Sony CFD-F10L Handleiding

Sunday, October 15, 2017
Download

Opmerkingen bij cassettes Cassettespeler Afmetingen Nederlands Ong. 515 × 201 × 287 mm (b/h/d) Voorzorgsmaatregelen • Breek het wispreventienokje van kant A of B af om ongewenste opname te Verhelpen van De cassette reageert niet wanneer u Technische gegevens (incl. uitstekende onderdelen) voorkomen. Bedek de ontstane opening storingen een bedieningstoets indrukt. Gewicht WAARSCHUWING Veiligheid • Sluit de cassettehouder goed. CD-speler Ong. 5,1 kg (incl. batterijen) met kleefband om weer op te kunnen Systeem • De laserstraal van de CD-speler is De z toets werkt niet of de cassette Meegeleverde toebehoren Stel het toestel niet bloot aan regen nemen. Algemeen Compact disc digital audio system Netsnoer (1) schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag speelt niet af/neemt niet op. noch vocht om brand of elektrocutie Laserdiode-eigenschappen Afstandsbediening (1) u de behuizing niet proberen te openen. Het toestel schakelt niet aan. • Controleer of het wispreventienokje van de Materiaal: GaAlAs te voorkomen Laat het toestel alleen nakijken door • Controleer of de batterijen correct zijn cassette intact is. kant A Golflengte: 780 nm Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens bevoegd vakpersoneel. ingebracht. Slechte of vervormde weergave-, Emissieduur: Continu Open de behuizing niet om CD Ra dio voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. • Indien er een voorwerp of vloeistof in de • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn opname- of wiskwaliteit. Laservermogen: Minder dan 44,6 µW elektrocutie te voorkomen. Laat het behuizing terechtkomt, moet u de stekker uitgeput. • Reinig koppen, aandrukrol en capstan met een (Dit uitgangsvermogen is de waarde die wordt toestel alleen nakijken door bevoegd uit het stopcontact trekken en het toestel • Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u wattenstaafje dat lichtjes is bevochtigd met gemeten op een afstand van ongeveer 200 mm Los verkrijgbare toebehoren laten nakijken door een deskundige alvorens hem weer in gebruik te nemen. nokje voor kant B nokje voor kant A hem niet aanschakelen met de afstandsbediening. een reinigingsmiddel of alcohol. • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn van het lensoppervlak van de laserkop met een apertuur van 7 mm.) Astoerental Sony MDR hoofdtelefoon Ca sse t t e - vakpersoneel. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze dit toestel worden afgespeeld. Indien u dat • Het gebruik van cassettes met een speelduur van meer dan 90 minuten is niet Het toestel staat niet aan en "bAttErY" en "Error" verschijnen afwisselend. • Controleer of de batterijen correct zijn uitgeput. • U gebruikt een TYPE II (high) of TYPE IV (metal) cassette. Gebruik alleen TYPE I 200 t/min tot 500 t/min (CLV) Corde r WAARSCHUWING Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. ingebracht. (normal) cassettes. Aantal kanalen niet doet, kan het toestel worden aanbevolen, behalve voor langdurige, 2 • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn • Demagnetiseer de koppen met een in de beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. ononderbroken opname of weergave. Frequentiebereik Gebruiksaanwijzing Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen uitgeput. handel verkrijgbare demagnetiseercassette. 20 -20 000 Hz +1/–2 dB zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om De behuizing reinigen Opmerkingen bij CD’s Geen geluid. elektrocutie of brand te voorkomen. Snelheidsfluctuaties • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de • Maak een CD voor het afspelen altijd • Regel het volume. opname-/weergavekop Onmeetbaar bedieningselementen met een zachte doek schoon met een doek. Wrijf van binnen • Koppel de hoofdtelefoon los bij het luisteren capstan die lichtjes is bevochtigd met een mild naar buiten toe. via de luidsprekers. zeepsopje. Gebruikt een schuursponsje, Ruis is hoorbaar. Radio schuurpoeder noch solventen zoals alcohol Frequentiebereik • Iemand gebruikt een draagbare telefoon of of benzine. andere apparatuur die radiogolven produceert CFD-F10 in de buurt van het toestel. t Hou de FM 87,5 -108 MHz Spanningsbronnen draagbare telefoon e.d. uit de buurt van het wiskop aandrukrol • Om het toestel op wisselstroom te laten toestel. AM 531 -1 611 kHz (9 kHz stap) werken, moet u eerst controleren of de 530 -1 710 kHz (10 kHz stap) bedrijfsspanning van de speler CD-speler CFD-F10L lens overeenstemt met de lokale netspanning De CD speelt niet of "no dISC" licht FM 87,5 -108 MHz (zie "Technische gegevens") en het op in het uitleesvenster ook al is er MG 531 -1 611 kHz (9 kHz stap) • Gebruik geen solventen zoals benzine, meegeleverde netsnoer gebruiken; gebruik een CD ingebracht. 530 -1 610 kHz (10 kHz stap) thinner en in de handel verkrijgbare geen ander snoer. • Plaats de CD met het label naar boven. • Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Reinig de CD. • Verwijder de CD en laat de CD-houder LG 153 -279 kHz CFD-F10 ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. • Het toestel kan ook werken op zes R20 • Stel een CD niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals ongeveer een uur open staan om het concensvocht te laten opdrogen. IF FM: 10,7 MHz CFD-F10L bijvoorbeeld heteluchtkanalen of in een AM/MG/LG: 450 kHz (D) batterijen. • De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd. Antennes • Wanneer de batterijen niet worden auto die in de volle zon geparkeerd staat Finaliseer de CD-R/CD-RW met het Afstandsbediening FM: Telescoopantenne ©2004 Sony Corporation en waarin de temperatuur sterk kan opnametoestel. De afstandsbediening werkt niet. gebruikt, moet u ze verwijderen om AM/MG/LG: Ingebouwde ferrietstaafantenne oplopen. • Er is een probleem met de kwaliteit van de • Vervang alle batterijen in de beschadiging door lekkage of corrosie te • Kleef geen papier of stickers op een CD CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de afstandsbediening door nieuwe als ze zijn voorkomen. toepassingssoftware. 3-264-046-51 (1) en kras ook het oppervlak niet. uitgeput. Cassettedeck • Het naamplaatje met de werkspanning, het • De CD-R/CD-RW is leeg. Opnamesysteem • Berg een CD na gebruik weer op in de • Richt de afstandsbediening op de stroomverbruik, enzovoort bevindt zich • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn 4 sporen, 2 kanalen stereo houder. afstandsbedieningssensor van het toestel. aan de onderkant van het apparaat. uitgeput. Snelspoeltijd Krassen, vuil of vingerafdrukken op een CD • Verwijder eventuele obstakels tussen Het geluid valt weg. afstandsbediening en toestel. Ong. 110 s met Sony C-60 cassette Plaatsing kunnen spoorvolgingsfouten veroorzaken. • Verlaag het volume. • Zorg ervoor dat er geen krachtig licht zoals Frequentiebereik • Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het Betreffende CD-R’s/CD-RW’s Deze speler kan CD-R’s/CD-RW’s • Reinig de CD of vervang hem indien hij zwaar is beschadigd. direct zonlicht of licht van fluorescentielampen op de TYPE I (normal): 80 -13 000 Hz Spanningsbronnen is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, • Plaats het toestel op een trillingsvrije plek. afstandsbedieningssensor valt. Algemeen C • Plaats het toestel niet op een hellend of maar de weergavecapaciteit varieert • Reinig de lens met een in de handel • Hou de afstandsbediening dichter bij het toestel. Luidspreker B afhankelijk van de kwaliteit van de disc en verkrijgbare blazer. Breedband: 10 cm diam., 6 Ω, conustype (2) onstabiel oppervlak. • Bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van de toestand van de opname-apparatuur. Tweeter: diameter van 2 cm (2) • Laat minstens 10 mm vrij rond de slechte kwaliteit of een probleem met de Indien de problemen na het proberen van de Passieve radiator: diameter van 10 cm (1) behuizing. De ventilatieopeningen moeten * CD-DA is de afkorting voor Compact opname-apparatuur of toepassingssoftware, bovenstaande oplossingen nog altijd niet zijn Ingang vrij blijven om het toestel behoorlijk te Disc Digital Audio. Dit is een kan het geluid wegvallen of ruis hoorbaar zijn. verdwenen, moet u de stekker uittrekken en alle LINE IN aansluiting (kleine aansluiting; stereo) laten functioneren en de levensduur van de opnamenorm voor Audio CD’s. batterijen verwijderen. Steek de stekker weer in (alleen CFD-F10L): onderdelen te verlengen. Radio het stopcontact en plaats de batterijen terug • Indien het toestel wordt achtergelaten in M uziekdiscs die zijn gecodeerd met Slechte ontvangst. nadat alle indicaties in het uitleesvenster zijn Minimaal ingangsniveau 330 mV 1 naar AC IN een auto die in de zon geparkeerd staat, copyright-beveilgingstechnologieën • Richt de antenne voor een betere FM verdwenen. Als het probleem daarmee niet is Uitgangen Hoofdtelefoonaansluiting (stereo mini-aansluiting): A kies dan altijd een plaats waar hij niet Dit product is ontworpen voor het afspelen ontvangst. opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Voor hoofdtelefoon met impedantie van 16 - 68 Ω 2 naar een stopcontact blootstaat aan directe zonnestraling. van discs die voldoen aan de CD-norm OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optische (Compact Disc). Onlangs hebben uitgang) (alleen CFD-F10L): • De luidsprekers zijn voorzien van een Sluit het netsnoer A aan of plaats zes R20 (D) batterijen (niet meegeleverd) in de batterijhouder platenmaatschappijen muziekdiscs op de Golflengte: 630 - 690 nm krachtige magneet en dus moet u credit B. cards met magnetische codering of markt gebracht die zijn gecodeerd met Maximum uitgangsvermogen horloges met veermechanisme uit de buurt copyright-beveiligingstechnologieën. Houd 8W Opmerkingen er rekening mee dat sommige van deze discs Voeding • Vervang de batterijen wanneer de OPR/BATT indicator minder fel oplicht of de speler niet meer van het toestel houden om beschadiging niet voldoen aan de CD-norm en wellicht Voor CD-radiocassettespeler: functioneert. Vervang alle batterijen door nieuwe. Haal de CD uit de speler alvorens de batterijen te door de magneet te vermijden. 230 V AC, 50 Hz vervangen. niet met dit product kunnen worden Werking afgespeeld. 9 V DC, 6 R20 (D) batterijen • Koppel het netsnoer los om de speler op batterijen te laten werken. Voor afstandsbediening: • Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u hem niet aanschakelen met de afstandsbediening. • Indien het toestel direct van een koude in • Richt de speler zelf voor een betere AM of 3 V DC, 2 R03 (AAA) batterijen een warme of een zeer vochtige ruimte Met alle vragen over en eventuele problemen MW (MG)/LW (LG) ontvangst. Stroomverbruik wordt gebracht, kan er condensvorming met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw AC 25 W De afstandsbediening gebruiksklaar maken C optreden op de lenzen in het CD-gedeelte. dichtstbijzijnde Sony handelaar. Batterijlevensduur In dat geval kan de werking van het toestel Plaats twee R03 (AAA) batterijen (niet meegeleverd). Voor CD-radiocassettespeler: zijn verstoord. Haal in dat geval de CD uit het toestel en wacht ongeveer een uur tot FM opname De batterijen vervangen alle vocht is verdampt. Sony R20P: ong. 3,5 h Normaal gaan de batterijen ongeveer 6 maanden mee. Wanneer het toestel niet meer op de • Indien het toestel gedurende lange tijd niet Sony alkaline LR20: ong. 10 h afstandsbediening reageert, moet u beide batterijen vervangen door nieuwe. Het geluid is zwak of van slechte is gebruikt, moet u het enkele minuten in kwaliteit. Cassetteweergave de weergavestand laten opwarmen • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn Sony R20P: ong. 1,5 h alvorens een cassette in te brengen. uitgeput. • Zet het toestel verder af van de TV. Sony alkaline LR20: ong. 5 h Het TV-beeld is onstabiel. CD-weergave • Wanneer u een FM-zender beluistert met een Sony R20P: ong. 1 h binnenantenne in de buurt van de TV, moet u Sony alkaline LR20: ong. 4 h het toestel verder van de TV af zetten.

Tips Bedieningselementen Een CD afspelen • U kunt hetzelfde programma nogmaals afspelen, omdat het programma wordt opgeslagen tot u de CD-houder opent. Een cassette afspelen Optionele onderdelen aansluiten Een cassette inbrengen Een CD inbrengen Afstandsbediening 1 Druk op CD (directe aanschakeling). • U kunt een eigen programma opnemen. Als u het programma hebt gemaakt, plaatst u een lege cassette en drukt u op z om de opname te starten. 1 Druk op TAPE (directe aanschakeling). (alleen CFD-F10L) (Druk op OPERATE (of POWER) op de afstandsbediening en druk vervolgens (Druk op OPERATE (of POWER) op de afstandsbediening en druk vervolgens U kunt een CD op een MiniDisc opnemen en het geluid beluisteren van andere onderdelen, zoals Met de kant die u wilt SLEEP een draagbare MD- of CD-speler, TV of videorecorder, via de luidsprekers van deze speler. herhaaldelijk op FUNCTION totdat "Cd" in het display verschijnt.) herhaaldelijk op FUNCTION totdat "TAPE" in het display verschijnt.) afspelen naar boven Luisteren naar de radio Zorg dat de stroom van elk onderdeel is uitgeschakeld voordat u aansluitingen maakt. Raadpleeg FUNCTION OPERATE 2 Plaats een CD in de CD-houder. 2 Druk op xZ om de cassettehouder te openen en breng een voorbespeelde de gebruiksaanwijzing van het aan te sluiten onderdeel voor meer informatie. (POWER) 3 Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE om de CD-houder te sluiten. 1 Druk op RADIO BAND•AUTO PRESET tot de gewenste band verschijnt in het cassette in. Sluit de houder. Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes. 4 Druk op u (N op de afstandsbediening). uitleesvenster (directe aanschakeling). 3 Druk op N. Cijfertoetsen Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: Een CD opnemen op een M iniDisc-recorder of DAT-recorder Alle tracks worden eenmaal afgespeeld. Om Druk op CFD-F10: "FM" t "AM" de weergave te stoppen xZ 1 Sluit de OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van deze speler aan op de Met het label naar boven Om Druk op CFD-F10L: "FM" t "MW" t "LW". de cassette snel vooruit of M of m digitale ingang van de MiniDisc en DAT met het digitale aansluitsnoer* (niet MODE de weergave te stoppen x 2 Hou TUNE + of – ingedrukt tot de frequentie in het uitleesvenster begint te achteruit te spoelen bijgeleverd). de weergave tijdelijk te u (X op de afstandsbediening) BAND onderbreken Druk nogmaals op de toets om de weergave te hervatten. veranderen. de weergave tijdelijk te X MEGA BASS TUNE –, + VOL +*, – onderbreken Druk nogmaals op de toets om de weergave te hervatten. * Selecteer een aansluitsnoer afhankelijk van de soort digitale ingang van de recorder die moet * m, M naar het volgende muziekstuk te gaan > Het toestel zoekt automatisch de radiofrequenties af en stopt wanneer een zender worden aangesloten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aan te sluiten onderdeel voor meer TUNE +, – de cassette uit te werpen xZ VOLUME +*, – PRESET– , + naar het vorige muziekstuk te gaan . goed wordt ontvangen. informatie. De OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van deze speler is vierkant. x ., > de CD te verwijderen Z PUSH OPEN/CLOSE Indien u niet op een zender kunt afstemmen, druk dan herhaaldelijk op de toets MEGA Xpand N CD u* X een bepaald punt te zoeken met geluid M (vooruit) of m (achteruit) tijdens de weergave tot u het gewenste punt bereikt. (> of . op de om de frequentie stapsgewijs te veranderen. Opnemen Type aansluiting van het onderdeel dat moet Modelnummer van het aansluitsnoer LINE (alleen CFD-F10L) Z PUSH MEGA Xpand Tip OPEN/CLOSE afstandsbediening) worden aangesloten Als een FM uitzending is gestoord, druk dan op MODE tot "Mono" verschijnt in het uitleesvenster en de 1 Druk op xZ om de cassettehouder te openen en breng een blanco cassette in. i MEGA BASS een punt te zoeken via het M (vooruit) of m (achteruit) in de pauzestand tot u Optische ministekker POC-15AB ., > weergave is dan mono. x uitleesvenster het gewenste punt bereikt. (> of . op de Gebruik alleen TYPE I (normal) cassettes. (MiniDisc-recorder, enzovoort) De AM /M G-afsteminterval wijzigen TAPE afstandsbediening) Het AM/MG-afsteminterval is in de fabriek vooraf ingesteld op 9 kHz. 2 Kies de programmabron die u wilt opnemen. Vierkante optische POC-15A een bepaalde track direct te zoeken* de cijfertoets voor de track op de afstandsbediening aansluiting (MiniDisc-recorder, Om de AM/MG-afsteminterval te wijzigen, gaat u als volgt tewerk: Opnemen van de CD-speler DAT-recorder, enzovoort) * U kunt geen bepaald muziekstuk zoeken als "SHUF" of "PGM" oplicht in het uitleesvenster. Zet de Druk op CD en breng een CD in (zie "Een CD afspelen"). indicatie af door op x te drukken. 1 Hou de RADIO BAND•AUTO PRESET en TAPE toets ingedrukt, en trek de stekker uit het stopcontact. Opnemen van de radio Tip 2 Hou de RADIO BAND•AUTO PRESET en TAPE toets ingedrukt, en steek de stekker 2 Schakel de stroom van deze speler en het aangesloten onderdeel in. Als u een track met een nummer hoger dan 10 wilt zoeken, drukt u eerst op >10 en vervolgens op de Druk op RADIO BAND•AUTO PRESET en stem af op een zender (zie gewenste cijfertoetsen op de afstandsbediening. weer in het stopcontact. De afsteminterval verandert en "AM 9" "MW 9" of "AM 10" "Luisteren naar de radio"). 3 Maak het aangesloten onderdeel gereed voor opname. "MW 10" verschijnt gedurende 2 seconden in het uitleesvenster. Voorbeeld: als u track 23 wilt afspelen, drukt u eerst op >10 en vervolgens op 2 en 3. Na het wijzigen van de afsteminterval moet u de voorinstelzenders terugstellen. 3 Druk op z om de opname te starten. 4 Druk op u om te beginnen met afspelen van een CD. (N wordt automatisch ingedrukt.) *De toets is voorzien van een voelstip. MODE Gebruik van het uitleesvenster Radiozenders voorinstellen Om Druk op Het geluid beluisteren via de aangesloten onderdelen OPERATE OPR/BATT de opname te stoppen xZ (POWER) Uitleesvenster DSPL/ENT/MEM Het totale aantal tracks en de speelduur controleren U kunt radiozenders opslaan in het geheugen van het toestel. U kunt maximum 30 radiozenders de opname tijdelijk te onderbreken X 1 Sluit de LINE IN aansluiting van deze speler aan op de lijnuitvoeraansluiting of Druk op DSPL/ENT/MEM in de stopstand (see fig. D). (CFD-F10), 20 voor FM en 10 voor AM in elke volgorde, of 40 radiozenders (CFD-F10L), 20 op de hoofdtelefoonaansluiting van het andere onderdeel met het audio- RADIO BAND SLEEP voor FM en 10 voor MG en LG in elke volgorde voorinstellen. Druk nogmaals op deze toets om de opname te Afstandsbedieningssensor LINE IN (alleen CFD-F10L) hervatten. aansluitsnoer* (niet bijgeleverd). AUTO PRESET De resterende speelduur controleren OPTICAL DIGITAL OUT (CD) Druk herhaaldelijk op DSPL/ENT/MEM tijdens het afspelen van een CD. De aanduiding 1 Druk op RADIO BAND•AUTO PRESET om de band te kiezen. Tips * MiniDisc-recorder: een snoer met een ministekker (stereo) aan beide uiteinden. (alleen CFD-F10L) verandert als volgt: 2 Hou RADIO BAND•AUTO PRESET 2 seconden ingedrukt tot "AUTO" • De volume- of akoestiekregeling heeft geen invloed op het opnameniveau. * TV, videorecorder: een snoer met een ministekker (stereo) aan het ene uiteinde t het nummer en de speelduur van de huidige track knippert in het uitleesvenster. • Alleen CFD-F10L: Indien bij AM of MG/LG ontvangst een fluittoon hoorbaar is nadat u in stap 3 op en twee phono-aansluitingen aan het andere uiteinde. Uitleesvenster r z hebt gedrukt, druk dan op MODE om de stand van de ISS (Interference Suppress Switch) te zoeken 3 Druk op DSPL/ENT/MEM. waarin die het minst hoorbaar is. 2 Druk op LINE om "LInE" weer te geven. D E het huidige tracknummer en de resterende duur van de huidige track* De zenders worden in het geheugen opgeslagen van de laagste frequenties tot de • Laat het toestel voor opname werken op netspanning. Totaal aantal tracks Totale speelduur Geprogrammeerde track Afspeelvolgorde r • Om een opname te wissen gaat u als volgt tewerk: 3 Speel het optionele onderdeel af dat is aangesloten op de LINE IN aansluiting hoogste. van de speler. het aantal resterende tracks en de resterende speelduur van de CD 1 Breng een cassette in met de opname die u wilt wissen. Indien een zender niet automatisch kan worden vooringesteld 2 Druk op TAPE. * Bij een muziekstuk waarvan het nummer hoger is dan 20, verschijnt de resterende tijd als "- -:- -" in Een zwakke zender moet handmatig worden vooringesteld. 3 Druk op z. Tip Aan-/uitschakelen het uitleesvenster. 1 Druk op RADIO BAND•AUTO PRESET om de band te selecteren. U kunt het geluid opnemen van het aangesloten onderdeel. Plaats een lege cassette in de cassettehouder CFD-F10L: Druk op OPERATE. In slaap vallen met muziek 2 Stem af op de gewenste zender. en druk op z. CFD-F10: Druk op POWER. 1 Laat de gewenste geluidsbron spelen. 3 Houd DSPL/ENT/MEM 2 seconden ingedrukt tot het voorinstelnummer gaat knipperen in het Opmerking 2 Druk op SLEEP om "SLEEP" te laten verschijnen. De weergavestand kiezen uitleesvenster. Sluit de snoeren stevig aan om storing te voorkomen. Het volume regelen 3 Druk op SLEEP om de minuten te kiezen tot het toestel automatisch uitschakelt. Druk herhaaldelijk op MODE tot "REP 1" "REP ALL" "SHUF" "SHUF REP" "PGM" 4 Druk op PRESET + of – tot het gewenste voorinstelnummer voor de zender gaat knipperen in Druk op VOLUME +, – (VOL +, – op de afstandsbediening). Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: "60" t "90" t "120" t "OFF" "PGM REP" verschijnt in het uitleesvenster. Ga dan als volgt tewerk: het uitleesvenster. t "10" t "20" t "30". Luisteren met een hoofdtelefoon Om Kies Vervolgens doet u dit 5 Druk op DSPL/ENT/MEM. Sluit de hoofdtelefoon aan op i (hoofdtelefoon). De sluimerfunctie annuleren een track te herhalen "REP 1" Druk op . of > om de track te selecteren De oude zender wordt vervangen door de nieuwe zender. Druk op OPERATE (of POWER) om het toestel af te zetten. die u wilt herhalen en druk op u. Op de afstandsbediening Opmerking alle tracks te herhalen "REP ALL" Druk op u. Akoestiekregeling Bij het afspelen van een cassette met deze functie: 1 Druk op BAND tot de gewenste band in het uitleesvenster wordt weergegeven. tracks in willekeurige "SHUF" Druk op u. 2 Stem af op de gewenste zender. Indien een cassettekant langer is dan de ingestelde tijd, schakelt de speler niet uit voor de band ten einde volgorde af te spelen Lage tonen versterken is. 3 Houd de cijfertoetsen waaronder u de nieuwe zender wilt instellen, ongeveer 2 seconden Druk op MEGA BASS. tracks te herhalen "SHUF REP" Druk op u. ingedrukt. "MEGA BASS" verschijnt in het uitleesvenster. in willekeurige volgorde Als u een voorinstelnummer hoger dan 10 wilt selecteren, drukt u eerst op >10 en vervolgens Druk nogmaals op deze toets om terug te keren naar normale weergave. tracks te programmeren "PGM" Druk op . of > en vervolgens op DSPL/ op de gewenste cijfertoetsen. ENT/MEM voor de tracks die u in de gewenste U moet de laatste cijfertoets ongeveer 2 seconden ingedrukt houden om het nummer in te Het M EGA Xpand-effect krijgen volgorde wilt programmeren. U kunt maximaal 20 voeren. Druk op MEGA Xpand. tracks programmeren (zie afbeelding E). Druk (Voorbeeld: als u 12 wilt selecteren, drukt u eerst op >10 en 1 en houdt u vervolgens 2 "MEGA Xpand" wordt in het uitleesvenster. op u. ongeveer 2 seconden ingedrukt.) Met dit effect kunt u het geluidsveld uitbreiden. geprogrammeerde tracks "PGM REP" Druk op . of > en vervolgens op DSPL/ te herhalen ENT/MEM voor de tracks die u in de gewenste Tip Druk nogmaals op deze toets om terug te keren naar normale weergave. De vooraf ingestelde radiozenders blijven in het geheugen bewaard, zelfs als u het netsnoer loskoppelt volgorde wilt programmeren. U kunt maximaal 20 of de batterijen verwijdert. tracks programmeren. Druk op u.. Op de afstandsbediening Als u "PGM" of "PGM REP" hebt geselecteerd, drukt u op de cijfertoetsen voor de gewenste Voorinstelzenders beluisteren track (maximaal 20 tracks) en drukt u op N. 1 Druk op RADIO BAND•AUTO PRESET om de band te kiezen. De gekozen weergavestand annuleren 2 Druk op PRESET + of – om af te stemmen op de opgeslagen zender. Druk herhaaldelijk op MODE tot de geselecteerde stand uit het uitleesvenster verdwijnt. Op de afstandsbediening Geprogrammeerde track en afspeelvolgorde controleren in het uitleesvenster 1 Druk op BAND. Druk op DSPL/ENT/MEM om de volgorde van de tracks te kiezen voor de weergave. 2 Druk op de cijfertoetsen om af te stemmen op de opgeslagen zender. Bij elke druk op de toets verschijnt het muziekstuknummer in de geprogrammeerde volgorde. Als u wilt afstemmen op een voorinstelzender met een nummer hoger dan 10, drukt u eerst op Het huidige programma wijzigen >10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen. Druk eenmaal op x wanneer de CD niet speelt en tweemaal wanneer de CD wel speelt. Het (Voorbeeld: als u wilt afstemmen op voorinstelzender 12, drukt u eerst op >10 en 1 en drukt u huidige programma wordt gewist. Stel dan een nieuw programma samen aan de hand van de vervolgens op 2.) programmeerprocedure.