auflösung ein, , Wählen Sie den entsprechenden indem Sie x (Stopp), HOME und Eingang an Ihrem AV-Verstärker dann die Taste POP UP/MENU an der (Receiver), so dass die Audiosignale Fernbedienung drücken. des Players von Ihrem AV-Verstärker , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten (Receiver) ausgegeben werden. Sie den Player aus und wieder ein. , Falls das Audiosignal nicht durch die 2Schalten Sie das angeschlossene Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ Gerät aus und wieder ein. 3Trennen HDMI OUT ausgegeben wird, Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen überprüfen Sie die Audioeinstellungen Sie es wieder an. (Seite 33). , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse DVI-Gerät verbunden, das die Folgendes: 1Schalten Sie den Player Urheberrechtsschutztechnologie nicht aus und wieder ein. 2Schalten Sie das unterstützt. angeschlossene Gerät aus und wieder , Überprüfen Sie die Einstellungen ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel [Videoausgabeauflösung] in ab, und schließen Sie es wieder an. [Video-Einstellungen] (Seite 31). DE 39
, Wenn der Player über einen AV- Meldungscode 3 [Audioausgabe Verstärker (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schließen vorübergehend stumm. Bitte Sie das HDMI-Kabel für HDMI- Lautstärke nicht verstellen. Der Verbindung direkt an das Fernsehgerät abgespielte Inhalt ist durch Cinavia an. Schlagen Sie auch in der geschützt und nicht für Wiedergabe Bedienungsanleitung des AV- auf diesem Gerät freigegeben. Für Verstärker (Receiver) nach. weitere Informationen siehe http:// , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem www.cinavia.com. Meldungscode 3.] DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen erscheint bei der Wiedergabe einer akzeptieren keine Audiosignale). , Das an die Buchse HDMI OUT Disc auf dem Bildschirm. angeschlossene Gerät unterstützt das , Der Audiotrack des Videos, das Sie Audioformat des Players nicht. gerade wiedergeben, enthält einen Überprüfen Sie die Cinavia-Code, der darauf hinweist, Audioeinstellungen (Seite 33). dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellten Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Inhalts handelt (Seite 6). Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, und DTS-HD Disc Master Audio) wird nicht durch Bitstream ausgegeben. Die Disc wird nicht abgespielt. , Setzen Sie , Die Disc ist verschmutzt oder [BD-Audio-MIX-Einstellung] in verzogen. [Toneinstellungen] auf [Aus] , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie (Seite 33). die Disc mit der Abspielseite nach , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- unten ein. Verstärker (Receiver) mit dem , Die Disc weist ein Format auf, das jeweiligen HD-Audioformat nicht von diesem Player abgespielt kompatibel ist. werden kann (Seite 45). , Der Player kann keine bespielte Disc Das interaktive Audiosignal wird nicht wiedergeben, die nicht korrekt ausgegeben. finalisiert wurde. , Setzen Sie , Der Regionalcode der BD oder DVD [BD-Audio-MIX-Einstellung] in stimmt nicht mit dem des Players [Toneinstellungen] auf [Ein] überein. (Seite 33). DE 40
USB-Gerät Netzwerkverbindung Der Player erkennt ein Der Player kann nicht mit dem angeschlossenes USB-Gerät nicht. Netzwerk verbunden werden. , Vergewissern Sie sich, dass das USB- , Überprüfen Sie die Gerät einwandfrei an die USB-Buchse Netzwerkverbindung (Seite 19) und angeschlossen ist. die Netzwerkeinstellungen (Seite 37). , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät Der PC kann nicht mit dem Internet eingeschaltet ist. verbunden werden, nachdem [Wi-Fi , Ist das USB-Gerät über einen USB- Protected Setup (WPS)] durchgeführt Hub angeschlossen, schließen Sie es worden ist. direkt an den Player an. , Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Internet-Streaming Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert Zusatzinformationen Bild/Ton ist schlecht/bestimmte haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Programme weisen Detailverlust auf, dementsprechend. insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Der Player wird nicht mit dem WLAN- Ändern der Router verbunden. Verbindungsgeschwindigkeit , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router verbessert werden. Es empfiehlt sich eingeschaltet ist. eine Verbindungsgeschwindigkeit von , Je nach den Gegebenheiten der mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- Umgebung (z. B. Wandmaterial, Definition-Video (10 Mbit/s für High- Funkwellen-Empfangsbedingungen Definition-Video). oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. DE 41
Bedienungsanleitung der Komponente Der gewünschte WLAN-Router wird nach. nicht in der Liste der drahtlosen – Die angeschlossene Komponente ist Netzwerke angezeigt. mit der Funktion [Steuerung für , Drücken Sie RETURN, um zum HDMI] kompatibel. vorhergehenden Bildschirm – Die Einstellung der zurückzukehren, und führen Sie die angeschlossenen Komponente für Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls die Funktion [Steuerung für HDMI] der gewünschte WLAN-Router noch ist korrekt. immer nicht erkannt wird, wählen Sie , Wenn Sie den Player über einen AV- [Neue Verbindung registrieren], um Verstärker (Receiver) an ein [Man. Registrierung] auszuführen. Fernsehgerät anschließen: – Falls der AV-Verstärker (Receiver) Die Meldung [Eine neue nicht mit der Funktion [Steuerung Software-Version ist verfügbar. Bitte für HDMI] kompatibel ist, lässt sich wählen Sie "Software-Update" im das Fernsehgerät eventuell nicht Abschnitt "Setup" des Menüs, um das über den Player steuern. – Falls Sie die HDMI-Verbindung Update durchzuführen.] erscheint ändern, das Netzkabel abziehen und beim Einschalten des Players auf dem wieder anschließen, oder ein Bildschirm. Stromausfall auftritt, versuchen Sie , Siehe [Software-Update] (Seite 30), Folgendes: 1Stellen Sie den um die Software des Players auf einer Eingangswähler des AV-Verstärker neueren Version zu aktualisieren. (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung Steuerung für HDMI (BRAVIA für HDMI] in Sync) [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist HDMI] in [HDMI-Einstellungen] unwirksam (BRAVIA Sync). auf [Ein] (Seite 36). Schlagen Sie in , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für der Bedienungsanleitung des AV- HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf Verstärker (Receivers) nach. [Ein] (Seite 36) gesetzt ist. , Falls Sie die HDMI-Verbindung Die Funktion Systemausschaltung ist ändern, schalten Sie den Player aus unwirksam (BRAVIA Sync). und wieder ein. , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für , Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, HDMI] und [Mit Fernseher-Aus setzen Sie [Steuerung für HDMI] in gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind und dann [Steuerung für HDMI] in (Seite 36). [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 36). , Überprüfen Sie Folgendes, und DE schlagen Sie in der 42
Die Disclade öffnet sich trotz Sonstiges Drückens von Z nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden. Die Wiedergabe beginnt nicht am , Drücken Sie, während der Player Anfang des Inhalts. eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), , Drücken Sie OPTIONS, und wählen HOME und dann die Taste TOP Sie [Von vorn wiederg.]. MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu entriegeln und die Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Kindersicherung zu deaktivieren Fortsetzungspunkt, an dem die (Seite 12). Wiedergabe zuletzt unterbrochen , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten wurde. Sie den Player aus, und ziehen Sie das , Je nach der Disc wird der Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Netzkabel wieder an, während Sie Z Speicher gelöscht, wenn am Player drücken. 3Halten Sie Z am – die Disclade ausgefahren wird. Player so lange gedrückt, bis sich die – das USB-Gerät abgetrennt wird. Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die – ein anderer Inhalt wiedergegeben Disc heraus. 5Trennen Sie das Zusatzinformationen wird. Netzkabel und schließen Sie es wieder – der Player ausgeschaltet wird. an, um den Player wiederherzustellen. Meldungscode 1 [Wiedergabe Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. gestoppt. Dieser Titel ist durch Z. nicht verfügbar.] wird auf dem Cinavia geschützt und nicht für die Bildschirm nach Drücken von Z Wiedergabe auf diesem Gerät (Öffnen/Schließen) angezeigt. freigegeben. Für weitere , Kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler vor Ort oder eine örtliche autorisierte Informationen siehe http:// Sony-Kundendienststelle. www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Der Player reagiert auf keine Disc auf dem Bildschirm. , Der Audiotrack des Videos, das Sie Tastenbetätigung. gerade wiedergeben, enthält einen , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Cinavia-Code, der darauf hinweist, Players niedergeschlagen (Seite 4). dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6). DE 43
Betriebstemperatur: 5 ºC bis 35 ºC Technische Daten Betriebsluftfeuchtigkeit: 25 % bis 80 % System Laser: Halbleiterlaser Mitgeliefertes Zubehör Netzteil (AC-M1208WW) (1) Ein- und Ausgänge Netzkabel (1) (Buchsenbezeichnung: Fernbedienung (1) Buchsentyp/Ausgangspegel/ R03-Batterien (Größe AAA) (2) Lastimpedanz) DIGITAL OUT (COAXIAL): Änderungen, die dem technischen Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. HDMI OUT: 19-polige HDMI-Standardbuchse LAN (100): 100BASE-TX-Anschluss USB: USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Speicherkartenleser, Digital- Fotokamera und Digital- Videokamera) DC IN: 12 V DC, 780 mA Drahtlos WLAN-Standard: IEEE 802.11 b/g/n Frequenzbereich: 2,4 -GHz-Band: Kanäle 1-13 Modulation: DSSS und OFDM Allgemeines Stromversorgung: 12 V Gleichstrom mit Netzteil Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (bei Verwendung des Netzteils): 12 W Netzwerk-Bereitschaftsmodus: 5,6 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse EIN) Abmessungen (ca.): 255 mm × 192 mm × 39 mm (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. vorspringende Teile Gewicht (ca.): 0,9 kg DE 44
Hinweis zu Discs Abspielbare Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. Blu-ray BD-ROM DualDiscs und einige der mit Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 Urheberrechtsschutztechnologien DVD*3 DVD-ROM codierten Audio-Discs entsprechen nicht DVD-R/DVD-RW dem Compact Disc (CD)-Standard. DVD+R/DVD+RW Solche Discs lassen sich eventuell nicht CD*3 CD-DA (Audio-CD) von diesem Produkt abspielen. CD-ROM Hinweis zu Wiedergabeoperationen CD-R/CD-RW Super Audio CD von BDs/DVDs Manche Wiedergabeoperationen von *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch BDs/DVDs können absichtlich vom neu und in Entwicklung sind, lassen sich Software-Hersteller festgelegt sein. Da manche Discs je nach dem Disctyp und der dieser Player BDs/DVDs gemäß dem Version eventuell nicht abspielen. vom Software-Hersteller vorgegebenen Die Audioausgabe ist je nach der Disc-Inhalt abspielt, sind manche Signalquelle, der verwendeten Zusatzinformationen Wiedergabefunktionen möglicherweise Ausgangsbuchse und den gewählten nicht verfügbar. Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 BD-RE: Ver.2.1 Hinweis zu doppelschichtigen BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ BDs/DVDs BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten Beim Schichtwechsel kann eine kurze Auf einem PC bespielte BD-Rs können Bild- und Tonunterbrechung auftreten. nicht abgespielt werden, wenn Postscripts Regionalcode (nur BD-ROM/ bespielbar sind. *3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht DVD-VIDEO) abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert Ihr Player ist mit einem Regionalcode worden ist. Weitere Informationen auf der Rückseite versehen und spielt entnehmen Sie bitte der nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die Bedienungsanleitung des den gleichen Regionalcode oder ALL Aufnahmegerätes. tragen. Nicht abspielbare Discs • BDs mit Cartridge • BDXLs Regionalcode • DVD-RAMs • HD DVDs • DVD-Audio-Discs • PHOTO CDs • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs DE 45
Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MP4 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10 DE 46
Musik nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. Codec Erweiterung *10 Der Player kann Dateien des AVCHD 3D- MP3 (MPEG-1 Audio Formats wiedergeben. .mp3 *11 Der Player kann „.mka“-Dateien Layer III)*11 wiedergeben. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 Diese Datei kann nicht auf einem WMA9 Standard*1 .wma DLNA-Server wiedergegeben werden. *12 Der Player spielt keine animierten PNG- WMA 10 Pro*6 .wma und keine animierten GIF-Dateien ab. *13 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird LPCM*11 .wav das Schlüsselbild oder das erste Bild FLAC*1 .flac, .fla angezeigt. Dolby Digital *6*11 .ac3 b • Manche Dateien lassen sich je nach Vorbis*6 .ogg Dateiformat, Dateicodierung, Monkey’s Audio*6 .ape Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Zustand eventuell nicht abspielen. Foto • Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht Format Erweiterung wiedergegeben. Zusatzinformationen • In einigen Dateien ist eventuell kein JPEG .jpeg, .jpg, .jpe Rückspulen/Vorspulen möglich. PNG .png*12 • Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM und Lossless, ab. GIF .gif*12 • Der Player erkennt die folgenden Dateien MPO .mpo*6*13 oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: *1 Der Player gibt dieses Dateiformat – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich möglicherweise nicht auf einem DLNA- Stammordner. Server wieder. – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene. *2 Der Player kann nur Videos in Standard- • Der Player kann die folgenden Dateien oder Definition auf einem DLNA-Server Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: – Ordner bis zur 19. Ebene. wiedergeben. *3 – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. Der Player gibt keine Dateien im DTS- • Der Player unterstützt folgende Format auf einem DLNA-Server wieder. *4 Bildfrequenzen: Der Player kann nur Dateien im Dolby – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für Digital-Format auf einem DLNA-Server AVCHD (MPEG4/AVC). wiedergeben. *5 – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. *6 andere Video-Codecs. Der Player gibt dieses Dateiformat nicht • Der Player unterstützt eine Videobitrate von auf einem DLNA-Server wieder. bis zu 40 Mbit/s. *7 Der Player unterstützt WMV9 bis zum • Manche USB-Geräte funktionieren erweiterten Profil. eventuell nicht mit diesem Player. *8 Der Player unterstützt eine Bildfrequenz • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder *9 Der Player spielt Dateien des AVCHD- Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Formats ab, die mit einer Digital- Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich DE 47
• Um Datenverfälschung oder Beschädigung WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die vermeiden, schalten Sie den Player aus, zur Behebung der Mängel von WEP bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB- entwickelt wurde. TKIP gewährleistet Gerät anschließen oder abtrennen. ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, AES ist eine Sicherheitstechnologie, die solche Dateien von DATA DVDs oder eine fortgeschrittene DATA BDs abzuspielen. Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein höheres Info zu WLAN-Sicherheit Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. Da die Kommunikation über die WLAN-Funktion durch Funkwellen Hinweise zu den Discs hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose • Fassen Sie Discs Kommunikation zu schützen, unterstützt nur am Rand an, dieser Player verschiedene damit sie nicht Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie verschmutzen. unbedingt eine korrekte Konfiguration Berühren Sie nicht der Sicherheitseinstellungen in die Oberfläche einer Disc. Übereinstimmung mit Ihrer Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer Netzwerkumgebung vor. auf der Disc können zu einer Keine Sicherheit Fehlfunktion führen. Obwohl Einstellungen leicht • Setzen Sie Discs weder direktem durchführbar sind, kann jeder den Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie Funkverkehr abhören oder in Ihr zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. drahtloses Netzwerk eindringen, sogar Lassen Sie sie nicht in einem in der ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sonne geparkten Auto liegen, denn die Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Temperaturen im Wageninneren Zugriff oder Abfangen von Daten können sehr stark ansteigen. besteht. • Bewahren Sie Discs nach der WEP Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. WEP verleiht der Kommunikation • Reinigen Sie Discs Sicherheit, um zu verhindern, dass mit einem Fremde die Kommunikation abhören Reinigungstuch. oder in Ihr drahtloses Netzwerk Wischen Sie die Disc eindringen. WEP ist eine alte von innen nach außen Sicherheitstechnologie, die es ab. ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES • Verwenden Sie keine Lösungsmittel nicht unterstützen, anzuschließen. wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für DE Schallplatten. 48
• Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt haben, lassen Sie es erst trocknen, Codenummern von bevor Sie die Wiedergabe beginnen. steuerbaren Fernsehgeraten • Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden. Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- [/1 – Linsenreinigungs-Discs. und den Herstellercode des – Discs mit nicht genormten Formen Fernsehgeräts mithilfe der (z. B. Kartenform, Herzform). Fernbedienungstasten gedrückt. – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. Wenn mehrere Fernbedienungstasten – Discs, an denen Klebstoff von aufgelistet sind, drücken Sie sie Zellophanband oder Aufklebern nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haftet. haben, die mit Ihrem Fernsehgerät • Unterlassen Sie das Ausbessern der funktioniert. Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen. Hersteller Fernbedienung staste Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) Philips Farbtaste (grün) / Zusatzinformationen Farbtaste (gelb) / RETURN Panasonic Farbtaste (blau) / Mitteltaste (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m DE 49
Code Sprache Liste der Sprachencodes 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese; Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- Maltese Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 34). 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch Die Sprachenbezeichnungen 1379 Norwegian 1393 Occitan entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) 1403 Oromo 1408 Oriya Standard. 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Sprache 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- Romance 1044 Arabic 1045 Assamese 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1501 Sangho; 1502 Serbo- 1061 Bislama 1066 Bengali Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Nicht Kalaallisut angegebe 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian DE 1350 Malayalam 1352 Mongolian 50
Kindersicherung/ Gebietscode Einzelheiten dazu unter [Kindersicherungs-Regionalcode] (Seite 35). Code Gebiet 2044 Argentinien 2047 Australien 2046 Österreich 2057 Belgien 2070 Brasilien 2090 Chile 2092 China 2093 Kolumbien 2115 Dänemark 2165 Finnland 2174 Frankreich 2109 Deutschland 2200 Griechenland 2219 Hongkong 2248 Indien 2238 Indonesien 2239 Irland 2254 Italien 2276 Japan 2304 Korea 2333 Luxemburg 2363 Malaysia Zusatzinformationen 2362 Mexiko 2376 Niederlande 2390 Neuseeland 2379 Norwegen 2427 Pakistan 2424 Philippinen 2428 Polen 2436 Portugal 2489 Russland 2501 Singapur 2149 Spanien 2499 Schweden 2086 Schweiz 2543 Taiwan 2528 Thailand 2184 Vereinigtes Königreich 2586 Vietnam DE 51
Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, (applicabile in tutti i non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi paesi dell’Unione d’acqua e non collocare oggetti contenenti Europea e in altri paesi liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire raccolta differenziata) l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione personale qualificato. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve Il cavo di alimentazione deve essere cambiato invece essere consegnato ad un punto di raccolta solo in un centro di assistenza qualificato. appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Non esporre le batterie o l’apparecchio smaltito correttamente, voi contribuirete a contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, prevenire potenziali conseguenze negative per ad esempio la luce del sole e il fuoco. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto conservare le risorse naturali. Per informazioni può causare problemi alla vista. Dato che il raggio più dettagliate circa il riciclaggio di questo laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il l’apparecchio. negozio dove l’avete acquistato. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale In caso di smaltimento abusivo di qualificato. apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione protezione dai raggi laser all’interno del indica che la pila non deve essere considerata un rivestimento. normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere Questo apparecchio è classificato come prodotto causate dal loro inadeguato smaltimento. Il LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova risorse naturali. all’esterno sulla parte posteriore. IT 2
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire Per informazioni più dettagliate circa lo l’apertura di ventilazione dell’apparecchio smaltimento della pila esausta o del prodotto, con giornali, tovaglie, tende, ecc. IT potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete fiamma libera (ad esempio, candele accese). acquistato. • Non installare questo lettore in uno spazio Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto ristretto, come uno scaffale per libri o simile di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku unità. Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, in merito alla conformità del prodotto in ambito su navi o su altre imbarcazioni. della legislazione Europea, dovranno essere • Se il lettore viene spostato direttamente da indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, un luogo freddo a uno caldo, o viene 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi collocato in un ambiente molto umido, è informazione relativa al servizio o la garanzia, si possibile che sulle lenti all’interno del prega di fare riferimento agli indirizzi riportati lettore avvenga la formazione di condensa. separatamente sui documenti relativi In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare all’assistenza o sui certificati di garanzia. correttamente. Rimuovere il disco e lasciare Precauzioni il lettore acceso per circa mezz’ora fino • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, all’evaporazione della condensa. 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa • Non installare il lettore in una posizione dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. inclinata. È progettato per essere utilizzato • Installare questa unità in modo che il cavo di soltanto in posizione orizzontale. alimentazione possa essere subito scollegato • Non mettere oggetti metallici davanti al dalla presa a muro in caso di problema. pannello frontale. Potrebbe limitare la ricezione delle radioonde. Avviso per gli acquirenti europei • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. Sony Corporation dichiara che • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo l'apparecchiatura è conforme ai requisiti medico, rivolgersi al proprio medico o al essenziali e ad altri provvedimenti produttore del dispositivo medico prima di fondamentali della Direttiva 1999/5/EC. Per usare la funzione LAN wireless. maggiori dettagli, visitare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/ IT 3
• Questo lettore dovrebbe essere installato e Adattatore CA azionato con una distanza minima di almeno • Usare l’adattatore CA in dotazione per 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una questo lettore, poiché gli altri alimentatori persona (escluse le estremità: mani, polsi, potrebbero causare un malfunzionamento. piedi e caviglie). • Non manomettere né smontare. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul • Non chiudere l’adattatore CA in uno spazio lettore. ristretto come uno scaffale o un mobiletto • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul AV. vassoio del disco. In caso contrario si • Non collegare l’adattatore CA ad un potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. trasformatore elettrico da viaggio, che • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta potrebbe generare calore e causare un il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe malfunzionamento. subire danni. • Non lasciar cadere né dare colpi. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Regolazione del volume il lettore. Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di Fonti di alimentazione suono molto bassi o con segnali audio assenti. • Il lettore continua a essere alimentato con Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori energia elettrica CA finché rimane collegato quando il livello acustico raggiunge il livello alla presa di rete, anche se è stato spento. di picco. • Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si intende usare il lettore per molto Pulizia tempo. Per scollegare il cavo di Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi alimentazione CA, afferrare la presa, con un panno morbido. Non utilizzare alcun evitando di tirare il cavo stesso. tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né • Osservare i seguenti punti per evitare che il solventi come alcool o benzene. cavo di alimentazione CA venga Dischi di pulizia, detergenti per dischi danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché e lenti potrebbe risultare una scossa elettrica o un Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti incendio. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). – Non schiacciare il cavo di alimentazione Potrebbero causare problemi di CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, funzionamento. ecc. Sostituzione dei componenti – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo Qualora venga effettuata una riparazione del di alimentazione CA né tirare il cavo di lettore, i componenti riparati possono essere alimentazione CA stesso. conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio. IT 4
Collegamento alla presa HDMI OUT La visione per i bambini piccoli (specialmente Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso per quelli al di sotto dei sei anni) è ancora in improprio potrebbe danneggiare la presa sviluppo. Rivolgersi al proprio medico (come HDMI OUT e il connettore. un pediatra o un oculista) prima di consentire • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul ai bambini piccoli di guardare le immagini retro del lettore e il connettore HDMI video 3D. controllando le loro forme. Accertarsi che il Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli connettore non sia capovolto o inclinato. per assicurarsi che seguano i consigli elencati sopra. IMPORTANTE Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione a • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI schermo per un tempo indeterminato. Se quando si sposta il lettore. un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo prolungato, quest’ultimo potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile. I televisori al plasma e a proiezione sono particolarmente soggetti a questa • Tenere diritto il connettore HDMI quando si eventualità. collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né fare pressione sul connettore HDMI nella Per qualsiasi domanda o problema riguardante presa HDMI OUT. il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Visione delle immagini video 3D Alcune persone potrebbero provare disagio Protezione anti-copia (come l’affaticamento degli occhi, la Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i stanchezza o la nausea) mentre si guardano le supporti DVD utilizzano sistemi di protezione immagini video 3D. Sony consiglia a tutti del contenuto avanzati. Questi sistemi, coloro che guardano le immagini di fare pause denominati AACS (Advanced Access Content regolari durante la visione delle immagini System) e CSS (Content Scramble System), video 3D. La durata e la frequenza delle pause possono contenere alcune restrizioni sulla necessarie varia da persona a persona. È riproduzione, l’uscita analogica ed altre necessario stabilire ciò che funziona meglio. funzioni simili. Il funzionamento di questo Se si prova qualche disagio, si deve smettere prodotto e le limitazioni poste possono variare di guardare le immagini video 3D finché il in base alla data di acquisto, in quanto il disagio termina; rivolgersi ad un medico se si consiglio di amministrazione di AACS ritiene che sia necessario. Per le ultime potrebbe adottare o modificare le regole di informazioni è anche necessario esaminare (i) restrizione dopo la data di acquisto. il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altra periferica usata con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro sito web (www.sony.eu/myproducts/). IT 5
Avviso Cinavia • Blu-ray 3D™ e il logo di Blu-ray 3D™ sono Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia marchi di fabbrica della Blu-ray Disc per limitare l’uso di copie non autorizzate di Association. video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing Corporation. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” Cinavia consultare il Centro informazioni “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e consumatori Cinavia online, all’indirizzo “CD” sono marchi di fabbrica. http://www.cinavia.com. Per richiedere • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di ulteriori informazioni su Cinavia per posta, Sony Corporation. inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: • La tecnologia di codifica audio MPEG Cinavia Consumer Information Center, Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. della Fraunhofer IIS e Thomson. Copyright e marchi di fabbrica • Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o Corporation ed è protetto dal brevetto USA suoi affiliati. 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da Dolby e il simbolo della doppia D sono diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione marchi dei Dolby Laboratories. del segreto commerciale concernenti alcuni • Per i brevetti DTS, vedere http:// aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS marchio depositato di Verance Corporation. Licensing Limited. DTS, il simbolo e DTS e Copyright 2004-2010 Verance Corporation. il simbolo assieme sono marchi di fabbrica Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato registrati e DTS 2.0+Digital Out è un il reverse engineering (reingegnerizzazione) marchio di fabbrica di DTS, Inc. o il disassemblaggio del prodotto. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. • Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto contiene la tecnologia • I termini HDMI™ e HDMI High Definition soggetta a certi diritti di proprietà Multimedia Interface, e il logo di HDMI intellettuale della Microsoft. L’uso o la sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica distribuzione di questa tecnologia al di fuori registrati di HDMI Licensing LLC negli di questo prodotto è vietato senza le licenze Stati Uniti e in altri paesi. appropriate da Microsoft. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, I proprietari dei contenuti usano la BONUSVIEW™, e i logo sono marchi di tecnologia di accesso al contenuto Microsoft fabbrica della Blu-ray Disc Association. PlayReady™ per proteggere la loro proprietà intellettuale, inclusi i contenuti protetti dal copyright. Questa periferica usa la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al IT 6
contenuto protetto da WMDRM. Se la • Opera® Devices SDK da Opera Software periferica non riesce ad applicare ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei ASA. Tutti i diritti riservati. contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di annullare la capacità della periferica di consumare il contenuto protetto da PlayReady. L’annullamento non dovrebbe avere effetto sul contenuto che non è • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica protetto o sul contenuto protetto da altre dei rispettivi proprietari. tecnologie di accesso al contenuto. I • Gli altri nomi di sistemi e prodotti proprietari dei contenuti potrebbero generalmente sono marchi di fabbrica o richiedere di aggiornare PlayReady per marchi di fabbrica registrati dei produttori. I accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un contrassegni ™ e ® non sono indicati in aggiornamento, non si sarà in grado di questo documento. accedere al contenuto che richiede Accordo di licenza per utente finale l’aggiornamento. Gracenote® • Gracenote, il logo Gracenote logo e il tipo di Questa applicazione o dispositivo contiene logo, “Powered by Gracenote”, Gracenote software prodotto dalla Gracenote, Inc. di MusicID, Gracenote VideoID, e Gracenote Emeryville, California (“Gracenote”). Il Video Explore sono marchi registrati o software Gracenote (“Software Gracenote”) marchi di fabbrica di Gracenote, Inc. negli permette a questa applicazione o dispositivo di Stati Uniti e/o negli altri paesi. eseguire l’identificazione online di dischi e/o file e di ottenere informazioni associate alla musica e/o ai video, compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il titolo (“Dati Gracenote”) da server o database integrati • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi online (collettivamente “Server Gracenote”) e Alliance® sono marchi registrati della Wi-Fi di svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote Alliance. possono essere utilizzati soltanto per mezzo • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, delle funzioni previste per l'utente finale di Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e questa applicazione o di questo dispositivo, la Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sono marchi ricezione e la visualizzazione dei Dati della Wi-Fi Alliance. Gracenote su questa applicazione o • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio dispositivo non sono fornite da Gracenote e d’origine della Wi-Fi Alliance. rientrano nella responsabilità esclusiva del • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup produttore. Identifier Mark è un marchio d’origine della Wi-Fi Alliance. • DLNA™, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o marchi di origine della Digital Living Network Alliance. IT 7
Questa applicazione o questo dispositivo Gracenote per cambiamenti, eliminazioni, possono utilizzare contenuto che appartiene ai blocchi o modifiche. provider Gracenote. In tal caso tutte le restrizioni stabilite nel presente documento SI NOTI che per utilizzare i Dati Gracenote, si relativamente ai Dati Gracenote sono devono utilizzare di solito pre-requisiti tecnici applicabili a tale contenuto e detti provider di specifici quali: la presente applicazione o il contenuto devono essere autorizzati ad presente dispositivo, dei programmi software, usufruire di tutti i benefici e di tutte le dei metodi di trasferimento, dei servizi di protezioni disponibili in tal senso per telecomunicazioni e dei servizi offerti da terzi, Gracenote. L’utente accetta di usare i Dati per i quali si possono sostenere costi Gracenote, il Software Gracenote e i Server aggiuntivi, in particolare costi di connessione, Gracenote esclusivamente per il proprio uso che dovranno essere pagati separatamente. personale e non commerciale. L’utente si Gracenote non fornisce tali applicazioni o impegna a non dare in prestito, copiare, dispositivi, programmi software, metodi di trasferire o trasmettere il Software Gracenote trasferimento, servizi di telecomunicazione o o alcuno dei Dati Gracenote a terze parti. altri servizi e non accetta di sostenere la L’UTENTE SI IMPEGNA A NON responsabilità per servizi di terzi. Gracenote UTILIZZARE O SFRUTTARE I DATI non è responsabile per la configurazione GRACENOTE, IL SOFTWARE appropriata, la connessione o (se applicabile) GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, l'apparecchiatura della presente applicazione SE NON PER QUANTO o del presente dispositivo per la ricezione dei ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL Dati Gracenote, la qual cosa è considerata di PRESENTE ACCORDO. esclusiva responsabilità dell'utente. L’utente accetta che la licenza non esclusiva Il servizio Gracenote usa un identificatore per l’uso dei Dati Gracenote, del Software unico per tenere traccia delle interrogazioni, a Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a fini statistici. Lo scopo di questo ogni effetto in caso di violazione di queste identificatore numerico, assegnato in modo limitazioni. In caso di cessazione della casuale, consiste nel permettere al servizio suddetta licenza, l’utente si impegna a non Gracenote di conteggiare le interrogazioni utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il senza acquisire alcuna informazione Software Gracenote e i Server Gracenote. sull’utente che le inoltra. Per ulteriori Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati informazioni, vedere la pagina web che riporta Gracenote, il Software Gracenote e i Server la Politica di tutela (Privacy Policy) per il Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In servizio Gracenote. nessun caso o circostanza la Gracenote sarà tenuta ad alcuna forma di pagamento ,continua a pagina 10 all’utente per eventuali informazioni da questo fornite. L’utente accetta che Gracenote possa far valere i propri diritti nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del presente Accordo direttamente a proprio nome. Gracenote potrebbe rettificare o eliminare i Dati Gracenote con o senza preavviso e potrebbe bloccare l'accesso ai Dati Gracenote; l'utente non è autorizzato alla presentazione di rivendicazione alcuna nei confronti di IT 8
Indice 2 ATTENZIONE 3 Precauzioni Operazioni preliminari 11 Guida alle parti e ai comandi 16 Punto 1: Collegamento del lettore 18 Punto 2: Preparazione del collegamento di rete 18 Punto 3: Imp. Rapida Riproduzione 20 Riproduzione di un disco 22 Riproduzione da un dispositivo USB 22 Riproduzione tramite una rete 24 Opzioni disponibili Internet 27 Navigazione dei siti web Impostazioni e regolazioni 29 Uso dei display delle impostazioni 29 [Aggiornamento software] 29 [Impostazioni schermo] 32 [Impostazioni audio] 32 [Impostazioni visione per BD/DVD] 33 [Impostazioni protezione dei minori] 34 [Impostazioni musica] 34 [Impostazioni sistema] 35 [Impostazioni rete] 36 [Impostazione Rapida della Rete] 36 [Ripristino] Altre informazioni 37 Soluzione dei problemi 42 Caratteristiche tecniche IT 9
Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Informazioni sulla licenza del Dati Gracenote vengono concessi in licenza software d’uso “COME SONO”. Gracenote non Per l’EULA (Contratto di licenza con l’utente fornisce garanzia alcuna, implicita o esplicita, finale), consultare il [Contratto di licenza] nel circa la precisione dei Dati Gracenote sui menù delle opzioni corrispondente a ciascuna Server Gracenote, il download o qualsiasi icona del servizio di rete. altra ricezione del contenuto, nello specifico il download di Dati Gracenote rientra tra i rischi Per i dettagli relativi alle altre licenze di esclusivi dell'utente che è il solo responsabili software, selezionare [Impostaz.] e consultare per i danni alla presente applicazione o al [Informazioni sulla licenza del software] in presente dispositivo o per qualsiasi altro [Impostazioni sistema]. danno compresa la perdita di dati insorta in seguito a tali azioni. La Gracenote si riserva il Questo prodotto contiene software soggetto a diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o GNU General Public License (“GPL”) o GNU di cambiare categorie di dati per qualsivoglia Lesser General Public License (“LGPL”). È ragione che Gracenote consideri sufficiente. stabilito da tali licenze che i clienti hanno il Nessuna garanzia viene data che il Software diritto di acquistare, modificare e ridistribuire Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da il codice sorgente del suddetto software errori o che il funzionamento del Software conformemente ai termini del GPL o LGPL. Gracenote o dei Server Gracenote sarà Il codice sorgente del software utilizzato in immune da interruzioni. La Gracenote non è questo prodotto è soggetto a GPL e LGPL ed obbligata a fornire all’utente alcun tipo o è disponibile sul Web. Per scaricarlo, visitare categoria di dati nuova, migliorata o il seguente sito web: supplementare, che decida di fornire in futuro http://www.sony.net/Products/Linux ed è libera di interrompere i propri servizi in Si ricorda che Sony non può rispondere ad qualsiasi momento. alcuna richiesta riguardante il contenuto di tale codice sorgente. LA GRACENOTE NON RICONOSCE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, A MERO TITOLO Dichiarazione di non responsabilità ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE relativa a servizi offerti da terze parti IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, I servizi offerti da terze parti possono essere IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso. TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI Sony declina ogni responsabilità in questo DIRITTI DI TERZI. GRACENOTE NON genere di situazioni. GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DEI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © 2000-oggi. Gracenote, Inc. Tutti i diritti riservati. IT 10
Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale Operazioni preliminari 1 2 34 6 5 A Vassoio sportello Per bloccare il vassoio del disco B Z (apertura/chiusura) (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco C [/1 (accensione/attesa) per evitare che venga aperto Accende il lettore o imposta sul accidentalmente. modo di attesa. Mentre il lettore è acceso, premere D Indicatore di accensione x (arresto), HOME, e il tasto TOP Si illumina quando il lettore è MENU del telecomando per bloccare o acceso. sbloccare il vassoio. E Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. F Sensore per comando a distanza IT 11
Pannello posteriore A Aperture di ventilazione B Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) C Presa HDMI OUT D Terminale LAN (100) E Presa CC IN 12 V (ingresso adattatore CA) IT 12
A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando TV) sono diverse a seconda del disco o della Cambia tra il televisore ed altre situazione. sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul Operazioni preliminari modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) Tasti di scelta rapida per funzioni interattive. C TOP MENU Apre o chiude il menu principale del BD o DVD. POP UP/MENU Apre o chiude il menu a comparsa del BD-ROM o il menu del DVD. OPTIONS (pagina 24) Visualizza le opzioni disponibili sullo schermo. RETURN Ritorna al display precedente. </M/m/, Sposta l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata. b M/m come tasto di scelta rapida per lanciare la finestra di ricerca dei brani e z inserire il numero del brano durante la • N, 2 +, e AUDIO sono dotati di un riproduzione di CD musicali. punto a sfioramento. Usare il punto a Tasto centrale (ENTER) sfioramento come riferimento quando si Immette la voce selezionata. aziona il lettore. • Per “Numeri di codice dei televisori HOME controllabili”, vedere pagina 47. Entra nella schermata del menu iniziale del lettore. IT 13
(preferiti) (pagina 15) SUBTITLE (pagina 33) Accede all’applicazione registrata Seleziona la lingua dei sottotitoli tra i favoriti. quando i sottotitoli multilingue sono NETFLIX registrati sui BD-ROM/DVD Accede al servizio online VIDEO. “NETFLIX”. Per ulteriori dettagli 2 (volume) +/– sul servizio online NETFLIX, Regola il volume del televisore. consultare il seguente sito Web e AUDIO (pagina 33) controllare le domande frequenti: Seleziona la traccia della lingua www.sony.eu/support quando le tracce multilingue sono D m/M (riavvolgimento registrate sui BD-ROM/DVD rapido/avanzamento rapido) VIDEO. • Esegue il riavvolgimento rapido/ Seleziona la traccia sonora sui CD. l’avanzamento rapido del disco (silenziamento) quando viene premuto il tasto Disattiva temporaneamente l’audio. durante la riproduzione. La velocità di ricerca cambia ogni DISPLAY (pagina 21) volta che si preme il tasto durante Visualizza sullo schermo le la riproduzione video. informazioni di riproduzione e di • Riproduce al rallentatore, quando navigazione in internet. viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa. • Riproduce un fotogramma per volta, quando viene premuto brevemente nel modo di pausa. N (riproduzione) Avvia o riavvia la riproduzione. ./> (precedente/ successivo) Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo. X (pausa) Fa una pausa o riavvia la riproduzione. x (arresto) Arresta la riproduzione e ricorda il punto di arresto (punto di ripresa). Il punto di ripresa per un titolo/una traccia è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia per una cartella di fotografie. IT 14
Display della schermata del Opzioni disponibili menu iniziale Varie impostazioni e operazioni di La schermata del menu iniziale appare riproduzione sono disponibili premendo quando si preme HOME. Selezionare OPTIONS. Le voci disponibili variano a un'applicazione utilizzando seconda della situazione. </M/m/,, e premere ENTER. [Sposta App]: Gestisce le applicazioni Applicazione Strumenti in [Le mie App]. [Rimuovi App]: Elimina le Operazioni preliminari Blu-ray Disc Player Aggiorna servizi Tutte le App Impostaz. applicazioni in [Le mie App]. App in evidenza Le mie App [Registra Preferita]: Registra 1 Potrai utilizzare molti servizi dopo l’aggiornamento dei applicazione sul tasto del telecomando (preferiti). Nessun disco servizi di rete dal server Sony. È possibile personalizzare quest’area aggiungendo le tue App preferite. [Dati]: Riproduce i contenuti di disco misto. [Le mie App]: Gestisce l’applicazione preferita. Si possono aggiungere tasti di scelta rapida per l’applicazione da [Tutte le App]. [App in evidenza]: Mostra l’applicazione consigliata. [Aggiorna servizi]: Aggiorna l’elenco delle applicazioni di rete. Appare quando è disponibile l’aggiornamento dell’applicazione di rete. [Tutte le App]: Mostra tutte le applicazioni disponibili. Si può aggiungere applicazioni a [Le mie App] premendo OPTIONS, e selezionare [Agg. alle mie App]. [Impostaz.]: Regola le impostazioni del lettore. IT 15
Punto 1: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità Alta qualità (non in dotazione) IT 16
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nelle [Impostazioni audio] (pagina 32). Operazioni preliminari Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 32). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) IT 17
Punto 2: Preparazione Impostazione wireless del collegamento di Usare la LAN wireless incorporata nel rete lettore. Se non si intende collegare il lettore a una rete, passare “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 18). Cavo LAN (non in dotazione) Impostazione via cavo Router LAN Modem ADSL/ Internet Usare un cavo LAN per collegare al senza fili Modem via cavo terminale LAN (100) sul lettore. Punto 3: Imp. Rapida Cavo LAN (non in dotazione) Alla prima accensione Attendere un momento prima che il lettore si accenda e inizi l’[Imp. Router a Modem ADSL/ Internet Rapida Iniziale]. banda larga Modem via cavo z 1 Inserire due pile R03 (formato Si consiglia l’uso di un cavo di interfaccia AAA) facendo corrispondere le schermato (cavo LAN) diritto. estremità 3 e # sulle pile ai contrassegni all’interno dello scomparto per pile del telecomando. IT 18
2 Collegare l’adattatore CA in 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. dotazione e il cavo di Seguire le istruzioni su schermo per alimentazione CA nell’ordine effettuare le impostazioni di base numerico indicato nel seguito. usando </M/m/, e ENTER sul Per rimuoverli, agire nell’ordine telecomando. inverso. </M/m/, Operazioni preliminari ENTER 1 a CC IN 12 V Adattatore CA (dotazione) b • Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione 2 Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. • Per abilitare la connessione wireless, Cavo di alimentazione CA 3 impostare [Impostaz. Internet] in alla presa (dotazione) [Impostazioni rete] su [Impostazione di rete wireless(incorp.)]. 3 Premere [/1 per accendere il • Per disabilitare la connessione wireless, impostare [Impostaz. Internet] in lettore. [Impostazioni rete] su [Impostazione via cavo]. 4 Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sul televisore. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. IT 19
Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE” hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere scaricati Per i dischi riproducibili, vedere per divertimento. pagina 43. 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul lettore (pagina 11). segnale dal lettore appaia sullo Usare una memoria USB da 1 GB o schermo televisivo. superiore come memorizzazione locale. 2 Premere Z e mettere un disco sul vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 18). • Impostare [Connessione Internet per BD] in [Impostazioni visione per BD/DVD] su [Consenti] (pagina 33). 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Il metodo di funzionamento varia a Lato da riprodurre rivolto in basso seconda del disco. Consultare il 3 Premere Z per chiudere il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. vassoio del disco. La riproduzione si avvia. Se la riproduzione non si avvia z automaticamente, selezionare Per cancellare i dati nella memoria USB, [Video], [Musica], o la selezionare [Cancella dati BD] in categoria [Foto] in (Disco), e [Impostazioni visione per BD/DVD], e premere ENTER. Tutti i dati memorizzati premere ENTER. nella cartella buda saranno cancellati. z (Disco misto) racchiude contenuti di dati. Premere OPTION sul telecomando e selezionare [Dati] per riprodurre qualsiasi contenuto disponibile. IT 20
Per divertirsi con il Blu-ray Visualizzazione delle 3D informazioni sulla riproduzione È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”. È possibile visualizzare le informazioni sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. 1 Preparare la riproduzione del Le informazioni visualizzate variano a Blu-ray 3D Disc. seconda del tipo di disco e dello stato del • Collegare il lettore ai dispositivi lettore. Riproduzione compatibili 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità. Esempio: quando si riproduce un • Impostare [Impost. uscita 3D] e BD-ROM [Impost. dim. schermo TV per 3D] in [Impostazioni schermo] (pagina 29). 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. z Consultare anche i manuali di istruzioni in A Risoluzione di uscita/frequenza dotazione con il televisore e il dispositivo video collegato. B Numero o nome del titolo C L’angolazione selezionata attualmente D L’impostazione dell’audio selezionata attualmente E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitolo) IT 21
F Informazioni di riproduzione Visualizza il modo di riproduzione, Riproduzione tramite la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la una rete velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. Riproduzione di file su una G Numero di capitolo rete domestica (DLNA) Un prodotto compatibile con DLNA è in grado di riprodurre i file video/musicali/ Riproduzione da un di fotografie memorizzati su un altro prodotto compatibile con DLNA tramite dispositivo USB una rete. Per “Tipi di file riproducibili”, vedere 1 Preparazione all’uso di DLNA. pagina 44. • Collegare il lettore a una rete (pagina 18). 1 Collegare il dispositivo USB alla • Preparare gli altri prodotti presa USB sul lettore (pagina 11). compatibili con DLNA necessari. Consultare il manuale di istruzioni Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo USB in dotazione con il prodotto. prima del collegamento. 2 Selezionare [Dispositivo Riproduzione di un file da un server USB] usando </M/m/,, e DLNA tramite questa unità (lettore premere ENTER. DLNA) 3 Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] usando M/m, e premere ENTER. Server Lettore Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] da [Media Server] in [Tutte le App], quindi quindi scegliere il file che si desidera riprodurre. IT 22
Riproduzione di un file da un server Prima di utilizzare per la prima volta il DLNA tramite un altro prodotto dispositivo “TV SideView” con questo (Renderer) lettore, assicurarsi di registrare il Quando i file vengono riprodotti da un dispositivo “TV SideView”. Seguire le server DLNA su questa unità, è possibile istruzioni su schermo sul dispositivo usare un prodotto compatibile con il “TV SideView” per la registrazione. controller DLNA (un telefono, ecc.), per b controllare la riproduzione. La registrazione può essere eseguita solo nella schermata del menu iniziale. Uso di mirroring dello Riproduzione Server Renderer schermo “Mirroringdello schermo” è una Controller funzione che serve a visualizzare lo schermo di un dispositivo mobile sul Controllare questa unità tramite un televisore tramite la tecnologia Miracast. controller DLNA. Consultare il manuale Il lettore può essere collegato di istruzioni in dotazione con il direttamente a un dispositivo controller DLNA. compatibile con mirroring dello schermo (ad es. smartphone, tablet). Potete godervi la schermata del dispositivo sul Uso di “TV SideView” vostro grande schermo televisivo. Per utilizzare questa funzione, non è “TV SideView” è un’applicazione necessario un router (o un punto di mobile gratuita per dispositivi a distanza accesso) wireless. (come smartphone, ecc.). Usando “TV b SideView” con questo lettore, è • Quando viene usato il mirroring dello possibile controllare facilmente il lettore schermo, talvolta la qualità dell’immagine e tramite i comandi del proprio dispositivo dell’audio può risultare deteriorata, a causa a distanza. È possibile lanciare un dell’interferenza di altre reti. servizio o un’applicazione direttamente • Determinate funzioni di rete potrebbero non essere disponibili durante il mirroring dello dal dispositivo a distanza e visualizzare schermo. le informazioni del disco durante la • Accertarsi che il dispositivo sia compatibile riproduzione. “TV SideView” può con Miracast. La connettività con tutti i essere usata anche come telecomando e dispositivi compatibili Miracast non è tastiera del software. garantita. • È possibile migliorare la stabilità della riproduzione impostando [Imp. RF Mirroringdello schermo] (pagina 35). IT 23
1 Selezionare [Mirroringdello x [Impostazioni video]: – [Modo qualità immagine]: Seleziona schermo] dalla schermata del le impostazioni dell’immagine per menu iniziale usando diversi ambienti di illuminazione. </M/m/,, e premere ENTER. *1 z [Diretto] /[Standard] *2 *1*2 z [Stanza più chiara] 2 Seguire le istruzioni su schermo. z [Stanza teatro] *1*2 z [Auto] *1 *1 z [Personalizzato1] / [Personalizzato2]*1 Opzioni disponibili x [Rimasterizz. struttura]: Regola la nitidezza e la definizione dei Varie impostazioni e operazioni di bordi. riproduzione sono disponibili premendo x [Super risoluzione]: Migliora la OPTIONS. Le voci disponibili variano a risoluzione. seconda della situazione. x [Pulizia]: Riduce la presenza di bande sullo schermo rendendo Opzioni comuni uniformi le gradazioni x [Impost. ripetizione]: Imposta il cromatiche nelle aree a tinta modo di ripetizione. unita. x [Menu 3D]: x [Rimasterizz. contrasto]: Regola – [Simulato 3D]: Regola l’effetto 3D automaticamente i livelli di nero simulato. e bianco in modo che lo schermo – [Regolazione profondità 3D]: non sia troppo scuro e Regola la profondità dell’immagine l’immagine sia modulata. 3D. x [Schiarimento nero]: Regola la – [Riproduzione 2D]: Imposta la visualizzazione degli elementi riproduzione sull’immagine 2D. scuri dell’immagine. Le x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o sfumature non vengono arresta la riproduzione. eliminate e i toni di nero x [Riproduci da inizio]: Riproduce la vengono riprodotti voce dall’inizio. splendidamente. x [Cambia categoria]: Cambia x [FNR]: Riduce i disturbi casuali categoria tra la categoria [Video], che appaiono nell’immagine. [Musica] e [Foto] . x [BNR]: Riduce i disturbi di Solo [Video] blocco ad effetto mosaico x [Impost. uscita 3D]: Imposta se nell’immagine. emettere o meno automaticamente il x [MNR]: Riduce i disturbi minori video 3D. intorno ai contorni x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra dell’immagine (disturbi ad l’immagine e l’audio, ritardando effetto zanzara). l’uscita audio in relazione all’uscita x [Contrasto] dell’immagine (da 0 a x [Luminosità] 120 millisecondi). x [Colore] x [Tinta] IT 24
*1 Disponibile quando viene emesso un x [Ricerca video]: Visualizza le segnale video 2K. Per visualizzare queste informazioni sul BD-ROM/ opzioni quando il lettore è collegato ad un DVD-ROM basato sulla tecnologia apparecchio 4K compatibile, impostare Gracenote. [Uscita 4K] in [Impostazioni schermo] su Cerca le relative informazioni usando [Off]. *2 Disponibile quando viene emesso un le parole chiave di Gracenote quando segnale video 4K. si seleziona [Attori] o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando x [Pausa]: Fa una pausa nella si seleziona [Cronologia riproduzione. riproduzione] o [Cronologia ricerca]. x [Menu principale]: Visualizza il Solo [Musica] menu principale del BD o DVD. x [Ricerca del brano]: Ricerca il Riproduzione x [Menu]/[Menu a comparsa]: numero del brano durante la Visualizza il menu a comparsa del riproduzione del CD musicale. BD-ROM o il menu del DVD. x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui file musicali nella memoria USB BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la come musica di sottofondo (BGM) riproduzione dall’inizio. per le proiezioni diapositive. x [Ricerca capitolo]: Cerca un x [Ricerca musica]: Visualizza le capitolo e avvia la riproduzione informazioni sul CD (CD-DA) basato dall’inizio. sulla tecnologia Gracenote. x [Audio]: Cambia la traccia della Cerca le relative informazioni usando lingua quando le tracce multilingue le parole chiave di Gracenote quando sono registrate sui BD-ROM/DVD si seleziona [Brano], [Artista], o VIDEO. Seleziona la traccia sonora [Connesso]. sui CD. Visualizza un elenco di titoli quando x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei si seleziona [Cronologia sottotitoli quando i sottotitoli riproduzione] o [Cronologia ricerca]. multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO. Solo [Foto] x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la visione quando sono registrati più velocità della proiezione diapositive. angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta x [Voce numero]: Seleziona il numero l’effetto per le proiezioni diapositive. usando il tasto </M/m/, del x [BGM proiez. diapo.]: telecomando. – [Off]: Disattiva la funzione. – [My Music da USB]: Imposta i file musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.]. – [Riprod. da CD musica]: Imposta le tracce nei CD-DA. x [Cambia display]: Cambia tra [Visione griglia] e [Visione elenco]. x [Visione immag.]: Visualizza la fotografia selezionata. IT 25
x [Proiez. diapo.]: Riproduce una proiezione diapositive. x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in senso antiorario di 90 gradi. x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia in senso orario di 90 gradi. IT 26
Visualizzazione del browser Internet Internet Navigazione dei siti web Le informazioni visualizzate variano a seconda del sito web e dello stato della È possibile collegarsi a Internet e pagina. navigare nei siti web. 1 Preparare il browser Internet. History Tabs Bookmarks Collegare il lettore a una rete (pagina 18). New Tab Close Tab 2 Selezionare [Tutte le App] sulla schermata del menu Internet principale usando </M/m/,. 3 Selezionare [Browser A Cursore virtuale Internet] usando </M/m/,, e Premere </M/m/, per premere ENTER. visualizzare il cursore virtuale. È formato da tre differenti stati z Il browser non supporta alcune funzioni dei visivi; (freccia) per siti web, e alcuni siti web potrebbero non visualizzazione normale, essere visualizzati correttamente. (puntatore) per collegamenti di testo e immagini e (puntatore a I) per campo di inserimento testo modificabile nel sito web. B Tasti di scelta rapida Spostare il cursore virtuale nella parte alta del sito web per visualizzare i tasti di scelta rapida. C Barra del browser Premere DISPLAY o spostare il cursore virtuale nella parte alta del sito web per visualizzare della barra del browser. D Barra di scorrimento Spostare il cursore virtuale sul bordo più vicino premendo </M/m/, e il sito web scorrerà di conseguenza. IT 27
E Campo di inserimento testo Spostare il cursore virtuale nel campo di immissione testo e premere ENTER per visualizzare la tastiera del software. F Icona per la connessione sicura Viene visualizzata quando il sito web è protetto e collegato in maniera sicura. G Barra di avanzamento Appare quando il sito web viene caricato. IT 28
z • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni Impostazioni e regolazioni 2 mesi circa. • Se le condizioni della rete sono scarse, visitare il sito www.sony.eu/support per Uso dei display delle scaricare l’ultima versione del software e aggiornare tramite memoria USB. impostazioni Si possono ottenere informazioni anche relativamente alle funzioni di Selezionare [Impostaz.] sulla aggiornamento del sito web. schermata del menu iniziale per modificare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. [Impostazioni 1 Selezionare [Impostaz.] sulla schermo] schermata del menu principale usando </M/m/,. Impostazioni e regolazioni x [Impost. uscita 3D] 2 Selezionare l’icona della [Auto]: Normalmente selezionare questo. categoria di impostazione usando [Off]: Selezionare questo per M/m, e premere ENTER. visualizzare tutto il contenuto in 2D. x [Impost. dim. schermo TV per 3D] [Aggiornamento Imposta il formato dello schermo del proprio televisore compatibile-con 3D. software] x [Tipo TV] x [Aggiornamento rete] [16:9]: Selezionare questo quando si Aggiorna il software del lettore tramite collega ad un televisore wide screen o ad la rete disponibile. Accertarsi che la rete un televisore con una funzione di modo sia collegata a Internet. Per i dettagli, ampio. vedere “Punto 2: Preparazione del [4:3]: Selezionare questo quando si collegamento di rete” (pagina 18). collega ad un televisore con schermo 4:3 senza una funzione di modo ampio. x [Aggiornamento memoria USB] x [Formato schermo] Aggiorna il software del lettore tramite la memoria USB. Accertarsi che la [Intero]: Selezionare questo quando si cartella di aggiornamento Software sia collega ad un televisore con una denominata correttamente “UPDATE” e funzione di modo ampio. Visualizza che tutti i file degli aggiornamenti siano un’immagine su schermo 4:3 nel memorizzati in questa cartella. Il lettore rapporto di formato 16:9 anche su un può riconoscere fino a 500 file/cartelle in televisore wide screen. un singolo strato compresi i file/le cartelle degli aggiornamenti. IT 29
[Normale]: Cambia la dimensione x [Uscita 24p] dell’immagine per adattarsi alla Emette segnali video 24p solo quando si dimensione dello schermo con il collega un televisore 1080/24p rapporto di formato originale compatibile tramite collegamento HDMI dell’immagine. e [Risoluzione Video in Uscita] è impostato su [Auto] o [1080p]. x [Formato visualizzazione DVD] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Uscita BD-ROM 24p] ampia con bande nere in alto e in basso. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a segnali video 1080/24p. piena altezza sullo schermo intero con i bordi laterali tagliati. [Uscita DVD-ROM 24p] [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i x [Modo conversione cinema] segnali video 1080/24p. [Auto]: Normalmente selezionare questo. Il lettore rileva automaticamente [Uscita Dati 24p] se il materiale è in formato video o in Questa funzione è disponibile per la formato cinematografico e cambia al riproduzione di contenuti memorizzati metodo di conversione appropriato. nella memoria USB o su un disco dati. [Video]: Il metodo di conversione adatto [Auto]: Emette i segnali video 1920 × per il materiale in formato video sarà 1080p/24 Hz solo quando si collega un sempre selezionato indipendentemente televisore compatibile con 1080/24p dal materiale. usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i x [Risoluzione Video in Uscita] segnali video 1080/24p. Normalmente selezionare [Auto]. Selezionare [Risoluzione originale] per emettere la risoluzione registrata sul disco. Quando la risoluzione è inferiore alla risoluzione SD, viene aumentata fino alla risoluzione SD. IT 30
[Uscita Rete 24p] x [YCbCr/RGB (HDMI)] Questa funzione è disponibile per la [Auto]: Rileva automaticamente il tipo riproduzione di contenuti provenienti da di televisore collegato e cambia altre reti quali la Rete domestica, il all’impostazione di colore adatta. Mirroring dello schermo, ecc. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video [Auto]: Emette i segnali video 1920 × YCbCr 4:2:2. 1080p/24 Hz solo quando si collega un [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video televisore compatibile con 1080/24p YCbCr 4:4:4. usando la presa HDMI OUT. [RGB]: Emette i segnali video RGB. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. x [Uscita Deep Colour HDMI] [Auto]: Normalmente selezionare questo. x [Uscita 4K] [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali [Auto1]: Emette segnali video 2K (1920 video 16bit/12bit/10bit quando il × 1080) durante la riproduzione video e televisore collegato è compatibile con il segnali video 4K durante la riproduzione Impostazioni e regolazioni colore intenso. di foto se collegato ad un apparecchio [Off]: Selezionare questo quando Sony 4K compatibile. l’immagine è instabile o i colori Emette segnali video 4K durante la appaiono innaturali. riproduzione di contenuti video 24p in BD ROM/DVD ROM/Contenuti di dati/ Contenuti di rete o la riproduzione di x [SBM] (Super Bit Mapping) foto se collegato ad un apparecchio non [On]: Attenua la gradazione di uscita di Sony 4K compatibile. segnali video dalla presa HDMI OUT. Questa impostazione non funziona per la [Off]: Selezionare quando si emettono riproduzione di immagini video 3D. segnali video distorti o colori innaturali. [Auto2]: Emette automaticamente segnali video 4K/24p durante il x [Contenuto IP NR Pro] collegamento di un apparecchio 4K/24p [Video3]/[Video2]/[Video1]/ compatibile ed effettua le impostazioni [Film1]/[Film2]/[Film3]: Regolare la adeguate in [Uscita BD-ROM 24p], qualità di immagine per il contenuto [Uscita DVD-ROM 24p], [Uscita Dati Internet. 24p] o [Uscita Rete 24p]. Emette inoltre [Off]: Disattiva la funzione. immagini fotografiche 4K/24p quando si riproducono file di fotografie 2D. x [Modo Pausa] [Off]: Disattiva la funzione. [Auto]: Normalmente selezionare questo. Le immagini in movimento b dinamico appaiono senza sfocatura. Se l’apparecchio Sony non viene rilevato quando si seleziona [Auto1], l’impostazione [Fotogramma]: Visualizza le immagini ha lo stesso effetto dell’impostazione [Auto2]. statiche ad alta risoluzione. IT 31
x [Uscita compatibile Dolby D] [Impostazioni [On]: Converte la sorgente audio DTS in audio Dolby Digital usando EDID audio] (Extended Display Identification Data). [Off]: Disattiva la funzione. x [Uscita audio digitale] [Auto]: Normalmente selezionare x [Audio DRC] questo. Emette i segnali audio in base [Auto]: Esegue la riproduzione alla allo stato dei dispositivi collegati. gamma dinamica specificata dal disco [PCM]: Emette i segnali PCM dalla (solo BD-ROM). Gli altri dischi presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/ vengono riprodotti al livello [On]. HDMI OUT. [On]: Esegue la riproduzione ad un livello di compressione standard. x [Modo di uscita DSD] [Off]: Nessuna compressione funziona. [Auto]: Emette i segnali DSD dalla presa Viene prodotto un suono più dinamico. HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD. Emette invece segnali x [Down Mix] LPCM se il dispositivo collegato a [Surround]: Emette i segnali audio con HDMI non supporta DSD. gli effetti surround. Selezionare questo [Off]: Emette i segnali PCM dalla presa quando si collega un dispositivo audio HDMI OUT quando si riproduce un che supporta Dolby Surround (Pro Super Audio CD. Logic) o DTS Neo:6. [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli x [Impostazione MIX audio BD] effetti surround. Selezionare questo [On]: Emette l’audio ottenuto mixando quando si collega un dispositivo audio l’audio interattivo e secondario con che non supporta Dolby Surround (Pro l’audio primario. Logic) o DTS Neo:6. [Off]: Emette solo l’audio primario. Selezionare questo per emettere i segnali audio HD ad un amplificatore AV (ricevitore). [Impostazioni x [Miglioratore musica digitale] visione per BD/DVD] [On]: Impostare l’effetto audio quando si riproduce contenuto Internet o contenuto x [Lingua del menu BD/DVD] USB. Seleziona la lingua predefinita del menu [Off]/[Mod. Sound Bar]: Disattiva la per i BD-ROM o DVD VIDEO. funzione. Selezionare [Selez. codice lingua] e immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 48). IT 32
x [Lingua dell'audio] Seleziona la lingua predefinita [Impostazioni dell’audio per i BD-ROM o DVD VIDEO. protezione dei minori] Quando si seleziona [Originale], viene selezionata la lingua a cui è data la x [Password] priorità nel disco. Imposta o cambia la password per la Selezionare [Selez. codice lingua] e funzione di protezione. Una password immettere il codice per la propria lingua consente di impostare una limitazione facendo riferimento a “Elenco dei codici sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla di lingua” (pagina 48). riproduzione video Internet. Se necessario, è possibile differenziare i x [Lingua dei sottotitoli] livelli di limitazione per i BD-ROM, i Seleziona la lingua predefinita dei DVD VIDEO e i video Internet. sottotitoli per i BD-ROM o DVD VIDEO. x [Cod. di zona per protez. dei Impostazioni e regolazioni Selezionare [Selez. codice lingua] e minori] immettere il codice per la propria lingua La riproduzione di alcuni BD-ROM, facendo riferimento a “Elenco dei codici DVD VIDEO o video Internet può di lingua” (pagina 48). essere limitata secondo l’area geografica. Le scene potrebbero essere x [Strato riproduz. di disco ibrido bloccate o sostituite con scene diverse. BD] Seguire le istruzioni su schermo ed [BD]: Riproduce lo strato BD. immettere una password di quattro cifre. [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD. x [Protezione dei minori con BD] / [Protezione dei minori con DVD] / x [Connessione Internet per BD] [Protezione video Internet] [Consenti]: Normalmente selezionare Impostando la protezione, le scene questo. potrebbero essere bloccate o sostituite [Non consent.]: Impedisce il con scene diverse. Seguire le istruzioni collegamento Internet. su schermo ed immettere una password di quattro cifre. x [Cancella dati BD] Elimina i dati sulla memoria USB. x [Video Internet senza limitazione] Tutti i dati memorizzati nella cartella [Consenti]: Consente la riproduzione di buda saranno cancellati. video Internet non classificati. [Blocco]: Blocca la riproduzione di video Internet non classificati. IT 33
[Collegato a disattivazione TV] [Impostazioni [Valida]: Disattiva automaticamente il musica] lettore quando il televisore collegato passa nel modo di attesa (BRAVIA Sync). x [Strato riproduz. Super Audio CD] [Invalido]: Disattiva la funzione. [Super Audio CD]: Riproduce lo strato del Super Audio CD. x [Modo di avvio rapido] [CD]: Riproduce lo strato del CD. [On]: Riduce il tempo di avvio quando si accende il lettore. x [Canali riproduz. Super Audio CD] [Off]: Riduce il consumo di energia nel [DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali. modo di attesa. [DSD Multi]: Riproduce l’area multicanale. x [Auto standby] [On]: Ritorna automaticamente al modo di attesa se non si preme un tasto per più di 20 minuti. [Impostazioni [Off]: Disattiva la funzione. sistema] x [Visualizzaz. Automatica] [On]: Visualizza automaticamente le x [Lingua di visualizzaz. su informazioni sullo schermo quando si schermo] cambiano i titoli in visione, i modi Seleziona la lingua di visualizzazione su dell’immagine, i segnali audio, ecc. schermo del lettore. [Off]: Visualizza le informazioni solo quando si preme DISPLAY. x [Impostazioni HDMI] Collegando i componenti Sony che sono x [Salvaschermo] compatibili con le funzioni HDMI con [On]: Attiva la funzione del un cavo HDMI ad alta velocità, il salvaschermo. L’immagine del funzionamento viene semplificato. salvaschermo appare quando non si usa il lettore per più di 10 minuti quando si [Controllo per HDMI] visualizza un display su schermo. [On]: Sono disponibili le seguenti [Off]: Disattiva la funzione. funzioni BRAVIA Sync: – One-Touch Play x [Notifica aggiornamento software] – Spegnimento del sistema [On]: Imposta il lettore per comunicare – Conformità lingua le informazioni sulla versione più [Off]: Disattiva la funzione. recente del software (pagina 29). z [Off]: Disattiva la funzione. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti. IT 34
x [Impostazioni Gracenote] x [Stato di collegamento della rete] [Auto]: Scarica automaticamente le Visualizza lo stato di rete attuale. informazioni sul disco quando la riproduzione del disco si arresta. x [Diagnostica del collegamento in Collegare alla rete per lo scaricamento. rete] [Manuale]: Scarica le informazioni sul Controlla il corretto collegamento di rete disco quando [Ricerca video] o [Ricerca eseguendo la diagnostica della rete. musica] è selezionato nel menu delle opzioni. x [Imp. RF Mirroringdello schermo] [Auto]: Imposta automaticamente la x [Nome periferica] banda del canale RF (frequenza radio) Visualizza il nome del lettore. Il nome per connessione di mirroring dello del lettore può essere modificato. schermo. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Imposta CH 1/ x [Informazioni sistema] CH 6/CH 11 come priorità. Visualizza le informazioni sulla versione Impostazioni e regolazioni del software del lettore e l’indirizzo x [Impostazioni Connessione MAC. Server] Imposta se visualizzare o meno il server x [Informazioni sulla licenza del collegato. software] Visualizza le informazioni sulla Licenza x [Accesso Renderer Automatico] del Software. [On]: Consente l’accesso automatico da un prodotto compatibile con controller DLNA appena rilevato. [Off]: Disattiva la funzione. [Impostazioni rete] x [Controllo di accesso al Renderer] x [Impostaz. Internet] Visualizza un elenco di prodotti Collegare prima il lettore alla rete. Per i compatibili con controller DLNA ed dettagli, vedere “Punto 2: Preparazione imposta se accettare o meno i comandi del collegamento di rete” (pagina 18). dai controller in elenco. [Impostazione via cavo]: Selezionare questo quando si collega ad un router a x [Periferiche remote registrate] banda larga con un cavo LAN. Visualizza un elenco dei dispositivi a [Impostazione wireless(incorp.)]: distanza registrati. Selezionare questo quando si usa la LAN wireless incorporata nel lettore per la x [Avvio remoto] connessione di rete wireless. [On]: Accende o spegne il lettore con il proprio dispositivo a distanza quando si z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente esegue il collegamento alla rete. sito Web e controllare il contenuto delle [Off]: Disattiva la funzione. domande frequenti: www.sony.eu/support IT 35
b Impostare [Avvio remoto] su [On] e spegnere il lettore per attivare Attesa in rete (pagina 42). [Impostazione Rapida della Rete] Selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per specificare le impostazioni di rete. Seguire le istruzioni su schermo. [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. b Se si smaltisce, trasferisce o rivende questa unità, eliminare tutte le informazioni personali per motivi di sicurezza. Adottare misure adeguate, come la disconnessione, dopo l'utilizzo di un servizio di rete. IT 36
, Per BD ROM/DVD ROM/Contenuto di dati/ Contenuto di rete, selezionare Altre informazioni la [Uscita 24p] in [Impostazioni schermo] (pagina 30). Soluzione dei problemi La lingua della visualizzazione su Se si verifica uno dei seguenti schermo cambia automaticamente inconvenienti durante l’uso del lettore, quando si collega alla presa HDMI usare questa guida per la soluzione dei OUT. problemi per aiutare a rimediare il , Quando [Controllo per HDMI] in problema prima di richiedere la [Impostazioni HDMI] è impostato su riparazione. Se il problema persiste, [On] (pagina 34), la lingua della rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. visualizzazione su schermo cambia automaticamente in base all’impostazione della lingua del Immagine televisore collegato (se si cambia l’impostazione sul televisore, ecc.). Non c’è l’immagine o l’immagine non Altre informazioni viene emessa correttamente. , Controllare che tutti i cavi di Audio collegamento siano collegati saldamente (pagina 16). Non c’è l’audio o l’audio non viene , Cambiare il selettore di ingresso sul emesso correttamente. televisore per visualizzare il segnale , Controllare che tutti i cavi di dal lettore. collegamento siano collegati , Reimpostare [Risoluzione Video in saldamente (pagina 16). Uscita] sulla risoluzione minima , Cambiare il selettore di ingresso premendo x (arresto), HOME, e sull’amplificatore AV (ricevitore) in quindi il tasto del telecomando POP modo che i segnali audio del lettore UP/MENU. vengano emessi dall’amplificatore AV , Provare le seguenti operazioni: (ricevitore). 1Spegnere e riaccendere il lettore. , Se il segnale audio non passa 2Spegnere e riaccendere attraverso la presa DIGITAL OUT l’apparecchio collegato. 3Scollegare (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare e poi ricollegare il cavo HDMI. le impostazioni audio (pagina 32). , La presa HDMI OUT è collegata a un , Per i collegamenti HDMI, provare le dispositivo DVI che non supporta la seguenti operazioni: 1Spegnere e tecnologia di protezione del copyright. riaccendere il lettore. 2Spegnere e , Controllare le impostazioni riaccendere l’apparecchio collegato. [Risoluzione Video in Uscita] in 3Scollegare e poi ricollegare il cavo [Impostazioni schermo] (pagina 30). HDMI. IT 37
, Per i collegamenti HDMI, se il lettore , La traccia audio del video in è collegato ad un televisore tramite un riproduzione contiene un codice amplificatore AV (ricevitore), provare Cinavia attestante che si tratta di una a collegare il cavo HDMI direttamente copia non autorizzata di contenuti al televisore. Consultare anche il prodotti professionalmente (pagina 6). manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). , La presa HDMI OUT è collegata ad un Disco dispositivo DVI (le prese DVI non accettano i segnali audio). Il disco non viene riprodotto. , Il dispositivo collegato alla presa , Il disco è sporco o sghembo. HDMI OUT non supporta il formato , Il disco è capovolto. Inserire il disco audio del lettore. Controllare le con il lato da riprodurre rivolto in impostazioni audio (pagina 32). basso. , Il disco ha un formato che non può L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby essere riprodotto da questo lettore TrueHD, DTS-HD High Resolution (pagina 43). Audio, e DTS-HD Master Audio) non , Il lettore non può riprodurre un disco viene emesso con bitstream. registrato che non è finalizzato , Impostare [Impostazione MIX audio correttamente. BD] in [Impostazioni audio] su [Off] , Il codice di zona sul BD o DVD non (pagina 32). corrisponde a quello del lettore. , Controllare che l’amplificatore AV (ricevitore) collegato sia compatibile con ciascun formato audio HD. Dispositivo USB Il lettore non rileva un dispositivo L’audio interattivo non viene emesso. USB collegato al lettore. , Impostare [Impostazione MIX audio , Accertarsi che il dispositivo USB sia BD] in [Impostazioni audio] su [On] collegato saldamente alla presa USB. (pagina 32). , Controllare se il dispositivo USB o un cavo è danneggiato. Il codice messaggio 3 [Uscite audio , Controllare se il dispositivo USB è temporaneam. dall'elenco. Non acceso. regolare il volume di riproduzione. Il , Se il dispositivo USB è collegato contenuto riprodotto è protetto da tramite un hub USB, collegare Cinavia e non è autorizzato per la direttamente il dispositivo USB al riproduzione su questa periferica. Per lettore. maggiori info., vedere http:// www.cinavia.com. Messaggio codice 3.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. IT 38
Non è possibile collegare il lettore al Streaming Internet router LAN wireless. , Controllare se il router LAN wireless è L’immagine/l’audio è scadente/certi acceso. programmi visualizzano una perdita , A seconda dell’ambiente circostante, di dettaglio, specialmente durante il come il materiale della parete, la movimento rapido o le scene scure. condizione di ricezione delle , La qualità dell’immagine/dell’audio radioonde o gli ostacoli tra il lettore e potrebbe essere migliorata cambiando il router LAN wireless, la distanza di la velocità di collegamento. La comunicazione potrebbe essere ridotta. velocità di collegamento consigliata è Avvicinare tra loro il lettore e il router di almeno 2,5 Mbps per il video a LAN wireless. definizione standard (10 Mbps per il , Dispositivi che usano una banda di video ad alta definizione). frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, il Bluetooth o il dispositivo cordless digitale, potrebbero Collegamento di rete interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi Altre informazioni Il lettore non può collegarsi alla rete. o spegnere tali dispositivi. , Controllare il collegamento di rete (pagina 18) e le impostazioni di rete Il router wireless desiderato non (pagina 35). compare nell’elenco delle reti wireless. Non è possibile collegare il PC ad , Premere RETURN per ritornare alla Internet dopo aver eseguito [Wi-Fi schermata precedente e riprovare Protected Setup (WPS)]. l’impostazione wireless. Se il router , Le impostazioni wireless del router wireless desiderato non viene ancora potrebbero cambiare automaticamente rilevato, selezionare [Aggiungi un se si usa la funzione Wi-Fi Protected indirizzonuovo] per eseguire Setup prima di regolare le [Registrazione man.]. impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni Il messaggio [È stata trovata una wireless del proprio PC di nuova versione di software sulla rete. conseguenza. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento software”.] appare sullo schermo quando si accende il lettore. , Vedere [Aggiornamento software] (pagina 29) per aggiornare il lettore su una versione più recente del software. IT 39
– se si cambia il collegamento HDMI, Controllo per HDMI (BRAVIA si scollega e ricollega il cavo di Sync) alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: 1Cambiare La funzione [Controllo per HDMI] non il selettore di ingresso è operativa (BRAVIA Sync). dell’amplificatore AV (ricevitore) , Controllare che [Controllo per HDMI] in modo che l’immagine dal lettore in [Impostazioni HDMI] sia impostato appaia sullo schermo televisivo. su [On] (pagina 34). 2Impostare [Controllo per HDMI] , Se si cambia il collegamento HDMI, in [Impostazioni HDMI] su [Off], spegnere e riaccendere il lettore. quindi impostare [Controllo per , Se si verifica un’interruzione di HDMI] in [Impostazioni HDMI] su corrente, impostare [Controllo per [On] (pagina 34). Consultare il HDMI] in [Impostazioni HDMI] su manuale di istruzioni in dotazione [Off], quindi impostare [Controllo per con l’amplificatore AV (ricevitore). HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [On] (pagina 34). , Controllare i seguenti punti e La funzione Spegnimento del sistema consultare il manuale di istruzioni in non è operativa (BRAVIA Sync). dotazione al componente. , Controllare che [Controllo per HDMI] – il componente collegato è e [Collegato a disattivazione TV] in compatibile con la funzione [Impostazioni HDMI] siano impostati [Controllo per HDMI]. su [On] e [Valida] (pagina 34). – l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] è corretta. Altro , Quando si collega il lettore ad un televisore tramite un amplificatore AV La riproduzione non si avvia (ricevitore), dall’inizio del contenuto. – se l’amplificatore AV (ricevitore) , Premere OPTIONS, e selezionare non è compatibile con la funzione [Riproduci da inizio]. [Controllo per HDMI], si potrebbe non essere in grado di controllare il La riproduzione non si avvia dal punto televisore dal lettore. di ripresa in cui la riproduzione è stata arrestata l’ultima volta. , Il punto di ripresa potrebbe essere cancellato dalla memoria a seconda del disco quando – si apre il vassoio del disco. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento. IT 40
Il codice messaggio 1 [La Il lettore non risponde a nessun tasto. riproduzione si è interrotta. Il , L’umidità si è condensata all’interno contenuto riprodotto è protetto da del lettore (pagina 3). Cinavia e non è autorizzato per la riproduz. su qs. dispositivo. Per maggiori informazioni, vedere http://www.cinavia.com. Messaggio codice 1.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. , La traccia audio del video in riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che è destinato solo alla presentazione utilizzando apparecchiatura professionale e non ne è autorizzata la riproduzione dai consumatori (pagina 6). Il vassoio del disco non si apre e non Altre informazioni è possibile rimuovere il disco anche dopo aver premuto Z. , Mentre il lettore è acceso, premere x (arresto), HOME, e il tasto TOP MENU sul telecomando per sbloccare il vassoio e disattivare il Blocco bambini (pagina 11). , Provare le seguenti operazioni: 1Spegnere il lettore e scollegare il cavo di alimentazione. 2Ricollegare il cavo di alimentazione mentre si preme Z sul lettore. 3Continuare a premere Z sul lettore finché il vassoio si apre. 4Rimuovere il disco. 5Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione per ripristinare il lettore. Il messaggio [Tasto [EJECT] è attualmente non disponibile.] appare sullo schermo dopo aver premuto Z (apertura/chiusura). , Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony. IT 41
Temperatura di utilizzo: Da 5 ºC a 35 ºC Caratteristiche Umidità di utilizzo: tecniche Da 25 % a 80 % Accessori in dotazione Sistema Adattatore CA (AC-M1208WW) (1) Laser: Laser a semiconduttori Cavo di alimentazione CA (1) Telecomando (1) Ingressi e uscite Pile R03 (formato AAA) (2) (Nome della presa: Tipo di presa/Livello di uscita/ Il design e le caratteristiche tecniche Impedenza di carico) DIGITAL OUT (COAXIAL): sono soggetti a modifiche senza Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm preavviso. HDMI OUT: Connettore standard HDMI a 19 pin LAN (100): Terminale 100BASE-TX USB: Presa USB Tipo A (Per collegare una memoria USB, un lettore di schede memoria, una fotocamera digitale e una videocamera digitale) CC IN: 12 V CC, 750 mA Wireless LAN wireless standard: IEEE 802.11 b/g/n Gamma di frequenza: Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 Modulazione: DSSS e OFDM Generali Requisiti di alimentazione: Presa 12 V CC con adattatore CA Valutazione: Ingresso 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico (in caso di utilizzo dell’adattatore CA): 12 W Attesa in rete: 5,6 W (tutte le porte delle reti cablate/ wireless ATTIVE) Dimensioni (circa): 255 mm × 192 mm × 39 mm (larghezza/profondità/altezza) incluse le parti sporgenti Peso (circa): 0,9 kg IT 42
Note sui dischi Dischi riproducibili Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni Blu-ray BD-ROM dei dischi musicali codificati con le Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 tecnologie di protezione del copyright DVD*3 DVD-ROM non sono conformi allo standard di DVD-R/DVD-RW Compact Disc (CD), perciò questi dischi DVD+R/DVD+RW potrebbero non essere riproducibili con CD*3 CD-DA (CD musicale) questo prodotto. CD-ROM Nota sulle operazioni di riproduzione CD-R/CD-RW Super Audio CD dei BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione dei *1 Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono BD/DVD potrebbero essere nuove e in sviluppo, alcuni dischi intenzionalmente impostate dai potrebbero non essere riproducibili a produttori di software. Poiché questo seconda del tipo e della versione di disco. lettore riproduce i BD/DVD in base al L’uscita audio varia a seconda della contenuto del disco che i produttori di sorgente, della presa di uscita collegata e Altre informazioni software hanno progettato, alcune delle impostazioni audio selezionate. *2 funzioni di riproduzione potrebbero non BD-RE: Versione 2.1 BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il essere disponibili. BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo Nota sui BD/DVD a doppio strato LTH) La riproduzione di immagini e audio I BD-R registrati su un PC non possono essere riprodotti se i poscritti sono potrebbe interrompersi registrabili. momentaneamente quando gli strati *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se cambiano. non è stato finalizzato correttamente. Per maggiori informazioni, consultare il Codice di zona (solo BD-ROM/DVD manuale di istruzioni in dotazione con il VIDEO) dispositivo di registrazione. Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità e riprodurrà solo i Dischi che non possono essere BD-ROM/DVD-VIDEO etichettati con riprodotti gli stessi codici di zona o ALL . • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM Codice di zona • HD DVD • Dischi DVD audio • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc IT 43
Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MP4 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formato AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 IT 44
*9 Musica Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che sono registrati su una Codec Estensione videocamera digitale, ecc. MP3 (MPEG-1 Audio Il disco di formato AVCHD non sarà .mp3 riprodotto se non è stato finalizzato Layer III)*11 correttamente. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 Il lettore è in grado di riprodurre il formato Standard WMA9 *1 .wma AVCHD 3D. *11 Il lettore può riprodurre i file “.mka”. WMA 10 Pro*6 .wma Questo file non può essere riprodotto su un server DLNA. LPCM*11 .wav *12 Il lettore non riproduce i file PNG animati FLAC*1 .flac, .fla o i file GIF animati. *13 Per i file MPO diversi da 3D, viene Dolby Digital*6*11 .ac3 visualizzata l’immagine chiave o la prima Vorbis*6 .ogg immagine. Monkey’s Audio *6 .ape b • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti Foto a seconda del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o Formato Estensione della condizione del server DLNA. Altre informazioni • Alcuni file modificati su un PC potrebbero JPEG .jpeg, .jpg, .jpe non essere riprodotti. PNG .png*12 • Alcuni file potrebbero non essere in grado di eseguire la funzione di avanzamento rapido GIF .gif*12 o riavvolgimento rapido. MPO .mpo*6*13 • Il lettore non riproduce i file codificati come DRM e Lossless. *1 Il lettore potrebbe non riprodurre questo • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le formato di file su un server DLNA. seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei *2 Il lettore può riprodurre soltanto il video di dispositivi USB: definizione standard su un server DLNA. – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la *3 Il lettore non riproduce i file formato DTS cartella principale. su un server DLNA. – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato. *4 Il lettore può riprodurre soltanto i file • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le formato Dolby Digital su un server seguenti cartelle memorizzate nel server DLNA: DLNA. *5 – fino alle cartelle del 19º strato. Il lettore può supportare AVC fino al – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato. livello 4.1. *6 • Il lettore può supportare una velocità dei Il lettore non riproduce questo formato di fotogrammi: file su un server DLNA. *7 – fino a 60 f/s solo per AVCHD (MPEG4/ Il lettore può supportare WMV9 fino ad AVC). Advance Profile. *8 – fino a 30 f/s per altri codec video. Il lettore può supportare una velocità dei • Il lettore può supportare una velocità di fotogrammi massima di 60 f/s. trasmissione video massima di 40 Mbps. • Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questo lettore. IT 45
• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass WEP Storage Class (MSC) (come una memoria WEP applica la sicurezza alle flash o un disco rigido), i dispositivi di comunicazioni per impedire agli estranei classe Still Image Capture Device (SICD) e di intercettare le comunicazioni o di la tastiera 101. • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla intromettersi nella rete senza fili. WEP è memoria USB o ai dispositivi, spegnere il una tecnologia di sicurezza per lettore quando si collega o si rimuove la componenti hardware/software vecchi memoria USB o i dispositivi. che consente ai dispositivi più vecchi, • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file che non supportano TKIP/AES, di essere video ad alta velocità di trasmissione sui collegati. DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file usando i DATA DVD o DATA BD. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata per correggere i difetti di Informazioni sulla sicurezza WEP. TKIP garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP. LAN senza fili WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia di sicurezza che Poiché la comunicazione tramite la usa un metodo avanzato di sicurezza che funzione LAN senza fili è stabilita dalle è diverso da WEP e TKIP. radioonde, il segnale senza fili potrebbe AES garantisce un livello di sicurezza essere soggetto all’intercettazione. Per maggiore rispetto a WEP o TKIP. proteggere la comunicazione senza fili, questo lettore supporta varie funzioni della sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le Note sui dischi impostazioni della sicurezza in base all’ambiente della rete. • Per mantenere i dischi puliti, tenerli Nessuna sicurezza dal bordo. Non Anche se è possibile effettuare toccare la superficie facilmente le impostazioni, chiunque dei dischi. può intercettare la comunicazione senza In presenza di polvere, impronte o fili o intromettersi nella rete senza fili, graffi sul disco si potrebbero verificare anche senza strumenti sofisticati. Tenere anomalie di funzionamento. a mente che c’è un rischio di accesso non • Non esporre i dischi alla luce solare autorizzato o di intercettazione dei dati. diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. • Dopo la riproduzione, riporre il disco nell’apposita custodia. IT 46
• Pulire il disco con un panno di pulizia. Numeri di codice dei Pulire il disco dal televisori controllabili centro verso l’esterno. • Non utilizzare Tenere premuto -TV- [/1 e il codice del solventi come produttore del televisore usando i tasti benzene, acquaragia, detergenti per del telecomando per 2 secondi. dischi/lenti disponibili in commercio o Se sono elencati più tasti del spray antistatici per dischi in vinile. telecomando, provare ad immetterli uno • Se l’etichetta del disco è stata per volta finché si trova quello che stampata, asciugare l’etichetta prima funziona con il televisore. della riproduzione. • Non usare i seguenti dischi. Produttore Tasto del – Un disco di pulizia per la lente. telecomando – Un disco che ha una forma atipica Sony (impostazione Tasto colorato (per es. scheda, cuore). predefinita) (rosso) – Un disco su cui c’è una etichetta o un adesivo. Philips Tasto colorato (verde) / Tasto – Un disco che ha il nastro di cellofan o colorato (giallo) / Altre informazioni l’etichetta adesiva sulla sua RETURN superficie. • Non rifinire il lato di riproduzione di Panasonic Tasto colorato un disco per eliminare i graffi sulla (blu) / Tasto centrale (ENTER) superficie. Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m IT 47
Codice Lingua Elenco dei codici di lingua 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi Per i dettagli, vedere [Impostazioni 1357 Malay 1358 Malese; visione per BD/DVD] (pagina 32). Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru L’ortografia delle lingue è conforme allo 1369 Nepali 1376 Dutch standard ISO 639: 1988 (E/F). 1379 Norwegian 1393 Occitan Codice Lingua 1403 Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi; 1428 Polish 1027 Afar 1028 Abkhazian Panjabi 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1044 Arabic 1045 Assamese Pushto 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1053 Bashkir 1057 Byelorussian Romance 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1482 Kirundi; 1483 Romanian Rundi 1061 Bislama 1066 Bengali 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1067 Tibetan 1070 Breton 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1079 Catalan 1093 Corsican 1501 Sangho; 1502 Serbo- 1097 Czech 1103 Welsh Sango Croatian 1105 Danish 1109 German 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1130 Bhutani; 1142 Greek Sinhalese Dzongkha 1506 Slovenian 1507 Samoan 1144 English 1145 Esperanto 1508 Shona 1509 Somali 1149 Spanish 1150 Estonian 1511 Albanian 1512 Serbian 1151 Basque 1157 Persian 1513 Siswati; 1514 Sesotho; 1165 Finnish 1166 Fiji Swati Sotho 1171 Faroese 1174 French southern 1181 Frisian Irish 1183 1515 Sundanese 1516 Swedish 1186 Scots Gaelic Galician 1194 1517 Swahili 1521 Tamil 1196 Guarani Gujarati 1203 1525 Telugu 1527 Tajik 1209 Hausa Hindi 1217 1528 Thai 1529 Tigrinya 1226 Croatian Hungarian 1229 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1233 Armenian Interlingua 1235 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tswana Tonga 1239 Interlingue 1245 Inupiak islands 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1538 Turkish 1539 Tsonga 1254 Italian 1257 Hebrew 1540 Tatar 1543 Twi 1261 Japanese 1269 Yiddish 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1283 Javanese 1287 Georgian 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1587 Volapük 1613 Wolof Kalaallisut 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1684 Chinese 1697 Zulu 1301 Korean 1305 Kashmiri 1703 Non specificato 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; 1332 Lithuanian Lao 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian IT 48
Protezione/Codice di zona Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per protez. dei minori] (pagina 33). Codice Zona 2044 Argentina 2047 Australia 2046 Austria 2057 Belgio 2070 Brasile 2090 Cile 2092 Cina 2093 Colombia 2115 Danimarca 2165 Finlandia 2174 Francia 2109 Germania 2200 Grecia 2219 Hong Kong 2248 India 2238 Indonesia 2239 Irlanda 2254 Italia 2276 Giappone 2304 Corea 2333 Lussemburgo 2363 Malesia 2362 Messico 2376 Paesi Bassi 2390 Nuova 2379 Norvegia Zelanda Altre informazioni 2427 Pakistan 2424 Filippine 2428 Polonia 2436 Portogallo 2489 Russia 2501 Singapore 2149 Spagna 2499 Svezia 2086 Svizzera 2543 Taiwan 2528 Tailandia 2184 Regno Unito 2586 Vietnam IT 49
WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct niet openmaken. Laat onderhoudswerken van klasse 1. De bijbehorende uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde productidentificatie bevindtzich aan de personen. buitenzijde achteraan het toestel. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een vakbekwame reparateur. Verwijdering van oude Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen elektrische en geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige elektronische apparaten warmte, zoals zonnestralen en brand. (van toepassing in de OPGELET Europese Unie en andere Als optische instrumenten in combinatie met dit Europese landen met product worden gebruikt, wordt het risico voor de gescheiden ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray inzamelingssystemen) Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar Dit symbool op het product of op de verpakking te nemen. wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren afval mag worden behandeld. Het moet echter door gekwalificeerde personen. naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming met de verwijdering van huishoudelijk afval of de in de behuizing. winkel waar u het product hebt gekocht. NL 2
Verwijdering van oude Dit product werd geproduceerd door of in batterijen (van opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met toepassing in de betrekking tot product conformiteit gebaseerd op Europese Unie en andere EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de Europese landen met gemachtigde vertegenwoordiger, Sony afzonderlijke Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of inzamelingssystemen) garantiezaken verwijzen wij u door naar de Dit symbool op de batterij of op de verpakking adressen in de afzonderlijke service of garantie wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit documenten. product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit Voorzorgsmaatregelen symbool gebruikt worden in combinatie met een • Dit toestel werkt op 220 V – 240 V chemisch symbool. Het chemisch symbool voor wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of met uw netspanning. 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen kan worden getrokken in geval van problemen. veroorzaakt worden in geval van verkeerde NL afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren Opmerking voor de klanten in Europa van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met De Sony Corporation verklaart hierbij dat dit data-integriteit een permanente verbinding met apparaat voldoet aan de essentiële eisen en een ingebouwde batterij vereisen, mag deze overige relevante bepalingen van de richtlijn batterij enkel door gekwalificeerd 1999/5/EC. Voor meer details zie de volgende servicepersoneel vervangen te worden. URL: http://www.compliance.sony.de/ Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voorzorgsmaatregelen Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het voldoet aan de eisen die gesteld worden in de product te verwijderen. Overhandig de batterij EMC-richtlijn voor het gebruik van een aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. aansluitkabel korter dan 3 meter. Voor meer details in verband met het recyclen Opstelling van dit product of batterij, kan u contact opnemen • Gebruik de speler op een plaats met met de gemeentelijke instanties, de organisatie voldoende ventilatie, zodat de het belast met de verwijdering van huishoudelijk geproduceerde warmte kan worden afval of de winkel waar u het product hebt afgevoerd. gekocht. • Dek de ventilatie-openingen van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz., om het risico op brand te voorkomen. • Stel het apparaat niet bloot aan open vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). NL 3
• Stel het toestel niet op in een afgesloten Stroomnet ruimte, zoals een boekenplank of iets • De speler blijft verbonden met het stroomnet dergelijks. (netvoeding) zolang de stekker in het • Stel het toestel niet op buitenshuis, in stopcontact zit, ook als de speler zelf is voertuigen, schepen of op andere uitgeschakeld. vaartuigen. • Trek de stekker van het netsnoer uit het • Als u de speler direct van een koude naar een stopcontact wanneer u de speler gedurende warme omgeving verplaatst of in een zeer een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem vochtige ruimte plaatst, kan er vocht daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan condenseren op de lenzen binnenin de het snoer. speler. Als dit het geval is, kan de werking • Om te voorkomen dat het netsnoer van de speler worden verstoord. Verwijder beschadigd wordt, moet u op volgende de disc en laat de speler ongeveer een half punten letten. Gebruik geen beschadigd uur aan staan tot alle vocht is verdampt. netsnoer want dit kan anders brand of een • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan elektrische schok veroorzaken. enkel in horizontale positie werken. – Klem het netsnoer niet af tussen het • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het apparaat en de muur, plank, enz. voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van – Plaats geen zwaar voorwerp op het radiogolven worden gehinderd. netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. • Stel de speler niet op een plaats op waar medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor Over de AC-adapter kan een storing optreden in de medische • Gebruik de bijgeleverde AC-adapter voor apparatuur. deze speler, aangezien andere adapters een • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of defect kunnen veroorzaken. ander medisch apparaat, neemt u contact op • Niet demonteren of reverse-engineeren. met uw dokter of de fabrikant van uw • Berg de AC-adapter niet op in een gesloten medisch apparaat alvorens de draadloos- plaats, zoals een boekenplank of een AV- LAN-functie te gebruiken. behuizing. • Deze speler moet worden opgesteld en • Sluit de AC-adapter niet op een elektrische bediend met inachtneming van een reistrafo aan, deze kan warmte genereren en minimumafstand van minstens 20 cm of een defect veroorzaken. meer tussen de speler en iemands lichaam • Laat de adapter niet vallen en stel het niet (exclusief de ledematen: handen, polsen, bloot aan schokken. voeten en enkels). Volumeregeling • Plaats geen zware of wankele voorwerpen Zet het volume niet hoger bij het beluisteren op het apparaat. van een zeer stille passage of een gedeelte • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, zonder geluidssignalen. Uw oren en de op de disclade. Als u dit toch doet, kan het luidsprekers kunnen worden beschadigd apparaat of het voorwerp worden wanneer het volume het piekniveau bereikt. beschadigd. • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. • Koppel het netsnoer en alle andere kabels los van de speler wanneer u de speler verplaatst. NL 4
Reiniging Over kijken naar 3D-videobeelden Reinig de behuizing, het voorpaneel en de Sommige mensen kunnen zich onprettig bedieningselementen met een zachte doek. voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle gebruikers tijdens het kijken naar 3D- Discs reinigen, reinigingsmiddelen videobeelden regelmatig een pauze te nemen. voor discs/lenzen De duur en frequentie van de noodzakelijke Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ pauzes verschillen van persoon tot persoon. U lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). dienst zelf te bepalen wat het beste voor u is. Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. Als u zich onprettig voelt, dient u te stoppen met het kijken naar 3D-videobeelden totdat u Het vervangen van onderdelen zich beter voelt. Raadpleeg uw huisarts Indien deze speler wordt hersteld, kunnen wanneer u dit nodig vindt. Raadpleeg tevens vervangen onderdelen worden verzameld (i) de gebruiksaanwijzing en/of de voor hergebruik of voor recyclage. waarschuwingsmededeling van een ander Over aansluiten op de HDMI OUT- apparaat dat gebruikt wordt met, of de content aansluiting van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt Houd rekening met het volgende, aangezien op dit apparaat, en (ii) onze website een onjuiste behandeling kan leiden tot (www.sony.eu/myproducts/) voor de meest beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting recente informatie. Het zicht van jonge en de stekker. kinderen (met name die onder een leeftijd van • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- zes jaar) ontwikkelt zich nog. Raadpleeg een aansluiting aan de achterkant van de speler specialist (bijvoorbeeld een kinderarts of een voorzichtig uit, door hun vormen te oogarts) voordat u jonge kinderen naar 3D- controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet videobeelden laat kijken. ondersteboven of schuin is. Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan van volwassenen om te controleren of zij zich houden aan de bovenstaande aanbevelingen. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Deze speler kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de Als u dergelijke beelden gedurende lange speler verplaatst. tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's. Als u vragen hebt over uw speler of problemen • Houd de HDMI-stekker recht bij het hebt met het toestel, neem dan contact op met aansluiten of loskoppelen van de HDMI- de dichtstbijzijnde Sony-dealer. kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. NL 5
Kopieerbeveiliging • Voor DTS-patenten, zie Houd wel rekening met de geavanceerde http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de de licentie van DTS Licensing Limited. Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden DTS, het logo, & DTS en het logo samen gebruikt. Deze systemen genaamd AACS zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS (Advanced Access Content System) en CSS 2.0+Digital Out is een handelsmerk van (Content Scramble System) kunnen enkele DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten beperkingen hebben ten aanzien van het voorbehouden. afspelen, de analoge uitgang en andere vergelijkbare functies. De bediening van dit product en de opgelegde beperkingen kunnen afhankelijk van de aankoopdatum variëren, daar het besturingsorgaan van de AACS haar • De termen HDMI™ en HDMI High- beperkingsvoorschriften na aankoop van het Definition Multimedia Interface en het product kan aanvullen of wijzigen. HDMI-logo zijn handelsmerken of Mededeling van Cinavia gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de VS en andere landen. Dit product maakt gebruik van Cinavia • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, technologie om het gebruik van onbevoegde BONUSVIEW™ en de logos zijn kopieën van een aantal voor de handel handelsmerken van Blu-ray Disc gemaakte films en video's en hun soundtracks Association. te beperken. Wanneer verboden gebruik van • Blu-ray 3D™ en het Blu-ray 3D™-logo zijn een onbevoegde kopie ontdekt wordt, handelsmerken van Blu-ray Disc verschijnt er een bericht en wordt het afspelen Association. of kopiëren onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie is verkrijgbaar bij het Cinavia Online Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende • "DVD Logo" is een handelsmerk van informatie over Cinavia per post wenst te DVD Format/Logo Licensing Corporation. ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", postadres aan: Cinavia Consumer Information "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en Center, P.O.Box 86851, San Diego, CA, "CD" zijn handelsmerken. 92138, USA. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. Auteursrechten en handelsmerken • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en • Java is een handelsmerk van Oracle en/of -patenten gebruikt onder licentie van haar gelieerde ondernemingen. Fraunhofer IIS en Thomson. • Gefabriceerd onder licentie van Dolby • Dit product bevat eigendomstechnologie Laboratories. Dolby en het symbool onder vergunning van Verance Corporation double-D zijn handelsmerken van Dolby en is beschermd door het Amerikaanse Laboratories. Patent 7.369.677 en andere patenten die in de VS en de rest van de wereld afgegeven en in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten van dit soort technologie. Cinavia is een NL handelsmerk van Verance Corporation. 6
Auteursrecht 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Nabouwen of demontage is verboden. • Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en Wi-Fi Microsoft Corporation in de Verenigde Alliance® zijn gedeponeerde Staten en/of andere landen. handelsmerken van Wi-Fi Alliance. Dit apparaat bevat technologie die • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, onderhevig is aan bepaalde intellectueel- Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ en eigendomsrechten van Microsoft. Het Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ zijn gebruik of de distributie van deze handelsmerken van Wi-Fi Alliance. technologie buiten dit product is verboden • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een zonder de betreffende licentie(s) van certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. Microsoft. • De Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is Content-eigenaren maken gebruik van een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. Microsoft PlayReady™- • DLNA™, het DLNA-logo en DLNA contenttoegangstechnologie om hun CERTIFIED™ zijn handelsmerken, intellectueel eigendom, inclusief content servicemerken of certificeringsmerken van waarop copyright rust, te beveiligen. Dit Digital Living Network Alliance. apparaat maakt gebruik van PlayReady- technologie voor toegang tot PlayReady- beveiligde content en/of WMDRM- beveiligde content. Als het apparaat de beperkingen voor toegang tot content niet • Opera® Devices SDK van Opera Software goed toepast, kunnen content-eigenaren van ASA. Auteursrechten 1995-2014 Opera Microsoft verlangen dat de mogelijkheid Software ASA. Alle rechten voorbehouden. van het apparaat om PlayReady-beveiligde content te verwerken wordt ingetrokken. Dergelijke intrekking zal geen effect hebben op onbeveiligde content of op content die beveiligd wordt door middel van andere content-beveiligingstechnologieën. • Alle andere handelsmerken zijn Content-eigenaren kunnen u vragen handelsmerken van hun respectievelijke PlayReady te upgraden om toegang te eigenaren. krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, • De namen van andere systemen en krijgt u geen toegang tot content waarvoor producten zijn over het algemeen de upgrade vereist is. handelsmerken en gedeponeerde • Gracenote, het Gracenote-logo en handelsmerken van de fabrikanten. ™- en het -logotype, "Powered by Gracenote", ®-merktekens worden in dit document niet Gracenote MusicID, Gracenote VideoID, en weergegeven. Gracenote Video Explore zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Gracenote, Inc. in de VS en/of andere landen. NL 7
Licentieovereenkomst voor U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve eindgebruikers van Gracenote® licentie om de Gracenote-gegevens, de Dit toepassing of het apparaat bevat software Gracenote-software en de Gracenote-servers van Gracenote, Inc., Emeryville, California te gebruiken, zal worden beëindigd als u ("Gracenote"). Met de software van inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw Gracenote ("Gracenote-software") kan deze licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op toepassing of apparaat schijf- en of geen enkele wijze meer gebruik te maken van bestandsidentificatie uitvoeren en muziek- en/ de Gracenote-gegevens, de Gracenote- of videogerelateerde gegevens ophalen, software en de Gracenote-servers. Gracenote waaronder informatie over de naam, artiest, behoudt zich alle rechten voor met betrekking track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- online-servers of ingesloten databases (samen software en de Gracenote-servers, inclusief "Gracenote-servers"). De toepassing kan alle eigendomsrechten. In geen geval is tevens andere functies verrichten. U mag Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken voor informatie die u verschaft. U stemt door middel van de beoogde ermee in dat Gracenote volgens deze eindgebruikersfuncties van deze toepassing of overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks dit apparaat; de ontvangst en weergave van de mag toezien op naleving van haar rechten Gracenote-gegevens op deze toepassing of dit jegens u. Gracenote mag, met of zonder apparaat worden niet door Gracenote verzorgd voorafgaande kennisgeving, Gracenote- en vallen volledig en uitsluitend onder de gegevens wijzigen of verwijderen en de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid toegang tot Gracenote-gegevens blokkeren of van de fabrikant hiervan. aanpassen; u kunt Gracenote niet aansprakelijk stellen voor de consequenties Deze toepassing of dit apparaat kan content die uit een verwijdering, blokkering of bevatten die aan de providers van Gracenote aanpassing voortvloeien. toebehoren. Indien dit het geval is, zijn alle beperkingen die in dit document zijn LET OP: Voor het gebruik van Gracenote- opgenomen en betrekking hebben op de gegevens moet worden voldaan aan specifieke Gracenote-gegevens ook op deze content van technische voorwaarden, zoals deze toepassing, en de partijen die de betreffende toepassing of dit apparaat, content verstrekken genieten alle voordelen en softwareprogramma's, verzendmethoden, beschermingen die in dit kader ook voor telecommunicatiediensten en andere derde Gracenote gelden. U stemt ermee in de partijen, waarvoor extra kosten, met name Gracenote-gegevens, de Gracenote-software verbindingskosten, in rekening kunnen en Gracenote-servers uitsluitend voor uw worden gebracht, waarvoor u afzonderlijk eigen, niet-commercieel privégebruik te moet betalen. Gracenote levert dergelijke gebruiken. U stemt ermee in de Gracenote- toepassingen of apparaten, software of welke Gracenote-gegevens dan softwareprogramma's verzendmethoden, ook niet aan derden toe te wijzen, te kopiëren, telecommunicatiediensten of andere diensten over te dragen of door te zenden. U STEMT niet en aanvaart derhalve geen enkele ERMEE IN DE GRACENOTE-GEGEVENS, aansprakelijkheid voor de diensten van DE GRACENOTE-SOFTWARE OF DE derden. Gracenote is niet verantwoordelijk GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND voor de correcte installatie, aansluiting of TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE (indien van toepassing) apparatuur voor deze HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT toepassing of dit apparaat, om de Gracenote- TOEGESTAAN. gegevens te kunnen ontvangen; hiervoor bent NL uzelf volledig verantwoordelijk. 8
De Gracenote-service gebruikt een unieke GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, identificatiecode om query’s na te sporen voor UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, statistische doeleinden. Het doel van deze INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT willekeurig toegewezen numerieke code is om STILZWIJGENDE GARANTIES MET de Gracenote-service query’s te laten tellen BETREKKING TOT zonder te weten wie u bent. Ga voor meer VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID informatie naar de webpagina over het VOOR EEN BEPAALD DOEL, Privacybeleid van Gracenote voor de EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN Gracenote-service. INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE De licentie voor de Gracenote-software en alle VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet WORDEN VERKREGEN VOOR UW geen toezeggingen of geeft geen garantie, GEBRUIK VAN GRACENOTE- uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de SOFTWARE, GRACENOTE-GEGEVENS nauwkeurigheid van alle Gracenote-gegevens OF WELKE GRACENOTE-SERVER DAN van Gracenote-servers; het downloaden of OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL ieder andere ontvangst van de content, met AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE OF name het downloaden van Gracenote- GEVOLGSCHADE, GEDERFDE WINST gegevens, is op eigen risico en u bent alleen OF VERLIES VAN INKOMSTEN. verantwoordelijk voor eventuele schade aan deze toepassing of dit apparaat of voor iedere © 2000 – tot heden. Gracenote, Inc. Alle andere schade, inclusief het verlies van rechten voorbehouden. gegevens, die uit deze handelingen kunnen voortvloeien. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te wijzigen als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenote-software of Gracenote- servers geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de toekomst verschaft; Gracenote mag haar services op elk moment beëindigen. NL 9
Informatie over softwarelicentie Ga voor EULA (eindgebruikerslicentieovereenkomst) bij ieder netwerkservicepictogram naar het optiemenu en selecteer de optie [Licentieovereenkomst]. Voor details over de andere softwarelicenties, dient u [Instellen] te selecteren en naar [Informatie over softwarelicentie] te gaan in [Systeeminstellingen]. Dit product bevat software dat onderworpen is aan GNU General Public License ("GPL") of GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Deze licenties zorgen ervoor dat klanten het recht hebben de broncode van de desbetreffende software te verwerven, aan te passen en te distribueren overeenkomstig de voorwaarden van GPL of LGPL. De broncode voor de software die bij dit product wordt gebruikt, is onderworpen aan GPL en LGPL en is via het web verkrijgbaar. Om deze software te downloaden, gaat u naar de volgende website: http://www.sony.net/Products/Linux Houd er rekening mee dat Sony geen vragen kan beantwoorden m.b.t. de content van deze broncode. Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties. NL 10
Inhoud 2 WAARSCHUWING 3 Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 12 Gids voor onderdelen en bedieningselementen 17 Stap 1: De speler aansluiten 19 Stap 2: Voorbereiden voor netwerkverbinding 19 Stap 3: Snelinstelling Weergave 21 Een disc weergeven 23 Weergeven vanaf een USB-apparaat 23 Weergeven via een netwerk 25 Beschikbare opties Internet 27 Door websites bladeren Instellingen en aanpassingen 28 De instelschermen gebruiken 28 [Software-update] 28 [Scherminstellingen] 31 [Audio-instellingen] 32 [BD/DVD-instellingen] 32 [Kinderbeveiliging] 33 [Muziekinstellingen] 33 [Systeeminstellingen] 35 [Netwerkinstellingen] 35 [Snelle netwerkinstelling] 36 [Terugstellen] Aanvullende informatie 37 Problemen oplossen 42 Technische gegevens NL 11
Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel 1 2 34 6 5 A Disc lade De disclade vergrendelen B Z (openen/sluiten) (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het C [/1 (aan/stand-by) onbedoeld openen van de lade te Hiermee wordt de speler voorkomen. ingeschakeld of in de stand-by-stand Druk, als de speler is ingeschakeld, op de gezet. afstandsbediening op x (stop), HOME D Bedrijfslampje en dan op de toets TOP MENU, om de Gaat branden als de speler is lade te vergrendelen of ontgrendelen. ingeschakeld. E (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USB-apparaat aansluiten. F Afstandsbedieningsensor NL 12
Achterpaneel Aan de slag A Ventilatiegaten B DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting C HDMI OUT-aansluiting D LAN (100)-aansluiting E DC IN 12 V (AC-adapteringang)-aansluiting NL 13
A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen ingangsbronkeuze) afhankelijk van de disc of de situatie. Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ blauw) Sneltoetsen voor interactieve functies. C TOP MENU Hiermee wordt het hoofdmenu van BD's of DVD's geopend of gesloten. POP UP/MENU Hiermee wordt het pop-upmenu van de BD-ROM's of het discmenu van de DVD's geopend of gesloten. OPTIONS (bladzijde 25) Hiermee worden de beschikbare opties op het scherm weergegeven. RETURN Hiermee wordt teruggekeerd naar het vorige scherm. </M/m/, Hiermee wordt de markering z verplaatst om een weergegeven • N, 2 +, en AUDIO toetsen zijn voorzien onderdeel te selecteren. van een voelstip. Gebruik de voelstippen als b referentiepunt bij de bediening van de M/m als sneltoets voor het openen van speler. het venster Nummer zoeken en het • Zie "Codenummers van bedienbare invoeren van het tracknummer tijdens televisies" voor bladzijde 47. afspelen van muziek-cd's. NL 14
Centrale toets (ENTER) X (pauze) Hiermee wordt toegang verleend tot Hiermee wordt de weergave het geselecteerde onderdeel. onderbroken of hervat. HOME x (stop) Hiermee wordt het hoofdscherm van Stopt de weergave en onthoudt het de speler geopend. punt waarop is gestopt (favorieten) (bladzijde 16) (hervattingspunt). Open de toepassing, die als favoriet Het hervattingspunt voor een titel/ geregistreerd is. track is het laatste punt dat u hebt weergegeven, of de laatste Aan de slag NETFLIX weergegeven foto in een fotomap. Geeft toegang tot de onlineservice "NETFLIX". Voor meer informatie SUBTITLE (bladzijde 32) over de onlineservice van Hiermee wordt de ondertiteling op NETFLIX, controleert u de BD-ROM's/DVD VIDEO's volgende website en raadpleegt u de geselecteerd, als deze zijn FAQ: www.sony.eu/support opgenomen met meertalige ondertitels. D m/M (achteruitspoelen/ vooruitspoelen) 2 (volume) +/– • Als u deze toets indrukt tijdens het Hiermee wordt het geluidsvolume weergeven, wordt de disc van de televisie gewijzigd. achteruit-/ vooruitgespoeld. AUDIO (bladzijde 32) Telkens wanneer u tijdens het Hiermee wordt het taalspoor op weergeven van video's op deze BD-ROM's/DVD VIDEO's toets drukt, verandert de geselecteerd, als deze zijn zoeksnelheid. opgenomen met meertalige • Geeft weer in slow motion indien geluidssporen. ingedrukt gehouden gedurende Hiermee wordt het geluidsspoor van langer dan één seconde in de een CD geselecteerd. pauzefunctie. (demping) • Geeft één frame tegelijk weer, Schakel het geluid tijdelijk uit. indien kort ingedrukt in de pauzefunctie. DISPLAY (bladzijde 22) Geeft informatie op het scherm weer N (weergave) over het afspelen en het surfen op Hiermee wordt de weergave gestart het internet. of herstart. ./> (vorige/volgende) Hiermee wordt het vorige/volgende hoofdstuk, de vorige/volgende track of het vorige/volgende bestand geselecteerd. NL 15
Hoofscherm weergeven Beschikbare opties Het hoofdscherm wordt weergegeven als Diverse instellingen en u op HOME drukt. Selecteer een weergavebedieningen zijn mogelijk door toepassing met </M/m/,, en druk op op OPTIONS te drukken. De ENTER. beschikbare onderdelen kunnen, Toepassing Gereedschappen afhankelijk van de toestand, verschillen. [Toep. verplaat.]: Rangschikt Blu-ray Disc Player Updatediensten Alle apps Instellen toepassingen in [Mijn apps]. Voorges. Apps Mijn apps [Toep. verwijd.]: Verwijdert U kunt tal van diensten gebruiken na het updaten van de netwerkdiensten via Geen disc toepassingen in [Mijn apps]. de Sony-server. U kunt dit gedeelte aanpassen door uw favoriete apps [Regis. als Fav.]: Registreert 1 toe te voegen. toepassing onder (favorieten) de afstandsbedieningsknop. [Gegevensinhoud]: Speelt de content van de gemengde disc af. [Mijn apps]: Uw favoriete toepassing beheren. U mag sneltoetsen voor de toepassing toevoegen van [Alle apps]. [Voorges. Apps]: Geeft de aanbevolen toepassing weer. [Updatediensten]: Maakt een update van de netwerktoepassingslijst. Verschijnt als de update van de netwerktoepassing beschikbaar is. [Alle apps]: Toont alle beschikbare toepassingen. U kunt toepassingen toevoegen aan [Mijn apps] door OPTIONS in te drukken en [Toev. Mijn apps] te selecteren. [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. NL 16
Stap 1: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. Aan de slag High Speed HDMI-kabel Hoge (niet bijgeleverd) kwaliteit NL 17
Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen in de [Audio-instellingen] (bladzijde 31). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 31). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) NL 18
Stap 2: Voorbereiden Draadloos instellen voor netwerkverbinding Gebruik de draadloze LAN die in de speler is ingebouwd. Ga naar "Stap 3: Snelinstelling" (bladzijde 19), als u niet wilt dat de speler verbinding met een netwerk maakt. Aan de slag LAN-kabel (niet bijgeleverd) Bedraad instellen Gebruik een LAN-kabel om aan te Draadloos- ADSL-modem/ Internet sluiten op de LAN (100)-aansluiting van LAN-router Kabelmodem de speler. Stap 3: Snelinstelling LAN-kabel Wanneer u de speler voor het eerst (niet bijgeleverd) inschakelt Wacht even tot de speler wordt ingeschakeld en [Snelle Breedband- ADSL-modem/ Internet begininstelling] start. router Kabelmodem z 1 Plaats twee R03-batterijen (AAA- Het gebruik van een afgeschermde en rechte formaat) in het batterijvak, door interfacekabel (LAN-kabel) wordt de 3 en # zijden van de aanbevolen. batterijen te laten samenvallen met de markeringen in het batterijvak van de afstandsbediening. NL 19
2 Sluit de bijgeleverde AC-adapter 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. en netsnoer aan in de hieronder Volg de aanwijzingen op het scherm weergegeven numerieke om de basisinstellingen te maken volgorde. Als u ze weer wilt met behulp van </M/m/, en verwijderen, dient u dit in ENTER op de afstandsbediening. omgekeerde volgorde te doen. </M/m/, ENTER 1 naar DC IN 12 V AC-adapter (bijgeleverd) b • Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle 2 netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. Netsnoer (bijgeleverd) 3 • Stel [Internetinstellingen] in naar een stopcontact [Netwerkinstellingen] in op [Draadloos instellen (ingebouwd)] om een draadloze 3 Druk op [/1 om de speler in te verbinding te activeren. • Stel [Internetinstellingen] in schakelen. [Netwerkinstellingen] in op [Bedraad instellen] om de draadloze verbinding te deactiveren. 4 Schakel de televisie in en zet de ingangskeuzeschakelaar op de stand televisie. Dit toont het signaal van de speler op uw televisiescherm. NL 20
BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo staat bonusmateriaal Zie bladzijde 43 voor de discs die en andere data die kunnen worden kunnen worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit het USB-geheugen aan op de USB-aansluiting van de speler Weergave televisiescherm verschijnt. (bladzijde 12). 2 Druk op Z, en plaats een disc op Gebruik als lokale opslag een USB- geheugen van 1 GB of groter. de disclade. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 19). • Stel [BD-internetverbinding] in [BD/DVD-instellingen] in op [Toestaan] (bladzijde 32). 3 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-LIVE. Afspeelkant omlaag De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de 3 Druk op Z om de disclade te gebruiksaanwijzing die bij de disc sluiten. werd geleverd. Afspelen start. Als de weergave niet automatisch z begint, selecteert u [Video], Om gegevens te wissen van het USB- [Muziek], of [Foto] in geheugen, selecteert u [BD-gegevens wissen] categorie (Disc), en drukt u in [BD/DVD-instellingen], en drukt u op daarna op ENTER. ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. z (gemengde disc) bevat gegevenscontent. Druk op de afstandsbediening op OPTION en selecteer [Gegevensinhoud], om beschikbare content af te spelen. NL 21
Genieten van Blu-ray 3D De weergave-informatie afbeelden U kunt genieten van een Blu-ray 3D Disc waarop het "Blu-ray 3D"-logo staat. U kunt de weergave-informatie, enz., weergeven door op DISPLAY te drukken. 1 Bereid de weergave van een De informatie verschilt afhankelijk van Blu-ray 3D Disc voor. het disctype en de toestand van de speler. • Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op Voorbeeld: bij weergave van een uw 3D-compatibele apparaten. BD-ROM • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-schermafm. voor 3D] in [Scherminstellingen] (bladzijde 28) in. Engels Hoek 2(3) 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. De bediening kan, afhankelijk van Hoofdstk 4(9) de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. z A Resolutie uitgangssignaal/ Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die Videobeeldfrequentie bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. B Titelnummer of -naam C De huidige geselecteerde camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling E Beschikbare functies ( camerahoek, audio, ondertiteling) F Weergave-informatie Geeft de weergavefunctie, de weergavestatusbalk, het disctype, de videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 22
1 Het gebruik van DLNA Weergeven vanaf een voorbereiden. USB-apparaat • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 19). Zie "Bestandstypen die kunnen worden • Bereid de andere noodzakelijke weergegeven" voor bladzijde 44. DLNA-compatibele producten voor. Raadpleeg de 1 Sluit het USB-apparaat aan op de gebruiksaanwijzing die bij het USB-aansluiting van de speler product is geleverd. (bladzijde 12). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Via deze unit een bestand afspelen Weergave die bij het USB-apparaat werd van een DLNA-server (DLNA-speler) geleverd alvorens aan te sluiten. 2 Selecteer [USB-apparaat] met behulp van </M/m/,, en druk daarna op ENTER. Server 3 Speler Selecteer [Video], [Muziek], of [Foto] categorie met M/m, en druk op Selecteer [Video], [Muziek], of ENTER. [Foto] categorie van de [Mediaserver] in [Alle apps], en selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Een bestand afspelen van een DLNA- Weergeven via een server via een ander product netwerk (renderer) Als u bestanden van een DLNA-server op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA Bestanden afspelen op een Controller-compatibel product (een thuisnetwerk (DLNA) telefoon, enz.) gebruiken om het afspeelproces te bedienen. Een DLNA-compatibel product kan via een netwerk video-/muziek-/ fotobestanden die op een ander DLNA- compatibel product zijn opgeslagen weergeven. Server Renderer Controller NL 23
Bedien deze unit met een DLNA- controllor. Raadpleeg de Schermreflectie gebruiken gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- controller is geleverd. "Schermreproductie" is een functie om het scherm van een mobiel apparaat op de televisie weer te geven met behulp Gebruik maken van "TV van Miracast-technologie. SideView" De speler kan rechtstreeks worden aangesloten op een compatibel apparaat "TV SideView" is een gratis mobiele met Schermreflectie (bijv. smartphone, toepassing voor tablet). U kunt genieten van het afstandsbedieningsapparaten (zoals displayscherm van het apparaat op uw smartphone, enz.). Door "TV SideView" groot televisiescherm. Geen draadloze in combinatie met deze speler te router (of access point) vereist om van gebruiken, kunt u via uw deze functie gebruik te maken. afstandsbedieningsapparaat de speler b bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst • Als u schermreflectie gebruikt, kan de of toepassing starten via het kwaliteit van het beeld en geluid soms afstandsbedieningsapparaat en tijdens afnemen door de storing van een ander het afspelen van de disc de informatie op netwerk. de disc weergeven. "TV SideView" kan • Sommige netwerkfuncties zijn tijdens ook gebruikt worden als schermreflectie niet beschikbaar. • Zorg ervoor dat het apparaat compatibel is afstandsbediening en met Miracast. Connectiviteit met alle softwaretoetsenbord. compatibele apparaten van Miracast kan Voordat u het "TV SideView"-apparaat niet gegarandeerd worden. voor de eerste keer in combinatie met • U kunt de afspeelstabiliteit verbeteren door deze speler gebruikt, moet u het "TV het instellen van de [RF-inst. SideView"-apparaat eerst registreren. Schermreproductie] (bladzijde 35). Volg de instructies op het beeldscherm van het "TV SideView"-apparaat voor 1 Selecteer [Schermreproductie] in registratie. het hoofdscherm met behulp van </M/m/,, en druk op ENTER. b De registratie kan alleen worden uitgevoerd in 2 Volg de aanwijzingen op het het hoofdscherm. scherm. NL 24
z [Aangepast1]*1/[Aangepast2]*1 x [Tekstuur bewerken]: Stelt de Beschikbare opties scherpte en details van de randen Diverse instellingen en af. x [Superresolutie]: Verbetert de weergavebedieningen zijn mogelijk door op OPTIONS te drukken. De resolutie. x [Vloeiend maken]: Vermindert beschikbare onderdelen kunnen, afhankelijk van de toestand, verschillen. het vormen van kleurbanden op het scherm door soepele Gemeenschappelijke opties overgangen op vlakke gebieden. x [Herhaalinstelling]: Stelt de x [Contrast bewerken]: herhaalde weergavefunctie in. Rangschikt automatisch de Weergave x [3D-menu]: zwart- en witniveaus, zodat het – [Gesimuleerde 3D]: Stelt het scherm niet te donker is en het gesimuleerde 3D-effect in. beeld niet verandert. – [3D-diepte aanpassen]: Past de x [Helder zwart]: Stelt de diepte van 3D-beelden aan. weergave van de donkere – [2D-weergave]: Stelt de weergave in onderdelen van een beeld af. op 2D-beeld. Niet alle schakeringen worden x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of onderdrukt, daardoor is de stopt de weergave. weergave van prachtige x [Weerg. v/a begin]: Speelt het geproduceerde zwarte tinten onderdeel af vanaf het begin. mogelijk. x [Categorie wijzigen]: Schakelt x [FNR]: Vermindert de categorie tussen [Video], willekeurige ruis die in het beeld [Muziek] en [Foto] categorie. verschijnt. x [BNR]: Vermindert de Alleen [Video] mozaïekachtige blokruis in het x [3D-uitgangsinst.]: Stelt in of 3D- beeld. video automatisch moet worden x [MNR]: Vermindert de geringe uitgevoerd of niet. ruis rondom de buitenlijnen van x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil het beeld (muggenruis). tussen beeld en geluid door de x [Contrast] geluidsuitvoer te vertragen in x [Helderheid] verhouding tot de beelduitvoer (0 tot x [Kleur] 120 milliseconden). x [Tint] x [Video-instellingen]: – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert *1 Beschikbaar bij output 2K-videosignaal. de beeldinstellingen op grond van Voor het weergeven van deze opties verschillende wanneer de speler is verbonden met 4k- omgevingslichtsituaties. compatibele apparatuur, stelt u [4K- *1 *2 z [Rechtstreeks] /[Standaard] uitvoer] in [Scherminstellingen] op [Uit]. *1*2 *2 z [Heldere kamer] Beschikbaar bij output 4K-videosignaal. z [Theaterzaal] *1*2 *1 z [Auto] NL 25
x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. Alleen [Muziek] x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu x [Zoekopdrachtvolgen]: Zoek het van de BD of DVD af. tracknummer tijdens het afspelen van x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het een muziek-cd. pop-upmenu van de BD-ROM of het x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert menu van de DVD af. muziekbestanden in het USB- x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel geheugen als achtergrondmuziek op de BD-ROM/DVD VIDEO en start (BGM) van een diavoorstelling. de weergave vanaf het begin. x [Muziek zoeken]: Geeft informatie x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een over de audio CD (CD-DA) gebaseerd hoofdstuk en start de weergave vanaf op Gracenote-technologie. het begin. Zoekt naar gerelateerde informatie x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor met sleutelwoorden van Gracenote, op BD-ROM's/DVD VIDEO's als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] omgeschakeld, als deze zijn wordt geselecteerd. opgenomen met meertalige Geeft een lijst met titels weer, als geluidssporen. Hiermee wordt het [Weergavegeschiedenis] of geluidsspoor van een CD [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. geselecteerd. x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de Alleen [Foto] ondertiteling op BD-ROM's/DVD x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn de snelheid van de diavoorstelling opgenomen met meertalige veranderd. ondertitels. x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in x [Hoek]: Hiermee wordt voor diavoorstellingen. overgeschakeld naar andere x [BGM diavoorst.]: kijkhoeken op BD-ROM's/DVD – [Uit]: Schakelt de functie uit. VIDEO's, als deze zijn opgenomen – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de met meerdere kijkhoeken. muziekbestanden in die zijn x [Nummerveld]: Selecteer het geregistreerd in [BGM diavoorst. nummer met de </M/m/, toets op toev.]. de afstandsbediening. – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de x [Video zoeken]: Beeldt informatie tracks in CD-DA's in. op de BD-ROM/DVD-ROM af die is x [Scherm omschakelen]: Schakelt gebaseerd op Gracenote-technologie. tussen [Rasterweergave] en Zoekt naar gerelateerde informatie [Lijstweergave]. met sleutelwoorden van Gracenote, x [Beeld bekijken]: Geeft de als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt geselecteerde foto weer. geselecteerd. x [Diavoorstelling]: Geeft een Geeft een lijst met titels weer, als diavoorstelling weer. [Weergavegeschiedenis] of x [Linksom draaien]: Roteert de foto [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. 90 graden linksom. x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de foto 90 graden rechtsom gedraaid. NL 26
A Virtuele cursor Druk op </M/m/, om de virtuele Internet cursor weer te geven. Heeft drie verschillende visuele Door websites bladeren weergaven; (pijl) voor normaal, (pointer) voor links zoals tekst en U kunt verbinding maken met het afbeeldingen en de (I-balk) voor internet en surfen naar websites. een bewerkbaar tekstinvoerveld op de website. 1 Voorbereiden op de B Sneltoetsen internetbrowser. Verplaats de virtuele cursor naar de Sluit de speler aan op een netwerk bovenkant van de website om de (bladzijde 19). sneltoetsen weer te geven. 2 Selecteer [Alle apps] in het Internet C Browserbalk hoofdscherm met </M/m/,. Druk op DISPLAY of verplaats de virtuele cursor naar de bovenkant 3 Selecteer [Internetbrowser] van de website om de browserbalk met behulp van </M/m/,, en weer te geven. druk daarna op ENTER. D Schuifbalk Verplaats de virtuele cursor naar de z dichtstbijzijnde rand door op Deze browser ondersteunt sommige websitefuncties niet, en het kan zijn dat </M/m/, te drukken, de website sommige websites niet correct worden scrollt dan dienovereenkomstig. weergegeven. E Tekstinvoerveld Verplaats de virtuele cursor naar het tekstinvoerveld en druk op ENTER Display internetbrowser om het softwaretoetsenbord weer te geven. De informatie op het display verschilt namelijk van de status van de website en F Pictogram beveiligde verbinding de pagina. Geeft aan wanneer de website is beveiligd en veilig contact met de website is gemaakt. History Tabs Bookmarks G Voortschrijdingsbalk New Tab Close Tab Verschijnt als de website wordt geladen. NL 27
z • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden Instellingen en aanpassingen de software te updaten. • Als u een slecht netwerk heeft, ga dan naar de website: www.sony.eu/support om de De instelschermen laatste softwareversie te downloaden en update deze via het USB-geheugen. gebruiken Via de website kunt u ook informatie over de updatefuncties ophalen. Selecteer [Instellen] uit het hoofdscherm, als u de instellingen van de speler moet wijzigen. De standaardinstellingen zijn [Scherminstel- onderstreept. lingen] 1 Selecteer [Instellen] in het hoofdscherm met </M/m/,. x [3D-uitgangsinst.] 2 Selecteer het pictogram van de [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Uit]: Selecteer dit om alle content in 2D instellingencategorie met M/m, weer te geven. en druk daarna op ENTER. x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] Stelt het schermformaat van uw [Software-update] 3D-compatibele televisie in. x [Type televisie] x [Update via internet] [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van Updates de software van de speler met een breedbeeldtelevisie of een televisie het beschikbare netwerk. Zorg ervoor met breedbeeldfunctie. dat het netwerk is aangesloten op het [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een internet. Zie voor verdere informatie televisie met een 4:3- "Stap 2: Voorbereiden voor beeldschermverhouding zonder netwerkverbinding" (bladzijde 19). breedbeeldfunctie. x [Update via USB-geheugen] Updates de software van de speler met het USB-geheugen. Zorg ervoor dat de map software-update "UPDATE" is genoemd en dat alle updatebestanden in deze map zijn opgeslagen. De speler kan in een enkele laag max. 500 bestanden/ mappen herkennen, inclusief de geüpdatet bestanden/mappen. NL 28
x [Schermformaat] x [Video-uitvoerresolutie] [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van Selecteer normaliter dit [Automatisch]. een televisie met breedbeeldfunctie. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om Geeft een 4:3-beeld in 16:9- de resolutie uit te voeren die op de disc is beeldschermverhouding weer, zelfs op opgenomen. Als de resolutie lager is dan een breedbeeldtelevisie. de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald [Normaal]: Verandert het beeldformaat naar de SD-resolutie. om, met de originele beeldverhouding, op het schermformaat passend te maken. x [24p-uitvoer] Stuurt alleen 24p-videosignalen uit als u x [DVD-beeldverhouding] een compatibele 1080/24p televisie [Horizontale banden]: Geeft een breed aansluit via een HDMI-verbinding en de beeld weer met zwarte randen aan de [Video-uitvoerresolutie] ingesteld is op boven- en onderkant. [Automatisch] of [1080p]. [BD-ROM 24p-uitvoer] Instellingen en aanpassingen [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld OUT-aansluiting. over de volledige hoogte van het scherm [Aan]: Wordt de functie uit. weer, met bijgesneden zijkanten. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p videosignalen. [DVD-ROM 24p-uitvoer] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- x [Bioscoop-conversiefunctie] compatibele televisie via de HDMI [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De OUT-aansluiting. speler zal automatisch detecteren of [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet materiaal gebaseerd is op video of film compatibel is met 1080/24p en schakelt de toepasselijke video- videosignalen. conversiemethode in. [Video]: De conversiemethode, geschikt voor materiaal gebaseerd op video, zal altijd toegepast worden, ongeacht het materiaal. NL 29
[Gegevensinhoud 24p-uitvoer] [Auto2]: Stuurt automatisch 4K/24p- Deze functie is beschikbaar voor videosignalen uit wanneer u verbinding afspelen van content die is opgeslagen maakt met 4K/24p -compatibele op USB-geheugen of gegevensdisc. apparatuur en de juiste instellingen [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ uitvoert in [BD-ROM 24p-uitvoer], 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en [DVD-ROM 24p-uitvoer], alleen bij aansluiten van een 1080/24p- [Gegevenscontent 24p Output] of compatibele televisie via de HDMI [Netwerkcontent 24p Output], en stuurt OUT-aansluiting. ook 4K/24p-fotobeelden uit wanneer u [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet 2D-fotobestanden weergeeft. compatibel is met 1080/24p [Uit]: Schakelt de functie uit. videosignalen. b [Netwerkinhoud 24p-uitvoer] Als uw Sony-apparatuur niet wordt Deze functie is beschikbaar voor gedetecteerd wanneer [Auto1] is geselecteerd, afspelen van content van een ander zal de instelling hetzelfde effect hebben als de [Auto2]-instelling. netwerk, zoals Thuisnetwerk, Schermreflectie, enz. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en [Auto]: Detecteert automatisch het type alleen bij aansluiten van een 1080/24p- van de aangesloten televisie en schakelt compatibele televisie via de HDMI de toepasselijke instelling van het OUT-aansluiting. kleurtype in. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van compatibel is met 1080/24p YCbCr 4:2:2-videosignalen. videosignalen. [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van YCbCr 4:4:4-videosignalen. [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. x [4K-uitvoer] [Auto1]: Stuurt 2K (1920 × 1080)- x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] videosignalen uit tijdens videoweergave en 4K-videosignalen tijdens het [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. weergeven van foto's wanneer [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ verbinding is gemaakt met Sony 4K- 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer compatibele apparatuur. de aangesloten televisie compatibel is Stuurt 4K-videosignalen uit tijdens met Deep Colour. afspelen van 24p-videocontent op [Uit]: Selecteer dit als het beeld BD ROM's/DVD ROM's/ onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk Gegevenscontent/Netwerkcontent of lijken. tijdens fotoweergave wanneer verbinding is gemaakt met niet-Sony 4K-compatibele apparatuur. Deze instelling werkt niet voor weergave van 3D-videobeelden. NL 30
x [SBM] (Super Bit Mapping) x [DSD-uitvoerfunctie] [Aan]: Maakt de gradatie van [Auto]: Voert DSD-signalen uit via de videosignalen die worden uitgestuurd HDMI OUT-aansluiting bij weergave via de HDMI OUT-aansluiting, van een Super Audio CD. Voert LPCM- gelijkmatiger. signalen uit als het verbonden HDMI- [Uit]: Selecteer dit wanneer u vervormde apparaat geen DSD ondersteunt. videosignalen of onnatuurlijke kleuren [Uit]: Voert PCM-signalen uit via de uitstuurt. HDMI OUT-aansluiting bij weergave van een Super Audio CD. x [Ruisvermind. IP-content Pro] [Video3]/[Video2]/[Video1]/ x [BD Audio MIX-instelling] [Film1]/[Film2]/[Film3]: Stelt de [Aan]: Voert audio uit die is verkregen beeldkwaliteit van de internetcontent af. door de interactieve en secundaire audio [Uit]: Schakelt de functie uit. te mengen met de primaire audio. [Uit]: Voor uitvoer van alleen het x [Pauzestand] primaire geluidskanaal. Selecteer dit om Instellingen en aanpassingen [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. HD-audiosignalen uit te voeren naar een Beelden met dynamiek worden zonder AV-versterker (receiver). wazigheid afgebeeld. [Frame]: Voor weergave van stilstaande x [Digitale muziekverbetering] beelden met een hoge resolutie. [Aan]: Stel het geluidseffect in als u internetcontent of USB-content afspeelt. [Uit]/[Sound bar modus]: Schakelt de functie uit. [Audio- x [Dolby D-compatibele uitvoer] instellingen] [Aan]: Converteert de DTS-audiobron naar Dolby Digital audio met behulp van x [Uitvoer van digitaal geluid] EDID (Extended Display Identification [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Data). Voor uitvoer van audiosignalen in [Uit]: Schakelt de functie uit. overeenstemming met de toestand van de aangesloten apparaten. x [Audio DRC] [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de [Auto]: Voor weergave met het DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI dynamische bereik zoals bepaald door de OUT-aansluiting. disc (alleen BD-ROM). Andere discs worden weergegeven op het [Aan]- niveau. [Aan]: Voert weergave uit op een standaard compressieniveau. [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. NL 31
x [Downmix] x [Weergavelaag van [Surround]: Voert audiosignalen uit met BD-hybridedisc] surroundeffecten. Selecteer dit als een [BD]: Geeft de BD-laag weer. audioapparaat is aangesloten dat Dolby [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 weer. ondersteunt. [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder x [BD-internetverbinding] surroundeffecten. Selecteer dit als een [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. audioapparaat is aangesloten dat Dolby [Niet toestaan]: Verbiedt een Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet internetverbinding. ondersteunt. x [BD-gegevens wissen] Verwijdert gegevens uit het USB- geheugen. [BD/ Alle gegevens opgeslagen in de map DVD-instellingen] buda worden gewist. x [Taal van BD/DVD-menu] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de [Kinderbeveilig- menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de ing] code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 48). x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de x [Taal van audio] kinderbeveiligingsfunctie instellen en Hiermee kiest u de standaardtaal voor de wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat audio van BD-ROM's of DVD VIDEO's. een beperking in te stellen voor het Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt weergeven van video vanaf een de voorkeurstaal op de disc gekozen. BD-ROM of DVD VIDEO, en het Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de internet. U kunt zo nodig de code voor uw taal in, vermelden naar kinderslotniveaus voor BD-ROM's, "Taalcodelijst" (bladzijde 48). DVD-VIDEO's en internetvideo's verschillend instellen. x [Taal van ondertiteling] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de ondertitels van BD-ROM's of DVD VIDEO's. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 48). NL 32
x [Regiocode van x [Weergavekanalen Super Audio kinderbeveiliging] CD] De weergave van sommige BD-ROM's, [DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer. DVD VIDEO's of internetvideo kan [DSD Multi]: Geeft het multikanaals beperkt zijn afhankelijk van het gebied weer. geografische gebied. Scènes kunnen worden geblokkeerd of vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van [Systeeminstel- vier cijfers in. lingen] x [Kinderbeveiliging voor BD] / [Kinderbeveiliging voor DVD] / x [Taal van weergaveschermtekst] [Internetvideo-kinderbeveiliging] Met deze optie kunt u de schermtaal voor Door het kinderbeveiliging te selecteren, uw speler selecteren. worden scènes geblokkeerd of Instellingen en aanpassingen vervangen door andere scènes. Volg de x [HDMI-instellingen] aanwijzingen op het scherm en voer uw Door het aansluiten van Sony- wachtwoord van vier cijfers in. onderdelen, die compatibel zijn met HDMI-functies met een High Speed x [Internetvideo HDMI-kabel, wordt de bediening een niet-geclassificeerd] stuk gemakkelijker. [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- geclassificeerde internetvideo's. [Controle voor HDMI] [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- niet-geclassificeerde internetvideo's. functies zijn beschikbaar: – Eéntoetsweergave – Systeem uitschakelen – Automatische taalinstelling [Muziekinstellingen] [Uit]: Schakelt de functie uit. z x [Weergavelaag van Super Audio Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij CD] de televisie of componenten is geleverd. [Super Audio CD]: Geeft de Super [Gekoppeld aan tv-uit] Audio CD-laag weer. [Geldig]: Schakelt automatisch de speler [CD]: Geeft de CD-laag weer. uit, als de aangesloten televisie in de stand-bystand wordt gezet (BRAVIA Sync). [Ongeldig]: Schakelt de functie uit. NL 33
x [Snel starten] x [Gracenote-instellingen] [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na [Auto]: Download automatisch het inschakelen van de speler verkort. discinformatie wanneer de weergave van [Uit]: Verlaagt het energieverbruik de disc stopt. Maak verbinding met het tijdens stand-by. netwerk om te downloaden. [Handmatig]: Download de x [Automatische standby] discinformatie als [Video zoeken] of [Aan]: Keert automatisch terug naar de [Muziek zoeken] is geselecteerd. stand-by-stand als 20 minuten lang geen enkele toets wordt gedrukt. x [Naam van apparaat] [Uit]: Schakelt de functie uit. Geeft de naam van de speler weer. De naam van de speler kan gewijzigd x [Automatische weergave] worden. [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., x [Systeeminformatie] wordt op het scherm automatisch Hiermee wordt informatie over de informatie daarover afgebeeld. softwareversie van de speler en het [Uit]: Laat de informatie alleen maar MAC-adres afgebeeld. zien na een druk op DISPLAY. x [Informatie over softwarelicentie] x [Schermbeveiliging] Geeft informatie weer over de [Aan]: Schakelt de softwarelicentie. schermbeveiligingsfunctie in. Het schermbeveiligingsbeeld wordt afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten of langer de speler niet hebt bediend terwijl een beeldschermaanduiding wordt afgebeeld. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Bericht over software-update] [Aan]: Hiermee wordt de speler ingesteld om u te informeren over een nieuwere softwareversie (bladzijde 28). [Uit]: Schakelt de functie uit. NL 34
x [Instellingen voor [Netwerkinstel- serververbinding] Stelt in of de verbonden server moet lingen] worden afgebeeld of niet. x [Internetinstellingen] x [Automatische toegang renderer] Breng van tevoren een verbinding tot [Aan]: Verleent automatisch toegang tot stand tussen de speler en het netwerk. het nieuwe gedetecteerde compatibel Zie voor verdere informatie "Stap 2: product met DLNA-controller. Voorbereiden voor netwerkverbinding" [Uit]: Schakelt de functie uit. (bladzijde 19). [Bedraad instellen]: Selecteer dit x [Toegangscontrole Renderer] wanneer de speler rechtstreeks met een Hiermee wordt een lijst weergegeven LAN-kabel is aangesloten op een met producten die compatibel zijn met breedbandrouter. de DLNA-controller en wordt ingesteld [Draadloos instellen (ingebouwd)]: of opdrachten van de controllers in de Instellingen en aanpassingen Selecteer dit als u de draadloze LAN lijst wel of niet moeten worden gebruikt die in de speler is ingebouwd geaccepteerd. voor een draadloze verbinding met het netwerk. x [Geregistreerde Remote- z apparaten] Voor meer informatie, controleert u de Beeldt een lijst af van de geregistreerde volgende website en raadpleegt u de afstandsbedieningsapparaten. veelgestelde vragen (FAQ): www.sony.eu/support x [Opstarten op afstand] [Aan]: Schakel met uw x [Netwerkverbindingstatus] afstandsbediening de speler in of uit, als Geeft de huidige netwerkstatus aan. u contact met het netwerk maakt. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Diagnose van netwerkverbinding] b Stel [Opstarten op afstand] in op [Aan] en Controleert door het starten van een schakel de speler uit om het stand-bynetwerk netwerkdiagnose of er een goede te activeren (bladzijde 42). netwerkverbinding is. x [RF-inst. Schermreproductie] [Auto]: Stelt de RF (radiofrequentie)- [Snelle kanaalband automatisch in op de schermreflectieverbinding. netwerkinstelling] [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stelt CH 1/ CH 6/CH 11 als prioriteit in. Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om de netwerkinstellingen te specificeren. Volg de aanwijzingen op het scherm. NL 35
[Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] Zet de instellingen van de speler per groep naar keuze terug naar de fabriekswaarden. Alle instellingen binnen de groep worden dan teruggesteld. x [Persoonlijke informatie initialiseren] Wist uw persoonlijke informatie die in de speler is opgeslagen. b Als u deze unit afdankt, overdraagt of doorverkoopt, verwijder dan voor veiligheidsdoeleinden alle Persoonlijke Informatie. Neem de juiste maatregelen, zoals uitloggen nadat u gebruik hebt gemaakt van een netwerkservice. NL 36
, Voor BD ROM's/DVD ROM's/ Gegevenscontent/Netwerkcontent, Aanvullende informatie bekijkt u de [24p-uitvoer] in [Scherminstellingen] (bladzijde 29). Problemen oplossen Bij aansluiten op de HDMI OUT- Als u de volgende problemen ondervindt aansluiting verandert de taal van de bij het gebruik van deze speler, probeert schermaanduidingen automatisch. u deze eerst zelf op te lossen aan de hand , Wanneer [Controle voor HDMI] in van de onderstaande lijst. Als het [HDMI-instellingen] is ingesteld op probleem daarmee niet is opgelost, [Aan] (bladzijde 33), verandert de taal raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony- van de schermaanduidingen dealer. automatisch in overeenstemming met de taalinstelling van de aangesloten televisie (als u de instelling op de Beeld televisie wijzigt, enz.). Er is geen beeld, of het beeld wordt Geluid Aanvullende informatie niet juist uitgevoerd. , Controleer of de aangesloten kabels wel goed zijn aangesloten Er is geen geluid, of het geluid wordt (bladzijde 17). niet juist uitgevoerd. , Stel de ingangsbronkeuze van uw , Controleer of de aangesloten kabels televisie zo in dat het signaal van de wel goed zijn aangesloten speler wordt afgebeeld. (bladzijde 17). , Reset de [Video-uitvoerresolutie] naar , Stel de ingangsbronkeuze van uw de laagste resolutie, door op de AV-versterker (receiver) zo in dat de afstandsbediening op x (stop), audiosignalen van de speler worden HOME te drukken en dan op de knop uitgevoerd door uw AV-versterker POP UP/MENU. (receiver). , Probeer het volgende: 1Schakel de , Als het audiosignaal niet via de speler uit en opnieuw in. 2Schakel het DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI aangesloten apparaat uit en opnieuw OUT-aansluiting gaat, moet u de in. 3Koppel de HDMI-kabel los en audioinstellingen controleren sluit deze weer aan. (bladzijde 31). , De HDMI OUT-aansluiting is , In het geval van een aangesloten op een DVI-apparaat dat HDMI-verbinding, probeert u het de kopieerbeveiligingstechnologie niet volgende: 1Schakel de speler uit en ondersteunt. opnieuw in. 2Schakel het aangesloten , Controleer de [Video-uitvoerresolutie] apparaat uit en opnieuw in. 3Koppel instellingen in het de HDMI-kabel los en sluit deze weer [Scherminstellingen] (bladzijde 29). aan. NL 37
, In het geval van een Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is HDMI-verbinding, als de speler via een AV-versterker (receiver) is tijdelijk onderbroken. Verander het aangesloten op een televisie, sluit u de volumeniveau niet. Het weergegeven HDMI-kabel rechtstreeks aan op de materiaal is beveiligd door Cinavia en televisie. Raadpleeg ook de weergave op dit apparaat is niet gebruiksaanwijzing die bij de AV- toegestaan. Voor meer informatie, versterker (receiver) werd geleverd. zie http://www.cinavia.com. , De HDMI OUT-aansluiting is Meldingcode 3.] wordt op het scherm aangesloten op een DVI-apparaat weergegeven als er een disc wordt (DVI-aansluitingen accepteren geen geluidssignalen). afgespeeld. , Het apparaat dat aangesloten is op de , De audiotrack van de video die u HDMI OUT-aansluiting ondersteunt afspeelt bevat een Cinavia-code, die geen audioformaat van de speler. aangeeft dat er een ongeoorloofde Controleer de audio-instellingen kopie van een professioneel (bladzijde 31). geproduceerde inhoud wordt afgespeeld (bladzijde 6). De HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, en DTS-HD Master Disc Audio) wordt niet uitgestuurd door de De disc wordt niet weergegeven. bitstream. , De disc is vuil of krom. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats [Audio-instellingen] in op [Uit] de disc in de disclade met de (bladzijde 31). afspeelzijde omlaag gericht. , Controleer of de aangesloten , De disc is van een formaat dat niet kan AV-versterker (receiver) elk HD worden weergegeven door deze speler Audio-formaat ondersteund. (bladzijde 43). , De speler kan een opgenomen disc, die De interactieve audio wordt niet niet correct is afgesloten, niet uitgevoerd. weergeven. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in , De regiocode van de BD of DVD komt [Audio-instellingen] in op [Aan] niet overeen met die van de speler. (bladzijde 31). USB-apparaat De speler herkent een USB-apparaat niet dat is aangesloten op de speler. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat stevig is aangesloten op de USB- aansluiting. , Controleer of het USB-apparaat of een NL kabel is beschadigd. 38
, Controleer of het USB-apparaat is U kunt de speler niet aansluiten op de ingeschakeld. , Als het USB-apparaat is aangesloten draadloos-LAN-router. via een USB-hub, sluit u het USB- , Controleer of de draadloos-LAN- apparaat rechtstreeks aan op de speler. router is ingeschakeld. , Afhankelijk van de omgeving, zoals het materiaal van de muren, de Internetstreaming ontvangstomstandigheden voor radiogolven en de obstakels tussen de speler en de draadloos-LAN-router, Het beeld en/of geluid is slecht, en/of kan de communicatieafstand korter bepaalde programma's verliezen worden. Plaats de speler en draadloos- details, met name in snelbewegende LAN-router dichter bij elkaar. of donkere scènes. , Apparaten die gebruik maken van de , Het beeld en/of geluid kan worden 2,4 GHz frequentieband, zoals een verbeterd door een snellere magnetron, Bluetooth-apparaat of internetverbinding. Aanbevolen digitaal draadloos apparaat, kan de internetverbinding van ten minste communicatie onderbreken. Plaats de 2,5 Mbps voor standard- speler uit de buurt van dergelijke definitionvideo (10 Mbps voor high- Aanvullende informatie apparaten, of schakel dergelijke definitionvideo). apparaten uit. De gewenste draadloze router wordt Netwerkverbinding niet weergegeven in de draadloze netwerklijst. De speler kan geen verbinding maken , Druk op RETURN om terug te keren met het netwerk. naar het vorige scherm en probeer de , Controleer de netwerkverbinding draadloze instelling opnieuw. Als de (bladzijde 19) en de gewenste draadloze router nog steeds netwerkinstellingen (bladzijde 35). niet wordt gevonden, selecteert u [Nieuweaansluitingregistratie] om de De computer kan geen verbinding [Handm. registratie] uit te voeren. maken met het internet nadat [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] is Na het inschakelen van de speler uitgevoerd. wordt de melding [Op het netwerk is , De draadloos-instellingen van de een nieuwe softwareversie gevonden. router kunnen automatisch veranderen Voer een versie-update uit onder als u de Wi-Fi Protected Setup-functie "Software-update".] op het scherm gebruikt voordat u de instellingen van afgebeeld. de router hebt veranderd. In dat geval , Zie [Software-update] (bladzijde 28) verandert u de draadloos-instellingen voor het bijwerken van de speler met van uw computer dienovereenkomstig. een nieuwere softwareversie. NL 39
– als u de HDMI-verbinding hebt Controle voor HDMI (BRAVIA veranderd, als u het netsnoer hebt Sync) losgekoppeld en weer aangesloten, of nadat een stroomstoring is opgetreden, probeert u het De [Controle voor HDMI]-functie volgende: 1Stel de werkt niet (BRAVIA Sync). ingangsbronkeuzeschakelaar van de , Controleer of [Controle voor HDMI] AV-versterker (receiver) zo in dat in [HDMI-instellingen] ingesteld is op het signaal van de speler op het [Aan] (bladzijde 33). televisiescherm verschijnt. 2Stel , Nadat u de HDMI-verbinding hebt [Controle voor HDMI] in veranderd, schakelt u de speler uit en [HDMI-instellingen] in op [Uit], en weer in. stel daarna [Controle voor HDMI] , Stel, na een stroomstoring, [Controle in [HDMI-instellingen] in op [Aan] voor HDMI] in [HDMI-instellingen] (bladzijde 33). Raadpleeg de in op [Uit], en stel daarna [Controle gebruiksaanwijzing die bij de AV- voor HDMI] in [HDMI-instellingen] versterker (receiver) werd geleverd. in op [Aan] (bladzijde 33). , Controleer het volgende en raadpleeg de instructiehandleiding die bij de De System Power-Off-functie werkt component werd geleverd. niet (BRAVIA Sync). – de aangesloten component is , Controleer of [Controle voor HDMI] compatibel met de [Controle voor en [Gekoppeld aan tv-uit] in HDMI]-functie. [HDMI-instellingen] ingesteld zijn op – de instelling van de [Controle voor [Aan] en [Geldig] (bladzijde 33). HDMI]-functie van de aangesloten component is correct. , Als u de speler aansluit op een televisie Overig via een AV-versterker (receiver), – als de AV-versterker (receiver) niet De weergave begint niet vanaf het compatibel is met de [Controle voor begin van het materiaal. HDMI]-functie, is het mogelijk dat , Druk op OPTIONS en selecteer u niet in staat bent de televisie te [Weerg. v/a begin]. bedienen vanaf de speler. De weergave begint niet vanaf het hervattingspunt waar u de laatste keer bent gestopt met weergeven. , Het hervattingspunt kan, afhankelijk van de disc, uit het geheugen worden gewist wanneer – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u ander materiaal weergeeft. – u de speler uitschakelt. NL 40
Meldingcode 1 [De weergave is De melding [[EJECT]-toets is gestopt. Het weergegeven materiaal momenteel niet beschikbaar.] is beveiligd door Cinavia en weergave verschijnt op het scherm, nadat Z op dit apparaat is niet toegestaan. (openen/sluiten) is ingedrukt. Voor meer informatie, zie http:// , Neem contact op met de www.cinavia.com. Meldingcode 1.] dichtstbijzijnde Sony-dealer of een wordt op het scherm weergegeven als geautoriseerd plaatselijk Sony- er een disc wordt afgespeeld. servicecentrum. , De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code die De speler reageert op geen enkele aangeeft dat de content alleen bedoeld toets. was voor de presentatie met , Condens aan de binnenkant van de professioneel apparatuur en niet speler (bladzijde 4). geautoriseerd is voor het afspelen door klanten (bladzijde 6). De disclade gaat niet open en u kunt de disc niet verwijderen, zelfs niet na Aanvullende informatie drukken op de Z-toets. , Druk, als de speler is ingeschakeld, op de afstandsbediening op x (stop), HOME en dan op de toets TOP MENU, om de lade te ontgrendelen en het kinderslot uit te schakelen (bladzijde 12). , Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit en maak het netsnoer los. 2Steek de stekker weer in het stopcontact, terwijl u de Z-toets op de speler ingedrukt houdt. 3Houd de Z-toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. 5Trek het netsnoer uit het stopcontact en steek het netsnoer er vervolgens weer in, om de speler te herstellen. NL 41
Bedrijfstemperatuur: 5 ºC tot 35 ºC Technische gegevens Bedrijfsvochtigheid: 25 % tot 80 % Systeem Laser: Halfgeleiderlaser Bijgeleverde toebehoren AC-adapter (AC-M1208WW) (1) Ingangen en uitgangen Netsnoer (1) (Naam aansluiting: Afstandsbediening (1) type aansluiting/uitgangsniveau/ R03-batterijen (AAA-formaat) (2) belastingsimpedantie) DIGITAL OUT (COAXIAL): Wijzigingen in technische gegevens en Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm ontwerp voorbehouden zonder HDMI OUT: voorafgaande kennisgeving. HDMI-standaardaansluiting, 19-pens LAN (100): 100BASE-TX-poort USB: USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera of digitale videocamera) DC IN: 12 V DC, 780 mA Draadloos: Draadloos-LAN-standaard: IEEE 802.11 b/g/n Frequentiebereik: 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 t/m 13 Modulatie: DSSS en OFDM Algemeen Voeding: 12 V DC met AC-adapter Waarde: Ingang 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik (bij gebruik van een AC-adapter): 12 W Stand-bynetwerk: 5,6 W (alle bedrade/draadloze netwerkpoorten AAN) Afmetingen (ong.): 255 mm × 192 mm × 39 mm (breedte/diepte/hoogte) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ong.): 0,9 kg NL 42
Opmerking over discs Discs geschikt voor Dit product is ontworpen voor het weergave afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd Blu-ray BD-ROM zijn met Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 auteursrechtenbeschermingstechnologie DVD*3 DVD-ROM voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- DVD-R/DVD-RW standaard, zodat deze discs mogelijk niet DVD+R/DVD+RW kunnen worden weergegeven op dit apparaat. CD*3 CD-DA (Muziek-CD) CD-ROM Opmerking over de weergavefuncties CD-R/CD-RW van BD's/DVD's Super Audio CD Sommige weergavefuncties van BD's/ *1 DVD's kunnen opzettelijk door Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige softwareproducenten zijn vastgelegd. discs niet worden afgespeeld, afhankelijk Deze speler speelt BD's/DVD's af van het disctype en de versie. volgens de inhoud van de disc die door Aanvullende informatie De uitvoer van het geluid verschilt de softwareproducenten is bepaald, afhankelijk van de bron, de uitgang en de zodat sommige weergavefuncties niet geselecteerde audio-instellingen. beschikbaar kunnen zijn. *2 BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type Opmerking over tweelaags BD-R met organisch pigment (LTH-type) BD's/DVD's Een BD-R die op een computer is Het weergegeven beeld en geluid kan opgenomen, kan niet worden weergegeven tijdelijk onderbroken worden bij de als postscripts zijn opgenomen. *3 overgang tussen de lagen. Een CD of DVD kan niet worden weergegeven als deze niet op de juiste Regiocode (alleen BD-ROM/DVD wijze is gefinaliseerd. Voor meer VIDEO) informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het Op de achterkant van uw apparaat is een opnameapparaat werd geleverd. regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's De speler kan volgende discs niet weergeven waarop deze regiocode of weergeven ALL wordt vermeld. • BD's met cartridge • BDXL's • DVD-RAM's Regiocode • HD-DVD's • DVD Audio-discs • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs NL 43
Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 *4 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC *5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro WMV9*1*7 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Beweging Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10 NL 44
*9 Muziek De speler geeft AVCHD-geformatteerde bestanden weer die zijn opgenomen op Codec Extensie een digitale videocamera, enz. MP3 (MPEG-1 Audio De AVCHD-geformatteerde disc wordt .mp3 niet weergegeven als deze niet correct is Layer III)*11 afgesloten. AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *10 De speler kan AVCHD 3D-formaat WMA9 -standaard *1 .wma afspelen. *11 De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. WMA 10 Pro*6 .wma Dit bestand kan niet op een DLNA-server worden afgespeeld. LPCM*11 .wav *12 De speler speelt geen geanimeerde PNG- FLAC*1 .flac, .fla of GIF-bestanden af. *13 Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, Dolby Digital*6*11 .ac3 wordt de hoofdafbeelding of de eerste Vorbis*6 .ogg afbeelding weergegeven. Monkey's Audio *6 .ape b • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet Foto worden weergegeven afhankelijk van het bestandsformaat, de bestandscodering, de Formaat Extensie opnameomstandigheden of de Aanvullende informatie omstandigheden van de DLNA-server. JPEG .jpeg, .jpg, .jpe • Sommige bestanden die op een computer PNG .png*12 zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden weergegeven. GIF .gif*12 • Sommige bestanden kunnen niet de functie MPO .mpo*6*13 snel vooruit of achteruit uitvoeren. • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, *1 De speler geeft dit bestandsformaat niet zoals DRM en Lossless, weer. weer op een DLNA-server. • De speler kan de volgende bestanden of *2 De speler kan alleen standard- mappen op een BD, DVD, CD of USB- definitionvideo weergeven op een DLNA- apparaat herkennen: server. – tot mappen in de 9e laag, inclusief de *3 De speler geeft DTS-bestandsformaten hoofdmap. niet weer op een DLNA-server. – tot 500 bestanden/mappen in één laag. *4 De speler kan alleen Dolby Digital- • De speler kan de volgende bestanden en mappen herkennen die zijn opgeslagen op bestandsformaten weergeven op een de DLNA-server: DLNA-server. *5 – tot mappen in de 19e laag. De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. *6 – tot 999 bestanden/mappen in één laag. De speler geeft dit bestandsformaat niet • De speler ondersteunt een framesnelheid: weer op een DLNA-server. *7 – tot 60 fps alleen voor AVCHD (MPEG4/ De speler ondersteunt WMV9 tot Advance AVC). Profile. *8 – tot 30 fps voor andere videocodecs. De speler ondersteunt een framesnelheid • De speler ondersteunt een videobitsnelheid tot 60 fps. tot 40 Mbps. • Het is mogelijk dat sommige USB- apparaten niet werken met deze speler. NL 45
• De speler kan Mass Storage Class (MSC)- WEP apparaten (zoals flash-geheugens of een WEP biedt beveiliging van vaste schijf), klasse Still Image Capture communicaties door te voorkomen dat Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen buitenstaanders communicaties kunnen herkennen. • Om verminking van gegevens of onderscheppen of in kunnen breken in beschadiging van het USB-geheugen of de uw draadloze netwerk. WEP is een USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de terugwaarts compatibele speler uit voordat u een USB-geheugen of beveiligingstechnologie die het mogelijk USB-apparaat aansluit of loskoppelt. maakt om oudere apparaten die niet • De speler geeft geen videobestanden met compatibel zijn met TKIP/AES, aan te een hoge overdrachtsnelheid op een DATA sluiten. CD weer. Het is raadzaam dergelijke bestanden weer te geven met behulp van een WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) DATA DVD's of DATA BD's. TKIP is een beveiligingstechnologie die ontwikkeld is om de tekortkomingen van WEP te ondervangen. TKIP biedt een Over de beveiliging van het hoger beveiligingsniveau dan WEP. draadloos LAN WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die Aangezien de communicatie in de gebruikmaakt van een geavanceerde draadloos- LAN-functie tot stand komt beveiligingsmethode die anders is dan via radiogolven, is het draadloze signaal die van WEP en TKIP. gevoelig voor onderscheppen. Om AES biedt een hoger beveiligingsniveau draadloze communicatie te beschermen, dan WEP of TKIP. is deze speler uitgerust met diverse beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de beveiligingsinstellingen correct te Opmerkingen over de discs configureren in overeenstemming met uw netwerkomgeving. • Neem de disc vast Geen beveiliging aan de rand om deze Ondanks dat u gemakkelijk instellingen schoon te houden. kunt maken, kan iedereen draadloze Raak het oppervlak communicatie onderscheppen of niet aan. inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs Stof, vingerafdrukken of krassen op de zonder enig geavanceerd gereedschap. disc kunnen storingen veroorzaken. Onthoud goed dat de kans bestaat op • Stel een disc niet bloot aan direct onbevoegde toegang en het zonlicht of warmtebronnen, zoals onderscheppen van gegevens. heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. NL 46
• Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de Codenummers van disc van het bedienbare televisies middengat naar de buitenrand schoon. Houd -TV- [/1 op de afstandsbediening • Gebruik geen de knoppen en de televisiecode van de oplosmiddelen, zoals benzine, thinner fabrikant 2 seconden ingedrukt. en in de handel verkrijgbare Als er meer dan één reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, afstandsbedieningsknop is of antistatische sprays voor weergegeven, dient u deze één voor één grammofoonplaten. in te voeren, tot u het juiste codenummer • Als u een disclabel hebt afgedrukt, voor de televisie heeft gevonden. moet u het label eerst laten drogen, voordat u de disc weergeeft. Fabrikant Afstandsbedie- • Gebruik volgende discs niet. ningsknop – Een lensreinigingsdisc. Sony (standaard) Kleurtoets (rood) – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). Philips Kleurtoets (groen) – Een disc met etiket of stickers erop. / Kleurtoets (geel) / RETURN Aanvullende informatie – Een disc met lijm van plakband of stickers erop. Panasonic Kleurtoets (blauw) • U mag de weergavekant van een disc / Centrale toets niet polijsten om krassen op het (ENTER) oppervlak te verwijderen. Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m NL 47
Code Taal Taalcodelijst 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Zie voor verdere informatie [BD/ 1363 Burmese 1365 Nauru DVD-instellingen] (bladzijde 32). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan De spelling van de talen is conform de 1403 Oromo 1408 Oriya ISO-norm 639: 1988 (E/F). 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi Code Taal 1435 Pashto; 1436 Portuguese 1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 1044 Arabic 1045 Assamese Romance 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 1067 Tibetan 1070 Breton 1503 Singhalese; 1505 Slovak 1079 Catalan 1093 Corsican Sinhalese 1097 Czech 1103 Welsh 1506 Slovenian 1507 Samoan 1105 Danish 1109 German 1508 Shona 1509 Somali 1130 Bhutani; 1142 Greek 1511 Albanian 1512 Serbian Dzongkha 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 1144 English 1145 Esperanto Sotho 1149 Spanish 1150 Estonian southern 1151 Basque 1157 Persian 1515 Sundanese 1516 Swedish 1165 Finnish 1166 Fiji 1517 Swahili 1521 Tamil 1171 Faroese 1174 French 1525 Telugu 1527 Tajik 1181 Frisian 1183 Irish 1528 Thai 1529 Tigrinya 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1196 Guarani 1203 Gujarati 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga 1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands 1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga 1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Niet Kalaallisut opgegeven 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian NL 1353 Moldavian 1356 Marathi 48
Kinderbeveiliging/regiocode Zie voor verdere informatie [Regiocode van kinderbeveiliging] (bladzijde 33). Code Land 2044 Argentinië 2047 Australië 2046 Oostenrijk 2057 België 2070 Brazilië 2090 Chili 2092 China 2093 Colombia 2115 Denemarken 2165 Finland 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 2200 Griekenland 2219 Hongkong 2248 India 2238 Indonesië 2239 Ierland 2254 Italië 2276 Japan 2304 Korea 2333 Luxemburg 2363 Maleisië 2362 Mexico 2376 Nederlands 2390 Nieuw- 2379 Noorwegen Zeeland Aanvullende informatie 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 2428 Polen 2436 Portugal 2489 Rusland 2501 Singapore 2149 Spanje 2499 Zweden 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 2586 Vietnam NL 49
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour des informations sur les mises à jour disponibles et le mode d’emploi le plus récent, veuillez vous rendre sur le site suivant : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sie bitte die folgende Website: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per informazioni su qualsiasi aggiornamento disponibile e sulle ultime Istruzioni per l’uso, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates en de meest recente gebruiksaanwijzing, gaat u naar de volgende website: www.sony.eu/support Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony.eu/myproducts/ 4-571-033-21(1) © 2015 Sony Corporation