3-077-371-41(2) CD/DVD Player Gebruiksaanwijzing DVP-F25 © 2002 Sony Corporation
WAARSCHUWING Welkom! Stel het apparaat niet bloot • Om brand en elektrische Dank u voor aankoop van deze aan regen of vocht, om brand schokken te voorkomen, mag Sony CD/DVD-speler. Lees deze en elektrische schokken te u geen voorwerpen op het gebruiksaanwijzing aandachtig voorkomen. apparaat plaatsen die zijn gevuld door voordat u de speler in gebruik Open de behuizing niet om met water, zoals vazen. neemt, en bewaar de elektrocutie te voorkomen. gebruiksaanwijzing, zodat u deze Laat het toestel alleen Installatie ook later kunt raadplegen. nakijken door bevoegde • Houd zowel de speler als de vaklieden. discs uit de buurt van apparatuur Het netsnoer mag alleen door waarin een krachtige magneet bevoegde vaklieden worden wordt gebruikt, zoals een grote vervangen. luidspreker of een magnetronoven. • Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale of verticale positie. • Plaats geen zware voorwerpen op de speler. • De naamplaat bevindt zich aan Dit apparaat is geclassificeerd als de onderzijde van de speler. een KLASSE 1 LASERPRODUCT. Het label met Gooi de batterij vermelding van CLASS 1 LASER niet weg maar PRODUCT bevindt zich op de lever deze in als onderzijde van het apparaat. klein chemisch afval (KCA). OPGELET De optische instrumenten in dit apparaat kunnen oogletsel veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen. Probeer daarom de behuizing niet te openen. Laat onderhoud en reparatie alleen verrichten door bevoegde vaklieden. Op de beschermende laserbehuizing in de speler bevinden zich de volgende waarschuwingsstickers (geldt niet voor Aziatische modellen). Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Dit apparaat werkt op wisselstroom van 220 tot 240 V, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning. 2
Werking Voorzorgsmaatregelen • Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden Veiligheid op de lenzen in de speler. In dat geval kan de • Opgelet – De optische instrumenten in dit werking van de speler zijn verstoord. apparaat kunnen oogletsel veroorzaken. Verwijder in dat geval de disc en laat de • Indien er een voorwerp of vloeistof in de speler ongeveer een half uur aanstaan totdat behuizing terechtkomt, moet u de stekker alle vocht is verdampt. uit het stopcontact trekken en het apparaat • Plaats geen disc met een speciale vorm in de laten nakijken door een deskundige, voordat speler (b.v. kaartvormig of hartvormig). u het weer in gebruik neemt. De disc kan dan wellicht niet meer worden verwijderd, waardoor storingen kunnen Spanningsbronnen ontstaan. • Het apparaat blijft onder spanning staan • Haal de discs uit de speler wanneer u het zolang de stekker in het stopcontact zit, ook apparaat verplaatst. Als u dat niet doet, al is het apparaat zelf uitgeschakeld. kunnen de discs beschadigd raken. • Trek de stekker uit het stopcontact indien u van plan bent de speler gedurende lange Volumeregeling tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de Zet het volume niet hoger bij het beluisteren stekker zelf en nooit aan het netsnoer. van een zeer stille passage of een geluidloos gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de Plaatsing luidsprekers worden beschadigd wanneer er • Installeer de speler op een goed plotseling een piekwaarde wordt bereikt. geventileerde plaats, om te voorkomen dat het te sterk opwarmt. De speler tegen een muur plaatsen • Installeer het apparaat niet in de buurt van Als de speler valt, kan dit ernstig letsel of warmtebronnen of op een plaats waar het is forse schade tot gevolg hebben. Neem de blootgesteld aan directe zonnestraling, volgende aanwijzingen in acht om te overmatig stof of mechanische schokken. voorkomen dat de speler valt. • Plaats het apparaat niet in een omsloten • Bevestig de speler tegen een muur die sterk ruimte, zoals een boekenkast of een vaste genoeg is om de speler te dragen met behulp kast. van twee schroeven die geschikt zijn voor het materiaalsoort en de sterkte van de muur. Bevestig de speler aan een verticale, vlakke, versterkte muur. Als u niet zeker weet of de muur of de schroeven sterk genoeg zijn, neem dan contact op met een ijzerwarenwinkel of een installateur. • Installeer de speler niet scheef. • Plaats de speler niet te hoog. • Ga niet aan de speler hangen of erop leunen. • Zet geen voorwerpen op de speler. • Trek niet aan de aansluitsnoeren als de speler aan de muur is bevestigd. • Let erop dat u niet over de aansluitsnoeren struikelt. • Als u de speler bedient, of als u een disc plaatst of verwijdert, oefen dan geen buitensporige kracht uit op de speler. • Leg tijdens het reinigen uw handen niet op de speler en oefen geen buitensporige kracht uit. 3
Reinigen Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Discs reinigen Gebruik niet de in de handel verkrijgbare reinigingsdiscs. Deze kunnen defecten veroorzaken. BELANGRIJK Opgelet: Deze speler kan voor onbepaalde tijd een stilstaand videobeeld of schermdisplay op het tv-scherm weergeven. Als u dat beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat uw televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor. Met alle vragen over en eventuele problemen met uw speler kunt u altijd terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-dealer. 4
Inhoud WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Welkom!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Over deze gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Met deze speler kunnen de volgende discs worden afgespeeld . . . . . . . . . . . 7 Opmerkingen over de discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Schermdisplays (Bedieningsbalk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Eenvoudige inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Snelle kennismaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Stap 1: Uitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Stap 3: Tv-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Stap 4: Een disc afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Stap 1: De videokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Stap 2: De audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Stap 3: Het deksel voor het aansluitpaneel en de steun bevestigen . . . . . . 26 Stap 4: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Stap 5: Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Een bepaald punt op een disc zoeken (Versneld, Vertraagd afspelen). . . . . 33 Het afspelen hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Het DVD-menu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-afspelen) . . . . . . . . . . . . . . . 36 Een MP3-bestand afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Diverse afspeelfuncties (Geprogrammeerd afspelen, Shuffleafspelen, Herhaald afspelen, A-B Herhaald afspelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Een scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Een titel/hoofdstuk/track/index/scène zoeken (Zoekstand) . . . . . . . . . . . . . . 45 Informatie over een disc bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 De speelduur en de resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Het geluid regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 TV Virtual Surround-instellingen (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 c wordt vervolgd 5
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Hoeken wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ondertitels weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 De beeldkwaliteit regelen (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 De beeldkwaliteit regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . . . . . . . 53 De beeldkwaliteit versterken (DIGITAL VIDEO ENHANCER) . . . . . . . . . . . 54 Extra functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Uw tv bedienen met de meegeleverde afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . 60 Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Het Instelscherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) . . . . . . . . . . 63 Tv-scherminstellingen (SCHERMINSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING). . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er een code op het scherm verschijnt) . . . . . 71 Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6
Regiocode Over deze Op de onderzijde van het toestel staat een gebruiksaanwijzing regiocode vermeld die ook op de (niet opneembare) DVD VIDEO-disc vermeld • De instructies in deze gebruiksaanwijzing moet staan om met dit toestel te kunnen hebben betrekking op de worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bedieningselementen op de bescherming van auteursrechten. afstandsbediening. Maar ook de bedieningselementen op de speler kunnen Ook DVD’s met het label ALL kunnen met worden gebruikt indien ze dezelfde of deze speler worden afgespeeld. soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. Indien u een andere DVD probeert af te • In deze gebruiksaanwijzing vindt u de spelen, verschijnt het bericht “Weergave van volgende symbolen: deze disc niet toegestaan wegens regiobeperkingen.” op het tv-scherm. Symbool Betekenis Op sommige DVD’s staat geen regiocode Functies die beschikbaar zijn vermeld, terwijl ze toch niet kunnen worden voor DVD VIDEO’s of afgespeeld wegens regiobeperkingen. DVD-R’s/DVD-RW’s in de videostand X Regiocode DVP–XXXX Functies die beschikbaar zijn 00W 00V 00Hz NO. voor VIDEO CD’s of CD-R’s/ 0-000-000-00 CD-RW’s in video-CD-formaat Functies die beschikbaar zijn Voorbeelden van discs die niet voor DATA CD’s (CD-ROM’s/ CD-R’s/CD-RW’s met MP3*- op deze speler kunnen worden audiobestanden) afgespeeld Functies die beschikbaar zijn De speler kan de volgende discs niet afspelen: voor audio-CD’s of CD-R’s/ • Alle CD-ROM’s (inclusief PHOTO CD’s), CD-RW’s in audio-CD-formaat CD-R’s en CD-RWs die niet zijn * MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) is een standaard opgenomen in een van volgende voor geluidscompressie die is vastgesteld door bestandsformaten: ISO (Internationale Organisatie voor –audio-CD-formaat Standaardisatie)/MPEG. –video-CD-formaat –MP3-formaat conform ISO9660* Niveau 1/Niveau 2, of de uitbreiding Met deze speler kunnen ervan: Joliet-formaat • Datasecties van CD-Extra’s de volgende discs • DVD-RW’s in VR-stand • DVD-ROM’s worden afgespeeld • DVD-audiodiscs • HD-laag op Super Audio CD’s Discformaat * Een logisch bestands- of mapformaat op CD-ROM’s zoals vastgesteld door ISO DVD VIDEO (Internationale Organisatie voor Standaardisatie). Ook de volgende discs kunnen niet op deze VIDEO CD speler worden afgespeeld: • Een DVD met een andere regiocode. • Een disc met een speciale vorm (b.v. kaartvormig of hartvormig). Audio-CD • Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt. • Een disc met lijmresten van plakband of Het “DVD VIDEO”-logo is een handelsmerk. stickers. c wordt vervolgd 7
Opmerking Sommige CD-R’s, CD-RW’s, DVD-R’s of Opmerkingen over de DVD-RW’s (in videostand) kunnen niet op deze speler worden afgespeeld vanwege gebrekkige discs opnamekwaliteit of de fysieke toestand van de disc, of vanwege de eigenschappen van het apparaat • Pak de disc vast bij de rand om hem schoon waarmee de opname is gemaakt. te houden. Raak het oppervlak niet aan. Verder kan de disc niet worden afgespeeld als deze niet correct is afgesloten. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van het opnameapparaat. Denk eraan dat discs die zijn aangemaakt in Packet Write-formaat, niet kunnen worden afgespeeld. Opmerking over het afspelen van • Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of aan warmtebronnen zoals heteluchtkanalen DVD’s en VIDEO CD’s en laat een disc niet liggen in een auto die in Sommige afspeelfuncties van DVD’s en de volle zon staat, want de temperatuur in de VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door auto kan dan sterk oplopen. softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit • Als u op A op de speler hebt gedrukt om de apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af disc te verwijderen, moet u de disc zo niet volgens de inhoud zoals deze door de laten zitten. Neem de disc dan uit de speler. softwareproducenten is vastgelegd. Daardoor • Berg de discs na gebruik weer op in de zijn mogelijkerwijs niet alle afspeelfuncties houder. beschikbaar. Raadpleeg daarom ook de • Als er zich lijmresten bevinden op de aanwijzingen die met de DVD’s of VIDEO buitenrand van de disc, veeg dan met de CD’s worden meegeleverd. zijkant van een pen of potlood langs de discrand, zodat de lijm egaal over de rand wordt uitgespreid. Daarna kunt u de disc in Auteursrechten de speler plaatsen. Zorg ervoor dat u tijdens Dit product is voorzien van een copyright- deze procedure de afspeelzijde van de disc beveiligingstechnologie die wordt beschermd niet aanraakt. door bepaalde Amerikaanse patenten en • Als er lijmstukjes aan de buitenrand van de andere intellectuele eigendomsrechten die in disc blijven zitten, veeg ze dan weg met de bezit zijn van Macrovision Corporation en zijkant van een pen of potlood. Als de anderen. Het gebruik van deze copyright- lijmstukjes niet worden verwijderd, kunt beveiligingstechnologie moet zijn u de disc wellicht niet meer goed in de goedgekeurd door Macrovision Corporation, speler plaatsen. Ook is het mogelijk dat er en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte fragmenten op de afspeelzijde van de disc kring tenzij Macrovision Corporation blijven kleven, zodat het geluid kan hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft overslaan. verleend. Verder is het verboden deze • Reinig de disc met een reinigingsdoek. technologie aan te passen of na te bouwen. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunners, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. 8
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina’s die tussen haakjes zijn vermeld. Voorpaneel A Discgleuf (31) F x (stoppen)-toets (32) B A (uitwerpen)-toets (32) G X (pauzeren)-toets (32) C N (afspelen)-toets (31) H Schroefopening voor de steun (27) D [/1 (aan/wachtstand) I Discvenster (31) -toets/-indicator (31) J (afstandsbedieningssensor) (14) De indicator licht groen op als de speler is K Verlichting (65) ingeschakeld en licht rood op als de Licht blauw op als de speler is speler zich in de wachtstand bevindt. ingeschakeld. E (afstandsbedieningssensor) (14) c wordt vervolgd 9
Achterpaneel A COMPONENT VIDEO OUT (Y, CB, D S VIDEO OUT (S VIDEO-uitgang) CR) (samengestelde video-uitgang) -aansluiting (18) -aansluitingen (18) E DIGITAL OUT (OPTICAL) (digitale B AUDIO OUT L/R uitgang (optisch)) (L/R-audio-uitgangen) -aansluiting (23) (24) (25) -aansluitingen (22) (23) (24) F CONTROL S IN (Control S-ingang) C VIDEO OUT (video-uitgang) -aansluiting (18) -aansluiting (18) Het deksel van het aansluitpaneel verwijderen Bij aflevering is het deksel van het aansluitpaneel op de speler bevestigd. Druk op de twee delen met de -markering om het deksel van het aansluitpaneel te verwijderen. Vervolgens ziet u de aansluitingen en het netsnoer zoals deze hierboven zijn afgebeeld. Het deksel van het aansluitpaneel 10
Afstandsbediening A TV [/1 (aan/wachtstand)-toets (60) B Z EJECT (uitwerpen)-toets (32) C Cijfertoetsen (35) De toets met cijfer 5 heeft een voelbare punt.* D CLEAR (wissen)-toets (39) E SUBTITLE (ondertitels)-toets (51) F AUDIO-toets (48) G ./> PREV/NEXT (vorige/ volgende)-toetsen (32) H m/M SCAN/SLOW- toetsen (versneld/vertraagd) (33) I X PAUSE (pauzeren)-toets (32) J H PLAY (afspelen)-toets (31) De H-toets heeft een voelbare punt.* K C/X/x/c-toetsen (35) L DISPLAY (schermdisplay)-toets (12) M TOP MENU (topmenu)-toets (35) N [/1 (aan/wachtstand)-toets (31) O VOL +/– (volume)-toetsen (60) De + heeft een voelbare punt.* P TV/VIDEO-toets (60) Q ENTER (invoer)-toets (33) R PICTURE MODE (afbeeldingsstand) -toets (53) S ANGLE (hoek)-toets (51) T SUR (surround)-toets (49) U TIME/TEXT (tijd/tekst)-toets (46) V REPEAT (herhalen)-toets (42) W REPLAY (herhalen)-toets (32) X SEARCH MODE (zoekstand) -toets (45) Y x STOP (stoppen)-toets (32) Z ENTER (invoer)-toets (33) wj O RETURN (terug)-toets (36) wk MENU-toets (35) (37) * Gebruik de voelbare punt als referentiepunt bij het bedienen van de speler. 11
◆Display 2 Schermdisplays U kunt de afspeelstanden 7~qs selecteren. De indicator licht blauw op als dit display (Bedieningsbalk) wordt geactiveerd. Voorbeeld: Als “TVS” is ingesteld. Hieronder wordt het gebruik van de Bedieningsbalk uitgelegd. De Bedieningsbalk wordt gebruikt voor het NTSC aanpassen van de instellingen en voor het weergeven van informatie tijdens het afspelen. De weergegeven informatie verschilt per type disc dat wordt afgespeeld. De cijfers tussen G TVS (49) haakjes verwijzen naar pagina’s waar H “BNR” (52) u informatie over het betreffende item vindt. I “INDIVIDUELE BEELDREGELING” (53) De Bedieningsbalk weergeven J “DIGITAL VIDEO ENHANCER” (54) tijdens het afspelen K “HOEK” (51) De indicator licht blauw op als de scène Als tijdens het afspelen de DISPLAY-toets met verschillende hoeken is enkele malen wordt ingedrukt, verschijnen de opgenomen. volgende schermdisplays. U kunt een L Verschijnt wanneer de speler een instelling kiezen die past bij het huidige NTSC-signaal produceert. afspeelitem. Verder kunt u de betreffende informatie weergeven. m ◆Display 1 ◆Display 3 U kunt de afspeelstanden 1~4 selecteren. De volgende afspeelgegevens worden De indicator licht blauw op als dit display weergegeven. wordt geactiveerd. Voorbeeld: Tijdens het afspelen van een DVD. Voorbeeld: Als Herhaald afspelen wordt gekozen. (Bij A-B Herhaald afspelen ziet het display er anders uit.) DVD T41– 8 T 1:01:57 HOOFDSTUK M TIJD/TEKST-pictogram (46) N Disctype O Titelnummer van de DVD (46) P Hoofdstuknummer van de DVD (46) A Herhaald afspelen (42) Q Speelduur of resterende duur (46) B Shuffle-afspelen (41) C Geprogrammeerd afspelen (39) m D A-B Herhaald afspelen (43) ◆Display 4 (Alleen bij het afspelen van een E Eenheid die in dit voorbeeld wordt DVD) herhaald. F Afspeelstatus (NAfspelen, XPauze, DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 xStop, enz.) m qk R Formaat van het huidige audiosignaal (49) 12
m ◆Display 3 Geeft dezelfde informatie weer als Display ◆Geen display 2 tijdens het afspelen. m NTSC ◆Terug naar Display 1 De Bedieningsbalk weergeven in de stopstand m Als in de stopstand de DISPLAY-toets enkele ◆Display 4 malen wordt ingedrukt, verschijnen de Geeft dezelfde informatie weer als Display volgende schermdisplays. U kunt enkele 3 tijdens het afspelen. basisinstellingen invoeren en de speler aanpassen aan uw eigen voorkeuren. DVD T41– 8 T 1:01:57 ◆Display 1 U kunt de volgende instellingen invoeren. SNEL m ◆Geen display m ◆Terug naar Display 1 A INSTELLING (62) • Kies SNEL om het minimum aan basisinstellingen te verrichten om de speler te kunnen gebruiken. • Kies VOLLEDIG om alle instellingen aan te kunnen passen. • Kies HERSTELLEN om de INSTELLING-instellingen op te heffen en de standaardinstellingen te herstellen. B KINDERBEVEILIGING (56) • Stel dit in om het afspelen van bepaalde discs op deze speler te bewaken. m ◆Display 2 Geeft dezelfde informatie weer als Display 1 tijdens het afspelen. HOOFDSTUK m 13
Stap 2: De batterijen in Eenvoudige inleiding de afstandsbediening Snelle kennismaking plaatsen Deze snelle kennismaking verschaft Dit apparaat kan worden bediend met de u voldoende informatie om meteen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee speler aan de slag te gaan. Om gebruik te R6-batterijen (AA-formaat) in de maken van de surroundfuncties van deze batterijhouder. Houd daarbij rekening met de speler, zie “Aansluitingen” op pagina 17. 3- en #-markeringen op de batterijen en in de houder. Richt de afstandsbediening op de Opmerkingen afstandsbedieningssensor op de speler. • U kunt deze speler niet aansluiten op een tv die niet is voorzien van een video- of SCART (EURO AV)-ingang. • Zorg ervoor dat alle componenten zijn losgekoppeld van de netspanning voordat u ze gaat aansluiten. Stap 1: Uitpakken Controleer of het volgende is meegeleverd: Opmerkingen • Audio-/videokabel (pinstekker × 3 y • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer pinstekker × 3) (1) warme of vochtige plaats. • Afstandsbediening (1) • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de • R6-batterijen (AA-formaat) (2) afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het • Steun (1) vervangen van de batterijen. • Schroef (1) • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan • Bij sommige modellen wordt een EURO directe zonnestraling of felle verlichting. AV-adapter meegeleverd. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. 14
Stap 3: Tv-aansluitingen Verwijder het deksel van het aansluitpaneel van de speler (zie afb. A en pagina 10). Sluit de meegeleverde audio-/videokabel en het netsnoer aan in de volgorde (1~3) zoals hieronder is aangegeven. Sluit het netsnoer altijd als laatste aan. Eenvoudige inleiding Als u de kabels hebt aangesloten, kunt u het deksel van het aansluitpaneel bevestigen (pagina 26). CD/DVD-speler (rood)(wit)(geel) 3 Stroombron (rood) (geel) naar AUDIO naar VIDEO OUT OUT L/R Tv naar video (wit) -ingang (geel) (geel) (wit) (wit) 1 Audio-/videokabel (rood) (meegeleverd) (rood) naar audio-ingang 2 Stroombron l: Signaalrichting Aansluiting op een gewone tv met aansluiting van de speler aan op de video- 4:3-scherm ingang van de tv en sluit de AUDIO OUT L/ Afhankelijk van het type tv-toestel past bij R-aansluitingen van de speler aan op de sommige discs het beeld niet op het tv- audio-ingangen van de tv. scherm. Alleen voor Aziatische modellen Zie pagina 64 om het beeldschermformaat te Het kleursysteem wijzigen wijzigen. Het kleursysteem van de speler is ingesteld op Als uw tv een SCART (EURO AV)- NTSC of PAL. Als het schermdisplay van de aansluiting heeft speler niet op de tv verschijnt, pas dan het Sluit de meegeleverde EURO AV-adapter kleursysteem van de speler aan aan dat van aan op de tv en sluit de tv aan op de speler met uw tv (PAL of NTSC). Om het kleursysteem de meegeleverde audio-/videokabel. te wijzigen houd u gedurende enkele seconden ?/1 ingedrukt terwijl u op X op de Als u de speler aansluit op een mono-tv speler drukt. Gebruik een stereo-mono-conversiekabel (niet meegeleverd). Sluit de VIDEO OUT- 15
Stap 4: Een disc afspelen De zijde met het label (de niet- weergavezijde) kunt u door het discvenster zien. A Zet de tv aan. Na stap 5 Bij sommige discs verschijnt er een menu op B Druk op [/1 op de speler. het tv-scherm. Indien dat het geval is, kies dan het gewenste item in het menu en speel de C Zet de ingangskeuzeschakelaar DVD- (pagina 35) of VIDEO CD-disc van de tv op de spelerstand zodat (pagina 36) af. de beelden van de speler op het Het afspelen stoppen tv-scherm verschijnen. Druk op x. D Plaats de disc in de speler zodat De disc verwijderen de zijde met het label (de niet- Druk op A. weergavezijde) door het Neem de disc uit de speler. discvenster te zien is. De speler uitzetten E Druk op N. Druk op [/1. De speler schakelt over naar de De speler begint de disc af te spelen. wachtstand en de voedingsindicator licht rood op. 16
Aansluitingen De speler aansluiten Aansluitingen Volg stap 1 t/m 5 om de speler aan te sluiten en in te stellen. Alvorens te beginnen, koppelt u eerst de netsnoeren los, controleert u of alle toebehoren zijn meegeleverd en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 14). Verwijder het deksel van het aansluitpaneel (pagina 10). Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten componenten. c wordt vervolgd 17
Stap 1: De videokabels aansluiten Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw tv-toestel, tv-projector of AV- versterker (receiver). Kies een van de aansluitpatronen A t/m C, afhankelijk van de ingang op uw tv-toestel, tv-projector of AV-versterker (receiver). S VIDEO- Samengestelde kabel (niet videokabel (niet meegeleverd) meegeleverd) (groen) (groen) (blauw) Tv, projector of AV- (blauw) versterker (receiver) (rood) (rood) Control S-kabel Tv, projector of AV- (niet meegeleverd) versterker (receiver) Tv of video met CONTROL (groen) (blauw) (rood) naar S-aansluiting S VIDEO naar COMPONENT OUT naar CONTROL S IN VIDEO OUT CD/DVD-speler naar VIDEO (geel) (geel) OUT (geel) (geel) Tv, projector of AV- Audio-/videokabel versterker (receiver) (meegeleverd) (geel) Tv Audio-/videokabel (meegeleverd) EURO AV-adapter (bij sommige modellen l: Signaalrichting meegeleverd) 18
A Als u aansluit op een video-ingang Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluiting. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. Geel (video) Geel (video) Wit (L) Wit (L) Aansluitingen Rood (R) Rood (R) Verbind de rode en witte stekkers met de audio-ingangen (pagina 22). (Gebruik deze aansluiting als u alleen een tv aansluit.) B Als u aansluit op een S VIDEO-ingang Gebruik een S VIDEO-kabel (niet meegeleverd). Het beeld is dan van hoge kwaliteit. C Als u aansluit op een SCART (EURO AV)-ingang Steek de meegeleverde EURO AV-adapter in de SCART (EURO AV)-ingang van de tv en sluit de speler en de EURO AV-adapter op elkaar aan met behulp van de meegeleverde audio-/ videokabel. Steek de gele stekkers van de audio-/videokabel in de gele (video) aansluitingen. Sluit de rode en witte stekkers aan op de audio-ingang (pagina 22). Geel (video) Geel (video) Tv Wit (L) Wit (L) Rood (R) Rood (R) EURO AV-adapter D Als u een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met video-ingangen aansluit (Y, CB, CR) Sluit het betreffende apparaat via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting aan met behulp van een samengestelde videokabel (niet meegeleverd) of met behulp van drie aparte videokabels (niet meegeleverd). Let er dan wel op dat de kabels van hetzelfde soort en van gelijke lengte zijn. U kunt dan genieten van een accurate kleurweergave en van beelden van hoge kwaliteit. Groen Groen Blauw Blauw Rood Rood Als uw tv of videoapparaat een CONTROL S-aansluiting heeft U kunt de speler bedienen door de afstandsbediening te richten op de afstandsbedieningssensor van de tv of de video. Dit is vooral handig voor het geval u de speler op enige afstand van de tv of het videoapparaat hebt geplaatst. Sluit de tv of het videoapparaat aan via de CONTROL S IN-aansluitingen met behulp van de Control S-kabel (niet meegeleverd). Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de apparaten die u gaat aansluiten. c wordt vervolgd 19
Opmerkingen • Sluit de speler rechtstreeks aan op de tv. Wanneer de signalen van de speler via de videorecorder of een ander apparaat lopen, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het tv-scherm. Videorecorder CD/DVD-speler Tv Rechtstreeks aansluiten Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleursysteem, voert de speler het videosignaal of het Instelscherm enz. uit in het NTSC-kleursysteem en verschijnt het beeld mogelijk niet op PAL-televisies. Verwijder in dat geval de disc. • Alleen voor Aziatische modellen U kunt het kleursysteem van de speler wijzigen zodat deze overeenkomt met het kleursysteem van de aangesloten tv (pagina 15). 20
Stap 2: De audiokabels aansluiten Raadpleeg onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzingen van de componenten die u wilt aansluiten. Aansluitingen Kies een aansluiting Kies een van de aansluitingen A t/m D die hieronder staan vermeld. Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling Tv A (pagina 22) Voorbeeld • Surround-effecten: TVS DYNAMISCH (pagina 50), TVS BREED (pagina 50) Stereoversterker (receiver) en twee B (pagina 23) Voorbeeld luidsprekers • Surround-effecten: TVS STANDAARD (pagina 50) of MD-deck/DAT-deck • Surround-effecten: geen AV-versterker (receiver) met Dolby* Surround C (pagina 24) Voorbeeld (Pro Logic)-decoder en 3 tot 6 luidsprekers • Surround-effecten: Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 67) AV-versterker (receiver) met een digitale D (pagina 25) Voorbeeld ingang, voorzien van een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS**-decoder, en 6 luidsprekers • Surround-effecten: Dolby Digital (5.1-kan.) (pagina 67), DTS (5.1-kan.) (pagina 68), MPEG-audio (5.1-kan) (pagina 68) * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. c wordt vervolgd 21
A Aansluiting op uw tv Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw tv. CD/DVD-speler (rood)(wit) (geel)* naar audio-ingang (rood) Tv naar AUDIO (rood) OUT L/R (wit) (wit) Audio-/videokabel (meegeleverd) (geel)* EURO AV-adapter (wordt bij sommige modellen meegeleverd) om aan te sluiten op de SCART (EURO AV)-ingang l: Signaalrichting * De gele stekker dient voor videosignalen (pagina 18). z Tip Als u de speler op een mono-tv aansluit, gebruik dan een stereo-mono-conversiekabel (niet meegeleverd). Sluit de AUDIO OUT L/R- aansluitingen aan op de audio-ingangen van de tv. 22
B Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en twee luidsprekers/ Aansluiting op een M D-deck of DAT-deck Als de stereoversterker (receiver) alleen L- en R-ingangen heeft, gebruik dan B-1 . Als de versterker (receiver) een digitale ingang heeft of als u de speler aansluit op een MD-deck of DAT-deck, gebruik dan B-2 . In dit geval kunt u de speler ook rechtstreeks aansluiten op het Aansluitingen MD-deck of het DAT-deck, zonder gebruik te maken van uw stereoversterker (receiver). CD/DVD-speler Optische digitale Stereoaudiokabel kabel (niet (niet meegeleverd) (wit) meegeleverd) (rood) (wit) of (rood) naar DIGITAL naar AUDIO OUT L/R OUT (OPTICAL) (wit) (rood) naar audio-ingang naar optische digitale ingang [Luidsprekers] Stereoversterker (receiver) Voor (L) MD-deck/DAT-deck Voor (R) l: Signaalrichting z Tip Voor de B-1 -aansluiting kunt u de meegeleverde audio-/videokabel gebruiken in plaats van een aparte audiokabel. c wordt vervolgd 23
C Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro Logic)-decoder en 3 tot 6 luidsprekers Dolby surround-effecten zijn alleen mogelijk als u Dolby Surround-audiodiscs of meerkanaals- audiodiscs (Dolby Digital) afspeelt. Gebruik C-1 indien uw versterker (receiver) alleen R- en L-ingangen heeft. Gebruik C-2 als de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang. CD/DVD-speler Stereoaudiokabel Optische digitale (niet meegeleverd) kabel (niet (wit) meegeleverd) (rood) (wit) of (rood) naar DIGITAL naar AUDIO OUT L/R OUT (OPTICAL) (wit) (rood) naar audio-ingang naar optische digitale ingang [Luidsprekers] [Luidsprekers] Versterker (receiver) met Dolby Surround-decoder Achter (L) Achter (R) Voor (L) Voor (R) Subwoofer Midden Achter (mono) l: Signaalrichting Opmerking Als u 6 luidsprekers aansluit, moet u de mono- achterluidspreker vervangen door een middenluidspreker, twee achterluidsprekers en een subwoofer. 24
D Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang, voorzien van een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoder, en 6 luidsprekers Met deze aansluiting kunt u de Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoderfunctie van uw AV-versterker (receiver) gebruiken. De surround-geluidseffecten van deze speler zijn dan niet beschikbaar. Aansluitingen CD/DVD-speler naar DIGITAL OUT (OPTICAL) Optische digitale kabel (niet meegeleverd) naar optische digitale ingang [Luidsprekers] AV-versterker (receiver) met [Luidsprekers] decoder Achter (L) Subwoofer Voor (L) Midden Achter (R) Voor (R) l: Signaalrichting Opmerking Na het aansluiten moet u bij de basisinstellingen “DOLBY DIGITAL” op “DOLBY DIGITAL” en “DTS” op “AAN” zetten (pagina 28). Als uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG-audio-decoderfunctie, moet u “MPEG” op “MPEG” zetten (pagina 68). Als u dat niet doet, komt er geen geluid of hard lawaai uit de luidsprekers. 25
Stap 3: Het deksel voor het aansluitpaneel en de steun bevestigen U kunt de speler in horizontale positie • Oefen geen neerwaartse kracht op de speler uit als plaatsen, of verticaal door de meegeleverde het discvenster zich aan de onderzijde bevindt. steun aan de achterzijde van de speler te Zo voorkomt u krassen of andere schade aan de bevestigen. Tevens kunt u de speler aan de speler. muur bevestigen. • Als u nieuwe kabels aanschaft, raden we u aan om kabels te kiezen die qua formaat overeenkomen Het deksel van het met de kabels die met de speler zijn meegeleverd. aansluitpaneel bevestigen (Als Als de kabels te dik of te stug zijn, of als de stekkers te groot zijn, kunt u het deksel wellicht u de speler horizontaal plaatst) niet meer goed bevestigen. Als het niet mogelijk 1 Bundel alle verbindingskabels en blijkt om het deksel van het aansluitpaneel te geleid ze via het midden van de bevestigen, kunt u de plaatsing van het deksel opening aan de achterzijde van de achterwege laten. speler. Als u de speler verticaal plaatst Zorg dat u de meegeleverde steun bevestigt. De speler op de achterzijde plaatsen 1 Bevestig de steun met de meegeleverde schroef in de schroefopening voor het deksel van het aansluitpaneel. 2 Bevestig het deksel van het aansluitpaneel voorzichtig, zodat de kabels niet klem komen te zitten. 2 Zet de speler rechtop op de steun. 3 Leg de speler plat neer op een horizontaal oppervlak. Opmerkingen • Zorg dat de aansluitkabels niet klem komen te zitten onder het deksel. 26
De speler op de zijkant plaatsen De speler aan de muur 1 Bevestig de steun met de meegeleverde bevestigen schroef in de schroefopening aan de zijkant van de speler. Bevestig het deksel van het aansluitpaneel (pagina 26). Bevestig de schroeven (niet meegeleverd) op gelijke hoogte in de muur met een onderlinge Aansluitingen afstand van 80 mm. De schroeven moeten 5 à 6 mm uit de muur blijven steken. 80 mm 2 Zet de speler op de steun. 5 à 6 mm Verwijder de afdekkapjes van de ophanguitsparingen. Hang de speler aan de schroeven. Duw de speler stevig tegen de muur. 4,2 mm 9,2 mm Opmerkingen • Gebruik de meegeleverde steun alleen als u de speler verticaal plaatst. Bevestig de steun dus niet als u de speler horizontaal plaatst. • Als u de speler verplaatst, draag deze dan niet aan de steun. Als u de speler aan de steun draagt, kan deze breken. • Zet de speler niet in verticale positie zonder gebruik te maken van de steun. Als u niet eerst de steun bevestigt, staat de speler niet stabiel en kan omvallen. Opmerkingen • Gebruik schroeven die passen bij het materiaal en de stevigheid van de muur. • Bevestig de speler aan een verticale, vlakke, versterkte muur. Bevestig de speler niet aan de muur als deze niet verticaal, vlak of sterk genoeg is. • Neem contact op met een ijzerhandel of een installateur om u te informeren over het materiaal van de muur en de schroeven die moeten worden toegepast. • Afhankelijk van het materiaal waar de muur van is gemaakt, kan na langere tijd de muur achter en boven de speler verkleuren of afbladderen ten gevolge van de hitte die de speler uitstraalt. • Sony wijst iedere aansprakelijkheid af ten aanzien van ongevallen en schade die worden veroorzaakt door onjuiste installatie, gebrekkige duurzaamheid van de muur of de schroeven, onjuiste bediening, natuurrampen enz. 27
Stap 4: Het netsnoer aansluiten Steek de netsnoerstekkers van de DVD-speler en de tv in een stopcontact. Stap 5: Basisinstellingen Volg onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op > om een instelitem over te slaan. Druk op . om terug te keren naar het vorige instelitem. Welke schermdisplays beschikbaar zijn, hangt af van het spelermodel. 4 Druk op ENTER zonder dat er een disc is geplaatst. Nu verschijnt het Instelscherm voor de taalkeuze op het schermdisplay. Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van het spelermodel. LANGUAGE SETUP OSD: ENGLISH DVD MENU: ENGLISH AUDIO: FRANÇAIS SUBTITLE: DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA 1 Zet de tv aan. 5 Druk op X/x om een taal te kiezen. De speler gebruikt de hier geselecteerde 2 Druk op [/1. taal zowel in het menu als bij de ondertitels. 3 Zet de ingangskeuzeschakelaar 6 Druk op ENTER. van de tv op de spelerstand zodat Het Instelscherm voor het de beelden van de speler op het tv- beeldschermformaat van de aangesloten scherm verschijnen. tv verschijnt. “Press [ENTER] to run QUICK SETUP.” SCHERMINSTELLING (Druk op [ENTER] voor snelle instelling.) TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: 16:9 verschijnt onderaan op het scherm. ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX Wanneer dit bericht niet verschijnt, kies 4:3 PAN&SCAN dan “QUICK” (SNEL) onder “SETUP” (INSTELLING) in de Bedieningsbalk om de basisinstellingen te activeren (pagina 63). 28
7 Druk op X/x om de instelling te AUDIO INSTELLING kiezen die past bij uw tv-type. AUDIO VERZWAKKER: AUDIO DRC: UIT STANDAARD ◆ Als u een breedbeeld-tv of een 4:3- DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: AAN standaard-tv met breedbeeldstand hebt DOLBY DIGITAL: D-PCM • 16:9 (pagina 64) MPEG: D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL ◆ Als u een 4:3-standaard-tv hebt Aansluitingen • 4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN&SCAN (pagina 64) 8 Druk op ENTER. B-2 C-2 • D-PCM (pagina 67) Het Instelscherm voor het kiezen van het D type aansluiting voor uw versterker • DOLBY DIGITAL (alleen indien de (receiver) verschijnt. versterker (receiver) is uitgerust met een Dolby Digital-decoder) (pagina 67) Is deze speler aangesloten op een versterker (receiver)? Kies het 11Druk op ENTER. gebruikte type aansluiting. “DTS” is geselecteerd. JA AUDIO OUTPUT L/R DIGITAL OUTPUT AUDIO INSTELLING AUDIO VERZWAKKER: UIT NEE AUDIO DRC: STANDAARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: AAN 9 Druk indien van toepassing op X/x DOLBY DIGITAL: MPEG: D-PCM PCM om het aansluitingstype in te DTS: UIT UIT stellen dat u gebruikt voor het AAN aansluiten van een versterker (receiver). Druk vervolgens op 12Druk op X/x om te kiezen of u al ENTER. dan niet een DTS-signaal naar uw Kies het item dat overeenkomt met de versterker (receiver) wilt audioverbinding die u op pagina 22 t/m uitvoeren. 25 ( A t/m D ) hebt gekozen. Kies het item dat overeenkomt met de A audioverbinding die u op pagina 23 t/m • Als u alleen een tv aansluit en verder 25 ( B t/m D ) hebt gekozen. niets, kies dan “NEE”. De B-2 C-2 basisinstellingen en de aansluitingen zijn nu gereed. • UIT (pagina 68) B-1 C-1 D • Kies “AUDIO OUTPUT L/R”. De • AAN (alleen als de versterker basisinstellingen en de aansluitingen (receiver) is uitgerust met een zijn nu gereed. DTS-decoder) (pagina 68) B-2 C-2 D • Kies “DIGITAL OUTPUT”. Het Instelscherm voor “DOLBY DIGITAL” 13Druk op ENTER. verschijnt. De basisinstellingen zijn voltooid. Alle 10Druk op X/x om het type Dolby aansluitingen en instellingen zijn gereed. Als uw AV-versterker (receiver) is Digital-signaal te kiezen dat uitgerust met een MPEG-audio-decoder, u naar uw versterker (receiver) moet u de “MPEG”-instelling wijzigen wilt uitvoeren. (pagina 68). Kies het signaal dat overeenkomt met de audioverbinding die u op pagina 23 t/m 25 ( B t/m D ) hebt gekozen. c wordt vervolgd 29
Surround-geluidseffecten Om de surround-geluidsfunctie van deze speler of uw versterker (receiver) te benutten, moet u onderstaande instellingen verrichten voor de audioverbindingen die u op pagina 23 t/m 25 ( B t/m D ) hebt gekozen. Dit zijn de standaardinstellingen die niet hoeven te worden gewijzigd wanneer u de speler voor het eerst aansluit. Zie pagina 62 voor het gebruik van het Instelscherm. Audioverbindingen (pagina 22 t/m 25) A • Er zijn geen nadere instellingen vereist. B-1 C-1 • Stel “DOWN MIX” in op “DOLBY SURROUND” (pagina 67). • Indien het geluid ook bij laag volume wordt vervormd, zet “AUDIO VERZWAKKER” dan op “AAN” (pagina 66). B-2 C-2 D • Stel “DOWN MIX” in op “DOLBY SURROUND” (pagina 67). • Stel “DIGITALE UITGANG” in op “AAN” (pagina 67). 30
4 Plaats een disc in de speler. Discs afspelen Discs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies afwijken of Discs afspelen onbeschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn De zijde met het label (de niet- meegeleverd. weergavezijde) kunt u door het discvenster zien. ?/1 (aan/uit)-toets/ -indicator) 5 Druk op H. Het afspelen begint (onafgebroken afspelen). Regel het volume via de tv of de versterker (receiver). Bij sommige discs verschijnt er een menu op het tv-scherm. Voor DVD’s zie pagina 35. Voor VIDEO CD’s zie pagina 36. De speler uitzetten Druk op [/1. De speler komt nu in de wachtstand. z Tip U kunt ervoor zorgen dat de speler automatisch wordt uitgeschakeld als u deze meer dan 30 minuten in de wachtstand laat staan. U kunt deze functie inschakelen door “AUTOM. UITSCHAKELING” in “INDIVIDUELE INSTELLING” op “AAN” te zetten (pagina 65). Opmerkingen bij het afspelen van DTS-geluidssporen op een CD • Bij het afspelen van DTS-CD’s wordt via de 1 Zet de tv aan. analoge stereo-uitgangen overmatige ruis geproduceerd. Om mogelijke beschadiging van het audiosysteem te voorkomen, dient 2 Druk op [/1. de gebruiker de nodige voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer de De speler gaat aan en de analoge stereo-uitgangen van de speler zijn voedingsindicator licht groen op. aangesloten op een versterker. Voor DTS Digital Surround™-weergave moet 3 Zet de ingangskeuzeschakelaar een externe 5.1-kanaalsdecoder worden aangesloten op de digitale uitgang van de van de tv op de spelerstand zodat speler. • Stel het geluid in op “STEREO” met behulp de beelden van de speler op het van de AUDIO-toets als u DTS- tv-scherm verschijnen. geluidssporen van een CD afspeelt (pagina 48). ◆ Bij gebruik van een versterker (receiver) Zet de versterker (receiver) aan en kies het juiste kanaal zodat u het geluid van de speler kunt horen. c wordt vervolgd 31
• Speel geen tracks met DTS-geluid af zonder de speler eerst aan te sluiten op een Extra bedieningsmogelijkheden audiocomponent met ingebouwde DTS-decoder. De speler voert het DTS-signaal uit via de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting, ook al staat “DTS” onder “AUDIO INSTELLING” in het Instelscherm op “UIT” (pagina 68). Uw gehoor of de luidsprekers kunnen dan worden beschadigd. Opmerkingen bij het afspelen van DVD’s met DTS-geluidssporen • DTS-signalen worden alleen uitgevoerd via de DIGITAL OUT (OPTICAL)- aansluiting. • Bij het afspelen van een DVD met DTS- geluid zet u “DTS” in “AUDIO INSTELLING” op “AAN” (pagina 68). • Wanneer u de speler aansluit op geluidsapparatuur zonder DTS-decoder, mag u “DTS” in “AUDIO INSTELLING” niet op “AAN” zetten (pagina 68). De luidsprekers kunnen dan een luid geluid produceren, waardoor uw gehoor of de luidsprekers kunnen worden beschadigd. Opmerkingen Om dit te doen Verricht u deze • Als u een disc van 8 cm plaatst, schuif de disc dan handeling langzaam in het midden van de discgleuf naar binnen. Als u de disc niet kunt verwijderen, neem Stoppen Druk op x dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony- Pauzeren Druk op X dealer. • Bij deze speler hebt u geen adapter nodig om discs Het afspelen hervatten Druk op X of N van 8 cm af te kunnen spelen. Als u een adapter na pauzeren of H gebruikt, kan de speler beschadigd raken. Gebruik Tijdens onafgebroken Druk op > daarom nooit een adapter als u discs van 8 cm afspelen naar het afspeelt. volgende hoofdstuk, de volgende track of volgende scène gaan Tijdens onafgebroken Druk op . afspelen naar het vorige hoofdstuk, de vorige track of vorige scène gaan Het afspelen stoppen en Druk op A of Z de disc verwijderen De vorige scène Druk op REPLAY herhalen (alleen DVD) z Tip De herhaalfunctie is handig wanneer u een scène of een dialoog die u hebt gemist, nog een keer wilt zien. Opmerking Bij sommige scènes kunt u de herhaalfunctie niet gebruiken. 32
De discgleuf vergrendelen (Kinderslot) Een bepaald punt op een U kunt de discgleuf vergrendelen zodat disc zoeken (Versneld, kinderen er geen discs uit kunnen halen. Vertraagd afspelen) U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken terwijl u naar het beeld of de vertraagde weergave kijkt. Discs afspelen Druk in de wachtstand op O RETURN, ENTER en op [/1 op de afstandsbediening. Opmerking “Vergrendeld” verschijnt op het tv-scherm Bij sommige DVD’s/VIDEO CD’s zijn bepaalde als u op de A/Z-toets op de speler of de handelingen die hier worden beschreven, niet afstandsbediening drukt. mogelijk. De A/Z-toets op de speler en de afstandsbediening treedt buiten werking als het Kinderslot is geactiveerd. Snel een bepaald punt zoeken door een disc snel voor- of achteruit af te spelen (Versneld De discgleuf ontgrendelen afspelen) Druk in de wachtstand nogmaals op O RETURN, ENTER en [/1. Druk tijdens het afspelen van een disc op m of M . Wanneer u het gewenste punt hebt gevonden, drukt u nogmaals op Opmerking H om terug te keren naar de normale Ook als u onder “INSTELLING” van de afspeelsnelheid. Telkens als u tijdens het Bedieningsbalk “HERSTELLEN” kiest versneld afspelen op m of M (pagina 62), blijft de discgleuf vergrendeld. drukt, verandert de afspeelsnelheid. Er zijn drie snelheden beschikbaar. Elke keer als u op deze toets drukt, verandert de indicatie als volgt: Afspeelrichting ×2B (alleen DVD/CD) t 1M t 2M c wordt vervolgd 33
Tegenovergestelde richting ×2b (alleen DVD) t 1m t 2m Het afspelen hervatten vanaf het punt waar u de De afspeelsnelheid “×2B”/“×2b” is ongeveer het dubbele van de normale snelheid. disc hebt gestopt (Multi-disc De afspeelsnelheid “2M”/“2m” is sneller Resume) dan “1M”/“1m”. De speler onthoudt voor maximaal Beeld voor beeld kijken 6 verschillende discs het punt waar het afpelen moet worden hervat. De volgende (Vertraagd afspelen) keer als u een van deze discs afspeelt, wordt Druk op m of M als de speler zich het afspelen vanaf dat stoppunt hervat. in de pauzestand bevindt. Druk op H om Als het stoppunt van de zevende disc wordt terug te keren naar de normale snelheid. opgeslagen, wordt het stoppunt van de eerste Telkens als u tijdens het vertraagd afspelen disc gewist. op m of M drukt, verandert de afspeelsnelheid. Er zijn twee snelheden beschikbaar. Elke keer als u op deze toets drukt, verandert de indicatie als volgt: Afspeelrichting 2 y1 Tegenovergestelde richting (alleen DVD) 2 y1 De afspeelsnelheid “2 y”/“2 ” is kleiner dan “1 y”/“1 ”. 1 Druk tijdens het afspelen van een disc op x om het afspelen te stoppen. “Disc hervat vanaf dit punt.” verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk op H. De speler start met afspelen vanaf het punt waar u de disc in stap 1 hebt gestopt. z Tips • Als u wilt afspelen vanaf het begin van de disc, druk dan tweemaal op x en vervolgens op H. • Bij CD’s en DATA CD’s onthoudt de speler alleen het stoppunt voor de huidige disc. Maar als een dergelijke disc wordt verwijderd of als het netsnoer wordt losgekoppeld, gaat het stoppunt verloren. Verder gaat bij DATA CD’s het stoppunt ook verloren als de speler in de wachtstand komt. 34
Opmerkingen • “MULTI-DISC RESUME” in “INDIVIDUELE Het DVD-menu gebruiken INSTELLING” moet op “AAN” staan (standaardinstelling), anders treedt deze functie niet in werking (pagina 66). • Het stoppunt voor de huidige disc gaat in de Een DVD is opgesplitst in lange stukken film volgende gevallen verloren: of muziek die “titels” worden genoemd. Bij – U wijzigt de afspeelstand. het afspelen van een DVD die verscheidene – U wijzigt de instellingen op het Instelscherm. titels bevat, kunt u titels kiezen via de TOP Discs afspelen • Bij sommige discs is deze functie niet MENU-toets. beschikbaar. Als u DVD’s afspeelt waarbij u de taal voor • De functie voor het hervatten van het afspelen werkt niet tijdens Shuffle-afspelen en de ondertitels en de taal voor het geluid enz. Geprogrammeerd afspelen. kunt kiezen, kunt u de betreffende items instellen via de MENU-toets. Cijfertoetsen 1 Druk op TOP MENU of op MENU. Het menu van de disc verschijnt op het tv-scherm. De inhoud van het menu varieert van disc tot disc. 2 Druk op C/X/x/c of op de cijfertoetsen om het item de kiezen dat u wilt afspelen of wijzigen. 3 Druk op ENTER. 35
z Tip VIDEO CD’s met PBC- Als u wilt afspelen zonder PBC, druk dan op ./> terwijl de speler is gestopt om een track functies afspelen (PBC- te kiezen. Druk vervolgens op H of op ENTER. “Weergave zonder PBC.” verschijnt op het afspelen) tv-scherm en het onafgebroken afspelen begint. Er kunnen geen stilstaande beelden zoals een menu Met PBC (Playback Control) kunt worden afgespeeld. u VIDEO CD’s interactief afspelen via het Om terug te keren naarPBC-afspelen drukt menu op het tv-scherm. u tweemaal op x en vervolgens op H. Opmerkingen • Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de Cijfertoetsen gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd “Druk op ENTER” in stap 3 zijn vervangen door “Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H. • De PBC-functies van Super VCD’s werken niet op deze speler. Super VCD’s worden alleen onafgebroken worden afgespeeld. 1 Start het afspelen van een VIDEO CD met PBC-functies. Het menu waarmee u uw keuzes kunt instellen, verschijnt. 2 Kies het gewenste itemnummer en de gewenste track met behulp van X/x of de cijfertoetsen. 3 Druk op ENTER. 4 Volg de instructies op het menuscherm voor interactieve handelingen. Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen; raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt meegeleverd. Terugkeren naar het menu Druk op O RETURN. 36
Een album en track kiezen Een MP3-bestand afspelen 1 Druk op MENU. Er verschijnt een lijst van MP3-albums U kunt DATA CD’s (CD-ROM’s, CD-R’s, die op de DATA CD zijn opgeslagen. CD-RW’s) afspelen die zijn opgenomen in MP3-formaat (MPEG1 Audio Layer 3). 1( 30) ROCK BEST HIT Discs afspelen KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA 2 Kies de een album met X/x en druk op ENTER. Nu verschijnt een lijst van tracks die bij het betreffende album horen. JAZZ 1 ( 90 ) 1 Plaats een DATA CD in de speler. 0 0 0 1 2 3 SHE IS SPECIAL ALL YOU NEED IS ... SPICY LIFE 0 4 HAPPY HOUR 2 Druk op H. 0 0 0 5 6 7 RIVER SIDE 5 TAKE TIME,TAKE TIME De speler begint nu het eerste MP3-bestand van het eerste album op de disc af te spelen. 3 Kies de een track met X/x en druk op ENTER. Opmerkingen De gekozen track wordt nu afgespeeld. Wanneer een track of album wordt • De afspeelvolgorde kan afwijken van de volgorde waarin de bestanden zijn bewerkt. Zie afgespeeld, wordt de betreffende titel “De afspeelvolgorde van MP3-bestanden” gemarkeerd. (pagina 38) voor meer informatie. • Deze speler kan MP3-bestanden afspelen die met de volgende aftastfrequenties zijn opgenomen: Naar de volgende of vorige pagina gaan 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. Druk op c of C. Naar het vorige scherm terugkeren Druk op O RETURN. Het scherm uitschakelen Druk op MENU. Opmerkingen • Van de album- en tracknamen worden alleen de letters van het alfabet en de cijfers weergegeven. Andere tekens worden als een asterisk (*) weergegeven. • ID3-tags kunnen niet worden weergegeven. c wordt vervolgd 37
De afspeelvolgorde van MP3-bestanden MP3-geluidsbestanden De afspeelvolgorde van albums en tracks op U kunt MP3-bestanden vanaf CD-ROM’s, een DATA CD is als volgt. CD-R’s of CD-RW’s afspelen. De discs ◆Structuur van de discinhoud moeten echter wel zijn opgenomen conform Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5 ISO9660 Niveau 1, Niveau 2, of conform het Joliet-formaat. Anders herkent de speler de ROOT tracks niet. U kunt ook discs afspelen die in Multi Session-formaat zijn opgenomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het CD-R/RW-apparaat of van de opnamesoftware (niet meegeleverd) voor nadere informatie over het opnameformaat. Een Multi Session-CD afspelen Deze speler kan Multi Session-CD’s afspelen als er in de eerste sessie een MP3-bestand is opgenomen. Eventuele volgende MP3-bestanden die in latere sessies zijn opgenomen, kunnen ook worden afgespeeld. Als er in de eerste sessie geluids- en beeldbestanden in audio- of video-CD- formaat zijn opgenomen, wordt alleen deze eerste sessie afgespeeld. Opmerkingen album • Als u de extensie “.MP3” toevoegt aan een bestand dat niet in MP3-formaat is opgenomen, track kan de speler de gegevens niet goed herkennen. Hierdoor kan een hard lawaai worden gegenereerd waardoor uw luidsprekers zouden Als u een DATA CD plaatst en op H drukt, kunnen beschadigen. worden de genummerde tracks • Deze speler is niet in staat om geluidsbestanden in MP3PRO-formaat af te spelen. achtereenvolgens afgespeeld van 1 t/m 7. Eventuele subalbums of subtracks die zich in het huidige gekozen album bevinden, krijgen voorrang boven het volgende album in dezelfde boom. (Voorbeeld: C bevat D zodat 4 vóór 5 wordt afgespeeld.) Als u op MENU drukt en de lijst met MP3- albums verschijnt (pagina 37), worden de albums in deze volgorde weergegeven: A t B t C t D t F t G. Albums die geen tracks bevatten (zoals album E), verschijnen niet in de lijst. z Tips • Als u nummers (01, 02, 03 enz.) toevoegt aan het begin van de trackbestandsnamen, worden de tracks in deze volgorde afgespeeld. • Discs met een uitgebreide boomstructuur doen er langer over om met afspelen te beginnen. Daarom kunt u uw albums het beste binnen de eerste twee bomen plaatsen. 38
Opmerkingen • Afhankelijk van de software waarmee u de Diverse afspeelfuncties DATA-CD hebt gemaakt, kan de afspeelvolgorde (Geprogrammeerd afspelen, Shuffle- afwijken van bovenstaande afbeelding. • Bovenstaande afspeelvolgorde is mogelijk niet afspelen, Herhaald afspelen, van toepassing als er zich meer dan 200 albums en tracks op de DATA-CD bevinden. A-B Herhaald afspelen) • De speler herkent maximaal 100 albums (de speler telt eenvoudigweg alle aanwezige U kunt de volgende afspeelstanden instellen: • Geprogrammeerd afspelen (pagina 39) Discs afspelen albums, ook al bevatten ze geen MP3-geluidsbestanden). Na de eerste 100 albums • Shuffle-afspelen (pagina 41) speelt de speler geen albums meer af. Van de • Herhaald afspelen (pagina 42) eerste 100 albums, speelt de speler niet meer dan • A-B Herhaald afspelen (pagina 43) het gecombineerde totaal van 200 albums en tracks af. Opmerking In de volgende gevallen wordt de afspeelstand geannuleerd: – u drukt op [/1 zodat de speler in de wachtstand komt. – u verwijdert de disc. Uw eigen programma samenstellen (Geprogrammeerd afspelen) U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de titels, hoofdstukken of tracks op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen programma samenstellen. U kunt maximaal 99 items programmeren. Cijfertoetsen 1 Druk tweemaal op DISPLAY met de speler in de stopstand. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. c wordt vervolgd 39
2 Druk op C/c om PROGRAMMEREN (PROGRAMMEREN) te kiezen en druk T ALLES WISSEN op ENTER. 1. TITEL 0 2 – 0 3 –– 2. TITEL – – 01 “MUZIEKSTUK” verschijnt bij het 3. TITEL – – 02 afspelen van een VIDEO CD of CD. 4. TITEL – – 03 5. TITEL – – 04 6. TITEL – – 05 7. TITEL – – PROGRAMMEREN T ALLES WISSEN 1. TITEL –– Gekozen titel en hoofdstuk 2. TITEL – – 01 3. TITEL – – 02 ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD 4. TITEL – – 03 of CD 5. TITEL – – 04 6. TITEL – – 05 Kies bijvoorbeeld track “02”. 7. TITEL – – Druk op X/x of op de cijfertoetsen om “02” te kiezen onder “ T ” en druk vervolgens op ENTER. Titels of tracks opgenomen op een disc Gekozen track 3 Druk op c. PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 0:15:30 T De cursor gaat naar de titel- of 1. MUZIEKSTUK 02 –– 2. MUZIEKSTUK –– 01 trackkolom “ T ” (in dit geval “01”). 3. MUZIEKSTUK –– 02 4. MUZIEKSTUK –– 03 5. MUZIEKSTUK –– 04 PROGRAMMEREN T C 6. MUZIEKSTUK –– 05 ALLES WISSEN 7. MUZIEKSTUK –– 1. TITEL – – –– ++ 2. TITEL – – 01 01 3. TITEL – – 02 02 4. TITEL – – 03 03 Totale tijd van de 5. TITEL – – 04 04 geprogrammeerde tracks 6. TITEL – – 05 05 7. TITEL – – 06 5 Herhaal stap 3 en 4 om andere titels, hoofdstukken of tracks te Hoofdstukken opgenomen programmeren. op een disc De geprogrammeerde titels, 4 Kies een titel, hoofdstuk of track om te hoofdstukken en tracks worden getoond in de gekozen volgorde. programmeren. ◆ Tijdens het afspelen van een DVD 6 Druk op H om Geprogrammeerd afspelen te starten. Kies bijvoorbeeld hoofdstuk “03” of titel Geprogrammeerd afspelen begint. “02”. Na afloop van het programma kunt Druk op X/x of op de cijfertoetsen om u hetzelfde programma opnieuw starten “02” te kiezen onder “ T ” en druk door op H te drukken. vervolgens op ENTER. Geprogrammeerd afspelen beëindigen PROGRAMMEREN Druk op CLEAR. T C ALLES WISSEN 1. TITEL – – –– ++ Het scherm uitschakelen 2. TITEL – – 01 01 3. TITEL – – 02 02 Druk enkele malen op DISPLAY tot het 4. TITEL – – 03 03 scherm is uitgeschakeld. 5. TITEL – – 04 04 6. TITEL – – 05 05 Een programma wijzigen of annuleren 7. TITEL – – 06 1 Volg stap 1 en 2 van “Uw eigen programma samenstellen (Geprogrammeerd afspelen)”. Druk daarna op X/x of op de cijfertoetsen om “03” te kiezen onder “C” en druk vervolgens op ENTER. 40
2 Kies de programmanummers van de titels, hoofdstukken of tracks die u wilt Afspelen in willekeurige annuleren of wijzigen met X/x of met de volgorde (Shuffle-afspelen) cijfertoetsen en druk op c. 3 Volg stap 5 voor een nieuw programma. Om een programma te annuleren kiest U kunt de speler de titels, hoofdstukken of u “--” onder “ T” en vervolgens drukt u op tracks laten “schudden”. De afspeelvolgorde ENTER. kan worden gewijzigd door nogmaals te Alle titels, hoofdstukken of tracks in het “schudden”. Discs afspelen programma annuleren 1 Volg stap 1 en 2 van “Uw eigen programma samenstellen (Geprogrammeerd afspelen)”. 2 Druk op X en kies “ALLES WISSEN”. 3 Druk op ENTER. z Tip U kunt de functies Herhaald afspelen en Shuffle- afspelen op de geprogrammeerde titels, hoofdstukken of tracks toepassen. Volg tijdens Geprogrammeerd afspelen de stappen voor “Herhaald afspelen” (pagina 42) of “Shuffle- afspelen” (pagina 41). Opmerking 1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. Als u Super VCD’s afspeelt, verschijnt de totale tijd van de geprogrammeerde tracks niet op het scherm. 2 Druk op C/c om (SHUFFLE) te kiezen en druk enkele malen op ENTER om het item te kiezen dat moet worden geschud. TITEL ◆ Bij het afspelen van een DVD • TITEL • HOOFDSTUK ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD • MUZIEKSTUK ◆ Als Geprogrammeerd afspelen actief is • AAN: hiermee worden de geprogrammeerde titels, hoofdstukken of tracks in willekeurige volgorde afgespeeld. c wordt vervolgd 41
Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies “UIT ” in stap 2. Herhaald afspelen De Bedieningsbalk uitschakelen U kunt alle titels, albums of tracks op een Druk enkele malen op DISPLAY tot de disc, of één titel, hoofdstuk, album of track, Bedieningsbalk is uitgeschakeld. herhaaldelijk afspelen. U kunt de functies Shuffle-afspelen en z Tips Geprogrammeerd afspelen combineren. • Het is mogelijk Shuffle-afspelen in te stellen als de speler is gestopt. Kies eerst de optie “SHUFFLE” en druk daarna op H. Shuffle- afspelen gaat nu van start. • Wanneer “HOOFDSTUK” is gekozen, kunnen maximaal 200 hoofdstukken op een disc in willekeurige volgorde worden afgespeeld. 1 Druk tijdens het afspelen op REPEAT. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. DISC 2 Druk enkele malen op REPEAT om het item te kiezen dat u wilt instellen. ◆ Bij het afspelen van een DVD • DISC: alle titels worden herhaald. • TITEL: de huidige titel op de disc wordt herhaald. • HOOFDSTUK: het huidige hoofdstuk wordt herhaald. ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD • DISC: alle tracks worden herhaald. • MUZIEKSTUK: de huidige track wordt herhaald. ◆ Bij het afspelen van een DATA CD (M P3-geluidsbestanden) • DISC: alle albums worden herhaald. • ALBUM: het huidige album wordt herhaald. • MUZIEKSTUK: de huidige track wordt herhaald. ◆ Wanneer Program Play of Shuffle- afspelen actief is • AAN: Geprogrammeerd afspelen of Shuffle-afspelen wordt herhaald. 42
Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies “UIT ” in stap 2. Een bepaald gedeelte herhalen (A-B Herhaald afspelen) z Tip Het is mogelijk Herhaald afspelen in te stellen als de speler is gestopt. Kies eerst de optie “HERHALEN” U kunt een bepaald gedeelte van een titel, en druk daarna op H. Herhaald afspelen gaat nu van start. hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. (Dit is nuttig om bijvoorbeeld tekst uit het hoofd te leren.) Discs afspelen 1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. 2 Druk op C/c om te kiezen (A-B HERHALEN). 3 Druk op ENTER wanneer u tijdens het afspelen het beginpunt (punt A) vindt van het gedeelte dat herhaaldelijk moet worden afgespeeld. Het beginpunt (punt A) is ingesteld. A13 – 0:27:34 B 4 Druk nogmaals op ENTER wanneer het eindpunt (punt B) is bereikt. De instelpunten verschijnen op het scherm en het gedeelte wordt herhaald. c wordt vervolgd 43
Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR. De Bedieningsbalk uitschakelen Druk enkele malen op DISPLAY tot de Bedieningsbalk is uitgeschakeld. Opmerking Als u A-B Herhaald afspelen instelt, worden de instelling voor Shuffle-afspelen, Herhaald afspelen en Geprogrammeerd afspelen geannuleerd. 44
◆ Tijdens het afspelen van een DVD (TITEL) Een scène zoeken (HOOFDSTUK) (TIJD/TEKST) (NUMMER INVOEREN) Een titel/hoofdstuk/ Kies “TIJD/TEKST” om een beginpunt track/index/scène te zoeken door middel van het invoeren van de tijdcode. zoeken (Zoekstand) ◆ Tijdens het afspelen van een VIDEO CD (MUZIEKSTUK) U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een (INDEX) Een scène zoeken DVD, en een track, index of scène op een ◆ Tijdens het afspelen van een VIDEO CD, CD of DATA CD. Aan titels en VIDEO CD met PBC-afspelen tracks op de disc zijn unieke nummers (SCENE) toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het (INDEX) betreffende nummer in te voeren. U kunt ook een scène zoeken aan de hand van de tijdcode. ◆ Tijdens het afspelen van een CD (MUZIEKSTUK) (INDEX) ◆ Tijdens het afspelen van een DATA CD Cijfertoetsen (MP3-geluidsbestanden) (ALBUM) (MUZIEKSTUK) 3 Kies het gewenste nummer van de titel, track, scène, tijdcode enz. met behulp van de cijfertoetsen. Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden na het begin, kiest u “TIJD/TEKST” in stap 2 en voert u “2:10:20” in. 1 Druk op SEARCH MODE. Als u zich hebt vergist Annuleer het cijfer door op CLEAR te Het volgende scherm verschijnt. drukken en kies vervolgens een ander “-- (**)” verschijnt naast het symbool cijfer. (** verwijst naar een getal). Het getal tussen haakjes geeft het totale aantal titels, hoofdstukken, tracks, 4 Druk op ENTER. indexen, scènes enz. op de disc aan. De speler begint met afspelen vanaf het gekozen nummer. – –(10) z Tip Wanneer u een disc afspeelt en u een nummer moet invoeren, kies dan “NUMMER INVOEREN” in 2 Druk enkele malen op SEARCH stap 2. MODE om de zoekmethode te kiezen. 45
◆ Bij het afspelen van een DVD • T *:*:* (uren:minuten:seconden) Informatie over een disc bekijken Speelduur van de huidige titel • T–*:*:* Resterende speelduur van de huidige De speelduur en de titel resterende speelduur • C *:*:* Speelduur van het huidige hoofdstuk controleren • C–*:*:* Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk U kunt de speelduur en de resterende ◆ Tijdens het afspelen van een speelduur van huidige titels, hoofdstukken of VIDEO CD (met PBC-functies) tracks controleren. Verder kunt u zien welke • *:* (minuten:seconden) DVD/CD-tekst of tracknaam (MP3- Speelduur van de huidige scène geluidsbestand) op de disc is opgenomen. ◆ Tijdens het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functies) of CD • T *:* (minuten:seconden) Speelduur van de huidige track • T–*:* Resterende speelduur van de huidige track • D *:* Speelduur van de huidige disc • D–*:* Resterende speelduur van de huidige disc ◆ Bij het afspelen van een DATA CD (MP3-geluidsbestanden) • *:* (minuten:seconden) Speelduur van de huidige track ◆ Tijdens het afspelen van een 1 Druk tijdens het afspelen enkele Super VCD • T *:* (minuten:seconden) malen op DISPLAY totdat Speelduur van de huidige track (TIJD/TEKST) verschijnt. Nummer van titel, De Bedieningsbalk uitschakelen track (CD/VIDEO CD), Druk enkele malen op DISPLAY tot de Disctype scène of album Bedieningsbalk is uitgeschakeld. De DVD/CD-tekst of tracknaam bekijken DVD T41– 8 T 1:01:57 (MP3-geluidsbestand) Druk in stap 2 enkele malen op ENTER om Hoofdstuk, index of Tijdinformatie de tekst weer te geven die op de DVD, CD of track (DATA CD) DATA CD is opgenomen. De DVD/CD-tekst verschijnt alleen als er 2 Druk enkele malen op ENTER om tekst op de disc is opgenomen. U kunt de tekst niet wijzigen. Als de disc geen tekst bevat, de tijdinformatie te wijzigen. verschijnt “NO TEXT”. De indicatie en het soort tijd dat u kunt Bij DATA CD’s, verschijnt alleen de wijzigen, hangen af van de disc die tracknaam van het MP3-geluidsbestand. u afspeelt. BRAHMS SYMPHONY 46
z Tips • Als u VIDEO CD’s met PBC-functies afspeelt, worden het scènenummer en de speelduur weergegeven. • Verder kunt u de tijdinformatie en de tekst bekijken door enkele malen op TIME/TEXT te drukken. Opmerkingen • Bij sommige disctypen worden tijdens het afspelen geen teksten of tracknamen weergegeven. • De speler kan alleen het eerste niveau van de DVD/CD-tekst zoals disc-naam of titel tonen. • Soms wordt de speelduur van MP3- geluidsbestanden niet juist weergegeven. Informatie over een disc bekijken 47
2 Druk enkele malen op AUDIO om het gewenste audiosignaal te Geluidsregeling kiezen. ◆ Bij het afspelen van een DVD Het geluid regelen De talen waaruit u kunt kiezen hangt af van de DVD. De 4 cijfers die worden weergegeven, stellen een taalcode voor. In de Als u een DVD afspeelt die is opgenomen in “Taalcodelijst” op pagina 74 kunt u de verschillende audioformaten (PCM, Dolby betekenis van de taalcode opzoeken. Digital, MPEG-audio of DTS), kunt u het Als dezelfde taal meerdere keren audioformaat wijzigen. Bij DVD's met verschijnt, is de DVD opgenomen in meertalige geluidssporen kunt u ook de taal meervoudig audioformaat. wijzigen. ◆ Tijdens het afspelen van een VIDEO Bij CD’s, DATA CD’s of VIDEO CD’s kunt CD, CD of DATA CD (MP3-bestand) u het geluid van het rechter- of linkerkanaal kiezen en het geluid van het gekozen kanaal De standaardinstelling is onderstreept. via zowel de rechter- als de linkerluidspreker • STEREO: Het standaardstereogeluid beluisteren. Bij een disc met een liedje kan • 1/L: Het geluid van het linkerkanaal bijvoorbeeld het stemgeluid via het (mono) rechterkanaal en de muziek via het • 2/R: Het geluid van het rechterkanaal linkerkanaal worden weergegeven. Als u dan (mono) alleen de muziek wilt horen, kunt u het ◆ Tijdens het afspelen van een linkerkanaal kiezen en het geluid via beide Super VCD luidsprekers beluisteren. De standaardinstelling is onderstreept. • 1:STEREO: Het stereogeluid van audiotrack 1 • 1:1/L: Het geluid van het linkerkanaal van audiotrack 1 (mono) • 1:2/R: Het geluid van het rechterkanaal van audiotrack 1 (mono) • 2:STEREO: Het stereogeluid van AUDIO audiotrack 2 • 2:1/L: Het geluid van het linkerkanaal van audiotrack 2 (mono) • 2:2/R: Het geluid van het rechterkanaal van audiotrack 2 (mono) Opmerking DISPLAY Als u een Super VCD afspeelt waarop audiotrack 2 niet is opgenomen, hoort u geen geluid als 1 Druk tijdens het afspelen op u “2:STEREO”, “2:1/L” of “2:2/R” selecteert. AUDIO. Het volgende scherm verschijnt. Het getal tussen haakjes geeft het totale aantal beschikbare audiosignalen aan. 1(4):ENGELS 48
Het audiosignaalformaat controleren TV Virtual Surround- instellingen (TVS) Als u tijdens het afspelen enkele malen op DISPLAY drukt, verschijnt het formaat van Als u een stereo-tv of 2 voorluidsprekers het huidige audiosignaal (Dolby Digital, aansluit, kunt u via de functie TVS MPEG-audio, DTS, PCM enz.) zoals (TV Virtual Surround) surround- hieronder wordt getoond. geluidseffecten verkrijgen. Op basis van het geluid van de voorluidsprekers, worden dan Voorbeeld: via geluidsbewerking virtuele Dolby Digital 5.1-kan. achterluidsprekers gecreëerd (L: links, Achter (L/R) R: rechts) zonder dat er daadwerkelijk achterluidsprekers zijn aangesloten. TVS in ontwikkeld door Sony om thuis surround- DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 geluid te kunnen reproduceren op een gewone Voor (L/R) stereo-tv. LFE (Lage + midden Frequentie-Effect) Geluidsregeling Audiosignalen De audiosignalen die op een disc zijn opgenomen, bevatten onderstaande geluidselementen (kanalen). Elk kanaal wordt uitgevoerd via een aparte luidspreker. • Voor (L) • Voor (R) • Midden • Achter (L) • Achter (R) • Achter (mono): Dolby Surround-signalen of Dolby Digital-achtersignalen (mono). • LEF-signaal (Lage Frequentie-Effect) Opmerking 1 Druk tijdens het afspelen op SUR. Als “DTS” in “AUDIO INSTELLING” is ingesteld De volgende Bedieningsbalk verschijnt. op “UIT”, verschijnt de keuzeoptie DTS-track niet op het scherm, ook al bevat de disc DTS-tracks TVS DYNAMISCH (pagina 68). 2 Druk enkele malen op SUR om een van de TVS-instellingen te selecteren. Raadpleeg de uitleg die hieronder voor elk item wordt gegeven. • TVS DYNAMISCH • TVS BREED • TVS NACHT • TVS STANDAARD c wordt vervolgd 49
De instelling annuleren ◆TVS STANDAARD Kies “UIT” in stap 2. Deze functie creëert virtuele achterluidsprekers op basis van het geluid van ◆TVS DYNAM ISCH de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er Deze functie creëert virtuele daadwerkelijk achterluidsprekers worden achterluidsprekers op basis van het geluid van gebruikt. De virtuele luidsprekers worden de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er gereproduceerd zoals hieronder wordt daadwerkelijk achterluidsprekers worden afgebeeld. Gebruik deze instelling als u TVS gebruikt (zoals hieronder aangegeven). wilt gebruiken met 2 aparte luidsprekers. Deze instelling gebruikt u wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar L R staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van een stereo-tv. TV ◆TVS BREED Deze functie creëert virtuele L: Voorluidspreker (links) achterluidsprekers op basis van het geluid van R: Voorluidspreker (rechts) de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er : Virtuele luidspreker daadwerkelijk achterluidsprekers worden gebruikt. De virtuele luidsprekers worden gereproduceerd zoals hieronder wordt Opmerkingen afgebeeld. • Wanneer de uitvoer geen signaal voor de Deze instelling gebruikt u wanneer de linker- achterluidsprekers bevat, kunnen surround- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar effecten moeilijk hoorbaar zijn. staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van • Wanneer u een van de TVS-instellingen kiest, een stereo-tv. moet u de surround-functie van de aangesloten tv of versterker (receiver) uitschakelen. TV • Zorg dat uw luisterpositie zich tussen de luidsprekers bevindt, op gelijke afstand van elke luidspreker, en dat de luidsprekers correct zijn opgesteld. • “TVS NACHT” werkt alleen bij Dolby Digital- discs. Niet alle discs reageren echter op dezelfde manier op de “TVS NACHT”-functie. • Als u gebruikmaakt van de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting om te luisteren naar ◆TVS NACHT MPEG-audiosignalen en u hebt “MPEG” in Harde geluiden zoals explosies worden “AUDIO INSTELLING” op “MPEG” ingesteld, gedempt, maar zachtere geluiden blijven komt er geen geluid uit uw luidsprekers als u een intact. Deze instelling is handig wanneer u bij van de TVS-instellingen kiest. een laag volume de dialogen wilt kunnen horen en tegelijkertijd wilt kunnen genieten van de surround-geluidseffecten van “TVS BREED”. 50
Ondertitels weergeven Films bekijken Hoeken wijzigen Bij DVD’s waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u de ondertitels tijdens het Als er een scène vanuit meerdere hoeken op afspelen op ieder gewenst moment wijzigen de DVD is opgenomen, licht de - of aan- of uitzetten. indicator op de Bedieningsbalk blauw op. Dit betekent dat u de hoek van waaruit u de scène bekijkt, kunt wijzigen. SUBTITLE Films bekijken 1 Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE. 1 Druk tijdens het afspelen op Het volgende scherm verschijnt. Het cijfer tussen haakjes geeft het totale ANGLE. aantal beschikbare ondertitels aan. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. Het cijfer tussen haakjes geeft het totale 1(8):ENGELS aantal hoeken aan. 2(7) 2 Druk enkele malen op SUBTITLE om de taal te kiezen. 2 Druk enkele malen op ANGLE om De talen waaruit u kunt kiezen hangt af van de DVD. het hoeknummer te kiezen. De 4 cijfers die worden weergegeven, De scène wordt vanuit de gekozen hoek stellen een taalcode voor. In de getoond. “Taalcodelijst” op pagina 74 kunt u de betekenis van de taalcode opzoeken. Opmerking Bij sommige DVD’s kunt u de hoeken niet wijzigen, ook al zijn er meerdere hoeken opgenomen. c wordt vervolgd 51
De ondertitels uitzetten Kies “UIT” in stap 2. De beeldkwaliteit Opmerking regelen (BNR) Bij sommige DVD’s kunt u de ondertitels niet De BNR-functie (Block Noise Reduction) wijzigen, ook al zijn er ondertitels in meerdere talen opgenomen. Ook is het niet altijd mogelijk om de regelt de beeldkwaliteit door “blokruis” of ondertitels uit te schakelen. mozaïekachtige patronen op uw tv-scherm te onderdrukken. 1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. 2 Druk op C/c om (BNR) te kiezen en druk enkele malen op ENTER om een niveau te kiezen. 1 • 1: beperkt de “blokruis”. • 2: beperkt de “blokruis” meer dan 1. • 3: beperkt de “blokruis” meer dan 2. 52
De “BNR”-instelling annuleren Kies “UIT” in stap 2. De beeldkwaliteit De Bedieningsbalk uitschakelen regelen (INDIVIDUELE Druk enkele malen op DISPLAY tot de BEELDREGELING) Bedieningsbalk is uitgeschakeld. U kunt het videosignaal van de DVD of Opmerkingen VIDEO CD dat van de speler afkomstig is, • Zet “BNR” op “UIT” wanneer de randen van het regelen om zo de gewenste beeldkwaliteit te beeld op het scherm minder scherp zijn. verkrijgen. Kies de instelling die het beste • Bij sommige discs of scènes is het “BNR”-effect past bij het programma waar u naar kijkt. minder duidelijk. Films bekijken 1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE MODE. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. DYNAMISCH 1 2 Druk enkele malen op PICTURE MODE om de gewenste instelling te kiezen. De standaardinstelling is onderstreept. • STANDAARD: geeft een standaardbeeld weer. • DYNAMIC 1: produceert een duidelijk dynamisch beeld via het vergroten van het beeldcontrast en de kleurintensiteit. • DYNAMIC 2: produceert een dynamischer beeld dan DYNAMIC 1 door het beeldcontrast en de kleurintensiteit nog verder te vergroten. • CINEMA 1: versterkt details in donkere gebieden door het zwartniveau te verhogen. c wordt vervolgd 53
• CINEMA 2: lichte kleuren worden helderder en donkere kleuren worden rijker en het kleurcontrast wordt groter. De beeldkwaliteit versterken (DIGITAL VIDEO z Tip ENHANCER) Als u naar een film kijkt, kunt u het beste “CINEMA 1” of “CINEMA 2” kiezen. De DVE-functie (Digital Video Enhancer) zorgt voor een helder en fris beeld door op uw tv-scherm de beeldcontouren te versterken. Met deze functie kunt u tevens de beelden op het scherm zachter maken. ENTER DISPLAY 1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. 2 Druk op C/c om (DIGITAL VIDEO ENHANCER) te kiezen en druk enkele malen op ENTER om een niveau te kiezen. 1 • 1: versterkt de contouren. • 2: versterkt de contouren meer dan 1. • 3: versterkt de contouren meer dan 2. • ZACHT: maakt het beeld zachter (alleen DVD). 54
De “DIGITAL VIDEO ENHANCER”- instelling annuleren Kies “UIT” in stap 2. De Bedieningsbalk uitschakelen Druk enkele malen op DISPLAY tot de Bedieningsbalk is uitgeschakeld. Opmerking Afhankelijk van de disc of de scène die wordt afgespeeld, kan het zijn dat eventueel aanwezige ruis extra wordt versterkt. Als dit zich voordoet, raden we u aan om de DVE-functie te combineren met de BNR-functie (pagina 52). Als dit niet leidt tot een beter resultaat, verminder dan het DVE- niveau of kies “ZACHT” (alleen DVD) in stap 2 hierboven. Films bekijken 55
SNEL Extra functies Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) 3 Druk op X/x om Het afspelen van discs kan op twee manieren (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en worden beperkt. druk op ENTER. • Eigen kinderbeveiliging De opties voor U kunt het afspelen zo beperken dat de “KINDERBEVEILIGING” worden speler bepaalde discs niet kan afspelen. weergegeven. • Kinderbeveiliging Voor het afspelen van sommige DVD’s kan een beperking voor bijvoorbeeld leeftijd UIT worden ingesteld. Sommige scènes kunnen AAN SPELER dan zijn geblokkeerd, of vervangen door WACHTWOORD andere. Kinderbeveiliging en Eigen kinderbeveiliging werken met hetzelfde wachtwoord. Eigen kinderbeveiliging 4 Druk op X/x om “AAN t” te kiezen en druk op ENTER. ◆ Als u nog geen wachtwoord hebt Een wachtwoord voor Eigen ingevoerd kinderbeveiliging kan voor maximaal Het scherm voor het registreren van een 40 discs worden ingesteld. Als u de 41-ste nieuw wachtwoord verschijnt. disc instelt, wordt de instelling van de eerste disc geannuleerd. KINDERBEVEILIGING Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . Cijfertoetsen Voer met behulp van de cijfertoetsen een 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. Het scherm voor het bevestigen van het wachtwoord verschijnt. ◆ Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd Het scherm voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt. 1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen. Druk tijdens het afspelen van een disc op KINDERBEVEILIGING x om het afspelen te stoppen. Geef het wachtwoord in, druk 2 Druk op DISPLAY als de speler zich in daarna op ENTER . de stopstand bevindt. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. 56
5 Voer met behulp van de cijfertoetsen Kinderbeveiliging (afspelen door (nogmaals) het 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. kinderen beperken) “Eigen kinderbeveiliging staat aan.” Voor het afspelen van sommige DVD’s kan verschijnt als u uw wachtwoord invoert. een beperking voor bijvoorbeeld leeftijd worden ingesteld. Dat kan met de functie “KINDERBEVEILIGING”. Eigen kinderbeveiliging uitschakelen 1 Volg stap 1 t/m 3 van “Eigen kinderbeveiliging”. 2 Druk op X/x om “UIT t” te kiezen en Cijfertoetsen druk op ENTER. 3 Voer met behulp van de cijfertoetsen uw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. Een disc afspelen waarvoor Eigen kinderbeveiliging is ingesteld 1 Plaats de disc waarvoor Eigen kinderbeveiliging is ingesteld. Het “EIGEN KINDERBEVEILIGING”- scherm verschijnt. 1 Druk op DISPLAY als de speler zich in Extra functies de stopstand bevindt. De volgende Bedieningsbalk verschijnt. EIGEN KINDERBEVEILIGING Eigen kinderbeveiliging staat al aan. SNEL Voor weergave voer uw wachtwoord in en druk op ENTER . 2 Voer met behulp van de cijfertoetsen uw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. De speler is gereed om af te spelen. 2 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en z Tip druk op ENTER. Als u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan met De opties voor behulp van de cijfertoetsen het 6-cijferige getal “KINDERBEVEILIGING” worden “199703” in wanneer het scherm “EIGEN weergegeven. KINDERBEVEILIGING” om uw wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te UIT voeren. AAN SPELER WACHTWOORD c wordt vervolgd 57
3 Druk op X/x om “SPELER t” te kiezen en druk op ENTER. KINDERBEVEILIGING ◆ Als u nog geen wachtwoord hebt NIVEAU: UIT ingevoerd STANDAARD: USA USA Het scherm voor het registreren van een ANDERE nieuw wachtwoord verschijnt. KINDERBEVEILIGING 6 Druk op X/x om een geografisch Voer een nieuw 4-cijferig gebied als beperking te kiezen en druk wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . vervolgens op ENTER. Het gebied is gekozen. Wanneer u “ANDEREt” kiest, voer dan een standaardcode in op basis van de Voer met behulp van de cijfertoetsen een tabel op pagina 59. 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. 7 Druk op X/x om “NIVEAU” te kiezen en druk op ENTER. Het scherm voor het bevestigen van het De items voor “NIVEAU” verschijnen. wachtwoord verschijnt. ◆ Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd KINDERBEVEILIGING Het scherm voor het invoeren van het NIVEAU: UIT STANDAARD: UIT wachtwoord verschijnt. 8: 7: NC17 6: R 5: KINDERBEVEILIGING Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . 8 Kies het gewenste niveau met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De Kinderbeveiliging is nu ingesteld. 4 Voer met behulp van de cijfertoetsen KINDERBEVEILIGING NIVEAU: 4: PG13 (nogmaals) het 4-cijferig wachtwoord STANDAARD: USA in en druk vervolgens op ENTER. Het scherm voor het instellen van het beperkingsniveau verschijnt. KINDERBEVEILIGING Hoe lager de waarde, hoe strenger de NIVEAU: UIT beperking. STANDAARD: USA Kinderbeveiliging uitschakelen Stel “NIVEAU” in stap 8 in op “UIT”. 5 Druk op X/x om “STANDAARD” te kiezen en druk op ENTER. De items voor “STANDAARD” verschijnen. 58
Een disc afspelen waarvoor Eigen Regiocode kinderbeveiliging is ingesteld Standaard Code Standaard Code 1 Plaats de disc en druk op H. Argentinië 2044 Korea 2304 Het scherm voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt. Australië 2047 Maleisië 2363 België 2057 Mexico 2362 2 Voer met behulp van de cijfertoetsen uw 4-cijferig wachtwoord in en druk Brazilië 2070 Nederland 2376 vervolgens op ENTER. Canada 2079 Nieuw-Zeeland 2390 Het afspelen begint. Chili 2090 Noorwegen 2379 z Tip China 2092 Oostenrijk 2046 Als u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan Denemarken 2115 Pakistan 2427 de disc en herhaal stap 1 t/m 3 van “Kinderbeveiliging (afspelen door kinderen Duitsland 2109 Portugal 2436 beperken)”. Als u wordt gevraagd uw wachtwoord Filippijnen 2424 Rusland 2489 in te voeren, voer dan “199703” in met behulp van de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Finland 2165 Singapore 2501 U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord Frankrijk 2174 Spanje 2149 in te voeren. Als u in stap 4 een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, plaatst u de disc India 2248 Thailand 2528 opnieuw in de speler en drukt u op H. Voer uw Indonesië 2238 Zweden 2499 nieuwe wachtwoord in als het scherm voor het Italië 2254 Zwitserland 2086 invoeren van uw wachtwoord verschijnt. Japan 2276 Verenigd 2184 Extra functies Koninkrijk Opmerking Bij DVD’s zonder kinderbeveiligingsfunctie kan het afspelen niet worden beperkt met deze speler. Het wachtwoord wijzigen 1 Druk op DISPLAY met de speler in de stopstand. De Bedieningsbalk verschijnt. 2 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk op ENTER. De opties voor “KINDERBEVEILIGING” worden weergegeven. 3 Druk op X/x om “WACHTWOORD t” te kiezen en druk op ENTER. Het scherm voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt. 4 Voer met behulp van de cijfertoetsen uw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. 5 Voer met behulp van de cijfertoetsen een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER. 6 Voer met behulp van de cijfertoetsen nogmaals uw 4-cijferig wachtwoord in om deze te bevestigen, en druk vervolgens op ENTER. c wordt vervolgd 59
Als u zich vergist tijdens het invoeren van uw wachtwoord Uw tv bedienen met de Druk op C en voer het juiste nummer in, voordat u op ENTER drukt. meegeleverde Als u zich hebt vergist afstandsbediening Druk op O RETURN. Met de meegeleverde afstandsbediening kunt u het volume, de signaalinvoer en de Het scherm uitschakelen voedingsschakelaar van uw tv bedienen. Voer Druk enkele malen op DISPLAY tot het de merkcode van uw tv in. scherm is uitgeschakeld. Cijfertoetsen 1 Druk op de cijfertoetsen terwijl u TV [/1 ingedrukt houdt om de merkcode van uw tv in te voeren (zie onderstaande tabel). 2 Laat TV [/1 los. 60
Codes van tv’s die bediend kunnen worden Als er meer dan één code wordt vermeld, probeer ze dan een voor een totdat u de code hebt gevonden die hoort bij uw tv. Merk Code Sony (standaard) 01 Grundig 11 Hitachi 24 JVC 33 LG 06 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08 Samsung 06 Sanyo 25 Sharp 29 Thomson 43 Toshiba 38 Extra functies U kunt uw tv bedienen met onderstaande toetsen. Als u drukt op Kunt u TV [/1 De tv in- en uitschakelen VOL +/– Het volume van de tv regelen TV/VIDEO De signaalinvoer voor de tv schakelen tussen de tv en andere bronnen Opmerkingen • Afhankelijk van de apparatuur die u aansluit is het mogelijk dat u uw tv niet kunt bedienen of dat u sommige van de bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken. • Als u een nieuwe code invoert, wordt de eerder ingevoerde code gewist. • Als u de batterijen van de afstandsbediening hebt vervangen, kan de door u gekozen code weer op de standaardwaarde zijn teruggezet. Voer in dat geval de door u gewenste code opnieuw in. 61
3 Druk op X/x om “VOLLEDIG” te kiezen en druk op ENTER. Instellingen Het Instelscherm verschijnt. Het Instelscherm TAALKEUZE SCHERMDISPL.: MENU: NEDERLANDS NEDERLANDS gebruiken GELUID: ONDERTITELING: ORIGINEEL NEDERLANDS Via het Instelscherm kunt u diverse instellingen regelen voor onder andere beeld en geluid. Ook kunt u een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het Instelscherm. Welke schermdisplays beschikbaar zijn, hangt af van het 4 Druk op X/x om het instelitem te spelermodel. Zie pagina 63 t/m 68 voor kiezen uit de lijst: “TAALKEUZE”, informatie over elk item van het “SCHERMINSTELLING”, Instelscherm. “INDIVIDUELE INSTELLING” of “AUDIO INSTELLING”. Druk Opmerking vervolgens op ENTER. De afspeelinstellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang boven de instellingen Het instelitem is gekozen. van het Instelscherm. Verder werken niet alle Voorbeeld: “SCHERMINSTELLING” instellingen voor alle discs. Gekozen item SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: AAN ACHTERGROND: HOESBEELD Instelitems 5 Kies een item met X/x en druk vervolgens op ENTER. De opties voor het gekozen item worden weergegeven. 1 Druk op DISPLAY met de speler in Voorbeeld: “TV TYPE” de stopstand. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 De Bedieningsbalk verschijnt. SCHERMBEVEILIGING: 16:9 ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX SNEL 4:3 PAN&SCAN Opties 2 Druk op X/x om (INSTELLING) te kiezen en druk op ENTER. 62
6 Kies een instelling met X/x en druk vervolgens op ENTER. De taal voor Het item is gekozen en de instelling is voltooid. schermweergave en Voorbeeld: “4:3 PAN&SCAN” geluid kiezen (TAALKEUZE) Gekozen instelling Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen voor het schermdisplay en het geluid. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 4:3 PAN&SCAN SCHERMBEVEILIGING: AAN Kies “TAALKEUZE” in het Instelscherm. ACHTERGROND: HOESBEELD Zie “Het Instelscherm gebruiken” (pagina 62) voor het gebruik van het instelscherm. TAALKEUZE SCHERMDISPL.: NEDERLANDS MENU: NEDERLANDS GELUID: ORIGINEEL ONDERTITELING: NEDERLANDS Het scherm uitschakelen Druk enkele malen op DISPLAY tot het scherm is uitgeschakeld. De basisinstellingen invoeren ◆ SCHERMDISPL. (Schermdisplay) Kies “SNEL” in stap 3. Ga verder vanaf stap Hiermee kiest u de taal voor het 5 van de procedure voor het invoeren van de schermdisplay. basisinstellingen (pagina 28). ◆ MENU (alleen DVD) Instellingen Alle “INSTELLING”-instellingen U kunt de gewenste taal voor het menu van de terugzetten op de standaardwaarden disc kiezen. 1 Kies “HERSTELLEN” in stap 3 en druk ◆ GELUID (alleen DVD) op ENTER. Hiermee kiest u de taal van het geluid. Als u “ORIGINEEL” kiest, wordt de 2 Kies “JA” met X/x. originele taal van de disc geselecteerd. U kunt het proces onderbreken en terugkeren naar de Bedieningsbalk door ◆ ONDERTITELING (alleen DVD) hier “NEE” te selecteren. Hiermee kiest u de taal van de ondertitels op 3 Druk op ENTER. de DVD. Alle instellingen die op pagina 63 t/m Wanneer u “ALS GELUID” kiest, verandert 68 worden verklaard, worden terugezet de taal voor de ondertiteling mee met de taal op de standaardwaarden. Druk niet op die u voor het geluid hebt gekozen. [/1 als u de standaardinstellingen van de z Tip speler herstelt aangezien deze procedure Als u “ANDERE t” kiest in “MENU”, enkele seconden in beslag neemt. “ONDERTITELING” en “GELUID”, kunt u met de cijfertoetsen een taalcode kiezen uit “Taalcodelijst” op pagina 74. Opmerking Als u in “MENU”, “ONDERTITELING” of “GELUID” een taal kiest die niet op de DVD is opgenomen, wordt automatisch een van de talen gekozen die wel op de DVD staan. 63
Tv-scherminstellingen 16:9 (SCHERMINSTELLING) Kies de instellingen die passen bij de tv die 4:3 LETTER BOX u aansluit. Kies “SCHERMINSTELLING” in het Instelscherm. Zie “Het Instelscherm gebruiken” op pagina 62 voor het gebruik van 4:3 PAN&SCAN het instelscherm. De standaardinstellingen zijn onderstreept. Welke schermdisplays beschikbaar zijn, hangt af van het spelermodel. SCHERMINSTELLING Opmerking TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: AAN Bij sommige DVD’s wordt automatisch ACHTERGROND: HOESBEELD “4:3 LETTER BOX” gekozen in plaats van “4:3 PAN&SCAN” of omgekeerd. ◆ KLEURSYSTEEM (alleen VIDEO CD; alleen voor Aziatische modellen) Hiermee selecteert u het kleursysteem als u een VIDEO CD afspeelt. ◆ TV TYPE Hiermee kiest u het beeldschermformaat van AUTO Hiermee voert u het de aangesloten tv (4:3 of breedbeeld). videosignaal uit naar het systeem van de VIDEO CD, 16:9 Kies dit als u een hetzij in PAL, hetzij in NTSC. breedbeeldtelevisie of een Als uw tv werkt met het DUAL- televisie met breedbeeldstand systeem, kies dan AUTO. aansluit. PAL Hiermee zet u het videosignaal 4:3 LETTER Kies dit als u een tv met 4:3- van een NTSC VIDEO CD om BOX scherm aansluit. Er wordt een en voert deze uit in het PAL- breedbeeld getoond met zwarte systeem. stroken bovenaan en onderaan het scherm. NTSC Hiermee zet u het videosignaal van een PAL VIDEO CD om en 4:3 Kies dit als u een tv met 4:3- voert deze uit in het NTSC- PAN&SCAN scherm aansluit. Er wordt systeem. automatisch een breedbeeld op het volledige scherm getoond en het overtollige gedeelte wordt afgesneden. Opmerkingen • Het is niet mogelijk het kleursysteem van DVD’s te wijzigen. • U kunt het kleursysteem van deze speler aanpassen aan dat van de aangesloten tv. Zie pagina 15. 64
◆ SCHERMBEVEILIGING Het beeld van de schermbeveiliging verschijnt als de speler gedurende 15 minuten Individuele instellingen in de pauze- of stopstand staat of als u langer (INDIVIDUELE INSTELLING) dan 15 minuten een CD of DATA CD (MP3- Hiermee kunt u instellingen invoeren met bestanden) afspeelt. De schermbeveiliging betrekking tot onder andere afspelen. voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op H om de Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in het schermbeveiliging uit te schakelen. Instelscherm. Zie “Het Instelscherm gebruiken” (pagina 62) voor het gebruik van AAN Om de schermbeveiliging aan het Instelscherm. te zetten. De standaardinstellingen zijn onderstreept. UIT Om de schermbeveiliging uit te Welke schermdisplays beschikbaar zijn, zetten. hangt af van het spelermodel. INDIVIDUELE INSTELLING AUTOM. UITSCHAKELING: AAN ◆ ACHTERGROND AUTO WEERGAVE: UIT Om de achtergrondkleur of DIMMER: LICHT PAUZESTAND: AUTO achtergrondafbeelding voor het tv-scherm te MUZIEKSTUKKEUZE: UIT kiezen die in de stopstand of tijdens het MULTI-DISC RESUME: AAN afspelen van een CD of DATA CD (MP3-bestanden) wordt weergegeven. HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand ◆ AUTOM. UITSCHAKELING beeld) verschijnt alleen als het is opgenomen op de disc Hiermee schakelt u de automatische (CD-EXTRA enz.). Als er uitschakelfunctie aan of uit. geen hoesbeeld op de disc Voor Aziatische modellen is de Instellingen staat, verschijnt het standaardinstelling “UIT.” “GRAFISCH” beeld. AAN De speler komt in de GRAFISCH Er verschijnt een beeld dat wachtstand als deze zich meer vooraf in de speler is dan 30 minuten in de stopstand opgeslagen. bevindt. BLAUW De achtergrondkleur is UIT Hiermee wordt deze functie blauw. uitgeschakeld. ZWART De achtergrondkleur is zwart. ◆ AUTO WEERGAVE Hiermee schakelt u Automatisch afspelen in of uit. De functie komt van pas als de speler is aangesloten op een timer (niet meegeleverd). UIT Hiermee wordt deze functie uitgeschakeld. AAN De speler begint automatisch met spelen zodra deze wordt ingeschakeld. ◆ DIMMER Hiermee regelt u de blauwe verlichting van de speler. LICHT Maakt de verlichting helder. DONKER 1 Maakt de verlichting donker. DONKER 2 Maakt de verlichting donkerder. c wordt vervolgd 65
◆ PAUZESTAND (alleen DVD) Hiermee selecteert u het beeld voor de pauzestand. Geluidsinstellingen AUTO Er verschijnt een trillingsvrij (AUDIO INSTELLING) beeld met bewegende Met “AUDIO INSTELLING” kunt u het elementen. Kies normaal deze geluid instellen afhankelijk van de instelling. afspeelstand en de aansluitingen. BEELD Er verschijnt een hogeresolutiebeeld zonder Kies “AUDIO INSTELLING” in het bewegende elementen. Instelscherm. Zie “Het Instelscherm gebruiken” (pagina 62) voor het gebruik van ◆ MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD) het instelscherm. Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal De standaardinstellingen zijn onderstreept. kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD met verschillende geluidsformaten AUDIO INSTELLING AUDIO VERZWAKKER: UIT (PCM, DTS, MPEG-audio of Dolby Digital). AUDIO DRC: STANDAARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND UIT Geen voorrang toegekend. DIGITALE UITGANG: AAN DOLBY DIGITAL: D-PCM AUTO Voorrang toegekend. MPEG: PCM DTS: UIT Opmerkingen ◆ AUDIO VERZWAKKER (verzwakker) • Wanneer u het item instelt op “AUTO”, kan de taal worden gewijzigd. De instelling Zet dit item op “AAN” als de “MUZIEKSTUKKEUZE” heeft een hogere geluidsweergave tijdens het afspelen is prioriteit dan de “GELUID”-instellingen bij vervormd. De speler verlaagt het “TAALKEUZE” (pagina 63). uitgangsniveau. • Als u “DTS” op “UIT” zet (pagina 68), wordt het Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal DTS-geluidsspoor niet afgespeeld, ook al zet van de AUDIO OUT L/R-aansluitingen. u “MUZIEKSTUKKEUZE” op “AUTO”. • Als de geluidssporen PCM, DTS, MPEG-audio UIT Kies normaal deze instelling. en Dolby Digital evenveel kanalen hebben, kiest AAN Kies deze stand als de de speler de geluidssporen PCM, DTS, Dolby geluidsweergave van de luidsprekers Digital en MPEG-audio in deze volgorde. wordt vervormd. ◆ MULTI-DISC RESUME (alleen DVD/ VIDEO CD) ◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control) Hiermee schakelt u de instelling Multi-disc (alleen DVD) Resume in of uit. De functie Afspelen Zorgt voor een helder geluid bij het afspelen hervatten kan voor maximaal 6 verschillende van een DVD op een laag volume, als de DVD/VIDEO CD-discs in het geheugen DVD “AUDIO DRC”-conform is. Deze worden opgeslagen (pagina 34). functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de AAN Slaat de instellingen voor het volgende aansluitingen: hervatten op voor maximaal – AUDIO OUT L/R-aansluitingen 6 discs (De instellingen blijven – DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting in het geheugen ook al kiest indien “DOLBY DIGITAL” is ingesteld op u “UIT”.) “D-PCM” (pagina 67). UIT De instellingen voor het STANDAARD Kies normaal deze instelling. hervatten worden niet in het geheugen opgeslagen. De TV Zorgt voor een helder geluid, functie Afspelen hervatten ook bij laag volume. vanaf hetzelfde punt werkt nu BREEDBAND Geeft u het gevoel van een alleen voor de disc die op dat live optreden. moment in de speler is geplaatst. 66
◆ DOWN MIX (alleen DVD) Schakelt de mengmethode in waarbij de Het digitale uitgangssignaal kanalen van DVD’s met instellen achtersignaalcomponenten of van DVD’s die zijn opgenomen in Dolby Digital-formaat, Hiermee kiest u de methode voor het tijdens het afspelen neerwaarts worden uitvoeren van audiosignalen wanneer u een gemengd tot 2 kanalen. Zie “Het component zoals een versterker (receiver) of audiosignaalformaat controleren” (pagina 49) een MD-deck met een digitale ingang voor meer informatie over aansluit. achtersignaalcomponenten. Deze functie Voor aansluitingsdetails zie pagina 21. beïnvloedt het uitgangssignaal van de Kies “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” en volgende aansluitingen: “DTS” nadat u “DIGITALE UITGANG” – AUDIO OUT L/R-aansluitingen hebt ingesteld op “AAN”. – DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting als AUDIO INSTELLING “DOLBY DIGITAL” is in ingesteld op AUDIO VERZWAKKER: UIT “D-PCM” (pagina 67). AUDIO DRC: STANDAARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND DOLBY Kies dit als de speler is DIGITALE UITGANG: AAN DOLBY DIGITAL: D-PCM SURROUND aangesloten op een MPEG: PCM audiocomponent die DTS: UIT compatibel is met Dolby Surround (Pro Logic). NORMAAL Kies dit als de speler is aangesloten op een Als u een component aansluit dat niet audiocomponent die niet overeenkomt met het gekozen audiosignaal, compatibel is met Dolby kunnen de luidsprekers een hard (of geen) Surround (Pro Logic). geluid produceren, waardoor uw gehoor of de Instellingen luidsprekers kunnen worden beschadigd. ◆ DIGITALE UITGANG ◆ DOLBY DIGITAL (alleen DVD) Om audiosignalen uit te voeren via de Hiermee kiest u het type Dolby Digital- DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting. signaal. AAN Kies normaal deze instelling. Als D-PCM Kies dit wanneer de speler is u “AAN” kiest, raadpleeg dan “Het aangesloten op een digitale uitgangssignaal instellen” audiocomponent zonder voor de verdere instellingen. ingebouwde Dolby Digital- UIT Het digitale systeem heeft slechts decoder. U kunt bepalen of de minimale invloed op het analoge signalen al dan niet compatibel systeem. zijn met Dolby Surround (Pro Logic) via het item “DOWN MIX” onder “AUDIO INSTELLING” (pagina 67). DOLBY Kies dit wanneer de speler is DIGITAL aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital- decoder. c wordt vervolgd 67
◆ MPEG (alleen DVD) Hiermee kiest u het type MPEG- audiosignaal. PCM Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde MPEG-decoder. Bij het afspelen van MPEG- geluidssporen voert de speler stereosignalen uit via de DIGITAL OUT (OPTICAL)- aansluiting. MPEG Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder. ◆ DTS (alleen DVD) Hiermee kiest u of er al dan niet een DTS- signaal moet worden uitgevoerd. UIT Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde DTS-decoder. AAN Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde DTS-decoder. Opmerking Als u gebruikmaakt van de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting om te luisteren naar MPEG-audiosignalen en u hebt “MPEG” in “AUDIO INSTELLING” op “MPEG” ingesteld, komt er geen geluid uit uw luidsprekers als u een van de TVS-instellingen kiest. 68
Het beeld vult het scherm niet volledig, ook al is het beeldschermformaat onder Aanvullende informatie “TV TYPE” bij “SCHERMINSTELLING” op het Instelscherm ingesteld. Verhelpen van storingen , Het beeldschermformaat ligt vast op de DVD. Als u problemen ondervindt bij het gebruik Geluid van dit apparaat, probeer die dan eerst zelf op Geen geluid. de lossen aan de hand van onderstaande lijst. , Sluit de aansluitkabel opnieuw goed aan. Als het probleem daarmee niet is opgelost, , De aansluitkabel is beschadigd. raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony- , De speler is aangesloten op de verkeerde dealer. ingang van de versterker (receiver) (pagina 23, 24, 25). , De ingang van de versterker (receiver) is Voeding niet goed ingesteld. , Het toestel staat in de pauzestand of op Het apparaat kan niet worden vertraagd afspelen. ingeschakeld. , De speler staat in de stand voor snel voor- of , Controleer of het netsnoer goed is achteruitspelen. aangesloten. , Als het audiosignaal niet binnenkomt via de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting, Beeld controleer dan de geluidsinstellingen (pagina 67). Er is geen beeld of het beeld vertoont ruis. , Als u een Super VCD afspeelt waarop audiotrack 2 niet is opgenomen, wordt er , Sluit de aansluitkabel opnieuw goed aan. geen geluid weergegeven als , De aansluitkabel is beschadigd. u “2:STEREO”, “2:1/L” of “2:2/R” kiest. , Controleer de verbinding met de tv (pagina 18) en schakel de ingangskeuzeschakelaar Het geluid is gestoord. van de tv zo in dat het signaal van de speler , Bij het afspelen van een CD met DTS- op het tv-scherm verschijnt. Aanvullende informatie geluidssporen is ruis hoorbaar via de , De disc is vuil of defect. AUDIO OUT L/R-aansluitingen of de , Als het videosignaal van de speler via een DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting videorecorder naar de tv gaat of als de speler (pagina 31). is aangesloten op een tv/video-combinatie, kan de kopieerbeveiliging van sommige Het geluid is vervormd. DVD-programma’s de beeldkwaliteit , Stel “AUDIO VERZWAKKER” onder nadelig beïnvloeden. Als u nog steeds “AUDIO INSTELLING” in op “AAN” problemen ondervindt, hoewel de speler (pagina 66). rechtstreeks is aangesloten op uw tv, probeer de speler dan aan te sluiten op de Het geluidsvolume is laag. S VIDEO-ingang van uw tv (pagina 18). , Bij sommige DVD’s is sprake van een laag , (Alleen voor Aziatische modellen) geluidsvolume. U kunt het volume soms Als het kleursysteem van uw speler niet verbeteren als u “AUDIO DRC” op “TV” overeenkomt met dat van uw tv, wijzig dan instelt (pagina 66). het kleursysteem van de speler. Zie pagina , Stel “AUDIO VERZWAKKER” onder 15 voor nadere informatie. (Het is niet “AUDIO INSTELLING” in op “UIT” mogelijk om het kleursysteem van de (pagina 66). DVD-disc zelf te wijzigen.) , Als u een disc afspeelt die is opgenomen in Bediening een kleursysteem dat afwijkt van het De afstandsbediening werkt niet. kleursysteem van uw tv, krijgt u een zwart- , Er bevinden zich obstakels tussen de witbeeld. afstandsbediening en de speler. , De afstand tussen de afstandsbediening en de speler is te groot. c wordt vervolgd 69
, De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor van het apparaat De speler begint de disc automatisch af te gericht. spelen. , De afstandsbedieningssensor van de speler , De disc is voorzien van een automatische wordt blootgesteld aan fel licht. afspeelfunctie. , De batterijen in de afstandsbediening zijn , “AUTO WEERGAVE” in bijna leeg. “INDIVIDUELE INSTELLING” is ingesteld op “AAN” (pagina 65). De disc speelt niet. , Er zit geen disc in het apparaat. Het afspelen stopt automatisch. , De disc is ondersteboven geplaatst. , Als een disc met een automatisch Plaats de disc zo dat de zijde met het label pauzeersignaal wordt afgespeeld, stopt de (de niet-weergavezijde) naar het venster is speler bij dit signaal. gericht. , De speler kan bepaalde discs niet afspelen Sommige functies zoals Stoppen, (pagina 7). , De regiocode van de DVD komt niet Versneld en Vertraagd afspelen, Herhaald overeen met die van de speler. afspelen, Shuffle-afspelen of , Er is condensvorming opgetreden in de Geprogrammeerd afspelen werken niet. speler (pagina 3). , Bij sommige discs zijn niet alle , De speler kan geen CD-R’s, CD-RW’s, bedieningsmogelijkheden die hierboven DVD-R’s of DVD-RW’s (videostand) zijn genoemd, beschikbaar. Raadpleeg de afspelen die niet zijn afgesloten (pagina 7). gebruiksaanwijzing van de disc. “Gegevensfout” verschijnt als u een DATA De taal voor het geluid kan niet worden CD afspeelt. gewijzigd. , Het MP3-geluidsbestand dat u wilt afspelen , Probeer dit item in te stellen via het DVD- is corrupt. menu in plaats van met de rechtstreekse , Het bestand is niet van het formaat MPEG1 selectietoets op de afstandsbediening Audio Layer 3. (pagina 35). , Er zijn geen meertalige geluidssporen op de Het MP3-geluidsbestand kan niet worden afgespeelde DVD opgenomen. afgespeeld (pagina 38). , De taal voor het geluid kan bij deze DVD , De DATA CD is niet opgenomen in het niet worden gewijzigd. MP3-formaat dat voldoet aan ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 of Joliet. De taal voor de ondertiteling kan niet , Het MP3-geluidsbestand is niet voorzien worden gewijzigd of uitgeschakeld. van de extensie “.MP3”. , Probeer dit item in te stellen via het DVD- , Ondanks de extensie “.MP3” betreft het hier menu in plaats van met de rechtstreekse geen MP3-bestand. selectietoets op de afstandsbediening , Het bestand is niet van het formaat MPEG1 (pagina 35). Audio Layer 3. , Er zijn geen meertalige ondertitels op de , Deze speler is niet in staat om geluidsbestanden in MP3PRO-formaat af te DVD opgenomen. spelen. , Het is bij deze DVD niet mogelijk om de ondertiteling te wijzigen. De titel van het MP3-album of -bestand wordt niet correct weergegeven. De hoeken kunnen niet worden gewijzigd. , De speler kan alleen cijfers en , Probeer dit item in te stellen via het DVD- standaardletters weergeven. Andere tekens menu in plaats van met de rechtstreekse worden als een asterisk weergegeven. selectietoets op de afstandsbediening (pagina 35). De disc begint niet te spelen vanaf het , Er zijn geen meervoudige hoeken begin. opgenomen op de DVD. , De hoek kan worden gewijzigd als de - , U hebt Geprogrammeerd afspelen , Shuffle- indicator in de Bedieningsbalk blauw afspelen, Herhaald afspelen of A-B Herhaald afspelen gekozen (pagina 39). oplicht (pagina 51). , De functie voor het hervatten van het , Het is bij deze DVD niet mogelijk om van afspelen is in werking getreden (pagina 34). hoek te veranderen. 70
De speler werkt niet zoals het hoort. , Als de speler abnormaal functioneert ten Zelfdiagnosefunctie gevolge van bijvoorbeeld statische elektriciteit e.d., haal dan de stekker uit het (Wanneer er een code op het scherm stopcontact. verschijnt) Er verschijnt een code van 5 tekens op het Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om scherm. te voorkomen dat de speler defect raakt, , De zelfdiagnosefunctie is geactiveerd. (Raadpleeg de tabel op pagina 71.) knippert een servicecode van vijf tekens (b.v. C 13 00) met een combinatie van één De disc kan niet worden verwijderd en letter en vier cijfers op het scherm. Raadpleeg in dat geval onderstaande tabel. “Vergrendeld” verschijnt op het tv- scherm. , Het Kinderslot is ingesteld (pagina 33). C:13:00 De disc kan niet worden geplaatst of verwijderd. , Er is condensvorming opgetreden in de speler (pagina 3). , De disc heeft een niet-reguliere vorm De eerste drie Oorzaak en/of oplossing (pagina 3). tekens van , Een disc kan niet worden geplaatst als er al de servicecode een in het apparaat zit. C 13 De disc is vuil. , Reinig de disc met een zachte doek (pagina 8). C 31 De disc is niet correct ingebracht. , Plaats de disc op de juiste wijze. Aanvullende informatie E XX De zelfdiagnosefunctie van (xx is een getal) de speler is uitgevoerd om een defect te voorkomen. , Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- dealer of met een erkende Sony-onderhoudsdienst en vermeld de 5 tekens van de servicecode. Voorbeeld: E 61 10 71
grootte. De DVD maakt daarnaast gebruik Verklarende van een variabele coderingstechnologie die de toe te kennen gegevens aanpast aan de woordenlijst beeldstatus. De audiogegevens worden opgenomen in een meerkanaalsformaat zoals Dolby Digital (pagina 25, 67) Dolby Digital, voor een meer natuurgetrouwe Digitale audiocompressietechnologie geluidsweergave. ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze Verder biedt een DVD tal van geavanceerde technologie is compatibel met 5.1-kanaals- mogelijkheden zoals meerdere hoeken, surround-geluid. In dit formaat is het meerdere talen en kinderbeveiliging. achterkanaal in stereo en er is tevens een apart subwooferkanaal. Dolby Digital produceert Hoofdstuk (pagina 45) hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via de 5.1- Delen van een film of een muziekstuk die kanalen als de Dolby Digital cinema- korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit audiosystemen. De kanaalscheiding is uitstekend doordat de gegevens van alle meerdere hoofdstukken. Sommige discs kanalen afzonderlijk zijn opgenomen en bevatten geen hoofdstukken. digitaal worden verwerkt. Index (CD)/Video Index (VIDEO CD) Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 24, 67) (pagina 45) Een audiosignaalverwerkingstechnologie van Een getal waarmee een track wordt Dolby Laboratories voor surround-geluid. opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald Wanneer het ingangssignaal een surround- punt op een CD of een VIDEO CD kunt component bevat, voert Pro Logic voor-, vinden. Sommige discs bevatten geen index. midden- en achtersignalen uit. Het achterkanaal is mono. MPEG-audio (pagina 25, 68) Internationale coderingsstandaard voor het DTS (pagina 25, 68) comprimeren van digitale audiosignalen, Digitale audiocompressietechnologie goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 1 is ontwikkeld door Digital Theater Systems, compatibel met maximaal 2-kanaalsstereo. Inc. Deze technologie is compatibel met 5.1- MPEG 2, dat bij DVD’s wordt gebruikt, is kanaals-surround-geluid. In dit formaat is het compatibel met maximaal 7.1-kanaals- achterkanaal in stereo en er is tevens een apart surround. subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via de gescheiden Scène (pagina 45) 5.1-kanalen. Op een VIDEO CD met PBC-functies De kanaalscheiding is uitstekend doordat de (afspeelfuncties) zijn de menuschermen, gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn bewegende beelden en stilstaande beelden opgenomen en de vervorming is minimaal opgesplitst in “scènes”. doordat de gegevens van ieder kanaal digitaal worden verwerkt. Titel (pagina 45) Het langste deel van een film of muziekstuk DVD (pagina 7) op een DVD, bijvoorbeeld een complete film Een disc die maximaal 8 uur aan bewegende bij videosoftware of een compleet album bij beelden kan bevatten, met dezelfde diameter audiosoftware. als een CD. De datacapaciteit van een eenlagige en Track (pagina 45) enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Gigabyte), wat Delen van een film op een VIDEO CD of een 7 keer meer is dan die van een CD. De eigenschap van een muziekstuk op een CD datacapaciteit van een tweelagige (de lengte van een muziekstuk). enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een eenlagige dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een tweelagige dubbelzijdige DVD 17 GB. De beeldgegevens zijn van het MPEG 2- formaat, een van de wereldwijd geaccepteerde normen voor digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40-ste deel (gemiddeld) van de oorspronkelijke 72
Technische gegevens Systeem Algemeen Laser: Halfgeleiderlaser Voeding: Signaalformaat: PAL/NTSC 220 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik: 9 W Audiokarakteristieken Afmetingen (ongeveer): 196 × 61 × 265 mm Frequentiebereik: DVD VIDEO (PCM (breedte/hoogte/diepte) incl. uitstekende 96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (±1,0 dB)/DVD delen VIDEO (PCM 48 kHz): 2 Hz tot 22 kHz Gewicht (ongeveer): 1,8 kg (±0,5 dB)/CD: 2 Hz tot 20 kHz (±0,5 dB) Bedrijfstemperatuur: 5°C tot 35°C Signaal/ruis-verhouding Luchtvochtigheid: 25 % tot 80 % (S/R-verhouding): 115 dB (alleen de AUDIO OUT L/R-aansluitingen) Meegeleverde toebehoren Harmonische vervorming: 0,003 % Zie pagina 14. Dynamisch bereik: DVD VIDEO: 103 dB/ Wijzigingen in ontwerp en technische CD: 99 dB gegevens voorbehouden zonder Wow en flutter: Minder dan gedetecteerde voorafgaande kennisgeving. waarde (±0,001% W PIEK) Bij weergave van PCM-geluidssporen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz worden de uitgangssignalen van de DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting omgezet in een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz. Uitgangen (Aansluiting: Aansluitingstype/ Aanvullende informatie Uitgangsniveau/Belastingsimpedantie) AUDIO OUT L/R: Aansluiting hoofdtelefoon/2 Vrms/10 kilo-ohm DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische uitgang/-18 dBm (golflengte: 660 nm) COMPONENT VIDEO OUT (Y, CB, CR): Aansluiting hoofdtelefoon/Y: 1,0 Vp-p/ CB, CR: 0,7 Vp-p/75 ohm VIDEO OUT: Aansluiting hoofdtelefoon/ 1,0 Vp-p/75 ohm S VIDEO OUT: 4-pinsmini-DIN/ Y: 1,0 Vp-p/C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohm 73
Taalcodelijst Zie pagina 48, 51 en 63 voor nadere informatie. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali 1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian 1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian 1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati 1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho 1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese 1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish 1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili 1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil 1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu 1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik 1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan) Oromo 1529 Tigrinya 1067 Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen 1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog 1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana 1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga 1097 Czech 1283 Javanese Pushto 1538 Turkish 1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi 1130 Bhutani 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian 1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu 1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese 1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof 1151 Basque 1313 Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa 1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba 1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese 1166 Fiji 1332 Lithuanian Croatian 1697 Zulu 1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese 1174 French Lettish 1505 Slovak 1703 Niet 1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian gespecificeerd 74
Register Cijfers H PROGRAMMEREN 39 16:9 64 HERSTELLEN 63 4:3 LETTER BOX 64 Het deksel van het R 4:3 PAN&SCAN 64 aansluitpaneel REPEAT 42 5.1-kanaals-surround 21 Bevestigen 26 Herhaald afspelen 42 REPLAY 32 Verwijderen 10 A Hoek 51 Aansluitingen 17 S HOOFDSTUK 45 S VIDEO-uitgang 18 A-B Herhaald afspelen 43 Hoofdstuk 72 ACHTERGROND 65 SCENE 45 Scène 72 Afspelen hervatten 34 I SCHERMBEVEILIGING 65 Afstandsbediening 14, 60 INDEX 45 ALBUM 45 SCHERMDISPL. 63 Index 72 Album 37 Schermdisplay INDIVIDUELE AUDIO DRC 66 Bedieningsbalk 12 INSTELLING 65 AUDIO INSTELLING 66 Installatie aan de muur 27 Instelscherm 62 AUDIO VERZWAKKER 66 INSTELLING 62 SCHERMINSTELLING 64 Audiosignaalformaat 49 Instelscherm 62 SHUFFLE 41 AUTOM. UITSCHAKELING Shuffle-afspelen 41 65 K Vertraagd afspelen 33 AUTO WEERGAVE 65 KINDERBEVEILIGING 57 SNEL 63 Kinderslot 33 Snel achteruit 33 B KLEURSYSTEEM 64 Snel vooruit 33 Basisinstellingen 28, 63 Steun 26 Batterijen 14 L Storingen verhelpen 69 Bedieningsbalk 12 Luidsprekers SURROUND 49 Behandeling discs 8 Aansluitingen 21 BNR 52 T Bruikbare discs 7 M TAALKEUZE 63 MENU 63 TIJD/TEKST 45, 46 C Menu TITEL 45 CD 31 DVD-menu 35 Titel 72 INDIVIDUELE Topmenu 35 TOP MENU 35 BEELDREGELING 53 Track 37, 72 MP3 7, 37, 46 TV TYPE 64 MPEG 25, 48, 68, 72 D MULTI-DISC RESUME 34, TVS (TV Visual Surround) 49 DATA CD 7, 37 Tv-scherm 66 DIGITAL VIDEO Bedieningsbalk 12 MUZIEKSTUK 45 ENHANCER 54 Instelscherm 62 MUZIEKSTUKKEUZE 66 DIGITALE UITGANG 67 Digitale uitgang 67 N V DIMMER 65 NUMMER INVOEREN 45 Verbindingen 18 DOLBY DIGITAL 24, 25, VIDEO CD 7, 31 48, 67, 72 O VOLLEDIG 62 DOWN MIX 67 Onafgebroken afspelen DTS 25, 48, 68, 72 CD/VIDEO CD 31 Z DVD 7, 31, 72 DATA CD 37 Zoeken 33 DVD/CD-tekst 46 Bepaald punt terwijl u naar DVD 31 het tv-scherm kijkt 33 E Ondertitel 51 EIGEN ONDERTITELING 63 KINDERBEVEILIGING 56 P G PAUZESTAND 66 GELUID 48, 63 PBC-afspelen 36 PRO LOGIC 24, 72 Geprogrammeerd afspelen 39 75
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)- vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation Printed in Japan