Sony SLV-SE60AE2 SLV-SE60AE1 SLV-SE60NP Handleiding

Saturday, October 14, 2017
Download

3-865-147-42 (2) Video Casset t e Recorder Gebruiksaanw ijzing PAL NTSC 4.43 SLV-SE60AE1/AE2/NP SLV-SX60NP ©1999 by Sony Corporation

WAARSCHUWING • Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, vocht binnenin het apparaat condenseren, om brand of een elektrische schok te hetgeen schade aan de videokop en de voorkomen. videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht Open om dezelfde reden ook nooit de daarom ongeveer drie uur alvorens de behuizing van het apparaat. Laat eventuele videorecorder in gebruik te nemen wanneer reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. u het apparaat voor de eerste maal installeert, of wanneer u het van een koude Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij naar een warme omgeving verplaatst. een erkende vakhandelaar. Opgelet Voorzorgsmaatregelen Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen door het Veiligheid auteursrecht beschermd zijn. Het zonder • Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. toestemming opnemen van dergelijk materiaal Kijk of dit voltage overeenstemt met de kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor plaatselijke netspanning. gebruik van deze videorecorder in combinatie • In het geval er vloeistof of een voorwerp in met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn de behuizing terechtkomt, moet u de stekker van de kabeltelevisie exploitant en/of eigenaar uit het stopcontact trekken en het apparaat van de rechten van het programma. eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. • Zolang het netsnoer van het apparaat op de Compatibele kleursystemen wandcontactdoos is aangesloten, staat het Deze videorecorder is bedoeld voor opname apparaat onder spanning, zelfs als het met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave apparaat zelf uitgeschakeld is. met het PAL (B/G) en NTSC 4,43 • Trek de stekker uit het stopcontact als u kleursysteem. Een correcte opname van denkt het apparaat geruime tijd niet te videobronnen die met andere kleursystemen gebruiken. Verbreek de aansluiting op het werken kan niet worden gegarandeerd. stopcontact enkel door aan de stekker te trekken, nooit aan het snoer zelf. Voor de Klanten in Nederland Plaatsing Bij dit product zijn batterijen • Kies een plaats waar een ongehinderde geleverd. luchtdoorstroming mogelijk is, om interne Wanneer deze leeg zijn, moet u oververhitting te voorkomen. ze niet weggooien maar • Zet de videorecorder niet op een zacht of inleveren als KCA. wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatie- openingen geblokkeerd kunnen worden. • Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken. • Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak. • Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. • Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder. 2 Inleiding

Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Stap 1: Uitpakken 5 Stap 2: De afstandsbediening instellen Voorbereidingen 7 Stap 3: De videorecorder aansluiten 10 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder 12 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling 15 Stap 6: Instellen van de klok 17 Keuze van de taal 18 Kanalen voorinstellen 22 Programmaposities wijzigen/desactiveren 26 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) Basishandelingen Aanvullende inf orm at ie 31 Een band afspelen 59 Verhelpen van storingen 34 TV-programma’s opnemen 62 Technische gegevens 38 TV-programma’s opnemen met 63 Onderdelen en de timer bedieningselementen Achterflap Bijkom ende handelingen Index 41 Weergave/zoeken met verschillende snelheden 43 De opnameduur instellen 44 De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen 46 Stereo- en tweetalige programma’s opnemen 49 Zoeken met behulp van de Smart Search functie 52 Het beeld regelen 54 Menu-opties wijzigen 57 Monteren met een andere videorecorder Inleiding 3

Voorbereidingen St ap 1 Uit pakken Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder: • Afstandsbediening • Antennekabel • R6 (type AA) batterijen Cont roleer het m odelt ype Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 4 modellen: SLV-SE60AE1, SE60AE2, SE60NP en SX60NP. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE60AE1 wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE60NP”. 4 Voorbereidingen

St ap 2 De af st andsbediening inst ellen De bat t erijen plaat sen Plaats twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder met de (+) en (–) Voorbereidingen polen volgens de aanduiding aan de binnenzijde. Breng eerst het negatieve (–) uiteinde en vervolgens het positieve (+) uiteinde in en duw omlaag tot het vastklikt. Gebruik van de af st andsbediening Met deze afstandsbediening Afstandsbedieningssensor kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen g symbool staat, kan de TV niet met deze afstandsbediening worden bediend. TV / VIDEO Voor het bedienen van Zet TV / VIDEO op de videorecorder VIDEO en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de videorecorder een Sony TV TV en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de TV w ordt vervolgd Voorbereidingen 5

St ap 2 : De af st andsbediening inst ellen (vervolg) … TV/ VIDEO I/ u DISPLAY AUDIO M ONITOR Á +/ – PROG +/ – ; Bedieningsknoppen voor de TV Om Druk op De TV in de wachtstand zetten I/u Een signaalbron voor de TV te kiezen via de … TV/VIDEO antenne- of lijningang De programmapositie op de TV te kiezen PROG +/– Het volume van de TV te regelen Á +/– De TV aan zetten ; (TV) Het gewenste geluid te kiezen AUDIO MONITOR Het schermmenu op te roepen DISPLAY Opmerkingen • Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. • Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar. • Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s. 6 Voorbereidingen

St ap 3 De videorecorder aansluit en Zie pagina 8 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting. Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV Voorbereidingen (Scart ) aansluit ing AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN AERIAL ANTENNE op het achterpaneel van de IN ENTREE videorecorder. OUT SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de AERIAL ANTENNE IN videorecorder aan op de antenne- ENTREE ingang van uw TV met behulp van de OUT meegeleverde antennekabel. SORTIE 3 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Opmerking • Als u de videorecorder en uw TV enkel aansluit met behulp van de antennekabel, moet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN zetten (originele instelling) (zie pagina 56). w ordt vervolgd Voorbereidingen 7

St ap 3 : De videorecorder aansluit en (vervolg) Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart ) aansluit ing AERIAL IN : LINE-1 AERIAL OUT Netsnoer (TV) AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) EURO-AV : Signaalverloop (Scart) EURO-AV kabel (niet meegeleverd) 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN AERIAL ANTENNE op het achterpaneel van de IN ENTREE videorecorder. OUT SORTIE 2 Sluit AERIAL OUT van de AERIAL ANTENNE IN videorecorder aan op de antenne- ENTREE ingang van uw TV met behulp van OUT de meegeleverde antennekabel. SORTIE 3 Verbind LINE-1 (TV) van de videorecorder en de EURO-AV (Scart) aansluiting van de TV met de optionele EURO-AV kabel. Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Om videobeelden te bekijken, drukt u op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator te laten verschijnen in het uitleesvenster. 4 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. 8 Voorbereidingen

Opmerking • Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu best op UIT. In de stand UIT wordt alleen het signaal van de antenne uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 56). U hoeft de TV dan niet af te stemmen op de videorecorder. Sla “Uw TV afstemmen op de videorecorder” op pagina 10 over. Bijkom ende aansluit ingen (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) Voorbereidingen Op een satelliettuner Met de Line Through-functie kunt u op de TV satellietprogramma’s bekijken via de satelliettuner die op DECODER/ … LINE-2 IN LINE OUT deze videorecorder is aangesloten, ook al staat de videorecorder af. Als u de satelliettuner aanzet, stuurt deze EURO-AV kabel (niet meegeleverd) videorecorder automatisch het signaal : Signaalverloop van de satelliettuner naar de TV zonder zelf aan te schakelen. 1 Sluit de satelliettuner aan op DECODER/LINE-2 IN zoals hierboven afgebeeld. 2 Zet DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 menu op LINE2. 3 Zet SPAARSTAND in het OPTIES-2 menu op UIT. 4 Zet de videorecorder af. Zet de satelliettuner en de TV aan om een satellietprogramma te bekijken. Opmerking • Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogramma’s bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt. Voorbereidingen 9

St ap 4 Uw TV af st em m en op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over. I/ u ON/ STANDBY PROGRAM +/ – RF CHANNEL 1 ON/STANDBY Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder. Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal verschijnt in het uitlees- RF CHANNEL venster. Het signaal van de videorecorder wordt over dit kanaal naar de TV gezonden. 3 Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de videorecorder. Deze programmapositie doet nu dienst als videokanaal. 10 Voorbereidingen

4 Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is aangegeven in het uitleesvenster SONY VIDEO CASSETTE RECORDER zodat het rechts afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure. Voorbereidingen Als het beeld niet helder is, zie “Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen” hieronder. 5 Druk op RF CHANNEL. U heeft nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Stem het RF CHANNEL TV-toestel af op het videokanaal wanneer u een band wilt afspelen. Controleren of de TV-afstemming juist is Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt, is het TV-toestel goed afgestemd. Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op PROGRAM +/– zodat een ander RF-kanaal verschijnt en stem de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot er een helder beeld verschijnt. Voorbereidingen 11

St ap 5 De videorecorder inst ellen m et Aut om at ische inst elling Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen. AUTO SET UP PROGRAM +/ – 1 AUTO SET UP Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden ingedrukt. De videorecorder schakelt automatisch aan en de landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster. 12 Voorbereidingen

2 PROGRAM Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen. Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: SLV-SE60AE1/ SE60AE2 Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal Voorbereidingen A Oostenrijk Duits E Spanje Spaans B-D België Duits GR Griekenland Grieks B-F België Frans I Italië Italiaans B-N België Nederlands L-D Luxemburg Duits CH-D Zwitserland Duits L-F Luxemburg Frans CH-F Zwitserland Frans NL Nederland Nederlands CH-I Zwitserland Italiaans P Portugal Portugees D Duitsland Duits ELSE Andere landen Engels SLV-SE60NP/ SX60NP Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal A Oostenrijk Duits L-D Luxemburg Duits B-D België Duits L-F Luxemburg Frans B-F België Frans N Noorwegen Deens B-N België Nederlands NL Nederland Nederlands CH-D Zwitserland Duits P Portugal Portugees CH-F Zwitserland Frans S Zweden Zweeds D Duitsland Duits SF Finland Fins DK Denemarken Deens ELSE Andere landen Engels E Spanje Spaans Kies ELSE als uw land niet verschijnt. w ordt vervolgd Voorbereidingen 13

St ap 5 : De videorecorder inst ellen met Aut omat ische inst elling (vervolg) 3 AUTO SET UP Druk lichtjes op AUTO SET UP. De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt ze in numerieke volgorde voorin. Als er geen ontvangbare kanalen meer worden gevonden, stopt het voorinstellen en verdwijnt “SET UP” in het uitleesvenster. De functie Automatische instelling annuleren Druk op AUTO SET UP. Tip • Zie pagina 17 om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan deze die is vooringesteld met de functie Automatische instelling. Opmerking • Annuleer de functie Automatische instelling niet tijdens stap 3. Als u dat toch doet, moet u de bovenvermelde stappen herhalen. 14 Voorbereidingen

St ap 6 Inst ellen van de klok M ENU Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder >/ ./ ?/ / Voorbereidingen correct zijn ingesteld. OK Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om KLOK te laten KLOK PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. OK 1 . 1 . 1999 VR 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de datum in te stellen. KLOK PLAY OK 28 . 1 . 1999 DO 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU w ordt vervolgd Voorbereidingen 15

St ap 6 : Inst ellen van de klok (vervolg) 4 Druk op / om de maand te laten KLOK PLAY oplichten en stel die in door op >/. te OK drukken. 28 . 9 . 1999 DI 0 : 00 KIEZEN : INSTELLEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 5 Stel achtereenvolgens het jaar, het uur KLOK PLAY en de minuten in door op / te OK drukken om ze te laten oplichten en 28 . 9 . 1999 DI 18 : 00 druk op >/. om de cijfers te kiezen. De dag van de week wordt automatisch KIEZEN : ingesteld. INSTELLEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU 6 Druk op OK om de klok te starten. PLAY OK Tips • Om de cijfers te wijzigen tijdens het instellen, drukt u op ? om terug te keren naar het punt dat u wilt wijzigen en kies de cijfers door op >/. te drukken. • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. 16 Voorbereidingen

Keuze van de t aal De schermmenutaal die met de functie Automatische instelling is gekozen, kan M ENU worden gewijzigd. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. >/ . Voorbereidingen OK • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TAAL te laten Voorbeeld: SLV-SE60AE1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. TAAL OK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS EΛΛHNIKA KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de gewenste taal te laten oplichten en druk PLAY vervolgens op OK. OK 4 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen 17

Kanalen voorinst ellen Kanalen die niet met de functie PROG +/ – Automatische instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. M ENU • Stem de TV af op het videokanaal. >/ ./ ?/ / OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 OK AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 18 Voorbereidingen

3 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN OK OK. AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 OK AUTOM FIJNAFST AAN Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen FIJNAFSTEMMING TERUG voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 • PROG Druk op PROG +/– om de Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 4 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 6 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 4 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 OK OK. AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU w ordt vervolgd Voorbereidingen 19

Kanalen voorinst ellen (vervolg) 7 Druk herhaaldelijk op >/. tot het gewenste kanaal verschijnt. PLAY De kanalen verschijnen in de TUNER PROG. 4 OK onderstaande volgorde: NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C2 7 AUTOM FIJNAFST • VHF E2 - E12 FIJNAFSTEMMING TERUG • Italiaanse VHF-kanalen A - H • UHF E21 - E69 • S-KAN S1 - S20 KIEZEN BEVESTIGEN : : OK VERLATEN : MENU • HYPER S21 - S41 • S-KAN S01 - S05 8 Herhaal stap 5 en 7 om een ander kanaal toe te kennen aan een andere programmapositie. 9 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Ongew enst e program m aposit ies desact iveren Na het voorinstellen van kanalen, kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. 1 Druk in stap 7 hierboven herhaaldelijk op >/. om “00” naast KANAALKEUZE te laten verschijnen. 2 Druk op MENU om het menu te verlaten. 20 Voorbereidingen

Als het beeld onscherp is Normaal stemt de functie Automatische fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook manueel afstemmen. 1 Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen waarvoor u geen helder beeld verkrijgt. 2 Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLINGEN en druk op OK. Voorbereidingen 3 Kies TUNER en druk vervolgens op OK. 4 Kies FIJNAFSTEMMING en druk vervolgens op OK. De fijnafstemmeter verschijnt. TUNER PROG. 4 Gekozen programmapositie NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C2 7 AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG INSTELLEN : VERLATEN : MENU 5 Druk op ?// om een scherper beeld te bekomen en druk vervolgens op MENU om het menu te verlaten. Merk op dat AUTOM FIJNAFST (automatische fijnafstemming) naar UIT schakelt. Tip • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen 21

Programmaposities w ijzigen/ desact iveren M ENU Na het instellen van kanalen kunt u de programmaposities naar believen >/ ./ / wijzigen. Ongebruikte of ongewenste OK programmaposities kunt u desactiveren. Program m aposit ies w ijzigen Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN 1 C1 2 OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 4 C2 7 5 C0 9 KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 22 Voorbereidingen

3 Druk op >/. om de rij waarin u de ZENDERTABEL PLAY programmapositie wilt wijzigen te laten PROG 1 KAN C1 2 OK oplichten en druk vervolgens op /. 2 3 C0 3 C5 6 4 C2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere 5 C0 9 pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 KIEZEN : BEVESTIGEN : OK te laten verschijnen. VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 Druk op >/. tot de gekozen kanaalrij ZENDERTABEL PLAY naar de gewenste programmapositie PROG KAN 1 C0 3 OK gaat. 2 3 C5 6 C1 2 4 C2 7 5 C0 9 Het gekozen kanaal wordt opgeslagen onder de nieuwe programmapositie en KIEZEN : BEVESTIGEN : OK de tussenliggende kanalen schuiven op. VERLATEN : MENU 5 Druk op OK om de instelling te bevestigen. PLAY OK 6 Herhaal stap 3 tot 5 om de programmapositie van een andere zender te wijzigen. 7 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. w ordt vervolgd Voorbereidingen 23

Programmaposit ies w ijzigen/desact iveren (vervolg) Ongew enst e program m aposit ies desact iveren CLEAR Na het voorinstellen van kanalen, kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. M ENU >/ . OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL TIMER OVERZICHT druk op OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL PLAY laten oplichten en druk vervolgens op PROG KAN 1 C1 2 OK OK. 2 3 C0 3 C5 6 4 C2 7 5 C0 9 KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 24 Voorbereidingen

3 Druk op >/. om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL PLAY waarin u de programmapositie wilt PROG KAN 1 C1 2 OK desactiveren. 2 3 C0 3 C5 6 4 C2 7 5 C0 9 KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU Voorbereidingen 4 CLEAR Druk op CLEAR. ZENDERTABEL PROG KAN De gekozen rij wordt gewist zoals 1 C1 2 2 C0 3 hiernaast afgebeeld. 3 4 C2 7 5 C0 9 KIEZEN : WIJZIG PROG : WIS PROG : CLEAR VERLATEN : MENU 5 Herhaal stap 3 en 4 voor andere programmaposities die u wilt desactiveren. 6 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Kies de programmapositie die u wilt desactiveren zorgvuldig. Als u een programmapositie per vergissing desactiveert, moet u dit kanaal weer handmatig instellen. Voorbereidingen 25

Inst ellen van de bet aal-/abonnee-TV- decoder (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) U kunt nu betaal-/abonnee-TV-programma’s opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluit en Betaal-/ abonnee- EURO-AV kabel TV-decoder (meegeleverd bij decoder) DECODER/… LINE-2 IN EURO-AV (Scart) : Signaalverloop :LINE-1 (TV) AERIAL OUT Antennekabel (meegeleverd) AERIAL IN EURO-AV EURO-AV kabel (niet meegeleverd) (Scart) 26 Voorbereidingen

Bet aal-/abonnee-TV-kanalen inst ellen Om betaal-/abonnee-TV-programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw videorecorder via het schermmenu in PROG +/ – om deze kanalen te ontvangen. Voor u begint... Voorbereidingen • Zet de videorecorder, de TV en de decoder aan. • Stem de TV af op het videokanaal. M ENU >/ ./ ?/ / OK 1 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OPTIES om OPTIES te laten oplichten en druk op OPTIES - 1 OPTIES - 2 OK. TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-2 te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE2 DECODER SPAARSTAND UIT OK RF MODULATOR AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU w ordt vervolgd Voorbereidingen 27

Inst ellen van de bet aal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) 3 Druk op >/. om DECODER/LINE2 te OPTIES - 2 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op DECODER / LINE2 DECODER SPAARSTAND LINE2 OK OK. RF MODULATOR TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 4 Druk op >/. om DECODER te laten OPTIES - 2 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. DECODER / LINE2 DECODER SPAARSTAND UIT OK RF MODULATOR AAN TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 5 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. 6 MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER KLOK en druk op OK. TAAL TERUG PLAY OK KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 7 Druk op >/. om TUNER te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL C1 2 OK PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 28 Voorbereidingen

8 Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. 1 PLAY te laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU Voorbereidingen 9 Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. 1 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 PAY-TV / CANAL+ UIT OK Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING AAN voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 10 • PROG Druk op PROG +/– om de gewenste Gekozen programmapositie programmapositie te kiezen. TUNER PROG. 1 5 NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C1 2 PAY-TV / CANAL+ UIT AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 11 Druk op >/. om KANAALKEUZE te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C1 2 OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 12 Druk op >/. om betaal-/abonnee-TV TUNER PROG. 1 5 PLAY kanalen te kiezen en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST UIT AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU w ordt vervolgd Voorbereidingen 29

Inst ellen van de bet aal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) 13 Druk op >/. om PAY-TV/CANAL+ te TUNER PROG. 1 5 PLAY laten oplichten en druk vervolgens op NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE NORMAAL OK OK. PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST AAN UIT FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : BEVESTIGEN : OK VERLATEN : MENU 14 Druk op >/. om AAN te laten TUNER PROG. 1 5 PLAY oplichten en druk vervolgens op OK. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE C0 2 OK PAY-TV / CANAL+ AAN AUTOM FIJNAFST AAN FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 15 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Tip • Laat TERUG oplichten en druk op OK om terug te keren naar het vorige menu. Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het kijken naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s, maak zowel de decoder/videorecorder als de videorecorder/TV-aansluitingen met 21-pins EURO-AV kabels die compatibel zijn met RGB-signalen. U kunt geen ondertitels opnemen met de videorecorder. • Wanneer u de RFU-ingang van het televisietoestel gebruikt om naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s te kijken, druk dan op toets … TV/VIDEO zodat de VIDEO indicator verschijnt in het uitleesvenster. 30 Voorbereidingen

Basishandelingen Een band af spelen 6 EJECT CLEAR DISPLAY · PLAY P PAUSE ) # FF Basishandelingen p STOP 0 3 REW NTSC PB 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. 2 Breng een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd. 3 Druk op · PLAY. PLAY Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld. OK w ordt vervolgd Basishandelingen 31

Een band af spelen (vervolg) Bijkomende handelingen Om Druk op De weergave te stoppen p STOP De weergave tijdelijk te P PAUSE onderbreken De weergave na een pauze P PAUSE of · PLAY te hervatten De band snel vooruit te ) # FF in de stopstand spoelen De band achteruit te 0 3 REW in de stopstand spoelen De cassette uit te werpen 6 EJECT Een NTSC-cassette afspelen Stel NTSC PB achteraan de videorecorder in volgens het kleursysteem van uw TV. Als uw TV Zet NTSC PB op alleen van het type PAL is ON PAL TV van het type PAL en NTSC is NTSC 4.43 De bandteller gebruiken Druk op CLEAR op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De teller in het uitleesvenster wordt teruggesteld op “0:00:00”. Zoek dan achteraf het punt met behulp van de teller. SP VIDEO OPC Druk op DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen. 32 Basishandelingen

Opmerkingen • De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • De tijdteller verschijnt niet op het TV-scherm wanneer u een NTSC-cassette gebruikt. • Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een NTSC-cassette. – Het beeld wordt zwart/wit. – Het beeld trilt. – Er verschijnt geen beeld op het TV-scherm. – Er verschijnen zwarte horizontale strepen op het TV-scherm. – De kleurintensiteit neemt toe of af. • Bij weergave van een cassette in de LP of EP stand volgens het NTSC-systeem, is het geluid mono. • Terwijl het menu op het TV-scherm wordt ingesteld, werken de weergavetoetsen op de afstandsbediening niet. Basishandelingen Basishandelingen 33

TV-program m a’s … TV/ VIDEO opnem en DISPLAY PROG +/ – SP/ LP COUNTER/ REM AIN INPUT SELECT r REC p STOP 1 Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). 2 Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. 3 INPUT SELECT Druk op INPUT SELECT tot een programmapositienummer verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 34 Basishandelingen

4 • PROG Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen die u wilt opnemen. SP VIDEO OPC 5 SP / LP Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP. In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en geluidskwaliteit. VIDEO LP OPC 6 REC Druk op r REC om de opname te starten. Basishandelingen De opname-indicator licht rood op in het uitleesvenster. Opname-indicator VIDEO LP OPC Stoppen met opnemen Druk op p STOP. w ordt vervolgd Basishandelingen 35

TV-programma’s opnemen (vervolg) De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende bandlengte en de indicator verschijnen ook in het uitleesvenster. SP 0 : 00 : 22 1 : 46 Teller Resterende tijd Voor een correcte indicatie van de resterende bandlengte, moet u BANDLENGTE in het OPTIES-1 menu juist instellen (zie pagina 55). Een ander TV-programma bekijken tijdens de opname 1 Druk op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te laten verdwijnen. 2 Kies een andere programmapositie op de TV. Een opname beveiligen Om te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje zoals de afbeelding laat zien. Wilt u toch iets opnemen op een videocassette waarvan het wispreventienokje is verwijderd, plak de opening dan af. Wispreventienokje 36 Basishandelingen

Tips • U kunt ook een videobron kiezen via de LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart) (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) aansluiting met behulp van de INPUT SELECT toets. • Op het TV-scherm verschijnt informatie over de cassette, maar deze wordt niet opgenomen. • Als u geen televisie wilt kijken tijdens een opname, kunt u de TV afzetten. Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die laten aan staan (alleen SLV-SE60NP/ SX60NP). Opmerkingen • Het scherm verschijnt niet bij stilstaand beeld of vertraagde weergave. • Bij de weergave van een NTSC-cassette verschijnt niets in het uitleesvenster. • Als de band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. Deze afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen. • U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV-programma kijken terwijl u een ander betaal-/abonnee-TV-programma opneemt (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). • Als u een niet-standaard cassette inbrengt, is het mogelijk dat de resterende bandlengte niet correct wordt opgegeven. • De resterende bandlengte wordt slechts bij benadering opgegeven. • Ongeveer 30 seconden na het inbrengen van de cassette verschijnt de resterende speelduur. Basishandelingen Basishandelingen 37

TV-program m a’s opnem en m et de I/ u t im er Er kunnen maximum acht programma’s tegelijk worden vooringesteld. Voor u begint... • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. INPUT SELECT • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer TIM ER of de band langer is dan de totale opnameduur. M ENU • Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten (alleen SLV- >/ ./ ?/ / SE60NP/SX60NP). OK • Zet uw TV aan en stem af op het p STOP videokanaal. 1 TIMER Druk op TIMER. TIMER 2 8 . 9 DI DATUM TIJD PROG. Het TIMER menu verschijnt op het VANDAAG –– : –– –– : –– –– TV-scherm. SP / LP SP OVERZICHT KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 38 Basishandelingen

2 Stel de datum, de start- en stoptijden, TIMER 2 8 . 9 DI PLAY de programmapositie en de DATUM TIJD PROG. VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 OK bandsnelheid in: SP / LP SP 1 Druk op / om elk item OVERZICHT achtereenvolgens te laten oplichten. KIEZEN : 2 Druk op >/. om elk item in te INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU stellen. Om een instelling te corrigeren, drukt u op ? om terug te keren naar die instelling en ze terug te stellen. • Om hetzelfde programma dagelijks of elke dag van de week op te nemen, zie verder “Dagelijkse/wekelijkse opname”. INPUT SELECT • Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op LINE-1 (TV) of LINE-2 IN (Scart) (alleen SLV-SE60NP/SX60NP), drukt u op INPUT SELECT om “L1” of “L2” (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) in de “PROG.” positie te laten verschijnen. 3 MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. Basishandelingen 4 Druk op I/u om de videorecorder af te zetten. De indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opname-wachtstand. Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan (alleen SLV-SE60NP/ SX60NP). Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Dagelijkse/ w ekelijkse opname Druk in stap 2 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n M A-ZA (maandag tot zaterdag) n M A-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..... n M A (elke maandag) n ZO (elke zondag) n 1 maand later n (datum telt af) n M ORGEN n VANDAAG w ordt vervolgd Basishandelingen 39

TV-programma’s opnemen met de t imer (vervolg) Satellietuitzendingen opnemen (alleen SLV-SE60NP/ SX60NP) Als u de satelliettuner en de videorecorder aansluit, kunt u satellietprogramma’s opnemen. 1 Zet de satelliettuner aan. 2 Kies het satellietprogramma dat u wilt opnemen met de satelliettuner. 3 Laat de satelliettuner aan staan tot de videorecorder het satellietprogramma heeft opgenomen. De videorecorder gebruiken na het instellen van de timer Om de videorecorder te bedienen vóór een timergestuurde opname begint, drukt u gewoon op I/u. De indicator dooft en de videorecorder schakelt aan. Vergeet niet op I/u te drukken om de videorecorder na gebruik terug te stellen. U kunt ook de volgende taken uitvoeren terwijl de videorecorder opneemt: • De teller terugstellen. • Cassette-informatie weergeven op het TV-scherm. • De timer-instelling controleren. • Een ander TV-programma bekijken. Tips • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– toetsen. • De bandsnelheid kan ook worden ingesteld met de toets SP/LP. • Bij het opnemen van een programma in de SP-stand waarbij de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur, wordt de bandsnelheid automatisch omgeschakeld naar de LP-stand. Merk op dat het beeld bij het omschakelen wat kan gestoord zijn. Om dezelfde bandsnelheid aan te houden, zet u AUTO LONG PLAY in het OPTIES-1 menu op UIT (pagina 55). • Om de programmeerinstelling te controleren, te wijzigen of te annuleren, drukt u op ?// om OVERZICHT te kiezen en drukt u vervolgens na stap 2 op OK. Voor meer details, zie stap 3 onder “De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen” (pagina 44). Opmerking • De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u op I/u drukt terwijl er geen cassette is ingebracht. 40 Basishandelingen

Bijkomende handelingen Weergave/zoeken m et verschillende snelheden & SLOW · PLAY )# FF 03 REW )# FF 03 REW Weergavemogelijkheden Handeling Snel vooruit/achteruit Hou )# FF ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen. Hou spoelen met beeld 03 REW ingedrukt tijdens achteruit spoelen. Weergave met hoge • Druk tijdens de weergave op )# FF of 03 REW op de snelheid afstandsbediening. • Hou )# FF of 03 REW tijdens de weergave ingedrukt. Als u de toets loslaat, wordt de normale weergave hervat. Vertraagde weergave Druk tijdens de weergave op & SLOW. Beeld-per-beeld-weergave Druk in de pauzestand op )# FF of 03 REW op de afstandsbediening. Hou )# FF of 03 REW ingedrukt om één beeld per seconde af te spelen. Achteruitspoelen en Druk vanuit de stopstand op · PLAY op de videorecorder weergave starten terwijl u 03 REW op de videorecorder ingedrukt houdt. Terugkeren naar normale w eergave. Druk op · PLAY. w ordt vervolgd Bijkomende handelingen 41

Weergave/zoeken met verschillende snelheden (vervolg) Tip • Regel het beeld met de TRACKING +/– toetsen als: – Er strepen verschijnen bij vertraagde weergave. – Er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen. – Het beeld trilt in de wachtstand. Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in. Opmerkingen • Tijdens deze handelingen valt het geluid weg. • In de LP-stand kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen. 42 Bijkomende handelingen

De opnam eduur inst ellen r REC Nadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen. 1 Druk tijdens het opnemen op r REC. De indicator verschijnt in het uitleesvenster. SP VIDEO OPC 2 Druk herhaaldelijk op r REC om de duur in te stellen. Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd. 0:30 1:00 5:30 6:00 Normale opname De bandteller vermindert minuut na minuut tot 0:00, waarna de videorecorder stopt met opnemen en automatisch uitschakelt. De duur verlengen Druk herhaalde malen op r REC om de nieuwe duur in te stellen. De duur annuleren Druk herhaaldelijk op r REC tot de indicator verdwijnt en de videorecorder terugkeert naar de normale opnamestand. Stoppen met opnemen Druk op p STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen. Opmerking • Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster getoond worden. Bijkomende handelingen 43

De t im er- inst ellingen I/ u cont roleren/ w ijzigen/w issen CLEAR Voor u begint... • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. M ENU >/ ./ ?/ / OK 1 Druk op I/u om de videorecorder aan te zetten. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op >/. om OVERZICHT te laten oplichten, en druk op OK. 3 Druk op >/. om TIMER OVERZICHT te TIMER OVERZICHT DATUM TIJD 2 8 . 9 DI PROG. laten oplichten en druk vervolgens op OK: VANDAAG 19 : 00 20 : 00 35 SP 30 . 9 20 : 00 21 : 00 20 SP 2 . 10 10 : 00 11 : 30 60 LP • Ga naar de volgende stap om een MA– VR ZO 14 6 : 00 15 : 30 7 : 00 : 00 42 L1 LP LP –– . –– – : –– – : –– –– – instelling te wijzigen of te annuleren. –– . –– – : –– – : –– –– – –– . –– – : –– – : –– –– – TERUG • Als u de instellingen niet wilt wijzigen of KIEZEN INSTELLEN : : OK annuleren, drukt u op MENU, waarna u ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU de videorecorder afzet om terug te keren naar de opname-wachtstand. 4 Druk op >/. om de instelling te kiezen TIMER 2 8 . 9 DI die u wilt wijzigen of annuleren en druk DATUM TIJD PROG. 2 . 10 10 : 00 11 : 30 60 vervolgens op OK. SP / LP LP De gekozen instelling verschijnt in het OVERZICHT TIMER menu. KIEZEN : INSTELLEN : ANNULEREN : CLEAR VERLATEN : MENU 44 Bijkomende handelingen

5 • Om de instelling te wijzigen, drukt u op ?// om het gewenste item te laten oplichten en drukt u vervolgens op >/. om het terug te stellen. • Druk op CLEAR om de instelling te annuleren. 6 Druk op MENU. Als er nog instellingen overblijven, zet u de videorecorder af om terug te keren naar de opname-wachtstand. Als de timer-instellingen elkaar overlappen Het programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen. Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste programma in het menu voorrang. Programma 1 ongeveer 20 seconden Programma 2 w ordt onderbroken Programma 1 Programma 2 ongeveer 20 seconden w orden afgesneden Bijkomende handelingen 45

St ereo- en t w eet alige program m a’s opnem en In ZWEITON (Duit se st ereo)-syst eem Deze videorecorder ontvangt en neemt automatisch stereo- en tweetalige programma’s op met het ZWEITON-systeem. Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma, verschijnt de STEREO-indicator in het uitleesvenster. Tw eetalig geluid tijdens de opname selecteren Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Hoofdgeluid MAIN STEREO Subgeluid SUB STEREO Hoofd- en subgeluid MAIN/SUB STEREO In NICAM -syst eem (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) Deze videorecorder kan stereo- en tweetalige programma’s ontvangen en opnemen met het NICAM-systeem (de NICAM-indicator verschijnt). Bij ontvangst van een stereo-of tweetalig programma, verschijnt de STEREO- indicator in het uitleesvenster. Om een NICAM-programma op te nemen, moet HIFI in het OPTIES-1 menu op NICAM staan (initiële instelling). Om de menu-instelling te controleren, zie pagina 55. Het geluid kiezen tijdens de opname Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Stereo-programma Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Stereo STEREO STEREO Standaardgeluid* Geen indicator Geen indicator * Meestal het gemengde geluid van het linker en rechter kanaal (mono) 46 Bijkomende handelingen

Tw eetalig programma Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Hoofdgeluid MAIN STEREO Subgeluid SUB STEREO Hoofd- en subgeluid MAIN/SUB STEREO Standaardgeluid* Geen indicator Geen indicator * Meestal het hoofdgeluid (mono) Het geluid kiezen t ijdens w eergave Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Stereo/hoofd- en subgeluid STEREO STEREO (linker en rechter kanaal) Linker kanaal/hoofdgeluid LINKS STEREO Rechter kanaal/subgeluid RECHTS STEREO Standaardgeluid Geen indicator Geen indicator Hoe geluid w ordt opgenom en op een videoband De videorecorder neemt geluid op op twee sporen. Hifi geluid wordt samen met het beeld opgenomen op het hoofdspoor. Mono geluid wordt opgenomen op het normale geluidsspoor aan de rand van de band. Stereo Tw eetalig M eestal gemengd Normaal geluidsspoor linker/ rechter kanaal M eestal hoofdgeluid (mono) Hifi geluidsspoor (hoofdspoor) Stereo geluid Hoofd (linker kanaal) (linker/ rechter kanaal) Sub (rechter kanaal) w ordt vervolgd Bijkomende handelingen 47

St ereo- en t w eet alige programma’s opnemen (vervolg) Opmerkingen • Voor stereoweergave moet u de EURO-AV of AUDIO OUT aansluitingen gebruiken. • Als u een mono cassette afspeelt, is het geluid altijd mono, ongeacht de instelling van AUDIO MONITOR. • Als de AUDIO MONITOR toets niet werkt, moet u controleren of AUDIO MIX in het OPTIES-1 menu op UIT staat (zie pagina 55). • Als HIFI op STANDAARD staat, wordt het standaard geluid opgenomen op zowel het hifi als het normale geluidsspoor. Door op AUDIO MONITOR te drukken verandert het geluid niet (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). 48 Bijkomende handelingen

Zoeken m et behulp van de I/ u Sm art Search f unct ie Bij het maken van verscheidene opnamen op een cassette, kunt u met behulp van de Smart Search functie controleren wat er op de cassette staat. U kunt ook informatie zoals datum, tijd en zender controleren van programma’s die SM ART op de cassette zijn opgenomen. Via het SEARCH SMART SEARCH scherm kunt u ook het gekozen programma meteen afspelen. Alle programma’s worden op het scherm aangegeven, ongeacht de manier >/ ./ ?/ / waarop het programma is opgenomen. OK De gegevens van de laatste cassette die in de videorecorder is ingebracht, worden automatisch opgeslagen in het geheugen. Om het laatste datascherm op te roepen, kiest u LAATSTE GEGEVENS in het SMART SEARCH scherm (zie pagina 50). Voor u begint... • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. 1 Druk na het opnemen op I/u om de videorecorder aan te schakelen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. DATUM TIJD PROG. 3 Druk op >/./?// om het programma 28 . 9 29 . 9 30 . 9 19 14 14 : 00 20 : 00 15 : 00 15 : 00 : 00 : 00 35 42 42 te kiezen dat u wilt bekijken. 30 . 9 20 : 00 21 : 00 20 VRIJE SPEELDUUR 3 0 MIN. KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanaf het begin van het gekozen programma. w ordt vervolgd Bijkomende handelingen 49

Zoeken met behulp van de Smart Search f unct ie (vervolg) Stoppen met zoeken Druk op p STOP. Het SM ART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH. Opnemen in een blanco ruimte Een blanco ruimte op een cassette verschijnt als blanco rij op het SMART SEARCH scherm. Kies de blanco rij in stap 3 en druk op OK. De videorecorder spoelt de cassette achteruit/snel vooruit naar het begin van de blanco ruimte en stopt dan. Start de opname. Het laat st e gegevensscherm oproepen na het verw ijderen van de casset t e U kunt de gegevens van de laatste cassette waarop werd opgenomen weergeven, zelfs nadat de cassette is verwijderd. Als u de cassette opnieuw inbrengt en bijkomende programma’s opneemt, moet u altijd LAATSTE GEGEVENS kiezen, zoniet worden alle gegevens voor de cassette gewist. 1 Breng de laatste cassette in waarop een programma werd opgenomen. 2 Druk op SMART SEARCH. SMART SEARCH 1 8 0 MIN. GEEN GEGEVENS LAATSTE GEGEVENS KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 3 Druk op >/. om LAATSTE GEGEVENS te SMART SEARCH DATUM TIJD 1 8 0 MIN. PROG. laten oplichten. 28 . 9 29 . 9 19 14 : 00 20 : 00 15 : 00 : 00 35 42 30 . 9 14 : 00 15 : 00 42 30 . 9 20 : 00 21 : 00 20 Om het laatste datascherm terug te stellen, GEEN GEGEVENS laat u GEEN GEGEVENS oplichten en LAATSTE GEGEVENS drukt u op OK waarna u een programma KIEZEN : opneemt. INSTELLEN : OK VERLATEN : SMART SEARCH 4 Druk op OK. De laatste gegevens in het geheugen van de videorecorder verschijnen. 50 Bijkomende handelingen

Tips • In één lijst kan informatie voor maximum 24 programma’s worden opgeslagen. • Tijdens het opnemen kunt u het SMART SEARCH scherm laten verschijnen met behulp van de SMART SEARCH toets. Om te stoppen met opnemen, drukt u op SMART SEARCH om eerst het SMART SEARCH scherm te laten verdwijnen. Druk vervolgens op p STOP. Opmerkingen • Als u een programma “D” begint op te nemen halverwege een vooraf opgenomen programma “A” en in een vooraf opgenomen programma “B”, wordt de Smart Search informatie van het tweede programma “B” waarover wordt opgenomen, gewist. Vooraf opgenomen programma’s A B C Programma “D” opnemen over programma “A” en “B” A D C • Deze functie is pas beschikbaar als de klok is ingesteld. • Afhankelijk van de cassette kan de totale of resterende duur niet correct worden opgegeven. • Bij het opnemen van een kort programma (minder dan 10 minuten in SP mode of 20 minuten in LP mode), kan het mogelijk zijn dat de Smart Search functie niet beschikbaar is of dat de programma-informatie niet verschijnt. Bij het opnemen van een lang programma net na een kort programma, kan de Smart Search informatie voor het korte programma eveneens worden gewist. • Een blanco ruimte wordt gemeten vanaf het einde van het laatst opgenomen programma tot het einde van de cassette. Als u echter de cassette uitwerpt en vervolgens een nieuwe opname maakt op dezelfde cassette, verschijnen vooraf opgenomen programma’s als blanco ruimte. • Als er geen informatie is opgeslagen in het geheugen van de videorecorder, verschijnt LAATSTE GEGEVENS niet in het SMART SEARCH scherm. Bijkomende handelingen 51

Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen. Druk tijdens de weergave op TRACKING +/– om de spoorvolgingsmeter te laten verschijnen. De vervorming moet verdwijnen bij een druk op één van beide toetsen (de indicator licht op). Werp de cassette uit en breng ze weer in om terug te keren naar automatische regeling. TRACKING Spoorvolgingsmeter Bet reff ende de Opt im um Pict ure Cont rol (OPC) f unct ie De Optimum Picture Control (OPC) functie OPTIES - 1 verbetert automatisch de opname- en OPC AAN MONTAGE UIT weergavekwaliteit door de videorecorder af te AUDIO MIX AUTO LONG PLAY UIT UIT stellen op de staat van de videokoppen en de BANDLENGTE TERUG E1 8 0 band. Voor een optimale beeldkwaliteit raden wij u aan OPC in het OPTIES-1 menu op AAN KIEZEN : INSTELLEN : OK te zetten (terwijl de OPC-indicator in het VERLATEN : MENU uitleesvenster brandt). Voor meer details, zie pagina 55. OPC-w eergave De OPC-functie werkt automatisch met alle cassettetypes, ook met huurcassettes en cassettes die niet met OPC werden opgenomen. OPC-opname Als u een cassette voor het eerst inbrengt en erop begint op te nemen, past de videorecorder zich aan de cassette aan met de OPC-functie (OPC indicator knippert snel). Deze instelling blijft behouden tot de cassette wordt uitgeworpen. De OPC functie uitschakelen Zet OPC in het OPTIES-1 menu op UIT. De OPC indicator in het uitleesvenster dooft. 52 Bijkomende handelingen

Tip • Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen. Opmerkingen • U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de spoorvolgingsmeter niet. • Als de Auto Long Play functie is aangeschakeld, werkt de OPC functie alleen in de SP mode. Als de bandsnelheid automatisch wordt overgeschakeld van SP naar LP, schakelt de OPC functie uit. Als het programma echter volledig wordt opgenomen in de LP mode, werkt de OPC functie wel. • Het duurt ongeveer tien seconden vooraleer de videorecorder effectief begint op te nemen omdat de videorecorder die tijd nodig heeft om de cassette te analyseren. Om deze vertraging te vermijden, zet u de videorecorder eerst in de opname- pauzestand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u op r REC om de band door de videorecorder te laten analyseren (de OPC indicator knippert snel). Wanneer de OPC indicator stopt met knipperen, drukt u op P PAUSE om de opname onmiddellijk te starten. Als u snel wilt beginnen opnemen zonder de OPC functie te gebruiken, zet u de videorecorder eerst in de opname-wachtstand (de OPC indicator knippert traag) en drukt u vervolgens op P PAUSE om de opname te starten. Bijkomende handelingen 53

M enu-opt ies w ijzigen 1 Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES OPTIES en druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG KIEZEN : INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU 2 Druk op >/. om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. Voorbeeld: SLV-SE60NP/ SX60NP OPTIES - 1 OPTIES - 2 OPC AAN DECODER / LINE2 DECODER MONTAGE UIT SPAARSTAND UIT AUDIO MIX UIT RF MODULATOR AAN HIFI NICAM TERUG AUTO LONG PLAY UIT BANDLENGTE E1 8 0 TERUG KIEZEN : KIEZEN : INSTELLEN : OK INSTELLEN : OK VERLATEN : MENU VERLATEN : MENU 3 Druk op >/. om de optie te kiezen en druk vervolgens op OK. 4 Druk op >/. om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op OK. 5 Druk op MENU om terug te keren naar het originele scherm. 54 Bijkomende handelingen

M enukeuzes De oorspronkelijke instellingen zijn vetjes gedrukt. OPTIES-1 M enu-optie Zet deze optie op OPC • AAN om de OPC (Optimum Picture Control)-functie aan te schakelen en de beeldkwaliteit te verbeteren. • UIT om OPC af te zetten. MONTAGE • AAN voor minimale beeldstoring bij montage. • UIT om MONTAGE af te zetten. AUDIO MIX • AAN om het hifi en normale geluidsspoor tegelijkertijd te beluisteren. De AUDIO MONITOR toets werkt niet. • UIT om het hifi en normale geluidsspoor afzonderlijk te beluisteren. Kies het geluid met de AUDIO MONITOR toets. Voor details, zie pagina 47. HIFI • NICAM om NICAM-uitzendingen op te nemen op een hifi (alleen SLV-SE60NP/ geluidsspoor. SX60NP) • STANDAARD om standaard geluid op te nemen op een hifi geluidsspoor. Voor details, zie pagina 46. AUTO LONG PLAY • AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid automatisch te laten omschakelen naar de LP-stand wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur. • UIT om de ingestelde bandsnelheid te behouden. BANDLENGTE • E180 voor een E-180 of kortere cassette. • E195 voor een E-195 cassette. • E240 voor een E-240 cassette. • E300 voor een E-300 cassette. w ordt vervolgd Bijkomende handelingen 55

M enu-opt ies w ijzigen (vervolg) OPTIES-2 M enu-optie Zet deze optie op DECODER/LINE2 • DECODER om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te (alleen SLV-SE60NP/ gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting. SX60NP) • LINE2 om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te gebruiken als lijningang. SPAARSTAND • AAN om de indicatoren in het uitleesvenster uit te schakelen om stroom te sparen. • UIT om de indicatoren in het uitleesvenster aan te zetten terwijl de videorecorder zich in de wachtstand bevindt. RF MODULATOR • AAN wanneer de videorecorder alleen met behulp van de antennekabel is aangesloten op uw TV. • UIT wanneer de videorecorder met behulp van de EURO- AV kabel is aangesloten op uw TV. Opmerkingen • Wanneer u een timergestuurde opname programmeert, blijven de indicators in het uitleesvenster aan, zelfs wanneer SPAARSTAND op AAN staat. • Wanneer de MONTAGE optie op AAN staat, werkt de OPC-functie niet. 56 Bijkomende handelingen

M ont eren m et een andere videorecorder Aansluit ing voor opnam e m et deze videorecorder Deze videorecorder (opnametoestel) TV : LINE-1 (TV) Andere videorecorder (w eergavetoestel) EURO-AV (Scart) VM C-2121HG EURO-AV kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop Tip • U kunt ook de LINE-2 IN (Scart) aansluiting gebruiken (alleen SLV-SE60NP/ SX60NP). Opmerkingen • Wanneer u een andere videorecorder aansluit op LINE-2 IN (Scart), moet u DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 menu op LINE2 zetten (alleen SLV-SE60NP/ SX60NP). • Als de andere videorecorder niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting, moet u de VMC-2106HG kabel gebruiken en aansluiten op de lijnuitgangen van de andere videorecorder. w ordt vervolgd Bijkomende handelingen 57

M ont eren met een andere videorecorder (vervolg) Handeling r REC (bij opnam e op deze videorecorder) Voor u begint te monteren • Zet uw TV aan en stem af op het P PAUSE videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om “L1” (of “L2” alleen voor SLV-SE60NP/ SX60NP) in het uitleesvenster te laten verschijnen. • Druk op SP/LP om de bandsnelheid - SP of LP - te kiezen. • Zet bij deze videorecorder MONTAGE in het OPTIES-1 menu op AAN. Als de andere videorecorder is uitgerust met een dergelijke functie, moet u die ook aanzetten. 1 Laad een broncassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd in de andere (weergave) videorecorder. Zoek het punt waarop u de weergave wilt laten beginnen en schakel over naar de weergave- wachtstand. 2 Laad een cassette met intact wispreventienokje in deze (opname) videorecorder. Zoek het punt waarop u de opname wilt laten beginnen en druk op P PAUSE. 3 Druk op r REC op deze videorecorder en schakel over naar de opname-wachtstand. 4 Om de montage te starten, drukt u de P PAUSE toetsen op beide videorecorders tegelijkertijd in. Stoppen met monteren Druk op de p STOP toetsen op beide videorecorders. Tip • Om ongewenste scènes tijdens het monteren te wissen, drukt u op P PAUSE op deze videorecorder aan het begin van de betreffende scène. Aan het einde drukt u nogmaals op P PAUSE om de opname te hervatten. Opmerking • Als u de opname start volgens de bovenstaande procedure, begint de videorecorder niet op te nemen met de OPC-functie. Voor opname met de OPC-functie, drukt u vanuit de opname-wachtstand in stap 3 nogmaals op r REC zodat de videorecorder de band analyseert. Wanneer u dan de montage start in stap 4, drukt u op P PAUSE als de OPC-indicator niet meer knippert. Als u op P PAUSE drukt vóór de OPC-indicator stopt met knipperen, wordt de OPC-functie uitgeschakeld. 58 Bijkomende handelingen

Aanvullende informatie Verhelpen van st oringen Indien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich dan tot uw Sony-handelaar. Probleem Oplossing De I /u ON/STANDBY- • Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Voeding schakelaar werkt niet. De stroom is ingeschakeld maar • Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel af, de videorecorder werkt niet. trek de stekker uit het stopcontact en laat de videorecorder gedurende drie uur drogen. De klok staat stil en “–:– –” licht • De klok stopt als de stekker van de videorecorder Klok op in het uitleesvenster. langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok (en timer) terug. Het weergavebeeld verschijnt • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. niet op het TV-scherm. Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt van een monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. Het beeld is onscherp. • Regel de spoorvolging met de TRACKING +/– Weergave toetsen. • De videokoppen zijn vuil (zie hieronder). Reinig de videokoppen met de Sony T-25CLD, E-25CLDR of T-25CLW videokopreinigingscassette. Indien deze cassette niet beschikbaar is in uw streek, laat de koppen dan reinigen bij een Sony-handelaar (standaard vergoeding). Gebruik uitsluitend Sony- reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen worden beschadigd. • De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony- handelaar. Problemen vero orzaakt door vervuilde videokoppen • Normaal beeld • Verbogen beeld • Onscherp beeld • Geen beeld (of Z/ W -scherm) licht vervuild sterk vervuild w ordt vervolgd Aanvullende inf ormat ie 59

Verhelpen van st oringen (vervolg) Probleem Oplossing Het beeld rolt verticaal • Regel de verticale instelling van uw TV of monitor. tijdens zoeken met beeld. Er is wel beeld maar geen • De cassette is defect. Weergave geluid. • Controleer de audiokabelaansluiting in het geval van A/V aansluitingen. Het geluid is onstabiel of • Bij het afspelen van een cassette waarvan hetzelfde gaat gepaard met een echo. geluid zowel op het hi-fi als het gewone geluidsspoor is opgenomen, moet u controleren of AUDIO MIX in het OPTIES-1 menu op UIT staat. Er verschijnen geen TV- • Controleer of de TV is afgesteld op het videokanaal. programma’s op het TV- Zet hem op video-ingang wanneer u gebruik maakt scherm. van een monitor. • Als de videorecorder alleen met de antennekabel is aangesloten op de TV, controleer dan of RF MODULATOR in het OPTIES-2 menu op AAN staat. • Kiest de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies een programmapositie bij opname van TV- programma’s; selecteer “L1” of “L2” (alleen Opname SLV-SE60NP/SX60NP) bij opname van andere apparatuur. Slechte TV-ontvangst. • Stel de antenne af. De band begint meteen te • Het wispreventienokje werd verwijderd. Plak de spelen wanneer hij wordt opening af om op te nemen op deze cassette. ingebracht. De band wordt uitgeworpen • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. wanneer u op r REC drukt. Er gebeurt niets wanneer u op • Controleer of de band niet ten einde is. r REC drukt. De timer werkt niet. • Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld. • Controleer of er een cassette is ingebracht. • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. Timergestuurde opname • Controleer of de band niet ten einde is. • Controleer of er een timergestuurde opname is geprogrammeerd. • Controleer of uw timer-instellingen de actuele tijd al niet overschreden hebben. • Controleer of de decoder aan staat (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). • Controleer of de satelliettuner aan staat (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). • De klok stopt als de stekker van de videorecorder langer dan een uur uit het stopcontact is getrokken. Stel dan de klok (en timer) terug. 60 Aanvullende inf ormat ie

Probleem Oplossing Er kan geen cassette worden • Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder ingebracht. zit. De afstandsbediening werkt • Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen. • Controleer of de TV / VIDEO -keuzeschakelaar correct is ingesteld. Kijken naar of opnemen van • Controleer of de decodeereenheid juist aangesloten is. betaal-/abonnee-TV- • Controleer of het OPTIES-2 menu en het TUNER menu programma’s is niet mogelijk juist ingesteld zijn. Andere (alleen SLV-SE60NP/SX60NP). Voor details, zie pagina 26. “L2” verschijnt niet in het • Controleer of DECODER/LINE2 in het OPTIES-2 uitleesvenster (alleen menu op LINE2 staat. SLV-SE60NP/SX60NP). De spoorvolgingsmeter • De band is in zeer slechte staat en de spoorvolging kan verschijnt niet op het TV- niet worden geregeld. scherm. • De spoorvolgingsmeter verschijnt niet bij het afspelen van een NTSC-cassette. De videorecorder moet worden • Reinig de behuizing, het bedieningspaneel en de gereinigd. bedieningstoetsen met een zachte, droge doek of met een doek die licht is bevochtigd met een oplossing van water en vloeibare zeep. Gebruik geen chemische oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Aanvullende inf ormat ie 61

Technische gegevens Syst eem Algem een Kanalen Voeding PAL (B/G) 220 – 240 V AC, 50 Hz VHF E2 tot E12 Verbruik Italiaanse VHF-kanalen A tot H 22 W UHF E21 tot E69 Bedrijfstemperatuur S-KAN S01 tot S05, S1 tot S20 5°C tot 40°C HYPER S21 tot S41 Opslagtemperatuur RF-uitgangssignaal –20°C tot 60°C UHF-kanalen 21 tot 69 Afmetingen Antenne-uitgang Ong. 430 × 100 × 314 mm (b/h/d) 75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Ingangen en uit gangen Gewicht : LINE-1 (TV) Ong. 4,5 kg 21-pins Video-ingang: pin 20 M eegeleverde t oebehoren Audio-ingang: pinnen 2 en 6 Afstandsbediening (1) Video-uitgang: pin 19 R6 (type AA) batterijen (2) Audio-uitgang: pinnen 1 en 3 Antennekabel (1) DECODER/… LINE-2 IN (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 21-pins voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Video-ingang: pin 20 Audio-ingang: pinnen 2 en 6 62 Aanvullende inf ormat ie

Onderdelen en bedieningselem ent en Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel 1 I /u ON/STANDBY (aan/ 8 p STOP toets (32, 58) wachtstand) schakelaar/indicator (10) 9 P PAUSE (pauze) toets (32, 58) 2 Cassettehouder 0 PROGRAM (programmeren)/ TRACKING (spoorvolging) +/– 3 § EJECT (uitwerp) toets (32) toetsen (13, 42, 52) 4 03 REW (achteruit spoelen) toets !¡ AUTO SET UP (automatische (32, 41) instelling)/RF (radiofrequentie) CHANNEL (RF kanaal) toets (10, 5 · PLAY (weergave) toets (32, 41) 12) 6 )# FF (snel vooruit spoelen) !™ Afstandsbedieningssensor (5) toets (32, 41) 7 r REC (opname) toets (35, 43, 58) w ordt vervolgd Aanvullende inf ormat ie 63

Onderdelen en bedieningselement en (vervolg) Uit leesvenst er STEREO SP VIDEO NICAM LP OPC EP 1 Timer indicator (39) 7 Spoorvolgingsindicator (52) 2 NICAM indicator (alleen 8 Bandteller/klok/lijn/ SLV-SE60NP/SX60NP) (46) programmapositie indicator (32, 35, 58) 3 STEREO indicator (46) 9 Resttijdindicator (36) 4 Bandsnelheidsindicators (35) 0 Band/opname indicator (35) 5 VIDEO indicator (8, 36) 6 OPC (Optimum Picture Control) indicator (52) 64 Aanvullende inf ormat ie

Acht erpaneel 1 Netsnoer (7, 8) 5 DECODER/… LINE-2 IN DECODEUR/… ENTREE LIGNE-2 2 AERIAL IN (decoder/lijningang 2) aansluiting ANTENNE ENTREE (antenne- (alleen SLV-SE60NP/SX60NP) (9, 26, ingang) aansluiting (7, 8) 57) 3 AERIAL OUT 6 : LINE-1 (TV) ANTENNE SORTIE (antenne- : LIGNE-1 (TV) (lijn 1) aansluiting uitgang) aansluiting (7, 8) (8, 26, 57) 4 NTSC PB (NTSC weergave) schakelaar (32) w ordt vervolgd Aanvullende inf ormat ie 65

Onderdelen en bedieningselement en (vervolg) Af st andsbediening 1 6 EJECT (uitwerp) toets (32) 2 CLEAR (wissen) toets (32, 45) 3 DISPLAY (uitleesvenster) toets (36) 4 Á (volume) +/– toetsen (voor TV) (6) 5 COUNTER/REMAIN (teller/ resterende tijd) toets (36) 6 SP (Standard Play)/LP (Long Play) toets (35) 7 & SLOW (vertraagde weergave) toets (41) 8 INPUT SELECT (ingangskeuze) toets (34, 39, 58) 9 TIMER toets (38) 0 r REC (opname) toets (35, 43) 66 Aanvullende inf ormat ie

!¡ … TV/VIDEO toets (6, 8, 36) !™ I /u (aan/wachtstand) schakelaar (6, 39) !£ AUDIO MONITOR (geluidscontrole) toets (46) !¢ TV / VIDEO afstandsbedieningsschakelaar (5) !∞ PROG (programmeren) +/– toetsen (6, 19, 35) !§ ; TV aan/TV stand-keuzetoets (voor TV) (6) !¶ SMART SEARCH toets (49) !• MENU toets (15, 44) !ª P PAUSE (pauze)/> toets (15, 32) p STOP/. toets (15, 32) 03 REW (achteruit spoelen)/ ? toets (32, 41) )# FF (snel vooruit spoelen)/ / toets (32, 41) · PLAY (weergave)/ OK toets (15, 31) Aanvullende inf ormat ie 67

Index A L T, U Aansluiting LP-stand 35 Taalkeuze 17 de videorecorder en uw Teller 32 TV 7 M Timer instellen 38 naar een satelliettuner 9 Mono 46 annuleren 44 op een TV met EURO-AV Monteren 57 controleren 44 aansluiting 8 dagelijkse/wekelijkse Abonnee-TV 26 N opname 39 Afstellen wijzigen 44 NICAM-uitzendingen 46 beeld 21, 52 Normale geluidsspoor 47 spoorvolging 52 V Antenne aansluiten 7 Videokoppen reinigen 59 O Auto Long Play 55 OPC (Optimum Picture Automatische W, X, Y Control) 52 fijnafstemming 21 Opname 34 Weergave 31 Automatische instelling 12 beveiligen 36 beeld-per-beeld 41 stereo programma’s 46 geluid kiezen 47 B, C, D met verschillende tijdens het bekijken van Beeldafstelling. Zie Afstellen een ander snelheden 41 Betaal-TV 26 programma 36 vertraagde weergave 41 timer instellen 38 Wispreventienokje 36 E, F tweetalige EP-stand 33 programma’s 46 Z EURO-AV aansluiting 8 Optionele instelling 54 Zoeken gebruik van de Smart G P, Q Search functie 49 Geluid controleren Programmaposities met verschillende bij opname 46 desactiveren 24 snelheden 41 bij weergave 47 Programmaposities ZWEITON-uitzendingen 46 Geluidsspoor 47 wijzigen 22 H, I, J R Hifi geluidsspoor 47 RF-kanaal 10 K S Kanalen voorinstellen 18 Smart Search 49 Kleursysteem SP-stand 35 compatibele Spoorvolging afstellen. Zie kleursystemen 2 Afstellen instellen 32 Stereo 46 Klok instellen 15 Stroombesparing 56 Kopiëren. Zie Monteren Sony Corporation Printed in France 68 Aanvullende inf ormat ie