Sony BDV-E190 BDV-E290 BDV-E490 referenceguide

Sunday, October 15, 2017
Download

4-418-875-13(1) Blu-ray Disc™/ Reference Guide GB Guide de référence FR DVD Guía de referencia ES Home Theatre Kurzreferenz DE System Referentiegids NL Guida di riferimento IT Przewodnik referencyjny PL ©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia (1) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190/BDV-EF420/BDV-EF220

This marking is located on the laser Disposal of WARNING protective housing inside the waste enclosure. batteries Do not install the appliance in a (applicable in confined space, such as a bookcase the European or built-in cabinet. Union and To reduce the risk of fire, do not other cover the ventilation opening of the European countries with apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not separate collection place the naked flame sources such systems) This appliance is classified as a This symbol on the battery or on the as lighted candles on the apparatus. CLASS 1 LASER product. This packaging indicates that the battery To reduce the risk of fire or electric marking is located on the rear shock, do not expose this apparatus provided with this product shall not exterior. be treated as household waste. to dripping or splashing, and do not The nameplate is located on the On certain batteries this symbol place objects filled with liquids, bottom exterior. might be used in combination with such as vases, on the apparatus. Do not expose batteries or a chemical symbol. The chemical For the customers in symbols for mercury (Hg) or lead apparatus with battery-installed to excessive heat such as sunshine, Europe (Pb) are added if the battery fire or the like. Disposal of contains more than 0.0005% Old Electrical mercury or 0.004% lead. To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the & Electronic By ensuring these batteries are floor/wall in accordance with the Equipment disposed of correctly, you will help installation instructions. prevent potentially negative (Applicable in consequences for the environment Indoor use only. the European and human health which could Union and other European otherwise be caused by CAUTION countries with separate inappropriate waste handling of the The use of optical instruments with collection systems) battery. The recycling of the this product will increase eye This symbol on the product or on its materials will help to conserve hazard. As the laser beam used in packaging indicates that this natural resources. this Blu-ray Disc / DVD Home product shall not be treated as In case of products that for safety, Theatre System is harmful to eyes, household waste. Instead it shall be performance or data integrity do not attempt to disassemble the handed over to the applicable reasons require a permanent cabinet. collection point for the recycling of connection with an incorporated Refer servicing to qualified electrical and electronic equipment. battery, this battery should be personnel only. By ensuring this product is replaced by qualified service staff disposed of correctly, you will help only. prevent potential negative To ensure that the battery will be consequences for the environment treated properly, hand over the and human health, which could product at end-of-life to the otherwise be caused by applicable collection point for the inappropriate waste handling of recycling of electrical and this product. The recycling of electronic equipment. materials will help to conserve For all other batteries, please view natural resources. For more the section on how to remove the detailed information about battery from the product safely. recycling of this product, please This appliance is classified as a Hand the battery over to the contact your local Civic Office, CLASS 3R LASER product. applicable collection point for the your household waste disposal Visible and invisible laser radiation recycling of waste batteries. service or the shop where you is emitted when the laser protective For more detailed information purchased the product. housing is opened, so be sure to about recycling of this product or avoid direct eye exposure. battery, please contact your local Civic Office, your household waste 2GB

disposal service or the shop where must decide what works best. If you www.cinavia.com. To request you purchased the product. experience any discomfort, you additional information about should stop watching the 3D video Cinavia by mail, send a postcard Notice for customers: the following images until the discomfort ends; with your mailing address to: information is only applicable to consult a doctor if you believe Cinavia Consumer Information equipment sold in countries necessary. You should also review Center, P.O. Box 86851, San applying EU directives. (i) the instruction manual and/or the Diego, CA, 92138, USA. caution message of any other This product has been device used with, or Blu-ray Disc Copyrights and manufactured by or on behalf of contents played with this product Trademarks Sony Corporation, 1-7-1 Konan and (ii) our website (http:// Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. (BDV-E690/BDV-E490/BDV- esupport.sony.com/) for the latest E290/BDV-E190 only) Inquiries related to product information. The vision of young • This system incorporates with compliance based on European children (especially those under six Dolby* Digital and Dolby Pro Union legislation shall be years old) is still under Logic adaptive matrix surround addressed to the authorized development. Consult your doctor decoder and the DTS** Digital representative, Sony Deutschland (such as a pediatrician or eye Surround System. GmbH, Hedelfinger Strasse 61, doctor) before allowing young 70327 Stuttgart, Germany. For any * Manufactured under license children to watch 3D video images. from Dolby Laboratories. service or guarantee matters, please Adults should supervise young Dolby, Pro Logic, and the refer to the addresses provided in children to ensure they follow the double-D symbol are the separate service or guarantee recommendations listed above. trademarks of Dolby documents. Copy Protection Laboratories. Precautions ** Manufactured under license • Please be advised of the advanced This equipment has been tested and under U.S. Patent Nos: content protection systems used in found to comply with the limits set 5,956,674; 5,974,380; both Blu-ray Disc and DVD out in the EMC Directive using a 6,226,616; 6,487,535; media. These systems, called connection cable shorter than 3 7,212,872; 7,333,929; AACS (Advanced Access meters. 7,392,195; 7,272,567 & Content System) and CSS other U.S. and worldwide On power sources (Content Scramble System), may patents issued & pending. • The unit is not disconnected from contain some restrictions on DTS-HD, the Symbol, & the mains as long as it is playback, analog output, and DTS-HD and the Symbol connected to the AC outlet, even other similar features. The together are registered if the unit itself has been turned operation of this product and the trademarks of DTS, Inc. off. restrictions placed may vary Product includes software. • As the main plug is used to depending on the date of © DTS, Inc. All Rights disconnect the unit from the purchase, as the governing board Reserved. mains, connect the unit to an of the AACS may adopt or change easily accessible AC outlet. its restriction rules after the time (BDV-EF420/BDV-EF220 Should you notice an abnormality of purchase. only) in the unit, disconnect the main • Cinavia Notice • This system incorporates with plug from the AC outlet This product uses Cinavia Dolby* Digital and the DTS** immediately. technology to limit the use of Digital Surround System. unauthorized copies of some * Manufactured under license On watching 3D video commercially-produced film and from Dolby Laboratories. images videos and their soundtracks. Dolby and the double-D Some people may experience When a prohibited use of an symbol are trademarks of discomfort (such as eye strain, unauthorized copy is detected, a Dolby Laboratories. fatigue, or nausea) while watching message will be displayed and ** Manufactured under license 3D video images. Sony playback or copying will be under U.S. Patent Nos: recommends that all viewers take interrupted. 5,956,674; 5,974,380; regular breaks while watching 3D More information about Cinavia 6,226,616; 6,487,535; video images. The length and technology is provided at the 7,212,872; 7,333,929; frequency of necessary breaks will Cinavia Online Consumer 7,392,195; 7,272,567 & vary from person to person. You Information Center at http:// other U.S. and worldwide 3GB

patents issued & pending. Gracenote Software, copyright © DTS-HD, the Symbol, & 2000-present Gracenote. One or DTS-HD and the Symbol more patents owned by Gracenote together are registered apply to this product and service. trademarks of DTS, Inc. See the Gracenote website for a • “Made for iPod,” and “Made for Product includes software. nonexhaustive list of applicable iPhone” mean that an electronic © DTS, Inc. All Rights Gracenote patents. Gracenote, accessory has been designed to Reserved. CDDB, MusicID, MediaVOCS, connect specifically to iPod or • This system incorporates High- the Gracenote logo and logotype, iPhone, respectively, and has been Definition Multimedia Interface and the “Powered by Gracenote” certified by the developer to meet (HDMITM) technology. logo are either registered Apple performance standards. HDMI, the HDMI logo and High- trademarks or trademarks of Apple is not responsible for the Definition Multimedia Interface Gracenote in the United States operation of this device or its are trademarks or registered and/or other countries. compliance with safety and trademarks of HDMI Licensing regulatory standards. Please note LLC in the United States and that the use of this accessory with other countries. iPod or iPhone may affect • Java is a trademark of Oracle and/ wireless performance. or its affiliates. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® • Windows Media is either a • “BD-LIVE” and and Wi-Fi Alliance® are registered trademark or trademark “BONUSVIEW” are trademarks registered marks of the Wi-Fi of Microsoft Corporation in the of Blu-ray Disc Association. Alliance. United States and/or other • “Blu-ray Disc” is a trademark. • WPA™, WPA2™ and Wi-Fi countries. • “Blu-ray Disc,” “DVD+RW,” Protected Setup™ are marks of This product contains technology “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD- the Wi-Fi Alliance. subject to certain intellectual R,” “DVD VIDEO,” and “CD” • “PhotoTV HD” and the “PhotoTV property rights of Microsoft. Use logos are trademarks. HD” logo are trademarks of Sony or distribution of this technology Corporation. outside of this product is • “Blu-ray 3D” and “Blu-ray 3D” • MPEG Layer-3 audio coding prohibited without the appropriate logo are trademarks of Blu-ray technology and patents licensed license(s) from Microsoft. Disc Association. from Fraunhofer IIS and Content owners use Microsoft® • “BRAVIA” is a trademark of Thomson. PlayReady™ content access Sony Corporation. technology to protect their • “AVCHD” and the “AVCHD” • This product incorporates intellectual property, including logo are trademarks of Panasonic proprietary technology under copyrighted content. This device Corporation and Sony license from Verance Corporation uses PlayReady technology to Corporation. and is protected by U.S. Patent access PlayReady-protected • , “XMB,” and “xross media 7,369,677 and other U.S. and content and/or WMDRM- bar” are trademarks of Sony worldwide patents issued and protected content. If the device Corporation and Sony Computer pending as well as copyright and fails to properly enforce Entertainment Inc. trade secret protection for certain restrictions on content usage, aspects of such technology. • “PlayStation” is a registered content owners may require Cinavia is a trademark of Verance trademark of Sony Computer Microsoft to revoke the device’s Corporation. Copyright 2004- Entertainment Inc. ability to consume PlayReady- 2010 Verance Corporation. All • Music and video recognition protected content. Revocation rights reserved by Verance. technology and related data are should not affect unprotected Reverse engineering or provided by Gracenote®. content or content protected by disassembly is prohibited. Gracenote is the industry standard other content access technologies. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod in music recognition technology Content owners may require you nano, and iPod touch are and related content delivery. For to upgrade PlayReady to access trademarks of Apple Inc., more information, please visit their content. If you decline an registered in the U.S. and other www.gracenote.com. upgrade, you will not be able to countries. CD, DVD, Blu-ray Disc, and access content that requires the music and video-related data from upgrade. Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote. 4GB

• DLNA®, the DLNA Logo and DATA, THE GRACENOTE or categories that Gracenote may DLNA CERTIFIED™ are SOFTWARE, OR GRACENOTE provide in the future and is free to trademarks, service marks, or SERVERS, EXCEPT AS discontinue its services at any time. certification marks of the Digital EXPRESSLY PERMITTED GRACENOTE DISCLAIMS ALL Living Network Alliance. HEREIN. WARRANTIES EXPRESS OR • Opera® Browser from Opera You agree that your non-exclusive IMPLIED, INCLUDING, BUT Software ASA. Copyright 1995- license to use the Gracenote Data, NOT LIMITED TO, IMPLIED 2010 Opera Software ASA. All the Gracenote Software, and WARRANTIES OF rights reserved. Gracenote Servers will terminate if MERCHANTABILITY, FITNESS you violate these restrictions. If FOR A PARTICULAR your license terminates, you agree PURPOSE, TITLE, AND NON- to cease any and all use of the INFRINGEMENT. GRACENOTE Gracenote Data, the Gracenote DOES NOT WARRANT THE Software, and Gracenote Servers. RESULTS THAT WILL BE • All other trademarks are Gracenote reserves all rights in OBTAINED BY YOUR USE OF trademarks of their respective Gracenote Data, the Gracenote THE GRACENOTE SOFTWARE owners. Software, and the Gracenote OR ANY GRACENOTE • Other system and product names Servers, including all ownership SERVER. IN NO CASE WILL are generally trademarks or rights. Under no circumstances will GRACENOTE BE LIABLE FOR registered trademarks of the Gracenote become liable for any ANY CONSEQUENTIAL OR manufacturers. ™ and ® marks payment to you for any information INCIDENTAL DAMAGES OR are not indicated in this document. that you provide. You agree that FOR ANY LOST PROFITS OR Gracenote, Inc. may enforce its LOST REVENUES. End User License rights under this Agreement against © Gracenote, Inc. 2009 Information you directly in its own name. Gracenote® End User The Gracenote service uses a License Agreement unique identifier to track queries This application or device contains for statistical purposes. The software from Gracenote, Inc. of purpose of a randomly assigned Emeryville, California numeric identifier is to allow the (“Gracenote”). The software from Gracenote service to count queries Gracenote (the “Gracenote without knowing anything about Software”) enables this application who you are. For more information, to perform disc and/or file see the web page for the Gracenote identification and obtain music- Privacy Policy for the Gracenote related information, including service. name, artist, track, and title The Gracenote Software and each information (“Gracenote Data”) item of Gracenote Data are licensed from online servers or embedded to you “AS IS.” Gracenote makes databases (collectively, “Gracenote no representations or warranties, Servers”) and to perform other express or implied, regarding the functions. You may use Gracenote accuracy of any Gracenote Data Data only by means of the intended from in the Gracenote Servers. End-User functions of this Gracenote reserves the right to application or device. delete data from the Gracenote You agree that you will use Servers or to change data categories Gracenote Data, the Gracenote for any cause that Gracenote deems Software, and Gracenote Servers sufficient. No warranty is made that for your own personal non- the Gracenote Software or commercial use only. You agree Gracenote Servers are error-free or not to assign, copy, transfer or that functioning of Gracenote transmit the Gracenote Software or Software or Gracenote Servers will any Gracenote Data to any third be uninterrupted. Gracenote is not party. YOU AGREE NOT TO USE obligated to provide you with new OR EXPLOIT GRACENOTE enhanced or additional data types 5GB

• If you use a pacemaker or other medical device, Precautions consult your physician or the manufacturer of your medical device before using the wireless LAN function. On safety • To prevent fire or shock hazard, do not place objects On operation filled with liquids, such as vases, on the system, or • If the system is brought directly from a cold to a warm place the system near water, such as near a bathtub or location, or is placed in a very damp room, moisture shower room. Should any solid object or liquid fall may condense on the lenses inside the unit. Should into the cabinet, unplug the system and have it this occur, the system may not operate properly. In checked by qualified personnel before operating it this case, remove the disc and leave the system turned any further. on for about half an hour until the moisture • Do not touch the AC power cord (mains lead) with evaporates. wet hands. Doing so may cause an electric shock. • When you move the system, take out any disc. If you do not, the disc may be damaged. On power sources • If anything falls into the cabinet, unplug the unit and • Unplug the unit from the wall outlet (mains) if you do have it checked by qualified personnel before not intend to use it for an extended period of time. To operating it any further. disconnect the cord, pull it out by the plug, never by the cord. On adjusting volume • Do not turn up the volume while listening to a section On placement with very low level inputs or no audio signals. If you • Place the system in a location with adequate do, the speakers may be damaged when a peak level ventilation to prevent heat build-up in the system. section is suddenly played. • At high volume, over long periods of time, the cabinet becomes hot to the touch. This is not a malfunction. On cleaning However, touching the cabinet should be avoided. Do • Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth not place the system in a confined space where slightly moistened with a mild detergent solution. Do ventilation is poor as this may cause overheating. not use any type of abrasive pad, scouring powder or • Do not block the ventilation slots by putting anything solvent such as alcohol or benzine. on the system. The system is equipped with a high If you have any questions or problems concerning power amplifier. If the ventilation slots are blocked, your system, please consult your nearest Sony dealer. the system can overheat and malfunction. On cleaning discs, disc/lens • Do not place the system on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may cleaners block the ventilation slots. • Do not use cleaning discs or disc/lens cleaners • Do not install the system in a confined space, such as (including wet or spray types). These may cause a bookshelf or similar unit. the apparatus to malfunction. • Do not install the system near heat sources such as radiators, air ducts, or in a place subject to direct On replacement of parts sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or • In the events that this system is repaired, repaired shock. parts may be collected for reuse or recycling • Do not install the system in an inclined position. It is purposes. designed to be operated in a horizontal position only. • Keep the system and discs away from components On your TV’s color with strong magnets, such as microwave ovens, or • If the speakers should cause the TV screen to have large loudspeakers. color irregularity, turn off the TV then turn it on after • Do not place heavy objects on the system. 15 to 30 minutes. If color irregularity should persist, • Do not place metal objects in front of the front panel. place the speakers further away from the TV set. They may limit reception of radio waves. • Do not place the system in a place where medical equipment is in use. It may cause a malfunction of medical equipment. 6GB

IMPORTANT NOTICE Caution: This system is capable of holding a still Notes about Discs video image or on-screen display image on your television screen indefinitely. If you leave the still On handling discs video image or on-screen display image displayed • To keep the disc clean, handle the disc by its on your TV for an extended period of time you risk edge. Do not touch the surface. permanent damage to your television screen. Projection televisions are especially susceptible to • Do not stick paper or tape on the disc. this. On moving the system • Before moving the system, make sure that there is no disc inserted, and remove the AC power cord (mains lead) from the wall outlet (mains). • Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight as the temperature may rise considerably inside the car. • After playing, store the disc in its case. On cleaning • Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. • Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or anti-static spray intended for vinyl LPs. This system can only play a standard circular disc. Using neither standard nor circular discs (e.g., card, heart, or star shape) may cause a malfunction. Do not use a disc that has a commercially available accessory attached, such as a label or ring. 7GB

BDV-EF220 Specifications POWER OUTPUT (rated) Front L/Front R: 40 W + 40 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1% THD) Amplifier Section POWER OUTPUT (reference) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Front L/Front R: 40 W (per channel at POWER OUTPUT (rated) 3 ohms, 1 kHz) Front L/Front R: 75 W + 75 W (at 3 ohms, Subwoofer: 70 W (at 6 ohms, 80 Hz) 1 kHz, 1% THD) Inputs (Analog) POWER OUTPUT (reference) AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 2 V/700 mV Front L/Front R/Surround L/Surround R: Inputs (Digital) 125 W (per channel at TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 3 ohms, 1 kHz) Supported formats: LPCM Center: 250 W (at 6 ohms, 1 kHz) 2CH (up to 48 kHz), Dolby Subwoofer: 250 W (at 6 ohms, 80 Hz) Digital, DTS Inputs (Analog) Video Section AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 1 V/400 mV Outputs VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms Inputs (Digital) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) HDMI Section Supported formats: LPCM Connector Type A (19pin) 2CH (up to 48 kHz), Dolby BD/DVD/Super Audio CD/CD System Digital, DTS Signal format system PAL BDV-E190 USB Section POWER OUTPUT (rated) (USB) port: Type A (For connecting Front L/Front R: 40 W + 40 W (at 3 ohms, USB memory, memory 1 kHz, 1% THD) card reader, digital still POWER OUTPUT (reference) camera, and digital video Front L/Front R/Surround L/Surround R: camera) 40 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz) LAN Section Center: 70 W (at 6 ohms, 1 kHz) LAN (100) terminal 100BASE-TX Terminal Subwoofer: 70 W (at 6 ohms, 80 Hz) FM Tuner Section Inputs (Analog) System PLL quartz-locked digital AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 2 V/700 mV synthesizer Inputs (Digital) Tuning range 87.5 MHz - 108.0 MHz TV (Audio Return Channel/OPTICAL) (50 kHz step) Supported formats: LPCM Antenna (aerial) FM wire antenna (aerial) 2CH (up to 48 kHz), Dolby Antenna (aerial) terminals 75 ohms, unbalanced Digital, DTS Speakers BDV-EF420 Front/Surround (SS-TSB119) for BDV-E690 POWER OUTPUT (rated) Front L/Front R: 75 W + 75 W (at 3 ohms, Front (SS-TSB119) for BDV-E490/BDV- 1 kHz, 1% THD) EF420 POWER OUTPUT (reference) Dimensions (approx.) 260 mm × 1,190 mm × Front L/Front R: 100 W (per channel at 260 mm (w/h/d) 3 ohms, 1 kHz) Mass (approx.) 2.9 kg (with speaker cord Subwoofer: 200 W (at 6 ohms, 80 Hz) and stand) Inputs (Analog) Front (SS-TSB117) for BDV-EF220 AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 1 V/400 mV Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × 87 mm Inputs (Digital) (w/h/d) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Mass (approx.) 0.33 kg (with speaker cord) Supported formats: LPCM 2CH (up to 48 kHz), Dolby Digital, DTS 8GB

Front/Surround (SS-TSB118) for BDV-E290 BDV-EF220 On: 60 W Surround (SS-TSB118) for BDV-E490 Standby: 0.3 W (at the Dimensions (approx.) 95 mm × 210 mm × 93 mm Power Saving mode) (w/h/d) Dimensions (approx.) 430 mm × 50 mm × Mass (approx.) Front: 275 mm (w/h/d) incl. 0.54 kg (with speaker cord) projecting parts Surround: Mass (approx.) 0.62 kg (with speaker cord) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 2.8 kg Front/Surround (SS-TSB117) for BDV-E190 BDV-EF420/BDV-EF220 2.7 kg Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × 87 mm (w/h/d) Design and specifications are subject to change Mass (approx.) Front: without notice. 0.33 kg (with speaker cord) Surround: • Standby power consumption 0.3W. 0.38 kg (with speaker cord) • Over 85% power efficiency of amplifier block is Center (SS-CTB113) for BDV-E690/BDV- achieved with the full digital amplifier, S-Master. E490/BDV-E290 Dimensions (approx.) 245 mm × 87 mm × 78 mm (w/h/d) Mass (approx.) 0.59 kg (with speaker cord) Center (SS-CTB112) for BDV-E190 Dimensions (approx.) 145 mm × 94 mm × 84 mm (w/h/d) Mass (approx.) 0.39 kg (with speaker cord) Subwoofer (SS-WSB115) for BDV-E690/ BDV-E490/BDV-EF420 Dimensions (approx.) 225 mm × 365 mm × 320 mm (w/h/d) Mass (approx.) 6.1 kg (with speaker cord) Subwoofer (SS-WSB114) for BDV-E290 Dimensions (approx.) 215 mm × 335 mm × 260 mm (w/h/d) Mass (approx.) 3.9 kg (with speaker cord) Subwoofer (SS-WSB113) for BDV-E190/ BDV-EF220 Dimensions (approx.) 177 mm × 280 mm × 245 mm (w/h/d) Mass (approx.) 2.7 kg (with speaker cord) General Power requirements 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Power consumption BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 On: 130 W Standby: 0.3 W (at the Power Saving mode) BDV-E190 On: 95 W Standby: 0.3 W (at the Power Saving mode) BDV-EF420 On: 75 W Standby: 0.3 W (at the Power Saving mode) 9GB

Cet appareil fait partie des produits des matériaux contribue par ailleurs AVERTISSEMENT CLASS 3R LASER. Un à la préservation des ressources rayonnement laser visible et naturelles. Pour toute information N’installez pas l’appareil dans un invisible est émis lors de complémentaire au sujet du espace confiné comme dans une l’ouverture du boîtier protecteur du recyclage de ce produit, vous bibliothèque ou un meuble laser ; évitez donc toute exposition pouvez contacter votre encastré. directe des yeux. municipalité, votre déchetterie Pour réduire le risque d’incendie, Cette indication est située sur le locale ou le point de vente où vous n’obstruez pas l’orifice de capot de protection du laser, à avez acheté le produit. ventilation de l’appareil avec un l’intérieur du boîtier. journal, une nappe, une tenture, etc. Elimination Ne posez pas non plus de source de des piles et flamme nue, notamment une accumulateurs bougie allumée, sur l’appareil. usagés Pour réduire le risque d’incendie ou (Applicable d’électrocution, n’exposez pas cet dans les pays appareil à des éclaboussures ou des de l’Union gouttes d’eau et ne posez pas dessus Cet appareil fait partie des produits Européenne et aux autres des objets remplis de liquides, CLASS 1 LASER. Cette indication pays européens notamment des vases. figure à l’extérieur, au dos de disposant de systèmes de N’exposez pas les piles ou un l’appareil. appareil contenant des piles à une collecte sélective) La plaque signalétique se trouve à chaleur excessive, notamment aux Ce symbole, apposé sur les piles et l’extérieur, sur le dessous de rayons directs du soleil ou à un accumulateurs ou sur les l’appareil. appareil de chauffage, par exemple. emballages, indique que les piles et Pour éviter de vous blesser, cet accumulateurs fournis avec ce Pour les clients en produit ne doivent pas être traités appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des Europe comme de simples déchets instructions d’installation. Traitement des ménagers. N’utilisez pas l’appareil à appareils Sur certains types de piles, ce l’extérieur. électriques et symbole apparaît parfois combiné électroniques avec un symbole chimique. Les ATTENTION en fin de vie symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque L’utilisation d’instruments (Applicable ces piles contiennent plus de optiques avec ce produit augmente dans les pays de l’Union 0,0005% de mercure ou 0,004% de les risques pour les yeux. Le Européenne et aux autres plomb. faisceau laser utilisé dans ce pays européens Blu-ray Disc / DVD Home Theatre En vous assurant que ces piles et disposant de systèmes de accumulateurs sont mis au rebut de System étant dangereux pour les collecte sélective) façon appropriée, vous participez yeux, n’essayez pas de démonter le Ce symbole, apposé sur le produit activement à la prévention des châssis. ou sur son emballage, indique que conséquences négatives que leur Confiez l’entretien ou les ce produit ne doit pas être traité mauvais traitement pourrait réparations uniquement à un avec les déchets ménagers. Il doit provoquer sur l’environnement et technicien qualifié. être remis à un point de collecte sur la santé humaine. Le recyclage approprié pour le recyclage des des matériaux contribue par ailleurs équipements électriques et à la préservation des ressources électroniques. En vous assurant que naturelles. ce produit sont mis au rebut de Pour les produits qui pour des façon appropriée, vous participez raisons de sécurité, de performance activement à la prévention des ou d’intégrité de données conséquences négatives que leur nécessitent une connexion mauvais traitement pourrait permanente à une pile ou à un provoquer sur l’environnement et accumulateur, il conviendra de sur la santé humaine. Le recyclage vous rapprocher d’un service 2FR

technique qualifié pour effectuer Sources d’alimentation Protection contre la son remplacement. • L’appareil n’est pas déconnecté copie En rapportant votre appareil du secteur tant qu’il reste branché • Tenez compte des systèmes électrique en fin de vie à un point de sur la prise de courant, même si avancés de protection de contenu collecte approprié vous vous l’appareil proprement dit a été mis utilisés à la fois sur les Blu-ray assurez que la pile ou hors tension. Disc et sur les DVD. Ces l’accumulateur incorporé sera traité • Comme la prise secteur sert à systèmes, appelés AACS correctement. déconnecter l’appareil du secteur, (Advanced Access Content Pour tous les autres cas de figure et reliez l’appareil à une prise de System) et CSS (Content afin d’enlever les piles ou courant accessible. Si vous Scramble System), peuvent accumulateurs en toute sécurité de remarquez une anomalie sur contenir certaines restrictions votre appareil, reportez-vous au l’appareil, débranchez relatives à la lecture, à la sortie manuel d’utilisation. Rapportez les immédiatement la prise secteur. analogique ou à d’autres fonctions piles ou accumulateurs usagés au similaires. Le fonctionnement de point de collecte approprié pour le A propos du ce produit et les restrictions recyclage. visionnage d’images imposées peuvent varier selon la Pour toute information vidéo 3D date d’achat, car le comité de complémentaire au sujet du Certaines personnes peuvent direction de l’AACS peut adopter recyclage de ce produit ou des piles ressentir une gêne (mal aux yeux, ou modifier ses règles de et accumulateurs, vous pouvez fatigue ou nausée, par exemple) restriction au-delà de cette date. contacter votre municipalité, votre lorsqu’elles regardent des images • Avis Cinavia déchetterie locale ou le point de vidéo 3D. Sony conseille à tous les Ce produit utilise la technologie vente où vous avez acheté ce spectateurs de marquer des pauses Cinavia pour limiter l’utilisation produit. régulières lorsqu’ils regardent des de reproductions illégales de images vidéo 3D. La durée et la certains films et vidéos Avis aux clients : les informations fréquence de ces pauses nécessaires disponibles dans le commerce et suivantes ne concernent que les varient selon les individus. Vous de leur bande sonore. Lorsqu’une équipements vendus dans les pays devez déterminer ce qui vous utilisation illégale ou une appliquant les directives de l’UE. convient le mieux. Si vous reproduction interdite est éprouvez la moindre gêne, vous détectée, un message s’affiche et Ce produit a été fabriqué par ou devez cesser de regarder des la lecture ou la reproduction pour le compte de Sony images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle s’interrompt. Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ait disparu. Consultez un médecin De plus amples informations sur ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes si vous le jugez nécessaire. Vous la technologie Cinavia sont les questions relatives à la devez aussi consulter (i) le mode disponibles auprès du Centre conformité des produits basées sur d’emploi et/ou message de mise en d’information des consommateurs la législation européenne doivent garde de tout autre appareil utilisé en ligne de Cinavia sur le site être adressées à son représentant, avec ce produit ou de tout contenu http://www.cinavia.com. Pour Sony Deutschland Gmbh, de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et obtenir des informations Hedelfinger Strasse 61, 70327 (ii) notre site Web (http:// supplémentaires par courrier sur Stuttgart, Allemagne. esupport.sony.com/) pour obtenir Cinavia, envoyez votre demande Pour toute question relative au les informations les plus récentes à avec votre adresse au : Centre Service Après-Vente ou à la ce sujet. La vision des jeunes Cinavia d’information des Garantie, merci de bien vouloir enfants (tout particulièrement de consommateurs, P.O. Box 86851, vous référer aux coordonnées qui ceux de moins de six ans) est San Diego, CA, 92138, États- vous sont communiquées dans les toujours en cours de Unis. documents « Service » (SAV) » ou développement. Consultez un Garantie. médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des Précautions jeunes enfants regarder des images Cet équipement a été testé et vidéo 3D. déclaré conforme aux limites Les adultes doivent surveiller les définies dans la Directive EMC jeunes enfants pour s’assurer qu’ils avec un câble de raccordement de respectent les recommandations ci- moins de 3 mètres. dessus. 3FR

Droits d’auteur et symbole sont des marques associées aux morceaux de marques déposées de DTS, Inc. Le musique et aux clips vidéo sont produit comprend des fournies par Gracenote, Inc., commerciales logiciels. © DTS, Inc. Tous Copyright © 2000 - Date actuelle (BDV-E690/BDV-E490/BDV- droits réservés. Gracenote. Logiciels Gracenote, E290/BDV-E190 • Le système intègre la technologie Copyright © 2000 - Date actuelle uniquement) Gracenote. Ce produit et ce High-Definition Multimedia • Ce système dispose du décodeur Interface (HDMITM). service sont protégés par un ou Dolby* Digital et du décodeur HDMI, le logo HDMI et High- plusieurs brevets appartenant à surround à matrice adaptative Definition Multimedia Interface Gracenote. Pour obtenir une liste Dolby Pro Logic ainsi que du sont des marques ou des marques non exhaustive des brevets DTS** Digital Surround System. déposées de HDMI Licensing Gracenote en vigueur, visitez le * Fabriqué sous licence de LLC aux Etats-Unis et dans site Web de Gracenote. Les noms Dolby Laboratories. d’autres pays. Gracenote, CDDB, MusicID, Dolby, Pro Logic et le • Java est une marque d’Oracle et/ MediaVOCS, le logo Gracenote, symbole double-D sont des ou de ses filiales. le graphisme Gracenote, la marques de Dolby mention « Powered by • « BD-LIVE » et Laboratories. Gracenote » sont des marques ou « BONUSVIEW » sont des ** Fabriqué sous licence des marques de Blu-ray Disc des marques déposées de numéros de brevets Association. Gracenote aux Etats-Unis et/ou américains 5 956 674 ; dans d’autres pays. • « Blu-ray Disc » est un marque. 5 974 380 ; 6 226 616 ; • Les logos « Blu-ray Disc », 6 487 535 ; 7 212 872 ; « DVD+RW », « DVD-RW », 7 333 929 ; 7 392 195 ; « DVD+R », « DVD-R », « DVD 7 272 567 et autres brevets VIDEO » et « CD » sont des américains et marques. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® internationaux déposés ou • « Blu-ray 3D » et le logo et Wi-Fi Alliance® sont des en attente. DTS-HD, le « Blu-ray 3D » sont des marques marques déposées de Wi-Fi symbole et DTS-HD avec le de Blu-ray Disc Association. Alliance. symbole sont des marques • « BRAVIA » est un marque de • WPA™, WPA2™ et Wi-Fi déposées de DTS, Inc. Le Sony Corporation. Protected Setup™ sont des produit comprend des • « AVCHD » et le logo marques de Wi-Fi Alliance. logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés. « AVCHD » sont des marques de • « PhotoTV HD » et le logo Panasonic Corporation et Sony « PhotoTV HD » sont des (BDV-EF420/BDV-EF220 marques de Sony Corporation. Corporation. uniquement) • , « XMB » et « xross media • Technologie de codage audio et • Ce système intègre Dolby* brevets MPEG Layer-3 sous bar » sont des marques de Sony Digital et DTS** Digital licence Fraunhofer IIS et Corporation et de Sony Computer Surround System. Thomson. Entertainment Inc. * Fabriqué sous licence de • Ce produit comprend une • « PlayStation » est une marque Dolby Laboratories. technologie exclusive sous déposée de Sony Computer Dolby et le symbole licence de Verance Corporation et Entertainment Inc. double-D sont des marques est protégé par le brevet de Dolby Laboratories. • La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les d’invention américain 7 369 677 ** Fabriqué sous licence des et d’autres brevets d’invention données associées sont fournies numéros de brevets américains et internationaux par Gracenote®. américains 5 956 674 ; attribués et en attente Gracenote constitue la norme de 5 974 380 ; 6 226 616 ; d’attribution. Il est également l’industrie en matière de 6 487 535 ; 7 212 872 ; protégé par les droits d’auteur et technologie de reconnaissance 7 333 929 ; 7 392 195 ; le secret commercial pour certains musicale et de fourniture de 7 272 567 et autres brevets aspects de cette technologie. contenus connexes. Pour plus de américains et Cinavia est une marque de détails, visitez internationaux déposés ou Verance Corporation. Droits www.gracenote.com. en attente. DTS-HD, le d’auteur 2004-2010 Verance Les données sur CD, DVD ou/et symbole et DTS-HD avec le Corporation. Tous droits réservés Blu-ray Disc et les données 4FR

par Verance. L’analyse par limitations imposées à ou à cette application d’accéder à rétrotechnique ou le désossage de l’utilisation des contenus, les des serveurs en ligne ou à des bases cette technologie sont interdits. propriétaires de contenus peuvent de données en ligne (ci-après et • iPhone, iPod, iPod classic, iPod exiger de Microsoft qu’il révoque collectivement, « les Serveurs nano et iPod touch sont des la capacité de l’appareil à Gracenote ») en vue d’identifier le marques de Apple Inc., déposées consommer des contenus protégés contenu de certains supports aux Etats-Unis et dans d’autres par PlayReady. La révocation ne musicaux ou/et de certains fichiers pays/régions. doit pas affecter les contenus non audio, de copier des informations protégés ou les contenus protégés relatives à des données audio (titre par d’autres technologies d’accès d’un album, nom d’un artiste ou aux contenus. Les propriétaires de d’un groupe, liste des pistes, etc. – contenus peuvent exiger que vous ci-après, « les Données effectuiez une mise à niveau de Gracenote ») et d’exécuter de • « Made for iPod » et « Made for PlayReady en vue d’accéder à nombreuses autres fonctions. Vous iPhone » signifient qu’un leurs contenus. Si vous refusez êtes autorisé à utiliser les Données accessoire électronique a été cette mise à niveau, vous ne Gracenote uniquement par conçu pour être connecté pouvez plus accéder aux contenus exécution des fonctions grand spécifiquement à un iPod ou un qui l’exigent. public de cet appareil ou de cette iPhone, et qu’il a été certifié par le • DLNA®, le logo DLNA et DLNA application. développeur comme étant CERTIFIED™ sont des marques, Vous convenez d’utiliser les conforme aux normes de des marques de service ou des Données Gracenote, le Logiciel performances Apple. marques de certification de Gracenote et les Serveurs Apple n’est pas responsable du Digital Living Network Alliance. Gracenote uniquement pour un bon fonctionnement de cet • Navigateur Opera® d’Opera usage personnel et non commercial. appareil ni de sa conformité aux Software ASA. Copyright 1995- Vous convenez de ne pas céder, normes et réglementations de 2010 Opera Software ASA. Tous copier, transférer ou transmettre le sécurité. Veuillez noter que droits réservés. Logiciel Gracenote ou aucune l’utilisation de cet accessoire avec partie des Données Gracenote à une un iPod ou un iPhone peut affecter société tierce. VOUS CONVENEZ les performances des DE NE PAS UTILISER NI transmissions sans fil. EXPLOITER LES DONNÉES • Windows Media est une marque GRACENOTE, LE LOGICIEL • Toutes les autres marques sont la GRACENOTE OU LES ou une marque déposée de propriété de leurs détenteurs SERVEURS GRACENOTE À Microsoft Corporation aux Etats- respectifs. DES FINS AUTRES QUE Unis et/ou dans d’autres pays. • Les autres noms de systèmes ou CELLES QUI SONT Ce produit contient une de produits sont généralement des AUTORISÉES technologie soumise à certains marques ou des marques déposées EXPLICITEMENT DANS LE droits de propriété intellectuelle des fabricants. Les symboles ™ et PRÉSENT CONTRAT DE de Microsoft. Il est interdit ® ne sont pas indiqués dans ce LICENCE (EULA). d’utiliser ou de distribuer cette document. Vous convenez que la licence non technologie hors de ce produit sans disposer de la (des) licence(s) exclusive dont vous jouissez pour appropriée(s) de Microsoft. Informations sur la l’utilisation des Données Les propriétaires de contenus Licence Utilisateur Gracenote, du Logiciel Gracenote utilisent la technologie d’accès Final et des Serveurs Gracenote sera aux contenus Microsoft® résiliée si vous ne respectez pas les Contrat de licence PlayReady™ afin de protéger leur conditions stipulées dans le présent Gracenote (EULA) propriété intellectuelle, y compris Contrat de licence (EULA). Si Cet appareil ou cette application le contenu protégé par les droits votre licence est résiliée, vous contient un logiciel développé par d’auteur. Cet appareil utilise la convenez de mettre fin Gracenote, société sise à technologie PlayReady pour immédiatement à tout type Emeryville, Californie, USA (ci- accéder à des contenus protégés d’utilisation des Données après, « Gracenote » – nom par PlayReady et/ou des contenus Gracenote, du Logiciel Gracenote masculin). Ce logiciel Gracenote protégés par WMDRM. Si et des Serveurs Gracenote. (ci-après, « le Logiciel l’appareil échoue dans Gracenote se réserve tous les droits Gracenote ») permet à cet appareil l’application correcte des vis-à-vis des Données Gracenote, 5FR

du Logiciel Gracenote et des mettre fin à ses services à tout Serveurs Gracenote, y compris tous moment. droits de propriété. Gracenote ne GRACENOTE DÉNIE TOUTES saurait en aucun cas être redevable GARANTIES EXPLICITES OU d’un paiement en votre faveur pour IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS des informations que vous auriez PAS SEULEMENT LES communiquées à Gracenote. Vous GARANTIES IMPLICITES DE convenez que Gracenote pourra POTENTIEL COMMERCIAL, faire valoir contre vous ses droits D’ADÉQUATION À UN USAGE tels que décrits dans le présent SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ Contrat de licence, directement et ET DE NON INFRACTION. en son nom propre. GRACENOTE NE GARANTIT Le Service Gracenote utilise un AUCUNEMENT LES identifiant (unique et attribué en RÉSULTATS QUI mode aléatoire) pour suivre les POURRAIENT ÊTRE OBTENUS interrogations des utilisateurs de ce PAR VOTRE UTILISATION DU Service. Ce mécanisme est destiné LOGICIEL GRACENOTE OU à des mesures statistiques : il D’UN QUELCONQUE DES permet au Service Gracenote de SERVEURS GRACENOTE. déterminer le nombre GRACENOTE NE SAURAIT EN d’interrogations effectué sans avoir AUCUN CAS ÊTRE à connaître quelque information RESPONSABLE DES que ce soit vous concernant. Pour DOMMAGES plus de détails sur ce mécanisme de ÉVENTUELLEMENT suivi, consultez la page Web qui CONSÉQUENTS OU présente la Charte de INCIDENTS SUBIS, NI confidentialité du Service D’AUCUNE PERTE DE Gracenote. BÉNÉFICES OU PERTE DE Le Logiciel Gracenote et CHIFFRE D’AFFAIRES. l’intégralité des Données © Gracenote, Inc. 2009 Gracenote vous sont cédés sous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire ou/et suffisante. Aucune garantie n’est apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote s’effectuera sans interruption. Gracenote n’est nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de 6FR

• Ne posez pas d’objets lourds sur le système. Précautions • Ne posez pas d’objets métalliques devant le panneau frontal. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio. Sécurité • N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés • Pour prévenir tout risque d’incendie ou des équipements médicaux. Cela risquerait de d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de provoquer un dysfonctionnement de ces derniers. liquides, comme des vases, sur le système et ne • Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par appareil médical, consultez votre médecin ou le exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche). fabricant de l’appareil avant d’employer la fonction Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur LAN sans fil. du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche. Fonctionnement • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les • Si le système est transporté directement d’un endroit mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter. froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se Sources d’alimentation former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil. • Débranchez l’appareil de la prise murale si vous Si cela se produit, votre système risque de ne pas prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, disque et laissez le système sous tension pendant mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée. Installation • Avant de déplacer votre système, retirez tous les • Installez le système dans un endroit suffisamment disques. Sinon, vous risquez de les endommager. ventilé pour éviter toute surchauffe interne. • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur • En cas de volume élevé sur de longues périodes, le du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un par un personnel qualifié avant de le remettre en dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne marche. pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un Réglage du volume risque de surchauffe. • N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un • N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans objet sur le système. Le système est équipé d’un signal audio. Vous risqueriez d’endommager les amplificateur haute puissance. Si les orifices de enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer sonore de crête est lu soudainement. et mal fonctionner. • Ne placez pas le système sur une surface moelleuse Entretien (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de • Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes tissus (comme des rideaux ou des tentures) qui avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une risquent de bloquer les orifices de ventilation. solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons • N’installez pas le système dans un espace confiné, abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que comme une bibliothèque ou une armoire similaire. l’alcool ou la benzine. • N’installez pas le système à proximité de sources de Pour toute question ou tout problème concernant chaleur telles que des radiateurs ou des conduites votre système, n’hésitez pas à consulter votre d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière revendeur Sony le plus proche. directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs. Disques de nettoyage, • N’installez pas le système en position inclinée. nettoyants pour disque/lentille L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à • N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des l’horizontale. nettoyants pour disques/lentilles (lingettes • Gardez le système et les disques à l’écart de tout humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de composant contenant des aimants puissants, par provoquer une panne de l’appareil. exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs. 7FR

Concernant le remplacement des pièces Remarques sur les • En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur disques réutilisation ou de leur recyclage. Couleurs de votre écran de Manipulation des disques téléviseur • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la • Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur surface. sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, disque. éloignez davantage les enceintes du téléviseur. IMPORTANT Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En • N’exposez pas les disques au rayonnement laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché direct du soleil ou à des sources de chaleur, sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages telles que des conduits de chauffage et ne les irréversibles au niveau de votre écran. Les laissez pas dans une voiture garée en plein téléviseurs à projection sont particulièrement soleil étant donné que la température à sensibles à ce phénomène. l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter considérablement. Transport du système • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son • Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne boîtier. renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Entretien • Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers l’extérieur. • N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle. Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement. N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau. 8FR

Entrées (analogiques) Spécifications AUDIO (AUDIO IN) Entrées (numériques) Sensibilité : 1 V/400 mV TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Partie amplificateur Formats pris en charge : BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 LPCM 2CH (jusqu’à PUISSANCE DE SORTIE (nominale) 48 kHz), Dolby Digital, Avant G/Avant D : 75 W + 75 W (sous DTS 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) BDV-EF220 PUISSANCE DE SORTIE (référence) PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G/Avant D/Surround G/Surround D : Avant G/Avant D : 40 W + 40 W (sous 125 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) 3 ohms, 1 kHz) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Centre : 250 W (sous 6 ohms, Avant G/Avant D : 40 W (par canal sous 1 kHz) 3 ohms, 1 kHz) Caisson de graves : 250 W (sous 6 ohms, Caisson de graves : 70 W (sous 6 ohms, 80 Hz) 80 Hz) Entrées (analogiques) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 1 V/400 mV AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 2 V/700 mV Entrées (numériques) Entrées (numériques) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formats pris en charge : Formats pris en charge : LPCM 2CH (jusqu’à LPCM 2CH (jusqu’à 48 kHz), Dolby Digital, 48 kHz), Dolby Digital, DTS DTS BDV-E190 Partie vidéo PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms Avant G/Avant D : 40 W + 40 W (sous 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Partie HDMI PUISSANCE DE SORTIE (référence) Connecteur Type A (19 broches) Avant G/Avant D/Surround G/Surround D : Système BD/DVD/Super Audio CD/CD 40 W (par canal sous Système de format des signaux 3 ohms, 1 kHz) PAL Centre : 70 W (sous 6 ohms, 1 kHz) Partie USB Caisson de graves : 70 W (sous 6 ohms, Port (USB) : Type A (pour le 80 Hz) raccordement d’une Entrées (analogiques) mémoire USB, d’un AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 2 V/700 mV lecteur de carte mémoire, Entrées (numériques) d’un appareil photo TV (Audio Return Channel/OPTICAL) numérique et d’un Formats pris en charge : caméscope numérique) LPCM 2CH (jusqu’à Partie LAN 48 kHz), Dolby Digital, Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX DTS Partie tuner FM BDV-EF420 Système Synthétiseur numérique à PUISSANCE DE SORTIE (nominale) boucle à verrouillage de Avant G/Avant D : 75 W + 75 W (sous phase à quartz 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz PUISSANCE DE SORTIE (référence) (pas de 50 kHz) Avant G/Avant D : 100 W (par canal sous Antenne Fil d’antenne FM 3 ohms, 1 kHz) Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique Caisson de graves : 200 W (sous 6 ohms, 80 Hz) 9FR

Enceintes Caisson de graves (SS-WSB114) pour BDV- Avant/Surround (SS-TSB119) pour BDV- E290 E690 Dimensions (approx.) 215 mm × 335 mm × 260 mm (l/h/p) Avant (SS-TSB119) pour BDV-E490/BDV- Poids (approx.) 3,9 kg (avec cordon EF420 d’enceinte) Dimensions (approx.) 260 mm × 1 190 mm × 260 mm (l/h/p) Caisson de graves (SS-WSB113) pour BDV- Poids (approx.) 2,9 kg (avec support et E190/BDV-EF220 cordon d’enceinte) Dimensions (approx.) 177 mm × 280 mm × 245 mm (l/h/p) Avant (SS-TSB117) pour BDV-EF220 Poids (approx.) 2,7 kg (avec cordon Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × d’enceinte) 87 mm (l/h/p) Poids (approx.) 0,33 kg (avec cordon Caractéristiques générales d’enceinte) Puissance de raccordement Avant/Surround (SS-TSB118) pour BDV- 220 V - 240 V CA, E290 50/60 Hz Consommation électrique Surround (SS-TSB118) pour BDV-E490 BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Dimensions (approx.) 95 mm × 210 mm × Marche : 130 W 93 mm (l/h/p) Veille : 0,3 W (en mode Poids (approx.) Avant : d’économie d’énergie) 0,54 kg (avec cordon BDV-E190 Marche : 95 W d’enceinte) Veille : 0,3 W (en mode Surround : d’économie d’énergie) 0,62 kg (avec cordon BDV-EF420 Marche : 75 W d’enceinte) Veille : 0,3 W (en mode Avant/Surround (SS-TSB117) pour BDV- d’économie d’énergie) E190 BDV-EF220 Marche : 60 W Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × Veille : 0,3 W (en mode 87 mm (l/h/p) d’économie d’énergie) Poids (approx.) Avant : Dimensions (approx.) 430 mm × 50 mm × 0,33 kg (avec cordon 275 mm (l/h/p) parties d’enceinte) saillantes comprises Surround : Poids (approx.) 0,38 kg (avec cordon BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 d’enceinte) 2,8 kg BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg Centre (SS-CTB113) pour BDV-E690/BDV- E490/BDV-E290 La conception et les spécifications sont sujettes à Dimensions (approx.) 245 mm × 87 mm × modification sans préavis. 78 mm (l/h/p) Poids (approx.) 0,59 kg (avec cordon • Consommation électrique en veille 0,3 W. d’enceinte) • Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est Centre (SS-CTB112) pour BDV-E190 obtenue grâce à l’amplificateur numérique intégral, Dimensions (approx.) 145 mm × 94 mm × S-Master. 84 mm (l/h/p) Poids (approx.) 0,39 kg (avec cordon d’enceinte) Caisson de graves (SS-WSB115) pour BDV- E690/BDV-E490/BDV-EF420 Dimensions (approx.) 225 mm × 365 mm × 320 mm (l/h/p) Poids (approx.) 6,1 kg (avec cordon d’enceinte) 10FR

radiaciones láser visibles e producto, póngase en contacto con ADVERTENCIA invisibles, por lo tanto, asegúrese el ayuntamiento, el punto de de evitar la exposición directa de recogida más cercano o el No sitúe el aparato en un espacio los ojos. establecimiento donde ha adquirido cerrado, como una estantería o un Esta marca se encuentra en el el producto. armario empotrado. receptáculo protector del láser en el Tratamiento de Para reducir el riesgo de incendio, interior de la carcasa. las baterías al no cubra las aberturas de final de su vida ventilación del aparato con útil (aplicable periódicos, manteles, cortinas, etc. en la Unión Tampoco coloque fuentes con Europea y en llamas al descubierto, como velas países encendidas, sobre el aparato. europeos con sistemas de Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el tratamiento selectivo de Este aparato está clasificado como residuos) aparato a goteos ni salpicaduras, ni producto CLASS 1 LASER. Esta Este símbolo en la batería o en el coloque objetos que contengan marca se encuentra en la parte embalaje indica que la batería líquidos, como jarrones, encima. posterior externa. proporcionada con este producto no No exponga las pilas ni los aparatos La placa de características se puede ser tratada como un residuo con pilas insertadas a calor encuentra en la parte inferior doméstico normal. excesivo como, por ejemplo, la luz externa. En algunas baterías este símbolo solar, el fuego o similares. Para evitar lesiones, este aparato puede utilizarse en combinación Para los clientes de con un símbolo químico. El debe fijarse firmemente al suelo o a la pared de acuerdo con las Europa símbolo químico del mercurio (Hg) instrucciones de instalación. Tratamiento de o del plomo (Pb) se añadirá si la los equipos batería contiene más del 0,0005% Solo para uso en interiores. eléctricos y de mercurio o del 0,004% de plomo. PRECAUCIÓN electrónicos al Al asegurarse de que estas baterías La utilización de instrumentos final de su vida se desechan correctamente, usted ópticos con este producto aumenta útil (aplicable ayuda a prevenir las consecuencias el riesgo de sufrir daños oculares. en la Unión Europea y en potencialmente negativas para el Dado que el rayo láser utilizado en países europeos con medio ambiente y la salud humana este Blu-ray Disc/DVD Home sistemas de tratamiento que podrían derivarse de la Theatre System es perjudicial para selectivo de residuos) incorrecta manipulación en el la vista, no intente desmontar la Este símbolo en el equipo o en su momento de deshacerse de la unidad. embalaje indica que el presente batería. El reciclaje de materiales Solicite cualquier reparación u producto no puede ser tratado como ayuda a conservar los recursos operación de mantenimiento a residuos doméstico normal. Debe naturales. personal cualificado solamente. entregarse en el correspondiente En el caso de productos que por punto de recogida de equipos razones de seguridad, rendimiento eléctricos y electrónicos. Al o mantenimiento de datos sea asegurarse de que este producto se necesaria una conexión permanente desecha correctamente, usted con la batería incorporada, esta ayuda a prevenir las consecuencias batería solo deberá ser reemplazada potencialmente negativas para el por personal técnico cualificado medio ambiente y la salud humana para ello. que podrían derivarse de la Para asegurarse de que la batería incorrecta manipulación en el será tratada correctamente, momento de deshacerse de este entregue el producto al final de su producto. El reciclaje de materiales vida útil en un punto de recogida Este aparato está clasificado como ayuda a conservar los recursos para el reciclado de aparatos producto CLASS 3R LASER. naturales. Para recibir información eléctricos y electrónicos. Cuando se abre el receptáculo detallada sobre el reciclaje de este protector del láser, se emiten 2ES

Para las demás baterías, consulte la principal de la toma de ca denominados AACS (Advanced sección donde se indica cómo inmediatamente. Access Content System) y CSS extraer la batería del producto de (Content Scramble System), forma segura. Deposite la batería Visualización de pueden contener algunas en el correspondiente punto de imágenes de vídeo en restricciones sobre la recogida para el reciclado de 3D reproducción, salida analógica y baterías. Es posible que algunas personas otras funciones similares. El Para recibir información detallada experimenten algún tipo de funcionamiento de este producto sobre el reciclaje de este producto o molestia (como vista cansada, y sus restricciones pueden variar de la batería, póngase en contacto fatiga o náuseas) durante la en función de la fecha de compra, con el ayuntamiento, el punto de visualización de imágenes de vídeo ya que es posible que la recogida más cercano o el en 3D. Sony recomienda que todos administración de AACS adopte o establecimiento donde ha adquirido los espectadores descansen la vista modifique sus reglas relativas a el producto. regularmente durante la las restricciones una vez visualización de imágenes de vídeo transcurrido el tiempo de compra. Aviso para los clientes: la en 3D. La duración y la frecuencia • Notificación Cinavia información siguiente solo es de los descansos necesarios variará Este producto utiliza la tecnología válida para equipos vendidos en de una persona a otra. Cada usuario Cinavia para limitar el uso de países en los que se apliquen las debe decidir qué le conviene más. copias no autorizadas de algunas directivas de la UE. En el caso de que experimente películas y vídeos producidos cualquier tipo de molestia, debería comercialmente así como sus Este producto ha sido fabricado dejar de visualizar las imágenes de bandas sonoras. Cuando se por, o en nombre de Sony vídeo en 3D hasta que se le pasen detecta el uso prohibido de una Corporation, 1-7-1 Konan Minato- los síntomas; consulte estos efectos copia no autorizada, se emite un ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las con un médico si lo considera mensaje y la reproducción o copia consultas relacionadas con la necesario. Asimismo, debería queda interrumpida. conformidad del producto basadas revisar (i) el manual de Podrá encontrar más información en la legislación de la Unión instrucciones o la notificación de sobre la tecnología Cinavia en el Europea deben dirigirse al precaución de cualquier otro Centro de información al representante autorizado, Sony dispositivo que utilice junto con consumidor en línea de Cinavia en Deutschland GmbH, Hedelfinger este equipo, o bien, los contenidos http://www.cinavia.com. Para Strasse 61, 70327 Stuttgart, de Blu-ray Disc que se reproducen solicitar más información sobre Alemania. Para cualquier asunto con este producto y (ii) nuestro sitio Cinavia por correo, envíe una relacionado con el servicio o la web (http://esupport.sony.com/) tarjeta postal con su dirección de garantía, por favor diríjase a la para obtener la información más correo a: Cinavia Consumer dirección indicada en los reciente. Tenga en cuenta que la Information Center, P.O. Box documentos de servicio o garantía capacidad visual de los niños 86851, San Diego, California, adjuntados con el producto. (especialmente la de los menores de EE.UU., 92138. Precauciones seis años) todavía está en desarrollo. Consulte con su médico Derechos de autor y Este equipo se ha probado y se ha marcas comerciales (por ejemplo, un pediatra o un determinado que cumple con los oftalmólogo) antes de permitir que límites que figuran en la Directiva (BDV-E690/BDV-E490/BDV- los niños visualicen imágenes de E290/BDV-E190 solamente) CEM utilizando un cable de vídeo en 3D. • Este sistema incorpora el conexión de menos de 3 metros. Los adultos deberían supervisar a decodificador de sonido Fuentes de alimentación los niños para asegurarse de que envolvente de matriz adaptable • Aunque apague la unidad, no se siguen las recomendaciones Dolby* Digital y Dolby Pro Logic desconectará de la red mientras mencionadas anteriormente. además del sistema DTS** permanezca conectada a la toma Digital Surround. de ca. Protección contra * Fabricado bajo licencia de • Puesto que el enchufe principal se copias Dolby Laboratories. utiliza para desconectar la unidad • Tenga en cuenta los avanzados Dolby, Pro Logic y el de la red, conecte la unidad a una sistemas de protección del símbolo de la doble D son toma de ca de fácil acceso. Si contenido que se utilizan tanto en marcas comerciales de detecta alguna anomalía en la los soportes de Blu-ray Disc como Dolby Laboratories. unidad, desconecte el enchufe en los de DVD. Estos sistemas, 3ES

** Fabricado bajo licencia de HDMI Licensing LLC en los MediaVOCS, el logotipo de amparado por las patentes Estados Unidos y otros países. Gracenote y el logotipo “Powered estadounidenses: • Java es una marca comercial de by Gracenote” también son 5.956.674; 5.974.380; Oracle y/o sus afiliados. marcas comerciales o marcas 6.226.616; 6.487.535; • “BD-LIVE” y “BONUSVIEW” comerciales registradas de 7.212.872; 7.333.929; son marcas comerciales de Gracenote en los Estados Unidos 7.392.195; 7.272.567 y Blu-ray Disc Association. y/u otros países. otras patentes • “Blu-ray Disc” es una marca estadounidenses e comercial. internacionales emitidas y • Los logotipos de “Blu-ray Disc”, pendientes. DTS-HD, su “DVD+RW”, “DVD-RW”, símbolo, y DTS-HD, y su “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® símbolo, son marcas VIDEO” y “CD” son marcas y Wi-Fi Alliance® son marcas comerciales registradas de comerciales. registradas de la Wi-Fi Alliance. DTS, Inc. El producto • “Blu-ray 3D” y el logotipo de • WPA™, WPA2™ y Wi-Fi incluye el software. © DTS, “Blu-ray 3D” son marcas Protected Setup™ son marcas de Inc. Todos los derechos comerciales de Blu-ray Disc Wi-Fi Alliance. reservados. Association. • “PhotoTV HD” y el logotipo de (BDV-EF420/BDV-EF220 • “BRAVIA” es una marca “PhotoTV HD” son marcas solamente) comercial de Sony Corporation. comerciales de Sony Corporation. • Este sistema incorpora el sistema • “AVCHD” y el logotipo de • Patentes y tecnología de Dolby* Digital y el sistema “AVCHD” son marcas codificación de audio de 3 capas DTS** Digital Surround. comerciales de Panasonic MPEG con licencia de Fraunhofer * Fabricado bajo licencia de Corporation y Sony Corporation. IIS y Thomson. Dolby Laboratories. • , “XMB” y “xross media bar” • Este producto incluye tecnología Dolby y el símbolo de la son marcas comerciales de Sony con marca registrada bajo licencia doble D son marcas Corporation y Sony Computer obtenida por Verance comerciales de Dolby Entertainment Inc. Corporation, y está protegida por Laboratories. la Patente de EE.UU. número • “PlayStation” es una marca ** Fabricado bajo licencia comercial registrada de Sony 7.369.677, además de por otras amparado por las patentes Computer Entertainment Inc. patentes mundiales ya emitidas y estadounidenses: pendientes de emitir, así como por • Tecnología de reconocimiento de 5.956.674; 5.974.380; derechos de autor y protección de vídeo y música y datos 6.226.616; 6.487.535; secretos comerciales de algunos relacionados proporcionados por 7.212.872; 7.333.929; aspectos de dicha tecnología. Gracenote®. 7.392.195; 7.272.567 y Cinavia es una marca registrada Gracenote es el estándar de otras patentes de Verance Corporation. industria en tecnología de estadounidenses e Derechos de autor 2004-2010 reconocimiento de música y internacionales emitidas y Verance Corporation. Verance se prestación de contenido pendientes. DTS-HD, su reserva todos los derechos. Queda relacionado. Para obtener más símbolo, y DTS-HD, y su prohibida la ingeniería inversa o información, visite símbolo, son marcas el desmontaje. www.gracenote.com. comerciales registradas de • iPhone, iPod, iPod classic, iPod CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos DTS, Inc. El producto nano y el iPod touch son marcas relacionados con música y vídeo incluye el software. © DTS, comerciales de Apple Inc., de Gracenote, Inc., copyright Inc. Todos los derechos registradas en EE. UU. y otros © 2000-presente Gracenote. reservados. países. Software Gracenote, copyright • Este sistema incluye tecnología © 2000-Presente Gracenote. Una High-Definition Multimedia o más patentes propiedad de Interface (HDMITM). Gracenote se aplican a este HDMI, el logotipo de HDMI y producto y servicio. Visite el sitio High-Definition Multimedia web de Gracenote para ver una Interface son marcas comerciales lista no exhaustiva de las patentes • “Made for iPod” y “Made for o marcas comerciales registradas de Gracenote que se aplican. iPhone” indican que un accesorio Gracenote, CDDB, MusicID, electrónico se diseñó para 4ES

conectarse específicamente a los a su contenido. Si rechaza una no comercial. Usted acepta no dispositivos iPod o iPhone actualización, no podrá acceder al asignar, copiar, transferir ni respectivamente, y que el contenido que requiera dicha transmitir el software ni datos fabricante obtuvo la certificación actualización. Gracenote a terceros. USTED necesaria para que cumpla con los • DLNA®, el logotipo de DLNA y ACEPTA NO USAR NI estándares de rendimiento de DLNA CERTIFIED™ son marcas EXPLOTAR DATOS, EL Apple. comerciales, marcas de servicio o SOFTWARE NI LOS Apple no se hace responsable del marcas de certificación de la SERVIDORES GRACENOTE, funcionamiento de este Digital Living Network Alliance. EXCEPTO SEGÚN SE PERMITE dispositivo en cumplimiento de • Navegador Opera® de Opera EXPRESAMENTE EN ESTE los estándares de seguridad y Software ASA. Copyright 1995- DOCUMENTO. normativa. Tenga en cuenta que el 2010 Opera Software ASA. Usted acepta que su licencia no uso de este accesorio con el iPod o Todos los derechos reservados. exclusiva para usar los datos, el el iPhone puede afectar al software y los servidores Gracenote rendimiento inalámbrico. terminará si infringe estas • Windows Media es una marca restricciones. Si su licencia comercial registrada o una marca termina, usted acepta cesar todo comercial de Microsoft uso de los datos, el software y los Corporation en los Estados • El resto de marcas comerciales servidores Gracenote. Gracenote se Unidos y/o en otros países. son marcas comerciales de sus reserva todos los derechos de los Este producto contiene tecnología respectivos propietarios. datos, el software y los servidores que está sujeta a determinados • Otros nombres de sistemas y de Gracenote, incluyendo todos los derechos de la propiedad productos son, en general, marcas derechos de propiedad. Bajo intelectual de Microsoft. Queda comerciales o marcas comerciales ninguna circunstancia Gracenote prohibido el uso o distribución de registradas de sus fabricantes. Las asumirá responsabilidad alguna de esta tecnología fuera de este marcas ™ y ® no se indican en pagarle por la información que producto sin las correspondientes este documento. usted entregue. Usted acepta que licencias de Microsoft. Los Gracenote, Inc. puede hacer valer propietarios del contenido utilizan Información acerca sus derechos según este Acuerdo la tecnología de acceso al de la licencia de contra usted directamente en su contenido Microsoft® usuario final propio nombre. PlayReady™ para proteger su El servicio Gracenote usa un propiedad intelectual, incluido el Contrato de licencia del identificador exclusivo para usuario final de Gracenote® contenido protegido por los registrar consultas con fines derechos de autor. Este Esta aplicación o dispositivo estadísticos. El objetivo del dispositivo utiliza la tecnología contiene software de Gracenote, identificador numérico asignado al PlayReady para acceder al Inc. de Emeryville, California azar es permitir que el servicio contenido protegido por (denominado “Gracenote”). Este Gracenote cuente las consultas sin PlayReady y/o al contenido software de Gracenote (el saber nada sobre quién es usted. Si protegido por WMDRM. Si el “software Gracenote”) permite que desea más información, consulte el dispositivo no consigue aplicar esta aplicación efectúe la sitio Web, donde encontrará la correctamente el cumplimiento de identificación del disco y/o archivo Política de privacidad de Gracenote las restricciones en el uso del y obtenga información sobre la para el servicio Gracenote. contenido, es posible que los música, incluyendo el nombre, Usted recibirá licencia para el propietarios del contenido artista, pista y título (“datos software Gracenote y cada soliciten a Microsoft que revoque Gracenote”) de los servidores en elemento de los datos Gracenote la capacidad del dispositivo para línea o bases de datos incrustadas “TAL CUAL”. Gracenote no consumir contenido protegido por (denominados colectivamente manifiesta ni emite garantías, PlayReady. La revocación no “servidores Gracenote”) y efectúe expresas o implícitas, sobre la debería afectar al contenido no otras funciones. Usted puede usar exactitud de los datos de Gracenote protegido ni al contenido los datos Gracenote sólo mediante contenidos en los servidores protegido por otras tecnologías de las funciones para el Usuario final Gracenote. Gracenote se reserva el acceso al contenido. Es posible de esta aplicación o dispositivo. derecho a eliminar los datos de los que los propietarios del contenido Usted acepta que utilizará los datos, servidores Gracenote o a cambiar exijan la actualización de el software y los servidores las categorías de datos por PlayReady para permitir el acceso Gracenote sólo para uso personal y 5ES

cualquier motivo que considere suficiente. No hay garantía de que el software o los servidores Gracenote estén libres de errores o que el funcionamiento del software o los servidores Gracenote será ininterrumpido. Gracenote no está obligado a proporcionar categorías o tipos de datos nuevos mejorados o adicionales que Gracenote pueda decidir proporcionar en el futuro, y tiene la libertad de poner término a sus servicios en cualquier momento. GRACENOTE INVALIDA TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, TÍTULO E INCUMPLIMIENTO. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE SE OBTENDRÁN POR EL USO DEL SOFTWARE O DE CUALQUIER SERVIDOR GRACENOTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA GRACENOTE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS. © Gracenote, Inc. 2009 6ES

• No coloque objetos metálicos delante del panel Precauciones frontal. Podrían limitar la recepción de las ondas de radio. • No coloque el sistema en un lugar donde se utilicen Seguridad equipos médicos. Podría provocar un fallo de • Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no funcionamiento de los equipos médicos. coloque objetos que contengan líquidos como, por • Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo ejemplo, jarrones, encima del sistema, ni coloque el médico, póngase en contacto con su médico o con el sistema cerca del agua como, por ejemplo, cerca de fabricante de dicho dispositivo antes de utilizar la una bañera o ducha. Si se introduce alguna sustancia función LAN inalámbrica. sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver Utilización a utilizarlo. • Si traslada el sistema directamente de un lugar frío a • No toque el cable de alimentación de ca con las uno cálido, o si lo instala en una sala muy húmeda, es manos mojadas. Si lo hace, podría sufrir una descarga posible que se condense humedad en las lentes del eléctrica. interior de la unidad. Si esto ocurre, es posible que el sistema no funcione correctamente. En este caso, Fuentes de alimentación extraiga el disco y deje el sistema encendido durante • Desenchufe la unidad de la toma de pared si no va a una media hora hasta que la humedad se evapore. utilizarla durante un largo período de tiempo. Para • Si va a mover el sistema, extraiga el disco. De lo desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del contrario, podría dañar el disco. cable. • Si se introduce algún objeto en la unidad, desenchúfela y llame a un técnico especializado para Ubicación que la revise antes de volver a utilizarla. • Instale el sistema en un lugar con ventilación adecuada para evitar el recalentamiento interno. Ajuste del volumen • La unidad se calienta si se utiliza con volúmenes de • No aumente el volumen mientras escucha una sonido elevados durante mucho tiempo. Esto no sección con entradas de nivel muy bajo o sin señales constituye un fallo de funcionamiento. Sin embargo, de audio. Si lo hace, los altavoces podrían dañarse al debe evitar el contacto con ella. No coloque el reproducirse repentinamente una sección de volumen sistema en un lugar cerrado sin ventilación, ya que muy alto. podría sobrecalentarse. • No coloque nada en el sistema de modo que bloquee Limpieza las ranuras de ventilación. El sistema está equipado • Limpie el exterior, el panel y los controles con un con un amplificador de alta potencia. Si se bloquean paño suave ligeramente humedecido con una las ranuras de ventilación, el sistema puede solución detergente poco concentrada. No utilice sobrecalentarse y presentar fallos de funcionamiento. estropajos abrasivos, detergente en polvo ni • No coloque el sistema sobre superficies (alfombras, disolventes, como alcohol o bencina. mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, paños) Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún que puedan bloquear las ranuras de ventilación. problema relacionado con el sistema, póngase en • No instale el sistema en un espacio cerrado como, por contacto con el distribuidor Sony más próximo. ejemplo, en una estantería o similar. Limpieza de los discos, • No instale el sistema cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire caliente, ni en lugares limpiadores de discos/lentes expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, • No utilice discos limpiadores ni limpiadores de vibraciones mecánicas o golpes. discos o lentes (incluidos los aerosoles o los • No instale el sistema en posición inclinada. Está líquidos), ya que podría provocar un fallo de diseñado para funcionar sólo en posición horizontal. funcionamiento del aparato. • Mantenga el sistema y los discos alejados de componentes provistos de imanes potentes, como hornos microondas o altavoces de gran tamaño. • No coloque objetos pesados sobre el sistema. 7ES

Sustitución de piezas • En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede Notas sobre los discos con las piezas reparadas para reutilizarlas o Manejo de discos reciclarlas. • Para mantener limpio el disco, tómelo por los Color del televisor bordes. No toque su superficie. • Si los altavoces producen irregularidad de color en la • No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco. pantalla del televisor, apáguelo y vuelva a encenderlo transcurridos de 15 a 30 minutos. Si la irregularidad persiste, aleje los altavoces del televisor. AVISO IMPORTANTE Precaución: este sistema es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla. • No exponga los discos a la luz solar directa ni Si las imágenes fijas de vídeo o las indicaciones en a fuentes de calor, como conductos de aire pantalla permanecen mostradas en el televisor caliente, ni los deje en un automóvil aparcado durante mucho tiempo, la pantalla de éste podría bajo la luz solar directa, ya que puede dañarse permanentemente. Los televisores de producirse un considerable aumento de proyección son especialmente susceptibles a estas temperatura en el interior de dicho automóvil. situaciones. • Después de la reproducción, guarde el disco en su caja. Transporte del sistema • Antes de mover el sistema, asegúrese de que no haya Limpieza ningún disco insertado y desconecte el cable de • Antes de realizar la reproducción, limpie el alimentación de ca de la toma de pared. disco con un paño de limpieza. Hágalo desde el centro hacia los bordes. • No utilice disolventes, como bencina, diluyente, limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. Este sistema sólo puede reproducir discos circulares estándares. El uso de otro tipo de discos (p. ej., con forma de tarjeta, corazón o estrella) puede provocar fallos de funcionamiento. No utilice un disco que tenga fijado un accesorio disponible en el mercado como, por ejemplo, una etiqueta o un anillo. 8ES

Entradas (digitales) Especificaciones TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formatos compatibles: LPCM 2CH (hasta Sección del amplificador 48 kHz), Dolby Digital, BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 DTS POTENCIA DE SALIDA (nominal) BDV-EF220 Frontal L/Frontal R: 75 W + 75 W (a 3 ohmios, POTENCIA DE SALIDA (nominal) 1 kHz, 1% THD) Frontal L/Frontal R: 40 W + 40 W (a 3 ohmios, POTENCIA DE SALIDA (referencia) 1 kHz, 1% THD) Frontal L/Frontal R/Sonido envolvente L/ POTENCIA DE SALIDA (referencia) Sonido envolvente R: 125 W (por canal a Frontal L/Frontal R: 40 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz) 3 ohmios, 1 kHz) Central: 250 W (a 6 ohmios, 1 kHz) Altavoz potenciador de graves: Altavoz potenciador de graves: 70 W (a 6 ohmios, 80 Hz) 250 W (a 6 ohmios, 80 Hz) Entradas (analógicas) Entradas (analógicas) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 2 V/700 mV AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 1 V/400 mV Entradas (digitales) Entradas (digitales) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formatos compatibles: Formatos compatibles: LPCM 2CH (hasta LPCM 2CH (hasta 48 kHz), Dolby Digital, 48 kHz), Dolby Digital, DTS DTS Sección de vídeo BDV-E190 Salidas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmios POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 40 W + 40 W (a 3 ohmios, Sección HDMI 1 kHz, 1% THD) Conector Tipo A (19 contactos) POTENCIA DE SALIDA (referencia) Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD Frontal L/Frontal R/Sonido envolvente L/ Sistema de formato de señal Sonido envolvente R: 40 W (por canal a PAL 3 ohmios, 1 kHz) Central: 70 W (a 6 ohmios, 1 kHz) Sección USB Altavoz potenciador de graves: Puerto (USB): Tipo A (Para conectar 70 W (a 6 ohmios, 80 Hz) memorias USB, lectores de Entradas (analógicas) tarjetas de memoria, AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 2 V/700 mV cámaras de fotos digitales Entradas (digitales) y cámaras de vídeo TV (Audio Return Channel/OPTICAL) digitales) Formatos compatibles: Sección LAN LPCM 2CH (hasta Terminal LAN (100) Terminal 100BASE-TX 48 kHz), Dolby Digital, DTS Sección del sintonizador de FM Sistema Sintetizador digital BDV-EF420 bloqueado con cuarzo PLL POTENCIA DE SALIDA (nominal) Rango de sintonización De 87,5 MHz a 108,0 MHz Frontal L/Frontal R: 75 W + 75 W (a 3 ohmios, (pasos de 50 kHz) 1 kHz, 1% THD) Antena Antena monofilar de FM POTENCIA DE SALIDA (referencia) Terminales de antena 75 ohmios, no equilibrado Frontal L/Frontal R: 100 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz) Altavoz potenciador de graves: 200 W (a 6 ohmios, 80 Hz) Entradas (analógicas) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 1 V/400 mV 9ES

Altavoces Peso (aprox.) 6,1 kg (con el cable de Frontal/Sonido envolvente (SS-TSB119) altavoz) para BDV-E690 Altavoz potenciador de graves (SS- Frontal (SS-TSB119) para BDV-E490/BDV- WSB114) para BDV-E290 EF420 Dimensiones (aprox.) 215 mm × 335 mm × Dimensiones (aprox.) 260 mm × 1.190 mm × 260 mm (an/al/prf) 260 mm (an/al/prf) Peso (aprox.) 3,9 kg (con el cable de Peso (aprox.) 2,9 kg (con el cable de altavoz) altavoz y el pedestal) Altavoz potenciador de graves (SS- Frontal (SS-TSB117) para BDV-EF220 WSB113) para BDV-E190/BDV-EF220 Dimensiones (aprox.) 91 mm × 148 mm × 87 mm Dimensiones (aprox.) 177 mm × 280 mm × (an/al/prf) 245 mm (an/al/prf) Peso (aprox.) 0,33 kg (con el cable de Peso (aprox.) 2,7 kg (con el cable de altavoz) altavoz) Frontal/Sonido envolvente (SS-TSB118) Generales para BDV-E290 Requisitos de alimentación De 220 V a 240 V de ca, Sonido envolvente (SS-TSB118) para BDV- 50/60 Hz E490 Consumo de energía Dimensiones (aprox.) 95 mm × 210 mm × 93 mm BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 (an/al/prf) Encendido: 130 W Peso (aprox.) Frontal: En modo de espera: 0,3 W 0,54 kg (con el cable de (en el modo de Ahorro de altavoz) energía) Sonido envolvente: BDV-E190 Encendido: 95 W 0,62 kg (con el cable de En modo de espera: 0,3 W altavoz) (en el modo de Ahorro de Frontal/Sonido envolvente (SS-TSB117) energía) para BDV-E190 BDV-EF420 Encendido: 75 W Dimensiones (aprox.) 91 mm × 148 mm × 87 mm En modo de espera: 0,3 W (an/al/prf) (en el modo de Ahorro de Peso (aprox.) Frontal: energía) 0,33 kg (con el cable de BDV-EF220 Encendido: 60 W altavoz) En modo de espera: 0,3 W Sonido envolvente: (en el modo de Ahorro de 0,38 kg (con el cable de energía) altavoz) Dimensiones (aprox.) 430 mm × 50 mm × 275 mm (an/al/prf), Central (SS-CTB113) para BDV-E690/BDV- incluidas las partes E490/BDV-E290 salientes Dimensiones (aprox.) 245 mm × 87 mm × 78 mm Peso (aprox.) (an/al/prf) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 Peso (aprox.) 0,59 kg (con el cable de 2,8 kg altavoz) BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg Central (SS-CTB112) para BDV-E190 Dimensiones (aprox.) 145 mm × 94 mm × 84 mm El diseño y las especificaciones están sujetos a (an/al/prf) cambios sin previo aviso. Peso (aprox.) 0,39 kg (con el cable de altavoz) • Consumo de energía en modo de espera: 0,3 W. Altavoz potenciador de graves (SS- • Alrededor de un 85% de la eficacia energética del WSB115) para BDV-E690/BDV-E490/BDV- bloque amplificador se alcanza con el amplificador EF420 digital, S-Master. Dimensiones (aprox.) 225 mm × 365 mm × 320 mm (an/al/prf) 10ES

Das Symbol auf dem Produkt oder ACHTUNG seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Stellen Sie das Gerät nicht in einem normaler Haushaltsabfall zu geschlossenen Bücherregal, einem behandeln ist, sondern an einer Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine Annahmestelle für das Recycling ausreichende Belüftung gegeben von elektrischen und ist. elektronischen Geräten abgegeben Um Feuergefahr zu verringern, werden muss. Durch Ihren Beitrag decken Sie die Lüftungsöffnungen zum korrekten Entsorgen dieses des Geräts nicht mit Zeitungen, Produkts schützen Sie die Umwelt Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät und die Gesundheit Ihrer Tischdecken, Vorhängen usw. ab. der Klasse 3R (CLASS 3R Mitmenschen. Umwelt und Stellen Sie keine Gegenstände mit LASER) klassifiziert. Bei Gesundheit werden durch falsches offenen Flammen, wie z. B. geöffnetem Laser-Schutzgehäuse Entsorgen gefährdet. brennende Kerzen, auf das Gerät. tritt sichtbare und unsichtbare Materialrecycling hilft, den Um Feuergefahr und die Gefahr Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre Verbrauch von Rohstoffen zu eines elektrischen Schlags zu Augen auf keinen Fall direkt dem verringern. Weitere Informationen verringern, schützen Sie das Gerät Laserstrahl aus. zum Recycling dieses Produkts vor Tropf- oder Spritzwasser und Der entsprechende Hinweis erhalten Sie bei Ihrer stellen Sie keine Gefäße mit befindet sich auf dem Laser- Gemeindeverwaltung, den Flüssigkeiten darin, wie z. B. Schutzgehäuse innerhalb des kommunalen Vasen, auf das Gerät. Gehäuses. Entsorgungsbetrieben oder dem Schützen Sie Akkus und Batterien Geschäft, in dem Sie das Produkt bzw. Geräte mit eingelegten Akkus gekauft haben. und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä. Entsorgung Um Verletzungen zu vermeiden, von muss das Gerät gemäß den gebrauchten Montageanweisungen sicher am Batterien und Boden bzw. an der Wand Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät Akkus angebracht werden. der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) (anzuwenden Nur für den Gebrauch in klassifiziert. Der entsprechende in den Ländern Innenräumen bestimmt. Hinweis befindet sich außen an der der Europäischen Union Rückseite des Geräts. und anderen VORSICHT Das Typenschild befindet sich europäischen Ländern mit Bei Verwendung von optischen außen an der Unterseite des Geräts. einem separaten Instrumenten mit diesem Produkt Für Kunden in Europa Sammelsystem für diese erhöht sich die Gefahr einer Augenverletzung. Der Laser- Produkte) Entsorgung Strahl, den dieses Blu-ray Disc/ Das Symbol auf der Batterie/dem von Akku oder der Verpackung weist DVD Home Theatre System gebrauchten generiert, kann die Augen darauf hin, dass diese nicht als elektrischen normaler Haushaltsabfall zu schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. und behandeln sind. Überlassen Sie Wartungsarbeiten elektronischen Ein zusätzliches chemisches stets qualifiziertem Fachpersonal. Geräten (anzuwenden in Symbol Pb (Blei) oder Hg den Ländern der (Quecksilber) unter der Europäischen Union und durchgestrichenen Mülltonne anderen europäischen bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als Ländern mit einem 0,0005% Quecksilber oder 0,004% separaten Sammelsystem Blei enthält. für diese Geräte) Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus 2DE

schützen Sie die Umwelt und die Kundendienst- oder sich noch in der Entwicklung. Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Garantiedokumenten genannten Konsultieren Sie Ihren Arzt Umwelt und Gesundheit werden Adressen. (beispielsweise einen Kinder- oder durch falsches Entsorgen Augenarzt), bevor Sie kleine gefährdet. Materialrecycling hilft, Sicherheitsmaßnahmen Kinder 3D-Videobilder anschauen den Verbrauch von Rohstoffen zu Dieses Gerät wurde geprüft und lassen. verringern. erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Erwachsene sollten kleine Kinder Bei Produkten, die auf Grund ihrer ein Verbindungskabel von unter beaufsichtigen und darauf achten, Sicherheit, der Funktionalität oder 3 m Länge verwendet wird. dass sie die oben aufgeführten als Sicherung vor Datenverlust eine Stromversorgung Empfehlungen befolgen. ständige Verbindung zur • Das Gerät bleibt auch in eingebauten Batterie benötigen, ausgeschaltetem Zustand mit dem Kopierschutz sollte die Batterie nur durch Stromnetz verbunden, solange das • Bei Blu-ray Disc- und DVD- qualifiziertes Servicepersonal Netzkabel mit der Netzsteckdose Medien werden hochentwickelte ausgetauscht werden. verbunden ist. Inhaltsschutzsysteme eingesetzt. Um sicherzustellen, dass die • Verwenden Sie eine gut Diese Systeme namens AACS Batterie korrekt entsorgt wird, zugängliche Netzsteckdose, da (Advanced Access Content geben Sie das Produkt zwecks das Gerät nur durch Ziehen des System) und CSS (Content Entsorgung an einer Annahmestelle Netzsteckers vom Stromnetz Scramble System) umfassen unter für das Recycling von elektrischen getrennt werden kann. Ziehen Sie Umständen einige und elektronischen Geräten ab. umgehend den Netzstecker, wenn Einschränkungen bei der das Gerät nicht ordnungsgemäß Wiedergabe, analogen Ausgabe Für alle anderen Batterien arbeitet. und anderen ähnlichen entnehmen Sie die Batterie bitte Funktionen. Der Betrieb dieses entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Anschauen von Geräts und die dafür geltenden 3D-Videobildern Einschränkungen können je nach Geben Sie die Batterie an einer Beim Anschauen von 3D- Kaufdatum variieren, da die Annahmestelle für das Recycling Videobildern verspüren manche Einschränkungsregelungen nach von Batterien/Akkus ab. Menschen Unwohlsein dem Kaufdatum durch die AACS- Weitere Informationen über das (Überlastung der Augen, Organisation übernommen oder Recycling dieses Produkts oder der Müdigkeit oder Übelkeit). Sony geändert werden können. Batterie erhalten Sie von Ihrer empfiehlt allen Nutzern, beim • Cinavia Bekanntgabe Gemeinde, den kommunalen Anschauen von 3D-Videobildern Dieses Produkt verwendet die Entsorgungsbetrieben oder dem regelmäßig eine Pause einzulegen. Technologie von Cinavia zur Geschäft, in dem Sie das Produkt Wie lange und wie oft eine Pause Einschränkung des Gebrauchs gekauft haben. nötig ist, das ist von Person zu nicht autorisierter Kopien Kundenhinweis: Die folgenden Person verschieden. Entscheiden kommerzieller Film- und Informationen beziehen sich Sie selbst, was das Beste für Sie ist. Videoprodukte und deren ausschließlich auf Geräte, die in Sollten irgendwelche Beschwerden Tonstreifen. Sobald ein Ländern mit geltendem EU-Recht auftreten, sollten Sie keine 3D- unzulässiger Gebrauch einer nicht vertrieben werden. Videobilder mehr schauen, bis die autorisierten Kopie entdeckt wird, Beschwerden aufhören. wird eine Meldung angezeigt und Dieses Produkt wurde von oder für Konsultieren Sie gegebenenfalls die Wiedergabe oder der Sony Corporation, 1-7-1 Konan einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in Kopiervorgang wird Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan der Bedienungsanleitung und/oder unterbrochen. hergestellt. den Warnhinweisen zu den mit Weitere Informationen zur Bei Fragen zur Produktkonformität diesem Produkt verwendeten Technologie von Cinavia werden auf Grundlage der Gesetzgebung Geräten bzw. zu den mit diesem im Cinavia Online Verbraucher- der Europäischen Union Produkt abgespielten Blu-ray Disc- Informationszentrum unter kontaktieren Sie bitte den Inhalten nach und rufen Sie (ii) http://www.cinavia.com Bevollmächtigten Sony unsere Website (http:// angeboten. Zur Anforderung Deutschland GmbH, Hedelfinger esupport.sony.com/) auf, wo Sie zusätzlicher Information über Strasse 61, 70327 Stuttgart, die neuesten Informationen finden. Cinavia per Post, senden Sie eine Deutschland. Für Kundendienst Das Sehvermögen von Kindern Postkarte mit Ihrer Postanschrift oder Garantieangelegenheiten (vor allem kleinerer Kinder, die an: Cinavia Consumer wenden Sie sich bitte an die in den unter sechs Jahre alt sind) befindet Information Center, P.O. Box 3DE

86851, San Diego, CA, 92138, wurden in den USA und • Musik- und USA. weltweit beantragt oder Videoerkennungstechnologie und bereits anerkannt. DTS- dazugehörige Daten werden von Urheberrechtsschutz HD, das dazugehörige Gracenote® bereitgestellt. und Markenzeichen Symbol sowie DTS-HD Gracenote ist der zusammen mit dem Symbol Industriestandard in (Nur BDV-E690/BDV-E490/ sind eingetragene Musikerkennungstechnologie und BDV-E290/BDV-E190) Markenzeichen der DTS, Bereitstellung dazugehöriger • Diese Anlage ist mit dem Dolby* Inc. Das Produkt umfasst Inhalte. Weitere Informationen Digital- und Dolby Pro Logic- Software. © DTS, Inc. Alle dazu finden Sie unter Adaptivmatrix-Surround- Rechte vorbehalten. www.gracenote.com. Decoder und dem DTS** Digital • Diese Anlage ist mit HDMITM- CD-, DVD-, Blu-ray Discs- owie Surround System ausgestattet. musik- und videobezogene Daten Technologie (High-Definition * Hergestellt unter Lizenz Multimedia Interface) von Gracenote, Inc. Copyright von Dolby Laboratories. ausgestattet. © 2000-Gegenwart Gracenote. Dolby, Pro Logic und das HDMI, das HDMI-Logo und Gracenote Software, Copyright Doppel-D-Symbol sind High-Definition Multimedia © 2000-Gegenwart Gracenote. Markenzeichen von Dolby Interface sind in den Vereinigten Ein oder mehrere Patente im Laboratories. Staaten und anderen Ländern Eigentum von Gracenote gelten ** Hergestellt unter Lizenz. Markenzeichen bzw. für dieses Produkt und diesen Die US-Patentnummern eingetragene Markenzeichen von Dienst. Auf der Gracenote- lauten: 5.956.674; HDMI Licensing LLC. Website finden Sie eine Liste der 5.974.380; 6.226.616; • Java ist ein Markenzeichen von gültigen Gracenote-Patente, die 6.487.535; 7.212.872; Oracle und/oder seiner keinen Anspruch auf 7.333.929; 7.392.195; Tochtergesellschaften. Vollständigkeit erhebt. 7.272.567. Weitere Patente Gracenote, CDDB, MusicID, • „BD-LIVE“ und wurden in den USA und MediaVOCS, das Gracenote- „BONUSVIEW“ sind weltweit beantragt oder Logo und der Schriftzug sowie Markenzeichen der Blu-ray Disc bereits anerkannt. DTS- das Logo „Powered by Association. HD, das dazugehörige Gracenote“ sind eingetragene • „Blu-ray Disc“ ist ein Symbol sowie DTS-HD Markenzeichen oder Markenzeichen. zusammen mit dem Symbol Markenzeichen von Gracenote in sind eingetragene • Das „Blu-ray Disc“-, den USA und/oder anderen Markenzeichen der DTS, „DVD+RW“-, „DVD-RW“-, Ländern. Inc. Das Produkt umfasst „DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD Software. © DTS, Inc. Alle VIDEO“- und das „CD“-Logo Rechte vorbehalten. sind Markenzeichen. • „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray (Nur BDV-EF420/BDV- 3D“-Logo sind Markenzeichen EF220) der Blu-ray Disc Association. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® • Diese Anlage ist mit dem Dolby* • „BRAVIA“ ist ein und Wi-Fi Alliance® sind Digital- und dem DTS** Digital eingetragene Markenzeichen der Markenzeichen der Sony Surround System ausgestattet. Wi-Fi Alliance. Corporation. * Hergestellt unter Lizenz • WPA™, WPA2™ und Wi-Fi • „AVCHD“ und das „AVCHD“- von Dolby Laboratories. Protected Setup™ sind Logo sind Markenzeichen der Dolby und das Doppel-D- Markenzeichen der Wi-Fi Panasonic Corporation und der Symbol sind Alliance. Sony Corporation. Markenzeichen von Dolby • „PhotoTV HD“ und das • , „XMB“ und „xross media Laboratories. „PhotoTV HD“-Logo sind bar“ sind Markenzeichen der ** Hergestellt unter Lizenz. Markenzeichen der Sony Sony Corporation und von Sony Die US-Patentnummern Corporation. Computer Entertainment Inc. lauten: 5.956.674; • MPEG Layer-3- • „PlayStation“ ist ein 5.974.380; 6.226.616; Audiocodiertechnologie und eingetragenes Markenzeichen der 6.487.535; 7.212.872; Patente lizenziert von Fraunhofer Sony Computer Entertainment 7.333.929; 7.392.195; IIS und Thomson. Inc. 7.272.567. Weitere Patente 4DE

• Dieses Produkt umfasst Form als im Zusammenhang mit • Andere System- und geschützte Technologie unter der diesem Produkt ist ohne Produktnamen sind in der Regel Lizenz von Verance Corporation entsprechende Lizenz(en) von Markenzeichen oder eingetragene und ist sowohl durch das Microsoft untersagt. Markenzeichen der jeweiligen amerikanische Patent 7.369.677 Eigentümer von Inhalten schützen Hersteller. Die Markierungen ™ sowie andere amerikanische und ihr geistiges Eigentum, und ® werden in dieser Anleitung weltweit erteilte und beantragte einschließlich urheberrechtlich nicht angegeben. Patente als auch durch Copyright geschützter Inhalte, mit und den Schutz des Microsoft® PlayReady™, einer Informationen zur Betriebsgeheimnisses für Technologie für den Endbenutzerlizenz bestimmte Aspekte solcher Inhaltszugriff. Dieses Gerät kann Technologien geschützt. Cinavia mit der PlayReady-Technologie Gracenote®-Endbenutzer- Lizenzvereinbarung ist eine Handelsmarke der auf PlayReady-geschützte Inhalte Verance Corporation. Copyright und/oder WMDRM-geschützte Zu dieser Anwendung oder diesem 2004-2010 Verance Corporation. Inhalte zugreifen. Wenn das Gerät Gerät gehört Software von Verance behält sich alle Rechte nicht in der Lage ist, die Gracenote, Inc., mit Sitz in vor. Reverse Engineering oder Einschränkungen im Hinblick auf Emeryville, Kalifornien, USA (im Disassemblierung sind untersagt. die Nutzung der Inhalte Folgenden bezeichnet als ordnungsgemäß durchzusetzen, „Gracenote“). Mit Hilfe der von • iPhone, iPod, iPod classic, iPod können die Inhaltseigentümer Gracenote bereitgestellten nano und iPod touch sind den Microsoft dazu auffordern, die Software („Gracenote-Software“) USA und anderen Ländern Nutzung PlayReady-geschützter kann diese Anwendung eingetragenes Markenzeichen von Inhalte durch das Gerät zu Musikalben und/oder Dateien Apple Inc. unterbinden. Dies wirkt sich in online identifizieren und der Regel nicht auf ungeschützte musikbezogene Daten von Online- Inhalte oder mit anderen Servern oder eingebundenen Technologien für den Datenbanken (zusammengefasst Inhaltszugriff geschützte Inhalte unter der Bezeichnung „Gracenote- aus. Inhaltseigentümer können Server“) abrufen, darunter • „Made for iPod“ bzw. „Made for Sie dazu auffordern, PlayReady Informationen zu Name, Künstler, iPhone“ bedeutet, dass für den Zugriff auf ihre Inhalte zu Stück und Titel („Gracenote- elektronisches Zubehör speziell aktualisieren. Wenn Sie eine Daten“), sowie weitere Funktionen für den Anschluss an einen iPod Aktualisierung ablehnen, können ausführen. Sie dürfen die bzw. ein iPhone konzipiert und Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für Gracenote-Daten nur so nutzen, vom Entwickler entsprechend den die eine Aktualisierung wie bei den Endbenutzerfunktionen Leistungsstandards von Apple erforderlich ist. der Anwendung bzw. des Geräts getestet wurde. vorgesehen. Apple übernimmt keine Garantie • DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Sie sichern zu, dass Sie Gracenote- für die Funktionsfähigkeit dieses Markenzeichen, Daten, die Gracenote-Software und Geräts bzw. Die Einhaltung von Dienstleistungsmarken oder die Gracenote-Server nur für Ihren Sicherheitsstandards. Bitte Zertifizierungszeichen der Digital persönlichen und beachten Sie, dass die Living Network Alliance. nichtkommerziellen Gebrauch Verwendung dieses Zubehörs mit nutzen. Sie sichern zu, die einem iPod oder iPhone die • Opera® Browser von Opera Gracenote-Software oder beliebige Qualität der Funkverbindung Software ASA. Copyright 1995- Gracenote-Daten nicht Dritten beeinträchtigen kann. 2010 Opera Software ASA. Alle zukommen zu lassen, für Dritte zu • Windows Media ist ein Rechte vorbehalten. kopieren oder an Dritte zu eingetragenes Markenzeichen übertragen bzw. zu übersenden. oder Markenzeichen der SIE SICHERN ZU, Microsoft Corporation in den GRACENOTE-DATEN, DIE USA und/oder anderen Ländern. GRACENOTE-SOFTWARE Dieses Produkt enthält eine • Alle anderen Markenzeichen sind UND GRACENOTE-SERVER Technologie, die bestimmten Markenzeichen der jeweiligen NUR SO ZU NUTZEN, WIE IN geistigen Eigentumsrechten von Eigentümer. DIESEM DOKUMENT Microsoft unterliegt. Die AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Verwendung und Weitergabe dieser Technologie in anderer 5DE

Sie stimmen zu, dass Ihre Software oder die Gracenote- nichtexklusive Lizenz zur Nutzung Server fehlerfrei sind oder dass die der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und die Gracenote-Software und der Gracenote-Server ununterbrochen Gracenote-Server erlischt, wenn laufen. Gracenote ist nicht Sie die genannten Einschränkungen verpflichtet, Ihnen neue, verletzen. Sie sichern zu, dass Sie verbesserte oder zusätzliche nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz Datentypen oder -kategorien zur aufhören, die Gracenote-Daten, die Verfügung zu stellen, die Gracenote-Software und Gracenote möglicherweise Gracenote-Server in irgendeiner zukünftig anbieten wird, und es Weise zu nutzen. Gracenote behält steht Gracenote frei, seine Dienste sich alle Rechte an Gracenote- jederzeit einzustellen. Daten, der Gracenote-Software und GRACENOTE SCHLIESST den Gracenote-Servern vor, ALLE AUSDRÜCKLICHEN insbesondere alle Eigentumsrechte. ODER IMPLIZITEN Unter keinen Umständen ist GARANTIEN AUS, Gracenote zu Zahlungen an Sie INSBESONDERE IMPLIZITE verpflichtet für Informationen, die GARANTIEN DER Sie Gracenote bereitstellen. Sie HANDELSÜBLICHEN stimmen zu, dass Gracenote, Inc., QUALITÄT, DER EIGNUNG seine aus dieser Vereinbarung FÜR EINEN BESTIMMTEN entstehenden Rechte direkt und in ZWECK, DES EIGENTUMS eigenem Namen Ihnen gegenüber UND DER geltend machen darf. NICHTVERLETZUNG VON Der Gracenote-Dienst nutzt einen RECHTEN. GRACENOTE GIBT speziellen KEINE GARANTIE FÜR DIE Identifikationsmechanismus, um ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH Abfragen zu statistischen Zwecken NUTZUNG DER GRACENOTE- zu erfassen. Diese zufällig SOFTWARE ODER VON zugewiesene numerische GRACENOTE-SERVERN Identifikation dient dazu, dem ERHALTEN. GRACENOTE Gracenote-Dienst das Zählen von HAFTET UNTER KEINEN Abfragen zu ermöglichen, ohne UMSTÄNDEN FÜR FOLGE- dass dabei Daten über Sie bekannt ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR werden. Weitere Informationen ENTGANGENE GEWINNE finden Sie auf der Webseite mit ODER ENTGANGENE ERLÖSE. Gracenotes Datenschutzrichtlinie © Gracenote, Inc. 2009 („Privacy Policy“) für den Gracenote-Dienst. Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote-Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie vorliegen. Gracenote macht keine ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten von den Gracenote-Servern zu löschen oder Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Gracenote- 6DE

• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Sicherheitsmaßnahmen Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Sicherheit mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen ist. Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit • Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf. Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf die Anlage Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden. und stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von • Halten Sie die Anlage und die Discs von Geräten Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Dusche, auf. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern. in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage von • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die der Netzsteckdose. Lassen Sie die Anlage von Anlage. qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie • Stellen Sie keine Metallgegenstände vor die wieder benutzen. Vorderseite der Anlage. Andernfalls kann der • Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen. Empfang von Funkwellen beeinträchtigt werden. Andernfalls besteht das Risiko eines elektrischen • Stellen Sie die Anlage nicht an einen Ort, an dem Schlags. medizinische Geräte in Betrieb sind. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen an den medizinischen Stromversorgung Geräten kommen. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen • Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der medizinisches Gerät tragen, fragen Sie Ihren Arzt Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, oder den Hersteller des medizinischen Geräts, bevor niemals am Kabel. Sie die WLAN-Funktion verwenden. Aufstellung Betrieb • Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit • Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren warmen Raum gebracht oder wird sie in einem Raum der Anlage kein Wärmestau bildet. mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf • Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke den Linsen im Gerät Feuchtigkeit niederschlagen. In betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse. Dabei diesem Fall funktioniert die Anlage möglicherweise handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. nicht korrekt. Nehmen Sie dann die Disc heraus und Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren. lassen Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Schrank usw. auf, wo die Belüftung unzureichend ist. • Wenn Sie die Anlage transportieren möchten, Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der Anlage nehmen Sie die Disc heraus. Andernfalls könnte die kommen. Disc beschädigt werden. • Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht, indem • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät Sie etwas auf die Anlage stellen. Die Anlage ist mit gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der einem Endverstärker ausgestattet. Wenn die Steckdose und lassen Sie das Gerät von Lüftungsöffnungen blockiert werden, kann dies zu qualifiziertem Fachpersonal überprüfen. einem Wärmestau und Fehlfunktionen an der Anlage führen. Einstellen der Lautstärke • Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine Teppichen oder Decken oder in der Nähe von sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten. Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens • Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt. Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist. 7DE

Reinigung • Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Hinweise zu Discs Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung Umgang mit Discs angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Oberfläche einer Disc. Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Sony-Händler. Discs. Reinigungs-Discs und Disc-/ Linsenreinigungsmittel • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich Nassreinigungsmittel oder Spray). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Austausch von Teilen Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur einem in der Sonne geparkten Auto liegen, ausgetauscht werden müssen, werden unter denn die Temperaturen im Wageninneren Umständen zur Aufarbeitung oder Wiederverwertung einbehalten. können sehr stark ansteigen. • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe Hinweis zu den Farben auf dem immer in ihrer Hülle auf. Fernsehschirm Reinigung • Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf dem Fernsehschirm verursachen, schalten Sie das • Reinigen Sie Discs vor dem Abspielen mit Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder einem Reinigungstuch. ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen, Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Diese Anlage kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm Benzin oder Verdünner und keine angezeigt wird, besteht die Gefahr einer handelsüblichen Reinigungsmittel oder dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Antistatik-Sprays für Schallplatten. Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. Mit dieser Anlage können Sie nur runde Standard-Discs wiedergeben lassen. Bei Transportieren der Anlage anderen Discs (z. B. karten-, herz- oder • Stellen Sie vor dem Bewegen der Anlage sicher, dass sternförmig) können Fehlfunktionen auftreten. keine Disc eingelegt ist, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Discs mit handelsüblichem Zubehör, zum Beispiel einem Etikett oder Ring. 8DE

Eingänge (digital) Technische Daten TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu Verstärker 48 kHz), Dolby Digital, BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 DTS LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) BDV-EF220 Vorne L/Vorne R: 75 W + 75 W (an 3 Ohm, LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) 1 kHz, 1 % THD) Vorne L/Vorne R: 40 W + 40 W (an 3 Ohm, LEISTUNGSABGABE (Referenz) 1 kHz, 1 % THD) Vorne L/Vorne R/Raumklang L/Raumklang R: LEISTUNGSABGABE (Referenz) 125 W (pro Kanal an Vorne L/Vorne R: 40 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) 3 Ohm, 1 kHz) Mitte: 250 W (an 6 Ohm, 1 kHz) Tiefsttonlautsprecher: 70 W (an 6 Ohm, 80 Hz) Tiefsttonlautsprecher: 250 W (an 6 Ohm, 80 Hz) Eingänge (analog) Eingänge (analog) AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 2 V/ AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 1 V/ 700 mV 400 mV Eingänge (digital) Eingänge (digital) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Unterstützte Formate: Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), Dolby Digital, 48 kHz), Dolby Digital, DTS DTS Video BDV-E190 Ausgänge VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ohm LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Vorne L/Vorne R: 40 W + 40 W (an 3 Ohm, HDMI-Komponente 1 kHz, 1 % THD) Anschluss Typ A (19-polig) LEISTUNGSABGABE (Referenz) BD/DVD/Super Audio CD/CD-System Vorne L/Vorne R/Raumklang L/Raumklang R: Signalformat PAL 40 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) USB-Komponente Mitte: 70 W (an 6 Ohm, 1 kHz) Anschluss (USB): Typ A (zum Anschließen Tiefsttonlautsprecher: 70 W (an 6 Ohm, 80 Hz) von USB-Speicher, Eingänge (analog) Speicherkartenleser, AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 2 V/ digitaler Fotokamera und 700 mV digitaler Videokamera) Eingänge (digital) LAN-Komponente TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Anschluss LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu UKW-Tuner 48 kHz), Dolby Digital, System Digitaler Quartz-Locked- DTS Synthesizer (PLL) Empfangsbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz (in BDV-EF420 Schritten von 50 kHz) LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Antenne UKW-Wurfantenne Vorne L/Vorne R: 75 W + 75 W (an 3 Ohm, Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch 1 kHz, 1 % THD) LEISTUNGSABGABE (Referenz) Lautsprecher Vorne L/Vorne R: 100 W (pro Kanal an Vorderer/Raumklanglautsprecher (SS- 3 Ohm, 1 kHz) TSB119) für BDV-E690 Tiefsttonlautsprecher: 200 W (an 6 Ohm, 80 Hz) Vorderer Lautsprecher (SS-TSB119) für Eingänge (analog) BDV-E490/BDV-EF420 AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 1 V/ Abmessungen (ca.) 260 mm × 1.190 mm × 400 mV 260 mm (B × H × T) 9DE

Gewicht (ca.) 2,9 kg (mit Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB114) für Lautsprecherkabel und BDV-E290 Ständer) Abmessungen (ca.) 215 mm × 335 mm × Vorderer Lautsprecher (SS-TSB117) für 260 mm (B × H × T) BDV-EF220 Gewicht (ca.) 3,9 kg (mit Abmessungen (ca.) 91 mm × 148 mm × 87 mm Lautsprecherkabel) (B × H × T) Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB113) für Gewicht (ca.) 0,33 kg (mit BDV-E190/BDV-EF220 Lautsprecherkabel) Abmessungen (ca.) 177 mm × 280 mm × Vorderer/Raumklanglautsprecher (SS- 245 mm (B × H × T) TSB118) für BDV-E290 Gewicht (ca.) 2,7 kg (mit Lautsprecherkabel) Raumklanglautsprecher (SS-TSB118) für BDV-E490 Allgemeines Abmessungen (ca.) 95 mm × 210 mm × 93 mm Betriebsspannung 220 V - 240 V (B × H × T) Wechselspannung, Gewicht (ca.) Vorderer Lautsprecher: 50/60 Hz 0,54 kg (mit Leistungsaufnahme Lautsprecherkabel) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Raumklanglautsprecher: Eingeschaltet: 130 W 0,62 kg (mit Bereitschaftsmodus: 0,3 W Lautsprecherkabel) (im Energiesparmodus) BDV-E190 Eingeschaltet: 95 W Vorderer/Raumklanglautsprecher (SS- Bereitschaftsmodus: 0,3 W TSB117) für BDV-E190 (im Energiesparmodus) Abmessungen (ca.) 91 mm × 148 mm × 87 mm BDV-EF420 Eingeschaltet: 75 W (B × H × T) Bereitschaftsmodus: 0,3 W Gewicht (ca.) Vorderer Lautsprecher: (im Energiesparmodus) 0,33 kg (mit BDV-EF220 Eingeschaltet: 60 W Lautsprecherkabel) Bereitschaftsmodus: 0,3 W Raumklanglautsprecher: (im Energiesparmodus) 0,38 kg (mit Abmessungen (ca.) 430 mm × 50 mm × Lautsprecherkabel) 275 mm (B × H × T) Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB113) für einschließlich BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 vorstehender Teile Abmessungen (ca.) 245 mm × 87 mm × 78 mm Gewicht (ca.) (B × H × T) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 Gewicht (ca.) 0,59 kg (mit 2,8 kg Lautsprecherkabel) BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB112) für Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, BDV-E190 bleiben vorbehalten. Abmessungen (ca.) 145 mm × 94 mm × 84 mm (B × H × T) • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W. Gewicht (ca.) 0,39 kg (mit Lautsprecherkabel) • Der Verstärkerblock erzielt dank des digitalen S-Master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB115) für über 85 %. BDV-E690/BDV-E490/BDV-EF420 Abmessungen (ca.) 225 mm × 365 mm × 320 mm (B × H × T) Gewicht (ca.) 6,1 kg (mit Lautsprecherkabel) 10DE

Wanneer de laserwerende van dit product, kan u contact WAARSCHUWING behuizing wordt geopend, worden opnemen met de gemeentelijke zichtbare en onzichtbare instanties, de organisatie belast met Installeer het toestel niet in een te laserstralen verspreid; zorg er dus de verwijdering van huishoudelijk kleine ruimte zoals een boekenrek voor dat u nooit rechtstreeks in deze afval of de winkel waar u het of een inbouwkast. bron kijkt. product hebt gekocht. Om brand te voorkomen, mogen de Deze markering vindt u terug op het verluchtingsopeningen van het onderdeel van het toestel dat tegen Verwijdering toestel niet worden afgedekt met laserstralen is bestand. van oude kranten, tafelkleedjes, gordijnen batterijen (van enz. Plaats geen open vlammen, toepassing in zoals van een brandende kaars, op de Europese het toestel. Unie en andere Stel het toestel niet bloot aan vocht Europese of water om het risico op brand of elektrische schokken te landen met afzonderlijke verminderen. Plaats evenmin met inzamelingssystemen) Dit toestel is geclassificeerd als een Dit symbool op de batterij of op de vloeistof gevulde voorwerpen zoals laserproduct van klasse 1. Deze verpakking wijst erop dat de een vaas op het toestel. aanduiding bevindt zich achteraan batterij, meegeleverd met van dit Batterijen of het toestel met op de buitenkant van het toestel. batterijen in mogen niet worden product niet als huishoudelijk afval Het naamplaatje bevindt zich behandeld mag worden. blootgesteld aan overmatige onderaan op de buitenkant. Op sommige batterijen kan dit warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. symbool gebruikt worden in Voor klanten in combinatie met een chemisch Om verwondingen te voorkomen, moet dit apparaat stevig worden Europa symbool. Het chemisch symbool vastgemaakt aan de grond/muur in Verwijdering voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt overeenstemming met de van oude toegevoegd wanneer de batterij installatie-instructies. elektrische en meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Alleen voor gebruik binnenshuis. elektronische Door deze batterijen op juiste wijze apparaten (van OPGELET af te voeren, helpt u mogelijke toepassing in negatieve gevolgen voor mens en Het gebruik van optische de Europese Unie en milieu die zouden kunnen instrumenten bij dit product andere Europese landen veroorzaakt worden in geval van verhoogt het risico op oogletsels. met gescheiden verkeerde afvalbehandeling te De laserstraal die wordt gebruikt in inzamelingssystemen) voorkomen. Het recycleren van dit Blu-ray Disc/DVD Home Dit symbool op het product of op de materialen draagt bij tot het behoud Theatre System is schadelijk voor verpakking wijst erop dat dit van natuurlijke bronnen. de ogen. Probeer de behuizing dus product niet als huishoudelijk afval In het geval dat de producten om niet uit elkaar te halen. mag worden behandeld. Het moet redenen van veiligheid, prestaties Laat alle onderhoud over aan echter naar een inzamelingspunt dan wel in verband met data- bevoegd personeel. worden gebracht waar elektrische integriteit een permanente en elektronische apparatuur wordt verbinding met een ingebouwde gerecycled. Als u ervoor zorgt dat batterij vereisen, mag deze batterij dit product op de correcte manier enkel door gekwalificeerd wordt verwerkt, helpt u mogelijke servicepersoneel vervangen te negatieve gevolgen voor mens en worden. Om ervoor te zorgen dat de milieu die zouden kunnen batterij op een juiste wijze zal veroorzaakt worden in geval van worden behandeld, dient het verkeerde afvalbehandeling te product aan het eind van zijn voorkomen. Het recycleren van levenscyclus overhandigd te materialen draagt bij tot het behoud worden aan het desbetreffende van natuurlijke bronnen. Voor meer inzamelingspunt voor de recyclage Dit apparaat is geclassificeerd als details in verband met het recyclen een laserproduct van klasse 3R. 2NL

van elektrisch en elektronisch het toestel daarom met een beperkingen voor weergave, materiaal. stopcontact waar u gemakkelijk analoge uitvoer en andere Voor alle andere batterijen bij kunt. Als u een gelijkaardige functies. De verwijzen we u naar het hoofdstuk onregelmatigheid in het toestel bediening van dit product en de over hoe de batterij veilig uit het opmerkt, trekt u de stekker geldende beperkingen kunnen product te verwijderen. Overhandig onmiddellijk uit het stopcontact. variëren afhankelijk van de de batterij aan het desbetreffende aankoopdatum, aangezien de inzamelingspunt voor de recyclage Opmerking bij het regulerende instantie van de van batterijen. bekijken van 3D- AACS de beperkingsregels kan Voor meer details in verband met beelden aanvullen of wijzigen na de het recyclen van dit product of aankoopdatum. Sommige mensen kunnen batterij, kan u contact opnemen met • Mededeling van Cinavia ongemakken ervaren (vermoeide de gemeentelijke instanties, de Dit product maakt gebruik van ogen, vermoeidheid of organisatie het belast met de Cinavia technologie om het misselijkheid) bij het bekijken van verwijdering van huishoudelijk gebruik van onbevoegde kopieën 3D-beelden. Sony raadt alle afval of de winkel waar u het van een aantal voor de handel gebruikers aan regelmatig product hebt gekocht. gemaakte films en video's en hun rustpauzes in te lassen bij het soundtracks te beperken. bekijken van 3D-beelden. De Opmerking voor klanten: de Wanneer verboden gebruik van lengte en de frequentie van de volgende informatie geldt enkel een onbevoegde kopie ontdekt nodige rustpauzes variëren van voor apparatuur verkocht in landen wordt, verschijnt er een bericht en persoon tot persoon. U moet zelf waar de EU-richtlijnen van kracht wordt het afspelen of kopiëren beslissen wat voor u het best is. Als zijn. onderbroken. u ongemakken ervaart, dient u het Meer informatie over Cinavia bekijken van 3D-beelden stop te technologie is verkrijgbaar bij het Dit product werd geproduceerd zetten tot het ongemak over is. Cinavia Online door of in opdracht van Sony Raadpleeg indien nodig een dokter. Klanteninformatiecentrum op Corporation, 1-7-1 Konan Minato- Raadpleeg eveneens (i) de http://www.cinavia.com. Indien u ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen gebruiksaanwijzing en/of het aanvullende informatie over met betrekking tot product waarschuwingsbericht van Cinavia per post wenst te conformiteit gebaseerd op EU- eventuele andere apparaten die u ontvangen, stuur dan een wetgeving kunnen worden gericht gebruikt met dit product of Blu-ray briefkaart met uw postadres aan: aan de gemachtigde Disc-inhoud die u afspeelt met dit Cinavia Consumer Information vertegenwoordiger, Sony product, en (ii) onze website Center, P.O. Box 86851, San Deutschland GmbH, Hedelfinger (http://esupport.sony.com/) voor de Diego, CA, 92138, USA. Strasse 61, 70327 Stuttgart, recentste informatie. De ogen van Duitsland. Voor service- of jonge kinderen (vooral jonger dan zes jaar) zijn nog steeds in Auteursrechten en garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke ontwikkeling. Raadpleeg een arts handelsmerken service of garantie documenten. (bv. een kinderarts of oogarts) voor (alleen BDV-E690/BDV- u jonge kinderen 3D-beelden laat E490/BDV-E290/BDV-E190) Voorzorgsmaatregelen bekijken. • Dit systeem is uitgerust met een Dit apparaat is getest en compatibel Volwassenen dienen ervoor te Dolby* Digital en Dolby Pro bevonden met de beperkingen zorgen dat jonge kinderen de Logic adaptive matrix surround vermeld in de EMC-richtlijn voor bovenstaande aanbevelingen decoder en het DTS** Digital het gebruik van een opvolgen. Surround System. verbindingskabel korter dan * Gefabriceerd onder licentie 3 meter. Kopieerbeveiliging van Dolby Laboratories. • Blu-ray Disc- en DVD-media Dolby, Pro Logic en het Spanningsbronnen maken gebruik van geavanceerde dubbele D-symbool zijn • Het toestel blijft onder spanning systemen voor handelsmerken van Dolby staan zolang de stekker in het kopieerbeveiliging. Deze Laboratories. stopcontact zit, ook al is het systemen, AACS (Advanced toestel zelf uitgeschakeld. Access Content System) en CSS • De stekker wordt gebruikt om het (Content Scramble System), toestel los te koppelen; verbind bevatten mogelijk enkele 3NL

** Gefabriceerd onder licentie • Dit systeem maakt gebruik van © 2000-nu Gracenote. Een of onder Amerikaanse HDMITM-technologie (High- meerdere patenten die het patentnummers: 5.956.674, Definition Multimedia Interface). eigendom zijn van Gracenote zijn 5.974.380, 6.226.616, HDMI, het HDMI-logo en High- van toepassing op dit product en 6.487.535, 7.212.872, Definition Multimedia Interface deze service. Raadpleeg de 7.333.929, 7.392.195, zijn handelsmerken of Gracenote-website voor een niet- 7.272.567 en andere gedeponeerde handelsmerken van exhaustieve lijst van geldende Amerikaanse en HDMI Licensing LLC in de Gracenote-patenten. Gracenote, wereldwijde patenten die Verenigde Staten en andere CDDB, MusicID, MediaVOCS, uitgegeven of in landen. het Gracenote-logo en -logotype behandeling zijn. DTS-HD, • Java is een handelsmerk van en het logo "Powered by het overeenkomstige Oracle en/of zijn filialen. Gracenote" zijn handelsmerken of symbool en DTS-HD • "BD-LIVE" en "BONUSVIEW" gedeponeerde handelsmerken van gecombineerd met het zijn handelsmerken van Blu-ray Gracenote in de Verenigde Staten overeenkomstige symbool Disc Association. en/of andere landen. zijn gedeponeerde • "Blu-ray Disc" is een handelsmerken van DTS, handelsmerk. Inc. Dit product bevat • De logo's "Blu-ray Disc", software. © DTS, Inc. Alle "DVD+RW", "DVD-RW", rechten voorbehouden. "DVD+R", "DVD-R", "DVD • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® (alleen BDV-EF420/BDV- VIDEO" en "CD" zijn en Wi-Fi Alliance® zijn EF220) handelsmerken. gedeponeerde handelsmerken van • Dit systeem is uitgerust met • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray Wi-Fi Alliance. Dolby* Digital en het DTS** 3D"-logo zijn handelsmerken van • WPA™, WPA2™ en Wi-Fi Digital Surround System. Blu-ray Disc Association. Protected Setup™ zijn * Gefabriceerd onder licentie • "BRAVIA" is een handelsmerk handelsmerken van Wi-Fi van Dolby Laboratories. van Sony Corporation. Alliance. Dolby en het dubbele • "AVCHD" en het "AVCHD"- • "PhotoTV HD" en het logo D-symbool zijn logo zijn handelsmerken van "PhotoTV HD" zijn handelsmerken van Dolby Panasonic Corporation en Sony handelsmerken van Sony Laboratories. Corporation. Corporation. ** Gefabriceerd onder licentie • , "XMB" en "xross media bar" • MPEG Layer-3- onder Amerikaanse zijn handelsmerken van Sony audiocoderingstechnologie en - patentnummers: 5.956.674, Corporation en Sony Computer patenten worden gebruikt onder 5.974.380, 6.226.616, Entertainment Inc. licentie van Fraunhofer IIS en 6.487.535, 7.212.872, • "PlayStation" is een gedeponeerd Thomson. 7.333.929, 7.392.195, handelsmerk van Sony Computer • Dit product bevat 7.272.567 en andere Entertainment Inc. eigendomstechnologie onder Amerikaanse en vergunning van Verance • Muziek- en wereldwijde patenten die Corporation en is beschermd door videoherkenningstechnologie en uitgegeven of in het Amerikaanse Patent gerelateerde gegevens worden behandeling zijn. DTS-HD, 7.369.677 en andere patenten die verstrekt door Gracenote®. het overeenkomstige in de VS en de rest van de wereld Gracenote is de industrienorm symbool en DTS-HD afgegeven en in aanvraag zijn, voor de verstrekking van gecombineerd met het alsook door auteursrechten en muziekherkenningstechnologie overeenkomstige symbool handelsgeheimen voor bepaalde en gerelateerde inhoud. Meer zijn gedeponeerde aspecten van dit soort informatie vindt u op handelsmerken van DTS, technologie. Cinavia is een www.gracenote.com. Inc. Dit product bevat handelsmerk van Verance CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en software. © DTS, Inc. Alle Corporation. Auteursrecht 2004- muziek- en videogerelateerde rechten voorbehouden. 2010 Verance Corporation. Alle gegevens van Gracenote, Inc., beschermd door auteursrechten rechten voorbehouden door © 2000-nu Gracenote. Gracenote Verance. Nabouwen of Software, beschermd door demontage is verboden. auteursrechten 4NL

• iPhone, iPod, iPod classic, iPod mogelijkheid van het toestel om databases (samen "Gracenote- nano en iPod touch zijn inhoud te openen die beschermd is servers"). De toepassing kan tevens handelsmerken van Apple Inc, door PlayReady op te heffen. andere functies verrichten. U mag geregistreerd in de VS en andere Deze opheffing oefent geen Gracenote-gegevens uitsluitend landen. invloed uit op onbeveiligde gebruiken door middel van de inhoud of inhoud beveiligd door beoogde eindgebruikersfuncties andere toegangstechnologieën. van deze toepassing of dit apparaat. Inhoudeigenaars kunnen u vragen U stemt ermee in de Gracenote- PlayReady te upgraden om hun gegevens, de Gracenote-software inhoud te kunnen gebruiken. Als u en Gracenote-servers uitsluitend • "Made for iPod" en "Made for dergelijke upgrade weigert, zult u voor uw eigen, niet-commercieel iPhone" betekenen dat een de inhoud waarvoor deze upgrade privégebruik te gebruiken. U stemt elektronisch accessoire speciaal is is vereist niet kunnen gebruiken. ermee in de Gracenote-software of ontworpen om aan te sluiten op, • DLNA®, het DLNA-logo en welke Gracenote-gegevens dan ook respectievelijk, een iPod of DLNA CERTIFIED™ zijn niet aan derden toe te wijzen, te iPhone en dat de ontwikkelaar van handelsmerken, servicemerken of kopiëren, over te dragen of door te het accessoire verklaart dat het certificaatmerken van Digital zenden. U STEMT ERMEE IN DE voldoet aan de prestatienormen Living Network Alliance. GRACENOTE-GEGEVENS, DE van Apple. • Opera®-browser van Opera GRACENOTE-SOFTWARE OF Apple is niet verantwoordelijk Software ASA. Copyright 1995- DE GRACENOTE-SERVERS voor de werking van dit apparaat 2010 Opera Software ASA. Alle UITSLUITEND TE GEBRUIKEN of voor het voldoen ervan aan de rechten voorbehouden. OP DE MANIER DIE HIERIN veiligheids- en UITDRUKKELIJK WORDT overheidsvoorschriften. Merk op TOEGESTAAN. dat het gebruik van dit accessoire U stemt ermee in dat uw niet- met een iPod of iPhone de exclusieve licentie om de draadloze prestaties kan Gracenote-gegevens, de beïnvloeden. • Alle andere handelsmerken zijn Gracenote-software en de handelsmerken van hun • Windows Media is een Gracenote-servers te gebruiken, zal respectieve eigenaars. gedeponeerd handelsmerk of een worden beëindigd als u inbreuk handelsmerk van Microsoft • Andere systemen en maakt op deze beperkingen. Als uw Corporation in de Verenigde productnamen zijn veelal licentie wordt beëindigd, stemt u Staten en/of andere landen. handelsmerken of gedeponeerde ermee in op geen enkele wijze meer Dit product bevat technologie die handelsmerken van hun gebruik te maken van de beschermd is door bepaalde fabrikanten. De symbolen ™ en ® Gracenote-gegevens, de intellectuele eigendomsrechten worden niet weergegeven in deze Gracenote-software en de van Microsoft. Het gebruik of de handleiding. Gracenote-servers. Gracenote verspreiding van deze technologie behoudt zich alle rechten voor met buiten dit product om is verboden Licentie-informatie betrekking tot de Gracenote- zonder de nodige licentie(s) van voor eindgebruikers gegevens, de Gracenote-software Microsoft. en de Gracenote-servers, inclusief Licentieovereenkomst voor Inhoudeigenaars maken gebruik eindgebruikers van alle eigendomsrechten. In geen van Microsoft® PlayReady™- Gracenote® geval is Gracenote aansprakelijk toegangstechnologie voor het Dit toepassing of het apparaat bevat voor betaling aan u voor informatie beschermen van hun intellectuele software van Gracenote, Inc., die u verschaft. U stemt ermee in eigendommen, waaronder inhoud Emeryville, California dat Gracenote, Inc. volgens deze beschermd door auteursrechten. ("Gracenote"). Met de software van overeenkomst in haar eigen naam Dit toestel maakt gebruik van Gracenote ("Gracenote-software") rechtstreeks mag toezien op PlayReady-technologie voor het kan deze toepassing schijf- en of naleving van haar rechten jegens u. openen van inhoud die beschermd bestandsidentificatie uitvoeren en De Gracenote-service gebruikt een is door PlayReady en/of muziekverwante gegevens ophalen, unieke identificatiecode om query's WMDRM. Als het toestel er niet waaronder informatie over de na te sporen voor statistische in slaagt om beperkingen op het naam, artiest, track en titel doeleinden. Het doel van deze gebruik van de inhoud af te ("Gracenote-gegevens") vanuit willekeurig toegewezen numerieke dwingen, kunnen de eigenaars van online-servers of ingesloten code is om de Gracenote-service de inhoud eisen dat Microsoft de 5NL

query's te laten tellen zonder te INDIRECTE OF weten wie u bent. Ga voor meer GEVOLGSCHADE, GEDERFDE informatie naar de webpagina over WINST OF VERLIES VAN het Privacybeleid van Gracenote INKOMSTEN. voor de Gracenote-service. © Gracenote, Inc. 2009 De licentie voor de Gracenote- software en alle onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet geen toezeggingen of geeft geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de accuraatheid van alle Gracenote- gegevens in de Gracenote-servers. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te wijzigen als Gracenote hiertoe voldoende reden ziet. Er wordt geen garantie verstrekt dat de Gracenote-software of Gracenote-servers geen onjuistheden bevatten of dat het functioneren van de Gracenote- software of Gracenote-servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe, verbeterde of extra gegevenstypen of -categorieën die Gracenote mogelijk in de toekomst verschaft; Gracenote mag haar services op elk moment beëindigen. GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT STILZWIJGENDE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EIGENDOMSRECHT EN HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VAN DE HAND. GRACENOTE VERSTREKT GEEN GARANTIES TEN AANZIEN VAN DE RESULTATEN DIE WORDEN VERKREGEN VOOR UW GEBRUIK VAN GRACENOTE-SOFTWARE OF WELKE GRACENOTE-SERVER DAN OOK. GRACENOTE IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR 6NL

• Plaats geen metalen voorwerpen voor het voorpaneel. Voorzorgsmaatregelen Deze kunnen de ontvangst van radiogolven belemmeren. • Zet het systeem niet op een plaats waar medische Veiligheid apparatuur wordt gebruikt. Dit kan storingen • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals veroorzaken in de medische apparatuur. een vaas, op het systeem om elektrische schokken of • Als u een pacemaker of een ander medisch apparaat brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in gebruikt, dient u uw dokter of de fabrikant van het de buurt van water, zoals bij een bad of douche. In het medische apparaat te raadplegen voor u de functie geval dat er een voorwerp of vloeistof in de behuizing voor draadloos LAN gebruikt. terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het systeem eerst door een deskundige Werking laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. • Indien het systeem direct van een koude naar een • Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Dit kan warme ruimte wordt gebracht of in een zeer vochtige een elektrische schok veroorzaken. ruimte wordt geplaatst, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval Spanningsbronnen kan de werking van het systeem worden verstoord. • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het Verwijder in dat geval de disc en laat het systeem toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is aansluiting op het stopcontact te verbreken, mag u verdampt. alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer • Haal de disc uit het systeem wanneer u dit verplaatst. zelf. Als u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd. • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de Plaatsing behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het • Installeer het systeem op een goed geventileerde stopcontact trekken en het apparaat eerst door een plaats om te voorkomen dat het oververhit raakt. deskundige laten nakijken alvorens het weer in • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog gebruik te nemen. volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. Volumeregeling Plaats het systeem niet in een te kleine en slecht • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. zeer stille passage of een gedeelte zonder geluid. Als • Blokkeer de ventilatieopeningen niet door iets op het u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt krachtige versterker. Als de ventilatieopeningen bereikt. geblokkeerd zijn, kan het systeem oververhit en defect raken. Reiniging • Zet het systeem niet op een zacht of wollig oppervlak • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de (een tapijt, deken enz.) of tegen gordijnen waardoor bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden. is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen • Plaats het systeem niet in een krappe ruimte zoals op schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals een boekenrek of iets gelijkaardig. alcohol of wasbenzine. • Installeer het systeem niet in de buurt van Met alle vragen of eventuele problemen met uw warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers systeem kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe Sony-dealer. zonnestraling, overmatig stof, mechanische trillingen Discs reinigen, disc-/ of schokken. • Zet het systeem niet schuin. Het systeem is lensreinigers ontworpen voor gebruik in horizontale stand. • Gebruik geen in de handel verkrijgbare • Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (inclusief componenten waarin een krachtige magneet wordt vloeistof of spray). Deze kunnen defecten gebruikt, zoals een grote luidspreker of veroorzaken. microgolfoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. 7NL

Vervanging van onderdelen • Als dit systeem zou worden hersteld, worden herstelde onderdelen verzameld voor hergebruik of Opmerkingen over de recyclering. discs Kleuren op uw tv-scherm Discs hanteren • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen • Neem de disc vast bij de randen zodat deze en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers • Plak geen papier of plakband op de disc. verder van de tv af zetten. BELANGRIJK Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv- scherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv- • Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectie-tv's zijn gevoelig hiervoor. warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon Het systeem verplaatsen staat geparkeerd en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Controleer voordat u het systeem verplaatst of er geen disc is geplaatst en koppel vervolgens het netsnoer los • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. van het stopcontact. Reiniging • Maak de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u discs met een andere vorm (bv. kaart-, hart- of stervormig) probeert af te spelen. Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring. 8NL

BDV-EF220 Specificaties UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor L/Voor R: 40 W + 40 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) Versterkergedeelte UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Voor L/Voor R: 40 W (per kanaal bij UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) 3 ohm, 1 kHz) Voor L/Voor R: 75 W + 75 W (bij 3 ohm, Subwoofer: 70 W (bij 6 ohm, 80 Hz) 1 kHz, 1% THD) Ingangen (analoog) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 2 V/700 mV Voor L/Voor R/Surround L/Surround R: Ingangen (digitaal) 125 W (per kanaal bij TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 3 ohm, 1 kHz) Ondersteunde formaten: Midden: 250 W (bij 6 ohm, 1 kHz) LPCM 2CH (tot 48 kHz), Subwoofer: 250 W (bij 6 ohm, 80 Hz) Dolby Digital, DTS Ingangen (analoog) Videogedeelte AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 1 V/400 mV Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm Ingangen (digitaal) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) HDMI-gedeelte Ondersteunde formaten: Stekker Type A (19-pins) LPCM 2CH (tot 48 kHz), BD/DVD/Super Audio CD/CD-systeem Dolby Digital, DTS Signaalformaat PAL BDV-E190 USB-gedeelte UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) (USB)-poort: Type A (voor het Voor L/Voor R: 40 W + 40 W (bij 3 ohm, aansluiten van een USB- 1 kHz, 1% THD) geheugen, UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) geheugenkaartlezer, Voor L/Voor R/Surround L/Surround R: digitale fotocamera en 40 W (per kanaal bij digitale camcorder) 3 ohm, 1 kHz) Midden: 70 W (bij 6 ohm, 1 kHz) LAN-gedeelte Subwoofer: 70 W (bij 6 ohm, 80 Hz) LAN (100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting Ingangen (analoog) FM-tunergedeelte AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 2 V/700 mV Systeem Digitale PLL- Ingangen (digitaal) kwartssynthesizer TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Afstembereik 87,5 MHz - 108,0 MHz Ondersteunde formaten: (stappen van 50 kHz) LPCM 2CH (tot 48 kHz), Antenne FM-draadantenne Dolby Digital, DTS Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch BDV-EF420 Luidsprekers UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor/surround (SS-TSB119) voor BDV- Voor L/Voor R: 75 W + 75 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) E690 UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Voor (SS-TSB119) voor BDV-E490/BDV- Voor L/Voor R: 100 W (per kanaal bij EF420 3 ohm, 1 kHz) Afmetingen (ong.) 260 mm × 1.190 mm × Subwoofer: 200 W (bij 6 ohm, 80 Hz) 260 mm (b/h/d) Ingangen (analoog) Gewicht (ong.) 2,9 kg (met AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 1 V/400 mV luidsprekerkabel en Ingangen (digitaal) standaard) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Ondersteunde formaten: LPCM 2CH (tot 48 kHz), Dolby Digital, DTS 9NL

Voor (SS-TSB117) voor BDV-EF220 Subwoofer (SS-WSB113) voor BDV-E190/ Afmetingen (ong.) 91 mm × 148 mm × 87 mm BDV-EF220 (b/h/d) Afmetingen (ong.) 177 mm × 280 mm × Gewicht (ong.) 0,33 kg (met 245 mm (b/h/d) luidsprekerkabel) Gewicht (ong.) 2,7 kg (met luidsprekerkabel) Voor/surround (SS-TSB118) voor BDV- E290 Algemeen Surround (SS-TSB118) voor BDV-E490 Voeding 220 V - 240 V AC, Afmetingen (ong.) 95 mm × 210 mm × 93 mm 50/60 Hz (b/h/d) Stroomverbruik Gewicht (ong.) Voor: BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 0,54 kg (met Aan: 130 W luidsprekerkabel) Stand-by: 0,3 W (in de Surround: stroomspaarstand) 0,62 kg (met BDV-E190 Aan: 95 W luidsprekerkabel) Stand-by: 0,3 W (in de stroomspaarstand) Voor/Surround (SS-TSB117) voor BDV- BDV-EF420 Aan: 75 W E190 Stand-by: 0,3 W (in de Afmetingen (ong.) 91 mm × 148 mm × 87 mm stroomspaarstand) (b/h/d) BDV-EF220 Aan: 60 W Gewicht (ong.) Voor: Stand-by: 0,3 W (in de 0,33 kg (met stroomspaarstand) luidsprekerkabel) Afmetingen (ong.) 430 mm × 50 mm × Surround: 275 mm (b/h/d) incl. 0,38 kg (met uitstekende onderdelen luidsprekerkabel) Gewicht (ong.) Midden (SS-CTB113) voor BDV-E690/BDV- BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 E490/BDV-E290 2,8 kg Afmetingen (ong.) 245 mm × 87 mm × 78 mm BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg (b/h/d) Gewicht (ong.) 0,59 kg (met Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande luidsprekerkabel) kennisgeving worden gewijzigd. Midden (SS-CTB112) voor BDV-E190 • Stroomverbruik stand-by 0,3 W. Afmetingen (ong.) 145 mm × 94 mm × 84 mm • Met de S-Master, de volledig digitale versterker, (b/h/d) bereikt het versterkerblok een vermogen van meer Gewicht (ong.) 0,39 kg (met dan 85%. luidsprekerkabel) Subwoofer (SS-WSB115) voor BDV-E690/ BDV-E490/BDV-EF420 Afmetingen (ong.) 225 mm × 365 mm × 320 mm (b/h/d) Gewicht (ong.) 6,1 kg (met luidsprekerkabel) Subwoofer (SS-WSB114) voor BDV-E290 Afmetingen (ong.) 215 mm × 335 mm × 260 mm (b/h/d) Gewicht (ong.) 3,9 kg (met luidsprekerkabel) 10NL

visibili e invisibili; evitare In caso di smaltimento abusivo di AVVERTENZA l’esposizione diretta degli occhi. apparecchiature elettriche e/o Questo simbolo si trova elettroniche potrebbero essere Non installare l’apparecchio in uno sull’alloggiamento di protezione applicate le sanzioni previste dalla spazio chiuso come una libreria o del laser all’interno del telaio. normativa applicabile (valido solo un mobiletto. per l’Italia). Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione Trattamento dell’apparecchio con giornali, delle pile tovaglie, tende e così via. Non esauste collocare fiamme libere, ad (applicabile in esempio candele accese, tutti i paesi sull’apparecchio. Questo apparecchio è classificato dell’Unione Per ridurre il rischio di incendi o di come prodotto LASER di CLASSE Europea e in scosse elettriche, non esporre 1. Questo contrassegno si trova sul altri paesi Europei con l’apparecchio a gocciolamenti o retro dell’apparecchio. sistema di raccolta spruzzi né collocarvi sopra oggetti Questa targhetta si trova sul fondo differenziata) pieni di liquidi, ad esempio vasi. dell’apparecchio. Questo simbolo sul prodotto o sulla Non esporre le pile o le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla confezione indica che la pila non Per i clienti in Europa deve essere considerata un normale luce del sole o al fuoco. Per evitare infortuni, l’apparecchio Trattamento rifiuto domestico. deve essere fissato saldamente al del dispositivo Su alcuni tipi di pile questo simbolo pavimento/alla parete in conformità elettrico o potrebbe essere utilizzato in alle istruzioni di installazione. elettronico a combinazione con un simbolo Solo per uso interno. fine vita chimico. I simboli chimici del (applicabile in mercurio (Hg) o del piombo (Pb) ATTENZIONE sono aggiunti, se la batteria tutti i paesi dell’Unione contiene più dello 0,0005% di L’uso di strumenti ottici con questo Europea e in altri paesi mercurio o dello 0,004% di prodotto potrebbe aumentare il europei con sistema di piombo. rischio di danni agli occhi. Il raggio raccolta differenziata) Assicurandovi che le pile siano laser utilizzato nel presente Blu-ray Questo simbolo sul prodotto o sulla smaltite correttamente, Disc / DVD Home Theatre System confezione indica che il prodotto contribuirete a prevenire potenziali è pericoloso per gli occhi; non non deve essere considerato come conseguenze negative per tentare di smontare il telaio. un normale rifiuto domestico, ma l’ambiente e per la salute che Per gli interventi di manutenzione deve invece essere consegnato ad potrebbero altrimenti essere rivolgersi esclusivamente a un punto di raccolta appropriato per causate dal loro inadeguato personale qualificato. il riciclo di apparecchi elettrici ed smaltimento. elettronici. Assicurandovi che Il riciclaggio dei materiali aiuta a questo prodotto sia smaltito conservare le risorse naturali. correttamente, voi contribuirete a In caso di prodotti che per motivi di prevenire potenziali conseguenze sicurezza, prestazione o protezione negative per l’ambiente e per la dei dati richiedano un collegamento salute che potrebbero altrimenti fisso ad una pila interna, la stessa essere causate dal suo smaltimento dovrà essere sostituita solo da inadeguato. Il riciclaggio dei personale di assistenza qualificato. materiali aiuta a conservare le Consegnare il prodotto a fine vita al risorse naturali. Per informazioni punto di raccolta idoneo allo più dettagliate circa il riciclaggio di Questo apparecchio è classificato smaltimento di apparecchiature questo prodotto, potete contattare come prodotto LASER di CLASSE elettriche ed elettroniche; questo l’ufficio comunale, il servizio 3R. Quando l’alloggiamento di assicura che anche la pila al suo locale di smaltimento rifiuti oppure protezione del laser è aperto interno venga trattata il negozio dove l’avete acquistato. vengono emesse radiazioni laser correttamente. 2IT

Per le altre pile consultate la immediatamente la spina e le restrizioni applicate sezione relativa alla rimozione principale dalla presa CA. dipendono dalla data di acquisto, sicura delle pile. Conferire le pile in quanto la direzione di AACS esauste presso i punti di raccolta Visione delle può adottare o cambiare le regole indicati per il riciclo. immagini video 3D restrittive successivamente Per informazioni più dettagliate La visione di immagini video 3D all’atto dell’acquisto. circa lo smaltimento della pila può causare disturbi (sforzo visivo • Avviso Cinavia esausta o del prodotto, potete eccessivo, affaticamento o nausea) Questo prodotto utilizza la contattare il Comune, il servizio in alcune persone. Sony consiglia a tecnologia Cinavia per limitare locale di smaltimento rifiuti oppure tutti gli utilizzatori di effettuare l’uso di copie non autorizzate di il negozio dove l’avete acquistato. pause regolari durante la visione di video e film in commercio e immagini video 3D. La durata e la relative colonne sonore. Quando Avviso per i clienti: le seguenti frequenza delle pause necessarie si identifica un uso vietato di una informazioni sono applicabili variano da una persona all’altra. Le copia non autorizzata, un esclusivamente ad apparecchi scelte ottimali devono essere prese messaggio appare e la venduti in paesi che applicano le in autonomia. Se si avverte un riproduzione o masterizzazione si direttive UE. qualsiasi disturbo, la visione di interrompe. immagini video 3D va interrotta Per ulteriori informazioni sulla fino alla scomparsa del disturbo tecnologia Cinavia consultare il Questo prodotto è stato fabbricato stesso; se lo si ritiene opportuno, Centro informazioni consumatori da o per conto di Sony Corporation, consultare un medico. Per Cinavia online, all’indirizzo 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, informazioni aggiornate è inoltre http://www.cinavia.com. Per 108-0075 Japan. Eventuali utile consultare (i) il manuale di richiedere ulteriori informazioni richieste in merito alla conformità istruzioni e/o il messaggio di su Cinavia per posta, inviare una del prodotto in ambito della avvertimento di qualsiasi altro cartolina con il proprio indirizzo legislazione Europea, dovranno dispositivo utilizzato con il a: Cinavia Consumer Information essere indirizzate al rappresentante prodotto oppure il contenuto del Center, P.O. Box 86851, San autorizzato, Sony Deutschland Blu-ray Disc riprodotto con il Diego, CA, 92138, USA. GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per presente prodotto e (ii) il nostro sito qualsiasi informazione relativa al Web (http://esupport.sony.com/). Copyright e marchi servizio o la garanzia, si prega di La visione da parte dei bambini (solo BDV-E690/BDV-E490/ fare riferimento agli indirizzi piccoli (in particolare, quelli sotto i BDV-E290/BDV-E190) riportati separatamente sui sei anni di età) è ancora in fase di • Questo sistema integra il documenti relativi all’assistenza o studio. Consultare un medico (un decodificatore surround a matrice sui certificati di garanzia. pediatra o un oculista) prima di adattativa Dolby* Digital e Dolby consentire ai bambini piccoli la Pro Logic e il sistema DTS** Precauzioni visione di immagini video 3D. Digital Surround. Questo apparecchio è stato Gli adulti sono tenuti a verificare * Prodotto su licenza dei collaudato e ritenuto conforme ai che i bambini piccoli seguano le Dolby Laboratories. limiti imposti dalla Direttiva EMC indicazioni riportate sopra. Dolby, Pro Logic e il relativa all’uso dei cavi di simbolo della doppia D collegamento di lunghezza Protezione contro la sono marchi dei Dolby inferiore a 3 metri. copia Laboratories. • È utile conoscere i sistemi di ** Prodotto su licenza dei Alimentazione protezione avanzata del contenuto brevetti statunitensi • L’unità non è scollegata utilizzati sia nel presente Blu-ray numero: 5.956.674; dall’alimentazione fino a quando Disc sia nei supporti DVD. Questi 5.974.380; 6.226.616; non viene scollegata dalla presa sistemi, definiti AACS 6.487.535; 7.212.872; CA, anche nel caso in cui sia stata (Advanced Access Content 7.333.929; 7.392.195; spenta. System) e CSS (Content Scramble 7.272.567 e altri brevetti • Poiché la spina principale è System) possono apporre alcune statunitensi e internazionali utilizzata per scollegare l’unità restrizioni sulla riproduzione, rilasciati o in attesa di dall’alimentazione, collegare sull’uscita analogica e su altre rilascio. DTS-HD, il l’unità a una presa CA facilmente funzionalità simili. Il simbolo, e DTS-HD accessibile. Qualora si noti funzionamento di questo prodotto insieme al simbolo sono un’anomalia nell’unità, scollegare 3IT

marchi registrati di DTS, • “AVCHD” e il logo “AVCHD” • Questo prodotto si avvale di Inc. Il prodotto include il sono marchi di Panasonic tecnologia brevettata concessa in software. © DTS, Inc. Tutti Corporation e Sony Corporation. licenza da Verance Corporation i diritti riservati. • , “XMB” e “xross media bar” ed è protetto dal brevetto USA sono marchi di Sony Corporation 7.369.677 e da altri brevetti negli (solo BDV-EF420/BDV- EF220) e Sony Computer Entertainment Stati Uniti e nel mondo, rilasciati Inc. e pendenti, nonché da diritti • Questo sistema integra il Dolby* • “PlayStation” è un marchio d’autore e dalle leggi sulla Digital con il sistema DTS** registrato di Sony Computer protezione del segreto Digital Surround. Entertainment Inc. commerciale concernenti alcuni * Prodotto su licenza di • La tecnologia di riconoscimento aspetti di tale tecnologia. Cinavia Dolby Laboratories. di musica e video, con i relativi è un marchio depositato di Dolby e il simbolo della dati, è fornita da Gracenote®. Verance Corporation. Copyright doppia D sono marchi di Gracenote è lo standard del settore 2004-2010 Verance Corporation. Dolby Laboratories. per la tecnologia di Tutti i diritti riservati da Verance. ** Prodotto su licenza dei È vietato il reverse engineering brevetti statunitensi riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. (reingegnerizzazione) o il numero: 5.956.674; disassemblaggio del prodotto. 5.974.380; 6.226.616; Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod 6.487.535; 7.212.872; CD, DVD, Blu-ray Disc e dati nano e iPod touch sono marchi di 7.333.929; 7.392.195; relativi a musica e video di fabbrica di Apple Inc., registrati 7.272.567 e altri brevetti Gracenote, Inc. Copyright negli Stati Uniti e in altri paesi. statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di © 2000-oggi Gracenote. rilascio. DTS-HD, il Gracenote Software, copyright simbolo, e DTS-HD © 2000-oggi Gracenote. Il insieme al simbolo sono presente prodotto e i suoi servizi marchi registrati di DTS, utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il • “Made for iPod” e “Made for Inc. Il prodotto include il sito Web di Gracenote per un iPhone” significano che un software. © DTS, Inc. Tutti elenco non esaustivo dei brevetti accessorio elettronico è stato i diritti riservati. di Gracenote applicabili. appositamente progettato per il • Il presente sistema integra la Gracenote, CDDB, MusicID, collegamento all’iPod o tecnologia High-Definition MediaVOCS, il logo e il logotipo all’iPhone, rispettivamente, ed è Multimedia Interface (HDMITM). Gracenote e il logo “Powered by stato certificato dallo sviluppatore HDMI, il logo HDMI e High- Gracenote” sono marchi o marchi per la conformità agli standard Definition Multimedia Interface registrati di Gracenote negli Stati Apple. sono marchi o marchi registrati di Uniti e/o in altri paesi. Apple non può essere ritenuta HDMI Licensing LLC negli Stati responsabile del funzionamento Uniti e in altri paesi. del presente dispositivo o della • Java è un marchio di Oracle e/o relativa conformità agli standard delle sue consociate. di sicurezza e normativi. Nota: • “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” l’utilizzo di questo accessorio con sono marchi di Blu-ray Disc • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® l’iPod o l’iPhone potrebbe influire Association. e Wi-Fi Alliance® sono marchi sulle prestazioni wireless. • “Blu-ray Disc” è un marchio. registrati di Wi-Fi Alliance. • Windows Media è un marchio • I loghi “Blu-ray Disc”, • WPA™, WPA2™ e Wi-Fi registrato o un marchio di “DVD+RW”, “DVD-RW”, Protected Setup™ sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD Wi-Fi Alliance. Uniti e/o in altri paesi. VIDEO” e “CD” sono marchi. • “PhotoTV HD” e il logo Il presente prodotto contiene • “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray “PhotoTV HD” sono marchi di tecnologia soggetta ad alcuni 3D” sono marchi di Blu-ray Disc Sony Corporation. diritti di proprietà intellettuale di Association. • Tecnologia e brevetti di codifica Microsoft. È vietato l’uso o la • “BRAVIA” è un marchio di Sony audio MPEG Layer-3 concessi in distribuzione della presente Corporation. licenza da Fraunhofer IIS e tecnologia al di fuori di questo Thomson. prodotto, senza la o le licenze di Microsoft appropriate. 4IT

I proprietari del contenuto Informazioni di Gracenote, inclusi tutti i diritti di utilizzano la tecnologia di accesso licenza per l’utente proprietà. In nessun caso o ai contenuti Microsoft® circostanza la Gracenote sarà finale PlayReady™ per proteggere la tenuta ad alcuna forma di proprietà intellettuale, ivi Accordo di licenza per pagamento all’utente per eventuali compreso il contenuto protetto da utente finale Gracenote® informazioni da questo fornite. copyright. Il presente dispositivo Questa applicazione o dispositivo L’utente accetta che la Gracenote, utilizza la tecnologia PlayReady contiene software prodotto dalla Inc. possa far valere i propri diritti per accedere al contenuto protetto Gracenote, Inc. di Emeryville, nei confronti dell’utente medesimo da PlayReady e/o al contenuto California (“Gracenote”). Il ai sensi del presente Accordo protetto da WMDRM. Se il software Gracenote (“Software direttamente a proprio nome. dispositivo non riesce ad Gracenote”) permette a questa Il servizio Gracenote usa un applicare correttamente le applicazione di eseguire identificatore unico per tenere restrizioni relative all’uso dei l’identificazione online di dischi e/ traccia delle interrogazioni, a fini contenuti, i proprietari del o file e di ottenere informazioni statistici. Lo scopo di questo contenuto potrebbero richiedere a associate alla musica, compresi dati identificatore numerico, assegnato Microsoft la revoca della capacità sul nome, l’artista, la traccia e il in modo casuale, consiste nel del dispositivo di consumare il titolo (“Dati Gracenote”) da server permettere al servizio Gracenote di contenuto protetto da PlayReady. o database integrati online conteggiare le interrogazioni senza La revoca non deve interessare il (collettivamente “Server acquisire alcuna informazione contenuto non protetto oppure il Gracenote”) e di svolgere altre sull’utente che le inoltra. Per contenuto protetto da altre funzioni. I Dati Gracenote possono ulteriori informazioni, vedere la tecnologie per l’accesso ai essere utilizzati solo entro i limiti pagina web che riporta la Politica di contenuti. I proprietari dei delle funzioni di questa tutela (Privacy Policy) per il contenuti potrebbero richiedere applicazione o dispositivo previste servizio Gracenote. l’aggiornamento di PlayReady per l’utente finale. Il Software Gracenote e ciascun per l’accesso ai contenuti. Se si L’utente accetta di usare i Dati elemento dei Dati Gracenote rifiuta un aggiornamento, non si Gracenote, il Software Gracenote e vengono concessi in licenza d’uso sarà in grado di accedere ai i Server Gracenote esclusivamente “COME SONO”. Gracenote non fa contenuti che richiedono per il proprio uso personale e non alcuna dichiarazione né fornisce l’aggiornamento. commerciale. L’utente si impegna a alcuna garanzia, esplicita o • DLNA®, il logo DLNA e DLNA non dare in prestito, copiare, implicita, in merito alla precisione CERTIFIED™ sono marchi, trasferire o trasmettere il Software e accuratezza di alcuno dei Dati marchi di servizio o marchi di Gracenote o alcuno dei Dati Gracenote ricavati dai Server certificazione di Digital Living Gracenote a terze parti. Gracenote. La Gracenote si riserva Network Alliance. L’UTENTE SI IMPEGNA A NON il diritto di eliminare dati dai Server • Opera® è un browser prodotto da UTILIZZARE O SFRUTTARE I Gracenote o di cambiare categorie Opera Software ASA. Copyright DATI GRACENOTE, IL di dati per qualsivoglia ragione che 1995-2010 Opera Software ASA. SOFTWARE GRACENOTE O I Gracenote consideri sufficiente. Tutti i diritti riservati. SERVER GRACENOTE, SE NON Nessuna garanzia viene data che il PER QUANTO Software Gracenote o i Server ESPLICITAMENTE PERMESSO Gracenote siano esenti da errori o DAL PRESENTE ACCORDO. che il funzionamento del Software L’utente accetta che la licenza non Gracenote o dei Server Gracenote esclusiva per l’uso dei Dati sarà immune da interruzioni. La • Tutti gli altri marchi Gracenote, del Software Gracenote Gracenote non è obbligata a fornire appartengono ai rispettivi e dei Server Gracenote cesserà a all’utente alcun tipo o categoria di proprietari. ogni effetto in caso di violazione di dati nuova, migliorata o • Altri nomi di sistemi e prodotti queste limitazioni. In caso di supplementare, che decida di sono solitamente marchi o marchi cessazione della suddetta licenza, fornire in futuro ed è libera di registrati dei produttori. I simboli l’utente si impegna a non utilizzare interrompere i propri servizi in ™ e ® non sono indicati in questo in alcun modo i Dati Gracenote, il qualsiasi momento. documento. Software Gracenote e i Server LA GRACENOTE NON Gracenote. Gracenote si riserva RICONOSCE GARANZIE, tutti i diritti sui Dati Gracenote, il ESPLICITE O IMPLICITE, Software Gracenote e i Server 5IT

COMPRESE, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI LUCRO CESSANTE E MANCATO GUADAGNO. © Gracenote, Inc. 2009 6IT

• Non collocare oggetti pesanti sul sistema. Precauzioni • Non posizionare oggetti in metallo davanti al pannello anteriore. Questi oggetti possono limitare la ricezione delle onde radio. Sicurezza • Non posizionare il sistema in prossimità di • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, apparecchi medicali in uso. Potrebbero verificarsi non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, problemi di funzionamento degli apparecchi ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema medicali. vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o • Se si utilizza un pacemaker o un altro dispositivo docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse medico, rivolgersi al medico o al produttore del cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e dispositivo medico prima di utilizzare la funzione farlo controllare da personale qualificato prima di LAN wireless. utilizzarlo nuovamente. • Non toccare il cavo di alimentazione CA con le mani Funzionamento bagnate. Diversamente, si potrebbero subire scosse • Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno elettriche. caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido può comportare la formazione di condensa sulle lenti Alimentazione all’interno dell’unità. Questa situazione potrebbe • Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di impedire il corretto funzionamento del sistema. In non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla sistema per circa mezz’ora, per consentire spina, mai tirando il cavo stesso. l’evaporazione della condensa. • Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema; Installazione diversamente, si potrebbe danneggiare il disco. • Collocare il sistema in un ambiente che consenta • Qualora un oggetto dovesse cadere nel telaio, un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il scollegare l’unità e richiederne un controllo da parte surriscaldamento interno. di personale qualificato prima di utilizzarla • Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi nuovamente. prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto. Non è un problema di funzionamento. Tuttavia, Regolazione del volume evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il • Non alzare eccessivamente il volume durante surriscaldamento del sistema, non collocarlo in l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata. molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in • Non ostruire le aperture di aerazione collocando cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni. amplificatore ad elevata potenza. Se le aperture di aerazione risultano ostruite, il sistema può Pulizia surriscaldarsi e presentare problemi di • Pulire l’unità, il pannello e i controlli utilizzando un funzionamento. panno morbido leggermente inumidito con una • Non collocare il sistema su superfici (tappeti, coperte soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun e così via) o vicino a materiali (tende, tappezzeria) tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come che potrebbero ostruirne le aperture di aerazione. alcool o benzina. • Non collocare il sistema in uno spazio confinato, ad Per qualsiasi domanda o problema riguardante il esempio librerie o simili. sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. • Non installare il sistema in prossimità di fonti di calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure Dischi di pulizia, detergenti per in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere dischi/lenti eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti. • Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per • Non installare il sistema in posizione inclinata. dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). L’unità è progettata per essere utilizzata Potrebbero provocare anomalie di esclusivamente in posizione orizzontale. funzionamento. • Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti provvisti di magneti potenti, quali forni a microonde o diffusori di grandi dimensioni. 7IT

Sostituzione delle parti • Nell’eventualità in cui il sistema venga riparato, le parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate. Note sui dischi Colori del televisore Trattamento dei dischi • Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere bordo. Evitare di toccarne la superficie. il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il • Non applicare carta né nastro adesivo sui problema persiste, allontanare i diffusori dal dischi. televisore. IMPORTANTE Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione rimangono visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a del televisore potrebbe subire danni permanenti. I fonti di calore, quali condotti di aria calda, né televisori a retroproiezione sono particolarmente lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché soggetti a questo problema. la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. Spostamento del sistema • Dopo la riproduzione, riporre i dischi • Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi nell’apposita custodia. siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro. Pulizia • Prima della riproduzione, passare un panno pulito sui dischi. Procedere dal centro verso l’esterno. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. Il sistema può riprodurre solo dischi circolari standard. L’utilizzo di dischi non standard o di forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a stella) potrebbe causare problemi di funzionamento. Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati accessori disponibili in commercio, quali etichette o anelli. 8IT

BDV-EF220 Caratteristiche tecniche USCITA DI POTENZA (nominale) Anteriore S/Anteriore D: 40 W + 40 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) Sezione amplificatore USCITA DI POTENZA (riferimento) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Anteriore S/Anteriore D: 40 W (per canale a 3 ohm, USCITA DI POTENZA (nominale) 1 kHz) Anteriore S/Anteriore D: 75 W + 75 W (a 3 ohm, Subwoofer: 70 W (a 6 ohm, 80 Hz) 1 kHz, 1% THD) Ingressi (analogici) USCITA DI POTENZA (riferimento) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 2 V/700 mV Anteriore S/Anteriore D/Surround S/Surround D: Ingressi (digitali) 125 W (per canale a 3 ohm, TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 1 kHz) Formati supportati: LPCM Centrale: 250 W (a 6 ohm, 1 kHz) 2CH (fino a 48 kHz), Subwoofer: 250 W (a 6 ohm, 80 Hz) Dolby Digital, DTS Ingressi (analogici) Sezione video AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 1 V/400 mV Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm Ingressi (digitali) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Sezione HDMI Formati supportati: LPCM Connettore Tipo A (19 pin) 2CH (fino a 48 kHz), Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD Dolby Digital, DTS Sistema formato segnale PAL BDV-E190 Sezione USB USCITA DI POTENZA (nominale) Porta (USB): Tipo A (per il Anteriore S/Anteriore D: 40 W + 40 W (a 3 ohm, collegamento di memorie 1 kHz, 1% THD) USB, lettori di schede di USCITA DI POTENZA (riferimento) memoria, fotocamere Anteriore S/Anteriore D/Surround S/Surround D: digitali e videocamere 40 W (per canale a 3 ohm, digitali) 1 kHz) Centrale: 70 W (a 6 ohm, 1 kHz) Sezione LAN Subwoofer: 70 W (a 6 ohm, 80 Hz) Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX Ingressi (analogici) Sezione sintonizzatore FM AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 2 V/700 mV Sistema Sintetizzatore digitale Ingressi (digitali) bloccato al quarzo PLL TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Campo di sintonia 87,5 MHz - 108,0 MHz Formati supportati: LPCM (incrementi di 50 kHz) 2CH (fino a 48 kHz), Antenna Antenna a filo FM Dolby Digital, DTS Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati BDV-EF420 Diffusori USCITA DI POTENZA (nominale) Anteriore/Surround (SS-TSB119) per BDV- Anteriore S/Anteriore D: 75 W + 75 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) E690 USCITA DI POTENZA (riferimento) Anteriore (SS-TSB119) per BDV-E490/BDV- Anteriore S/Anteriore D: 100 W (per canale a 3 ohm, EF420 1 kHz) Dimensioni (circa) 260 mm × 1.190 mm × Subwoofer: 200 W (a 6 ohm, 80 Hz) 260 mm (l/a/p) Ingressi (analogici) Peso (circa) 2,9 kg (con cavo del AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 1 V/400 mV diffusore e supporto) Ingressi (digitali) Anteriore (SS-TSB117) per BDV-EF220 TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Dimensioni (circa) 91 mm × 148 mm × 87 mm Formati supportati: LPCM (l/a/p) 2CH (fino a 48 kHz), Peso (circa) 0,33 kg (con cavo del Dolby Digital, DTS diffusore) 9IT

Anteriore/Surround (SS-TSB118) per BDV- Consumo energetico E290 BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Surround (SS-TSB118) per BDV-E490 On: 130 W Dimensioni (circa) 95 mm × 210 mm × 93 mm Standby: 0,3 W (nel modo (l/a/p) Risparmio energetico) Peso (circa) Anteriore: BDV-E190 On: 95 W 0,54 kg (con cavo del Standby: 0,3 W (nel modo diffusore) Risparmio energetico) Surround: BDV-EF420 On: 75 W 0,62 kg (con cavo del Standby: 0,3 W (nel modo diffusore) Risparmio energetico) BDV-EF220 On: 60 W Anteriore/Surround (SS-TSB117) per BDV- Standby: 0,3 W (nel modo E190 Risparmio energetico) Dimensioni (circa) 91 mm × 148 mm × 87 mm Dimensioni (circa) 430 mm × 50 mm × (l/a/p) 275 mm (l/a/p) incluse le Peso (circa) Anteriore: parti sporgenti 0,33 kg (con cavo del Peso (circa) diffusore) BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 Surround: 2,8 kg 0,38 kg (con cavo del BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg diffusore) Centrale (SS-CTB113) per BDV-E690/BDV- Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche E490/BDV-E290 senza preavviso. Dimensioni (circa) 245 mm × 87 mm × 78 mm (l/a/p) • Consumo energetico in standby 0,3 W. Peso (circa) 0,59 kg (con cavo del • Oltre l’85% della potenza del blocco amplificatore è diffusore) ottenuta con l’amplificatore digitale completo, Centrale (SS-CTB112) per BDV-E190 S-Master. Dimensioni (circa) 145 mm × 94 mm × 84 mm (l/a/p) Peso (circa) 0,39 kg (con cavo del diffusore) Subwoofer (SS-WSB115) per BDV-E690/ BDV-E490/BDV-EF420 Dimensioni (circa) 225 mm × 365 mm × 320 mm (l/a/p) Peso (circa) 6,1 kg (con cavo del diffusore) Subwoofer (SS-WSB114) per BDV-E290 Dimensioni (circa) 215 mm × 335 mm × 260 mm (l/a/p) Peso (circa) 3,9 kg (con cavo del diffusore) Subwoofer (SS-WSB113) per BDV-E190/ BDV-EF220 Dimensioni (circa) 177 mm × 280 mm × 245 mm (l/a/p) Peso (circa) 2,7 kg (con cavo del diffusore) Generali Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz 10IT

komunalny, lecz powinno się go OSTRZEŻENIE dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu Nie należy instalować elektrycznego i elektronicznego, urządzenia w miejscach o w celu recyklingu. Odpowiednie ograniczonej przestrzeni, takich zadysponowanie zużytego jak półki na książki lub produktu zapobiega zabudowane szafki. potencjalnym negatywnym Aby zredukować ryzyko pożaru, wpływom na środowisko oraz nie należy przykrywać otworów zdrowie ludzi, jakie mogłyby wentylacyjnych urządzenia wystąpić w przypadku Niniejsze urządzenie zostało niewłaściwego gazetami, ścierkami, zasłonami zaklasyfikowane jako zagospodarowania odpadów. itp. Na urządzeniu nie należy urządzenie laserowe klasy 3R Recykling materiałów pomaga stawiać otwartych źródeł ognia, (CLASS 3R LASER). Po chronić środowisko naturalne. takich jak świeczki. otwarciu osłony ochronnej lasera W celu uzyskania bardziej Aby zredukować ryzyko pożaru emitowane jest widzialne i szczegółowych informacji na lub porażenia prądem, nie należy niewidzialne promieniowanie temat recyklingu tego produktu, narażać urządzenia na kapanie laserowe, dlatego należy unikać należy skontaktować się z lub rozbryzgi cieczy, a także nie bezpośredniego patrzenia na lokalną jednostką samorządu należy stawiać na urządzeniu promień lasera. terytorialnego, ze służbami przedmiotów wypełnionych Oznaczenie jest umieszczone na zagospodarowywania odpadów płynami, takich jak wazony. osłonie ochronnej lasera lub ze sklepem, w którym Baterii ani urządzenia z wewnątrz obudowy. zakupiony został ten produkt. zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, na Pozbywanie przykład na bezpośrednie się zużytych działanie promieni słonecznych, baterii ognia itp. (stosowane w Aby zapobiec urazom, to krajach Unii urządzenie musi być prawidłowo Europejskiej i zamocowane do podłogi lub Niniejsze urządzenie zostało w pozostałych ściany zgodnie z instrukcjami zaklasyfikowane jako krajach europejskich instalacji. urządzenie laserowe klasy 1 mających własne systemy Tylko do użytku w (CLASS 1 LASER). Odpowiednie oznaczenie zbiórki) pomieszczeniach. znajduje się z tyłu urządzenia. Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu UWAGA Oznaczenie znajduje się na oznacza, że nie może być ona Korzystanie z urządzeń spodzie obudowy urządzenia. traktowana jako odpad optycznych w tym produkcie komunalny. może zwiększyć zagrożenie Klienci w Europie Symbol ten dla pewnych uszkodzenia wzroku. Nie należy Pozbywanie rodzajów baterii może być próbować demontować się zużytego stosowany w kombinacji z obudowy, ponieważ wiązka sprzętu symbolem chemicznym. laserowa wykorzystywana w tym (stosowane w Symbole chemiczne rtęci (Hg) zestawie Blu-ray Disc / DVD krajach Unii lub ołowiu (Pb) stosuje się jako Home Theatre System jest Europejskiej i dodatkowe oznaczenie, jeśli szkodliwa dla oczu. w pozostałych krajach bateria zawiera więcej niż Naprawy produktu należy 0,0005% rtęci lub 0,004% powierzać wyłącznie europejskich stosujących ołowiu. wykwalifikowanym własne systemy zbiórki) Odpowiednio gospodarując serwisantom. Ten symbol na produkcie lub zużytymi bateriami, możesz jego opakowaniu oznacza, że zapobiec potencjalnym produkt nie może być negatywnym wpływom na traktowany jako odpad 2PL

środowisko oraz zdrowie ludzi, wprowadzającym produkt do Informacje o oglądaniu jakie mogłyby wystąpić w obrotu na terytorium obrazów 3D przypadku niewłaściwego Rzeczypospolitej Polskiej jest Podczas oglądania obrazów 3D obchodzenia się z tymi Sony Europe Limited, The niektóre osoby mogą odczuwać odpadami. Recykling baterii Heights, Brooklands, dyskomfort (np. przemęczenie pomoże chronić środowisko Weybridge, Surrey KT13 0XW, wzroku, zmęczenie lub naturalne. Wielka Brytania. Zapytania nudności). Firma Sony zaleca W przypadku produktów, w dotyczące zgodności produktu z wszystkim użytkownikom których ze względu na wymaganiami prawa Unii regularne przerwy podczas bezpieczeństwo, poprawne Europejskiej należy kierować do oglądania obrazu 3D. Długość i działanie lub integralność Sony Deutschland GmbH, częstotliwość przerw zależy od danych wymagane jest stałe Hedelfi nger Strasse 61, 70327 konkretnej osoby. Każdy musi podłączenie do baterii, wymianę Stuttgart, Niemcy. W kwestiach sam zdecydować, co jest dla zużytej baterii należy zlecić dotyczących usług serwisowych niego najlepsze. W razie wyłącznie wykwalifikowanemu lub gwarancji należy korzystać z poczucia dyskomfortu należy personelowi stacji serwisowej. adresów kontaktowych przerwać korzystanie z tego Aby mieć pewność, że bateria podanych w oddzielnych produktu oraz oglądanie znajdująca się w zużytym dokumentach dotyczących usług obrazów 3D, aż dyskomfort sprzęcie elektrycznym i serwisowych lub gwarancji. minie. W razie potrzeby należy elektronicznym będzie właściwie skorzystać z porady lekarza. zagospodarowana, należy „Przedsiębiorcą Należy również zapoznać się z (i) dostarczyć sprzęt do wprowadzającym produkt do instrukcją obsługi wszelkich odpowiedniego punktu zbiórki. obrotu na terytorium innych urządzeń używanych z W odniesieniu do wszystkich Rzeczypospolitej Polskiej jest zestawem kina domowego lub pozostałych zużytych baterii, Sony Europe Limited, The płyt Blu-ray Disc odtwarzanych prosimy o zapoznanie się z Heights, Brooklands, na zestawie kina domowego, (ii) rozdziałem instrukcji obsługi Weybridge, Surrey KT13 0XW, najnowszymi informacjami na produktu o bezpiecznym Wielka Brytania” naszej stronie internetowej demontażu baterii. Zużytą (http://esupport.sony.com/). baterię należy dostarczyć do Środki ostrożności Wzrok młodych dzieci właściwego punktu zbiórki. To urządzenie zostało (zwłaszcza do szóstego roku W celu uzyskania bardziej przetestowane i uznane za życia) cały czas rozwija się. Przed szczegółowych informacji na spełniające wymogi dyrektywy oglądaniem obrazów 3D przez temat zbiórki i recyklingu baterii EMC w przypadku używania dzieci należy skontaktować się z należy skontaktować się z kabla podłączeniowego o lekarzem (np. pediatrą lub lokalną jednostką samorządu długości poniżej 3 metrów. okulistą). terytorialnego, ze służbami Rodzice powinni zwracać uwagę Źródła zasilania zajmującymi się na to, czy małe dzieci •Urządzenie pozostaje zagospodarowywaniem przestrzegają powyższych podłączone do źródła zasilania, odpadów lub ze sklepem, w zaleceń. dopóki nie zostanie odłączone którym zakupiony został ten od gniazda ściennego, nawet produkt. Ochrona przed jeśli zostało wyłączone przyciskiem zasilania. kopiowaniem Uwaga dla klientów: poniższe •Należy pamiętać o •Jeżeli urządzenie jest informacje mają zastosowanie zaawansowanych systemach odłączane od źródła zasilania wyłącznie do urządzeń, które ochrony zawartości używanych przez wyjęcie wtyczki z gniazda zostały wprowadzone do na nośnikach Blu-ray Disc i ściennego, do jego podłączania sprzedaży w krajach stosujących DVD. Systemy te o nazwie należy używać łatwo dyrektywy Unii Europejskiej. AACS (Advanced Access dostępnego gniazda ściennego. W przypadku zauważenia Content System) i CSS Produkt ten został nieprawidłowości w działaniu (Content Scramble System) wyprodukowany przez lub na urządzenia należy natychmiast mogą wprowadzać zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 odłączyć wtyczkę od gniazda ograniczenia w zakresie Konan Minato-ku Tokio, 108- ściennego. odtwarzania, wyjścia 0075 Japonia. Przedsiębiorcą analogowego i podobnych 3PL

funkcji. Obsługa produktu i Dolby, Pro Logic i zarejestrowanymi nałożone ograniczenia mogą symbol z podwójną literą znakami towarowymi zależeć od daty zakupu. D są znakami firmy DTS, Inc. Produkt Organizacja zarządzająca towarowymi firmy Dolby zawiera sposobem ochrony AACS Laboratories. oprogramowanie. może przyjąć nowe ** Wyprodukowano na © DTS, Inc. Wszelkie ograniczenia lub zmienić mocy patentów prawa zastrzeżone. istniejące także po zakupie zarejestrowanych w USA •System zawiera technologię urządzenia przez użytkownika. pod numerami: 5 956 674; High-Definition Multimedia •Powiadomienie o technologii 5 974 380; 6 226 616; Interface (HDMITM). Cinavia™ 6 487 535; 7 212 872; HDMI, logo HDMI i High- W niniejszym produkcie 7 333 929; 7 392 195; Definition Multimedia zastosowano technologię 7 272 567 i innych Interface są znakami Cinavia w celu ograniczenia patentów towarowymi lub zastrzeżonymi przypadków użycia zarejestrowanych i znakami towarowymi firmy nieautoryzowanych kopii oczekujących na HDMI Licensing LLC w niektórych komercyjnych zarejestrowanie w Stanach Zjednoczonych i produkcji filmowych i filmów Stanach Zjednoczonych i innych krajach. oraz ich ścieżek dźwiękowych. na całym świecie. Nazwa i •Java jest znakiem towarowym W razie wykrycia nielegalnego symbol DTS-HD są firmy Oracle lub jej spółek użycia nieautoryzowanej kopii zarejestrowanymi zależnych. zostanie wyświetlony znakami towarowymi •„BD-LIVE” i komunikat, a odtwarzanie lub firmy DTS, Inc. Produkt „BONUSVIEW” są znakami kopiowanie zostanie zawiera towarowymi Blu-ray Disc przerwane. oprogramowanie. Association. Więcej informacji o technologii © DTS, Inc. Wszelkie •„Blu-ray Disc” jest znakiem Cinavia znajduje się w prawa zastrzeżone. towarowym. internetowym centrum (dotyczy tylko modelu BDV- •Logo „Blu-ray Disc”, informacji konsumenckich EF420/BDV-EF220) „DVD+RW”, „DVD-RW”, Cinavia (Online Consumer •System zawiera technologię „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD Information Center) na stronie Dolby* Digital i dekoder VIDEO” i „CD” są znakami http://www.cinavia.com. Aby formatu DTS**. towarowymi. otrzymać dodatkowe * Wyprodukowano na •Logo „Blu-ray 3D” i „Blu-ray informacje o technologii licencji firmy Dolby 3D” są znakami towarowymi Cinavia za pośrednictwem Laboratories. Blu-ray Disc Association. poczty, należy wysłać kartę Dolby i symbol z •„BRAVIA” jest znakiem pocztową z adresem podwójną literą D są towarowym firmy Sony korespondencyjnym na adres: znakami towarowymi Corporation. Cinavia Consumer Information firmy Dolby •Logo „AVCHD” i „AVCHD” Center, P.O. Box 86851, San Laboratories. są znakami towarowymi firmy Diego, CA, 92138, USA. ** Wyprodukowano na Panasonic Corporation i Sony mocy patentów Corporation. Prawa autorskie i znaki zarejestrowanych w USA • , „XMB”, i „xross media towarowe pod numerami: 5 956 674; bar” są znakami towarowymi (dotyczy tylko modelu BDV- 5 974 380; 6 226 616; firmy Sony Corporation i Sony E690/BDV-E490/BDV-E290/ 6 487 535; 7 212 872; Computer Entertainment Inc. BDV-E190) 7 333 929; 7 392 195; •„PlayStation” to •Zestaw wyposażono w dekoder 7 272 567 i innych zarejestrowany znak towarowy dźwięku przestrzennego patentów firmy Sony Computer Dolby* Digital i Dolby Pro zarejestrowanych i Entertainment Inc. Logic z macierzą adaptacyjną oczekujących na •Technologia rozpoznawania oraz dekoder formatu DTS**. zarejestrowanie w utworów muzycznych i filmów * Wyprodukowano na Stanach Zjednoczonych i wideo oraz powiązane dane licencji firmy Dolby na całym świecie. Nazwa i zostały udostępnione przez Laboratories. symbol DTS-HD są firmę Gracenote®. Gracenote 4PL

to branżowy standard amerykańskie i technologię podlegającą rozpoznawania utworów ogólnoświatowe patenty pewnym prawom własności muzycznych i udostępniania wydane i oczekujące na intelektualnej firmy Microsoft. powiązanych danych. wydanie, jak również przez Używanie lub Dodatkowe informacje prawo autorskie i prawo rozpowszechnianie tej znajdują się w witrynie ochrony tajemnic handlowych technologii poza tym www.gracenote.com. ze względu na szczególne produktem jest zabronione bez Dane dotyczące płyt CD, aspekty takiej technologii. odpowiedniej licencji od firmy DVD, Blu-ray Disc, utworów Cinavia™ jest znakiem Microsoft. muzycznych i filmów wideo: towarowym Verance Właściciele treści korzystają z Gracenote, Inc., copyright Corporation. Copyright 2004- technologii dostępu do treści © 2000 do chwili obecnej – 2010 Verance Corporation. Microsoft® PlayReady™ w Gracenote. Gracenote Wszelkie prawa zastrzeżone celu ochrony swojej własności Software, copyright © 2000 do przez firmę Verance. Inżynieria intelektualnej łącznie z treścią chwili obecnej – Gracenote. Do wsteczna i deasemblacja są chronioną prawami autorskimi. tego produktu i usługi ma zabronione. To urządzenie używa zastosowanie co najmniej jeden •iPhone, iPod, iPod classic, iPod technologii PlayReady do patent firmy Gracenote. nano i iPod touch są znakami uzyskiwania dostępu do treści Częściowa lista odpowiednich towarowymi firmy Apple Inc. chronionych przez technologię patentów firmy Gracenote zastrzeżonym Stanach PlayReady i/lub WMDRM. zawiera witryna WWW firmy Zjednoczonych i innych Jeśli urządzenie nie będzie Gracenote. Gracenote, CDDB, krajach. mogło poprawnie zastosować MusicID, MediaVOCS, logo ograniczeń na korzystanie z oraz logotyp Gracenote i logo treści, właściciele treści mogą „Powered by Gracenote” są zażądać od firmy Microsoft zastrzeżonymi znakami wyłączenia zdolności towarowymi lub znakami urządzenia do korzystania z towarowymi w Stanach •Napisy „Made for iPod” i treści chronionych przez Zjednoczonych i innych „Made for iPhone” oznaczają, technologię PlayReady. krajach. że urządzenie elektroniczne Ograniczenie to nie powinno zostało zaprojektowane dotyczyć treści niechronionych specjalnie do podłączenia do lub treści chronionych przez iPoda lub iPhone’a, inne technologie dostępu do odpowiednio, i posiada treści. Właściciele treści mogą certyfikat producenta zażądać od użytkownika •Wi-Fi®, Wi-Fi Protected potwierdzający spełnienie uaktualnienia technologii Access® i Wi-Fi Alliance® są standardów wydajności firmy PlayReady, aby mógł on mieć zarejestrowanymi znakami Apple. dostęp do ich treści. Jeśli towarowymi Wi-Fi Alliance. Firma Apple nie ponosi użytkownik odmówi •WPA™, WPA2™ i Wi-Fi odpowiedzialności za działanie aktualizacji, nie będzie mógł Protected Setup™ są znakami tego urządzenia ani jego uzyskać dostępu do treści towarowymi Wi-Fi Alliance. zgodność z normami wymagających aktualizacji. •„PhotoTV HD” i logo bezpieczeństwa i zgodności z •Nazwa DLNA®, logo DLNA i „PhotoTV HD” są znakami przepisami. Uwaga: używanie oznaczenie DLNA towarowymi firmy Sony tego urządzenia z telefonem CERTIFIED™ są znakami Corporation. iPhone lub urządzeniem iPod towarowymi, znakami usług lub •Technologia kodowania znakami certyfikacji może mieć wpływ na wydajność dźwięku MPEG Layer-3 oraz stowarzyszenia Digital Living sieci bezprzewodowej. patenty na licencji firm Network Alliance. •Windows Media jest Fraunhofer IIS i Thomson. zastrzeżonym znakiem •Przeglądarka Opera® pochodzi •Niniejszy produkt zawiera od firmy Opera Software ASA. towarowym lub znakiem zastrzeżoną technologię na Copyright 1995-2010 Opera towarowym Microsoft licencji firmy Verance Software ASA. Wszelkie prawa Corporation w Stanach Corporation i jest chroniony zastrzeżone. Zjednoczonych i/lub innych przez amerykański patent nr krajach. 7,369,677 oraz inne Ten produkt zawiera 5PL

własność, kopiować, przenosić pośrednio gwarancji na ani transmitować dla żadnej poprawność jakichkolwiek strony trzeciej. DANE, Danych pochodzących z OPROGRAMOWANIE I Serwerów i nie uznaje z tego SERWERY NIE MOGĄ BYĆ tytułu żadnych roszczeń. Firma •Wszystkie pozostałe znaki UŻYWANE W ŻADEN Gracenote zastrzega sobie towarowe należą do SPOSÓB, NA KTÓRY NIE prawo usuwania danych z odpowiednich właścicieli. WYRAŻONO WYRAŹNEJ Serwerów i do modyfikacji •Inne nazwy systemów i ZGODY W TEJ UMOWIE. kategorii danych z dowolnych produktów są zwykle znakami Licencja na korzystanie z powodów uznanych przez firmę towarowymi lub zastrzeżonymi Danych, Oprogramowania i za istotne. Firma Gracenote nie znakami towarowymi Serwerów wygasa w przypadku gwarantuje bezbłędności producentów. Symbole ™ i ® naruszenia jej ograniczeń. W Oprogramowania ani Serwerów nie są przedstawiane w przypadku wygaśnięcia umowy ani też ich funkcjonowania bez niniejszym dokumencie. licencyjnej użytkownik żadnych przerw. Firma zobowiązuje się do całkowitego Gracenote nie jest zobowiązana Informacja o licencji dla do dostarczania aktualnym zaprzestania użytkowania użytkownika końcowego Danych, Oprogramowania i użytkownikom danych nowych, Umowa licencyjna dla Serwerów. Firma Gracenote ulepszonych lub dodatkowych użytkownika oprogramowania posiada wszelkie prawa do typów lub kategorii, które firma Gracenote® Danych, Oprogramowania i będzie oferować w przyszłości. Urządzenie lub program, Serwerów, łącznie ze wszystkimi źwiadczenie usług może zostać w którego dotyczy ta umowa, prawami własności. Firma każdej chwili przerwane. zawiera oprogramowanie firmy Gracenote nie będzie w żadnym FIRMA GRACENOTE NIE Gracenote, z siedzibą w wypadku zobowiązana do PRZYJMUJE NA SIEBIE Emeryville, Kalifornia („Firma wypłaty jakichkolwiek ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ Gracenote”). Oprogramowanie należności za informacje GWARANCYJNYCH, dostarczane przez firmę dostarczone przez użytkownika. BEZPOźREDNICH ANI Gracenote Wynikających z niniejszej POźREDNICH, W („Oprogramowanie”) umożliwia umowy praw firma Gracenote SZCZEGÓLNOźCI W urządzeniu lub programowi, z może dochodzić bezpośrednio ZAKRESIE GWARANCJI którym współpracuje, przeciwko użytkownikowi i w MOŻLIWOźCI SPRZEDAŻY, identyfikację płyty i/lub pliku swoim własnym imieniu. MOŻLIWOźCI oraz uzyskanie informacji Usługa Gracenote używa ZASTOSOWANIA DO muzycznych: nazwy albumu, unikatowego identyfikatora OKREźLONEGO CELU, wykonawcy, numeru i nazwy pozwalającego śledzić dla celów POSIADANIA PRAWA utworu („Dane”) z serwerów statystycznych wysyłane przez WŁASNOźCI LUB internetowych lub Oprogramowanie zapytania o NIENARUSZANIA PRAW wbudowanych baz danych informacje. Zadaniem tego AUTORSKICH. FIRMA (nazywanych zbiorczo generowanego losowo GRACENOTE NIE „Serwerami”), jak również identyfikatora jest umożliwienie GWARANTUJE działanie innych funkcji zliczania zapytań bez UZYSKANIA ŻADNYCH programu lub urządzenia. gromadzenia jakichkolwiek REZULTATÓW Użytkownik może używać informacji dotyczących UŻYTKOWANIA Danych wyłącznie za użytkownika. Więcej informacji OPROGRAMOWANIA LUB pośrednictwem przeznaczonych na ten temat znajduje się na SERWERÓW. FIRMA do tego funkcji urządzenia lub stronach internetowych GRACENOTE W ŻADNYM programu, z którym Gracenote w dziale Gracenote WYPADKU NIE BńDZIE Oprogramowanie współpracuje. Privacy Policy. PONOSIĆ Użytkownik zobowiązuje się do Oprogramowanie i Dane ODPOWIEDZIALNOźCI ZA korzystania z Danych, podlegają niniejszej umowie ŻADNE WYNIKOWE LUB Oprogramowania i Serwerów licencyjnej w stanie „TAKIM, PRZYPADKOWE wyłącznie na użytek prywatny, JAKIE SĄ”. Firma Gracenote USZKODZENIA, STRATń niekomercyjny. nie daje żadnej wyrażonej DOCHODÓW ANI Oprogramowania ani Danych bezpośrednio ani też wynikającej PRZYCHODÓW. nie wolno przekazywać na © Gracenote, Inc. 2009 6PL

•Zestawu nie należy ustawiać w pozycji pochyłej. Środki ostrożności Został on zaprojektowany do pracy wyłącznie w pozycji poziomej. •Zestaw oraz płyty należy przechowywać z dala od Bezpieczeństwo urządzeń emitujących silne pole magnetyczne, •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże należy stawiać na zestawie przedmiotów kolumny głośnikowe. wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani •Na obudowie zestawu nie należy umieszczać umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład ciężkich przedmiotów. obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza •Przed panelem przednim nie należy kłaść obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub przedmiotów metalowych. Mogą one ograniczać ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed odbiór fal radiowych. dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego •Zestawu nie należy umieszczać w miejscach, w sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. których użytkowane są urządzenia medyczne. •Przewodów zasilania nie wolno dotykać mokrymi Zestaw może spowodować wadliwe działanie rękami. Może to spowodować porażenie prądem. urządzeń medycznych. •W przypadku korzystania z rozrusznika serca lub Źródła zasilania innych urządzeń medycznych przed użyciem •Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy funkcji bezprzewodowej sieci LAN należy czas, należy odłączyć przewód zasilania od skonsultować się z lekarzem lub producentem gniazda ściennego. Aby odłączyć przewód, należy urządzenia. pociągnąć za wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć za sam przewód. Eksploatacja •Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio z Umiejscowienie urządzenia zimnego do ciepłego otoczenia lub ustawiony w •Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach wnętrza zestawu, należy je ustawić w miejscu we wnętrzu jednostki głównej może się skraplać zapewniającym właściwą wentylację. para. Zestaw nie będzie wówczas działał •Podczas długotrwałej pracy zestawu przy prawidłowo. W takim wypadku należy wyjąć z wysokim poziomie głośności jego obudowa urządzenia płytę i pozostawić zestaw w stanie nagrzewa się. Nie oznacza to nieprawidłowego włączonym przez około pół godziny, aż wilgoć działania. Należy jednak unikać dotykania wyparuje. obudowy. Nie wolno umieszczać zestawu w •Podczas przenoszenia zestawu należy wyjąć z miejscach o ograniczonej przestrzeni, niego płytę. W przeciwnym razie może ona ulec uniemożliwiającej prawidłową wentylację, uszkodzeniu. ponieważ może to spowodować przegrzanie. •Jeśli do wnętrza jednostki dostanie się •Nie wolno kłaść niczego na urządzeniu, gdyż jakikolwiek przedmiot, należy odłączyć przewód zablokuje to otwory wentylacyjne. System jest zasilania i przed dalszym użytkowaniem wyposażony we wzmacniacz o wysokiej mocy. urządzenia zlecić jego sprawdzenie Zablokowanie otworów wentylacyjnych może wykwalifikowanej osobie. doprowadzić do przegrzania się systemu i awarii. •Nie wolno kłaść urządzenia na takich Regulacja głośności powierzchniach, jak koce, dywany itd. lub w •Nie należy zwiększać głośności podczas słuchania pobliżu przedmiotów (np. zasłon lub kotar), fragmentów nagrania o bardzo niskim poziomie które mogą zablokować otwory wentylacyjne. sygnałów wejściowych lub w przypadku •Nie należy instalować zestawu w ograniczonej całkowitego braku sygnałów dźwiękowych. W przestrzeni, na przykład na półce na książki lub w takim przypadku podczas fragmentu o bardzo podobnym miejscu. wysokim natężeniu dźwięku może dojść do •Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źródeł uszkodzenia głośników. ciepła, takich jak kaloryfery czy kanały wentylacyjne, lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, nadmierny kurz, wstrząsy mechaniczne czy uderzenia. 7PL

Czyszczenie •Obudowę, panel i przyciski sterujące można Uwagi dotyczące płyt czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym roztworem detergentu. Nie używaj szorstkich Obchodzenie się z płytami ścierek, proszku czyszczącego ani środków, takich jak alkohol lub benzyna. • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją W przypadku jakichkolwiek pytań lub za krawędź. Nie należy dotykać problemów dotyczących zestawu należy powierzchni płyty. skontaktować się z najbliższym punktem • Na płyty nie należy naklejać papieru ani sprzedaży firmy Sony. taśmy. Płyty czyszczące i środki do czyszczenia płyt lub soczewek •Nie używaj płyt czyszczących lub środków do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować awarię sprzętu. • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani źródeł Wymiana części ciepła, na przykład gorących kanałów •W przypadku konieczności naprawy zestawu wentylacyjnych, a także nie należy wymienione części mogą zostać zatrzymane w pozostawiać ich w samochodzie celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. zaparkowanym w nasłonecznionym Kolory na ekranie telewizora miejscu, gdzie może dojść do znacznego •Jeśli głośniki powodują zniekształcenia kolorów wzrostu temperatury. na ekranie, należy wyłączyć telewizor i włączyć go • Po zakończeniu odtwarzania płytę należy ponownie po upływie 15–30 minut. Jeśli przechowywać w przeznaczonym do tego zniekształcenia kolorów będą się utrzymywały, celu opakowaniu. należy umieścić głośniki dalej od telewizora. Czyszczenie WAŻNA UWAGA • Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę Ostrzeżenie: Zestaw umożliwia wyświetlanie na należy oczyścić przy użyciu specjalnej ekranie telewizora nieruchomego obrazu wideo lub menu ekranowego przez nieograniczony ścierki. czas. Jeśli obraz taki będzie wyświetlany na Płyty należy wycierać od środka w stronę ekranie przez dłuższy czas, istnieje ryzyko krawędzi zewnętrznej. trwałego uszkodzenia ekranu telewizora. Szczególnie podatne na tego typu awarie są telewizory projekcyjne. Przenoszenie zestawu •Przed przeniesieniem zestawu należy sprawdzić, czy wyjęta została płyta i odłączyć przewody • Nie używaj takich środków, jak benzyna, zasilania z gniazda ściennego. rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki czyszczące oraz środki antystatyczne w aerozolu przeznaczone do płyt winylowych. 8PL

Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko standardowych płyt okrągłych. Próba odtwarzania płyt o niestandardowym Dane techniczne kształcie (np. w kształcie karty, serca lub Sekcja wzmacniacza gwiazdy) może spowodować usterkę BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 urządzenia. MOC WYJźCIOWA (znamionowa) Przedni L/Przedni R: 75 W + 75 W (przy Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z 3 omach, 1 kHz, 1% dołączonymi akcesoriami, takimi jak całkowite etykiety lub pierścienie. zniekształcenia harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Przedni L/Przedni R/Surround L/Surround R: 125 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz) źrodkowy: 250 W (przy 6 omach, 1 kHz) Subwoofer: 250 W (przy 6 omach, 80 Hz) Wejścia (analogowe) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 1 V/400 mV Wejścia (cyfrowe) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Obsługiwane formaty: LPCM 2CH (do 48 kHz), Dolby Digital, DTS BDV-E190 MOC WYJźCIOWA (znamionowa) Przedni L/Przedni R: 40 W + 40 W (przy 3 omach, 1 kHz, 1% całkowite zniekształcenia harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Przedni L/Przedni R/Surround L/Surround R: 40 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz) źrodkowy: 70 W (przy 6 omach, 1 kHz) Subwoofer: 70 W (przy 6 omach, 80 Hz) Wejścia (analogowe) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 2 V/700 mV Wejścia (cyfrowe) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Obsługiwane formaty: LPCM 2CH (do 48 kHz), Dolby Digital, DTS 9PL

BDV-EF420 Sekcja tunera UKF (FM) MOC WYJźCIOWA (znamionowa) System Cyfrowa synteza Przedni L/Przedni R: 75 W + 75 W (przy częstotliwości PLL 3 omach, 1 kHz, 1% stabilizowana kwarcem całkowite Zakres strojenia 87,5 MHz–108,0 MHz zniekształcenia (krok 50 kHz) harmoniczne) Antena Antena UKF (FM) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Gniazda antenowe 75 omów, Przedni L/Przedni R: 100 W (na kanał przy niesymetryczne 3 omach, 1 kHz) Głośniki Subwoofer: 200 W (przy 6 omach, 80 Hz) Przedni/Surround (SS-TSB119) dla BDV- Wejścia (analogowe) E690 AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 1 V/400 mV Przedni (SS-TSB119) dla BDV-E490/BDV- Wejścia (cyfrowe) EF420 TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Wymiary (przybliżone) 260 mm × 1 190 mm × Obsługiwane formaty: 260 mm (s/w/g) LPCM 2CH (do 48 kHz), Waga (przybliżona) 2,9 kg (z przewodem Dolby Digital, DTS głośnika i stojakiem) BDV-EF220 Przedni (SS-TSB117) dla BDV-EF220 MOC WYJźCIOWA (znamionowa) Wymiary (przybliżone) 91 mm × 148 mm × Przedni L/Przedni R: 40 W + 40 W (przy 87 mm (s/w/g) 3 omach, 1 kHz, 1% Waga (przybliżona) 0,33 kg (z przewodem całkowite głośnika) zniekształcenia Przedni/Surround (SS-TSB118) dla BDV- harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) E290 Przedni L/Przedni R: 40 W (na kanał przy Surround (SS-TSB118) dla BDV-E490 3 omach, 1 kHz) Wymiary (przybliżone) 95 mm × 210 mm × Subwoofer: 70 W (przy 6 omach, 93 mm (s/w/g) 80 Hz) Waga (przybliżona) Przedni: Wejścia (analogowe) 0,54 kg (z przewodem AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 2 V/700 mV głośnika) Wejścia (cyfrowe) Surround: TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 0,62 kg (z przewodem Obsługiwane formaty: głośnika) LPCM 2CH (do 48 kHz), Przedni/Surround (SS-TSB117) dla BDV- Dolby Digital, DTS E190 Sekcja wideo Wymiary (przybliżone) 91 mm × 148 mm × Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p 87 mm (s/w/g) 75 omów Waga (przybliżona) Przedni: 0,33 kg (z przewodem Sekcja HDMI głośnika) Złącze Typ A (19-stykowe) Surround: System BD/DVD/Super Audio CD/CD 0,38 kg (z przewodem System formatu sygnału PAL głośnika) Sekcja USB Środkowy (SS-CTB113) dla BDV-E690/ Port (USB): Typ A (do podłączenia BDV-E490/BDV-E290 pamięci USB, czytnika Wymiary (przybliżone) 245 mm × 87 mm × kart pamięci, cyfrowego 78 mm (s/w/g) aparatu fotograficznego i Waga (przybliżona) 0,59 kg (z przewodem cyfrowej kamery wideo) głośnika) Sekcja LAN LAN (100) końcówka 100BASE-TX końcówka 10PL

Środkowy (SS-CTB112) dla BDV-E190 Waga (przybliżona) Wymiary (przybliżone) 145 mm × 94 mm × BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190 84 mm (s/w/g) 2,8 kg Waga (przybliżona) 0,39 kg (z przewodem BDV-EF420/BDV-EF220 głośnika) 2,7 kg Subwoofer (SS-WSB115) dla BDV-E690/ Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez BDV-E490/BDV-EF420 uprzedzenia. Wymiary (przybliżone) 225 mm × 365 mm × 320 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 6,1 kg (z przewodem •Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W. głośnika) •W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia ponad 85% sprawność energetyczną bloku Subwoofer (SS-WSB114) dla BDV-E290 wzmacniacza. Wymiary (przybliżone) 215 mm × 335 mm × 260 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 3,9 kg (z przewodem głośnika) Subwoofer (SS-WSB113) dla BDV-E190/ BDV-EF220 Wymiary (przybliżone) 177 mm × 280 mm × 245 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 2,7 kg (z przewodem głośnika) Parametry ogólne Wymagania dot. zasilania 220 V–240 V AC, 50/60 Hz Pobór mocy BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 Włączony: 130 W Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania energii) BDV-E190 Włączony: 95 W Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania energii) BDV-EF420 Włączony: 75 W Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania energii) BDV-EF220 Włączony: 60 W Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania energii) Wymiary (przybliżone) 430 mm × 50 mm × 275 mm (s/w/g) z częściami wystającymi 11PL