Sony SLV-SE25CP SLV-SE40CP SLV-SX25VC Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

3-865-362-52 (1) Video Cassette Recorder Gebruiksaanwijzing PAL NTSC 4.43 SLV-SE25CP/VC SLV-SX25VC SLV-SE40CP/VC1/VC2 ©1999 by Sony Corporation

WAARSCHUWING • Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, • Als de videorecorder van een koude naar om brand of een elektrische schok te een warme omgeving wordt gebracht kan er voorkomen. vocht binnenin het apparaat condenseren, Open om dezelfde reden ook nooit de hetgeen schade aan de videokop en de behuizing van het apparaat. Laat eventuele videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. daarom ongeveer drie uur alvorens de videorecorder in gebruik te nemen in het Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij geval u het apparaat voor de eerste maal een erkende vakhandelaar. installeert, of wanneer u het van een koude naar een warme omgeving verplaatst. Voorzorgsmaatregelen Opgelet Veiligheid Televisieprogramma’s, films, videobanden en • Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. ander beeldmateriaal kunnen door het Kijk of dit voltage overeenstemt met de auteursrecht zijn beschermd. Het zonder plaatselijke netspanning. toestemming opnemen van dergelijk materiaal • In het geval er vloeistof of een voorwerp in kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor de behuizing terechtkomt, moet u de stekker gebruik van deze videorecorder in combinatie uit het stopcontact trekken en het apparaat met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn eerst door een deskundige laten nakijken, van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar alvorens het weer in gebruik te nemen. van de rechten van het programma. • Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het Compatibele kleursystemen apparaat zelf uitgeschakeld is. Deze videorecorder is bedoeld voor opname • Trek de stekker uit het stopcontact als u met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave denkt het apparaat geruime tijd niet te met het PAL (B/G) en NTSC 4.43 gebruiken. Verbreek de aansluiting op het kleursysteem. Een correcte opname van stopcontact enkel door aan de stekker te videobronnen die met andere kleursystemen trekken, nooit aan het snoer zelf. werken kan niet worden gegarandeerd. Plaatsing Voor de Klanten in Nederland • Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om interne Bij dit product zijn batterijen oververhitting te voorkomen. geleverd. • Zet de videorecorder niet op een zacht of Wanneer deze leeg zijn, moet u wollig oppervlak (een kleedje of deken), of ze niet weggooien maar tegen gordijnen, waardoor de ventilatie- inleveren als KCA. openingen geblokkeerd kunnen worden. • Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken. • Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak. • Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. 2 Inleiding

Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Stap 1: Uitpakken 5 Stap 2: De afstandsbediening instellen Voorbereidingen 8 Stap 3: De videorecorder aansluiten 12 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder 14 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling 17 Stap 6: Instellen van de klok 22 Keuze van de taal 24 Kanalen voorinstellen 28 Programmaposities wijzigen/desactiveren 34 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder Basishandelingen Aanvullende informatie 39 Een band afspelen 70 Verhelpen van storingen 42 TV-programma’s opnemen 73 Technische gegevens 47 TV-programma’s opnemen met 74 Onderdelen en het ShowView* systeem bedieningselementen 52 De timer handmatig instellen Achterflap Index Bijkomende handelingen 55 Weergave/zoeken met verschillende snelheden 57 De opnameduur instellen 58 De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen 60 Zoeken met behulp van de Smart Search functie 63 Het beeld regelen 65 Menu-opties wijzigen 68 Monteren met een andere videorecorder * ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation. Inleiding 3

Voorbereidingen Stap 1 Uitpakken Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder: • Afstandsbediening • Antennekabel • R6 (type AA) batterijen Controleer het modeltype Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 6 modellen: SLV-SE25CP, SE25VC, SX25VC, SE40CP, SE40VC1, en SE40VC2. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE25VC wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE40VC1”. 4 Voorbereidingen

Stap 2 De afstandsbediening instellen De batterijen plaatsen Plaats twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder Voorbereidingen met de (+) en (–) polen volgens de aanduiding aan de binnenzijde. Breng eerst het negatieve (–) uiteinde en vervolgens het positieve (+) uiteinde in en duw omlaag tot het vastklikt. Gebruik van de afstandsbediening Met deze afstandsbediening Afstandsbedieningssensor kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen g symbool staat, TV / VIDEO kan de TV niet met deze afstandsbediening worden bediend. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Voor het bedienen van zet TV / VIDEO op de videorecorder VIDEO en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de videorecorder een Sony TV TV en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de TV wordt vervolgd Voorbereidingen 5

Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg) I/u DISPLAY … TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 Programma- nummer- 7 8 9 toetsen ? 0 PROG +/– Á +/– WIDE Bedieningsknoppen voor de TV Om Druk op De TV in de wachtstand zetten I/u Een signaalbron voor de TV te kiezen via de … TV/VIDEO antenne- of lijningang De programmapositie op de TV te kiezen Programmanummertoetsen, ?, PROG +/– Het volume van de TV te regelen Á +/– 6 Voorbereidingen

Om Druk op Het schermmenu op te roepen DISPLAY Wide mode van een Sony breedbeeld-TV in- en WIDE uitschakelen Opmerkingen • Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. Voorbereidingen • Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar. • Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s. Voorbereidingen 7

Stap 3 De videorecorder aansluiten Zie pagina 9 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting. Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN IN ENTREE op het achterpaneel van de videorecorder. AERIAL OUT ANTENNE SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de IN ENTREE videorecorder aan op de antenne- AERIAL OUT ingang van uw TV met behulp van ANTENNE SORTIE de meegeleverde antennekabel. 3 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Opmerking • Als u de videorecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel, moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele instelling) (zie pagina 67). 8 Voorbereidingen

Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting AERIAL IN Voorbereidingen : LINE-1 AERIAL OUT Netsnoer (TV) AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) EURO-AV : Signaalverloop (Scart) EURO-AV kabel (niet meegeleverd) 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN IN ENTREE op het achterpaneel van de videorecorder. AERIAL OUT ANTENNE SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de IN ENTREE videorecorder aan op de antenne- AERIAL OUT ingang van uw TV met behulp van ANTENNE SORTIE de meegeleverde antennekabel. wordt vervolgd Voorbereidingen 9

Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) 3 Verbind LINE-1 (TV) van de videorecorder en de EURO-AV (Scart) aansluiting van de TV met de optionele EURO-AV kabel. Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Om videobeelden te bekijken, drukt u op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator te laten verschijnen in het uitleesvenster. 4 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Opmerking • Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu best op UIT. In de stand UIT wordt alleen het signaal van de antenne uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 67). U hoeft de TV dan niet af te stemmen op de videorecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videorecorder” op pagina 12 over. Betreffende SMARTLINK Als de aangesloten TV compatibel is met SMARTLINK SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3 of EURO VIEW LINK*4, kunt u de SMARTLINK functie gebruiken nadat u de stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de SMARTLINK indicator verschijnt in het uitleesvenster van de videorecorder wanneer u de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK-mogelijkheden: • Voorinstellingen laden U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de videorecorder via Automatische instelling afstemmen op basis van die gegevens. Dat maakt de procedure voor Automatische instelling een stuk eenvoudiger. Zorg ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels losraken of de functie Automatische instelling wordt beëindigd. Zie “De videorecorder instellen met Automatische instelling” op pagina 14. 10 Voorbereidingen

• Directe TV Opname U kunt datgene wat u op TV aan het bekijken bent makkelijk opnemen (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor details zie “Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)” op pagina 46. • Eén toets weergave Met Eén toets weergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te zetten. Voor details zie “De weergave automatisch starten met één druk op de toets (Eén toets weergave)” op pagina 41. Voorbereidingen • Eén toets menu U kunt de videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en het schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door op MENU op de afstandsbediening te drukken. • Eén toets timer U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen (TIMER INSTELLING menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) door op TIMER op de afstandsbediening te drukken. Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timergestuurd opnamemenu verschijnt (zie pagina 67). • Automatische uitschakeling U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet wordt gebruikt nadat u de TV heeft uitgezet. *1 “MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation. *3 “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation. *4 “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. Opmerking • Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies. Voorbereidingen 11

Stap 4 Uw TV afstemmen op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over. I/u ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 ON/STANDBY Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder. Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitlees- RF CHANNEL venster. Het signaal van de videorecorder wordt over dit kanaal naar de TV gezonden. 3 Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de videorecorder. Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal. 12 Voorbereidingen

4 Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is aangegeven in het uitleesvenster SONY VIDEO CASSETTE RECORDER zodat het rechts afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure. Voorbereidingen Als het beeld niet helder is, zie “Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen” hieronder. 5 Druk op RF CHANNEL. U heeft nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Stem het RF CHANNEL TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen. Controleren of de TV-afstemming juist is Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder. Als het TV- beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt, is het TV-toestel goed afgestemd. Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem dan de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt. Voorbereidingen 13

Stap 5 De videorecorder instellen met Automatische instelling Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen. AUTO SET UP PROGRAM +/– 1 AUTO SET UP Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden ingedrukt. De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster. 14 Voorbereidingen

2 Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen. PROGRAM Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: SLV-SE25CP/SE25VC/SE40CP/SE40VC1 Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal Voorbereidingen A Oostenrijk Duits E Spanje Spaans B-D België Duits GR Griekenland Grieks B-F België Frans I Italië Italiaans B-N België Nederlands L-D Luxemburg Duits CH-D Zwitserland Duits L-F Luxemburg Frans CH-F Zwitserland Frans NL Nederland Nederlands CH-I Zwitserland Italiaans P Portugal Portugees D Duitsland Duits ELSE Andere landen Engels SLV-SX25VC/SE40VC2 Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal A Oostenrijk Duits L-D Luxemburg Duits B-D België Duits L-F Luxemburg Frans B-F België Frans N Noorwegen Deens B-N België Nederlands NL Nederland Nederlands CH-D Zwitserland Duits P Portugal Portugees CH-F Zwitserland Frans S Zweden Zweeds D Duitsland Duits SF Finland Fins DK Denemarken Deens ELSE Andere landen Engels E Spanje Spaans Kies ELSE als uw land niet verschijnt. wordt vervolgd Voorbereidingen 15

Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling (vervolg) 3 AUTO SET UP Druk lichtjes op AUTO SET UP. De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt ze voorin. Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, dan start de functie Voorinstellingen laden en knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens het laden. De functie Automatische instelling annuleren Druk op AUTO SET UP. Tip • Zie pagina 22 om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan deze die is vooringesteld met de functie Automatische instelling. Opmerking • Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet, moet u de bovenvermelde stappen herhalen. 16 Voorbereidingen

Stap 6 Instellen van de MENU klok >/./?// Voor timergestuurde opname moeten de OK tijd en de datum op de videorecorder Voorbereidingen correct zijn ingesteld. Alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/SE40VC2 De functie Automatische klok instellen werkt alleen wanneer een zender een tijdsignaal verstuurt. Als de functie Automatische instelling de klok niet gelijk heeft gezet, moet u dat met een andere zender proberen. De klok handmatig instellen Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om KLOK te laten KLOK PLAY oplichten en druk op OK. AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN OK Bij de SLV-SE25CP/SE40CP verschijnt 1 . 1 . 1999 VR 0 : 00 alleen het klokinstelmenu. Sla de volgende stap over en ga naar stap 4. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 17

Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) 3 Alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/ KLOK PLAY SE40VC2: AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK UIT OK Druk op >/. om HANDM. INSTELLEN HANDM. INSTELLEN 1 . 1 . 1999 VR 0 : 00 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 4 Druk op >/. om de datum in te stellen. KLOK PLAY AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN OK 28 . 1 . 1999 DO 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 5 Druk op / om de maand te laten KLOK PLAY oplichten en stel die in door op >/. te AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK OK drukken. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 6 Stel achtereenvolgens het jaar, de uren en KLOK PLAY de minuten in door op / te drukken om AUTO KLOK UIT OK ze te laten oplichten en druk op >/. om PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 de cijfers te kiezen. De dag van de week wordt automatisch KIEZEN : ingesteld. INSTELLEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU 18 Voorbereidingen

7 PLAY Druk op OK om de klok te starten. KLOK AUTO KLOK UIT PROGRAMMA KLOK OK HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 8 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tips • Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ? om terug te keren naar het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/. te drukken. • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. wordt vervolgd Voorbereidingen 19

Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) Veranderen van zender voor MENU de functie Automatische klok instellen (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/ >/. SE40VC1/SE40VC2) OK Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om KLOK te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. AUTO KLOK AAN PROGRAMMA KLOK 1 AAB HANDM. INSTELLEN OK AUTO KLOK licht op. 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op OK. KLOK PLAY AUTO KLOK AAN PROGRAMMA KLOK UIT HANDM. INSTELLEN OK 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 20 Voorbereidingen

4 Druk op >/. om AAN te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK AAN 1 AAB HANDM. INSTELLEN OK 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 5 Druk op . om PROGRAMMA KLOK te KLOK PLAY laten oplichten en druk vervolgens op AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK 1 AAB OK OK. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 6 Druk herhaaldelijk op >/. tot de KLOK PLAY programmapositie van de zender met AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK 2 CDE OK het tijdsignaal verschijnt. HANDM. INSTELLEN 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 Als de videorecorder van geen enkele zender een tijdsignaal ontvangt, wordt KIEZEN : AUTO KLOK automatisch ingesteld op BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU UIT. 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tips • Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt de functie Automatische klok instellen geactiveerd wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door de zender waarvan de programmapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA KLOK”. Kies UIT wanneer u Automatische klok instellen niet nodig hebt. • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen 21

Keuze van de taal MENU De schermmenutaal die met de functie Automatische instelling is gekozen, kan worden gewijzigd. >/. Voor u begint... OK • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TAAL te laten Voorbeeld: SLV-SE40VC1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. TAAL ENGLISH OK DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS EΛΛHNIKA KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de gewenste taal te laten oplichten en druk PLAY vervolgens op OK. OK 22 Voorbereidingen

4 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Voorbereidingen Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen 23

Kanalen voorinstellen PROG +/– Kanalen die niet met de functie Automatische instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig MENU voorinstellen. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. >/./?// • Stem de TV af op het videokanaal. OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 24 Voorbereidingen

3 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL S-KAN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN TERUG voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 • PROG Druk op PROG +/– om de Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 4 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 6 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 4 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 AAB OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 25

Kanalen voorinstellen (vervolg) 7 Druk herhaaldelijk op >/. tot het gewenste kanaal verschijnt. PLAY De kanalen verschijnen in de TUNER PROG. 4 OK onderstaande volgorde: NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C2 7 PAY-TV / CANAL+ • VHF E2 - E12 AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN • Italiaanse VHF-Kanalen A – H TERUG • UHF E21 - E69 • S-KAN S1 - S20 KIEZEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU • HYPER S21 - S41 • S-KAN S01 - S05 Als u het nummer van het gewenste kanaal kent, kunt u dat invoeren met de programmanummertoetsen. Zo drukt u bijvoorbeeld voor kanaal 5 eerst op “0” en vervolgens op “5”. 8 Herhaal stap 5 en 7 om een ander kanaal toe te kennen aan een andere programmapositie. 9 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Ongewenste programmaposities desactiveren Na het voorinstellen van kanalen kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. 1 Druk in bovengenoemde stap 7 tweemaal op de programmanummertoets “0” om het cijfer “00” naast KANAALKEUZE te laten verschijnen. 2 Druk op MENU om het menu te verlaten. 26 Voorbereidingen

Als het beeld onscherp is Normaal stemt de functie Automatische fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook manueel afstemmen. 1 Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen om de programmapositie te kiezen waarvoor u geen scherp beeld kunt bekomen. 2 Voorbereidingen Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLINGEN en druk op OK. 3 Kies TUNER en druk vervolgens op OK. 4 Kies FIJNAFSTEMMING en druk vervolgens op OK. De fijnafstemmeter verschijnt. TUNER PROG. 4 Gekozen programmapositie NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C2 7 PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG INSTELLEN : VERLATEN : MENU 5 Druk op ?// om een scherper beeld te bekomen en druk vervolgens op MENU om het menu te verlaten. Merk op dat AUTOM FIJNAFST (automatische fijnafstemming) naar UIT schakelt. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen 27

Programmaposities wijzigen/ MENU desactiveren >/.// Na het instellen van de zenders kunt u OK de programmaposities en zendernamen naar believen wijzigen. Ongebruikte of ongewenste programmaposities kunt u desactiveren. Als de zendernamen niet worden weergegeven, kunt u ze handmatig invoeren (zie pagina 30). Programmaposities wijzigen Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 28 Voorbereidingen

3 Druk op >/. om de rij waarin u de ZENDERTABEL PLAY programmapositie wilt wijzigen te laten PROG 1 KAN C1 2 NAAM AAB OK oplichten en druk vervolgens op /. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere 5 C0 9 FGH pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 KIEZEN : NAAM WIJZIGEN : te laten verschijnen. BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 Druk op >/. tot de gekozen kanaalrij ZENDERTABEL PLAY naar de gewenste programmapositie PROG 1 KAN C0 3 NAAM CDE OK gaat. 2 3 C5 6 C1 2 AAB 4 C2 7 5 C0 9 FGH Het gekozen kanaal wordt opgeslagen onder de nieuwe programmapositie en KIEZEN : NAAM WIJZIGEN : de tussenliggende kanalen schuiven op. BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 5 Druk op OK om de instelling te bevestigen. PLAY OK 6 Herhaal stap 3 tot 5 om de programmapositie van een andere zender te wijzigen. 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. wordt vervolgd Voorbereidingen 29

Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) MENU Zendernamen wijzigen U kunt zendernamen wijzigen of >/./?// invoeren (maximum 5 tekens). OK Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG 1 KAN C1 2 NAAM AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de rij waarin u de ZENDERTABEL PLAY zendernaam wilt wijzigen te laten PROG 1 KAN C1 2 NAAM AAB OK oplichten en druk vervolgens op /. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere 5 C0 9 FGH pagina’s voor programmaposities 6 tot KIEZEN : NAAM WIJZIGEN : 60 te laten verschijnen. BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 30 Voorbereidingen

4 Druk op /. ZENDERTABEL PLAY PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB 2 C0 3 CDE OK 3 C5 6 4 C2 7 5 C0 9 FGH SELECTEER TEKEN : DOORGAAN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 5 Voer de zendernaam in. ZENDERTABEL PLAY 1 Druk op >/. om een teken te kiezen. PROG 1 KAN C1 2 NAAM CAB Bij elke druk op > verandert het teken OK 2 C0 3 CDE 3 C5 6 4 C2 7 zoals hieronder getoond. 5 C0 9 FGH AnBn…nZnanbn…nz SELECTEER TEKEN : n 0 n 1 n … n 9 n (symbolen) DOORGAAN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU n (spatie) n A 2 Druk op / om het volgende teken in te stellen. De volgende positie licht op. Om een teken te corrigeren, drukt u op ?// tot het teken dat u wil corrigeren oplicht en verander het dan. Een zendernaam kan maximum 5 tekens lang zijn. 6 Druk op OK om de nieuwe zendernaam te bevestigen. PLAY OK 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. wordt vervolgd Voorbereidingen 31

Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) CLEAR Ongewenste programmaposities desactiveren 1 2 3 4 5 6 Na het voorinstellen van kanalen, kunt u 7 8 9 ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan 0 overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. MENU >/. OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY KIEZEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 32 Voorbereidingen

2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU Voorbereidingen 3 Druk op >/. om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL PLAY waarin u de programmapositie wilt PROG KAN NAAM 1 C1 2 AAB OK desactiveren. 2 3 C0 3 C5 6 CDE 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 4 CLEAR Druk op CLEAR. ZENDERTABEL PROG KAN NAAM De gekozen rij wordt gewist zoals 1 2 C1 2 C0 3 AAB CDE hiernaast afgebeeld. 3 4 C2 7 5 C0 9 FGH KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 5 Herhaal stap 3 en 4 voor andere programmaposities die u wilt desactiveren. 6 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Kies de programmapositie die u wilt desactiveren zorgvuldig. Als u een programmapositie per vergissing desactiveert, moet u dit kanaal weer handmatig instellen. Voorbereidingen 33

Instellen van de betaal-/abonnee-TV- decoder U kunt nu betaal-/abonnee-TV-programma’s opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten Betaal-/abonnee- EURO-AV kabel TV-decoder (meegeleverd bij decoder) EURO-AV (Scart) : Signaalverloop DECODER/ AERIAL OUT : LINE-1 (TV) … LINE-2 IN Antennekabel (meegeleverd) AERIAL IN EURO-AV EURO-AV kabel (niet meegeleverd) (Scart) 34 Voorbereidingen

Betaal-/abonnee-TV-kanalen instellen PROG +/– Om betaal-/abonnee-TV-programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw videorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen. MENU Voor u begint... Voorbereidingen • Zet de videorecorder, de TV en de decoder aan. • Stem de TV af op het videokanaal. >/./?// OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OPTIES om OPTIES te laten oplichten en druk op OPTIES - 1 OPTIES - 2 OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-2 te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE2 DECODER TIMEROPTIES VARIABEL SPAARSTAND UIT OK RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om DECODER/LINE2 te OPTIES - 2 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op DECODER / LINE2 DECODER TIMEROPTIES LINE2 OK OK. SPAARSTAND RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 35

Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) 4 Druk op >/. om DECODER te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE2 DECODER TIMEROPTIES VARIABEL SPAARSTAND UIT OK RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 6 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 7 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 36 Voorbereidingen

8 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 9 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT OK Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN TERUG voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 10 • PROG Druk op PROG +/– om de gewenste Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 1 5 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AAB PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 11 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 AAB OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 12 Druk op >/. om betaal-/abonnee-TV TUNER PROG. 1 5 PLAY kanalen te kiezen en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 LMN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST UIT AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU wordt vervolgd Voorbereidingen 37

Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) 13 Druk op >/. om PAY-TV/CANAL+ te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN UIT FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 14 Druk op >/. om AAN te laten TUNER PROG. 1 5 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 LMN PAY-TV / CANAL+ AAN OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 15 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het kijken naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s, maak zowel de decoder/videorecorder als de videorecorder/TV-aansluitingen met 21-pins EURO-AV kabels die compatibel zijn met RGB-signalen. U kunt geen ondertitels opnemen met de videorecorder. • Wanneer u de RFU-ingang van het televisietoestel gebruikt om naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s te kijken, druk dan op toets … TV/VIDEO zodat de VIDEO indicator verschijnt in het uitleesvenster. 38 Voorbereidingen

Basishandelingen Een band afspelen 6 EJECT CLEAR DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Basishandelingen · PLAY P PAUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. 2 Breng een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd. wordt vervolgd Basishandelingen 39

Een band afspelen (vervolg) 3 Druk op · PLAY. PLAY Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld. OK Bijkomende handelingen Om Druk op De weergave te stoppen p STOP De weergave tijdelijk te onderbreken P PAUSE De weergave na een pauze te hervatten P PAUSE of · PLAY De band snel vooruit te spoelen ) # FF in de stopstand De band achteruit te spoelen 0 3 REW in de stopstand De cassette uit te werpen 6 EJECT Een NTSC-cassette afspelen Stel NTSC PB achteraan de videorecorder in volgens het kleursysteem van uw TV. Als uw TV Zet NTSC PB op alleen van het type PAL is ON PAL TV van het type PAL en NTSC is NTSC 4.43 De bandteller gebruiken Druk op CLEAR op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De teller in het uitleesvenster wordt teruggesteld op “0:00:00”. Zoek dan achteraf het punt met behulp van de teller. SP VIDEO OPC Druk op DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen. 40 Basishandelingen

Opmerkingen • De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • De tijdteller verschijnt niet op het TV-scherm wanneer u een NTSC-cassette gebruikt. • Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een NTSC-cassette. – Het beeld wordt zwart/wit. – Het beeld trilt. – Er verschijnt geen beeld op het TV-scherm. – Er verschijnen zwarte horizontale strepen op het TV-scherm. – De kleurintensiteit neemt toe of af. • Terwijl het menu op het TV-scherm wordt ingesteld, werken de weergavetoetsen op de afstandsbediening niet. De weergave automatisch starten met één druk op de toets (Eén toets weergave) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kan u de Basishandelingen videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en de weergave automatisch starten met één druk op de toets. 1 Breng een cassette in. De videorecorder schakelt automatisch aan. Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje is verwijderd, schakelt de TV aan, wordt die automatisch afgestemd op het videokanaal en start de weergave automatisch. 2 Druk op · PLAY. De TV schakelt aan, wordt automatisch afgestemd op het videokanaal en de weergave start. Tip • Als er een cassette in de videorecorder zit, schakelen de videorecorder en de TV aan, wordt de TV afgestemd op het videokanaal en start de weergave automatisch wanneer u op · PLAY drukt. Opmerking • Als u gebruik wilt maken van de functie Eén toets weergave , moet u de TV aan of in de wachtstand laten. Basishandelingen 41

TV-programma’s opnemen COUNTER/ REMAIN INPUT SELECT … TV/VIDEO DISPLAY 1 2 3 SP/LP 4 5 6 7 8 9 0 PROG +/– r REC p STOP 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten. 2 Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. 42 Basishandelingen

3 INPUT SELECT Druk op INPUT SELECT tot een programmapositienummer verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 4 • PROG Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen die u wilt opnemen. SP VIDEO OPC 5 SP / LP Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP. In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en geluidskwaliteit. Basishandelingen VIDEO LP OPC 6 REC Druk op r REC om de opname te starten. De opname-indicator licht rood op in het uitleesvenster. VIDEO Opname-indicator LP OPC Stoppen met opnemen Druk op p STOP. wordt vervolgd Basishandelingen 43

TV-programma’s opnemen (vervolg) De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende bandlengte en de indicator verschijnen ook in het uitleesvenster. SP 0 : 00 : 22 1 : 46 Teller Resterende tijd Voor een correcte indicatie van de resterende bandlengte, moet u BANDLENGTE in het OPTIES-1 menu juist instellen (zie pagina 66). Een ander TV-programma bekijken tijdens de opname 1 Druk op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te laten verdwijnen. 2 Kies een andere programmapositie op de TV. Een opname beveiligen Om te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje zoals de afbeelding laat zien. Wilt u toch iets opnemen op een videocassette waarvan het wispreventienokje is verwijderd, plak de opening dan af. Wispreventienokje 44 Basishandelingen

Tips • U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de programmanummertoetsen op de afstandsbediening. Voor tweecijferige getallen drukt u op ? (tiental) en vervolgens op de programmanummertoetsen. • U kunt ook een videobron kiezen via de LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart) aansluiting met behulp van de INPUT SELECT toets. • Op het TV-scherm verschijnt informatie over de cassette, maar deze wordt niet opgenomen. • Als u geen televisie wilt kijken tijdens een opname, kunt u de TV afzetten. Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die laten aan staan. Opmerkingen • Het scherm verschijnt niet bij stilstaand beeld of vertraagde weergave. • Bij de weergave van een NTSC-cassette verschijnt niets in het uitleesvenster. • Als de band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. Deze afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen. • U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV-programma kijken terwijl u een ander betaal-/abonnee-TV-programma opneemt. • Als u een niet-standaard cassette inbrengt, is het mogelijk dat de resterende bandlengte niet correct wordt opgegeven. • De resterende bandlengte wordt slechts bij benadering opgegeven. • Ongeveer 30 seconden na het inbrengen van de cassette verschijnt de resterende speelduur. Basishandelingen wordt vervolgd Basishandelingen 45

TV-programma’s opnemen (vervolg) Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u makkelijk opnemen wat u op de TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). 1 Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. 2 Druk op r REC tijdens het bekijken van een TV-programma of externe bron. De videorecorder schakelt automatisch aan, waarna de TV indicator oplicht en de videorecorder het programma dat u op TV aan het bekijken bent begint op te nemen. Tips • Na het indrukken van r REC verschijnt de TV indicator in het uitleesven in de volgende omstandigheden: – bij het bekijken van een bron die is aangesloten op de lijningang van de TV, of – als de tunergegevens van TV en videorecorder niet overeenstemmen. • Als u een cassette inbrengt waarvan het wispreventienokje intact is, schakelt de videorecorder aan en start automatisch de opname van wat u op de TV aan het bekijken bent wanneer u op r REC drukt. • De functie Directe TV Opname kan AAN en UIT worden gezet via het OPTIES-2 menu (zie pagina 67). Opmerkingen • Met deze methode kunt u niet opnemen wat u aan het bekijken bent wanneer de videorecorder in de volgende standen staat: pauze, timer standby, tuner preset, Automatische instelling en opname. • Als de TV indicator oplicht in het uitleesvenster, mag u de TV niet uitschakelen noch de TV-programmapositie veranderen. Als de TV indicator niet oplicht, gaat de opname van het programma door, zelfs wanneer u de TV-programmapositie op de TV verandert. 46 Basishandelingen

TV-programma’s opnemen met het I/u ShowView CLEAR systeem Het ShowView systeem is een functie 1 2 3 waarmee makkelijker timergestuurde opnamen kunnen worden 4 5 6 Programma- nummer- geprogrammeerd. Hiertoe voert u toetsen 7 8 9 gewoon het ShowView nummer in dat vermeld staat in TV-programmagidsen. 0 De datum, tijd en programmapositie van dit programma worden dan automatisch ingesteld. U kunt maximum acht programma’s tegelijk voorinstellen. Voor u begint... • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. Basishandelingen • Breng een cassette in waarvan het TIMER wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur. • Zet uw TV aan en stem af op het >/./?// videokanaal. OK • Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2 p STOP menu op SHOWVIEW of VARIABEL (zie pagina 67). 1 TIMER Druk op TIMER. • Als u TIMEROPTIES op VARIABEL TIMER INSTELLING heeft gezet STANDAARD SHOWVIEW Het TIMER INSTELLING menu verschijnt op het TV-scherm. Druk op >/. om SHOWVIEW te kiezen en druk vervolgens op OK. KIEZEN INSTELLEN : : OK VERLATEN : MENU • Als u TIMEROPTIES op SHOWVIEW SHOWVIEW 2 8 . 9 DI heeft gezet SHOWVIEW NR. ––––––––– Het SHOWVIEW menu verschijnt op het TV-scherm. INSTELLEN : 0–9 VERLATEN : MENU wordt vervolgd Basishandelingen 47

TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) 2 1 2 3 Druk op de programmanummertoetsen SHOWVIEW 2 8 . 9 DI 4 5 6 om het ShowView nummer in te voeren. SHOWVIEW NR. 1246––––– 7 8 9 0 INSTELLEN : 0–9 CLEAR Als u zich vergist, druk dan op CLEAR BEVESTIGEN ANNULEREN : OK : CLEAR en voer het juiste nummer opnieuw in. VERLATEN : MENU 3 Druk op OK. TIMER 2 8 . 9 DI PLAY Datum, start- en stoptijden, DATUM VANDAAG TIJD 19 : 00 20 : 00 PROG. 35 OK programmapositie, bandsnelheid en SP / LP SP VPS / PDC UIT VPS/PDC-instelling (alleen OVERZICHT SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/ KIEZEN : SE40VC2) verschijnen op het TV- INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU scherm. • Als “--” verschijnt in de “PROG.” (programma) kolom (dit kan gebeuren bij lokale uitzendingen), moet u de juiste programmapositie handmatig instellen. Druk op >/. om de gewenste programmapositie te kiezen. Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart), drukt u op INPUT SELECT om “L1” of “L2” te laten verschijnen. U hoeft dit slechts eenmaal te doen voor het betreffende kanaal. De videorecorder slaat de instelling op. • Als u A (Oostenrijk), CH (Zwitserland) of D (Duitsland) hebt gekozen met de procedure Automatische instelling, wordt de VPS/PDC functie automatisch op AAN gezet. Voor details over de VPS/PDC functie, zie “Timergestuurde opname met VPS/ PDC signalen” op pagina 50. (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/ SE40VC1/SE40VC2) CLEAR Als u zich vergist, drukt u op CLEAR om de instelling te wissen. 48 Basishandelingen

4 Om de datum, bandsnelheid en TIMER 2 8 . 9 DI PLAY instelling van de VPS/PDC functie DATUM VANDAAG TIJD 19 : 00 20 : 00 PROG. 35 OK (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/ SP / LP SP VPS / PDC UIT SE40VC1/SE40VC2) te wijzigen: OVERZICHT 1 Druk op ?// om het item dat u wilt KIEZEN : INSTELLEN : wijzigen te laten oplichten. ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om het terug te stellen. • Om hetzelfde programma elke dag of elke week op dezelfde dag opnemen, zie verder “Dagelijkse/wekelijkse opname”. • Zet VPS/PDC op AAN om de VPS/PDC functie te gebruiken. (alleen SE25VC/SX25VC/SE40VC1/SE40VC2) 5 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 6 Druk op I/u om de videorecorder af te zetten. Basishandelingen De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opname-wachtstand. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in stap 4 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag) n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..... n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG wordt vervolgd Basishandelingen 49

TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen (alleen SLV-SE25VC/ SX25VC/SE40VC1/SE40VC2) Sommige zenders versturen VPS (Video Programme System) of PDC (Programme Delivery Control) signalen samen met de TV-programma’s. Deze signalen zorgen ervoor dat de timergestuurde opnamen altijd worden uitgevoerd, ook wanneer ze vroeger of later beginnen of worden onderbroken (als de VPS of PDC indicator in het uitleesvenster brandt). Om gebruik te maken van de VPS/PDC functie, zet u VPS/PDC in stap 4 hierboven op AAN. U kunt de VPS/PDC functie ook gebruiken voor een bron die is aangesloten op LINE-1 (TV) en LINE-2 IN (Scart). Satellietuitzendingen opnemen Als u de satelliettuner en de videorecorder aansluit, kunt u satellietprogramma’s opnemen. 1 Zet de satelliettuner aan. 2 Kies het satellietprogramma dat u wilt opnemen met de satelliettuner. 3 Laat de satelliettuner aan staan tot de videorecorder het satellietprogramma heeft opgenomen. De videorecorder gebruiken na het instellen van de timer Om de videorecorder te bedienen vóór een timergestuurde opname begint, drukt u gewoon op I/u. De indicator dooft en de videorecorder schakelt aan. Vergeet niet op I/u te drukken om de videorecorder na gebruik terug te stellen. U kunt ook de volgende taken uitvoeren terwijl de videorecorder opneemt: • De teller terugstellen. • Cassette-informatie weergeven op het TV-scherm. • De timer-instelling controleren. • Een ander TV-programma bekijken. 50 Basishandelingen

Tips • Om een tweecijferige programmapositie in te stellen, drukt u op de ? (tiental) toets en vervolgens op de programmanummertoets. • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen. • De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP. • Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 66). • Om de programmeerinstelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, drukt u op ?// om OVERZICHT te kiezen en drukt u vervolgens na stap 4 op OK. . Voor meer details, zie stap 3 onder “De timer-instellingen controleren/wijzigen/ wissen” (pagina 58). Opmerkingen • Als het VPS/PDC-signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC-signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC-functie. (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/ SE40VC2) • Als u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht, knippert de indicator in het uitleesvenster. Basishandelingen • Als u TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op STANDAARD zet, verschijnt het SHOWVIEW menu niet op het TV-scherm. Kies SHOWVIEW of VARIABEL. Basishandelingen 51

De timer handmatig instellen I/u INPUT SELECT Als het ShowView systeem niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande procedure om 1 2 3 timergestuurde opnamen te programmeren. 4 5 6 Voor u begint... 7 8 9 • Controleer of de klok van de 0 videorecorder juist is ingesteld. • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur. • Om op te nemen van een decoder, TIMER moet u die aanzetten. • Zet uw TV aan en stem af op het MENU videokanaal. • Zet TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op STANDAARD of VARIABEL (zie pagina 67). >/./?// OK p STOP 1 TIMER Druk op TIMER. • Als u TIMEROPTIES op VARIABEL TIMER INSTELLING heeft gezet STANDAARD SHOWVIEW Het TIMER INSTELLING menu verschijnt op het TV-scherm. Druk op >/. om STANDAARD te kiezen en druk vervolgens op OK. KIEZEN INSTELLEN : : OK VERLATEN : MENU • Als u TIMEROPTIES op TIMER 2 8 . 9 DI STANDAARD heeft gezet DATUM VANDAAG TIJD –– : –– –– : –– PROG. –– Het TIMER menu verschijnt op het SP / LP SP VPS / PDC UIT OVERZICHT TV-scherm. KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 52 Basishandelingen

2 Stel de datum, de start- en stoptijden, TIMER 2 8 . 9 DI PLAY de programmapositie, de bandsnelheid DATUM TIJD PROG. VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 OK en de VPS/PDC-functie (alleen SP / LP SP VPS / PDC UIT SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/ OVERZICHT SE40VC2) in: KIEZEN : 1 Druk op / om elk item INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU achtereenvolgens te laten oplichten. 2 Druk op >/. om elk item in te stellen. Om een instelling te corrigeren, drukt u op ? om terug te keren naar die instelling en ze terug te stellen. • Om hetzelfde programma dagelijks of elke dag van de week op te nemen, zie “Dagelijkse/wekelijkse opname” op pagina 54. • Om de VPS/PDC-functie te gebruiken, zet u VPS/PDC op AAN. Voor meer details omtrent de VPS/PDC-functie, zie “Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen” op pagina 50. (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/SE40VC2) INPUT • Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is SELECT aangesloten op LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart), drukt u op Basishandelingen INPUT SELECT om “L1” of “L2” in de “PROG.” positie te laten verschijnen. 3 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 4 Druk op I/u om de videorecorder af te zetten. De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opname-wachtstand. Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. wordt vervolgd Basishandelingen 53

De timer handmatig instellen (vervolg) Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in stap 2 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag) n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..... n MA (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later n (datum telt af) n MORGEN n VANDAAG Tips • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen. • De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP. • Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan zijn gestoord. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 66). • U kunt de timer handmatig instellen, ook al staat TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu op SHOWVIEW. Druk op MENU om TIMER te kiezen en ga dan naar stap 2. Opmerkingen • Bij het instellen van de timer met VPS/PDC-signalen, voert u de start- en stoptijden precies in zoals die vermeld staan in de TV-gids, zoniet werkt de VPS/PDC-functie niet. (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/SE40VC2) • Als het VPS/PDC-signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC-signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC-functie. (alleen SLV-SE25VC/SX25VC/SE40VC1/ SE40VC2) • De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht. 54 Basishandelingen

Bijkomende handelingen Weergave/zoeken met verschillende 1 2 3 snelheden 4 5 6 7 8 9 0 & SLOW ×2 · PLAY )# FF )# FF 03 REW 03 REW Weergavemogelijkheden Handeling Snel vooruit/achteruit Hou )# FF ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen. Hou spoelen met beeld 03 REW ingedrukt tijdens achteruit spoelen. Weergave met hoge • Druk tijdens de weergave op )# FF of 03 REW op de snelheid afstandsbediening. • Hou )# FF of 03 REW tijdens de weergave ingedrukt. Als u de toets loslaat, wordt de normale weergave hervat. Weergave met dubbele Druk tijdens de weergave op × 2. snelheid Vertraagde weergave Druk tijdens de weergave op & SLOW. Beeld-per-beeld-weergave Druk in de pauzestand op )# FF of 03 REW op de afstandsbediening. Hou )# FF of 03 REW ingedrukt om één beeld per seconde af te spelen. Achteruitspoelen en Druk vanuit de stopstand op · PLAY op de videorecorder weergave starten terwijl u 03 REW op de videorecorder ingedrukt houdt. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 55

Weergave/zoeken met verschillende snelheden (vervolg) Terugkeren naar normale weergave. Druk op · PLAY. Tip • Regel het beeld met de TRACKING +/– toetsen als: – Er strepen verschijnen bij vertraagde weergave. – Er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen. – Het beeld trilt in de wachtstand. Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in. Opmerkingen • Tijdens deze handelingen valt het geluid weg. • Bij snel achteruitspoelen kan het beeld gestoord zijn (“sneeuw”). (alleen SLV-SE25CP/SE25VC/SX25VC) • In de LP-stand kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen. 56 Bijkomende handelingen

De opnameduur instellen r REC Nadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen. 1 Druk tijdens het opnemen op r REC. De indicator verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 2 Druk herhaaldelijk op r REC om de duur in te stellen. Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd. 0:30 1:00 5:30 6:00 Normale opname De bandteller vermindert minuut na minuut tot 0:00, waarna de videorecorder stopt met opnemen en automatisch uitschakelt. De duur verlengen Druk herhaalde malen op r REC om de nieuwe duur in te stellen. De duur annuleren Druk herhaaldelijk op r REC tot de indicator verdwijnt en de videorecorder terugkeert naar de normale opnamestand. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Opmerking • Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster verschijnen. Bijkomende handelingen 57

De timer- instellingen controleren/ I/u wijzigen/wissen CLEAR Voor u begint... 1 2 3 • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. 4 5 6 7 8 9 0 MENU >/./?// OK 1 Druk op I/u om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op >/. om OVERZICHTEN te laten oplichten, en druk op OK. 3 Druk op >/. om TIMER OVERZICHT te TIMER OVERZICHT 2 8 . 9 DI VPS laten oplichten en druk vervolgens op OK: DATUM VANDAAG 19 TIJD : 00 20 : 00 PROG. 35 SP PDC 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB SP VPS 2 . 10 10 : 00 11 : 30 CDE LP PDC • Ga naar de volgende stap om een MA– VR ZO 14 6 : 00 15 : 30 7 : 00 : 00 FGH IJK LP LP instelling te wijzigen of te annuleren. –– . –– –– . –– – – : –– : –– – – : –– : –– –– –– – – –– . –– – : –– – : –– –– – TERUG • Als u de instellingen niet wilt wijzigen of KIEZEN INSTELLEN : : OK annuleren, drukt u op MENU, waarna u ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU de videorecorder afzet om terug te keren naar de opnamewachtstand. 58 Bijkomende handelingen

4 Druk op >/. om de instelling te kiezen die TIMER 2 8 . 9 DI u wilt wijzigen of annuleren en druk DATUM TIJD PROG. 2 . 10 10 : 00 11 : 30 CDE vervolgens op OK. SP / LP LP VPS / PDC AAN De gekozen instelling verschijnt in het OVERZICHT TIMER menu. KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 5 • Om de instelling te wijzigen, drukt u op ?// om het gewenste item te laten oplichten en drukt u vervolgens op >/. om het terug te stellen. • Druk op CLEAR om de instelling te annuleren. 6 Druk op MENU. Als er nog instellingen overblijven, zet u de videorecorder af om terug te keren naar de opnamewachtstand. Als de timer-instellingen elkaar overlappen Het programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen. Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste programma in het menu voorrang. Programma 1 ongeveer 20 seconden Programma 2 wordt onderbroken Programma 1 Programma 2 ongeveer 20 seconden worden afgesneden Bijkomende handelingen 59

Zoeken met behulp van de I/u Smart Search functie Bij het maken van verscheidene 1 2 3 opnamen op een cassette, kunt u met 4 5 6 behulp van de Smart Search functie controleren wat er op de cassette staat. U 7 8 9 kunt ook informatie zoals datum, tijd en zender controleren van programma’s die 0 op de cassette zijn opgenomen. Via het SMART SEARCH scherm kunt u ook het gekozen programma meteen afspelen. Alle programma’s worden op het scherm aangegeven, ongeacht de manier waarop het programma is opgenomen. De gegevens van de laatste cassette die in de videorecorder is ingebracht, SMART worden automatisch opgeslagen in het SEARCH geheugen. Om het laatste datascherm op te roepen, kiest u LAATSTE GEGEVENS >/./?// in het SMART SEARCH scherm (zie OK pagina 61). Voor u begint... • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. 1 Druk na het opnemen op I/u om de videorecorder aan te schakelen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. 3 DATUM TIJD PROG. Druk op >/./?// om het 28 . 9 29 . 9 19 14 : 00 20 : 00 15 : 00 : 00 35 FGH 30 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH programma te kiezen dat u wilt 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB bekijken. VRIJE SPEELDUUR 3 0 MIN. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanaf het begin van het gekozen programma. 60 Bijkomende handelingen

Stoppen met zoeken Druk op p STOP. Het SMART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH. Opnemen in een blanco ruimte Een blanco ruimte op een cassette verschijnt als blanco rij op het SMART SEARCH scherm. Kies de blanco rij in stap 3 en druk op OK. De videorecorder spoelt de cassette achteruit/snel vooruit naar het begin van de blanco ruimte en stopt dan. Start de opname. Het laatste gegevensscherm oproepen na het verwijderen van de cassette U kunt de gegevens van de laatste cassette waarop werd opgenomen weergeven, zelfs nadat de cassette is verwijderd. Als u de cassette opnieuw inbrengt en bijkomende programma’s opneemt, moet u altijd LAATSTE GEGEVENS kiezen, zoniet worden alle gegevens voor de cassette gewist. 1 Breng de laatste cassette in waarop een programma werd opgenomen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. GEEN GEGEVENS LAATSTE GEGEVENS KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 3 Druk op >/. om LAATSTE GEGEVENS SMART SEARCH 1 8 0 MIN. te laten oplichten. DATUM 28 . 9 19 TIJD : 00 20 : 00 PROG. 35 29 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH 30 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH Om het laatste datascherm terug te stellen, 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB laat u GEEN GEGEVENS oplichten en GEEN GEGEVENS LAATSTE GEGEVENS drukt u op OK waarna u een programma opneemt. KIEZEN INSTELLEN : : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. De laatste gegevens in het geheugen van de videorecorder verschijnen. Tips • In één lijst kan informatie voor maximum 24 programma’s worden opgeslagen. • Tijdens het opnemen kunt u het SMART SEARCH scherm laten verschijnen met behulp van de SMART SEARCH toets. Om te stoppen met opnemen, drukt u op SMART SEARCH om eerst het SMART SEARCH scherm te laten verdwijnen. Druk vervolgens op p STOP. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 61

Zoeken met behulp van de Smart Search functie (vervolg) Opmerkingen • Als u een programma “D” begint op te nemen halverwege een vooraf opgenomen programma “A” en in een vooraf opgenomen programma “B”, wordt de Smart Search informatie van het tweede programma “B” waarover wordt opgenomen, gewist. Vooraf opgenomen programma’s A B C Programma “D” opnemen over programma “A” en “B” A D C • Deze functie is pas beschikbaar als de klok is ingesteld. • Afhankelijk van de cassette kan de totale of resterende duur niet correct worden obgegeven. • Bij het opnemen van een kort programma (minder dan 10 minuten in SP mode of 20 minuten in LP mode), kan het mogelijk zijn dat de Smart Search functie niet beschikbaar is of dat de programma-informatie niet verschijnt. Bij het opnemen van een lang programma net na een kort programma, kan de Smart Search informatie voor het korte programma eveneens worden gewist. • Een blanco ruimte wordt gemeten vanaf het einde van het laatst opgenomen programma tot het einde van de cassette. Als u echter de cassette uitwerpt en vervolgens een nieuwe opname maakt op dezelfde cassette, verschijnen vooraf opgenomen programma’s als blanco ruimte. • Als er geen informatie is opgeslagen in het geheugen van de videorecorder, verschijnt LAATSTE GEGEVENS niet in het SMART SEARCH scherm. 62 Bijkomende handelingen

Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen. Druk tijdens de weergave op TRACKING +/– om de spoorvolgingsmeter te laten verschijnen. De vervorming moet verdwijnen bij een druk op één van beide toetsen (de indicator licht op). Werp de cassette uit en breng ze weer in om terug te keren naar automatische regeling. TRACKING Spoorvolgingsmeter Betreffende de Optimum Picture Control (OPC) functie De Optimum Picture Control (OPC) functie OPTIES - 1 verbetert automatisch de opname- en OPC AAN AUTO LONG PLAY UIT weergavekwaliteit door de videorecorder af te BANDLENGTE TERUG E1 8 0 stellen op de staat van de videokoppen en de band. Voor een optimale beeldkwaliteit raden wij u aan OPC in het OPTIES-1 menu op AAN te KIEZEN : INSTELLEN : OK zetten (terwijl de OPC-indicator in het VERLATEN : MENU uitleesvenster brandt). Voor meer details, zie pagina 66. OPC-weergave De OPC-functie werkt automatisch met alle cassettetypes, ook met huurcassettes en cassettes die niet met OPC werden opgenomen. OPC-opname Als u een cassette voor het eerst inbrengt en erop begint op te nemen, past de videorecorder zich aan de cassette aan met de OPC-functie (OPC indicator knippert snel). Deze instelling blijft behouden tot de cassette wordt uitgeworpen. De OPC functie uitschakelen Zet OPC in het OPTIES-1 menu op UIT. De OPC indicator in het uitleesvenster dooft. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 63

Het beeld regelen (vervolg) Tip • Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen. Opmerkingen • U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de spoorvolgingsmeter niet. • Als de Auto Long Play functie is aangeschakeld, werkt de OPC functie alleen in de SP mode. Als de bandsnelheid automatisch wordt overgeschakeld van SP naar LP, schakelt de OPC functie uit. Als het programma echter volledig wordt opgenomen in de LP mode, werkt de OPC functie wel. • Het duurt ongeveer tien seconden vooraleer de videorecorder effectief begint op te nemen omdat de videorecorder die tijd nodig heeft om de cassette te analyseren. Om deze vertraging te vermijden, zet u de videorecorder eerst in de opnamepauzestand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u op r REC om de band door de videorecorder te laten analyseren (de OPC indicator knippert snel). Wanneer de OPC indicator stopt met knipperen, drukt u op P PAUSE om de opname onmiddellijk te starten. Als u snel wilt beginnen opnemen zonder de OPC functie te gebruiken, zet u de videorecorder eerst in de opnamewachtstand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u vervolgens op P PAUSE om de opname te starten. 64 Bijkomende handelingen

Menu-opties wijzigen 1 Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES en OPTIES druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 OPC AAN DECODER / LINE2 DECODER AUTO LONG PLAY UIT TIMEROPTIES VARIABEL BANDLENGTE E1 8 0 SPAARSTAND UIT TERUG RF MODULATOR AAN DIRECTE TV OPNAME AAN TERUG KIEZEN : KIEZEN : INSTELLEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de optie te kiezen en druk vervolgens op OK. 4 Druk op >/. om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op OK. 5 Druk op MENU om terug te keren naar het originele scherm. wordt vervolgd Bijkomende handelingen 65

Menu-opties wijzigen (vervolg) Menukeuzes De oorspronkelijke instellingen zijn vetjes gedrukt. OPTIES-1 Menu-optie Zet deze optie op OPC • AAN om de OPC (Optimum Picture Control)-functie aan te schakelen en de beeldkwaliteit te verbeteren. • UIT om OPC af te zetten. AUTO LONG PLAY • AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid automatisch te laten omschakelen naar de LP-stand wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur. • UIT om de ingestelde bandsnelheid te behouden. BANDLENGTE • E180 voor een E-180 of kortere cassette. • E195 voor een E-195 cassette. • E240 voor een E-240 cassette. • E300 voor een E-300 cassette. 66 Bijkomende handelingen

OPTIES-2 Menu-optie Zet deze optie op DECODER/LINE2 • DECODER om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting. • LINE2 om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te gebruiken als lijningang. TIMEROPTIES • VARIABEL om het TIMER INSTELLING menu te laten verschijnen om STANDAARD of SHOWVIEW te kiezen na een druk op de TIMER toets. • STANDAARD om het TIMER menu te laten verschijnen na een druk op de TIMER toets. • SHOWVIEW om het SHOWVIEW menu te laten verschijnen na een druk op de TIMER toets. Voor details, zie pagina 47 en 52. SPAARSTAND • AAN om de indicatoren in het uitleesvenster uit te schakelen om stroom te sparen. • UIT om de indicatoren in het uitleesvenster aan te zetten terwijl de videorecorder zich in de wachtstand bevindt. RF MODULATOR • AAN wanneer de videorecorder alleen met behulp van de antennekabel is aangesloten op uw TV. • UIT wanneer de videorecorder met behulp van de EURO- AV kabel is aangesloten op uw TV. DIRECTE TV OPNAME • AAN om de functie Directe TV Opname te activeren. • UIT om de functie te desactiveren. Opmerking • Wanneer u een timergestuurde opname programmeert, blijven de indicators in het uitleesvenster aan, zelfs wanneer SPAARSTAND op AAN staat. Bijkomende handelingen 67

Monteren met een andere videorecorder Aansluiting voor opname met deze videorecorder Deze videorecorder (opnametoestel) TV DECODER/ Andere videorecorder … LINE-2 IN (weergavetoestel) EURO-AV (Scart) VMC-2121HG EURO-AV kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop Tip • U kunt ook de LINE-1 (TV) aansluiting gebruiken. Opmerkingen • Wanneer u een andere videorecorder aansluit op de LINE-2 IN (Scart) aansluiting, moet u DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 menu op LINE2 zetten. • Als de andere videorecorder niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting, moet u de VMC-2106HG kabel gebruiken en aansluiten op de lijnuitgangen van de andere videorecorder. 68 Bijkomende handelingen

Handeling P PAUSE (bij opname op deze videorecorder) Voor u begint te monteren • Zet uw TV aan en stem af op het r REC videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om “L2” (of “L1”) in het uitleesvenster te laten verschijnen. • Druk op SP/LP om de bandsnelheid - SP of LP - te kiezen. 1 Laad een broncassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd in de andere (weergave) videorecorder. Zoek het punt waarop u de weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergave- wachtstand. 2 Laad een cassette met intact wispreventienokje in deze (opname) videorecorder. Zoek het punt waarop u de opname wilt laten beginnen en druk op P PAUSE. 3 Druk op r REC op deze videorecorder en schakel over naar de opname-wachtstand. 4 Om de montage te starten, drukt u de P PAUSE toetsen op beide videorecorders tegelijkertijd in. Stoppen met monteren Druk op de p STOP toetsen op beide videorecorders. Tip • Om ongewenste scènes tijdens het monteren te wissen, drukt u op P PAUSE op deze videorecorder aan het begin van de betreffende scène. Aan het einde drukt u nogmaals op P PAUSE om de opname te hervatten. Opmerking • Als u de opname start volgens de bovenstaande procedure, begint de videorecorder niet op te nemen met de OPC-functie. Voor opname met de OPC-functie, drukt u vanuit de opname-wachtstand in stap 3 nogmaals op r REC zodat de videorecorder de band analyseert. Wanneer u dan de montage start in stap 4, drukt u op P PAUSE als de OPC-indicator niet meer knippert. Als u op P PAUSE drukt vóór de OPC-indicator stopt met knipperen, wordt de OPC-functie uitgeschakeld. Bijkomende handelingen 69

Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Indien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich dan tot uw Sony-handelaar. Probleem Oplossing De I/u ON/STANDBY- • Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Voeding schakelaar werkt niet. De stroom is ingeschakeld • Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel af, trek de maar de videorecorder werkt stekker uit het stopcontact en laat de videorecorder niet. gedurende drie uur drogen. De klok staat stil en “–:– –” • De klok stopt als de stekker van de videorecorder langer Klok licht op in het uitleesvenster. dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok (en timer) terug. Het weergavebeeld • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. Zet verschijnt niet op het TV- hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt van een scherm. monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. Weergave Het beeld is onscherp. • Regel de spoorvolging met de TRACKING +/– toetsen. • De videokoppen zijn vuil (zie hieronder). Reinig de videokoppen met de Sony T-25CLD, E-25CLDR of T-25CLW videokopreinigingscassette. Indien deze cassette niet beschikbaar is in uw streek, laat de koppen dan reinigen bij een Sony-handelaar (standaard vergoeding). Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen worden beschadigd. • De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony-handelaar. Problemen veroorzaakt door vervuilde videokoppen • Normaal beeld • Verbogen beeld • Onscherp beeld • Geen beeld (of Z/W-scherm) licht vervuild sterk vervuild 70 Aanvullende informatie

Probleem Oplossing Het beeld rolt verticaal • Regel de verticale instelling van uw TV of monitor. Weergave tijdens zoeken met beeld. Er is wel beeld maar geen • De cassette is defect. geluid. • Controleer de audiokabelaansluiting in het geval van A/V aansluitingen. Er verschijnen geen TV- • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. programma’s op het TV- Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt scherm. van een monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. • Kiest de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies een programmapositie bij opname van TV- programma’s; selecteer “L1” of “L2” bij opname van Opname andere apparatuur. Slechte TV-ontvangst. • Stel de antenne af. De band begint meteen te • Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de spelen wanneer hij wordt opening af om op te nemen op deze cassette. ingebracht. De band wordt uitgeworpen • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. wanneer u op r REC drukt. Er gebeurt niets wanneer u op • Controleer of de band niet ten einde is. r REC drukt. De timer werkt niet. • Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld. • Controleer of er een cassette is ingebracht. • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. Timergestuurde opname • Controleer of de band niet ten einde is. • Controleer of er een timergestuurde opname is geprogrammeerd. • Controleer of uw timer-instellingen de actuele tijd al niet overschreden hebben. • Controleer of de decoder aan staat. • Controleer of de satelliettuner aan staat. • De klok stopt als de stekker van de videorecorder langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok en timer terug. Het SHOWVIEW of TIMER • Controleer of TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu menu verschijnt niet. correct is ingesteld. wordt vervolgd Aanvullende informatie 71

Verhelpen van storingen (vervolg) Probleem Oplossing Er kan geen cassette worden • Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder ingebracht. zit. De afstandsbediening werkt • Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen. • Controleer of de TV / VIDEO -keuzeschakelaar correct is ingesteld. Kijken naar of opnemen van • Controleer of de decodeereenheid juist aangesloten is. betaal-/abonnee-TV- • Controleer of het OPTIES-2 menu en het TUNER menu programma’s is niet mogelijk. juist ingesteld zijn. Voor details, zie pagina 34. “L2” verschijnt niet in het • Controleer of DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 Andere uitleesvenster. menu op LINE2 staat. De SMARTLINK functie werkt • Controleer of uw TV compatibel is met SMARTLINK, niet. MEGALOGIC, EASYLINK, Q-Link of EURO VIEW LINK. • Sluit uw videorecorder en TV aan met behulp van de optionele EURO-AV kabel. • Controleer of de EURO-AV kabel goed is aangesloten. De spoorvolgingsmeter • De band is in zeer slechte staat en de spoorvolging kan verschijnt niet op het TV- niet worden geregeld. scherm. • De spoorvolgingsmeter verschijnt niet bij het afspelen van een NTSC-cassette. De videorecorder moet worden • Reinig de behuizing, het bedieningspaneel en de gereinigd. bedieningstoetsen met een zachte, droge doek of met een doek die licht is bevochtigd met een oplossing van water en vloeibare zeep. Gebruik geen chemische oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. 72 Aanvullende informatie

Technische gegevens Systeem Algemeen Kanalen Voeding PAL (B/G) 220 – 240 V AC, 50 Hz VHF E2 tot E12 Verbruik Italiaanse VHF-kanalen A tot H 20 W UHF E21 tot E69 Bedrijfstemperatuur S-KAN S01 tot S05, S1 tot S20 5°C tot 40°C HYPER S21 tot S41 Opslagtemperatuur RF-uitgangssignaal –20°C tot 60°C UHF-kanalen 21 tot 69 Afmetingen Antenne-uitgang Ong. 355 × 96 × 285 mm (b/h/d) 75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Ingangen en uitgangen Gewicht : LINE-1 (TV) Ong. 3,8 kg 21-pins Video-ingang: pin 20 Meegeleverde toebehoren Audio-ingang: pinnen 2 en 6 Afstandsbediening (1) Video-uitgang: pin 19 R6 (type AA) batterijen (2) Audio-uitgang: pinnen 1 en 3 Antennekabel (1) DECODER/… LINE-2 IN 21-pins Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens Video-ingang: pin 20 voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Audio-ingang: pinnen 2 en 6 Aanvullende informatie 73

Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel 1 I/u ON/STANDBY (aan/ 8 r REC (opname) toets (43, 57, 69) wachtstand) schakelaar/indicator (12) 9 Afstandsbedieningssensor (5) 2 Cassettehouder !º AUTO SET UP (automatische instelling)/RF (radiofrequentie) 3 03 REW (achteruit spoelen) toets CHANNEL (RF kanaal) toets (12, 14) (40, 55) !¡ PROGRAM (programmeren)/ 4 · PLAY (weergave) toets (40, 55) TRACKING (spoorvolging) +/– toetsen (15, 56, 63) 5 )# FF (snel vooruit spoelen) toets (40, 55) !™ § EJECT (uitwerp) toets (40) 6 p STOP toets (40, 69) 7 P PAUSE (pauze) toets (40, 69) 74 Aanvullende informatie

Uitleesvenster SP VIDEO VPS SMARTLINK LP PDC OPC TV EP 1 Timer indicator (49, 53) 6 SMARTLINK indicator (10) 2 Bandsnelheidsindicators (43) 7 TV indicator (46) 3 VIDEO indicator (10, 44) 8 Spoorvolgingsindicator (63) 4 VPS (Video Programme System)/ 9 Bandteller/klok/lijn/ PDC (Programme Delivery Control) programmapositie indicator (40, 43, indicator (alleen SLV-SE25VC/ 69) SX25VC/SE40VC1/SE40VC2) (50) !º Resttijdindicator (44) 5 OPC (Optimum Picture Control) indicator (63) !¡ Band/opname indicator (43) wordt vervolgd Aanvullende informatie 75

Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) Achterpaneel 1 Netsnoer (8, 9) 4 DECODER/… LINE-2 IN DECODEUR/… ENTREE LIGNE-2 2 AERIAL IN (decoder/lijningang 2) aansluiting ANTENNE ENTREE (antenne- (34, 68) ingang) aansluiting (8, 9) 5 : LINE-1 (TV) 3 AERIAL OUT : LIGNE-1 (TV) (lijn 1) aansluiting ANTENNE SORTIE (antenne- (9, 34) uitgang) aansluiting (8, 9) 6 NTSC PB (NTSC weergave) schakelaar (40) 76 Aanvullende informatie

Afstandsbediening 1 6 EJECT (uitwerp) toets (40) 2 COUNTER/REMAIN (teller/ resterende tijd) toets (44) 3 CLEAR (wissen) toets (40, 48, 59) 4 SP (Standard Play)/LP (Long Play) toets (43) 1 2 3 5 Programmanummertoetsen (6, 45) 4 5 6 6 ? (tiental) toets (6, 45) 7 8 9 7 Á (volume) +/– toetsen (voor TV) 0 (6) 8 r REC (opname) toets (43, 57) 9 TIMER toets (47, 52) !º MENU toets (17, 58, 65) !¡ P PAUSE (pauze)/> toets (17, 40) p STOP/. toets (17, 40) 03 REW (achteruit spoelen)/ ? toets (40, 55) )# FF (snel vooruit spoelen)/ / toets (40, 55) · PLAY (weergave)/ OK toets (17, 40) wordt vervolgd Aanvullende informatie 77

Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) !™ TV / VIDEO afstandsbedieningsschakelaar (5) !£ I/u (aan/wachtstand) schakelaar (6, 49) !¢ INPUT SELECT (ingangskeuze) toets (43, 53, 69) 1 2 3 !∞ … TV/VIDEO toets (6, 10, 44) 4 5 6 !§ DISPLAY (uitleesvenster) toets (44) 7 8 9 0 !¶ PROG (programmeren) +/– toetsen (6, 25, 43) !• WIDE (breedbeeld) toets (voor TV) (7) !ª & SLOW (vertraagde weergave) toets (55) @º × 2 toets (55) @¡ SMART SEARCH toets (60) 78 Aanvullende informatie

Aanvullende informatie 79

Index A O T, U Aansluiting OPC (Optimum Picture Taalkeuze 22 de videorecorder en uw Control) 63 Teller 40 TV 8 Opname 42 Timer instellen 52 op een TV met EURO-AV beveiligen 44 annuleren 58 aansluiting 9 met het ShowView controleren 58 Abonnee-TV 34 systeem 47 dagelijkse/wekelijkse Afstellen tijdens het bekijken van opname 49, 54 beeld 27, 63 een ander met het ShowView spoorvolging 63 programma 44 systeem 47 Antenne aansluiten 8 timer instellen 52 wijzigen 58 Auto Long Play 66 wat u bekijkt op TV 46 Automatische Optionele instelling 65 V fijnafstemming 27 Videokoppen reinigen 70 Automatische instelling 14 P, Q VPS (Video Programme Automatische klok PDC (Programme Delivery System) 50 instellen 20 Control) 50 Programmapositie W, X, Y B, C, D desactiveren 32 Weergave 39 Beeldafstelling. Zie Afstellen Programmapositie beeld-per-beeld 55 wijzigen 28 Betaal-TV 34 met verschillende snelheden 55 E, F R vertraagde weergave 55 RF-kanaal 12 EURO-AV aansluiting 9 Wispreventienokje 44 G, H, I, J S Z ShowView Geluid kopiëren. Zie Zendernaam wijzigen 30 Monteren opname 47 Zoeken Smart Search 60 gebruik van de Smart K SMARTLINK Search functie 60 Kanalen voorinstellen 24 Automatische met verschillende uitschakeling 11 snelheden 55 Kleursysteem Directe TV Opname 11, compatibele 46 kleursystemen 2 Eén toets menu 11 instellen 40 Eén toets timer 11 Klok instellen 17 Eén toets weergave 11, 41 L Voorinstellingen LP-stand 43 laden 10 SP-stand 43 M, N Spoorvolging afstellen. Zie Monteren 68 Afstellen Stroombesparing 67 80Sony Corporationinformatie Aanvullende