4-535-717-31(1) Blu-ray Disc™ / Mode d’emploi FR DVD Player Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL BDP-S7200
Traitement des appareils AVERTISSEMENT électriques et électroniques en fin de Pour réduire les risques d’incendie ou vie (Applicable dans les d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à pays de l’Union des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, Européenne et aux et ne posez pas dessus de récipients remplis de autres pays européens liquide (notamment un vase). disposant de systèmes Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas de collecte sélective) ouvrir le boîtier. Confier la réparation de Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son l’appareil à un technicien qualifié uniquement. emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans à un point de collecte approprié pour le recyclage un magasin de service qualifié. des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de N’exposez pas les piles ou un appareil façon appropriée, vous participez activement à la comportant des piles à une chaleur excessive, par prévention des conséquences négatives que leur exemple comme au soleil et au feu. mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le ATTENTION recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la L’utilisation d’instruments optiques avec ce préservation des ressources naturelles. Pour toute produit augmente les risques de lésions oculaires. information complémentaire au sujet du Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Blu-ray recyclage de ce produit, vous pouvez contacter Disc/DVD étant dangereux pour les yeux, votre municipalité, votre déchetterie locale ou le n’essayez pas de démonter le boîtier. point de vente où vous avez acheté le produit. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement. Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et Cette étiquette est apposée sur le boîtier de accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent protection laser à l’intérieur du boîtier de pas être traités comme de simples déchets l’appareil. ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont Cet appareil entre dans la catégorie des produits mis au rebut de façon appropriée, vous participez LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 activement à la prévention des conséquences LASER PRODUCT est située au dos à négatives que leur mauvais traitement pourrait l’extérieur. provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. FR 2
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile Précautions ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour Cet appareil a été testé et déterminé comme effectuer son remplacement. étant conforme aux limites définies dans la En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous Directive EMC en utilisant un câble de assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé raccordement de moins de 3 mètres. sera traité correctement. Installation FR Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever • Pour éviter une surchauffe interne, installez les piles ou accumulateurs en toute sécurité de le lecteur dans un endroit offrant une votre appareil, reportez-vous au manuel ventilation suffisante. d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez approprié pour le recyclage. pas les orifices d’aération avec des journaux, des nappes ou des rideaux, etc. Pour toute information complémentaire au sujet • N’exposez pas l’appareil à des sources de du recyclage de ce produit ou des piles et flamme nue (par exemple, des bougies accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point allumées). de vente où vous avez acheté ce produit. • N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé, comme une bibliothèque, etc. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une son représentant, Sony Deutschland Gmbh, pièce très humide, l’humidité peut se Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, condenser sur les lentilles à l’intérieur du Allemagne. Pour toute question relative au lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de plus fonctionner correctement. Retirez alors bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents le disque et laissez le lecteur sous tension « Service » (SAV) » ou Garantie. pendant environ une demi-heure jusqu’à complète évaporation de l’humidité. Précautions • N’installez pas le lecteur en position • Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de inclinée. Il est conçu pour fonctionner à fonctionnement de l’appareil est identique au l’horizontale exclusivement. courant secteur local. • Ne placez pas d’objets métalliques devant le • Installez cet appareil afin de pouvoir panneau avant. Cela pourrait limiter la débrancher immédiatement le cordon secteur réception des ondes radio. de la prise murale en cas de problème. • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où des équipements médicaux sont utilisés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux. • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil. FR 3
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec Nettoyage de l’appareil une distance minimum d’au moins 20 cm, Nettoyez le boîtier, le panneau et les ou plus, entre le lecteur et le corps d’une commandes avec un chiffon doux. N’utilisez personne (sauf les extrémités : mains, pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer poignets, pieds et chevilles). ou de solvants tels que de l’alcool ou de la • Ne placez pas d’objets lourds ou instables benzine. sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque À propos du nettoyage des disques et sur le plateau de disque. Cela pourrait des produits de nettoyage des endommager le lecteur ou cet objet. disques/lentilles • Retirez tous les disques du plateau pour N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils endommagé. soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent • Débranchez le cordon d’alimentation altérer le bon fonctionnement de l’appareil. secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer. À propos du remplacement des pièces En cas de réparation de ce lecteur, les pièces Alimentation réparées peuvent être conservées en vue de • Le lecteur n’est pas déconnecté de leur réutilisation ou de leur recyclage. l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été Raccordement à la prise HDMI OUT mis hors tension. Observez les précautions suivantes car une • Débranchez le lecteur de la prise murale si manipulation incorrecte peut endommager la vous n’allez pas l’utiliser pendant prise HDMI OUT et le connecteur. longtemps. Pour débrancher le cordon • Alignez précisément la prise HDMI OUT à d’alimentation, tirez dessus en le saisissant l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que proprement dit. le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation • Assurez-vous de déconnecter le câble secteur entre le lecteur et le mur, une HDMI pour déplacer le lecteur. étagère, etc. – Ne placez rien de lourd sur le cordon d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême. Réglage du volume N’augmentez pas le volume lors de l’écoute • Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de d’un passage présentant un très faible niveau la connexion ou déconnexion du câble d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de endommager votre ouïe et les enceintes pression au HDMI connecteur dans la prise lorsque le son atteint le niveau de crête. HDMI OUT. FR 4
En regardant des images vidéo 3D Protection contre la copie Certaines personnes peuvent éprouver une Tenez-vous informé des systèmes de gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou protection de contenu avancés utilisés sur les nausée) en regardant des images vidéo 3D. Blu-ray Disc™ et les DVD. Ces systèmes, Sony recommande à tous les spectateurs de appelés AACS (Advanced Access Content faire des pauses régulières pendant qu’ils System) et CSS (Content Scramble System), regardent des images vidéo 3D. La durée et la peuvent contenir des restrictions de lecture, de fréquence de ces pauses nécessaires varient sortie analogique et autres fonctions d’une personne à l’autre. Vous devez décider similaires. Le fonctionnement de ce produit et de ce qui vous convient le mieux. Si vous les restrictions auxquelles il est soumis éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce de direction de l’AACS pouvant adopter et que cette gêne disparaisse ; consultez un modifier ses règles de restriction après cette médecin si vous pensez que cela est date. nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages Avis Cinavia d’avertissement de tout autre appareil utilisé Ce produit utilise la technologie Cinavia pour avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu limiter l’utilisation de reproductions illégales avec celui-ci et (ii) notre site Web de certains films et vidéos disponibles dans le (http://www.sony-europe.com/myproduct/) commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une pour les toutes dernières informations. La utilisation illégale ou une reproduction vision des jeunes enfants (en particulier de interdite est détectée, un message s’affiche et la ceux de moins de six ans) se développe lecture ou la reproduction s’interrompt. encore. Consultez votre médecin (tels qu’un pédiatre ou ophtalmologue) avant de laisser de De plus amples informations sur la technologie jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Cinavia sont disponibles auprès du Centre Des adultes devraient surveiller les jeunes d’information des consommateurs en ligne de enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. recommandations indiquées cidessus. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre AVIS IMPORTANT Cinavia d’information des consommateurs, Attention : Ce lecteur peut maintenir P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, indéfiniment une image fixe ou un menu à États-Unis. l’écran d’un téléviseur. Si une image Droits d’auteur et marques vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période commerciales prolongée, ce dernier peut subir des • « AVCHD » et le logo « AVCHD 3D/ dommages irréversibles. Les écrans Progressive » sont des marques plasma et les téléviseurs à projection sont commerciales de Panasonic Corporation et particulièrement sensibles à ce Sony Corporation. phénomène. • Java est une marque commerciale d’Oracle et/ou de ses filiales. En cas de questions ou de problèmes à propos • , « XMB » et « xross media bar » sont des de votre lecteur, contactez votre revendeur marques commerciales de Sony Corporation Sony le plus proche. et Sony Computer Entertainment Inc. FR 5
• Fabriqué sous licence de Dolby • Windows Media est une marque ou une Laboratories. Les terms Dolby et Pro Logic, marque déposée de Microsoft Corporation ainsi que le sigle double D sont des marques aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. commerciales de Dolby Laboratories. Ce produit incorpore une technologie sujette • Pour les brevets DTS, voir à certains droits de propriété intellectuelle http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, de cette technologie hors de ce produit est le symbole et DTS et le symbole ensemble interdite sans licence(s) appropriée(s) de sont des marques déposées, et DTS-HD Microsoft. Master Audio est une marque commerciale Les titulaires de contenu utilisent la de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits technologie d’accès au contenu Microsoft réservés. PlayReady™ pour protéger leur propriété • Les termes High-Definition Multimedia intellectuelle, y compris le contenu protégé Interface HDMI® et HDMI et le logo HDMI par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la sont des marques commerciales ou des technologie PlayReady pour accéder à un marques déposées de HDMI Licensing LLC contenu protégé PlayReady et/ou un aux États-Unis et dans d’autres pays. contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, réalise pas correctement l’application des BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos restrictions sur l’utilisation de contenu, les sont des marques commerciales de Blu-ray titulaires du contenu peuvent demander à Disc Association. Microsoft de révoquer la capacité de • Le « DVD Logo » est une marque l’appareil à consommer un contenu protégé commerciale de DVD Format/Logo PlayReady. Cette révocation ne devrait pas Licensing Corporation. affecter un contenu non protégé ou un • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », contenu protégé par d’autres technologies « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » d’accès au contenu. Les titulaires de contenu et « CD » sont des marques commerciales. peuvent vous demander de mettre à jour • « BRAVIA » est une marque commerciale PlayReady pour accéder à leur contenu. Si de Sony Corporation. vous refusez une mise à jour, vous ne • Technologie de codage et brevets MPEG pourrez pas accéder à un contenu qui Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer nécessite cette mise à jour. IIS et Thomson. • La technologie de reconnaissance des • Ce produit comprend une technologie données audio/vidéo et les données exclusive sous licence de Verance associées sont fournies par Gracenote®. Corporation et est protégé par le brevet Gracenote constitue la norme de l’industrie d’invention américain 7 369 677 et d’autres en matière de technologie de reconnaissance brevets d’invention américains et musicale et de fourniture de contenus internationaux attribués et en attente connexes. Pour plus de détails, visitez d’attribution. Il est également protégé par www.gracenote.com. les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits. FR 6
Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray • Opera® Devices SDK d’Opera Software Disc et les données associées aux morceaux ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software de musique et aux clips vidéo sont fournies ASA. Tous droits réservés. par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une • Toutes les autres marques appartiennent à liste non exhaustive des brevets Gracenote leurs propriétaires respectifs. en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. • Les autres noms de système et de produit Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, sont généralement des marques MediaVOCS, le logo Gracenote, le commerciales ou marques déposées des graphisme Gracenote, la mention « Powered fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas by Gracenote » sont des marques ou des indiquées dans ce document. marques déposées de Gracenote aux Contrat de licence Gracenote (EULA) Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil ou cette application contient un logiciel développé par Gracenote, société sise à Emeryville, Californie, USA (ci-après, « Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après, « le Logiciel Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi application d’accéder à des serveurs en ligne Alliance® sont des marques déposées de ou à des bases de données en ligne (ci-après et Wi-Fi Alliance. collectivement, « les Serveurs Gracenote ») • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, en vue d’identifier le contenu de certains Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ et supports musicaux ou/et de certains fichiers Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont des audio, de copier des informations relatives à marques commerciales de Wi-Fi Alliance. des données audio (titre d’un album, nom d’un • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – de certification de Wi-Fi Alliance. ci-après, « les Données Gracenote ») et • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est d’exécuter de nombreuses autres fonctions. une marque commerciale Wi-Fi Alliance. Vous êtes autorisé à utiliser les Données • DLNA®, le logo DLNA et DLNA Gracenote uniquement par exécution des CERTIFIED™ sont des marques fonctions grand public de cet appareil ou de commerciales, des marques de service ou cette application. des marques de certification de Digital Living Network Alliance. FR 7
Vous convenez d’utiliser les Données Le Service Gracenote utilise un identifiant Gracenote, le Logiciel Gracenote et les (unique et attribué en mode aléatoire) pour Serveurs Gracenote uniquement pour un suivre les interrogations des utilisateurs de ce usage personnel et non commercial. Vous Service. Ce mécanisme est destiné à des convenez de ne pas céder, copier, transférer ou mesures statistiques : il permet au Service transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune Gracenote de déterminer le nombre partie des Données Gracenote à une société d’interrogations effectué sans avoir à tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS connaître quelque information que ce soit UTILISER NI EXPLOITER LES DONNÉES vous concernant. Pour plus de détails sur ce GRACENOTE, LE LOGICIEL mécanisme de suivi, consultez la page Web GRACENOTE OU LES SERVEURS qui présente la Charte de confidentialité du GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE Service Gracenote. CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des CONTRAT DE LICENCE (EULA). Données Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte Vous convenez que la licence non exclusive aucune déclaration ou garantie, explicite ou dont vous jouissez pour l’utilisation des implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et Données Gracenote disponibles à partir des des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le respectez pas les conditions stipulées dans le droit de supprimer certaines données des présent Contrat de licence (EULA). Si votre Serveurs Gracenote ou de changer des licence est résiliée, vous convenez de mettre données de catégorie pour toute raison que fin immédiatement à tout type d’utilisation des Gracenote estimera nécessaire ou/et Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et suffisante. Aucune garantie n’est apportée que des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le Logiciel Gracenote ou les Serveurs tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le Gracenote, du Logiciel Gracenote et des fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de Serveurs Gracenote s’effectuera sans propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas interruption. Gracenote n’est nullement obligé être redevable d’un paiement en votre faveur de mettre à votre disposition les types ou pour des informations que vous auriez catégories de données nouveaux, communiquées à Gracenote. Vous convenez complémentaires ou améliorés que Gracenote que Gracenote pourra faire valoir contre vous pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est ses droits tels que décrits dans le présent libre de mettre fin à ses services à tout Contrat de licence, directement et en son nom moment. propre. ,suite à la page 10 FR 8
Table des matières 2 AVERTISSEMENT 3 Précautions Préparatifs 11 Guide des pièces et commandes 16 Etape 1 : Raccordement du lecteur 18 Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau 18 Etape 3 : Régl. facile Lecture 20 Lecture d’un disque 22 Lecture depuis un périphérique USB 22 Lecture via un réseau 25 Options disponibles Internet 27 Consultation de sites Web Paramètres et réglages 29 Utilisation des affichages de réglages 29 [Mise à jour du logiciel] 29 [Réglages Ecran] 31 [Réglages Audio] 32 [Réglages Visualisation BD/DVD] 33 [Réglages Contrôle parental] 33 [Réglages Musique] 33 [Réglages Système] 35 [Réglages Réseau] 35 [Réglages réseau faciles] 36 [Réinitialisation] Informations complémentaires 37 Dépannage 42 Spécifications FR 9
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET DE NON-INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES. © 2000-Date actuelle. Gracenote, Inc. FR 10
Préparatifs Guide des pièces et commandes Panneau avant Préparatifs A Plateau de disque Pour verrouiller le plateau de disque B Z (ouverture/fermeture) (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de C Affichange du panneau avant disque afin d’éviter qu’il s’ouvre D Prise (USB) accidentellement. Connectez un périphérique USB à Pendant que le lecteur est sous tension, cette prise. appuyez sur x (stop), HOME, puis sur E Capteur de télécommande la touche TOP MENU de la télécommande afin de verrouiller ou F [/1 (marche/veille) déverrouiller le plateau. Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. FR 11
Panneau arrière A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) B Borne LAN (100) C Prise HDMI OUT D Prise (USB) FR 12
A Z (ouverture/fermeture) Télécommande Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de disque. Les fonctions disponibles de la -TV- t (selection d’entrée télécommande diffèrent selon le disque téléviseur) ou la situation. Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- [/1 (marche/veille Préparatifs téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. TOP MENU POP UP/ MENU [/1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches de couleur (rouge/ verte/jaune/bleue) Touches de raccourci pour des RETURN OPTIONS fonctions interactives. HOME C TOP MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le SEN menu principal d’un BD ou DVD. POP UP/MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu contextuel d’un BD-ROM ou le menu d’un DVD.- SUBTITLE AUDIO OPTIONS (page 25) Permet d’afficher les options DISPLAY disponibles sur l’écran. RETURN Permet de revenir à l’affichage précédent. </M/m/, Permet de déplacer la surbrillance z afin de sélectionner un élément Les touches N, 2 + et AUDIO comportent affiché. un point tactile. Utilisez ce point tactile b comme référence lors de l’utilisation du M/m est une touche de raccourci pour la lecteur. recherche de plage pendant la lecture d’un CD musical. FR 13
Touche centrale (ENTER) x (arrêt) Permet de valider l’élément Permet d’arrêter la lecture et de sélectionné. mémoriser le point d’arrêt (point de HOME reprise). Permet d’ouvrir le menu d’accueil Le point de reprise pour un titre/ du lecteur. plage est le dernier point que vous Permet d’afficher le papier peint avez lu ou la dernière photo pour un lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône dossier photo. de catégorie du menu d’accueil. SUBTITLE (page 32) SEN (page 22) Permet de sélectionner la langue des Accède au service en ligne « Sony sous-titres lorsque des sous-titres Entertainment Network™ ». multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/ DVD VIDEO. NET SERVICE Permet de revenir au portail de 2 (volume) +/– service en ligne précédent. Permet de régler le volume du téléviseur. D m/M (recul rapide/avance rapide) AUDIO (page 32) • Permet un recul rapide/avance Permet de sélectionner la piste de rapide sur le disque lorsque vous langue lorsque des pistes appuyez sur la touche pendant la multilingues sont enregistrées sur un lecture. La vitesse de recherche BD-ROM/DVD VIDEO. change à chaque pression sur la Permet de sélectionner la piste touche pendant la lecture de sonore sur un CD. vidéos. (coupure du son) • Permet une lecture au ralenti lors Désactive le son temporairement. d’une pression pendant plus d’une DISPLAY (page 21) seconde en mode de pause. Affiche les informations de lecture • Permet une lecture image par et de consultation de sites Web à image lors d’une pression brève en l’écran. mode de pause. N (lecture) Pour démarrer ou redémarrer la lecture. ./> (précédent/suivant) Permet de passer au chapitre, plage ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. FR 14
Affichage du menu d’accueil Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez un élément à l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER. Élément Catégorie Préparatifs [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. [Photo] : Permet l’affichage de photos. [Musique] : Permet la lecture de musique. [Vidéo] : Permet la lecture de vidéos. [Entrée] : Effectuez une mise en miroir de l’écran avec un dispositif source compatible. [Réseau] : Permet d’afficher des éléments de réseau. FR 15
Etape 1 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Câble HDMI haute vitesse Haute qualité (non fourni) FR 16
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez A ou B, effectuez les réglages appropriés dans [Réglages Audio] (page 31). Préparatifs Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Câble HDMI haute vitesse (non fourni) t Réglez [Réglage MIX Audio BD] (page 31). Câble numérique coaxial (non fourni) b Ne pas empiler le lecteur directement sur l’amplificateur (récepteur) AV. FR 17
Etape 2 : Préparation Etape 3 : Régl. facile pour la connexion au réseau A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se Si vous ne prévoyez pas de connecter le mette sous tension et lance [Réglage lecteur à un réseau, allez à la section initial facile]. « Etape 3 : Régl. facile » (page 18). 1 Insérez deux piles R03 (format Configuration à fil AAA) en faisant correspondre les polarités 3 et # des piles avec Utilisez un câble LAN pour la connexion les marques à l’intérieur du à la borne LAN (100) du lecteur. compartiment des piles de la télécommande. Câble LAN (non fourni) Routeur large bande Modem ADSL/ Internet Modem câble z L’utilisation d’un câble d’interface blindé et 2 Branchez le lecteur sur le secteur. droit (câble LAN) est recommandée. vers prise secteur Configuration sans fil Utilisez un LAN sans fil qui est 3 Appuyez sur [/1 pour mettre le incorporé dans le lecteur. lecteur sous tension. Câble LAN (non fourni) Routeur LAN Modem ADSL/ Internet sans fil Modem câble FR 18
4 Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur d’entrée sur votre téléviseur. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. 5 Exécutez [Réglage initial facile]. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages de base à Préparatifs l’aide de </M/m/, et ENTER de la télécommande. </M/m/, ENTER b • Lorsque les réglages [Réglage initial facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur. • Pour activer la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration sans fil (intégré)]. • Pour désactiver la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration à fil]. FR 19
Profiter de BONUSVIEW/ Lecture BD-LIVE Lecture d’un disque Certains BD-ROM portant le logo « BD-LIVE »* comportent un contenu Pour les disques pouvant être lus, voir supplémentaire et d’autres données qui page 42. peuvent être téléchargés pour votre plaisir. 1 Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur de sorte que le * signal provenant du lecteur apparaisse sur votre écran de 1 Connectez une mémoire USB à la prise USB à l’arrière du lecteur télévision. (page 12). 2 Appuyez sur Z et placez un Utilisez une mémoire USB de 1 Go ou plus comme stockage local. disque sur le plateau de disque. 2 Effectuez les préparatifs pour BD-LIVE (BD-LIVE seulement). • Connectez le lecteur à un réseau (page 18). • Réglez [Connexion Internet BD] dans la configuration [Réglages Visualisation BD/DVD] sur [Autoriser] (page 33). Face de lecture vers le bas 3 Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Appuyez sur Z pour fermer le La méthode d’utilisation est plateau de disque. différente selon le disque. Reportez- La lecture démarre. vous au mode d’emploi fourni avec Si la lecture ne démarre pas le disque. automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], z [Musique], ou [Photo], et Pour supprimer des données de la mémoire appuyez sur ENTER. USB, sélectionnez [Supprimer les données BD] dans la catégorie [Vidéo], puis appuyez sur ENTER. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées. FR 20
Profiter de Blu-ray 3D Affichage des informations de lecture Vous pouvez profiter d’un Blu-ray 3D Disc portant le logo « Blu-ray 3D »*. Vous pouvez afficher les informations * de lecture, etc., en appuyant sur DISPLAY. 1 Effectuez les préparatifs pour la Les informations affichées sont lecture Blu-ray 3D Disc. différentes selon le type de disque et • Connectez le lecteur à vos l’état du lecteur. dispositifs compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse. Exemple : lors de la lecture d’un Lecture • Réglez [Réglage de sortie 3D] et BD-ROM [Réglage taille d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 29). 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez- vous au mode d’emploi fourni avec le disque. z Reportez-vous aux modes d’emploi fournis A Résolution de sortie/Fréquence avec votre téléviseur et le dispositif connecté. vidéo B Numéro ou nom du titre C Angle actuellement sélectionné D Réglage d’audio actuellement sélectionné E Fonctions disponibles ( angle, audio, sous-titres) F Informations de lecture Affichage du mode de lecture, de la barre d’état de lecture, du type de disque, du codec vidéo, du débit binaire, du type de répétition, du temps écoulé et du temps de lecture total. G Numéro du chapitre FR 21
1 Connectez le lecteur à un réseau Lecture depuis un (page 18). périphérique USB 2 Appuyez sur la touche SEN de la Pour « Types de fichiers pouvant être télécommande. lus », voir page 44. 3 Sélectionnez un contenu Internet 1 Connectez le périphérique USB à et une palette de divertissements à la demande à l’aide de la prise USB du lecteur (page 11). Reportez-vous au mode d’emploi </M/m/,, puis appuyez sur fourni avec le périphérique USB ENTER. avant d’établir la connexion. 2 Sélectionnez la catégorie Panneau de commande de la lecture de vidéo en continu [Vidéo], [Musique] ou Le panneau de commande apparaît [Photo] dans le menu lorsque la lecture du fichier vidéo d’accueil à l’aide de </,. commence. Les éléments affichés 3 Sélectionnez [Périphér. USB] peuvent être différents selon les fournisseurs de contenu Internet. à l’aide de M/m et appuyez sur Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur ENTER. DISPLAY. Lecture via un réseau Profiter de Sony Entertainment Network A Affichage de commande Appuyez sur </M/m/, ou Sony Entertainment Network sert de ENTER pour les opérations de passerelle délivrant le contenu Internet lecture. sélectionné et une palette de B Barre d’état de lecture divertissements à la demande Barre d’état, curseur indiquant la directement sur votre lecteur. position actuelle, le temps de z lecture, la durée du fichier vidéo • Certains contenus Internet nécessitent C Condition du réseau l’enregistrement via un PC avant de pouvoir être lus. indique la puissance du signal • Il est possible que certains contenus Internet pour la connexion sans fil ne soient pas disponibles dans certains pays/ indique la connexion filaire. régions. FR 22
D Vitesse de transmission réseau Pour lire un fichier à partir d’un E Nom du fichier de la vidéo suivante serveur DLNA via un autre produit (Moteur de rendu) F Nom du fichier de la vidéo Lorsque vous lisez des fichiers à partir actuellement sélectionnée d’un serveur DLNA sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur DLNA Lecture de fichiers sur un (téléphone, etc.) pour contrôler la réseau domestique (DLNA) lecture. Un produit compatible DLNA peut lire des fichiers vidéo/musique/photo Lecture stockés sur un autre produit compatible DLNA via un réseau. Serveur Moteur de 1 rendu Préparation pour l’utilisation DLNA. • Connectez le lecteur à un réseau Contrôleur (page 18). • Préparez les autres produits Contrôlez cet appareil à l’aide d’un compatibles DLNA nécessaires. contrôleur DLNA. Reportez-vous au Reportez-vous au mode d’emploi mode d’emploi fourni avec le contrôleur fourni avec le produit. DLNA. Pour lire un fichier à partir d’un serveur DLNA via cet appareil (lecteur DLNA) Serveur Lecteur Sélectionnez l’icône du serveur DLNA à partir de la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo], puis choisissez le fichier à lire. FR 23
Utilisation de Utilisation de la mise en « TV SideView » miroir d’écran « TV SideView » est une application La « Mise en miroir de l’écran » est une mobile gratuite pour périphériques fonction qui permet d’afficher l’écran distants (p. ex. smartphones, etc.). En d’un dispositif mobile sur le téléviseur utilisant « TV SideView » avec ce au moyen de la technologie Miracast. lecteur, vous pouvez facilement Le lecteur peut être raccordé directement commander le lecteur à partir de votre à un dispositif compatible avec la Mise périphérique distant. Vous pouvez lancer en miroir de l’écran (p. ex. smartphone, un service ou une application tablette). Vous pouvez voir l’écran directement à partir du périphérique d’affichage du dispositif sur le grand distant et afficher les informations sur le écran de votre téléviseur. Aucun routeur disque pendant la lecture de ce dernier. sans fil (ou point d’accès) n’est requis « TV SideView » peut aussi être utilisé pour utiliser cette fonction. comme une télécommande et un clavier logiciel. b Avant la toute première utilisation du • Lors de l’utilisation de la Mise en miroir de périphérique « TV SideView » avec ce l’écran, la qualité de l’image et du son peut parfois se détériorer en raison des lecteur, veillez à enregistrer le interférences résultant d’un autre réseau. périphérique « TV SideView ». Suivez • Il est possible que certaines fonctions réseau les instructions à l’écran sur le ne soient pas disponibles en mode de Mise périphérique « TV SideView » pour en miroir de l’écran. l’enregistrement. • Assurez-vous que le périphérique est compatible avec Miracast. La connectivité b avec tous les périphériques compatibles L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans avec Miracast n’est pas garantie. le menu d’accueil. 1 Sélectionnez [Effet-miroir d'écran] dans la catégorie [Entrée] dans le menu d’accueil à l’aide de </, et appuyez sur ENTER. 2 Suivez les instructions apparaissant à l’écran. FR 24
x [Remastériser la texture] : Options disponibles Régler la netteté et les détails des bords. x [Super résolution] : Améliorer la Divers réglages et opérations de lecture sont disponibles en appuyant sur résolution. x [Adoucissement] : Réduire les OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation. bandes à l’écran en lissant les gradations dans les zones planes. Options communes x [Remastériser le contraste] : x [Réglage répétition] : Spécifie le Organiser automatiquement les mode de répétition. niveaux de noir et de blanc afin x [Menu 3D] : que l’écran ne soit pas trop foncé Lecture – [3D simulée] : Ajuste l’effet 3D et que les images ne soient pas simulé. trop modulées. – [Réglage de profondeur 3D] : Ajuste x [Noir net] : Régler l’affichage la profondeur d’une image 3D. des éléments foncés de l’image. – [Lecture 2D] : Règle la lecture sur Toutes les ombres ne sont pas l’image 2D. supprimées, ce qui permet de x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou restituer des tonalités noires de arrête la lecture. toute beauté. x [Lect. depuis début] : Lecture de x [FNR] : Réduit le bruit aléatoire l’élément depuis le début. apparaissant sur l’image. x [Changer de catégorie] : Permet de x [BNR] : Réduit le bruit de bloc basculer entre les catégories en mosaïque sur l’image. [Vidéo], [Musique] et x [MNR] : Réduit le bruit mineur [Photo]. autour des contours de l’image (bruit de moustique). [Vidéo] seulement x [Contraste] x [Réglage de sortie 3D] : Permet de x [Luminosité] régler la sortie automatique ou non de x [Couleur] vidéo 3D. x [Teinte] x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre x [Pause] : Met la lecture en pause. l’image et le son en retardant la sortie x [Menu principal] : Affiche le menu du son en relation avec la sortie de principal du BD ou DVD. l’image (0 à 120 millisecondes). x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche x [Réglages Vidéo] : le menu contextuel du BD-ROM ou le – [Mode Qualité d'image] : menu du DVD. Sélectionne les réglages d’image x [Rechercher titre] : Recherche un pour différents environnements titre sur des BD-ROM/DVD VIDEO d’éclairage. et démarre la lecture depuis le début. z [Tel quel] x [Rechercher chap.] : Recherche un z [Pièce claire] chapitre et démarre la lecture depuis le z [Cinéma] début. z [Auto] z [Personnel 1]/[Personnel 2] FR 25
x [Audio] : Change la piste de langue x [Recherche musique] : Affiche les lorsque des pistes multilingues sont informations relatives au CD audio enregistrées sur un BD-ROM/DVD (CD-DA) sur la base de la technologie VIDEO. Permet de sélectionner la Gracenote. piste sonore sur un CD. Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos x [Sous-titres] : Change la langue des suppl.] est sélectionné, recherche les sous-titres lorsque des sous-titres informations associées à l’aide de multilingues sont enregistrés sur un mots clés de Gracenote. BD-ROM/DVD VIDEO. Lorsque [Historique de lecture] ou x [Angle] : Permet de basculer vers [Historique de recherche] est d’autres angles de vue lorsque des sélectionné, affiche la liste des titres. angles multiples sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO. [Photo] seulement x [Vit. diaporama] : Pour modifier la x [Nombre entrée] : Permet de sélectionner le numéro à l’aide de la vitesse du diaporama. x [Effet diaporama] : Spécifie les touche </M/m/, de la télécommande. effets pour les diaporamas. x [NR Pro Contenu IP] : Permet de x [Musi. fond diapo.] : régler la qualité d’image du contenus – [Non] : Désactive la fonction. Internet. – [Ma Musique de USB] : Spécifie les x [Recherche vidéo] : Affiche des fichiers musique enregistrés dans informations sur le BD-ROM/ [Ajt. mus. fond diap.]. DVD-ROM basées sur la technologie – [Lire CD de musique] : Spécifie les Gracenote. plages des CD-DA. x [Changer l'affichage] : Permet de Lorsque [Distribution] ou [Infos suppl.] est sélectionné, recherche les basculer entre [Vue en quadrillage] et informations associées à l’aide de [Vue en liste]. x [Visualis. image] : Affiche la photo mots clés de Gracenote. Lorsque [Historique de lecture] ou sélectionnée. [Historique de recherche] est x [Diaporama] : Lecture d’un sélectionné, affiche la liste des titres. diaporama. x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la [Musique] seulement photo de 90 degrés dans le sens x [Recherche morceau] : Recherche inverse des aiguilles d’une montre. le numéro de plage pendant la lecture x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter d’un CD musical. la photo de 90 degrés dans le sens des x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre aiguilles d’une montre. les fichiers musique dans la mémoire USB comme musique de fond pour les diaporamas. FR 26
Pour revenir à la page précédente Sélectionnez [Page précédente] dans le Internet menu des options. Lorsque la page précédente n’apparaît Consultation de sites pas, même si vous sélectionnez [Page précédente], sélectionnez [Liste des Web fenêtres] dans le menu des options, puis sélectionnez la page à laquelle vous Vous pouvez vous connecter à Internet voulez revenir dans la liste. et visiter des sites Web. Pour quitter le navigateur Internet 1 Préparation du navigateur Appuyez sur HOME. Internet. Connectez le lecteur à un réseau (page 18). Affichage du navigateur Internet Internet 2 Sélectionnez [Réseau] sur le menu d’accueil à l’aide de Vous pouvez vérifier les informations </,. concernant le site Web en appuyant sur 3 Sélectionnez [Navigateur DISPLAY. Les informations affichées varient selon Internet] à l’aide de M/m et le site Web et l’état de la page. appuyez sur ENTER. z Ce navigateur ne prend pas en charge les fonctions de certains sites Web et il est possible que certains sites Web ne s’affichent pas correctement. Pour entrer une URL Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu des options. Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis sélectionnez A Titre de la page [Enter]. B Adresse de la page Pour définir la page de démarrage par C Curseur défaut Déplacez le curseur en appuyant sur Pendant que la page que vous voulez </M/m/,. Placez le curseur sur le définir est affichée, sélectionnez [Page lien que vous voulez afficher, puis de départ] dans le menu des options. appuyez sur ENTER. Le site Web correspondant s’affiche. D Icône SSL S’affiche lorsque le site Web est protégé et connecté en toute sécurité. FR 27
E Indicateur de puissance du signal x [Suppr.] : Efface un caractère à (connexion réseau sans fil gauche du curseur pendant la saisie de uniquement) texte. x [Liste des fenêtres] : Affiche la liste F Icône de chargement/barre de des fenêtres de site Web actuellement progression ouvertes. Apparaît lorsque la page est en cours Vous permet de revenir à un site Web de lecture ou pendant le précédemment affiché en téléchargement/transfert de fichiers. sélectionnant la fenêtre G Champ de saisie de texte correspondante. Appuyez sur ENTER, puis x [Liste des signets] : Affiche la liste sélectionnez [Saisie] dans le menu des signets. des options pour ouvrir le clavier x [Saisie URL] : Vous permet de saisir logiciel. une URL lorsque le clavier logiciel s’affiche. H Barre de défilement x [Page précédente]/[Page Appuyez sur </M/m/,, pour suivante] : Se déplace à la page déplacer l’affichage de la page vers précédente/suivante. la gauche, le haut, le bas ou la droite. x [Annuler chargement] : Arrête le chargement d’une page. x [Recharger] : Recharge la même Options disponibles page. x [Ajouter aux signets] : Ajoute le site Divers réglages et opérations sont Web actuellement sélectionné à la disponibles en appuyant sur OPTIONS. liste des signets. Les éléments disponibles sont différents x [Page de départ] : Définit le site selon la situation. Web actuellement affiché comme x [Config. navigateur] : Affiche les page de démarrage par défaut. paramètres du navigateur Internet. x [Dans nouv. fenêtre] : Ouvre un lien – [Zoom] : Augmente ou réduit la dans une nouvelle fenêtre. taille du contenu affiché. x [Code de caractères] : Définit le – [Config. de JavaScript] : Active ou code de caractère. désactive JavaScript. x [Afficher certificat] : Affichez les – [Réglage de cookie] : Définit si les certificats de serveur envoyés à partir cookies sont acceptés ou non. de pages prenant en charge SSL. – [Affich. d'alarme SSL] : Active ou désactive SSL. x [Saisie] : Affiche le clavier logiciel pour saisir des caractères pendant la consultation d’un site Web. x [Retour] : Déplace le curseur à la ligne suivante dans le champ de saisie de texte. FR 28
z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour Paramètres et réglages du logiciel environ tous les 2 mois. • Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, rendez-vous sur le site Utilisation des suivant : http://support.sony-europe.com/ affichages de réglages Sélectionnez [Config.] sur le menu d’accueil lorsque vous devez modifier [Réglages Ecran] les réglages du lecteur. Les réglages par défaut sont soulignés. x [Réglage de sortie 3D] 1 Sélectionnez [Config.] sur le [Auto] : Sélectionnez normalement ce menu d’accueil à l’aide de réglage. </,. [Non] : Sélectionnez ce réglage pour afficher tout le contenu en 2D. 2 Paramètres et réglages Sélectionnez l’icône de catégorie de configuration à l’aide de M/m x [Réglage taille d'écran TV pour et appuyez sur ENTER. 3D] Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D. [Mise à jour du x [Type TV] [16:9] : Sélectionnez cette option lors du logiciel] raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur avec fonction de mode x [Mise à jour par internet] écran large. Permet de mettre à jour le logiciel du [4:3] : Sélectionnez cette option lors du lecteur via le réseau disponible. Assurez- raccordement à un téléviseur à écran 4:3 vous que le réseau est connecté à sans fonction de mode écran large. Internet. Pour plus d’informations, voir « Etape 2 : Préparation pour la x [Format de l'écran] connexion au réseau » (page 18). [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur avec x [Mise à jour par mémoire USB] fonction de mode écran large. Affiche Permet de mettre à jour le logiciel du une image d’écran 4:3 en format 16:9 lecteur via la clé USB. Assurez-vous que même sur un téléviseur grand écran. le dossier de mise à jour du logiciel est [Normal] : Pour modifier la taille correctement nommé « UPDATE » et d’image afin qu’elle s’adapte à la taille que tous les fichiers de mise à jour y sont de l’écran avec le format d’image stockés. Le lecteur peut reconnaître d’origine. jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/ FR dossiers de mise à jour. 29
x [Format image DVD] x [Sortie BD-ROM 24p] [Letter Box] : Pour afficher une image [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo large avec des bandes noires en haut et 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du en bas. raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Oui] : Active la fonction. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. [Pan Scan] : Pour afficher une image x [Sortie DVD-ROM 24p] pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo étant rognés. 1920 × 1080p/24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 1080/24p. x [Mode Conversion cinéma] x [Sortie 4K] [Auto] : Sélectionnez normalement ce [Auto1] : Pour sortir des signaux vidéo réglage. Le lecteur détecte 2K (1920 × 1080) pendant la lecture de automatiquement si le contenu est basé vidéos et des signaux vidéo 4K pendant sur vidéo ou basé sur film et bascule sur la lecture de photos lors du raccordement la méthode de conversion appropriée. à un appareil compatible Sony 4K. [Vidéo] : La méthode de conversion Pour sortir des signaux vidéo 4K adaptée pour un contenu basé sur vidéo pendant la lecture de contenus vidéo 24p est toujours sélectionnée, quel que soit le sur des BD/DVD ROM ou la lecture de contenu. photos lors du raccordement à un appareil non compatible Sony 4K. Ce x [Résolution de sortie vidéo] réglage n’est pas opérant pour la lecture Sélectionnez normalement [Auto]. d’images vidéo en 3D. Sélectionnez [Résolution d'origine] pour [Auto2] : Pour sortir automatiquement sortir la résolution enregistrée sur le des signaux vidéo 4K/24p lorsque vous disque. Lorsque la résolution est raccordez un appareil compatible 4K/ inférieure à la résolution SD, elle est 24p et effectuez les réglages appropriés augmentée jusqu’à la résolution SD. dans [Sortie BD-ROM 24p] ou [Sortie DVD-ROM 24p], et également pour sortir des images photo 4K/24p lors de la lecture de fichiers photo 2D. [Non] : Désactive la fonction. b Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand FR [Auto1] est sélectionné, le réglage aura le même effet que le réglage [Auto2]. 30
x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto] : Détecte automatiquement le [Réglages Audio] type de téléviseur raccordé et bascule sur le réglage couleur correspondant. x [Sortie audio numérique] [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [Auto] : Sélectionnez normalement ce [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux réglage. Pour sortir les signaux audio vidéo YCbCr 4:4:4. conformément à l’état des dispositifs [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo connectés. RVB. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT. x [Sortie Deep Colour HDMI] [Auto] : Sélectionnez normalement ce x [Mode de sortie DSD] réglage. [16 bits]/[12 bits]/[10 bits] : Pour sortir [Oui] : Pour sortir des signaux DSD de la des signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits prise HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio CD et DSD. Paramètres et réglages lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. Lorsque [Oui] est sélectionné, aucun [Non] : Sélectionnez cette option lorsque signal n’est sorti depuis d’autres prises. l’image est instable ou que les couleurs [Non] : Pour sortir des signaux PCM de ne semblent pas naturelles. la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio CD et DSD. x [SBM] (Super Bit Mapping) x [Réglage MIX Audio BD] [Oui] : Lisse la gradation de la sortie des signaux vidéo de la prise HDMI OUT. [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en [Non] : Sélectionnez cette option si les mixant l’audio interactive et l’audio signaux vidéo sortants sont déformés ou secondaire sur l’audio primaire. si les couleurs ne semblent pas [Non] : Pour ne sortir que l’audio naturelles. primaire. Sélectionnez cette option pour sortir des signaux audio HD sur un amplificateur (récepteur) AV. x [NR Pro Contenu IP] [Vidéo 3]/[Vidéo 2]/[Vidéo 1]/ x [Amélioration musicale [Film 1]/[Film 2]/[Film 3] : Régler la numérique] qualité d’image du contenu Internet. [Non] : Désactive la fonction. [Oui] : Réglez l’effet sonore lors de la lecture de contenus Internet ou USB. [Non]/[Mode Sound Bar] : Désactive la x [Mode de pause] fonction. [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Les images animées dynamiques apparaissent sans flou. [Image] : Pour afficher des images statiques avec une haute résolution. FR 31
x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music] : Émet le son [Réglages multicanal simulé à partir de sources à 2 canaux via la prise HDMI OUT en Visualisation BD/DVD] fonction de la fonctionnalité du dispositif connecté en mode DTS Neo:6 x [Langue du menu BD/DVD] Cinema ou DTS Neo:6 Music. Permet de sélectionner la langue de [Non] : Émet le son avec son nombre de menu par défaut pour les BD-ROM ou canaux d’origine via la prise HDMI DVD VIDEO. OUT. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous x [Audio DRC] reportant à « Liste des codes de langue » [Auto] : Pour effectuer la lecture à la (page 47). gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM seulement). Les autres x [Langue audio] disques sont lus au niveau [Oui]. Permet de sélectionner la langue de piste [Oui] : Pour effectuer la lecture à un par défaut pour les BD-ROM ou DVD niveau de compression standard. VIDEO. [Non] : Pas de compression. Un son plus Lorsque vous sélectionnez [Original], la dynamique est produit. langue qui a la priorité sur le disque est sélectionnée. x [Mixage Aval] Sélectionnez [Sélect. code langue], et [Surround] : Pour sortir des signaux saisissez le code de votre langue, en vous audio avec effets surround. Sélectionnez reportant à « Liste des codes de langue » cette option lors du raccordement d’un (page 47). dispositif audio prenant en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. x [Langue des sous-titres] [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio Permet de sélectionner la langue des sans effets surround. Sélectionnez cette sous-titres par défaut pour les BD-ROM option lors du raccordement d’un ou DVD VIDEO. dispositif audio ne prenant pas en charge Sélectionnez [Sélect. code langue], et Dolby Surround (Pro Logic) ou saisissez le code de votre langue, en vous DTS Neo:6. reportant à « Liste des codes de langue » (page 47). x [Couche lecture disque hybride BD] [BD] : Pour lire la couche BD. [DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD. FR 32
x [Connexion Internet BD] x [Vidéo Internet sans restriction] [Autoriser] : Sélectionnez normalement [Autoriser] : Autorise la lecture de ce réglage. vidéos Internet non classifiées. [Ne pas autoriser] : Pour interdire la [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos connexion Internet. Internet non classifiées. [Réglages [Réglages Musique] Contrôle parental] x [Couche lecture Super Audio CD] [Super Audio CD] : Permet la lecture de x [Mot de passe] la couche Super Audio CD. Permet de spécifier ou de modifier le [CD] : Permet la lecture de la couche mot de passe pour la fonction de CD. Contrôle parental. Un mot de passe vous Paramètres et réglages permet de spécifier une restriction à la x [Canaux de lecture Super Audio lecture de BD-ROM ou DVD VIDEO, et CD] vidéo Internet. Si nécessaire, vous [DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone pouvez différencier les niveaux de 2 can. restriction pour les BD-ROM, DVD [DSD Multi] : Permet la lecture de la VIDEO et les vidéos Internet. zone multicanaux. x [Code zone contrôle parental] La lecture de certains BD-ROM, DVD VIDEO ou de vidéo Internet peut être limitée en fonction de la zone [Réglages géographique. Des scènes peuvent être Système] bloquées ou remplacées par des scènes différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à x [Langue OSD] quatre chiffres. Sélectionner la langue d’affichage à l’écran du lecteur. x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / x [Gradateur] [Contrôle parental Vidéo Internet] [Claire] : Eclairage lumineux. En configurant le Contrôle parental, des [Sombre] : Eclairage faible. scènes peuvent être bloquées ou [Désactivée] : Désactive l’éclairage remplacées par des scènes différentes. pendant la lecture. Eclairage faible sauf Suivez les instructions à l’écran et pendant la lecture. saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. FR 33
x [Réglages HDMI] x [Affichage automatique] En raccordant des appareils Sony [Oui] : Affiche automatiquement les compatibles avec les fonctions HDMI au informations sur l’écran lors du moyen d’un câble HDMI haute vitesse, changement de titres de visualisation, l’utilisation est simplifiée. modes d’image, signaux audio, etc. [Non] : Affiche les informations [Commande pour HDMI] seulement lorsque vous appuyez sur [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync DISPLAY. suivantes sont disponibles : – Lecture une touche x [Economiseur d'écran] – Mise hors tension du système [Oui] : Active la fonction économiseur – Suivi de la langue d’écran. L’image économiseur d’écran [Non] : Désactive la fonction. apparaît lorsque vous n’utilisez pas le z lecteur pendant plus de 10 minutes alors Pour plus de détails, reportez-vous au mode qu’un affichage à l’écran est affiché. d’emploi fourni avec le téléviseur ou les [Non] : Désactive la fonction. appareils. x [Notification de mise à jour [Liée à Arrêt du téléviseur] logiciel] [Oui] : Eteint automatiquement le lecteur [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir et les appareils compatibles HDMI d’informations de version de logiciel lorsque le téléviseur connecté bascule en plus récente (page 29). mode de veille (BRAVIA Sync). [Non] : Désactive la fonction. [Non] : Désactive la fonction. x [Réglages Gracenote] x [Mode de démarrage rapide] [Auto] : Télécharge automatiquement [Oui] : Raccourcit le temps de les informations de disque lorsque la démarrage à la mise sous tension du lecture du disque s’arrête. Connectez- lecteur. vous au réseau pour le téléchargement. [Non] : Réduit la consommation [Manuelle] : Télécharge les informations d’énergie en veille. du disque lorsque [Recherche vidéo] ou [Recherche musique] est sélectionné. x [Mise en veille auto] [Oui] : Revient automatiquement en x [Nom du dispositif] mode de veille si aucune touche n’est Permet d’afficher le nom du lecteur. Le enfoncée pendant plus de 20 minutes. nom du lecteur peut être modifié. [Non] : Désactive la fonction. x [Informations système] Permet d’afficher les informations de version de logiciel du lecteur et l’adresse MAC. FR 34
x [Informations sur les licences de x [Autoris. accès Auto-neutralis.] logiciel] [Oui] : Permet l’accès automatique à Affiche les informations relatives à la partir du nouveau produit compatible licence logicielle. avec le contrôleur DLNA détecté. [Non] : Désactive la fonction. x [Contrôle d'accès Renderer] [Réglages Réseau] Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur DLNA et définit si chaque produit est accessible ou non via x [Paramètres Réseau] ce lecteur. Connectez préalablement le lecteur au réseau. Pour plus d’informations, voir x [Dispositifs à distance « Etape 2 : Préparation pour la connexion au réseau » (page 18). enregistrés] [Configuration à fil] : Sélectionnez cette Affiche la liste de vos télécommandes option lorsque vous vous connectez à un enregistrées. Paramètres et réglages routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. x [Démarrage à distance] [Configuration sans fil (intégré)] : [Oui] : Met le lecteur sous/hors tension à Sélectionnez cette option lorsque vous l’aide de votre télécommande lors de la utilisez le réseau LAN sans fil intégré au connexion au réseau. lecteur pour la connexion réseau sans fil. [Non] : Désactive les fonctions. z b Pour plus d’informations, rendez-vous sur le Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : mettez le lecteur hors tension pour activer la http://support.sony-europe.com/ mise en veille du réseau (page 42). x [Etat de connexion du réseau] Affiche l’état du réseau actuel. [Réglages réseau x [Diagnostic de connexion au réseau] faciles] Vérifie que la connexion au réseau est correcte en exécutant des diagnostics du Sélectionnez [Réglages réseau faciles] réseau. pour définir les réglages réseau. Suivez les instructions apparaissant à l’écran. x [Réglages serveur de connexion] Permet de spécifier l’affichage ou non du serveur connecté. FR 35
[Réinitialisation] x [Retour aux réglages par défaut d'usine] Réinitialise le lecteur aux réglages par défaut d’usine en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages dans le groupe seront réinitialisés. x [Initialiser informations personnelles] Efface vos informations personnelles enregistrées dans le lecteur. b À des fins de sécurité, veuillez supprimer toutes les informations personnelles si vous devez mettre au rebut, donner ou revendre cet appareil.Veuillez prendre toutes les mesures appropriées, par exemple vous déconnecter après avoir utilisé un service de réseau. FR 36
, Pour les BD-ROM, vérifiez le réglage [Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Informations Ecran] (page 30). complémentaires , Pour les DVD-ROM, vérifiez le réglage [Sortie DVD-ROM 24p] dans Dépannage [Réglages Ecran] (page 30). Si vous rencontrez l’une des difficultés La langue de l’affichage à l’écran suivantes lors de l’utilisation du lecteur, change automatiquement lors d’un employez ce guide de dépannage pour raccordement à la prise HDMI OUT. essayer de remédier au problème avant , Lorsque [Commande pour HDMI] de faire une demande de réparation. Si le dans [Réglages HDMI] est réglé sur problème persiste, consultez votre [Oui] (page 34), la langue d’affichage distributeur Sony le plus proche. à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez Image le réglage sur votre téléviseur, etc.). Il n’y a pas d’image ou l’image n’est Informations complémentaires pas sortie correctement. Son , Vérifiez que tous les câbles de raccordement sont fermement Il n’y a pas de son ou le son n’est pas connectés (page 16). sorti correctement. , Commutez le sélecteur d’entrée de , Vérifiez que tous les câbles de votre téléviseur pour afficher le signal raccordement sont fermement provenant du lecteur. connectés (page 16). , Ramenez [Résolution de sortie vidéo] , Commutez le sélecteur d’entrée de à la résolution la plus basse en votre amplificateur (récepteur) AV de appuyant sur x (stop), HOME, puis sorte que les signaux audio du lecteur sur la touche POP UP/MENU de la soient sortis de votre amplificateur télécommande. (récepteur) AV. , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors , Si le signal audio ne passe pas par la tension puis sous tension. 2Mettez prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/ l’appareil raccordé hors tension puis HDMI OUT, vérifiez les réglages sous tension. 3Débranchez puis audio (page 31). rebranchez le câble HDMI. , Pour les raccordements HDMI, , La prise HDMI OUT est raccordée à essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors un dispositif DVI qui ne prend pas en tension puis sous tension. 2Mettez charge la technologie de protection des l’appareil raccordé hors tension puis droits d’auteur. sous tension. 3Débranchez puis , Vérifiez les réglages [Résolution de rebranchez le câble HDMI. sortie vidéo] dans la configuration [Réglages Ecran] (page 30). FR 37
, Pour les raccordements HDMI, si le Le code de message 3 [Sorties audio lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, temporairement coupées. Ne réglez essayez de raccorder le câble HDMI pas le volume de lecture. Le contenu directement au téléviseur. Reportez- en cours de lecture est protégé par vous aussi au mode d’emploi fourni Cinavia et sa lecture n'est pas avec l’amplificateur (récepteur) AV. autorisée sur ce dispositif. Pour plus , La prise HDMI OUT est raccordée à d'informations, voir http:// un dispositif DVI (les prises DVI www.cinavia.com. Code Message 3.] n’acceptent pas de signaux audio). , Le dispositif raccordé à la prise HDMI apparaît à l’écran lors de la lecture OUT ne prend pas en charge le format d’un disque. audio du lecteur. Vérifiez les réglages , La piste audio de la vidéo en cours de audio (page 31). lecture comporte un code Cinavia indiquant qu’il s’agit d’une copie non HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby autorisée d’un contenu produit TrueHD, DTS-HD High Resolution professionnellement (page 5). Audio, et DTS-HD Master Audio) n’est pas émis en bitstream. Disque , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans la configuration [Réglages Audio] sur La lecture d’un disque est [Non] (page 31). impossible. , Vérifiez que l’amplificateur , Le disque est sale ou déformé. (récepteur) AV raccordé est , Le disque est à l’envers. Insérez le compatible avec chaque format HD disque avec la face de lecture vers le Audio. bas. , Le disque a un format ne pouvant pas L’audio interactive n’est pas sortie. être lu par ce lecteur (page 43). , Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans , Le lecteur ne peut pas lire un disque la configuration [Réglages Audio] sur enregistré qui n’est pas correctement [Oui] (page 31). finalisé. , Le code régional du BD ou DVD ne correspond pas au lecteur. FR 38
Périphérique USB Connexion au réseau Le lecteur ne détecte pas un Vous ne pouvez pas connecter le périphérique USB connecté à celui-ci. lecteur au réseau. , Assurez-vous que le périphérique USB , Vérifiez la connexion au réseau est fermement connecté à la prise (page 18) et les réglages réseau USB. (page 35). , Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. , Vérifiez si le périphérique USB est L’ordinateur ne peut pas se connecter sous tension. à Internet après que l’exécution de , Si le périphérique USB est connecté [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. via un concentrateur USB, connectez- , Les paramètres sans fil du routeur le directement au lecteur. peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de régler les Sony Entertainment Network paramètres du routeur. Dans ce cas, modifiez en conséquence les Informations complémentaires paramètres sans fil de votre ordinateur. L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de détail, en particulier pendant des Vous ne pouvez pas connecter le scènes à mouvements rapides ou lecteur au routeur LAN sans fil. , Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sombres. sous tension. , Il se peut que la qualité de l’image/du , Selon l’environnement ambiant, tel son soit améliorée en modifiant la que le matériau du mur, les conditions vitesse de connexion. La vitesse de de réception des ondes radio ou des connexion recommandée est d’au obstacles entre le lecteur et le routeur moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo de LAN sans fil, la distance de définition standard (10 Mbit/s pour communication peut être réduite. une vidéo haute définition). Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. L’image est petite. , Des dispositifs qui utilisent une , Appuyez sur M pour faire un zoom gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels avant. qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, peuvent interrompre la communication. Éloignez le lecteur de ces dispositifs ou mettez-les hors tension. FR 39
, Vérifiez les points suivants et reportez- Le routeur sans fil désiré n’apparaît vous au mode d’emploi fourni avec pas dans la liste des réseaux sans fil. l’appareil. , Appuyez sur RETURN pour revenir à – l’appareil raccordé est compatible l’écran précédent et essayez à nouveau avec la fonction [Commande pour la configuration sans fil. Si le routeur HDMI]. sans fil désiré n’est toujours pas – le réglage de l’appareil raccordé détecté, sélectionnez [Nouvel pour la fonction [Commande pour enregistrement de connexion] pour HDMI] est correct. effectuer l’ [Enregistr. manuel]. , Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur par l’intermédiaire d’un Le message [Une nouvelle version du amplificateur (récepteur) AV, logiciel a été trouvée sur le réseau. – si l’amplificateur (récepteur) AV Effectuez la mise à jour sous « Mise à n’est pas compatible avec la jour du logiciel ».] apparaît sur fonction [Commande pour HDMI], l’écran lors de la mise sous tension il se peut que vous ne puissiez pas commander le téléviseur depuis le du lecteur. lecteur. , Voir [Mise à jour du logiciel] – si vous modifiez le raccordement (page 29) pour mettre à jour le lecteur HDMI, débranchez et rebranchez le sur la version la plus récente du cordon secteur, ou si une panne de logiciel. courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV Commande pour HDMI de sorte que l’image du lecteur (BRAVIA Sync) apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2Réglez [Commande pour HDMI] La fonction [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], n’est pas opérante (BRAVIA Sync). puis réglez [Commande pour , Vérifiez que [Commande pour HDMI] HDMI] dans [Réglages HDMI] sur dans [Réglages HDMI] est réglé sur [Oui] (page 34). Reportez-vous au [Oui] (page 34). mode d’emploi fourni avec , Si vous modifiez le raccordement l’amplificateur (récepteur) AV. HDMI, mettez le lecteur hors tension puis sous tension. La fonction Mise hors tension du , Si une panne de courant se produit, système n’est pas opérante (BRAVIA réglez [Commande pour HDMI] dans Sync). [Réglages HDMI] sur [Non], puis , Vérifiez que [Commande pour HDMI] réglez [Commande pour HDMI] dans et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 34). [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] (page 34). FR 40
Le plateau de disque ne s’ouvre pas Divers et « LOCK » ou « D ON » apparaît sur l’affichage du panneau avant. La lecture ne commence pas depuis , Lorsque « LOCK » apparaît, le lecteur le début du contenu. est verrouillé. Pour annuler le , Appuyez sur OPTIONS et verrouillage enfant, appuyez sur x sélectionnez [Lect. depuis début]. (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande jusqu’à ce La lecture ne commence pas depuis que « UNLCK » apparaisse sur le point de reprise où vous avez arrêté l’affichage du panneau avant la dernière lecture. (page 11). , Selon le disque, il se peut que le point , Lorsque « D ON » apparaît, contactez de reprise soit effacé de la mémoire votre distributeur Sony ou centre de lorsque service agréé Sony local. – vous ouvrez le plateau de disque. – vous déconnectez le périphérique Le plateau de disque ne s’ouvre pas USB. et vous ne pouvez pas retirer le – vous effectuez la lecture d’un autre disque même après avoir appuyé sur Informations complémentaires contenu. Z. – vous mettez le lecteur hors tension. , Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension et débranchez le cordon Le code de message 1 [Lecture d’alimentation. 2Rebranchez le arrêtée. Le contenu en cours de cordon d’alimentation tout en lecture est protégé par Cinavia et sa appuyant sur Z du lecteur. lecture n'est pas autorisée sur ce 3Continuez à appuyer sur Z du dispositif. Pour plus d'informations, lecteur jusqu’à ce que le plateau voir http://www.cinavia.com. Code s’ouvre. 4Retirez le disque. Message 1.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un disque. « Exxxx » ou « TEMP » apparaît sur , La piste audio de la vidéo en cours de l’affichage du panneau avant. lecture comporte un code Cinavia , Lorsque « Exxxx » apparaît, contactez indiquant que la reproduction de cette votre distributeur Sony le plus proche vidéo n’est possible que sur un ou un centre de service Sony agréé équipement professionnel et n’est pas local et indiquez le code d’erreur. autorisée pour les consommateurs , Lorsque « TEMP » apparaît, placez le (page 5). lecteur dans un endroit bien aéré pour éviter l’accumulation de chaleur dans l’appareil. « TEMP » apparaîtra brièvement. Le lecteur ne répond à aucune touche. , De l’humidité s’est condensée dans le lecteur (page 3). FR 41
Accessoires fournis Spécifications Télécommande (1) Piles R03 (format AAA) (2) Système Les spécifications et la conception sont Laser : Laser à semi-conducteur susceptibles de modification sans Entrées et sorties préavis. (Nom des prises : Type de prise/Niveau de sortie/ Impédance de charge) Disques pouvant être lus DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT : Blu-ray BD-ROM Connecteur standard à 19 broches Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 HDMI LAN (100) : DVD*3 DVD-ROM Borne 100BASE-TX DVD-R/DVD-RW USB : DVD+R/DVD+RW Prise USB Type A (pour connecter une CD*3 CD-DA (CD de mémoire USB, un lecteur de carte musique) mémoire, un appareil photo numérique CD-ROM ou un caméscope numérique) CD-R/CD-RW Sans fil Super Audio CD Norme LAN sans fil : *1 IEEE 802,11 b/g/n Les spécifications des Blu-ray Disc étant Gamme de fréquences : nouvelles et évoluant, il se peut que la Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13 lecture de certains disques ne soit pas Modulation : possible selon le type de disque et la DSSS et OFDM version. La sortie audio est différente selon la Généralités source, la prise de sortie raccordée et les Alimentation : réglages audio sélectionnés. *2 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz BD-RE : Ver.2.1 Consommation électrique : BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les 16 W BD-R type à pigment organique (type Mise en veille du réseau : LTH) Des BD-R enregistrés sur un 5,8 W (tous les ports réseau filaires/ ordinateur ne peuvent pas être lus si des sans fil sous tension) post-scriptum sont enregistrables. *3 Dimensions (approx.) : Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il 430 mm × 210 mm × 49 mm n’a pas été correctement finalisé. Pour plus (largeur/profondeur/hauteur) d’informations, reportez-vous au mode pièces saillantes comprises d’emploi fourni avec le dispositif Poids (approx.) : 2,3 kg d’enregistrement. Température de fonctionnement : 5 ºC à 35 ºC Humidité de fonctionnement : 25 % à 80 % FR 42
Disques ne pouvant pas être lus Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO • BD avec cartouche seulement) • BDXL Votre lecteur comporte un code régional • DVD-RAM imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne • HD DVD peut lire que des BD-ROM/DVD • Disques DVD Audio VIDEO portant une étiquette avec des • PHOTO CD codes régionaux identiques ou ALL . • Partie données des CD-Extra • Super VCD • Face du contenu audio des DualDiscs Code régional Remarque sur les disques Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique codés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD) et il se peut Informations complémentaires donc que ces disques ne puissent pas être lus par ce produit. Remarque sur les opérations de lecture de BD/DVD Certaines opérations de lecture de BD/ DVD peuvent être réglées intentionnellement par les producteurs de logiciel. Ce lecteur lisant les BD/ DVD en fonction du contenu du disque que les producteurs de logiciel ont conçu, il est possible que certaines caractéristiques de lecture ne soient pas disponibles. Remarque sur les BD/DVD double couche La lecture des images et du son peut être momentanément interrompue lorsque les couches changent. FR 43
Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Vidéo*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *3 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Vidéo*2 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 ASF .wmv, .asf WMA9 WMV9*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 FR 44
*9 Musique Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». Ce fichier ne peut pas être lu sur un Codec Extension serveur DLNA. *10 MP3 (MPEG-1 Audio Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou .mp3 GIF animés. Layer III)*9 *11 Le lecteur ne lit pas les fichiers codés en AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 DST. *12 Norme WMA9*1 .wma Pour les fichiers MPO autres que 3D, l’image clé ou la première image s’affiche. LPCM*9 .wav b *6 FLAC .flac, .fla • Il se peut que la lecture de certains fichiers ne soit pas possible selon le format de Dolby Digital*6*9 .ac3 fichier, le codage de fichier, les conditions DSF*6 .dsf d’enregistrement ou les conditions du serveur DLNA. DSDIFF*6*11 .dff • Il se peut que la lecture de certains fichiers AIFF *6 .aiff, .aif édités sur un ordinateur ne soit pas possible. • Il se peut que la fonction d’avance ou de ALAC*6 .m4a recul rapide ne puisse pas être appliquée à certains fichiers. Photo • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés Informations complémentaires tels que DRM et Lossless. Format Extension • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et JPEG .jpeg, .jpg, .jpe dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et périphériques USB : PNG .png*10 – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, GIF .gif*10 y compris le dossier racine. – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une MPO .mpo*6*12 couche unique. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et *1 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce dossiers suivants stockés sur le serveur format de fichier sur un serveur DLNA. DLNA : *2 – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième Le lecteur ne peut lire que la vidéo à définition standard sur un serveur DLNA. couche. *3 – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au format DTS sur un serveur DLNA. couche unique. *4 • Le lecteur prend en charge les cadences Le lecteur ne peut lire que les fichiers au format Dolby Digital sur un serveur d’image suivantes : DLNA. – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD *5 Le lecteur prend en charge le format AVC (MPEG4/AVC) uniquement. jusqu’au niveau 4.1. – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs *6 Le lecteur ne peut pas lire ce format de vidéo. fichier sur un serveur DLNA. • Le lecteur prend en charge les débits *7 Le lecteur prend en charge les cadences binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. d’image allant jusqu’à 60 images/s • Il est possible que certains périphériques *8 Le lecteur peut lire des fichiers de format USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. AVCHD qui sont enregistrés sur un caméscope vidéo, etc. La lecture d’un disque de format AVCHD n’est pas possible s’il n’a pas été correctement FR finalisé. 45
• Le lecteur peut reconnaître des technologie de sécurité rétrospective qui périphériques Mass Storage Class (MSC) permet à des dispositifs plus anciens, qui (classe stockage de masse) (tels qu’une ne prennent pas en charge TKIP/AES, mémoire flash ou un disque dur), des d’être connectés. périphériques de classe Still Image Capture Device (SICD) (dispositif de capture WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) d’image fixe) et un clavier 101. TKIP est une technologie de sécurité • Afin d’éviter une altération des données ou mise au point pour remédier aux d’endommager la mémoire ou des déficiences de WEP. TKIP assure un périphériques USB, mettez le lecteur hors meilleur niveau de sécurité que WEP. tension avant de connecter ou de retirer la mémoire ou des périphériques USB. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo à AES est une technologie de sécurité qui haut débit binaire sur des CD de données ne utilise une méthode de sécurité de pointe soit pas régulière. Il est recommandé de lire qui est distincte de WEP et TKIP. de tels fichiers en utilisant des DVD ou des AES assure un meilleur niveau de BD de données. sécurité que WEP ou TKIP. Sécurité LAN sans fil Remarques sur les disques La communication via la fonction LAN • Pour que les disques sans fil étant établie par des ondes radio, restent propres, le signal sans fil est susceptible d’être tenez-les par les intercepté. Afin de protéger la bords. Ne touchez communication sans fil, ce lecteur prend jamais la surface en charge diverses fonctions de sécurité. des disques. Si le disque est rayé ou Assurez-vous de configurer couvert de poussière ou de traces de correctement les paramètres de sécurité doigts, il est possible qu’il ne conformément à votre environnement fonctionne pas correctement. réseau. • N’exposez pas les disques au Pas de sécurité rayonnement direct du soleil ou à des Bien que vous puissiez effectuer sources de chaleur telles que des facilement des réglages, n’importe qui conduites d’air chaud, et ne les laissez peut intercepter une communication sans pas dans un véhicule garé en plein fil ou faire intrusion dans votre réseau soleil, car la température à l’intérieur sans fil, même sans outils perfectionnés. de l’habitacle peut augmenter Pensez qu’il y a toujours un risque considérablement. d’accès non autorisé ou d’interception de • Après avoir lu un disque, rangez-le données. dans son boîtier. WEP • Nettoyez le disque WEP applique une sécurité aux avec un chiffon de communications afin d’empêcher des nettoyage. Essuyez un inconnus d’intercepter des disque du centre vers communications ou de faire intrusion l’extérieur. dans votre réseau sans fil. WEP est une FR 46
• N’utilisez pas de solvants, tels que de Fabricant Touche de la la benzine, des diluants, des nettoyants télécommande pour disque/lentille disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs Panasonic Touche de couleur (bleue) / Touche antistatiques destinés aux disques centrale (ENTER) vinyle. • Si vous avez imprimé l’étiquette du Hitachi TOP MENU disque, laissez-la sécher avant Sharp M d’effectuer la lecture du disque. • N’utilisez pas les disques suivants. Toshiba POP UP/MENU – Un disque de nettoyage de lentille. Loewe < – Un disque de forme non standard Samsung , (carte, coeur, par exemple). – Un disque sur lequel il y a une LG/Goldstar m étiquette ou un autocollant. – Un disque sur lequel il y a un ruban cellophane ou un adhésif autocollant. Liste des codes de langue • Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les Pour plus d’informations, voir [Réglages Informations complémentaires rayures. Visualisation BD/DVD] (page 32). L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Numéros de code des Code Langue téléviseurs pouvant être 1027 Afar 1028 Abkhazian commandés 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese Maintenez -TV- [/1 et le code du 1051 Aymara 1052 Azerbaijani fabricant du téléviseur enfoncés à l’aide 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari des touches de la télécommande pendant 1061 Bislama 1066 Bengali 2 secondes. 1067 Tibetan 1070 Breton Si plus d’une touche de la télécommande 1079 Catalan 1093 Corsican est indiquée, essayez de les saisir une 1097 Czech 1103 Welsh après l’autre jusqu’à ce que vous 1105 Danish 1109 German trouviez celle qui fonctionne avec votre 1130 Bhutani; 1142 Greek Dzongkha téléviseur. 1144 English 1145 Esperanto Fabricant Touche de la 1149 Spanish 1150 Estonian télécommande 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji Sony (Défaut) Touche de couleur 1171 Faroese 1174 French (rouge) 1181 Frisian 1183 Irish Philips Touche de couleur 1186 Scots Gaelic 1194 Galician (verte) / Touche de 1196 Guarani 1203 Gujarati couleur (jaune) / 1209 Hausa 1217 Hindi RETURN 1226 Croatian 1229 Hungarian FR 47
Code Langue Code Langue 1233 Armenian 1235 Interlingua 1538 Turkish 1539 Tsonga 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1540 Tatar 1543 Twi 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1254 Italian 1257 Hebrew 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1261 Japanese 1269 Yiddish 1587 Volapük 1613 Wolof 1283 Javanese 1287 Georgian 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1684 Chinese 1697 Zulu Kalaallisut 1703 Non spécifié 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz Code de zone/contrôle 1313 Latin 1326 Lingala parental 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian Pour plus d’informations, voir [Code 1350 Malayalam 1352 Mongolian zone contrôle parental] (page 33). 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese; Code Zone Maltese 2044 Argentine 2047 Australie 1363 Burmese 1365 Nauru 2046 Autriche 2057 Belgique 1369 Nepali 1376 Dutch 2070 Brésil 2090 Chili 1379 Norwegian 1393 Occitan 2092 Chine 2093 Colombie 1403 Oromo 1408 Oriya 2115 Danemark 2165 Finlande 1417 Punjabi; 1428 Polish 2174 France 2109 Allemagne Panjabi 2200 Grèce 2219 Hong Kong 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2248 Inde 2238 Indonésie Pushto 2239 Irlande 2254 Italie 1463 Quechua 1481 Rhaeto- Romance 2276 Japon 2304 Corée 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2333 Luxembourg 2363 Malaisie 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2362 Mexique 2376 Pays-Bas 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2390 Nouvelle 2379 Norvège Zélande 1501 Sangho; 1502 Serbo- Sango Croatian 2427 Pakistan 2424 Philippines 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2428 Pologne 2436 Portugal Sinhalese 2489 Russie 2501 Singapour 1506 Slovenian 1507 Samoan 2149 Espagne 2499 Suède 1508 Shona 1509 Somali 2086 Suisse 2543 Taïwan 1511 Albanian 1512 Serbian 2528 Thaïlande 2184 Royaume-Uni 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2586 Vietnam Sotho southern 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands FR 48
Entsorgung von ACHTUNG gebrauchten elektrischen und Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektronischen Geräten elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie (anzuwenden in den das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und Ländern der stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, Europäischen Union und wie z. B. Vasen, auf das Gerät. anderen europäischen Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, Ländern mit einem öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie separaten Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Sammelsystem für diese Fachpersonal. Geräte) Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Kundendienststelle ausgewechselt werden. Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit ist, sondern an einer Annahmestelle für das eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Recycling von elektrischen und elektronischen Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer. Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts VORSICHT schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Die Verwendung optischer Instrumente Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit zusammen mit diesem Produkt stellt ein werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in Materialrecycling hilft, den Verbrauch von diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem qualifiziertem Fachpersonal. Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- Sammelsystem für diese Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag befindet sich außen an der Rückseite. zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit DE werden durch falsches Entsorgen gefährdet. 2
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Sicherheitsmaßnahmen Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Datenverlust eine ständige Verbindung zur Auflagen der EMV-Direktive für den eingebauten Batterie benötigen, sollte die Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. als 3 m sind. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Aufstellung Entsorgung an einer Annahmestelle für das • Stellen Sie den Player an einem Ort mit Recycling von elektrischen und elektronischen ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich Geräten ab. im Inneren des Geräts kein Wärmestau DE bildet. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die • Um die Feuergefahr zu verringern, decken sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht Batterie an einer Annahmestelle für das mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen Recycling von Batterien/Akkus ab. usw. ab. • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer (z. B. angezündeten Kerzen) aus. Gemeinde, den kommunalen • Installieren Sie diesen Player nicht in einem Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem beengten Raum, wie z. B. einem Sie das Produkt gekauft haben. Bücherregal oder dergleichen. • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Wasserfahrzeugen auf. Produktkonformität auf Grundlage der • Wird der Player direkt von einem kalten in Gesetzgebung der Europäischen Union einen warmen Raum gebracht oder wird er kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, aufgestellt, kann sich auf den Linsen im 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der bitte an die in den Kundendienst- oder Player funktioniert dann möglicherweise Garantiedokumenten genannten Adressen. nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Sicherheitsmaßnahmen Fall die Disc heraus und lassen Sie den • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Player dann etwa eine halbe Stunde lang Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit dass die Betriebsspannung des Gerätes mit verdunstet ist. Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. • Stellen Sie den Player nicht in geneigter • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Position auf. Es darf nur in waagrechter Netzkabel im Störungsfall sofort von der Netzsteckdose abgezogen werden kann. Position benutzt werden. • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken. • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen. DE 3
• Falls Sie einen Schrittmacher oder ein Einstellen der Lautstärke anderes medizinisches Gerät benutzen, Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade konsultieren Sie Ihren Arzt oder den eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. können Ihre Ohren und die Lautsprecher • Dieser Player sollte in einem Schaden erleiden, wenn der Ton den Mindestabstand von 20 cm vom Körper Spitzenpegel erreicht. einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) Reinigung aufgestellt und betrieben werden. Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Gegenstände auf den Player. Verwenden Sie keine Scheuermittel, • Legen Sie außer Discs keine anderen Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann Alkohol oder Benzin. eine Beschädigung des Players oder des Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ Objekts verursacht werden. • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Linsenreinigern Disclade heraus, wenn Sie den Player Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder transportieren. Andernfalls könnte die Disc Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- beschädigt werden. oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Fehlfunktionen am Gerät kommen. Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player Austausch von Teilen transportieren. Falls dieser Player einmal repariert werden Stromversorgung muss, werden eventuell ausgetauschte Teile • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling Zustand mit dem Stromnetz verbunden, möglicherweise einbehalten. solange das Netzkabel mit der Info zum Anschluss an die Buchse Netzsteckdose verbunden ist. HDMI OUT • Trennen Sie den Player von der Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den OUT und der Stecker durch unsachgemäße Player längere Zeit nicht zu benutzen. Behandlung beschädigt werden können. Ziehen Sie dabei immer am Stecker des • Richten Sie den HDMI-Stecker unter Netzkabels, niemals am Kabel selbst. Berücksichtigung der Form genau auf die • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es Stecker nicht umgedreht oder schief ist. beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen kann. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein. – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie Netzkabel selbst. den Player transportieren. DE 4
WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine • Halten Sie den HDMI-Stecker beim Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit Anschließen oder Abziehen des HDMI- auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen ein Videostandbild oder eine oder gewaltsames Einführen des HDMI- Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit Steckers in die Buchse HDMI OUT. unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Info zum Betrachten von dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. 3D-Videobildern Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Manche Personen können Unbehagen (z. B. Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) beim Betrachten von 3D-Videobildern Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie regelmäßige Pausen beim Betrachten von sich bitte an Ihren Sony-Händler. 3D-Videobildern einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Urheberrechtsschutz Person unterschiedlich. Sie müssen Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- die Betrachtung von 3D-Videobildern als auch bei DVD-Datenträgern verwendet unterbrechen, bis Sie sich wieder besser werden. Diese Systeme, AACS (Advanced fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie Access Content System) und CSS (Content dies für notwendig erachten. Außerdem Scramble System) genannt, verfügen evtl. sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ über einige Beschränkungen bezüglich oder die Warnmeldungen eines mit diesem Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts dieses Produkts und die auferlegten sowie (ii) unsere Website Beschränkungen können abhängig vom (http://www.sony-europe.com/myproduct/) Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat nach den neusten Informationen durchsehen. des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. Das Sehvermögen von kleinen Kindern U. seine Beschränkungsregeln ändern oder (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist neue Regeln beschließen kann. noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das Betrachten von 3DVideobildern erlauben. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. DE 5
Cinavia Bekanntgabe • Die Begriffe HDMI® und HDMI High- Dieses Produkt verwendet die Technologie Definition Multimedia Interface sowie das von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs HDMI-Logo sind Markenzeichen oder nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- eingetragene Markenzeichen von HDMI und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Licensing LLC in den USA sowie in Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht anderen Ländern. autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder BD-Live™, BONUSVIEW™ und die der Kopiervorgang wird unterbrochen. jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. Weitere Informationen zur Technologie von • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der Cinavia werden im Cinavia Online DVD Format/Logo Licensing Corporation. Verbraucher-Informationszentrum unter • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ http://www.cinavia.com angeboten. Zur „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- Anforderung zusätzlicher Information über Logos sind Markenzeichen. Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Corporation. Information Center, P.O. Box 86851, • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie San Diego, CA, 92138, USA. und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Urheberrechte und Markenzeichen • Dieses Produkt umfasst geschützte • „AVCHD“ und das „AVCHD 3D/ Technologie unter der Lizenz von Verance Progressive“-Logo sind Markenzeichen von Corporation und ist sowohl durch das Panasonic Corporation und Sony amerikanische Patent 7.369.677 sowie Corporation. andere amerikanische und weltweit erteilte • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle und beantragte Patente als auch durch und/oder ihren Zweigfirmen. Copyright und den Schutz des • , „XMB,“ und „xross media bar“ sind Betriebsgeheimnisses für bestimmte Markenzeichen von Sony Corporation und Aspekte solcher Technologien geschützt. Sony Computer Entertainment Inc. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Corporation. Verance behält sich alle Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Rechte vor. Reverse Engineering oder Dolby Laboratories. Disassemblierung sind untersagt. • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie • Windows Media ist ein eingetragenes unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Markenzeichen oder Markenzeichen der Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, Microsoft Corporation in den USA und/oder DTS-HD, das Symbol sowie die anderen Ländern. Kombination von DTS und dem Symbol sind Dieses Produkt enthält Technologie, die eingetragene Markenzeichen und DTS-HD bestimmten Schutz- und Urheberrechten Master Audio ist ein Markenzeichen von von Microsoft unterliegt. Die Benutzung DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte oder Verteilung dieser Technologie vorbehalten. außerhalb dieses Produktes ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist verboten. DE 6
Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady- • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Technologie, um auf PlayReady-geschützte Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und ordnungsgemäß durchsetzt, können Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Content-Eigentümer von Microsoft Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Verbrauch von PlayReady-geschützten Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte • Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark keine ungeschützten Inhalte oder von ist ein Zeichen von Wi-Fi Alliance. anderen Content-Zugriffstechnologien • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA geschützten Inhalte beeinträchtigen. CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Content-Eigentümer können von Ihnen Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf der Digital Living Network Alliance. ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen • Opera® Devices SDK von Opera Software Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den ASA. Alle rechte vorbehalten. Upgrade erfordern. • Musik- und Videoerkennungstechnologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in • Alle anderen Marken sind Marken ihrer Musikerkennungstechnologie und jeweiligen Eigentümer. Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. • Sonstige System- und Produktnamen sind Weitere Informationen dazu finden Sie im Allgemeinen Markenzeichen oder unter www.gracenote.com. eingetragene Markenzeichen der jeweiligen CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in videobezogene Daten von Gracenote, Inc. diesem Dokument nicht angegeben. Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software, Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf der Gracenote-Website finden Sie eine Liste der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, das Gracenote- Logo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Gracenote in den USA und/oder anderen DE Ländern. 7
Gracenote®-Endbenutzer- Servern vor, insbesondere alle Lizenzvereinbarung Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz für Informationen, die Sie Gracenote in Emeryville, Kalifornien, USA (im bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Inc., seine aus dieser Vereinbarung Hilfe der von Gracenote bereitgestellten entstehenden Rechte direkt und in eigenem Software („Gracenote-Software“) kann diese Namen Ihnen gegenüber geltend machen darf. Anwendung Musikalben und/oder Dateien online identifizieren und musikbezogene Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen Daten von Online-Servern oder Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu eingebundenen Datenbanken statistischen Zwecken zu erfassen. Diese (zusammengefasst unter der Bezeichnung zufällig zugewiesene numerische „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Identifikation dient dazu, dem Gracenote- Informationen zu Name, Künstler, Stück und Dienst das Zählen von Abfragen zu Titel („Gracenote-Daten“), sowie weitere ermöglichen, ohne dass dabei Daten über Sie Funktionen ausführen. Sie dürfen die bekannt werden. Weitere Informationen Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den finden Sie auf der Webseite mit Gracenotes Endbenutzerfunktionen der Anwendung bzw. Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für des Geräts vorgesehen. den Gracenote-Dienst. Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote- Gracenote-Software und die Gracenote- Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie Server nur für Ihren persönlichen und vorliegen. Gracenote macht keine nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder sichern zu, die Gracenote-Software oder Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. zukommen zu lassen, für Dritte zu kopieren Gracenote behält sich das Recht vor, Daten oder an Dritte zu übertragen bzw. zu von den Gracenote-Servern zu löschen oder übersenden. SIE SICHERN ZU, Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die GRACENOTE-DATEN, DIE nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. GRACENOTE-SOFTWARE UND Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU Gracenote-Software oder die Gracenote- NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote- AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Software und die Gracenote-Server ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder Lizenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der zusätzliche Datentypen oder -kategorien zur Gracenote-Software und der Gracenote- Verfügung zu stellen, die Gracenote Server erlischt, wenn Sie die genannten möglicherweise zukünftig anbieten wird, und Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, es steht Gracenote frei, seine Dienste jederzeit dass Sie nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz einzustellen. aufhören, die Gracenote-Daten, die ,Fortsetzung auf Seite 10 Gracenote-Software und Gracenote-Server in irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote behält sich alle Rechte an Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und den Gracenote- DE 8
Inhalt 2 ACHTUNG 3 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 11 Lage der Teile und Bedienelemente 16 Schritt 1: Anschließen des Players 18 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 18 Schritt 3: Schnellkonfiguration Wiedergabe 20 Wiedergeben einer Disc 22 Wiedergabe von einem USB-Gerät 22 Wiedergabe über ein Netzwerk 25 Verfügbare Optionen Internet 28 Surfen im Internet Einstellungen und Justierungen 30 Verwendung der Einstellungsanzeigen 30 [Software-Update] 30 [Video-Einstellungen] 32 [Toneinstellungen] 33 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 34 [Kindersicherungs-Einstellungen] 34 [Musik-Einstellungen] 35 [System-Einstellungen] 36 [Netzwerkeinstellungen] 37 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 37 [Rückstellen] Zusatzinformationen 38 Fehlersuche 43 Technische Daten DE 9
GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, INSBESONDERE IMPLIZITE GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH NUTZUNG DER GRACENOTE- SOFTWARE ODER VON GRACENOTE- SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE HAFTET UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER ENTGANGENE ERLÖSE. © 2000 - Gegenwart. Gracenote, Inc. DE 10
Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte Vorbereitungen A Disclade So verriegeln Sie die Disclade B Z (Öffnen/Schließen) (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um C Frontplattendisplay deren versehentliches Öffnen zu D (USB)-Buchse vermeiden. Schließen Sie ein USB-Gerät an Drücken Sie, während der Player diese Buchse an. eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), E Fernbedienungssensor HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade F [/1 (Ein/Bereitschaft) zu ver- bzw. zu entriegeln. Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. DE 11
Rückwand A Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) B Netzeingang LAN (100) C Buchse HDMI OUT D (USB)-Buchse DE 12
A Z (Öffnen/Schließen) Fernbedienung Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. Die verfügbaren Funktionen auf der -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung hängen von der Dient der Umschaltung zwischen jeweiligen Disc oder Situation ab. dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf Vorbereitungen den Bereitschaftsmodus. TOP MENU POP UP/ [/1 (Ein/Bereitschaft) MENU Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Abkürzungstasten für interaktive Funktionen. RETURN OPTIONS C TOP MENU HOME Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder SEN DVDs. POP UP/MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Popup-Menüs von BD-ROMs bzw. des Discmenüs von DVDs. SUBTITLE AUDIO OPTIONS (Seite 25) Dient der Anzeige der verfügbaren DISPLAY Optionen auf dem Bildschirm. RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige. </M/m/, Dient zum Verschieben der z Hervorhebung zur Wahl eines Die Tasten N, 2 +, und AUDIO besitzen angezeigten Postens. einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen b Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung M/m als Abkürzungstaste für die des Players. Tracksuche während der Audio-CD- Wiedergabe. DE 13
Mitteltaste (ENTER) X (Pause) Dient der Eingabe des ausgewählten Dient dem Unterbrechen oder Postens. Fortsetzen der Wiedergabe. HOME x (Stopp) Dient dem Aufrufen des Home- Die Wiedergabe wird gestoppt, und Menüs des Players. der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) Diese Taste zeigt das wird gespeichert. Hintergrundbild an, wenn sie auf Der Fortsetzungspunkt für einen dem Kategoriesymbol des Home- Titel/ Track ist der zuletzt Menüs gedrückt wird. wiedergegebene Punkt oder das SEN (Seite 22) letzte Foto für einen Foto- Ordner. Nutzen Sie den „Sony SUBTITLE (Seite 34) Entertainment Network™“-Online- Dient der Wahl der Service. Untertitelsprache, wenn NET SERVICE mehrsprachige Untertitel auf Dient zum Zurückschalten auf das BD-ROMs/DVD-VIDEOs vorherige Online-Service-Portal. aufgezeichnet sind. D m/M (Rückspulen/ 2 (Lautstärke) +/– Vorspulen) Dient der Einstellung der TV- • Diese Taste dient zum Lautstärke. Rückspulen/Vorspulen der Disc, AUDIO (Seite 33) wenn Sie sie während der Dient der Wahl der Sprachtonspur, Wiedergabe drücken. Mit jedem wenn mehrsprachige Tonspuren auf Drücken der Taste während der BD-ROMs/DVD-VIDEOs Video-Wiedergabe wird die aufgezeichnet sind. Wiedergabegeschwindigkeit Dient der Wahl der Tonspur auf geändert. CDs. • Die Wiedergabe erfolgt in (Stummschaltung) Zeitlupe, wenn die Taste im Schaltet den Ton vorübergehend ab. Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird. DISPLAY (Seite 21) • Wenn Sie diese Taste im Dient der Anzeige von Wiedergabe- Pausenmodus kurz antippen, und Website-Informationen auf dem erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. Bildschirm. N (Wiedergabe) Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt. ./> (zurück/weiter) Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/nächsten Kapitel, Track oder Datei aus. DE 14
Home-Menü-Anzeige Das Home-Menü erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie eine Kategorie mit </, aus. Wählen Sie den gewünschten Posten mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. Posten Kategorie Vorbereitungen [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen. [Foto]: Zeigt Fotos an. [Musik]: Gibt Musik wieder. [Video]: Gibt Videos wieder. [Eingang]: Führt eine Bildschirmspiegelung mit einem kompatiblen Quellgerät aus. [Netzwerk]: Zeigt Netzwerkposten an. DE 15
Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. High-Speed-HDMI-Kabel Hohe (nicht mitgeliefert) Qualität DE 16
Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wählen, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Setup-Menü [Toneinstellungen] (Seite 32) vor. Vorbereitungen High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 33). Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) b Player direkt auf den AV-Verstärker (Receiver) nicht stellen. DE 17
Schritt 2: Vorbereiten Drahtlos-Einrichtung der Verwenden Sie das im Player integrierte Netzwerkverbindung WLAN. Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (Seite 18) fort. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Kabeleinrichtung WLAN- ADSL-Modem/ Internet Router Kabelmodem Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor. Schritt 3: Schnellkonfiguration LAN-Kabel Wenn der Player zum ersten Mal (nicht mitgeliefert) eingeschaltet wird Breitbandrouter Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Player hochfährt und ADSL-Modem/ Internet [Schnelleinrichtung] startet. Kabelmodem z 1 Legen Sie zwei R03-Batterien Die Verwendung eines abgeschirmten Patch- (Größe AAA) so in das Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird Batteriefach der Fernbedienung empfohlen. ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. DE 18
b 2 Schließen Sie den Player an das • Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, Stromnetz an. wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden. an Stromnetz • Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in 3 Drücken Sie [/1, um den Player [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup (eingebaut)]. einzuschalten. • Um die drahtlose Verbindung zu Vorbereitungen deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup]. 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. 5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] durch. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, und ENTER an der Fernbedienung durchzuführen. </M/m/, ENTER DE 19
Verwendung von Wiedergabe BONUSVIEW/BD-LIVE Wiedergeben einer Disc Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo* weisen Bonus- Angaben zu abspielbaren Discs finden Inhalte und andere Daten auf, die zur Sie unter seite 44. Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das * Signal des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. 1 Schließen Sie einen USB- Speicher an die USB-Buchse auf 2 Drücken Sie Z, und legen Sie der Rückseite des Players an (Seite 12). eine Disc auf die Disclade. Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor. • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18). • Setzen Sie Abspielseite nach unten [BD-Internetverbindung] im Setup-Menü [BD/DVD- Wiedergabe-Einstellungen] auf 3 Drücken Sie Z, um die Disclade [Zulassen] (Seite 34). zu schließen. Die Wiedergabe beginnt. 3 Legen Sie eine BD-ROM mit Falls die Wiedergabe nicht BONUSVIEW/BD-LIVE ein. automatisch beginnt, wählen Sie Die Bedienungsweise kann je nach in der Kategorie [Video], der Disc unterschiedlich sein. [Musik], oder [Foto], und Schlagen Sie in der drücken Sie ENTER. Gebrauchsanleitung der Disc nach. z Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in der Kategorie [Video], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. DE 20
Wiedergabe von Blu-ray 3D Anzeigen der Wiedergabeinformation Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo* „Blu-ray 3D“ wiedergeben. Sie können die Wiedergabeinformation * usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. 1 Bereiten Sie die Wiedergabe Die angezeigten Informationen sind je einer Blu-ray 3D Disc vor. nach dem Disctyp oder Playerstatus • Schließen Sie den Player mit unterschiedlich. einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihre 3D-kompatiblen Geräte an. Beispiel: Bei Wiedergabe einer Wiedergabe • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] BD-ROM und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] im Setup-Menü [Video- Einstellungen] ein (Seite 30). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. z A Ausgangsauflösung/Videofrequenz Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen B Titelnummer oder -name Geräte nach. C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer DE 21
Wiedergabe von einem Wiedergabe über ein USB-Gerät Netzwerk Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf seite 45. Verwendung von Sony 1 Schließen Sie das USB-Gerät an Entertainment Network die USB-Buchse des Players an Sony Entertainment Network dient als (Seite 11). Gateway, das den ausgewählten Schlagen Sie vor dem Anschluss in Internet-Inhalt und eine Vielzahl von der Bedienungsanleitung des USB- On- Demand-Unterhaltung direkt zu Gerätes nach. Ihrem Player liefert. 2 Wählen Sie die Kategorie z [Video], [Musik] oder • Einige Internet-Inhalte müssen erst auf [Foto] im Home-Menü mit einem PC registriert werden, bevor sie wiedergegeben werden können. </,. • Einige Internet-Inhalte sind in manchen 3 Wählen Sie [USB-Gerät] mit Regionen/Ländern eventuell nicht erhältlich. M/m, und drücken Sie ENTER. 1 Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18). 2 Drücken Sie die SEN-Taste auf der Fernbedienung. 3 Wählen Sie mithilfe der Tasten </M/m/, einen Internet-Inhalt und treffen Sie Ihre Auswahl aus einer Vielzahl von On-Demand- Unterhaltungen. Drücken Sie anschließend ENTER. DE 22
Videostreaming-Bedienfeld Das Bedienfeld erscheint, wenn die Wiedergabe von Dateien auf Wiedergabe der Videodatei beginnt. Die einem Heimnetzwerk (DLNA) angezeigten Posten können je nach den Internet-Inhalteanbietern Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt unterschiedlich sein. können auf einem anderen DLNA- Für eine erneute Anzeige drücken Sie kompatiblen Produkt gespeicherte DISPLAY. Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden. 1 Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung von DLNA. Wiedergabe • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18). • Bereiten Sie die anderen A Steuerungsanzeige erforderlichen DLNA- Drücken Sie </M/m/,, oder kompatiblen Geräte vor. Hinweise ENTER für Wiedergabevorgänge. dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden B Wiedergabe-Statusleiste Bedienungsanleitung. Statusleiste, Cursor zur Anzeige der aktuellen Position, Spielzeit, Dauer der Videodatei Zum Wiedergeben einer Datei des C Netzwerkstatus DLNA-Server über dieses Gerät gibt die Signalstärke für die (DLNA-Player) drahtlose Verbindung an. weist auf die verkabelte Verbindung hin. D Netzwerk- Server Übertragungsgeschwindigkeit Player E Der Dateiname des nächsten Videos F Der Dateiname der aktuellen Videoauswahl Wählen Sie in der Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] das DLNA-Serversymbol und dann die wiederzugebende Datei aus. DE 23
Zum Wiedergeben einer Datei eines DLNA-Servers über ein anderes Gerät Verwenden von (Renderer) „TV SideView“ Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server auf diesem Gerät wiedergeben, können „TV SideView“ ist eine kostenlose Sie die Wiedergabe über ein DLNA- mobile Anwendung für Remote-Geräte Controller-kompatibles Gerät (ein (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie Telefon usw.) steuern. „TV SideView“ zusammen mit diesem Player verwenden, können Sie den Player bequem über Ihr Remote-Gerät bedienen. Sie können einen Dienst oder eine Anwendung direkt vom Remote- Server Gerät aus starten und während der Disc- Renderer Wiedergabe die Disc-Informationen anzeigen. „TV SideView“ kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur Controller verwendet werden. Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät Steuern Sie dieses Gerät über einen erstmalig zusammen mit diesem Player DLNA-Controller. Schlagen Sie in der verwenden, müssen Sie das dem DLNA-Controller beiliegenden „TV SideView“-Gerät zunächst Gebrauchsanleitung nach. registrieren. Folgen Sie auf dem „TV SideView“-Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registrierung. b Die Registrierung kann nur im Home-Menü durchgeführt werden. DE 24
Bildschirmspiegelung Verfügbare Optionen „Bildschirmspiegelung“ ist eine Verschiedene Einstellungen und Funktion zum Anzeigen des Bildschirms Wiedergabeoperationen sind durch eines mobilen Geräts auf dem Drücken von OPTIONS verfügbar. Fernsehgerät mittels Miracast- Die verfügbaren Posten sind je nach der Technologie. Situation unterschiedlich. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Allgemeine Optionen Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) x [Wiederh.einstlg]: Legt den angeschlossen werden. Das Display des Wiederholungsmodus fest. Wiedergabe Geräts können Sie auf Ihrem großen x [3D-Menü]: Fernsehbildschirm ansehen. Es wird – [Simuliertes 3D]: Passt den kein WLAN-Router (oder simulierten 3D-Effekt an. Zugangspunkt) benötigt, um diese – [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Funktion zu nutzen. Tiefe des 3D-Bildes an. – [2D-Wiedergabe]: Stellt die b Wiedergabe auf 2D-Bild. • Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder kann die Qualität von Bild und Ton stoppt die Wiedergabe. manchmal aufgrund von Interferenzen x [Von vorn wiederg.]: Gibt das anderer Netzwerke schlechter sein. Material ab dem Anfang wieder. • Während der Bildschirmspiegelung sind x [Kategorie ändern]: Dient der einige Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar. Umschaltung zwischen den • Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Kategorien [Video], [Musik] Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität und [Foto]. mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert. Nur [Video] x [3D-Ausgabe-Einstlg]: Legt fest, ob 1 Wählen Sie 3D-Video automatisch ausgegeben [Bildschirmspiegelung] aus der wird oder nicht. Kategorie [Eingang] des Home- x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton Menüs mithilfe von </,, und durch Verzögern der Tonausgabe in drücken Sie ENTER. Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 2 Folgen Sie den Anweisungen auf x 120 Millisekunden). [Video-Einstellung]: dem Bildschirm. – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchtungsverhältnisse. DE 25
z [Direkt] x [Titel suchen]: Sucht nach einem z [Heller Raum] Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs z [Dunkler Raum] und startet die Wiedergabe ab dem z [Auto] Anfang. z [Custom1]/[Custom2] x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem x[Textur-Remaster]: Passt die Kapitel und startet die Wiedergabe ab Schärfe und die Detailtreue der dem Anfang. Ränder an. x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur x[Super-Auflösung]: Verbessert um, wenn mehrsprachige Tonspuren die Auflösung. auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs x[Glättung]: Reduziert die aufgezeichnet sind. Dient der Wahl Streifenbildung auf dem der Tonspur auf CDs. Bildschirm, indem Abstufungen x [Untertitel]: Schaltet die auf ebenen Flächen geglättet Untertitelsprache um, wenn werden. mehrsprachige Untertitel auf x[Kontrast-Remaster]: Regelt BD-ROMs/DVD-VIDEOs automatisch die Schwarz-Weiß- aufgezeichnet sind. Werte, damit der Bildschirm x [Blickw.]: Dient der Umschaltung nicht zu dunkel ist und das Bild zwischen den Blickwinkeln, wenn ausgewogen aussieht. mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ x[Klares Schwarz]: Passt die DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Anzeige der dunklen Bereiche x [Nummerneintrag]: Dient der Wahl des Bildes an. Es werden nicht der Nummer mithilfe der Tasten alle Schattierungen unterdrückt, </M/m/, auf der Fernbedienung. stattdessen werden Schwarztöne x [IP Content NR Pro]: Stellt die wunderschön reproduziert. Bildqualität von Internet-Inhalten ein. x[FNR]: Reduziert wahlloses x [Videosuche]: Zeigt auf der Basis Rauschen im Bild. der Gracenote-Technologie x[BNR]: Reduziert mosaikartiges Informationen über die BD-ROM/ Blockrauschen im Bild. DVD-ROM an. x[MNR]: Reduziert schwaches Sucht bei Gracenote anhand von Rauschen um die Bildkonturen Schlüsselwörtern nach zugehörigen (Moskitorauschen). Informationen, wenn [Besetzung] x[Kontrast] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. x[Helligkeit] Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn x[Farbe] [Wiedergabeverlauf] oder x[Farbton] [Suchverlauf] ausgewählt wird. x [Pause]: Unterbricht die Wiedergabe. Nur [Musik] x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü x [Tracksuche]: Sucht während der einer BD oder DVD an. Audio-CD-Wiedergabe nach der x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das Tracknummer. Popup-Menü einer BD-ROM bzw. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert das Menü einer DVD an. Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). DE 26
x [Musiksuche]: Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen über die Audio-CD (CD-DA) an. Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Informationen, wenn [Track], [Interpret] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Zeigt eine Liste mit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewählt wird. Wiedergabe Nur [Foto] x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest. x [Diaschau-BGM]: – [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest. x [Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht]. x [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an. x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder. x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn. DE 27
So kehren Sie zur vorherigen Seite zurück Internet Wählen Sie [Vorherige Seite] im Optionenmenü. Surfen im Internet Falls die vorhergehende Seite nicht erscheint, obwohl Sie [Vorherige Seite] Sie können eine Verbindung zum gewählt haben, wählen Sie [Fensterliste] Internet herstellen und Webseiten im Optionenmenü, und wählen Sie dann anzeigen. die Seite in der Liste aus, zu der Sie zurückkehren möchten. 1 Bereiten Sie den Internet-Browser So beenden Sie den Internet-Browser vor. Drücken Sie HOME. Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18). 2 Wählen Sie [Netzwerk] im Anzeige des Internet- Home-Menü mit </,. Browsers 3 Wählen Sie Sie können die Informationen der [Internet-Browser] mit M/m, Webseite überprüfen, indem Sie und drücken Sie ENTER. DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je z nach Website und Seitenstatus Dieser Browser unterstützt einige Website- unterschiedlich. Funktionen nicht, und einige Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt. Zum Eingeben eines URL Wählen Sie [URL-Eingabe] im Optionenmenü. Geben Sie den URL mithilfe der Software-Tastatur ein, und wählen Sie dann [Enter]. Zum Festlegen der Standard- Startseite A Seitentitel Zeigen Sie die festzulegende Seite an, und wählen Sie [Als Startseite festleg] B Seitenadresse aus dem Optionsmenü. C Cursor Durch Drücken von </M/m/,, führen Sie eine Bewegung aus. Setzen Sie den Cursor auf den anzuzeigenden Link, und drücken Sie dann ENTER. Die verlinkte Website wird angezeigt. DE 28
D SSL-Symbol x [Abbruch]: Setzt den Cursor in die Wird angezeigt, wenn die Website nächste Zeile des Texteingabefelds. geschützt und sicher verbunden ist. x [Löschen]: Löscht während der Texteingabe das Zeichen links vom E Signalstärkenanzeige (nur drahtlose Cursor. Netzwerkverbindung) x [Fensterliste]: Zeigt eine Liste der F Fortschrittsbalken/Ladesymbol gegenwärtig offenen Fenster der Wird angezeigt, wenn gerade die Website an. Seite gelesen wird oder ein Ermöglicht Ihnen die Rückkehr zu Dateidownload/-transfer läuft. einer vorher angezeigten Website, G Texteingabefeld indem Sie das Fenster auswählen. x [Lesezeichenliste]: Zeigt die Drücken Sie ENTER und wählen Textmarkenliste an. Sie [Eingabe] aus dem x [URL-Eingabe]: Ermöglicht Ihnen Optionsmenü, um die Software- die Eingabe eines URL, wenn die Internet Tastatur anzuzeigen. Software-Tastatur angezeigt wird. H Bildlaufleiste x [Vorherige Seite]/[Nächste Seite]: Drücken Sie </M/m/,, um die Wechselt zur vorherigen/nächsten Seitenanzeige nach links, oben, Seite. unten oder rechts zu verschieben. x [Laden abbrechen]: Beendet das Laden einer Seite. x [Neu laden]: Lädt dieselbe Seite Verfügbare Optionen erneut. x [Zu Lesezeichen hinzu]: Fügt die Verschiedene Einstellungen und momentan angezeigte Website zur Funktionen sind durch Drücken von Textmarkenliste hinzu. OPTIONS verfügbar. x [Als Startseite festleg]: Legt die Die verfügbaren Posten sind je nach der momentan angezeigte Website als Situation unterschiedlich. Standard-Startseite fest. x [Browser-Setup]: Zeigt die x [In neuem Fenster öff]: Öffnet einen Einstellungen des Internet-Browsers Link in einem neuen Fenster. an. x [Zeichencodierung]: Legt den – [Zoom]: Vergrößert bzw. Zeichencode fest. verkleinert den angezeigten Inhalt. x [Zertifikat anzeigen]: Zeigt – [JavaScript-Setup]: Aktiviert bzw. Serverzertifikate an, die von Seiten deaktiviert JavaScript. mit Unterstützung von SSL gesendet – [Cookie-Setup]: Legt fest, ob wurden. Cookies akzeptiert werden oder nicht. – [SSL-Alarmanzeige]: Aktiviert bzw. deaktiviert SSL. x [Eingabe]: Zeigt die Software- Tastatur an, um beim Surfen im Internet Zeichen eingeben zu können. DE 29
z • Wir empfehlen, das Software-Update etwa Einstellungen und alle 2 Monate durchzuführen. Justierungen • Für Informationen zu den Update- Funktionen besuchen Sie bitte die folgende Website: http://support.sony-europe.com/ Verwendung der Einstellungsanzeigen Wählen Sie [Setup] im Home- [Video- Menü, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen. Einstellungen] Die Standardeinstellung ist unterstrichen. x [3D-Ausgabe-Einstlg] 1 Wählen Sie [Setup] im Home- [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Menü mit </,. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle 2 Wählen Sie das Setup- Inhalte in 2D anzuzeigen. Kategoriesymbol mit M/m aus, x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] und drücken Sie ENTER. Legt die Bildschirmgröße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest. x [TV-Typ] [Software-Update] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild- x [Update über das Internet] Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Aktualisiert die Software des Players Breitbild-Funktion anschließen. über ein verfügbares Netzwerk. Stellen [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Sie den Player an ein 4:3-Format- Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion unter „Schritt 2: Vorbereiten der anschließen. Netzwerkverbindung“ (Seite 18). x [Bildformat] x [Update über den USB-Speicher] [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Aktualisiert die Software des Players per Sie den Player an ein Fernsehgerät mit USB-Speicher. Stellen Sie sicher, dass Breitbild- Funktion anschließen. Ein der Ordner zum Software-Update 4:3-Format-Bild wird auch auf einem korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist Breitbild- Fernsehgerät im und sämtliche Update-Dateien in diesem Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. Ordner gespeichert sind. Der Player [Normal]: Die Bildgröße wird unter kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Beibehaltung des Original- Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Seitenverhältnisses an das Ordner, erkennen. Bildschirmformat angepasst. DE 30
x [DVD-Bildformat] x [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- schwarzen Streifen am oberen und Videosignale werden nur ausgegeben, unteren Rand angezeigt. wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten x [DVD-ROM 24p-Ausgabe] bildschirmfüllend angezeigt. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT Einstellungen und Justierungen angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- x [Kino-Umwandlungsmodus] Videosignalen kompatibel ist. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, x [4K-Ausgabe] ob es sich um Material auf Videooder [Auto1]: 2K (1920 × 1080) Videosignale Filmbasis handelt, und schaltet auf die werden während der Video-Wiedergabe entsprechende Umwandlungsmethode und 4K Videosignale werden während um. der Foto-Wiedergabe ausgegeben, wenn [Video]: Die für Material auf Videobasis Sie den Player an ein Sony 4K- geeignete Umwandlungsmethode wird kompatibles Gerät anschließen. ohne Rücksicht auf das Material immer 4K Videosignale werden während der gewählt. Wiedergabe von 24p Video-Inhalten in BD/DVD ROMs oder in Foto- x [Videoausgabeauflösung] Wiedergaben ausgegeben, wenn der Wählen Sie normalerweise diese Option Player an ein nicht-Sony [Auto]. Wählen Sie 4K-kompatibles Gerät angeschlossen [Original-Auflösung], um die auf der wird. Diese Einstellung ist unwirksam Disc aufgezeichnete Auflösung für 3D Videostandbild-Wiedergaben. auszugeben. Ist die Auflösung niedriger [Auto2]: 4K/24p Videosignale werden als die SD-Auflösung, erfolgt eine automatisch ausgegeben, wenn Sie ein Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. 4K/24p -kompatibles Gerät anschließen und die entsprechenden Einstellungen in[BD-ROM 24p-Ausgabe] oder [DVD- ROM 24p-Ausgabe] vornehmen. Ebenso werden 4K/24p Fotobilder ausgegeben, wenn Sie 2D Fotodateien wiedergeben. DE 31
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [IP Content NR Pro] b [Video3]/[Video2]/[Video1]/ Falls Ihr Sony Gerät nicht erkannt wird, wenn [Film1]/[Film2]/[Film3]: Stellt die [Auto1] ausgewählt wurde, hat die Bildqualität von Internet-Inhalten ein. Einstellung den gleichen Effekt wie die [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Einstellung von [Auto2]. x [Pausenmodus] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Auto]: Der Player erkennt automatisch Option. Dynamische Bewegtbilder den Typ des angeschlossenen erscheinen ohne Unschärfe. Fernsehgerätes und wählt die passende [Vollbild]: Standbilder werden mit Farbeinstellung. hoher Auflösung angezeigt. [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- Videosignale werden ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- Videosignale werden ausgegeben. [Toneinstellungen] [RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben. x [Digital-Audioausgabe] x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden Option. entsprechend dem Status der [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12- angeschlossenen Geräte ausgegeben. Bit/10-Bit-Videosignale werden [PCM]: PCM-Signale werden von der ausgegeben, wenn das angeschlossene Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel HDMI OUT ausgegeben. ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn x [DSD-Ausgangsmodus] das Bild instabil ist oder die Farben [Ein]: Bei Wiedergabe einer Super unnatürlich erscheinen. Audio CD und einer Datei im DSD- Format werden DSD-Signale von der x [SBM] (Super-Bit-Mapping) Buchse HDMI OUT ausgegeben. Wenn [Ein]: Glättet die Abstufung der [Ein] gewählt wird, erfolgt keine ausgegebenen Videosignale der HDMI Signalausgabe von anderen Buchsen. OUT Buchse. [Aus]: Bei Wiedergabe einer Super [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Audio CD und einer Datei im DSD- verzerrte Videosignale oder unnatürliche Format werden PCM-Signale von der Farben ausgegeben werden. Buchse HDMI OUT ausgegeben. DE 32
x [BD-Audio-MIX-Einstellung] x [Raumklang] [Ein]: Der durch Mischen des [Surround]: Audiosignale werden mit interaktiven Tons und des Sekundärtons Surroundeffekten ausgegeben. Wählen mit dem Primärton erhaltene Ton wird Sie diese Option, wenn Sie ein ausgegeben. Audiogerät anschließen, das Dolby [Aus]: Nur der Primärton wird Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 ausgegeben. Wählen Sie diese Option, unterstützt. um HD-Audiosignale an einen AV- [Stereo]: Audiosignale werden ohne Verstärker (Receiver) auszugeben. Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein x [Digitaler Musikverstärker] Audiogerät anschließen, das Dolby [Ein]: Stellt den Klangeffekt ein, wenn Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 Internet- oder USB-Inhalte nicht unterstützt. wiedergegeben werden. [Aus]/[Sound Bar Mode]: Die Funktion wird abgeschaltet. [BD/DVD- Einstellungen und Justierungen x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Gibt einen Wiedergabe- simulierten Mehrkanalton zweier Einstellungen] Kanalquellen über die Buchse HDMI OUT gemäß Kapazität des angeschlossenen Gerätes im DTS Neo:6 x [BD/DVD-Menü-Sprache] Cinema oder DTS Neo:6 Music-Modus Damit wählen Sie die Standard- aus. Menüsprache für BD-ROMs oder [Aus]: Gibt den Ton mit seiner DVD-VIDEOs. ursprünglichen Anzahl von Kanälen Wählen Sie [Sprachcode wählen], und über die Buchse HDMI OUT aus. geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 48) ein. x [Dynamikbegrenzung] [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschriebenen x [Audio-Sprache] Dynamikbereich (nur BD-ROM). Damit wählen Sie die Standard- Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] Tracksprache für BD-ROMs oder abgespielt. DVD-VIDEOs. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Wenn Sie [Original] wählen, wird die Komprimierungsstufe. Sprache gewählt, die auf der Disc den [Aus]: Die Komprimierung ist Vorrang hat. abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang Wählen Sie [Sprachcode wählen], und wird erzeugt. geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 48) ein. DE 33
x [Untertitel-Sprache] x [Kindersicherungs-Regionalcode] Damit wählen Sie die Standard- Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, Untertitelsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs oder Internet-Videos DVD-VIDEOs. kann je nach dem geographischen Gebiet Wählen Sie [Sprachcode wählen], und eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen geben Sie den Code für Ihre Sprache werden u. U. blockiert oder durch andere gemäß „Liste der Sprachencodes“ Szenen ersetzt. Folgen Sie den (Seite 48) ein. Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird x [BD-Kindersicherung] / wiedergegeben. [DVD-Kindersicherung] / [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht [Internet-Video-Kindersicherung] wird wiedergegeben. Durch Einstellen der Kindersicherung werden u. U. bestimmte Szenen x [BD-Internetverbindung] blockiert oder durch andere Szenen [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise ersetzt. Folgen Sie den diese Option. Bildschirmanweisungen, und geben Sie [Nicht zulassen]: Sperrt die Internet- Ihr vierstelliges Passwort ein. Verbindung. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Kindersicherungs- [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. Einstellungen] x [Kennwort] Damit können Sie das Passwort für die [Musik- Kindersicherungsfunktion festlegen Einstellungen] oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet- x [Super Audio CD-Wg.schicht] Videos einzuschränken. Bei Bedarf [Super Audio CD]: Die Super Audio können Sie die Einschränkungsstufen CD-Schicht wird wiedergegeben. für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und [CD]: Die CD-Schicht wird Internet-Videos differenzieren. wiedergegeben. x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] [DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird wiedergegeben. [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich wird wiedergegeben. DE 34
x [Schnellstartmodus] [System- [Ein]: Die Hochfahrzeit beim Einschalten des Players wird verkürzt. Einstellungen] [Aus]: Reduziert den Bereitschafts- Stromverbrauch. x [OSD-Sprache] Wählt die Sprache für die x [Automatisches standby] Bildschirmanzeige Ihres Players aus. [Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus x [Anzeige] zurück, wenn länger als 20 Minuten [Hell]: Starke Helligkeit. keine Taste gedrückt wird. [Dunkel]: Geringe Helligkeit. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Aus]: Die Beleuchtung wird während der Wiedergabe ausgeschaltet. x [Anzeigeautomatik] Schwache Beleuchtung außer während [Ein]: Bei einer Änderung des der Wiedergabe. Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Einstellungen und Justierungen Audiosignale usw. werden x [HDMI-Einstellungen] Informationen automatisch auf dem Werden mit HDMI-Funktionen Bildschirm angezeigt. kompatible Sony-Komponenten über ein [Aus]: Informationen werden nur beim High-Speed-HDMI-Kabel Drücken von DISPLAY angezeigt. angeschlossen, erleichtert dies die Bedienung. x [Bildschirmschoner] [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion [Steuerung für HDMI] wird eingeschaltet. Das [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- Bildschirmschonerbild erscheint, wenn Funktionen sind verfügbar: Sie den Player bei sichtbarer – One-Touch-Wiedergabe Bildschirmanzeige länger als – Systemausschaltung 10 Minuten nicht benutzen. – Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. z x [Software-Update-Mitteilung] Einzelheiten dazu finden Sie in der [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder von neuen Software-Updates eingestellt der jeweiligen Komponente. (Seite 30). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] [Ein]: Schaltet automatisch den Player und die HDMI-kompatiblen Komponenten aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 35
x [Gracenote-Einstellungen] [Auto]: Die Disc-Information wird [Netzwerkeinstel- automatisch heruntergeladen, wenn die Disc-Wiedergabe stoppt. Für den lungen] Download ist eine Netzwerkverbindung erforderlich. x [Internet-Einstellungen] [Manuell]: Die Disc-Information wird Schließen Sie den Player vorher an das heruntergeladen, wenn [Videosuche] Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter oder [Musiksuche] ausgewählt wird. „Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung“ (Seite 18). x [Gerätename] [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, Zeigt den Namen des Players an. Der wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels Name des Players kann geändert eine Verbindung mit einem werden. Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup (eingebaut)]: Wählen x [Systeminformationen] Sie diese Option, wenn Sie über das im Damit können Sie die Software-Version Player integrierte WLAN eine drahtlose und die MAC-Adresse des Players Netzwerkverbindung herstellen anzeigen. möchten. z x [Software-Lizenzinformation] Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die Zeigt Informationen über die Software- folgende Website, und überprüfen Sie den Lizenz an. FAQ-Inhalt: http://support.sony-europe.com/ x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. x [Verbindungsserver-Einstellungen] Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. x [Auto Renderer Zugriffserlaubnis] [Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 36
x [Renderer-Zugriffskontrolle] Zeigt eine Liste von DLNA Controller- [Rückstellen] kompatiblen Produkten an und legt fest, ob über diesen Player auf die einzelnen x [Auf Werksvorgaben Produkte zugegriffen werden kann. zurücksetzen] Stellt die Player-Einstellungen auf die x [Registrierte Remote-Geräte] Werksvorgaben zurück, indem Sie die Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Gruppe von Einstellungen auswählen. Remote-Geräte an. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Fernstart] [Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres x [Persönliche Informationen Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine initialisieren] Verbindung mit dem Netzwerk Löscht Ihre im Player gespeicherten hergestellt wird. persönlichen Daten. [Aus]: Die Funktionen werden Einstellungen und Justierungen abgeschaltet. b Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder b verkaufen möchten, sollten Sie aus Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten Sie den Player aus, um den Netzwerk- und Informationen darauf löschen.Bitte Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 43). führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden. [Einfache Netzwerkeinstellungen] Wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. DE 37
, Überprüfen Sie für BD-ROMs die Einstellung von [BD-ROM Zusatzinformationen 24p-Ausgabe] im Setup-Menü [Video-Einstellungen] (Seite 31). , Überprüfen Sie für DVD-ROMs die Fehlersuche Einstellung von [DVD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup-Menü Falls bei der Benutzung des Players [Video-Einstellungen] (Seite 31). eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, Bei Anschluss an die Buchse HDMI bevor Sie den Kundendienst anrufen. OUT wird die Anzeigesprache auf dem Sollte irgendein Problem bestehen Bildschirm automatisch bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- umgeschaltet. Händler. , Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 35) gesetzt wird, erfolgt eine Bild automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm Es ist kein Bild vorhanden, oder das entsprechend der Spracheneinstellung Bild wird nicht korrekt ausgegeben. des angeschlossenen Fernsehgerätes , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel (falls Sie die Einstellung an Ihrem einwandfrei angeschlossen sind Fernsehgerät usw. ändern). (Seite 16). , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Ton Players angezeigt wird. , Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] Es ist kein Ton vorhanden, oder der auf die niedrigste Auflösung ein, Ton wird nicht korrekt ausgegeben. indem Sie x (Stopp), HOME und , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel dann die Taste POP UP/MENU an der einwandfrei angeschlossen sind Fernbedienung drücken. (Seite 16). , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten , Wählen Sie den entsprechenden Sie den Player aus und wieder ein. Eingang an Ihrem AV-Verstärker 2Schalten Sie das angeschlossene (Receiver), so dass die Audiosignale Gerät aus und wieder ein. 3Trennen des Players von Ihrem AV-Verstärker Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen (Receiver) ausgegeben werden. Sie es wieder an. , Falls das Audiosignal nicht durch die , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ DVI-Gerät verbunden, das die HDMI OUT ausgegeben wird, Urheberrechtsschutztechnologie nicht überprüfen Sie die Audioeinstellungen unterstützt. (Seite 32). , Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgabeauflösung] im Setup- Menü [Video-Einstellungen] DE (Seite 31). 38
, Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Meldungscode 3 [Audioausgabe Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das vorübergehend stumm. Bitte angeschlossene Gerät aus und wieder Lautstärke nicht verstellen. Der ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel abgespielte Inhalt ist durch Cinavia ab, und schließen Sie es wieder an. geschützt und nicht für Wiedergabe , Wenn der Player über einen AV- auf diesem Gerät freigegeben. Für Verstärker (Receiver) mit einem weitere Informationen siehe http:// Fernsehgerät verbunden ist, schließen www.cinavia.com. Meldungscode 3.] Sie das HDMI-Kabel für HDMI- erscheint bei der Wiedergabe einer Verbindung direkt an das Fernsehgerät Disc auf dem Bildschirm. an. Schlagen Sie auch in der , Der Audiotrack des Videos, das Sie Bedienungsanleitung des AV- gerade wiedergeben, enthält einen Verstärker (Receiver) nach. Cinavia-Code, der darauf hinweist, , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem dass es sich um eine unzulässige Kopie DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale). eines kommerziell hergestellten , Das an die Buchse HDMI OUT Inhalts handelt (Seite 6). angeschlossene Gerät unterstützt das Audioformat des Players nicht. Zusatzinformationen Überprüfen Sie die Disc Audioeinstellungen (Seite 32). Die Disc wird nicht abgespielt. Das HD-Audiosignal (Dolby Digital , Die Disc ist verschmutzt oder verzogen. Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie Resolution Audio, und DTS-HD die Disc mit der Abspielseite nach Master Audio) wird nicht durch unten ein. Bitstream ausgegeben. , Die Disc weist ein Format auf, das , Setzen Sie nicht von diesem Player abgespielt [BD-Audio-MIX-Einstellung] im werden kann (Seite 44). Setup-Menü [Toneinstellungen] auf , Der Player kann keine bespielte Disc [Aus] (Seite 33). wiedergeben, die nicht korrekt , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- finalisiert wurde. Verstärker (Receiver) mit dem , Der Regionalcode der BD oder DVD jeweiligen HD-Audioformat stimmt nicht mit dem des Players kompatibel ist. überein. Das interaktive Audiosignal wird nicht ausgegeben. , Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] im Setup-Menü [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 33). DE 39
USB-Gerät Netzwerkverbindung Der Player erkennt ein Der Player kann nicht mit dem angeschlossenes USB-Gerät nicht. Netzwerk verbunden werden. , Vergewissern Sie sich, dass das USB- , Überprüfen Sie die Gerät einwandfrei an die USB-Buchse Netzwerkverbindung (Seite 18) und angeschlossen ist. die Netzwerkeinstellungen (Seite 36). , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät Der PC kann nicht mit dem Internet eingeschaltet ist. verbunden werden, nachdem [Wi-Fi , Ist das USB-Gerät über einen USB- Protected Setup (WPS)] durchgeführt Hub angeschlossen, schließen Sie es worden ist. direkt an den Player an. , Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Sony Entertainment Network Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert Bild/Ton ist schlecht/bestimmte haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC Programme weisen Detailverlust auf, dementsprechend. insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Der Player wird nicht mit dem WLAN- Ändern der Router verbunden. Verbindungsgeschwindigkeit , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router verbessert werden. Es empfiehlt sich eingeschaltet ist. eine Verbindungsgeschwindigkeit von , Je nach den Gegebenheiten der mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- Umgebung (z. B. Wandmaterial, Definition-Video (10 Mbit/s für High- Funkwellen-Empfangsbedingungen Definition-Video). oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Das Bild ist klein. Verkleinern Sie den Abstand zwischen , Drücken Sie M, um einzuzoomen. Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. DE 40
, Überprüfen Sie Folgendes, und Der gewünschte WLAN-Router wird schlagen Sie in der nicht in der Liste der drahtlosen Bedienungsanleitung der Komponente Netzwerke angezeigt. nach. , Drücken Sie RETURN, um zum – Die angeschlossene Komponente ist vorhergehenden Bildschirm mit der Funktion [Steuerung für zurückzukehren, und führen Sie die HDMI] kompatibel. Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls – Die Einstellung der der gewünschte WLAN-Router noch angeschlossenen Komponente für immer nicht erkannt wird, wählen Sie die Funktion [Steuerung für HDMI] [Neue Verbindung registrieren], um ist korrekt. eine [Man. Registrierung] , Wenn Sie den Player über einen AV- auszuführen. Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen: Die Meldung [Eine neue – Falls der AV-Verstärker (Receiver) Software-Version ist verfügbar. Bitte nicht mit der Funktion [Steuerung wählen Sie "Software-Update" im für HDMI] kompatibel ist, lässt sich Abschnitt "Setup" des Menüs, um das das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. Update durchzuführen.] erscheint Zusatzinformationen – Falls Sie die HDMI-Verbindung beim Einschalten des Players auf dem ändern, das Netzkabel abziehen und Bildschirm. wieder anschließen, oder ein , Siehe [Software-Update] (Seite 30), Stromausfall auftritt, versuchen Sie um die Software des Players auf einer Folgendes: 1Stellen Sie den neueren Version zu aktualisieren. Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm Steuerung für HDMI (BRAVIA erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung Sync) für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist [Aus] und dann [Steuerung für unwirksam (BRAVIA Sync). HDMI] in [HDMI-Einstellungen] , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für auf [Ein] (Seite 35). Schlagen Sie in HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf der Bedienungsanleitung des AV- [Ein] (Seite 35) gesetzt ist. Verstärker (Receivers) nach. , Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus Die Funktion Systemausschaltung ist und wieder ein. unwirksam (BRAVIA Sync). , Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für setzen Sie [Steuerung für HDMI] in HDMI] und [Mit Fernseher-Aus [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] und dann [Steuerung für HDMI] in auf [Ein] (Seite 35) gesetzt sind. [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 35). DE 41
Die Disclade öffnet sich nicht, und Sonstiges „LOCK“ oder „D ON“ erscheint auf dem Frontplattendisplay. Die Wiedergabe beginnt nicht am , Wenn „LOCK“ erscheint, ist der Anfang des Inhalts. Player verriegelt. Um die Kindersperre , Drücken Sie OPTIONS, und wählen aufzuheben, drücken Sie x (Stopp), Sie [Von vorn wiederg.]. HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, bis Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem „UNLCK“ auf dem Fortsetzungspunkt, an dem die Frontplattendisplay angezeigt wird Wiedergabe zuletzt unterbrochen (Seite 11). wurde. , Wenn „D ON“ erscheint, kontaktieren , Je nach der Disc wird der Sie Ihren Sony-Händler oder eine Fortsetzungspunkt eventuell aus dem örtliche autorisierte Sony- Speicher gelöscht, wenn Kundendienststelle. – die Disclade ausgefahren wird. – das USB-Gerät abgetrennt wird. Die Disclade öffnet sich trotz – ein anderer Inhalt wiedergegeben Drückens von Z nicht, und die Disc wird. kann nicht entnommen werden. – der Player ausgeschaltet wird. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Meldungscode 1 [Wiedergabe Netzkabel ab. 2Schließen Sie das gestoppt. Dieser Titel ist durch Netzkabel wieder an, während Sie Z Cinavia geschützt und nicht für die am Player drücken. 3Halten Sie Z am Wiedergabe auf diesem Gerät Player so lange gedrückt, bis sich die Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die freigegeben. Für weitere Disc heraus. Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] „Exxxx“ oder „TEMP“ erscheint auf erscheint bei der Wiedergabe einer dem Frontplattendisplay. Disc auf dem Bildschirm. , Wenn „Exxxx“ erscheint, wenden Sie , Der Audiotrack des Videos, das Sie sich an den nächsten Sony-Händler gerade wiedergeben, enthält einen oder eine örtliche autorisierte Sony- Cinavia-Code, der darauf hinweist, Kundendienststelle, und geben Sie den dass das Video lediglich zur Fehlercode an. Präsentation auf professionellen , Wenn „TEMP“ erscheint, stellen Sie Geräten konzipiert und nicht zur den Player an einem Ort mit Wiedergabe durch Endkunden ausreichender Luftzufuhr auf, so dass zugelassen wurde (Seite 6). sich im Inneren des Geräts kein Wärmestau bildet. Für eine kurze Zeit erscheint „TEMP“. DE 42
Abmessungen (ca.): Der Player reagiert auf keine 430 mm × 210 mm × 49 mm Tastenbetätigung. (Breite/Tiefe/Höhe) , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des inkl. vorspringende Teile Players niedergeschlagen (Seite 3). Gewicht (ca.): 2,3 kg Betriebstemperatur: 5 ºC bis 35 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 25 % bis 80 % Technische Daten Mitgeliefertes Zubehör System Fernbedienung (1) Laser: Halbleiterlaser R03-Batterien (Größe AAA) (2) Ein- und Ausgänge Änderungen, die dem technischen (Buchsenbezeichnung: Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Buchsentyp/Ausgangspegel/ Lastimpedanz) DIGITAL OUT (COAXIAL): Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm HDMI OUT: Zusatzinformationen 19-polige HDMI-Standardbuchse LAN (100): 100BASE-TX-Anschluss USB: USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Speicherkartenleser, Digital- Fotokamera und Digital- Videokamera) Drahtlos WLAN-Standard: IEEE 802.11 b/g/n Frequenzbereich: 2,4 GHz-Band: Kanäle 1-13 Modulation: DSSS und OFDM Allgemeines Stromversorgung: 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 16 W Netzwerk-Bereitschaftsmodus: 5,8 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse EIN) DE 43
Hinweis zu Discs Abspielbare Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. Blu-ray BD-ROM DualDiscs und einige der mit Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 Urheberrechtsschutztechnologien DVD*3 DVD-ROM codierten Audio-Discs entsprechen nicht DVD-R/DVD-RW dem Compact Disc (CD)-Standard. DVD+R/DVD+RW Solche Discs lassen sich eventuell nicht CD*3 CD-DA (Audio-CD) von diesem Produkt abspielen. CD-ROM Hinweis zu Wiedergabeoperationen CD-R/CD-RW Super Audio CD von BDs/DVDs Manche Wiedergabeoperationen von *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch BDs/DVDs können absichtlich vom neu und in Entwicklung sind, lassen sich Software-Hersteller festgelegt sein. Da manche Discs je nach dem Disctyp und der dieser Player BDs/DVDs gemäß dem Version eventuell nicht abspielen. vom Software-Hersteller vorgegebenen Die Audioausgabe ist je nach der Disc-Inhalt abspielt, sind manche Signalquelle, der verwendeten Wiedergabefunktionen möglicherweise Ausgangsbuchse und den gewählten nicht verfügbar. Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 BD-RE: Ver.2.1 Hinweis zu doppelschichtigen BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ BDs/DVDs BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs Beim Schichtwechsel kann eine kurze können nicht abgespielt werden, wenn Bild- und Tonunterbrechung auftreten. Postscripts bespielbar sind. *3 Regionalcode (nur BD-ROM/ Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert DVD-VIDEO) worden ist. Weitere Informationen Ihr Player ist mit einem Regionalcode entnehmen Sie bitte der auf der Rückseite versehen und spielt Bedienungsanleitung des nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die Aufnahmegerätes. den gleichen Regionalcode oder ALL Nicht abspielbare Discs tragen. • BDs mit Cartridge • BDXLs Regionalcode • DVD-RAMs • HD DVDs • DVD-Audio-Discs • PHOTO CDs • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs DE 44
Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *1 MP4 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Zusatzinformationen MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 ASF .wmv, .asf WMA9 WMV9*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 DE 45
*8 Musik Der Player spielt Dateien des AVCHD- Formats ab, die mit einer Digital- Codec Erweiterung Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. MP3 (MPEG-1 Audio Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich .mp3 nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt Layer III)*9 finalisiert worden ist. AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 *9 Der Player kann „.mka“-Dateien WMA9 Standard *1 .wma wiedergeben. Diese Datei kann nicht auf einem LPCM*9 .wav DLNA-Server wiedergegeben werden. *10 *6 Der Player spielt keine animierten PNG- FLAC .flac, .fla und keine animierten GIF-Dateien ab. Dolby Digital*6*9 .ac3 *11 Der Player gibt keine DST-codierten Dateien wieder. DSF*6 .dsf *12 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird DSDIFF*6*11 .dff das Schlüsselbild oder das erste Bild angezeigt. AIFF*6 .aiff, .aif b ALAC*6 .m4a • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Foto Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Zustand eventuell nicht abspielen. Format Erweiterung • Manche Dateien, die auf einem PC JPEG .jpeg, .jpg, .jpe bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben. PNG .png*10 • In einigen Dateien ist eventuell kein GIF .gif*10 Rückspulen/Vorspulen möglich. • Der Player spielt keine codierten Dateien, MPO .mpo*6*12 wie z. B. DRM und Lossless, ab. • Der Player erkennt die folgenden Dateien *1 Der Player gibt dieses Dateiformat oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB- möglicherweise nicht auf einem DLNA- Geräten: Server wieder. – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich *2 Der Player kann nur Videos in Standard- Stammordner. Definition auf einem DLNA-Server – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene. wiedergeben. • Der Player kann die folgenden Dateien oder *3 Der Player gibt keine Dateien im DTS- Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: Format auf einem DLNA-Server wieder. – Ordner bis zur 19. Ebene. *4 Der Player kann nur Dateien im Dolby – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. Digital-Format auf einem DLNA-Server • Der Player unterstützt folgende wiedergeben. Bildfrequenzen: *5 – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. *6 AVCHD (MPEG4/AVC). Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf einem DLNA-Server wieder. – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für *7 andere Video-Codecs. Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. • Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbit/s. • Manche USB-Geräte funktionieren eventuell nicht mit diesem Player. DE 46
• Der Player erkennt Geräte der Mass Storage ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder nicht unterstützen, anzuschließen. Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) • Um Datenverfälschung oder Beschädigung TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu zur Behebung der Mängel von WEP vermeiden, schalten Sie den Player aus, entwickelt wurde. TKIP gewährleistet bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB- ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. Gerät anschließen oder abtrennen. • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) CDs werden eventuell nicht problemlos AES ist eine Sicherheitstechnologie, die vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, eine fortgeschrittene solche Dateien von DATA DVDs oder Sicherheitsmethode anwendet, welche DATA BDs abzuspielen. sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. Info zu WLAN-Sicherheit Da die Kommunikation über die Hinweise zu den Discs WLAN-Funktion durch Funkwellen Zusatzinformationen hergestellt wird, ist das Funksignal • Fassen Sie Discs abhöranfällig. Um die drahtlose nur am Rand an, Kommunikation zu schützen, unterstützt damit sie nicht dieser Player verschiedene verschmutzen. Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie Berühren Sie nicht unbedingt eine korrekte Konfiguration die Oberfläche einer Disc. Staub, der Sicherheitseinstellungen in Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Übereinstimmung mit Ihrer Disc können zu einer Fehlfunktion Netzwerkumgebung vor. führen. Keine Sicherheit • Setzen Sie Discs weder direktem Obwohl Einstellungen leicht Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie durchführbar sind, kann jeder den zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Funkverkehr abhören oder in Ihr Lassen Sie sie nicht in einem in der drahtloses Netzwerk eindringen, sogar Sonne geparkten Auto liegen, denn die ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Temperaturen im Wageninneren Sie, dass die Gefahr von unbefugtem können sehr stark ansteigen. Zugriff oder Abfangen von Daten • Bewahren Sie Discs nach der besteht. Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. • Reinigen Sie Discs WEP mit einem WEP verleiht der Kommunikation Reinigungstuch. Sicherheit, um zu verhindern, dass Wischen Sie die Disc Fremde die Kommunikation abhören von innen nach außen oder in Ihr drahtloses Netzwerk ab. eindringen. WEP ist eine alte Sicherheitstechnologie, die es DE 47
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel Hersteller Fernbedienung wie Benzin oder Verdünner und keine staste handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Hitachi TOP MENU Schallplatten. Sharp M • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt Toshiba POP UP/MENU haben, lassen Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen. Loewe < • Die folgenden Discs sollten nicht Samsung , verwendet werden. – Linsenreinigungs-Discs. LG/Goldstar m – Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform). – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. Liste der Sprachencodes – Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern Einzelheiten dazu unter [BD/DVD- haftet. Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 33). • Unterlassen Sie das Ausbessern der Die Sprachenbezeichnungen Abspielseite einer Disc, um entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Oberflächenkratzer zu entfernen. Standard. Code Sprache Codenummern von 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic steuerbaren Fernsehgeraten 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- [/1 1053 Bashkir 1057 Byelorussian und den Herstellercode des 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali Fernsehgeräts mithilfe der 1067 Tibetan 1070 Breton Fernbedienungstasten gedrückt. 1079 Catalan 1093 Corsican Wenn mehrere Fernbedienungstasten 1097 Czech 1103 Welsh aufgelistet sind, drücken Sie sie 1105 Danish 1109 German nacheinander, bis Sie die Taste gefunden 1130 Bhutani; 1142 Greek haben, die mit Ihrem Fernsehgerät Dzongkha funktioniert. 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian Hersteller Fernbedienung 1151 Basque 1157 Persian staste 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) 1181 Frisian 1183 Irish Philips Farbtaste (grün) / 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Farbtaste (gelb) / 1196 Guarani 1203 Gujarati RETURN 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian Panasonic Farbtaste (blau) / 1233 Armenian 1235 Interlingua Mitteltaste 1239 Interlingue 1245 Inupiak (ENTER) 1248 Indonesian 1253 Icelandic DE 48
Code Sprache Code Sprache 1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof 1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Nicht Kalaallisut angegebe 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz Kindersicherung/ 1313 Latin 1326 Lingala Gebietscode 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian 1334 Latvian 1345 Malagasy Einzelheiten dazu unter 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian [Kindersicherungs-Regionalcode] 1353 Moldavian 1356 Marathi (Seite 34). 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Code Gebiet 1363 Burmese 1365 Nauru 2044 Argentinien 2047 Australien 1369 Nepali 1376 Dutch 2046 Österreich 2057 Belgien 1379 Norwegian 1393 Occitan 2070 Brasilien 2090 Chile Zusatzinformationen 1403 Oromo 1408 Oriya 2092 China 2093 Kolumbien 1417 Punjabi; 1428 Polish 2115 Dänemark 2165 Finnland Panjabi 2174 Frankreich 2109 Deutschland 1435 Pashto; 1436 Portuguese 2200 Griechenland 2219 Hongkong Pushto 2248 Indien 2238 Indonesien 1463 Quechua 1481 Rhaeto- Romance 2239 Irland 2254 Italien 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2276 Japan 2304 Korea 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2333 Luxemburg 2363 Malaysia 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2362 Mexiko 2376 Niederlande 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2390 Neuseeland 2379 Norwegen Sango Croatian 2427 Pakistan 2424 Philippinen 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2428 Polen 2436 Portugal Sinhalese 2489 Russland 2501 Singapur 1506 Slovenian 1507 Samoan 2149 Spanien 2499 Schweden 1508 Shona 1509 Somali 2086 Schweiz 2543 Taiwan 1511 Albanian 1512 Serbian 2528 Thailand 2184 Vereinigtes 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Königreich Sotho 2586 Vietnam southern 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese DE 49
Trattamento del ATTENZIONE dispositivo elettrico o elettronico a fine vita Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, (applicabile in tutti i non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi paesi dell’Unione d’acqua e non collocare oggetti contenenti Europea e in altri paesi liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. europei con sistema di Per evitare scosse elettriche, non aprire raccolta differenziata) l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione personale qualificato. indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve Il cavo di alimentazione deve essere cambiato invece essere consegnato ad un punto di raccolta solo in un centro di assistenza qualificato. appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Non esporre le batterie o l’apparecchio smaltito correttamente, voi contribuirete a contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, prevenire potenziali conseguenze negative per ad esempio la luce del sole e il fuoco. l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento AVVERTENZA inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto più dettagliate circa il riciclaggio di questo può causare problemi alla vista. Dato che il raggio prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il laser in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare negozio dove l’avete acquistato. l’apparecchio. In caso di smaltimento abusivo di Per le riparazioni rivolgersi solo a personale apparecchiature elettriche e/o elettroniche qualificato. potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione protezione dai raggi laser all’interno del indica che la pila non deve essere considerata un rivestimento. normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite Questo apparecchio è classificato come prodotto correttamente, contribuirete a prevenire LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI potenziali conseguenze negative per l’ambiente e PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova per la salute che potrebbero altrimenti essere all’esterno sulla parte posteriore. causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. IT 2
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa Precauzioni dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Questo apparecchio è stato testato e risulta Consegnare il prodotto a fine vita al punto di essere conforme ai limiti stabiliti nella raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo Direttiva EMC usando un cavo di assicura che anche la pila al suo interno venga collegamento inferiore a 3 metri. trattata correttamente. Installazione Per le altre pile consultate la sezione relativa alla • Collocare il lettore in un ambiente che rimozione sicura delle pile. Conferire le pile consenta un’adeguata circolazione d’aria esauste presso i punti di raccolta indicati per il per prevenire il surriscaldamento interno. riciclo. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire Per informazioni più dettagliate circa lo l’apertura di ventilazione dell’apparecchio smaltimento della pila esausta o del prodotto, con giornali, tovaglie, tende, ecc. IT potete contattare il Comune, il servizio locale di • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete fiamma libera (ad esempio, candele accese). acquistato. • Non installare questo lettore in uno spazio Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto ristretto, come uno scaffale per libri o simile di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku unità. Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, merito alla conformità del prodotto in ambito su navi o su altre imbarcazioni. della legislazione Europea, dovranno essere • Se il lettore viene spostato direttamente da indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse un luogo freddo a uno caldo, o viene 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi collocato in un ambiente molto umido, è informazione relativa al servizio o la garanzia, si possibile che sulle lenti all’interno del prega di fare riferimento agli indirizzi riportati lettore avvenga la formazione di condensa. separatamente sui documenti relativi In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare all’assistenza o sui certificati di garanzia. correttamente. Rimuovere il disco e lasciare Precauzioni il lettore acceso per circa mezz’ora fino • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, all’evaporazione della condensa. 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa • Non installare il lettore in una posizione dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. inclinata. È progettato per essere utilizzato • Installare questa unità in modo che il cavo di soltanto in posizione orizzontale. alimentazione possa essere subito scollegato • Non mettere oggetti metallici davanti al dalla presa a muro in caso di problema. pannello frontale. Potrebbe limitare la ricezione delle radioonde. • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless. IT 3
• Questo lettore dovrebbe essere installato e Pulizia azionato con una distanza minima di almeno Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una con un panno morbido. Non utilizzare alcun persona (escluse le estremità: mani, polsi, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né piedi e caviglie). solventi come alcool o benzene. • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore. Dischi di pulizia, detergenti per dischi • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul e lenti vassoio del disco. In caso contrario si Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta Potrebbero causare problemi di il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe funzionamento. subire danni. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e Sostituzione dei componenti tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta Qualora venga effettuata una riparazione del il lettore. lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il Fonti di alimentazione riciclaggio. • Il lettore continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato Collegamento alla presa HDMI OUT alla presa di rete, anche se è stato spento. Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso • Scollegare il lettore dalla presa a muro se improprio potrebbe danneggiare la presa non si intende usare il lettore per molto HDMI OUT e il connettore. tempo. Per scollegare il cavo di • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul alimentazione CA, afferrare la presa, retro del lettore e il connettore HDMI evitando di tirare il cavo stesso. controllando le loro forme. Accertarsi che il • Osservare i seguenti punti per evitare che il connettore non sia capovolto o inclinato. cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc. • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo quando si sposta il lettore. di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di • Tenere diritto il connettore HDMI quando si suono molto bassi o con segnali audio assenti. collega o scollega il cavo HDMI. Non girare Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori né fare pressione sul connettore HDMI nella quando il livello acustico raggiunge il livello presa HDMI OUT. di picco. IT 4
Visione delle immagini video 3D Protezione anti-copia Alcune persone potrebbero provare disagio Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i (come l’affaticamento degli occhi, la supporti DVD utilizzano sistemi di protezione stanchezza o la nausea) mentre si guardano le del contenuto avanzati. Questi sistemi, immagini video 3D. Sony consiglia a tutti denominati AACS (Advanced Access Content coloro che guardano le immagini di fare pause System) e CSS (Content Scramble System), regolari durante la visione delle immagini possono contenere alcune restrizioni sulla video 3D. La durata e la frequenza delle pause riproduzione, l’uscita analogica ed altre necessarie varia da persona a persona. È funzioni simili. Il funzionamento di questo necessario stabilire ciò che funziona meglio. prodotto e le limitazioni poste possono variare Se si prova qualche disagio, si deve smettere in base alla data di acquisto, in quanto il di guardare le immagini video 3D finché il consiglio di amministrazione di AACS disagio termina; rivolgersi ad un medico se si potrebbe adottare o modificare le regole di ritiene che sia necessario. Per le ultime restrizione dopo la data di acquisto. informazioni è anche necessario esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di Avviso Cinavia avvertimento di qualsiasi altra periferica usata Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc per limitare l’uso di copie non autorizzate di riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro video e film in commercio e relative colonne sito web (http://www.sony-europe. com/ sonore. Quando si identifica un uso vietato di myproduct/). La visione per i bambini piccoli una copia non autorizzata, un messaggio (specialmente per quelli al di sotto dei sei appare e la riproduzione o masterizzazione si anni) è ancora in sviluppo. Rivolgersi al interrompe. proprio medico (come un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini Per ulteriori informazioni sulla tecnologia piccoli di guardare le immagini video 3D. Cinavia consultare il Centro informazioni Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli consumatori Cinavia online, all’indirizzo per assicurarsi che seguano i consigli elencati http://www.cinavia.com. Per richiedere sopra. ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, IMPORTANTE P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Avvertenza: il presente lettore è in grado Copyright e marchi di fabbrica di mantenere sullo schermo del televisore • “AVCHD” e il logo di “AVCHD 3D/ un fermo immagine o un’indicazione a Progressive” sono marchi di fabbrica di schermo per un tempo indeterminato. Se Panasonic Corporation e Sony Corporation. un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del • Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o televisore per un periodo di tempo suoi affiliati. prolungato, quest’ultimo potrebbe venire • , “XMB,” e “xross media bar” sono danneggiato in modo irreparabile. I marchi di fabbrica di Sony Corporation e televisori al plasma e a proiezione sono Sony Computer Entertainment Inc. particolarmente soggetti a questa • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. eventualità. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. IT 5
• Per i brevetti DTS, vedere I proprietari dei contenuti usano la http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di tecnologia di accesso al contenuto Microsoft DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il PlayReady™ per proteggere la loro simbolo e DTS e il simbolo assieme sono proprietà intellettuale, inclusi i contenuti marchi di fabbrica registrati e DTS-HD protetti dal copyright. Questa periferica usa Master Audio è un marchio di fabbrica di la tecnologia PlayReady per accedere al DTS, Inc.© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. contenuto protetto da PlayReady e/o al • I termini HDMI® e HDMI High Definition contenuto protetto da WMDRM. Se la Multimedia Interface, e il logo di HDMI periferica non riesce ad applicare sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei registrati di HDMI Licensing LLC negli contenuti, i proprietari dei contenuti Stati Uniti e in altri paesi. potrebbero richiedere a Microsoft di • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, annullare la capacità della periferica di BD-Live™, BONUSVIEW™, e i logo sono consumare il contenuto protetto da marchi di fabbrica della Blu-ray Disc PlayReady. L’annullamento non dovrebbe Association. avere effetto sul contenuto che non è • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di protetto o sul contenuto protetto da altre DVD Format/Logo Licensing Corporation. tecnologie di accesso al contenuto. I • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” proprietari dei contenuti potrebbero “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” e richiedere di aggiornare PlayReady per “CD” sono marchi di fabbrica. accedere ai loro contenuti. • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in Sony Corporation. grado di accedere al contenuto che richiede • La tecnologia di codifica audio MPEG l’aggiornamento. Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza • La tecnologia di riconoscimento di musica e della Fraunhofer IIS e Thomson. video, con i relativi dati, è fornita da • Questo prodotto si avvale di tecnologia Gracenote®. Gracenote è lo standard del brevettata concessa in licenza da Verance settore per la tecnologia di riconoscimento Corporation ed è protetto dal brevetto USA musicale e la fornitura del relativo 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti contenuto. Per ulteriori informazioni, e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da visitare www.gracenote.com. diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a del segreto commerciale concernenti alcuni musica e video di Gracenote, Inc. Copyright aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un © 2000-oggi Gracenote. Gracenote marchio depositato di Verance Corporation. Software, copyright © 2000-oggi Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Gracenote. Il presente prodotto e i suoi Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato servizi utilizzano uno o più brevetti di il reverse engineering (reingegnerizzazione) proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web o il disassemblaggio del prodotto. di Gracenote per un elenco non esaustivo dei • Windows Media è un marchio di fabbrica brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, registrato o marchio di fabbrica di Microsoft CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il Corporation negli Stati Uniti e/o in altri logotipo Gracenote e il logo “Powered by paesi. Gracenote” sono marchi o marchi registrati Questo prodotto contiene la tecnologia di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri soggetta a certi diritti di proprietà paesi. intellettuale della Microsoft. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori IT di questo prodotto è vietato senza le licenze 6 appropriate da Microsoft.
Accordo di licenza per utente finale Gracenote® Questa applicazione o dispositivo contiene software prodotto dalla Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi software Gracenote (“Software Gracenote”) Alliance® sono marchi di fabbrica registrati permette a questa applicazione di eseguire della Wi-Fi Alliance. l’identificazione online di dischi e/o file e di • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, ottenere informazioni associate alla musica, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sono marchi titolo (“Dati Gracenote”) da server o database di fabbrica della Wi-Fi Alliance. integrati online (collettivamente “Server • Wi-Fi CERTIFIED Logo è un marchio Gracenote”) e di svolgere altre funzioni. I Dati d’origine della Wi-Fi Alliance. Gracenote possono essere utilizzati solo entro • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark è un i limiti delle funzioni di questa applicazione o marchio della Wi-Fi Alliance. dispositivo previste per l’utente finale. • DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica, L’utente accetta di usare i Dati Gracenote, il marchi di servizio o marchi di origine della Software Gracenote e i Server Gracenote Digital Living Network Alliance. esclusivamente per il proprio uso personale e • Opera® Devices SDK da Opera Software non commerciale. L’utente si impegna a non ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software dare in prestito, copiare, trasferire o ASA. Tutti i diritti riservati. trasmettere il Software Gracenote o alcuno dei Dati Gracenote a terze parti. L’UTENTE SI IMPEGNA A NON UTILIZZARE O SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica GRACENOTE, SE NON PER QUANTO dei rispettivi proprietari. ESPLICITAMENTE PERMESSO DAL • Gli altri nomi di sistemi e prodotti PRESENTE ACCORDO. generalmente sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei produttori. I contrassegni ™ e ® non sono indicati in questo documento. IT 7
L’utente accetta che la licenza non esclusiva Il Software Gracenote e ciascun elemento dei per l’uso dei Dati Gracenote, del Software Dati Gracenote vengono concessi in licenza Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa ogni effetto in caso di violazione di queste alcuna dichiarazione né fornisce alcuna limitazioni. In caso di cessazione della garanzia, esplicita o implicita, in merito alla suddetta licenza, l’utente si impegna a non precisione e accuratezza di alcuno dei Dati utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Software Gracenote e i Server Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie Gracenote, il Software Gracenote e i Server di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene nessun caso o circostanza la Gracenote sarà data che il Software Gracenote o i Server tenuta ad alcuna forma di pagamento Gracenote siano esenti da errori o che il all’utente per eventuali informazioni da funzionamento del Software Gracenote o dei questo fornite. L’utente accetta che la Server Gracenote sarà immune da Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti interruzioni. La Gracenote non è obbligata a nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati presente Accordo direttamente a proprio nuova, migliorata o supplementare, che decida nome. di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. Il servizio Gracenote usa un identificatore unico per tenere traccia delle interrogazioni, a LA GRACENOTE NON RICONOSCE fini statistici. Lo scopo di questo identificatore GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, numerico, assegnato in modo casuale, consiste COMPRESE, A MERO TITOLO nel permettere al servizio Gracenote di ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE conteggiare le interrogazioni senza acquisire IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, alcuna informazione sull’utente che le inoltra. IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, Per ulteriori informazioni, vedere la pagina TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI web che riporta la Politica di tutela (Privacy DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE Policy) per il servizio Gracenote. NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © 2000-oggi. Gracenote, Inc. IT 8
Indice 2 ATTENZIONE 3 Precauzioni Operazioni preliminari 10 Guida alle parti e ai comandi 14 Punto 1: Collegamento del lettore 16 Punto 2: Preparazione del collegamento di rete 16 Punto 3: Imp. Rapida Riproduzione 18 Riproduzione di un disco 20 Riproduzione da un dispositivo USB 20 Riproduzione tramite una rete 23 Opzioni disponibili Internet 25 Navigazione dei siti web Impostazioni e regolazioni 27 Uso dei display delle impostazioni 27 [Aggiornamento software] 27 [Impostazioni schermo] 29 [Impostazioni audio] 30 [Impostazioni visione per BD/DVD] 31 [Impostazioni protezione dei minori] 31 [Impostazioni musica] 31 [Impostazioni sistema] 33 [Impostazioni rete] 33 [Impostazione Rapida della Rete] 34 [Ripristino] Altre informazioni 35 Soluzione dei problemi 40 Caratteristiche tecniche IT 9
Operazioni preliminari Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale A Vassoio del disco Per bloccare il vassoio del disco B Z (apertura/chiusura) (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco C Display del pannello frontale per evitare che venga aperto D Presa (USB) accidentalmente. Collegare un dispositivo USB a Mentre il lettore è acceso, premere questa presa. x (arresto), HOME e il tasto TOP E Sensore per comando a MENU del telecomando per bloccare o distanza sbloccare il vassoio. F [/1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. IT 10
Pannello posteriore Operazioni preliminari A Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) B Terminale LAN (100) C Presa HDMI OUT D Presa (USB) IT 11
A Z (apertura/chiusura) Telecomando Apre o chiude il vassoio del disco. -TV- t (selezione di ingresso Le funzioni disponibili del telecomando TV) sono diverse a seconda del disco o della Cambia tra il televisore ed altre situazione. sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul modo di attesa. [/1 (accensione/attesa) TOP MENU POP UP/ Accende il lettore o imposta sul MENU modo di attesa. B Tasti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) Tasti di scelta rapida per funzioni interattive. RETURN OPTIONS C TOP MENU Apre o chiude il menu principale del HOME BD o DVD. POP UP/MENU SEN Apre o chiude il menu a comparsa del BD-ROM o il menu del DVD. OPTIONS (pagina 23) Visualizza le opzioni disponibili sullo schermo. SUBTITLE AUDIO RETURN Ritorna al display precedente. DISPLAY </M/m/, Sposta l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata. b M/m come tasto di scelta rapida per la ricerca dei brani durante la riproduzione z di CD musicali. N, 2 +, e AUDIO sono dotati di un punto Tasto centrale (ENTER) a sfioramento. Usare il punto a sfioramento Immette la voce selezionata. come riferimento quando si aziona il lettore. HOME Entra nel menu iniziale del lettore. Visualizza lo sfondo quando viene premuto sull’icona della categoria IT del menu iniziale. 12
SEN (pagina 20) 2 (volume) +/– Accede al servizio online “Sony Regola il volume del televisore. Entertainment Network™”. AUDIO (pagina 30) NET SERVICE Seleziona la traccia della lingua Ritorna al precedente portale del quando le tracce multilingue sono servizio online. registrate sui BD-ROM/DVD D m/M (riavvolgimento VIDEO. rapido/avanzamento rapido) Seleziona la traccia sonora sui CD. • Esegue il riavvolgimento rapido/ (silenziamento) Disattiva temporaneamente l’audio. Operazioni preliminari l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto il tasto DISPLAY (pagina 19) durante la riproduzione. La Visualizza sullo schermo le velocità di ricerca cambia ogni informazioni di riproduzione e di volta che si preme il tasto durante navigazione in internet. la riproduzione video. • Riproduce al rallentatore, quando viene premuto per più di un Display del menu iniziale secondo nel modo di pausa. • Riproduce un fotogramma per Il menu iniziale appare quando si preme volta, quando viene premuto HOME. Selezionare una categoria brevemente nel modo di pausa. usando </,. Selezionare una voce N (riproduzione) usando M/m e premere ENTER. Avvia o riavvia la riproduzione. Voce Categoria ./> (precedente/ successivo) Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo. X (pausa) Fa una pausa o riavvia la riproduzione. x (arresto) Arresta la riproduzione e ricorda il punto di arresto (punto di ripresa). [Impostaz.]: Regola le impostazioni Il punto di ripresa per un titolo/una del lettore. traccia è l’ultimo punto riprodotto o [Foto]: Visualizza le foto. l’ultima fotografia per una cartella di [Musica]: Riproduce la musica. fotografie. [Video]: Riproduce i video. SUBTITLE (pagina 30) [Ingresso]: Eseguire il Mirroring Seleziona la lingua dei sottotitoli dello schermo con dispositivo quando i sottotitoli multilingue sono sorgente compatibile. registrati sui BD-ROM/DVD [Rete]: Visualizza le voci della rete. VIDEO. IT 13
Punto 1: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità Alta qualità (non in dotazione) IT 14
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate nell’impostazione [Impostazioni audio] (pagina 29). Operazioni preliminari Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 29). Cavo digitale coassiale (non in dotazione) b Non impilare direttamente il lettore sopra l’amplificatore AV (ricevitore). IT 15
Punto 2: Preparazione Punto 3: Imp. Rapida del collegamento di rete Alla prima accensione Attendere un momento prima che il Se non si intende collegare il lettore a lettore si accenda e inizi l’[Imp. una rete, passare “Punto 3: Imp. Rapida” Rapida Iniziale]. (pagina 16). 1 Inserire due pile R03 (formato Impostazione via cavo AAA) facendo corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai Usare un cavo LAN per collegare al contrassegni all’interno dello terminale LAN (100) sul lettore. scomparto per pile del telecomando. Cavo LAN (non in dotazione) Router a banda larga Modem ADSL/ Internet Modem via cavo z Si consiglia l’uso di un cavo di interfaccia 2 Collegare il lettore alla presa di schermato (cavo LAN) diritto. corrente. Impostazione wireless alla presa di rete Usare la LAN wireless incorporata nel lettore. 3 Premere [/1 per accendere il lettore. Cavo LAN (non in dotazione) Router LAN Modem ADSL/ Internet IT senza fili Modem via cavo 16
4 Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sul televisore. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. 5 Eseguire l’[Imp. Rapida Iniziale]. Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni di base Operazioni preliminari usando </M/m/, e ENTER sul telecomando. </M/m/, ENTER b • Quando [Imp. Rapida Iniziale] è completato, selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. • Per abilitare la connessione wireless, impostare [Impostaz. Internet] in [Impostazioni rete] su [Impostazione wireless(incorp.)]. • Per disabilitare la connessione wireless, impostare [Impostaz. Internet] in [Impostazioni rete] su [Impostazione via cavo]. IT 17
Utilizzo di BONUSVIEW/ Riproduzione BD-LIVE Riproduzione di un Alcuni BD-ROM con il logo disco “BD-LIVE”* hanno il contenuto gratuito e altri dati che possono essere Per i dischi riproducibili, vedere scaricati per divertimento. pagina 40. * 1 Cambiare il selettore di ingresso 1 Collegare una memoria USB alla sul televisore in modo che il presa USB sul retro del lettore segnale dal lettore appaia sullo (pagina 11). schermo televisivo. Usare una memoria USB da 1 GB o superiore come memorizzazione 2 Premere Z e mettere un disco sul locale. vassoio del disco. 2 Preparare per BD-LIVE (Solo BD-LIVE). • Collegare il lettore a una rete (pagina 16). • Impostare [Connessione Internet per BD] nell’impostazione [Impostazioni visione per BD/ DVD] per [Consenti] (pagina 30). Lato da riprodurre rivolto in basso 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Premere Z per chiudere il Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il vassoio del disco. manuale di istruzioni in dotazione La riproduzione si avvia. con il disco. Se la riproduzione non si avvia automaticamente, selezionare nella categoria [Video], z [Musica], o [Foto] e premere Per cancellare i dati nella memoria USB, ENTER. selezionare [Cancella dati BD] nella categoria [Video] e premere ENTER. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda saranno cancellati. IT 18
Per divertirsi con il Blu-ray Visualizzazione delle 3D informazioni sulla riproduzione È possibile divertirsi con un Blu-ray 3D Disc con il logo *. È possibile visualizzare le informazioni * sulla riproduzione, ecc. premendo DISPLAY. 1 Preparare la riproduzione del Le informazioni visualizzate variano a Blu-ray 3D Disc. seconda del tipo di disco e dello stato del • Collegare il lettore ai dispositivi lettore. Riproduzione compatibili con 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità. Esempio: quando si riproduce un • Impostare [Impost. uscita 3D] e BD-ROM [Impost. dim. schermo TV per 3D] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 27). 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. z Consultare anche i manuali di istruzioni in A Risoluzione di uscita/frequenza dotazione con il televisore e il dispositivo video collegato. B Numero o nome del titolo C L’angolazione selezionata attualmente D L’impostazione dell’audio selezionata attualmente E Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitolo) IT 19
F Informazioni di riproduzione Visualizza il modo di riproduzione, Riproduzione tramite la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la una rete velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. Utilizzo di Sony G Numero di capitolo Entertainment Network Sony Entertainment Network serve come un gateway che trasmette il Riproduzione da un contenuto Internet selezionato e una varietà di spettacolo a richiesta dispositivo USB direttamente al lettore. Per “Tipi di file riproducibili”, vedere z • Qualche contenuto Internet richiede la pagina 42. registrazione tramite un PC per poter essere 1 Collegare il dispositivo USB alla riprodotto. • Determinato contenuto Internet potrebbe presa USB sul lettore (pagina 10). non essere disponibile in alcune regioni/ Consultare il manuale di istruzioni nazioni. in dotazione con il dispositivo USB prima del collegamento. 1 Collegare il lettore a una rete (pagina 16). 2 Selezionare [Video], [Musica], o la categoria 2 Premere il tasto SEN del [Foto] sul menu iniziale telecomando. usando </,. 3 Selezionare un contenuto Internet e una varietà di spettacolo a 3 Selezionare [Disp. USB] richiesta tramite </M/m/,, e usando M/m e premere ENTER. premere ENTER. IT 20
Pannello di controllo Video streaming Il pannello di controllo appare quando il Riproduzione di file su una file video inizia la riproduzione. Le voci rete domestica (DLNA) visualizzate potrebbero variare a seconda dei provider di contenuto Un prodotto compatibile con DLNA è in Internet. grado di riprodurre i file video/musicali/ Per visualizzare di nuovo, premere di fotografie memorizzati su un altro DISPLAY. prodotto compatibile con DLNA tramite una rete. 1 Preparazione all’uso di DLNA. • Collegare il lettore a una rete Riproduzione (pagina 16). • Preparare gli altri prodotti compatibili con DLNA necessari. A Display di controllo Consultare il manuale di istruzioni Premere </M/m/, o ENTER in dotazione con il prodotto. ENTER per le operazioni di riproduzione. Riproduzione di un file da un server B Barra dello stato di riproduzione DLNA tramite questa unità (lettore Barra dello stato, cursore che indica DLNA) la posizione attuale, tempo di riproduzione, durata del file video C Condizione di rete indica la forza del segnale per la connessione wireless. Server Lettore indica la connessione cablata. D Velocità di trasmissione della rete E Il nome file del video successivo Selezionare l’icona del server DLNA tra F Il nome file della selezione video [Video], [Musica], o la categoria corrente [Foto], quindi scegliere il file che si desidera riprodurre. IT 21
Riproduzione di un file da un server b DLNA tramite un altro prodotto La registrazione può essere eseguita solo sul menu iniziale. (Renderer) Quando i file vengono riprodotti da un server DLNA su questa unità, è possibile Uso di Mirroring dello usare un prodotto compatibile con il controller DLNA (un telefono, ecc.), per schermo controllare la riproduzione. “Mirroringdello schermo” è una funzione che serve a visualizzare lo schermo di un dispositivo mobile sul televisore tramite la tecnologia Miracast. Server Il lettore può essere collegato Renderer direttamente a un dispositivo compatibile con Mirroring dello schermo (ad es. smartphone, tablet). Controller Potete godervi la schermata del dispositivo sul vostro grande schermo Controllare questa unità tramite un televisivo. Per utilizzare questa controller DLNA. Consultare il manuale funzione, non è necessario un router (o di istruzioni in dotazione con il un punto di accesso) wireless. controller DLNA. b • Quando viene usato lo Screen mirroring, talvolta la qualità dell’immagine e dell'audio Uso di “TV SideView” può risultare deteriorata, a causa dell’interferenza di altre reti. “TV SideView” è un’applicazione • Determinate funzioni di rete potrebbero non mobile gratuita per dispositivi a distanza essere disponibili durante lo Screen (come smartphone, ecc.). Usando “TV mirroring. SideView” con questo lettore, è • Accertarsi che il dispositivo sia compatibile possibile controllare facilmente il lettore con Miracast. La connettività con tutti i dispositivi compatibili Miracast non è tramite i comandi del proprio dispositivo garantita. a distanza. È possibile lanciare un servizio o un’applicazione direttamente dal dispositivo a distanza e visualizzare 1 Selezionare [Mirroringdello schermo] dalla categoria le informazioni del disco durante la [Ingresso] sul menu iniziale riproduzione. “TV SideView” può essere usata anche come telecomando e usando </,, e premere tastiera del software. ENTER. Prima di utilizzare per la prima volta il dispositivo “TV SideView” con questo 2 Seguire le istruzioni su schermo. lettore, assicurarsi di registrare il dispositivo “TV SideView”. Seguire le istruzioni su schermo sul dispositivo IT “TV SideView” per la registrazione. 22
x [Rimasterizz. struttura]: Regola la Opzioni disponibili nitidezza e la definizione dei bordi. x[Super risoluzione]: Migliora la Varie impostazioni e operazioni di riproduzione sono disponibili premendo risoluzione. x[Pulizia]: Riduce la presenza di OPTIONS. Le voci disponibili variano a seconda della situazione. bande sullo schermo rendendo uniformi le gradazioni Opzioni comuni cromatiche nelle aree a tinta x [Impost. ripetizione]: Imposta il unita. modo di ripetizione. x[Rimasterizz. contrasto]: Regola x [Menu 3D]: automaticamente i livelli di nero Riproduzione – [Simulato 3D]: Regola l’effetto 3D e bianco in modo che lo schermo simulato. non sia troppo scuro e – [Regolazione profondità 3D]: l'immagine sia modulata. Regola la profondità dell’immagine x[Schiarimento nero]: Regola la 3D. visualizzazione degli elementi – [Riproduzione 2D]: Imposta la scuri dell'immagine. Le riproduzione sull’immagine 2D. sfumature non vengono x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o eliminate e i toni di nero arresta la riproduzione. vengono riprodotti x [Riproduci da inizio]: Riproduce la splendidamente. voce dall’inizio. x[FNR]: Riduce i disturbi casuali x [Cambia categoria]: Cambia che appaiono nell’immagine. categoria tra la categoria [Video], x[BNR]: Riduce i disturbi di [Musica] e [Foto]. blocco ad effetto mosaico nell’immagine. Solo [Video] x[MNR]: Riduce i disturbi minori x [Impost. uscita 3D]: Imposta se intorno ai contorni emettere o meno automaticamente il dell’immagine (disturbi ad video 3D. effetto zanzara). x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra x [Contrasto] l’immagine e l’audio, ritardando x [Luminosità] l’uscita audio in relazione all’uscita x [Colore] dell’immagine (da 0 a x [Tinta] 120 millisecondi). x [Pausa]: Fa una pausa nella x [Impostazioni video]: riproduzione. – [Modo qualità immagine]: Seleziona x [Menu principale]: Visualizza il le impostazioni dell’immagine per menu principale del BD o DVD. diversi ambienti di illuminazione. x [Menu]/[Menu a comparsa]: z [Diretto] Visualizza il menu a comparsa del z [Stanza più chiara] BD-ROM o il menu del DVD. z [Stanza teatro] x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sui z [Automatico] BD-ROM/DVD VIDEO e avvia la z [Personalizzato1]/ riproduzione dall’inizio. [Personalizzato2] IT 23
x [Ricerca capitolo]: Cerca un x [Ricerca musica]: Visualizza le capitolo e avvia la riproduzione informazioni sul CD (CD-DA) basato dall’inizio. sulla tecnologia Gracenote. x [Audio]: Cambia la traccia della Cerca le relative informazioni usando lingua quando le tracce multilingue le parole chiave di Gracenote quando sono registrate sui BD-ROM/DVD si seleziona [Brano], [Artista], o VIDEO. Seleziona la traccia sonora [Connesso]. sui CD. Visualizza un elenco di titoli quando x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei si seleziona [Cronologia sottotitoli quando i sottotitoli riproduzione] o [Cronologia ricerca]. multilingue sono registrati sui BD-ROM/DVD VIDEO. Solo [Foto] x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la x [Angolo]: Cambia ad altri angoli di visione quando sono registrati più velocità della proiezione diapositive. angoli sui BD-ROM/DVD VIDEO. x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta x [Voce numero]: Seleziona il numero l’effetto per le proiezioni diapositive. x [BGM proiez. diapo.]: usando il tasto </M/m/,, key on, del telecomando. – [Off]: Disattiva la funzione. x [Contenuto IP NR Pro]: Regola la – [My Music da USB]: Imposta i file qualità di immagine dei contenuti musicali registrati in [Agg. BGM Internet. proiez.dia.]. x [Ricerca video]: Visualizza le – [Riprod. da CD musica]: Imposta le informazioni sul BD-ROM/ tracce nei CD-DA. DVD-ROM basato sulla tecnologia x [Cambia display]: Cambia tra Gracenote. [Visione griglia] e [Visione elenco]. x [Visione immag.]: Visualizza la Cerca le relative informazioni usando le parole chiave di Gracenote quando fotografia selezionata. x [Proiez. diapo.]: Riproduce una si seleziona [Attori] o [Connesso]. Visualizza un elenco di titoli quando proiezione diapositive. si seleziona [Cronologia x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in riproduzione] o [Cronologia ricerca]. senso antiorario di 90 gradi. x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia Solo [Musica] in senso orario di 90 gradi. x [Ricerca del brano]: Ricerca il numero del brano durante la riproduzione del CD musicale. x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra file musicali nella memoria USB come musica di sottofondo (BGM) per le proiezioni diapositive. IT 24
Per ritornare alla pagina precedente Selezionare [Pagina precedente] dal Internet menu delle opzioni. Quando la pagina precedente non compare anche se si seleziona [Pagina Navigazione dei siti web precedente], selezionare [Elenco finestre] dal menu delle opzioni e È possibile collegarsi a Internet e selezionare la pagina a cui tornare navigare nei siti web. dall’elenco. 1 Preparare il browser Internet. Per uscire dal browser Internet Collegare il lettore a una rete Premere HOME. (pagina 16). 2 Selezionare [Rete] sul menu Visualizzazione del browser Internet iniziale usando </,. Internet 3 Selezionare [Browser Internet] usando M/m e premere È possibile controllare le informazioni ENTER. del sito web, premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate variano a z seconda del sito web e dello stato della Il browser non supporta alcune funzioni dei pagina. siti web, e alcuni siti web potrebbero non essere visualizzati correttamente. Per accedere a una URL Selezionare [Immissione URL] dal menu delle opzioni. Accedere alla URL tramite la tastiera del software, quindi selezionare [Enter]. Per impostare la pagina iniziale predefinita A Titolo della pagina Mentre si visualizza la pagina che da impostare, selezionare [Imp. come pag. B Indirizzo della pagina iniz.] tra le opzioni di menu. C Cursore Spostarlo premendo </M/m/,. Posizionare il cursore sul link che si vuole visualizzare, quindi premere ENTER. Viene visualizzato il sito web collegato. D Icona SSL Viene visualizzata quando il sito web è protetto e collegato in maniera sicura. IT 25
E Indicatore della forza del segnale x [Cancella]: Cancella un carattere a (solo collegamento di rete wireless) sinistra del cursore durante l’inserimento testo. F Icona barra di avanzamento/ x [Elenco finestre]: Visualizza un caricamento elenco di tutte le finestre di siti web Appare quando è in corso la lettura attualmente aperte. della pagina o durante il Consente di ritornare a un sito web caricamento/trasferimento del file. precedentemente visualizzato G Campo di inserimento testo selezionando la finestra. Premere ENTER quindi selezionare x [Elenco segnalibri]: Visualizza [Ingresso] tra le opzioni di menu per l’elenco dei segnalibri. visualizzare la tastiera del software. x [Immissione URL]: Consente di accedere a una URL quando viene H Barra di scorrimento visualizzata la tastiera del software. Premere </M/m/, per spostare la x [Pagina precedente]/[Pagina visualizzazione della pagina a successiva]: Si sposta alla pagina sinistra, in alto, in basso o a destra. precedente/successiva. x [Annulla caricamento]: Interrompe il caricamento della pagina. Opzioni disponibili x [Ricaricamento]: Ricarica la stessa pagina. Varie impostazioni e operazioni di x [Agg. a segnalibro]: Aggiunge il riproduzione sono disponibili premendo sito web attualmente visualizzato OPTIONS. all’elenco dei segnalibri. Le voci disponibili variano a seconda x [Imp. come pag. iniz.]: Aggiunge il della situazione. sito web attualmente visualizzato x [Impost. browser]: Visualizza le come pagina iniziale predefinita. impostazioni del browser Internet. x [Apri in pagina nuova]: Apre un – [Zoom]: Allarga o riduce le collegamento in una nuova finestra. dimensioni del contenuto x [Codifica caratteri]: Imposta il visualizzato. codice carattere. – [Impost. JavaScript]: Abilita o x [Visualizza certificato]: Visualizza i disabilita JavaScript. certificati del server inviati dalle – [Impostazione cookie]: Imposta se pagine che supportano SSL. accettare o meno i cookies. – [Display allarme SSL]: Abilita o disabilita SSL. x [Ingresso]: Visualizza la tastiera del software per inserire i caratteri durante la ricerca nel sito web. x [A capo]: Sposta il cursore alla riga successiva nel campo di inserimento testo. IT 26
z • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni Impostazioni e regolazioni 2 mesi circa. • Per le informazioni sulle funzioni di aggiornamento, consultare il seguente sito Uso dei display delle Web: http://support.sony-europe.com/ impostazioni Selezionare [Impostaz.] sul menu iniziale quando è necessario cambiare le [Impostazioni impostazioni del lettore. schermo] Le impostazioni predefinite sono sottolineate. x [Impost. uscita 3D] 1 Selezionare [Impostaz.] sul [Auto]: Normalmente selezionare menu iniziale usando </,. questo. [Off]: Selezionare questo per 2 Impostazioni e regolazioni Selezionare l’icona della visualizzare tutto il contenuto in 2D. categoria di impostazione usando M/m e premere ENTER. x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Imposta il formato dello schermo del proprio televisore compatibile con 3D. [Aggiornamento x [Tipo TV] [16:9]: Selezionare questo quando si software] collega ad un televisore wide screen o ad un televisore con una funzione di modo x [Aggiornamento rete] ampio. Aggiorna il software del lettore tramite [4:3]: Selezionare questo quando si la rete disponibile. Accertarsi che la rete collega ad un televisore con schermo 4:3 sia collegata a Internet. Per i dettagli, senza una funzione di modo ampio. vedere “Punto 2: Preparazione del collegamento di rete” (pagina 16). x [Formato schermo] [Intero]: Selezionare questo quando si x [Aggiornamento memoria USB] collega ad un televisore con una Aggiorna il software del lettore tramite funzione di modo ampio. Visualizza la memoria USB. Accertarsi che la un’immagine su schermo 4:3 nel cartella di aggiornamento Software sia rapporto di formato 16:9 anche su un denominata correttamente “UPDATE” e televisore wide screen. che tutti i file degli aggiornamenti siano [Normale]: Cambia la dimensione memorizzati in questa cartella. Il lettore dell’immagine per adattarsi alla può riconoscere fino a 500 file/cartelle in dimensione dello schermo con il un singolo strato compresi i file/le rapporto di formato originale cartelle degli aggiornamenti. dell’immagine. IT 27
x [Formato visualizzazione DVD] x [Uscita BD-ROM 24p] [Letter Box]: Visualizza un’immagine [Auto]: Emette i segnali video 1920 × ampia con bande nere in alto e in basso. 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena altezza sullo schermo intero con i x [Uscita DVD-ROM 24p] bordi laterali tagliati. [Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p usando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. x [Modo conversione cinema] [Auto]: Normalmente selezionare x [Uscita 4K] questo. Il lettore rileva automaticamente [Auto1]: Emette segnali video 2K se il materiale è in formato video o in (1920 × 1080) durante la riproduzione formato cinematografico e cambia al video e segnali video 4K durante la metodo di conversione appropriato. riproduzione di foto se collegato ad un [Video]: Il metodo di conversione adatto apparecchio Sony 4K compatibile. per il materiale in formato video sarà Emette segnali video 4K video signals sempre selezionato indipendentemente durante la riproduzione di contenuti dal materiale. video 24p in BD/DVD ROM o la riproduzione di foto se collegato ad un x [Risoluzione Video in Uscita] apparecchio non Sony 4K compatibile. Normalmente selezionare [Auto]. Questa impostazione non funziona per la Selezionare [Risoluzione originale] per riproduzione di immagini video 3D. emettere la risoluzione registrata sul [Auto2]: Emette automaticamente disco. Quando la risoluzione è inferiore segnali video 4K/24p durante il alla risoluzione SD, viene aumentata collegamento di un apparecchio 4K/24p fino alla risoluzione SD. compatibile ed effettua le impostazioni adeguate in [Uscita BD-ROM 24p] o [Uscita DVD-ROM 24p]. Emette inoltre immagini fotografiche 4K/24p quando si riproducono file di fotografie 2D. [Off]: Disattiva la funzione. b Se l’apparecchio Sony non viene rilevato IT quando si seleziona [Auto1], l’impostazione ha lo stesso effetto dell’impostazione [Auto2]. 28
x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Rileva automaticamente il tipo [Impostazioni di televisore collegato e cambia all’impostazione di colore adatta. audio] [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video YCbCr 4:2:2. x [Uscita audio digitale] [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video [Auto]: Normalmente selezionare YCbCr 4:4:4. questo. Emette i segnali audio in base [RGB]: Emette i segnali video RGB. allo stato dei dispositivi collegati. [PCM]: Emette i segnali PCM dalla x [Uscita Deep Colour HDMI] presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/ [Auto]: Normalmente selezionare HDMI OUT. questo. [16bit]/[12bit]/[10bit]: Emette i segnali x [Modo di uscita DSD] video 16bit/12bit/10bit quando il [On]: Emette i segnali DSD dalla presa televisore collegato è compatibile con il HDMI OUT quando si riproduce un Impostazioni e regolazioni colore intenso. Super Audio CD e un file formato DSD. [Off]: Selezionare questo quando Quando [On] è selezionato, nessun l’immagine è instabile o i colori segnale viene emesso dalle altre prese. appaiono innaturali. [Off]: Emette i segnali PCM dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un x [SBM] (Super Bit Mapping) Super Audio CD e un file formato DSD. [On]: Attenua la gradazione di uscita di segnali video dalla presa HDMI OUT. x [Impostazione MIX audio BD] [Off]: Selezionare quando si emettono [On]: Emette l’audio ottenuto mixando segnali video distorti o colori innaturali. l’audio interattivo e secondario con l’audio primario. x [Contenuto IP NR Pro] [Off]: Emette solo l’audio primario. [Video3]/[Video2]/[Video1]/ Selezionare questo per emettere i segnali [Film1]/[Film2]/[Film3]: Regola la audio HD ad un amplificatore AV qualità di immagine dei contenuti (ricevitore). Internet. [Off]: Disattiva la funzione. x [Miglioratore musica digitale] [On]: Impostarel'effetto audio quando si x [Modo Pausa] riproduce contenuto Internet o contenuto [Auto]: Normalmente selezionare USB. questo. Le immagini in movimento [Off]/[Mod. Sound Bar]: Disattiva la dinamico appaiono senza sfocatura. funzione. [Fotogramma]: Visualizza le immagini statiche ad alta risoluzione. IT 29
x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Emette audio [Impostazioni multicanale simulato da 2 sorgenti di canali tramite la presa HDMI OUT a visione per BD/DVD] seconda della capacità del dispositivo collegato, usando la modalità DTS x [Lingua del menu BD/DVD] Neo:6 Cinema o DTS Neo:6 Music. Seleziona la lingua predefinita del menu [Off]: Emette l’audio con il suo numero per i BD-ROM o DVD VIDEO. di canali originale tramite la presa Selezionare [Selez. codice lingua] e HDMI OUT. immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici x [Audio DRC] di lingua” (pagina 45). [Auto]: Esegue la riproduzione alla gamma dinamica specificata dal disco x [Lingua dell'audio] (solo BD-ROM). Gli altri dischi Seleziona la lingua predefinita della vengono riprodotti al livello [On]. traccia per i BD-ROM o DVD VIDEO. [On]: Esegue la riproduzione ad un Quando si seleziona [Originale], viene livello di compressione standard. selezionata la lingua a cui è data la [Off]: Nessuna compressione funziona. priorità nel disco. Viene prodotto un suono più dinamico. Selezionare [Selez. codice lingua] e immettere il codice per la propria lingua x [Down Mix] facendo riferimento a “Elenco dei codici [Surround]: Emette i segnali audio con di lingua” (pagina 45). gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio x [Lingua dei sottotitoli] che supporta Dolby Surround (Pro Seleziona la lingua predefinita dei Logic) o DTS Neo:6. sottotitoli per i BD-ROM o DVD [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli VIDEO. effetti surround. Selezionare questo Selezionare [Selez. codice lingua] e quando si collega un dispositivo audio immettere il codice per la propria lingua che non supporta Dolby Surround (Pro facendo riferimento a “Elenco dei codici Logic) o DTS Neo:6. di lingua” (pagina 45). x [Strato riproduz. di disco ibrido BD] [BD]: Riproduce lo strato BD. [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD. x [Connessione Internet per BD] [Consenti]: Normalmente selezionare questo. [Non consent.]: Impedisce il IT collegamento Internet. 30
[Impostazioni [Impostazioni protezione dei minori] musica] x [Password] x [Strato riproduz. Super Audio CD] Imposta o cambia la password per la [Super Audio CD]: Riproduce lo strato funzione di protezione. Una password del Super Audio CD. consente di impostare una limitazione [CD]: Riproduce lo strato del CD. sul BD-ROM o DVD VIDEO e sulla riproduzione video Internet. Se x [Canali riproduz. Super Audio CD] necessario, è possibile differenziare i [DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali. livelli di limitazione per i BD-ROM, i [DSD Multi]: Riproduce l’area DVD VIDEO e i video Internet. multicanale. x [Cod. di zona per protez. dei Impostazioni e regolazioni minori] La riproduzione di alcuni BD-ROM, [Impostazioni DVD VIDEO o video Internet può essere limitata secondo l’area sistema] geografica. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. x [Lingua di visualizzaz. su Seguire le istruzioni su schermo ed schermo] immettere una password di quattro cifre. Seleziona la lingua di visualizzazione su schermo del lettore. x [Protezione dei minori con BD] / [Protezione dei minori con DVD] / x [Luminosità Display] [Protezione video Internet] [Chiaro]: Illuminazione intensa. Impostando la protezione, le scene [Scuro]: Bassa illuminazione. potrebbero essere bloccate o sostituite [Off]: Disattiva l’illuminazione durante con scene diverse. Seguire le istruzioni la riproduzione. Bassa illuminazione su schermo ed immettere una password tranne che durante la riproduzione. di quattro cifre. x [Video Internet senza limitazione] [Consenti]: Consente la riproduzione di video Internet non classificati. [Blocco]: Blocca la riproduzione di video Internet non classificati. IT 31
x [Impostazioni HDMI] x [Visualizzaz. Automatica] Collegando i componenti Sony che sono [On]: Visualizza automaticamente le compatibili con le funzioni HDMI con informazioni sullo schermo quando si un cavo HDMI ad alta velocità, il cambiano i titoli in visione, i modi funzionamento viene semplificato. dell’immagine, i segnali audio, ecc. [Off]: Visualizza le informazioni solo [Controllo per HDMI] quando si preme DISPLAY. [On]: Sono disponibili le seguenti funzioni BRAVIA Sync: x [Salvaschermo] – One-Touch Play [On]: Attiva la funzione del – Spegnimento del sistema salvaschermo. L’immagine del – Conformità lingua salvaschermo appare quando non si usa [Off]: Disattiva la funzione. il lettore per più di 10 minuti quando si z visualizza un display su schermo. Per maggiori informazioni, consultare il [Off]: Disattiva la funzione. manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti. x [Notifica aggiornamento software] [On]: Imposta il lettore per comunicare [Collegato a disattivazione TV] le informazioni sulla versione più [On]: Disattiva automaticamente il recente del software (pagina 27). lettore e i componenti compatibili con [Off]: Disattiva la funzione. HDMI quando il televisore collegato passa nel modo di attesa (BRAVIA Sync). x [Impostazioni Gracenote] [Off]: Disattiva la funzione. [Auto]: Scarica automaticamente le informazioni sul disco quando la x [Modo di avvio rapido] riproduzione del disco si arresta. Collegare alla rete per lo scaricamento. [On]: Riduce il tempo di avvio quando si [Manuale]: Scarica le informazioni sul accende il lettore. disco quando [Ricerca video] o [Ricerca [Off]: Riduce il consumo di energia nel musica] è selezionato nel menu delle modo di attesa. opzioni. x [Auto standby] x [Nome periferica] [On]: Ritorna automaticamente al modo Visualizza il nome del lettore. Il nome di attesa se non si preme un tasto per più del lettore può essere modificato. di 20 minuti. [Off]: Disattiva la funzione. x [Informazioni sistema] Visualizza le informazioni sulla versione del software del lettore e l’indirizzo MAC. IT 32
x [Informazioni sulla licenza del x [Accesso Renderer Automatico] software] [On]: Consente l’accesso automatico da Visualizza le informazioni sulla Licenza un prodotto compatibile con controller del Software. DLNA appena rilevato. [Off]: Disattiva la funzione. x [Controllo di accesso al Renderer] [Impostazioni rete] Visualizza un elenco di prodotti compatibili con controller DLNA ed imposta se ogni prodotto è accessibile o x [Impostaz. Internet] meno tramite questo lettore. Collegare prima il lettore alla rete. Per i dettagli, vedere “Punto 2: Preparazione x [Periferiche remote registrate] del collegamento di rete” (pagina 16). [Impostazione via cavo]: Selezionare Visualizza un elenco dei dispositivi a questo quando si collega ad un router a distanza registrati. banda larga con un cavo LAN. Impostazioni e regolazioni [Impostazione wireless(incorp.)]: x [Avvio remoto] Selezionare questo quando si usa la LAN [On]: Accende o spegne il lettore con il wireless incorporata nel lettore per la proprio dispositivo a distanza quando si connessione di rete wireless. esegue il collegamento alla rete. [Off]: Attiva la funzione. z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente b sito Web e controllare il contenuto delle Impostare [Avvio remoto] su [On] e spegnere domande frequenti: il lettore per attivare Attesa in rete http://support.sony-europe.com/ (pagina 40). x [Stato di collegamento della rete] Visualizza lo stato di rete attuale. [Impostazione x [Diagnostica del collegamento in rete] Rapida della Rete] Controlla il corretto collegamento di rete eseguendo la diagnostica della rete. Selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per specificare le impostazioni di x [Impostazioni Connessione rete. Seguire le istruzioni su schermo. Server] Imposta se visualizzare o meno il server collegato. IT 33
[Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. b Se si smaltisce, trasferisce o rivende questa unità, eliminare tutte le informazioni personali per motivi di sicurezza. Adottare misure adeguate, come la disconnessione, dopo l’utilizzo di un servizio di rete. IT 34
, Per i BD-ROM, controllare l’impostazione di [Uscita BD-ROM Altre informazioni 24p] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 28). , Per i DVD-ROM, controllare Soluzione dei problemi l’impostazione di [Uscita DVD-ROM 24p] nell’impostazione [Impostazioni Se si verifica uno dei seguenti schermo] (pagina 28). inconvenienti durante l’uso del lettore, usare questa guida per la soluzione dei problemi per aiutare a rimediare il La lingua della visualizzazione su problema prima di richiedere la schermo cambia automaticamente riparazione. Se il problema persiste, quando si collega alla presa HDMI rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. OUT. , Quando [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su Immagine [On] (pagina 32), la lingua della visualizzazione su schermo cambia Non c’è l’immagine o l’immagine non automaticamente in base Altre informazioni viene emessa correttamente. all’impostazione della lingua del , Controllare che tutti i cavi di televisore collegato (se si cambia collegamento siano collegati l’impostazione sul televisore, ecc.). saldamente (pagina 14). , Cambiare il selettore di ingresso sul televisore per visualizzare il segnale Audio dal lettore. , Reimpostare [Risoluzione Video in Non c’è l’audio o l’audio non viene Uscita] sulla risoluzione minima emesso correttamente. premendo x (arresto), HOME e , Controllare che tutti i cavi di quindi il tasto del telecomando POP collegamento siano collegati UP/MENU. saldamente (pagina 14). , Provare le seguenti operazioni: , Cambiare il selettore di ingresso 1Spegnere e riaccendere il lettore. sull’amplificatore AV (ricevitore) in 2Spegnere e riaccendere modo che i segnali audio del lettore l’apparecchio collegato. 3Scollegare vengano emessi dall’amplificatore AV e poi ricollegare il cavo HDMI. (ricevitore). , La presa HDMI OUT è collegata a un , Se il segnale audio non passa dispositivo DVI che non supporta la attraverso la presa DIGITAL OUT tecnologia di protezione del copyright. (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare , Controllare le impostazioni le impostazioni audio (pagina 29). [Risoluzione Video in Uscita] , Per i collegamenti HDMI, provare le nell’impostazione [Impostazioni seguenti operazioni: 1Spegnere e schermo] (pagina 28). riaccendere il lettore. 2Spegnere e riaccendere l’apparecchio collegato. 3Scollegare e poi ricollegare il cavo IT HDMI. 35
, Per i collegamenti HDMI, se il lettore Il codice messaggio 3 [Uscite audio è collegato ad un televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), provare temporaneam. dall'elenco. Non a collegare il cavo HDMI direttamente regolare il volume di riproduzione. Il al televisore. Consultare anche il contenuto riprodotto è protetto da manuale di istruzioni in dotazione con Cinavia e non è autorizzato per la l’amplificatore AV (ricevitore). riproduzione su questa periferica. Per , La presa HDMI OUT è collegata ad un maggiori info., vedere http:// dispositivo DVI (le prese DVI non www.cinavia.com. Messaggio codice accettano i segnali audio). , Il dispositivo collegato alla presa 3.] appare sullo schermo quando si HDMI OUT non supporta il formato riproduce un disco. audio del lettore. Controllare le , La traccia audio del video in impostazioni audio (pagina 29). riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che si tratta di una L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby copia non autorizzata di contenuti TrueHD, DTS-HD High Resolution prodotti professionalmente (pagina 5). Audio, e DTS-HD Master Audio) non viene emesso con bitstream. Disco , Impostare [Impostazione MIX audio BD] nell’impostazione [Impostazioni Il disco non viene riprodotto. audio] per [Off] (pagina 29). , Il disco è sporco o sghembo. , Controllare che l’amplificatore AV , Il disco è capovolto. Inserire il disco (ricevitore) collegato sia compatibile con il lato da riprodurre rivolto in con ciascun formato audio HD. basso. , Il disco ha un formato che non può L’audio interattivo non viene emesso. essere riprodotto da questo lettore , Impostare [Impostazione MIX audio (pagina 41). BD] nell’impostazione [Impostazioni , Il lettore non può riprodurre un disco audio] per [On] (pagina 29). registrato che non è finalizzato correttamente. , Il codice di zona sul BD o DVD non corrisponde a quello del lettore. IT 36
Non è possibile collegare il PC ad Dispositivo USB Internet dopo aver eseguito la [Wi-Fi Il lettore non rileva un dispositivo Protected Setup (WPS)]. USB collegato al lettore. , Le impostazioni wireless del router , Accertarsi che il dispositivo USB sia potrebbero cambiare automaticamente collegato saldamente alla presa USB. se si usa la funzione Wi-Fi Protected , Controllare se il dispositivo USB o un Setup prima di regolare le cavo è danneggiato. impostazioni del router. In questo , Controllare se il dispositivo USB è caso, cambiare le impostazioni acceso. wireless del proprio PC di , Se il dispositivo USB è collegato conseguenza. tramite un hub USB, collegare direttamente il dispositivo USB al Non è possibile collegare il lettore al lettore. router LAN wireless. , Controllare se il router LAN wireless è acceso. Sony Entertainment Network , A seconda dell’ambiente circostante, come il materiale della parete, la Altre informazioni L’immagine/l’audio è scadente/certi condizione di ricezione delle programmi visualizzano una perdita radioonde o gli ostacoli tra il lettore e il router LAN wireless, la distanza di di dettaglio, specialmente durante il comunicazione potrebbe essere ridotta. movimento rapido o le scene scure. Avvicinare tra loro il lettore e il router , La qualità dell’immagine/dell’audio LAN wireless. potrebbe essere migliorata cambiando , Dispositivi che usano una banda di la velocità di collegamento. La frequenza di 2,4 GHz, come un forno a velocità di collegamento consigliata è microonde, il Bluetooth o il dispositivo di almeno 2,5 Mbps per il video a cordless digitale, potrebbero definizione standard (10 Mbps per il interrompere la comunicazione. video ad alta definizione). Allontanare il lettore da tali dispositivi o spegnere tali dispositivi. L’immagine è piccola. , Premere M per zumare. Il router wireless desiderato non compare nell’elenco delle reti Collegamento di rete wireless. , Premere RETURN per ritornare alla schermata precedente e riprovare Il lettore non può collegarsi alla rete. l’impostazione wireless. Se il router , Controllare il collegamento di rete wireless desiderato non viene ancora (pagina 16) e le impostazioni di rete rilevato, selezionare [Aggiungi un (pagina 33). indirizzonuovo] per eseguire [Registrazione man.]. IT 37
, Quando si collega il lettore ad un Il messaggio [È stata trovata una televisore tramite un amplificatore AV nuova versione di software sulla rete. (ricevitore), Esegui aggiornam. in – se l’amplificatore AV (ricevitore) “Aggiornamento software”.] appare non è compatibile con la funzione sullo schermo quando si accende il [Controllo per HDMI], si potrebbe lettore. non essere in grado di controllare il , Vedere [Aggiornamento software] televisore dal lettore. (pagina 27) per aggiornare il lettore su – se si cambia il collegamento HDMI, una versione più recente del software. si scollega e ricollega il cavo di alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare Controllo per HDMI (BRAVIA le seguenti operazioni: 1Cambiare Sync) il selettore di ingresso dell’amplificatore AV (ricevitore) in modo che l’immagine dal lettore La funzione [Controllo per HDMI] non appaia sullo schermo televisivo. è operativa (BRAVIA Sync). 2Impostare [Controllo per HDMI] , Controllare che [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [Off], in [Impostazioni HDMI] sia impostato quindi impostare [Controllo per su [On] (pagina 32). HDMI] in [Impostazioni HDMI] su , Se si cambia il collegamento HDMI, [On] (pagina 32). Consultare il spegnere e riaccendere il lettore. manuale di istruzioni in dotazione , Se si verifica un’interruzione di con l’amplificatore AV (ricevitore). corrente, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per La funzione Spegnimento del sistema HDMI] in [Impostazioni HDMI] su non è operativa (BRAVIA Sync). [On] (pagina 32). , Controllare che [Controllo per HDMI] , Controllare i seguenti punti e e [Collegato a disattivazione TV] in consultare il manuale di istruzioni in [Impostazioni HDMI] siano impostati dotazione al componente. su [On] (pagina 32). – il componente collegato è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. Altro – l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo La riproduzione non si avvia per HDMI] è corretta. dall’inizio del contenuto. , Premere OPTIONS e selezionare [Riproduci da inizio]. IT 38
La riproduzione non si avvia dal punto Il vassoio del disco non si apre e non di ripresa in cui la riproduzione è è possibile rimuovere il disco anche stata arrestata l’ultima volta. dopo aver premuto Z. , Il punto di ripresa potrebbe essere , Provare le seguenti operazioni: cancellato dalla memoria a seconda del 1Spegnere il lettore e scollegare il disco quando cavo di alimentazione. 2Ricollegare – si apre il vassoio del disco. il cavo di alimentazione mentre si – si scollega il dispositivo USB. preme Z sul lettore. 3Continuare a – si riproduce un altro contenuto. premere Z sul lettore finché il vassoio – Il lettore è stato spento. si apre. 4Rimuovere il disco. Il codice messaggio 1 [La “Exxxx” o “TEMP” appare sul display riproduzione si è interrotta. Il del pannello frontale. contenuto riprodotto è protetto da , Quando appare “Exxxx”, rivolgersi al Cinavia e non è autorizzato per la rivenditore Sony più vicino o al centro riproduz. su qs. dispositivo. Per locale autorizzato di assistenza Sony e maggiori informazioni, vedere dare il codice di errore. , Quando appare “TEMP”, collocare il http://www.cinavia.com. Messaggio Altre informazioni lettore in un ambiente che consenta codice 1.] appare sullo schermo un’adeguata circolazione d’aria per quando si riproduce un disco. prevenire il surriscaldamento interno. , La traccia audio del video in “TEMP” sarà visualizzato per un riproduzione contiene un codice momento. Cinavia attestante che è destinato solo alla presentazione utilizzando apparecchiatura professionale e non ne Il lettore non risponde a nessun tasto. è autorizzata la riproduzione dai , L’umidità si è condensata all’interno consumatori (pagina 5). del lettore (pagina 3). Il vassoio del disco non si apre e “LOCK” o “D ON” appare sul display del pannello frontale. , Quando appare “LOCK”, il lettore è bloccato. Per annullare il Blocco bambini, premere x (arresto), HOME e il tasto del telecomando TOP MENU finché "UNLCK" appare sul display del pannello frontale (pagina 10). , Quando appare “D ON”, rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony. IT 39
Accessori in dotazione Caratteristiche Telecomando (1) Pile R03 (formato AAA) (2) tecniche Il design e le caratteristiche tecniche Sistema sono soggetti a modifiche senza Laser: Laser a semiconduttori preavviso. Ingressi e uscite (Nome della presa: Tipo di presa/Livello di uscita/ Dischi riproducibili Impedenza di carico) DIGITAL OUT (COAXIAL): Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm Blu-ray BD-ROM HDMI OUT: Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 Connettore standard HDMI a 19 pin DVD*3 DVD-ROM LAN (100): DVD-R/DVD-RW Terminale 100BASE-TX DVD+R/DVD+RW USB: Presa USB Tipo A (Per collegare una CD*3 CD-DA (CD musicale) memoria USB, un lettore di schede CD-ROM memoria, una fotocamera digitale e CD-R/CD-RW una videocamera digitale) Super Audio CD Wireless *1 Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono LAN wireless standard: nuove e in sviluppo, alcuni dischi IEEE 802.11 b/g/n potrebbero non essere riproducibili a Gamma di frequenza: seconda del tipo e della versione di disco. Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13 L’uscita audio varia a seconda della Modulazione: sorgente, della presa di uscita collegata e DSSS e OFDM delle impostazioni audio selezionate. *2 BD-RE: Versione 2.1 Generali BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il Requisiti di alimentazione: BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz LTH) I BD-R registrati su un PC non Consumo energetico: possono essere riprodotti se i poscritti sono 16 W registrabili. Attesa in rete: *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se 5,8 W (tutte le porte delle reti cablate/ non è stato finalizzato correttamente. Per wireless ATTIVE) maggiori informazioni, consultare il Dimensioni (circa): manuale di istruzioni in dotazione con il 430 mm × 210 mm × 49 mm dispositivo di registrazione. (larghezza/profondità/altezza) incluse le parti sporgenti Peso (circa): 2,3 kg Temperatura di utilizzo: Da 5 ºC a 35 ºC Umidità di utilizzo: Da 25 % a 80 % IT 40
Dischi che non possono essere Codice di zona (solo BD-ROM/DVD riprodotti VIDEO) • BD con cartuccia Il lettore ha un codice di zona stampato • BDXL sul retro dell’unità e riprodurrà solo i • DVD-RAM BD-ROM/ DVD-VIDEO etichettati con • HD DVD gli stessi codici di zona o ALL . • Dischi DVD audio • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra Codice di zona • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc Note sui dischi Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard di Altre informazioni Compact Disc (CD), perciò questi dischi potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto. Nota sulle operazioni di riproduzione dei BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione dei BD/DVD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore riproduce i BD/DVD in base al contenuto del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Nota sui BD/DVD a doppio strato La riproduzione di immagini e audio potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati cambiano. IT 41
Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *3 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC*5 Quick*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 ASF .wmv, .asf WMA9 WMV9*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Motion JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formato AVCHD (Versione 2.0)*1*7*8 IT 42
*9 Musica Il lettore può riprodurre i file “.mka”. Questo file non può essere riprodotto su un Codec Estensione server DLNA. *10 MP3 (MPEG-1 Audio Il lettore non riproduce i file PNG animati .mp3 o i file GIF animati. Layer III)*9 *11 Il lettore non riproduce file codificati AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 DST. *12 WMA9 Standard*1 .wma Per i file MPO diversi da 3D, viene visualizzata l’immagine chiave o la prima LPCM*9 .wav immagine. *6 FLAC .flac, .fla b • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti Dolby Digital*6*9 .ac3 a seconda del formato di file, della codifica DSF*6 .dsf di file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA. DSDIFF*6*11 .dff • Alcuni file modificati su un PC potrebbero AIFF *6 .aiff, .aif non essere riprodotti. • Alcuni file potrebbero non essere in grado di ALAC*6 .m4a eseguire la funzione di avanzamento rapido o riavvolgimento rapido. Foto • Il lettore non riproduce i file codificati come Altre informazioni DRM e Lossless. Formato Estensione • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le JPEG .jpeg, .jpg, .jpe seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: PNG .png*10 – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la GIF .gif*10 cartella principale. – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato. MPO .mpo*6*12 • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le seguenti cartelle memorizzate nel server *1 Il lettore potrebbe non riprodurre questo DLNA: formato di file su un server DLNA. – fino alle cartelle del 19º strato. *2 – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato. Il lettore può riprodurre soltanto il video di definizione standard su un server DLNA. • Il lettore può supportare una velocità dei *3 fotogrammi: Il lettore non riproduce i file formato DTS su un server DLNA. – fino a 60 f/s solo per AVCHD (MPEG4/ *4 AVC). Il lettore può riprodurre soltanto i file formato Dolby Digital su un server – fino a 30 f/s per altri codec video. DLNA. • Il lettore può supportare una velocità di *5 trasmissione video massima di 40 Mbps. Il lettore può supportare AVC fino al livello 4.1. • Alcuni dispositivi USB potrebbero non *6 Il lettore non riproduce questo formato di funzionare con questo lettore. file su un server DLNA. • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass *7 Il lettore può supportare una velocità dei Storage Class (MSC) (come una memoria fotogrammi massima di 60 f/s. flash o un disco rigido), i dispositivi di *8 Il lettore riproduce i file di formato classe Still Image Capture Device (SICD) e AVCHD che sono registrati su una la tastiera 101. videocamera digitale, ecc. • Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla Il disco di formato AVCHD non sarà memoria USB o ai dispositivi, spegnere il riprodotto se non è stato finalizzato lettore quando si collega o si rimuove la correttamente. memoria USB o i dispositivi. IT 43
• Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) video ad alta velocità di trasmissione sui AES è una tecnologia di sicurezza che DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali usa un metodo avanzato di sicurezza che file usando i DATA DVD o DATA BD. è diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP o TKIP. Informazioni sulla sicurezza LAN senza fili Note sui dischi Poiché la comunicazione tramite la funzione LAN senza fili è stabilita dalle • Per mantenere i radioonde, il segnale senza fili potrebbe dischi puliti, tenerli essere soggetto all’intercettazione. Per dal bordo. Non proteggere la comunicazione senza fili, toccare la superficie questo lettore supporta varie funzioni dei dischi. della sicurezza. Assicurarsi di In presenza di polvere, impronte o configurare correttamente le graffi sul disco si potrebbero verificare impostazioni della sicurezza in base anomalie di funzionamento. all’ambiente della rete. • Non esporre i dischi alla luce solare Nessuna sicurezza diretta o a fonti di calore, quali condotti Anche se è possibile effettuare di aria calda, né lasciarli in un’auto facilmente le impostazioni, chiunque parcheggiata al sole, poiché la può intercettare la comunicazione senza temperatura interna potrebbe fili o intromettersi nella rete senza fili, aumentare considerevolmente. anche senza strumenti sofisticati. Tenere • Dopo la riproduzione, riporre il disco a mente che c’è un rischio di accesso non nell’apposita custodia. autorizzato o di intercettazione dei dati. • Pulire il disco con un panno di pulizia. WEP Pulire il disco dal WEP applica la sicurezza alle centro verso l’esterno. comunicazioni per impedire agli estranei • Non utilizzare di intercettare le comunicazioni o di solventi come intromettersi nella rete senza fili. WEP è benzene, acquaragia, detergenti per una tecnologia di sicurezza per dischi/lenti disponibili in commercio o componenti hardware/software vecchi spray antistatici per dischi in vinile. che consente ai dispositivi più vecchi, • Se l’etichetta del disco è stata che non supportano TKIP/AES, di essere stampata, asciugare l’etichetta prima collegati. della riproduzione. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) • Non usare i seguenti dischi. TKIP è una tecnologia di sicurezza – Un disco di pulizia per la lente. sviluppata per correggere i difetti di – Un disco che ha una forma atipica WEP. TKIP garantisce un livello di (per es. scheda, cuore). sicurezza maggiore rispetto a WEP. – Un disco su cui c’è una etichetta o un adesivo. IT 44
– Un disco che ha il nastro di cellofan o l’etichetta adesiva sulla sua Elenco dei codici di lingua superficie. • Non rifinire il lato di riproduzione di Per i dettagli, vedere [Impostazioni un disco per eliminare i graffi sulla visione per BD/DVD] (pagina 30). superficie. L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Numeri di codice dei Codice Lingua televisori controllabili 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese Tenere premuto -TV- [/1 e il codice del 1051 Aymara 1052 Azerbaijani produttore del televisore usando i tasti 1053 Bashkir 1057 Byelorussian del telecomando per 2 secondi. 1059 Bulgarian 1060 Bihari Se sono elencati più tasti del 1061 Bislama 1066 Bengali telecomando, provare ad immetterli uno 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican per volta finché si trova quello che 1097 Czech 1103 Welsh funziona con il televisore. 1105 Danish 1109 German Altre informazioni Produttore Tasto del 1130 Bhutani; 1142 Greek Dzongkha telecomando 1144 English 1145 Esperanto Sony (Impostazione Tasto colorato 1149 Spanish 1150 Estonian predefinita) (rosso) 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji Philips Tasto colorato 1171 Faroese 1174 French (verde) / Tasto 1181 Frisian 1183 Irish colorato (giallo) / 1186 Scots Gaelic 1194 Galician RETURN 1196 Guarani 1203 Gujarati Panasonic Tasto colorato 1209 Hausa 1217 Hindi (blu) / Tasto 1226 Croatian 1229 Hungarian centrale (ENTER) 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak Hitachi TOP MENU 1248 Indonesian 1253 Icelandic Sharp M 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish Toshiba POP UP/MENU 1283 Javanese 1287 Georgian Loewe < 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Kalaallisut Samsung , 1299 Cambodian; 1300 Kannada Khmer LG/Goldstar m 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; 1332 Lithuanian Lao 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian IT 45
Codice Lingua 1350 Malayalam 1352 Mongolian Protezione/Codice di zona 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Malese; Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per Maltese protez. dei minori] (pagina 31). 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch Codice Zona 1379 Norwegian 1393 Occitan 2044 Argentina 2047 Australia 1403 Oromo 1408 Oriya 2046 Austria 2057 Belgio 1417 Punjabi; 1428 Polish Panjabi 2070 Brasile 2090 Cile 2092 Cina 2093 Colombia 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2115 Danimarca 2165 Finlandia 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2174 Francia 2109 Germania Romance 2200 Grecia 2219 Hong Kong 1482 Kirundi; 1483 Romanian 2248 India 2238 Indonesia Rundi 2239 Irlanda 2254 Italia 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2276 Giappone 2304 Corea 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2333 Lussemburgo 2363 Malesia 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2362 Messico 2376 Paesi Bassi Sango Croatian 2390 Nuova 2379 Norvegia 1503 Singhalese; 1505 Slovak Zelanda Sinhalese 2427 2424 Filippine 1506 Slovenian 1507 Samoan 2428 Pakistan 2436 Portogallo 1508 Shona 1509 Somali 2489 Polonia 2501 Singapore 1511 Albanian 1512 Serbian 2149 Russia 2499 Svezia 1513 Siswati; 1514 Sesotho; 2086 Spagna 2543 Taiwan Swati Sotho 2528 Svizzera 2184 Regno southern Unito 1515 Sundanese 1516 Swedish 2586 Vietnam 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Non specificato IT 46
Verwijdering van oude WAARSCHUWING elektrische en elektronische apparaten Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en (van toepassing in de plaats geen objecten op het apparaat die gevuld Europese Unie en andere zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico Europese landen met op een elektrische schok of brand te voorkomen. gescheiden Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing inzamelingssystemen) niet openmaken. Laat onderhoudswerken Dit symbool op het product of op de verpakking uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk personen. afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar Het netsnoer mag alleen worden vervangen door elektrische en elektronische apparatuur wordt een vakbekwame reparateur. gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen mogelijke negatieve gevolgen voor mens en geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in warmte, zoals zonnestralen en brand. geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt OPGELET bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor Als optische instrumenten in combinatie met dit meer details in verband met het recyclen van dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de product, kan u contact opnemen met de ogen groter. De laserstraal die in deze Blu-ray gemeentelijke instanties, de organisatie belast Disc/DVD-speler wordt gebruikt, is schadelijk met de verwijdering van huishoudelijk afval of de voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar winkel waar u het product hebt gekocht. te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren Verwijdering van oude door gekwalificeerde personen. batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming symbool gebruikt worden in combinatie met een in de behuizing. chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van materialen draagt bij tot het behoud van van klasse 1. De bijbehorende natuurlijke bronnen. productidentificatie bevindtzich aan de buitenzijde achteraan het toestel. NL 2
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met Voorzorgsmaatregelen een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat servicepersoneel vervangen te worden. voldoet aan de eisen die gesteld worden in de Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan EMC-richtlijn voor het gebruik van een het eind van zijn levenscyclus overhandigd te aansluitkabel korter dan 3 meter. worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch Opstelling materiaal. • Gebruik de speler op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar geproduceerde warmte kan worden het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij afgevoerd. aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de • Dek de ventilatie-openingen van het recyclage van batterijen. apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz., om het risico op brand te Voor meer details in verband met het recyclen voorkomen. van dit product of batterij, kan u contact opnemen NL met de gemeentelijke instanties, de organisatie • Stel het apparaat niet bloot aan open het belast met de verwijdering van huishoudelijk vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). afval of de winkel waar u het product hebt • Stel het toestel niet op in een afgesloten gekocht. ruimte, zoals een boekenplank of iets dergelijks. Dit product werd geproduceerd door of in • Stel het toestel niet op buitenshuis, in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met voertuigen, schepen of op andere betrekking tot product conformiteit gebaseerd op vaartuigen. EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de • Als u de speler direct van een koude naar een gemachtigde vertegenwoordiger, Sony warme omgeving verplaatst of in een zeer Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse vochtige ruimte plaatst, kan er vocht 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de condenseren op de lenzen binnenin de adressen in de afzonderlijke service of garantie speler. Als dit het geval is, kan de werking documenten. van de speler worden verstoord. Verwijder Voorzorgsmaatregelen de disc en laat de speler ongeveer een half • Dit toestel werkt op 220 V - 240 V uur aan staan tot alle vocht is verdampt. wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt enkel in horizontale positie werken. met uw netspanning. • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact radiogolven worden gehinderd. kan worden getrokken in geval van problemen. • Stel de speler niet op een plaats op waar medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor kan een storing optreden in de medische apparatuur. • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of ander medisch apparaat, neemt u contact op met uw dokter of de fabrikant van uw medisch apparaat alvorens de draadloos- LAN-functie te gebruiken. NL 3
• Deze speler moet worden opgesteld en Reiniging bediend met inachtneming van een Reinig de behuizing, het voorpaneel en de minimumafstand van minstens 20 cm of bedieningselementen met een zachte doek. meer tussen de speler en iemands lichaam Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of (exclusief de ledematen: handen, polsen, oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. voeten en enkels). • Plaats geen zware of wankele voorwerpen Discs reinigen, reinigingsmiddelen op het apparaat. voor discs/lenzen • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ op de disclade. Als u dit toch doet, kan het lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). apparaat of het voorwerp worden Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. beschadigd. • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler Het vervangen van onderdelen verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de Indien deze speler wordt hersteld, kunnen discs worden beschadigd. vervangen onderdelen worden verzameld • Koppel het netsnoer en alle andere kabels voor hergebruik of voor recyclage. los van de speler wanneer u de speler Over aansluiten op de HDMI OUT- verplaatst. aansluiting Stroomnet Houd rekening met het volgende, aangezien • De speler blijft verbonden met het stroomnet een onjuiste behandeling kan leiden tot (netvoeding) zolang de stekker in het beschadiging van de HDMI OUT-aansluiting stopcontact zit, ook als de speler zelf is en de stekker. uitgeschakeld. • Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT- • Trek de stekker van het netsnoer uit het aansluiting aan de achterkant van de speler stopcontact wanneer u de speler gedurende voorzichtig uit, door hun vormen te een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan ondersteboven of schuin is. het snoer. • Om te voorkomen dat het netsnoer beschadigd wordt, moet u op volgende punten letten. Gebruik geen beschadigd netsnoer want dit kan anders brand of een elektrische schok veroorzaken. – Klem het netsnoer niet af tussen het apparaat en de muur, plank, enz. • Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de – Plaats geen zwaar voorwerp op het speler verplaatst. netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluidssignalen. Uw oren en de • Houd de HDMI-stekker recht bij het luidsprekers kunnen worden beschadigd aansluiten of loskoppelen van de HDMI- wanneer het volume het piekniveau bereikt. kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. NL 4
Over kijken naar 3D-videobeelden Kopieerbeveiliging Sommige mensen kunnen zich onprettig Houd wel rekening met de geavanceerde voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken Blu-ray Disc™ als de DVD-media worden naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle gebruikt. Deze systemen genaamd AACS gebruikers tijdens het kijken naar 3D- (Advanced Access Content System) en CSS videobeelden regelmatig een pauze te nemen. (Content Scramble System) kunnen enkele De duur en frequentie van de noodzakelijke beperkingen hebben ten aanzien van het pauzes verschillen van persoon tot persoon. U afspelen, de analoge uitgang en andere dienst zelf te bepalen wat het beste voor u is. vergelijkbare functies. De bediening van dit Als u zich onprettig voelt, dient u te stoppen product en de opgelegde beperkingen kunnen met het kijken naar 3D-videobeelden totdat u afhankelijk van de aankoopdatum variëren, zich beter voelt. Raadpleeg uw huisarts daar het besturingsorgaan van de AACS haar wanneer u dit nodig vindt. Raadpleeg tevens beperkingsvoorschriften na aankoop van het (i) de gebruiksaanwijzing en/of de product kan aanvullen of wijzigen. waarschuwingsmededeling van een ander apparaat dat gebruikt wordt met, of de content Mededeling van Cinavia van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt Dit product maakt gebruik van Cinavia op dit apparaat, en (ii) onze website technologie om het gebruik van onbevoegde (http://www.sony-europe.com/myproduct/) kopieën van een aantal voor de handel voor de meest recente informatie. Het zicht gemaakte films en video's en hun soundtracks van jonge kinderen (met name die onder een te beperken. Wanneer verboden gebruik van leeftijd van zes jaar) ontwikkelt zich nog. een onbevoegde kopie ontdekt wordt, Raadpleeg een specialist (bijvoorbeeld een verschijnt er een bericht en wordt het afspelen kinderarts of een oogarts) voordat u jonge of kopiëren onderbroken. kinderen naar 3D-videobeelden laat kijken. Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan Meer informatie over Cinavia technologie is van volwassenen om te controleren of zij zich verkrijgbaar bij het Cinavia Online houden aan de bovenstaande aanbevelingen. Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te BELANGRIJKE OPMERKING ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw Opgelet: Deze speler kan een stilstaand postadres aan: Cinavia Consumer Information videobeeld of een ander stilstaand beeld Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. 92138, USA. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv- Auteursrechten en handelsmerken scherm onherstelbaar beschadigd raken. • "AVCHD" en het "AVCHD 3D/ Dit geldt met name voor plasmaschermen Progressive" logo zijn handelsmerken van en projectie-tv's. Panasonic Corporation en Sony Corporation. Als u vragen hebt over uw speler of problemen • Java is een handelsmerk van Oracle en/of hebt met het toestel, neem dan contact op met haar gelieerde ondernemingen. de dichtstbijzijnde Sony-dealer. • , "XMB" en "xross media bar" zijn handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc. NL 5
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby • Windows Media is een gedeponeerd Laboratories. Dolby, Pro Logic en het handelsmerk of een handelsmerk van symbool double-D zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Dolby Laboratories. Staten en/of andere landen. • Voor DTS-patenten, zie Dit apparaat bevat technologie die http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder onderhevig is aan bepaalde intellectueel- de licentie van DTS Licensing Limited. eigendomsrechten van Microsoft. Het DTS, DTS-HD, het logo, & DTS en het logo gebruik of de distributie van deze samen zijn gedeponeerde handelsmerken en technologie buiten dit product is verboden DTS-HD Master Audio is een handelsmerk zonder de betreffende licentie(s) van van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten Microsoft. voorbehouden. Content-eigenaren maken gebruik van • De termen HDMI ® en HDMI High- Microsoft PlayReady™- Definition Multimedia Interface en het contenttoegangstechnologie om hun HDMI logo zijn handelsmerken of intellectueel eigendom, inclusief content gedeponeerde handelsmerken van HDMI waarop copyright rust, te beveiligen. Dit Licensing LLC in de VS en andere landen. apparaat maakt gebruik van PlayReady- • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, technologie voor toegang tot BD-Live™, BONUSVIEW™ en de logos PlayReady-beveiligde content en/of zijn handelsmerken van Blu-ray Disc WMDRM-beveiligde content. Als het Association. apparaat de beperkingen voor toegang tot • "DVD Logo" is een handelsmerk van content niet goed toepast, kunnen content- DVD Format/Logo Licensing Corporation. eigenaren van Microsoft verlangen dat de • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", mogelijkheid van het apparaat om "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en PlayReady-beveiligde content te verwerken "CD" zijn handelsmerken. wordt ingetrokken. Dergelijke intrekking • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony zal geen effect hebben op onbeveiligde Corporation. content of op content die beveiligd wordt • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en door middel van andere content- -patenten gebruikt onder licentie van beveiligingstechnologieën. Content- Fraunhofer IIS en Thomson. eigenaren kunnen u vragen PlayReady te • Dit product bevat eigendomstechnologie upgraden om toegang te krijgen tot hun onder vergunning van Verance Corporation content. Als u niet upgradet, krijgt u geen en is beschermd door het Amerikaanse toegang tot content waarvoor de upgrade Patent 7.369.677 en andere patenten die in vereist is. de VS en de rest van de wereld afgegeven en in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten van dit soort technologie. Cinavia is een handelsmerk van Verance Corporation. Auteursrecht 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Nabouwen of demontage is verboden. NL 6
• Muziek- en videoherkenningstechnologie • Opera® Devices SDK van Opera Software en gerelateerde gegevens worden verstrekt ASA. Auteursrechten 1995-2013 Opera door Gracenote®. Gracenote is de Software ASA. Alle rechten voorbehouden. industrienorm voor de verstrekking van muziekherkenningstechnologie en gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt u op www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en videogerelateerde gegevens van Gracenote, • Alle andere handelsmerken zijn Inc., beschermd door auteursrechten © handelsmerken van hun respectievelijke 2000-nu Gracenote. Gracenote Software, eigenaren. beschermd door auteursrechten © 2000-nu • De namen van andere systemen en Gracenote. Een of meerdere patenten die het producten zijn over het algemeen eigendom zijn van Gracenote zijn van handelsmerken en gedeponeerde toepassing op dit product en deze service. handelsmerken van de fabrikanten. ™- en Raadpleeg de Gracenote-website voor een ®-merktekens worden in dit document niet niet-exhaustieve lijst van geldende weergegeven. Gracenote-patenten. Gracenote, CDDB, Licentieovereenkomst voor MusicID, MediaVOCS, , het Gracenote- eindgebruikers van Gracenote® logo en -logotype en het logo "Powered by Dit toepassing of het apparaat bevat software Gracenote" zijn handelsmerken of van Gracenote, Inc., Emeryville, California gedeponeerde handelsmerken van ("Gracenote"). Met de software van Gracenote Gracenote in de Verenigde Staten en/of ("Gracenote-software") kan deze toepassing andere landen. schijf- en of bestandsidentificatie uitvoeren en muziekverwante gegevens ophalen, waaronder informatie over de naam, artiest, track en titel ("Gracenote-gegevens") vanuit online-servers of ingesloten databases (samen • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® en Wi-Fi "Gracenote-servers"). De toepassing kan Alliance® zijn gedeponeerde tevens andere functies verrichten. U mag handelsmerken van Wi-Fi Alliance. Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, door middel van de beoogde Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ en eindgebruikersfuncties van deze toepassing of Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ zijn dit apparaat. handelsmerken van Wi-Fi Alliance. • Het Wi-Fi CERTIFIED Logo is een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. • Het Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is een merk van Wi-Fi Alliance. • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of certificeringsmerken van Digital Living Network Alliance. NL 7
U stemt ermee in de Gracenote-gegevens, de De licentie voor de Gracenote-software en alle Gracenote-software en Gracenote-servers onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt uitsluitend voor uw eigen, niet-commercieel verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet privégebruik te gebruiken. U stemt ermee in geen toezeggingen of geeft geen garantie, de Gracenote-software of welke Gracenote- uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de gegevens dan ook niet aan derden toe te accuraatheid van alle Gracenote-gegevens in wijzen, te kopiëren, over te dragen of door te de Gracenote-servers. Gracenote behoudt zich zenden. U STEMT ERMEE IN DE het recht voor om gegevens te verwijderen van GRACENOTE-GEGEVENS, DE de Gracenote-servers of om GRACENOTE-SOFTWARE OF DE gegevenscategorieën te wijzigen als GRACENOTE-SERVERS UITSLUITEND Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er TE GEBRUIKEN OP DE MANIER DIE wordt geen garantie verstrekt dat de HIERIN UITDRUKKELIJK WORDT Gracenote-software of Gracenote-servers TOEGESTAAN. geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote-software of U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. licentie om de Gracenote-gegevens, de Gracenote is niet verplicht u te voorzien van Gracenote-software en de Gracenote-servers nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of te gebruiken, zal worden beëindigd als u -categorieën die Gracenote mogelijk in de inbreuk maakt op deze beperkingen. Als uw toekomst verschaft; Gracenote mag haar licentie wordt beëindigd, stemt u ermee in op services op elk moment beëindigen. geen enkele wijze meer gebruik te maken van de Gracenote-gegevens, de Gracenote- GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, software en de Gracenote-servers. Gracenote UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, behoudt zich alle rechten voor met betrekking INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT tot de Gracenote-gegevens, de Gracenote- STILZWIJGENDE GARANTIES MET software en de Gracenote-servers, inclusief BETREKKING TOT alle eigendomsrechten. In geen geval is VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID Gracenote aansprakelijk voor betaling aan u VOOR EEN BEPAALD DOEL, voor informatie die u verschaft. U stemt ermee EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN in dat Gracenote, Inc. volgens deze INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN overeenkomst in haar eigen naam rechtstreeks DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE mag toezien op naleving van haar rechten VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN jegens u. AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN VOOR UW De Gracenote-service gebruikt een unieke GEBRUIK VAN GRACENOTE- identificatiecode om query’s na te sporen voor SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE- statistische doeleinden. Het doel van deze SERVER DAN OOK. GRACENOTE IS IN willekeurig toegewezen numerieke code is om GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR de Gracenote-service query’s te laten tellen INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, zonder te weten wie u bent. Ga voor meer GEDERFDE WINST OF VERLIES VAN informatie naar de webpagina over het INKOMSTEN. Privacybeleid van Gracenote voor de © 2000 tot heden. Gracenote, Inc. Gracenote-service. NL 8
Inhoud 2 WAARSCHUWING 3 Voorzorgsmaatregelen Aan de slag 10 Gids voor onderdelen en bedieningselementen 15 Stap 1: De speler aansluiten 17 Stap 2: Voorbereiden voor netwerkverbinding 18 Stap 3: Snelinstelling Weergave 19 Een disc weergeven 21 Weergeven vanaf een USB-apparaat 21 Weergeven via een netwerk 24 Beschikbare opties Internet 26 Door websites bladeren Instellingen en aanpassingen 28 De instelschermen gebruiken 28 [Software-update] 28 [Scherminstellingen] 30 [Audio-instellingen] 31 [BD/DVD-instellingen] 32 [Kinderbeveiliging] 32 [Muziekinstellingen] 32 [Systeeminstellingen] 34 [Netwerkinstellingen] 34 [Snelle netwerkinstelling] 35 [Terugstellen] Aanvullende informatie 36 Problemen oplossen 41 Technische gegevens NL 9
Aan de slag Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel A Disclade De disclade vergrendelen B Z (openen/sluiten) (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het C Display op het voorpaneel onbedoeld openen van de lade te D (USB)-aansluiting voorkomen. Op deze aansluiting kunt u een Druk als de speler is ingeschakeld op de USB-apparaat aansluiten. afstandsbediening op x (stop), HOME, E Afstandsbedieningsensor en dan op de knop TOP MENU om de lade te vergrendelen of ontgrendelen. F [/1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. NL 10
Achterpaneel Aan de slag A DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting B LAN (100)-aansluiting C HDMI OUT-aansluiting D (USB)-aansluiting NL 11
A Z (openen/sluiten) Afstandsbediening Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. De beschikbare functies van de -TV- t (TV- afstandsbediening verschillen ingangsbronkeuze) afhankelijk van de disc of de situatie. Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- [/1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. TOP MENU POP UP/ [/1 (aan/stand-by) MENU Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Kleurtoetsen (rood/groen/geel/ blauw) Sneltoetsen voor interactieve RETURN OPTIONS functies. HOME C TOP MENU Hiermee wordt het hoofdmenu van SEN BD's of DVD's geopend of gesloten. POP UP/MENU Hiermee wordt het pop-upmenu van de BD-ROM's of het discmenu van de DVD's geopend of gesloten. SUBTITLE AUDIO OPTIONS (bladzijde 24) Hiermee worden de beschikbare DISPLAY opties op het scherm weergegeven. RETURN Hiermee wordt teruggekeerd naar het vorige scherm. </M/m/, Hiermee wordt de markering z verplaatst om een weergegeven N, 2 +, en AUDIO-toestsen zijn voorzien onderdeel te selecteren. van een voelstip. Gebruik de voelstippen als b referentiepunt bij de bediening van de speler. M/m is een sneltoets voor het zoeken naar tracks tijdens het afspelen van een muziek-cd. NL 12
Centrale toets (ENTER) X (pauze) Hiermee wordt toegang verleend tot Hiermee wordt de weergave het geselecteerde onderdeel. onderbroken of hervat. HOME x (stop) Hiermee wordt het hoofdmenu van Stopt de weergave en onthoudt het de speler geopend. punt waarop is gestopt Beeld de wallpaper af indien hierop (hervattingspunt). gedrukt wordt op het Het hervattingspunt voor een titel/ categoriepictogram van het track is het laatste punt dat u hebt hoofdmenu. weergegeven, of de laatste Aan de slag SEN (bladzijde 21) weergegeven foto in een fotomap. Geeft toegang tot de onlineservice SUBTITLE (bladzijde 31) "Sony Entertainment Network™". Hiermee wordt de ondertiteling op NET SERVICE BD-ROM's/DVD VIDEO's Ga terug naar het vorige online geselecteerd, als deze zijn serviceportaal. opgenomen met meertalige ondertitels. D m/M (achteruitspoelen/ vooruitspoelen) 2 (volume) +/– • Als u deze toets indrukt tijdens het Hiermee wordt het geluidsvolume weergeven, wordt de disc van de televisie gewijzigd. achteruit-/ vooruitgespoeld. AUDIO (bladzijde 31) Telkens wanneer u tijdens het Hiermee wordt het taalspoor op weergeven van video's op deze BD-ROM's/DVD VIDEO's toets drukt, verandert de geselecteerd, als deze zijn zoeksnelheid. opgenomen met meertalige • Geeft weer in slow motion indien geluidssporen. ingedrukt gehouden gedurende Hiermee wordt het geluidsspoor van langer dan één seconde in de een CD geselecteerd. pauzefunctie. (demping) • Geeft één frame tegelijk weer, Schakel het geluid tijdelijk uit. indien kort ingedrukt in de pauzefunctie. DISPLAY (bladzijde 20) Geeft informatie op het scherm weer N (weergave) over het afspelen en het surfen op Hiermee wordt de weergave gestart het internet. of herstart. ./> (vorige/volgende) Hiermee wordt het vorige/volgende hoofdstuk, de vorige/volgende track of het vorige/volgende bestand geselecteerd. NL 13
Het hoofdmenu afbeelden Het hoofdmenu wordt afgebeeld wanneer u op HOME drukt. Kies een categorie met </,. Selecteer een onderdeel met de toetsten M/m en druk op ENTER. Onderdeel Categorie [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. [Foto]: Hiermee kunt u foto's weergeven. [Muziek]: Hiermee kunt u muziek weergeven. [Video]: Hiermee kunt u video's weergeven. [Invoer]: Schermreflectie uitvoeren met compatibel bronapparaat. [Netwerk]: Hiermee kunt u netwerkonderdelen weergeven. NL 14
Stap 1: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. Aan de slag High Speed HDMI-kabel Hoge (niet bijgeleverd) kwaliteit NL 15
Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). Als u A of B selecteert, maakt u de toepasselijke instellingen op het [Audio-instellingen] (bladzijde 30). High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) t Stel [BD Audio MIX-instelling] (bladzijde 30). Coaxiale digitale audiokabel (niet bijgeleverd) b Zet de speler niet direct boven op de AV-versterker (receiver). NL 16
Stap 2: Voorbereiden Draadloos instellen voor netwerkverbinding Gebruik de draadloze LAN die in de speler is ingebouwd. Ga naar "Stap 3: Snelinstelling" (bladzijde 18), als u niet wilt dat de speler verbinding met een netwerk maakt. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Aan de slag Bedraad instellen Draadloos- ADSL-modem/ Internet Gebruik een LAN-kabel om aan te LAN-router Kabelmodem sluiten op de LAN (100)-aansluiting van de speler. LAN-kabel (niet bijgeleverd) Breedband- router ADSL-modem/ Internet Kabelmodem z Het gebruik van een afgeschermde en rechte interfacekabel (LAN-kabel) wordt aanbevolen. NL 17
4 Schakel de televisie in en zet de Stap 3: Snelinstelling ingangskeuzeschakelaar op de stand televisie. Dit toont het Wanneer u de speler voor het eerst signaal van de speler op uw inschakelt televisiescherm. Wacht even tot de speler wordt ingeschakeld en [Snelle 5 Voer [Snelle begininstelling] uit. Volg de aanwijzingen op het scherm begininstelling] start. om de basisinstellingen te maken met behulp van </M/m/, en 1 Plaats twee R03-batterijen (AAA- ENTER op de afstandsbediening. formaat) in het batterijvak, door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de </M/m/, markeringen in het batterijvak van ENTER de afstandsbediening. b • Als de instelling [Snelle begininstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. • Stel [Internetinstellingen] in [Netwerkinstellingen] in op [Draadloos instellen (ingebouwd)] om een draadloze verbinding te activeren. 2 Sluit de speler aan op het • Stel [Internetinstellingen] in elektriciteitsnet. [Netwerkinstellingen] in op [Bedraad instellen] om de draadloze verbinding te deactiveren. naar een stopcontact 3 Druk op [/1 om de speler in te schakelen. NL 18
BONUSVIEW/BD-LIVE Weergave bekijken Een disc weergeven Op sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE"- logo* staat bonusmateriaal Zie bladzijde 42 voor de discs die en andere data die kunnen worden kunnen worden weergegeven. gedownload voor u extra kijkplezier. 1 Stel de ingangskeuzeschakelaar * van de televisie zo in, dat het signaal van de speler op het 1 Sluit een USB-geheugen aan op de USB-aansluiting op het Weergave televisiescherm verschijnt. achterpaneel van de speler 2 Druk op Z, en plaats een disc op (bladzijde 11). de disclade. Gebruik als lokale opslag een USB-geheugen van 1 GB of groter. 2 Bereid voor op BD-LIVE (BD-LIVE alleen). • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Stel [BD-internetverbinding] in [BD/DVD-instellingen] in op [Toestaan] (bladzijde 31). Afspeelkant omlaag 3 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-LIVE. 3 Druk op Z om de disclade te De bediening kan, afhankelijk van sluiten. de disc, verschillen. Raadpleeg de Afspelen start. gebruiksaanwijzing die bij de disc Als de weergave niet automatisch werd geleverd. begint, selecteert u in de categorie [Video], [Muziek], of [Foto] en drukt z Om data te wissen van het USB-geheugen, u daarna op ENTER. selecteert u [BD-gegevens wissen] in de [Video] categorie, en drukt u op ENTER. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. NL 19
Genieten van Blu-ray 3D De weergave-informatie afbeelden U kunt genieten van een Blu-ray 3D Disc waarop het "Blu-ray 3D"-logo* staat. U kunt de weergave-informatie, enz., * weergeven door op DISPLAY te drukken. 1 Bereid de weergave van een De informatie verschilt afhankelijk van Blu-ray 3D Disc voor. het disctype en de toestand van de speler. • Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op Voorbeeld: bij weergave van een uw 3D-compatibele apparaten. BD-ROM • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-schermafm. voor 3D] in op het [Scherminstellingen] instelscherm (bladzijde 28). 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. z A Resolutie uitgangssignaal/ Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die Videobeeldfrequentie bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. B Titelnummer of -naam C De huidige geselecteerde camerahoek D De huidig geselecteerde audioinstelling E Beschikbare functies ( camerahoek, audio, ondertiteling) F Weergave-informatie Geeft de weergavefunctie, de weergavestatusbalk, het disctype, de videocodec, de overdrachtsnelheid, het herhalingstype, de verstreken tijd en de totale weergavetijd weer. G Hoofdstuknummer NL 20
Weergeven vanaf een Weergeven via een USB-apparaat netwerk Zie "Bestandstypen die kunnen worden weergegeven" voor bladzijde 43. Genieten va Sony 1 Sluit het USB-apparaat aan op de Entertainment Network USB-aansluiting van de speler Sony Entertainment Network dient als (bladzijde 10). gateway voor het leveren van de Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geselecteerde internetcontent en een heel Weergave die bij het USB-apparaat werd scala aan on-demand entertainment geleverd alvorens aan te sluiten. rechtstreeks naar uw speler. 2 Selecteer [Video], z [Muziek] of [Foto] • Sommige internetcontent vereist registratie categorie in het hoofdmenu met via een computer, voordat u deze content kunt afspelen. </,. • Het kan voorkomen dat sommige 3 Selecteer [USB-apparaat] internetverbindingen niet beschikbaar zijn in sommige landen en gebieden. met behulp van M/m, en druk daarna op ENTER. 1 Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). 2 Druk op de afstandsbediening op de SEN-knop. 3 Selecteer een internetcontent en een variatie van on-demand- entertainment met behulp van </M/m/,, en druk op ENTER. NL 21
Bedieningspaneel videostreaming Het bedieningspaneel wordt afgebeeld Bestanden afspelen op een zodra de weergave van het videobestand thuisnetwerk (DLNA) begint. De afgebeelde onderdelen kunnen verschillen afhankelijk van de Een DLNA-compatibel product kan via internetcontentprovider. een netwerk video-/muziek-/ Om opnieuw af te beelden, drukt u op fotobestanden die op een ander DLNA- DISPLAY. compatibel product zijn opgeslagen weergeven. 1 Het gebruik van DLNA voorbereiden. • Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). • Bereid de andere noodzakelijke A Bedieningsknoppen DLNA-compatibele producten Druk op </M/m/, of ENTER voor. Raadpleeg de voor de weergavebedieningen. gebruiksaanwijzing die bij het product is geleverd. B Weergavestatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aangeeft, weergaveduur, Via deze unit een bestand afspelen totale duur van de video van een DLNA-server (DLNA-speler) C Netwerkconditie geeft de signaalsterkte voor de draadloze verbinding weer. geeft de vaste verbinding weer. Server D Netwerkoverdrachtssnelheid Speler E De bestandsnaam van de volgende video F De bestandsnaam van de huidige Selecteer het pictogram van de DLNA- geselecteerde video server van [Video], [Muziek] of [Foto] categorie, en kies dan het bestand dat u wilt afspelen. NL 22
Een bestand afspelen van een DLNA- deze speler gebruikt, moet u het "TV server via een ander product SideView"-apparaat eerst registreren. (renderer) Volg de instructies op het beeldscherm Als u bestanden van een DLNA-server van het "TV SideView"-apparaat voor op deze unit afspeelt, kunt u een DLNA registratie. Controller-compatibel product (een b telefoon, enz.) gebruiken om het De registratie kan alleen worden uitgevoerd in afspeelproces te bedienen. het hoofdmenu. Schermreflectie gebruiken Weergave Server "Schermreproductie" is een functie om Renderer het scherm van een mobiel apparaat op de televisie weer te geven met behulp van Miracast-technologie. Controller De speler kan rechtstreeks worden aangesloten op een compatibel apparaat Bedien deze unit met een DLNA- met Schermreflectie (bijv. smartphone, controllor. Raadpleeg de tablet). U kunt genieten van het gebruiksaanwijzing die bij de DLNA- displayscherm van het apparaat op uw controller is geleverd. groot televisiescherm. Geen draadloze router (of access point) vereist om van deze functie gebruik te maken. Gebruik maken van "TV SideView" b • Als u schermreflectie gebruikt, kan de "TV SideView" is een gratis mobiele kwaliteit van het beeld en geluid soms afnemen door de storing van een ander toepassing voor netwerk. afstandsbedieningsapparaten (zoals • Sommige netwerkfuncties zijn tijdens smartphone, enz.). Door "TV SideView" schermreflectie niet beschikbaar. in combinatie met deze speler te • Zorg ervoor dat het apparaat compatibel is gebruiken, kunt u via uw met Miracast. Connectiviteit met alle afstandsbedieningsapparaat de speler compatibele apparaten van Miracast kan bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst niet gegarandeerd worden. of toepassing starten via het afstandsbedieningsapparaat en tijdens 1 Selecteer [Schermreproductie] het afspelen van de disc de informatie op van [Invoer] categorie in het de disc weergeven. “TV SideView" kan hoofdmenu met </, en druk op ook gebruikt worden als ENTER. afstandsbediening en softwaretoetsenbord. 2 Volg de aanwijzingen op het Voordat u het "TV SideView"-apparaat scherm. voor de eerste keer in combinatie met NL 23
x [Textuur bewerken]: voor het Beschikbare opties aanpassen van de scherpte van de randen. x[Superresolutie]: voor het Diverse instellingen en weergavebedieningen zijn mogelijk door verbeteren van de resolutie. x[Vloeiend maken]: voor het op OPTIONS te drukken. De beschikbare onderdelen kunnen, verminderen van strepen op het afhankelijk van de toestand, verschillen. scherm door het optimaliseren van de gradaties in vlakke Gemeenschappelijke opties gedeeltes. x [Herhaalinstelling]: Stelt de x[Contrast bewerken]: voor het herhaalde weergavefunctie in. automatisch regelen van de x [3D-menu]: zwart- en witniveaus zodat het – [Gesimuleerde 3D]: Stelt het scherm niet te donker is en het gesimuleerde 3D-effect in. beeld gemoduleerd is. – [3D-diepte aanpassen]: Past de x[Helder zwart]: voor het diepte van 3D-beelden aan. aanpassen van de weergave van – [2D-weergave]: Stelt de weergave in de donkere elementen in het op 2D-beeld. beeld. De schakeringen worden x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of niet allemaal onderdrukt, stopt de weergave. waardoor prachtige zwarttonen x [Weerg. v/a begin]: Speelt het weergegeven kunnen worden. onderdeel af vanaf het begin. x[FNR]: Vermindert de x [Categorie wijzigen]: Schakelt willekeurige ruis die in het beeld categorie tussen [Video], verschijnt. [Muziek] en [Foto] categorie. x[BNR]: Vermindert de mozaïekachtige blokruis in het Alleen [Video] beeld. x [3D-uitgangsinst.]: Stelt in of x[MNR]: Vermindert de geringe 3D-video automatisch moet worden ruis rondom de buitenlijnen van uitgevoerd of niet. het beeld (muggenruis). x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil x[Contrast] tussen beeld en geluid door de x[Helderheid] geluidsuitvoer te vertragen in x[Kleur] verhouding tot de beelduitvoer (0 tot x[Tint] 120 milliseconden). x [Pauze]: Pauzeert het afspelen. x [Video-instellingen]: x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert van de BD of DVD af. de beeldinstellingen op grond van x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het verschillende pop-upmenu van de BD-ROM of het omgevingslichtsituaties. menu van de DVD af. z [Rechtstreeks] x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel z [Heldere kamer] op de BD-ROM/DVD VIDEO en start z [Theaterzaal] de weergave vanaf het begin. z [Auto] NL z [Aangepast1]/[Aangepast2] 24
x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een x [Muziek zoeken]: Geeft informatie hoofdstuk en start de weergave vanaf over de audio CD (CD-DA) gebaseerd het begin. op Gracenote-technologie. x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor Zoekt naar gerelateerde informatie op BD-ROM's/DVD VIDEO's met sleutelwoorden van Gracenote, omgeschakeld, als deze zijn als [Track], [Artiest] of [Gerelateerd] opgenomen met meertalige wordt geselecteerd. geluidssporen. Hiermee wordt het Geeft een lijst met titels weer, als geluidsspoor van een CD [Weergavegeschiedenis] of geselecteerd. [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de ondertiteling op BD-ROM's/DVD Alleen [Foto] x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt VIDEO's omgeschakeld, als deze zijn Weergave opgenomen met meertalige de snelheid van de diavoorstelling ondertitels. veranderd. x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in x [Hoek]: Hiermee wordt overgeschakeld naar andere voor diavoorstellingen. kijkhoeken op BD-ROM's/DVD x [BGM diavoorst.]: VIDEO's, als deze zijn opgenomen – [Uit]: Schakelt de functie uit. met meerdere kijkhoeken. – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de x [Nummerveld]: Selecteer het muziekbestanden in die zijn nummer met de </M/m/, toets op geregistreerd in [BGM diavoorst. de afstandsbediening. toev.]. x [Ruisvermind. IP-content Pro]: – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de Voor het aanpassen van de tracks in CD-DA's in. x [Scherm omschakelen]: Schakelt beeldkwaliteit van internetinhoud. x [Video zoeken]: Beeldt informatie tussen [Rasterweergave] en op de BD-ROM/DVD-ROM af die is [Lijstweergave]. x [Beeld bekijken]: Geeft de gebaseerd op Gracenote-technologie. Zoekt naar gerelateerde informatie geselecteerde foto weer. x [Diavoorstelling]: Geeft een met sleutelwoorden van Gracenote, als [Acteurs] of [Gerelateerd] wordt diavoorstelling weer. geselecteerd. x [Linksom draaien]: Roteert de foto Geeft een lijst met titels weer, als 90 graden linksom. x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de [Weergavegeschiedenis] of [Zoekgeschiedenis] is geselecteerd. foto 90 graden rechtsom gedraaid. Alleen [Muziek] x [Zoekopdrachtvolgen]: Zoek het tracknummer tijdens het afspelen van een muziek-cd. x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert muziekbestanden in het USB- geheugen als achtergrondmuziek (BGM) van een diavoorstelling. NL 25
Terugkeren naar de vorige pagina Selecteer in het optiemenu [Vorige Internet pagina]. Als de vorige pagina niet wordt Door websites bladeren weergegeven, zelfs niet als u de optie [Vorige pagina] hebt geselecteerd, dient U kunt verbinding maken met het u in het optiemenu [Vensterlijst] te internet en surfen naar websites. selecteren en in de lijst de pagina waarnaar u wilt terugkeren. 1 Voorbereiden op de De internetbrowser afsluiten internetbrowser. Druk op HOME. Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 17). 2 Selecteer op het hoofdmenu Display internetbrowser [Netwerk] met behulp van U kunt de informatie van de website </,. controleren door op DISPLAY te 3 Selecteer [Internetbrowser] drukken. De informatie op het display verschilt met behulp van M/m, en druk namelijk van de status van de website en daarna op ENTER. de pagina. z Deze browser ondersteunt sommige websitefuncties niet, en het kan zijn dat sommige websites niet correct worden weergegeven. Een URL invoeren Selecteer in het optiemenu [URL invoeren]. Voer de URL in met het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter]. A Paginatitel De standaardstartpagina instellen B Pagina-adres Terwijl de pagina wordt weergegeven C Cursor die u wilt instellen, dient u in het Verplaatsen door </M/m/, in te optiemenu [Stel in als startpag.] te drukken. Plaats de cursor op de link selecteren. die u wilt bekijken en druk dan op ENTER. De gewenste website wordt weergegeven. D SSL-pictogram Geeft aan wanneer de website is beveiligd en veilig contact met de website is gemaakt. NL 26
E Signaalsterkte-indicator (alleen bij x [Invoer]: Geeft het draadloze netwerkverbinding) softwaretoetsenbord weer om tekens in te voeren tijdens het bladeren op F Pictogram voortschrijdingsbalk/ een website. laden x [Einde]: Verplaats de cursor naar de Wordt weergegeven als de pagina volgende regel in het tekstinvoerveld. wordt ingelezen of tijdens het x [Wissen]: Wist een teken aan de downloaden/verzenden van een linkerkant van de cursor tijdens bestand. tekstinvoer. G Tekstinvoerveld x [Vensterlijst]: Toont een lijst van de Druk op ENTER en selecteer actueel geopende websitevensters. vervolgens in het optiemenu Geeft u de mogelijkheid, door een [Invoer] om het softwaretoetsenbord venster te selecteren, om terug te te openen. keren naar een eerder weergegeven website. Internet H Schuifbalk x [Bladwijzerlijst]: Geeft de Druk op </M/m/, om het favorietenlijst weer. paginascherm naar links, omhoog, x [URL invoeren]: Geeft u de omlaag of naar rechts te verplaatsen. gelegenheid om een URL in te voeren als het softwaretoetsenbord is weergegeven. Beschikbare opties x [Vorige pagina]/[Volgende pagina]: Gaat naar de vorige/ Door op OPTIONS te drukken zijn volgende pagina. diverse instellingen en handelingen x [Laden annuleren]: Stopt het laden mogelijk. van een pagina. De beschikbare onderdelen kunnen, x [Herladen]: Laadt dezelfde pagina afhankelijk van de toestand, verschillen. opnieuw. x [Instellen browser]: Geeft de x [Toevoegn. bladwijzer]: Voegt de instellingen van de internetbrowser huidige weergegeven website toe aan weer. de favorietenlijst. – [Zoom]: Vergroot of verkleint de x [Stel in als startpag.]: Stelt de afmeting van de weergegeven huidige weergegeven website in als content. standaardstartpagina. – [JavaScript instellen]: Schakelt x [Open in nw. venster]: Opent een JavaScript in of uit. link in een nieuw venster. – [Cookie instellen]: Hiermee wordt x [Tekencodering]: Stelt de tekencode ingesteld wel of niet cookies te in. accepteren. x [Weergavecertificaat]: – [SSL-alarmweergave]: Schakelt Servercertificaten weergeven die door SSL in of uit. de pagina's verstuurd zijn die SSL ondersteunen. NL 27
z • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden Instellingen en aanpassingen de software te updaten. • Voor informatie over de updatefuncties, gaat u naar de volgende website: De instelschermen http://support.sony-europe.com/ gebruiken Selecteer [Instellen] uit het hoofdmenu, als u de instellingen van de [Scherminstell- speler moet wijzigen. ingen] De standaardinstellingen zijn onderstreept. x [3D-uitgangsinst.] 1 Selecteer op het hoofdmenu [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Instellen] met behulp van [Uit]: Selecteer dit om alle content in 2D </,. weer te geven. 2 Selecteer het pictogram van de x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] instellingencategorie met M/m, Stelt het schermformaat van uw en druk daarna op ENTER. 3D-compatibele televisie in. x [Type televisie] [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van [Software-update] een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie. x [Update via internet] [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een Updates de software van de speler met televisie met een 4:3- het beschikbare netwerk. Zorg ervoor beeldschermverhouding zonder dat het netwerk is aangesloten op het breedbeeldfunctie. internet. Zie voor verdere informatie "Stap 2: Voorbereiden voor x [Schermformaat] netwerkverbinding" (bladzijde 17). [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van een televisie met breedbeeldfunctie. x [Update via USB-geheugen] Geeft een 4:3-beeld in 16:9- Updates de software van de speler met beeldschermverhouding weer, zelfs op het USB-geheugen. Zorg ervoor dat de een breedbeeldtelevisie. map software-update "UPDATE" is [Normaal]: Verandert het beeldformaat genoemd en dat alle updatebestanden in om, met de originele beeldverhouding, deze map zijn opgeslagen. De speler kan op het schermformaat passend te maken. in een enkele laag max. 500 bestanden/ mappen herkennen, inclusief de x [DVD-beeldverhouding] geüpdatet bestanden/mappen. [Horizontale banden]: Geeft een breed beeld weer met zwarte randen aan de NL boven- en onderkant. 28
x [DVD-ROM 24p-uitvoer] [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet over de volledige hoogte van het scherm compatibel is met 1080/24p weer, met bijgesneden zijkanten. videosignalen. x [4K-uitvoer] [Auto1]: Stuurt 2K (1920 × 1080)- videosignalen uit tijdens videoweergave en 4K-videosignalen tijdens het weergeven van foto's wanneer x [Bioscoop-conversiefunctie] verbinding is gemaakt met Sony Instellingen en aanpassingen [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De 4K-compatibele apparatuur. speler zal automatisch detecteren of Stuurt 4K-videosignalen uit tijdens materiaal gebaseerd is op video of film weergave van 24p-videocontent op BD/ en schakelt de toepasselijke video- DVD ROM's of tijdens fotoweergave conversiemethode in. wanneer verbinding is gemaakt met niet- [Video]: De conversiemethode, geschikt Sony 4K-compatibele apparatuur. Deze voor materiaal gebaseerd op video, zal instelling werkt niet voor weergave van altijd toegepast worden, ongeacht het 3D-videobeelden. materiaal. [Auto2]: Stuurt automatisch 4K/ 24p-videosignalen uit wanneer u x [Video-uitvoerresolutie] verbinding maakt met 4K/24p - Selecteer normaliter dit [Automatisch]. compatibele apparatuur en de juiste Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om instellingen uitvoert in [BD-ROM 24p- de resolutie uit te voeren die op de disc is uitvoer] of [DVD-ROM 24p-uitvoer], en opgenomen. Als de resolutie lager is dan stuurt ook 4K/24p-fotobeelden uit de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald wanneer u 2D-fotobestanden weergeeft. naar de SD-resolutie. b Als uw Sony-apparatuur niet wordt x [BD-ROM 24p-uitvoer] gedetecteerd wanneer [Auto1] is geselecteerd, [Auto]: Hiermee worden 1920 × 1080p/ zal de instelling hetzelfde effect hebben als de 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en [Auto2]-instelling. alleen bij aansluiten van een 1080/24p- compatibele televisie via de HDMI OUT-aansluiting. [Aan]: Wordt de functie uit. [Uit]: Selecteer dit als de televisie niet compatibel is met 1080/24p videosignalen. NL 29
x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Detecteert automatisch het type [Audio- van de aangesloten televisie en schakelt de toepasselijke instelling van het instellingen] kleurtype in. [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van x [Uitvoer van digitaal geluid] YCbCr 4:2:2-videosignalen. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van Voor uitvoer van audiosignalen in YCbCr 4:4:4-videosignalen. overeenstemming met de toestand van [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. de aangesloten apparaten. [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. OUT-aansluiting. [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Voert 16bit/ 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer x [DSD-uitvoerfunctie] de aangesloten televisie compatibel is [Aan]: Voert DSD-signalen uit via de met Deep Colour. HDMI OUT-aansluiting bij weergave [Uit]: Selecteer dit als het beeld van een Super Audio CD en DSD- onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk bestand. Als [Aan] is geselecteerd, lijken. worden geen signalen uitgevoerd uit andere aansluitingen. x [SBM] (Super Bit Mapping) [Uit]: Voert PCM-signalen uit via de [Aan]: verbetert de gradatie van HDMI OUT-aansluiting bij weergave videosignalen die uitgevoerd worden via van een Super Audio CD en DSD- de HDMI OUTaansluiting. bestand. [Uit]: selecteer deze optie wanneer er vervormde videosignalen of x [BD Audio MIX-instelling] onnatuurlijke kleuren weergegeven [Aan]: Voert audio uit die is verkregen worden. door de interactieve en secundaire audio te mengen met de primaire audio. x [Ruisvermind. IP-content Pro] [Uit]: Voor uitvoer van alleen het [Video3]/[Video2]/[Video1]/ primaire geluidskanaal. Selecteer dit om [Film1]/[Film2]/[Film3]: Voor het HD-audiosignalen uit te voeren naar een aanpassen van de beeldkwaliteit van AV-versterker (receiver). internetinhoud. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [D.Audio Enhancer] [Aan]: Stel het geluidseffect in als u x [Pauzestand] internetcontent of USB-content afspeelt. [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Uit]/[Sound bar modus]: Schakelt de Beelden met dynamiek worden zonder functie uit. wazigheid afgebeeld. [Frame]: Voor weergave van stilstaande beelden met een hoge resolutie. NL 30
x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Muziek]: Stuurt via de HDMI [BD/ OUT-aansluiting een gesimuleerd meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen DVD-instellingen] uit, overeenkomstig de mogelijkheid van het aangesloten apparaat bij gebruik van x [Taal van BD/DVD-menu] de functie DTS Neo:6 Cinema of DTS Hiermee kiest u de standaardtaal voor de Neo:6 Music. menu's van BD-ROM's/DVD VIDEO's. [Uit]: Stuurt via de HDMI Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de OUTaansluiting geluid uit met het code voor uw taal in, vermelden naar originele aantal kanalen. "Taalcodelijst" (bladzijde 46). x [Audio DRC] x [Taal van audio] [Auto]: Voor weergave met het Hiermee kiest u de standaardtaal voor dynamische bereik zoals bepaald door de het geluid van BD-ROM's/DVD disc (alleen BD-ROM). Andere discs VIDEO's. Instellingen en aanpassingen worden weergegeven op het [Aan]- Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt niveau. de voorkeurstaal op de disc gekozen. [Aan]: Voert weergave uit op een Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de standaard compressieniveau. code voor uw taal in, vermelden naar [Uit]: Geen geluidscompressie. Het "Taalcodelijst" (bladzijde 46). geluid wordt dynamischer weegegeven. x [Taal van ondertiteling] x [Downmix] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de [Surround]: Voert audiosignalen uit met ondertitels van BD-ROM's of DVD surroundeffecten. Selecteer dit als een VIDEO's. audioapparaat is aangesloten dat Dolby Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 code voor uw taal in, vermelden naar ondersteunt. "Taalcodelijst" (bladzijde 46). [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder surroundeffecten. Selecteer dit als een x [Weergavelaag van audioapparaat is aangesloten dat Dolby BD-hybridedisc] Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet [BD]: Geeft de BD-laag weer. ondersteunt. [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag weer. x [BD-internetverbinding] [Toestaan]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Niet toestaan]: Verbiedt een internetverbinding. NL 31
[Kinderbeveiliging] [Muziekinstellingen] x [Wachtwoord] x [Weergavelaag van Super Audio Hiermee kunt u het wachtwoord voor de CD] kinderbeveiligingsfunctie instellen en [Super Audio CD]: Geeft de Super wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat Audio CD-laag weer. een beperking in te stellen voor het [CD]: Geeft de CD-laag weer. weergeven van video vanaf een BD-ROM of DVD VIDEO, en het x [Weergavekanalen Super Audio internet. U kunt zo nodig de CD] kinderslotniveaus voor BD-ROM's, [DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer. DVD-VIDEO's en internetvideo's [DSD Multi]: Geeft het multikanaals verschillend instellen. gebied weer. x [Regiocode van kinderbeveiliging] De weergave van sommige BD-ROM's, [Systeeminstell- DVD VIDEO's of internetvideo kan beperkt zijn afhankelijk van het ingen] geografische gebied. Scènes kunnen worden geblokkeerd of vervangen door x [Taal van weergaveschermtekst] andere scènes. Volg de aanwijzingen op Met deze optie kunt u de schermtaal voor het scherm en voer uw wachtwoord van uw speler selecteren. vier cijfers in. x [Dimmer] x [Kinderbeveiliging voor BD] / [Helder]: Veel verlichting. [Kinderbeveiliging voor DVD] / [Donker]: Weinig verlichting. [Internetvideo-kinderbeveiliging] [Uit]: Tijdens weergave wordt de Door het kinderbeveiliging te selecteren, verlichting uitgeschakeld. Indien geen worden scènes geblokkeerd of weergave weinig verlichting. vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [HDMI-instellingen] Door het aansluiten van Sony- onderdelen, die compatibel zijn met x [Internetvideo HDMI-functies met een High Speed niet-geclassificeerd] HDMI-kabel, wordt de bediening een [Toestaan]: Staat weergave toe van niet- stuk gemakkelijker. geclassificeerde internetvideo's. [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van niet-geclassificeerde internetvideo's. NL 32
[Controle voor HDMI] x [Schermbeveiliging] [Aan]: De volgende BRAVIA Sync- [Aan]: Schakelt de functies zijn beschikbaar: schermbeveiligingsfunctie in. Het – Eéntoetsweergave schermbeveiligingsbeeld wordt – Systeem uitschakelen afgebeeld nadat u gedurende 10 minuten – Automatische taalinstelling of langer de speler niet hebt bediend [Uit]: Schakelt de functie uit. terwijl een beeldschermaanduiding z wordt afgebeeld. Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij [Uit]: Schakelt de functie uit. de televisie of componenten is geleverd. x [Bericht over software-update] [Gekoppeld aan tv-uit] [Aan]: Schakelt automatisch de speler en [Aan]: Hiermee wordt de speler de HDMI-compatibele componenten uit ingesteld om u te informeren over een als de aangesloten televisie in de stand- nieuwere softwareversie (bladzijde 28). bystand wordt gezet (BRAVIA Sync.) [Uit]: Schakelt de functie uit. [Uit]: Schakelt de functie uit. Instellingen en aanpassingen x [Gracenote-instellingen] x [Snel starten] [Auto]: Download automatisch [Aan]: Hiermee wordt de opstarttijd na discinformatie wanneer de weergave van het inschakelen van de speler verkort. de disc stopt. Maak verbinding met het [Uit]: Verlaagt het energieverbruik netwerk om te downloaden. tijdens stand-by. [Handmatig]: Download de discinformatie als [Video zoeken] of [Muziek zoeken] is geselecteerd. x [Automatische standby] [Aan]: Keert automatisch terug naar de stand-by-stand als 20 minuten lang geen x [Naam van apparaat] enkele toets wordt gedrukt. Geeft de naam van de speler weer. De [Uit]: Schakelt de functie uit. naam van de speler kan gewijzigd worden. x [Automatische weergave] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken x [Systeeminformatie] titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., Hiermee wordt informatie over de wordt op het scherm automatisch softwareversie van de speler en het informatie daarover afgebeeld. MAC-adres afgebeeld. [Uit]: Laat de informatie alleen maar zien na een druk op DISPLAY. x [Informatie over softwarelicentie] Geeft informatie weer over de softwarelicentie. NL 33
x [Automatische toegang renderer] [Netwerkinstell- [Aan]: Verleent automatisch toegang tot het nieuwe gedetecteerde compatibel ingen] product met DLNA-controller. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Internetinstellingen] Breng van tevoren een verbinding tot x [Toegangscontrole Renderer] stand tussen de speler en het netwerk. Geeft een lijst van DLNA controller- Zie voor verdere informatie "Stap 2: compatibele producten weer en stelt in Voorbereiden voor netwerkverbinding" of een product wel of niet toegankelijk is (bladzijde 17). via deze speler. [Bedraad instellen]: Selecteer dit wanneer de speler rechtstreeks met een x [Geregistreerde Remote- LAN-kabel is aangesloten op een apparaten] breedbandrouter. Beeldt een lijst af van de geregistreerde [Draadloos instellen (ingebouwd)]: afstandsbedieningsapparaten. Selecteer dit als u de draadloze LAN gebruikt die in de speler is ingebouwd x [Opstarten op afstand] voor een draadloze verbinding met het [Aan]: Schakel met uw netwerk. afstandsbediening de speler in of uit, als z u contact met het netwerk maakt. Voor meer informatie, controleert u de [Uit]: Schakelt de functie uit. volgende website en raadpleegt u de veelgestelde vragen (FAQ): b http://support.sony-europe.com/ Stel [Opstarten op afstand] in [Netwerkinstellingen] in op [Aan] en schakel x [Netwerkverbindingstatus] de speler uit om het stand-bynetwerk te activeren (bladzijde 41). Geeft de huidige netwerkstatus aan. x [Diagnose van netwerkverbinding] Controleert door het starten van een [Snelle netwerkdiagnose of er een goede netwerkinstelling] netwerkverbinding is. Selecteer [Snelle netwerkinstelling] om x [Instellingen voor de netwerkinstellingen te specificeren. serververbinding] Volg de aanwijzingen op het scherm. Stelt in of de verbonden server moet worden afgebeeld of niet. NL 34
[Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] Zet de instellingen van de speler per groep naar keuze terug naar de fabriekswaarden. Alle instellingen binnen de groep worden dan teruggesteld. x [Persoonlijke informatie initialiseren] Wist uw persoonlijke informatie die in de speler is opgeslagen. Instellingen en aanpassingen b Als u deze unit afdankt, overdraagt of doorverkoopt, verwijder dan voor veiligheidsdoeleinden alle Persoonlijke Informatie. Neem de juiste maatregelen, zoals uitloggen nadat u gebruik hebt gemaakt van een netwerkservice. NL 35
, In het geval van een BD-ROM, controleert u de [BD-ROM Aanvullende informatie 24p-uitvoer]- instelling op het [Scherminstellingen]- instelscherm (bladzijde 29). Problemen oplossen , In het geval van een DVD-ROM, controleert u de [DVD-ROM Als u de volgende problemen ondervindt 24p-uitvoer]- instelling op het bij het gebruik van deze speler, probeert [Scherminstellingen]- instelscherm u deze eerst zelf op te lossen aan de hand (bladzijde 29). van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony- Bij aansluiten op de HDMI OUT- dealer. aansluiting verandert de taal van de schermaanduidingen automatisch. , Wanneer [Controle voor HDMI] in Beeld [HDMI-instellingen] is ingesteld op [Aan] (bladzijde 33), verandert de taal Er is geen beeld, of het beeld wordt van de schermaanduidingen automatisch in overeenstemming met niet juist uitgevoerd. de taalinstelling van de aangesloten , Controleer of de aangesloten kabels televisie (als u de instelling op de wel goed zijn aangesloten televisie wijzigt, enz.). (bladzijde 15). , Stel de ingangsbronkeuze van uw televisie zo in dat het signaal van de speler wordt afgebeeld. Geluid , Reset de [Video-uitvoerresolutie] naar de laagste resolutie door op de Er is geen geluid, of het geluid wordt afstandsbediening op x (stop), niet juist uitgevoerd. HOME, te drukken en dan de knop , Controleer of de aangesloten kabels POP UP/MENU. wel goed zijn aangesloten , Probeer het volgende: 1Schakel de (bladzijde 15). speler uit en opnieuw in. 2Schakel het , Stel de ingangsbronkeuze van uw aangesloten apparaat uit en opnieuw AV-versterker (receiver) zo in dat de in. 3Koppel de HDMI-kabel los en audiosignalen van de speler worden sluit deze weer aan. uitgevoerd door uw AV-versterker , De HDMI OUT-aansluiting is (receiver). aangesloten op een DVI-apparaat dat , Als het audiosignaal niet via de de kopieerbeveiligingstechnologie niet DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI ondersteunt. OUT-aansluiting gaat, moet u de , Controleer de [Video-uitvoerresolutie] audioinstellingen controleren instellingen in het (bladzijde 30). [Scherminstellingen] instelmenu (bladzijde 29). NL 36
, In het geval van een HDMI- Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. tijdelijk onderbroken. Verander het 2Schakel het aangesloten apparaat uit volumeniveau niet. Het weergegeven en opnieuw in. 3Koppel de HDMI- materiaal is beveiligd door Cinavia en kabel los en sluit deze weer aan. weergave op dit apparaat is niet , In het geval van een HDMI- toegestaan. Voor meer informatie, verbinding, als de speler via een AV- zie http://www.cinavia.com. versterker (receiver) is aangesloten op Meldingcode 3.] wordt op het scherm een televisie, sluit u de HDMI-kabel weergegeven als er een disc wordt rechtstreeks aan op de televisie. afgespeeld. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing , De audiotrack van de video die u die bij de AV-versterker (receiver) afspeelt bevat een Cinavia-code, die werd geleverd. aangeeft dat er een ongeoorloofde , De HDMI OUT-aansluiting is kopie van een professioneel aangesloten op een DVI-apparaat (DVI-aansluitingen accepteren geen geproduceerde inhoud wordt geluidssignalen). afgespeeld (bladzijde 5). , Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI OUT-aansluiting ondersteunt Aanvullende informatie geen audioformaat van de speler. Disc Controleer de audio-instellingen (bladzijde 30). De disc wordt niet weergegeven. , De disc is vuil of krom. De HD Audio (Dolby Digital Plus, , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats Dolby TrueHD, DTS-HD High de disc in de disclade met de afspeelzijde omlaag gericht. Resolution Audio, en DTS-HD Master , De disc is van een formaat dat niet kan Audio) wordt niet uitgestuurd door de worden weergegeven door deze speler bitstream. (bladzijde 42). , Stel [BD Audio MIX-instelling] in , De speler kan een opgenomen disc, die [Audio-instellingen] in op [Uit] niet correct is afgesloten, niet (bladzijde 30). weergeven. , Controleer of de aangesloten , De regiocode van de BD of DVD komt AV-versterker (receiver) elk HD niet overeen met die van de speler. Audio-formaat ondersteund. De interactieve audio wordt niet uitgevoerd. , Stel [BD Audio MIX-instelling] in [Audio-instellingen] in op [Aan] (bladzijde 30). NL 37
De computer kan geen verbinding USB-apparaat maken met het internet nadat [Wi-Fi De speler herkent een USB-apparaat Protected Setup (WPS)] is niet dat is aangesloten op de speler. uitgevoerd. , Zorg ervoor dat het USB-apparaat , De draadloos-instellingen van de stevig is aangesloten op de USB- router kunnen automatisch veranderen aansluiting. als u de Wi-Fi Protected Setup-functie , Controleer of het USB-apparaat of een gebruikt voordat u de instellingen van kabel is beschadigd. de router hebt veranderd. In dat geval , Controleer of het USB-apparaat is verandert u de draadloos-instellingen ingeschakeld. van uw computer dienovereenkomstig. , Als het USB-apparaat is aangesloten via een USB-hub, sluit u het USB- U kunt de speler niet aansluiten op de apparaat rechtstreeks aan op de speler. draadloos-LAN-router. , Controleer of de draadloos-LAN- router is ingeschakeld. Sony Entertainment Network , Afhankelijk van de omgeving, zoals het materiaal van de muren, de Het beeld en/of geluid is slecht, en/of ontvangstomstandigheden voor bepaalde programma's verliezen radiogolven en de obstakels tussen de details, met name in snelbewegende speler en de draadloos-LAN-router, kan de communicatieafstand korter of donkere scènes. worden. Plaats de speler en draadloos- , Het beeld en/of geluid kan worden LAN-router dichter bij elkaar. verbeterd door een snellere , Apparaten die gebruik maken van de internetverbinding. Aanbevolen 2,4 GHz frequentieband, zoals een internetverbinding van ten minste magnetron, Bluetooth-apparaat of 2,5 Mbps voor standard- digitaal draadloos apparaat, kan de definitionvideo (10 Mbps voor high- communicatie onderbreken. Plaats de definitionvideo). speler uit de buurt van dergelijke apparaten, of schakel dergelijke Het beeld is klein. apparaten uit. , Druk op M om in te zoomen. De gewenste draadloze router wordt Netwerkverbinding niet weergegeven in de draadloze netwerklijst. , Druk op RETURN om terug te keren De speler kan geen verbinding maken naar het vorige scherm en probeer de met het netwerk. draadloze instelling opnieuw. Als de , Controleer de netwerkverbinding gewenste draadloze router nog steeds (bladzijde 17) en de niet wordt gevonden, selecteert u netwerkinstellingen (bladzijde 34). [Nieuweaansluitingregistratie] om de [Handm. registratie]uit te voeren. NL 38
, Als u de speler aansluit op een televisie Na het inschakelen van de speler via een AV-versterker (receiver), wordt de melding [Op het netwerk is – als de AV-versterker (receiver) niet een nieuwe softwareversie gevonden. compatibel is met de [Controle voor Voer een versie-update uit onder HDMI]-functie, is het mogelijk dat "Software-update".] op het scherm u niet in staat bent de televisie te afgebeeld. bedienen vanaf de speler. , Zie [Software-update] (bladzijde 28) – als u de HDMI-verbinding hebt voor het bijwerken van de speler met veranderd, als u het netsnoer hebt een nieuwere softwareversie. losgekoppeld en weer aangesloten, of nadat een stroomstoring is opgetreden, probeert u het Controle voor HDMI (BRAVIA volgende: 1Stel de Sync) ingangsbronkeuzeschakelaar van de AV-versterker (receiver) zo in dat het signaal van de speler op het De [Controle voor HDMI]-functie televisiescherm verschijnt. 2Stel werkt niet (BRAVIA Sync). [Controle voor HDMI] in , Controleer of [Controle voor HDMI] [HDMI-instellingen] in op [Uit], en Aanvullende informatie in [HDMI-instellingen] ingesteld is op stel daarna [Controle voor HDMI] [Aan] (bladzijde 33). in [HDMI-instellingen] in op [Aan] , Nadat u de HDMI-verbinding hebt (bladzijde 33). Raadpleeg de veranderd, schakelt u de speler uit en gebruiksaanwijzing die bij de AV- weer in. versterker (receiver) werd geleverd. , Stel, na een stroomstoring, [Controle voor HDMI] in [HDMI-instellingen] in op [Uit], en stel daarna [Controle De System Power-Off-functie werkt voor HDMI] in [HDMI-instellingen] niet (BRAVIA Sync). in op [Aan] (bladzijde 33). , Controleer of [Controle voor HDMI] , Controleer het volgende en raadpleeg en [Gekoppeld aan tv-uit] in de instructiehandleiding die bij de [HDMI-instellingen] ingesteld zijn op component werd geleverd. [Aan] (bladzijde 33). – de aangesloten component is compatibel met de [Controle voor HDMI]-functie. Overig – de instelling van de [Controle voor HDMI]-functie van de aangesloten De weergave begint niet vanaf het component is correct. begin van het materiaal. , Druk op OPTIONS en selecteer [Weerg. v/a begin]. NL 39
De weergave begint niet vanaf het De disclade gaat niet open en u kunt hervattingspunt waar u de laatste de disc niet verwijderen, zelfs niet na keer bent gestopt met weergeven. drukken op de Z-toets. , Het hervattingspunt kan, afhankelijk , Probeer het volgende: 1Schakel de van de disc, uit het geheugen worden speler uit en maak het netsnoer los. gewist wanneer 2Steek de stekker weer in het – u de disclade opent. stopcontact, terwijl u de Z-toets op de – u het USB-apparaat loskoppelt. speler ingedrukt houdt. 3Houd de – u ander materiaal weergeeft. Z-toets ingedrukt totdat de disclade – u de speler uitschakelt. open gaat. 4Verwijder de disc. Meldingcode 1 [De weergave is "Exxxx" of "TEMP" wordt afgebeeld op gestopt. Het weergegeven materiaal de display op het voorpaneel. is beveiligd door Cinavia en weergave , Als "Exxxx" wordt afgebeeld, neemt u op dit apparaat is niet toegestaan. contact op met uw dichtstbijzijnde Voor meer informatie, zie http:// Sony-dealer of plaatselijke, erkende www.cinavia.com. Meldingcode 1.] Sony-servicedienst, en geeft u ze de foutcode. wordt op het scherm weergegeven als , Als "TEMP" wordt afgebeeld, gebruik er een disc wordt afgespeeld. de speler op een plaats met voldoende , De audiotrack van de video die u ventilatie, zodat de geproduceerde afspeelt bevat een Cinavia-code die warmte kan worden afgevoerd. aangeeft dat de content alleen bedoeld "TEMP" wordt kort weergegeven. was voor de presentatie met professioneel apparatuur en niet geautoriseerd is voor het afspelen door De speler reageert op geen enkele klanten (bladzijde 5). toets. , Condens aan de binnenkant van de speler (bladzijde 3). De disclade opent niet en "LOCK" of "D ON" wordt afgebeeld op de display op het voorpaneel. , Wanneer de aanduiding "LOCK" verschijnt is de speler vergrendeld. Druk, om het kinderslot te annuleren, op de afstandsbediening op x (stop) en dan op de knop TOP MENU totdat op het display van het voorpaneel "UNLCK" wordt weergegeven (bladzijde 10). , Wanneer de aanduiding "D ON" verschijnt, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer of uw erkende, plaatselijke NL Sonyservicecentrum. 40
Bijgeleverde toebehoren Technische gegevens Afstandsbediening (1) R03-batterijen (AAA-formaat) (2) Systeem Wijzigingen in technische gegevens en Laser: Halfgeleiderlaser ontwerp voorbehouden zonder Ingangen en uitgangen voorafgaande kennisgeving. (Naam aansluiting: type aansluiting/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie) DIGITAL OUT (COAXIAL): Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: HDMI-standaardaansluiting, 19-pens LAN (100): 100BASE-TX-poort USB: USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale Aanvullende informatie fotocamera of digitale videocamera) Draadloos Draadloos-LAN-standaard: IEEE 802.11 b/g/n Frequentiebereik: 2,4 GHz-frequentieband: Kanalen 1 t/m 13 Modulatie: DSSS en OFDM Algemeen Voeding: 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik: 16 W Stand-bynetwerk: 5,8 W (alle bedrade/draadloze netwerkpoorten AAN) Afmetingen (ong.): 430 mm × 210 mm × 49 mm (breedte/diepte/hoogte) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ong.): 2,3 kg Bedrijfstemperatuur: 5 ºC tot 35 ºC Bedrijfsvochtigheid: 25 % tot 80 % NL 41
Opmerking over discs Discs geschikt voor Dit product is ontworpen voor het weergave afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd Blu-ray BD-ROM zijn met Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 auteursrechtenbeschermingstechnologie DVD*3 DVD-ROM voldoen niet aan de Compact Disc (CD)- DVD-R/DVD-RW standaard, zodat deze discs mogelijk niet DVD+R/DVD+RW kunnen worden weergegeven op dit apparaat. CD*3 CD-DA (Muziek-CD) CD-ROM Opmerking over de weergavefuncties CD-R/CD-RW van BD's/DVD's Super Audio CD Sommige weergavefuncties van BD's/ *1 DVD's kunnen opzettelijk door Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige softwareproducenten zijn vastgelegd. discs niet worden afgespeeld, afhankelijk Deze speler speelt BD's/DVD's af van het disctype en de versie. volgens de inhoud van de disc die door De uitvoer van het geluid verschilt de softwareproducenten is bepaald, afhankelijk van de bron, de uitgang en de zodat sommige weergavefuncties niet geselecteerde audio-instellingen. beschikbaar kunnen zijn. *2 BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type Opmerking over tweelaags BD-R met organisch pigment (LTH-type) BD's/DVD's Een BD-R die op een computer is Het weergegeven beeld en geluid kan opgenomen, kan niet worden weergegeven tijdelijk onderbroken worden bij de als postscripts zijn opgenomen. *3 overgang tussen de lagen. Een CD of DVD kan niet worden weergegeven als deze niet op de juiste Regiocode (alleen BD-ROM/DVD wijze is gefinaliseerd. Voor meer VIDEO) informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het Op de achterkant van uw apparaat is een opnameapparaat werd geleverd. regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen BD-ROM's/DVD VIDEO's De speler kan volgende discs niet weergeven waarop deze regiocode of weergeven ALL wordt vermeld. • BD's met cartridge • BDXL's • DVD-RAM's Regiocode • HD-DVD's • DVD Audio-discs • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs NL 42
Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 *4 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Video*2 MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 Xvid MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MP4*1 .mp4, .m4v AAC Aanvullende informatie *1 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MPEG4/AVC *5 Quick .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Time*6 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ .3gp, .3g2, AAC 3gpp2*6 .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC VC1*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 ASF .wmv, .asf WMA9 WMV9*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Beweging Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 NL 43
Muziek niet weergegeven als deze niet correct is afgesloten. Codec Extensie *9 De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. MP3 (MPEG-1 Audio Dit bestand kan niet op een DLNA-server .mp3 worden afgespeeld. Layer III)*9 *10 De speler speelt geen geanimeerde PNG- AAC/HE-AAC*1*9 .m4a, .aac*6 of GIF-bestanden af. *11 WMA9 -standaard*1 .wma De speler speelt geen gecodeerde DST-bestanden af. LPCM*9 .wav *12 Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, *6 wordt de hoofdafbeelding of de eerste FLAC .flac, .fla afbeelding weergegeven. Dolby Digital*6*9 .ac3 b *6 DSF .dsf • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet worden weergegeven afhankelijk van het DSDIFF*6*11 .dff bestandsformaat, de bestandscodering, de AIFF*6 .aiff, .aif opnameomstandigheden of de omstandigheden van de DLNA-server. ALAC*6 .m4a • Sommige bestanden die op een computer zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden Foto weergegeven. • Sommige bestanden kunnen niet de functie Formaat Extensie snel vooruit of achteruit uitvoeren. JPEG .jpeg, .jpg, .jpe • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals DRM en Lossless, weer. PNG .png*10 • De speler kan de volgende bestanden of GIF .gif*10 mappen op een BD, DVD, CD of USB- apparaat herkennen: MPO .mpo*6*12 – tot mappen in de 9e laag, inclusief de hoofdmap. *1 De speler geeft dit bestandsformaat niet – tot 500 bestanden/mappen in één laag. weer op een DLNA-server. • De speler kan de volgende bestanden en *2 De speler kan alleen standard- mappen herkennen die zijn opgeslagen op definitionvideo weergeven op een de DLNA-server: DLNA-server. – tot mappen in de 19e laag. *3 – tot 999 bestanden/mappen in één laag. De speler geeft DTS-bestandsformaten niet weer op een DLNA-server. • De speler ondersteunt een framesnelheid: *4 – tot 60 fps alleen voor AVCHD (MPEG4/ De speler kan alleen Dolby Digital- bestandsformaten weergeven op een AVC). DLNA-server. – tot 30 fps voor andere videocodecs. *5 • De speler ondersteunt een videobitsnelheid De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. *6 tot 40 Mbps. De speler geeft dit bestandsformaat niet weer op een DLNA-server. • Het is mogelijk dat sommige USB- *7 De speler ondersteunt een framesnelheid apparaten niet werken met deze speler. tot 60 fps. • De speler kan Mass Storage Class (MSC)- *8 De speler geeft AVCHD-geformatteerde apparaten (zoals flash-geheugens of een bestanden weer die zijn opgenomen op vaste schijf), klasse Still Image Capture een digitale videocamera, enz. Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen De AVCHD-geformatteerde disc wordt herkennen. NL 44
• Om verminking van gegevens of WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) beschadiging van het USB-geheugen of de TKIP is een beveiligingstechnologie die USB-apparaten te voorkomen, schakelt u de ontwikkeld is om de tekortkomingen van speler uit voordat u een USB-geheugen of WEP te ondervangen. TKIP biedt een USB-apparaat aansluit of loskoppelt. hoger beveiligingsniveau dan WEP. • De speler geeft geen videobestanden met een hoge overdrachtsnelheid op een DATA WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) CD weer. Het is raadzaam dergelijke AES is een beveiligingstechnologie die bestanden weer te geven met behulp van een gebruikmaakt van een geavanceerde DATA DVD's of DATA BD's. beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau Over de beveiliging van het dan WEP of TKIP. draadloos LAN Aangezien de communicatie in de Opmerkingen over de discs draadloos- LAN-functie tot stand komt via radiogolven, is het draadloze signaal • Neem de disc vast gevoelig voor onderscheppen. Om aan de rand om deze draadloze communicatie te beschermen, schoon te houden. Aanvullende informatie is deze speler uitgerust met diverse Raak het oppervlak beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de niet aan. Stof, beveiligingsinstellingen correct te vingerafdrukken of krassen op de disc configureren in overeenstemming met kunnen storingen veroorzaken. uw netwerkomgeving. • Stel een disc niet bloot aan direct Geen beveiliging zonlicht of warmtebronnen, zoals Ondanks dat u gemakkelijk instellingen heteluchtkanalen, en laat deze niet kunt maken, kan iedereen draadloze achter in een auto die in de volle zon communicatie onderscheppen of geparkeerd staat en waarin de inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs temperatuur sterk kan oplopen. zonder enig geavanceerd gereedschap. • Berg discs na gebruik weer op in de Onthoud goed dat de kans bestaat op hoesjes. onbevoegde toegang en het • Reinig de disc met een onderscheppen van gegevens. zachte doek. Veeg de disc van het WEP middengat naar de WEP biedt beveiliging van buitenrand schoon. communicaties door te voorkomen dat • Gebruik geen buitenstaanders communicaties kunnen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner onderscheppen of in kunnen breken in en in de handel verkrijgbare uw draadloze netwerk. WEP is een reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, terugwaarts compatibele of antistatische sprays voor beveiligingstechnologie die het mogelijk grammofoonplaten. maakt om oudere apparaten die niet • Als u een disclabel hebt afgedrukt, compatibel zijn met TKIP/AES, aan te moet u het label eerst laten drogen, sluiten. voordat u de disc weergeeft. NL 45
• Gebruik volgende discs niet. – Een lensreinigingsdisc. Taalcodelijst – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). Zie voor verdere informatie [BD/ – Een disc met etiket of stickers erop. DVD-instellingen] (bladzijde 31). – Een disc met lijm van plakband of De spelling van de talen is conform de stickers erop. ISO-norm 639: 1988 (E/F). • U mag de weergavekant van een disc niet polijsten om krassen op het Code Taal oppervlak te verwijderen. 1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese Codenummers van 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian bedienbare televisies 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali Houd -TV- [/1 op de afstandsbediening 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican de knoppen en de televisiecode van de 1097 Czech 1103 Welsh fabrikant 2 seconden ingedrukt. 1105 Danish 1109 German Als er meer dan één 1130 Bhutani; 1142 Greek afstandsbedieningsknop is Dzongkha weergegeven, dient u deze één voor één 1144 English 1145 Esperanto in te voeren, tot u het juiste codenummer 1149 Spanish 1150 Estonian voor de televisie heeft gevonden. 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji Fabrikant Afstandsbedie- 1171 Faroese 1174 French ningsknop 1181 Frisian 1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician Sony (Standaard) Kleurtoets (rood) 1196 Guarani 1203 Gujarati Philips Kleurtoets (groen) / 1209 Hausa 1217 Hindi Kleurtoets (geel) / 1226 Croatian 1229 Hungarian RETURN 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak Panasonic Kleurtoets (blauw) 1248 Indonesian 1253 Icelandic / Centrale toets 1254 Italian 1257 Hebrew (ENTER) 1261 Japanese 1269 Yiddish Hitachi TOP MENU 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic; Sharp M Kalaallisut 1299 Cambodian; 1300 Kannada Toshiba POP UP/MENU Khmer Loewe < 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz Samsung , 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian LG/Goldstar m 1334 Latvian 1345 Malagasy 1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian NL 46
Code Taal 1353 Moldavian 1356 Marathi Kinderbeveiliging/regiocode 1357 Malay 1358 Malese; Maltese Zie voor verdere informatie [Regiocode 1363 Burmese 1365 Nauru van kinderbeveiliging] (bladzijde 32). 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan Code Land 1403 Oromo 1408 Oriya 2044 Argentinië 2047 Australië 1417 Punjabi; 1428 Polish 2046 Oostenrijk 2057 België Panjabi 2070 Brazilië 2090 Chili 1435 Pashto; 1436 Portuguese Pushto 2092 China 2093 Colombia 1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2115 Denemarken 2165 Finland Romance 2174 Frankrijk 2109 Duitsland 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2200 Griekenland 2219 Hongkong 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2248 India 2238 Indonesië 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2239 Ierland 2254 Italië 1501 Sangho; 1502 Serbo- 2276 Japan 2304 Korea Sango Croatian 2333 Luxemburg 2363 Maleisië 1503 Singhalese; 1505 Slovak 2362 Mexico 2376 Nederlands Sinhalese 2390 Nieuw- 2379 Noorwegen 1506 Slovenian 1507 Samoan Zeeland Aanvullende informatie 1508 Shona 1509 Somali 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 1511 Albanian 1512 Serbian 2428 Polen 2436 Portugal 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2489 Rusland 2501 Singapore Sotho southern 2149 Spanje 2499 Zweden 1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Zwiterland 2543 Taiwan 1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thailand 2184 Verenigd Koninkrijk 1525 Telugu 1527 Tajik 2586 Vietnam 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga Tswana islands 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu 1703 Niet opgegeven NL 47
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour des informations sur les mises à jour disponibles et le mode d’emploi le plus récent, veuillez vous rendre sur le site suivant : Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sie bitte die folgende Website: Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per informazioni su qualsiasi aggiornamento disponibile e sulle ultime Istruzioni per l’uso, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates en de meest recente gebruiksaanwijzing, gaat u naar de volgende website: http://support.sony-europe.com/ Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits z et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct/ 4-535-717-31(1) © 2014 Sony Corporation Printed in Malaysia