Sony DVP-NS930V Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

3-083-193-42(1) CD/DVD Player Gebruiksaanwijzing DVP-NS930V © 2003 Sony Corporation

WAARSCHUWING Welkom! Stel het toestel niet bloot aan Gooi de batterij Dank u voor aankoop van deze regen noch vocht om brand niet weg maar Sony CD/DVD Player. Voor u de of elektrocutie te voorkomen. lever deze in als speler in gebruik neemt, moet u Open de behuizing niet om klein chemisch deze gebruiksaanwijzing elektrocutie te voorkomen. afval (KCA). aandachtig lezen en bewaren zodat Laat het toestel alleen u ze later nog kunt raadplegen. nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel. OPGELET De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning. • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. Installatie • Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. • Houd zowel het apparaat als discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. 2

Reiniging Voorzorgsmaatregelen Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Veiligheid Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder • Opgelet - De optische instrumenten in dit noch solventen zoals alcohol of benzine. toestel kunnen oogletsels veroorzaken. • Indien er een voorwerp of vloeistof in de Discs reinigen behuizing terechtkomt, moet u de stekker Gebruik geen in de handel verkrijgbare uit het stopcontact trekken en het toestel reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken. laten nakijken door een deskundige alvorens het weer in gebruik te nemen. BELANGRIJK Spanningsbronnen Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde • Het toestel blijft onder (net)spanning staan duur een stilstaand videobeeld of zolang de stekker in het stopcontact zit, ook instelscherm op het TV-scherm tonen. Als u al is het toestel zelf uitgeschakeld. dat beeld lange tijd op het TV-scherm laat • Trek de stekker uit het stopcontact indien u staan, bestaat het gevaar dat uw van plan bent het toestel gedurende lange televisiescherm onherstelbaar wordt tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de beschadigd. Plasmaschermen en stekker zelf en nooit aan het netsnoer. projectietelevisies zijn met name gevoelig hiervoor. Plaatsing • Installeer het toestel op een goed Met alle vragen over eventuele problemen geventileerde plaats om te voorkomen dat met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw het te sterk opwarmt. dichtstbijzijnde Sony handelaar. • Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond zoals bijvoorbeeld een tapijt waardoor de ventilatiegaten kunnen worden afgesloten. • Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. Werking • Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. • Haal de discs uit de speler wanneer u die verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs beschadigd worden. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt. 3

Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Welkom!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Betreffende deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Met deze speler kunnen de volgende discs worden afgespeeld . . . . . . . . . . . 6 Opmerkingen betreffende discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 De speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Stap 1: Uitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Stap 3: Videokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Stap 4: Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Stap 5: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Stap 6: Snel Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Gebruik van het DVD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 "ORIGINAL" of "PLAY LIST" op een DVD-RW Disc kiezen . . . . . . . . . . . . . 34 Een weergavezone kiezen voor een Super Audio CD Disc . . . . . . . . . . . . . 35 VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-weergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Afspelen van een MP3 Audio Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Diverse weergavemogelijkheden (Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Een scène zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Zoeken naar een bepaald punt op een disc (Search, Scan, Slow-motion play, Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Een titel/hoofdstuk/track/scène zoeken, enzovoort (Search mode) . . . . . . . 46 Zoeken op Scène (BEELDNAVIGATIE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Disc-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Speelduur en resterende speelduur controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Weergave-informatie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Geluidsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Het geluid regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 SURROUND Mode instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4

Filmweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Hoeken wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ondertitels weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 De beeldkwaliteit regelen (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . . . . . . 60 De weergave verbeteren (DIGITAL VIDEO ENHANCER) . . . . . . . . . . . . . . 62 Diverse bijkomende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . 63 Pieptoon (bevestigingsgeluid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Uw TV of AV-versterker (receiver) bedienen met de meegeleverde afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Gebruik van het instelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) . . . . . . . . . . 72 Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING). . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Verklarende woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 5

Betreffende deze Met deze speler kunnen gebruiksaanwijzing de volgende discs • In deze gebruiksaanwijzing staan de worden afgespeeld bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de Disc-formaat bedieningselementen op de speler kunnen DVD VIDEO worden gebruikt indien ze dezelfde of (pagina 85) soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. DVD-RW • "DVD" kan worden gebruikt als algemene (pagina 86) term voor DVD VIDEO’s, DVD-RW’s/ DVD-R’s en DVD+RW’s/DVD+R’s. Super Audio CD • De weergave op het scherm kan enigszins (pagina 87) afwijken, afhankelijk van de plaats waar het model wordt verkocht. VIDEO CD • In deze gebruiksaanwijzing vindt u de volgende symbolen: Symbool Betekenis Muziek CD Functies beschikbaar voor DVD VIDEO’s, DVD-RW’s/ DVD-R’s in Video mode of "DVD VIDEO" en "DVD-RW" zijn DVD+RW’s/DVD+R’s handelsmerken. Functies beschikbaar voor DVD-RW’s in VR (Video Regiocode Recording) mode Op de achterkant van het toestel staat een Functies beschikbaar voor regiocode vermeld die ook op de DVD VIDEO CD’s, Super VCD’s of CD-R’s/CD-RW’s in video- VIDEO discs (alleen weergave) moet CD-formaat of Super-VCD- vermeld staan om met dit toestel te kunnen formaat worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. Functies beschikbaar voor Super Audio CD’s DVD VIDEO’s met label ALL kunnen ook Functies beschikbaar voor met dit toestel worden afgespeeld. muziek CD’s of CD-R’s/CD- RW’s in muziek CD formaat Indien u een andere DVD VIDEO probeert af Functies beschikbaar voor te spelen, verschijnt het bericht "Weergave DATA CD’s (CD-ROM’s/CD- van deze disc niet toegestaan wegens R’s/CD-RW’s met MP3* audio regiobeperkingen." op het scherm. Het is tracks) mogelijk dat sommige DVD VIDEO’s * MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een waarop geen regiocode staat vermeld, toch standaardformaat van ISO/MPEG waarbij niet kunnen worden afgespeeld. audiogegevens worden gecomprimeerd. X Regiocode DVP–XXXX 00V 00Hz 00W NO. 0-000-000-00 6

• Muziekdiscs die zijn gecodeerd met Voorbeeld van discs die niet copyrightbeveiligingstechnologieën kunnen worden afgespeeld met Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). het toestel De laatste tijd worden door bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht Het toestel kan de volgende discs niet afspelen: die zijn gecodeerd met • Alle CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige CD’s)/CD-R’s/CD-RW’s behalve deze die van deze discs voldoen niet aan de CD-norm en zijn opgenomen in de volgende formaten: kunnen wellicht niet worden afgespeeld op deze –muziek CD formaat speler. –video CD formaat –MP3 formaat conform ISO9660* Level 1/ Opmerking betreffende de Level 2, of het uitgebreide formaat, Joliet weergave van DVD’s en VIDEO CD’s • Datasecties van CD-Extra’s • DVD-ROM’s Sommige weergavefuncties van DVD’s en • DVD Audio discs VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door * Een logisch formaat van bestanden en mappen op software-producenten zijn vastgelegd. Dit CD-ROM’s, bepaald door ISO (International apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af Standard Organization) volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen Het toestel kan ook de volgende discs niet zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij afspelen: DVD’s of VIDEO CD’s worden geleverd. • Een DVD VIDEO met een andere regiocode. • Een disc met een speciale vorm (b.v., kaart, Auteursrechten hart). • Een disc waarop papier of stickers zijn Dit product is voorzien van copyright- gekleefd. beveiligingstechnologie die op haar beurt is • Een disc met resten kleefmiddel van beschermd door sommige Amerikaanse kleefband of stickers. patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Opmerking Corporation en anderen. Het gebruik van deze • Opmerkingen over DVD-RW’s/DVD-R’s, copyright-beveiligingstechnologie moet zijn DVD+RW’s/DVD+R’s of CD-R’s/CD-RW’s goedgekeurd door Macrovision Corporation, Bepaalde DVD-RW’s/DVD-R’s, DVD+RW’s/ en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte DVD+R’s of CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet op kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor deze speler worden afgespeeld wegens de slechte uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. opnamekwaliteit, de slechte fysieke staat van de Aanpassing of demontage is verboden. disc of de karakteristieken van de opnameapparatuur en de gebruikte opnamesoftware. Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt niet afgespeeld. Beelden op DVD-RW discs met CPRM* beveiliging kunnen ook mogelijk niet worden afgespeeld wanneer ze een kopieerbeveiligingssignaal bevatten. "Copyright beveiliging" verschijnt dan op het scherm. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie. Merk op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat ook niet kunnen worden afgespeeld. *CPRM (Content Protection for Recordable Media) is een codeertechnologie die het auteursrecht van beelden beschermt. 7

Opmerkingen betreffende discs • Neem de disc vast aan de rand om ze proper te houden. Raak het oppervlak niet aan. • Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals bijvoorbeeld heteluchtkanalen en laat ze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de houder. • Reinig de disc met een zachte doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. 8

Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes. Voorpaneel A [/1 (aan/wacht) toets (31) H C/X/x/c ENTER (invoer) toetsen (34) B PROGRESSIVE indicator (74) I Klik-shuttle (34) Brandt bij de uitvoer van progressieve J JOG toets/indicator (45) signalen. K TOP MENU toets (34) C SUPER AUDIO CD indicator L MENU toets (34) (37) Licht op bij weergave van een Super M O RETURN (terug) toets (32) Audio CD. N DISPLAY (schermdisplay) toets (13) D MULTI CHANNEL (multikanaal) O x (stop) toets (32) indicator P X (pauze) toets (32) Licht op wanneer: Q H (weergave) toets (31) – u een disc afspeelt die meervoudige R Uitleesvenster op het voorpaneel (10) audiosignaalkanalen bevat – er geen disc is ingebracht S (afstandsbedieningssensor) (16) E Disc-lade (31) T SURROUND (ruimtelijke weergave) F A (openen/sluiten) toets (31) toets (55) G ./> (vorige/volgende) toetsen U PICTURE MODE (beeldstand) toets (32) (60) ,wordt vervolgd 9

Uitleesvenster op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RW Nummer huidige titel en hoofdstuk (50) Licht op wanneer de speler een Disc-type Weergavestatus NTSC signaal produceert Digital TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC MULTI REPEAT 1 SHUFFLE PGM A–B Huidig audio Huidige weergavestand (40) Licht op wanneer u de Speelduur (50) signaal (54) hoek wijzigt (58) Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBC-weergave (36) Disc-type Weergavestatus Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert Digital TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC MULTI MPEG REPEAT 1 SHUFFLE PGM A–B Huidige weergavestand (40) Speelduur (50) Huidige scène (50) Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, DATA CD (MP3 audio) of VIDEO CD (zonder PBC) Licht op bij weergave van de multikanaalszone op Super Licht op wanneer de speler een Disc-type* Weergavestatus Audio CD’s (35) NTSC signaal produceert Digital TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC MULTI MP3 REPEAT 1 SHUFFLE PGM A–B Licht op tijdens het Huidige Speelduur (50) afspelen van MP3 weergavestand Huidige track en index (50) audio tracks (37) (40) * Het disc-type verschijnt niet bij weergave van de HD-laag van Super Audio CD’s. 10

Achterpaneel S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 A DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitale E LINE OUT (VIDEO) (video- coaxiaaluitgang) aansluiting (23) (24) lijnuitgang) aansluiting (17) (25) F S VIDEO OUT (S Video-uitgang) B DIGITAL OUT (OPTICAL) (optisch aansluiting (17) digitale uitgang) aansluiting (23) (24) G COMPONENT VIDEO OUT (17) (25) H SCAN SELECT (17) C 5.1CH OUTPUT aansluitingen (25) I LINE 2 (lijn-2) aansluiting (17) D LINE OUT L/R (AUDIO) (audio- J LINE 1 (RGB)-TV (TV (RGB)-lijn-1) lijnuitgang L/R) aansluitingen (22) aansluiting (17) (23) (24) ,wordt vervolgd 11

Afstandsbediening K ./> (vorige/volgende) toetsen (32) L c / C (zoeken/stap) toetsen (pagina 44) M H (weergave) toets (31) De H toets is voorzien van een voelstip.* N X (pauze) toets (32) O C/X/x/c toetsen (34) P DISPLAY (schermdisplay) toets (13) Q TOP MENU toets (34) R ]/1 (aan/wachtstand) toets (31) S 2 (volume) +/– toetsen (68) De + toets is voorzien van een voelstip.* T TV/DVD/t (TV/video) toets (68) U ENTER (invoer) toets (heeft dezelfde functie als ed) V (wide mode) toets (68) W SHUFFLE toets (42) X A-B toets (43) Y PICTURE NAVI (beeldnavigatie) toets (47) Z (hoek) toets (58) wj PICTURE MODE (beeldstand) toets (60) wk SUR (surround) toets (55) wl REPLAY (herhaal) toets (32) e; SEARCH MODE (zoekstand) toets (46) ea m/M (scan/traag) toetsen (44) es x (stop) toets (32) ed ENTER (invoer) toets (27) ef O RETURN (terug) toets (32) A TV/DVD schakelaar (68) eg MENU toets (34) (37) B Z (openen/sluiten) toets (32) C Cijfertoetsen (34) * Bij het bedienen van de speler kan de voelstip fungeren als richtpunt. Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.* D CLEAR/- (wissen/tientallen) toets (40) (68) E SACD (Super Audio CD)/CD toets (36) F SACD (Super Audio CD) MULTI/ 2CH toets (35) G (ondertitel) toets (58) H (geluid) toets (53) I TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (49) J REPEAT (herhalen) toets (42) 12

Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en aanverwante informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm te laten verschijnen of te wijzigen als volgt: , Bedieningsmenuscherm 1 m Bedieningsmenuscherm 2 (alleen DVD/VIDEO CD) m GEAVANCEERD scherm (alleen DVD. Zie pagina 51.) m Bedieningsmenuscherm uit z Tip Het GEAVANCEERD scherm kan worden overgeslagen door "GEAVANCEERD" in het bedieningsmenu op "UIT" te zetten (pagina 51). Bedieningsmenuscherm Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het disc-type. Meer details over elk item vindt u op de pagina’s tussen haakjes. Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO. Huidig hoofdstuknummer** Huidig titelnummer* Totaal aantal titels* Weergavestatus (N Weergave, Totaal aantal hoofdstukken** X Pauze, x Stop, enz.) Bedieningsmenu- Type disc dat punten 12(27) wordt afgespeeld 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 Speelduur Gekozen item UIT Huidige instelling UIT 1: ENGELS Opties 2: FRANS 3: SPAANS Functienaam van gekozen bedieningsmenupunt ONDERTITELING Melding Kiezen: ENTER Annuleren: RETURN * Toont het scènenummer voor VIDEO CD’s (PBC aan), tracknummer voor VIDEO CD’s/ Super Audio CD’s/CD’s, albumnummer voor DATA CD’s. ** Toont het indexnummer voor VIDEO CD’s/ Super Audio CD’s/CD’s, MP3 audiotracknummer voor DATA CD’s. ,wordt vervolgd 13

Lijst van bedieningsmenupunten Item Itemnaam, functie, relevant disc-type TITEL (pagina 46)/SCENE (pagina 46)/MUZIEKSTUK (pagina 46) Om de titel, scène of track te kiezen voor weergave. HOOFDSTUK (pagina 46)/INDEX (pagina 46) Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave. ALBUM (pagina 37) Om het album te kiezen voor weergave. MUZIEKSTUK (pagina 46) Om de track te kiezen voor weergave. INDEX (pagina 46) Om de index te kiezen voor weergave. ORIGINAL/PLAY LIST (pagina 34) Om bij een DVD-RW te kiezen tussen ORIGINAL weergave of zelf samengestelde PLAY LIST. TIJD/TEKST (pagina 46) Verstreken en resterende speelduur controleren. Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren. Toont de DVD/Super Audio CD/CD tekst of tracknaam van een DATA CD. MULTI/2K (pagina 35) Om de weergavezone op Super Audio CD’s te kiezen indien beschikbaar. GELUID (pagina 53) Om de geluidsinstelling te wijzigen. ONDERTITELING (pagina 58) Ondertitels weergeven. Om de taal van de ondertitels te wijzigen. HOEK (pagina 58) Om de hoek te wijzigen. SURROUND (pagina 55) Om de surroundfuncties te kiezen. GEAVANCEERD (pagina 51) Toont de informatie (bit rate of laag) van de disc die wordt afgespeeld. KINDERBEVEILIGING (pagina 63) Om weergave met deze speler te verhinderen. 14

INSTELLING (pagina 71) SNEL instelling (pagina 27) Gebruik Snel Instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte/hoogte- verhouding van het TV-scherm, het geluidssignaal en de luidsprekergrootte in te stellen. VOLLEDIG instelling Behalve Snel Instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten. HERSTELLEN Om de instellingen van "INSTELLING" terug te stellen. PROGRAMMEREN (pagina 40) Om de weergavevolgorde van titels, hoofdstukken of tracks te kiezen. SHUFFLE (pagina 42) Om titels, hoofdstukken of tracks af te spelen in willekeurige volgorde. HERHALEN (pagina 42) Om de hele disc (alle titels/alle tracks) herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk af te spelen. A-B HERHALEN (pagina 43) Duidt de stukken aan die u herhaaldelijk wilt afspelen. BNR (pagina 59) Om de beeldkwaliteit te verbeteren door "blokruis" of mozaïekpatronen op het TV- scherm te onderdrukken. INDIVIDUELE BEELDREGELING (pagina 60) Regelt het videosignaal van de speler. U kunt de beeldkwaliteit kiezen die het best past bij het programma dat u bekijkt. DIGITAL VIDEO ENHANCER (pagina 62) Accentueert de beeldranden voor een scherper beeld. BEELDNAVIGATIE (pagina 47) Deelt het scherm op in 9 subbeelden om snel een bepaalde scène te vinden. z Tip De bedieningsmenupictogramindicator licht groen op t wanneer u een ander punt kiest dan "UIT". (alleen "SURROUND," "PROGRAMMEREN," "SHUFFLE," "HERHALEN," "A-B HERHALEN," "BNR," "DIGITAL VIDEO ENHANCER"). De "HOEK" indicator licht alleen groen op wanneer hoeken kunnen worden gewijzigd. De "INDIVIDUELE BEELDREGELING" indicator licht groen op wanneer een andere instelling dan "STANDAARD" wordt gekozen. 15

Aansluitingen De speler aansluiten Volg stap 1 tot 6 om de speler aan te sluiten en in te stellen. Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten. • U kunt de speler niet aansluiten op een TV die geen video-ingang heeft. • Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u deze aansluit. Stap 1: Uitpakken Controleer of het volgende is meegeleverd: • Audio/video-kabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1) • Afstandsbediening (1) • R6 (AA) batterijen (2) Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA) batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de speler. Opmerkingen • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. 16

Stap 3: Videokabels aansluiten Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw TV-monitor of AV-versterker (receiver). Kies een patroon A tot D, afhankelijk van de ingang op uw TV monitor, projector of AV-versterker (receiver). Aansluitingen Als u beelden met progressief signaal (525p of 625p) op een compatibele TV, projector of monitor wilt weergegeven, moet u aansluiting D gebruiken. B INPUT (geel) Audio-/videokabel (meegeleverd) D VIDEO COMPONENT Componentvideokabel VIDEO IN (niet bijgeleverd) Y L (groen) PB/CB AUDIO (blauw) R PR/CR (rood) TV, projector of AV- TV, projector of AV- versterker (receiver) versterker (receiver) (rood) (geel) (groen) (blauw) naar COMPONENT VIDEO OUT naar LINE OUT (VIDEO) CD/DVD-speler S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 naar T LINE 1 naar t naar S VIDEO OUT (RGB)-TV LINE 2 A TV INPUT S VIDEO SCART (EURO AV) kabel (niet S VIDEO kabel meegeleverd) (niet meegeleverd) C TV, projector of AV- versterker (receiver) aansluiten op de videorecorder Videorecorder l: Signaalverloop ,wordt vervolgd 17

A Indien u aansluit op een SCART (EURO AV) ingang Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel is met S VIDEO of RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Wanneer u "LINE" onder "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm (pagina 75) op "S VIDEO" of "RGB" zet, moet u de juiste SCART (EURO AV) kabel gebruiken. Indien u aansluit op een videorecorder Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de speler. De videorecorder kan alleen het signaal van de TV opnemen. B Indien u aansluit op een video-ingang Steek de gele stekker van de audio/video-kabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluitingen. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. Geel (Video) Geel (Video) Wit (L) Wit (L) Rood (R) Rood (R) Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen (pagina 22). (Alleen bij aansluiting op een TV.) C Indien u aansluit op een S-VIDEO-ingang Sluit een S VIDEO-kabel (niet meegeleverd) aan. Het beeld is van hoge kwaliteit. D Als u aansluit op een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met componentvideo-ingangen (Y, PB/CB, PR/CR) Sluit de component aan op de COMPONENT VIDEO OUT uitgangen met een componentvideokabel (niet bijgeleverd) of met de drie videokabels (niet bijgeleverd) van dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. Als de TV progressieve signalen met 525p/625p-formaat accepteert, moet u deze aansluiting gebruiken en "COMPONENT OUT" instellen op "PROGRESSIVE" bij "SCHERMINSTELLING" (pagina 73). De PROGRESSIVE indicator gaat branden als de speler progressieve signalen uitvoert. groen groen blauw blauw rood rood Als u aansluit op een breedbeeldtelevisie Afhankelijk van de disc past het beeld mogelijk niet op het TV-scherm. Zie pagina 73 voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte-/breedteverhouding. 18

Opmerkingen • Sluit geen videorecorder e.d. aan tussen uw TV en de speler. Wanneer de spelersignalen via een videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm. Indien uw TV slechts één audio/video-ingang heeft, moet u de speler hierop aansluiten. Aansluitingen Videorecorder CD/DVD-speler TV Direct aansluiten • Wanneer u de speler via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de TV aansluit, wordt de ingangsbron voor de TV automatisch ingesteld op de speler wanneer u de weergave start. Druk in dit geval op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten. • Als u "LINE" instelt op "RGB" bij SCHERMINSTELLING (pagina 28, 75), voert de speler geen componentvideosignalen uit. • Gebruikers moeten er rekening mee houden dat niet alle high-definition televisies volledig compatibel zijn met deze speler. Hierdoor kunnen er fouten worden veroorzaakt die in het beeld worden weergegeven. Als u problemen ondervindt bij het progressief scannen van beelden, kunt u het beste overschakelen naar de standaarduitvoer. Neem contact op met de klantenservice als u vragen hebt over de compatibiliteit van uw Sony TV met deze DVD-speler. • Als u de beelden niet kunt weergeven met een videorecorder via deze speler die is aangesloten op een TV met RGB-componentaansluitingen, stelt u in op t (audio/video) op de TV. Wanneer u (RGB) selecteert, kan de TV het signaal van de videorecorder niet ontvangen. • Als u de SmartLink-functie van de videorecorder wilt gebruiken, sluit u de videorecorder aan op de SCART (EURO AV) aansluiting van de TV en sluit u de speler aan op de TV via een andere aansluiting. • De SmartLink-functie werkt mogelijk niet correct als de videorecorder is aangesloten op de TV via de SCART (EURO AV) aansluitingen van de speler. 19

Stap 4: Audiokabels aansluiten Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past. Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten. Kies een aansluiting Kies één van de volgende aansluitingen, A tot D . Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling (voorbeeld) TV A (pagina 22) • Surround effecten: TVS DYNAMISCH (pagina 55), TVS BREED (pagina 55) Stereo versterker (receiver) en twee luidsprekers B (pagina 23) • Surround effecten: TVS STANDAARD (pagina 56) of MD deck/DAT deck • Surround effecten: TVS STANDAARD (pagina 56) Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met C (pagina 24) Dolby* Surround (Pro Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers • Surround effecten: Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 85) AV-versterker (receiver) met 5.1 ch-ingangen en D (pagina 25) 4 tot 6 luidsprekers • Surround effecten: – Dolby Digital (5.1 ch) (pagina 85) – DTS (5.1 ch) (pagina 85) – Super Audio CD multikanaals (pagina 87) – MPEG audio (5.1 ch) (pagina 86) of AV-versterker (receiver) met digitale ingang, Dolby Digital, DTS** of MPEG audio decoder en 6 luidsprekers • Surround effecten: – Dolby Digital (5.1 ch) (pagina 85) – DTS (5.1 ch) (pagina 85) – MPEG audio (5.1 ch) (pagina 86) 20

z Tip Wanneer u een AV-versterker (receiver) aansluit die met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz werkt, gebruik dan aansluiting D . * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het Aansluitingen symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 en andere wereldwijde patenten verkregen en aangevraagd. "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten voorbehouden. 21

A Aansluiting op uw TV Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. Indien u een SCART (EURO AV) kabel gebruikt in A van "Stap 3: Videokabels aansluiten" (pagina 17), hoeft u geen audiokabels op uw TV aan te sluiten. CD/DVD-speler S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 A TV (geel)* (geel)* AUDIO VIDEO (wit) (wit) R L (rood) (rood) Audio-/videokabel LINE OUT (meegeleverd) naar audio-ingang naar LINE OUT L/R (AUDIO) l: Signaalverloop * De gele stekker dient voor videosignalen (pagina 17). z Tip Gebruik een stereo/mono-conversiekabel (niet meegeleverd) om een mono-TV aan te sluiten. Verbind de LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen met de audio-ingang van de TV. 22

B Aansluiting op een stereo versterker (receiver) en 2 luidsprekers/ Aansluiting op een MD deck of DAT deck Gebruik B-1 indien uw versterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik B-2 indien de versterker (receiver) is voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een MD deck of DAT deck. In dit geval kunt u de speler ook rechtstreeks aansluiten op het MD deck Aansluitingen of DAT deck zonder uw stereo versterker (receiver) te gebruiken. CD/DVD-speler S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 Digitale coaxkabel B-2 (niet meegeleverd) Stereo audiokabel B-1 (niet meegeleverd) (wit) AUDIO VIDEO of of COAXIAL OPTICAL PCM/DTS/MPEG/ (rood) R L DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL) naar LINE OUT L/R (AUDIO) Optisch digitale kabel (niet meegeleverd) Verwijder eerst het (wit) (rood) aansluitingsdopje naar coax- of optisch naar audio-ingang digitale ingang [Luidsprekers] Stereo versterker (receiver) Voor (L) MD deck/DAT deck Voor (R) l: Signaalverloop z Tips • Voor aansluiting B-1 kunt u de meegeleverde Opmerking audio/video-kabel gebruiken in plaats van een Super Audio CD-audiosignalen worden niet aparte audiokabel. uitgevoerd via een digitale aansluiting. • Zorg ervoor dat uw luisterpositie zich precies tussen de luidsprekers in bevindt voor een optimaal surround sound-effect. ,wordt vervolgd 23

C Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro- Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of meerkanaals audio (Dolby Digital) discs. Gebruik C-1 indien uw versterker (receiver) alleen R en L audio-ingangen heeft. Gebruik C-2 indien de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang. CD/DVD-speler S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 Digitale coaxkabel C-2 (niet meegeleverd) Stereo audiokabel (niet C-1 meegeleverd) (wit) AUDIO VIDEO of of COAXIAL OPTICAL PCM/DTS/MPEG/ (rood) R L DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL) naar LINE OUT L/R (AUDIO) Optisch digitale kabel (niet meegeleverd) Verwijder eerst het aansluitingsdopje (wit) (rood) naar coax- of optisch naar audio-ingang digitale ingang [Luidsprekers] [Luidsprekers] Versterker (receiver) met Dolby Surround decoder Achter (L) Achter (R) Voor (L) Voor (R) Subwoofer Midden Achter (mono) l: Signaalverloop z Tip Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker Opmerkingen (receiver) voor een correcte opstelling van de • Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de luidsprekers. mono luidspreker achteraan vervangen door een middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een subwoofer. • Super Audio CD-audiosignalen worden niet uitgevoerd via een digitale aansluiting. 24

D Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaalsingangen en/ of een digitale ingang en 4 tot 6 luidsprekers Gebruik D-1 indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaalsingangen. Gebruik D-2 indien u de Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoderfunctie van uw AV- versterker (receiver) wilt gebruiken door digitale aansluiting. Met de volgende aansluitingen Aansluitingen geniet u comfortabel bij u thuis van een nog meer levensechte weergave. CD/DVD-speler S VIDEO OUT SELECTABLE L AUDIO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT INTERLACE CENTER PROGRESSIVE R SCAN SELECT Y PB/CB PR/CR COAXIAL OPTICAL FRONT REAR WOOFER R L PCM/DTS/MPEG/ 5.1CH OUTPUT DOLBY DIGITAL DIGITAL OUT LINE OUT LINE 1 (RGB)-TV LINE 2 naar DIGITAL OUT D-2 (COAXIAL of OPTICAL) D-1 naar 5.1 CH OUTPUT L CENTER R Optisch digitale kabel FRONT REAR WOOFER COAXIAL OPTICAL (niet meegeleverd) 5.1CH OUTPUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL Verwijder het dopje om aan te sluiten DIGITAL OUT Stereo audiokabel (niet meegeleverd) of of Digitale coaxkabel Mono audiokabel (niet meegeleverd) (niet meegeleverd) naar coax- of optisch digitale ingang naar audio-ingang [Luidsprekers] [Luidsprekers] AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaalsingangen en/of een decoder Midden Subwoofer Voor (L) Voor (R) l: Signaalverloop Achter (L) Achter (R) ,wordt vervolgd 25

D-1 : Aansluiting op 5.1-kanaalsingangen U kunt genieten van 5.1 ch surround sound met behulp van de ingebouwde Dolby Digital, MPEG audio, DTS of Super Audio CD Multi decoder van deze speler. (Zet "SURROUND" op "UIT" wanneer er 6 luidsprekers zijn aangesloten.) Dolby Surround (Pro Logic) of surround sound is ook beschikbaar via diverse "SURROUND" modes (pagina 55). D-2 : Digitale aansluiting Met deze aansluiting kunt u de Dolby digital, MPEG audio of DTS decoder functie van uw AV-versterker (receiver) gebruiken. De surround-geluidseffecten van de speler zijn dan niet beschikbaar. z Tips • Voor aansluiting D-2 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers. • Voor een betere geluidsweergave: – Gebruik krachtige luidsprekers. – Gebruik voor-, achter- en middenluidsprekers van hetzelfde kaliber. – Plaats een subwoofer tussen de linker en rechter voorluidsprekers. Opmerkingen Voor aansluiting D-2 • Na het aansluiten moet u "DOLBY DIGITAL" op "DOLBY DIGITAL" en "DTS" op "DTS" zetten. in Snel Instelling (pagina 27). Indien uw AV- versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audio decoder, moet u "MPEG" onder "AUDIO INSTELLING" op "MPEG" zetten (pagina 78). • Bij aansluiting op een versterker (receiver) die werkt met een bemonsteringsfrequentie van 96kHz, zet u "48kHz/96kHz PCM" onder "AUDIO INSTELLING" op "96kHz/24bit" (pagina 78). • Super Audio CD-audiosignalen worden niet uitgevoerd via een digitale aansluiting. 26

Stap 5: Het netsnoer aansluiten Steek de stekker van de speler en de TV (netsnoer) in een stopcontact. Aansluitingen Stap 6: Snel Instelling Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige stap. Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van het spelermodel. [/1 LANGUAGE SETUP OSD: ENGLISH MENU: ENGLISH AUDIO: FRANÇAIS SUBTITLE: DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK ./> SVENSKA 5 Druk op X/x om een taal te kiezen. X/x De speler gebruikt de taal die hier is ENTER gekozen voor de weergave van het menu en de ondertitels. 1 Zet de TV aan. 6 Druk op ENTER. Het instelscherm voor de 2 Druk op [/1. breedte/hoogte-verhouding van de aangesloten TV verschijnt. 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: 16:9 van uw TV zo in dat het signaal van ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX COMPONENT OUT: 4:3 PAN&SCAN de speler op het TV-scherm STAND: AUTO LINE: VIDEO verschijnt. "Press [ENTER] to run QUICK SETUP" (Druk op [ENTER] voor snelle instelling) verschijnt onderaan het scherm. Wanneer dit bericht niet 7 Druk op X/x om de voor uw TV verschijnt, kies dan "QUICK" (SNEL) geschikte instelling te kiezen. onder "SETUP" (INSTELLING) in het ◆ Voor een breedbeeld-TV of standaard bedieningsmenu (pagina 72) om Snel 4:3 TV met breedbeeldstand Instelling te draaien. • 16:9 (pagina 73) 4 Druk op ENTER zonder dat er een ◆ Voor een standaard 4:3 TV • 4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN& disc is ingebracht. SCAN (pagina 73) Het instelscherm voor de taal van het schermdisplay verschijnt. ,wordt vervolgd 27

8 Druk op ENTER. ◆ Videosignalen • VIDEO (pagina 75) Het instelscherm voor het selecteren van het type videosignaaluitvoer via de ◆ S Videosignalen COMPONENT VIDEO OUT • S VIDEO (pagina 75) aansluitingen verschijnt. ◆ RGB-signalen • RGB (pagina 75) SCHERMINSTELLING TV TYPE: SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: 16:9 AAN HOESBEELD 12Druk op ENTER. COMPONENT OUT: INTERLACE Het instelscherm voor het kiezen van het STAND: INTERLACE LINE: PROGRESSIVE soort aansluiting voor uw versterker UIT (receiver) verschijnt. Is deze speler aangesloten op een versterker (receiver)? Kies het 9 Druk op X/x om het type signaal te gebruikte type aansluiting. JA selecteren dat u wilt uitvoeren LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT DIGITAL & 5.1CH OUTPUT naar de TV. NEE Selecteer "PROGRESSIVE" alleen als u aansluiting D (pagina 16) hebt gebruikt 13Druk op X/x om het soort en progressieve videosignalen wilt aansluiting (eventueel) te kiezen weergeven. voor de aansluiting op een ◆ Als u een TV met interlace-formaat hebt (standaardtelevisie) versterker (receiver), en druk dan • INTERLACE (pagina 73) op ENTER. ◆ Als u een TV met progressief formaat Kies het item dat past bij de hebt audioverbinding die u op pagina’s 22 tot • PROGRESSIVE (pagina 73) 25 hebt gekozen ( A tot D ). ◆ Als u "LINE" wilt instellen op "RGB" in A stap 11 • Wanneer u alleen maar een TV en geen • UIT (pagina 73) andere apparatuur aansluit, kiest u 10Druk op ENTER. "NEE". Snel Instelling is dan voltooid en alle aansluitingen zijn verricht. Het instelscherm voor het kiezen van het B-1 C-1 type videosignaaluitvoer via LINE 1 • Kies "LINE OUTPUT L/R (AUDIO)". (RGB)-TV verschijnt. Snel Instelling is voltooid en alle SCHERMINSTELLING aansluitingen zijn verricht. TV TYPE: 16:9 B-2 C-2 D-2 SCHERMBEVELIGING: AAN ACHTERGROND: HOESBEELD • Kies "DIGITAL OUTPUT". Het COMPONENT OUT: INTERLACE instelscherm voor "DOLBY STAND: AUTO LINE: VIDEO DIGITAL" verschijnt. VIDEO S VIDEO D-1 of D-1 en D-2 RGB • Kies "DIGITAL & 5.1CH OUTPUT." Het instelscherm voor "DOLBY 11Druk op X/x om het soort signaal DIGITAL" verschijnt. te kiezen dat u wilt uitvoeren via LINE 1 (RGB)-TV. Als u "INTERLACE" of "PROGRESSIVE" selecteert in stap 9, kunt u "RGB" niet selecteren. 28

14Druk op X/x om het soort Dolby 17Druk op ENTER. Digital signaal te kiezen dat u naar ◆ Wanneer "DIGITAL OUTPUT" is uw versterker (receiver) wilt gekozen in stap qa • Snel Instelling is voltooid en alle sturen. aansluitingen zijn verricht. Kies het signaal dat past bij de • Indien uw AV-versterker (receiver) is Aansluitingen audioverbinding die u op pagina’s 23 tot uitgerust met een MPEG audio decoder, 25 hebt gekozen ( B tot D ). moet u "MPEG" op "MPEG" zetten (pagina 78). AUDIO INSTELLING AUDIO VERZWAKKER: UIT ◆ Wanneer "DIGITAL & 5.1CH OUTPUT" AUDIO DRC: AUDIOFILTER.: STANDAARD SHARP is gekozen in stap qa DOWN MIX: DOLBY SURROUND • Het instelscherm voor DIGITALE UITGANG: AAN "LUIDSPREKER" verschijnt. DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: D-PCM DTS: 48kHz/96kHz PCM: DOLBY DIGITAL 48kHz/16bit 18Druk op X/x om het formaat van de middenluidspreker te kiezen. B-2 C-2 Kies "GEEN" wanneer geen • D-PCM (pagina 78) middenluidspreker is aangesloten D-2 (pagina 79). • DOLBY DIGITAL (alleen indien de versterker (receiver) is uitgerust met LUIDSPREKER een Dolby Digital decoder) (pagina 78) GROOTTE: AFSTAND: BALANS: 15Druk op ENTER. NIVEAU: TEST TOON: UIT VOOR: GROOT "DTS" is gekozen. MIDDEN: GEEN ACHTER: GROOT AUDIO INSTELLING SUBWOOFER: KLEIN AUDIO VERZWAKKER: UIT GEEN AUDIO DRC: STANDAARD AUDIOFILTER.: DOWN MIX: SHARP DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: AAN 19Druk op ENTER. DOLBY DIGITAL: D-PCM "ACHTER" is gekozen. MPEG: PCM DTS: D-PCM 48kHz/96kHz PCM: D-PCM LUIDSPREKER DTS GROOTTE: AFSTAND: 16Druk op X/x om het soort DTS- BALANS: NIVEAU: TEST TOON: UIT signaal te kiezen dat u naar uw VOOR: GROOT MIDDEN: GROOT versterker (receiver) wilt sturen. ACHTER: GROOT(ACHTER) SUBWOOFER: GROOT(ACHTER) Kies het item dat past bij de GROOT(OPZIJ) audioverbinding die u op pagina’s 23 tot 25 hebt gekozen ( B tot D ). 20Druk op X/x om het formaat van B-2 C-2 de achterluidsprekers te kiezen. • D-PCM (pagina 78) Kies "GEEN" wanneer geen D-2 achterluidspreker is aangesloten. • DTS (pagina 78) (alleen indien de "OPZIJ" en "ACHTER" duidt op de versterker (receiver) is uitgerust met luidsprekerpositie ten opzichte van uw een DTS decoder) luisterpositie (pagina 79). ,wordt vervolgd 29

21Druk op ENTER. B-2 C-2 D-2 "SUBWOOFER" is gekozen. • Zet "DOWN MIX" op "DOLBY SURROUND" (pagina 77). LUIDSPREKER • Zet "DIGITALE UITGANG" op "AAN" GROOTTE: AFSTAND: (pagina 78). BALANS: • Stel "48kHz/96kHz PCM" alleen in op NIVEAU: TEST TOON: UIT "96kHz/24bit" bij aansluiting van een VOOR: GROOT versterker (receiver) die werkt met een MIDDEN: GROOT ACHTER: GROOT(ACHTER) bemonsteringsfrequentie van 96 kHz SUBWOOFER: JA (pagina 79). JA ENTER GEEN D-1 To quit press SETUP DISPLAY 22Druk op X/x om te kiezen of er al • Stel "AFSTAND", "BALANS" en "NIVEAU" in volgens de aangesloten dan niet een subwoofer is luidsprekers (pagina 80). aangesloten. • Indien het geluid ook is vervormd bij laag volume, zet dan "AUDIO VERZWAKKER" op "AAN" (pagina 77). 23Druk op ENTER. Snel Instelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn verricht. Surround sound-effecten Om te genieten van de surround sound-effecten met deze speler of uw versterker (receiver), moeten de volgende items zijn ingesteld zoals hieronder beschreven voor de audioverbinding die u op pagina’s 23 tot 25 ( B tot D ) hebt gekozen. Dit zijn de standaardinstellingen die niet hoeven te worden gewijzigd wanneer u de speler voor het eerst aansluit. Zie pagina 71 voor het gebruik van het instelscherm. Audio-aansluiting (pagina’s 22 tot 25) A • Er zijn geen bijkomende instellingen vereist. B-1 C-1 • Zet "DOWN MIX" op "DOLBY SURROUND" (pagina 77). • Indien het geluid ook is vervormd bij laag volume, zet dan "AUDIO VERZWAKKER" op "AAN" (pagina 77). 30

◆ Bij gebruik van een versterker (receiver) Discs afspelen Zet de versterker (receiver) aan en kies het juiste kanaal zodat u het geluid van deze speler kunt beluisteren. Discs afspelen 4 Druk op A op de speler en leg een disc op de disc-lade. Discs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd. Met de weergavekant omlaag A 5 Druk op H. De disc-lade gaat dicht en de speler start de weergave (Continuous Play). Regel [/1 H het volume op de TV of de versterker (receiver). Bij sommige discs verschijnt er een menu Z [/1 op het TV-scherm. Voor DVD VIDEO’s, zie pagina 34. Voor VIDEO CD’s, zie pagina 36. De speler afzetten (audio) Druk op [/1. De speler schakelt over naar de wachtstand. z Tip H De speler schakelt automatisch uit wanneer hij langer dan 30 minuten in de stopstand staat (Auto Power Off). Opmerking 1 Zet de TV aan. Super Audio CD-audiosignalen worden niet uitgevoerd via een digitale aansluiting. 2 Druk op [/1. De speler wordt ingeschakeld. 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van uw TV zo in dat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. ,wordt vervolgd 31

Bijkomende handelingen De disc-lade vergrendelen (Kinderslot) Z De disc-lade kan worden vergrendeld zodat kinderen ze niet kunnen openen. [/1 ./> REPLAY X H x Om Bediening ENTER Te stoppen Druk op x O RETURN Te pauzeren Druk op X De weergave te Druk op X of H hervatten na pauzeren Druk met de speler in de wachtstand op Tijdens continu Druk op > O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1 weergave naar het op de afstandsbediening. volgende hoofdstuk, De speler schakelt aan en "LOCKED" de volgende track of verschijnt in het uitleesvenster op het scène te gaan voorpaneel. Tijdens continu Druk op . De Z toets op de speler of de weergave naar het afstandsbediening werkt niet wanneer het vorige hoofdstuk, de kinderslot is geactiveerd. vorige track of scène te gaan De weergave te Druk op Z De disc-lade ontgrendelen stoppen en de disc te Druk met de speler in de wachtstand weer op verwijderen O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1 De vorige scène Druk op REPLAY op de afstandsbediening. opnieuw af te spelen (alleen DVD VIDEO/ Opmerking DVD-RW/DVD-R) De disc-lade blijft gesloten, ook al kiest u "HERSTELLEN" onder "INSTELLING" in het z Tip bedieningsmenu (pagina 72). De Replay-functie is handig om een scène of dialoog die u hebt gemist, te herhalen. Opmerking Met bepaalde scènes werkt Replay eventueel niet. 32

Opmerkingen De weergave hervatten • "MULTI-DISC RESUME" onder vanaf het punt waar u de "INDIVIDUELE INSTELLING" moet op "AAN" (standaard) staan om deze functie te laten disc hebt gestopt (Multi-disc werken (pagina 76). • Het weergavehervatpunt voor de huidige disc Resume) wordt gewist wanneer: – u verandert van weergavestand. – u de instellingen op het instelscherm wijzigt. De speler memoriseert het punt waar u de disc Discs afspelen • Resume Play werkt niet tijdens Shuffle Play en hebt gestopt voor maximum 40 discs en Programme Play. hervat daar de weergave wanneer u dezelfde • Deze functie werkt niet met sommige discs. disc de volgende keer inbrengt. Wanneer u de • Als "MULTI-DISC RESUME" in weergave hervat van de 41e disc, wordt het "INDIVIDUELE INSTELLING" is ingesteld op hervatpunt van de eerste disc gewist. "AAN" en u een opgenomen disc, zoals een DVD-RW, afspeelt, speelt de speler andere discs wellicht af vanaf hetzelfde hervatpunt. Als u vanaf het begin wilt afspelen, drukt u twee keer op x en vervolgens op H. H x 1 Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen. "RESUME" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Druk op H. De speler start de weergave vanaf het punt waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt. z Tips • Om de weergave te starten vanaf het begin van de disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H. • Bij DVD-RW’s in VR mode, CD’s, Super Audio CD’s en DATA CD’s onthoudt de speler het weergavehervatpunt voor de huidige disc tenzij de disc-lade wordt geopend, de stekker wordt uitgetrokken of – alleen bij DATA CD’s, de speler overschakelt naar de wachtstand. 33

3 Druk op ENTER. Gebruik van het DVD menu z Tip Het disc-menu verschijnt ook wanneer de TOP Een DVD is opgesplitst in lange stukken MENU of MENU toets op de speler wordt ingedrukt. beeld of muziek die "titels" worden genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via het TOP MENU. "ORIGINAL" of "PLAY Bij het afspelen van een DVD waarop items zoals de taal van de ondertitels en het geluid LIST" op een DVD-RW kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen met de MENU toets. Disc kiezen Sommige DVD-RW discs in VR (Video Recording) mode hebben twee soorten titels voor weergave: origineel opgenomen titels Cijfertoetsen (ORIGINAL) en zelf samengestelde titels (PLAY LIST). U kunt kiezen welk type titels wordt afgespeeld. C/X/x/c ENTER TOP MENU MENU 1 Druk op TOP MENU of MENU. X/x ENTER Het disc-menu verschijnt op het TV- scherm. DISPLAY De inhoud van het menu varieert van disc tot disc. 1 Druk op DISPLAY in de stopstand. 2 Druk op C/X/x/c of de Het bedieningsmenu verschijnt. cijfertoetsen om het item te kiezen dat u wilt afspelen of wijzigen. 2 Druk op X/x om (ORIGINAL/PLAY LIST) te kiezen Als u op de cijfertoetsen drukt, verschijnt het volgende scherm. en druk vervolgens op ENTER. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste item te selecteren. 1 34

De opties voor "ORIGINAL/PLAY LIST" verschijnen. Een weergavezone 12(27) 18(34) DVD-RW kiezen voor een Super PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL Audio CD Disc Discs afspelen 3 Druk op X/x om de instelling te SACD kiezen. MULTI/2CH SACD/CD • PLAY LIST: om de titels samengesteld van "ORIGINAL" af te spelen. • ORIGINAL: om de origineel opgenomen titels af te spelen. 4 Druk op ENTER. Een weergavezone kiezen op een 2-kanaals + Multi-kanaals Super Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het Audio CD bedieningsmenu is afgezet. Sommige Super Audio CD’s bestaan uit een 2-kanaalsweergavezone en een multi- kanaalsweergavezone. U kunt de weergavezone kiezen die u wilt beluisteren. 1 Druk op SACD MULTI/2CH in de stopstand. Het volgende scherm verschijnt. 2K 2 Druk herhaaldelijk op SACD MULTI/ 2CH om het item te kiezen. • MULTI: om een multi- kanaalsweergavezone af te spelen. • 2K: om een 2-kanaalsweergavezone af te spelen. Bij het afspelen van een multikanaalsweergavezone licht de "MULTI" indicator in het uitleesvenster op het voorpaneel op. z Tip U kunt ook "MULTI/2K" kiezen via het bedieningsmenu (pagina 13). ,wordt vervolgd 35

Een weergavelaag kiezen op een hybride Super Audio CD VIDEO CD’s met PBC- Sommige Super Audio CD’s bestaan uit een functies afspelen HD-laag en een CD-laag. U kunt de (PBC-weergave) weergavelaag kiezen die u wilt beluisteren. Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO Druk op SACD/CD in de stopstand. CD’s interactief afspelen door de instructies Bij elke druk op de toets wordt afwisselend in het menu op het TV-scherm te volgen. een HD- of een CD-laag gekozen. Bij het afspelen van een CD-laag licht de "CD" indicator in het uitleesvenster op het voorpaneel op. Cijfertoetsen Opmerkingen • Voor meer informatie over Super Audio CD discs, zie pagina 87. ./> • Elke weergavefunctie werkt alleen binnen de gekozen laag of weergavezone. H x X/x ENTER O RETURN 1 Start de weergave van een VIDEO CD met PBC-functies. Het menu voor uw keuze verschijnt. 2 Kies het gewenste itemnummer door op X/x of cijfertoetsen te drukken. 3 Druk op ENTER. 4 Volg de instructies op het menuscherm voor interactieve handelingen. Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen; raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd. 36

Terugkeren naar het menu Druk op O RETURN. Afspelen van een MP3 z Tip Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> Audio Track of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of DATA CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD- ENTER. RW’s) opgenomen in MP3 (MPEG1 Audio "Weergave zonder PBC" verschijnt op het TV- Layer 3) formaat kunnen worden afgespeeld. scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen Discs afspelen stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een Z menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens op H. Opmerkingen • Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd "Druk op ENTER" in Stap 3 zijn vervangen door "Druk op SELECT". Druk in dat geval op H. • De PBC-functies van Super VCD’s werken niet H met deze speler. Super VCD’s worden alleen in de stand voor doorlopend afspelen afgespeeld. C/X/x/c ENTER O RETURN MENU 1 Druk op Z en plaats de DATA CD op de disc-lade. 2 Druk op H. De disc-lade wordt gesloten en de eerste MP3 audio track in het eerste album op de disc begint te spelen. Opmerkingen • Deze speler kan MP3 audiotracks afspelen die zijn opgenomen met de volgende bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. • De afspeelvolgorde verschilt mogelijk van de bewerkte volgorde. Zie "Afspeelvolgorde van MP3 audio tracks" op de volgende pagina voor meer informatie. Kiezen van een album en track 1 Druk op MENU. De lijst van MP3 albums op de DATA CD verschijnt. ,wordt vervolgd 37

1( 30) Betreffende MP3 audio tracks ROCK BEST HIT U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM’s of KARAOKE JAZZ CD-R’s/CD-RW’s afspelen. Om tracks door R&B de speler te laten herkennen, moeten de discs MY FAVORITE SONGS CLASSICAL echter zijn opgenomen conform ISO9660 SALSA OF CUBA level 1, level 2 of Joliet formaat. BOSSANOVA Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. 2 Kies een album met X/x, en druk Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de vervolgens op ENTER. CD-R/CD-RW apparatuur of De lijst van tracks in het album verschijnt. opnamesoftware (niet meegeleverd) voor details omtrent het opnameformaat. JAZZ 1(90) Een Multi-sessie CD afspelen 0 1 SHE IS SPECIAL Deze speler kan alleen een Multi-sessie CD 0 2 ALL YOU NEED IS ... 0 3 SPICY LIFE afspelen wanneer de eerste sessie een MP3 0 4 HAPPY HOUR audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks 0 5 RIVER SIDE 0 6 5 die in latere sessies werden opgenomen, 0 7 TAKE TIME,TAKE TIME kunnen eveneens worden afgespeeld. Wanneer audiotracks en beelden in muziek 3 Kies een track met X/x, en druk CD-formaat of video-CD-formaat zijn vervolgens op ENTER. opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt De gekozen track begint te spelen. alleen de eerste sessie afgespeeld. Bij het afspelen van een track of album, is de titel grijs. Opmerkingen • Wanneer u de extensie ".MP3" toevoegt aan gegevens van een ander formaat dan MP3, kan de Naar een volgende of vorige pagina gaan speler de gegevens niet goed herkennen en Druk op c of C. produceert hij een hard geluid dat uw luidsprekers kan beschadigen. Terugkeren naar de vorige indicatie • De speler kan geen audio tracks in MP3PRO Druk op O RETURN. formaat afspelen. De indicatie afzetten Afspeelvolgorde van MP3 audio tracks Druk op MENU. De afspeelvolgorde van albums en tracks opgenomen op een DATA CD is als volgt. Opmerkingen • U kunt alleen de letters en cijfers gebruiken voor album- en tracknamen. Andere tekens worden weergegevens als "*". • ID3 tags kunnen niet worden getoond. 38

◆Structuur van de disc-inhoud Opmerkingen Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5 • De afspeelvolgorde kan verschillen van wat ROOT hierboven staat afgebeeld, afhankelijk van de software die wordt gebruikt voor het aanmaken van de DATA CD. • De bovenstaande afspeelvolgorde kan niet van toepassing zijn wanneer een DATA CD meer dan 999 albums en tracks bevat. • De speler kan tot 499 albums herkennen (alleen Discs afspelen albums worden geteld, ook albums die geen MP3 audio tracks bevatten). De speler speelt geen albums verder dan de eerste 499 albums. Van de eerste 499 albums kan maximum een gecombineerd totaal van 999 albums en tracks worden afgespeeld. album track Wanneer u een DATA CD inbrengt en op H drukt, worden de genummerde tracks in volgorde afgespeeld, van 1 tot 7. Sub- albums/tracks in een gekozen album hebben voorrang op het volgende album in dezelfde boom. (Voorbeeld: C bevat D en dus 4 speelt voor 5.) Wanneer u op MENU drukt en de lijst van MP3 albums verschijnt (pagina 37), worden de albums in de onderstaande volgorde geplaatst: A t B t C t D t F t G. Albums die geen tracks bevatten (bijvoorbeeld album E) zijn niet opgenomen in de lijst. z Tips • Wanneer u nummers (01, 02, 03, enz.) voor de track-bestandsnamen plaatst, worden de tracks in die volgorde afgespeeld. • De weergave van een disc met een ingewikkelde boomstructuur start minder snel en bijgevolg is het aanbevolen om albums met niet meer dan twee bomen aan te maken. 39

1 Druk tweemaal op DISPLAY (eenmaal Diverse bij het afspelen van een Super Audio CD/CD). weergavemogelijkheden Het bedieningsmenu verschijnt. (Programme Play, Shuffle Play, 2 Druk op X/x om (PROGRAMMEREN) te kiezen en druk Repeat Play, A-B Repeat Play) op ENTER. De opties voor "PROGRAMMEREN" Er is keuze uit de volgende weergavestanden: verschijnen. • Programme Play (pagina 40) • Shuffle Play (pagina 42) 12(27) 18(34) DVD VIDEO • Repeat Play (pagina 42) T 1:32:55 • A-B Repeat Play (pagina 43) UIT UIT INSTEL. Opmerking AAN De weergavestand wordt geannuleerd wanneer: – u de disc-lade opent. – de speler overschakelt naar de wachtstand door op [/1 te drukken. 3 Druk op X/x om "INSTEL. t" te kiezen en druk op ENTER. Uw eigen programma "MUZIEKSTUK" verschijnt bij het afspelen samenstellen (Programme Play) van een VIDEO CD, Super Audio CD of CD. PROGRAMMEREN T ALLES WISSEN U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de 1. TITEL –– titels, hoofdstukken of tracks op de disc 2. TITEL – – 01 3. TITEL – – 02 worden afgespeeld en zo uw eigen 4. TITEL – – 03 programma samenstellen. U kunt maximum 5. TITEL – – 04 6. TITEL – – 05 99 titels, hoofdstukken en tracks 7. TITEL – – programmeren. Tracks of titels opgenomen op een disc Cijfertoetsen 4 Druk op c. De cursor gaat naar de titel- of trackrij CLEAR "T" (in dit geval "01"). PROGRAMMEREN T C ALLES WISSEN 1. TITEL – – –– ++ 2. TITEL – – 01 01 3. TITEL – – 02 02 H 4. TITEL – – 03 03 5. TITEL – – 04 04 6. TITEL – – 05 05 X/x/c ENTER 7. TITEL – – 06 DISPLAY Hoofdstukken opgenomen op een disc 5 Kies een titel, hoofdstuk of track om te programmeren. ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO Kies bijvoorbeeld hoofdstuk "03" van titel "02". 40

Druk op X/x of de cijfertoetsen om "02" 7 Druk op H om Programme Play te te kiezen onder "T" en druk vervolgens starten. op ENTER. Geprogrammeerde weergave start. PROGRAMMEREN Na afloop van het programma kunt u ALLES WISSEN T C hetzelfde programma opnieuw starten 1. TITEL – – –– ++ door op H te drukken. 2. TITEL – – 01 01 3. TITEL – – 02 02 4. TITEL – – 03 03 5. TITEL – – 04 04 Terugkeren naar normale weergave 6. TITEL – – 05 05 Discs afspelen 7. TITEL – – 06 Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 3. Om hetzelfde programma opnieuw af te spelen, kiest u "AAN" in stap 3 en drukt u op ENTER. Druk vervolgens op X/x of de cijfertoetsen om "03" onder "C" te kiezen De indicatie afzetten en druk op ENTER. Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de PROGRAMMEREN indicatie verdwijnt. T ALLES WISSEN 1. TITEL 0 2 – 0 3 –– 2. TITEL – – 01 Een programma wijzigen of annuleren 3. TITEL – – 02 4. TITEL – – 03 1 Volg stap 1 tot 3 van "Uw eigen 5. TITEL – – 04 programma samenstellen (Programme 6. TITEL – – 05 7. TITEL – – Play)". 2 Kies het programmanummer van de titel, Gekozen titel en hoofdstuk het hoofdstuk of de track die u wilt wijzigen met X/x of de cijfertoetsen, en ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD, druk op c. Super Audio CD of CD. 3 Volg Stap 5 voor verdere Kies bijvoorbeeld track "02". programmering. Om een programma te Druk op X/x of de cijfertoetsen om "02" annuleren, kiest u "--"onder "T" en drukt te kiezen onder "T" en druk vervolgens u vervolgens op ENTER. op ENTER. Voor een Super Audio CD kan een Alle titels, hoofdstukken of tracks annuleren tracknummer uit 3 cijfers bestaan. in de geprogrammeerde volgorde Gekozen track 1 Volg stap 1 tot 3 van "Uw eigen PROGRAMMEREN 0:15:30 programma samenstellen (Programme T ALLES WISSEN Play)." 1. MUZIEKSTUK 02 –– 2. MUZIEKSTUK 3. MUZIEKSTUK –– –– 01 02 2 Druk op X en kies "ALLES WISSEN". –– 4. MUZIEKSTUK 5. MUZIEKSTUK –– 03 04 3 Druk op ENTER. 6. MUZIEKSTUK –– 05 7. MUZIEKSTUK –– z Tip Repeat Play of Shuffle Play is mogelijk met de geprogrammeerde titels, hoofdstukken of tracks. Totale duur van de geprogrammeerde Volg tijdens Programme Play de stappen van "Repeat Play" (pagina 42) of "Shuffle Play" (pagina 6 Herhaal stap 4 en 5 om andere titels, 42). hoofdstukken of tracks te programmeren. Opmerkingen De geprogrammeerde titels, • Wanneer u Super VCD’s afspeelt, wordt de totale hoofdstukken en tracks worden getoond duur van de geprogrammeerde tracks niet in de gekozen volgorde. weergegeven op het scherm. • U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD’s met PBC-weergave. ,wordt vervolgd 41

z Tips Weergave in willekeurige • Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler volgorde (Shuffle Play) in de stopstand. Kies "SHUFFLE" en druk vervolgens op H. Shuffle Play start. • Wanneer "HOOFDSTUK" is gekozen kunnen maximum 200 hoofdstukken op een disc in U kunt de speler titels, hoofdstukken of tracks willekeurige volgorde worden afgespeeld. laten "schudden". De afspeelvolgorde kan • U kunt ook "SHUFFLE" kiezen via het worden gewijzigd door nogmaals te bedieningsmenu (pagina 13). "schudden". Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD’s met PBC-weergave. CLEAR Herhaalde weergave (Repeat SHUFFLE Play) U kunt alle titels/tracks op een disc of één titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk afspelen. H U kunt Shuffle en Programme Play combineren. 1 Druk op SHUFFLE tijdens de weergave. CLEAR Het volgende scherm verschijnt. REPEAT TITEL H 2 Druk herhaaldelijk op SHUFFLE om het item te kiezen dat u wilt schudden. ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO • TITEL • HOOFDSTUK 1 Druk op REPEAT tijdens de weergave. Het volgende scherm verschijnt. ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD, Super Audio CD of CD. DISC • MUZIEKSTUK ◆ Wanneer Programme Play is geactiveerd • AAN: titels, hoofdstukken of tracks die met Programme Play werden gekozen, 2 Druk herhaaldelijk op REPEAT om het worden geschud. item te kiezen dat u wilt herhalen. ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO • DISC: alle titels worden herhaald. Terugkeren naar normale weergave • TITEL: huidige titel wordt herhaald. Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 2. 42

• HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt herhaald. ◆ Bij het afspelen van een DVD-RW • DISC: herhaalt alle titels van het gekozen type. • TITEL: huidige titel wordt herhaald. CLEAR • HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk A-B wordt herhaald. ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD, Discs afspelen Super Audio CD of CD. • DISC: alle tracks worden herhaald. • MUZIEKSTUK: huidige track wordt herhaald. ENTER ◆ Bij het afspelen van een DATA CD (MP3 audio) • DISC: alle albums worden herhaald. • ALBUM: huidig album wordt herhaald. 1 Druk op A-B wanneer u tijdens het • MUZIEKSTUK: huidige track wordt afspelen het beginpunt (punt A) vindt herhaald. van het gedeelte dat herhaaldelijk ◆ Wanneer Program Play of Shuffle Play moet worden afgespeeld. is geactiveerd Het beginpunt (punt A) is ingesteld. • AAN: Programme Play of Shuffle Play wordt herhaald. A-B HERHALEN Terugkeren naar normale weergave Stel punt B in met ENTER . Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 2. HOOFDSTUK TIJD z Tips A: 18 – 1 : 32 : 55 • Repeat Play kan worden ingesteld met de speler in de stopstand. Kies "HERHALEN" en druk vervolgens op H. Repeat Play start. 2 Druk nogmaals op ENTER of A-B • U kunt ook "HERHALEN" kiezen via het wanneer het eindpunt (punt B) is bedieningsmenu (pagina 13). bereikt. Dit bepaalde gedeelte wordt steeds Opmerking herhaald. U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD’s met PBC-weergave. Terugkeren naar normale weergave Druk op CLEAR. Een bepaald gedeelte herhalen (A-B Repeat Play) z Tip U kunt "A-B HERHALEN" selecteren in het bedieningsmenu (page 12). U kunt een bepaald gedeelte van een titel, hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. (Dit Opmerkingen is nuttig om bijvoorbeeld tekst uit het hoofd te • Als A-B Repeat Play wordt ingesteld, worden de leren.) instellingen voor Shuffle Play, Repeat Play en Programme Play geannuleerd. • A-B Repeat Play werkt niet met titels die stilstaande beelden bevatten op een DVD-RW in VR mode. • A-B Repeat Play werkt niet met meervoudige titels op een DVD-RW in VR mode. 43

Snel een bepaald punt zoeken Een scène zoeken door een disc snel vooruit of snel achteruit (Scan) af te spelen Zoeken naar een bepaald punt op een disc (Search, Druk op m of M tijdens het afspelen van een disc. Wanneer u het Scan, Slow-motion play, Freeze gewenste punt hebt gevonden, drukt u op H Frame) om terug te keren naar normale snelheid. Bij elke druk op m of M tijdens het zoeken, verandert de weergavesnelheid. U kunt snel een bepaald punt op een disc Wanneer u op de toets drukt, wordt de zoeken met beeld of vertraagde weergave. aanduiding als volgt gewijzigd. De werkelijke snelheid kan verschillen afhankelijk van de disc. Weergaverichting ×2B t 1M t 2M t 3M 3M (alleen DVD VIDEO/DVD-RW/VIDEO CD) ×2B (alleen DVD VIDEO/Super Audio CD/CD) m c / C Tegenovergestelde richting ×2b t 1m t 2m t 3m M H 3m (alleen DVD VIDEO/DVD-RW/VIDEO CD) ×2b (alleen DVD VIDEO) De afspeelsnelheid "×2B"/"×2b" is ongeveer twee keer zo snel als de normale snelheid. De afspeelsnelheid "3M"/"3m" is sneller dan Opmerking "2M"/"2m" en "2M"/"2m"is sneller Bij sommige DVD/VIDEO CD’s zijn bepaalde van dan "1M"/"1m." de beschreven handelingen niet mogelijk. Vertraagde weergave (Slow- Snel een punt zoeken (Search) motion Play) Druk op m of M met de speler in Tijdens het afspelen houdt u C de pauzestand. Druk op H om terug te keren ingedrukt om naar een bepaald punt in de naar de normale snelheid. afspeelrichting te gaan of houdt u c Bij elke druk op m of M tijdens ingedrukt om naar een bepaald punt in de vertraagde weergave, verandert de tegenovergestelde richting te gaan. weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden Wanneer u het gewenste punt hebt beschikbaar. Bij elke druk op de toets gevonden, laat u de toets los om de normale verandert de indicatie als volgt: afspeelsnelheid te hervatten. Weergaverichting 2 y1 Tegenovergestelde richting (alleen DVD) 2 y1 De "2 "/"2 " weergavesnelheid ligt lager dan "1 "/"1 ". 44

Wanneer u snel aan de klik-shuttle draait, Beeld per beeld-weergave schakelt de weergavesnelheid meteen om (Freeze Frame) naar "3M" of "3m". ◆In de pauzestand (alleen DVD VIDEO, DVD- Druk met de speler in de pauzestand op RW, VIDEO CD) C om naar het volgende beeld te gaan. 1 Traag (weergaverichting) Druk op c om naar het vorige beeld te Y gaan (alleen DVD). Door de toets ingedrukt 2 Traag (weergaverichting – trager te houden, kunt u de beelden dan 1 ) achtereenvolgens bekijken. Druk op H om Y terug te keren naar normale weergave. X Pauze Y Gebruik van de klik-shuttle op de Een scène zoeken 2 Traag (tegenovergestelde richting – speler (Shuttle mode) trager dan 1 ) (alleen DVD) Y 1 Traag (tegenovergestelde richting) (alleen DVD) JOG Terugkeren naar normale weergave Druk op H. Om een disc beeld per beeld af te Klik-shuttle spelen met de klik-shuttle. (Jog mode) Draai de klik-shuttle op de speler. De afspeelsnelheid is afhankelijk van de 1 Druk op JOG. draairichting en de draaihoek, zoals hieronder De indicator licht op en de speler schakelt wordt weergegeven. De werkelijke snelheid over naar de pauzestand. kan verschillen afhankelijk van de disc. ◆Tijdens de weergave 2 Draai aan de klik-shuttle. De weergave gebeurt beeld per beeld in 3M Snel vooruit (sneller dan 2M) de richting en de mate waarin de klik- (alleen voor DVD VIDEO/DVD-RW/ shuttle wordt gedraaid. Draai de klik- VIDEO CD) shuttle in wijzerzin om vooruit te gaan en Y in tegenwijzerzin om achteruit te gaan 2M Snel vooruit (sneller dan 1M) (alleen DVD). Wanneer u een tijdje met Y constante snelheid aan de klik-shuttle 1M Snel vooruit draait, keert de weergavesnelheid terug Y naar traag of normaal. ×2B (alleen DVD VIDEO/Super Audio CD/CD) Y Terugkeren naar normale weergave N Weergave (normale snelheid) Druk op H. Y ×2b (alleen DVD VIDEO) De Jog mode afzetten Y Druk weer op JOG zodat de indicator dooft. 1m Snel achteruit Y 2m Snel achteruit (sneller dan 1m) Y 3m Snel terug (sneller dan 2m) (alleen voor DVD VIDEO/DVD-RW/ VIDEO CD) 45

◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO/ Een titel/hoofdstuk/ DVD-RW TITEL track/scène zoeken, HOOFDSTUK TIJD/TEKST enzovoort (Search mode) Kies "TIJD/TEKST" om een startpunt te zoeken door de tijdcode in te voeren. ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD zonder PBC-weergave MUZIEKSTUK U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een INDEX DVD en een track, index of scène op een ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA tijdens PBC-weergave CD. Aan titels en tracks op de disc zijn unieke SCENE nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen INDEX door het betreffende nummer in te voeren. U ◆ Bij het afspelen van een Super Audio kunt ook een scène zoeken aan de hand van de CD/CD tijdcode. MUZIEKSTUK INDEX ◆ Bij het afspelen van een DATA CD (MP3 audio) Cijfertoetsen ALBUM CLEAR MUZIEKSTUK 3 Kies het nummer van de gewenste SEARCH titel, track, scène, tijdcode, enz. MODE met behulp van de cijfertoetsen. Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, ENTER kiest u TIJD/TEKST in stap 2 en voert u "21020" in. Als u zich hebt vergist 1 Druk op SEARCH MODE. Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en kies vervolgens een ander Het volgende scherm verschijnt. cijfer. "-- (**)" verschijnt naast het symbool (** verwijst naar een nummer). Het cijfer tussen haakjes geeft het totale 4 Druk op ENTER. aantal titels, hoofdstukken, tracks, De speler start de weergave vanaf het indexen, scènes enz. aan. gekozen cijfer. – –(10) De indicatie afzetten Druk herhaaldelijk op SEARCH MODE tot de indicatie verdwijnt. 2 Druk herhaaldelijk op SEARCH MODE om de zoekmethode te kiezen. 46

z Tip • U kunt de eerste scène van titels, hoofdstukken of tracks op de disc laten verschijnen op een scherm Zoeken op Scène dat in 9 is verdeeld. U kunt de weergave direct starten door een scène te kiezen (pagina 47). Zie (BEELDNAVIGATIE) "Zoeken op scène (BEELDNAVIGATIE)" op de volgende pagina voor meer informatie. U kunt het scherm opsplitsen in 9 • Wanneer het bedieningsmenu uit staat, kunt u een subschermen om snel de gewenste scène te hoofdstuk (DVD VIDEO/DVD-RW) of track (CD) zoeken door op de cijfertoetsen en ENTER vinden. te drukken. Opmerkingen Een scène zoeken • Het titel-, hoofdstuk- of tracknummer dat wordt weergegeven, komt overeen met het nummer dat op de disc is opgenomen. • U kunt niet met een tijdcode naar een scène PICTURE zoeken op een DVD+RW. NAVI • Op een DVD-RW kunt u in de VR mode niet zoeken naar een stilstaand beeld. X C/X/x/c ENTER O RETURN 1 Druk tijdens de weergave op PICTURE NAVI. Het volgende scherm verschijnt. BEKIJK HFST ENTER 2 Druk herhaaldelijk op PICTURE NAVI om het item te kiezen. In de volgende hoofdstukken vindt u meer uitleg over elk van deze instellingen. • BEKIJK HFST (alleen DVD VIDEO) • BEKIJK TITEL (alleen DVD VIDEO) • BEKIJK MUZIEKSTUK (alleen VIDEO CD) ,wordt vervolgd 47

3 Druk op ENTER. Terugkeren naar normale weergave Druk op O RETURN. z Tip U kunt ook "BEELDNAVIGATIE" kiezen via het bedieningsmenu (pagina 13). Opmerkingen • "BEELDNAVIGATIE" is niet beschikbaar als u Super VCD’s afspeelt. • Bij sommige discs kunt u niet alle functies kiezen. • Bij gebruik van deze functie is het geluid onderdrukt. Hoofdstukken, titels of tracks scannen (BEKIJK HFST, BEKIJK TITEL, BEKIJK MUZIEKSTUK) U kunt het scherm opsplitsen in 9 subschermen en de eerste scène van hoofdstukken, titels of tracks tonen. U kunt de weergave ook starten vanaf een bepaalde hoofdstuk, titel of track. Kies na stap 3 van "Zoeken op Scène (BEELDNAVIGATIE)" hierboven de scène met C/X/x/c en druk op ENTER. z Tip Indien er meer dan 9 hoofdstukken, titels of tracks zijn, verschijnt V onderaan rechts. Om extra hoofdstukken, titels of tracks te tonen, kiest u de scène onderaan rechts (positie 9) en drukt u op x. Om terug te keren naar de vorige scène, kiest u de scène bovenaan links (positie 1) en drukt u op X. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 48

• T *:*:* (uren:minuten:seconden) Speelduur van de huidige titel Disc-informatie controleren • T–*:*:* Resterende speelduur van de huidige titel • C *:*:* Speelduur en resterende Speelduur van het huidige hoofdstuk speelduur controleren • C–*:*:* Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk ◆ Bij weergave van een VIDEO CD (met PBC-functies) • *:* (minuten:seconden) U kunt de speelduur en resterende speelduur Speelduur van de huidige scène van een huidige titel, hoofdstuk of track ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD controleren. U kunt ook de DVD/Super (zonder PBC functies), Super Audio CD of Disc-informatie controleren Audio CD/CD tekst of tracknaam (MP3 CD. audio) op een disc controleren. • T *:* (minuten:seconden) Speelduur van de huidige track • T–*:* Resterende speelduur van de huidige track • D *:* Speelduur van de huidige disc • D–*:* TIME/TEXT Resterende speelduur van de huidige disc ◆ Bij het afspelen van een DATA CD (MP3 audio) • *:* (minuten:seconden) Speelduur van de huidige track ◆ Bij het afspelen van een Super VCD • T *:* (minuten:seconden) Speelduur van de huidige track 1 Druk tijdens de weergave op TIME/ TEXT. DVD/Super Audio CD/CD tekst of track- en Het volgende scherm verschijnt. albumnaam controleren (MP3 audio) Druk in stap 2 herhaaldelijk op TIME/TEXT T 1:01:57 om de tekst te tonen die op de DVD VIDEO/ Super Audio CD/CD/DATA CD is opgenomen. Tijdinformatie De DVD/Super Audio CD/CD tekst verschijnt alleen wanneer de tekst op de disc staat. U kunt de tekst niet wijzigen. Wanneer er geen tekst op 2 Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT de disc staat, verschijnt "NO TEXT". om de tijd te wijzigen. De indicatie en het soort tijd dat u kunt wijzigen hangen af van de disc die u BRAHMS SYMPHONY afspeelt. ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-RW Voor DATA CD’s verschijnen de track- en albumnaam van de MP3 audio track (pagina 52). ,wordt vervolgd 49

Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder Informatie via het uitleesvenster PBC functies), Super Audio CD of CD op het voorpaneel controleren Trackspeelduur en huidig track en Tijd en tekst kunnen behalve op het TV- indexnummer TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC scherm ook worden gecontroleerd via het uitleesvenster op het voorpaneel. De informatie in het uitleesvenster op het voorpaneel verandert als volgt wanneer u de Resterende speelduur van de huidige track TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC tijdinformatie op uw TV-scherm wijzigt. Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-RW Speelduur van de disc TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Titelspeelduur en huidig titel- en hoofdstuknummer TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Resterende speelduur van de disc TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Resterende speelduur van de huidige titel TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Tekst TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC z Tips • Bij het afspelen van VIDEO CD’s met PBC- Resterende speelduur van het functies verschijnt het scènenummer en de huidige hoofdstuk speelduur. TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC • Lange tekst die niet op één regel past, rolt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • U kunt ook de tijdinformatie en tekst controleren via het bedieningsmenu (pagina 13). Tekst TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Opmerkingen • Bij sommige discs verschijnt de tekst of Bij het afspelen van een DATA CD (MP3 tracknaam niet. • De speler kan alleen het eerste niveau van CD- audio) tekst zoals disc-naam of titel tonen. • De speelduur van MP3 audio tracks kan mogelijk Trackspeelduur en huidig track- en niet juist worden weergegeven. albumnummer TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Track-naam TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR MIN SEC 50

Het GEAVANCEERD venster sluiten Weergave-informatie Kies "UIT" in stap 3. controleren Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het U kunt informatie zoals bit rate of de disc- bedieningsmenu is afgezet. laag die wordt afgespeeld controleren. Weergave van elk item Door herhaaldelijk op de DISPLAY toets te drukken, kunt u "BIT RATE" of "LAAG" laten verschijnen, afhankelijk van wat bij "GEAVANCEERD" werd gekozen. ◆BIT RATE BIT RATE Disc-informatie controleren TIME/TEXT 384kbps Audio Mbps Video 0 5 10 Bij het afspelen van MPEG X/x ENTER audiogeluidssporen DISPLAY BIT RATE kbps Audio 0 1000 De weergave-informatie van een 0 5 10 Mbps Video DVD controleren (GEAVANCEERD) Bit rate staat voor het aantal video/audio data per seconde op een disc. Bij het afspelen van 1 Druk op DISPLAY tijdens de weergave. een disc verschijnt de bit rate van het beeld bij Het bedieningsmenu verschijnt. benadering in Mbps (Mega bit per seconde) en het geluid in kbps (kilo bit per seconde). 2 Press X/x om Hoe hoger de bit rate, hoe groter het aantal (GEAVANCEERD) te kiezen en druk gegevens. Dit betekent echter niet vervolgens op ENTER. noodzakelijk dat de beeldkwaliteit dan beter De opties voor "GEAVANCEERD" is. verschijnen. ◆LAAG 12(27) Verschijnt bij een 18(34) DVD VIDEO tweelagige DVD T 1:32:55 BIT RATE BIT RATE UIT 384 kbps BIT RATE Mbps Geeft aan waar de disc speelt. LAAG 0 5 10 Bij een tweelagige DVD geeft de speler aan 3 Druk op X/x om items te kiezen. welke laag wordt gelezen ("Layer 0" of "Layer 1"). Zie "Weergave van elk item" voor meer Voor details betreffende de lagen, zie pagina informatie over elk item. 85 (DVD VIDEO). • BIT RATE: toont de bit rate. • LAAG: toont laag en uitleespunt. 4 Druk op ENTER. ,wordt vervolgd 51

De weergave-informatie van een DATA CD controleren Door bij de weergave van MP3 audio tracks op een DATA CD op TIME/TEXT te drukken, kunt u de audio bit rate (data per seconde van het geluid) laten verschijnen. Bit rate T 17:30 128k JAZZ RIVER SIDE Albumnaam Track-naam 52

2 Druk herhaaldelijk op (geluid) om het gewenste Geluidsregeling audiosignaal te kiezen. Het geluid regelen ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Zie “Taalcodelijst” op pagina 89 voor de taalcode. Als dezelfde Bij het afspelen van een DVD VIDEO die is taal twee of meer keer verschijnt, wordt opgenomen in verschillende audioformaten de DVD VIDEO opgenomen in (PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS) meervoudig audioformaat. kunt u het audioformaat kiezen. Bij een ◆ Bij het afspelen van een DVD-RW meertalige DVD VIDEO kan ook de taal De soorten geluidssporen die op een disc worden gewijzigd. zijn opgenomen, verschijnen. De Bij CD’s, DATA CD’s of VIDEO CD’s kunt standaard instelling is onderstreept. u het geluid van het rechter of linker kanaal Geluidsregeling Voorbeeld: kiezen en het geluid van het gekozen kanaal • 1: MAIN (hoofdgeluid) beluisteren via de rechter en de linker • 1: SUB (subgeluid) luidspreker. Bij een disc met een liedje • 1: MAIN+SUB (hoofdgeluid en bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het subgeluid) rechter kanaal en de muziek via het linker kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD, CD de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal of DATA CD (MP3 audio) kiezen en het geluid via beide luidsprekers De standaard instelling is onderstreept. beluisteren. • STEREO: standaard stereo geluid • 1/L : geluid van het linker kanaal (mono) • 2/R : geluid van het rechter kanaal (mono) ◆ Bij het afspelen van een Super VCD De standaardinstelling is onderstreept. • 1:STEREO: Het stereogeluid van (geluid) audiotrack 1 • 1:1/L: Het geluid van het linkerkanaal van audiotrack 1 (monogeluid) • 1:2/R: Het geluid van het rechterkanaal van audiotrack 1 (monogeluid) • 2:STEREO: Het stereogeluid van X/x audiotrack 2 DISPLAY • 2:1/L: Het geluid van het linkerkanaal van audiotrack 2 (monogeluid) 1 Druk op (geluid) tijdens de • 2:2/R: Het geluid van het rechterkanaal van audiotrack 2 (monogeluid) weergave. Het volgende scherm verschijnt. z Tip U kunt ook "GELUID" kiezen via het 1:ENGELS bedieningsmenu (pagina 13). ,wordt vervolgd 53

**De letters in het programmaformaatscherm Opmerkingen staan voor de volgende geluidscomponent: • Wanneer u een Super VCD afspeelt waarop geen L : Voor (links) audiotrack 2 is opgenomen, hoort u geen geluid R : Voor (rechts) als u "2:STEREO", "2:1/L" of "2:2/R" selecteert. C : Midden • U kunt het geluid van Super Audio CD’s niet LS : Achter (links) regelen. RS : Achter (rechts) S : Achter (mono): De De audio-informatie van de disc achtercomponent van het Dolby tonen Surround signaal en het Dolby Digital signaal. Druk tijdens de weergave op DISPLAY om LFE: Low Frequency Effect signaal het bedieningsmenu te laten verschijnen. Kies "GELUID" met behulp van X/x. De z Tip weergavekanalen verschijnen op het scherm. Wanneer u Dolby Digital of DTS geluidssporen In Dolby Digital kunnen verscheidene afspeelt, wordt "LFE" omgeven door een stippellijn signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen als het LFE-signaal niet wordt uitgevoerd. worden opgenomen op een DVD VIDEO. Het aantal opgenomen kanalen hangt af van de DVD VIDEO. Huidig audioformaat* 12(27) 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 1: ENGELS PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1 L C R LFE LS RS Huidig programmaformaat** *"PCM", "MPEG", "DTS" of "DOLBY DIGITAL" verschijnt. Bij "DOLBY DIGITAL" verschijnen de kanalen in de spelende track als volgt: Voor Dolby Digital 5.1ch geluidscomponent: Achtercomponent 2 DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1 Voorcomponent 2 + LFE (Low Frequency Middencomponent 1 Effect) component 1 54

De instelling annuleren SURROUND Mode Kies "UIT" in stap 2. instellingen Voor 2 luidsprekers Wanneer u een stereo TV of 2 voorluidsprekers aansluit, biedt TVS (TV Virtual Surround) u de Surround sound is mogelijk bij het afspelen van mogelijkheid van surround sound-effecten Dolby Digital, DTS en MPEG audio DVD’s, ook door met behulp van sound imaging virtuele al beschikt u maar over 2 of 4 luidsprekers. Kies achterluidsprekers te creëren op basis van het de surround mode die het best bij uw geluid van de voorluidsprekers (L: links, R: luidsprekeropstelling past. rechts) zonder dat er effectief achterluidsprekers zijn aangesloten. Als de speler is ingesteld om het signaal uit te voeren via de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL) aansluiting, is het surround effect alleen hoorbaar als u "DOLBY Geluidsregeling DIGITAL" en "DTS" hebt ingesteld op "D- PCM" en "MPEG" op "PCM" bij "AUDIO SUR INSTELLING"(pagina 78). ◆TVS DYNAMISCH Creëert een set virtuele achterluidsprekers op basis van het geluid van de voorluidsprekers 1 Druk op SUR tijdens de weergave. (L, R) zoals hieronder getoond. Deze instelling is aangewezen wanneer de Het volgende scherm verschijnt. linker en rechter voorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde TVS DYNAMISCH luidsprekers of een stereo TV. TV 2 Druk herhaaldelijk op SUR om een surround mode te kiezen. Op de volgende pagina vindt u meer ◆TVS BREED uitleg over elk van deze instellingen. Creëert vijf sets virtuele achterluidsprekers op basis van het geluid van de voorluidsprekers ◆ Voor 2 luidsprekers (L, R) zoals hieronder getoond. • TVS DYNAMISCH Deze instelling is aangewezen wanneer de • TVS BREED linker en rechter voorluidsprekers dicht bij • TVS NACHT elkaar staan, zoals bij ingebouwde • TVS STANDAARD luidsprekers of een stereo TV. ◆ Voor 4 tot 6 luidsprekers (Indien u "GEEN" kiest voor "ACHTER" TV bij "LUIDSPREKER" (pagina 79), kunt u deze standen niet kiezen.) • NORMAL SURROUND • ENHANCED SURROUND • VIRTUAL REAR SHIFT • VIRTUAL MULTI REAR • VIRTUAL MULTI DIMENSION ,wordt vervolgd 55

◆TVS NACHT ◆NORMAL SURROUND Luide geluiden zoals explosies worden Software met 2-kanaals audiosignalen wordt gedempt maar stille geluiden blijven gedecodeerd met Dolby Surround (Pro onaangeroerd. Dit is handig wanneer u een Logic) om een ruimtelijk effect te verkrijgen. dialoog en de surround sound-effecten van De achterluidsprekers produceren identiek "TVS BREED" met laag volume wilt horen. monogeluid. Wanneer u gebruik maakt van ◆TVS STANDAARD een middenluidspreker, produceert die het Creëert drie sets virtuele achterluidsprekers passende geluid. op basis van het geluid van de L R voorluidsprekers (L, R) zoals hieronder getoond. Dit werkt alleen met 2 aparte voorluidsprekers. L R LS RS ◆ENHANCED SURROUND Geeft een groter gevoel van présence bij weergave van een Dolby Surround (Pro Logic) bron met monosignaal via het achterkanaal. Produceert een stereoachtig effect via de achterkanalen. L : Voorluidspreker (links) R : Voorluidspreker (rechts) ◆VIRTUAL REAR SHIFT : Virtuele luidspreker Schuift het geluid van de achterluidsprekers weg van de effectieve luidsprekerpositie. De positie hangt af van de "ACHTER" of Voor 4 tot 6 luidsprekers "OPZIJ" instelling van de achterluidsprekers (pagina 79). U kunt genieten van de volgende surround- effecten met 2 voorluidsprekers en 2 ACHTER L R achterluidsprekers. Sluit de speler aan op de versterker (receiver) via D-1 (pagina 25). U kunt genieten van Dolby Surround (Pro Logic) geluid of Digital Cinema Sound (DCS). DCS maakt gebruik van geluidsbewerking om het geluid van de achterluidsprekers weg van de effectieve LS RS luidsprekerpositie te schuiven of creëert OPZIJ L R volledige sets virtuele achterluidsprekers op basis van een set effectieve achterluidsprekers. "VIRTUAL REAR SHIFT", "VIRTUAL MULTI REAR" en LS RS "VIRTUAL MULTI DIMENSION" maken gebruik van deze technologie. 56

◆VIRTUAL MULTI REAR L : Voorluidspreker (links) Creëert een reeks virtuele achterluidsprekers R : Voorluidspreker (rechts) op basis van één set achterluidsprekers. De LS : Achterluidspreker (links) positie van de virtuele achterluidsprekers RS : Achterluidspreker (rechts) verschilt volgens de "ACHTER" of "OPZIJ" : Virtuele luidspreker instelling van de achterluidsprekers (pagina 79). z Tips ACHTER • U kunt "SURROUND" kiezen door op L R SURROUND op de speler te drukken. • U kunt ook "SURROUND" kiezen via het bedieningsmenu (pagina 13). Opmerkingen • Om meerkanaalsgeluid te beluisteren via de 5.1CH OUTPUT aansluitingen, moeten positie en afstand van elke luidspreker correct zijn LS RS (pagina 79). OPZIJ • Wanneer het weergavesignaal geen signaal voor L R Geluidsregeling de achterluidsprekers bevat, kunnen de geluidseffecten moeilijk hoorbaar zijn. • Wanneer u één van de TVS modes kiest, voert de LS RS speler het geluid van de middenluidspreker niet uit. • Wanneer u een surround mode kiest, moet u de surround-functie van de aangesloten TV of versterker (receiver) afzetten. • Zorg ervoor dat de luisterpositie zich op precies dezelfde afstand van en tussen beide luidsprekers ◆VIRTUAL MULTI DIMENSION in bevindt, en dat ze beide in een soortgelijke Creëert een reeks virtuele achterluidsprekers omgeving zijn opgesteld. hoger dan de luisteraar op basis van één set • "TVS NACHT" werkt alleen met Dolby Digital achterluidsprekers. discs. Niet alle discs reageren evenwel op Deze stand creëert vijf sets virtuele luidsprekers dezelfde manier op de TVS NACHT-functie. rond de luisteraar in een horizontale hoek van • Indien u de DIGITAL OUT (OPTICAL of ongeveer 30°. Het effect hangt af van de COAXIAL) aansluiting kiest en "DOLBY "ACHTER" of "OPZIJ" instelling van de DIGITAL" op "DOLBY DIGITAL," "DTS" op achterluidsprekers (pagina 79). "DTS", en "MPEG" op "MPEG" zet in "AUDIO INSTELLING", wordt het geluid geproduceerd ACHTER door uw luidsprekers maar zonder SURROUND L R effect. • Wanneer de speler is ingesteld om het signaal uit te voeren via DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL), is het TVS-effect niet hoorbaar bij het afspelen van een CD. LS RS OPZIJ L R LS RS 57

Ondertitels weergeven Filmweergave Hoeken wijzigen Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels wijzigen of tijdens het Indien een scène vanuit verschillende hoeken afspelen laten verschijnen of doen is opgenomen op de DVD VIDEO, verschijnt verdwijnen. "ANGLE" in het uitleesvenster op het voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek kunt wijzigen. (ondertiteling) (hoek) 1 Druk op (ondertiteling) tijdens de weergave. 1 Druk op (hoek) tijdens de Het volgende scherm verschijnt. weergave. 1:ENGELS Het hoeknummer verschijnt in het uitleesvenster. 2 2 Druk herhaaldelijk op (ondertiteling) om de instelling te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (hoek) ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO om het hoeknummer te kiezen. Kies de taal. De scène wordt vanuit de gekozen hoek De taalkeuze hangt af van de DVD getoond. VIDEO. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Zie “Taalcodelijst” op z Tip pagina 89 voor de taalcode. U kunt ook "HOEK" kiezen via het bedieningsmenu (pagina 13). ◆ Bij het afspelen van een DVD-RW Kies "AAN". Opmerking Bij sommige DVD VIDEO’s kunt u de hoeken niet De ondertitels afzetten wijzigen, ook al zijn er meervoudige hoeken op de DVD VIDEO opgenomen. Kies "UIT" in stap 2. z Tip U kunt ook "ONDERTITELING" kiezen via het bedieningsmenu (pagina 13). 58

Opmerking Bij sommige DVD VIDEO’s kunt u de ondertitels De beeldkwaliteit niet wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op opgenomen. Eventueel kunnen ze ook niet regelen (BNR) worden afgezet. De Block Noise Reduction (BNR) functie regelt de beeldkwaliteit door "blokruis" of mozaïekpatronen op uw TV-scherm te onderdrukken. Filmweergave X/x ENTER DISPLAY 1 Druk tweemaal op DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (BNR) te kiezen en druk op ENTER. De opties voor "BNR" verschijnen. 12(27) 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 UIT 1 2 3 UIT 3 Druk op X/x om een niveau te kiezen. • 1: beperkt "blokruis". • 2: beperkt "blokruis" meer dan 1. • 3: beperkt "blokruis" meer dan 2. ,wordt vervolgd 59

4 Druk op ENTER. De disc speelt met de gekozen instelling. De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE De "BNR"-instelling wijzigen BEELDREGELING) Kies "UIT" in stap 3. Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het U kunt het videosignaal van de DVD of bedieningsmenu is afgezet. VIDEO CD regelen via de speler tot u de gewenste beeldkwaliteit verkrijgt. Kies de Opmerkingen instelling die het best past bij het programma • Zet "BNR" op "UIT" wanneer de randen van het dat u bekijkt. beeld op het scherm minder scherp zijn. Wanneer u "GEHEUGEN" kiest, kunt u elk • Afhankelijk van de disc of scène die wordt beeldelement (kleur, helderheid, enz.) afgespeeld, is er geen "BNR" effect of is het effect afzonderlijk regelen. minder duidelijk. PICTURE MODE C/X/x/c ENTER O RETURN 1 Druk tijdens de weergave op PICTURE MODE. Het volgende scherm verschijnt. DYNAMISCH 1 2 Druk herhaaldelijk op PICTURE MODE om de gewenste instelling te kiezen. De standaard instelling is onderstreept. • STANDAARD: standaard beeld. • DYNAMISCH 1: voor een dynamisch beeld met meer contrast en fellere kleuren. 60

• DYNAMISCH 2: voor een nog C 01:32:55 dynamischer beeld dan met DYNAMISCH 1 door nog meer BEELD +1 contrast en nog fellere kleuren. HELDERHEID –3 KLEUR +3 • CINEMA 1: meer details in donkere KLEURTINT –1 zones door een hoger zwartniveau. TERUGKEREN HERSTELLEN • CINEMA 2: lichte kleuren zijn helderder en donkere kleuren voller, met meer kleurcontrast. • GEHEUGEN: om het beeld meer in De indicatie afzetten detail te regelen. Druk op O RETURN of kies "TERUGKEREN" in stap 3 en druk op ENTER. z Tips • Voor films is "CINEMA 1" of "CINEMA 2" z Tips aanbevolen. • Om de beeldregeling terug te stellen, drukt na stap • Het beeld kan ook worden geregeld door op 3 op c om "HERSTELLEN" te kiezen en druk PICTURE MODE op de speler te drukken. vervolgens op ENTER. • U kunt ook "INDIVIDUELE • Wanneer "TOESTANDGEHEUGEN" in BEELDREGELING" kiezen via het "INDIVIDUELE INSTELLING" "AAN" staat, bedieningsmenu (pagina 13). bewaart de speler één enkele instelling voor maximum 40 discs. (Dit geldt niet voor DVD- Filmweergave De beeldelementen regelen in RW’s in VR mode.) • Als u de wijziging van stap 2 niet wilt opslaan, "GEHEUGEN" gaat u naar de volgende beeldaanpassing door op X/x te drukken zonder op te slaan. Elk beeldelement kan afzonderlijk worden geregeld. • BEELD: regelt het contrast. • HELDERHEID: regelt de algemene helderheid. • KLEUR: maakt de kleuren donkerder of lichter. • KLEURTINT: verandert de kleurenbalans. 1 Druk herhaaldelijk op PICTURE MODE om "GEHEUGEN" te selecteren en druk op ENTER. De "BEELD" regelbalk verschijnt. C 01:32:55 BEELD 0 2 Druk op C/c om het beeldcontrast te regelen en druk op ENTER. De instelling wordt bewaard en de "HELDERHEID" regelbalk verschijnt. 3 Herhaal stap 2 om "HELDERHEID", "KLEUR" en "KLEURTINT" te regelen. Het eigen beeldstand-scherm verschijnt. U kunt elke instelling controleren. 61

3 Druk op X/x om een niveau te De weergave verbeteren kiezen. (DIGITAL VIDEO ENHANCER) • 1: verscherpt de randen. • 2: verscherpt de randen meer dan 1. • 3: verscherpt de randen meer dan 2. • ZACHT: voor een minder scherp beeld De Digital Video Enhancer (DVE) functie (alleen DVD). maakt het beeld helderder en scherper door de randen beter zichtbaar te maken op uw TV- 4 Druk op ENTER. scherm. Met deze functie kunt u de De disc speelt met de gekozen instelling. beeldranden ook minder scherp maken. De "DIGITAL VIDEO ENHANCER" instelling annuleren Kies "UIT" in stap 3. Het bedieningsmenu afzetten Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is afgezet. Opmerking Bij sommige discs of scènes kan beeldruis duidelijker zichtbaar worden. In dat geval X/x ENTER combineert u het best de BNR-functie (pagina 59) DISPLAY met de DVE-functie. Indien het beeld dan nog niet beter is, verlaagt u het Digital Video Enhancer- niveau of kiest u "ZACHT" (alleen DVD) in stap 3 1 Druk tweemaal op DISPLAY hierboven. tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (DIGITAL VIDEO ENHANCER) te kiezen en druk op ENTER. De opties voor "DIGITAL VIDEO ENHANCER" verschijnen. 12(27) 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 UIT 1 2 3 ZACHT UIT 62

Het bedieningsmenu verschijnt. Diverse bijkomende functies 3 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Discs vergrendelen (EIGEN De opties voor "KINDERBEVEILIGING" verschijnen. KINDERBEVEILIGING, 12(27) KINDERBEVEILIGING) 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 De weergave van discs kan op twee manieren AAN worden beperkt. SPELER WACHTWOORD • Eigen kinderbeveiliging UIT U kunt de weergave zo beperken dat de speler bepaalde discs niet kan afspelen. • Kinderbeveiliging Voor de weergave van sommige DVD 4 Druk op X/x om "AAN t" te kiezen en druk op ENTER. VIDEO’s kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes ◆ Als u nog geen wachtwoord hebt kunnen zijn vergrendeld of vervangen door ingevoerd andere scènes. Het scherm voor het registreren van een Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging nieuw wachtwoord verschijnt. werken met eenzelfde wachtwoord. Diverse bijkomende functies KINDERBEVEILIGING Eigen kinderbeveiliging Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . Een wachtwoord voor eigen kinderbeveiliging kan voor maximum 40 discs worden ingesteld. Vanaf de 41e disc wordt de eerste disc gewist. Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingsscherm Cijfertoetsen verschijnt. ◆ Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. x KINDERBEVEILIGING X/x ENTER Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . DISPLAY 1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen. Druk tijdens het afspelen van een disc op 5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord x om de weergave te stoppen. (opnieuw) in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op 2 Druk op DISPLAY met de speler in de ENTER. stopstand. ,wordt vervolgd 63

"Eigen kinderbeveiliging staat aan." verschijnt en het bedieningsmenuscherm Kinderbeveiliging keert terug. (weergavebeperking) Voor de weergave van sommige DVD Eigen kinderbeveiliging afzetten VIDEO’s kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan 1 Volg stap 1 tot 3 van "Eigen met de functie "KINDERBEVEILIGING". kinderbeveiliging." 2 Druk op X/x om "UIT t" te kiezen en druk op ENTER. 3 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met Cijfertoetsen behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Een disc afspelen waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld 1 Plaats de disc waarvoor Eigen Kinderbeveiliging is ingesteld. H Het "EIGEN KINDERBEVEILIGING" X/x scherm verschijnt. ENTER DISPLAY EIGEN KINDERBEVEILIGING Eigen kinderbeveiliging staat al aan. 1 Druk op DISPLAY met de speler in de Voor weergave voer uw wachtwoord in en druk op ENTER . stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en 2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met druk vervolgens op ENTER. behulp van de cijfertoetsen, en druk De opties voor vervolgens op ENTER. "KINDERBEVEILIGING" verschijnen. De speler is klaar voor weergave. 12(27) 18(34) DVD VIDEO z Tip T 1:32:55 Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het cijfer "199703" in met de cijfertoetsen wanneer AAN het "EIGEN KINDERBEVEILIGING" scherm uw SPELER wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. WACHTWOORD U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord UIT in te voeren. Opmerking 3 Druk op X/x om "SPELER t" te kiezen en druk op ENTER. Wanneer u aangepaste kinderbeveiliging voor een disc, zoals een DVD-RW, wilt instellen, verschijnt ◆ Als u nog geen wachtwoord hebt mogelijk het venster voor het opgeven van het ingevoerd wachtwoord als u een andere opgenomen disc Het scherm voor het registreren van een plaatst. Geef het wachtwoord op om de disc af te nieuw wachtwoord verschijnt. spelen. 64

KINDERBEVEILIGING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: UIT Voer een nieuw 4-cijferig STANDAARD: USA wachtwoord in en druk vervolgens USA op ENTER . ANDERE Voer een 4-cijferig wachtwoord in met 6 Druk op X/x om een geografisch behulp van de cijfertoetsen, en druk gebied als beperking te kiezen en druk vervolgens op ENTER. vervolgens op ENTER. Het wachtwoord-bevestigingsscherm Het gebied wordt gekozen. verschijnt. Wanneer u "ANDERE t" kiest, voer ◆ Als u al een wachtwoord hebt dan een standaardcode in de tabel op geregistreerd pagina 66 in met behulp van de Het wachtwoord-invoerscherm cijfertoetsen. verschijnt. 7 Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen en druk op ENTER. KINDERBEVEILIGING De gekozen items voor "NIVEAU" verschijnen. Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . Diverse bijkomende functies KINDERBEVEILIGING NIVEAU: UIT STANDAARD: UIT 8: 4 Voer uw 4-cijferig wachtwoord 7: 6: NC17 R (opnieuw) in met behulp van de 5: cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. 8 Kies het gewenste niveau met X/x, en Het scherm voor het instellen van het druk vervolgens op ENTER. weergavebeperkingsniveau verschijnt. Kinderbeveiliging is ingesteld. KINDERBEVEILIGING KINDERBEVEILIGING NIVEAU: UIT NIVEAU: 4: PG13 STANDAARD: USA STANDAARD: USA 5 Druk op X/x om "STANDAARD" te Hoe lager de waarde, hoe strenger de kiezen en druk op ENTER. beperking. De gekozen items voor "STANDAARD" verschijnen. Kinderbeveiliging afzetten Zet "NIVEAU" in stap 8 op "UIT". ,wordt vervolgd 65

Een disc afspelen waarvoor Standaard Codenummer Kinderbeveiliging is ingesteld Japan 2276 1 Breng de disc in en druk op H. Korea 2304 Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. Maleisië 2363 2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met Mexico 2362 behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Nederland 2376 De weergave start. Nieuw-Zeeland 2390 Noorwegen 2379 z Tip Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, Oostenrijk 2046 verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 3 van Pakistan 2427 "Kinderbeveiliging (weergavebeperking)." Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te Portugal 2436 voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en Rusland 2489 drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Singapore 2501 Nadat u een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt Spanje 2149 ingevoerd, moet u de disc weer in de speler plaatsen en op H drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in Thailand 2528 wanneer het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. Verenigd Koninkrijk 2184 Zweden 2499 Opmerkingen Zwitserland 2086 • Bij het afspelen van discs zonder kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet worden beperkt met deze speler. Wachtwoord wijzigen • Bij sommige discs kan u worden gevraagd het kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan 1 Druk op DISPLAY met de speler in de uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer stopstand. Resume Play wordt gestopt, wordt het vorige Het bedieningsmenu verschijnt. niveau hersteld. 2 Druk op X/x om Regiocode (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Standaard Codenummer De opties voor "KINDERBEVEILIGING" verschijnen. Argentinië 2044 Australië 2047 3 Druk op X/x om "WACHTWOORD t" te kiezen en druk op ENTER. België 2057 Het wachtwoord-invoerscherm Brazilië 2070 verschijnt. Canada 2079 4 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met Chili 2090 behulp van de cijfertoetsen, en druk China 2092 vervolgens op ENTER. Denemarken 2115 5 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord Duitsland 2109 in met behulp van de cijfertoetsen, en Filippijnen 2424 druk vervolgens op ENTER. Finland 2165 6 Om uw wachtwoord te bevestigen, Frankrijk 2174 voert u het nogmaals in met de India 2248 cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. Indonesië 2238 Italië 2254 66

Indien u zich vergist bij het invoeren van uw wachtwoord Pieptoon (bevestigingsgeluid) Druk op C voor u ENTER indrukt en voer het juiste nummer in. De speler produceert een pieptoon wanneer Als u zich hebt vergist de volgende handelingen worden verricht. De bevestigingsgeluidsfunctie staat normaal Druk op O RETURN. af. De indicatie afzetten Bediening Pieptoon Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de indicatie verdwijnt. De speler wordt aangezet Eén pieptoon De speler wordt afgezet Twee pieptonen H wordt ingedrukt Eén pieptoon X wordt ingedrukt Twee pieptonen De weergave stopt Eén lange pieptoon Bediening onmogelijk Drie pieptonen Bevestigingsgeluidsfunctie instellen Diverse bijkomende functies A [/1 X [/1 1 Druk op [/1 op de speler of de afstandsbediening. Druk op A als er een disc in de speler zit en verwijder de disc. Druk dan nogmaals op A om de disc-lade te sluiten. 2 Hou X op de speler langer dan twee seconden ingedrukt. U hoort een pieptoon en de bevestigingsgeluidsfunctie staat aan. ,wordt vervolgd 67

De bevestigingsgeluidsfunctie uitschakelen Uw TV of AV-versterker Hou terwijl er geen disc in de speler zit X op de speler langer dan twee seconden ingedrukt. (receiver) bedienen met U hoort twee pieptonen en de bevestigingsgeluidsfunctie schakelt uit. de meegeleverde afstandsbediening Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Bij aansluiting op een AV-versterker (receiver) kunt u het volume regelen met de meegeleverde afstandsbediening. Opmerkingen • Afhankelijk van de aangesloten apparatuur is het mogelijk dat u uw TV of AV-versterker (receiver) niet kunt bedienen of sommige van de hieronder vermelde toetsen niet kunt gebruiken. • Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer automatisch teruggesteld. Voer dan opnieuw het juiste codenummer in. TV’s bedienen met de afstandsbediening TV/DVD- schakelaar [/1 2 +/– Cijfertoetsen TV/DVD, t -/-- 1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV. 2 Hou [/1 ingedrukt en voer de merkcode van uw TV (zie "Codenummers van bedienbare TV’s" hieronder) in met behulp van de cijfertoetsen. 3 Laat [/1 los. Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt de afstandsbediening als volgt: 68

[/1 Om de TV aan of uit te zetten Sharp 29 2 (volume) +/– Om het volume van de TV te Telefunken 36 regelen Thomson 43 (wide mode) Om over te schakelen naar of van de breedbeeldstand van Toshiba 38 een breedbeeld-TV t (TV/video) Om de ingang van de TV over te schakelen tussen de TV en Het volume van uw AV-versterker andere bronnen (receiver) regelen met de Deze toetsen werken ook wanneer de TV/DVD- afstandsbediening schakelaar op DVD staat. TV/DVD- Cijfertoetsen, Om de programmapositie van [/1 schakelaar -/--* de TV te kiezen 2 +/– TV/DVD** Om de ingang van de TV over Cijfertoetsen te schakelen tussen TV en speler Deze toetsen werken ook wanneer de TV/DVD- schakelaar op DVD staat. * Om de programmapositie van de TV te kiezen met de cijfertoetsen, drukt u op -/-- gevolgd door 1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar Diverse bijkomende functies de cijfertoetsen voor tweecijferige getallen. DVD. **Als u de speler via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de TV aansluit, wordt de 2 Hou [/1 ingedrukt en voer de ingangsbron voor de TV automatisch ingesteld merkcode van uw AV-versterker op de speler wanneer u de weergave start. Druk (receiver) (zie tabel) in met behulp in dit geval op TV/DVD om de ingang weer op TV te zetten. van de cijfertoetsen. Codenummers van bedienbare TV’s 3 Laat [/1 los. Met de 2 +/– toetsen wordt het volume Als er meer dan één codenummer is vermeld, van de AV-versterker geregeld. voer ze dan één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden. ◆ Om het volume van de TV te regelen Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV. Merk Codenummer Sony (standaard) 01 Aiwa (standaard) 01 Grundig 11 Hitachi 24 Loewe 08, 45 Nokia 15, 16, 69 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 ,wordt vervolgd 69

Codenummers van bedienbare AV- versterkers (receivers) Indien er meer dan één codenummer is vermeld, voer die dan in tot u het codenummer vindt dat werkt met uw AV- versterker (receiver). Merk Codenummer Sony 80, 88, 89, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96 z Tip Om het volume van de TV te kunnen regelen ook al staat de TV/DVD-schekalaar op DVD, herhaalt u de bovenstaande stappen en voert u codenummer 90 (standaard) in. 70

( 47 ) DVD VIDEO Instellingen en afstellingen : : Gebruik van het SNEL VOLLEDIG instelscherm HERSTELLEN SNEL Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook 3 Druk op X/x om "VOLLEDIG" te een taal kiezen voor bijvoorbeeld de kiezen en druk op ENTER. ondertitels en het instelscherm. Zie page 72 Het instelscherm verschijnt. tot 81 voor meer details omtrent het gebruik van het scherm. TAALKEUZE SCHERMDISPL.: NEDERLANDS MENU: NEDERLANDS GELUID: ORIGINEEL Opmerking ONDERTITELING: NEDERLANDS Weergave-instellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm en niet alle beschreven functies kunnen beschikbaar zijn. 4 Druk op X/x om het instelitem te kiezen uit de lijst: "TAALKEUZE", "SCHERMINSTELLING", "INDIVIDUELE INSTELLING", Instellingen en afstellingen "AUDIO INSTELLING" of "LUIDSPREKER". Druk vervolgens op ENTER. Het item wordt gekozen. Voorbeeld: "SCHERMINSTELLING". X/x ENTER Gekozen item DISPLAY SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 1 Druk op DISPLAY met de speler in SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: COMPONENT OUT: AAN HOESBEELD INTERLACE de stopstand. STAND: LINE: AUTO VIDEO Het bedieningsmenu verschijnt. Instel-items 2 Druk op X/x om (INSTELLING) te kiezen en druk 5 Kies het hoofditem met X/x, en vervolgens op ENTER. druk vervolgens op ENTER. De opties voor "INSTELLING" De opties voor het gekozen item verschijnen. verschijnen. Voorbeeld: "TV TYPE" ,wordt vervolgd 71

SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 De taal voor SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: 16:9 4:3 LETTER BOX schermweergave en COMPONENT OUT: STAND: 4:3 PAN&SCAN AUTO geluid kiezen (TAALKEUZE) LINE: VIDEO Opties Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen voor schermweergave of geluid. 6 Kies een instelling met X/x, en Kies "TAALKEUZE" in het instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie “Gebruik druk vervolgens op ENTER. van het instelscherm” (pagina 71). De instelling wordt gekozen en TAALKEUZE beëindigd. SCHERMDISPL.: NEDERLANDS MENU: NEDERLANDS Voorbeeld: "4:3 PAN&SCAN" GELUID: ORIGINEEL ONDERTITELING: NEDERLANDS Gekozen instelling SCHERMINSTELLING TV TYPE: 4:3 PAN&SCAN SCHERMBEVEILIGING: AAN ACHTERGROND: HOESBEELD COMPONENT OUT: INTERLACE ◆ SCHERMDISPL. (schermdisplay) STAND: AUTO De taal voor het schermdisplay kiezen. LINE: VIDEO ◆ MENU (alleen DVD VIDEO) U kunt de gewenste taal kiezen uit het DVD menu. ◆ GELUID (alleen DVD VIDEO) De indicatie afzetten De taal van het geluid kiezen. Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot de Als u "ORIGINEEL" kiest, wordt de taal op indicatie verdwijnt. de disc gekozen die voorrang krijgt. Overschakelen naar Snel Instelling ◆ ONDERTITELING (alleen DVD VIDEO) Kies "SNEL" in stap 3. Volg vanaf stap 5 van De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO de gebruiksaanwijzing voor Snel Instelling kiezen. om de basisinstellingen te verrichten Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert (pagina 27). de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. Alle "INSTELLING" instellingen z Tip terugstellen Wanneer u "ANDEREt" kiest in "MENU," 1 Kies "HERSTELLEN" in stap 3 en druk "ONDERTITELING" of "GELUID", kies en voer op ENTER. dan de taalcode uit “Taalcodelijst” op pagina 89 in met behulp van de cijfertoetsen. 2 Kies "JA" met X/x. U kunt ook de procedure stoppen en Opmerking terugkeren naar het bedieningsmenu door hier "NEE" te kiezen. Wanneer u onder "MENU", "ONDERTITELING" of "GELUID" een taal kiest die niet op de DVD 3 Druk op ENTER. VIDEO staat, wordt automatisch één van de Alle instellingen uitgelegd op pagina’s opgenomen talen gekozen. 72 tot 81 worden weer standaard. Druk niet op [/1 tijdens het terugstellen van de speler, wat enkele seconden in beslag neemt. 72

Opmerking Beeldinstellingen Bij sommige DVD’s kan "4:3 LETTER BOX" (SCHERMINSTELLING) automatisch worden gekozen in plaats van "4:3 PAN&SCAN" en omgekeerd. Kies de instellingen volgens de aangesloten ◆ SCHERMBEVEILIGING TV. Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt wanneer u de speler 15 minuten in de pauze- Kies "SCHERMINSTELLING" in het of stopstand laat, of wanneer u een Super instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie Audio CD, CD of DATA CD (MP3 audio) “Gebruik van het instelscherm” (pagina 71). langer dan 15 minuten afspeelt. De Standaard instellingen zijn onderstreept. schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 H om de schermbeveiliging af te zetten. SCHERMBEVEILIGING: AAN ACHTERGROND: HOESBEELD AAN Om de schermbeveiliging aan COMPONENT OUT: INTERLACE te zetten. STAND: AUTO LINE: VIDEO UIT Om de schermbeveiliging af te zetten. ◆ TV TYPE ◆ ACHTERGROND Om de breedte/hoogte-verhouding van de Om de achtergrondkleur van het TV-scherm aangesloten TV te kiezen (4:3 of breedbeeld). in de stopstand of bij het afspelen van een Super Audio CD, CD of DATA CD (MP3 16:9 Kies dit wanneer u een audio) te kiezen. breedbeeldtelevisie of een Instellingen en afstellingen televisie met breedbeeldfunctie HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand beeld) aansluit. verschijnt alleen wanneer het is opgenomen op de disc (CD- 4:3 Kies dit wanneer u een TV met EXTRA enz.). Als er geen LETTER 4:3 scherm aansluit. Toont een hoesbeeld op de disc staat, BOX breedbeeld met zwarte stroken verschijnt het "GRAFISCH" bovenaan en onderaan het beeld. scherm. GRAFISCH Er verschijnt een 4:3 Kies dit wanneer u een TV met voorinstelbeeld dat in de speler PAN&SCAN 4:3 scherm aansluit. Toont is opgeslagen. automatisch het breedbeeld op het volledige scherm en snijdt BLAUW Blauwe achtergrond. het overtollige gedeelte af. ZWART Zwarte achtergrond. 16:9 ◆ COMPONENT OUT Hiermee wordt het type uitvoersignaal van de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen gewijzigd wanneer de COMPONENT VIDEO OUT/SCAN SELECT schakelaar op 4:3 LETTER BOX het achterpaneel is ingesteld op SELECTABLE. Zie pagina 74 voor meer informatie over de verschillende typen. 4:3 PAN&SCAN ,wordt vervolgd 73

• Wanneer u videosoftware met progressieve INTERLACE Selecteer deze optie als de signalen afspeelt, worden gedeelten van bepaalde beeldsoorten wellicht onnatuurlijk weergegeven speler is aangesloten op wegens het conversieproces dat plaatsvindt een standaardtelevisie tijdens uitvoer via de COMPONENT VIDEO (interlace-formaat). OUT aansluitingen. Beelden via de S VIDEO PROGRESSIVE Selecteer deze optie als de OUT en LINE OUT (VIDEO) aansluitingen TV progressieve signalen worden hierdoor niet beïnvloed, omdat deze met kan ontvangen. een normaal formaat (interlace) worden uitgevoerd. UIT De speler voert geen componentvideosignalen Als "PROGRESSIVE" is uit. geselecteerd bij "COMPONENT z Tip OUT" De PROGRESSIVE indicator gaat branden als de speler progressieve signalen uitvoert. U kunt de uitvoer van het progressieve 525p/ 625p-videosignaal nauwkeurig afstemmen Informatie over de COMPONENT VIDEO als u "PROGRESSIVE" selecteert bij OUT/SCAN SELECT schakelaar "COMPONENT OUT" bij Met de COMPONENT VIDEO OUT/SCAN "SCHERMINSTELLING" en de speler SELECT schakelaar op het achterpaneel van de aansluit op een TV die het videosignaal met speler wordt het uitvoersignaal voor de progressief formaat accepteert. COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen geselecteerd: interlace, progressive of selectable. ◆ STAND (Conversiestanden) De schakelaar heeft prioriteit op de instelling bij Er bestaan twee soorten DVD-software: "COMPONENT OUT". filmsoftware en videosoftware. Videosoftware is afgeleid van TV, zoals Het videosignaalformaat wijzigen drama en comedies. Hiermee worden beelden Als u "PROGRESSIVE" hebt geselecteerd met 30 frames/60 velden (25 frames/50 voor een TV die geen progressieve signalen velden) per seconde weergegeven. accepteert of als de videosignalen van de Filmsoftware is afgeleid van film. Hierbij software niet geschikt zijn voor het worden beelden met 24 frames per seconde converteren van progressieve videosignalen, weergegeven. Bepaalde DVD-software is geeft u het beeld weer met het interlace- geschikt voor zowel video als film. formaat. Het progressieve videosignaal moet worden 1 Zet de COMPONENT VIDEO OUT/ geconverteerd om het geschikt te maken voor SCAN SELECT schakelaar aan de de DVD-software die u gebruikt, zodat de achterkant van de speler op beelden natuurlijk worden weergegeven op het scherm als deze worden uitgevoerd in de "INTERLACE". PROGRESSIVE stand (50 of 60 frames per 2 Zet "COMPONENT OUT" op seconde). "INTERLACE". AUTO Hiermee wordt automatisch 3 Zet de COMPONENT VIDEO OUT/ vastgesteld of u film- of SCAN SELECT schakelaar weer op videosoftware gebruikt en "SELECTABLE". wordt het signaal naar de juiste Gewoonlijk kunt u de schakelaar in deze conversiestand geconverteerd. positie laten staan als u de Selecteer normaal deze COMPONENT VIDEO OUT instelling. aansluitingen gebruikt. VIDEO Hiermee stelt u de conversiestand voor Opmerkingen videosoftware in, ongeacht het type software dat u gebruikt. • Als u de speler alleen via de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen op een monitor of projector wilt aansluiten, moet u "UIT" niet selecteren. Als u in dit geval wel "UIT" selecteert, wordt het beeld wellicht niet weergegeven. 74

Opmerking Wanneer u videosoftware met progressieve Individuele instellingen signalen afspeelt, worden gedeelten van bepaalde (INDIVIDUELE INSTELLING) beeldsoorten wellicht onnatuurlijk weergegeven wegens het conversieproces dat plaatsvindt tijdens uitvoer via de COMPONENT VIDEO OUT Gebruik dit om de weergave en andere items aansluitingen. Beelden via de S VIDEO OUT en in te stellen. LINE OUT (VIDEO) aansluitingen worden hierdoor niet beïnvloed, omdat deze met het Kies "INDIVIDUELE INSTELLING" in het interlace-formaat worden uitgevoerd. instelscherm. Om het scherm te gebruiken, ◆ LINE zie “Gebruik van het instelscherm” Hiermee selecteert u de uitvoermethode voor (pagina 71). videosignalen via de LINE 1 (RGB)-TV Standaard instellingen zijn onderstreept. aansluiting aan de achterkant van de speler. INDIVIDUELE INSTELLING AUTO WEERGAVE: UIT VIDEO Voert videosignalen uit. DIMMER: LICHT PAUZESTAND: AUTO S VIDEO Voert S videosignalen uit. TOESTANDGEHEUGEN: AAN MUZIEKSTUKKEUZE: UIT MULTI-DISC RESUME: AAN RGB Voert RGB-signalen uit. CD DIRECT: UIT Opmerkingen ◆ AUTO WEERGAVE • Als uw TV niet compatibel is met S VIDEO of Om automatische weergave AAN of UIT te RGB-signalen, verschijnt er geen beeld op het zetten. Deze functie is handig wanneer de TV-scherm, ook al kiest u "S VIDEO" of "RGB". Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV. speler is aangesloten op een timer (niet • Als de TV slechts één SCART (EURO AV) meegeleverd). Instellingen en afstellingen aansluiting heeft, moet u "S VIDEO" niet UIT Functie staat af. selecteren. • Als "INTERLACE" of "PROGRESSIVE" is AAN De weergave start automatisch geselecteerd bij "COMPONENT OUT", kunt u wanneer de speler wordt "RGB" niet selecteren. aangeschakeld. • Als u "RGB" selecteert en vervolgens de COMPONENT VIDEO OUT/SCAN SELECT schakelaar op het achterpaneel van de speler ◆ DIMMER instelt op INTERLACE of PROGRESSIVE Om de verlichting van het uitleesvenster op het (pagina 80), wordt het uitvoersignaal "VIDEO". voorpaneel te regelen. LICHT Feller verlicht. DONKER Minder fel verlicht. AUTO Wanneer speler of DONKER afstandsbediening enige tijd niet worden bediend, verdonkert de verlichting. ,wordt vervolgd 75

◆ PAUZESTAND (alleen DVD VIDEO/DVD- RW) Opmerkingen Om het beeld in de pauzestand te kiezen. • Wanneer u het item instelt op "AUTO" kan de taal veranderen. De instelling AUTO Er verschijnt een trillingsvrij "MUZIEKSTUKKEUZE" heeft een hogere beeld met bewegende prioriteit dan de "GELUID" instellingen onder elementen. Kies normaal deze "TAALKEUZE" (pagina 72). instelling. • Als PCM, MPEG audio, DTS en Dolby Digital geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het BEELD Er verschijnt een systeem PCM, MPEG audio, DTS en Dolby hogeresolutiebeeld zonder Digital geluidssporen in deze volgorde. bewegende elementen. ◆ MULTI-DISC RESUME (alleen DVD ◆ TOESTANDGEHEUGEN (alleen DVD VIDEO/VIDEO CD) VIDEO/VIDEO CD) Om Multi-disc Resume AAN of UIT te De speler kan "ONDERTITELING" en zetten. Het herstartpunt kan worden andere instellingen voor elke disc gememoriseerd voor 40 verschillende DVD afzonderlijk opslaan, met een maximum van VIDEO/VIDEO CD discs (pagina 33). 40 discs (weergavegeheugen). AAN Memoriseert de hervat- Zet deze functie "AAN" of "UIT". instellingen voor maximum 40 discs (de instellingen blijven in AAN De instellingen worden in het het geheugen, ook al kiest u geheugen opgeslagen wanneer UIT.) u de disc uitwerpt. UIT De instellingen worden niet UIT De instellingen worden niet opgeslagen in het geheugen. De opgeslagen in het geheugen. weergave wordt alleen herstart voor de huidige disc in de speler. De volgende instellingen worden opgeslagen in het geheugen. – HOEK (pagina 58)* ◆ CD DIRECT – GELUID (pagina 53)* Voorkomt het gebruik van overbodige – BNR (pagina 59) circuits bij het afspelen van CD’s. Deze – DIGITAL VIDEO ENHANCER instelling wordt geactiveerd bij het openen/ (pagina 62) sluiten van de disc-lade. – ONDERTITELING (pagina 58)* Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal – INDIVIDUELE BEELDREGELING van de volgende aansluitingen: (pagina 60) – LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen * alleen DVD VIDEO – LINE 1 (RGB)-TV aansluiting – 5.1CH OUTPUT aansluitingen Opmerking UIT Kies dit bij het afspelen van Er kunnen instellingen voor maximum 40 discs CD’s, met inbegrip van DTS worden opgeslagen in het geheugen. Wanneer u de tracks van het CD-type. instelling van de 41e disc opslaat, wordt de instelling van de eerste disc gewist. AAN Voorkomt het gebruik van overbodige circuits bij het ◆ MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD afspelen van CD’s. VIDEO) Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een Opmerking DVD VIDEO met verschillende Wanneer u "AAN" kiest bij het afspelen van DTS geluidsformaten (PCM, MPEG audio, DTS tracks van het CD-type zal het geluid ruis bevatten. of Dolby Digital). UIT Geen voorrang toegekend. AUTO Voorrang toegekend. 76

STANDAARD Kies normaal deze instelling. Geluidsinstellingen (AUDIO TV Zorgt voor een helder geluid, ook bij laag volume. INSTELLING) BREEDBAND Geeft u het gevoel van een live optreden. Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen afhankelijk van de weergave en de aansluitingen. ◆ AUDIOFILTER (behalve Super Audio CD) Kies hiermee het digitale filter om ruis boven Kies "AUDIO INSTELLING" in het 22,05 kHz (bemonsteringsfrequentie (Fs) instelscherm. Om het scherm te gebruiken, geluidsbron 44,1 kHz), 24 kHz (Fs 48 kHz) of zie “Gebruik van het instelscherm” 48 kHz (Fs boven 96 kHz) te onderdrukken. (pagina 71). Standaard instellingen zijn onderstreept. SHARP Geeft een ruim frequentiebereik en een AUDIO INSTELLING ruimtelijk gevoel. AUDIO VERZWAKKER: UIT AUDIO DRC: STANDAARD SLOW Voor een vloeiend en warm AUDIOFILTER: SHARP DOWN MIX: DOLBY SURROUND geluid. DIGITALE UITGANG: AAN DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: D-PCM 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit Opmerking Bij sommige discs en in bepaalde omgevingen kan ◆ AUDIO VERZWAKKER (verzwakken) het digitale filter weinig effect hebben. Zet dit item op "AAN" wanneer het ◆ DOWN MIX (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) weergavegeluid is vervormd. De speler Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een verlaagt het uitgangsniveau. DVD met achtergeluidselementen (kanalen) Instellingen en afstellingen Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal of die is opgenomen in Dolby Digital of DTS van de volgende aansluitingen: formaat. Zie “Displaying the audio – LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen information of the disc” on page 53. voor – LINE 1 (RGB)-TV aansluiting meer details omtrent – 5.1CH OUTPUT aansluitingen achtersignaalcomponenten. UIT Kies normaal deze instelling. Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen: AAN Kies deze stand wanneer het – LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen weergavegeluid van de ingebouwde TV-luidsprekers is vervormd. – LINE 1 (RGB)-TV aansluiting – DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXICAL) aansluiting wanneer ◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control) "DOLBY DIGITAL" en "DTS" zijn (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) ingesteld op "D-PCM" (pagina 78). Zorgt voor een helder geluid bij weergave DOLBY Selecteer normaal deze met laag volume van een DVD met "AUDIO SURROUND instelling. Meerkanaals DRC" functie. audiosignalen worden Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal uitgevoerd naar twee kanalen van de volgende aansluitingen: zodat u kunt genieten van – LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen surround-sound. – LINE 1 (RGB)-TV aansluiting NORMAAL Meerkanaals audiosignalen – 5.1CH OUTPUT aansluitingen worden gereduceerd tot twee – DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL) kanalen voor afspelen met een aansluiting alleen wanneer "DOLBY stereogeluid. DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM" (pagina 78). ,wordt vervolgd 77

◆ DIGITALE UITGANG ◆ DOLBY DIGITAL (alleen DVD VIDEO/ Kies dit wanneer signalen worden uitgevoerd DVD-RW) via DIGITAL OUT (OPTICAL of Om het Dolby Digital signaal te kiezen. COAXIAL). D-PCM Kies dit wanneer de speler is AAN Kies normaal deze instelling. Wanneer aangesloten op een u "AAN" kiest, zie "Digitaal audiocomponent zonder uitgangssignaal instellen" voor ingebouwde Dolby Digital verdere instellingen. decoder. U kunt bepalen of de signalen al dan niet compatibel UIT De invloed van de digitale schakeling zijn met Dolby Surround (Pro op de analoge schakeling is minimaal. Logic) via "DOWN MIX" onder "AUDIO INSTELLING" (pagina 77). Opmerking DOLBY Kies dit wanneer de speler is Super Audio CD-audiosignalen worden niet DIGITAL aangesloten op een uitgevoerd via een digitale aansluiting. audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital Digitaal uitgangssignaal decoder. instellen ◆ MPEG (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) Regelt de uitvoer van audiosignalen bij Om het MPEG audiosignaal te kiezen. aansluiting van een component zoals bijvoorbeeld een versterker (receiver) of MD PCM Kies dit wanneer de speler is deck met digitale ingang. aangesloten op een audiocomponent zonder Voor aansluitingsdetails zie pagina 16. ingebouwde MPEG decoder. Kies "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" Bij weergave van MPEG en "48kHz/96kHz PCM" nadat u geluidssporen voert de speler "DIGITALE UITGANG" op "AAN" hebt stereo signalen uit via gezet. DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL). AUDIO INSTELLING AUDIO VERZWAKKER: UIT MPEG Kies dit wanneer de speler is AUDIO DRC: STANDAARD aangesloten op een AUDIOFILTER: SHARP DOWN MIX: DOLBY SURROUND audiocomponent met DIGITALE UITGANG: AAN ingebouwde MPEG decoder. DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: D-PCM 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit ◆ DTS (alleen DVD VIDEO) Om het DTS audiosignaal te kiezen. Wanneer u een component aansluit die niet D-PCM Kies dit wanneer de speler is compatibel is met het gekozen audiosignaal, aangesloten op een kunnen de luidsprekers een hard (of geen) audiocomponent zonder geluid produceren, waardoor uw gehoor of de ingebouwde DTS decoder. Bij luidsprekers kunnen worden beschadigd. weergave van DTS geluidssporen voert de speler stereo signalen uit via DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL). DTS Kies dit wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde DTS decoder. 78

◆ 48kHz/96kHz PCM (alleen DVD VIDEO) Om de bemonsteringsfrequentie van het audiosignaal te kiezen. Luidsprekerinstellingen 48kHz/16bit De audiosignalen van DVD (LUIDSPREKER) VIDEO’s worden altijd omgezet naar 48kHz/16bit. Voor een optimaal surround-geluid, moet u 96kHz/24bit Alle signalen, met inbegrip van het formaat van de aangesloten luidsprekers 96kHz/24bit worden uitgevoerd en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. in het originele formaat. Indien Schakel vervolgens luidsprekervolume en – het signaal echter is versleuteld balans gelijk aan de hand van de testtoon. ter bescherming van het Deze instelling werkt bij aansluiting van een auteursrecht, wordt het alleen luidspreker via 5.1 CH OUTPUT (pagina 25). uitgevoerd als 48 kHz/16 bit. Kies "LUIDSPREKER" in het instelscherm. Opmerkingen Voor details omtrent het gebruik van het scherm, zie "Gebruik van het instelscherm" • Zelfs indien u "48kHz/96kHz PCM" op "96kHz/ (pagina 71). 24bit" zet, wordt de bemonsteringsfrequentie Standaard instellingen zijn onderstreept. omgezet in 48kHz/16bit wanneer een SURROUND mode (pagina 55) wordt gekozen. LUIDSPREKER • De analoge audiosignalen van de LINE OUT L/R GROOTTE: (AUDIO) en 5.1CH OUTPUT aansluitingen AFSTAND: worden niet door deze instelling beïnvloed en BALANS: NIVEAU: behouden hun origineel TEST TOON: UIT bemonsteringsfrequentieniveau. VOOR: GROOT MIDDEN: GROOT ACHTER: GROOT(ACHTER) SUBWOOFER: JA Instellingen en afstellingen Terugkeren naar de standaard instelling Kies het item en druk op CLEAR. Merk op dat alleen de instelling "GROOTTE" niet terugkeert naar de standaard instelling. ◆ GROOTTE Om de grootte van de luidsprekers te kiezen. • VOOR GROOT Kies normaal deze instelling. KLEIN Kies dit wanneer het geluid is vervormd of de surround effecten moeilijk hoorbaar zijn. • MIDDEN GROOT Kies normaal deze instelling. KLEIN Kies dit wanneer het geluid is vervormd of de surround effecten moeilijk hoorbaar zijn. GEEN Kies dit wanneer u geen middenluidspreker aansluit. ,wordt vervolgd 79

• ACHTER Opmerkingen GROOT (ACHTER/OPZIJ): Kies • De kantelfrequentie van de subwoofer is ingesteld normaal deze instelling. Kies de op 120 kHz. instelling volgens de positie van • Indien de luidsprekers te klein zijn om lage de achterluidspreker*. frequenties weer te geven, moet u een subwoofer KLEIN (ACHTER/OPZIJ): Kies dit aansluiten. Wanneer u alle luidsprekers instelt op wanneer het geluid is vervormd "KLEIN", wordt het bass-omleidingscircuit of de surround effecten moeilijk geactiveerd en worden de lage tonen hoorbaar zijn. weergegeven door de subwoofer. Kies de instelling volgens de • Ook wanneer er minder dan 6 luidsprekers zijn positie van de aangesloten, stuurt de speler de achterluidspreker*. audiosignaalcomponent naar de voorluidsprekers. GEEN Kies dit wanneer u geen ◆ AFSTAND achterluidsprekers aansluit. Stelt de afstand in van uw luisterplaats tot de luidspreker. * Achterluidsprekerpositie Stel eerst de afstand in tot de voorluidsprekers Geef nauwkeurig de positie van de bij "VOOR" (C). De waarden van achterluidsprekers op om te genieten van het surround effect. "MIDDEN" (middenluidspreker) en • Kies "OPZIJ" indien de positie van de "ACHTER" (achterluidspreker) worden achterluidsprekers overeenkomt met A automatisch ingesteld op dezelfde waarde (D hieronder. en E). Pas deze waarden aan zodat ze • Kies "ACHTER" indien de positie van de overeenkomen met de werkelijke afstand van achterluidsprekers overeenkomt met B de midden- en achterluidsprekers. hieronder. Deze instelling heeft alleen een invloed op de "VIRTUAL REAR SHIFT", "VIRTUAL MULTI REAR" en "VIRTUAL MULTI DIMENSION" mode (pagina 56). Deze instelling heeft geen invloed op de Super Audio CD Multi- audiosignalen. (1~15m) (1~15m) 90 45 Verander de waarde via het instelscherm 20 wanneer u de luidsprekers verplaatst. De standaard instellingen zijn vermeld tussen • SUBWOOFER haakjes. VOOR (3 m) In stappen van 0,2 meter in te JA Indien een subwoofer is stellen tussen 1 en 15 meter. aangesloten, kies dan dit om het LFE (low frequency effect) MIDDEN In stappen van 0,2 meter signalen van de subwoofer uit te (3 m) instellen tussen –1,6 en +0,6 voeren. meter van de instelling "VOOR". Wanneer "VOOR" GEEN Kies dit wanneer u geen bijvoorbeeld is ingesteld op 6 subwoofer aansluit. meter, kan "MIDDEN" worden ingesteld tussen 4,4 en 6,6 meter. 80

ACHTER In stappen van 0,2 meter in te ◆ TEST TOON (3 m) stellen tussen "VOOR" en –5 De luidsprekers produceren een testtoon. Doe meter. Wanneer "VOOR" dit wanneer u gebruik maakt van de 5.1CH bijvoorbeeld is ingesteld op 6 OUTPUT aansluitingen en regel "BALANS" meter, kan "ACHTER" worden en "NIVEAU". ingesteld tussen 1 en 6 meter. UIT De luidsprekers produceren geen testtoon. Opmerkingen AAN Bij het regelen van balans of • Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver niveau produceert elke van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand luidspreker achtereenvolgens van de dichtste luidspreker in. de testtoon. • Plaats de achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers. • Deze instellingen hebben geen invloed op de Luidsprekervolume en –niveau Super Audio CD Multi-audiosignalen. regelen ◆ BALANS Regelt de balans tussen de linker en rechter 1 Kies "LUIDSPREKER" in het luidsprekers. Zorg ervoor dat "TEST TOON" instelscherm. op "AAN" staat. 2 Selecteer "TEST TOON" en stel deze De standaard instellingen zijn vermeld tussen optie in op "AAN". haakjes. Elke luidspreker produceert VOOR Instellen tussen –6 dB [L] en achtereenvolgens de testtoon. (0 dB) +6 dB [R] (stappen van 0,5 dB). 3 Kies vanuit uw luisterpositie ACHTER Instellen tussen –6 dB [L] en "BALANS" of "NIVEAU" en stel de (0 dB) +6 dB [R] (stappen van 0,5 dB). waarde van "BALANS" in met C/c en Instellingen en afstellingen "NIVEAU" met X/x. ◆ NIVEAU Zowel de linker als de rechter Regelt het niveau van elke luidspreker. Zorg luidsprekers produceren een testtoon. ervoor dat "TEST TOON" op "AAN" staat. De standaard instellingen zijn vermeld tussen 4 Selecteer "TEST TOON" en stel deze haakjes. optie in op "UIT" om de testtoon uit te VOOR (0 dB) Instellen tussen –6 dB en schakelen. 0 dB (stappen van 0,5 dB). MIDDEN Instellen tussen –12 dB en (0 dB) 0 dB (stappen van 0,5 dB). Opmerking ACHTER Instellen tussen –12 dB en De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via een (0 dB) 0 dB (stappen van 0,5 dB). digitale aansluiting. SUBWOOFER Instellen tussen –10 dB en (0 dB) +10 dB (stappen van 0,5 dB). Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen Gebruik de volumeregeling van de versterker (receiver). 81

geval de COMPONENT VIDEO OUT/ SCAN SELECT schakelaar aan de Aanvullende informatie achterkant van de speler op INTERLACE. Stel vervolgens "COMPONENT OUT" in op "INTERLACE" als het beeld correct Verhelpen van storingen wordt weergegeven op het TV-scherm en zet de COMPONENT VIDEO OUT/SCAN Indien u problemen ondervindt bij het SELECT schakelaar weer op gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst SELECTABLE. , Zelfs als de TV progressieve signalen met zelf op de lossen aan de hand van de 525p/625p-formaat accepteert, kan het onderstaande lijst. Als het probleem daarmee beeld worden beïnvloed wanneer u niet is opgelost, raadpleeg dan de "COMPONENT OUT" instelt op dichtstbijzijnde Sony handelaar. "PROGRESSIVE". In dit geval stelt u "COMPONENT OUT" in op Voeding "INTERLACE". Het toestel schakelt niet aan. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al is de breedte/hoogte-verhouding onder Beeld "TV TYPE" bij "SCHERMINSTELLING" op het instelscherm ingesteld. Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis. , De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op , Sluit de kabel goed aan. de DVD. , De verbindingskabels zijn beschadigd. , Controleer de aansluiting op uw TV (pagina Het beeld is zwart/wit. 17) en stel de ingangskeuzeschakelaar van , Zet "LINE" onder "SCHERMINSTELLING" uw TV zo in dat het signaal van de speler op in het instelscherm op het juiste item volgens het TV-scherm verschijnt. uw TV (pagina 75). , Zet "LINE" onder , Bij sommige TV’s is het beeld zwart/wit bij "SCHERMINSTELLING" in het het afspelen van een disc opgenomen met instelscherm op het juiste item volgens uw het NTSC-kleursysteem. systeem (pagina 75). , De disc is vuil of vervormd. , Als het videosignaal van het toestel via uw Geluid videorecorder naar uw TV moet gaan of wanneer het toestel is aangesloten op een Geen geluid. gecombineerde TV/videorecorder, kan de , Sluit de kabel goed aan. kopieerbeveiliging van sommige DVD- , De verbindingskabel is beschadigd. programma’s de beeldkwaliteit , De speler is aangesloten op de verkeerde beïnvloeden. Indien u nog altijd problemen ingang van de versterker (receiver) (pagina hebt wanneer de speler rechtstreeks is 18, 24, 25). aangesloten op uw TV, probeer dan de , De versterker (receiver) ingang is niet goed speler eens aan te sluiten op de S VIDEO- ingesteld. ingang van uw TV (pagina 17). , Het toestel staat in de pauzestand of in de , U speelt een disc af die is opgenomen met vertraagde weergave-stand. een ander kleursysteem dan het , Het toestel staat in de snel vooruit- of snel kleursysteem van de TV. achteruit-stand. , Als het kleursysteem van de speler niet , Als het audiosignaal niet via DIGITAL OUT overeenkomt met dat van de TV, wijzigt u (OPTICAL of COAXIAL) gaat, moet u de het kleursysteem van de speler. Zie pagina audio instellingen controleren (pagina 78). 17. voor meer informatie. U kunt het , Super Audio CD-audiosignalen worden niet kleursysteem van de DVD niet wijzigen. uitgevoerd via een digitale aansluiting. , U hebt "COMPONENT OUT" bij , Wanneer u een Super VCD afspeelt waarop "SCHERMINSTELLING" ingesteld op geen audiotrack 2 is opgenomen, hoort u "PROGRESSIVE", terwijl de TV geen geen geluid als u "2:STEREO", "2:1/L" of progressieve signalen accepteert. Zet in dit "2:2/R" selecteert. 82

, Er is condensvorming opgetreden in het Het geluid is vervormd. toestel (pagina 3). , Zet "AUDIO VERZWAKKER" onder , De speler kan geen opgenomen discs "AUDIO INSTELLING" op "AAN" afspelen die niet correct zijn gefinaliseerd (pagina 77). (pagina 7). Het volume is te laag. Een MP3 audio track kan niet worden , Bij sommige DVD’s is het volume laag. Het afgespeeld (pagina 38). volume kan beter zijn door "AUDIO DRC" , De DATA CD is niet opgenomen in het op "TV" te zetten (pagina 77). MP3 formaat conform ISO9660 Level 1/ , Zet "AUDIO VERZWAKKER" onder Level 2 of Joliet. "AUDIO INSTELLING" op "UIT" , De MP3 audio track is niet voorzien van de (pagina 77). extensie ".MP3". , De gegevens zijn niet van MP3 formaat, Het surround effect is moeilijk hoorbaar ondanks de extensie ".MP3". bij weergave van een Dolby Digital, DTS of , De gegevens zijn geen MPEG1 Audio MPEG geluidsspoor. Layer 3 gegevens. , Controleer de luidsprekeraansluitingen en , De speler kan geen audio tracks in –instelling (pagina 25, 27, 78). MP3PRO formaat afspelen. , Op de disc die speelt is geen 5.1- kanaalsgeluid opgenomen. "Copyright beveiliging" verschijnt en het scherm wordt blauw bij het afspelen van Alleen de middenluidspreker werkt. een DVD-RW disc. , Bij sommige discs weerklinkt het geluid , Beelden van digitale uitzendingen e.d. alleen uit de middenluidspreker. kunnen kopieerbeveiligingssignalen , Zet "SURROUND" op "UIT" (pagina 55). bevatten, zoals bijvoorbeeld volledige kopieerbeveiligingssignalen, enkelvoudige Bediening kopieersignalen en restrictievrije signalen. Wanneer beelden die Aanvullende informatie De afstandsbediening werkt niet. kopieerbeveiligingssignalen bevatten , De batterijen in de afstandsbediening zijn worden afgespeeld, kan een blauw scherm bijna leeg. verschijnen in plaats van de beelden. Het , Er bevinden zich obstakels tussen zoeken naar afspeelbare beelden kan een afstandsbediening en speler. tijdje duren. , De afstand tussen afstandsbediening en speler is te groot. De titel van het MP3 audio album of track , De afstandsbediening is niet op de wordt niet juist getoond. afstandsbedieningssensor op het toestel , De speler kan alleen cijfers en letters tonen. gericht. Andere tekens verschijnen als "*". De disc speelt niet. De disc begint niet te spelen vanaf het , De disc zit omgekeerd. Plaats de disc correct met de weergavekant begin. naar onderen op de disc-lade. , Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play of , De disc zit scheef. A-B Repeat Play werd gekozen (pagina 40). , De speler kan sommige discs niet afspelen , Resume Play werkt (pagina 33). (pagina 6). , De regiocode op de DVD komt niet overeen De speler begint de disc automatisch af te met die op de speler. spelen. , De disc is voorzien van een automatische weergavefunctie. , "AUTO WEERGAVE" onder "INDIVIDUELE INSTELLING" staat op "AAN" (pagina 75). ,wordt vervolgd 83

De weergave stopt automatisch. De disc-lade gaat niet open en "LOCKED" , Bij het afspelen van discs met een verschijnt in het uitleesvenster op het automatisch pauzesignaal stopt de voorpaneel. weergave bij het auto-pauzesignaal. , Het kinderslot staat op (pagina 32). Sommige functies zoals Stop, Search, De disc-lade gaat niet open en "TRAY Slow-motion Play, Repeat Play, Shuffle LOCKED" verschijnt in het uitleesvenster Play of Programme Play werken niet. op het voorpaneel. , Bij sommige discs zijn bepaalde , Neem contact op met uw Sony handelaar of handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de een plaatselijke erkende Sony gebruiksaanwijzing van de disc. onderhoudsdienst. De taal voor het geluid kan niet worden "Gegevensfout" verschijnt op het TV- gewijzigd. scherm bij het afspelen van een DATA CD. , Probeer met het DVD menu in plaats van de , De MP3 audio track die u wilt afspelen is directe keuzetoetsen op de defect. afstandsbediening (pagina 34). , De gegevens zijn geen MPEG1 Audio , Er zijn geen meertalige geluidssporen Layer 3 gegevens. opgenomen op de DVD. , De taal voor het geluid van een DVD kan niet worden gewijzigd. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd of afgezet. , Probeer met het DVD menu in plaats van de directe keuzetoetsen op de afstandsbediening (pagina 34). , Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD. , De taal voor de ondertitels kan niet worden gewijzigd op de DVD. De hoeken kunnen niet worden gewijzigd. , Probeer met het DVD menu in plaats van de directe keuzetoetsen op de afstandsbediening (pagina 34). , Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op de DVD. , De hoek kan worden gewijzigd wanneer de "ANGLE" indicator oplicht in het uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 10). , Hoeken veranderen kan niet met de DVD. De speler werkt niet zoals het hoort. , Trek de stekker uit wanneer de werking van de speler is verstoord door statische elektriciteit e.d.. Er verschijnen 5 cijfers of letters op het scherm en in het uitleesvenster. , De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd. (Raadpleeg de tabel op pagina 85.) 84

Zelfdiagnosefunctie Verklarende (Wanneer er letters/cijfers woordenlijst verschijnen in het uitleesvenster) Dolby Digital (pagina 25, 78) Digitale audiocompressietechnologie Als de zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze om te voorkomen dat de werking wordt technologie is compatibel met 5.1-channel verstoord, knippert een servicecode van vijf surround sound. Het achterkanaal is stereo en tekens (b.v. C 13 50) met een combinatie van er is ook een apart subwooferkanaal. Dolby een letter en vier cijfers op het scherm en in Digital produceert hetzelfde digitale het uitleesvenster. Raadpleeg dan de kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen als "Dolby onderstaande tabel. Digital" theater surround-soundsystemen. De kanaalscheiding is uitstekend doordat de C:13:50 gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn opgenomen en digitaal worden verwerkt. Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 24) Audiosignaalverwerkingstechnologie door Eerste drie Oorzaak en/of oplossing Dolby Laboratories ontwikkeld voor tekens van de servicecode surround sound. Wanneer het ingangssignaal een surround component bevat, voert Pro C 13 De disc is vuil. Logic voor-, midden- en achtersignalen uit. , Reinig de disc met een Het achterkanaal is mono. zachte doek (pagina 8). C 31 De disc is niet correct DTS (pagina 25, 78) ingebracht. , Breng de disc correct in. Digitale audiocompressietechnologie Aanvullende informatie ontwikkeld door Digital Theater Systems, E XX De zelfdiagnosefunctie van Inc.. Deze technologie is compatibel met 5.1- (xx is een cijfer) de speler heeft gewerkt om kanaals surround sound. Het achterkanaal is een defect te voorkomen. stereo en er is ook een apart subwooferkanaal. , Neem contact op met uw Sony dealer of een DTS produceert hetzelfde digitale erkende Sony werkplaats kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. en vermeld de 5-cijferige De kanaalscheiding is uitstekend doordat de servicecode. gegevens van alle kanalen afzonderlijk zijn Voorbeeld: E 61 10 opgenomen en digitaal worden verwerkt. DVD VIDEO (pagina 6) Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met eenzelfde diameter als de CD. De datacapaciteit van een éénlagige en enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7 keer meer is dan die van een CD. De datacapaciteit van een tweelagige en dubbelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB. ,wordt vervolgd 85

De beeldgegevens zijn van het MPEG 2 Index (CD)/Video Index (VIDEO CD) formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De (pagina 10) beeldgegevens worden gecomprimeerd tot Een getal waarmee een track wordt ongeveer 1/40e (gemiddeld) van de opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook punt op een CD of VIDEO CD kunt vinden. gebruik van variabele codeertechnologie die Sommige discs bevatten geen index. de toe te kennen gegevens aanpast volgens de beeldstatus. Audio-informatie is opgenomen Interlace-formaat (pagina 71) met een multi-kanaalssysteem, zoals Dolby Met het interlace-formaat worden de regels Digital, zodat de geluidsweergave van een beeld om en om weergegeven als levensechter is. afzonderlijke "velden". Dit is de Een DVD biedt ook tal van geavanceerde standaardmethode voor het weergeven van mogelijkheden zoals meervoudige hoeken, beelden op de televisie. De velden met een meervoudige talen en kinderbeveiliging. even nummer geven de even regels van een beeld weer en de oneven velden geven de DVD-RW (pagina 6) oneven regels van een beeld weer. Een DVD-RW is een opneembare en herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als MPEG audio (pagina 25, 78) een DVD VIDEO. Een DVD-RW kan Internationaal codeersysteem voor het worden opgenomen in twee verschillende comprimeren van digitale audiosignalen standen: VR-stand en Video-stand. Een goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 1 is DVD-RW die is opgenomen in de Video- compatibel met maximum 2-kanaals stereo. stand, heeft hetzelfde formaat als een DVD MPEG 2, dat met DVD’s wordt gebruikt, is VIDEO, terwijl de inhoud van een disc die is compatibel met 7.1-kanaals surround. opgenomen in de VR-stand (Video Recording) kan worden geprogrammeerd en Progressief formaat (pagina 71) bewerkt. In tegenstelling tot het interlace-formaat waarbij de regels van een beeld (veld) om en DVD+RW (pagina 6) om worden weergegeven om één frame te Een DVD+RW (plus RW) is een opneembare maken, wordt in het progressieve formaat het en herschrijfbare disc. Het formaat dat voor volledige beeld als een afzonderlijk frame DVD+RW wordt gebruikt, is vergelijkbaar weergegeven. Dit houdt in dat in het met het DVD VIDEO formaat. interlace-formaat 25 of 30 frames (50-60 velden) per seconde kunnen worden Filmsoftware, videosoftware (pagina 71) weergegeven, terwijl er in het progressieve DVD’s kunnen film- of videosoftware formaat 50-60 frames per seconde kunnen bevatten. DVD’s met filmsoftware bevatten worden weergegeven. De algehele hetzelfde aantal beelden (24 frames per beeldkwaliteit wordt verbeterd en stilstaande seconde) als in bioscopen wordt gebruikt. beelden, tekst en horizontale lijnen worden DVD’s met videosoftware, zoals drama of scherper weergegeven. Deze speler is comedies op de televisie, bevatten 30 frames/ compatibel met het 525/625 progressieve 60 velden (25 frames/50 velden) per seconde. formaat. Hoofdstuk (pagina 10) Scène (pagina 10) Delen van een beeld of een muziekstuk die Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit menuschermen, bewegende beelden en verscheidene hoofdstukken. Sommige discs stilstaande beelden opgesplitst in "scènes". bevatten geen hoofdstukken. 86

Super Audio CD (pagina 6) Titel (pagina 10) Een Super Audio CD disc kan geluid Het langste deel van een beeld of muziekstuk bijzonder natuurgetrouw reproduceren op een DVD, een film enz op video software, dankzij DSD (Direct Stream Digital) of een heel album voor audio software. technologie. Deze technologie maakt gebruik van een bemonsteringsfrequentie van 2,8224 Track (pagina 10) MHz, 64 keer meer dan bij een conventionele Delen van een beeld of een muziekstuk op CD en 1-bit kwantisering waarmee de disc 4 een VIDEO CD of een CD (lengte van een keer meer informatie kan bevatten dan een song). CD van standaard PCM formaat. Super Audio CD’s zijn ingedeeld in de volgende types. • Super Audio CD (éénlagige disc) Deze disc bestaat uit één HD laag*. *Signaallaag met hoge densiteit voor de Super Audio CD HD (high density) laag • Super Audio CD (tweelagige disc) Deze disc bestaat uit dubbele HD-lagen en is geschikt voor een lange speelduur. Doordat een tweelagige disc slechts twee HD-lagen aan één kant bevat, hoeft u de disc tijdens het afspelen niet om te draaien. HD-laag Aanvullende informatie HD-laag • Super Audio CD + CD (hybride disc) Deze disc bestaat uit een HD-laag en een CD-laag. Doordat de twee lagen zich slechts aan één kant bevinden, hoeft u de disc tijdens de weergave niet om te draaien. De CD-laag kan worden afgespeeld met een conventionele CD-speler. CD-laag HD-laag • 2-kanaals + multikanaals Super Audio CD Deze discs bestaat uit een 2- kanaalsweergavezone en een multikanaalsweergavezone. 2-kanaalsweergavezone Multikanaalsweergave zone 87

Technische gegevens Systeem Algemeen Laser: Halfgeleiderlaser Voeding: 220-240 V AC, Signaalformaat: PAL/(NTSC) 50/60 Hz Stroomverbruik: 18W Audiokarakteristieken Afmetingen (ong.): 430 × 77 × 257 mm Frequentiebereik DVD VIDEO (PCM (breedte/hoogte/diepte) incl. uitstekende 96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (44 kHz: onderdelen –2 dB±1 dB)/Super Audio CD: 2 Hz tot Gewicht (ong.): 2,8 kg 100 kHz (50 kHz: –3 dB±1 dB)/CD: Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C 2 Hz tot 20 kHz (±0,5 dB) Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot Signaal/ruis-afstand (S/R): 115 dB (alleen 80 % LINE OUT L/R (AUDIO) aansluitingen) Harmonische vervorming 0.003 % Meegeleverde toebehoren Dynamiek: DVD VIDEO/Super Audio CD: Zie pagina 16. 103 dB/CD: 99 dB Wijzigingen in ontwerp en technische Snelheidsfluctuaties: Minder dan gegevens voorbehouden zonder gedetecteerde waarde (±0,001% W voorafgaande kennisgeving. PEAK) Uitgangen (Aansluiting: type/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie) LINE OUT (AUDIO): Phono-aansluiting/ 2 Vrms/10 kilohm DIGITAL OUT (OPTICAL): Optische uitgang/–18 dBm (golflengte: 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono- aansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm 5.1CH OUTPUT: Phono-aansluiting/ 2 Vrms/10 kilohm LINE OUT (VIDEO): Phono-aansluiting/ 1,0 Vp-p/75 ohm S VIDEO OUT: 4-pins mini DIN/Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohm COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR): Phono-aansluiting/Y : 1,0 Vp-p, PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm 88

Taalcodelijst Voor details, zie pagina 53, 58, 72. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali 1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian 1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian 1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati 1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho 1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese 1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish 1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili 1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil 1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu 1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik 1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya 1067 Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen 1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog 1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana 1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga 1097 Czech 1283 Javanese Pushto 1538 Turkish 1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi 1130 Bhutani 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian Aanvullende informatie 1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu 1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese 1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof 1151 Basque 1313 Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa 1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba 1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese 1166 Fiji 1332 Lithuanian Croatian 1697 Zulu 1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese 1174 French Lettish 1505 Slovak 1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian 1703 Niet vermeld 89

Index Cijfers DOLBY DIGITAL 25, 54, M 16:9 73 78, 85 MENU 72 4:3 LETTER BOX 73 DOWN MIX 77 Menu 4:3 PAN&SCAN 73 DTS 25, 54, 78, 85 DVD menu 34 48kHz/96kHz PCM 79 DVD 6, 31, 85 top menu 34 5.1 Channel Suround 20, 25 DVD+RW 6, 86 MP3 6, 37 DVD-menu 34 MPEG 25, 54, 78, 86 A DVD-RW 6, 34, 86 MULTI-DISC RESUME 33, Aansluiting 16, 17 76 A-B HERHALEN 43 E MUZIEKSTUK 45 ACHTERGROND 73 EIGEN MUZIEKSTUKKEUZE 76 AFSTAND 80 KINDERBEVEILIGING Afstandsbediening 16, 68 63 N Album 37 NIVEAU 81 AUDIO DRC 77 F Filmsoftware 86 AUDIO INSTELLING 77 Freeze Frame 45 O AUDIO VERZWAKKER 77 ONDERTITELING 58, 72 AUDIOFILTER 77 ORIGINAL 34 AUTO WEERGAVE 75 G ORIGINAL/PLAY LIST 34 GEAVANCEERD 51 B GEHEUGEN 61 P BALANS 81 GELUID 53, 72 PAUZESTAND 76 Batterijen 16 Geschikte discs 6 PBC-weergave 36 Bedieningsmenu 13 GROOTTE 79 PICTURE MODE 61 BEELDNAVIGATIE 47 PLAY LIST 34 Behandeling van discs 8 H PRO LOGIC 24, 77, 85 BEKIJK HFST 48 HERHALEN 42 Programme Play 40 BEKIJK MUZIEKSTUK 48 HERSTELLEN 72 PROGRAMMEREN 40 BEKIJK TITEL 48 HOEK 58 PROGRESSIVE 74 BIT RATE 51 HOOFDSTUK 45 BNR 59 Hoofdstuk 86 R I Repeat Play 42 C INDEX 45 REPLAY 32 CD 31 Resume Play 33 Index 86 CD DIRECT 76 INDIVIDUELE COMPONENT OUT 73 BEELDREGELING 60 S Continuous Play S Video-uitgang 17 INDIVIDUELE DVD 31 SCENE 45 INSTELLING 75 Super Audio CD/CD/ Scène 86 INSTELLING 71 VIDEO CD 31 SCHERMBEVEILIGING 73 Instelscherm 71 SCHERMDISPL. 72 INTERLACE 73 D Schermdisplay DATA CD 6, 37 J Bedieningsmenuscherm 13 DCS (Digital Cinema Sound) Jog mode 45 Instelscherm 71 56 SCHERMINSTELLING 73 DIGITAL VIDEO K SHUFFLE 42 ENHANCER 62 KINDERBEVEILIGING 64 Shuffle Play 42 DIGITALE UITGANG 78 Kinderslot 32 Shuttle mode 45 Digitale uitgang 78 Klik-shuttle 45 SNEL 72 DIMMER 75 Snel achteruit 44 Display L Snel Instelling 27, 72 Bedieningsmenuscherm 13 LAAG 51 Snel vooruit 44 Instelscherm 71 LINE 75 STAND 74 Uitleesvenster op het LUIDSPREKER 79 Super Audio CD 6, 35, 87 voorpaneel 10 Luidsprekers SURROUND 20, 55 Aansluiting 20 90

T TAALKEUZE 72 TEST TOON 81 TIJD/TEKST 46, 49 TITEL 45 Titel 87 TOESTANDGEHEUGEN 76 TOP MENU 34 Track 87 TV TYPE 73 TVS (TV Virtual Surround) 55 U Uitleesvenster op het voorpaneel 10 V Verhelpen van storingen 82 Vertraagde weergave 44 VIDEO CD 6, 31 Videosoftware 86 VOLLEDIG 71 Z Zoeken 33 naar een bepaald punt met beeld 33 91

Gedrukt op 100% kringlooppapier. Gedrukt met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation