3-865-359-52 (1) Video Cassette Recorder Gebruiksaanwijzing PAL NTSC 4.43 SLV-SE30CP/VC1/VC2 SLV-SE45CP/VC ©1999 by Sony Corporation
WAARSCHUWING • Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, • Als de videorecorder van een koude naar om brand of een elektrische schok te een warme omgeving wordt gebracht kan er voorkomen. vocht binnenin het apparaat condenseren, Open om dezelfde reden ook nooit de hetgeen schade aan de videokop en de behuizing van het apparaat. Laat eventuele videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. daarom ongeveer drie uur alvorens de videorecorder in gebruik te nemen wanneer Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij u het apparaat voor de eerste maal een erkende vakhandelaar. installeert, of wanneer u het van een koude naar een warme omgeving verplaatst. Voorzorgsmaatregelen Opgelet Veiligheid Televisieprogramma’s, films, videobanden en • Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. ander beeldmateriaal kunnen door het Kijk of dit voltage overeenstemt met de auteursrecht beschermd zijn. Het zonder plaatselijke netspanning. toestemming opnemen van dergelijk materiaal • In het geval er vloeistof of een voorwerp in kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor de behuizing terechtkomt, moet u de stekker gebruik van deze videorecorder in combinatie uit het stopcontact trekken en het apparaat met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn eerst door een deskundige laten nakijken, van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar alvorens het weer in gebruik te nemen. van de rechten van het programma. • Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het Compatibele kleursystemen apparaat zelf uitgeschakeld is. Deze videorecorder is bedoeld voor opname • Trek de stekker uit het stopcontact als u met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave denkt het apparaat geruime tijd niet te met het PAL (B/G) en NTSC 4.43 gebruiken. Verbreek de aansluiting op het kleursysteem. Een correcte opname van stopcontact enkel door aan de stekker te videobronnen die met andere kleursystemen trekken, nooit aan het snoer zelf. werken kan niet worden gegarandeerd. Plaatsing Voor de Klanten in Nederland • Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om interne Bij dit product zijn batterijen oververhitting te voorkomen. geleverd. • Zet de videorecorder niet op een zacht of Wanneer deze leeg zijn, moet u wollig oppervlak (een kleedje of deken), of ze niet weggooien maar tegen gordijnen, waardoor de ventilatie- inleveren als KCA. openingen geblokkeerd kunnen worden. • Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken. • Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak. • Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. 2 Inleiding
Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Stap 1: Uitpakken 5 Stap 2: De afstandsbediening instellen Voorbereidingen 9 Stap 3: De videorecorder aansluiten 13 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder 15 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling 18 Stap 6: Instellen van de klok 23 Keuze van de taal 25 Kanalen voorinstellen 29 Programmaposities wijzigen/desactiveren 35 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder Basishandelingen Aanvullende informatie 40 Een band afspelen 73 Verhelpen van storingen 43 TV-programma’s opnemen 76 Technische gegevens 48 TV-programma’s opnemen met 77 Onderdelen en het ShowView* systeem bedieningselementen 53 De timer handmatig instellen Achterflap Index Bijkomende handelingen 56 Weergave/zoeken met verschillende snelheden 59 De opnameduur instellen 60 De timer-instellingen controleren/ wijzigen/wissen 62 Zoeken met behulp van de Smart Search functie 65 Zoeken met de indexfunctie 66 Het beeld regelen 68 Menu-opties wijzigen 71 Monteren met een andere videorecorder * ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation. Inleiding 3
Voorbereidingen Stap 1 Uitpakken Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder: • Afstandsbediening • Antennekabel • R6 (type AA) batterijen Controleer het modeltype Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 5 modellen: SLV-SE30CP, SE30VC1, SE30VC2, SE45CP en SE45VC. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE30VC1 wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE45CP”. 4 Voorbereidingen
Stap 2 De afstandsbediening instellen De batterijen plaatsen Plaats twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder Voorbereidingen met de (+) en (–) polen volgens de aanduiding aan de binnenzijde. Breng eerst het negatieve (–) uiteinde en vervolgens het positieve (+) uiteinde in en duw omlaag tot het vastklikt. Gebruik van de afstandsbediening Met deze afstandsbediening Afstandsbedieningssensor kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen g symbool staat, kan de TV niet met deze TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO afstandsbediening worden bediend. 1 2 3 4 5 6 Voor het bedienen van Zet TV / VIDEO op de videorecorder VIDEO en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de videorecorder een Sony TV TV en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de TV wordt vervolgd Voorbereidingen 5
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg) I/u WIDE V AUDIO MONITOR ; FASTEXT toetsen DISPLAY … TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 Programma- nummer- 7 8 9 toetsen ? 0 PROG +/–/ √/◊ Á +/– Bedieningsknoppen voor de TV Om Druk op De TV in de wachtstand zetten I/u Een signaalbron voor de TV te kiezen via de … TV/VIDEO antenne- of lijningang De programmapositie op de TV te kiezen Programmanummertoetsen, ?, PROG +/– Het volume van de TV te regelen Á +/– 6 Voorbereidingen
Om Druk op Over te schakelen naar TV (Teletekst uit) ; (TV) Over te schakelen naar Teletekst V (Teletekst) Het gewenste geluid te kiezen AUDIO MONITOR FASTEXT te gebruiken FASTEXT toetsen Het schermmenu op te roepen DISPLAY Voorbereidingen De teletekstpagina te wijzigen √/◊ Wide mode van een Sony breedbeeld-TV in en uit te WIDE schakelen (Voor breedbeeld-TV’s van andere merken, zie “Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening” hieronder). Opmerkingen • Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. • Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar. • Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s. Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV’s te bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderende fabricagecodenummer instellen. 1 Zet TV / VIDEO bovenaan de afstandsbediening op TV . 2 Hou I/u ingedrukt en voer het codenummer (of de codenummers) van uw TV in met de programmanummertoetsen. Laat dan I/u los. Uw TV kan worden bediend met de volgende TV-bedieningstoetsen: I/u, TV/VIDEO, programmanummertoetsen, ? (tiental), PROG +/–, Á +/–, ; (TV), V (Teletekst), FASTEXT toetsen, WIDE*, MENU*, >*/.*/?*//* en OK*. * Deze toetsen werken niet met alle TV’s. Tip • Als u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV is aangeschakeld, schakelt de TV automatisch uit. wordt vervolgd Voorbereidingen 7
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg) Codenummers van bedienbare TV’s Als er meer dan één codenummer in de lijst staat, moet u deze één na één invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past. Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende codenummers. Merk Codenumber Merk Codenumber 1 Sony 01* , 02 Panasonic 17*1, 49 Akai 68 Philips 06*1, 07*1, 08*1 Ferguson 52 Saba 12, 13 Grundig 10*1, 11*1 Samsung 22, 23 Hitachi 24 Sanyo 25 JVC 33 Sharp 29 Loewe 45 Telefunken 36 Mivar 09, 70 Thomson 43*2 NEC 66 Toshiba 38 Nokia 15, 16, 69*3 *1 Druk op WIDE om de breedbeeld-mode aan en uit te schakelen. *2 Druk op WIDE en vervolgens op Á +/– om de gewenste breedbeeld-mode te kiezen. *3 Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk dan op >/./?// om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK. Opmerkingen • Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is voorgeprogrammeerd om met de videorecorder te werken, kunt u uw TV niet bedienen met de afstandsbediening. • Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist. • Als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, kan het codenummer veranderen. Stel het juiste codenummer in telkens wanneer u de batterijen vervangt. 8 Voorbereidingen
Stap 3 De videorecorder aansluiten Zie pagina 10 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting. Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV Voorbereidingen (Scart) aansluiting AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN IN ENTREE op het achterpaneel van de videorecorder. AERIAL OUT ANTENNE SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de IN ENTREE videorecorder aan op de antenne- AERIAL OUT ingang van uw TV met behulp van ANTENNE SORTIE de meegeleverde antennekabel. 3 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Opmerking • Als u de videorecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel, moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele instelling) (zie pagina 70). wordt vervolgd Voorbereidingen 9
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting AERIAL IN : LINE-1 AERIAL OUT Netsnoer (TV) AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) EURO-AV : Signaalverloop (Scart) EURO-AV kabel (niet meegeleverd) 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN IN ENTREE op het achterpaneel van de videorecorder. AERIAL OUT ANTENNE SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de IN ENTREE videorecorder aan op de antenne- AERIAL OUT ingang van uw TV met behulp van ANTENNE SORTIE de meegeleverde antennekabel. 10 Voorbereidingen
3 Verbind LINE-1 (TV) van de videorecorder en de EURO-AV (Scart) aansluiting van de TV met de optionele EURO-AV kabel. Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Om videobeelden te bekijken, drukt u op … TV/VIDEO Voorbereidingen om de VIDEO indicator te laten verschijnen in het uitleesvenster. 4 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Opmerking • Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu best op UIT. In de stand UIT wordt alleen het signaal van de antenne uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 70). U hoeft de TV dan niet af te stemmen op de videorecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videorecorder” op pagina 13 over. Betreffende SMARTLINK Als de aangesloten TV compatibel is met SMARTLINK SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3 of EURO VIEW LINK*4, kunt u de SMARTLINK functie gebruiken nadat u de stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de SMARTLINK indicator verschijnt in het uitleesvenster van de videorecorder wanneer u de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK-mogelijkheden: • Voorinstellingen laden U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de videorecorder via Automatische instelling afstemmen op basis van die gegevens. Dat maakt de procedure voor Automatische instelling een stuk eenvoudiger. Zorg ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels losraken of de functie Automatische instelling wordt beëindigd. Zie “De videorecorder instellen met Automatische instelling” op pagina 15. wordt vervolgd Voorbereidingen 11
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) • Directe TV Opname U kunt datgene wat u op TV aan het bekijken bent makkelijk opnemen (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor details zie “Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)” op pagina 47. • Eén toets weergave Met Eén toets weergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te zetten. Voor details zie “De weergave automatisch starten met één druk op de toets (Eén toets weergave)” op pagina 42. • Eén toets menu U kunt de videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en het schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door op MENU op de afstandsbediening te drukken. • Eén toets timer U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen (TIMER INSTELLING menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) door op TIMER op de afstandsbediening te drukken. Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timergestuurd opnamemenu verschijnt (zie pagina 70). • Automatische uitschakeling U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet wordt gebruikt nadat u de TV heeft uitgezet. *1 “MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation. *3 “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation. *4 “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. Opmerking • Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies. 12 Voorbereidingen
Stap 4 Uw TV afstemmen op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over. Voorbereidingen I/u ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 ON/STANDBY Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder. Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitlees- RF CHANNEL venster. Het signaal van de videorecorder wordt over dit kanaal naar de TV gezonden. 3 Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de videorecorder. Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal. wordt vervolgd Voorbereidingen 13
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder (vervolg) 4 Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is aangegeven in het uitleesvenster SONY VIDEO CASSETTE RECORDER zodat het rechts afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure. Als het beeld niet helder is, zie “Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen” hieronder. 5 Druk op RF CHANNEL. U heeft nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Stem het RF CHANNEL TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen. Controleren of de TV-afstemming juist is Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder. Als het TV- beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt, is het TV-toestel goed afgestemd. Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem dan de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt. 14 Voorbereidingen
Stap 5 De videorecorder instellen met Automatische instelling Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het Voorbereidingen schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen. AUTO SET UP PROGRAM +/– 1 AUTO SET UP Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden ingedrukt. De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster. wordt vervolgd Voorbereidingen 15
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling (vervolg) 2 PROGRAM Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen. Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: SLV-SE30CP/SE30VC1/SE45CP/SE45VC Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal A Oostenrijk Duits E Spanje Spaans B-D België Duits GR Griekenland Grieks B-F België Frans I Italië Italiaans B-N België Nederlands L-D Luxemburg Duits CH-D Zwitserland Duits L-F Luxemburg Frans CH-F Zwitserland Frans NL Nederland Nederlands CH-I Zwitserland Italiaans P Portugal Portugees D Duitsland Duits ELSE Andere landen Engels SLV-SE30VC2 Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal A Oostenrijk Duits L-D Luxemburg Duits B-D België Duits L-F Luxemburg Frans B-F België Frans N Noorwegen Deens B-N België Nederlands NL Nederland Nederlands CH-D Zwitserland Duits P Portugal Portugees CH-F Zwitserland Frans S Zweden Zweeds D Duitsland Duits SF Finland Fins DK Denemarken Deens ELSE Andere landen Engels E Spanje Spaans Kies ELSE als uw land niet verschijnt. 16 Voorbereidingen
3 AUTO SET UP Druk lichtjes op AUTO SET UP. De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt ze voorin. Voorbereidingen Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, dan start de functie Voorinstellingen laden en knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens het laden. De functie Automatische instelling annuleren Druk op AUTO SET UP. Tip • Zie pagina 23 om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan deze die is vooringesteld met de functie Automatische instelling. Opmerking • Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet, moet u de bovenvermelde stappen herhalen. Voorbereidingen 17
Stap 6 Instellen van de klok MENU Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct zijn ingesteld. >/./?// OK alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC De functie Automatische klok instellen werkt alleen wanneer een zender een tijdsignaal verstuurt. Als de functie Automatische instelling de klok niet gelijk heeft gezet, moet u dat met een andere zender proberen. De klok handmatig instellen Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om KLOK te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN OK Bij de SLV-SE30CP/SE45CP verschijnt 1 . 1 . 1999 VR 0 : 00 alleen het klokinstelmenu. Sla de volgende stap over en ga naar stap 4. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 18 Voorbereidingen
3 Alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC: KLOK PLAY Druk op >/. om HANDM. INSTELLEN AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK UIT OK te laten oplichten en druk vervolgens op HANDM. INSTELLEN 1 . 1 . 1999 VR 0 : 00 OK. KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 Druk op >/. om de datum in te stellen. KLOK PLAY AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN OK 28 . 1 . 1999 DO 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 5 Druk op / om de maand te laten KLOK PLAY oplichten en stel die in door op >/. te AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK OK drukken. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 6 Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en KLOK PLAY de minuten in door op / te drukken om AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK OK ze te laten oplichten en druk op >/. om HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 de cijfers te kiezen. De dag van de week wordt automatisch KIEZEN : ingesteld. INSTELLEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 19
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) 7 Druk op OK om de klok te starten. KLOK PLAY AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN OK 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 8 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tips • Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ? om terug te keren naar het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/. te drukken. • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 20 Voorbereidingen
Veranderen van zender voor de functie Automatische klok instellen (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/ MENU SE45VC) Voor u begint… >/. Voorbereidingen • Zet de videorecorder en de TV aan. OK • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om KLOK te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. AUTO KLOK AAN PROGRAMMA KLOK 1 AAB HANDM. INSTELLEN OK AUTO KLOK licht op. 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op OK. KLOK PLAY AUTO KLOK AAN PROGRAMMA KLOK UIT HANDM. INSTELLEN OK 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 21
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) 4 Druk op >/. om AAN te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. AUTO KLOK AAN PROGRAMMA KLOK 1 AAB OK HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 Druk op . om PROGRAMMA KLOK te KLOK PLAY laten oplichten en druk vervolgens op AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK 1 AAB OK OK. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 6 Druk herhaaldelijk op >/. tot de KLOK PLAY programmapositie van de zender met AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK 2 CDE OK het tijdsignaal verschijnt. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 Als de videorecorder van geen enkele zender een tijdsignaal ontvangt, wordt AUTO KLOK automatisch ingesteld op KIEZEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU UIT. 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tips • Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt de functie Automatische klok instellen geactiveerd wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door de zender waarvan de programmapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA KLOK”. Kies UIT wanneer u Automatische klok instellen niet nodig hebt. • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 22 Voorbereidingen
Keuze van de taal De schermmenutaal die met de functie Automatische instelling is gekozen, kan worden gewijzigd. MENU Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. Voorbereidingen • Stem de TV af op het videokanaal. >/. OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TAAL te laten Voorbeeld: SLV-SE30VC1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. TAAL OK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS EΛΛHNIKA KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de gewenste taal te laten oplichten en druk PLAY vervolgens op OK. OK wordt vervolgd Voorbereidingen 23
Keuze van de taal (vervolg) 4 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 24 Voorbereidingen
Kanalen voorinstellen PROG +/– MENU Kanalen die niet met de functie Automatische instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. >/./?// Voorbereidingen Voor u begint… OK • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER en druk op OK. KLOK TAAL TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 25
Kanalen voorinstellen (vervolg) 3 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 4 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB OK PAY-TV / CANAL+ UIT Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 • PROG Druk op PROG +/– om de Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 4 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 6 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 4 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 AAB OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 26 Voorbereidingen
7 Druk herhaaldelijk op >/. tot het gewenste kanaal verschijnt. PLAY De kanalen verschijnen in de TUNER PROG. 4 OK onderstaande volgorde: NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C2 7 PAY-TV / CANAL+ • VHF E2 - E12 AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN • Italiaanse VHF-kanalen A - H TERUG • UHF E21 - E69 • S-KAN S1 - S20 KIEZEN : Voorbereidingen BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU • HYPER S21 - S41 • S-KAN S01 - S05 Als u het nummer van het gewenste kanaal kent, kunt u dat invoeren met de programmanummertoetsen. Zo drukt u bijvoorbeeld voor kanaal 5 eerst op “0” en vervolgens op “5”. 8 Herhaal stap 5 en 7 om een ander kanaal toe te kennen aan een andere programmapositie. 9 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Ongewenste programmaposities desactiveren Na het voorinstellen van kanalen kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. 1 Druk in bovengenoemde stap 7 tweemaal op de programmanummertoets “0” om het cijfer “00” naast KANAALKEUZE te laten verschijnen. 2 Druk op MENU om het menu te verlaten. wordt vervolgd Voorbereidingen 27
Kanalen voorinstellen (vervolg) Als het beeld onscherp is Normaal stemt de functie Automatische fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook manueel afstemmen. 1 Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen om de programmapositie te kiezen waarvoor u geen scherp beeld kunt bekomen. 2 Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLINGEN en druk op OK. 3 Kies TUNER en druk vervolgens op OK. 4 Kies FIJNAFSTEMMING en druk vervolgens op OK. De fijnafstemmeter verschijnt. TUNER PROG. 4 Gekozen programmapositie NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C2 7 PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG INSTELLEN : VERLATEN : MENU 5 Druk op ?// om een scherper beeld te bekomen en druk vervolgens op MENU om het menu te verlaten. Merk op dat AUTOM FIJNAFST (automatische fijnafstemming) naar UIT schakelt. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 28 Voorbereidingen
Programmaposities wijzigen/ desactiveren MENU Na het instellen van de zenders kunt u de programmaposities en zendernamen Voorbereidingen naar believen wijzigen. Ongebruikte of >/.// ongewenste programmaposities kunt u OK desactiveren. Als de zendernamen niet worden weergegeven, kunt u ze handmatig invoeren (zie pagina 31). Programmaposities wijzigen Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 29
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) 3 Druk op >/. om de rij waarin u de ZENDERTABEL PLAY programmapositie wilt wijzigen te laten PROG KAN NAAM oplichten en druk vervolgens op /. 1 C1 2 AAB OK 2 C0 3 CDE 3 C5 6 4 C2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere 5 C0 9 FGH pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 KIEZEN : te laten verschijnen. NAAM WIJZIGEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU 4 Druk op >/. tot de gekozen kanaalrij ZENDERTABEL PLAY naar de gewenste programmapositie PROG KAN NAAM 1 C0 3 CDE OK gaat. 2 3 C5 6 C1 2 AAB 4 C2 7 Het gekozen kanaal wordt opgeslagen 5 C0 9 FGH onder de nieuwe programmapositie en KIEZEN : de tussenliggende kanalen schuiven op. NAAM WIJZIGEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU 5 Druk op OK om de instelling te bevestigen. PLAY OK 6 Herhaal stap 3 tot 5 om de programmapositie van een andere zender te wijzigen. 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 30 Voorbereidingen
Zendernamen wijzigen U kunt zendernamen wijzigen of MENU invoeren (maximum 5 tekens). Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. >/./?// Voorbereidingen • Stem de TV af op het videokanaal. OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de rij waarop u de ZENDERTABEL PLAY zendernaam wilt wijzigen te laten PROG KAN NAAM oplichten en druk vervolgens op /. 1 C1 2 AAB 2 C0 3 CDE OK 3 C5 6 4 C2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere 5 C0 9 FGH pagina’s voor programmaposities 6 tot KIEZEN : 60 te laten verschijnen. NAAM WIJZIGEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 31
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) 4 Druk op /. ZENDERTABEL PLAY PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB 2 C0 3 CDE OK 3 C5 6 4 C2 7 5 C0 9 FGH SELECTEER TEKEN : DOORGAAN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 5 Voer de zendernaam in. ZENDERTABEL PLAY 1 Druk op >/. om een teken te kiezen. PROG 1 KAN C1 2 NAAM CAB 2 C0 3 CDE OK Bij elke druk op > verandert het teken 3 4 C5 6 C2 7 5 C0 9 FGH zoals hieronder getoond. AnBn…nZnanbn…nz SELECTEER TEKEN : DOORGAAN : n 0 n 1 n … n 9 n (symbolen) BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU n (spatie) n A 2 Druk op / om het volgende teken in te stellen. De volgende positie licht op. Om een teken te corrigeren, drukt u op ?// tot het teken dat u wil corrigeren oplicht en verander het dan. Een zendernaam kan maximum 5 tekens lang zijn. 6 Druk op OK om de nieuwe zendernaam te bevestigen. PLAY OK 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 32 Voorbereidingen
Ongewenste programmaposities desactiveren Na het voorinstellen van kanalen, kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan Voorbereidingen overgeslagen wanneer u op de CLEAR PROG +/– toetsen drukt. 1 2 3 Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. 4 5 6 • Stem de TV af op het videokanaal. 7 8 9 0 MENU >/. OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 33
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL PLAY waarin u de programmapositie wilt PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK desactiveren. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 4 CLEAR Druk op CLEAR. ZENDERTABEL De gekozen rij wordt gewist zoals PROG 1 KAN C1 2 NAAM AAB 2 C0 3 CDE hiernaast afgebeeld. 3 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 5 Herhaal stap 3 en 4 voor andere programmaposities die u wilt desactiveren. 6 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Kies de programmapositie die u wilt desactiveren zorgvuldig. Als u een programmapositie per vergissing desactiveert, moet u dit kanaal weer handmatig instellen. 34 Voorbereidingen
Instellen van de betaal-/abonnee-TV- decoder U kunt nu betaal-/abonnee-TV-programma’s opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten Voorbereidingen Betaal-/abonnee- EURO-AV kabel TV-decoder (meegeleverd bij decoder) DECODER/ … LINE-3 IN EURO-AV (Scart) : Signaalverloop : LINE-1 (TV) AERIAL OUT Antennekabel (meegeleverd) AERIAL IN EURO-AV EURO-AV kabel (niet meegeleverd) (Scart) wordt vervolgd Voorbereidingen 35
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) Betaal-/abonnee-TV-kanalen instellen PROG +/– Om betaal-/abonnee-TV-programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw MENU videorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen. Voor u begint… >/./?// • Zet de videorecorder, de TV en de OK decoder aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OPTIES om OPTIES te laten oplichten en druk op OPTIES - 1 OPTIES - 2 OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-2 te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE3 DECODER TIMEROPTIES VARIABEL SPAARSTAND UIT OK RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om DECODER/LINE3 te OPTIES - 2 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op DECODER / LINE3 TIMEROPTIES DECODER LINE3 OK OK. SPAARSTAND RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 36 Voorbereidingen
4 Druk op >/. om DECODER te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE3 DECODER TIMEROPTIES VARIABEL OK SPAARSTAND UIT RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 5 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 6 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 7 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 8 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 37
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) 9 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 10 • PROG Druk op PROG +/– om de gewenste Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 1 5 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 11 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 AAB OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 12 Druk op >/. om betaal-/abonnee-TV TUNER PROG. 1 5 PLAY kanalen te kiezen en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 LMN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST UIT AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 38 Voorbereidingen
13 Druk op >/. om PAY-TV/CANAL+ te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN UIT FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 14 Druk op >/. om AAN te laten TUNER PROG. 1 5 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 LMN PAY-TV / CANAL+ AAN OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 15 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het kijken naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s, maak zowel de decoder/videorecorder als de videorecorder/TV-aansluitingen met 21-pins EURO-AV kabels die compatibel zijn met RGB-signalen. U kunt geen ondertitels opnemen met de videorecorder. • Wanneer u de RFU-ingang van het televisietoestel gebruikt om naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s te kijken, druk dan op toets … TV/VIDEO zodat de VIDEO indicator verschijnt in het uitleesvenster. Voorbereidingen 39
Basishandelingen Een band afspelen 6 EJECT DISPLAY CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 · PLAY P PAUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. 2 Breng een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd. 40 Basishandelingen
3 Druk op · PLAY. PLAY Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld. OK Bijkomende handelingen Om Druk op De weergave te stoppen p STOP De weergave tijdelijk te onderbreken P PAUSE De weergave na een pauze te hervatten P PAUSE of · PLAY De band snel vooruit te spoelen ) # FF in de stopstand De band achteruit te spoelen 0 3 REW in de stopstand De cassette uit te werpen 6 EJECT Basishandelingen Een NTSC-cassette afspelen Stel NTSC PB achteraan de videorecorder in volgens het kleursysteem van uw TV. Als uw TV Zet NTSC PB op alleen van het type PAL is ON PAL TV van het type PAL en NTSC is NTSC 4.43 De bandteller gebruiken Druk op CLEAR op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De teller in het uitleesvenster wordt teruggesteld op “0:00:00”. Zoek dan achteraf het punt met behulp van de teller. SP VIDEO OPC Druk op DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen. wordt vervolgd Basishandelingen 41
Een band afspelen (vervolg) Opmerkingen • De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • De tijdteller verschijnt niet op het TV-scherm wanneer u een NTSC-cassette gebruikt. • Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een NTSC-cassette. – Het beeld wordt zwart/wit. – Het beeld trilt. – Er verschijnt geen beeld op het TV-scherm. – Er verschijnen zwarte horizontale strepen op het TV-scherm. – De kleurintensiteit neemt toe of af. • Terwijl het menu op het TV-scherm wordt ingesteld, werken de weergavetoetsen op de afstandsbediening niet. De weergave automatisch starten met één druk op de toets (Eén toets weergave) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kan u de videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en de weergave automatisch starten met één druk op de toets. 1 Breng een cassette in. De videorecorder schakelt automatisch aan. Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje is verwijderd, schakelt de TV aan, wordt die automatisch afgestemd op het videokanaal en start de weergave automatisch. 2 Druk op · PLAY. De TV schakelt aan, wordt automatisch afgestemd op het videokanaal en de weergave start. Tip • Als er een cassette in de videorecorder zit, schakelen de videorecorder en de TV aan, wordt de TV afgestemd op het videokanaal en start de weergave automatisch wanneer u op · PLAY drukt. Opmerking • Als u gebruik wilt maken van de functie Eén toets weergave, moet u de TV aan of in de wachtstand laten. 42 Basishandelingen
TV-programma’s opnemen COUNTER/ REMAIN DISPLAY SP/LP … TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Basishandelingen 0 INPUT SELECT PROG +/– r REC p STOP 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten. 2 Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. wordt vervolgd Basishandelingen 43
TV-programma’s opnemen (vervolg) 3 INPUT SELECT Druk op INPUT SELECT tot een programmapositienummer verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 4 • PROG Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen die u wilt opnemen. SP VIDEO OPC 5 SP / LP Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP. In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en geluidskwaliteit. VIDEO LP OPC 6 REC Druk op r REC om de opname te starten. De opname-indicator licht rood op in het uitleesvenster. VIDEO Opname-indicator LP OPC Stoppen met opnemen Druk op p STOP. 44 Basishandelingen
De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende bandlengte en de indicator verschijnen ook in het uitleesvenster. SP 0 : 00 : 22 1 : 46 Teller Resterende tijd Voor een correcte indicatie van de resterende bandlengte, moet u BANDLENGTE in het OPTIES-1 menu juist instellen (zie pagina 69). Een ander TV-programma bekijken tijdens de opname 1 Druk op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te laten verdwijnen. Basishandelingen 2 Kies een andere programmapositie op de TV. Een opname beveiligen Om te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje zoals de afbeelding laat zien. Wilt u toch iets opnemen op een videocassette waarvan het wispreventienokje is verwijderd, plak de opening dan af. Wispreventienokje wordt vervolgd Basishandelingen 45
TV-programma’s opnemen (vervolg) Tips • U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de programmanummertoetsen op de afstandsbediening. Voor tweecijferige getallen drukt u op ? (tiental) en vervolgens op de programmanummertoetsen. • U kunt ook een videobron kiezen via de LINE-1 (TV) aansluiting, de LINE-2 IN aansluiting of de LINE-3 IN (Scart) aansluiting met behulp van de INPUT SELECT toets. • Op het TV-scherm verschijnt informatie over de cassette, maar deze wordt niet opgenomen. • Als u geen televisie wilt kijken tijdens een opname, kunt u de TV afzetten. Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die laten aan staan. Opmerkingen • Het scherm verschijnt niet bij stilstaand beeld of vertraagde weergave. • Bij de weergave van een NTSC-cassette verschijnt niets in het uitleesvenster. • Als de band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. Deze afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen. • U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV-programma kijken terwijl u een ander betaal-/abonnee-TV-programma opneemt. • Als u een niet-standaard cassette inbrengt, is het mogelijk dat de resterende bandlengte niet correct wordt opgegeven. • De resterende bandlengte wordt slechts bij benadering opgegeven. • Ongeveer 30 seconden na het inbrengen van de cassette verschijnt de resterende speelduur. 46 Basishandelingen
Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u makkelijk opnemen wat u op de TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). 1 Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. 2 Druk op r REC tijdens het bekijken van een TV-programma of externe bron. De videorecorder schakelt automatisch aan, waarna de TV indicator oplicht en de videorecorder het programma dat u op TV aan het bekijken bent begint op te nemen. Tips • Na het indrukken van r REC verschijnt de TV indicator in het uitleesvenste in de volgende omstandigheden: – bij het bekijken van een bron die is aangesloten op de lijningang van de TV, of – als de tunergegevens van TV en videorecorder niet overeenstemmen. • Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje intact is, schakelt de Basishandelingen videorecorder aan en start automatisch de opname van wat u op de TV aan het bekijken bent wanneer u op r REC drukt. • De functie Directe TV Opname functie kan AAN en UIT worden gezet via het OPTIES-2 menu (zie pagina 70). Opmerkingen • Met deze methode kunt u niet opnemen wat u aan het bekijken bent wanneer de videorecorder in de volgende standen staat: pauze, timer standby, tuner preset, Automatische instelling en opname. • Als de TV indicator oplicht in het uitleesvenster, mag u de TV niet uitschakelen noch de TV-programmapositie veranderen. Als de TV indicator niet oplicht, gaat de opname van het programma door, zelfs wanneer u de TV-programmapositie op de TV verandert. Basishandelingen 47
TV-programma’s opnemen met het I/u ShowView systeem Het ShowView systeem is een functie CLEAR waarmee makkelijker timergestuurde opnamen kunnen worden geprogrammeerd. Hiertoe voert u 1 2 3 gewoon het ShowView nummer in dat 4 5 6 Programma- vermeld staat in TV-programmagidsen. nummer- De datum, tijd en programmapositie van 7 8 9 toetsen dit programma worden dan automatisch 0 ingesteld. U kunt maximum acht programma’s tegelijk voorinstellen. Voor u begint… • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. TIMER • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale >/./?// opnameduur. OK • Zet uw TV aan en stem af op het p STOP videokanaal. • Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op SHOWVIEW of VARIABEL (zie pagina 70). 1 TIMER Druk op TIMER. TIMER INSTELLING • Als u TIMEROPTIES op VARIABEL STANDAARD SHOWVIEW heeft gezet Het TIMER INSTELLING menu verschijnt op het TV-scherm. Druk op KIEZEN : >/. om SHOWVIEW te kiezen en INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU druk vervolgens op OK. • Als u TIMEROPTIES op SHOWVIEW SHOWVIEW 2 8 . 9 DI heeft gezet SHOWVIEW NR. ––––––––– Het SHOWVIEW menu verschijnt op het TV-scherm. INSTELLEN : 0–9 VERLATEN : MENU 48 Basishandelingen
2 1 2 3 Druk op de programmanummertoetsen SHOWVIEW 2 8 . 9 DI 4 5 6 om het ShowView nummer in te voeren. SHOWVIEW NR. 1246––––– 7 8 9 0 CLEAR INSTELLEN : 0–9 Als u zich vergist, druk dan op CLEAR BEVESTIGEN ANNULEREN : OK : CLEAR en voer het juiste nummer opnieuw in. VERLATEN : MENU 3 Druk op OK. TIMER 2 8 . 9 DI PLAY DATUM TIJD PROG. Datum, start- en stoptijden, VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 OK programmapositie, bandsnelheid en SP / LP SP VPS / PDC UIT VPS/PDC-instelling (alleen OVERZICHT SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) KIEZEN : verschijnen op het TV-scherm. INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU • Als “--” verschijnt in de “PROG.” (programma) kolom (dit kan gebeuren bij lokale uitzendingen), moet u de juiste programmapositie handmatig instellen. Basishandelingen Druk op >/. om de gewenste programmapositie te kiezen. Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op de LINE-1 (TV) aansluiting, de LINE-2 IN aansluiting of de LINE-3 IN (Scart) aansluiting drukt u op INPUT SELECT om “L1”, “L2” of “L3” te laten verschijnen. U hoeft dit slechts eenmaal te doen voor het betreffende kanaal. De videorecorder slaat de instelling op. • Als u A (Oostenrijk), CH (Zwitserland) of D (Duitsland) hebt gekozen met de procedure Automatische instelling, wordt de VPS/PDC functie automatisch op AAN gezet. Voor details over de VPS/PDC functie, zie “Timergestuurde opname met VPS/ PDC signalen” op pagina 51. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/ SE45VC) CLEAR Als u zich vergist, drukt u op CLEAR om de instelling te wissen. wordt vervolgd Basishandelingen 49
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) 4 Om de datum, bandsnelheid en instelling TIMER 2 8 . 9 DI PLAY van de VPS/PDC functie (alleen DATUM TIJD PROG. VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 OK SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) te SP / LP SP VPS / PDC UIT wijzigen: OVERZICHT 1 Druk op ?// om het item dat u wilt KIEZEN : wijzigen te laten oplichten. INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR 2 Druk op >/. om het terug te stellen. VERLATEN : MENU • Om hetzelfde programma elke dag of elke week op dezelfde dag op te nemen, zie verder “Dagelijkse/wekelijkse opname”. • Zet VPS/PDC op AAN om de VPS/PDC functie te gebruiken. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) 5 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 6 Druk op I/u om de videorecorder af te zetten. De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opname-wachtstand. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in stap 4 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag) n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..... n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG 50 Basishandelingen
Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen (alleen SLV-SE30VC1/ SE30VC2/SE45VC) Sommige zenders versturen VPS (Video Programme System) of PDC (Programme Delivery Control) signalen samen met de TV-programma’s. Deze signalen zorgen ervoor dat de timergestuurde opnamen altijd worden uitgevoerd, ook wanneer ze vroeger of later beginnen of worden onderbroken (als de VPS of PDC indicator in het uitleesvenster brandt). Om gebruik te maken van de VPS/PDC functie, zet u VPS/PDC in stap 4 hierboven op AAN. U kunt ook de VPS/PDC functie gebruiken voor een bron die is aangesloten op de LINE-1 (TV) aansluiting, de LINE-2 IN aansluiting of de LINE-3 IN (Scart) aansluiting. Satellietuitzendingen opnemen Als u de satelliettuner en de videorecorder aansluit, kunt u satellietprogramma’s opnemen. 1 Zet de satelliettuner aan. 2 Kies het satellietprogramma dat u wilt opnemen met de satelliettuner. 3 Laat de satelliettuner aan staan tot de videorecorder het satellietprogramma heeft opgenomen. Basishandelingen De videorecorder gebruiken na het instellen van de timer Om de videorecorder te bedienen vóór een timergestuurde opname begint, drukt u gewoon op I/u. De indicator dooft en de videorecorder schakelt aan. Vergeet niet op I/u te drukken om de videorecorder na gebruik terug te stellen. U kunt ook de volgende taken uitvoeren terwijl de videorecorder opneemt: • De teller terugstellen. • Cassette-informatie weergeven op het TV-scherm. • De timer-instelling controleren. • Een ander TV-programma bekijken. wordt vervolgd Basishandelingen 51
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) Tips • Om een tweecijferige programmapositie in te stellen, drukt u op de ? (tiental) toets en vervolgens op de programmanummertoets. • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen. • De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP. • Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 69). • Om de programmeerinstelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, drukt u op ?// om OVERZICHT te kiezen en drukt u vervolgens na stap 4 op OK. Voor meer details, zie stap 3 onder “De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen” (pagina 60). Opmerkingen • Als het VPS/PDC-signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC-signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC-functie. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) • Als u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht, knippert de indicator in het uitleesvenster. • Als u TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op STANDAARD zet, verschijnt het SHOWVIEW menu niet op het TV-scherm. Kies SHOWVIEW of VARIABEL. 52 Basishandelingen
De timer handmatig I/u instellen Als het ShowView systeem niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande procedure om timergestuurde opnamen te programmeren. 1 2 3 Voor u begint… 4 5 6 • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. 7 8 9 • Breng een cassette in waarvan het 0 INPUT SELECT wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur. MENU • Om op te nemen van een decoder, Basishandelingen moet u die aanzetten. • Zet uw TV aan en stem af op het TIMER videokanaal. • Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op STANDAARD of VARIABEL >/./?// (zie pagina 70). OK p STOP 1 TIMER Druk op TIMER. • Als u TIMEROPTIES op VARIABEL TIMER INSTELLING heeft gezet STANDAARD SHOWVIEW Het TIMER INSTELLING menu verschijnt op het TV-scherm. Druk op >/. om STANDAARD te kiezen en druk vervolgens op OK. KIEZEN INSTELLEN : : OK VERLATEN : MENU • Als u TIMEROPTIES op TIMER 2 8 . 9 DI STANDAARD heeft gezet DATUM VANDAAG TIJD –– : –– –– : –– PROG. –– Het TIMER menu verschijnt op het SP / LP SP VPS / PDC UIT OVERZICHT TV-scherm. KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU wordt vervolgd Basishandelingen 53
De timer handmatig instellen (vervolg) 2 Stel de datum, de start- en stoptijden, TIMER 2 8 . 9 DI PLAY de programmapositie, de bandsnelheid DATUM TIJD PROG. VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 OK en de VPS/PDC-functie (alleen SP / LP SP VPS / PDC UIT SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) in: OVERZICHT 1 Druk op / om elk item KIEZEN : achtereenvolgens te laten oplichten. INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om elk item in te stellen. Om een instelling te corrigeren, drukt u op ? om terug te keren naar die instelling en ze terug te stellen. • Om hetzelfde programma dagelijks of elke dag van de week op te nemen, zie “Dagelijkse/wekelijkse opname” op pagina 55. • Om de VPS/PDC-functie te gebruiken, zet u VPS/PDC op AAN. Voor meer details omtrent de VPS/PDC-functie, zie “Timergestuurde opname met VPS/PDC-signalen” op pagina 51. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) INPUT SELECT • Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op de LINE-1 (TV) aansluiting, de LINE-2 IN aansluiting of de LINE-3 IN (Scart) aansluiting drukt u op INPUT SELECT om “L1”, “L2” of “L3” in de “PROG.” positie te laten verschijnen. 3 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 4 Druk op I/u om de videorecorder af te zetten. De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opname-wachtstand. Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. 54 Basishandelingen
Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in stap 2 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag) n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..... n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG Tips • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen. • De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP. • Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 69). • U kunt de timer handmatig instellen, ook al staat TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op SHOWVIEW. Druk op MENU om TIMER te kiezen en ga dan naar stap 2. Basishandelingen Opmerkingen • Bij het instellen van de timer met VPS/PDC-signalen, voert u de start- en stoptijden precies in zoals die vermeld staan in de TV-gids, zoniet werkt de VPS/PDC-functie niet. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) • Als het VPS/PDC-signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC-signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC-functie. (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) • De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht. Basishandelingen 55
Bijkomende handelingen Weergave/zoeken met verschillende snelheden SLV-SE30CP/SE30VC1/SE30VC2 · PLAY )# FF ×2 03 REW & SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SLV-SE45CP/SE45VC · PLAY ) FF JOG 0 REW )# FF 03 REW Shuttle ring Weergavemogelijkheden Handeling Snel vooruit/achteruit Hou )# FF/) FF ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen. spoelen met beeld Hou 03 REW/0 REW ingedrukt tijdens achteruit spoelen. Weergave met hoge • Druk tijdens de weergave op )# FF of 03 REW op de snelheid afstandsbediening. • Hou )# FF/) FF of 03 REW/0 REW tijdens de weergave ingedrukt. Als u de toets loslaat, wordt de normale weergave hervat. Weergave met dubbele Druk tijdens de weergave op × 2. snelheid Vertraagde weergave Druk tijdens de weergave op & SLOW. 56 Bijkomende handelingen
Weergavemogelijkheden Handeling Beeld-per-beeld-weergave Druk in de pauzestand op )# FF of 03 REW op de afstandsbediening. Hou )# FF of 03 REW ingedrukt om één beeld per seconde af te spelen. Achteruitspoelen en Druk in de stopstand op · PLAY op de videorecorder terwijl u weergave starten 03 REW/0 REW op de videorecorder ingedrukt houdt. Terugkeren naar normale weergave. Druk op · PLAY. Gebruik van de shuttle ring (alleen SLV-SE45CP/ SE45VC) Met de shuttle ring op de videorecorder kunt u diverse weergavefuncties bedienen. De shuttle ring kan op twee manieren worden gebruikt (normal mode en jog mode). Gebruik van de shuttle ring op de normale manier Draai de shuttle ring in de weergave- of pauzestand rechtsom of linksom. Bij elke wijziging in de stand van de shuttle ring verandert de weergavestand als volgt. Pauze Vertraagde weergave Vertraagde weergave achteruit Normale snelheid Normale snelheid achteruit (basissnelheid) Dubbele snelheid Dubbele snelheid achteruit Hoge snelheid Hoge snelheid achteruit wordt vervolgd Bijkomende handelingen 57
Weergave/zoeken met verschillende snelheden (vervolg) Gebruik van de shuttle ring in de jog mode Gebruik deze mode voor beeld-per-beeld weergave Druk op JOG om over te schakelen naar de jog mode. De JOG toets licht op. Als u vanuit een weergavestand overschakelt naar de jog mode, schakelt de videorecorder over naar de pauzestand zodat u een stilstaand beeld te zien krijgt. Bij elke wijziging in de shuttle ring-stand wordt één beeld opgeschoven. Draai de shuttle ring linksom voor beeld-per-beeld weergave achteruit. De snelheid waarmee de beelden verschuiven hangt af van de snelheid waarmee u aan de shuttle ring draait. Druk nogmaals op JOG om weer over te schakelen naar de normale mode. De JOG toets dooft. Tip • Regel het beeld met de TRACKING +/– toetsen als: – Er strepen verschijnen bij vertraagde weergave. – Er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen. – Het beeld trilt in de wachtstand. Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in. Opmerkingen • Tijdens deze handelingen valt het geluid weg. • Bij snel achteruitspoelen kan het beeld gestoord zijn (“sneeuw”). (alleen SLV-SE30CP/SE30VC1/SE30VC2) • In de LP-stand kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen. 58 Bijkomende handelingen
De opnameduur instellen Nadat u de opname op de normale r REC manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen. 1 Druk tijdens het opnemen op r REC. De indicator verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 2 Druk herhaaldelijk op r REC om de duur in te stellen. Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd. 0:30 1:00 5:30 6:00 Normale opname De bandteller vermindert minuut na minuut tot 0:00, waarna de videorecorder stopt met opnemen en automatisch uitschakelt. De duur verlengen Druk herhaalde malen op r REC om de nieuwe duur in te stellen. De duur annuleren Druk herhaaldelijk op r REC tot de indicator verdwijnt en de videorecorder terugkeert naar de normale opnamestand. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Opmerking • Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster getoond worden. Bijkomende handelingen 59
De timer- instellingen controleren/ I/u wijzigen/wissen Voor u begint… • Zet uw TV aan en stem af op het CLEAR videokanaal. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU >/./?// OK 1 Druk op I/u om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op >/. om OVERZICHTEN te laten oplichten, en druk op OK. 3 Druk op >/. om TIMER OVERZICHT te TIMER OVERZICHT 2 8 . 9 DI laten oplichten en druk vervolgens op OK: VPS DATUM TIJD PROG. PDC VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 SP 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB SP VPS 2 . 10 10 : 00 11 : 30 CDE LP PDC • Ga naar de volgende stap om een MA– VR ZO 14 6 : 00 15 : 30 7 : 00 : 00 FGH IJK LP LP instelling te wijzigen of te annuleren. –– . –– –– . –– – – : –– : –– – – : –– : –– –– –– – – –– . –– – : –– – : –– –– – TERUG • Als u de instellingen niet wilt wijzigen of KIEZEN INSTELLEN : : OK annuleren, drukt u op MENU, waarna u ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU de videorecorder afzet om terug te keren naar de opnamewachtstand. 60 Bijkomende handelingen
4 Druk op >/. om de instelling te kiezen die TIMER 2 8 . 9 DI u wilt wijzigen of annuleren en druk DATUM TIJD PROG. 2 . 10 10 : 00 11 : 30 CDE vervolgens op OK. SP / LP LP VPS / PDC AAN De gekozen instelling verschijnt in het OVERZICHT TIMER menu. KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 5 • Om de instelling te wijzigen, drukt u op ?// om het gewenste item te laten oplichten en drukt u vervolgens op >/. om het terug te stellen. • Druk op CLEAR om de instelling te annuleren. 6 Druk op MENU. Als er nog instellingen overblijven, zet u de videorecorder af om terug te keren naar de opnamewachtstand. Als de timer-instellingen elkaar overlappen Het programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen. Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste programma in het menu voorrang. Programma 1 ongeveer 20 seconden Programma 2 wordt onderbroken Programma 1 Programma 2 ongeveer 20 seconden worden afgesneden Bijkomende handelingen 61
Zoeken met behulp van de I/u Smart Search functie Bij het maken van verscheidene opnamen op een cassette, kunt u met behulp van de Smart Search functie 1 2 3 controleren wat er op de cassette staat. U kunt ook informatie zoals datum, tijd en 4 5 6 zender controleren van programma’s die op de cassette zijn opgenomen. Via het 7 8 9 SMART SEARCH scherm kunt u ook het 0 gekozen programma meteen afspelen. Alle programma’s worden op het scherm aangegeven, ongeacht de manier waarop het programma is opgenomen. De gegevens van de laatste cassette die in de videorecorder is ingebracht, worden automatisch opgeslagen in het geheugen. SMART Om het laatste datascherm op te roepen, SEARCH kiest u LAATSTE GEGEVENS in het >/./?// SMART SEARCH scherm (zie pagina 63). OK Voor u begint… • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. 1 Druk na het opnemen op I/u om de videorecorder aan te schakelen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH DATUM TIJD 1 8 0 MIN. PROG. 3 Druk op >/./?// om het programma 28 . 9 29 . 9 30 . 9 19 14 14 : 00 20 : 00 15 : 00 15 : 00 : 00 : 00 35 FGH FGH te kiezen dat u wilt bekijken. 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB VRIJE SPEELDUUR 3 0 MIN. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanaf het begin van het gekozen programma. 62 Bijkomende handelingen
Stoppen met zoeken Druk op p STOP. Het SMART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH. Opnemen in een blanco ruimte Een blanco ruimte op een cassette verschijnt als blanco rij op het SMART SEARCH scherm. Kies de blanco rij in stap 3 en druk op OK. De videorecorder spoelt de cassette achteruit/snel vooruit naar het begin van de blanco ruimte en stopt dan. Start de opname. Het laatste gegevensscherm oproepen na het verwijderen van de cassette U kunt de gegevens van de laatste cassette waarop werd opgenomen weergeven, zelfs nadat de cassette is verwijderd. Als u de cassette opnieuw inbrengt en bijkomende programma’s opneemt, moet u altijd LAATSTE GEGEVENS kiezen, zoniet worden alle gegevens voor de cassette gewist. 1 Breng de laatste cassette in waarop een programma werd opgenomen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. GEEN GEGEVENS LAATSTE GEGEVENS KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 3 Druk op >/. om LAATSTE GEGEVENS te SMART SEARCH 1 8 0 MIN. laten oplichten. DATUM 28 . 9 19 TIJD : 00 20 : 00 PROG. 35 29 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH 30 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH Om het laatste datascherm terug te stellen, 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB laat u GEEN GEGEVENS oplichten en GEEN GEGEVENS LAATSTE GEGEVENS drukt u op OK waarna u een programma opneemt. KIEZEN INSTELLEN : : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. De laatste gegevens in het geheugen van de videorecorder verschijnen. Tips • In één lijst kan informatie voor maximum 24 programma’s worden opgeslagen. • Tijdens het opnemen kunt u het SMART SEARCH scherm laten verschijnen met behulp van de SMART SEARCH toets. Om te stoppen met opnemen, drukt u op SMART SEARCH om eerst het SMART SEARCH scherm te laten verdwijnen. Druk vervolgens op p STOP. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 63
Zoeken met behulp van de Smart Search functie (vervolg) Opmerkingen • Als u een programma “D” begint op te nemen halverwege een vooraf opgenomen programma “A” en in een vooraf opgenomen programma “B”, wordt de Smart Search informatie van het tweede programma “B” waarover wordt opgenomen, gewist. Vooraf opgenomen programma’s A B C Programma “D” opnemen over programma “A” en “B” A D C • Deze functie is pas beschikbaar als de klok is ingesteld. • Afhankelijk van de cassette kan de totale of resterende duur niet correct worden opgeslagen. • Bij het opnemen van een kort programma (minder dan 10 minuten in SP mode of 20 minuten in LP mode), kan het mogelijk zijn dat de Smart Search functie niet beschikbaar is of dat de programma-informatie niet verschijnt. Bij het opnemen van een lang programma net na een kort programma, kan de Smart Search informatie voor het korte programma eveneens worden gewist. • Een blanco ruimte wordt gemeten vanaf het einde van het laatst opgenomen programma tot het einde van de cassette. Als u echter de cassette uitwerpt en vervolgens een nieuwe opname maakt op dezelfde cassette, verschijnen vooraf opgenomen programma’s als blanco ruimte. • Als er geen informatie is opgeslagen in het geheugen van de videorecorder, verschijnt LAATSTE GEGEVENS niet in het SMART SEARCH scherm. 64 Bijkomende handelingen
Zoeken met de indexfunctie De videorecorder zet een indexsignaal op de band aan het begin van elke opname. Gebruik deze signalen om een bepaalde opname te zoeken. =/+ INDEX SEARCH 1 2 3 1 Breng een geïndexeerde cassette in de videorecorder. 2 Druk op =/+ INDEX SEARCH. • Druk op + INDEX SEARCH om vooruit INDEX te zoeken. ZOEKEN • Druk op = INDEX SEARCH om achteruit te zoeken. De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanuit dat punt. Stoppen met zoeken Druk op p STOP. Opmerking • Wanneer de opname start vanuit de pauzestand wordt geen indexsignaal toegevoegd. Dit is wel het geval wanneer u in de opname-pauzestand de programmapositie wijzigt. Bijkomende handelingen 65
Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen. Druk tijdens de weergave op TRACKING +/– om de spoorvolgingsmeter te laten verschijnen. De vervorming moet verdwijnen bij een druk op één van beide toetsen (de indicator licht op). Werp de cassette uit en breng ze weer in om terug te keren naar automatische regeling. TRACKING Spoorvolgingsmeter Betreffende de Optimum Picture Control (OPC) functie OPTIES - 1 De Optimum Picture Control (OPC) functie OPC AAN verbetert automatisch de opname- en AUTO LONG PLAY BANDLENGTE UIT E1 8 0 weergavekwaliteit door de videorecorder af te TERUG stellen op de staat van de videokoppen en de band. Voor een optimale beeldkwaliteit raden wij KIEZEN : u aan OPC in het OPTIES-1 menu op AAN te INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU zetten (terwijl de OPC-indicator in het uitleesvenster brandt). Voor meer details, zie pagina 69. OPC-weergave De OPC-functie werkt automatisch met alle cassettetypes, ook met huurcassettes en cassettes die niet met OPC werden opgenomen. OPC-opname Als u een cassette voor het eerst inbrengt en erop begint op te nemen, past de videorecorder zich aan de cassette aan met de OPC-functie (OPC indicator knippert snel). Deze instelling blijft behouden tot de cassette wordt uitgeworpen. De OPC functie uitschakelen Zet OPC in het OPTIES-1 menu op UIT. De OPC indicator in het uitleesvenster dooft. 66 Bijkomende handelingen
Tip • Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen. Opmerkingen • U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de spoorvolgingsmeter niet. • Als de Auto Long Play functie is aangeschakeld, werkt de OPC functie alleen in de SP mode. Als de bandsnelheid automatisch wordt overgeschakeld van SP naar LP, schakelt de OPC functie uit. Als het programma echter volledig wordt opgenomen in de LP mode, werkt de OPC functie wel. • Het duurt ongeveer tien seconden vooraleer de videorecorder effectief begint op te nemen omdat de videorecorder die tijd nodig heeft om de cassette te analyseren. Om deze vertraging te vermijden, zet u de videorecorder eerst in de opnamepauzestand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u op r REC om de band door de videorecorder te laten analyseren (de OPC indicator knippert snel). Wanneer de OPC indicator stopt met knipperen, drukt u op P PAUSE om de opname onmiddellijk te starten. Als u snel wilt beginnen opnemen zonder de OPC functie te gebruiken, zet u de videorecorder eerst in de opnamewachtstand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u vervolgens op P PAUSE om de opname te starten. Bijkomende handelingen 67
Menu-opties wijzigen 1 Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES OPTIES en druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 OPC AAN DECODER / LINE3 DECODER AUTO LONG PLAY UIT TIMEROPTIES VARIABEL BANDLENGTE E1 8 0 SPAARSTAND UIT TERUG RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : KIEZEN : INSTELLEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de optie kiezen en druk vervolgens op OK. 4 Druk op >/. om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op OK. 5 Druk op MENU om terug te keren naar het originele scherm. 68 Bijkomende handelingen
Menukeuzes De oorspronkelijke instellingen zijn vetjes gedrukt. OPTIES-1 Menu-optie Zet deze optie op OPC • AAN om de OPC (Optimum Picture Control)-functie aan te schakelen en de beeldkwaliteit te verbeteren. • UIT om OPC af te zetten. AUTO LONG PLAY • AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid automatisch te laten omschakelen naar de LP-stand wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur. • UIT om de ingestelde bandsnelheid te behouden. BANDLENGTE • E180 voor een E-180 of kortere cassette. • E195 voor een E-195 cassette. • E240 voor een E-240 cassette. • E300 voor een E-300 cassette. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 69
Menu-opties wijzigen (vervolg) OPTIES-2 Menu-optie Zet deze optie op DECODER/LINE3 • DECODER om de DECODER/LINE-3 IN aansluiting te gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting. • LINE3 om de DECODER/LINE-3 IN aansluiting te gebruiken als lijningang. TIMEROPTIES • VARIABEL om het TIMER INSTELLING menu te laten verschijnen om STANDAARD of SHOWVIEW te kiezen na een druk op de TIMER toets. • STANDAARD om het TIMER menu te laten verschijnen na een druk op de TIMER toets. • SHOWVIEW om het SHOWVIEW menu te laten verschijnen na een druk op de TIMER toets. Voor details, zie pagina 48 en 53. SPAARSTAND • AAN om de indicatoren in het uitleesvenster uit te schakelen om stroom te sparen. • UIT om de indicatoren in het uitleesvenster aan te zetten terwijl de videorecorder zich in de wachtstand bevindt. RF MODULATOR • AAN wanneer de videorecorder alleen met behulp van de antennekabel is aangesloten op uw TV. • UIT wanneer de videorecorder met behulp van de EURO- AV kabel is aangesloten op uw TV. DIRECTE TV • AAN om de functie Directe TV Opname te activeren. OPNAME • UIT om de functie te desactiveren. Opmerking • Wanneer u een timergestuurde opname programmeert, blijven de indicators in het uitleesvenster aan, zelfs wanneer SPAARSTAND op AAN staat. 70 Bijkomende handelingen
Monteren met een andere videorecorder Aansluiting voor opname met deze videorecorder Deze videorecorder (opnametoestel) TV LINE-2 IN Andere videorecorder VIDEO/AUDIO (weergavetoestel) LINE OUT VMC-710HG/720HG audio/video-kabel (niet meegeleverd) Deze videorecorder (opnametoestel) TV DECODER/ Andere videorecorder … LINE-3 IN (weergavetoestel) VMC-2121HG EURO-AV EURO-AV kabel (niet meegeleverd) (Scart) : Signaalverloop Tip • U kunt ook de LINE-1 (TV) aansluiting gebruiken. Opmerkingen • Wanneer u een andere videorecorder aansluit op de LINE-3 IN (Scart) aansluiting, moet u DECODER/LINE3 in het OPTIES-2 menu op LINE3 zetten. • Steek de stekkers altijd in de aansluitingen van dezelfde kleur. • Als u deze videorecorder aansluit op LINE IN en LINE OUT van de andere videorecorder, moet u de juiste ingang kiezen om gebrom te voorkomen. • Als de andere videorecorder niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting, moet u de VMC-2106HG kabel gebruiken en aansluiten op de lijnuitgangen van de andere videorecorder. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 71
Monteren met een andere videorecorder (vervolg) Handeling P PAUSE (bij opname op deze videorecorder) Voor u begint te monteren • Zet uw TV aan en stem af op het r REC videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om “L2” (“L1” of “L3”) te laten verschijnen in het uitleesvenster. • Druk op SP/LP om de bandsnelheid - SP of LP - te kiezen. 1 Laad een broncassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd in de andere (weergave) videorecorder. Zoek het punt waarop u de weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergave- wachtstand. 2 Laad een cassette met intact wispreventienokje in deze (opname) videorecorder. Zoek het punt waarop u de opname wilt laten beginnen en druk op P PAUSE. 3 Druk op r REC op deze videorecorder en schakel over naar de opname-wachtstand. 4 Om de montage te starten, drukt u de P PAUSE toetsen op beide videorecorders tegelijkertijd in. Stoppen met monteren Druk op de p STOP toetsen op beide videorecorders. Tip • Om ongewenste scènes tijdens het monteren te wissen, drukt u op P PAUSE op deze videorecorder aan het begin van de betreffende scène. Aan het einde drukt u nogmaals op P PAUSE om de opname te hervatten. Opmerking • Als u de opname start volgens de bovenstaande procedure, begint de videorecorder niet op te nemen met de OPC-functie. Voor opname met de OPC-functie, drukt u vanuit de opname-wachtstand in stap 3 nogmaals op r REC zodat de videorecorder de band analyseert. Wanneer u dan de montage start in stap 4, drukt u op P PAUSE als de OPC-indicator niet meer knippert. Als u op P PAUSE drukt vóór de OPC-indicator stopt met knipperen, wordt de OPC-functie uitgeschakeld. 72 Bijkomende handelingen
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Indien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich dan tot uw Sony-handelaar. Probleem Oplossing De I/u ON/STANDBY- • Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Voeding schakelaar werkt niet. De stroom is ingeschakeld • Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel af, trek de maar de videorecorder werkt stekker uit het stopcontact en laat de videorecorder niet. gedurende drie uur drogen. De klok staat stil en “–:– –” • De klok stopt als de stekker van de videorecorder langer Klok licht op in het uitleesvenster. dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok (en timer) terug. Het weergavebeeld • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. Zet verschijnt niet op het TV- hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt van een scherm. monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. Weergave Het beeld is onscherp. • Regel de spoorvolging met de TRACKING +/– toetsen. • De videokoppen zijn vuil (zie hieronder). Reinig de videokoppen met de Sony T-25CLD, E-25CLDR of T-25CLW videokopreinigingscassette. Indien deze cassette niet beschikbaar is in uw streek, laat de koppen dan reinigen bij een Sony-handelaar (standaard vergoeding). Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen worden beschadigd. • De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony-handelaar. Problemen veroorzaakt door vervuilde videokoppen • Normaal beeld • Verbogen beeld • Onscherp beeld • Geen beeld (of Z/W-scherm) licht vervuild sterk vervuild wordt vervolgd Aanvullende informatie 73
Verhelpen van storingen (vervolg) Probleem Oplossing Het beeld rolt verticaal • Regel de verticale instelling van uw TV of monitor. Weergave tijdens zoeken met beeld. Er is wel beeld maar geen • De cassette is defect. geluid. • Controleer de audiokabelaansluiting in het geval van A/V aansluitingen. Er verschijnen geen TV- • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. programma’s op het TV- Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt scherm. van een monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. • Kies de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies een programmapositie om TV-programma’s op te nemen; kies “L1”, “L2” of “L3” om op te nemen van Opname andere apparatuur. Slechte TV-ontvangst. • Stel de antenne af. De band begint meteen te • Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de spelen wanneer hij wordt opening af om op te nemen op deze cassette. ingebracht. De band wordt uitgeworpen • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. wanneer u op r REC drukt. Er gebeurt niets wanneer u op • Controleer of de band niet ten einde is. r REC drukt. De timer werkt niet. • Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld. • Controleer of er een cassette is ingebracht. • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. Timergestuurde opname • Controleer of de band niet ten einde is. • Controleer of er een timergestuurde opname is geprogrammeerd. • Controleer of uw timer-instellingen de actuele tijd al niet overschreden hebben. • Controleer of de decoder aan staat. • Controleer of de satelliettuner aan staat. • De klok stopt als de stekker van de videorecorder langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok en timer terug. Het SHOWVIEW of TIMER • Controleer of TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu menu verschijnt niet. correct is ingesteld. 74 Aanvullende informatie
Probleem Oplossing Er kan geen cassette worden • Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder ingebracht. zit. De afstandsbediening werkt • Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen. • Controleer of de TV / VIDEO -keuzeschakelaar correct is ingesteld. Kijken naar of opnemen van • Controleer of de decodeereenheid juist aangesloten is. betaal-/abonnee-TV- • Controleer of het OPTIES-2 menu en het TUNER menu programma’s is niet mogelijk. juist ingesteld zijn. Voor details, zie pagina 35. “L3” verschijnt niet in het • Controleer of DECODER/LINE3 in het OPTIES-2 uitleesvenster. menu op LINE3 staat. Andere De SMARTLINK functie werkt • Controleer of uw TV compatibel is met SMARTLINK, niet. MEGALOGIC, EASYLINK, Q-Link of EURO VIEW LINK. • Sluit uw videorecorder en TV aan met behulp van de optionele EURO-AV kabel. • Controleer of de EURO-AV kabel goed is aangesloten. De spoorvolgingsmeter • De band is in zeer slechte staat en de spoorvolging kan verschijnt niet op het TV- niet worden geregeld. scherm. • De spoorvolgingsmeter verschijnt niet bij het afspelen van een NTSC-cassette. U kunt geen andere TV’s • Stel het codenummer van uw TV in. Het codenummer bedienen kan veranderen wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt. De videorecorder moet worden • Reinig de behuizing, het bedieningspaneel en de gereinigd. bedieningstoetsen met een zachte, droge doek of met een doek die licht is bevochtigd met een oplossing van water en vloeibare zeep. Gebruik geen chemische oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Aanvullende inf ormat ie 75
Technische gegevens Systeem Algemeen Kanalen Voeding PAL (B/G) 220 – 240 V AC, 50 Hz VHF E2 tot E12 Verbruik Italiaanse VHF-kanalen A tot H 20 W UHF E21 tot E69 Bedrijfstemperatuur S-KAN S01 tot S05, S1 tot S20 5°C tot 40°C HYPER S21 tot S41 Opslagtemperatuur RF-uitgangssignaal –20°C tot 60°C UHF-kanalen 21 tot 69 Afmetingen Antenne-uitgang Ong. 355 × 96 × 285 mm (b/h/d) 75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Ingangen en uitgangen Gewicht : LINE-1 (TV) Ong. 3,8 kg 21-pins Video-ingang: pin 20 Meegeleverde toebehoren Audio-ingang: pinnen 2 en 6 Afstandsbediening (1) Video-uitgang: pin 19 R6 (type AA) batterijen (2) Audio-uitgang: pinnen 1 en 3 Antennekabel (1) DECODER/… LINE-3 IN 21-pins Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens Video-ingang: pin 20 voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Audio-ingang: pinnen 2 en 6 LINE-2 IN VIDEO IN, phono aansluiting (1) Ingangssignaal: 1 Vp-p, 75 ohm, ongebalanceerd, negatieve sync AUDIO IN, phono aansluiting (1) Ingangsniveau: 327 mVrms Ingangsimpedantie: meer dan 47 kilohm 76 Aanvullende informatie
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel (SLV-SE30CP/SE30VC1/SE30VC2) 1 I/u ON/STANDBY (aan/ 8 P PAUSE (pauze) toets (41, 72) wachtstand) schakelaar/indicator (13) 9 r REC (opname) toets (44, 59, 72) 2 § EJECT (uitwerp) toets (41) !º Afstandsbedieningssensor (5) 3 Cassettehouder !¡ AUTO SET UP (automatische instelling)/RF (radiofrequentie) 4 03 REW (achteruit spoelen) toets CHANNEL (RF kanaal) toets (13, 15) (41, 56) !™ PROGRAM (programmeren)/ 5 · PLAY (weergave) toets (41, 57) TRACKING (spoorvolging) +/– toetsen (16, 58, 66) 6 )# FF (snel vooruit spoelen) toets (41, 56) !£ LINE-2 IN VIDEO/AUDIO (video/ audio lijn-2 ingangen) aansluitingen 7 p STOP toets (41, 72) (71) wordt vervolgd Aanvullende informatie 77
Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) Voorpaneel (SLV-SE45CP/SE45VC) 1 I/u ON/STANDBY (aan/ 9 p STOP toets (41, 72) wachtstand) schakelaar/indicator (13) !º P PAUSE (pauze) toets (41, 72) 2 § EJECT (uitwerp) toets (41) !¡ r REC (opname) toets (44, 59, 72) 3 Cassettehouder !™ Afstandsbedieningssensor (5) 4 0 REW (achteruit spoelen) toets !£ AUTO SET UP (automatische (41, 56) instelling)/RF (radiofrequentie) CHANNEL (RF kanaal) toets (13, 15) 5 ) FF (snel vooruit spoelen) toets (41, 56) !¢ PROGRAM (programmeren)/ TRACKING (spoorvolging) +/– 6 · PLAY (weergave) toets (41, 57) toetsen (16, 58, 66) 7 JOG toets (58) !∞ LINE-2 IN VIDEO/AUDIO (video/ audio lijn-2 ingangen) aansluitingen 8 Shuttle ring (57) (71) 78 Aanvullende informatie
Uitleesvenster SP VIDEO VPS SMARTLINK LP PDC OPC TV EP 1 Timer indicator (50, 54) 6 SMARTLINK indicator (11) 2 Bandsnelheidsindicators (44) 7 TV indicator (47) 3 VIDEO indicator (11, 45) 8 Spoorvolgingsindicator (66) 4 VPS (Video Programme System)/ 9 Bandteller/klok/lijn/ PDC (Programme Delivery Control) programmapositie indicator (41, 44, indicator (51) (alleen SLV-SE30VC1/ 72) SE30VC2/SE45VC) !º Resttijdindicator (45) 5 OPC (Optimum Picture Control) indicator (66) !¡ Band/opname indicator (44) wordt vervolgd Aanvullende informatie 79
Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) Achterpaneel 1 Netsnoer (9, 10) 4 DECODER/… LINE-3 IN DECODEUR/… ENTREE LIGNE-3 2 AERIAL IN (decoder/lijningang 3) aansluiting ANTENNE ENTREE (antenne- (35, 71) ingang) aansluiting (9, 10) 5 : LINE-1 (TV) 3 AERIAL OUT : LIGNE-1 (TV) (lijn 1) aansluiting ANTENNE SORTIE (antenne- (10, 35) uitgang) aansluiting (9, 10) 6 NTSC PB (NTSC weergave) schakelaar (41) 80 Aanvullende informatie
Afstandsbediening 1 6 EJECT (uitwerp) toets (41) 2 WIDE (breedbeeld) toets (voor TV) (7) 3 AUDIO MONITOR (geluidscontrole) toets (voor TV) (7) 4 × 2 toets* (56) 5 & SLOW (vertraagde weergave) toets* (56) 6 SP (Standard Play)/LP (Long Play) toets (44) 7 DISPLAY (uitleesvenster) toets 1 2 3 (45) 4 5 6 8 ? (tiental) toets (6, 46) 7 8 9 9 Á (volume) +/– toetsen (voor TV) 0 (6) 0 r REC (opname) toets (44, 59) !¡ MENU toets (18, 60, 68) !™ P PAUSE (pauze)/> toets (18, 41) p STOP/. toets (18, 41) 03 REW (achteruit spoelen)/ ? toets (41, 56) )# FF (snel vooruit spoelen)/ / toets (41, 56) · PLAY (weergave)/ OK toets (18, 41) * FASTEXT toetsen (voor TV) wordt vervolgd Aanvullende informatie 81
Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) !£ TV / VIDEO afstandsbedieningsschakelaar (5) !¢ I/u (aan/wachtstand) schakelaar (6, 50) !∞ COUNTER/REMAIN (teller/ resterende tijd) toets (45) V (Teletekst) toets (voor TV) (7) !§ ; TV aan/TV stand-keuzetoets (voor TV) (7) !¶ =/+ INDEX SEARCH (index- zoeken) toetsen* (65) 1 2 3 !• CLEAR (wissen) toets (41, 49, 61) 4 5 6 !ª … TV/VIDEO toets (6, 11, 45) 7 8 9 @º Programmanummertoetsen (6, 46) 0 @¡ INPUT SELECT (ingangskeuze) toets (44, 54, 72) @™ PROG (programmeren) +/– toetsen (6, 26, 44) √/◊ Teletekst-paginatoetsen (voor TV) (7) @£ TIMER toets (48, 53) @¢ SMART SEARCH toets (62) * FASTEXT toetsen (voor TV) 82 Aanvullende informatie
Aanvullende informatie 83
Index A O T, U Aansluiting OPC (Optimum Picture Taalkeuze 23 de videorecorder en uw Control) 66 Teller 41 TV 9 Opname 43 Timer instellen 53 op een TV met EURO-AV beveiligen 45 annuleren 60 aansluiting 10 met het ShowView controleren 60 Abonnee-TV 35 systeem 48 dagelijkse/wekelijkse Afstellen tijdens het bekijken van opname 50, 55 beeld 28, 66 een ander met het ShowView spoorvolging 66 programma 45 systeem 48 Antenne aansluiten 9 timer instellen 53 wijzigen 60 Auto Long Play 69 wat u bekijkt op TV 47 Optionele instelling 68 V Automatische fijnafstemming 28 Videokoppen reinigen 73 P, Q VPS (Video Programme Automatische instelling 15 PDC (Programme Delivery System) 51 Automatische klok Control) 51 instellen 21 Programmaposities W, X, Y B, C, D desactiveren 33 Weergave 40 Beeldafstelling. Zie Afstellen Programmaposities beeld-per-beeld 57 wijzigen 29 met verschillende Betaal-TV 35 snelheden 56 E, F R vertraagde weergave 56 RF-kanaal 13 EURO-AV aansluiting 10 Wispreventienokje 45 G, H S Z ShowView Geluid kopiëren. Zie Zendernaam wijzigen 31 Monteren opname 48 Zoeken Smart Search 62 I, J gebruik van de Smart SMARTLINK Search functie 62 Index zoeken 65 Automatische met de index-functie 65 uitschakeling 12 K met verschillende Directe TV Opname 12, snelheden 56 Kanalen voorinstellen 25 47 Kleursysteem Eén toets menu 12 compatibele Eén toets timer 12 kleursystemen 2 Eén toets weergave 12, instellen 41 42 Klok instellen 18 Voorinstellingen L laden 11 SP-stand 44 LP-stand 44 Spoorvolging afstellen. Zie M, N Afstellen Monteren 71 Stroombesparing 70 84Sony Corporationinformatie Aanvullende