Sony BDV-E280 Handleiding

Sunday, October 15, 2017
Download

4-265-164-31(1) De software van dit toestel kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar de volgende URL. Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support Blu-ray Disc/DVD Gebruiksaanwijzing NL Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL. Home Theatre Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi IT PL Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw System Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support Oprogramowanie tego systemu może zostać zaktualizowane w przyszłości. Szczegółowe informacje na temat dostępnych aktualizacji znajdują się w witrynie internetowej pod adresem podanym poniżej. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support ©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia (1) BDV-E280

Wanneer de laserwerende huishoudafval of de winkel waar u WAARSCHUWING behuizing wordt geopend, worden het product hebt gekocht. zichtbare en onzichtbare Installeer het toestel niet in een te laserstralen verspreid; zorg er dus Verwijdering kleine ruimte zoals een boekenrek voor dat u nooit rechtstreeks in deze van oude of een inbouwkast. bron kijkt. batterijen (in Om brand te voorkomen mogen de Deze markering vindt u terug op het de Europese verluchtingsopeningen van het onderdeel van het toestel dat tegen laserstralen is bestand. Unie en andere toestel niet worden afgedekt met Europese kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen, landen met zoals van een brandende kaars, op afzonderlijke het toestel. inzamelingssystemen) Stel het toestel niet bloot aan vocht Dit symbool op de batterij of of water om het risico op brand of verpakking wijst erop dat de elektrische schokken te meegeleverde batterij van dit Dit toestel is geclassificeerd als een verminderen. Plaats evenmin met product niet als huishoudelijk afval laserproduct van klasse 1. Deze vloeistof gevulde voorwerpen zoals behandeld mag worden. aanduiding bevindt zich achteraan een vaas op het toestel. Op sommige batterijen kan dit op de buitenkant van het toestel. Batterijen of het toestel met symbool voorkomen in combinatie batterijen in mogen niet worden met een chemisch symbool. De Voor klanten in chemische symbolen voor kwik blootgesteld aan overmatige Europa (Hg) of lood (Pb) worden warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. Verwijdering toegevoegd als de batterij meer dan Om verwondingen te voorkomen van oude 0,0005 % kwik of 0,004 % lood elektrische en bevat. moet dit apparaat stevig worden elektronische Door deze batterijen op juiste wijze vastgemaakt aan de grond/muur in apparaten af te voeren, voorkomt u voor mens overeenstemming met de en milieu negatieve gevolgen die installatie-instructies. (Toepasbaar in zich zouden kunnen voordoen in Alleen voor gebruik binnenshuis. de Europese Unie en geval van verkeerde andere Europese landen afvalbehandeling. Het recycleren OPGELET met gescheiden van materialen draagt bij tot het Het gebruik van optische inzamelingssystemen) vrijwaren van natuurlijke bronnen. instrumenten bij dit product Het symbool op het product of op In het geval dat de producten om verhoogt het risico op oogletsels. de verpakking wijst erop dat dit redenen van veiligheid, prestaties De laserstraal die wordt gebruikt in product niet als huishoudelijk afval dan wel in verband met data- dit Blu-ray Disc/DVD Home mag worden behandeld. Het moet integriteit een permanente Theatre System is schadelijk voor echter naar een plaats worden verbinding met batterij vereisen, de ogen. Probeer de behuizing dus gebracht waar elektrische en dient deze batterij enkel door niet uit elkaar te halen. elektronische apparatuur wordt gekwalificeerd servicepersoneel Laat alle onderhoud over aan gerecycled. Als u ervoor zorgt dat vervangen te worden. bevoegd personeel. dit product op de correcte manier Om ervoor te zorgen dat de batterij wordt verwerkt, voorkomt u voor op een juiste wijze zal worden mens en milieu negatieve gevolgen behandeld, dient het product aan die zich zouden kunnen voordoen het eind van zijn levenscyclus in geval van verkeerde overhandigd te worden aan het afvalbehandeling. De recycling van desbetreffende inzamelingspunt materialen draagt bij tot het voor de recyclage van elektrisch en vrijwaren van natuurlijke bronnen. elektronisch materiaal. Voor meer details in verband met Voor alle andere batterijen het recyclen van dit product, neemt verwijzen we u naar het gedeelte u contact op met de gemeentelijke over hoe de batterij veilig uit het instanties, het bedrijf of de dienst product te verwijderen. Overhandig Dit apparaat is geclassificeerd als belast met de verwijdering van de batterij bij het desbetreffende een laserproduct van klasse 3R. inzamelingspunt voor de recyclage 2NL

van batterijen. Opmerking bij het de beperkingsregels kan aanvullen Voor meer details in verband met bekijken van 3D- of wijzigen na de aankoopdatum. het recyclen van dit product of beelden batterij, neemt u contact op met de Auteursrechten en Sommige mensen kunnen gemeentelijke instanties, het bedrijf handelsmerken ongemakken ervaren (vermoeide of de dienst belast met de • Dit systeem is uitgerust met een ogen, vermoeidheid of verwijdering van huishoudafval of Dolby* Digital en Dolby Pro misselijkheid) bij het bekijken van de winkel waar u het product hebt Logic (II) adaptive matrix 3D-beelden. Sony raadt alle gekocht. surround decoder en het DTS** gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij het Digital Surround System. Opmerking voor klanten: de bekijken van 3D-beelden. De * Gefabriceerd onder licentie volgende informatie geldt enkel lengte en de frequentie van de van Dolby Laboratories. voor apparatuur verkocht in landen nodige rustpauzes variëren van Dolby, Pro Logic en het waar de EU-richtlijnen van kracht persoon tot persoon. U moet zelf dubbele D-symbool zijn zijn. beslissen wat voor u het best is. Als handelsmerken van Dolby u ongemakken ervaart, dient u het Laboratories. De fabricant van dit product is bekijken van 3D-beelden stop te ** Gefabriceerd onder licentie Sony Corporation, 1-7-1 Konan zetten tot het ongemak over is. onder Amerikaanse Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Raadpleeg indien nodig een dokter. patentnummers: 5.451.942; De geauthoriseerde Raadpleeg eveneens (i) de 5.956.674; 5.974.380; vertegenwoordiging voor EMC en gebruiksaanwijzing en/of het 5.978.762; 6.226.616; produkt veiligheid is Sony waarschuwingsbericht van 6.487.535; 7.212.872; Deutschland GmbH, Hedelfinger eventuele andere apparaten die u 7.333.929; 7.392.195; Strasse 61, 70327 Stuttgart, gebruikt met dit product of Blu-ray 7.272.567 en andere Duitsland. Voor service- of Disc-inhoud die u afspeelt met dit Amerikaanse en garantiezaken verwijzen wij u product, en (ii) onze website wereldwijde patenten die graag naar de addressen in de (http://esupport.sony.com/) voor de uitgegeven of in afzonderlijke service/garantie recentste informatie. De ogen van behandeling zijn. DTS, documenten. jonge kinderen (vooral jonger dan DTS-HD en de zes jaar) zijn nog steeds in overeenstemmende Voorzorgsmaatregelen ontwikkeling. Raadpleeg een arts symbolen zijn Dit toestel is getest en compatibel (bv. een kinderarts of oogarts) voor gedeponeerde bevonden met de beperkingen u jonge kinderen 3D-beelden laat handelsmerken en DTS-HD vermeld in de EMC-richtlijn voor bekijken. Master Audio en de DTS- het gebruik van een Volwassen dienen ervoor te zorgen logo's zijn handelsmerken verbindingskabel korter dan dat jonge kinderen de bovenstaande van DTS, Inc. Dit product 3 meter. (alleen Europese en aanbevelingen opvolgen. bevat software. © DTS, Inc. Russische modellen) Alle rechten voorbehouden. Spanningsbronnen Kopieerbeveiliging • Dit systeem maakt gebruik van Blu-ray DiscTM- en DVD-media HDMITM-technologie (High- • Het toestel blijft onder spanning maken gebruik van geavanceerde Definition Multimedia Interface). staan zolang de stekker in het systemen voor kopieerbeveiliging. HDMI, het HDMI-logo en High- stopcontact zit, ook al is het Deze systemen, AACS (Advanced Definition Multimedia Interface toestel zelf uitgeschakeld. Access Content System) en CSS zijn handelsmerken of • De stekker wordt gebruikt om het gedeponeerde handelsmerken van (Content Scramble System), toestel los te koppelen; verbind HDMI Licensing LLC in de bevatten mogelijk enkele het toestel daarom met een Verenigde Staten en andere beperkingen voor weergave, stopcontact waar u gemakkelijk landen. analoge uitvoer en andere bij kunt. Als u een gelijkaardige functies. De • Java is een handelsmerk van onregelmatigheid in het toestel bediening van dit product en de Oracle en/of zijn filialen. opmerkt, trekt u de stekker geldende beperkingen kunnen • "BD-LIVE" en "BONUSVIEW" onmiddellijk uit het stopcontact. variëren afhankelijk van de zijn handelsmerken van Blu-ray aankoopdatum, aangezien de Disc Association. regulerende instantie van de AACS • "Blu-ray Disc" is een handelsmerk. 3NL

• De logo's "Blu-ray Disc", iPhone en dat de ontwikkelaar van • Alle andere handelsmerken zijn "DVD+RW", "DVD-RW", het accessoire verklaart dat het handelsmerken van hun "DVD+R", "DVD-R", "DVD voldoet aan de prestatienormen respectieve eigenaars. VIDEO" en "CD" zijn van Apple. • Andere systemen en handelsmerken. Apple is niet verantwoordelijk productnamen zijn veelal • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray voor de werking van dit apparaat handelsmerken of gedeponeerde 3D"-logo zijn handelsmerken van of voor het voldoen ervan aan de handelsmerken van hun Blu-ray Disc Association. veiligheids- en fabrikanten. De symbolen ™ en ® • "BRAVIA" is een handelsmerk overheidsvoorschriften. Merk op worden niet weergegeven in deze van Sony Corporation. dat het gebruik van dit accessoire handleiding. • "AVCHD" en het "AVCHD"- met een iPod of iPhone de logo zijn handelsmerken van draadloze prestaties kan Panasonic Corporation en Sony beïnvloeden. Corporation. • Windows Media is een • , "XMB" en "xross media bar" gedeponeerd handelsmerk of een zijn handelsmerken van Sony handelsmerk van Microsoft Corporation en Sony Computer Corporation in de Verenigde Entertainment Inc. Staten en/of andere landen. Dit product bevat technologie die • "PLAYSTATION" is een beschermd is door bepaalde handelsmerk van Sony Computer intellectuele eigendomsrechten Entertainment Inc. van Microsoft. Het gebruik of de • Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is verspreiding van deze technologie een certificaatmerk van buiten dit product om is verboden Wi-Fi Alliance. zonder de nodige licentie(s) van • Het merk Wi-Fi Protected Microsoft. Setup™ is een merk van Wi-Fi Inhoudeigenaars maken gebruik Alliance. van Microsoft PlayReady™- • "Wi-Fi CERTIFIED™" en "Wi- toegangstechnologie voor het Fi Protected Setup™" zijn beschermen van hun intellectuele handelsmerken van Wi-Fi eigendommen, waaronder inhoud Alliance. beschermd door auteursrechten. • "PhotoTV HD" en het logo Dit toestel maakt gebruik van "PhotoTV HD" zijn PlayReady-technologie voor het handelsmerken van Sony openen van inhoud die beschermd Corporation. is door PlayReady en/of • MPEG Layer-3- WMDRM. Als het toestel er niet audiocoderingstechnologie en - in slaagt om beperkingen op het patenten worden gebruikt onder gebruik van de inhoud af te licentie van Fraunhofer IIS en dwingen, kunnen de eigenaars van Thomson. de inhoud eisen dat Microsoft de • iPhone, iPod, iPod classic, iPod mogelijkheid van het toestel om nano en iPod touch zijn inhoud te openen die beschermd is handelsmerken van Apple Inc, door PlayReady op te heffen. geregistreerd in de VS en andere Deze opheffing oefent geen landen. invloed uit op onbeveiligde inhoud of inhoud beveiligd door andere toegangstechnologieën. Inhoudeigenaars kunnen u vragen PlayReady te upgraden om hun inhoud te kunnen gebruiken. Als u • "Made for iPod" en "Made for dergelijke upgrade weigert, zult u iPhone" betekenen dat een de inhoud waarvoor deze upgrade elektronisch accessoire speciaal is is vereist niet kunnen gebruiken. ontworpen om aan te sluiten op, respectievelijk, een iPod of 4NL

Over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op het toestel gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als deze op de afstandsbediening. • In deze handleiding wordt "disc" gebruikt om te verwijzen naar BD's, DVD's, Super Audio CD's of CD's, tenzij anders aangegeven door de tekst of illustraties. • Sommige afbeeldingen worden voorgesteld als conceptuele tekeningen en kunnen afwijken van de werkelijke producten. • De items die worden weergegeven op het scherm van de tv kunnen verschillen afhankelijk van de regio waar u zich bevindt. • De standaardinstelling is onderstreept. 5NL

Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ................ 5 De helderheid van het uitleesvenster op Uitpakken ................................................7 het voorpaneel regelen ................... 42 Onderdelen en bedieningselementen ...... 8 Energie besparen in de Aan de slag stand-bystand.................................. 42 Websites doorbladeren ......................... 42 Stap 1: Het systeem plaatsen ......13 Het netwerk instellen ............................ 44 Stap 2: Het toestel aansluiten......14 Stap 3: Verbinden met het Instellingen en afstellingen netwerk.....................................20 Het instelscherm gebruiken .................. 48 Stap 4: De snelinstelling [Netwerk-update].................................. 49 uitvoeren ..................................22 [Scherminstellingen]............................. 49 Stap 5: De bron selecteren...........23 [Audio-instellingen] ............................. 50 Stap 6: Surroundgeluid [BD/DVD-instellingen] ........................ 51 weergeven................................24 [Kinderbeveiliging] .............................. 52 Afspelen [Muziekinstellingen]............................. 52 [Systeeminstellingen] ........................... 53 Een disc afspelen................................... 27 [Netwerkinstellingen] ........................... 53 Afspelen vanaf een USB-apparaat ........ 28 [Snelinstelling] ..................................... 54 Genieten van inhoud op een [Terugstellen] ....................................... 54 iPod/iPhone..................................... 29 Afspelen via een netwerk...................... 31 Aanvullende informatie Beschikbare opties ................................ 31 Voorzorgsmaatregelen.......................... 55 Geluidsregeling Opmerkingen over de discs .................. 56 Verhelpen van storingen....................... 57 Het effect selecteren dat bij de bron Afspeelbare discs.................................. 62 past.................................................. 34 Afspeelbare bestandstypes.................... 63 Het audioformaat, meertalige Ondersteunde audioformaten................ 64 muziekstukken of het kanaal Specificaties.......................................... 65 selecteren ........................................ 34 Taalcodelijst ......................................... 66 Multiplex Broadcast Sound Index ..................................................... 67 weergeven ....................................... 35 Tuner Luisteren naar de radio.......................... 36 Het Radio Data System gebruiken (RDS).............................................. 37 Andere handelingen De functie Controle voor HDMI gebruiken voor "BRAVIA" Sync ... 38 De luidsprekers instellen....................... 39 De Sleep Timer gebruiken .................... 41 De knoppen op het toestel uitschakelen .................................... 41 De tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening ........................... 41 6NL

Uitpakken • Voorluidsprekers (2) • FM-draadantenne (1) • Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (alleen voor of modellen voor Europa en Australië) • Videokabel (1) • Surroundluidsprekers (2) • USB-kabel (1) (alleen voor • Afstandsbediening (1) modellen voor Europa en Australië) • R6 (AA)-batterijen (2) • Middenluidspreker (1) • Gebruiksaanwijzing • Gids voor snelle instelling • Installatiegids voor de luidspreker • Subwoofer (1) • Software License Information De afstandsbediening klaarmaken Plaats twee R6 (AA)-batterijen (bijgeleverd) in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de aanduidingen 3 en #. 7NL

Onderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel FUNCTION VOLUME A Disclade (pagina 27) FUNCTION B Afstandsbedieningssensor Selecteert de weergavebron. C Uitleesvenster op het voorpaneel VOLUME +/– D (USB)-poort (pagina 28) Regelt het volume van het systeem. Voor het aansluiten van een USB-apparaat. F "/1 (aan/stand-by) E Knoppen afspeelbediening Schakelt het toestel in of activeert de stand- bystand. Z (openen/sluiten) (pagina 27) Opent of sluit de disclade. N (afspelen) Start of hervat het afspelen (afspelen hervatten). Speelt een diavoorstelling af wanneer een disc met JPEG-beeldbestanden wordt geplaatst. x (stoppen) Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/muziekstuk is het laatste punt dat u hebt afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap. 8NL

Uitleesvenster op het voorpaneel Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel A Geeft de afspeelstatus van het systeem E Licht op wanneer weer. geluidsonderdrukking ingeschakeld is. B Licht op wanneer herhaald afspelen F Geeft de status van het systeem weer, geactiveerd is. zoals de radiofrequentie enz. C Licht op bij ontvangst van G Licht op bij het uitvoeren van 720p/ stereogeluid. (alleen radio) 1080i/1080p-videosignalen via de HDMI D Licht op wanneer de HDMI (OUT)- (OUT)-aansluiting. aansluiting correct aangesloten is op een apparaat dat HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) ondersteunt en over een HDMI- of DVI (Digital Visual Interface)-ingang beschikt. 9NL

Achterpaneel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A SPEAKERS-aansluitingen (pagina 14) F LAN (100)-aansluiting (pagina 20) B (USB)-poort (pagina 28) G HDMI (IN 2)-aansluiting (pagina 17) C AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) H HDMI (IN 1)-aansluiting (pagina 17) (pagina 17) I HDMI (OUT)-aansluiting (pagina 15) D ANTENNA-aansluiting (FM COAXIAL J VIDEO OUT-aansluiting (pagina 15) 75Ω) (pagina 19) E TV-aansluiting (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 15) 10NL

TV "/1 (aan/stand-by) (pagina 41) Afstandsbediening Schakelt de tv in of activeert de stand- bystand. SPEAKERS "/1 (aan/stand-by) (pagina's 22, 36) TV 1 TV AUDIO Schakelt het systeem in of activeert de BRAVIA Sync DIMMER stand-bystand. 1 2 3 SLEEP B Cijfertoetsen (pagina's 37, 41) 4 5 6 Hiermee kunt u titel-/hoofdstuknummers, 9 FUNCTION 2 7 8 9 vooraf ingestelde zendernummers enz. 0 invoeren. 3 (audio) (pagina's 34, 35) TOP MENU POP UP/ MENU Selecteert het audioformaat/muziekstuk. (ondertiteling) (pagina 51) 4 Selecteert de taal van de ondertiteling RETURN OPTIONS wanneer meertalige ondertitels opgenomen zijn op een BD-ROM/DVD VIDEO. SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/blauw) PRESET PRESET Sneltoetsen voor het selecteren van items in TUNING TUNING 6 de menu's van bepaalde BD's (kan ook DISPLAY worden gebruikt voor interactieve 8 Javafuncties van een BD). TV D TOP MENU TV 7 Opent of sluit het hoofdmenu van de BD of DVD. POP UP/MENU De toetsen 5, , 2 + en N zijn voorzien Opent of sluit het pop-upmenu van de BD- van een voelstip. Gebruik de voelstip als ROM of het menu van de DVD. richtpunt wanneer u de afstandsbediening OPTIONS (pagina's 24, 31, 42) gebruikt. Geeft het optiemenu weer op het tv-scherm of in het uitleesvenster op het voorpaneel. • : om de tv te bedienen (De locatie verschilt naargelang de (Raadpleeg "De tv bedienen met de geselecteerde functie.) bijgeleverde afstandsbediening" (pagina 41) voor meer informatie.) RETURN Keert terug naar de vorige weergave. A Z (openen/sluiten) C/X/x/c Verplaatst de markering naar een Opent of sluit de disclade. weergegeven item. SPEAKERS TVyAUDIO (bevestigen) Selecteert of het geluid van de tv uitgevoerd Bevestigt het geselecteerde item. wordt via de luidsprekers van het systeem of via de luidspreker(s) van de tv. Deze E SOUND MODE +/– (pagina 34) functie werkt alleen wanneer [Controle Selecteert de geluidsmodus. voor HDMI] is ingesteld op [Aan] HOME (pagina's 22, 36, 39, 42, 44, 48) (pagina 53). Opent of sluit het startmenu van het systeem. 11NL

F Knoppen afspeelbediening G (geluidsonderdrukking) Zie "Afspelen" (pagina 27). Schakelt het geluid tijdelijk uit. ./> (vorige/volgende) 2 (volume) +/– (pagina 36) Verdergaan naar het vorige/volgende Past het volume aan. hoofdstuk, muziekstuk of bestand. TV 2 (volume) +/– (achteruit/vooruit) Past het volume van de tv aan. De huidige scènes gedurende 10 seconden TV t (tv-ingang) terugspoelen./De huidige scènes gedurende Schakelt de invoerbron van de tv tussen de 15 seconden vooruitspoelen. tv en andere bronnen. m/M (snel/langzaam/beeld-per- H DISPLAY (pagina's 27, 31, 42) beeld-weergave) Geeft afspeel- en webinformatie weer op De disc snel achteruitspoelen/snel het tv-scherm. vooruitspoelen tijdens het afspelen. Telkens Geeft de vooraf ingestelde radiozender, als u op deze knop drukt, wijzigt de frequentie enz. weer in het uitleesvenster op zoeksnelheid. het voorpaneel. Wanneer u deze knop langer dan een Geeft de invoerinformatie/ seconde indrukt in de pauzestand, wordt de decoderingsstatus weer in het uitleesvenster vertraagde weergave geactiveerd. Wanneer op het voorpaneel wanneer de functie u deze knop indrukt in de pauzestand, wordt ingesteld is op een andere instelling dan één beeld per keer afgespeeld. "BD/DVD". Wanneer het systeem ingesteld Vertraagde weergave en is op de functie "HDMI1", "HDMI2", of enkelbeeldweergave zijn niet beschikbaar "TV", wordt de invoerinformatie/ voor Blu-ray 3D-discs. decoderingsstatus alleen weergegeven N (afspelen) wanneer er een digitaal signaal wordt Start of hervat het afspelen (afspelen ingevoerd. hervatten). De invoerinformatie/decoderingsstatus Activeert afspelen met één druk op de knop wordt mogelijk niet weergegeven (pagina 38) wanneer het systeem afhankelijk van de invoer of het item dat ingeschakeld is en de functie "BD/DVD" wordt gedecodeerd. geactiveerd is. I DIMMER (pagina 42) X (pauzeren) Wijzigt de helderheid van het uitleesvenster Pauzeert of hervat de weergave. op het voorpaneel. x (stoppen) SLEEP (pagina 41) Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt Stelt de Sleep Timer in. (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/ FUNCTION (pagina's 23, 36) muziekstuk is het laatste punt dat u hebt Selecteert de weergavebron. afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap. (favorieten) Geeft de internetinhoud weer die is Radiobedieningstoetsen toegevoegd aan de lijst met favorieten. U Zie "Tuner" (pagina 36). kunt 18 favoriete internetinhouden opslaan. PRESET +/– TUNING +/– 12NL

Aan de slag Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen Een plaats kiezen voor het systeem Plaats het systeem op basis van de onderstaande illustratie. A Voorluidspreker (L (links)) A B B Voorluidspreker (R (rechts)) F C Middenluidspreker D Surroundluidspreker (L (links)) C E Surroundluidspreker (R (rechts)) F Subwoofer G G Toestel D E • Wees voorzichtig bij het plaatsen van luidsprekers en/of luidsprekerstandaards op een speciaal behandelde vloer (bijvoorbeeld met was of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen ontstaan. • Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet op steunen, omdat hij dan kan vallen. • U kunt de luidsprekers aan een muur bevestigen. Meer informatie hierover vindt u in de bijgeleverde "Installatiegids voor de luidspreker". 13NL

Stap 2: Het toestel aansluiten Aan de slag Lees de informatie op de volgende pagina's voor meer uitleg over het aansluiten van het systeem. Sluit het netsnoer van het toestel pas aan op een stopcontact wanneer alle andere verbindingen tot stand zijn gebracht. • Wanneer u een andere component met een volumeregeling aansluit, verlaagt u het volume van de andere component tot een niveau waarop het geluid niet wordt vervormd. De luidsprekers aansluiten De luidsprekerkabels aansluiten op het toestel Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKERS-aansluitingen op het apparaat die dezelfde kleur hebben. Steek de stekker in het toestel tot u een klik hoort. Wit (Linkerluidspreker Paars vooraan (L)) (Subwoofer) Rood (Rechterluidspreker Groen vooraan (R)) (Middenluidspreker) Achterpaneel van het toestel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS Grijs Blauw (Rechter surroundluidspreker (Linker surroundluidspreker (R)) (L)) 14NL

De tv aansluiten Aan de slag Sluit het systeem aan op uw tv om het beeld van het systeem weer te geven op de tv en het geluid van de tv te beluisteren via de luidsprekers van het systeem. Selecteer de aansluitingswijze afhankelijk van de aansluitingen en de functies op uw tv. • Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt die gemarkeerd is met "ARC*": aansluiting A • Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt: aansluiting A en C • Wanneer uw tv geen HDMI-aansluitingen heeft: aansluiting B en C Videoverbindingen Audioverbinding A B C HDMI-kabel Videokabel Digitale optische (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) kabel (niet bijgeleverd) Beeldkwaliteit Tv HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Geel Signaalverloop : videosignaal A of B C : audiosignaal ** Geel Achterpaneel van het toestel DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel. Zie "Over Audio Return Channel" (pagina 16) voor meer informatie. ** Alleen beschikbaar wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel. 15NL

A Verbinding via HDMI-kabel Als uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt, maakt u verbinding met de tv via een HDMI-kabel. Zo verkrijgt u een betere beeldkwaliteit vergeleken met andere types aansluitingen. Aan de slag Wanneer u verbinding maakt via een HDMI-kabel, moet u het type uitvoersignaal selecteren bij het uitvoeren van de snelinstelling (pagina 22). Zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 53) voor informatie over andere HDMI-instellingen. Over Audio Return Channel Wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel, wordt via een HDMI-kabel eveneens een digitaal audiosignaal vanaf de tv verzonden. U hoeft dus geen aparte audioverbinding door te voeren om het geluid van de tv te beluisteren. Zie [Audio Return Channel] voor meer informatie over het instellen van de functie Audio Return Channel (pagina 53). B Verbinding via videokabel Als uw tv niet uitgerust is met een HDMI-aansluiting, voert u deze verbinding door. C Verbinding via digitale optische kabel Via deze verbinding wordt een audiosignaal van de tv naar het systeem verzonden. Voer deze verbinding door om via het systeem naar het geluid van de tv te luisteren. Via deze verbinding ontvangt het systeem een Dolby Digital multiplex-zendsignaal en kunt u genieten van multiplex broadcast- geluidsweergave. • U kunt het geluid van de tv beluisteren door de functie "TV" te selecteren (pagina 23). • Als uw tv niet uitgerust is met een digitale optische aansluiting, kunt u het toestel aansluiten op uw tv via een audiokabel om het geluid van de tv via het systeem te kunnen beluisteren. Zie "De andere componenten aansluiten" (pagina 17) voor meer informatie over de aansluiting. 16NL

De andere componenten aansluiten Aan de slag Wanneer een component die u wilt aansluiten op het systeem uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting U kunt een component die uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting (zoals een set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz.) aansluiten met behulp van een HDMI-kabel. Via een HDMI-kabelverbinding kunnen zowel video- als audiosignalen worden verstuurd. Door het systeem en de component te verbinden via een HDMI-kabel, kunt u genieten van hoogwaardige digitale beelden en geluiden via de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting. Achterpaneel van het toestel OUT ARC IN 1 IN 2 HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Gebruik HDMI (IN 1) of HDMI (IN 2). Naar de HDMI OUT-aansluiting van de set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz. HDMI OUT • Videosignalen van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen worden alleen verstuurd naar de HDMI (OUT)-aansluiting wanneer de functie "HDMI1" of "HDMI2" geselecteerd is. • Om een audiosignaal van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen te versturen naar de HDMI (OUT)-aansluiting, dient u mogelijk de instelling voor de audio-uitvoer te wijzigen. Zie [Audio-uitvoer] bij [Audio-instellingen] voor meer informatie (pagina 51). • U kunt de audio-invoer van een component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wijzigen naar de TV (DIGITAL IN OPTICAL)-aansluiting. Zie [HDMI1-audio-ingangsfunctie] bij [HDMI-instellingen] voor meer informatie (pagina 53). (Alleen Europese modellen.) 17NL

Wanneer de component niet uitgerust is met een HDMI OUT-aansluiting Sluit het systeem aan zodat videosignalen van het systeem en de andere component naar de tv worden gestuurd, en audiosignalen van de component naar het systeem worden gestuurd. Dit doet u als volgt: Aan de slag Tv Video-uitvoer Component Audio-uitvoer Signaalverloop Systeem : videosignaal : audiosignaal Als de component alleen geluid afspeelt, sluit u de audio-uitgang van de component aan op het systeem. Achterpaneel van het toestel L AUDIO IN R AUDIO Wit Rood : signaalverloop Audiokabel (niet bijgeleverd) Wit Rood Naar de audio-uitgang van de videorecorder, digitale satellietontvanger, PlayStation of L R AUDIO OUT draagbare geluidsbron enz. • Als u de bovenstaande verbinding doorvoert, stelt u [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 53). • U kunt het geluid van de component beluisteren door de functie "AUDIO" te selecteren (pagina 23). 18NL

De antenne aansluiten Aan de slag Achterpaneel van het toestel ANTENNA FM COAXIAL 75 FM-draadantenne of (bijgeleverd) • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, dient u deze zo horizontaal mogelijk te plaatsen. • Gebruik bij een slechte FM-ontvangst een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne. 19NL

Stap 3: Verbinden met het netwerk Aan de slag • Om het systeem aan te sluiten op uw netwerk, dient u netwerkinstellingen door te voeren die geschikt zijn voor uw gebruiksomgeving en componenten. Zie "Het netwerk instellen" (pagina 44) en "[Netwerkinstellingen]" (pagina 53) voor meer informatie. Selecteer de methode op basis van uw LAN-omgeving (Local Area Network). Achterpaneel van het toestel Internet 2 1 LAN (100) ADSL-modem/ kabelmodem Breedbandrouter ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 USB-adapter voor draadloos LAN LAN-kabel (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) 1 Bedraad instellen Gebruik een LAN-kabel voor verbinding met de LAN (100)-aansluiting op het toestel. 2 USB Draadloos instellen Gebruik een draadloos LAN via de USB-adapter voor draadloos LAN (alleen Sony UWA-BR100*). In sommige regio's/landen is de USB-adapter voor draadloos LAN mogelijk niet beschikbaar. * Vanaf november 2010. Schakel het toestel uit voor u de verlengkabel of de USB-adapter voor draadloos LAN aansluit. Nadat u de USB-adapter voor draadloos LAN hebt geplaatst in het basisstation en de verlengkabel hebt aangesloten op de (USB)-poort (voor of achter), schakelt u het toestel opnieuw in. 20NL

• De plaatsingsafstand tussen de USB-adapter voor draadloos LAN en uw router voor draadloos LAN verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Als het systeem er niet in slaagt om verbinding te maken met het netwerk of Aan de slag als de netwerkverbinding niet stabiel is, zet u de USB-adapter voor draadloos LAN op een andere positie of plaatst u de USB-adapter voor draadloos LAN en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar. • Meer informatie over de netwerkinstelling vindt u ook op de volgende ondersteuningspagina van Sony: Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support 21NL

4 Voer [Snelinstelling] uit. Volg de Stap 4: De snelinstelling instructies op het scherm om de basisinstellingen door te voeren met uitvoeren Aan de slag C/X/x/c en . Voer de volgende instelling uit afhankelijk Voor u stap 4 uitvoert van de verbindingsmethode (pagina 15). Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn • Verbinding via HDMI-kabel: volg de aangesloten en sluit vervolgens het netsnoer aan. instructies die op het scherm van de tv Voer de onderstaande stappen uit voor een worden weergegeven. basisinstelling van het systeem. • Verbinding via videokabel: selecteer De weergegeven items verschillen afhankelijk [16:9] of [4:3] zodat het beeld correct van het landmodel. wordt weergegeven. Het scherm voor de snelinstelling "/1 oproepen 1 2 3 4 7 5 8 6 9 1 Druk op HOME. 0 Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk op C/c om [Instellen] te C/X/x/c, selecteren. HOME 3 Druk op X/x om [Snelinstelling] te selecteren en druk vervolgens op . 4 Druk op C/c om [Starten] te selecteren en druk vervolgens op . 1 Schakel de tv in. Het scherm voor de snelinstelling 2 Druk op [/1. verschijnt. 3 Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van het systeem op het tv-scherm verschijnt. Het scherm voor de snelinstelling van de schermtaalkeuze wordt weergegeven. 22NL

Functie Bron Stap 5: De bron "AUDIO" Component die is aangesloten op de AUDIO-aansluitingen selecteren Aan de slag (AUDIO IN L/R) op het achterpaneel (pagina 17) U kunt de weergavebron selecteren. * Behalve voor modellen voor Rusland. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot de gewenste functie verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Telkens als u op FUNCTION drukt, verandert de functie als volgt. "BD/DVD" t "FM" t "HDMI1" t "HDMI2" t "TV" t "AUDIO" t "BD/ DVD" t … Functie Bron "BD/DVD" Door het systeem af te spelen disc, USB-apparaat, iPod/iPhone* of netwerkapparaat "FM" FM-radio (pagina 36) "HDMI1"/ Component die is aangesloten op "HDMI2" de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)- aansluiting op het achterpaneel (pagina 17) "TV" Component (tv enz.) die aangesloten is op de TV (DIGITAL IN OPTICAL)- aansluiting op het achterpaneel, of een tv compatibel met de functie Audio Return Channel die is aangesloten op de HDMI (OUT)- aansluiting op het achterpaneel (pagina 15). 23NL

Stap 6: Surroundgeluid weergeven Aan de slag Na het uitvoeren van de voorgaande stappen en de weergave te starten, kunt u eenvoudig genieten van surroundgeluid. U kunt ook voorgeprogrammeerde surroundinstellingen selecteren die afgestemd zijn op verschillende geluidsbronnen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS De surroundinstellingen selecteren op basis van uw luistervoorkeur De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. Bij weergave via de functie "BD/DVD"* of "FM" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 2 Druk op X/x om [Surroundinstelling] te kiezen en druk vervolgens op . 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven op het tv-scherm. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen. 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. * Surroundgeluidsinstellingen zijn niet van toepassing voor internetinhoud. Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV" of "AUDIO" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "SUR. SET" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op of c. 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen. 24NL

4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. 5 Druk op OPTIONS. Aan de slag Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. • Wanneer het startmenu weergegeven wordt op het tv-scherm, kunt u deze instelling wijzigen door de surroundinstelling te selecteren via [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] onder [Instellen] (pagina 51). Over de luidsprekeruitvoer van elke surroundinstelling De onderstaande tabel beschrijft de opties bij het aansluiten van alle luidsprekers op het toestel. De standaardinstelling is [A.F.D. Multi] ("A.F.D. MULTI"). Geluid via Surroundinstelling Effect Afhankelijk van de bron. [A.F.D. Standard] Het systeem herkent het geluidsformaat van de bron en geeft "A.F.D. STD" het geluid weer zoals het werd opgenomen/gecodeerd. (AUTO FORMAT DIRECT STANDARD) [A.F.D. Multi] • 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2- "A.F.D. MULTI" kanaalsbronnen en voert het geluid uit via de 5.1- (AUTO FORMAT kanaalsluidsprekers door het 2-kanaalsgeluid te dupliceren DIRECT MULTI) voor elke luidspreker. • Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron. • [Dolby Pro Logic] • 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2- "PRO LOGIC" kanaalsbronnen en voert het geluid uit via de 5.1- • [Dolby PL II Movie] kanaalsluidsprekers. "PLII MOVIE" – [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC") voert Dolby Pro Logic-decodering uit. – [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") voert Dolby Pro Logic II movie-decodering uit. • Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron. • [DTS Neo:6 • 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2- Cinema] kanaalsbronnen en voert 6.1-kanaalsgeluid uit. "NEO6 CIN" – [DTS Neo:6 Cinema] ("NEO6 CIN") voert DTS Neo:6 • [DTS Neo:6 Music] Cinema-decodering uit. "NEO6 MUS" – [DTS Neo:6 Music] ("NEO6 MUS") voert DTS Neo:6 Music-decodering uit. • Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron. [2ch Stereo] Het systeem voert het geluid uit via de voorluidsprekers en de "2CH ST." subwoofer ongeacht het geluidsformaat of het aantal kanalen. Multikanaals-surroundgeluid wordt gereduceerd tot 2 kanalen (downmixen). 25NL

• Wanneer u [A.F.D. Multi] ("A.F.D. MULTI") selecteert, kan afhankelijk van de disc of bron het begin van het geluid worden onderbroken omdat de optimale modus automatisch wordt geselecteerd. Selecteer [A.F.D. Standard] Aan de slag ("A.F.D. STD") om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken. • Als een tweetalige geluidsweergave wordt ingevoerd, werken [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC") en [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") niet. • De surroundinstellingen werken mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. • Wanneer u een Super Audio CD afspeelt, worden de surroundinstellingen niet geactiveerd. • U kunt de surroundinstelling ook selecteren in [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] (pagina 51). • Voor andere functies dan "BD/DVD" kunt u nagaan of [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC"), [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") of de stand DTS Neo:6 geactiveerd is door herhaaldelijk te drukken op DISPLAY zodat de invoerinformatie/decoderingsstatus weergegeven wordt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 26NL

Achterpaneel Afspelen Een disc afspelen Afspelen Zie "Afspeelbare discs" (pagina 62) voor afspeelbare discs. USB-geheugen 1 Stel de ingangskiezer van de tv zo in 2 Maak het toestel klaar om BD-LIVE te dat het signaal van het systeem op uw gebruiken (alleen BD-LIVE). tv-scherm verschijnt. • Verbind het systeem met een netwerk 2 Druk op Z en plaats een disc in de (pagina 20). disclade. • Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (pagina 52). 3 Plaats een BD-ROM met BONUSVIEW/ BD-LIVE. De bedieningswijze varieert naargelang de disc. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de disc. • Om gegevens op het USB-geheugen te verwijderen, selecteert u [BD-gegevens wissen] bij [Video] 3 Druk op Z om de disclade te sluiten. en drukt u vervolgens op . Alle gegevens die opgeslagen zijn in de map buda worden gewist. wordt weergegeven op het startmenu en het afspelen start. Als het afspelen niet automatisch start, Genieten van Blu-ray 3D selecteert u in de categorie [Video], [Muziek] of [Foto] en drukt u op U kunt Blu-ray 3D-discs bekijken waarop het . 3D-logo* staat. * Genieten van BONUSVIEW/BD- 1 Maak het toestel klaar om een Blu-ray LIVE 3D-disc af te spelen. • Sluit het systeem aan op een tv die 3D Sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE- ondersteunt met behulp van een High logo*" bevatten bonusinhoud en andere Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd). gegevens die kunnen worden gedownload om • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv- deze te kunnen bekijken. schermafm. voor 3D] in bij [Scherminstellingen] (pagina 49). * 1 Sluit het USB-apparaat aan op de 2 Plaats een Blu-ray 3D-disc. (USB)-poort op de achterzijde van De bedieningsmethode varieert afhankelijk het toestel. van de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij de disc. Gebruik voor lokale opslag een USB- geheugen van 1 GB of groter. • Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van uw 3D-tv. 27NL

De afspeelinformatie Afspelen vanaf een USB- weergeven apparaat U kunt de afspeelinformatie enz. controleren U kunt video-/muziek-/fotobestanden afspelen door op DISPLAY te drukken. die op het aangesloten USB-apparaat zijn De weergegeven informatie verschilt opgeslagen. afhankelijk van het type disc en de status van het Raadpleeg "Afspeelbare bestandstypes" systeem. (pagina 63) voor meer informatie over afspeelbare bestandstypes. Voorbeeld: afspelen van een BD-ROM 1 Sluit het USB-apparaat aan op de (USB)-poort van het toestel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat voor u het aansluit. Achterpaneel USB-apparaat A Uitvoerresolutie/videofrequentie B Titelnummer of -naam Voorpaneel C De huidige geselecteerde instelling voor audio D Beschikbare functies ( hoek, audio, ondertitels) E Afspeelinformatie Geeft afspeelmodus, afspeelstatusbalk, type disc, videocodec, bitsnelheid, type herhaling, USB-apparaat speelduur, totale duur weer F Hoofdstuknummer 2 Druk op HOME. G De geselecteerde hoek Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 3 Druk op C/c om [Video], [Muziek] of [Foto] te selecteren. 4 Druk op X/x om [USB-apparaat (voor)] of [USB-apparaat (achter)] te selecteren en druk vervolgens op . • Verwijder het USB-apparaat niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan het USB-apparaat te vermijden, schakelt u het systeem uit tijdens het aansluiten of verwijderen van het USB-apparaat. 28NL

Voorpaneel Genieten van inhoud op Tv een iPod/iPhone Achterpaneel of (Behalve voor modellen voor Rusland) Afspelen U kunt genieten van muziek/video's/foto's op VIDEO IN een iPod/iPhone en de batterij ervan opladen via het systeem. Dock voor iPod/iPhone Compatibele iPod-/iPhone- modellen Hieronder volgen de compatibele iPod-/iPhone- USB-kabel (bijgeleverd) modellen. Update uw iPod/iPhone met de recentste software voor u deze gebruikt met het systeem. V I D E O O UT USB Geschikt voor iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano 6th generation, iPod nano 5th generation (video Videokabel (bijgeleverd) camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd 2 Druk op HOME. generation (aluminum), iPod nano 1st Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. generation, iPod 5th generation (video), iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, 3 Druk op C/c om [Video], iPhone [Muziek] of [Foto] te selecteren. Genieten van inhoud op een iPod/ 4 Druk op X/x om [iPod (voorkant)] of [iPod (achter)] te selecteren en druk iPhone via het systeem vervolgens op . 1 Sluit de Dock voor iPod/iPhone x Als u [Video] of [Muziek] (bijgeleverd) aan op de (USB)-poort geselecteerd hebt in stap 3 aan de voor- of achterzijde van het De video-/muziekbestanden worden toestel en plaats vervolgens de iPod/ weergegeven op het tv-scherm. Ga verder iPhone op de Dock voor iPod/iPhone. met de volgende stap. Sluit voor het weergeven van een video-/ fotobestand de video-uitgang van de Dock x Als u [Foto] geselecteerd hebt in stap 3 voor iPod/iPhone aan op de video-ingang [Wijzig het tv-ingangssignaal naar het van uw tv met behulp van een videokabel video-...] wordt weergegeven op het tv- (bijgeleverd) voor u de iPod/iPhone op de scherm. Stel de ingangskiezer van de tv zo Dock voor iPod/iPhone plaatst. in dat het signaal van de iPod/iPhone op uw tv-scherm verschijnt. Start vervolgens de diavoorstelling rechtstreeks via de iPod/ iPhone. 29NL

5 Druk op C/X/x/c en om het bestand Druk op Bediening te selecteren dat u wilt afspelen. . of > Naar het vorige/volgende bestand Het geluid van de iPod/iPhone wordt gaan. afgespeeld op het systeem. Wanneer u een van deze knoppen Stel bij het afspelen van een videobestand ingedrukt houdt, wordt de inhoud op de ingangskiezer van de tv zo in dat het de aangesloten iPod/iPhone snel signaal van de iPod/iPhone op uw tv- achteruit- of vooruitgespoeld. scherm verschijnt. DISPLAY De achtergrondverlichting U kunt de iPod/iPhone bedienen via de inschakelen (of 30 seconden extra laten branden). knoppen op de afstandsbediening. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de OPTIONS, C Terugkeren naar de vorige weergave/map in de hiërarchie. iPod/iPhone voor meer informatie. X/x Het vorige/volgende item selecteren. ,c Bevestigt het geselecteerde item. • Om een systeeminstelling (bv. de surroundinstelling) te wijzigen tijdens het weergeven van beelden van uw iPod/iPhone op de tv, selecteert u de tv-ingang die • De iPod/iPhone wordt opgeladen wanneer deze is overeenstemt met dit systeem voor u het systeem gaat aangesloten op het systeem terwijl het systeem bedienen. ingeschakeld is. De iPod/iPhone bedienen met de • Wanneer [Automatische standby] ingesteld is op [Aan], wordt het systeem mogelijk automatisch afstandsbediening uitgeschakeld wanneer u een iPod/iPhone gebruikt. U kunt de iPod/iPhone bedienen via de knoppen • U kunt geen muziekstukken van dit systeem op de afstandsbediening. In de volgende tabel overzetten naar de iPod/iPhone. ziet u een voorbeeld van de knoppen die kunnen • Sony is niet verantwoordelijk voor verlies of worden gebruikt. (Afhankelijk van het model beschadiging van gegevens die op de iPod/iPhone van de iPod/iPhone kan de bediening zijn opgenomen wanneer u een iPod/iPhone gebruikt verschillen.) die op dit apparaat is aangesloten. • Dit product werd specifiek ontworpen voor gebruik Voor [Video]/ [Muziek] met een iPod/iPhone en voldoet aan de Druk op Bediening prestatienormen van Apple. N Het afspelen starten. • Verwijder de iPod/iPhone niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan de iPod/ X Het afspelen pauzeren. iPhone te vermijden, schakelt u het systeem uit x Het afspelen stoppen. tijdens het aansluiten of verwijderen van de iPod/ m of M Snel achteruitspoelen of snel iPhone. vooruitspoelen. • Het systeem herkent uitsluitend iPods/iPhones die . of > Naar het vorige/volgende bestand of reeds op het systeem werden aangesloten. hoofdstuk gaan (indien aanwezig). • De functie Geluidscontrole van het systeem werkt niet tijdens het weergeven van video-/fotobestanden Voor [Foto] via de iPod/iPhone. • Wanneer u een iPod aansluit die niet compatibel is Druk op Bediening met de video-uitvoerfunctie en u [iPod (voorkant)] N, X Het afspelen starten/pauzeren. of [iPod (achter)] selecteert bij [Video] of [Foto], Wanneer u een van deze knoppen wordt er een waarschuwingsbericht weergegeven op gedurende enkele seconden het tv-scherm. ingedrukt houdt, wordt de slaapstand • Het systeem kan tot 3.000 bestanden (inclusief geactiveerd op de aangesloten iPod/ mappen) herkennen. iPhone. x Het afspelen pauzeren. m of M Snel achteruitspoelen of snel vooruitspoelen. 30NL

A Besturing Afspelen via een Druk op C/X/x/c of om de weergavefuncties te bedienen. netwerk B Afspeelstatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aanwijst, speelduur, duur van het videobestand Afspelen BRAVIA-internetvideo C Aanduiding netwerkstatus toont de signaalsterkte van een draadloze streamen verbinding. wijst op een bedrade verbinding. BRAVIA-internetvideo fungeert als een poort D Netwerkoverdrachtssnelheid naar de geselecteerde internetinhoud en brengt een waaier aan on-demand-entertainment E Naam van het volgende videobestand rechtstreeks op uw toestel. F Naam van het momenteel geselecteerde videobestand • Voor bepaalde internetinhoud is vooraf registratie op een pc vereist om deze te kunnen weergeven. 1 Maak het toestel klaar om BRAVIA- Beschikbare opties internetvideo te gebruiken. Door op OPTIONS te drukken kunt u Verbind het systeem met een netwerk verschillende instellingen en weergavefuncties (pagina 20). raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie. 2 Druk op C/c om [Video], [Muziek] of [Foto] te selecteren. Algemene opties 3 Druk op X/x om het pictogram van een internetinhoudprovider te selecteren Items Details en druk vervolgens op . [Surroundinstelling] Wijzigt de surroundinstelling Als de lijst met internetinhoud niet kan (pagina 24). worden opgehaald, wordt deze voorgesteld [Herhaalinstelling] Herhaald afspelen instellen. door een niet verworven pictogram of een [3D-menu] [3D-diepte aanpassen]: voor nieuw pictogram. het aanpassen van de diepte van 3D-beelden. Het configuratiescherm [Lijst met favorieten] Voor het weergeven van de gebruiken lijst met favorieten. Het configuratiescherm wordt weergegeven [Weergeven/Stoppen] Voor het starten of stoppen wanneer het videobestand wordt afgespeeld. De van de weergave. weergegeven items kunnen verschillen [Weerg. v/a begin] Speelt het item af vanaf het afhankelijk van de internetinhoudprovider. begin. Druk op DISPLAY om deze nogmaals weer te [Toev. aan Voor het toevoegen van een geven. Favorieten] internetinhouditem aan de lijst met favorieten. [Verwijder uit Voor het verwijderen van Favorieten] internetinhouditem uit de lijst met favorieten. 31NL

Alleen [Video] Items Details [Ruisvermindering Voor het aanpassen van de Items Details IP-content] videokwaliteit voor [A/V-SYNC] Past de vertraging aan tussen internetinhoud. beeld en geluid. Zie "De vertraging tussen beeld en Alleen [Muziek] geluid aanpassen" (pagina 33) voor meer Items Details informatie. [BGM diavoorst. Registreert muziekbestanden [3D-uitgangsinst.] Voor het al dan niet toev.] op het USB-geheugen als automatisch uitvoeren van achtergrondmuziek (BGM) 3D-beelden. voor de diavoorstelling. [Instelling Willekeurig afspelen • 3D-video van de HDMI (IN willekeurig] (alleen instellen. 1)- of HDMI (IN 2)- iPod/iPhone) aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze Alleen [Foto] instelling. [Video-instellingen] • [Beeldkwaliteitsfunctie]: Items Details selecteert de [Diavoorstelling] Een diavoorstelling starten. beeldinstellingen voor [Snelh.diavoorst.] Voor het wijzigen van de verschillende snelheid van de lichtomstandigheden. diavoorstelling. • [FNR]: vermindert de kans op willekeurige ruis in het [Diavoorst.effect] Voor het instellen van het beeld. effect tijdens het weergeven van een diavoorstelling. • [BNR]: vermindert blokruis (lijkt op mozaïek) in het [BGM diavoorst.] • [Uit]: schakelt de functie uit. beeld. • [Mijn Muziek van USB]: • [MNR]: vermindert lichte voor het instellen van de ruis aan de randen van het muziekbestanden beeld (mosquito-ruis). geregistreerd bij [BGM diavoorst. toev.]. [Pauze] Het afspelen pauzeren. • [Weergvn. muziek-cd]: [Hoofdmenu] Voor het weergeven van het voor het instellen van de hoofdmenu van de BD of muziekstukken op CD-DA's DVD. (muziek-cd's). [Menu/Pop-upmenu] Voor het weergeven van het [Linksom draaien] De foto wordt 90 graden pop-upmenu van de BD- linksom gedraaid. ROM of het menu van de DVD. [Rechts draaien] De foto wordt 90 graden rechtsom gedraaid. [Titel zoeken] Voor het zoeken naar een titel op BD-ROM's/DVD [Beeld bekijken] Het geselecteerde beeld VIDEO's en het afspelen te weergeven. starten vanaf het begin. [Hoofdstuk zoeken] Voor het zoeken naar een hoofdstuk en het afspelen te starten vanaf het begin. [Hoek] Voor het overschakelen naar andere kijkhoeken wanneer meerdere hoeken werden opgenomen op BD-ROM's/ DVD VIDEO's. 32NL

4 Druk op . De vertraging tussen beeld en De instelling wordt gebruikt. geluid aanpassen 5 Druk op OPTIONS. (A/V SYNC) Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. Afspelen Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. • A/V SYNC werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. Video-inhoud weergeven via de functie "BD/DVD" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 2 Druk op X/x om [A/V-SYNC] te selecteren en druk vervolgens op . 3 Druk op C/c om de vertraging tussen beeld en geluid aan te passen. U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV" of "AUDIO" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "A/V SYNC" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op of c. 3 Druk op X/x om de vertraging tussen beeld en geluid aan te passen. U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 33NL

Geluidsregeling Het audioformaat, meertalige Het effect selecteren dat muziekstukken of het bij de bron past kanaal selecteren U kunt een geschikte geluidsmodus selecteren voor film of muziek. Bij het afspelen van een BD/DVD VIDEO opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) of met meertalige muziekstukken, kunt u het 1 2 3 4 5 6 audioformaat of de taal wijzigen. 7 8 9 Bij een cd kunt u het geluid van het linker- of 0 rechterkanaal selecteren en naar het geluid van het geselecteerde kanaal luisteren via de linker- en de rechterluidsprekers. SOUND MODE +/– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op SOUND MODE +/– tot de gewenste modus verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • "AUTO": het systeem selecteert automatisch "MOVIE" of "MUSIC" om het juiste geluidseffect weer te geven afhankelijk van de disc of het type geluid. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op • "MOVIE": het systeem zorgt voor het juiste om het gewenste audiosignaal te geluid bij films. kiezen. • "MUSIC": het systeem zorgt voor het juiste De audio-informatie verschijnt op het tv- geluid bij muziek. scherm. • "SPORTS": het systeem voegt het nagalmeffect toe voor sportprogramma's. x BD/DVD VIDEO • "GAME ROCK": het systeem zorgt voor het De taalkeuze hangt af van de BD/DVD VIDEO. juiste geluid bij muziek/ritmegames. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst" (pagina 66) om te controleren voor welke taal • Als u "AUTO" selecteert kan, afhankelijk van de disc een code staat. Als dezelfde taal twee of meer of bron, het begin van het geluid worden onderbroken keer verschijnt, is de BD/DVD VIDEO omdat het systeem de optimale modus automatisch selecteert. Selecteer een andere optie dan "AUTO" opgenomen in meerdere audioformaten. om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken. • De geluidsmodus werkt mogelijk niet, afhankelijk van het ingangssignaal. • Deze functie werkt niet wanneer u een Super Audio CD afspeelt. 34NL

x DVD-VR De soorten geluiden die op een disc zijn opgenomen, worden weergegeven. Multiplex Broadcast Voorbeeld: Sound weergeven • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] (DUAL MONO) • [ Stereo (Audio2)] Multiplex broadcast-geluidsweergave is • [ Hoofd] mogelijk bij ontvangst van een Dolby Digital Geluidsregeling • [ Sub] multiplex-zendsignaal. • [ Hoofd/Sub] • Om het Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u • [ Stereo (Audio1)] en [ Stereo (Audio2)] een tv of een andere component aansluiten op het verschijnen niet wanneer er slechts één audiostream toestel met een digitale optische kabel (pagina 15). op de disc is opgenomen. Als uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel (pagina's 15, 53), kunt u een Dolby Digital- x CD signaal ontvangen via een HDMI-kabel. • [ Stereo]: het standaard stereogeluid. • [ 1/L]: het geluid van het linkerkanaal (mono). 1 2 3 4 5 6 • [ 2/R]: het geluid van het rechterkanaal 7 8 9 (mono). 0 • [ L+R]: het geluid van zowel het linker- als het rechterkanaal wordt via elke luidspreker uitgevoerd. Druk herhaaldelijk op tot het gewenste signaal verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • "MAIN": het geluid van de hoofdtaal wordt weergegeven. • "SUB": het geluid van de subtaal wordt weergegeven. • "MAIN/SUB": het gemengde geluid van zowel hoofd- als subtaal wordt weergegeven. 35NL

Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op TUNING +/–. Tuner 3 Regel het volume door op 2 +/– te Luisteren naar de radio drukken. Als een FM-programma wordt U kunt de radio beluisteren via de luidsprekers verstoord van het systeem. Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-effect "/1 valt weg maar de ontvangst is beter. 1 2 3 FUNCTION 4 7 5 8 6 9 Cijfertoetsen 1 Druk op OPTIONS. 0 Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. C/X/x/c, 2 Druk op X/x om [FM-modus] te HOME OPTIONS selecteren en druk vervolgens op . PRESET +/– 3 Druk op X/x om [Mono] te selecteren. TUNING +/– • [Stereo]: stereo-ontvangst. x • [Mono]: mono-ontvangst. 2 +/– 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Huidige zender Huidige band en vooraf ingesteld nummer De radio uitschakelen Druk op "/1. FM 07 88.00 MHz Radiozenders vooraf instellen SONY FM U kunt tot 20 zenders voorprogrammeren. Voordat u op een zender afstemt, dient u het volume te verlagen tot het minimum. Zendernaam (alleen Europese en Russische modellen) 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster 2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het op het voorpaneel. scannen begint. 2 Selecteer een radiozender. Het scannen stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. Automatisch afstemmen 3 Druk op OPTIONS. Houd TUNING +/– ingedrukt tot het Het optiemenu wordt weergegeven op het scannen begint. tv-scherm. [Automatisch afstemmen] wordt weergegeven op het tv-scherm. Het 4 Druk op X/x om [Preselectiegeheugen] scannen stopt wanneer op een zender wordt te selecteren en druk vervolgens op . afgestemd. Om het automatisch afstemmen handmatig te stoppen, drukt u op TUNING +/– of x. 36NL

5 Druk op X/x om het gewenste vooraf ingestelde nummer te selecteren en druk vervolgens op . Het Radio Data System 6 Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders gebruiken (RDS) op te slaan. (alleen Europese en Russische Een vooraf ingesteld nummer modellen) wijzigen Selecteer het gewenste vooraf ingestelde nummer door op PRESET +/– te drukken en Wat is het Radio Data System? voer vervolgens stap 3 uit. Tuner Het Radio Data System (RDS) is een zenddienst die ervoor zorgt dat radiozenders bijkomende Een vooraf ingestelde informatie samen met het gebruikelijke programmasignaal kunnen verzenden. Deze radiozender selecteren tuner beschikt over handige RDS-functies, zoals de weergave van de zendernaam. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot De zendernaam verschijnt ook op het tv-scherm. "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Er wordt afgestemd op de zender die het RDS-uitzendingen ontvangen laatst werd ontvangen. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om Selecteer een zender uit de FM-band. de vooraf ingestelde zender te Wanneer u afstemt op een zender met RDS- selecteren. diensten, verschijnt de zendernaam* in het Het vooraf ingestelde nummer en de uitleesvenster op het voorpaneel. frequentie verschijnen op het tv-scherm en * Als geen RDS-uitzending wordt ontvangen, in het uitleesvenster op het voorpaneel. verschijnt de zendernaam mogelijk niet in het uitleesvenster op het voorpaneel. Telkens als u op de toets drukt, stemt het systeem af op een vooraf ingestelde zender. • Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de zender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal niet • U kunt de vooraf ingestelde zender selecteren goed verzendt of wanneer de signaalsterkte zwak is. met behulp van de cijfertoetsen. • Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of een gelijkaardige dienst. Als u het RDS-systeem niet goed kent, contacteert u de plaatselijke radiozenders voor meer informatie over de RDS-diensten in uw streek. • Bij elke druk op DISPLAY tijdens het ontvangen van een RDS-uitzending, wijzigt de weergave van het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt: zendernaam t frequentie t vooraf ingesteld nummer t invoerinformatie/decoderingsstatus* t zendernaam t … * Wordt niet weergegeven afhankelijk van de instelling voor [Surroundinstelling]. 37NL

Afspelen met één druk op de knop Andere handelingen Wanneer u op N drukt op de afstandsbediening, worden het systeem en uw tv De functie Controle voor ingeschakeld en wordt de ingang van uw tv ingesteld op de HDMI-ingang waarop het HDMI gebruiken voor systeem is aangesloten. "BRAVIA" Sync Geluidscontrole van het systeem U kunt het geluid van de tv of andere Deze functie is beschikbaar op tv's die zijn componenten op een eenvoudige manier uitgerust met de functie "BRAVIA" Sync. beluisteren. Door Sony-componenten aan te sluiten die compatibel zijn met de functie Controle voor U kunt de functie geluidscontrole van het HDMI met een HDMI-kabel, wordt de systeem als volgt gebruiken: bediening vereenvoudigd. • Wanneer het systeem wordt ingeschakeld, wordt het geluid van de tv of de andere • Sommige functies kunnen alleen worden gebruikt als componenten uitgevoerd via de luidsprekers de aangesloten tv deze ondersteunt; deze dienen van het systeem. vooraf op de tv te worden ingesteld. Raadpleeg de • Wanneer het geluid van de tv of de andere gebruiksaanwijzing van de tv. componenten uitgevoerd wordt via de • Om de functie Geluidscontrole van het systeem te gebruiken, dient u een audioverbinding tot stand te luidsprekers van het systeem, kunt u de brengen tussen het systeem en de tv (pagina 15). luidsprekers waarnaar het geluid van de tv wordt uitgevoerd wijzigen door te drukken op SPEAKERS TVyAUDIO. "BRAVIA" Sync gebruiken • Wanneer het geluid van de tv of de andere componenten uitgevoerd wordt door de Controle voor HDMI - eenvoudige luidsprekers van het systeem, kunt u het instelling volume aanpassen en het geluid van het U kunt de functie [Controle voor HDMI] van het systeem uitschakelen via de tv. systeem automatisch instellen door de overeenstemmende instelling op de tv te • Wanneer de functie PAP (picture and picture) activeren. geactiveerd is op de tv of wanneer het systeem Raadpleeg "[HDMI-instellingen]" (pagina 53) video-/fotobestanden weergeeft op een iPod/iPhone, voor meer informatie over de functie Controle werkt de functie Geluidscontrole van het systeem voor HDMI. niet. • Afhankelijk van het type tv verschijnt tijdens het Systeem uitschakelen regelen van het volume van het toestel het volumeniveau op het scherm van de tv. In dit geval is U kunt het systeem en de tv tegelijkertijd het mogelijk dat het volumeniveau dat wordt uitschakelen. weergegeven op het scherm van de tv verschilt van het niveau dat wordt weergegeven in het • Het systeem wordt niet automatisch uitgeschakeld uitleesvenster op het voorpaneel van het toestel. tijdens het afspelen van muziek of wanneer de functie "FM" geactiveerd is. Audio Return Channel U kunt genieten van het geluid van de tv via het systeem met slechts één HDMI-kabel. Raadpleeg "De tv aansluiten" (pagina 15) voor meer informatie over het instellen. 38NL

Eenvoudige bediening via afstandsbediening De luidsprekers instellen U kunt de basisfuncties van het systeem bedienen met de afstandsbediening van de tv [Luidsprekerinstellingen] wanneer de video-uitvoer van het systeem wordt Voor een optimaal surroundgeluid, moet u de weergegeven op het scherm van de tv. luidsprekers aansluiten en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Stel vervolgens Taal volgen luidsprekervolume en -balans in op hetzelfde Wanneer u de schermtaal van de tv wijzigt, niveau aan de hand van de testtoon. wordt de schermtaal van het systeem eveneens gewijzigd wanneer u het systeem uit- en daarna 1 Druk op HOME. weer inschakelt. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. Routering 2 Druk op C/c om [Instellen] te Andere handelingen selecteren. Wanneer u Afspelen met één druk op de knop uitvoert via de aangesloten component, wordt 3 Druk op X/x om [Audio-instellingen] te het systeem ingeschakeld en wordt de kiezen en druk vervolgens op . systeemfunctie ingesteld op "HDMI1" of 4 Druk op X/x om "HDMI2" (afhankelijk van de gebruikte HDMI- [Luidsprekerinstellingen] te selecteren aansluiting). De ingang van uw tv wordt en druk vervolgens op . automatisch ingesteld op de HDMI-ingang Het scherm [Luidsprekerinstellingen] waarmee het systeem is verbonden. verschijnt. 5 Druk op X/x om het item te selecteren • Zorg ervoor dat de component via een HDMI-kabel en druk op . aangesloten is op het systeem en dat de functie Ga de volgende instellingen na. Controle voor HDMI van de aangesloten component ingeschakeld is. x [Verbinding] Als u geen middenluidsprekers of surroundluidsprekers aansluit, moet u de parameters voor [Midden] en [Surround] instellen. De instellingen van de voorluidsprekers en subwoofer zijn vastgelegd en kunnen niet worden gewijzigd. [Voor] [Ja] [Midden] [Ja]: kies normaal deze instelling. [Geen]: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten. [Surround] [Ja]: kies normaal deze instelling. [Geen]: kies deze instelling wanneer geen surroundluidspreker is aangesloten. [Subwoofer] [Ja] 39NL

x [Afstand] x [Niveau] Wanneer u de luidsprekers verplaatst, dient u de U kunt het geluidsniveau van de luidsprekers parameters in te stellen voor de afstand (A) van aanpassen. U kunt de parameters instellen tussen de luisterpositie tot de luidsprekers. –6,0 dB en +6,0 dB. Zorg ervoor dat [Testtoon] U kunt de parameters instellen tussen 0,0 en 7,0 op [Aan] staat. meter. [Voor Lnks/Rhts] 0,0 dB: het niveau van de De luidsprekers in de afbeelding stellen de voorluidsprekers instellen. volgende items voor: [Midden]* 0,0 dB: het niveau van de 1Middenluidspreker middenluidspreker instellen. 2Linkerluidspreker vooraan (L) [Surround Lnks/Rhts]* 0,0 dB: het niveau van 3Rechterluidspreker vooraan (R) de surroundluidspreker instellen. 4Subwoofer [Subwoofer] 0,0 dB: het niveau van de 5Linker surroundluidspreker (L) subwoofer instellen. 6Rechter surroundluidspreker (R) * Dit item wordt weergegeven wanneer u [Ja] kiest bij [Verbinding]. 2 1 3 x [Testtoon] De luidsprekers produceren een testtoon om 4 [Niveau] te regelen. A [Uit]: de luidsprekers produceren geen testtoon. [Aan]: bij het regelen van het niveau produceert elke luidspreker achtereenvolgens de testtoon. Wanneer u een item onder [Luidsprekerinstellingen] kiest, produceert elke luidspreker achtereenvolgens een testtoon. A Pas het geluidsniveau als volgt aan. 5 6 1 Stel [Testtoon] in op [Aan]. [Voor Lnks/Rhts] 3,0 m: de afstand van de voorluidsprekers instellen. 2 Druk op X/x om [Niveau] te selecteren en druk vervolgens op . [Midden]* 3,0 m: de afstand van de middenluidspreker instellen. 3 Druk op X/x om het gewenste [Surround Lnks/Rhts]* 3,0 m: de afstand van de luidsprekertype te selecteren en druk surroundluidsprekers instellen. vervolgens op . [Subwoofer] 3,0 m: de afstand van de subwoofer 4 Druk op C/c om de linker of rechter instellen. luidspreker te selecteren en druk * Dit item wordt weergegeven wanneer u [Ja] kiest bij daarna op X/x om het niveau aan te [Verbinding]. passen. 5 Druk op . • [Afstand] werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. 6 Herhaal stap 3 tot 5. 7 Druk op RETURN. Het systeem keert terug naar de vorige weergave. 8 Druk op X/x om [Testtoon] te selecteren en druk daarna op . 40NL

9 Druk op X/x om [Uit] te selecteren en druk daarna op . De knoppen op het • De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via de toestel uitschakelen HDMI (OUT)-aansluiting. (Kindervergrendeling) • Om het volume van alle luidsprekers tegelijk aan te U kunt de knoppen op het toestel uitschakelen passen, drukt u op 2 +/–. (behalve "/1) om ongeoorloofd gebruik te voorkomen, zoals door kattenkwaad van een kind (functie kindervergrendeling). Druk langer dan 5 seconden op x op het De Sleep Timer toestel. "LOCKED" wordt weergegeven in het gebruiken Andere handelingen uitleesvenster op het voorpaneel. De functie kindervergrendeling wordt U kunt het systeem op een vooraf ingesteld geactiveerd en de knoppen op het toestel zijn tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vergrendeld. (U kunt het systeem nog bedienen vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld via de afstandsbediening.) in stappen van 10 minuten. Om te annuleren drukt u langer dan 5 seconden Druk op SLEEP. op x zodat "UNLOCK" wordt weergegeven in Telkens als u op SLEEP drukt, veranderen de het uitleesvenster op het voorpaneel. minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster op het voorpaneel in stappen van 10 minuten. • Als u op de knoppen drukt op het toestel wanneer de functie kindervergrendeling is ingeschakeld, knippert Wanneer u de Sleep Timer instelt, wordt de "LOCKED" in het uitleesvenster op het voorpaneel. resterende tijd elke 5 minuten weergegeven. Wanneer de resterende tijd minder dan 2 minuten bedraagt, knippert "SLEEP" in het uitleesvenster op het voorpaneel. De tv bedienen met de De resterende tijd controleren bijgeleverde Druk een keer op SLEEP. De resterende tijd wijzigen afstandsbediening Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste Als het signaal van de afstandsbediening juist is tijd te selecteren. ingesteld, kunt u uw tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer mogelijk automatisch opnieuw ingesteld op de standaardinstelling (SONY). Voer dan opnieuw het juiste codenummer in. 41NL

De afstandsbediening Energie besparen in de voorbereiden om de tv te bedienen stand-bystand Ga na of de volgende instellingen werden Houd TV "/1 ingedrukt terwijl u de doorgevoerd: merkcode van uw tv (zie tabel) met behulp – [Controle voor HDMI] bij [HDMI- van de cijfertoetsen invoert. Laat vervolgens TV "/1 los. instellingen] is ingesteld op [Uit] (pagina 53). Als de instelling niet lukt, wordt de code die – [Snel starten] is ingesteld op [Uit] reeds geregistreerd was niet gewijzigd. Voer het (pagina 53). codenummer opnieuw in. Codenummers van bedienbare tv's Websites doorbladeren Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste U kunt verbinding maken met het internet en codenummer hebt gevonden. websites zoals de startpagina van Sony bekijken via dit systeem. Fabrikant SONY Codenummer 01 (standaard) 1 Maak het toestel klaar om te surfen op het internet. LG 05 Verbind het systeem met een netwerk PANASONIC 06 (pagina 20). PHILIPS SAMSUNG 02, 03, 07 02, 08 2 Druk op HOME. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. TOSHIBA 04 3 Druk op C/c om [Netwerk] te selecteren. 4 Druk op X/x om [Internetbrowser] te De helderheid van het selecteren en druk vervolgens op . Het scherm [Internetbrowser] wordt uitleesvenster op het weergegeven. voorpaneel regelen • Het is mogelijk dat bepaalde websites niet correct Druk op DIMMER. weergegeven of niet geladen worden. Telkens wanneer u op DIMMER drukt, wijzigt Een URL invoeren de helderheid van het uitleesvenster op het Selecteer [URL invoeren] in het optiemenu. voorpaneel. Voer de URL in met behulp van het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter]. De standaardstartpagina instellen Selecteer [Stel in als startpag.] in het optiemenu terwijl de pagina weergegeven wordt die u wilt instellen. 42NL

Terugkeren naar de vorige pagina H Schuifbalk Selecteer [Vorige pagina] in het optiemenu. Als Druk op C/X/x/c om de paginaweergave naar de vorige pagina niet wordt weergegeven als u links, rechts, omhoog of omlaag te [Vorige pagina] kiest, selecteert u [Vensterlijst] verplaatsen. in het optiemenu en selecteert u in de lijst de pagina waarnaar u wilt terugkeren. Beschikbare opties De internetbrowser sluiten Door op OPTIONS te drukken kunt u Druk op HOME. verschillende instellingen en functies raadplegen. Internetbrowserweergave De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie. U kunt de website-informatie controleren door Andere handelingen Items Details op DISPLAY te drukken. De weergegeven [Instellen browser] Geeft de instellingen voor de informatie verschilt afhankelijk van de website internetbrowser weer. en de paginastatus. • [Zoom]: voor het vergroten of verkleinen van het formaat van de weergegeven inhoud. • [JavaScript instellen]: voor het in- of uitschakelen van JavaScript. • [Cookie instellen]: voor het al dan niet accepteren van browsercookies. • [SSL-alarmweergave]: voor het in- of uitschakelen van A Paginatitel SSL. B Cursor [Invoer] Het softwaretoetsenbord Beweeg de cursor met C/X/x/c. Plaats de weergeven voor het invoeren cursor op de koppeling die u wilt bekijken en van tekens tijdens het druk vervolgens op . De gevraagde website bezoeken van een website. wordt weergegeven. [Einde] De cursor verplaatsen naar de C Adres van de pagina volgende lijn in het tekstinvoerveld. D SSL-pictogram Wordt weergegeven wanneer de gekoppelde [Wissen] Het teken links van de cursor URL beveiligd is. wissen tijdens het invoeren van tekst. E Aanduiding signaalsterkte [Vensterlijst] Een lijst weergeven met alle Wordt weergegeven wanneer het systeem geopende websites. aangesloten is op een draadloos netwerk. Hiermee kunt u terugkeren F Voortgangsbalk/laadpictogram naar een eerder weergegeven Wordt weergegeven wanneer de pagina website door het gelezen wordt of tijdens het downloaden/ overeenkomstige venster te overzetten van bestanden. selecteren. G Tekstinvoerveld [Bladwijzerlijst] De bladwijzerlijst weergeven. Druk op en selecteer vervolgens [Invoer] in [Tekencodering] De tekencodering instellen. het optiemenu om het softwaretoetsenbord te [Vorige pagina] Naar een eerder weergegeven openen. pagina gaan. 43NL

Items Details 2 Druk op C/c om [Instellen] te selecteren. [Volgende pagina] Naar de eerder weergegeven volgende pagina gaan. [Laden annuleren] Het laden van een pagina stoppen. [Herladen] Dezelfde pagina herladen. [URL invoeren] Voor het invoeren van een URL wanneer het softwaretoetsenbord wordt weergegeven. [Toevoegn. De weergegeven website bladwijzer] toevoegen aan de 3 Druk op X/x om [Netwerkinstellingen] bladwijzerlijst. te kiezen en druk vervolgens op . [Stel in als startpag.] De weergegeven website instellen als de standaardstartpagina. [Open in nw. venster] Een koppeling openen in een nieuw venster. [Weergavecertificaat] Servercertificaten weergeven verzonden door pagina's die SSL ondersteunen. 4 Druk op X/x om [Internetinstellingen] te selecteren en druk vervolgens op Het netwerk instellen . Het scherm [Internetinstellingen] wordt [Internetinstellingen] weergegeven. Sluit vóór het doorvoeren van de instellingen het systeem aan op het netwerk. Zie "Stap 3: Verbinden met het netwerk" (pagina 20) voor meer informatie. Het instelscherm openen 1 Druk op HOME. 1 2 3 4 5 6 • De items bij [Internetinstellingen] zijn nodig om 7 8 9 verbinding te kunnen maken met het internet. Voer de 0 respectieve (alfanumerieke) waarden voor uw breedbandrouter of uw router voor draadloos LAN in. De in te stellen items kunnen verschillen afhankelijk van de internetprovider of de router. Meer informatie HOME vindt u in de bijgeleverde gebruikershandleiding van uw internetprovider of van uw router. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 44NL

• Meer informatie vindt u op de volgende URL: 2 Druk op X/x om [Aangepast] te selecteren en druk vervolgens op . Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com 3 Druk op X/x om het type netwerkinstelling te selecteren en druk Voor klanten in Taiwan: vervolgens op . http://www.sony-asia.com/support/tw • [Automatisch]: het systeem stelt automatisch het IP-adres in en het scherm Voor klanten in andere landen/regio's: [DNS-instellingen] wordt weergegeven. http://www.sony-asia.com/support Wanneer u [Automatisch] selecteert en drukt op , stelt het systeem automatisch de DNS-instellingen in. Verbinding maken met een LAN Wanneer u [Geef het IP-adres op.] via een LAN-kabel selecteert en drukt op , dient u de Andere handelingen DNS-instellingen handmatig in te voeren. Volg de onderstaande stappen om verbinding te Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om maken met een LAN (Local Area Network). de volgende items in te stellen en druk vervolgens op . Automatische instelling – [Primaire DNS] 1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te – [Secundaire DNS] selecteren op het scherm • [Geef het IP-adres op.]: voer de [Internetinstellingen] en druk netwerkinstellingen handmatig in vervolgens op . overeenkomstig uw netwerkomgeving. 2 Druk op X/x om [Automatisch] te Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om selecteren en druk vervolgens op . de volgende items in te stellen en druk Het systeem voert automatisch de vervolgens op . netwerkinstellingen door, waarna de – [IP-adres] internetinstellingen weergegeven worden – [Subnetmasker] op het tv-scherm. – [Standaardgateway] 3 Druk op c. – [Primaire DNS] 4 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te – [Secundaire DNS] selecteren en druk vervolgens op . 4 Druk op X/x om de Het systeem controleert de proxyserverinstelling te selecteren en netwerkverbinding. druk op . 5 Controleer of het bericht [De • [Nee]: er wordt geen proxyserver Internetinstellingen zijn nu voltooid.] gebruikt. wordt weergegeven en druk • [Ja]: voer de proxyserverinstelling in. vervolgens op . Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen en De instelling is voltooid. Als het bericht niet druk vervolgens op . wordt weergegeven, volgt u de instructies De waarde van de internetinstellingen op het scherm. wordt weergegeven op het tv-scherm. Handmatige instelling 5 Druk op c. 1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te 6 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te selecteren en druk vervolgens op . selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk Het systeem controleert de vervolgens op . netwerkverbinding. 45NL

7 Controleer of het bericht [De Wanneer uw draadloze router de Internetinstellingen zijn nu voltooid.] WPS-functie niet ondersteunt wordt weergegeven en druk vervolgens op . 1 Druk op X/x om [Draadloos USB instellen] te selecteren op het scherm De instelling is voltooid. Als het bericht niet [Internetinstellingen] en druk wordt weergegeven, volgt u de instructies vervolgens op . op het scherm. 2 Druk op X/x om [Scannen] te selecteren en druk vervolgens op . Verbinding maken met het Het systeem zoekt naar beschikbare draadloze LAN's, waarna de lijst met draadloze LAN via de USB- gevonden draadloze LAN's wordt adapter voor draadloos LAN weergegeven. Volg de onderstaande stappen om verbinding te 3 Druk op X/x om de naam van het draadloze LAN te selecteren en druk op maken met een draadloos LAN (Local Area . Network). x Wanneer het geselecteerde Wanneer uw draadloze router de draadloze LAN niet beveiligd is WPS-functie ondersteunt De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid. Voer 1 Druk op X/x om [Draadloos USB vervolgens de instellingen voor het IP-adres instellen] te selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk in door de stappen te volgen bij vervolgens op . "Automatische instelling" of "Handmatige instelling" onder "Verbinding maken met 2 Druk op X/x om [Wi-Fi Protected Setup een LAN via een LAN-kabel" hierboven. (WPS)] te selecteren en druk vervolgens op . x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN beveiligd is 3 Activeer de WPS-functie van uw Het scherm voor het ingeven van een WEP- draadloze router, druk op X/x om of WPA-sleutel wordt weergegeven. Ga [Starten] te selecteren en druk verder met stap 5. vervolgens op . Meer informatie over het activeren van de x De naam van het draadloze LAN WPS-functie vindt u in de opgeven gebruiksaanwijzing van uw router. Selecteer [Handmatig invoeren]. Het invoerscherm wordt weergegeven. 4 Controleer of het bericht [Wi-Fi Voer de naam voor het draadloze LAN in Protected Setup is gelukt.] wordt door de instructies op het scherm te volgen, weergegeven en druk vervolgens op c. en druk vervolgens op c. De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN en de instellingen voor het IP-adres zijn voltooid. Voer vervolgens de proxyserverinstelling door. Volg stap 4 tot 7 van "Handmatige instelling" bij "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven. 46NL

4 Druk op X/x om de beveiligingsmethode te selecteren en Over beveiliging van een druk vervolgens op . draadloos LAN • [Geen]: kies deze optie als het draadloze LAN niet beveiligd is. De Aangezien communicatie met een draadloos verbindingsinstellingen voor het LAN via radiogolven verloopt, kunnen de draadloze LAN zijn voltooid. Voer draadloze signalen onderschept worden. Om de vervolgens de instellingen voor het IP- draadloze communicatie te beveiligen, adres in door de stappen te volgen bij ondersteunt dit systeem verschillende "Automatische instelling" of beveiligingsfuncties. Zorg ervoor dat u de "Handmatige instelling" onder beveiligingsinstellingen correct configureert in "Verbinding maken met een LAN via een overeenstemming met uw netwerkomgeving. LAN-kabel" hierboven. • [WEP]: het draadloze LAN is beveiligd Geen beveiliging Andere handelingen met een WEP-sleutel. Hoewel het eenvoudig is instellingen door te • [WPA/WPA2-PSK]: het draadloze LAN voeren, dient u er rekening mee te houden dat is beveiligd met een WPA-PSK- of iedereen draadloze communicatie kan WPA2-PSK-sleutel. onderscheppen of kan binnendringen in uw • [WPA2-PSK]: het draadloze LAN is draadloos netwerk, zelfs zonder geavanceerde beveiligd met een WPA2-PSK-sleutel. instrumenten. Houd er rekening mee dat er een 5 Voer de WEP-/WPA-sleutel in door de risico bestaat op ongeoorloofde toegang of onderschepping van gegevens. instructies op het scherm te volgen, en druk vervolgens op c. WEP De verbindingsinstellingen voor het WEP past beveiligingsmaatregelen toe op draadloze LAN zijn voltooid. Voer communicatie om te verhinderen dat vervolgens de instellingen voor het IP-adres buitenstaanders deze communicatie in door de stappen te volgen bij onderscheppen of binnendringen in uw "Automatische instelling" of "Handmatige draadloos netwerk. WEP is een instelling" onder "Verbinding maken met beveiligingstechnologie die ervoor zorgt dat een LAN via een LAN-kabel" hierboven. oudere apparaten die TKIP/AES niet ondersteunen, kunnen worden aangesloten. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is een beveiligingstechnologie die werd ontworpen om de tekorten van WEP te corrigeren. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die gebruik maakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die verschilt van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP. 47NL

U kunt de volgende opties instellen. Instellingen en afstellingen Pictogram Uitleg [Netwerk-update] (pagina 49) Het instelscherm Hiermee voert u een update uit van de software van het systeem. gebruiken [Scherminstellingen] (pagina 49) Hiermee voert u de U kunt diverse beeld- en geluidsinstellingen scherminstellingen in volgens verrichten. het type aansluitingen. Selecteer (Instellen) in het startmenu als u [Audio-instellingen] de instellingen van het systeem wilt veranderen. (pagina 50) Standaardinstellingen zijn onderstreept. Hiermee voert u de audio- instellingen in volgens het type aansluitingen. • Weergave-instellingen die op de disc zijn [BD/DVD-instellingen] opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via (pagina 51) het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn Hiermee voert u specifieke beschikbaar. instellingen in voor het afspelen 1 Druk op HOME. van een BD/DVD. [Kinderbeveiliging] Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. (pagina 52) 2 Druk op C/c om [Instellen] te Hiermee voert u specifieke instellingen in voor de functie selecteren. Kinderbeveiliging. [Muziekinstellingen] (pagina 52) Hiermee voert u specifieke instellingen in voor het afspelen van een Super Audio CD. [Systeeminstellingen] (pagina 53) Hiermee voert u systeeminstellingen in. [Netwerkinstellingen] 3 Druk op X/x om het pictogram van de (pagina 53) instelcategorie te selecteren die u wilt Hiermee voert u specifieke wijzigen en druk vervolgens op . instellingen in voor internet en Voorbeeld: [Scherminstellingen] netwerken. [Snelinstelling] (pagina 54) Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. [Terugstellen] (pagina 54) Hiermee herstelt u de fabrieksinstellingen van het systeem. 48NL

[Netwerk-update] [Scherminstellingen] x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: kies normaal deze instelling. [Uit]: selecteer deze instelling om alle inhoud in 2D weer te geven. • 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)- aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling. U kunt de functies van het systeem updaten en verbeteren. x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] Raadpleeg de volgende website voor informatie Voor het instellen van het schermformaat van de over updatefuncties: tv die 3D ondersteunt. Instellingen en afstellingen Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com • Deze instelling geldt niet voor 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting. Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Type televisie] [16:9]: selecteer deze instelling wanneer u een Voor klanten in andere landen/regio's: breedbeeld-tv of een tv met breedbeeldfunctie http://www.sony-asia.com/support aansluit. [4:3]: selecteer deze instelling wanneer u een tv Tijdens een software-update wordt met 4:3-scherm of een tv zonder "UPDATING" weergegeven in het breedbeeldfunctie aansluit. uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer de update voltooid is, wordt het hoofdapparaat x [Schermformaat] automatisch uitgeschakeld. Wacht tot de [Origineel]: selecteer deze instelling wanneer u software-update voltooid is; schakel het een tv aansluit met breedbeeldfunctie. Geeft 4:3- hoofdapparaat niet in of uit en bedien het beelden weer in breedte-/hoogteverhouding hoofdapparaat of de tv niet. 16:9, zelfs op een breedbeeld-tv. [Vaste beeldverhdng]: hiermee wijzigt u de afmetingen van het beeld zodat het op het scherm past in zijn oorspronkelijke breedte-/ hoogteverhouding. x [DVD-beeldverhouding] [Horizontale banden]: voor een breed beeld met zwarte banden aan de boven- en onderzijde. 49NL

[Zijkanten afsnijden]: voor een beeld van volledige hoogte over het hele scherm, met x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] bijgeknipte zijden. [Auto]: kies normaal deze instelling. [16 bit], [12 bit], [10 bit]: voert 16 bit/12 bit/10 bit-videosignalen uit wanneer de aangesloten tv compatibel is met Deep Colour. [Uit]: selecteer deze instelling wanneer het beeld onstabiel is of de kleuren er onnatuurlijk uitzien. x [Bioscoop-conversiefunctie] x [Pauzestand] (alleen BD/DVD VIDEO/ [Auto]: kies normaal deze instelling. Het toestel DVD-R/DVD-RW) detecteert automatisch of het om video- of [Auto]: het beeld, inclusief bewegende filmmateriaal gaat en schakelt over naar de elementen, wordt zonder trillingen geschikte conversiemethode. weergegeven. Kies normaal deze instelling. [Video]: de conversiemethode die geschikt is [Frame]: het beeld, inclusief statische voor videomateriaal wordt altijd gekozen zonder elementen, wordt met hoge resolutie rekening te houden met het materiaal. weergegeven. x [Uitgevoerd videoformaat] [HDMI]: kies normaal [Auto]. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om de resolutie weer [Audio-instellingen] te geven die op de disc is opgenomen. (Wanneer de resolutie lager is dan SD-resolutie, wordt x [BD Audio MIX-instelling] deze geconverteerd naar SD-resolutie.) [Aan]: hiermee voert u de audio uit die u bekomt [Video]: kiest automatisch de laagste resolutie. door de interactieve en secundaire audio met de primaire audio te mengen. x [BD/DVD-ROM 1080/24p-uitvoer] [Uit]: hiermee voert u enkel de primaire audio [Auto]: voert alleen videosignalen van 1920 × uit. 1080p/24 Hz uit bij het aansluiten van een 1080/ 24p compatibele tv via de HDMI (OUT)- x [Audio DRC] aansluiting. U kunt het dynamische bereik van het geluid [Uit]: selecteer deze optie als uw tv niet comprimeren. compatibel is met videosignalen van 1080/24p. [Auto]: het afspelen gebeurt met het dynamische x [YCbCr/RGB (HDMI)] bereik dat door de disc is opgegeven (alleen BD- [Auto]: hiermee wordt automatisch het type van ROM). het externe apparaat gedetecteerd en de [Aan]: het systeem geeft de soundtrack weer met overeenkomstige kleurinstelling gekozen. het oorspronkelijke dynamische bereik, zoals [YCbCr (4:2:2)]: voert YCbCr 4:2:2- het door de opnametechnicus bedoeld werd. videosignalen uit. [Uit]: geen compressie van het dynamische [YCbCr (4:4:4)]: voert YCbCr 4:4:4- bereik. videosignalen uit. [RGB]: selecteer deze optie als u een apparaat x [Dempen - AUDIO] aansluit met een DVI-aansluiting die compatibel Als u luistert naar een component die is met HDCP. aangesloten is op de AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) kan er storing optreden. Om storing te vermijden kunt u het invoerniveau van het toestel verlagen. 50NL

[Aan]: het invoerniveau wordt gedempt. Het uitvoerniveau wordt gewijzigd. x [Luidsprekerinstellingen] [Uit]: normaal invoerniveau. Stel de luidsprekers in om het best mogelijke surroundgeluid te bekomen. Zie "De luidsprekers instellen" (pagina 39) voor meer x [Audio-uitvoer] informatie. U kunt selecteren waar het audiosignaal wordt uitgevoerd. [Luidspreker]: multikanaalsgeluid wordt enkel uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem. [BD/DVD- [Luidspreker + HDMI]: multikanaalsgeluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van het instellingen] systeem en 2-kanaals lineaire PCM-signalen via U kunt specifieke instellingen invoeren voor het de HDMI (OUT)-aansluiting. afspelen van BD/DVD. [HDMI]: geluid wordt alleen uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting. Het geluidsformaat x [BD/DVD-menu] Instellingen en afstellingen hangt af van de aangesloten component. U kunt de standaard menutaal selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. • Wanneer [Controle voor HDMI] ingesteld wordt op Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt [Aan] (pagina 53), wordt [Audio-uitvoer] het scherm om de taalcode in te voeren. automatisch ingesteld op [Luidspreker + HDMI] en kan deze instelling niet gewijzigd worden. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 66) en voer • Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI de code voor uw taal in. (OUT)-aansluiting wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [Luidspreker + HDMI] en [HDMI1- x [Audio] audio-ingangsfunctie] (pagina 53) ingesteld is op U kunt de standaardtaal van het geluid [Televisie]. (Alleen Europese modellen.) selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. • Wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [HDMI], is Als u [Origineel] kiest, wordt de voorkeurtaal op het uitgangssignaalformaat voor de functie "TV" 2- de disc gekozen. kanaals lineaire PCM. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. x [Geluidseffect] Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 66) en voer U kunt de geluidseffecten van het systeem de code voor uw taal in. (SOUND MODE en [Surroundinstelling]) in- of uitschakelen. x [Ondertiteling] U kunt de standaardtaal van de ondertiteling [Aan]: alle geluidseffecten zijn ingeschakeld. selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. De bovengrens van de bemonsteringsfrequentie Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt is ingesteld op 48 kHz. het scherm om de taalcode in te voeren. [Uit]: de geluidseffecten zijn uitgeschakeld. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 66) en voer Selecteer deze optie als u geen bovengrens wilt de code voor uw taal in. inschakelen voor de bemonsteringsfrequentie. x [Weergavelaag van BD-hybridedisc] x [Surroundinstelling] [BD]: hiermee speelt u de BD-laag af. U kunt de surroundinstelling selecteren. Zie [DVD/CD]: hiermee speelt u de dvd- of cd-laag "Stap 6: Surroundgeluid weergeven" af. (pagina 24) voor meer informatie. 51NL

x [BD-internetverbinding] x [Internetvideo-kinderbeveiliging] [Toestaan]: kies normaal deze instelling. Het afspelen van sommige internetvideo's kan [Niet toestaan]: internetverbinding wordt niet beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van toegestaan. de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. [Kinderbeveiliging] x [Internetvideo niet-geclassificeerd] [Toestaan]: hiermee staat u het afspelen van x [Wachtwoord] niet-beoordeelde internetvideo's toe. Voor het instellen of wijzigen van het [Blokkeren]: hiermee blokkeert u het afspelen wachtwoord voor de kinderbeveiligingsfunctie. van niet-beoordeelde internetvideo's. Met behulp van een wachtwoord kunt u een beperking instellen voor het afspelen van BD- ROM's, DVD VIDEO's of internetvideo's. Indien nodig kunt u een onderscheid maken tussen de beperkingsniveaus voor BD-ROM's en [Muziekinstellingen] DVD VIDEO's. U kunt specifieke instellingen invoeren voor het afspelen van een Super Audio CD. x [Regiocode van kinderbeveiliging] Het afspelen van sommige BD-ROM's of DVD x [Weergavelaag van Super Audio CD] VIDEO's kan worden beperkt op basis van het [Super Audio CD]: speelt de Super Audio CD- geografische gebied. Scènes kunnen laag af. vergrendeld of vervangen worden door andere [CD]: speelt de cd-laag af. scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [Weergavekanalen Super Audio CD] [DSD 2ch]: speelt de 2-kanaalszone af. x [Kinderbeveiliging voor BD] [DSD Multi]: speelt de multikanaalszone af. Het afspelen van sommige BD-ROM's kan beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [Kinderbeveiliging voor DVD] Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. 52NL

x [Automatische standby] [Systeeminstellingen] [Aan]: schakelt de functie [Automatische standby] in. Wanneer u het systeem gedurende U kunt verschillende instellingen voor het ongeveer 30 minuten niet bedient, schakelt het toestel invoeren. automatisch over naar de stand-bystand. [Uit]: schakelt de functie uit. x [Weergaveschermtekst] U kunt de schermtaal kiezen voor het systeem. x [Automatische weergave] [Aan]: informatie wordt automatisch op het x [HDMI-instellingen] scherm weergegeven wanneer u de titel, [Controle voor HDMI] beeldmodus, het audiosignaal, enz. wijzigt. [Aan]: aan. Het is mogelijk afwisselend te [Uit]: informatie wordt alleen weergegeven werken met de componenten die via een HDMI- wanneer u op DISPLAY drukt. kabel zijn verbonden. [Uit]: uit. x [Schermbeveiliging] Instellingen en afstellingen [Aan]: de schermbeveiliging aanzetten. [Audio Return Channel] [Uit]: uit. Deze functie is beschikbaar wanneer u het systeem en een tv die compatibel is met de x [Bericht over software-update] functie Audio Return Channel verbindt. [Aan]: het systeem informeert u wanneer er een [Auto]: het systeem kan het digitale nieuwere softwareversie beschikbaar is audiosignaal van uw tv automatisch ontvangen (pagina 49). via een HDMI-kabel. [Uit]: uit. [Uit]: uit. x [Systeeminformatie] • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer [Controle U kunt informatie over de softwareversie van voor HDMI] is ingesteld op [Aan]. het systeem en het MAC-adres weergeven. [HDMI1-audio-ingangsfunctie] (alleen Europese modellen) U kunt de audio-invoer van de component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting [Netwerkinstellingen] selecteren. U kunt specifieke instellingen invoeren voor [HDMI1]: het geluid van de component die internet en netwerken. aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wordt ingevoerd via de HDMI (IN 1)- aansluiting. x [Internetinstellingen] [Televisie]: het geluid van de component die Verbind het systeem vooraf met het netwerk. Zie aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting "Stap 3: Verbinden met het netwerk" wordt ingevoerd via de TV (DIGITAL IN (pagina 20) voor meer informatie. OPTICAL)-aansluiting. x [Diagnose van netwerkverbinding] x [Snel starten] U kunt een netwerkdiagnose uitvoeren om na te [Aan]: verkort de opstarttijd uit de stand- gaan of de netwerkverbinding correct tot stand is bystand. U kunt het systeem snel bedienen na gebracht. het te hebben ingeschakeld. [Uit]: de standaardinstelling. 53NL

[Snelinstelling] Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. Volg de instructies op het scherm. [Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] U kunt de instellingen van het systeem terugstellen naar de fabriekinstellingen door een groep instellingen te selecteren. Alle instellingen binnen die groep worden teruggesteld. x [Persoonlijke informatie initialiseren] U kunt uw persoonlijke informatie wissen die in het systeem is opgeslagen. 54NL

• Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van componenten waarin een krachtige magneet wordt Aanvullende informatie gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven. Voorzorgsmaatregelen • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. Werking Veiligheid • Indien het systeem direct van een koude in een warme • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er een vaas, op het systeem om elektrische schokken of condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in In dat geval kan de werking van het systeem worden de buurt van water, zoals bij een bad of douche. In het verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het geval dat er een voorwerp of vloeistof in de behuizing systeem ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact is verdampt. trekken en het systeem eerst door een deskundige • Haal de disc uit het systeem wanneer u dit verplaatst. laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. Als u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd. • Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Dit kan • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de een elektrische schok veroorzaken. behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een Spanningsbronnen deskundige laten nakijken, alvorens het weer in • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het gebruik te nemen. Aanvullende informatie toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, mag u Volumeregeling alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zelf. zeer stille passage of een gedeelte zonder geluid. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden Plaatsing beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt • Installeer het systeem op een goed geventileerde bereikt. plaats om te voorkomen dat het oververhit raakt. Reiniging • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes Plaats het systeem niet in een te kleine en slecht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals • Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het alcohol of wasbenzine. systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een Met alle vragen of eventuele problemen met uw krachtige versterker. Als de ventilatiegaten zijn systeem kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde geblokkeerd, kan het systeem oververhit en defect Sony-dealer. raken. Discs reinigen, disc-/ • Zet het systeem niet op oppervlakken (tapijten, dekens, enzovoort) of nabij materialen (gordijnen, lensreinigers draperieën) waardoor de ventilatiegaten geblokkeerd • Gebruik geen in de handel verkrijgbare kunnen worden. reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (inclusief • Plaats het systeem niet in een krappe ruimte zoals op vloeistof of spray). Deze kunnen defecten een boekenrek of iets gelijkaardig. veroorzaken. • Installeer het systeem niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers Vervanging van onderdelen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe • Als dit systeem zou worden hersteld, worden zonnestraling, overmatig stof, mechanische trillingen herstelde onderdelen verzameld voor hergebruik of of schokken. recyclering. • Zet het systeem niet schuin. Het systeem is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. 55NL

Kleuren op uw tv-scherm • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm Opmerkingen over de beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de discs kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de tv af zetten. Discs hanteren BELANGRIJK • Neem de disc vast bij de randen zodat deze Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv- • Plak geen papier of plakband op de disc. scherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv- scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectie-tv's zijn gevoelig hiervoor. Het systeem verplaatsen • Controleer, voordat u het systeem verplaatst, of er • Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of geen disc is geplaatst en trek het netsnoer uit het warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat stopcontact. deze niet achter in een auto die in de volle zon staat geparkeerd en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. Reiniging • Maak de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u discs met een andere vorm (bv. kaart-, hart- of stervormig) probeert af te spelen. Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring. 56NL

Verhelpen van storingen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Algemeen Symptoom Problemen en oplossingen Het toestel wordt niet • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. ingeschakeld. De afstandsbediening werkt niet. • De afstand tussen de afstandsbediening en het toestel is te groot. • De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg. De disclade opent niet en u kunt • Probeer het volgende: 1 Houd N en Z op het toestel langer dan 5 seconden de disc niet verwijderen, ook niet ingedrukt om de disclade te openen. 2 Verwijder de disc. 3 Koppel het nadat u op Z hebt gedrukt. netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later weer aan. Aanvullende informatie Het systeem werkt niet zoals het • Koppel het netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later hoort. weer aan. Berichten Symptoom Problemen en oplossingen [Op het netwerk is een nieuwe • Zie [Netwerk-update] (pagina 49) om het systeem te updaten naar een nieuwere softwareversie gevonden. Voer softwareversie. een versie-update uit onder "Netwerk-update".] wordt weergegeven op het tv-scherm. "PROTECTOR" en "PUSH Druk op "/1 om het systeem uit te schakelen en controleer de onderstaande items PWR" verschijnen om beurten in nadat "STANDBY" is verdwenen. het uitleesvenster op het • Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten? voorpaneel. • Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven luidsprekers? • Zijn de ventilatiegaten van het systeem geblokkeerd? • Na controle van de bovenstaande items en het oplossen van eventuele problemen, kunt u het systeem weer inschakelen. Wanneer de oorzaak van het probleem na het controleren van de bovenstaande punten niet is gevonden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. "LOCKED" wordt weergegeven • Schakel de functie kindervergrendeling uit (pagina 41). in het uitleesvenster op het voorpaneel. "DEMO LOCK" wordt • Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende weergegeven in het Sony-servicedienst. uitleesvenster op het voorpaneel. "Exxxx" wordt weergegeven in • Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, het uitleesvenster op het erkende servicedienst van Sony en geef de foutcode door. voorpaneel. wordt weergegeven zonder • Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende een melding op het tv-scherm. Sony-servicedienst. 57NL

Beeld Symptoom Problemen en oplossingen Geen beeld. • Controleer de uitvoermethode van uw systeem (pagina 15). Er wordt geen beeld • Het toestel is aangesloten op een ingang die niet compatibel is met HDCP weergegeven bij verbinding via (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" op het voorpaneel licht een HDMI-kabel. niet op) (pagina 15). 3D-beelden van de HDMI (IN • Afhankelijk van de tv of de videocomponent, is het mogelijk dat 3D-beelden 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting niet worden weergegeven. worden niet weergegeven op het tv-scherm. Er verschijnt geen beeld wanneer • Houd de knoppen N en VOLUME – op het toestel langer dan 5 seconden de video-uitvoerresolutie ingedrukt om de video-uitvoerresolutie te herstellen naar de laagste resolutie. geselecteerd in [Uitgevoerd videoformaat] niet correct is. Het donkere deel van het beeld is • Zet [Beeldkwaliteitsfunctie] op [Standrd.] (standaard) (pagina 31). te donker/het heldere deel is te helder of onnatuurlijk. Het beeld wordt niet correct • Controleer de instellingen van [Uitgevoerd videoformaat] bij weergegeven. [Scherminstellingen] (pagina 50). • Als de analoge en digitale signalen tegelijk worden uitgevoerd, stelt u [BD/ DVD-ROM 1080/24p-uitvoer] bij [Scherminstellingen] in op [Uit] (pagina 50). • Voor BD-ROM's controleert u de instellingen van [BD/DVD-ROM 1080/24p- uitvoer] bij [Scherminstellingen] (pagina 50). Het beeld vertoont ruis. • Reinig de disc. • Als de beelduitvoer van het systeem via de videorecorder naar uw tv gaat, kan het schrijfbeschermingssignaal gebruikt voor bepaalde BD/DVD-programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als u nog steeds problemen ervaart wanneer u het toestel rechtstreeks op uw tv aansluit, probeer het toestel dan aan te sluiten op een andere ingang. Het beeld wordt niet • Controleer de instelling van [Type televisie] bij [Scherminstellingen] schermvullend weergegeven. (pagina 49). • De breedte-/hoogteverhouding op de disc ligt vast. Er treedt een kleurafwijking op • Als de luidsprekers worden gebruikt met een CRT-tv of -projector, installeer ze het tv-scherm op. dan op minstens 0,3 meter van de tv. • Als de kleurafwijking blijft, schakel dan de tv uit en schakel deze vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in. • Zorg ervoor dat er geen magnetisch voorwerp (magnetische sluiting op een tv- standaard, medische apparatuur, speelgoed, enz.) dichtbij de luidsprekers wordt gezet. Er wordt geen beeld • Selecteer de juiste ingang voor dit systeem op uw tv. weergegeven bij het afspelen van een video-/fotobestand op een iPod/iPhone. (Alleen voor modellen voor Europa en Australië.) 58NL

Geluid Symptoom Problemen en oplossingen Er is geen geluid hoorbaar. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 39). Het Super Audio CD-geluid van • HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) aanvaarden geen audio-indelingen die een component die aangesloten beschermd zijn door auteursrechten. Sluit de analoge audio-uitgang van de is op de HDMI (IN 1)- of HDMI component aan op de AUDIO (AUDIO IN L/R)-aansluitingen van het apparaat. (IN 2)-aansluiting wordt niet uitgevoerd. De tv produceert geen geluid bij • Stel de instelling [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder verbinding via de HDMI (OUT)- [Systeeminstellingen] in op [Aan] (pagina 53). Stel eveneens [Audio Return aansluiting wanneer de functie Channel] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Auto] Audio Return Channel wordt (pagina 53). gebruikt. • Zorg ervoor dat uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel. • Zorg ervoor dat er een HDMI-kabel verbonden is met een aansluiting op uw tv die compatibel is met de functie Audio Return Channel. Het systeem voert het geluid niet • Stel [Audio Return Channel] bij [HDMI-instellingen] onder correct uit wanneer het is [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 53). aangesloten op een set-top box. Aanvullende informatie Sterke brom of ruis is hoorbaar. • Plaats de tv verder van de audiocomponenten af. • Reinig de disc. Wanneer u een cd afspeelt, wordt • Selecteer stereogeluid door te drukken op (pagina 34). het geluid niet langer in stereo uitgevoerd. Alleen de middenluidspreker • Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit de middenluidspreker. werkt. De surroundluidsprekers • Controleer de luidsprekeraansluitingen en -instellingen (pagina's 14, 39). produceren geen of slechts een • Controleer de surroundinstelling (pagina 24). heel zwak geluid. • Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de surroundluidsprekers minder uitgesproken. • Een 2-kanaalsbron wordt afgespeeld. Er treedt geluidsvervorming op • Verlaag het invoerniveau voor de aangesloten component door [Dempen - bij een aangesloten component. AUDIO] in te stellen (pagina 50). Tuner Symptoom Problemen en oplossingen Er kan niet worden afgestemd op • Controleer of de antenne goed is aangesloten. Regel de antenne en sluit radiozenders. eventueel een buitenantenne aan. • Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik van automatisch afstemmen). Stem handmatig af. 59NL

Afspelen Symptoom Problemen en oplossingen De disc wordt niet afgespeeld. • De regiocode op de BD/DVD komt niet overeen met die van het systeem. • Er is condensvorming opgetreden in het toestel, waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan. • Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld door het systeem (pagina 62). Bestandsnamen worden niet • Het systeem kan enkel tekens weergeven die compatibel zijn met ISO 8859-1. correct weergegeven. Andere tekens worden mogelijk anders weergegeven. • Afhankelijk van de gebruikte schrijfsoftware, worden de ingevoerde tekens anders weergegeven. Een disc begint niet te spelen • Afspelen hervatten is geselecteerd. Druk op OPTIONS, selecteer [Weerg. v/a vanaf het begin. begin] en druk vervolgens op . Het afspelen start niet vanaf het • Afhankelijk van de disc wordt het hervatpunt mogelijk uit het geheugen gewist hervatpunt waar het afspelen de wanneer vorige keer werd gestopt. – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u andere inhoud afspeelt. – u het toestel uitschakelt. De taal voor het geluidsspoor, de • Probeer deze instellingen te wijzigen via het BD- of DVD-menu. ondertitels of de hoeken kan niet • Meertalige geluidssporen, ondertitels of meervoudige hoeken zijn niet worden gewijzigd. opgenomen op de BD/DVD. Bonusinhoud of andere • Probeer het volgende: 1 Verwijder de disc. 2 Schakel het systeem uit. gegevens op een BD-ROM 3 Verwijder het USB-apparaat en sluit het opnieuw aan (pagina 28). kunnen niet worden 4 Schakel het systeem in. 5 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD- weergegeven. LIVE. USB-apparaat Symptoom Problemen en oplossingen Het USB-apparaat wordt niet • Probeer het volgende: 1 Schakel het systeem uit. 2 Verwijder het USB- herkend. apparaat en sluit het opnieuw aan. 3 Schakel het systeem in. • Controleer of het USB-apparaat correct is aangesloten op de (USB)-poort. • Ga na of het USB-apparaat of een kabel is beschadigd. • Controleer of het USB-apparaat ingeschakeld is. • Als het USB-apparaat aangesloten is via een USB-hub, koppelt u het USB- apparaat los en sluit u het rechtstreeks aan op het toestel. BRAVIA-Internetvideo Symptoom Problemen en oplossingen Het beeld/geluid is van slechte • De beeld-/geluidkwaliteit kan slecht zijn afhankelijk van de kwaliteit/bepaalde programma's internetinhoudprovider. worden minder gedetailleerd • De beeld-/geluidkwaliteit kan worden verbeterd door de verbindingssnelheid te weergegeven, vooral bij snel wijzigen. Sony raadt een verbindingssnelheid aan van minstens 2,5 Mbps voor bewegende of donkere scènes. SD-beelden en 10 Mbps voor HD-beelden. • Niet alle video's bevatten geluid. Het beeld is klein. • Druk op X om in te zoomen. 60NL

"BRAVIA" Sync ([Controle voor HDMI]) Symptoom Problemen en oplossingen De functie [Controle voor • Controleer of [Controle voor HDMI] ingesteld is op [Aan] (pagina 53). HDMI] werkt niet ("BRAVIA" • Als u de HDMI-verbinding wijzigt, schakelt u het systeem uit en opnieuw in. Sync). • Stel na een stroompanne [Controle voor HDMI] in op [Uit] en stel [Controle voor HDMI] vervolgens weer in op [Aan] (pagina 53). • Controleer de volgende punten en raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component. – Zorg ervoor dat de aangesloten component compatibel is met de functie [Controle voor HDMI]. – Zorg ervoor dat de instelling van de aangesloten component voor de functie [Controle voor HDMI] correct is. Netwerkverbinding Symptoom Problemen en oplossingen Het systeem kan geen verbinding • Controleer de netwerkverbinding (pagina 20) en de netwerkinstellingen maken met het netwerk. (pagina 53). Aanvullende informatie Draadloze LAN-verbinding via USB Symptoom Problemen en oplossingen U kunt uw pc niet verbinden met • De draadloze instellingen van de router kunnen automatisch gewijzigd worden het internet na het uitvoeren van als u de functie Wi-Fi Protected Setup gebruikt voordat u de routerinstellingen [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. aanpast. Wijzig in dat geval de draadloze instellingen van uw pc dienovereenkomstig. U kunt het systeem niet • Controleer of de router voor draadloos LAN ingeschakeld is. verbinden met uw router voor • Afhankelijk van de gebruiksomgeving (bv. het materiaal waaruit de muren draadloos LAN. bestaan, de ontvangstomstandigheden voor de radiogolven of obstakels tussen het systeem en de router voor draadloos LAN) is het mogelijk de communicatieafstand kleiner wordt. Plaats het systeem en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar. • Apparaten die gebruik maken van een frequentieband van 2,4 GHz, zoals een microgolfoven, Bluetooth-apparaat of een digitaal draadloos apparaat, kunnen de communicatie verstoren. Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke apparaten of schakel deze uit. De gewenste router voor • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm, en probeer draadloos LAN wordt niet [Scannen] opnieuw. Als de gewenste router voor draadloos LAN nog steeds gedetecteerd, zelfs niet wanneer niet gedetecteerd wordt, drukt u op RETURN om [Handm. registratie] te u [Scannen] uitvoert. selecteren. Het systeem slaagt er niet in om • De afstand tussen het toestel en de router voor draadloos LAN is te groot verbinding te maken met het (pagina 20). netwerk of de netwerkverbinding is niet stabiel. 61NL

Opmerkingen bij audio-cd's Afspeelbare discs Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die zijn Blu-ray Disc BD-ROM1) gecodeerd met BD-R/BD-RE2) copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen DVD3) DVD-ROM niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is DVD-R/DVD-RW bijgevolg mogelijk dat deze discs niet DVD+R/DVD+RW compatibel zijn met dit product. CD3) CD-DA (muziek-cd) CD-ROM Opmerking over de CD-R/CD-RW afspeelfuncties van een BD/DVD Super Audio CD Bepaalde afspeelfuncties van een BD/DVD 1) kunnen opzettelijk door softwareproducenten Aangezien de specificaties van Blu-ray Discs nieuw zijn vastgelegd. Dit systeem speelt een BD/ en in volle ontwikkeling zijn, is het mogelijk dat bepaalde discs niet kunnen worden afgespeeld DVD af volgens de inhoud van de disc; het is afhankelijk van het type disc en de versie. Daarnaast dus mogelijk dat bepaalde weergavefuncties niet verschilt de audio-uitvoer afhankelijk van de bron, beschikbaar zijn. de aangesloten uitgang en de geselecteerde audio- instellingen. Opmerking over Dual layer BD's/ 2) BD-RE: ver.2.1 DVD's BD-R: ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief BD-R's met De weergegeven beelden en het geproduceerde organisch pigment (LTH-type) geluid kunnen kort worden onderbroken tijdens BD-R's die werden opgenomen op een pc kunnen de overschakeling tussen de lagen. niet worden afgespeeld als postscripts opneembaar zijn. 3) Regiocode (alleen BD-ROM/DVD Een cd- of dvd-disc die niet correct is gefinaliseerd, VIDEO) kan niet worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor Er staat een regiocode vermeld op de achterkant meer informatie. van het systeem. Het systeem kan alleen een commerciële BD-ROM/DVD VIDEO (alleen Discs die niet kunnen worden weergave) afspelen met dezelfde regiocode of afgespeeld ALL . • BD's met een cartridge • BDXL's • DVD-RAM's • HD-DVD's • DVD-audiodiscs • PHOTO CD's • Dataonderdelen van CD-Extra's • Super VCD's • De kant met audiomateriaal op DualDiscs 62NL

Afspeelbare • Sommige bestanden kunnen niet worden afgespeeld afhankelijk van de bestandsindeling, de bestandstypes bestandscodering of de opnameomstandigheden. • Sommige bestanden die bewerkt werden op een pc kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Video • Het systeem kan de volgende bestanden of mappen Bestandsindeling Extensies op BD's, DVD's, CD's en USB-apparaten herkennen: MPEG-1-video/PS1) ".mpg", ".mpeg", ".m2ts", – mappen tot en met de 3e rij in een boomstructuur MPEG-2-video/PS, TS1) ".mts" – tot 500 bestanden binnen een boomstructuur Xvid ".avi" • Het is mogelijk dat sommige USB-apparaten niet werken met dit systeem. MPEG4/AVC1) ".mkv", ".mp4", ".m4v", • Het systeem kan Mass Storage Class (MSC)- ".m2ts", ".mts" apparaten herkennen (zoals een flashgeheugen of een WMV91) ".wmv", ".asf" HDD), evenals apparaten voor het nemen van 2) stilstaande beelden (SICD's) en toetsenborden met AVCHD 101 toetsen (alleen voorste (USB)-poort). Muziek • Om beschadigde gegevens of schade aan het USB- geheugen of andere apparaten te vermijden, schakelt Bestandsindeling Extensies u het systeem uit voor u het USB-geheugen of een Aanvullende informatie MP3 (MPEG-1 Audio ".mp3" ander apparaat aansluit of verwijdert. Layer III) • Het systeem kan videobestanden met een hoge AAC1)3) ".m4a" bitsnelheid op een DATA CD mogelijk niet vloeiend WMA9-standaard1)3) ".wma" afspelen. Het is aan te raden om videobestanden met een hoge bitsnelheid af te spelen vanaf een DATA LPCM ".wav" DVD. Foto Bestandsindeling Extensies JPEG ".jpg", ".jpeg" GIF ".gif" PNG ".png" 1)Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn met DRM afspelen. 2) Het systeem speelt bestanden af met AVCHD- indeling die opgenomen zijn met een digitale camcorder enz. Om bestanden met AVCHD-indeling te bekijken, moet de disc met de AVCHD-bestanden gefinaliseerd zijn. 3)Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn met Lossless enz. afspelen. 63NL

Ondersteunde audioformaten De volgende audioformaten worden door dit systeem ondersteund. Formaat LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Functie LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 "BD/DVD" a a a a a a a a "HDMI1" a – a – a – – – "HDMI2" "TV" a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: ondersteund formaat. –: geen ondersteund formaat. • HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) voeren geen geluid in in het geval van een audioformaat dat kopieerbeveiligingen bevat, zoals een Super Audio CD of DVD-Audio. • Voor de indeling LPCM 2ch bedraagt de ondersteunde bemonsteringsfrequentie van het digitale signaal maximaal 96 kHz bij gebruik van de functie "HDMI1" of "HDMI2", en 48 kHz bij gebruik van de functie "TV". 64NL

Luidsprekers Specificaties Voor/surround (SS-TSB105) Afmetingen (ong.) 85 mm × 220 mm × 95 mm Versterkergedeelte (b/h/d) UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Gewicht (ong.) 0,6 kg Voor L/Voor R: 108 W + 108 W (bij 3 ohm, Midden (SS-CTB102) 1 kHz, 1% THD) Afmetingen (ong.) 315 mm × 54 mm × 55 mm UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) (b/h/d) Voor L/Voor R/Midden/Surround L/Surround R: Gewicht (ong.) 0,4 kg 167 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer (SS-WSB103) Subwoofer: 165 W (bij 3 ohm, 80 Hz) Afmetingen (ong.) 260 mm × 265 mm × Ingangen (analoog) 270 mm (b/h/d) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250 mV Gewicht (ong.) 6,0 kg Ingangen (digitaal) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Algemeen Ondersteunde formaten: Voeding 220 V - 240 V AC, LPCM 2CH (tot 48 kHz), 50/60 Hz Dolby Digital, DTS Stroomverbruik Aan: 160 W HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Stand-by: 0,3 W (in de Ondersteunde formaten: stroomspaarstand) Aanvullende informatie LPCM 2CH (tot 96 kHz), Afmetingen (ong.) 400 mm × 65 mm × Dolby Digital, DTS 315 mm (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen Videogedeelte Gewicht (ong.) 3,3 kg Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm HDMI-gedeelte Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande Stekker Type A (19-pins) kennisgeving worden gewijzigd. BD/DVD/Super Audio CD/CD-systeem Signaalformaat • Stroomverbruik stand-by 0,3 W. Modellen voor de VS en Canada: • Met de S-Master, de volledig digitale versterker, NTSC bereikt het versterkerblok een vermogen van meer Andere modellen: NTSC/PAL dan 85%. USB-gedeelte (USB)-poort: Type A (voor het aansluiten van een USB- geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera en digitale camcorder) LAN-gedeelte LAN (100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting FM-tunergedeelte Systeem Digitale PLL- kwartssynthesizer Afstembereik Modellen voor de VS en Canada: 87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 100 kHz) Andere modellen: 87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 50 kHz) Antenne FM-draadantenne Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch 65NL

Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm. Lijst met regiocode van kinderbeveiliging 66NL

Index Numeriek H S 3D 27 HDMI Schermbeveiliging 53 3D-uitgangsinst. 49 YCbCr/RGB (HDMI) 50 Schermformaat 49 HDMI-uitvoer met diepe Scherminstellingen 49 A kleuren 50 SLEEP 41 A/V SYNC 33 Snel starten 53 Achterpaneel 10 I Snelinstelling 22, 54 Afspeelbare discs 62 Instelling tv-schermafm. voor Surroundinstelling 51 Afspeelinformatie 28 3D 49 Systeeminformatie 53 Afstandsbediening 11 Internetinhoud 31 Audio 51 Internetinstellingen 44, 53 T Audio DRC 50 Internetvideo niet- Taalcodelijst 66 Audio Return Channel 53 geclassificeerd 52 Terugstellen 54 Audio-instellingen 50 Internetvideo-kinderbeveiliging Terugstellen op de Audio-uitvoer 51 52 fabrieksinstellingen 54 Automatische standby 53 Testtoon 40 Automatische weergave 53 K Type televisie 49 Kinderbeveiliging 52 B Kinderbeveiliging voor BD 52 U BD Audio MIX-instelling 50 Kinderbeveiliging voor DVD Uitgevoerd videoformaat 50 BD/DVD-instellingen 51 52 Uitleesvenster op het BD/DVD-menu 51 Kindervergrendeling 41 voorpaneel 9 BD/DVD-ROM 1080/24p- Update 49 uitvoer 50 L USB 28 BD-internetverbinding 52 Luidsprekerinstellingen 39, 51 BD-LIVE 27 Afstand 40 V Bioscoop-conversiefunctie 50 Niveau 40 Voorpaneel 8 BONUSVIEW 27 Verbinding 39 BRAVIA Sync 38 W BRAVIA-internetvideo 31 M Wachtwoord 52 Multiplex broadcast sound 35 Weergavekanalen Super Audio C Muziekinstellingen 52 CD 52 CD 62 Weergavelaag van BD- Controle voor HDMI 38, 53 N hybridedisc 51 Netwerkinstellingen 53 Weergavelaag van Super Audio D Netwerk-update 49 CD 52 Dempen - AUDIO 50 Weergaveschermtekst 53 Diagnose van O WEP 47 netwerkverbinding 53 Ondertiteling 51 WPA2-PSK (AES) 47 Diavoorstelling 32 WPA2-PSK (TKIP) 47 Dolby Digital 34 P WPA-PSK (AES) 47 DTS 34 Pauzestand 50 WPA-PSK (TKIP) 47 DVD 62 Persoonlijke informatie DVD-beeldverhouding 49 initialiseren 54 F R FM-modus 36 RDS 37 Regiocode 62 G Regiocode van Geluidseffect 51 kinderbeveiliging 52 67NL

Questo apparecchio è classificato In caso di smaltimento abusivo di come prodotto LASER di CLASSE apparecchiature elettriche e/o 3R. Quando l’alloggiamento di elettroniche potrebbero essere protezione del laser è aperto applicate le sanzioni previste dalla vengono emesse radiazioni laser normativa applicabile (valido solo visibili e invisibili; evitare per l’Italia). l’esposizione diretta degli occhi. Questo simbolo si trova Trattamento AVVERTENZA sull’alloggiamento di protezione delle pile del laser all’interno del telaio. esauste Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o (applicabile in un mobiletto. tutti i paesi Per ridurre il rischio di incendi, non dell’Unione coprire la presa di ventilazione Europea e in dell’apparecchio con giornali, altri paesi Europei con tovaglie, tende e così via. Non sistema di raccolta collocare sorgenti a fiamma libera, Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE differenziata) ad esempio candele accese, Questo simbolo sul prodotto o sulla sull’apparecchio. 1. Questo contrassegno si trova sul retro dell’apparecchio. confezione indica che la pila non Per ridurre il rischio di incendi o di deve essere considerata un normale scosse elettriche, non esporre rifiuto domestico. l’apparecchio a gocciolamenti o Per i clienti in Europa Su alcuni tipi di pile questo simbolo spruzzi né collocarvi sopra oggetti Trattamento potrebbe essere utilizzato in pieni di liquidi, ad esempio vasi. del dispositivo combinazione con un simbolo Non esporre le pile o le batterie a elettrico o chimico. I simboli chimici del calore eccessivo, ad esempio alla elettronico a mercurio (Hg) o del piombo (Pb) luce del sole o al fuoco. fine vita sono aggiunti, se la batteria Per evitare infortuni, l’apparecchio (applicabile in contiene più dello 0,0005% di deve essere fissato saldamente al tutti i paesi dell’Unione mercurio o dello 0,004% di pavimento/alla parete in conformità piombo. Europea e in altri paesi alle istruzioni di installazione. Assicurandovi che le pile siano europei con sistema di Solo per uso interno. smaltite correttamente, raccolta differenziata) contribuirete a prevenire potenziali Questo simbolo sul prodotto o sulla ATTENZIONE conseguenze negative per confezione indica che il prodotto l’ambiente e per la salute che L’uso di strumenti ottici con questo non deve essere considerato come potrebbero altrimenti essere prodotto potrebbe aumentare il un normale rifiuto domestico, ma causate dal loro inadeguato rischio di danni agli occhi. Il raggio deve invece essere consegnato ad smaltimento. Il riciclaggio dei laser utilizzato nel presente Blu-ray un punto di raccolta appropriato per materiali aiuta a conservare le Disc / DVD Home Theatre System il riciclo di apparecchi elettrici ed risorse naturali. è pericoloso per gli occhi; non elettronici. Assicurandovi che In caso di prodotti che per motivi di tentare di smontare il telaio. questo prodotto sia smaltito sicurezza, prestazione o protezione Per gli interventi di manutenzione correttamente, voi contribuirete a rivolgersi esclusivamente a dei dati richiedano un collegamento prevenire potenziali conseguenze fisso ad una pila interna, la stessa personale qualificato. negative per l’ambiente e per la dovrà essere sostituita solo da salute che potrebbero altrimenti personale di assistenza qualificato. essere causate dal suo smaltimento Consegnare il prodotto a fine vita al inadeguato. Il riciclaggio dei punto di raccolta idoneo allo materiali aiuta a conservare le smaltimento di apparecchiature risorse naturali. Per informazioni elettriche ed elettroniche; questo più dettagliate circa il riciclaggio di assicura che anche la pila al suo questo prodotto, potete contattare interno venga trattata l’ufficio comunale, il servizio correttamente. locale di smaltimento rifiuti oppure Per le altre pile consultate la il negozio dove l’avete acquistato. sezione relativa alla rimozione 2IT

sicura delle pile. Conferire le pile immediatamente la spina le restrizioni applicate dipendono esauste presso i punti di raccolta principale dalla presa CA. dalla data di acquisto, in quanto la indicati per il riciclo. direzione di AACS può adottare o Per informazioni più dettagliate Visione delle cambiare le regole restrittive circa lo smaltimento della pila immagini video 3D successivamente all’atto esausta o del prodotto, potete La visione di immagini video 3D dell’acquisto. contattare il Comune, il servizio può causare disturbi (sforzo visivo locale di smaltimento rifiuti oppure eccessivo, affaticamento o nausea) Copyright e marchi il negozio dove l’avete acquistato. in alcune persone. Sony consiglia a • Questo sistema integra il tutti gli utilizzatori di effettuare decodificatore surround a matrice Avviso per i clienti: le seguenti pause regolari durante la visione di adattativa Dolby* Digital e Dolby informazioni sono applicabili immagini video 3D. La durata e la Pro Logic (II) e il sistema DTS** esclusivamente ad apparecchi frequenza delle pause necessarie Digital Surround. venduti in paesi che applicano le variano da una persona all’altra. Le * Prodotto su licenza di direttive UE. scelte ottimali devono essere prese Dolby Laboratories. in autonomia. Se si avverte un Dolby, Pro Logic e il Il fabbricante di questo prodotto è qualsiasi disturbo, la visione di simbolo della doppia D Sony Corporation, 1-7-1 Konan immagini video 3D va interrotta sono marchi di Dolby Minato-ku Tokyo, 108-0075, fino alla scomparsa del disturbo Laboratories. Giappone. Il rappresentante stesso; se lo si ritiene opportuno, ** Prodotto su licenza dei autorizzato ai fini della consultare un medico. Per seguenti brevetti Compatibilità Elettromagnetica e informazioni aggiornate è inoltre statunitensi: 5.451.942; della sicurezza del prodotto è Sony utile consultare (i) il manuale di 5.956.674; 5.974.380; Deutschland GmbH, Hedelfinger istruzioni e/o il messaggio di 5.978.762; 6.226.616; Strasse 61, 70327, Stoccarda avvertimento di qualsiasi altro 6.487.535; 7.212.872; Germania. Per qualsiasi problema dispositivo utilizzato con il 7.333.929; 7.392.195; relativo all’assistenza o alla prodotto oppure il contenuto del 7.272.567 e altri brevetti garanzia, si prega di fare Blu-ray Disc riprodotto con il statunitensi e internazionali riferimento agli indirizzi indicati presente prodotto e (ii) il nostro sito rilasciati o in attesa di nei documenti di assistenza e Web (http://esupport.sony.com/). rilascio. DTS, DTS-HD e il garanzia forniti con il prodotto. La visione da parte dei bambini simbolo sono marchi piccoli (in particolare, quelli sotto i registrati, mentre DTS-HD Precauzioni sei anni di età) è ancora in fase di Master Audio e i loghi DTS Il presente apparecchio è stato studio. Consultare un medico (un sono marchi di DTS, Inc.. Il collaudato ed è risultato conforme pediatra o un oculista) prima di prodotto include il ai limiti stabiliti dalla direttiva consentire ai bambini piccoli la software. © DTS, Inc. Tutti EMC utilizzando un cavo di visione di immagini video 3D. i diritti riservati. collegamento di lunghezza Gli adulti sono tenuti a verificare • Il presente sistema integra la inferiore a 3 metri (solo per i che i bambini piccoli seguano le tecnologia High-Definition modelli destinati all’Europa e alla indicazioni riportate sopra. Multimedia Interface (HDMITM). Russia). HDMI, il logo HDMI e High- Protezione contro la Definition Multimedia Interface Alimentazione copia sono marchi o marchi registrati di • L’unità non è scollegata HDMI Licensing LLC negli Stati dall’alimentazione fino a quando È utile conoscere i sistemi di protezione avanzata del contenuto Uniti e in altri paesi. non viene scollegata dalla presa utilizzati sia nel presente Blu-ray • Java è un marchio di Oracle e/o CA, anche nel caso in cui sia stata spenta. DiscTM sia nei supporti DVD. delle sue consociate. Questi sistemi, definiti AACS • “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” • Poiché la spina principale è (Advanced Access Content sono marchi di Blu-ray Disc utilizzata per scollegare l’unità System) e CSS (Content Scramble Association. dall’alimentazione, collegare System) possono apporre alcune • “Blu-ray Disc” è un marchio. l’unità a una presa CA facilmente restrizioni sulla riproduzione, • I loghi “Blu-ray Disc”, accessibile. Qualora si noti sull’uscita analogica e su altre “DVD+RW”, “DVD-RW”, un’anomalia nell’unità, scollegare funzionalità simili. Il “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD funzionamento di questo prodotto e VIDEO” e “CD” sono marchi. 3IT

• “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray l’iPod o l’iPhone potrebbe influire 3D” sono marchi di Blu-ray Disc Association. sulle prestazioni wireless. • Windows Media è un marchio Informazioni • “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation. registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati sulle istruzioni • “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Uniti e/o in altri paesi. Il presente prodotto contiene per l’uso Corporation e Sony Corporation. tecnologia soggetta ad alcuni diritti di proprietà intellettuale di • Le indicazioni fornite nelle • , “XMB” e “xross media bar” Microsoft. È vietato l’uso o la presenti istruzioni per l’uso sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment distribuzione della presente descrivono i comandi sul Inc. tecnologia al di fuori di questo telecomando. È inoltre • “PLAYSTATION” è un marchio prodotto, senza la o le licenze di possibile utilizzare i comandi di Sony Computer Entertainment Microsoft appropriate. sull’unità se questi hanno Inc. I proprietari del contenuto denominazioni uguali o utilizzano la tecnologia di accesso simili a quelle riportate sul • Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un ai contenuti Microsoft marchio di certificazione di Wi-Fi telecomando. PlayReady™ per proteggere la Alliance. • In questo manuale, il termine proprietà intellettuale, ivi • Il marchio Wi-Fi Protected “disco” viene utilizzato per compreso il contenuto protetto da Setup™ è un marchio di Wi-Fi fare riferimento in modo copyright. Il presente dispositivo Alliance. utilizza la tecnologia PlayReady generico a BD, DVD, Super • “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi per accedere al contenuto protetto Audio CD o CD, salvo Protected Setup™” sono marchi da PlayReady e/o al contenuto di Wi-Fi Alliance. diversa indicazione nel testo protetto da WMDRM. Se il o nelle illustrazioni. • “PhotoTV HD” e il logo dispositivo non riesce ad “PhotoTV HD” sono marchi di • Alcune illustrazioni vengono applicare correttamente le Sony Corporation. restrizioni relative all’uso dei presentate sotto forma di • Tecnologia e brevetti di codifica contenuti, i proprietari del disegni concettuali e audio MPEG Layer-3 concessi in contenuto potrebbero richiedere a potrebbero essere diverse dai licenza da Fraunhofer IIS e Microsoft la revoca della capacità prodotti effettivi. Thomson. del dispositivo di consumare il • Le voci visualizzate sullo • iPhone, iPod, iPod classic, iPod contenuto protetto da PlayReady. schermo del televisore nano e iPod touch sono marchi di La revoca non deve interessare il dipendono dall’area fabbrica di Apple Inc., registrati contenuto non protetto oppure il geografica. negli Stati Uniti e in altri paesi. contenuto protetto da altre tecnologie per l’accesso ai • L’impostazione predefinita è contenuti. I proprietari dei sottolineata. contenuti potrebbero richiedere l’aggiornamento di PlayReady per l’accesso ai contenuti. Se si • “Made for iPod” e “Made for rifiuta un aggiornamento, non si iPhone” significano che un sarà in grado di accedere ai accessorio elettronico è stato contenuti che richiedono appositamente progettato per il l’aggiornamento. collegamento all’ iPod o all’ • Tutti gli altri marchi iPhone, rispettivamente, ed è stato appartengono ai rispettivi certificato dallo sviluppatore per proprietari. la conformità agli standard Apple. • Altri nomi di sistemi e prodotti Apple non può essere ritenuta sono solitamente marchi o marchi responsabile del funzionamento registrati dei produttori. I simboli del presente dispositivo o della ™ e ® non sono indicati in questo relativa conformità agli standard documento. di sicurezza e normativi. Nota: l’utilizzo di questo accessorio con 4IT

Indice Informazioni sulle istruzioni per l’uso .... 4 Controllo del televisore tramite il Disimballaggio ........................................ 6 telecomando in dotazione............... 41 Indice delle parti e dei comandi ..............7 Modifica della luminosità del display del Operazioni preliminari pannello frontale............................. 42 Risparmio energetico nel Modo di Punto 1: Installazione del Standby........................................... 42 sistema .................................... 13 Esplorazione di siti Web....................... 42 Punto 2: Collegamento del Configurazione della rete...................... 44 sistema .................................... 14 Punto 3: Collegamento alla Impostazioni e regolazioni rete ........................................... 20 Uso del display di impostazione........... 49 Punto 4: Esecuzione [Aggiornamento rete] ........................... 50 di Imp. Rapida ......................... 22 [Impostazioni schermo] ........................ 50 Punto 5: Selezione della [Impostazioni audio]............................. 52 sorgente................................... 23 [Impostazioni visione per BD/DVD].... 53 Punto 6: Ascolto dell’audio [Impostazioni protezione]..................... 53 surround .................................. 24 [Impostazioni musica] .......................... 54 Riproduzione [Impostazioni sistema].......................... 54 [Impostazioni rete]................................ 55 Riproduzione di un disco ...................... 27 [Imp. Rapida]........................................ 55 Riproduzione da un dispositivo USB.... 28 [Ripristino]............................................ 55 Utilizzo di un iPod/iPhone .................... 29 Riproduzione in rete..............................31 Altre informazioni Opzioni disponibili................................ 31 Precauzioni ........................................... 56 Regolazione audio Note sui dischi ...................................... 57 Risoluzione dei problemi...................... 58 Selezione dell’effetto in base alla Dischi riproducibili............................... 63 sorgente........................................... 34 Tipi di file riproducibili ........................ 64 Selezione del formato audio, di brani Formati audio supportati....................... 65 registrati in più lingue o del Caratteristiche tecniche......................... 66 canale .............................................. 34 Elenco dei codici delle lingue............... 67 Ascolto dell’audio con tecnologia Indice .................................................... 68 Multiplex ........................................ 35 Sintonizzatore Ascolto della radio ................................ 36 Utilizzo del sistema dati radio (RDS).............................................. 37 Altre operazioni Uso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync ...................... 38 Impostazione dei diffusori .................... 39 Uso della funzione di spegnimento programmato (Sleep Timer) ........... 41 Disattivazione dei tasti sull’unità.......... 41 5IT

Disimballaggio • Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (solo oppure modelli destinati all’Europa e all’Australia) • Cavo video (1) • Diffusori surround (2) • Cavo USB (1) (solo modelli • Telecomando (1) destinati all’Europa e all’Australia) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Diffusore centrale (1) • Istruzioni per l’uso • Guida di configurazione rapida • Guida all’installazione dei • Subwoofer (1) diffusori • Software License Information Preparazione del telecomando Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano. 6IT

Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale FUNCTION VOLUME A Vassoio porta disco (pagina 27) FUNCTION B Sensore per comando a distanza Consente di selezionare la sorgente di C Display del pannello frontale riproduzione. VOLUME +/– D Porta (USB) (pagina 28) Utilizzata per il collegamento di un Consente di regolare il volume del sistema. dispositivo USB. F "/1 (acceso/standby) E Tasti di controllo della riproduzione Consente di accendere l’unità o di impostarla nella modalità Standby. Z (apertura/chiusura) (pagina 27) Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco. N (riproduzione) Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione). Consente di riprodurre una presentazione quando è stato inserito un disco contenente file immagini JPEG. x (arresto) Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia di una cartella di fotografie. 7IT

Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Consente di visualizzare lo stato di E Si illumina quando è attivata riproduzione del sistema. l’esclusione dell’audio. B Si illumina quanto viene attivata la F Consente di visualizzare lo stato del riproduzione ripetuta. sistema, ad esempio la frequenza radio C Si illumina alla ricezione di audio e così via. stereofonico. (Solo radio) G Si illumina durante la trasmissione di D Si illumina quando la presa HDMI (OUT) segnali video 720p/1080i/1080p dalla è correttamente collegata a un presa HDMI (OUT). dispositivo conforme a HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) con l’ingresso HDMI o DVI (Digital Visual Interface). 8IT

Pannello posteriore ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A Prese SPEAKERS (pagina 14) F Terminale LAN (100) (pagina 20) B Porta (USB) (pagina 28) G Presa HDMI (IN 2) (pagina 17) C Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) H Presa HDMI (IN 1) (pagina 17) (pagina 17) I Presa HDMI (OUT) (pagina 15) D Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) J Presa VIDEO OUT (pagina 15) (pagina 19) E Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 15) 9IT

TV "/1 (acceso/standby) (pagina 41) Telecomando Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa. SPEAKERS "/1 (acceso/standby) (pagine 22, 36) TV 1 TV AUDIO Consente di accendere il sistema o di BRAVIA Sync DIMMER impostare il modo di attesa. 1 2 3 SLEEP B Tasti numerici (pagine 37, 41) 4 5 6 Consente di immettere i numeri di titolo/ 9 FUNCTION 2 7 8 9 capitolo, il numero della stazione 0 preselezionata e così via. 3 (audio) (pagine 34, 35) TOP MENU POP UP/ MENU Consente di selezionare il formato/la traccia audio. 4 (sottotitoli) (pagina 53) RETURN OPTIONS Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 VIDEO sono registrati sottotitoli in più PRESET PRESET lingue. C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) TUNING TUNING 6 DISPLAY Tasti di scelta rapida per la selezione delle 8 voci di menu di alcuni dischi BD (possono TV inoltre essere utilizzati per le operazioni TV 7 Java interattive dei dischi BD). D TOP MENU Consente di aprire o chiudere il menu Il numero 5, i tasti , 2 + e N dispongono principale dei dischi BD o DVD. di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile POP UP/MENU come riferimento durante l’uso del Consente di aprire o chiudere il menu telecomando. popup dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD. • : Per le operazioni del televisore OPTIONS (pagine 24, 31, 42) (per i dettagli, vedere “Controllo del televisore Consente di visualizzare il menu delle tramite il telecomando in dotazione” opzioni sullo schermo del televisore o sul (pagina 41)). display del pannello frontale. La posizione dipende dalla funzione selezionata. A Z (apertura/chiusura) RETURN Consente di aprire o chiudere il vassoio Consente di tornare al display precedente. porta disco. C/X/x/c SPEAKERS TVyAUDIO Consente di spostare l’evidenziazione su Consente di scegliere se l’audio del una voce visualizzata. televisore deve essere trasmesso dai (Enter) diffusori del sistema o dai diffusori del Consente di immettere la voce selezionata. televisore. Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 54). 10IT

E SOUND MODE +/– (pagina 34) Tasti per il funzionamento della radio Consente di selezionare il modo audio. Vedere “Sintonizzatore” (pagina 36). HOME (pagine 22, 36, 39, 42, 44, 49) PRESET +/– Consente di aprire o chiudere il menu TUNING +/– iniziale del sistema. G (esclusione audio) F Tasti per le operazioni di riproduzione Consente di disattivare temporaneamente Vedere “Riproduzione” (pagina 27). l’audio. ./> (precedente/successivo) 2 (volume) +/– (pagina 36) Consente di passare al capitolo, al brano o Consente di regolare il volume. al file precedente/successivo. TV 2 (volume) +/– (ripeti/avanza) Consente di regolare il volume del Consente di ripetere brevemente le scene televisore. correnti per 10 secondi, o di far avanzare TV t (ingresso TV) brevemente le scene correnti di 15 secondi. Consente di commutare la sorgente di m/M (avanzamento rapido/ ingresso del televisore fra il televisore e rallentatore/fermo immagine) altre sorgenti. Consente di riavvolgere/far avanzare H DISPLAY (pagine 27, 31, 42) rapidamente il disco durante la Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, riproduzione e di esplorazione del Web la velocità di ricerca cambia. sullo schermo del televisore. Consente di attivare la riproduzione al Consente di visualizzare la stazione radio rallentatore se viene premuto per più di un preselezionata, la frequenza e così via sul secondo nel modo Pausa. Consente di display del pannello frontale. riprodurre un fotogramma alla volta se viene premuto nel modo Pausa. Consente di visualizzare sul display del pannello frontale le informazioni di La riproduzione al rallentatore e di un trasmissione e lo stato di decodifica quando singolo fotogramma non è disponibile per i la funzione impostata non è “BD/DVD”. Blu-ray Disc 3D. Quando il sistema è impostato sulla N (riproduzione) funzione “HDMI1”, “HDMI2” o “TV”, le Consente di avviare o riavviare la informazioni di trasmissione e lo stato di riproduzione (Ripristino riproduzione). decodifica vengono visualizzate solo se è Consente di attivare la riproduzione One- disponibile un segnale digitale in ingresso. Touch (pagina 38) quando il sistema è Le informazioni di trasmissione e lo stato di acceso e impostato sulla funzione “BD/ decodifica potrebbero non essere DVD”. visualizzate a seconda della trasmissione o X (pausa) dell’elemento in fase di decodifica. Consente di mettere in pausa o riavviare la I DIMMER (pagina 42) riproduzione. Consente di cambiare la luminosità del x (arresto) display del pannello frontale. Consente di arrestare la riproduzione e SLEEP (pagina 41) ricordare il punto di arresto (punto di Consente di impostare la funzione di ripristino). Il punto di ripristino per un spegnimento. titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o FUNCTION (pagine 23, 36) l’ultima fotografia di una cartella di Consente di selezionare la sorgente di fotografie. riproduzione. 11IT

(Preferiti) Consente di visualizzare il contenuto Internet aggiunto a Elenco Preferiti. È possibile salvare fino a 18 contenuti Internet preferiti. 12IT

Operazioni preliminari Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema Posizionamento del sistema Per installare il sistema, fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito. A Diffusore anteriore (L (sinistro)) A B B Diffusore anteriore (R (destro)) F C Diffusore centrale D Diffusore surround (L (sinistro)) C E Diffusore surround (R (destro)) F Subwoofer G G Unità D E • Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento. • Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere. • I diffusori possono essere installati a parete. Per i dettagli, fare riferimento alla “Guida all’installazione dei diffusori” in dotazione. 13IT

Punto 2: Collegamento del sistema Operazioni preliminari Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine. Non collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. • Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto. Collegamento dei diffusori Per collegare i cavi dei diffusori all’unità Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell’unità. Per il collegamento all’unità, inserire il connettore fino allo scatto. Bianco (diffusore anteriore Viola sinistro (L)) (subwoofer) Rosso (diffusore Verde anteriore (diffusore centrale) destro (R)) Pannello posteriore dell’unità ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS Grigio Blu (diffusore surround (diffusore surround destro (R)) sinistro (L)) 14IT

Collegamento del televisore Operazioni preliminari Collegare il sistema al televisore per visualizzare l’immagine del sistema sul televisore e ascoltarne l’audio attraverso i diffusori del sistema. Scegliere il metodo di collegamento in base alle prese e alle funzioni del televisore. • Se il televisore dispone di una presa HDMI contrassegnata da “ARC*”: collegamento A • Se il televisore dispone di una presa HDMI: collegamenti A e C • Se il televisore non dispone di una presa HDMI: collegamenti B e C Collegamenti video Collegamento audio A B C Cavo HDMI Cavo video Cavo ottico digitale (non in dotazione) (non in dotazione) (non in dotazione) Qualità dell’immagine Televisore HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Giallo Flusso del segnale : Segnale video A oppure B C : Segnale audio ** Giallo Pannello posteriore dell’unità DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel. Per ulteriori informazioni, vedere “Informazioni su Audio Return Channel” (pagina 16). ** Disponibile solo se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel. 15IT

A Collegamento mediante cavo HDMI Se il televisore dispone di una presa HDMI, effettuare il collegamento al televisore per mezzo di un cavo HDMI. Si otterrà una qualità dell’immagine superiore rispetto agli altri tipi di collegamenti. Operazioni preliminari Se il collegamento avviene con un cavo HDMI è necessario selezionare il tipo di segnale di uscita durante l’esecuzione di Imp. Rapida (pagina 22). Per le altre impostazioni di HDMI, vedere “[Impostazioni HDMI]” (pagina 54). Informazioni su Audio Return Channel Se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel, il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Non è necessario effettuare un collegamento audio separato per l’ascolto dell’audio del televisore. Per l’impostazione della funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 54). B Collegamento mediante cavo video Effettuare questo collegamento se il televisore non dispone di una presa HDMI. C Collegamento mediante cavo ottico digitale Questo collegamento consente di inviare un segnale audio dal televisore al sistema. Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il sistema è necessario effettuare questo collegamento. Con questo collegamento il sistema riceve un segnale di trasmissione multiplex Dolby Digital ed è possibile ascoltare l’audio con la trasmissione multiplex. • L’audio del televisore può essere ascoltato selezionando la funzione “TV” (pagina 23). • Se il televisore non dispone di un’uscita ottica digitale, è possibile collegare l’unità e il televisore con un cavo audio per l’ascolto dell’audio del televisore attraverso il sistema. Per i dettagli sul collegamento, vedere “Collegamento degli altri componenti” (pagina 17). 16IT

Collegamento degli altri componenti Operazioni preliminari Se il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI (OUT) È possibile connettere un componente dotato di una presa HDMI (OUT), ad esempio un decoder, un ricevitore satellitare digitale o una PLAYSTATION®3, mediante un cavo HDMI. Il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare sia segnali video sia segnali audio. Collegando il sistema e il componente mediante un cavo HDMI è possibile ottenere audio e immagini di alta qualità attraverso la presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). Pannello posteriore dell’unità OUT ARC IN 1 IN 2 Cavo HDMI (non in dotazione) Utilizzare HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). Alla presa HDMI OUT del decoder, ricevitore satellitare digitale o PLAYSTATION®3 HDMI OUT • I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono trasmessi alla presa HDMI (OUT) solo se è selezionata la funzione “HDMI1” o “HDMI2”. • Per trasmettere un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere necessario modificare l’impostazione dell’uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in [Impostazioni audio] (pagina 52). • È possibile cambiare l’ingresso audio di un componente collegato alla presa HDMI (IN 1) nella presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni HDMI] (pagina 54). (Solo per i modelli destinati all’Europa.) 17IT

Se il componente non dispone di una presa HDMI OUT Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall’altro componente siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema come Operazioni preliminari riportato di seguito. Televisore Uscita video Componente Uscita audio Flusso del segnale Sistema : Segnale video : Segnale audio Se il componente consente solamente la riproduzione di audio, collegare l’uscita audio del componente al sistema. Pannello posteriore dell’unità L AUDIO IN R AUDIO Bianco Rosso : flusso del segnale Cavo audio (non in dotazione) Bianco Rosso Alle uscite audio del videoregistratore, ricevitore satellitare digitale, PlayStation, L R AUDIO OUT sorgente audio portatile, ecc. • Se si effettua il collegamento di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 54). • L’audio del componente può essere ascoltato selezionando la funzione “AUDIO” (pagina 23). 18IT

Collegamento dell’antenna Operazioni preliminari Pannello posteriore dell’unità ANTENNA FM COAXIAL 75 Antenna a filo FM oppure (in dotazione) • Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale. • Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l’unità a un’antenna FM esterna. 19IT

Punto 3: Collegamento alla rete Operazioni preliminari • Per collegare il sistema alla rete è necessario configurare impostazioni di rete adatte al proprio ambiente di utilizzo e ai componenti. Per i dettagli, vedere “Configurazione della rete” (pagina 44) e “[Impostazioni rete]” (pagina 55). Scegliere il metodo in base all’ambiente LAN (Local Area Network). Pannello posteriore dell’unità Internet 2 1 LAN (100) Modem ADSL/ modem via cavo Router a banda larga ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Adattatore LAN Cavo LAN Wireless USB (non in dotazione) (non in dotazione) 1 Impostazione via cavo Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull’unità. 2 Impostazione wireless USB Utilizzare una LAN wireless per mezzo dell’adattatore LAN Wireless USB (solo Sony UWA- BR100*). L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi e/o aree geografiche. * Informazioni aggiornate a novembre 2010. Spegnere l’unità prima di collegare la prolunga o di inserire l’adattatore LAN Wireless USB. Dopo aver inserito l’adattatore LAN Wireless USB nella base e dopo aver collegato la prolunga alla porta (USB) (anteriore o posteriore), accendere di nuovo l’unità. 20IT

• La distanza di posizionamento tra l’adattatore LAN Wireless USB e il router LAN wireless dipende dall’ambiente di utilizzo. Se il sistema non è in grado di connettersi alla rete o se la connessione di rete è instabile, cambiare la Operazioni preliminari posizione dell’adattatore LAN Wireless USB oppure avvicinare l’adattatore LAN Wireless USB al router LAN wireless. • Le informazioni relative alle impostazioni di rete possono essere recuperate anche nella pagina indicata del supporto tecnico Sony: Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support 21IT

4 Eseguire [Imp. Rapida]. Attenersi alle Punto 4: Esecuzione di istruzioni sullo schermo per configurare le impostazioni di base Imp. Rapida Operazioni preliminari utilizzando C/X/x/c e . Eseguire la seguente impostazione a Prima di eseguire il punto 4 seconda del metodo di collegamento (pagina 15). Assicurarsi che tutti i collegamenti siano effettuati in modo saldo, quindi collegare il cavo • Collegamento mediante cavo HDMI: di alimentazione CA. attenersi alle istruzioni visualizzate sullo Attenersi alla procedura descritta di seguito per schermo del televisore. effettuare le regolazioni di base per l’utilizzo del • Collegamento mediante cavo video: sistema. selezionare [16:9] o [4:3] in modo da Le voci visualizzate dipendono dal modello visualizzare correttamente l’immagine. commercializzato nel paese di utilizzo. Richiamo del display di impostazione rapida "/1 1 4 2 5 3 6 1 Premere HOME. 7 8 9 Sullo schermo del televisore viene 0 visualizzato il menu iniziale. 2 Premere C/c per selezionare C/X/x/c, [Impostaz.]. HOME 3 Premere X/x per selezionare [Imp. Rapida], quindi premere . 4 Premere C/c per selezionare [Avvio], quindi premere . 1 Accendere il televisore. Viene visualizzato il display di 2 Premere [/1. impostazione rapida. 3 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che il segnale proveniente dal sistema appaia sullo schermo del televisore. Viene visualizzato il display di impostazione rapida per la selezione della lingua di visualizzazione su schermo. 22IT

Punto 5: Selezione della sorgente Operazioni preliminari È possibile selezionare la sorgente di riproduzione. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale non viene visualizzata la funzione desiderata. Ad ogni pressione di FUNCTION, la funzione cambia come indicato di seguito. “BD/DVD” t “FM” t “HDMI1” t “HDMI2” t “TV” t “AUDIO” t “BD/ DVD” t … Funzione Sorgente “BD/DVD” Disco, dispositivo USB, iPod/ iPhone* o dispositivo di rete da riprodurre con il sistema “FM” Radio FM (pagina 36) “HDMI1”/ Componente collegato alla presa “HDMI2” HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) sul pannello posteriore (pagina 17) “TV” Componente (televisore e simili) collegato alla presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) sul pannello posteriore o televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel collegato alla presa HDMI (OUT) sul pannello posteriore (pagina 15). “AUDIO” Componente collegato alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) sul pannello posteriore (pagina 17) * Tranne per i modelli destinati alla Russia. 23IT

Punto 6: Ascolto dell’audio surround Operazioni preliminari Dopo aver eseguito le operazioni nei punti precedenti, è possibile avviare la riproduzione e ascoltare facilmente l’audio surround. È inoltre possibile selezionare impostazioni surround pre-programmate e adattate a diversi tipi di sorgenti audio, che permettono di potenziare l’audio ricreando nell’ambiente domestico l’atmosfera tipica di una sala cinematografica. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Selezione delle impostazioni surround in base alle preferenze di ascolto Il metodo di impostazione dipende dalla funzione. Durante la riproduzione con la funzione “BD/DVD”* o “FM” 1 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere X/x per selezionare [Impostaz. Surround], quindi premere . 3 Premere più volte X/x fino a quando sullo schermo del televisore non viene visualizzata l’impostazione desiderata. Consultare la tabella di seguito per una descrizione delle impostazioni audio surround. 4 Premere . L’impostazione viene configurata. * Le impostazioni dell’audio surround non si applicano al contenuto Internet. Durante la riproduzione con la funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “AUDIO” 1 Premere OPTIONS. Sul display del pannello frontale viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere più volte X/x fino a quando non viene visualizzata l’indicazione “SUR. SET” sul display del pannello frontale, quindi premere o c. 3 Premere più volte X/x fino a quando sul display del pannello frontale non viene visualizzata l’impostazione desiderata. Consultare la tabella di seguito per una descrizione delle impostazioni audio surround. 24IT

4 Premere . L’impostazione viene configurata. 5 Premere OPTIONS. Operazioni preliminari Il menu delle opzioni scompare dal display del pannello frontale. • Quando il menu home viene visualizzato sullo schermo del televisore, è possibile modificare questa impostazione selezionando l’impostazione surround mediante [Impostaz. Surround] in [Impostazioni audio] di [Impostaz.] (pagina 52). Informazioni sull’uscita dei diffusori per ciascuna impostazione surround Nella tabella di seguito sono descritte le opzioni relative al collegamento di tutti i diffusori all’unità. L’impostazione predefinita è [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”). Audio proveniente da Impostazione Effetto surround Dipende dalla sorgente. [A.F.D. Standard] Il sistema distingue il formato audio della sorgente e presenta “A.F.D. STD” l’audio così com’è stato registrato o codificato. (AUTO FORMAT DIRECT STANDARD) [A.F.D. Multi] • Sorgente a 2 canali: il sistema simula l’audio surround da “A.F.D. MULTI” sorgenti a 2 canali e trasmette l’audio dai diffusori a 5.1 (AUTO FORMAT canali, duplicando l’audio della sorgente a 2 canali in DIRECT MULTI) ciascun diffusore. • Sorgente multicanale: il sistema trasmette l’audio dai diffusori in base al numero di canali della sorgente. • [Dolby Pro Logic] • Sorgente a 2 canali: il sistema simula l’audio surround da “PRO LOGIC” sorgenti a 2 canali e trasmette l’audio dai diffusori a 5.1 • [Dolby PL II Movie] canali. “PLII MOVIE” – [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”) esegue la decodifica Dolby Pro Logic. – [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) esegue la decodifica in modalità Dolby Pro Logic II movie. • Sorgente multicanale: il sistema trasmette l’audio dai diffusori in base al numero di canali della sorgente. • [DTS Neo:6 • Sorgente a 2 canali: il sistema simula l’audio surround da Cinema] sorgenti a 2 canali e produce audio a 6.1 canali. “NEO6 CIN” – [DTS Neo:6 Cinema] (“NEO6 CIN”) esegue la • [DTS Neo:6 Music] decodifica in modalità DTS Neo:6 Cinema. “NEO6 MUS” – [DTS Neo:6 Music] (“NEO6 MUS”) esegue la decodifica in modalità DTS Neo:6 Music. • Sorgente multicanale: il sistema trasmette l’audio dai diffusori in base al numero di canali della sorgente. [2ch Stereo] Il sistema trasmette l’audio dai diffusori anteriori e dal “2CH ST.” subwoofer indipendentemente dal formato audio o dal numero di canali. I formati surround multicanale vengono sottoposti a downmix per consentire l’ascolto a 2 canali. 25IT

• A seconda del disco o della sorgente, quando si seleziona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”) l’inizio del suono potrebbe essere tagliato a causa della selezione automatica della modalità ottimale. Per evitare che il suono venga Operazioni preliminari tagliato, selezionare [A.F.D. Standard] (“A.F.D. STD”). • Quando si riceve una trasmissione audio bilingue in ingresso, [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”) e [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) non sono attivi. • A seconda del flusso di input, le impostazioni surround potrebbero essere inefficaci. • Durante la riproduzione di un Super Audio CD, le impostazioni surround non sono attive. • È inoltre possibile selezionare l’impostazione surround in [Impostaz. Surround] di [Impostazioni audio] (pagina 52). • Per le funzioni diverse da “BD/DVD”, è possibile verificare se [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”), [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) o la modalità DTS Neo:6 sono attivati premendo più volte DISPLAY in modo da visualizzare sul display del pannello frontale le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica. 26IT

Pannello posteriore Riproduzione Riproduzione di un disco Riproduzione Per informazioni sui dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 63). Memoria USB 1 Impostare il selettore di ingresso del 2 Preparare il sistema per BD-LIVE (solo televisore in modo che sullo schermo BD-LIVE). compaia il segnale proveniente dal sistema. • Collegare il sistema a una rete (pagina 20). 2 Premere Z e posizionare un disco sul • Impostare [Connessione Internet per BD] vassoio porta disco. su [Consenti] (pagina 53). 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/ BD-LIVE. Il metodo di funzionamento è diverso a seconda del disco. Consultare le istruzioni per l’uso del disco. • Per eliminare i dati nella memoria USB, selezionare [Cancella dati BD] in [Video], quindi premere . Tutti i dati archiviati nella cartella buda vengono 3 Premere Z per chiudere il vassoio eliminati. porta disco. Nel menu iniziale viene visualizzato e la Utilizzo di Blu-ray 3D riproduzione ha inizio. Se la riproduzione non ha inizio È possibile utilizzare dischi Blu-ray 3D con il automaticamente, selezionare nella logo 3D*. categoria [Video], [Musica] o [Foto], quindi premere . * 1 Preparare il sistema per la riproduzione di Blu-ray 3D Disc. Utilizzo di BONUSVIEW/ • Collegare il sistema al televisore 3D BD-LIVE compatibile utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione). Alcuni BD-ROM con “BD-LIVE Logo*” • Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost. presentano contenuti supplementari e altri dati dim. schermo TV per 3D] in che è possibile scaricare. [Impostazioni schermo] (pagina 50). * 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. 1 Collegare il dispositivo USB alla porta Il metodo di funzionamento è diverso a (USB) sul retro dell’unità. seconda del disco. Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il disco. Per l’archiviazione locale, utilizzare una memoria USB di almeno 1 GB. • Consultare anche le istruzioni per l’uso del televisore 3D compatibile. 27IT

Visualizzazione delle Riproduzione da un informazioni di riproduzione dispositivo USB È possibile visualizzare le informazioni di È possibile riprodurre file video, musicali e foto riproduzione premendo DISPLAY. sul dispositivo USB collegato. Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo Per informazioni sui tipi di file riproducibili, di disco e dallo stato del sistema. vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 64). Esempio: durante la riproduzione di un 1 Collegare il dispositivo USB alla porta BD-ROM (USB) sull’unità. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo USB prima del collegamento. Pannello posteriore Dispositivo USB Pannello frontale A Risoluzione di uscita/Frequenza video B Numero o nome del titolo C Impostazione dell’audio correntemente selezionata D Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitoli) Dispositivo USB E Informazioni di riproduzione Comprendono la modalità di riproduzione, la 2 Premere HOME. barra di stato della riproduzione, il tipo di Sullo schermo del televisore viene disco, il codec video, la velocità in bit, il tipo visualizzato il menu iniziale. di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione totale 3 Premere C/c per selezionare [Video], [Musica] o [Foto]. F Numero di capitolo G Angolazione attualmente selezionata 4 Premere X/x per selezionare [Disp. USB (davanti)] o [Disp. USB (posteriore)], quindi premere . • Non rimuovere il dispositivo USB durante l’uso. Per evitare di danneggiare i dati o il dispositivo USB, spegnere il sistema durante il collegamento o la rimozione del dispositivo USB. 28IT

Pannello frontale Utilizzo di un iPod/ Televisore iPhone Pannello posteriore oppure (Tranne per i modelli destinati alla Riproduzione Russia) VIDEO IN È possibile riprodurre musica, video e foto, nonché caricare la batteria di un iPod/iPhone Dock per iPod/iPhone attraverso il sistema. Modelli di iPod/iPhone compatibili Cavo USB (in dotazione) I modelli di iPod/iPhone compatibili sono indicati di seguito. Prima di utilizzare il sistema, USB aggiornare l’iPod/iPhone con il software più V I D E O O UT recente. Prodotto per iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano Cavo video (in dotazione) 6th generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod 2 Premere HOME. nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd Sullo schermo del televisore viene generation (aluminum), iPod nano 1st visualizzato il menu iniziale. generation, iPod 5th generation (video), iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, 3 Premere C/c per selezionare iPhone [Video], [Musica] o [Foto]. Per utilizzare un iPod/iPhone 4 Premere X/x per selezionare [iPod (davanti)] o [iPod (posteriore)], attraverso il sistema quindi premere . 1 Collegare il dock per iPod/iPhone (in x Se nel punto 3 è stato selezionato dotazione) alla porta anteriore o [Video] o [Musica] posteriore (USB) sull’unità, quindi I file video e musicali sono elencati sullo inserire l’iPod/iPhone nel dock per schermo del televisore. Procedere al punto iPod/iPhone. successivo. Durante la riproduzione di un file video o di x Se nel punto 3 è stato selezionato una foto, collegare l’uscita video del dock [Foto] per iPod/iPhone all’ingresso video del Sullo schermo del televisore viene televisore con un cavo video (in dotazione) visualizzato [Cambiare l’ingresso TV prima di inserire l’iPod/iPhone nel dock per sull’ingresso video...]. Impostare il iPod/iPhone. selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dall’iPod/iPhone. Avviare quindi la proiezione delle diapositive comandandola direttamente dall’iPod/ iPhone. 29IT

5 Premere C/X/x/c e per selezionare il Premere Funzionamento file da riprodurre. x Consente di mettere in pausa la L’audio dell’iPod/iPhone viene riprodotto riproduzione. sul sistema. moM Consente il riavvolgimento o Durante la riproduzione di un file video, l’avanzamento rapido. impostare il selettore di ingresso del .o> Consente di passare al file televisore in modo che sullo schermo precedente o successivo. compaia il segnale proveniente dall’iPod/ Quando si tiene premuto uno di iPhone. questi tasti, viene effettuato il È possibile comandare l’iPod/iPhone riavvolgimento o l’avanzamento utilizzando i tasti sul telecomando. rapido dell’iPod/iPhone collegato. Per i dettagli sulle operazioni, consultare le DISPLAY Consente di attivare la istruzioni per l’uso dell’iPod/iPhone. retroilluminazione (o di prolungarla di 30 secondi). OPTIONS, C Consente di ritornare al display o • Per cambiare un’impostazione del sistema, ad alla gerarchia di cartelle precedente. esempio l’impostazione surround, durante la visione X/x Consente di selezionare l’elemento sul televisore di immagini provenienti dall’iPod/ precedente o successivo. iPhone, selezionare l’ingresso di questo sistema sul televisore prima di utilizzare il sistema. ,c Consente di immettere la voce selezionata. Per comandare l’iPod/iPhone con il telecomando • L’iPod/iPhone viene ricaricato quando è collegato al È possibile comandare l’iPod/iPhone sistema acceso. utilizzando i tasti sul telecomando. Nella • Se [Auto standby] è impostato su [On], il sistema seguente tabella sono mostrati, a titolo potrebbe spegnersi automaticamente mentre è in uso esemplificativo, i tasti che possono essere un iPod/iPhone. utilizzati. (A seconda del modello iPod/iPhone, • Non è possibile trasferire brani sull’iPod/iPhone da il funzionamento potrebbe differire.) questo sistema. Per [Video]/ [Musica] • Sony non si assume responsabilità in caso di perdita o danneggiamento dei dati registrati su un iPod/ Premere Funzionamento iPhone collegato all’unità. N Consente di avviare la riproduzione. • Il prodotto è stato studiato specificamente per X Consente di mettere in pausa la l’utilizzo con iPod/iPhone ed è stato certificato come riproduzione. conforme agli standard di prestazioni di Apple. x Consente di arrestare la • Non rimuovere l’iPod/iPhone durante l’uso. Per riproduzione. evitare di danneggiare i dati o l’iPod/iPhone, spegnere il sistema durante il collegamento o la moM Consente il riavvolgimento o rimozione dell’iPod/iPhone. l’avanzamento rapido. • Il sistema riconosce unicamente iPod/iPhone che .o> Consente di passare al file o capitolo sono stati precedentemente collegati al sistema. precedente o successivo (se • La funzione Controllo audio del sistema non è presente). utilizzabile durante la riproduzione di file video o foto dall’iPod/iPhone. Per [Foto] • Quando si collega un iPod non compatibile con la Premere Funzionamento funzione di uscita video e si seleziona [iPod (davanti)] o [iPod (posteriore)] in [Video] o N, X Consente di avviare e mettere in [Foto], sullo schermo del televisore viene pausa la riproduzione. visualizzato un messaggio di avviso. Quando si tiene premuto uno di • Il sistema è in grado di riconoscere fino a 3.000 file questi tasti per diversi secondi, (cartelle comprese). l’iPod/iPhone collegato entra nella modalità di sospensione. 30IT

B Barra di stato della riproduzione Riproduzione in rete Barra di stato, cursore che indica la posizione corrente, tempo di riproduzione, durata del file video C Indicatore dello stato di rete Video Internet BRAVIA in Indica l’intensità del segnale di una Riproduzione streaming connessione wireless. Indica una connessione via cavo. Video Internet BRAVIA è un gateway per la D Velocità di trasmissione della rete trasmissione all’unità del contenuto Internet E Nome del file video successivo selezionato e di diverse fonti di intrattenimento F Nome del file video attualmente selezionato su richiesta. • Alcuni contenuti Internet richiedono la registrazione da PC prima della riproduzione. Opzioni disponibili 1 Preparare il sistema per Video Internet Premendo OPTIONS vengono visualizzate BRAVIA. diverse impostazioni e operazioni di Collegare il sistema a una rete (pagina 20). riproduzione. Le voci disponibili sono diverse a seconda della situazione. 2 Premere C/c per selezionare [Video], [Musica] o [Foto]. Opzioni comuni 3 Premere X/x per selezionare l’icona di Voci Dettagli un provider di contenuto Internet, quindi premere . [Impostaz. Surround] Consente di cambiare l’impostazione surround Se l’elenco del contenuto Internet non è (pagina 24). stato recuperato, è visibile l’icona di [Impost. ripetizione] Consente di impostare la contenuto non acquisito o l’icona “nuovo”. riproduzione ripetuta. Per utilizzare il pannello di [Menu 3D] [Regolazione profondità 3D]: consente di regolare la controllo profondità delle immagini Il pannello di controllo viene visualizzato 3D. all’avvio della riproduzione del file video. Gli [Elenco Preferiti] Consente di visualizzare elementi visualizzati dipendono dai provider di Elenco Preferiti. contenuto Internet. [Riproduci/Arresta] Consente di avviare o Per ripetere la visualizzazione, premere interrompere la riproduzione. DISPLAY. [Riproduci da inizio] Consente di riprodurre l’elemento dall’inizio. [Aggiunge a Preferiti] Consente di aggiungere contenuto Internet a Elenco Preferiti. [Rimuove da Preferiti] Consente di cancellare il contenuto Internet da Elenco Preferiti. A Display di controllo Premere C/X/x/c o per le operazioni di riproduzione. 31IT

Solo [Video] Voci Dettagli [Angolo] Consente di passare ad altri Voci Dettagli angoli di visualizzazione [SINCR. A/V] Consente di regolare il ritardo quando su un BD-ROM/DVD tra riproduzione dell’audio e VIDEO sono registrate più delle immagini. Per ulteriori angolazioni. informazioni, vedere [Riduz. disturbi Consente di correggere la “Regolazione del ritardo tra contenuto IP] qualità video del contenuto riproduzione dell’audio e Internet. delle immagini” (pagina 33). [Impost. uscita 3D] Consente di stabilire se il Solo [Musica] video 3D deve essere trasmesso automaticamente. Voci Dettagli [Agg. BGM proiez. Consente di registrare file • Il video 3D proveniente dia.] musicali nella memoria USB dalla presa HDMI (IN 1) o come musica di sottofondo HDMI (IN 2) viene (BGM) durante una trasmesso a prescindere da proiezione di diapositive. questa impostazione. [Impost. casuale] Consente di impostare la [Impostazioni video] • [Modo qualità immagine]: (solo iPod/iPhone) riproduzione casuale. consente di selezionare le impostazioni dell’immagine Solo [Foto] per diversi tipi di illuminazione Voci Dettagli dell’ambiente. [Proiez. diapo.] Consente di avviare una • [FNR]: consente di ridurre i presentazione. disturbi casuali visualizzati nell’immagine. [Vel. proiez. diapo.] Consente di modificare la velocità della presentazione. • [BNR]: consente di ridurre i disturbi a mosaico [Eff. proiez. diapo.] Consente di impostare nell’immagine. l’effetto per la riproduzione • [MNR]: consente di ridurre i di una proiezione di disturbi minori lungo i diapositive. contorni dell’immagine [BGM proiez. diapo.] • [Off]: Consente di (sfarfallio). disattivare la funzione. [Pausa] Consente di mettere in pausa • [My Music da USB]: la riproduzione. Consente di impostare i file musicali registrati in [Agg. [Menu principale] Consente di visualizzare il BGM proiez.dia.]. menu principale dei dischi BD o DVD. • [Riprod. da CD musica]: Consente di impostare i [Menu/Menu a Consente di visualizzare il brani sui CD-DA (CD comparsa] menu a comparsa dei dischi musicali). BD-ROM o il menu dei dischi DVD. [Ruota a sinistra] Consente di ruotare la fotografia in senso antiorario [Ricerca titolo] Consente di cercare un titolo di 90°. su un BD-ROM/DVD VIDEO e di avviare la [Ruota a destra] Consente di ruotare la riproduzione dall’inizio. fotografia in senso orario di 90°. [Ricerca capitolo] Consente di cercare un capitolo e di avviare la [Visione immag.] Consente di visualizzare riproduzione dall’inizio. l’immagine selezionata. 32IT

4 Premere . Regolazione del ritardo tra L’impostazione viene configurata. riproduzione dell’audio e delle 5 Premere OPTIONS. immagini Il menu delle opzioni scompare dal display del pannello frontale. Riproduzione (A/V SYNC) Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini visualizzate sullo schermo del televisore, è possibile sincronizzare suoni e immagini regolando il ritardo fra riproduzione dell’audio e delle immagini. Il metodo di impostazione dipende dalla funzione. • A seconda del flusso di input, A/V SYNC potrebbe essere inefficace. Per riprodurre il contenuto video mediante la funzione “BD/DVD” 1 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere X/x per selezionare [SINCR. A/V], quindi premere . 3 Premere C/c per regolare il ritardo tra l’immagine e l’audio. È possibile regolare da 0 ms a 300 ms a incrementi di 25 ms. 4 Premere . L’impostazione viene configurata. Durante la riproduzione con la funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “AUDIO” 1 Premere OPTIONS. Sul display del pannello frontale viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere più volte X/x fino a quando non viene visualizzata l’indicazione “A/V SYNC” sul display del pannello frontale, quindi premere o c. 3 Premere X/x per regolare il ritardo tra l’immagine e l’audio. È possibile regolare da 0 ms a 300 ms a incrementi di 25 ms. 33IT

Regolazione audio Selezione del formato audio, di brani registrati Selezione dell’effetto in in più lingue o del canale base alla sorgente Quando il sistema riproduce un BD/DVD È possibile selezionare un modo audio adatto VIDEO registrato in più formati audio (PCM, per i film o la musica. Dolby Digital, MPEG audio o DTS) o con tracce in più lingue, è possibile cambiare il formato dell’audio o la lingua. 1 2 3 Con i CD, è possibile selezionare il suono dal 4 5 6 canale destro o dal canale sinistro e ascoltare il 7 8 9 suono del canale selezionato con entrambi i 0 diffusori sinistro e destro. 1 2 3 SOUND 4 5 6 MODE +/– 7 8 9 0 Premere più volte SOUND MODE +/– durante la riproduzione fino a quando il modo desiderato non viene visualizzato sul display del pannello frontale. • “AUTO”: il sistema seleziona automaticamente il modo “MOVIE” o “MUSIC” per produrre l’effetto audio in base Premere più volte durante la al disco o al flusso audio. riproduzione per selezionare il segnale audio desiderato. • “MOVIE”: il sistema fornisce l’audio per i film. Sullo schermo del televisore viene visualizzata • “MUSIC”: il sistema fornisce l’audio per la la schermata delle informazioni audio. musica. x BD/DVD VIDEO • “SPORTS”: il sistema aggiunge il riverbero A seconda del BD/DVD VIDEO, la scelta della per i programmi sportivi. lingua è diversa. • “GAME ROCK”: il sistema fornisce l’audio Se viene visualizzato un numero di 4 cifre, per i giochi con musica e ritmo. questo indica un codice di lingua. Vedere “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 67) per conoscere la lingua cui corrisponde il codice. Se • A seconda del disco o della sorgente, quando si seleziona “AUTO”, l’inizio del suono potrebbe la stessa lingua viene visualizzata due o più essere tagliato a causa della selezione automatica volte, il BD/DVD VIDEO è registrato in più della modalità ottimale da parte del sistema. Per formati audio. evitare che il suono venga tagliato, selezionare una voce diversa da “AUTO”. • A seconda del flusso di input, il modo audio potrebbe essere inefficace. • Durante la riproduzione di un Super Audio CD la funzione non è disponibile. 34IT

x DVD-VR Vengono visualizzati i tipi di tracce audio registrate sul disco. Ascolto dell’audio con Esempio: tecnologia Multiplex • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] (DUAL MONO) • [ Stereo (Audio2)] Se il sistema riceve o riproduce un segnale • [ Princip.] Multiplex con codifica audio Dolby Digital, è Regolazione audio • [ Second.] possibile ascoltare l’audio con un effetto • [ Princip./Second.] denominato Multiplex. • [ Stereo (Audio1)] e [ Stereo (Audio2)] non • Per ricevere il segnale Dolby Digital, collegare un vengono visualizzati quando è registrato un solo televisore o un altro componente all’unità utilizzando flusso audio sul disco. un cavo ottico digitale (pagina 15). Se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel x CD (pagine 15, 54), è possibile ricevere un segnale Dolby • [ Stereo]: audio stereofonico standard. Digital attraverso un cavo HDMI. • [ 1/S]: audio del canale sinistro (monofonico). • [ 2/D]: audio del canale destro 1 2 3 4 5 6 (monofonico). 7 8 9 • [ S+D]: l’audio di entrambi i canali sinistro e 0 destro viene trasmesso da ogni singolo diffusore. Premere più volte finché sul display del pannello frontale non viene visualizzato il segnale desiderato. • “MAIN”: viene riprodotto l’audio nella lingua principale. • “SUB”: viene riprodotto l’audio nella lingua secondaria. • “MAIN/SUB”: viene riprodotto l’audio misto nelle lingue principale e secondaria. 35IT

Per interrompere manualmente la sintonizzazione automatica, premere Sintonizzatore TUNING +/– o x. Sintonizzazione manuale Ascolto della radio Premere più volte TUNING +/–. È possibile ascoltare la radio con i diffusori del 3 Regolare il volume premendo sistema. 2 +/–. Se un programma FM è disturbato "/1 1 2 3 Se un programma FM è disturbato, è possibile Tasti 4 5 6 numerici selezionare la ricezione monofonica. Viene FUNCTION 7 8 9 0 eliminato l’effetto stereo, ma la ricezione è migliore. C/X/x/c, 1 Premere OPTIONS. HOME OPTIONS Sullo schermo del televisore viene PRESET +/– visualizzato il menu delle opzioni. TUNING +/– 2 Premere X/x per selezionare [Modo FM], quindi premere . x 2 +/– 3 Premere X/x per selezionare [Mono]. • [Stereo]: ricezione stereofonica. Stazione corrente • [Mono]: ricezione monofonica. Banda e numero di preselezione correnti 4 Premere . FM 07 L’impostazione viene configurata. Spegnimento della radio 88.00 MHz Premere "/1. SONY FM Preselezione delle stazioni Nome stazione (solo per i modelli radio destinati all’Europa e alla Russia) È possibile preimpostare fino a 20 stazioni. 1 Premere più volte FUNCTION finché sul Prima della sintonizzazione, si raccomanda di display del pannello frontale viene abbassare il volume al minimo. visualizzata l’indicazione “FM”. 1 Premere più volte FUNCTION finché sul 2 Selezionare la stazione radio. display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “FM”. Sintonizzazione automatica Tenere premuto TUNING +/– finché non 2 Tenere premuto TUNING +/– finché non ha inizio la ricerca automatica. ha inizio la ricerca automatica. La ricerca si interrompe quando il sistema si Sullo schermo del televisore viene sintonizza su una stazione. visualizzato [Sintonizzazione automatica]. La ricerca si interrompe quando il sistema si 3 Premere OPTIONS. sintonizza su una stazione. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 36IT

4 Premere X/x per selezionare [Preimposta memoria], quindi premere . Utilizzo del sistema dati 5 Premere X/x per selezionare il numero radio (RDS) di preselezione desiderato, quindi premere . (Solo per i modelli destinati all’Europa e alla Russia) 6 Ripetere i punti da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni. Modifica del numero di RDS (Sistema dati radio) preselezione Sintonizzatore Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di Selezionare il numero di preselezione desiderato trasmissione che permette alle stazioni radio di premendo PRESET +/–, quindi eseguire la inviare informazioni aggiuntive oltre al normale procedura dal punto 3. segnale di programma. Questo sintonizzatore dispone di comode funzionalità RDS, come la visualizzazione del nome della stazione. Selezione della stazione Il nome della stazione viene visualizzato anche programmata sullo schermo TV. 1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene Ricezione di trasmissioni RDS visualizzata l’indicazione “FM”. La radio si sintonizza sull’ultima stazione Selezionare una stazione dalla banda FM. ricevuta. Quando viene sintonizzata una stazione che 2 Premere più volte PRESET +/– per fornisce servizi RDS, il nome della stazione* viene visualizzato sul display del pannello selezionare la stazione programmata. frontale. Il numero di preselezione e la frequenza * Se non si riceve una trasmissione RDS, il nome vengono visualizzati sullo schermo del della stazione non viene visualizzato sul display del televisore e sul display del pannello pannello frontale. frontale. Ad ogni pressione del tasto, il sistema si • RDS potrebbe non funzionare correttamente se la sintonizza su una stazione programmata. stazione sintonizzata non trasmette correttamente il segnale RDS, o se il segnale è debole. • È possibile selezionare il numero della stazione • Non tutte le stazioni FM forniscono il servizio RDS, programmata con i tasti numerici. né lo stesso tipo di servizi. Se non si conosce il sistema RDS, consultare le stazioni radio locali per ulteriori informazioni sui servizi RDS nella zona. • Durante la ricezione di una trasmissione RDS, ad ogni pressione di DISPLAY, il display del pannello frontale cambia come indicato di seguito: Nome stazione t Frequenza t Numero di preselezione t Informazioni sul flusso/stato di decodifica* t Nome stazione t … * Non appare in base all’impostazione di [Impostaz. Surround]. 37IT

Controllo audio del sistema È possibile semplificare le operazioni per Altre operazioni ascoltare l’audio dal televisore o da altri componenti. Uso della funzione È possibile utilizzare la funzione di controllo Controllo per HDMI per audio del sistema nel modo seguente: “BRAVIA” Sync • Quando il sistema è acceso, l’audio del televisore o degli altri componenti può essere trasmesso dai diffusori del sistema. Questa funzione è disponibile sui televisori dotati della funzione “BRAVIA” Sync. • Quando l’audio proveniente dal televisore o da Collegando componenti Sony compatibili con la altri componenti viene trasmesso dai diffusori funzione Controllo per HDMI per mezzo di un del sistema, è possibile cambiare i diffusori a cavo HDMI, è possibile semplificare le cui viene trasmesso l’audio premendo operazioni. SPEAKERS TVyAUDIO. • Quando l’audio proveniente dal televisore o da altri componenti viene trasmesso dai diffusori • Alcune funzioni sono utilizzabili solo se il televisore del sistema, è possibile regolare il volume e collegato è compatibile e richiedono una precedente disattivare l’audio del sistema dal televisore. configurazione dal televisore. Consultare le istruzioni per l’uso del televisore. • Per utilizzare la funzione Controllo audio del sistema • Quando il televisore è nel modo PAP (Picture and è necessario effettuare un collegamento audio tra il Picture), o se il sistema sta riproducendo file video o sistema e il televisore (pagina 15). foto dall’iPod/iPhone, la funzione Controllo audio del sistema non è utilizzabile. • In base al televisore in uso, durante la regolazione il Uso di “BRAVIA” Sync livello di volume viene visualizzato sullo schermo del televisore. In questo caso, il livello del volume Controllo per HDMI - visualizzato sullo schermo del televisore e sul display del pannello frontale dell’unità potrebbero essere Impostazione semplice diversi. È possibile configurare automaticamente la funzione [Controllo per HDMI] del sistema Audio Return Channel abilitando l’impostazione corrispondente sul È possibile ascoltare l’audio del televisore televisore. attraverso il sistema con un singolo cavo HDMI. Per i dettagli sulla funzione Controllo per Per i dettagli sull’impostazione, vedere HDMI, vedere “[Impostazioni HDMI]” “Collegamento del televisore” (pagina 15). (pagina 54). Controllo agevole dal Spegnimento del sistema telecomando È possibile spegnere il sistema È possibile controllare le funzioni di base del contemporaneamente al televisore. sistema utilizzando il telecomando quando sullo schermo del televisore è visualizzata l’uscita • Il sistema non si spegne automaticamente durante la video del sistema. riproduzione della musica o quando è impostato sulla funzione “FM”. Abbinamento della lingua Quando si cambia la lingua della visualizzazione Riproduzione One-Touch su schermo del televisore, dopo lo spegnimento Quando si preme N sul telecomando, il sistema e l’accensione viene inoltre modificata la lingua e il televisore si accendono e l’ingresso del della visualizzazione su schermo del sistema. televisore viene impostato sull’ingresso HDMI al quale è collegato il sistema. 38IT

Controllo del routing x [Collegamento] Quando si esegue la riproduzione One-Touch sul componente collegato, il sistema si accende Se i diffusori centrale o surround non sono e imposta la funzione del sistema su “HDMI1” o collegati, impostare i parametri per [Centrale] e “HDMI2” (in base alla presa HDMI in uso) e [Surround]. Le impostazioni del diffusore l’ingresso del televisore viene impostato anteriore e del subwoofer sono fisse e non automaticamente sull’ingresso HDMI a cui è possono essere modificate. collegato il sistema. [Anteriore] [Sì] • Assicurarsi che il componente sia collegato al sistema [Centrale] attraverso un cavo HDMI e che la funzione Controllo [Sì]: normalmente, selezionare questa opzione. per HDMI del componente collegato sia attivata. [Senza]: selezionare questa opzione se non si utilizza un diffusore centrale. Altre operazioni [Surround] Impostazione dei [Sì]: normalmente, selezionare questa opzione. [Senza]: selezionare questa opzione se non si diffusori utilizza un diffusore surround. [Subwoofer] [Impostazioni diffusori] [Sì] Per ottenere un effetto surround ottimale, è necessario impostare i collegamenti dei diffusori x [Distanza] e la loro distanza dalla posizione di ascolto. Quando si spostano i diffusori, configurare i Utilizzare quindi il segnale di prova per regolare parametri di distanza (A) dalla posizione di il livello dei diffusori e ottenere una regolazione ascolto ai diffusori. bilanciata. I parametri possono essere impostati su un 1 Premere HOME. valore compreso tra 0,0 e 7,0 metri. Sullo schermo del televisore viene I diffusori nella figura corrispondono alla visualizzato il menu iniziale. seguente impostazione: 2 Premere C/c per selezionare 1Diffusore centrale [Impostaz.]. 2Diffusore anteriore sinistro (L) 3Diffusore anteriore destro (R) 3 Premere X/x per selezionare 4Subwoofer [Impostazioni audio], quindi premere 5Diffusore surround sinistro (L) . 6Diffusore surround destro (R) 4 Premere X/x per selezionare [Impostazioni diffusori], quindi premere . 2 1 3 Viene visualizzata la schermata [Impostazioni diffusori]. 4 5 Premere X/x per selezionare l’elemento, quindi premere . A Controllare le seguenti impostazioni. A 5 6 39IT

[Anteriore Sin./Ds.] 3,0 m: consente di 1 Impostare [Tono prova] su [On]. impostare la distanza del diffusore anteriore. [Centrale]* 3,0 m: consente di impostare la 2 Premere X/x per selezionare [Livello], quindi premere . distanza del diffusore centrale. [Surround Sin./Ds.]* 3,0 m: consente di 3 Premere X/x per selezionare il tipo di impostare la distanza del diffusore surround. diffusore desiderato, quindi premere [Subwoofer] 3,0 m: consente di impostare la . distanza del subwoofer. 4 Premere C/c per selezionare il * Questa voce viene visualizzata quando si imposta diffusore sinistro o destro, quindi [Collegamento] su [Sì]. premere X/x per regolare il livello. 5 Premere . • A seconda del flusso di input, [Distanza] potrebbe non essere operativo. 6 Ripetere i punti da 3 a 5. 7 Premere RETURN. x [Livello] Il sistema ritorna al display precedente. È possibile regolare il livello audio dei diffusori. È possibile impostare i parametri su valori 8 Premere X/x per selezionare [Tono prova], quindi premere . compresi tra –6,0 dB e +6,0 dB. Si consiglia di impostare [Tono prova] su [On] per una 9 Premere X/x per selezionare [Off], regolazione più agevole. quindi premere . [Anteriore Sin./Ds.] 0,0 dB: consente di • I segnali del tono di prova non vengono trasmessi impostare il livello di volume del diffusore dalla presa HDMI (OUT). anteriore. [Centrale]* 0,0 dB: consente di impostare il • Per regolare contemporaneamente il volume di tutti i livello di volume del diffusore centrale. diffusori, premere 2 +/–. [Surround Sin./Ds.]* 0,0 dB: consente di impostare il livello di volume del diffusore surround. [Subwoofer] 0,0 dB: consente di impostare il livello del subwoofer. * Questa voce viene visualizzata quando si imposta [Collegamento] su [Sì]. x [Tono prova] I diffusori emettono un tono di prova per regolare [Livello]. [Off]: non viene emesso alcun tono di prova dai diffusori. [On]: durante la regolazione del livello, il tono di prova viene emesso dai singoli diffusori in sequenza. Se viene selezionata una delle voci di [Impostazioni diffusori], il tono di prova viene emesso in sequenza da ciascuno dei diffusori. Regolare il livello dell’audio attenendosi alle indicazioni riportate di seguito. 40IT

Uso della funzione di Disattivazione dei tasti spegnimento sull’unità programmato (Sleep (Blocco per bambini) Timer) È possibile disattivare i tasti sull’unità (tranne "/1) per impedire funzionamenti errati, ad esempio da parte di bambini (funzione di blocco È possibile impostare il sistema in modo che si per bambini). spenga a un’ora preimpostata, in modo da addormentarsi al suono della musica. È possibile Premere per più di 5 secondi x sull’unità. preimpostare l’ora a intervalli di 10 minuti. Sul display del pannello frontale viene Premere SLEEP. visualizzato “LOCKED”. Altre operazioni La funzione di blocco per bambini è attivata e i Ad ogni pressione di SLEEP, il display dei tasti sull’unità sono bloccati. (È possibile minuti (tempo residuo) sul display del pannello comandare il sistema utilizzando il frontale cambia di 10 minuti. telecomando.) Per annullare, premere x per almeno 5 secondi Quando si imposta la funzione di spegnimento affinché sul display del pannello frontale venga programmato, il tempo rimanente viene visualizzato “UNLOCK”. visualizzato ogni 5 minuti. Quando il tempo rimanente è inferiore a 2 minuti, sul display del pannello frontale • Quando si utilizzano i tasti sull’unità con la funzione lampeggia l’indicazione “SLEEP”. di blocco per bambini attivata, sul display del pannello frontale lampeggia l’indicazione Per visualizzare il tempo residuo “LOCKED”. Premere una volta SLEEP. Per modificare il tempo residuo Premere più volte SLEEP per selezionare il Controllo del televisore tempo desiderato. tramite il telecomando in dotazione Regolando il segnale remoto è possibile controllare il televisore con il telecomando in dotazione. • Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, il codice numerico potrebbe essere reimpostato sul valore predefinito (SONY). Ripristinare il codice numerico appropriato. 41IT

Preparazione del telecomando Risparmio energetico per il controllo del televisore nel Modo di Standby Tenere premuto TV "/1 e immettere il codice del produttore del televisore (vedere Verificare che siano state configurate le seguenti la tabella) utilizzando i tasti numerici. impostazioni: Rilasciare quindi TV "/1. – [Controllo per HDMI] in [Impostazioni Se l’impostazione non riesce, il codice HDMI] è impostato su [Off] (pagina 54). attualmente registrato non viene modificato. – [Modo di avvio rapido] è impostato su [Off] Immettere di nuovo il numero di codice. (pagina 54). Numeri di codice dei televisori controllabili Se sono elencati più numeri di codice, provare ad immetterli uno alla volta fino a trovare il Esplorazione di siti Web codice compatibile con il televisore utilizzato. È possibile connettersi a Internet e visitare siti Web, come la home page di Sony, utilizzando il Produttore Numero di codice sistema. SONY 01 (impostazione predefinita) LG 05 1 Preparare il sistema per l’esplorazione di Internet. PANASONIC 06 Collegare il sistema a una rete (pagina 20). PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 2 Premere HOME. TOSHIBA 04 Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale. 3 Premere C/c per selezionare [Rete]. 4 Premere X/x per selezionare [Browser Modifica della Internet], quindi premere . luminosità del display Viene visualizzata la schermata [Browser Internet]. del pannello frontale • Alcuni siti Web potrebbero non funzionare o non Premere DIMMER. essere visualizzati correttamente. Ad ogni pressione di DIMMER la luminosità del display del pannello frontale cambia. Per immettere un URL Selezionare [Immissione URL] dal menu delle opzioni. Immettere l’URL utilizzando la tastiera software, quindi selezionare [Enter]. Per impostare la pagina iniziale predefinita Visualizzare la pagina che si desidera impostare e selezionare [Imp. come pag. iniz.] dal menu delle opzioni. 42IT

Per tornare alla pagina G Campo di immissione del testo precedente Premere , quindi scegliere [Ingresso] dal Selezionare [Pagina precedente] dal menu delle menu delle opzioni per aprire la tastiera del opzioni. Se la pagina precedente non viene software. visualizzata anche se si seleziona [Pagina H Barra di scorrimento precedente], selezionare [Elenco finestre] dal Premere C/X/x/c per spostare la menu delle opzioni e selezionare dall’elenco la visualizzazione di pagina a sinistra, in alto, in pagina cui si desidera tornare. basso o a destra. Per uscire da Browser Internet Premere HOME. Opzioni disponibili Premendo OPTIONS vengono visualizzate Visualizzazione di Browser diverse impostazioni e operazioni. Altre operazioni Le voci disponibili sono diverse a seconda della Internet situazione. È possibile controllare le informazioni sul sito Voci Dettagli Web premendo DISPLAY. Le informazioni [Impost. browser] Consente di visualizzare le visualizzate dipendono dal sito Web o dallo impostazioni di Browser stato della pagina. Internet. • [Zoom]: consente di aumentare o diminuire la dimensione del contenuto visualizzato. • [Impost. JavaScript]: consente di abilitare o disabilitare JavaScript. • [Impostazione cookie]: consente di accettare o rifiutare i cookie del browser. A Titolo della pagina • [Display allarme SSL]: consente di abilitare o B Cursore disabilitare SSL. Premere C/X/x/c per spostarlo. Posizionare il cursore sul collegamento da visualizzare, [Ingresso] Consente di visualizzare la tastiera software per quindi premere . Viene visualizzato il sito immettere i caratteri durante Web collegato. l’esplorazione di un sito Web. C Indirizzo della pagina [Interruz.] Consente di portare il cursore D Icona SSL alla riga successiva nel Viene visualizzata quando l’URL collegato è campo di immissione del protetto. testo. E Indicatore di intensità del segnale [Cancella] Consente di cancellare un Viene visualizzato quando il sistema è carattere a sinistra del cursore collegato a una rete wireless. durante l’immissione del testo. F Barra di avanzamento/icona di caricamento Viene visualizzata durante la lettura della pagina o durante il download/trasferimento di file. 43IT

Voci Dettagli [Elenco finestre] Consente di visualizzare un Configurazione della elenco di tutti i siti Web attualmente aperti. rete Consente di ritornare a un sito Web visualizzato in [Impostaz. Internet] precedenza selezionando la Prima della configurazione, collegare il sistema finestra. alla rete. Per ulteriori informazioni, vedere [Elenco segnalibri] Consente di visualizzare “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 20). l’elenco dei segnalibri. [Codifica caratteri] Consente di impostare la Per aprire la schermata di codifica dei caratteri. impostazione [Pagina precedente] Consente di ritornare a una pagina visualizzata in 1 Premere HOME. precedenza. [Pagina successiva] Consente di passare alla successiva pagina 1 2 3 visualizzata. 4 5 6 7 8 9 [Annulla Consente di interrompere il 0 caricamento] caricamento di una pagina. [Ricaricamento] Consente di ricaricare la stessa pagina. [Immissione URL] Consente di immettere un HOME URL mentre è visualizzata la tastiera software. [Agg. a segnalibro] Consente di aggiungere il sito Web visualizzato all’elenco Sullo schermo del televisore viene dei segnalibri. visualizzato il menu iniziale. [Imp. come pag. iniz.] Consente di impostare il sito Web visualizzato come 2 Premere C/c per selezionare [Impostaz.]. pagina iniziale predefinita. [Apri in pagina Consente di aprire un nuova] collegamento in una nuova finestra. [Visualizza Consente di visualizzare i certificato] certificati server inviati dalle pagine che supportano SSL. 3 Premere X/x per selezionare [Impostazioni rete], quindi premere . 44IT

4 Premere X/x per selezionare 2 Premere X/x per selezionare [Auto], [Impostaz. Internet], quindi premere quindi premere . . Il sistema esegue automaticamente la Viene visualizza la schermata [Impostaz. configurazione della rete e sullo schermo Internet]. del televisore compaiono le impostazioni Internet. 3 Premere c. 4 Premere X/x per selezionare [Salva e collega], quindi premere . Il sistema inizia il controllo del collegamento di rete. 5 Verificare che venga visualizzato il Altre operazioni messaggio [Impostazioni Internet ora sono completate.], quindi premere . • Le voci di [Impostaz. Internet] sono necessarie per la L’impostazione è completata. Se il connessione a Internet. Immettere i rispettivi valori (alfanumerici) per il router a banda larga o il router messaggio non viene visualizzato, attenersi LAN wireless. Le voci da impostare potrebbero alle indicazioni sullo schermo. differire, a seconda del provider di servizi Internet o del router. Per i dettagli, consultare i manuali di Impostazione manuale istruzioni forniti dal provider di servizi Internet o in dotazione con il router. 1 Premere X/x per selezionare [Impostazione via cavo] nella • Per ulteriori informazioni, visitare l’URL riportato di schermata [Impostaz. Internet], quindi seguito. premere . Per i clienti in Europa: 2 Premere X/x per selezionare http://support.sony-europe.com [Personalizzato], quindi premere . Per i clienti a Taiwan: 3 Premere X/x per selezionare il tipo di http://www.sony-asia.com/support/tw impostazione di rete, quindi premere . Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: • [Auto]: il sistema imposta http://www.sony-asia.com/support automaticamente l’indirizzo IP, quindi viene visualizzata la schermata [Impostazioni DNS]. Durante il collegamento alla Se si seleziona [Auto] e si preme , il LAN con un cavo LAN sistema configura automaticamente l’impostazione DNS. Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il Se si seleziona [Specifica indirizzo IP] e si collegamento a una LAN (Local Area Network). preme , immettere manualmente le impostazioni DNS. Impostazione automatica Premere C/X/x/c e i tasti numerici per 1 Premere X/x per selezionare impostare le voci riportate di seguito, quindi premere . [Impostazione via cavo] nella schermata [Impostaz. Internet], quindi – [DNS primario] premere . – [DNS secondario] 45IT

• [Specifica indirizzo IP]: immettere manualmente le impostazioni di rete in Durante il collegamento alla base al proprio ambiente di rete. LAN wireless con l’adattatore Premere C/X/x/c e i tasti numerici per impostare le voci riportate di seguito, LAN Wireless USB quindi premere . – [Indirizzo IP] Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il collegamento a una LAN wireless (Local Area – [Subnet mask] Network). – [Gateway predefinito] – [DNS primario] Se il router wireless è – [DNS secondario] compatibile con la funzione WPS 4 Premere X/x per selezionare 1 Premere X/x per selezionare l’impostazione del server proxy, quindi [Impostazione wireless USB] nella premere . schermata [Impostaz. Internet], quindi premere . • [No]: il server proxy non è in uso. • [Sì]: immettere l’impostazione del server 2 Premere X/x per selezionare [Wi-Fi proxy. Protected Setup (WPS)], quindi Premere C/X/x/c e i tasti numerici, premere . quindi premere . 3 Attivare la funzione WPS del router Sullo schermo del televisore viene wireless, premere X/x per selezionare visualizzato il valore delle impostazioni [Avvio], quindi premere . interne. Per i dettagli sull’attivazione della funzione 5 Premere c. WPS, consultare le istruzioni per l’uso del router. 6 Premere X/x per selezionare [Salva e collega], quindi premere . 4 Verificare che venga visualizzato il Il sistema inizia il controllo del messaggio [Wi-Fi Protected Setup è riuscito.], quindi premere c. collegamento di rete. La configurazione della connettività LAN 7 Verificare che venga visualizzato il wireless e dell’indirizzo IP è terminata. messaggio [Impostazioni Internet ora Immettere ora l’impostazione del server sono completate.], quindi premere . proxy. Attenersi alla procedura nei punti da L’impostazione è completata. Se il 4 a 7 di “Impostazione manuale” in messaggio non viene visualizzato, attenersi “Durante il collegamento alla LAN con un alle indicazioni sullo schermo. cavo LAN”. Se il router wireless non è compatibile con la funzione WPS 1 Premere X/x per selezionare [Impostazione wireless USB] nella schermata [Impostaz. Internet], quindi premere . 2 Premere X/x per selezionare [Scansione], quindi premere . Il sistema ricerca le LAN wireless disponibili, quindi viene visualizzato l’elenco di LAN wireless. 46IT

3 Premere X/x per selezionare il nome 5 Immettere il nome della chiave WEP/ della LAN wireless, quindi premere . WPA attenendosi alle indicazioni sullo schermo, quindi premere c. x Se la LAN wireless selezionata non è protetta La configurazione della connettività LAN La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le wireless è terminata. Immettere ora le impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi ai punti di “Impostazione automatica” o ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. collegamento alla LAN con un cavo LAN”. x Se la LAN wireless selezionata è Informazioni sulla sicurezza protetta Viene visualizzata la schermata di della LAN wireless Altre operazioni immissione della chiave WEP o WPA. Procedere al punto 5. Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il x Per specificare il nome della LAN segnale wireless può essere soggetto a wireless intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni Selezionare [Immissione manuale]. wireless, il presente sistema è dotato di varie Viene visualizzata la schermata di funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare immissione. Immettere il nome della LAN correttamente le impostazioni di sicurezza in wireless attenendosi alle indicazioni sullo base all’ambiente di rete in cui si opera. schermo, quindi premere c. 4 Premere X/x per selezionare la Nessuna sicurezza modalità di protezione, quindi premere Sebbene sia possibile configurare le . impostazioni con facilità, chiunque può • [Nessuna]: selezionare questa opzione se intercettare le comunicazioni wireless o la LAN wireless non è protetta. La introdursi nella rete wireless, anche senza l’uso configurazione della connettività LAN di strumenti sofisticati. Tenere presente che in wireless è terminata. Immettere ora le questo modo sussiste il rischio di accessi non impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi autorizzati e intercettazioni di dati. ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il WEP collegamento alla LAN con un cavo WEP protegge le comunicazioni per impedire a LAN”. utenti estranei di intercettare le comunicazioni o • [WEP]: la LAN wireless è protetta da una di penetrare nella rete wireless. WEP è una chiave WEP. tecnologia di protezione precedente che permette il collegamento dei dispositivi più • [WPA/WPA2-PSK]: la LAN wireless è vecchi che non supportano TKIP/AES. protetta da una chiave WPA-PSK o WPA2-PSK. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK • [WPA2-PSK]: la LAN wireless è protetta (TKIP) da una chiave WPA2-PSK. TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata in risposta alle mancanze di WEP. TKIP garantisce un livello di protezione superiore a WEP. 47IT

WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia di protezione che impiega un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di protezione maggiore rispetto a WEP e TKIP. 48IT

È possibile impostare le seguenti opzioni. Impostazioni e regolazioni Icona Spiegazione [Aggiornamento rete] Uso del display di (pagina 50) Consente di aggiornare il impostazione software del sistema. [Impostazioni schermo] (pagina 50) È possibile apportare modifiche ad alcuni Consente di configurare le elementi, come immagini e suoni. impostazioni dello schermo in Selezionare (Impostazione) nel menu base al tipo di prese di iniziale quando è necessario modificare le collegamento. impostazioni del sistema. [Impostazioni audio] Le impostazioni predefinite sono sottolineate. (pagina 52) Consente di configurare le impostazioni audio in base al • Le impostazioni di riproduzione memorizzate sul tipo di prese di collegamento. Impostazioni e regolazioni disco hanno la precedenza su quelle del display di [Impostazioni visione per BD/ impostazione; pertanto, non tutte le funzioni descritte DVD] (pagina 53) di seguito potrebbero essere attivabili. Consente di configurare le impostazioni dettagliate per la 1 Premere HOME. riproduzione di BD/DVD. Sullo schermo del televisore viene [Impostazioni protezione] visualizzato il menu iniziale. (pagina 53) Consente di configurare 2 Premere C/c per selezionare impostazioni dettagliate per la [Impostaz.]. funzione di protezione. [Impostazioni musica] (pagina 54) Consente di configurare impostazioni dettagliate per la riproduzione di Super Audio CD. [Impostazioni sistema] (pagina 54) Consente di configurare le impostazioni del sistema. 3 Premere X/x per selezionare la [Impostazioni rete] categoria di impostazioni, quindi (pagina 55) Consente di configurare le premere . impostazioni dettagliate per Esempio: [Impostazioni schermo] Internet e la rete. [Imp. Rapida] (pagina 55) Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. [Ripristino] (pagina 55) Consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema. 49IT

[Aggiornamento [Impostazioni rete] schermo] x [Impost. uscita 3D] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [Off]: selezionare questa voce per visualizzare tutto il contenuto in 2D. • Il video 3D proveniente dalla presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) viene trasmesso a prescindere da questa È possibile aggiornare e migliorare le funzioni impostazione. del sistema. Per informazioni sulle funzioni di x [Impost. dim. schermo TV per 3D] aggiornamento, consultare il seguente sito Web: Consente di impostare le dimensioni dello schermo per il televisore 3D compatibile. Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com • Questa impostazione non si applica ai video 3D in Per i clienti a Taiwan: uscita dalla presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). http://www.sony-asia.com/support/tw x [Tipo TV] Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: [16:9]: selezionare questa opzione quando si http://www.sony-asia.com/support collega un televisore widescreen o dotato di funzione widescreen. Durante un aggiornamento del software sul [4:3]: selezionare questa opzione quando si display del pannello frontale viene visualizzato collega un televisore con schermo 4:3 senza “UPDATING”. Al termine dell’aggiornamento, funzione widescreen. l’unità principale si spegne automaticamente. Attendere il completamento dell’aggiornamento x [Formato schermo] del software; non accendere e non spegnere [Originale]: selezionare questa opzione quando l’unità principale e non utilizzare né l’unità si collega un televisore dotato della funzione principale né il televisore. widescreen. Consente di visualizzare un’immagine in formato 4:3 con il formato di visualizzazione 16:9 persino su un televisore widescreen. [Form. visual. fisso]: consente di modificare il formato dell’immagine in modo da adattarla alle dimensioni dello schermo con il rapporto di visualizzazione originale dell’immagine stessa. 50IT

x [Formato visualizzazione DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: consente di visualizzare [Auto]: consente di rilevare automaticamente il un’immagine widescreen con bande nere sui tipo di dispositivo esterno e passare bordi superiore e inferiore. all’impostazione dei colori corrispondente. [YCbCr (4:2:2)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:4:4. [RGB]: selezionare questa opzione quando si [Pan & Scan]: consente di visualizzare collega un dispositivo con una presa DVI un’immagine a tutta altezza sull’intero schermo, conforme allo standard HDCP. con i lati tagliati. x [Uscita colore intenso HDMI] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [16bit], [12bit], [10bit]: trasmette in uscita Impostazioni e regolazioni segnali video a 16bit/12bit/10bit quando il televisore collegato è compatibile con Deep x [Modo conversione cinema] Colour. [Auto]: normalmente, selezionare questa [Off]: selezionare questa opzione quando opzione. L’unità rileva automaticamente quando l’immagine è instabile o i colori vengono il materiale è basato su video o film e passa al visualizzati in maniera innaturale. metodo di conversione appropriato. [Video]: il metodo di conversione adatto per il materiale basato su video viene sempre x [Modo Pausa] (solo BD/DVD VIDEO/DVD- R/DVD-RW) selezionato indipendentemente dal materiale. [Auto]: l’immagine, compresi i soggetti in movimento, viene visualizzata senza tremolii. x [Formato Video in Uscita] Di norma è consigliabile selezionare questa [HDMI]: normalmente, selezionare [Auto]. opzione. Selezionare [Risoluzione originale] per [Fotogramma]: l’immagine, compresi i soggetti trasmettere in uscita la risoluzione registrata sul non in movimento, viene visualizzata ad alta disco (se la risoluzione è inferiore a SD, viene risoluzione. effettuato un ricampionamento alla risoluzione SD). [Video]: consente di impostare automaticamente la risoluzione minima. x [Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p] [Auto]: consente di trasmettere segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p utilizzando la presa HDMI (OUT). [Off]: selezionare questa opzione quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. 51IT

[Impostazioni audio] • Se [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 54), [Uscita audio] viene automaticamente impostato su [Diffusore + HDMI] e l’impostazione x [Impostazione MIX audio BD] non può essere modificata. [On]: consente di trasmettere l’audio ottenuto • I segnali audio non sono trasmessi dalla presa HDMI combinando l’audio interattivo e l’audio (OUT) se [Uscita audio] è impostato su [Diffusore + HDMI] e [Modo di ingresso audio HDMI1] secondario all’audio primario. (pagina 54) è impostato su [TV]. (Solo per i modelli [Off]: consente di trasmettere soltanto l’audio destinati all’Europa.) primario. • Se [Uscita audio] è impostato su [HDMI], il formato del segnale in uscita per la funzione “TV” è PCM x [Audio DRC] lineare a 2 canali. Consente di comprimere la gamma dinamica della traccia audio. x [Effetto audio] È possibile attivare o disattivare gli effetti audio [Auto]: consente di eseguire la riproduzione alla del sistema (SOUND MODE e [Impostaz. gamma dinamica specificata sul disco (solo BD- Surround]). ROM). [On]: il sistema riproduce l’audio con il tipo di [On]: consente di abilitare tutti gli effetti audio gamma dinamica prevista dal tecnico della del sistema. Il limite superiore della frequenza di registrazione. campionamento è 48 kHz. [Off]: nessuna compressione della gamma [Off]: gli effetti audio sono disattivati. dinamica. Effettuare questa selezione se non si desidera impostare il limite superiore della frequenza di x [Attenua - AUDIO] campionamento. Quando si ascolta un componente collegato alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) è possibile che x [Impostaz. Surround] si verifichi una distorsione. È possibile È possibile selezionare l’impostazione surround. prevenire la distorsione riducendo il livello di Per i dettagli, vedere “Punto 6: Ascolto ingresso sull’unità. dell’audio surround” (pagina 24). [On]: attenua il livello di ingresso. Il livello di x [Impostazioni diffusori] uscita viene modificato. Per ottenere l’audio surround migliore possibile, [Off]: livello di ingresso normale. impostare i diffusori. Per ulteriori informazioni, vedere “Impostazione dei diffusori” x [Uscita audio] (pagina 39). È possibile selezionare il metodo di uscita quando viene trasmesso il segnale audio. [Diffusore]: consente di trasmettere l’audio multicanale solo dai diffusori del sistema. [Diffusore + HDMI]: consente di trasmettere l’audio multicanale dai diffusori del sistema e i segnali PCM lineari a 2 canali dalla presa HDMI (OUT). [HDMI]: consente di trasmettere l’audio solo dalla presa HDMI (OUT). Il formato dell’audio dipende dal componente collegato. 52IT

[Impostazioni [Impostazioni visione per BD/DVD] protezione] È possibile configurare le impostazioni dettagliate per la riproduzione di BD/DVD. x [Password] Impostare o modificare la password per la funzione Protezione. La password consente di x [Menu BD/DVD] impostare una limitazione per la riproduzione di È possibile selezionare la lingua predefinita del BD-ROM, DVD VIDEO o video Internet. Se menu per BD-ROM o DVD VIDEO. necessario, è possibile differenziare i livelli di Quando si seleziona [Selez. codice lingua], limitazione per BD-ROM e DVD VIDEO. viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice per la lingua consultando “Elenco dei codici delle x [Codice di zona per protezione] lingue” (pagina 67). La riproduzione di alcuni BD-ROM o DVD VIDEO può essere limitata in base all’area Impostazioni e regolazioni geografica. Alcune scene possono essere x [Audio] bloccate o sostituite con scene diverse. Attenersi È possibile selezionare la lingua predefinita alle istruzioni visualizzate sullo schermo e delle tracce per BD-ROM o DVD VIDEO. immettere la password di quattro cifre. Selezionando [Originale], si seleziona la lingua che ha la priorità nel disco. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], x [Protezione BD] viene visualizzato il display per l’immissione La riproduzione di alcuni BD-ROM può essere del codice della lingua. Immettere il codice per limitata a seconda dell’età degli utenti. Alcune la lingua consultando “Elenco dei codici delle scene possono essere bloccate o sostituite con lingue” (pagina 67). scene diverse. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. x [Sottotitolo] È possibile selezionare la lingua predefinita dei sottotitoli per BD-ROM o DVD VIDEO. x [Protezione DVD] Quando si seleziona [Selez. codice lingua], Consente di limitare la riproduzione di alcuni viene visualizzato il display per l’immissione DVD VIDEO in base a livelli prestabiliti, quali del codice della lingua. Immettere il codice per l’età dello spettatore. Alcune scene possono la lingua consultando “Elenco dei codici delle essere bloccate o sostituite con scene diverse. lingue” (pagina 67). Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. x [Strato riproduz. di disco ibrido BD] [BD]: consente di riprodurre lo strato BD. [DVD/CD]: consente di riprodurre lo strato x [Protezione video Internet] DVD o CD. La riproduzione di alcuni video Internet può essere limitata a seconda dell’età degli utenti. Alcune scene possono essere bloccate o x [Connessione Internet per BD] sostituite con scene diverse. Attenersi alle [Consenti]: normalmente, selezionare questa istruzioni visualizzate sullo schermo e opzione. immettere la password di quattro cifre. [Non consent.]: permette di vietare la connessione Internet. 53IT

[Auto]: il sistema è in grado di ricevere x [Video Internet senza limitazione] automaticamente il segnale audio digitale del [Consenti]: consente la riproduzione dei video televisore per mezzo di un cavo HDMI. Internet non classificati. [Off]: funzione disattivata. [Blocco]: non consente la riproduzione dei video Internet non classificati. • Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On]. [Modo di ingresso audio HDMI1] (Solo per i [Impostazioni modelli destinati all’Europa) musica] È possibile selezionare l’ingresso audio del componente collegato alla presa HDMI (IN 1). È possibile configurare impostazioni dettagliate [HDMI1]: l’audio del componente collegato alla per la riproduzione di Super Audio CD. presa HDMI (IN 1) viene trasmesso in ingresso alla presa HDMI (IN 1). [TV]: l’audio del componente collegato alla x [Strato riproduz. Super Audio CD] presa HDMI (IN 1) viene trasmesso in ingresso [Super Audio CD]: consente di riprodurre lo alla presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). strato Super Audio CD. [CD]: consente di riprodurre lo strato CD. x [Modo di avvio rapido] [On]: consente di abbreviare il tempo di avvio x [Canali riproduz. Super Audio CD] dal modo di attesa. È possibile comandare [DSD 2ch]: consente di riprodurre l’area 2ch. rapidamente il sistema dopo l’accensione. [DSD Multi]: consente di riprodurre l’area [Off]: impostazione predefinita. multicanale. x [Auto standby] [On]: consente di attivare la funzione [Auto [Impostazioni standby]. Dopo circa 30 minuti di inattività, il sistema entra automaticamente nella modalità sistema] Standby. [Off]: Consente di disattivare la funzione. È possibile configurare le impostazioni del sistema. x [Visualizzaz. Automatica] [On]: consente di visualizzare automaticamente x [Visualizzazione su schermo] informazioni sullo schermo quando si cambiano È possibile selezionare la lingua per la i titoli di visualizzazione, i modi immagine, i visualizzazione su schermo del sistema. segnali audio e così via. [Off]: consente di visualizzare informazioni soltanto quando si preme DISPLAY. x [Impostazioni HDMI] [Controllo per HDMI] x [Salvaschermo] [On]: funzione attivata. È possibile utilizzare [On]: consente di attivare la funzione dello reciprocamente i componenti collegati con un screensaver. cavo HDMI. [Off]: funzione disattivata. [Off]: funzione disattivata. [Audio Return Channel] Questa funzione è disponibile quando il sistema viene collegato a un televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel. 54IT

x [Notifica aggiornamento software] [On]: consente di impostare il sistema affinché [Ripristino] comunichi le informazioni della versione software più recente (pagina 50). x [Ripristina su impostazioni predefinite in [Off]: funzione disattivata. fabbrica] È possibile ripristinare le impostazioni di x [Informazioni sistema] fabbrica del sistema selezionando il gruppo di È possibile visualizzare le informazioni sulla impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo versione software del sistema e l’indirizzo verranno reimpostate. MAC. x [Inizializza le informazioni personali] È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel sistema. [Impostazioni rete] È possibile configurare le impostazioni Impostazioni e regolazioni dettagliate per Internet e la rete. x [Impostaz. Internet] Collegare il sistema a una rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 20). x [Diagnostica del collegamento in rete] È possibile eseguire lo strumento di diagnostica della rete per verificare la correttezza del collegamento alla rete. [Imp. Rapida] Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo. 55IT

• Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti contenenti magneti potenti, quali forni a microonde o Altre informazioni diffusori di grandi dimensioni. • Non collocare oggetti pesanti sul sistema. Precauzioni Funzionamento • Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno Sicurezza caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, potrebbero comportare la formazione di condensa non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, sulle lenti all’interno dell’unità. Questa situazione ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema potrebbe impedire il corretto funzionamento del vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o sistema. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse acceso il sistema per circa mezz’ora, per consentire cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e l’evaporazione della condensa. farlo controllare da personale qualificato prima di • Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema; utilizzarlo nuovamente. diversamente, si potrebbe danneggiare il disco. • Non toccare il cavo di alimentazione CA con le mani • Se un oggetto dovesse cadere all’interno dell’unità, bagnate onde evitare scosse elettriche. scollegare l’unità e farla controllare da personale qualificato prima di utilizzarla nuovamente. Alimentazione • Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di Regolazione del volume non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare • Non alzare eccessivamente il volume durante l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono spina, mai tirando il cavo stesso. molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a Installazione livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni. • Collocare il sistema in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il Pulizia surriscaldamento interno. • Pulire l’unità, il pannello e i controlli utilizzando un • Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi panno morbido leggermente inumidito con una prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto. soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun Non è un problema di funzionamento. Tuttavia, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il alcool o benzina. surriscaldamento del sistema, non collocarlo in Per qualsiasi domanda o problema riguardante il luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata. sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. • Non ostruire le prese di ventilazione collocando Dischi di pulizia, detergenti per oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un amplificatore ad elevata potenza. Se le prese di dischi/lenti ventilazione sono bloccate, il sistema potrebbe • Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per surriscaldarsi e non funzionare correttamente. dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Non collocare il sistema su superfici morbide Potrebbero provocare anomalie di (tappeti, coperte, ecc.) o in prossimità di materiali funzionamento. tessili (tendaggi o simili) che potrebbero ostruirne le prese di ventilazione. Sostituzione delle parti • Non collocare il sistema in uno spazio confinato, ad • Nell’eventualità in cui il sistema venga riparato, le esempio librerie o simili. parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate. • Non installare il sistema in prossimità di fonti di calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure Colori del televisore in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere • Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti. schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere • Non installare il sistema in posizione inclinata. il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il L’unità è progettata per essere utilizzata problema persiste, allontanare i diffusori dal esclusivamente in posizione orizzontale. televisore. 56IT

IMPORTANTE Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere Note sui dischi sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un Trattamento dei dischi fermo immagine o un’indicazione rimangono • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo bordo. Evitare di toccarne la superficie. del televisore potrebbe subire danni permanenti. I televisori a retroproiezione sono particolarmente • Non applicare carta né nastro adesivo sui soggetti a questo problema. dischi. Spostamento del sistema • Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro. • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. Altre informazioni • Dopo la riproduzione, riporre i dischi nell’apposita custodia. Pulizia • Prima della riproduzione, passare un panno pulito sui dischi. Procedere dal centro verso l’esterno. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. Il sistema può riprodurre solo dischi circolari standard. L’utilizzo di dischi non standard o di forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a stella) potrebbe causare problemi di funzionamento. Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati accessori disponibili in commercio, quali etichette o anelli. 57IT

Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute. Generali Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non si accende. • Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato in modo saldo. Il telecomando non funziona. • La distanza tra il telecomando e l’unità è eccessiva. • Le batterie del telecomando sono scariche. Il vassoio porta disco non si apre • Provare la seguente procedura: 1 Tenere premuto per più di 5 secondi N e Z e non è possibile rimuovere il sull’unità per aprire il vassoio porta disco. 2 Rimuovere il disco. 3 Scollegare disco nemmeno dopo avere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo qualche premuto Z. minuto. Il sistema non funziona • Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo normalmente. qualche minuto. Messaggi Sintomo Problemi e soluzioni Sullo schermo del televisore • Vedere [Aggiornamento rete] (pagina 50) per aggiornare il sistema a una viene visualizzato [È stata versione software più recente. trovata una nuova versione di software sulla rete. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento rete”.]. Sul display del pannello frontale Premere "/1 per spegnere il sistema, quindi controllare quanto segue dopo la vengono visualizzati scomparsa dell’indicazione “STANDBY”. alternatamente “PROTECTOR” • I cavi dei diffusori + e – sono in cortocircuito? e “PUSH PWR”. • Si stanno utilizzando solo i diffusori specificati? • Le prese di ventilazione del sistema sono ostruite? • Dopo aver effettuato questi controlli e aver risolto gli eventuali problemi, accendere il sistema. Se non si riesce a trovare la causa del problema neppure dopo aver effettuato tali controlli, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Sul display del pannello frontale • Disattivare la funzione di blocco per bambini (pagina 41). viene visualizzato “LOCKED”. Sul display del pannello frontale • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato viene visualizzato “DEMO Sony. LOCK”. Sul display del pannello frontale • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato viene visualizzato “Exxxx”. Sony indicando il codice di errore. Viene visualizzato solamente • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato senza alcun messaggio Sony. sull’intero schermo del televisore. 58IT

Immagine Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotta alcuna • Verificare il metodo di uscita del sistema (pagina 15). immagine. L’immagine è assente quando il • L’unità è collegata a un dispositivo di ingresso che non è conforme a HDCP collegamento viene effettuato (High-bandwidth Digital Content Protection) (l’indicazione “HDMI” sul con un cavo HDMI. pannello frontale non si illumina) (pagina 15). Le immagini 3D in uscita dalla • A seconda del televisore o del componente video, le immagini 3D potrebbero presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN non essere visualizzate. 2) non vengono visualizzate sullo schermo del televisore. Non viene visualizzata alcuna • Tenere premuti per più di 5 secondi N e VOLUME – sull’unità per ripristinare immagine quando la risoluzione la risoluzione video di uscita minima. video di uscita selezionata in [Formato Video in Uscita] non è corretta. L’area scura dell’immagine è • Impostare [Modo qualità immagine] su [Standard] (impostazione predefinita) troppo scura/l’area chiara è (pagina 31). troppo chiara o innaturale. Altre informazioni L’immagine non viene trasmessa • Controllare le impostazioni di [Formato Video in Uscita] in [Impostazioni in modo corretto. schermo] (pagina 51). • Se vengono trasmessi contemporaneamente segnali analogici e digitali, impostare [Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p] in [Impostazioni schermo] su [Off] (pagina 51). • Per i BD-ROM, controllare le impostazioni di [Uscita BD/DVD-ROM 1080/ 24p] in [Impostazioni schermo] (pagina 51). L’immagine è disturbata. • Pulire il disco. • Se il segnale video emesso dal sistema passa attraverso il videoregistratore prima di raggiungere il televisore, il segnale della protezione anticopia applicato ad alcuni programmi BD/DVD potrebbe compromettere la qualità delle immagini. Se il problema persiste anche dopo aver collegato l’unità direttamente al televisore, provare a collegare l’unità alle altre prese di ingresso. L’immagine non viene • Controllare l’impostazione di [Tipo TV] in [Impostazioni schermo] visualizzata sull’intero schermo (pagina 50). del televisore. • Il formato di visualizzazione sul disco è fisso. Sullo schermo del televisore • Se i diffusori vengono utilizzati con un proiettore o un televisore CRT, vengono rilevate irregolarità dei installare i diffusori ad almeno 0,3 m dal televisore. colori. • Se l’irregolarità del colore persiste, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. • Verificare che non vi siano oggetti magnetici (elementi magnetici sul supporto del televisore, dispositivi medici, giocattoli e così via) nelle vicinanze dei diffusori. L’immagine è assente dopo la • Selezionare l’ingresso relativo al sistema sul televisore. riproduzione di un file video o di foto sull’iPod/iPhone (solo per i modelli destinati a Europa e Australia). 59IT

Audio Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotto alcun • Il cavo del diffusore non è collegato saldamente. suono. • Verificare le impostazioni dei diffusori (pagina 39). L’audio Super Audio CD di un • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non accettano un formato audio contenente una componente collegato alla presa protezione contro la copia. Collegare l’uscita audio analogica del componente HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) non alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) dell’unità. viene trasmesso. L’audio trasmesso dal televisore • Impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni attraverso la presa HDMI (OUT) sistema] su [On] (pagina 54). Inoltre, impostare [Audio Return Channel] in è assente durante l’uso della [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Auto] (pagina 54). funzione Audio Return Channel. • Accertarsi che il televisore sia compatibile con la funzione Audio Return Channel. • Accertarsi che alla presa sul televisore sia collegato un cavo HDMI compatibile con la funzione Audio Return Channel. Il sistema non trasmette • Impostare [Audio Return Channel] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni correttamente l’audio se è sistema] su [Off] (pagina 54). collegato a un decoder. Vengono emessi forti ronzii e • Allontanare il televisore dai componenti audio. disturbi. • Pulire il disco. Il suono perde l’effetto stereo • Selezionare il suono stereo premendo (pagina 34). quando viene riprodotto un CD. L’audio viene riprodotto solo dal • A seconda del disco, l’audio potrebbe essere riprodotto solo dal diffusore diffusore centrale. centrale. I diffusori surround non • Verificare i collegamenti e le impostazioni dei diffusori (pagine 14, 39). riproducono suoni o riproducono • Controllare le impostazioni surround (pagina 24). un suono di livello molto basso. • A seconda della sorgente, l’effetto dei diffusori surround potrebbe essere meno accentuato. • Viene riprodotta una sorgente a 2 canali. L’audio di un componente • Ridurre il livello di ingresso del componente collegato impostando [Attenua - collegato è distorto. AUDIO] (pagina 52). Sintonizzatore Sintomo Problemi e soluzioni Non è possibile effettuare la • Accertarsi che l’antenna sia collegata saldamente. Regolare l’antenna e, se sintonizzazione delle stazioni necessario, collegare un’antenna esterna. radio. • Il segnale delle stazioni è troppo debole (durante la sintonizzazione automatica). Utilizzare la sintonizzazione manuale. 60IT

Riproduzione Sintomo Problemi e soluzioni La riproduzione del disco non si • Il codice di zona sul BD/DVD non corrisponde a quello del sistema. avvia. • All’interno dell’unità si è creata della condensa che potrebbe danneggiare le lenti. Rimuovere il disco e lasciare l’unità accesa per circa mezz’ora. • Il sistema non è in grado di riprodurre un disco che non è stato finalizzato correttamente (pagina 63). I nomi dei file non sono • Il sistema è in grado di visualizzare soltanto formati di caratteri conformi allo visualizzati correttamente. standard ISO 8859-1. Gli altri formati di caratteri potrebbero essere visualizzati in modo diverso. • A seconda del software di scrittura utilizzato, i caratteri immessi potrebbero essere visualizzati in modo diverso. Il disco non viene riprodotto • È stato selezionato Ripristino riproduzione. Premere OPTIONS e selezionare dall’inizio. [Riproduci da inizio], quindi premere . La riproduzione non si avvia dal • Il punto di ripristino potrebbe essere stato cancellato dalla memoria, a seconda punto di ripristino dove era stata del disco quando interrotta. – si apre il vassoio porta disco; – si scollega il dispositivo USB; – si riproduce altro contenuto; Altre informazioni – si spegne l’unità. Non è possibile cambiare la • Provare a utilizzare il menu del BD o DVD. lingua della traccia/dei sottotitoli • Sul BD o DVD in fase di riproduzione non sono registrati brani/sottotitoli in più né gli angoli. lingue né più angoli. Non è possibile riprodurre i • Provare la seguente procedura: 1 Rimuovere il disco. 2 Spegnere il sistema. contenuti extra né altri dati 3 Rimuovere e ricollegare il dispositivo USB (pagina 28). 4 Accendere il contenuti in un BD-ROM. sistema. 5 Inserire il BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Dispositivo USB Sintomo Problemi e soluzioni Il dispositivo USB non viene • Provare la seguente procedura: 1 Spegnere il sistema. 2 Rimuovere e riconosciuto. ricollegare il dispositivo USB. 3 Accendere il sistema. • Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato saldamente alla porta (USB). • Controllare se il dispositivo USB o il cavo è danneggiato. • Controllare che il dispositivo USB sia acceso. • Se il dispositivo USB è collegato attraverso un hub USB, scollegarlo e collegare direttamente il dispositivo USB all’unità. 61IT

Video Internet BRAVIA Sintomo Problemi e soluzioni La qualità dell’immagine o • La qualità dell’immagine e dell’audio può risultare scadente a seconda dei dell’audio è scadente, oppure provider di contenuto Internet. certi programmi vengono • La qualità dell’immagine e dell’audio può essere migliorata modificando la visualizzati con una perdita di velocità di connessione. Sony consiglia una velocità di connessione di almeno dettagli, soprattutto durante le 2,5 Mbps per i video a definizione standard e di 10 Mbps per i video ad alta scene veloci o buie. definizione. • Alcuni video non hanno audio. L’immagine è piccola. • Premere X per eseguire uno zoom in avanti. “BRAVIA” Sync ([Controllo per HDMI]) Sintomo Problemi e soluzioni La funzione [Controllo per • Verificare che [Controllo per HDMI] sia impostato su [On] (pagina 54). HDMI] non è disponibile • Se si modifica la connessione HDMI, spegnere e riaccendere il sistema. (“BRAVIA” Sync). • Se si verifica un’interruzione dell’energia elettrica, impostare [Controllo per HDMI] su [Off] e quindi su [On] (pagina 54). • Controllare quanto segue e fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il componente. – Verificare che il componente collegato sia compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. – Controllare che l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] sia corretta. Collegamento di rete Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non riesce a collegarsi • Verificare il collegamento di rete (pagina 20) e le impostazioni di rete alla rete. (pagina 55). Connessione LAN wireless USB Sintomo Problemi e soluzioni Non è possibile collegare il PC a • Le impostazioni wireless del router possono cambiare automaticamente se si Internet dopo aver eseguito [Wi- utilizza la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del Fi Protected Setup (WPS)]. router. In tal caso, modificare le impostazioni wireless del PC di conseguenza. Non è possibile collegare il • Controllare che il router LAN wireless sia acceso. sistema al router LAN wireless. • A seconda dell’ambiente di utilizzo, inclusi il materiale delle pareti, le condizioni di ricezione delle onde radio o eventuali ostacoli tra il sistema e il router LAN wireless, la distanza di comunicazione può essere ridotta. Avvicinare il router LAN wireless al sistema. • I dispositivi che utilizzano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come microonde, Bluetooth o dispositivi digitali a batteria, possono interrompere la comunicazione. Allontanare l’unità da tali apparecchi, oppure spegnerli. Il router wireless desiderato non • Premere RETURN per ritornare alla schermata precedente e riprovare con viene rilevato, anche se viene [Scansione]. Se il router wireless desiderato continua a non venire rilevato, eseguito [Scansione]. premere RETURN per selezionare [Registrazione man.]. Il sistema non è in grado di • La distanza tra l’unità e il router LAN wireless è eccessiva (pagina 20). connettersi alla rete o la connessione di rete è instabile. 62IT

Note sui CD audio Dischi riproducibili Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Blu-ray Disc BD-ROM1) I DualDisc e alcuni dischi musicali codificati BD-R/BD-RE2) con tecnologie di protezione dei diritti d’autore DVD3) DVD-ROM non sono conformi allo standard CD (Compact DVD-R/DVD-RW Disc). Pertanto, tali dischi potrebbero non essere DVD+R/DVD+RW compatibili con il prodotto. CD3) CD-DA (CD musicale) CD-ROM Nota sulle operazioni di CD-R/CD-RW riproduzione di un BD/DVD Super Audio CD È possibile che i produttori di software 1) impostino alcune operazioni di riproduzione di Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in BD/DVD. Poiché questo sistema riproduce BD/ evoluzione, è possibile che alcuni dischi non siano riproducibili a seconda del tipo di disco e della DVD in base al contenuto del disco definito dai versione. Inoltre, l’uscita audio è diversa a seconda produttori di software, alcune funzioni di della sorgente, della presa di uscita collegata e delle riproduzione potrebbero non essere disponibili. impostazioni audio selezionate. Altre informazioni 2)BD-RE: Ver.2.1 Nota sui BD/DVD a doppio strato BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 compreso il tipo a pigmento L’immagine e l’audio di riproduzione organico BD-R (tipo LTH) potrebbero interrompersi momentaneamente nel I dischi BD-R registrati su un PC non possono essere punto di passaggio tra gli strati. riprodotti se sono tuttora registrabili. 3) Il disco CD o DVD non viene riprodotto se non è Codice di zona (solo BD-ROM/DVD stato finalizzato correttamente. Per ulteriori VIDEO) informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo utilizzato per la Sul retro del sistema è riportato un codice di registrazione. zona. Il sistema consente di riprodurre solo BD- ROM/DVD VIDEO (solo riproduzione) aventi Dischi che non è possibile codici di zona identici o ALL . riprodurre • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM • HD DVD • Dischi DVD Audio • PHOTO CD • Parte dati dei CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc 63IT

Tipi di file riproducibili • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato, della codifica o delle condizioni di registrazione. Video • Potrebbe essere impossibile riprodurre alcuni file Formato di file Estensioni modificati su un PC. MPEG-1 Video/PS1) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, • Il sistema è in grado di riconoscere i seguenti file o cartelle su BD, DVD, CD e dispositivi USB: MPEG-2 Video/PS, TS1) “.mts” – Cartelle fino al 3° livello Xvid “.avi” – Fino a 500 file in un singolo livello MPEG4/AVC1) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, • Alcuni dispositivi USB non sono utilizzabili con “.m2ts”, “.mts” questo sistema. WMV91) “.wmv”, “.asf” • Il sistema è in grado di riconoscere i dispositivi Mass 2) Storage Class (MSC) (ad esempio memorie flash o AVCHD unità disco rigido), i dispositivi Still Image Capture Musica Devices (SICD) e le tastiere a 101 tasti (solo porta (USB) anteriore). Formato di file Estensioni • Per evitare di danneggiare i dati o la memoria USB (o MP3 (MPEG-1 Audio “.mp3” altri dispositivi), spegnere il sistema prima del Layer III) collegamento o della rimozione della memoria USB AAC1)3) “.m4a” o di altri dispositivi. WMA9 Standard1)3) “.wma” • Il sistema potrebbe non consentire una riproduzione continua e uniforme dei file video con velocità in bit LPCM “.wav” elevata su un DATA CD. Per riprodurre i file video con velocità in bit elevata è consigliabile utilizzare un Foto DATA DVD. Formato di file Estensioni JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF “.gif” PNG “.png” 1) Il sistema non consente di riprodurre file codificati con DRM. 2) Il sistema è in grado di riprodurre file in formato AVCHD registrati attraverso una videocamera digitale e dispositivi simili. Per guardare i file in formato AVCHD, il disco contenente i file deve essere finalizzato. 3) Il sistema non consente di riprodurre file codificati con Lossless e simili. 64IT

Formati audio supportati I formati audio supportati dal sistema sono i seguenti. Formato LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Funzione LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 “BD/DVD” a a a a a a a a “HDMI1” a – a – a – – – “HDMI2” “TV” a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: Formato supportato. –: Formato non supportato. Altre informazioni • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non consentono l’ingresso dell’audio nel caso di un formato audio contenente una protezione contro la copia, ad esempio Super Audio CD o DVD-Audio. • Per il formato LPCM 2ch, la frequenza di campionamento massima del segnale digitale supportata è pari a 96 kHz durante l’uso della funzione “HDMI1” o “HDMI2” e a 48 kHz durante l’uso della funzione “TV”. 65IT

Diffusori Caratteristiche tecniche Anteriore/surround (SS-TSB105) Dimensioni (circa) 85 mm × 220 mm × 95 mm Sezione amplificatore (l/a/p) USCITA DI POTENZA (nominale) Peso (circa) 0,6 kg Anteriore S/Anteriore D: 108 W + 108 W (a 3 ohm, Centrale (SS-CTB102) 1 kHz, 1% THD) Dimensioni (circa) 315 mm × 54 mm × 55 mm USCITA DI POTENZA (riferimento) (l/a/p) Anteriore S/Anteriore D/Centrale/Surround S/ Peso (circa) 0,4 kg Surround D: 167 W (per canale a 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer (SS-WSB103) Subwoofer: 165 W (a 3 ohm, 80 Hz) Dimensioni (circa) 260 mm × 265 mm × Ingressi (analogici) 270 mm (l/a/p) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 450/250 mV Peso (circa) 6,0 kg Ingressi (digitali) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Generali Formati supportati: LPCM Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, 2CH (fino a 48 kHz), 50/60 Hz Dolby Digital, DTS Consumo energetico Acceso: 160 W HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Standby: 0,3 W (nel modo Formati supportati: LPCM Risparmio energetico) 2CH (fino a 96 kHz), Dimensioni (circa) 400 mm × 65 mm × Dolby Digital, DTS 315 mm (l/a/p) incluse le parti sporgenti Sezione video Peso (circa) 3,3 kg Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm Sezione HDMI Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche Connettore Tipo A (19 pin) senza preavviso. Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD Sistema formato segnale • Consumo energetico in standby 0,3 W. Modelli destinati a Stati Uniti e Canada: • Oltre 85% della potenza del blocco amplificatore è NTSC ottenuta con l’amplificatore digitale completo Altri modelli: NTSC/PAL S-Master. Sezione USB Porta (USB): Tipo A (per il collegamento di memorie USB, lettori di schede di memoria, fotocamere digitali e videocamere digitali) Sezione LAN Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX Sezione sintonizzatore FM Sistema Sintetizzatore digitale bloccato al quarzo PLL Campo di sintonia Modelli destinati a Stati Uniti e Canada: 87,5 MHz - 108,0 MHz (incrementi di 100 kHz) Altri modelli: 87,5 MHz - 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz) Antenna Antenna a filo FM Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati 66IT

Elenco dei codici delle lingue L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Altre informazioni Elenco dei codici di area/per la protezione 67IT

Indice Numerici H S 3D 27 HDMI Salvaschermo 54 YCbCr/RGB (HDMI) 51 SLEEP 41 A Sottotitolo 53 A/V SYNC 33 I Strato riproduz. di disco ibrido Aggiornamento 50 Imp. Rapida 22, 55 BD 53 Aggiornamento rete 50 Impost. dim. schermo TV per Strato riproduz. Super Audio Attenua - AUDIO 52 3D 50 CD 54 Audio 53 Impost. uscita 3D 50 Audio DRC 52 Impostaz. Internet 44, 55 T Audio Multiplex 35 Impostaz. Surround 52 Telecomando 10 Audio Return Channel 54 Impostazione MIX audio BD Tipo TV 50 Auto standby 54 52 Tono prova 40 Impostazioni audio 52 B Impostazioni diffusori 39, 52 U BD-LIVE 27 Collegamento 39 USB 28 Blocco per bambini 41 Distanza 39 Uscita audio 52 BONUSVIEW 27 Livello 40 Uscita BD/DVD-ROM 1080/ BRAVIA Sync 38 Impostazioni musica 54 24p 51 Impostazioni protezione 53 Uscita colore intenso HDMI 51 C Impostazioni rete 55 Canali riproduz. Super Audio Impostazioni schermo 50 V CD 54 Impostazioni visione per BD/ Video Internet BRAVIA 31 CD 63 DVD 53 Video Internet senza Codice di zona 63 Informazioni di riproduzione limitazione 54 Codice di zona per protezione 28 Visualizzaz. Automatica 54 53 Informazioni sistema 55 Visualizzazione su schermo 54 Connessione Internet per BD Inizializza le informazioni 53 personali 55 W Contenuto Internet 31 WEP 47 Controllo per HDMI 38, 54 M WPA2-PSK (AES) 47, 48 Menu BD/DVD 53 WPA2-PSK (TKIP) 47 D Modo conversione cinema 51 WPA-PSK (AES) 47, 48 Diagnostica del collegamento Modo di avvio rapido 54 WPA-PSK (TKIP) 47 in rete 55 Modo FM 36 Dischi riproducibili 63 Modo Pausa 51 Display del pannello frontale 8 Dolby Digital 34 P DTS 34 Pannello frontale 7 DVD 63 Pannello posteriore 9 Password 53 E Proiez. diapo. 32 Effetto audio 52 Protezione BD 53 Elenco dei codici delle lingue Protezione DVD 53 67 Protezione video Internet 53 F R Formato schermo 50 RDS 37 Formato Video in Uscita 51 Ripristina su impostazioni Formato visualizzazione DVD predefinite in fabbrica 55 51 Ripristino 55 68IT

elektrycznego i elektronicznego, OSTRZEŻENIE w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego Nie należy instalować produktu zapobiega urządzenia w miejscach o potencjalnym negatywnym ograniczonej przestrzeni, takich wpływom na środowisko oraz jak półki na książki lub zdrowie ludzi, jakie mogłyby zabudowane szafki. wystąpić w przypadku Aby zredukować ryzyko pożaru, niewłaściwego nie należy przykrywać otworów zagospodarowania odpadów. wentylacyjnych urządzenia Recykling materiałów pomoże w Niniejsze urządzenie zostało ochronie środowiska gazetami, ścierkami, zasłonami zaklasyfikowane jako naturalnego. W celu uzyskania itp. Na urządzeniu nie należy urządzenie laserowe klasy 3R bardziej szczegółowych stawiać otwartych źródeł ognia, (CLASS 3R LASER). Po informacji na temat recyklingu takich jak świeczki. otwarciu osłony ochronnej lasera tego produktu, należy Aby zredukować ryzyko pożaru emitowane jest widzialne i skontaktować się z lokalną lub porażenia prądem, nie należy niewidzialne promieniowanie jednostką samorządu narażać urządzenia na kapanie laserowe, dlatego należy unikać terytorialnego, ze służbami lub rozbryzgi cieczy, a także nie bezpośredniego patrzenia na zagospodarowywania odpadów należy stawiać na urządzeniu promień lasera. lub ze sklepem, w którym przedmiotów wypełnionych Oznaczenie jest umieszczone na zakupiony został ten produkt. płynami, takich jak wazony. osłonie ochronnej lasera Baterii ani urządzenia z wewnątrz obudowy. Pozbywanie zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt się zużytych wysokich temperatur, na baterii przykład na bezpośrednie (stosowane w działanie promieni słonecznych, krajach Unii ognia itp. Europejskiej i Aby zapobiec urazom, to w pozostałych urządzenie musi być prawidłowo Niniejsze urządzenie zostało krajach europejskich zamocowane do podłogi lub zaklasyfikowane jako urządzenie laserowe klasy 1 mających własne systemy ściany zgodnie z instrukcjami instalacji. (CLASS 1 LASER). zbiórki) Odpowiednie oznaczenie Ten symbol na baterii lub na jej Tylko do użytku w znajduje się z tyłu urządzenia. opakowaniu oznacza, że bateria pomieszczeniach. nie może być traktowana jako Klienci w Europie odpad komunalny. UWAGA Symbol ten dla pewnych baterii Korzystanie z urządzeń Pozbycie się może być stosowany w optycznych w tym produkcie zużytego kombinacji z symbolem może zwiększyć zagrożenie sprzętu chemicznym. Symbole uszkodzenia wzroku. Nie należy (stosowane w chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu próbować demontować krajach Unii (Pb) są dodawane, jeśli bateria obudowy, ponieważ wiązka Europejskiej i zawiera więcej niż 0,0005% rtęci laserowa wykorzystywana w tym lub 0,004% ołowiu. w pozostałych krajach zestawie Blu-ray Disc / DVD Odpowiednio gospodarując Home Theatre System jest europejskich stosujących własne systemy zbiórki) zużytymi bateriami, możesz szkodliwa dla oczu. zapobiec potencjalnym Naprawy produktu należy Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że negatywnym wpływom na powierzać wyłącznie środowisko oraz zdrowie ludzi, wykwalifikowanym produkt nie może być traktowany jako odpad jakie mogłyby wystąpić w serwisantom. przypadku niewłaściwego komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego obchodzenia się z tymi punktu zbiórki sprzętu odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko 2PL

naturalne. Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad Informacje o oglądaniu W przypadku produktów, w dystrybucją na terytorium obrazów 3D których ze względu na Rzeczypospolitej Polskiej Podczas oglądania obrazów 3D bezpieczeństwo, poprawne sprawuje Sony Poland, 00-876 niektóre osoby mogą odczuwać działanie lub integralność Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W dyskomfort (np. przemęczenie danych wymagane jest stałe sprawach serwisowych i wzroku, zmęczenie lub podłączenie do baterii, wymianę gwarancyjnych należy nudności). Firma Sony zaleca zużytej baterii należy zlecić kontaktować się z podmiotami, wszystkim użytkownikom wyłącznie wykwalifikowanemu których adresy podano w regularne przerwy podczas personelowi stacji serwisowej. osobnych dokumentach oglądania obrazu 3D. Długość i Aby mieć pewność, że bateria gwarancyjnych lub serwisowych, częstotliwość przerw zależy od znajdująca się w zużytym lub z najbliższym sprzedawcą konkretnej osoby. Każdy musi sprzęcie elektrycznym i produktów Sony. sam zdecydować, co jest dla elektronicznym będzie właściwie niego najlepsze. W razie zagospodarowana, należy „Nadzór nad dystrybucją na poczucia dyskomfortu należy dostarczyć sprzęt do terytorium Rzeczypospolitej przerwać korzystanie z tego odpowiedniego punktu zbiórki. Polskiej sprawuje Sony Poland, produktu oraz oglądanie W odniesieniu do wszystkich 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa obrazów 3D, aż dyskomfort pozostałych zużytych baterii, 58” minie. W razie potrzeby należy prosimy o zapoznanie się z skorzystać z porady lekarza. rozdziałem instrukcji obsługi Środki ostrożności Należy również zapoznać się z (i) produktu o bezpiecznym Niniejsze urządzenie zostało instrukcją obsługi wszelkich demontażu baterii. Zużytą przebadane, w wyniku czego innych urządzeń używanych z baterię należy dostarczyć do stwierdzono jego zgodność z telewizorem lub płyt Blu-ray właściwego punktu zbiórki. Dyrektywą dotyczącą Disc odtwarzanych na W celu uzyskania bardziej kompatybilności telewizorze, (ii) najnowszymi szczegółowych informacji na elektromagnetycznej i informacjami na naszej stronie temat zbiórki i recyklingu baterii bezpieczeństwa przy korzystaniu internetowej należy skontaktować się z z przewodu połączeniowego o (http://esupport.sony.com/). lokalną jednostką samorządu długości mniejszej niż 3 metry. Wzrok młodych dzieci terytorialnego, ze służbami (Dotyczy tylko modeli (zwłaszcza do szóstego roku zajmującymi się europejskich i rosyjskich) życia) cały czas rozwija się. Przed zagospodarowywaniem oglądaniem obrazów 3D przez odpadów lub ze sklepem, w Źródła zasilania dzieci należy skontaktować się z którym zakupiony został ten •Urządzenie pozostaje lekarzem (np. pediatrą lub produkt. podłączone do źródła zasilania, okulistą). dopóki nie zostanie odłączone Rodzice powinni zwracać uwagę Uwaga dla klientów: poniższe od gniazda ściennego, nawet na to, czy małe dzieci informacje mają zastosowanie jeśli zostało wyłączone przestrzegają powyższych wyłącznie do urządzeń, które przyciskiem zasilania. zaleceń. zostały wprowadzone do •Jeżeli urządzenie jest sprzedaży w krajach stosujących odłączane od źródła zasilania Ochrona przed dyrektywy Unii Europejskiej. przez wyjęcie wtyczki z gniazda ściennego, do jego podłączania kopiowaniem należy używać łatwo Należy pamiętać o Producentem tego produktu jest dostępnego gniazda ściennego. zaawansowanych systemach Sony Corporation, 1-7-1 Konan W przypadku zauważenia ochrony zawartości używanych Minato-ku Tokyo, 108-0075 nieprawidłowości w działaniu na nośnikach Blu-ray DiscTM i Japonia. Upoważnionym urządzenia należy natychmiast DVD. Systemy te o nazwie przedstawicielem producenta w odłączyć wtyczkę od gniazda AACS (Advanced Access Unii Europejskiej, ściennego. Content System) i CSS (Content uprawnionym do dokonywania i Scramble System) mogą potwierdzania oceny zgodności z wprowadzać ograniczenia w wymaganiami zasadniczymi, jest zakresie odtwarzania, wyjścia Sony Deutschland GmbH, analogowego i podobnych Hedelfinger Strasse 61, 70327 funkcji. Obsługa produktu i 3PL

nałożone ograniczenia mogą Interface są znakami •Technologia kodowania zależeć od daty zakupu. towarowymi lub zastrzeżonymi dźwięku MPEG Layer-3 oraz Organizacja zarządzająca znakami towarowymi firmy patenty na licencji firm sposobem ochrony AACS może HDMI Licensing LLC w Fraunhofer IIS i Thomson. przyjąć nowe ograniczenia lub Stanach Zjednoczonych i •iPhone, iPod, iPod classic, iPod zmienić istniejące także po innych krajach. nano i iPod touch są znakami zakupie urządzenia przez •Java jest znakiem towarowym towarowymi firmy Apple Inc. użytkownika. firmy Oracle lub jej spółek zastrzeżonym Stanach zależnych. Zjednoczonych i innych Prawa autorskie i znaki •„BD-LIVE” i krajach. towarowe „BONUSVIEW” są znakami •Zestaw wyposażono w dekoder towarowymi Blu-ray Disc dźwięku przestrzennego Association. Dolby* Digital i Dolby Pro •„Blu-ray Disc” jest znakiem Logic (II) z macierzą towarowym. adaptacyjną oraz dekoder •Logo „Blu-ray Disc”, •Napisy „Made for iPod” i formatu DTS**. „DVD+RW”, „DVD-RW”, „Made for iPhone” oznaczają, * Wyprodukowano na „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD że urządzenie elektroniczne licencji firmy Dolby VIDEO” i „CD” są znakami zostało zaprojektowane Laboratories. towarowymi. specjalnie do podłączenia do Dolby, Pro Logic oraz •Logo „Blu-ray 3D” i „Blu-ray iPoda lub iPhone’a, symbol podwójnego D są 3D” są znakami towarowymi odpowiednio, i posiada znakami handlowymi Blu-ray Disc Association. certyfikat producenta firmy Dolby potwierdzający spełnienie •„BRAVIA” jest znakiem Laboratories. standardów wydajności firmy towarowym firmy Sony ** Wyprodukowano na Apple. Corporation. mocy patentów Firma Apple nie ponosi •Logo „AVCHD” i „AVCHD” zarejestrowanych w USA odpowiedzialności za działanie są znakami towarowymi firmy pod numerami: 5 451 942; tego urządzenia ani jego Panasonic Corporation i Sony 5 956 674; 5 974 380; zgodność z normami Corporation. 5 978 762; 6 226 616; bezpieczeństwa i zgodności z • , „XMB” i „xross media bar” przepisami. Uwaga: używanie 6 487 535; 7 212 872; są znakami towarowymi firmy 7 333 929; 7 392 195; tego urządzenia z telefonem Sony Corporation i Sony iPhone lub urządzeniem iPod 7 272 567 i innych Computer Entertainment Inc. patentów może mieć wpływ na wydajność •„PLAYSTATION” jest sieci bezprzewodowej. zarejestrowanych i znakiem towarowym firmy oczekujących na •Windows Media jest Sony Computer Entertainment zastrzeżonym znakiem zarejestrowanie w Inc. Stanach Zjednoczonych i towarowym lub znakiem •Logo Wi-Fi CERTIFIED™ towarowym Microsoft na całym świecie. Nazwa i jest znakiem certyfikacji Corporation w Stanach symbol DTS, DTS-HD są Wi-Fi Alliance. Zjednoczonych i/lub innych zarejestrowanymi •Znak Wi-Fi Protected Setup™ krajach. znakami towarowymi, a jest znakiem Wi-Fi Alliance. Ten produkt zawiera logo DTS-HD Master Audio i DTS są znakami •„Wi-Fi CERTIFIED™” i technologię podlegającą towarowymi firmy DTS, „Wi-Fi Protected Setup™” są pewnym prawom własności Inc. Produkt obejmuje znakami towarowymi Wi-Fi intelektualnej firmy Microsoft. oprogramowanie. Alliance. Używanie lub © DTS, Inc. Wszelkie •Logo „PhotoTV HD” i rozpowszechnianie tej prawa zastrzeżone. „PhotoTV HD” są znakami technologii poza tym •System zawiera technologię towarowymi firmy Sony produktem jest zabronione bez High-Definition Multimedia Corporation. odpowiedniej licencji od firmy Interface (HDMITM). Microsoft. HDMI, logo HDMI i High- Właściciele treści korzystają z Definition Multimedia technologii dostępu do treści Microsoft PlayReady™ w celu 4PL

ochrony swojej własności intelektualnej łącznie z treścią chronioną prawami autorskimi. Instrukcja To urządzenie używa technologii PlayReady do obsługi — uzyskiwania dostępu do treści chronionych przez technologię informacje PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie będzie • Zalecenia zawarte w tej mogło poprawnie zastosować instrukcji obsługi dotyczą ograniczeń na korzystanie z korzystania z pilota. Można treści, właściciele treści mogą również posługiwać się zażądać od firmy Microsoft przyciskami na urządzeniu, wyłączenia zdolności o ile ich nazwy są takie urządzenia do korzystania z same lub podobne do nazw treści chronionych przez przycisków na pilocie. technologię PlayReady. Ograniczenie to nie powinno • W tej instrukcji termin dotyczyć treści niechronionych „płyta” jest stosowany lub treści chronionych przez ogólnie w odniesieniu do inne technologie dostępu do płyt BD, DVD, Super treści. Właściciele treści mogą Audio CD oraz CD, chyba zażądać od użytkownika że określono inaczej w uaktualnienie technologii tekście lub na ilustracjach. PlayReady, aby mógł on mieć • Niektóre ilustracje zostały dostęp do ich treści. Jeśli użytkownik odmówi przedstawione jako rysunki aktualizacji, nie będzie mógł koncepcyjne i mogą się uzyskać dostępu do treści różnić od rzeczywistych wymagających aktualizacji. produktów. •Wszystkie pozostałe znaki • Elementy wyświetlane na towarowe należą do ekranie telewizora mogą odpowiednich właścicieli. się różnić w zależności od •Inne nazwy systemów i regionu. produktów są zwykle znakami • Ustawienie domyślne jest towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi podkreślone. producentów. Symbole ™ i ® nie są przedstawiane w niniejszym dokumencie. 5PL

Spis treści Instrukcja obsługi — informacje......... 5 Dezaktywacja przycisków na Zawartość opakowania ........................ 7 urządzeniu..................................... 43 Indeks elementów i przycisków Sterowanie telewizorem za pomocą sterujących....................................... 8 pilota wchodzącego w skład Wprowadzenie zestawu .......................................... 44 Zmiana jasności wyświetlacza na Krok 1: Wybór miejsca ustawienia przednim panelu........................... 44 elementów zestawu i ich Oszczędzanie energii w trybie instalowanie.............................14 gotowości....................................... 44 Krok 2: Podłączanie zestawu.......15 Przeglądanie stron sieci Web ............ 44 Krok 3: Podłączanie do sieci .......21 Konfigurowanie sieci ......................... 46 Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji ..............................23 Nastawienia i regulacje Krok 5: Wybieranie źródła Korzystanie z ekranu konfiguracji ... 51 sygnału .....................................24 [Aktualizacja sieciowa]...................... 52 Krok 6: Korzystanie z dźwięku [Nastawienia wideo]........................... 52 przestrzennego .......................25 [Nastawienia audio] ........................... 54 Odtwarzanie [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD] ..................................... 55 Odtwarzanie płyty .............................. 28 [Kontrola Rodziców] ......................... 55 Odtwarzanie z urządzenia USB ........ 29 [Nastawienia muzyczne] .................... 56 Korzystanie z odtwarzacza iPod lub [Nastawienia systemu] ....................... 56 iPhone ............................................ 30 [Nastawienia sieciowe] ...................... 57 Odtwarzanie przez sieć ...................... 32 [Łatwa konfiguracja].......................... 57 Dostępne opcje ................................... 33 [Resetowanie] ..................................... 57 Regulacja dźwięku Informacje dodatkowe Wybieranie efektu odpowiedniego dla Środki ostrożności .............................. 58 danego źródła sygnału.................. 35 Uwagi dotyczące płyt ......................... 59 Wybór formatu dźwięku, ścieżek Rozwiązywanie problemów .............. 60 dźwiękowych w różnych językach Płyty do odtwarzania ......................... 66 lub kanału...................................... 35 Typy plików do odtwarzania............. 67 Odtwarzanie dźwięku Obsługiwane formaty audio.............. 68 wielościeżkowego ......................... 36 Dane techniczne ................................. 69 Tuner Lista kodów języków ......................... 70 Słuchanie audycji radiowych ............. 37 Indeks .................................................. 71 Używanie systemu RDS (Radio Data System) .......................................... 38 Inne funkcje Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI w „BRAVIA” Sync......... 40 Ustawianie głośników ........................ 41 Korzystanie z wyłącznika czasowego...................................... 43 6PL

Zawartość opakowania • Głośniki przednie (2) • Antena UKF (FM) (1) • Stacja dokująca dla urządzenia iPod/iPhone lub (TDM-iP30) (1) (tylko dla modeli oferowanych w Europie i Australii) • Przewód wideo (1) • Głośniki surround (2) • Pilot zdalnego sterowania • Kabel USB (1) (tylko dla (1) modeli oferowanych w Europie i Australii) • Głośnik środkowy (1) • Baterie R6 (AA) (2) • Instrukcja obsługi • Podręcznik Konfiguracja wstępna • Subwoofer (1) • Podręcznik instalacji głośników • Software License Information Przygotowywanie pilota Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w komorze baterii. 7PL

Indeks elementów i przycisków sterujących Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach. Przedni panel FUNCTION VOLUME A Szuflada na płyty (str. 28) FUNCTION B Czujnik zdalnego sterowania Wybór źródła odtwarzania. C Wyświetlacz na przednim panelu VOLUME +/– D Port (USB) (str. 29) Regulacja głośności zestawu. Umożliwia podłączenie urządzenia F "/1 (wł./tryb gotowości) USB. Włączenie urządzenia lub ustawienie go E Przyciski sterowania odtwarzaniem w tryb gotowości. Z (otwieranie/zamykanie) (str. 28) Otwarcie lub zamknięcie szuflady na płyty. N (odtwarzanie) Rozpoczęcie lub wznowienie odtwarzania. Odtwarzanie pokazu slajdów po włożeniu płyty zawierającej pliki obrazów JPEG. x (zatrzymanie) Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania (miejsca wznowienia). Miejsce wznowienia tytułu/utworu to ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami. 8PL

Wyświetlacz na przednim panelu Informacje na wyświetlaczu na przednim panelu A Wyświetla stan odtwarzania przez E Kontrolka sygnalizująca włączenie zestaw. wyciszenia. B Kontrolka sygnalizująca włączenie F Wyświetla stan zestawu, m.in. odtwarzania z powtarzaniem. częstotliwość fal radiowych. C Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału G Kontrolka sygnalizująca przesyłanie stereo. (Tylko odbiornik radiowy) sygnału wideo 720p, 1080i lub 1080p z D Kontrolka sygnalizująca prawidłowe gniazda HDMI (OUT). połączenie gniazda HDMI (OUT) z urządzeniem zgodnym ze standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) z wejściem HDMI lub DVI (Digital Visual Interface). 9PL

Tylny panel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A Gniazda SPEAKERS (str. 15) F Złącze LAN (100) (str. 21) B Port (USB) (str. 29) G Gniazdo HDMI (IN 2) (str. 18) C Gniazda AUDIO (AUDIO IN L/R) (str. 18) H Gniazdo HDMI (IN 1) (str. 18) D Gniazdo ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) I Gniazdo HDMI (OUT) (str. 16) (str. 20) J Gniazdo VIDEO OUT (str. 16) E Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL) (str. 16) 10PL

TV "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 44) Pilot Włączanie telewizora lub ustawianie go w trybie gotowości. SPEAKERS "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 23, 37) TV 1 Włączanie zestawu lub ustawianie go w TV AUDIO DIMMER BRAVIA Sync trybie gotowości. 1 2 3 SLEEP B Przyciski numeryczne (str. 38, 44) 4 5 6 Wprowadzanie numerów tytułów/ 9 FUNCTION 2 7 8 9 rozdziałów, zaprogramowanych 0 częstotliwości radiowych itd. 3 (dźwięk) (str. 35, 36) TOP MENU POP UP/ MENU Wybór formatu audio/ścieżki. (napisy) (str. 55) 4 Wybór języka napisów, jeśli na płycie RETURN OPTIONS BD-ROM/DVD VIDEO zapisano napisy w wielu językach. SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 C Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/ PRESET PRESET żółty/niebieski) Przyciski skrótów służące do wybierania TUNING TUNING 6 DISPLAY elementów niektórych menu BD (mogą 8 być także używane do interaktywnych TV operacji Java na płytach BD). TV 7 D TOP MENU Otwieranie lub zamykanie głównego menu płyty BD lub DVD. Przyciski 5, , 2 + i N mają POP UP/MENU wyczuwalną kropkę. Ułatwia ona obsługę Otwieranie lub zamykanie menu pilota. wyskakującego płyty BD-ROM lub menu płyty DVD. • : Obsługa telewizora OPTIONS (str. 25, 33, 44) (Szczegółowe informacje na ten temat Wyświetlanie menu opcji na ekranie znajdują się w rozdziale „Sterowanie telewizora lub na wyświetlaczu na telewizorem za pomocą pilota przednim panelu. (Położenie zależy od wchodzącego w skład zestawu” (str. 44)). wybranej funkcji). RETURN A Z (otwieranie/zamykanie) Powrót do poprzedniego ekranu. Otwarcie lub zamknięcie szuflady na C/X/x/c płyty. Przenoszenie wyróżnienia do SPEAKERS TVyAUDIO wyświetlanego elementu. Wybór, czy dźwięk z telewizora ma być (Enter) emitowany przez głośniki zestawu, czy Wprowadzenie wybranego elementu. głośniki telewizora. Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu opcji [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] (str. 56). 11PL

E SOUND MODE +/– (str. 35) x (zatrzymanie) Wybór trybu dźwiękowego. Zatrzymanie odtwarzania i HOME (str. 23, 37, 41, 44, 46, 51) zapamiętanie miejsca zatrzymania Wejście lub wyjście z menu głównego (miejsca wznowienia). Miejsce zestawu. wznowienia tytułu/utworu to ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie F Przyciski sterowania odtwarzaniem w przypadku folderu ze zdjęciami. Zapoznaj się z rozdziałem „Odtwarzanie” (str. 28). Przyciski sterowania radiem ./> (poprzedni/następny) Zapoznaj się z rozdziałem „Tuner” Przejście do poprzedniego/następnego (str. 37). rozdziału, utworu lub pliku. PRESET +/– (powtórka/przewijanie) TUNING +/– Szybkie powtarzanie aktualnych scen G (wyciszanie) przez 10 sekund/szybkie przewijanie Tymczasowe wyłączanie dźwięku. aktualnych scen do przodu przez 15 sekund. 2 (głośność) +/– (str. 37) Regulacja głośności. m/M (szybkie przewijanie do tyłu/ wolne odtwarzanie/stopklatka) TV 2 (głośność) +/– Szybkie przewijanie płyty do tyłu/do Regulacja głośności telewizora. przodu podczas odtwarzania. Szybkie TV t (wejście telewizyjne) przewijanie bieżącej sceny do przodu Przełączanie źródła sygnału powoduje zmianę szybkości wejściowego między telewizorem a wyszukiwania. innymi źródłami. Włączenie odtwarzania w zwolnionym H DISPLAY (str. 28, 32, 44) tempie po naciśnięciu i przytrzymaniu Wyświetlanie informacji dotyczących przez ponad jedną sekundę w trybie odtwarzania i przeglądania sieci na pauzy. Odtwarzanie pojedynczych ekranie telewizora. klatek po naciśnięciu w trybie pauzy. Wyświetlanie na wyświetlaczu na Funkcje odtwarzania spowolnionego i przednim panelu informacji o stopklatki nie są dostępne dla dysków zaprogramowanej stacji radiowej, Blu-ray 3D. częstotliwości itd. N (odtwarzanie) Wyświetlanie na wyświetlaczu na Rozpoczęcie lub wznowienie przednim panelu informacji o odtwarzania. strumieniu lub stanie dekodowania, gdy Włącza funkcję Odtwarzanie jednym jest ustawiona inna funkcja, niż „BD/ przyciskiem (str. 40), gdy zestaw jest DVD”. Gdy zestaw jest ustawiony na włączony i ustawiony na funkcję „BD/ funkcję „HDMI1”, „HDMI2”, lub DVD”. „TV”, informacje o strumieniu lub X (pauza) stanie dekodowania pojawiają się Wstrzymanie lub wznowienie wyłącznie przy wejściu cyfrowym. odtwarzania. Informacje o strumieniu lub stanie dekodowania mogą nie pojawiać się przy niektórych strumieniach lub dekodowanych elementach. 12PL

I DIMMER (str. 44) Zmiana jasności wyświetlacza na przednim panelu. SLEEP (str. 43) Ustawienie wyłącznika czasowego. FUNCTION (str. 24, 37) Wybór źródła odtwarzania. (ulubione) Wyświetlanie treści internetowych dodanych do listy Ulubionych. Można zapisać do 18 ulubionych treści internetowych. 13PL

Wprowadzenie Wprowadzenie Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów zestawu i ich instalowanie Sposób umieszczania zestawu Zainstaluj zestaw zgodnie z poniższą ilustracją. A Głośnik przedni (L (lewy)) A B B Głośnik przedni (R (prawy)) F C Głośnik środkowy D Głośnik surround (L (lewy)) C E Głośnik surround (R (prawy)) F Subwoofer G G Urządzenie D E •W przypadku ustawiania głośników i/lub podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą itd. należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować poplamienie lub odbarwienie takiej podłogi. •Nie należy opierać się o głośnik ani na nim wieszać, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie. •Głośniki można zainstalować na ścianie. Informacje znajdują się w „Podręczniku instalacji głośników” (wchodzi w skład zestawu). 14PL

Krok 2: Podłączanie zestawu Wprowadzenie Na kolejnych stronach zamieszczono informacje o sposobie podłączania zestawu. Przewód zasilania zestawu należy podłączyć do gniazda ściennego dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń. •W przypadku podłączania innych urządzeń wyposażonych w regulację głośności należy dla nich ustawić głośność na niższym poziomie w celu zapewnienia braku zniekształceń dźwięku. Podłączanie głośników Podłączanie przewodów głośnikowych do zestawu Przewody głośnikowe należy podłączyć do oznaczonych takim samym kolorem zacisków gniazd SPEAKERS zestawu. Przy podłączaniu urządzenia należy włożyć złącze do momentu usłyszenia dźwięku kliknięcia. Biały (głośnik przedni Fioletowy lewy (L)) (subwoofer) Czerwony (głośnik przedni Zielony prawy (R)) (głośnik środkowy) Tylny panel urządzenia ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR ONLY FOR ONLY FOR SS-TSB105 SS-WSB103 SS-CTB102 FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L SPEAKERS Szary Niebieski (głośnik prawy (głośnik lewy surround (R)) surround (L)) 15PL

Podłączanie telewizora Wprowadzenie Podłącz zestaw do telewizora. Pozwoli to na oglądanie obrazu na telewizorze przy jednoczesnej emisji dźwięku z telewizora przez głośniki zestawu. Metoda podłączenia jest zależna od rodzaju gniazd i funkcji dostępnych w telewizorze. • Gdy telewizor ma gniazdo HDMI z oznaczeniem „ARC*”: połączenie A • Gdy telewizor ma gniazdo HDMI: połączenie A i C • Gdy telewizor nie ma gniazda HDMI: połączenie B i C Połączenia wideo Połączenie audio A B C Cyfrowy przewód Kabel HDMI Przewód wideo optyczny (nie wchodzi w (nie wchodzi w (nie wchodzi w skład zestawu) skład zestawu) skład zestawu) Jakość obrazu Telewizor HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Żółty Kierunek sygnału : sygnał wideo A lub B C : sygnał audio ** Żółty Tylny panel urządzenia DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel: Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Informacje Audio Return Channel” (str. 17). ** Dostępne tylko wtedy, gdy telewizor jest zgodny z funkcją Audio Return Channel. 16PL

A Połączenie kablem HDMI Jeśli w telewizorze jest dostępne gniazdo HDMI, należy go podłączyć do zestawu za pomocą kabla HDMI. Zapewni to wyższą jakość obrazu niż przy innych typach połączeń. Wprowadzenie Użycie kabla HDMI wymaga określenia typu sygnału wyjściowego podczas wykonywania funkcji Łatwa konfiguracja (str. 23). Szczegółowe informacje na temat ustawień HDMI znajdują się w rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 56). Informacje Audio Return Channel Jeżeli używany telewizor obsługuje funkcję Audio Return Channel, połączenie przy użyciu kabla HDMI umożliwi także wysłanie cyfrowego sygnału audio z telewizora. W celu słuchania dźwięku z telewizora nie trzeba wykonywać osobnego połączenia audio. Szczegółowe informacje na temat funkcji Audio Return Channel znajdują się w rozdziale [Audio Return Channel] (str. 56). B Połączenie przewodem wideo Jeśli telewizor nie ma gniazda HDMI, należy wykonać to połączenie. C Połączenie cyfrowym przewodem optycznym To połączenie pozwala przesyłać sygnał audio z telewizora do zestawu. Należy je wykonać, aby za pomocą zestawu można było odsłuchiwać dźwięk z telewizora. W przypadku wykorzystania tego połączenia zestaw będzie mógł odbierać sygnał wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, co pozwoli odsłuchiwać dźwięk przestrzenny podczas oglądania telewizji. •Aby włączyć dźwięk z telewizora, wybierz funkcję „TV” (str. 24). •Jeśli telewizor nie ma gniazda optycznego wyjścia cyfrowego, możesz podłączyć telewizor do zestawu i słuchać dźwięków z telewizora przy użyciu przewodu audio. Szczegółowe informacje na temat połączenia, patrz „Podłączanie innych urządzeń” (str. 18). 17PL

Podłączanie innych urządzeń Wprowadzenie Gdy inne urządzenie, które chcesz podłączyć do zestawu, ma gniazdo HDMI (OUT) Urządzenie z gniazdem HDMI (OUT), takie jak przystawka cyfrowa/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej lub konsola PLAYSTATION®3 można podłączyć przy pomocy kabla HDMI. Połączenie kablem HDMI pozwala na przesyłanie zarówno sygnału obrazu, jak i dźwięku. Podłączenie zestawu i urządzeń kablem HDMI do gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) pozwala cieszyć się obrazem i dźwiękiem cyfrowym w wysokiej jakości. Tylny panel urządzenia OUT ARC IN 1 IN 2 Kabel HDMI (nie wchodzi w skład zestawu) Użyj gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2). Gniazdo HDMI OUT w przystawce cyfrowej/ cyfrowym tunerze telewizji satelitarnej lub konsoli PLAYSTATION®3 itd. HDMI OUT •Sygnały wideo z gniazd HDMI (IN 1/2) są wysyłane do gniazda HDMI (OUT) tylko wtedy, gdy zostanie wybrana funkcja „HDMI1” lub „HDMI2”. •Aby wysłać sygnał dźwiękowy z gniazd HDMI (IN 1/2) do gniazda HDMI (OUT), może się okazać konieczna zmiana ustawień wyjścia dźwiękowego. Szczegóły znajdują się w ustawieniu [Wyjście audio] w opcji [Nastawienia audio] (str. 54). •Istnieje możliwość zmiany wejścia audio urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL). Szczegóły znajdują się w ustawieniu [Tryb wejścia audio HDMI1] w opcji [Ustawienia HDMI] (str. 56). (Dotyczy tylko modeli europejskich). 18PL

Gdy urządzenie nie ma gniazda HDMI OUT Podłącz zestaw tak, aby sygnały wideo z zestawu i innych urządzeń były przesyłane do telewizora, a sygnały audio z urządzenia są przesyłane do zestawu zgodnie z poniższym Wprowadzenie schematem. Telewizor Wyjście wideo Komponentowe Wyjście audio Kierunek sygnału Zestaw : sygnał wideo : sygnał audio Jeśli wyjście komponentowe pozwala na odtwarzanie wyłącznie dźwięku, podłącz wyjścia dźwięku do wejścia komponentowego zestawu. Tylny panel urządzenia L AUDIO IN R AUDIO Biały Czerwony : Kierunek sygnału Przewód audio (nie wchodzi w skład zestawu) Biały Czerwony Do gniazd wyjściowych audio w magnetowidzie, cyfrowym tunerze telewizji satelitarnej, konsoli PlayStation, przenośnym urządzeniu audio itd. L R AUDIO OUT •W przypadku wykonania powyższego połączenia, należy ustawić pozycję [Sterowanie przez HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI] menu [Nastawienia systemu] na [Wyłącz] (str. 56). •Aby włączyć dźwięk wejścia komponentowego, wybierz funkcję „AUDIO” (str. 24). 19PL

Podłączanie anteny Wprowadzenie Tylny panel urządzenia ANTENNA FM COAXIAL 75 Antena UKF (FM) lub (wchodzi w skład zestawu) •Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta. •Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej. •W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy podłączyć urządzenie do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu). 20PL

Krok 3: Podłączanie do sieci Wprowadzenie •Aby podłączyć system do sieci, należy wprowadzić ustawienia sieci odpowiadające środowisku pracy i elementom składowym. Szczegółowe informacje, patrz „Konfigurowanie sieci” (str. 46) i „[Nastawienia sieciowe]” (str. 57). Wybierz metodę odpowiednią do używanej sieci LAN (Local Area Network). Tylny panel urządzenia Internet 2 1 LAN (100) Modem ADSL/ model kablowy Router szerokopasmowy ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Bezprzewodowy adapter USB WLAN Kabel LAN (nie wchodzi w skład (nie wchodzi w skład zestawu) zestawu) 1 Konfiguracja przewodowa Podłącz kabel sieci LAN do złącza LAN (100) w urządzeniu. 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej USB Użyj bezprzewodowej sieci LAN za pośrednictwem bezprzewodowego adaptera USB WLAN (tylko model Sony UWA-BR100*). Bezprzewodowy adapter USB WLAN może być niedostępny w niektórych regionach/krajach. * Dostępne od listopada 2010. Przed podłączeniem kabla przedłużającego lub włożeniem bezprzewodowego adaptera USB WLAN wyłącz urządzenie. Po włożeniu bezprzewodowego adaptera USB WLAN do podstawy kabla przedłużającego i podłączeniu kabla przedłużającego do portu (USB) (z przodu lub z tyłu) włącz urządzenie ponownie. 21PL

•Odległość między bezprzewodowym adapterem USB WLAN a routerem sieci bezprzewodowej LAN zależy od środowiska użytkowania. Jeżeli zestaw nie będzie mógł połączyć się z siecią lub połączenie będzie Wprowadzenie niestabilne, przenieś bezprzewodowy adapter USB WLAN do innego miejsca lub ustaw bezprzewodowy adapter USB WLAN i router bezprzewodowej sieci LAN bliżej siebie. •Informacje o nastawieniach sieciowych można także uzyskać na następujących stronach pomocy technicznej Sony: Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci na Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 22PL

4 Użyj funkcji [Łatwa konfiguracja]. Aby Krok 4: skonfigurować podstawowe ustawienia za pomocą przycisków Przeprowadzanie Wprowadzenie C/X/x/c i , wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie. łatwej konfiguracji W zależności od metody połączenia (str. 16), wprowadź następujące Przed wykonaniem kroku 4 ustawienia. Sprawdź dokładnie wszystkie połączenia, a • Połączenie kablem HDMI: wykonaj następnie podłącz przewód zasilania. instrukcje wyświetlane na ekranie Korzystanie z poniższych zaleceń umożliwi telewizora. dostosowanie zestawu w celu rozpoczęcia • Połączenie przewodem wideo: wybierz jego używania. odpowiednie ustawienie formatu Wyświetlane elementy różnią się w obrazu, [16:9] lub [4:3]. zależności od krajowej wersji modelu. Powrót do ekranu łatwej konfiguracji "/1 1 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 wyświetlone menu główne. 2 0 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. C/X/x/c, 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [Łatwa konfiguracja], a HOME następnie naciśnij przycisk . 4 Za pomocą przycisków C/c wybierz opcję [Zacznij], a następnie naciśnij 1 Włącz telewizor. przycisk . 2 Naciśnij przycisk [/1. Zostanie wyświetlony ekran łatwej konfiguracji. 3 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z zestawu. Zostanie wyświetlony ekran łatwej konfiguracji do wyboru języka wyświetlanego na ekranie. 23PL

Funkcja Źródło Krok 5: Wybieranie „AUDIO” Urządzenie podłączone do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/ źródła sygnału Wprowadzenie R) na panelu tylnym (str. 18) Dostępnych jest wiele źródeł sygnału. * Z wyjątkiem modeli sprzedawanych w Rosji. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu wyświetli się żądana funkcja. Po każdym naciśnięciu przycisku FUNCTION wyświetlana funkcja zmienia się w poniższy sposób. „BD/DVD” t „FM” t „HDMI1” t „HDMI2” t „TV” t „AUDIO” t „BD/ DVD” t … Funkcja Źródło „BD/DVD” Dysk, urządzenie USB, iPod/ iPhone* lub urządzenie sieciowe, które ma być odtwarzane przez system „FM” Radio UKF (FM) (str. 37) „HDMI1”/ Urządzenie podłączone do „HDMI2” gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) na panelu tylnym (str. 18) „TV” Urządzenie (telewizor itp.) podłączone do gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL) na tylnym panelu lub telewizor obsługujący funkcję Audio Return Channel podłączony do gniazda HDMI (OUT) na tylnym panelu (str. 16). 24PL

Krok 6: Korzystanie z dźwięku przestrzennego Wprowadzenie Po wykonaniu wcześniejszych kroków i rozpoczęciu odtwarzania można korzystać z dźwięku przestrzennego. Można także wybrać zaprogramowane ustawienia surround dostosowane do różnych źródeł dźwięku. Pozwalają one uzyskać w warunkach domowych intensywne wrażenia akustyczne charakterystyczne dla sali kinowej. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Dostosowywanie ustawień dźwięku surround do swoich upodobań Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. Podczas odtwarzania dysku „BD/DVD”* lub transmisji „FM” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Ustaw. dźw. przestrz.], a następnie naciśnij przycisk . 3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na ekranie telewizora pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. * Ustawienia dźwięku przestrzennego nie mają zastosowania do zawartości internetowej. Podczas odtwarzania przy użyciu funkcji „HDMI1”, „HDMI2”, „TV” lub „AUDIO” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się menu opcji. 2 Naciskaj kilkakrotnie przycisk X/x aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się napis „SUR. SET”, a następnie naciśnij przycisk lub c. 25PL

3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. Wprowadzenie 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu. •Gdy na ekranie telewizora jest wyświetlane menu początkowe, ustawienie to można zmienić, wybierając w menu [Konfiguracja] i menu [Nastawienia audio] ustawienie [Ustaw. dźw. przestrz.] (str. 54). Efekty dźwięku surround a konfiguracja głośników Informacje zamieszczone w poniższej tabeli dotyczą sytuacji, gdy do zestawu podłączono wszystkie głośniki. Ustawienie domyślne to [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI”). Wykorzystywane głośniki Ustawienie dźwięku Efekt surround W zależności od źródła [A.F.D. Standard] Zestaw wykrywa format dźwięku i kieruje go do sygnału. „A.F.D. STD” odpowiednich głośników z zachowaniem kanałów, w (AUTO FORMAT których dźwięk nagrano/zakodowano. DIRECT STANDARD) [A.F.D. Multi] •Źródło dźwięku 2-kanałowego: zestaw przeprowadza „A.F.D. MULTI” symulację umożliwiającą odsłuchiwanie dźwięku (AUTO FORMAT przestrzennego z 2 kanałów za pomocą głośników w DIRECT MULTI) konfiguracji 5.1-kanałowej poprzez zduplikowanie sygnału dźwięku 2-kanałowego na każdym głośniku. •Źródło dźwięku wielokanałowego: rodzaje głośników, z których płynie dźwięk, są zależne od liczby kanałów zakodowanych w sygnale źródłowym. •[Dolby Pro Logic] •Źródło dźwięku 2-kanałowego: zestaw przeprowadza „PRO LOGIC” symulację umożliwiającą odsłuchiwanie dźwięku •[Dolby PL II przestrzennego z 2 kanałów za pomocą głośników w Movie] konfiguracji 5.1-kanałowej. „PLII MOVIE” – Sygnał Dolby Pro Logic jest przetwarzany przez dekoder [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC”) – Sygnał Dolby Pro Logic II movie jest przetwarzany przez dekoder [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE”). •Źródło dźwięku wielokanałowego: rodzaje głośników, z których płynie dźwięk, są zależne od liczby kanałów zakodowanych w sygnale źródłowym. 26PL

Wykorzystywane głośniki Ustawienie dźwięku Efekt surround •[DTS Neo:6 •Źródło dźwięku 2-kanałowego: zestaw przeprowadza Wprowadzenie Cinema] symulację umożliwiającą odsłuchiwanie dźwięku „NEO6 CIN” przestrzennego z 2 kanałów za pomocą konfiguracji •[DTS Neo:6 Music] 6.1-kanałowej. „NEO6 MUS” – W trybie DTS Neo:6 Cinema sygnał jest przetwarzany przez dekoder [DTS Neo:6 Cinema] („NEO6 CIN”). – W trybie DTS Neo:6 Music sygnał jest przetwarzany przez dekoder [DTS Neo:6 Music] („NEO6 MUS”). •Źródło dźwięku wielokanałowego: rodzaje głośników, z których płynie dźwięk, są zależne od liczby kanałów zakodowanych w sygnale źródłowym. [2ch Stereo] Głośniki przednie i subwoofer są aktywne zawsze, „2CH ST.” niezależnie od formatu dźwięku czy liczby kanałów. Wielokanałowy zapis dźwięku surround jest zamieniany na format 2-kanałowy. •Gdy zostania wybrana opcja [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI”), w zależności od płyty lub źródła podczas automatycznego wyboru optymalnego trybu może dojść do obcięcia początku dźwięku. Aby uniknąć obcięcia dźwięku, wybierz opcję inną niż [A.F.D. Standard] („A.F.D. STD”). •Jeśli odtwarzana jest dwujęzyczna ścieżka dźwiękowa, opcje [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC”) i [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE”) nie są stosowane. •W zależności od wybranego strumienia wejściowego, ustawienie dźwięku surround może być niedostępne. •Podczas odtwarzania płyt Super Audio CD ustawienia dźwięku surround nie są aktywowane. •Ustawienia dźwięku przestrzennego można także wybrać w opcji [Ustaw. dźw. przestrz.] w funkcji [Nastawienia audio] (str. 54). •W przypadku funkcji innych niż „BD/DVD”, można określić, czy ma zostać uaktywniony tryb [Dolby Pro Logic] („PRO LOGIC”), [Dolby PL II Movie] („PLII MOVIE”) czy też DTS Neo:6, naciskając przycisk DISPLAY dopóki informacje o strumieniu/stanie dekodowania nie zostaną wyświetlone na wyświetlaczu na przednim panelu. 27PL

Korzystanie z Odtwarzanie odtwarzacza Odtwarzanie płyty BONUSVIEW/BD-LIVE Informacje o płytach do odtwarzania Na niektórych płytach BD-ROM znajdują się w rozdziale „Płyty do oznaczonych „BD-LIVE Logo*” zapisana odtwarzania” (str. 66). jest dodatkowa zawartość oraz inne dane, które można pobrać. 1 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na * ekranie pojawił się sygnał z zestawu. 1 Podłącz urządzenie USB do portu 2 Naciśnij przycisk Z i umieść płytę w (USB) z tyłu zestawu. szufladzie na płyty. W przypadku pamięci lokalnej użyj pamięci USB o pojemności 1 GB lub większej. Tylny panel Pamięć USB 3 Naciśnij przycisk Z, aby zamknąć 2 Przygotowanie do korzystania z BD- szufladę na płyty. LIVE (tylko BD-LIVE). W menu głównym pojawi się wskaźnik i rozpocznie się odtwarzanie. • Podłącz urządzenie do sieci (str. 21). Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się • Ustaw opcję [Połączenie Internetowe automatycznie, wybierz element w BD] na [Pozwól] (str. 55). kategorii [Wideo], [Muzyka] lub 3 Włóż dysk BD-ROM z programem [Zdjęcia] i naciśnij przycisk . BONUSVIEW/BD-LIVE do napędu. Metoda obsługi różni się w zależności od płyty. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty. •Aby usunąć dane z pamięci USB, wybierz opcję [Skasuj dane BD] w opcji [Wideo] i naciśnij przycisk . Wszystkie dane z folderu buda zostaną usunięte. 28PL

B Numer lub nazwa Korzystanie z Blu-ray 3D C Aktualnie wybrane ustawienie audio D Dostępne funkcje ( ujęcie, audio, Możesz korzystać z płyt Blu-ray 3D z logo napisy) 3D*. E Informacje dotyczące odtwarzania Odtwarzanie * Obejmują tryb odtwarzania, pasek stanu 1 Przygotowanie do odtwarzania płyt odtwarzania, typ płyty, koder-dekoder Blu-ray 3D. wideo, szybkość transmisji, typ odtwarzania, czas odtwarzania, czas • Podłącz system do telewizora z obsługą całkowity funkcji 3D przy użyciu kabla HDMI o F Numer rozdziału wysokiej szybkości (nie wchodzi w skład zestawu). G Aktualnie wybrane ujęcie • Ustaw opcję [Nast. wyjścia 3D] i [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] w menu [Nastawienia wideo] (str. 52). 2 Włóż płytę Blu-ray 3D. Odtwarzanie z Metoda obsługi różni się w zależności od urządzenia USB płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty. Z podłączonego urządzenia USB można odtwarzać filmy wideo, muzykę lub zdjęcia. •Zapoznaj się także z instrukcją obsługi telewizora Informacje o typach plików do odtwarzania obsługującego funkcję 3D. znajdują się w rozdziale „Typy plików do odtwarzania” (str. 67). 1 Podłącz urządzenie USB do portu Wyświetlanie informacji o (USB) zestawu. odtwarzaniu Przed podłączeniem urządzenia USB zapoznaj się z instrukcją obsługi. Informacje dotyczące odtwarzania itp. Tylny panel można sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią się w zależności od typu płyty lub stanu zestawu. Przykład: podczas odtwarzania płyty BD-ROM Urządzenie USB Przedni panel Urządzenie USB 2 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie A Rozdzielczość wyjścia/częstotliwość wideo wyświetlone menu główne. 29PL

3 Za pomocą przycisków C/c wybierz Aby użyć odtwarzacza iPod lub iPhone pozycję [Wideo], [Muzyka] lub z wykorzystaniem zestawu [Zdjęcia]. 1 Podłącz stację dokującą dla urządzeń 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz iPod/iPhone (wchodzi w skład pozycję [Urządz. USB (przód)] lub zestawu) do przedniego lub tylnego [Urządz. USB (tył)], a następnie portu (USB) urządzenia, a następnie naciśnij przycisk . umieść urządzenie iPod/iPhone w stacji dokującej dla urządzeń iPod/ •Nie należy odłączać urządzenia USB iPhone. podczas odtwarzania. Aby zapobiec Podczas odtwarzania filmu lub zdjęć uszkodzeniu danych lub urządzenia USB, przed umieszczeniem urządzenia iPod/ należy wyłączać zestaw podczas podłączania iPhone w stacji dokującej dla urządzenia lub usuwania urządzenia USB. iPod/iPhone podłącz gniazdo wyjścia wideo stacji dokującej dla urządzenia iPod/iPhone do gniazda wejścia obrazu w telewizorze przy użyciu przewodu Korzystanie z wideo (wchodzi w skład zestawu). odtwarzacza iPod lub Przedni panel Telewizor iPhone Tylny panel lub (Z wyjątkiem modeli sprzedawanych w Rosji) Za pośrednictwem zestawu można VIDEO IN odtwarzać dźwięk, filmy wideo lub zdjęcia z Stacja dokująca odtwarzacza iPod lub iPhone i naładować dla urządzenia iPod/iPhone jego baterię. Zgodne modele odtwarzaczy iPod i Kabel USB (wchodzi w iPhone skład zestawu) Obsługiwane są następujące modele odtwarzaczy iPod i iPhone. Przed USB podłączeniem do zestawu odtwarzacza iPod V I D E O O UT lub iPhone należy zaktualizować jego oprogramowanie do najnowszej wersji. Zaprojektowane dla urządzeń iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, Przewód wideo (wchodzi w skład zestawu) iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano 6th generation, iPod 2 Naciśnij przycisk HOME. nano 5th generation (video camera), iPod Na ekranie telewizora zostanie nano 4th generation (video), iPod nano 3rd wyświetlone menu główne. generation (video), iPod nano 2nd generation (aluminum), iPod nano 1st 3 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Wideo], [Muzyka] lub generation, iPod 5th generation (video), [Zdjęcia]. iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [iPod (przód)] lub [iPod (tył)], a następnie naciśnij przycisk . 30PL

x Po wybraniu w kroku 3 opcji [Wideo] Dla opcji [Wideo] lub [Muzyka] lub [Muzyka]. Przycisk Eksploatacja Informacje o plikach wideo lub N Rozpoczęcie odtwarzania. muzycznych zostaną wyświetlone na ekranie telewizora. Przejdź do X Wstrzymanie odtwarzania. następnego kroku. x Zatrzymanie odtwarzania. Odtwarzanie m lub M Szybkie przewijanie do tyłu lub x Po wybraniu w kroku 3 opcji do przodu. [Zdjęcia] Na ekranie telewizora pojawia się . lub > Przejście do poprzedniego/ następnego pliku lub rozdziału komunikat [Zmień wejście TV na (jeśli istnieją). wejście wideo...]. Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w Dla opcji [Zdjęcia] telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z odtwarzacza iPod lub Przycisk Eksploatacja iPhone. Następnie uruchom pokaz N, X Rozpoczęcie/wstrzymanie slajdów bezpośrednio z odtwarzacza odtwarzania. iPod lub iPhone. Gdy naciśniesz i przytrzymasz przez kilka sekund któryś z tych 5 Naciśnij przycisk C/X/x/c i , aby przycisków, podłączony wybrać plik, który chcesz odtworzyć. odtwarzacz iPod lub iPhone Dźwięk z odtwarzacza iPod lub iPhone przejdzie w tryb czuwania. będzie odtwarzany przez zestaw. x Wstrzymanie odtwarzania. Podczas odtwarzania pliku wideo ustaw m lub M Szybkie przewijanie do tyłu lub przełącznik wyboru sygnału do przodu. wejściowego w telewizorze tak, aby na . lub > Przejście do poprzedniego lub ekranie pojawił się sygnał z odtwarzacza następnego pliku. iPod lub iPhone. Gdy naciśniesz i przytrzymasz Odtwarzacz iPod lub iPhone można przez kilka sekund któryś z tych obsługiwać za pomocą przycisków na przycisków, podłączony pilocie. odtwarzacz iPod lub iPhone zacznie szybkie przewijanie do Szczegółowe informacje na temat tyłu lub do przodu. obsługi znajdują się w instrukcji obsługi DISPLAY Włączenie podświetlenia (lub odtwarzacza iPod lub iPhone. przedłużenie go o 30 sekund). OPTIONS, C Powrót do poprzedniego ekranu •Aby podczas odtwarzania obrazów z urządzenia lub poziomu folderów. iPod lub iPhone zmienić ustawienia zestawu, X/x Przejście do poprzedniej lub takie jak ustawienia dźwięku przestrzennego, następnej pozycji. przed rozpoczęciem korzystania z zestawu wybierz w telewizorze odpowiednie wejście. ,c Wprowadzenie wybranego elementu. Obsługa odtwarzacza iPod lub iPhone za pomocą pilota •Odtwarzacz iPod lub iPhone jest ładowany po Odtwarzacz iPod lub iPhone można podłączeniu do zestawu, gdy zestaw jest obsługiwać za pomocą przycisków na pilocie. włączony. W poniższej tabeli podano przykłady •Gdy opcja [Automatyczny tryb gotowości] jest przycisków, których można użyć. ustawiona na [Włącz], podczas używania urządzenia iPod/iPhone system może wyłączyć się automatycznie. •Przesyłanie z tego zestawu utworów do odtwarzacza iPod lub iPhone nie jest możliwe. 31PL

•Firma Sonynie ponosi odpowiedzialności za 1 Przygotowanie do korzystania z funkcji utratę lub uszkodzenie danych zapisanych na Internetowe Wideo BRAVIA. odtwarzaczu iPod lub iPhone przypadku Podłącz urządzenie do sieci (str. 21). korzystania z niego po podłączeniu do tego zestawu. 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz •Ten produkt został zaprojektowany do pozycję [Wideo], [Muzyka] lub współpracy z odtwarzaczem iPod lub iPhone i [Zdjęcia]. posiada certyfikat potwierdzający zgodność z normami dotyczącymi sposobu działania 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz określonymi przez firmę Apple. ikonę dostawcy treści internetowych, a następnie naciśnij przycisk . •Nie należy odłączać urządzenia iPod lub iPhone podczas odtwarzania. Aby zapobiec uszkodzeniu Po pobraniu treści internetowych, danych lub odtwarzacza iPod lub iPhone, należy zostaną one oznaczone ikoną wyłączać zestaw podczas podłączania lub niedostępności lub ikoną nowych treści. usuwania odtwarzacza iPod lub iPhone. •Zestaw rozpoznaje tylko te odtwarzacze iPod i Korzystanie z panelu sterowania iPhone, które były do niego wcześniej Panel sterowania wyświetlany jest po podłączone. rozpoczęciu odtwarzania pliku wideo. •Funkcja Sterowanie opcjami audio zestawu nie Wyświetlane elementy mogą się różnić w działa podczas odtwarzania plików wideo i zdjęć zależności od dostawcy treści internetowych. przy użyciu odtwarzacza iPod i iPhone. Aby wyświetlić ponownie, naciśnij przycisk •Po podłączeniu odtwarzacza iPod, który nie obsługuje funkcji wyjścia wideo, i wybraniu opcji DISPLAY. [iPod (przód)] lub [iPod (tył)] w funkcji [Wideo] lub [Zdjęcia], na ekranie telewizora pojawi się komunikat z alertem. •System może rozpoznać do 3 000 plików (włącznie z folderami). Odtwarzanie przez A Elementy sterowania Naciśnij przycisk C/X/x/c lub , aby sieć korzystać z funkcji sterowania odtwarzaniem. B Pasek stanu odtwarzania Pasek stanu, kursor wskazujący aktualną Przesyłanie strumieniowe pozycję, czas odtwarzania, czas trwania za pomocą funkcji pliku wideo Internetowe Wideo C Wskaźnik stanu sieci Wskazuje na moc sygnału połączenia BRAVIA bezprzewodowego. Wskazuje na połączenie przewodowe. Funkcja Internetowe Wideo BRAVIA służy D Szybkość transmisji w sieci jako brama dostarczająca wybrane treści E Nazwa następnego pliku wideo internetowe i różne materiały rozrywkowe dostępne na żądanie bezpośrednio do F Nazwa wybranego pliku wideo urządzenia. •Odtworzenie części zawartości internetowej wymaga wcześniejszej rejestracji z komputera. 32PL

Elementy Szczegóły Dostępne opcje [Nast. wyjścia 3D] Wybierz, czy ma być automatycznie przesyłane Różne ustawienia i operacje dotyczące wideo 3D. odtwarzania są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS. Dostępne elementy Odtwarzanie •Obraz 3D z gniazda różnią się w zależności od sytuacji. HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) jest wyświetlany Opcje wspólne niezależnie od tego ustawienia. Elementy Szczegóły [Ustawienia wideo] •[Tryb jakości obrazu]: [Ustaw. dźw. Zmienia ustawienia wybranie ustawień obrazu przestrz.] dźwięku przestrzennego w zależności od (str. 25). warunków oświetlenia. [Powtórz nast.] Włączenie odtwarzania z •[FNR]: redukcja zakłóceń powtarzaniem. pojawiających się na [Menu 3D] [Regulacja głębi 3D]: obrazie. regulacja głębi obrazów •[BNR]: redukcja 3D. mozaikowych zakłóceń pojawiających się na [Lista Ulubionych] Wyświetlenie listy obrazie. Ulubionych. •[MNR]: redukcja [Odtwórz/ Rozpoczęcie lub drobnych zakłóceń wokół Zatrzymaj] zatrzymanie odtwarzania. krawędzi obrazu. [Odtwórz od Odtworzenie elementu od [Pauza] Wstrzymanie odtwarzania. początku] początku. [Top menu] Wyświetlenie menu [Dodaj do Dodanie pozycji treści głównego płyty BD lub Ulubionych] internetowych do listy DVD. Ulubionych. [Menu/Menu Wyświetlenie menu [Usuń z Usunięcie pozycji treści podręczne] wyskakującego płyty Ulubionych] internetowych z listy BD-ROM lub menu płyty Ulubionych. DVD. [Szukanie tytułu] Wyszukiwanie tytułu na Tylko [Wideo] płycie BD-ROM/DVD VIDEO i rozpoczęcie Elementy Szczegóły odtwarzania od początku. [A/V SYNC] Regulacja rozbieżności [Szukanie rozdziału] Wyszukanie rozdziału i między obrazem a rozpoczęcie odtwarzania dźwiękiem Szczegółowe od początku. informacje na ten temat [Ujęcie] Przełączenie na inne ujęcie, znajdują się w rozdziale jeśli na płycie BD-ROM/ „Regulacja rozbieżności DVD VIDEO zapisano między obrazem a różne ujęcia. dźwiękiem” (str. 34). [Redukcja zakłóceń Dostosowanie jakości treści IP] filmów wideo do treści internetowych. 33PL

Tylko [Muzyka] •W zależności od wybranego strumienia Elementy Szczegóły wejściowego, funkcja A/V SYNC może być [Dodaj BGM do Rejestruje pliki muzyczne nieskuteczna. slajd.] na pamięci USB jako muzykę tła do pokazu Podczas odtwarzania zawartości slajdów. wideo przy użyciu funkcji „BD/DVD” [Ustaw. odt. losowego] (tylko Włączenie odtwarzania z losowaniem. 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. odtwarzacze iPod Na ekranie telewizora zostanie lub iPhone) wyświetlone menu opcji. 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz opcję Tylko [Zdjęcia] [A/V SYNC], a następnie naciśnij przycisk . Elementy Szczegóły [Pokaz slajdów] Rozpoczęcie pokazu 3 Za pomocą przycisków C/c wyreguluj rozbieżność między obrazem a slajdów. dźwiękiem. [Prędkość pokazu Zmiana szybkości pokazu Regulację można wykonywać w zakresie slajdów] slajdów. od 0 ms do 300 ms co 25 ms. [Efekt pok. slajdów] Ustawienie efektu podczas pokazu slajdów. 4 Naciśnij przycisk . [Pokaz slajdów •[Wyłącz]: wyłączenie Ustawienie zostanie wybrane. BGM] funkcji. •[Moja muzyka z USB]: Podczas odtwarzania przy użyciu ustawienie plików funkcji „HDMI1”, „HDMI2”, „TV” lub muzycznych „AUDIO” zarejestrowanych w opcji [Dodaj BGM do slajd.]. 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. •[Odtw. z płyty muz.]: Na wyświetlaczu na przednim panelu ustawia ścieżki na płycie pojawi się menu opcji. CD-DA (z muzyką). [Obróć w lewo] Obrót zdjęcia w lewo o 2 Naciskaj kilkakrotnie przycisk X/x aż na wyświetlaczu na przednim panelu 90 stopni. pojawi się napis „A/V SYNC”, a [Obróć w prawo] Obrót zdjęcia w prawo o następnie naciśnij przycisk lub c. 90 stopni. [Zobacz obraz] Wyświetlenie wybranego 3 Za pomocą przycisków X/x wyreguluj zdjęcia. rozbieżność między obrazem a dźwiękiem. Regulację można wykonywać w zakresie Regulacja rozbieżności od 0 ms do 300 ms co 25 ms. między obrazem a 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. dźwiękiem (A/V SYNC) 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu. Jeśli dźwięk nie pokrywa się z obrazem wyświetlanym na ekranie telewizora, istnieje możliwość skorygowania rozbieżności. Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. 34PL

•W zależności od płyty lub źródła, po wybraniu Regulacja dźwięku opcji „AUTO” podczas automatycznego wyboru optymalnego trybu może dojść do obcięcia Wybieranie efektu początku dźwięku. Aby uniknąć obcięcia dźwięku, wybierz opcję inną niż „AUTO”. odpowiedniego dla •W zależności od wybranego strumienia wejściowego, dźwięk może być niedostępny. danego źródła •Podczas odtwarzania płyt Super Audio CD ta Regulacja dźwięku funkcja nie działa. sygnału Można wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do oglądania filmów lub słuchania muzyki. Wybór formatu dźwięku, ścieżek 1 4 2 5 3 6 dźwiękowych w różnych językach lub 7 8 9 0 kanału Podczas odtwarzania płyt BD/DVD VIDEO SOUND MODE +/– zarejestrowanych w wielokanałowym formacie audio (PCM, Dolby Digital, MPEG Audio lub DTS) lub ścieżek Naciskaj przycisk SOUND MODE +/– do dźwiękowych w wielu językach można momentu wyświetlenia żądanego trybu na zmieniać format audio lub język. wyświetlaczu na przednim panelu. W przypadku płyt CD można wybrać dźwięk • „AUTO”: zestaw automatycznie wybiera z prawego lub lewego kanału i słuchać tryb „MOVIE” lub „MUSIC” stosownie wybranego kanału z obu głośników do zawartości płyty lub rodzaju strumienia (prawego i lewego). audio. • „MOVIE”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy odpowiedni do oglądania 1 2 3 filmów. 4 5 6 7 8 9 • „MUSIC”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy 0 odpowiedni do odtwarzania muzyki. • „SPORTS”: zestaw dodaje pogłos do programów sportowych. • „GAME ROCK”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy odpowiedni do odtwarzania muzyki/gier muzycznych. 35PL

Naciskaj przycisk , aby wybrać żądany sygnał audio. Odtwarzanie dźwięku Informacje o dźwięku zostaną wyświetlone na ekranie telewizora. wielościeżkowego x BD/DVD VIDEO (DUAL MONO) W zależności od płyty BD/DVD VIDEO zmienia się wybór dostępnych języków. Jeśli zestaw odbiera lub odtwarza sygnał Cztery cyfry na wyświetlaczu oznaczają kod wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, języka. Zapoznaj się z rozdziałem „Lista można odtwarzać dźwięk w dwóch językach. kodów języków” (str. 70), aby potwierdzić język przedstawiony za pomocą kodu. Jeśli •Aby odbierać sygnał w formacie Dolby Digital, ten sam język jest wyświetlany na liście dwa należy podłączyć telewizor lub inny sprzęt do lub więcej razy, oznacza to, że płyta BD/ urządzenia za pomocą cyfrowego przewodu DVD VIDEO jest nagrana w wielu optycznego (str. 16). Jeśli telewizor obsługuje formatach audio. funkcję Audio Return Channel (str. 16, 56), sygnał Dolby Digital można odbierać za pomocą x DVD-VR kabla HDMI. Wyświetlane są rodzaje ścieżek dźwiękowych zarejestrowanych na płycie. Przykład: 1 2 3 • [ Stereo] 4 5 6 7 8 9 • [ Stereo (Audio1)] 0 • [ Stereo (Audio2)] • [ Główne] • [ Sub] • [ Główne/Sub] •Opcje [ Stereo (Audio1)] i [ Stereo (Audio2)] nie są wyświetlane, jeżeli na płycie zarejestrowany jest tylko jeden strumień audio. Naciskaj przycisk , aż na wyświetlaczu na przednim panelu wyświetli się żądany x CD sygnał. • [ Stereo]: standardowy dźwięk • „MAIN”: odtwarzany jest dźwięk w języku stereofoniczny. głównym. • [ 1/L]: dźwięk lewego kanału • „SUB”: odtwarzany jest dźwięk w języku (monofoniczny). dodatkowym. • [ 2/Pr.]: dźwięk prawego kanału • „MAIN/SUB”: odtwarzany jest dźwięk (monofoniczny). mieszany w języku głównym i • [ L+P]: dźwięk lewego i prawego kanału dodatkowym. przesyłany z każdego oddzielnego głośnika. 36PL

2 Wybierz stację radiową. Tuner Strojenie automatyczne Naciśnij i przytrzymaj przycisk Słuchanie audycji TUNING +/– do momentu rozpoczęcia automatycznego wyszukiwania. radiowych Na ekranie telewizora pojawia się komunikat [Automatyczne strojenie]. Poprzez głośniki zestawu można słuchać Po dostrojeniu zestawu do stacji radia. wyszukiwanie zostaje zatrzymane. Aby ręcznie zatrzymać automatyczne Tuner "/1 strojenie, naciśnij przycisk TUNING +/– 1 2 3 lub x. 4 5 6 Przyciski numeryczne FUNCTION 7 8 9 Strojenie ręczne 0 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING +/–. C/X/x/c, HOME OPTIONS 3 Dostosuj głośność za pomocą PRESET +/– przycisku 2 +/–. TUNING +/– Jeśli stacja FM odbierana jest z zakłóceniami x 2 +/– Jeśli stacja FM odbierana jest z zakłóceniami, możesz wybrać odbiór Aktualna stacja monofoniczny. Efekt stereofoniczny nie Aktualne pasmo i numer kanału będzie dostępny, ale odbiór ulegnie poprawie. FM 07 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie 88.00 MHz wyświetlone menu opcji. SONY FM 2 Naciśnij przycisk X/x, aby wybrać opcję [Tryb UKF (FM)], a następnie naciśnij przycisk . Nazwa stacji (dotyczy tylko 3 Naciśnij przycisk X/x i wybierz opcję modeli europejskich i rosyjskich) [Monofoniczny]. • [Stereo]: odbiór stereofoniczny. 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na • [Monofoniczny]: odbiór wyświetlaczu na przednim panelu monofoniczny. pojawi się opcja „FM”. 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. Wyłączanie radia Naciśnij przycisk "/1. 37PL

2 Ustaw zaprogramowaną stację za Zapisywanie stacji pomocą przycisku PRESET +/–. radiowych Numer zaprogramowanej stacji i częstotliwość pojawiają się na ekranie Istnieje możliwość zapisania w pamięci telewizora i na wyświetlaczu na 20 stacji. Przed rozpoczęciem strojenia przednim panelu. należy zmniejszyć głośność do minimum. Każde naciśnięcie przycisku powoduje dostrojenie zestawu do zapisanej w 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na pamięci stacji. wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się opcja „FM”. •Za pomocą przycisków numerycznych 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING można bezpośrednio wprowadzić numer +/– do momentu rozpoczęcia stacji. automatycznego wyszukiwania. Po dostrojeniu zestawu do stacji wyszukiwanie zostaje zatrzymane. 3 Naciśnij przycisk OPTIONS. Używanie systemu Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. RDS (Radio Data 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz System) odpowiednią wartość w pozycji [Pamięć zapr. stacji], a następnie (Dotyczy tylko modeli europejskich i naciśnij przycisk . rosyjskich) 5 Za pomocą przycisków X/x wybierz żądany numer programu, i naciśnij przycisk . Co to jest system RDS? 6 Aby zapamiętać inne stacje, powtórz System RDS (Radio Data System; system kroki od 2 do 5. przesyłania danych radiowych) to usługa Zmiana numeru zapisanej stacji umożliwiająca stacjom radiowym wysyłanie dodatkowych informacji wraz ze Wybierz żądany numer stacji przyciskami standardowym sygnałem programu. Ten PRESET +/–, a następnie wykonaj czynności tuner ma przydatne funkcje RDS, takie jak opisane w kroku 3. wyświetlanie nazwy stacji. Nazwa stacji jest także wyświetlana na ekranie telewizora. Wybór zapisanej stacji radiowej Odbieranie sygnału RDS 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu Wystarczy dostroić stację FM. pojawi się opcja „FM”. Po dostrojeniu stacji zapewniającej usługi Spowoduje to dostrojenie urządzenia do RDS jej nazwa* zostanie wyświetlona na ostatnio odbieranej stacji. wyświetlaczu na przednim panelu. * Jeśli sygnał RDS nie zostanie odebrany, nazwa stacji może nie zostać wyświetlona na wyświetlaczu na przednim panelu. 38PL

•System RDS może nie działać poprawnie, jeśli dostrojona stacja nie przesyła poprawnie sygnału RDS lub jego moc jest zbyt mała. •Nie wszystkie stacje FM zapewniają usługę RDS i nie muszą udostępniać usług podobnego typu. Jeśli nie masz informacji na temat lokalnej transmisji RDS, sprawdź informacje na temat systemów RDS wykorzystywanych przez rozgłośnie dostępne w okolicy. •Podczas odbioru transmisji z informacjami RDS Tuner za każdym naciśnięciem przycisku DISPLAY zawartość wyświetlacza na przednim panelu zmienia się w następującej kolejności: Nazwa stacji t Częstotliwość t Numer programu t Informacje o strumieniu/stan dekodowania* t Nazwa stacji t … * Niewidoczne przy niektórych ustawieniach opcji [Ustaw. dźw. przestrz.]. 39PL

Odtwarzanie jednym przyciskiem Po naciśnięciu przycisku N pilota telewizor Inne funkcje i zestaw włączą się, a wejście telewizora zostanie ustawione na wejście HDMI, do Korzystanie z funkcji którego podłączony jest zestaw. Sterowanie przez Sterowanie opcjami audio zestawu Możliwe jest uproszenie obsługi systemu i HDMI w „BRAVIA” słuchanie dźwięku emitowanego przez Sync telewizor lub inne urządzenie. Funkcja ta jest dostępna w telewizorach z Funkcja Sterowanie opcjami audio zestawu funkcją „BRAVIA” Sync. działa w następujący sposób: Po podłączeniu za pomocą kabla HDMI • Kiedy zestaw jest włączony, dźwięk z urządzeń firmy Sony zgodnych z funkcją telewizora lub innych urządzeń można Sterowanie przez HDMI obsługa staje się odtwarzać poprzez głośniki zestawu. znacznie prostsza. • Jeżeli dźwięk z telewizora lub innych urządzeń jest odtwarzany przez głośniki zestawu, naciśnięcie przycisku •Niektóre funkcje są dostępne tylko po SPEAKERS TVyAUDIO pozwala podłączeniu obsługiwanego telewizora i wymagają wcześniejszej konfiguracji przy jego zmienić głośnik, na które jest emitowany użyciu. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dźwięk telewizora. dostarczoną z telewizorem. • Podczas odtwarzania dźwięku z telewizora •Aby użyć funkcji Sterowanie opcjami audio lub innych urządzeń poprzez głośniki zestawu należy wykonać połączenie audio między zestawu można regulować głośność i zestawem i telewizorem (str. 16). wyłączać dźwięk zestawu za pomocą telewizora. Korzystanie z funkcji •Gdy telewizor działa w trybie PAP (obraz i „BRAVIA” Sync obraz), lub trwa odtwarzanie filmów wideo lub zdjęć z odtwarzacza iPod lub iPhone funkcja Sterowanie przez HDMI — łatwa sterowania opcjami audio zestawu nie będzie konfiguracja działać. •W zależności od telewizora, podczas regulacji Aby automatycznie włączyć funkcję głośności dźwięku odtwarzanego przez zestaw [Sterowanie przez HDMI] zestawu, poziom głośności wyświetlany jest na ekranie wystarczy włączyć odpowiednie ustawienia telewizora. W takim przypadku poziom głośności w telewizorze. wyświetlany na ekranie telewizora i na Szczegółowe informacje na temat funkcji wyświetlaczu na przednim panelu zestawu może Sterowanie przez HDMI można znaleźć w być różny. rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 56). Audio Return Channel Wyłączanie zestawu Dźwięk z telewizora można odtwarzać za Istnieje możliwość wyłączenia systemu pomocą systemu, używając tylko jednego zsynchronizowanego z telewizorem. kabla HDMI. Szczegółowe informacje na temat tego ustawienia, patrz „Podłączanie •System nie zostanie automatycznie wyłączony, telewizora” (str. 16). gdy trwa odtwarzanie muzyki lub przy włączonej funkcji „FM”. 40PL

Proste sterowanie pilotem 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz Podstawowe funkcje zestawu można pozycję [Nastawienia głośników], a obsługiwać za pomocą pilota telewizora, gdy następnie naciśnij przycisk . sygnał wideo z zestawu jest wyświetlany na Zostanie wyświetlony ekran ekranie telewizora. [Nastawienia głośników]. Synchronizacja wersji językowej 5 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję, a następnie naciśnij przycisk Zmiana języka menu ekranowego . telewizora spowoduje także zmianę języka Sprawdź następujące ustawienia. menu ekranowego zestawu po jego wyłączeniu i włączeniu. x [Połączenie] Sterowanie trasą Jeśli nie został podłączony głośnik środkowy Uaktywnienie trybu odtwarzania jednym lub głośniki surround, należy ustawić Inne funkcje przyciskiem przy użyciu podłączonego parametry dla opcji [Centralny] i urządzenia spowoduje włączenie zestawu i [Surround]. Ponieważ ustawienia głośników ustawienie w nim trybu „HDMI1” lub przednich i subwoofera są stałe, nie można „HDMI2” (w zależności od używanego ich zmieniać. gniazda HDMI) oraz ustawienie wejścia [Przedni] telewizora na wejście HDMI, z którym [Tak] zestaw automatycznie nawiąże połączenie. [Centralny] [Tak]: wybierz to ustawienie w normalnych •Należy upewnić się, że urządzenie jest warunkach. podłączone do z zestawem przy użyciu kabla [Brak]: wybierz to ustawienie, gdy głośnik HDMI i została w nim włączona funkcja środkowy nie jest używany. Sterowanie przez HDMI. [Surround] [Tak]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. Ustawianie [Brak]: wybierz to ustawienie, gdy głośniki surround nie są używane. głośników [Subwoofer] [Tak] [Nastawienia głośników] W celu uzyskania możliwie najwyższej x [Odległość] jakości dźwięku przestrzennego należy Po przesunięciu głośników surround należy ustawić połączenie głośników oraz ich ustawić parametry odległości (A) od miejsca odległości od miejsca odsłuchu. Następnie odsłuchu do głośników. należy ustawić głośność i balans głośników Można ustawić parametry z zakresu od 0,0 na tym samym poziomie za pomocą dźwięku do 7,0 metrów. testowego. 1 Naciśnij przycisk HOME. Głośniki na ilustracji odpowiadają Na ekranie telewizora zostanie następującym: wyświetlone menu główne. 1Głośnik środkowy 2Głośnik przedni lewy (L) 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz 3Głośnik przedni prawy (R) pozycję [Konfiguracja]. 4Subwoofer 5Głośnik lewy surround (L) 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz 6Głośnik prawy surround (R) pozycję [Nastawienia audio], a następnie naciśnij przycisk . 41PL

x [Dźwięk próbny] 2 1 3 Głośniki będą emitowały dźwięk testowy w celu regulacji parametru [Poziom]. 4 [Wyłącz]: głośniki nie emitują dźwięku testowego. A [Włącz]: dźwięk testowy jest emitowany kolejno z każdego głośnika w trakcie regulacji poziomu. Po wybraniu jednego z elementów menu [Nastawienia głośników] dźwięk testowy jest emitowany kolejno z poszczególnych głośników. A Wyreguluj poziom dźwięku zgodnie z 5 6 poniższymi instrukcjami. [Przedni Lewy/Prawy] 3,0 m: ustawienie 1 Określ ustawienie [Dźwięk próbny] na odległości od głośników przednich. [Włącz]. [Centralny]* 3,0 m: ustawienie odległości od głośnika środkowego. 2 Wybierz opcję [Poziom] za pomocą przycisków X/x, a następnie naciśnij [Surround Lewy/Prawy]* 3,0 m: ustawienie przycisk . odległości od głośników surround. [Subwoofer] 3,0 m: ustawienie odległości od 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz subwoofera. żądany typ głośników, a następnie * Element ten jest wyświetlany po ustawieniu naciśnij przycisk . opcji [Tak] w menu [Połączenie]. 4 Wybierz lewy lub prawy głośnik za pomocą przycisków C/c, a następnie •W zależności od wybranego strumienia dostosuj poziom głośności za pomocą wejściowego, funkcja [Odległość] może być przycisków X/x. nieskuteczna. 5 Naciśnij przycisk . x [Poziom] 6 Powtórz kroki 3 do 5. Można regulować poziom głośności dźwięku 7 Naciśnij przycisk RETURN. płynącego z głośników. Parametry mogą W menu zestawu zostanie wyświetlony mieć wartości od –6,0 dB do +6,0 dB. W celu poprzedni ekran. ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję [Dźwięk próbny] w pozycji [Włącz]. 8 Wybierz opcję [Dźwięk próbny] za pomocą przycisków X/x, a następnie [Przedni Lewy/Prawy] 0,0 dB: ustawienie naciśnij przycisk . poziomu głośności głośników przednich. 9 Wybierz opcję [Wyłącz] za pomocą [Centralny]* 0,0 dB: ustawienie poziomu przycisków X/x, a następnie naciśnij głośności głośnika środkowego. przycisk . [Surround Lewy/Prawy]* 0,0 dB: ustawienie poziomu głośności głośników surround. •Sygnał dźwięku próbnego nie jest doprowadzany [Subwoofer] 0,0 dB: ustawienie poziomu do gniazda HDMI (OUT). głośności subwoofera. * Element ten jest wyświetlany po ustawieniu opcji [Tak] w menu [Połączenie]. •Aby dostosować głośność wszystkich głośników po kolei, naciśnij przycisk 2 +/–. 42PL

Korzystanie z Dezaktywacja wyłącznika przycisków na czasowego urządzeniu Zestaw można ustawić tak, aby wyłączał się (Blokada rodzicielska) o określonym czasie, co pozwala zasnąć przy Istnieje możliwość dezaktywacji przycisków dźwiękach muzyki. Czas można ustawiać w na urządzeniu (z wyjątkiem "/1), aby odstępach co 10 minut. uniemożliwić nieprawidłową obsługę przez Naciśnij przycisk SLEEP. dzieci (funkcja blokady rodzicielskiej). Każde naciśnięcie przycisku SLEEP Naciśnij przycisk x na urządzeniu i powoduje zmianę informacji na przytrzymaj przez ponad 5 sekund. Inne funkcje wyświetlaczu na przednim panelu (czasu Na wyświetlaczu na przednim panelu pozostałego do wyłączenia urządzenia) o 10 pojawia się komunikat „LOCKED”. minut. Funkcja blokady rodzicielskiej zostanie włączona, a przyciski na urządzeniu będą Po ustawieniu wyłącznika czasowego na zablokowane. (Zestawem można sterować wyświetlaczu na przednim panelu miga co 5 za pomocą pilota.) minut pojawi się ilość pozostałego czasu. Aby anulować funkcję, naciśnij przycisk x i Gdy pozostaną mniej niż 2 minuty, na przytrzymaj go przez ponad 5 sekund; na wyświetlaczu na przednim panelu zacznie wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się migać komunikat „SLEEP”. komunikat „UNLOCK”. Sprawdzanie czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia •Gdy włączona jest blokada rodzicielska, próba użycia przycisków na urządzeniu spowoduje Naciśnij raz przycisk SLEEP. wyświetlenie komunikatu „LOCKED” na wyświetlaczu na przednim panelu. Zmiana czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia Naciskając przycisk SLEEP, wybierz żądany czas. 43PL

Sterowanie Zmiana jasności telewizorem za wyświetlacza na pomocą pilota przednim panelu wchodzącego w Naciśnij przycisk DIMMER. skład zestawu Za każdym naciśnięciem przycisku DIMMER, jasność wyświetlacza na przednim panelu jest zmieniana. Dostosowując sygnał pilota zdalnego sterowania, można sterować telewizorem za pomocą pilota wchodzącego w skład zestawu. Oszczędzanie energii •Wymiana baterii w pilocie może spowodować przywrócenie domyślnego kodu (SONY). W w trybie gotowości takim przypadku należy ponownie ustawić Sprawdź, czy określono oba następujące odpowiedni kod. ustawienia: – Opcja [Sterowanie przez HDMI] w menu Przygotowywanie pilota [Ustawienia HDMI] jest ustawiona na [Wyłącz] (str. 56). do sterowania – Opcja [Tryb szybkiego startu] jest telewizorem ustawiona na [Wyłącz] (str. 56). Naciśnij przycisk TV "/1 i, nie zwalniając go, wprowadź odpowiedni kod producenta telewizora (patrz tabela) za pomocą przycisków numerycznych. Następnie Przeglądanie stron zwolnij przycisk TV "/1. sieci Web Jeżeli wybranie ustawienia nie powiedzie się, aktualnie zarejestrowany kod nie ulegnie Istnieje możliwość podłączenia zestawu do zmianie. Wprowadź kod ponownie. telewizora i korzystania z różnych stron sieci Web (takich jak witryna firmy Sony). Kody telewizorów, którymi można sterować 1 Przygotowanie do przeglądania sieci Web. Jeśli na liście znajduje się kilka kodów, Podłącz urządzenie do sieci (str. 21). należy wprowadzać je kolejno tak, aby znaleźć kod, który umożliwia pracę z 2 Naciśnij przycisk HOME. telewizorem. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne. Producent Kod SONY 01 (domyślny) 3 Za pomocą przycisków C/c wybierz LG 05 pozycję [Sieć]. PANASONIC 06 PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 TOSHIBA 04 44PL

4 Wybierz odpowiednią wartość w pozycji [Przeglądarka internet] za Ekran przeglądarki pomocą przycisków X/x, a następnie naciśnij przycisk . internetowej Zostanie wyświetlony ekran Informacje dotyczące odtwarzania witryny [Przeglądarka internet]. można sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią •Niektóre witryny mogą nie wyświetlać się się w zależności od typu witryny lub stanu prawidłowo lub nie działać. strony. Aby wprowadzić adres URL Z menu opcji wybierz pozycję [Adres URL]. Wpisz adres URL przy użyciu klawiatury i naciśnij przycisk [Enter]. Inne funkcje Aby ustawić domyślną stronę startową Gdy wyświetlana jest strona, którą chcesz ustawić, z menu opcji wybierz polecenie [Ustaw stronę główną]. A Tytuł strony Aby wrócić do poprzedniej strony B Kursor Wybierz z menu opcji polecenie [Poprzednia Przesuń go, naciskając przycisk C/X/x/c. strona]. Gdy poprzednia strona nie jest Umieść kursor na łączu, które chcesz wyświetlana nawet po wybraniu polecenia otworzyć, i naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlona odpowiednia witryna. [Poprzednia strona], wybierz z menu opcji polecenie [Lista okien] oraz wskaż na liście C Adres strony stronę, do której chcesz wrócić. D Ikona SSL Wyświetlana, gdy adres URL, do którego Aby zamknąć przeglądarkę prowadzi dane łącze, jest zabezpieczony. internetową E Wskaźnik mocy sygnału Naciśnij przycisk HOME. Wyświetlany, gdy zestaw jest podłączony do sieci bezprzewodowej. F Pasek postępu/ikona ładowania Wyświetlane, gdy trwa odczytywanie strony lub w trakcie pobierania lub przesyłania pliku. G Pole wejściowe tekstu Naciśnij przycisk i z menu opcji wybierz polecenie [Wpisz]. Zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa. H Pasek przewijania Naciśnij przycisk C/X/x/c, aby przesunąć stronę w lewo, w górę, w dół lub w prawo. 45PL

Elementy Szczegóły Dostępne opcje [Anuluj ładowanie] Zatrzymanie ładowania strony. Różne ustawienia i operacje są dostępne po [Załaduj ponownie] Ładuje ponownie tę samą naciśnięciu przycisku OPTIONS. stronę. Dostępne elementy różnią się w zależności [Adres URL] Wprowadzenie adresu od sytuacji. URL przy wyświetlonej klawiaturze ekranowej. Elementy Szczegóły [Dodaj do zakładek] Dodanie aktualnie [Konfigur. Wyświetla ustawienia wyświetlanej witryny do przegląd.] przeglądarki internetowej. listy zakładek. •[Zoom]: zwiększenie lub [Ustaw stronę Ustawienie aktualnie zmniejszenie rozmiaru główną] wyświetlanej witryny jako wyświetlanej zawartości. domyślnej strony •[Konfigur. JavaScript]: początkowej. włączenie lub wyłączenie obsługi języka JavaScript. [Otw. w nowym Otwarcie łącza w nowym oknie] oknie. •[Konfigur. ciasteczek]: włączenie lub wyłączenie [Wyświetl Wyświetlenie certyfikatu przyjmowania plików certyfikat] serwera (na stronach cookie. obsługujących protokół •[Wyśw. alarmu SSL]: SSL). włączenie lub wyłączenie obsługi protokołu SSL. [Wpisz] Wyświetla klawiaturę ekranową i umożliwia Konfigurowanie sieci wprowadzenie znaków podczas przeglądania [Nastawienia dla Internetu] witryny. Przed wprowadzeniem ustawień połącz [Przerwa] Przesuwa kursor do system z siecią. Szczegółowe informacje na następnego wiersza w polu ten temat znajdują się w rozdziale „Krok 3: wejściowym tekstu. Podłączanie do sieci” (str. 21). [Usuń] Usuwa przy wprowadzaniu tekstu jeden znak Aby otworzyć ekran ustawień znajdujący się po lewej stronie kursora. 1 Naciśnij przycisk HOME. [Lista okien] Wyświetlenie listy wszystkich otwartych aktualnie witryn sieci Web. 1 2 3 Pozwala wybrać okno i 4 5 6 wrócić do poprzednio 7 8 9 wyświetlanej witryny. 0 [Lista zakładek] Wyświetlenie listy zakładek. [Kodowanie Ustawienie kodowania HOME znaków] znaków. [Poprzednia strona] Przejście do poprzednio wyświetlanej strony. [Następna strona] Przejście do poprzednio Na ekranie telewizora zostanie wyświetlanej następnej wyświetlone menu główne. strony. 46PL

2 Za pomocą przycisków C/c wybierz •Więcej informacji znajduje się pod następującymi pozycję [Konfiguracja]. adresami URL. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Nastawienia sieciowe], a Przy połączeniu z siecią następnie naciśnij przycisk . LAN przy użyciu kabla LAN Inne funkcje Przed połączeniem z siecią LAN wykonaj poniższe czynności. Ustawienia automatyczne 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji [Nastawienia dla Internetu] wybierz pozycję [Konfiguracja przewodowa], a następnie naciśnij przycisk . 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Nastawienia dla Internetu], a następnie naciśnij przycisk . opcję [Auto], a następnie naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlony ekran [Nastawienia dla Internetu]. System automatycznie wykona wprowadzanie ustawień sieci, a odpowiednie ustawienia Internetu pojawią się na ekranie telewizora. 3 Naciśnij przycisk c. 4 Naciśnij przycisk X/x, wybierz opcję [Zapisz i połącz], a następnie naciśnij przycisk . System rozpocznie sprawdzanie połączenia sieciowego. •Elementy funkcji [Nastawienia dla Internetu] są 5 Gdy pojawi się komunikat niezbędne w celu nawiązania połączenia z [Nastawienia dla Internetu są teraz Internetem. Wprowadź odpowiednie wartości zakończone.], naciśnij przycisk . (liczbowe i literowe) dla routera Konfiguracja została zakończona. Jeśli szerokopasmowego lub routera bezprzewodowej podany komunikat nie pojawi się, sieci LAN. W zależności od dostawcy Internetu postępuj zgodnie z komunikatami lub routera lista elementów niezbędnych do konfiguracji może się różnić. Aby uzyskać wyświetlanymi na ekranie. szczegółowe informacje, zapoznaj się z instrukcjami obsługi otrzymanymi od dostawcy Internetu lub z routerem. 47PL

Ustawienia ręczne 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz ustawienie serwera proxy, a następnie 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji naciśnij przycisk . [Nastawienia dla Internetu] wybierz pozycję [Konfiguracja przewodowa], a • [Nie]: serwer proxy nie jest używany. następnie naciśnij przycisk . • [Tak]: wprowadź ustawienie serwera proxy. 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz pozycję Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski [Własna konfiguracja], a następnie numeryczne, a następnie naciśnij naciśnij przycisk . przycisk . 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz Na ekranie telewizora zostanie typ ustawień sieci, a następnie naciśnij wyświetlona wartość ustawienia dla przycisk . Internetu. • [Auto]: system automatycznie ustawi adres IP i pojawi się ekran 5 Naciśnij przycisk c. [Nastawienia DNS]. 6 Naciśnij przycisk X/x, wybierz opcję Po wybraniu opcji [Auto] i naciśnięciu [Zapisz i połącz], a następnie naciśnij przycisku , system automatycznie przycisk . wprowadzi ustawienia serwerów DNS. System rozpocznie sprawdzanie Po wybraniu opcji [Podaj adres IP] i połączenia sieciowego. naciśnięciu przycisku możesz wprowadzić ustawienia serwera DNS 7 Gdy pojawi się komunikat [Nastawienia dla Internetu są teraz ręcznie. zakończone.], naciśnij przycisk . Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski Konfiguracja została zakończona. Jeśli numeryczne, aby ustawić poniższe podany komunikat nie pojawi się, elementy, a następnie naciśnij przycisk postępuj zgodnie z komunikatami . wyświetlanymi na ekranie. – [Primary DNS] – [Secondary DNS] • [Podaj adres IP]: wprowadź ręcznie Przy połączeniu z siecią ustawienia sieci odpowiednie dla istniejącego środowiska sieciowego. bezprzewodową LAN przy Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski użyciu bezprzewodowego numeryczne, aby ustawić poniższe adaptera USB WLAN elementy, a następnie naciśnij przycisk . Przed połączeniem z bezprzewodową siecią – [Adres IP] LAN wykonaj poniższe czynności. – [Maska podsieci] – [Bramka domyślna] Gdy router bezprzewodowy obsługuje funkcję WPS – [Primary DNS] – [Secondary DNS] 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji [Nastawienia dla Internetu] wybierz pozycję [Konfig. bezprzewodowego USB], a następnie naciśnij przycisk . 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [Wi-Fi Protected Setup (WPS)], a następnie naciśnij przycisk . 48PL

3 Włącz funkcję WPS w routerze x Gdy wybrana bezprzewodowa sieć bezprzewodowym za pomocą LAN jest zabezpieczona przycisków X/x, wybierz opcję Pojawi się ekran wprowadzania klucza [Zacznij], a następnie naciśnij przycisk WEP lub WPA. Przejdź do kroku 5. . x Aby wybrać nazwę połączenia Informacje na temat włączania funkcji bezprzewodowego LAN WPS zawiera instrukcja obsługi routera. Wybierz pozycję [Ręcznie]. 4 Gdy pojawi się komunikat Zostanie wyświetlony ekran wpisywania [Następujące nastawienia zostały danych. Postępuj zgodnie z zapisane na bezprzewodowym komunikatami na ekranie i wybierz moście.], naciśnij przycisk c. nazwę bezprzewodowej sieci LAN, a Konfiguracja bezprzewodowego następnie naciśnij przycisk c. połączenia z siecią LAN i adresu IP została zakończona. 4 Naciśnij przycisk X/x, aby wybrać tryb Inne funkcje zabezpieczeń, i naciśnij przycisk . Następnie wprowadź ustawienia • [Brak]: wybierz to ustawienie, gdy serwera proxy. Wykonaj kroki od 4 do 7 bezprzewodowa sieć LAN nie jest z powyższej części „Ustawienia ręczne” zabezpieczona. Konfiguracja w „Przy połączeniu z siecią LAN przy bezprzewodowego połączenia z siecią użyciu kabla LAN”. LAN została zakończona. Następnie wprowadź adres IP, wykonując kroki Gdy router bezprzewodowy nie w czynności „Ustawienia obsługuje funkcji WPS automatyczne” lub „Ustawienia 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji ręczne” w rozdziału „Przy połączeniu z [Nastawienia dla Internetu] wybierz siecią LAN przy użyciu kabla LAN” pozycję [Konfig. bezprzewodowego powyżej. USB], a następnie naciśnij przycisk . • [WEP]: bezprzewodowa sieć LAN jest 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz chroniona przez klucz WEP. polecenie [Skan], a następnie naciśnij • [WPA/WPA2-PSK]: bezprzewodowa przycisk . sieć LAN jest chroniona przez klucz System wyszuka dostępne WPA-PSK lub WPA2-PSK. bezprzewodowe sieci LAN i wyświetli • [WPA2-PSK]: bezprzewodowa sieć ich listę. LAN jest chroniona przez klucz WPA2-PSK. 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz nazwę sieci LAN, a następnie naciśnij 5 Postępuj zgodnie z komunikatami na przycisk . ekranie i wpisz klucz sieci WEP/WPA, a następnie naciśnij przycisk c. x Gdy wybrana bezprzewodowa sieć LAN nie jest zabezpieczona Konfiguracja bezprzewodowego Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z siecią LAN została połączenia z siecią LAN została zakończona. Następnie wprowadź adres zakończona. Następnie wprowadź adres IP, wykonując kroki w czynności IP, wykonując kroki w czynności „Ustawienia automatyczne” lub „Ustawienia automatyczne” lub „Ustawienia ręczne” w rozdziału „Przy „Ustawienia ręczne” w rozdziału „Przy połączeniu z siecią LAN przy użyciu połączeniu z siecią LAN przy użyciu kabla LAN” powyżej. kabla LAN” powyżej. 49PL

Informacje o zabezpieczeniach bezprzewodowej sieci LAN Ponieważ komunikacja przy użyciu bezprzewodowej sieci LAN wykorzystuje fale radiowe, sygnał bezprzewodowy może zostać przechwycony. W celu ochrony komunikacji bezprzewodowej zestaw obsługuje szereg funkcji zabezpieczających. Ustawienia zabezpieczeń należy skonfigurować zgodnie ze środowiskiem sieciowym. Brak zabezpieczeń Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe, każdy może przechwycić komunikację bezprzewodową lub wtargnąć do sieci bezprzewodowej, nawet bez użycia żadnych wyrafinowanych narzędzi. Należy pamiętać o zagrożeniu nieautoryzowanym dostępem lub przechwyceniem danych. WEP Protokół WEP zabezpiecza komunikację, uniemożliwiając osobom postronnym przechwycenie sygnału lub wtargnięcie do sieci bezprzewodowej. Protokół WEP to przestarzała technologia zabezpieczeń umożliwiająca podłączenie starszych urządzeń nieobsługujących protokołu TKIP/ AES. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) Protokół TKIP to technologia zabezpieczeń opracowana w celu usunięcia wad protokołu WEP. Protokół TKIP zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa niż WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES to technologia wykorzystująca zaawansowaną metodę zabezpieczenia, odmienną od stosowanej w protokołach WEP i TKIP. Protokół AES zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa niż WEP czy TKIP. 50PL

Można ustawić następujące opcje. Nastawienia i regulacje Ikona Wyjaśnienie [Aktualizacja sieciowa] Korzystanie z ekranu (str. 52) Aktualizacja oprogramowania konfiguracji zestawu. [Nastawienia wideo] (str. 52) Dostosowanie ustawień wideo Można regulować różne elementy, takie jak do typu gniazd połączenia. obraz i dźwięk. [Nastawienia audio] (str. 54) Wybierz pozycję (konfiguracja) w menu Dostosowanie ustawień audio głównym, jeśli konieczna jest zmiana do typu gniazd połączenia. ustawień zestawu. [Nastawienia oglądania płyt Ustawienia domyślne są podkreślone. BD/DVD] (str. 55) Określenie szczegółowych ustawień odtwarzania płyt •Ustawienia odtwarzania zapisane na płycie mają BD/DVD. priorytet nad ustawieniami ekranu konfiguracji i Nastawienia i regulacje [Kontrola Rodziców] (str. 55) niektóre z opisanych funkcji mogą nie działać. Określenie szczegółowych 1 Naciśnij przycisk HOME. ustawień funkcji Kontrola Rodziców. Na ekranie telewizora zostanie [Nastawienia muzyczne] wyświetlone menu główne. (str. 56) 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz Określenie szczegółowych ustawień odtwarzania płyt pozycję [Konfiguracja]. Super Audio CD. [Nastawienia systemu] (str. 56) Określenie ustawień związanych z zestawem. [Nastawienia sieciowe] (str. 57) Określenie szczegółowych ustawień dla Internetu i sieci. [Łatwa konfiguracja] (str. 57) Ponowne uruchomienie 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz funkcji Łatwa konfiguracja w odpowiednią kategorię konfiguracji, a celu określenia ustawień następnie naciśnij przycisk . podstawowych. Przykład: [Nastawienia wideo] [Resetowanie] (str. 57) Przywrócenie ustawień fabrycznych zestawu. 51PL

[Aktualizacja [Nastawienia sieciowa] wideo] x [Nast. wyjścia 3D] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, aby całą zawartość wyświetlać w 2D. •Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) jest wyświetlany niezależnie od tego Istnieje możliwość aktualizacji i ulepszenia ustawienia. funkcji zestawu. Informacje na temat aktualizowania funkcji x [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] znajdują się w następującej witrynie Służy do ustawienia rozmiaru ekranu internetowej: telewizora obsługującego funkcję 3D. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com •To ustawienie nie ma zastosowania do obrazu 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2). Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Rodzaj TV] [16:9]: ustawienie to należy wybrać przy Klienci w innych krajach lub regionach: podłączaniu do zestawu telewizora http://www.sony-asia.com/support panoramicznego lub telewizora obsługującego tryb szerokoekranowy. W trakcie aktualizacji oprogramowania na [4:3]: ustawienie to należy wybrać w wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się przypadku telewizora o proporcjach 4:3 bez komunikat „UPDATING”. Po zakończeniu funkcji trybu panoramicznego. aktualizacji jednostka główna automatycznie wyłączy się. Poczekaj na zakończenie x [Format ekranu] aktualizacji oprogramowania. Nie włączaj [Oryginalny]: ustawienie to należy wybrać w ani nie wyłączaj głównej jednostki ani nie przypadku telewizora z funkcją trybu korzystaj z niej lub z telewizora. panoramicznego. Powoduje wyświetlenie obrazu 4:3 z użyciem proporcji 16:9 nawet na telewizorze panoramicznym. [Stały format obrazu]: zmienia rozmiar obrazu w celu dopasowania do ekranu z zachowaniem oryginalnych proporcji ekranu. 52PL

x [Format obrazu DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: wyświetla obraz panoramiczny [Auto]: automatycznie wykrywa typ z czarnymi pasami na górze i dole. urządzenia zewnętrznego i przełącza na zgodne ustawienie kolorów. [YCbCr (4:2:2)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:4:4. [Pan & Scan]: wyświetla obraz o pełnej [RGB]: należy wybrać to ustawienie w wysokości na całym ekranie z obciętymi przypadku podłączenia urządzenia z krawędziami. gniazdem DVI zgodnym ze standardem HDCP. x [Wyjście HDMI w Deep Colour] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. Nastawienia i regulacje [16bitów], [12bitów], [10bitów]: po x [Tryb konwersji kinowej] podłączeniu do telewizora zgodnego z [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych funkcją Deep Colour wysyłane są sygnały warunkach. Urządzenie automatycznie wideo 16 bitów/12 bitów/10 bitów. wykrywa, czy oglądany jest materiał wideo [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, jeżeli obraz lub filmowy oraz przełącza na odpowiednią jest niestabilny lub kolory są nienaturalne. metodę konwersji. [Wideo]: zawsze wybierana jest metoda x [Tryb pauzy] (tylko płyty BD/DVD VIDEO/ konwersji odpowiednia dla materiału wideo, DVD-R/DVD-RW) niezależnie od typu materiału. [Auto]: obraz (w tym elementy poruszające się dynamicznie) jest wyświetlany bez x [Format wyjścia wideo] zakłóceń. W normalnych warunkach należy [HDMI]: w normalnych warunkach wybierz wybrać tę funkcję. opcję [Auto]. Wybierz opcję [Oryginalna [Ramka]: obraz (w tym elementy rozdzielczość], aby wyświetlić obraz w nieporuszające się dynamicznie) jest rozdzielczości zapisanej na płycie. (Jeżeli wyświetlany w wysokiej rozdzielczości. rozdzielczość jest niższa niż SD, nastąpi przeskalowanie do rozdzielczości SD.) [Wideo]: automatyczne ustawienie najniższej rozdzielczości. x [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] [Auto]: przesyłanie sygnałów wideo 1920 × 1080p/24 Hz tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze standardem 1080/24p za pomocą gniazda HDMI (OUT). [Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo 1080/24p. 53PL

[HDMI]: sygnał dźwięku trafia tylko do [Nastawienia gniazda HDMI (OUT). Format dźwięku zależy od podłączonego urządzenia. audio] •Gdy opcja [Sterowanie przez HDMI] jest ustawiona na [Włącz] (str. 56), [Wyjście audio] x [Nastawienie BD Audio MIX] jest automatycznie ustawiane na [Głośnik + [Włącz]: odtwarzanie dźwięku uzyskanego HDMI]. Zmiana tego ustawienia nie jest poprzez zmiksowanie dźwięku możliwa. interaktywnego i dodatkowego dźwięku •Sygnał audio nie jest przesyłany z gniazda HDMI jako dźwięku podstawowego. (OUT), gdy opcja [Wyjście audio] jest ustawiona [Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku na [Głośnik + HDMI], a opcja [Tryb wejścia podstawowego. audio HDMI1] (str. 56) na [TV]. (Dotyczy tylko modeli europejskich). •Gdy opcja [Wyjście audio] jest ustawiona na x [Audio DRC] [HDMI], format sygnału wysyłanego dla funkcji Służy do kompresji zakresu dynamiki ścieżki „TV” to 2-kanałowy, liniowy dźwięk PCM. dźwiękowej. x [Efekt dźwiękowy] [Auto]: odtwarzanie zgodnie z zakresem Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia dynamicznym określonym przez płytę (tylko efektów dźwiękowych w systemie (SOUND płyty BD-ROM). MODE i [Ustaw. dźw. przestrz.]). [Włącz]: zestaw odtwarza ścieżkę dźwiękową z pierwotnym zakresem dynamiki. [Włącz]: wszystkie efekty dźwiękowe zostają [Wyłącz]: brak kompresji zakresu dynamiki. włączone. Górna granica częstotliwości próbkowania sygnału zostaje ustawiona na x [Tłumienie - AUDIO] 48 kHz. Podczas odtwarzania dźwięku z urządzenia [Wyłącz]: efekty dźwiękowe zostają podłączonego do gniazd AUDIO (AUDIO wyłączone. Tę opcję należy wybrać, aby IN L/R) mogą wystąpić zniekształcenia. Aby uniknąć konieczności określenia górnej zapobiec takim zniekształceniom, zmniejsz granicy częstotliwości próbkowania. poziom sygnału wejściowego w urządzeniu. x [Ustaw. dźw. przestrz.] [Włącz]: redukcja poziomu sygnału Istnieje możliwość określenia ustawień wejściowego. Poziom wyjścia ulegnie dźwięku przestrzennego. Szczegółowe zmianie. informacje na ten temat znajdują się w [Wyłącz]: normalny poziom sygnału rozdziale „Krok 6: Korzystanie z dźwięku wejściowego. przestrzennego” (str. 25). x [Wyjście audio] x [Nastawienia głośników] Istnieje możliwość wybrania metody Aby uzyskać najlepszy możliwy dźwięk przesyłania sygnału dźwiękowego. surround, należy skonfigurować głośniki. Szczegółowe informacje na ten temat [Głośnik]: sygnał dźwięku wielokanałowego znajdują się w rozdziale „Ustawianie trafia tylko do głośników zestawu. głośników” (str. 41). [Głośnik + HDMI]: sygnał dźwięku wielokanałowego trafia do głośników zestawu, a sygnał dźwięku 2-kanałowego w formacie Linear PCM jest kierowany do gniazda HDMI (OUT). 54PL

[Nastawienia [Kontrola oglądania płyt BD/ Rodziców] DVD] x [Hasło] Istnieje możliwość określenia szczegółowych Umożliwia ustawienie hasła dla funkcji ustawień odtwarzania płyt BD/DVD. Kontrola Rodziców. Hasło umożliwia ustawienie ograniczenia odtwarzania płyt x [Menu płyt BD/DVD] BD-ROM, DVD VIDEO lub internetowych Umożliwia wybranie domyślnego języka filmów wideo. W razie potrzeby można menu dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. określić różne poziomy ograniczenia dla płyt Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] BD-ROM i DVD VIDEO. pojawia się ekran wprowadzania kodu języka. Wprowadź kod języka zgodnie z x [Kod regionalny Kontroli Rodziców] rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 70). Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM lub Nastawienia i regulacje DVD VIDEO może być ograniczone w x [Audio] zależności od obszaru geograficznego. Umożliwia wybranie domyślnego języka Umożliwia to blokowanie scen lub ścieżki dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj Po wybraniu opcji [Oryginalny] zostanie według instrukcji wyświetlanych na ekranie i wybrany język ustawiony jako pierwszy na wprowadź czterocyfrowe hasło. płycie. Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] x [Płyty BD - Kontrola Rodziców] pojawia się ekran wprowadzania kodu Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM języka. Wprowadź kod języka zgodnie z może być ograniczone w zależności od wieku rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 70). użytkowników. Umożliwia to blokowanie scen lub zastępowanie ich innymi scenami. x [Napisy] Postępuj według instrukcji wyświetlanych na Umożliwia wybranie domyślnego języka ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. napisów dialogowych dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. x [DVD Kontrola Rodziców] Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] Odtwarzanie niektórych płyt DVD VIDEO pojawia się ekran wprowadzania kodu może zostać ograniczone zgodnie z wcześniej języka. Wprowadź kod języka zgodnie z określonym parametrem, na przykład rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 70). wiekiem użytkowników. Umożliwia to blokowanie scen lub zastępowanie ich x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD] innymi scenami. Postępuj według instrukcji [BD]: odtwarzanie warstwy BD. wyświetlanych na ekranie i wprowadź [DVD/CD]: odtwarzanie warstwy DVD lub czterocyfrowe hasło. CD. x [Internet. wideo - kontrola rodz.] x [Połączenie Internetowe BD] Odtwarzanie niektórych internetowych [Pozwól]: wybierz to ustawienie w filmów wideo może być ograniczone w normalnych warunkach. zależności od wieku użytkowników. [Nie pozwól]: uniemożliwia nawiązanie Umożliwia to blokowanie scen lub połączenia internetowego. zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. 55PL

[Audio Return Channel] x [Internet. wideo bez klasyfikacji] Funkcja ta jest dostępna po połączeniu [Pozwól]: umożliwia odtwarzanie zestawu i telewizora obsługujących funkcję internetowych filmów wideo bez Audio Return Channel. klasyfikacji. [Auto]: zestaw automatycznie odbiera [Zablokuj]: blokuje odtwarzanie cyfrowy sygnał audio z telewizora za pomocą internetowych filmów wideo bez kabla HDMI. klasyfikacji. [Wyłącz]: wyłączone. •Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu [Nastawienia opcji [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz]. muzyczne] [Tryb wejścia audio HDMI1] (Dotyczy tylko modeli europejskich) Istnieje możliwość określenia szczegółowych Istnieje możliwość zmiany wejścia audio ustawień odtwarzania płyt Super Audio CD. urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo. [HDMI1]: dźwięk z urządzenia x [Warstwa odtw. Super Audio CD] podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest [Super Audio CD]: odtwarzanie warstwy przesyłany z gniazda HDMI (IN 1). płyty Super Audio CD. [TV]: dźwięk z urządzenia podłączonego do [CD]: odtwarzanie warstwy płyty CD. gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL). x [Kanały odtw. Super Audio CD] [DSD 2ch]: odtwarzanie obszaru 2- x [Tryb szybkiego startu] kanałowego. [Włącz]: skraca czas uruchamiania w trybie [DSD Multi]: odtwarzanie obszaru gotowości. Zestaw umożliwia rozpoczęcie wielokanałowego. pracy krótko po jego włączeniu. [Wyłącz]: ustawienie domyślne. [Nastawienia x [Automatyczny tryb gotowości] [Włącz]: włączenie funkcji [Automatyczny systemu] tryb gotowości]. Jeżeli zestaw nie jest obsługiwany przez około 30 minut, Istnieje możliwość określenia ustawień automatycznie przechodzi do trybu związanych z zestawem. gotowości. [Wyłącz]: wyłączenie funkcji. x [Menu ekranowe] Umożliwia wybranie języka menu x [Automatyczne wyświetlenie] ekranowego zestawu. [Włącz]: automatyczne wyświetlanie informacji na ekranie podczas zmiany wyświetlanych tytułów, trybów obrazu, x [Ustawienia HDMI] sygnałów audio itp. [Sterowanie przez HDMI] [Wyłącz]: wyświetlanie informacji tylko po [Włącz]: włączone. Funkcja ta umożliwia naciśnięciu przycisku DISPLAY. sterowanie elementami zestawu połączonymi ze sobą za pomocą kabla HDMI. [Wyłącz]: wyłączone. 56PL

x [Wygaszacz ekranu] [Włącz]: włączenie funkcji wygaszacza [Łatwa ekranu. [Wyłącz]: wyłączone. konfiguracja] Ponowne uruchomienie funkcji Łatwa x [Informacja o aktualizacji oprogr.] konfiguracja w celu określenia ustawień [Włącz]: ustawia zestaw na informowanie o podstawowych. Wykonaj instrukcje nowszej wersji oprogramowania (str. 52). wyświetlane na ekranie. [Wyłącz]: wyłączone. x [Informacje o systemie] Istnieje możliwość wyświetlenia informacji o [Resetowanie] wersji oprogramowania i adresie MAC zestawu. x [Zresetuj do nastawień fabrycznych] Ustawienia zestawu można przywrócić do Nastawienia i regulacje domyślnych wartości fabrycznych, [Nastawienia wybierając grupę ustawień. Zostaną zresetowane wszystkie ustawienia w danej sieciowe] grupie. Umożliwia określenie szczegółowych x [Inicjalizuj informacje osobiste] ustawień dla Internetu i sieci. Umożliwia usunięcie informacji osobistych zapisanych w systemie. x [Nastawienia dla Internetu] Wcześniej połącz zestaw z siecią. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Krok 3: Podłączanie do sieci” (str. 21). x [Diagnostyka łączności sieciowej] Diagnostykę sieci można przeprowadzić w celu sprawdzenia, czy połączenie z siecią zostało nawiązane prawidłowo. 57PL

•Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy kanały Informacje dodatkowe wentylacyjne, lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, Środki ostrożności nadmierny kurz, wstrząsy mechaniczne czy uderzenia. •Zestawu nie należy ustawiać w pozycji pochyłej. Bezpieczeństwo Został on zaprojektowany do pracy wyłącznie w •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie pozycji poziomej. należy stawiać na zestawie przedmiotów •Zestaw oraz płyty należy przechowywać z dala od wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani urządzeń emitujących silne pole magnetyczne, umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza kolumny głośnikowe. obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub •Na obudowie zestawu nie należy umieszczać ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed ciężkich przedmiotów. dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. Eksploatacja •Przewodu zasilania nie wolno dotykać mokrymi •Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio z rękami. Może to spowodować porażenie prądem. zimnego do ciepłego otoczenia lub ustawiony w bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach Źródła zasilania we wnętrzu obudowy może się skraplać para. •Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy Zestaw nie będzie wówczas działał prawidłowo. czas, należy odłączyć przewód zasilania od W takim wypadku należy wyjąć z urządzenia gniazda ściennego. Aby odłączyć przewód, należy płytę i pozostawić zestaw w stanie włączonym pociągnąć za wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć przez około pół godziny, aż wilgoć wyparuje. za sam przewód. •Podczas przenoszenia zestawu należy wyjąć z niego płytę. W przeciwnym razie może ona ulec Umiejscowienie urządzenia uszkodzeniu. •Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się •Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się wnętrza zestawu, należy je ustawić w miejscu jakikolwiek przedmiot, należy odłączyć przewód zapewniającym właściwą wentylację. zasilania i przed dalszym użytkowaniem •Podczas długotrwałej pracy zestawu przy urządzenia zlecić jego sprawdzenie wysokim poziomie głośności jego obudowa wykwalifikowanej osobie. nagrzewa się. Nie oznacza to nieprawidłowego działania. Należy jednak unikać dotykania Regulacja głośności obudowy. Nie wolno umieszczać zestawu w •Nie należy zwiększać głośności podczas słuchania miejscach o ograniczonej przestrzeni, fragmentów nagrania o bardzo niskim poziomie uniemożliwiającej prawidłową wentylację, sygnałów wejściowych lub w przypadku ponieważ może to spowodować przegrzanie. całkowitego braku sygnałów dźwiękowych. W •Nie należy zasłaniać szczelin wentylacyjnych takim przypadku podczas fragmentu o bardzo poprzez umieszczenie na zestawie jakichkolwiek wysokim natężeniu dźwięku może dojść do przedmiotów. Zestaw jest wyposażony we uszkodzenia głośników. wzmacniacz o dużej mocy. Zasłonięcie szczelin wentylacyjnych zestawu może spowodować jego Czyszczenie przegrzanie, a w rezultacie awarię. •Obudowę, panel i przyciski sterujące można •Nie należy ustawiać zestawu na powierzchniach czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym (narzuty, koce itp.) ani w pobliżu materiałów roztworem detergentu. Nie używaj szorstkich (zasłony, firany), które mogą zasłonić otwory ścierek, proszku czyszczącego ani środków, wentylacyjne. takich jak alkohol lub benzyna. •Nie należy instalować zestawu w ograniczonej W przypadku jakichkolwiek pytań lub przestrzeni, na przykład na półce na książki lub w problemów dotyczących zestawu należy podobnym miejscu. skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży firmy Sony. 58PL

Płyty czyszczące i środki do • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie czyszczenia płyt lub soczewek działanie promieni słonecznych ani źródeł ciepła, na przykład gorących kanałów •Nie używaj płyt czyszczących lub środków do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków wentylacyjnych, a także nie należy w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować pozostawiać ich w samochodzie awarię sprzętu. zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu, gdzie może dojść do znacznego Wymiana części wzrostu temperatury. •W przypadku konieczności naprawy zestawu • Po zakończeniu odtwarzania płytę należy wymienione części mogą zostać zatrzymane w przechowywać w przeznaczonym do tego celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. celu opakowaniu. Kolory na ekranie telewizora Czyszczenie •Jeśli głośniki powodują zniekształcenia kolorów • Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę na ekranie, należy wyłączyć telewizor i włączyć go należy oczyścić przy użyciu specjalnej ponownie po upływie 15–30 minut. Jeśli zniekształcenia kolorów będą się utrzymywały, ścierki. należy umieścić głośniki dalej od telewizora. Płyty należy wycierać od środka w stronę krawędzi zewnętrznej. WAŻNA UWAGA Informacje dodatkowe Ostrzeżenie: Zestaw umożliwia wyświetlanie na ekranie telewizora nieruchomego obrazu wideo lub menu ekranowego przez nieograniczony czas. Jeśli obraz taki będzie wyświetlany na ekranie przez dłuższy czas, istnieje ryzyko trwałego uszkodzenia ekranu telewizora. Szczególnie podatne na tego typu awarie są • Nie używaj środków, takich jak benzyna, telewizory projekcyjne. rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki czyszczące oraz środki antystatyczne w Przenoszenie zestawu aerozolu przeznaczone do płyt winylowych. •Przed przeniesieniem zestawu należy sprawdzić, czy wyjęta została płyta i odłączyć przewód zasilania z gniazda ściennego. Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko standardowych płyt okrągłych. Próba odtwarzania płyt o niestandardowym kształcie (np. w kształcie karty, serca lub Uwagi dotyczące płyt gwiazdy) może spowodować usterkę urządzenia. Obchodzenie się z płytami Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją dołączonymi akcesoriami, takimi jak za krawędź. Nie należy dotykać etykiety lub pierścienie. powierzchni płyty. • Na płyty nie należy naklejać papieru ani taśmy. 59PL

Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią opisane poniżej problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Części wymienione przez pracowników serwisu w trakcie naprawy mogą zostać zatrzymane. Parametry ogólne Objaw Problemy i rozwiązania Brak zasilania. •Sprawdź, czy przewód zasilania jest właściwie podłączony. Pilot nie działa. •Odległość między pilotem a urządzeniem jest zbyt duża. •Baterie w pilocie są rozładowane. Szuflada na płyty nie otwiera •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 się i nie można wyjąć płyty sekund przyciski N i Z na urządzeniu, aby otworzyć szufladę na płyty. nawet po naciśnięciu 2 Wyjmij płytę. 3 Odłącz przewód zasilania od gniazda ściennego, a przycisku Z. następnie podłącz go ponownie po kilku minutach. Zestaw nie działa prawidłowo. •Odłącz przewód zasilania od gniazda ściennego, a następnie podłącz go ponownie po kilku minutach. Komunikaty Objaw Problemy i rozwiązania Na ekranie telewizora pojawił •Aby dokonać aktualizacji oprogramowania zestawu do nowej wersji, się komunikat [Znaleziono w patrz [Aktualizacja sieciowa] (str. 52). sieci nową wersję oprogramowania. Wykonaj aktualizację w „Aktualizacji sieciowej”.]. Na wyświetlaczu na przednim Naciśnij przycisk "/1, aby wyłączyć zestaw, a po zniknięciu komunikatu panelu pojawiają się na „STANDBY” sprawdź następujące elementy. zmianę komunikaty •Czy nie ma zwarcia na przewodach głośnikowych + i –? „PROTECTOR” i „PUSH •Czy używane są głośniki określone w instrukcji? PWR”. •Czy nic nie blokuje otworów wentylacyjnych zestawu? •Po sprawdzeniu powyższych elementów i skorygowaniu wszelkich problemów włącz zestaw. Jeśli po sprawdzeniu powyższych elementów nie można określić przyczyny problemu, skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Na wyświetlaczu na przednim •Wyłącz funkcję blokady rodzicielskiej (str. 43). panelu pojawia się komunikat „LOCKED”. Na wyświetlaczu na przednim •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub autoryzowanym panelu pojawia się komunikat punktem serwisowym firmy Sony. „DEMO LOCK”. Na wyświetlaczu na przednim •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub punktem serwisowym panelu pojawia się komunikat firmy Sony i podaj kod błędu. „Exxxx”. Na ekranie telewizora pojawia •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub autoryzowanym się symbol bez żadnych punktem serwisowym firmy Sony. komunikatów. 60PL

Obraz Objaw Problemy i rozwiązania Brak obrazu. •Sprawdź metodę wyjściową zestawu (str. 16). Po utworzeniu połączenia za •Urządzenie jest podłączone do urządzenia wejściowego niezgodnego ze pomocą kabla HDMI na standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection); (nie telewizorze nie widać żadnego świeci się wskaźnik „HDMI” na wyświetlaczu na przednim panelu) obrazu. (str. 16) Obraz 3D z gniazda HDMI •W zależności od ustawień telewizora lub urządzenia wideo obrazy 3D (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie mogą nie być wyświetlane. jest wyświetlany na ekranie telewizora. Obraz nie pojawia się, jeśli •Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 sekund przyciski N i VOLUME – rozdzielczość wyjścia wideo na urządzeniu, aby zresetować rozdzielczość wyjścia wideo i ustawić wybrana w pozycji [Format najniższą rozdzielczość. wyjścia wideo] jest niepoprawna. Ciemny obszar obrazu jest •Ustaw pozycję [Tryb jakości obrazu] na [Stand.] (domyślnie) (str. 33). zbyt ciemny bądź jasny obszar jest zbyt jasny lub Informacje dodatkowe nienaturalny. Obraz nie jest wyświetlany •Sprawdź ustawienia pozycji [Format wyjścia wideo] w menu [Nastawienia prawidłowo. wideo] (str. 53). •Jeżeli jednocześnie przesyłane są sygnały analogowe i cyfrowe, ustaw pozycję [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] w menu [Nastawienia wideo] na [Wyłącz] (str. 53). •W przypadku płyt BD-ROM sprawdź ustawienia pozycji [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] w menu [Nastawienia wideo] (str. 53). Pojawiają się zakłócenia •Wyczyść płytę. obrazu. •Jeśli obraz jest przesyłany z zestawu do telewizora za pośrednictwem magnetowidu, sygnał zabezpieczenia przed kopiowaniem zapisany na niektórych płytach BD/DVD może mieć wpływ na jakość obrazu. Jeśli po podłączeniu urządzenia bezpośrednio do telewizora nadal występują problemy, spróbuj podłączyć je do innych gniazd wejściowych. Obraz nie jest wyświetlany na •Sprawdź ustawienia pozycji [Rodzaj TV] w menu [Nastawienia wideo] całym ekranie telewizora. (str. 52). •Proporcje obrazu są zapisane na stałe na płycie DVD. Na ekranie telewizora •W przypadku korzystania z telewizora lub projektora kineskopowego występują zniekształcenia umieść głośniki w odległości co najmniej 0,3 m od niego. kolorów. •Jeśli zniekształcenia kolorów będą się utrzymywać, wyłącz telewizor i włącz go ponownie po 15–30 minutach. •Upewnij się, że w pobliżu głośników nie ma przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne (magnetyczny zamek stolika telewizyjnego, urządzenie medyczne, zabawka itp.). Brak obrazu przy odtwarzaniu •Wybierz w zestawie wejście telewizora. wideo lub zdjęć z odtwarzacza iPod lub iPhone. (Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie i Australii). 61PL

Dźwięk Objaw Problemy i rozwiązania Brak dźwięku. •Przewód głośnikowy nie jest prawidłowo podłączony. •Sprawdź ustawienia głośników (str. 41). Dźwięk płyty Super Audio •Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie obsługują formatów audio z CD odtwarzanej z urządzenia funkcją ochrony przed kopiowaniem. Podłącz analogowe wyjścia audio podłączonego do gniazda urządzenia do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/R) zestawu. HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie jest emitowany. Brak dźwięku emitowanego z •Ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI] telewizora po podłączeniu go menu [Nastawienia systemu] na [Włącz] (str. 56). Ustaw również pozycję przy użyciu gniazda HDMI [Audio Return Channel] w opcji [Ustawienia HDMI] menu [Nastawienia (OUT) i użyciu funkcji Audio systemu] na [Auto] (str. 56). Return Channel. •Sprawdź, czy telewizor jest zgodny z funkcją Audio Return Channel. •Sprawdź, czy kabel HDMI jest podłączony do gniazda w telewizorze, które jest zgodne z funkcją Audio Return Channel. Zestaw nie odtwarza dźwięku •Ustaw pozycję [Audio Return Channel] w opcji [Ustawienia HDMI] prawidłowo po podłączeniu menu [Nastawienia systemu] na [Wyłącz] (str. 56). do przystawki cyfrowej. Słychać głośny przydźwięk lub •Odsuń telewizor od urządzeń audio. szum. •Wyczyść płytę. Podczas odtwarzania płyty •Wybierz dźwięk stereofoniczny, naciskając przycisk (str. 35). CD dźwięk jest pozbawiony efektu stereofonicznego. Dźwięk dobiega tylko z •W przypadku niektórych płyt dźwięk może być odtwarzany tylko z głośnika środkowego. głośnika środkowego. Z głośników surround nie •Sprawdź połączenia i ustawienia głośników (str. 15, 41). słychać żadnego dźwięku lub •Sprawdź ustawienie dźwięku surround (str. 25). tylko dźwięk o bardzo niskim •W przypadku niektórych źródeł efekt głośników surround może być natężeniu. słabszy. •Odtwarzany jest dźwięk ze źródła 2-kanałowego. Występują zniekształcenia •Należy zredukować poziom sygnału wejściowego dla podłączonego dźwięku płynącego z urządzenia za pomocą ustawienia [Tłumienie - AUDIO] (str. 54). podłączonego urządzenia. Tuner Objaw Problemy i rozwiązania Nie można dostroić stacji •Sprawdź, czy antena jest podłączona prawidłowo. Skoryguj położenie radiowych. anteny, a w razie potrzeby podłącz antenę zewnętrzną. •Sygnał stacji jest zbyt słaby (podczas dostrajania za pomocą funkcji automatycznego strojenia). Skorzystaj z funkcji strojenia ręcznego. 62PL

Odtwarzanie Objaw Problemy i rozwiązania Nie można odtworzyć płyty. •Kod regionu zapisany na płycie BD/DVD nie jest odpowiedni dla danego zestawu. •W urządzeniu skropliła się para wodna, co może powodować uszkodzenie soczewek. Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączone przez mniej więcej pół godziny. •Zestaw nie może odtworzyć nagranej płyty, która nie została poprawnie sfinalizowana (str. 66). Nazwy plików nie są •Zestaw może wyświetlać znaki tylko w formatach zgodnych ze wyświetlane poprawnie. standardem ISO 8859-1. Inne formaty znaków mogą być wyświetlane w odmienny sposób. •Znaki mogą być wyświetlane w odmienny sposób w zależności od oprogramowania użytego do nagrywania. Płyta nie jest odtwarzana od •Wybrano funkcję wznawiania odtwarzania. Naciśnij przycisk OPTIONS początku. i wybierz pozycję [Odtwórz od początku], a następnie naciśnij przycisk . Odtwarzanie nie jest •Punkt wznawiania może zostać usunięty z pamięci w przypadku wznawiane od punktu – otwarcia szuflady na płyty; Informacje dodatkowe zatrzymania podczas – odłączenia urządzenia USB; ostatniego odtwarzania. – odtworzenia innych materiałów; – wyłączenia urządzenia. Nie można zmienić języka •Spróbuj skorzystać z menu płyty BD lub DVD. ścieżki dźwiękowej/napisów •Na odtwarzanej płycie BD lub DVD nie zostały zapisane sceny z różnymi dialogowych bądź ujęcia. ujęciami bądź ścieżki/napisy dialogowe w wielu językach. Nie można odtworzyć •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Wyjmij płytę. 2 Wyłącz zestaw. dodatkowej zawartości lub 3 Wyjmij podłączone urządzenie USB (str. 29). 4 Włącz zestaw. innych danych na płycie 5 Włóż dysk BD-ROM z programem BONUSVIEW/BD-LIVE do BD-ROM. stacji. Urządzenie USB Objaw Problemy i rozwiązania Nie rozpoznano urządzenia •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Wyłącz zestaw. 2 Wyjmij podłączone USB. urządzenie USB. 3 Włącz zestaw. •Sprawdź, czy urządzenie USB jest dokładnie podłączone do portu (USB). •Sprawdź, czy urządzenie USB lub kabel nie jest uszkodzone. •Sprawdź, czy urządzenie USB jest włączone. •Jeżeli urządzenie USB jest podłączone przez koncentrator USB, odłącz je i podłącz bezpośrednio do zestawu. 63PL

Internetowe Wideo BRAVIA Objaw Problemy i rozwiązania Jakość obrazu/dźwięku jest •Jakość obrazu/dźwięku może być niska w zależności od dostawcy treści niska/niektóre programy internetowych. wyświetlane są z utratą •Jakość obrazu/dźwięku może ulec poprawie po zmianie szybkości szczegółów, zwłaszcza w połączenia. Firma Sony zaleca połączenie szybkości co najmniej 2,5 Mb/s dynamicznych lub ciemnych dla programów wideo w rozdzielczości standardowej i 10 Mb/s dla scenach. programów wideo w wysokiej rozdzielczości. •Nie wszystkie programy wideo zawierają dźwięk. Obraz jest mały. •Naciśnij przycisk X, aby powiększyć obraz. „BRAVIA” Sync ([Sterowanie przez HDMI]) Objaw Problemy i rozwiązania Funkcja [Sterowanie przez •Opcja [Sterowanie przez HDMI] jest ustawiona na [Włącz] (str. 56). HDMI] nie działa •Po zmianie połączenia HDMI wyłącz zestaw i włącz go ponownie. („BRAVIA” Sync). •W przypadku awarii zasilania ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Wyłącz], a następnie ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] (str. 56). •Sprawdź poniższe elementy i zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z urządzeniem. – Podłączone urządzenie obsługuje funkcję [Sterowanie przez HDMI]. – Ustawienie w podłączonym urządzeniu została funkcji [Sterowanie przez HDMI] jest poprawne. Połączenie sieciowe Objaw Problemy i rozwiązania Zestaw nie może nawiązać •Sprawdź połączenia sieciowe (str. 21) i nastawienia sieciowe (str. 57). połączenia z siecią. Bezprzewodowa sieć LAN przy użyciu adaptera USB Objaw Problemy i rozwiązania Komputer nie może nawiązać •Ustawienia sieci bezprzewodowej routera mogą ulec automatycznie połączenia z Internetem po zmianie, jeżeli funkcja Wi-Fi Protected Setup zostanie użyta przed wykonaniu funkcji [Wi-Fi dostosowanie ustawień routera. W takim przypadku należy odpowiednio Protected Setup (WPS)]. zmienić ustawienia sieci bezprzewodowej w komputerze. Nie można połączyć zestawu z •Sprawdź, czy router bezprzewodowej sieci LAN jest włączony. routerem bezprzewodowej •W zależności od środowiska użytkowania, w tym materiału, z jakiego sieci LAN. wykonano ściany, warunków odbioru fal radiowych oraz przeszkód pomiędzy zestawem i routerem bezprzewodowej sieci LAN zasięg komunikacji może ulec skróceniu. Zestaw i router bezprzewodowej sieci LAN należy umieścić bliżej siebie. •Urządzenia korzystające z pasma częstotliwości 2,4 GHz, np. kuchenki mikrofalowe, urządzenia Bluetooth lub cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać komunikację. Oddal zestaw od tych urządzeń lub wyłącz je. 64PL

Objaw Problemy i rozwiązania Właściwy router sieci •Naciśnij RETURN, aby wrócić do poprzedniego ekranu i ponownie bezprzewodowej nie jest uruchom funkcję [Skan]. Jeżeli właściwy router sieci bezprzewodowej wykrywany nawet po nadal nie jest wykrywany, naciśnij RETURN, aby wybrać opcję [Ręczna wykonaniu funkcji [Skan]. rejestracja]. Zestaw nie może połączyć się z •Odległość zestawu od routera sieci LAN jest zbyt duża. (str. 21) siecią lub połączenie z siecią jest niestabilne. Informacje dodatkowe 65PL

Uwagi odnośnie płyt Audio CD Płyty do odtwarzania Ten produkt jest przeznaczony do odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc (CD). Blu-ray Disc BD-ROM1) Płyty typu DualDisc i niektóre płyty z BD-R/BD-RE2) muzyką zabezpieczoną przy użyciu DVD3) DVD-ROM technologii ochrony praw autorskich nie są DVD-R/DVD-RW zgodne z standardem Compact Disc (CD). DVD+R/DVD+RW Dlatego mogą być także niezgodne z tym CD3) CD-DA (Muz. CD) produktem. CD-ROM CD-R/CD-RW Uwaga dotycząca operacji Super Audio CD odtwarzania płyt BD/DVD Niektóre operacje związane z odtwarzaniem 1) Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest płyt BD/DVD mogą być celowo ustawione nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie niektórych płyt może nie być możliwe, co jest zależne od przez producentów oprogramowania. typu i wersji płyty. Ponadto wyjście dźwięku Ponieważ zestaw odtwarza płyty BD/DVD różni się w zależności od źródła, gniazda zgodnie z zawartością płyty określoną przez wyjściowego i wybranych ustawień audio. producentów odtwarzanego materiału, w 2)Płyty BD-RE: wersja 2.1 przypadku niektórych płyt pewne funkcje Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w tym typ odtwarzania mogą być niedostępne. pigmentu organicznego BD-R (typ LTH) Płyt BD-R nagranych na komputerze nie można Uwaga dotycząca dwuwarstwowych odtwarzać, jeśli można rejestrować napisy. płyt BD/DVD 3) Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej płyty Może nastąpić chwilowe przerwanie CD lub DVD jest niemożliwe. Bardziej odtwarzania obrazu i dźwięku podczas szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki. zmiany laserów. Następujących płyt nie można Kod regionu (tylko płyty BD-ROM/DVD odtwarzać: VIDEO) • płyty BD z kasetą, Na tylnej części obudowy urządzenia wydrukowano kod regionu. Zestaw • BDXLs, umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt • płyty DVD-RAM, BD-ROM/DVD VIDEO opatrzonych tym • płyty HD DVD, samym kodem regionu lub symbolem ALL . • płyty DVD Audio, • płyty PHOTO CD, • dodatkowe ścieżki z danymi na płytach CD-Extra, • Super VCD, • strona z materiałami audio na płytach typu DualDisc. 66PL

Typy plików do •W zależności od formatu, kodowania lub warunków nagrywania, niektóre pliki mogą nie odtwarzania zostać odtworzone. •Niektóre pliki edytowane na komputerze PC mogą nie zostać odtworzone. Wideo •Zestaw rozpoznaje następujące plik lub foldery Format pliku Rozszerzenia na płytach BD, DVD, CD i urządzeniach USB: MPEG-1 Video/PS1) „.mpg”, „.mpeg”, – foldery do 3 poziomu w drzewie MPEG-2 Video/PS, „.m2ts”, „.mts” – do 500 plików w pojedynczym drzewie TS1) •Niektóre urządzenia USB mogą nie być Xvid „.avi” obsługiwane przez zestaw. •Zestaw rozpoznaje urządzenia pamięci masowej MPEG4/AVC1) „.mkv”, „.mp4”, „.m4v”, Mass Storage Class (MSC) (na przykład pamięć „.m2ts”, „.mts” flash lub dysk twardy), urządzenia SICD (Still WMV91) „.wmv”, „.asf” Image Capture Device) oraz klawiatury 2) wyposażone w 101 klawiszy (tylko przedni port AVCHD (USB)). Muzyka •Aby uniknąć uszkodzenia danych, pamięci USB lub innych urządzeń, przed podłączeniem lub Format pliku Rozszerzenia Informacje dodatkowe odłączeniem pamięci USB lub innych urządzeń MP3 (MPEG-1 Audio „.mp3” należy wyłączyć zestaw. Layer III) •Zestaw może nie odtwarzać płynnie plików wideo AAC1)3) „.m4a” o dużej szybkości transmisji z płyt DATA CD. Standardowe „.wma” Zalecane jest odtwarzanie plików wideo o dużej WMA9 1)3) szybkości transmisji z płyty DATA DVD. LPCM „.wav” Zdjęcia Format pliku Rozszerzenia JPEG „.jpg”, „.jpeg” GIF „.gif” PNG „.png” 1) Zestaw nie odtwarza plików zabezpieczonych za pomocą mechanizmów DRM. 2)Zestaw odtwarza pliki w formacie AVCHD nagrane cyfrową kamerą wideo itp. Aby oglądać pliki w formacie AVCHD, należy sfinalizować płytę zawierającą pliki w formacie AVCHD. 3)Zestaw nie odtwarza plików zabezpieczonych za pomocą technologii Lossless. 67PL

Obsługiwane formaty audio Poniżej przedstawiono formaty audio obsługiwane przez ten zestaw. Format LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Funkcja LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 „BD/DVD” a a a a a a a a „HDMI1” a – a – a – – – „HDMI2” „TV” a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: obsługiwany format. –: nieobsługiwany format. •Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie przyjmują dźwięku, jeśli jego format zawiera ochronę przed kopiowaniem, tak jak w przypadku płyt Super Audio CD lub DVD-Audio. •W przypadku formatu LPCM 2ch obsługiwana częstotliwość próbkowania sygnału cyfrowego wynosi do 96 kHz w przypadku korzystania z funkcji „HDMI1” lub „HDMI2” i 48 kHz w przypadku korzystania z funkcji „TV”. 68PL

Zakres strojenia Dane techniczne Modele sprzedawane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: 87,5 MHz–108,0 MHz (krok 100 kHz) Sekcja wzmacniacza Inne modele: 87,5 MHz–108,0 MHz MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) (krok 50 kHz) Przedni L/Przedni R: 108 W + 108 W (przy Antena Antena UKF (FM) 3 omach, 1 kHz, 1% Gniazda antenowe 75 omów, całkowite niesymetryczne zniekształcenia harmoniczne) Głośniki MOC WYJŚCIOWA (referencyjna) Przednie/Surround (SS-TSB105) Przedni L/Przedni R/Centralny/Surround L/ Wymiary (przybliżone) 85 mm × 220 mm × Surround R: 167 W (na kanał przy 95 mm (s/w/g) 3 omach, 1 kHz) Waga (przybliżona) 0,6 kg Subwoofer: 165 W (przy 3 omach, Centralny (SS-CTB102) 80 Hz) Wymiary (przybliżone) 315 mm × 54 mm × Wejścia (analogowe) 55 mm (s/w/g) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 450/250 mV Waga (przybliżona) 0,4 kg Wejścia (cyfrowe) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Subwoofer (SS-WSB103) Obsługiwane formaty: Informacje dodatkowe LPCM 2CH (do 48 kHz), Wymiary (przybliżone) 260 mm × 265 mm × Dolby Digital, DTS 270 mm (s/w/g) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Waga (przybliżona) 6,0 kg Obsługiwane formaty: Parametry ogólne LPCM 2CH (do 96 kHz), Wymagania dot. zasilania Dolby Digital, DTS 220 V–240 V AC, Sekcja wideo 50/60 Hz Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p Pobór mocy Wł.: 160 W 75 omów Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania Sekcja HDMI energii) Złącze Typ A (19-stykowe) Wymiary (przybliżone) 400 mm × 65 mm × System BD/DVD/Super Audio CD/CD 315 mm (s/w/g) z System formatu sygnału elementami wystającymi Dotyczy tylko modeli oferowanych w Stanach Waga (przybliżona) 3,3 kg Zjednoczonych i Kanadzie: NTSC Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez Inne modele: NTSC/PAL uprzedzenia. Sekcja USB Port (USB): typ A (do podłączenia •Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W. pamięci USB, czytnika •W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia kart pamięci, cyfrowego ponad 85% sprawność energetyczną bloku aparatu fotograficznego i wzmacniacza. cyfrowej kamery wideo) Sekcja LAN Końcówka LAN (100) Końcówka 100BASE- TX Sekcja tunera UKF (FM) System Cyfrowa synteza częstotliwości PLL stabilizowana kwarcem 69PL

Lista kodów języków Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F). Lista kodów kontroli rodzicielskiej/obszarów 70PL

Indeks Numeryczne Internet. wideo - kontrola Połączenie Internetowe BD rodz. 55 55 3D 29 Internet. wideo bez Przedni panel 8 A klasyfikacji 56 Internetowe Wideo BRAVIA R A/V SYNC 34 32 RDS 38 Aktualizacja sieciowa 52 Resetowanie 57 Audio 55 K Rodzaj TV 52 Audio DRC 54 Kanały odtw. Super Audio Audio Return Channel 56 S CD 56 Automatyczne wyświetlenie Kod regionalny Kontroli SLEEP 43 56 Rodziców 55 Sterowanie przez HDMI 40, Automatyczny tryb Kod regionu 66 56 gotowości 56 Kontrola Rodziców 55 B T L Tłumienie - AUDIO 54 BD-LIVE 28 Lista kodów języków 70 Treści internetowe 32 Blokada rodzicielska 43 BONUSVIEW 28 Tryb konwersji kinowej 53 Ł Tryb pauzy 53 BRAVIA Sync 40 Łatwa konfiguracja 23, 57 Tryb szybkiego startu 56 C Tryb UKF (FM) 37 M Tylny panel 10 CD 66 Menu ekranowe 56 D Menu płyt BD/DVD 55 U Update 52 Diagnostyka łączności N USB 29 sieciowej 57 Napisy 55 Ustaw. dźw. przestrz. 54 Dolby Digital 35 DTS 35 Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D 52 W DVD 66 DVD Kontrola Rodziców 55 Nast. wyjścia 3D 52 Warstwa odtw. płyty hybryd. Dźwięk próbny 42 Nastawienia audio 54 BD 55 Dźwięk wielościeżkowy 36 Nastawienia dla Internetu 46, Warstwa odtw. Super Audio 57 CD 56 E Nastawienia głośników 41, 54 WEP 50 Odległość 41 WPA2-PSK (AES) 50 Efekt dźwiękowy 54 Połączenie 41 WPA2-PSK (TKIP) 50 F Poziom 42 WPA-PSK (AES) 50 Nastawienia muzyczne 56 WPA-PSK (TKIP) 50 Format ekranu 52 Nastawienia oglądania płyt Wygaszacz ekranu 57 Format obrazu DVD 53 BD/DVD 55 Wyjście audio 54 Format wyjścia wideo 53 Nastawienia sieciowe 57 Wyjście BD/DVD-ROM H Nastawienia wideo 52 1080/24p 53 Nastawienie BD Audio MIX Wyjście HDMI w Deep Hasło 55 54 Colour 53 HDMI Wyświetlacz na przednim YCbCr/RGB (HDMI) 53 P panelu 9 Pilot 11 I Z Płyty BD - Kontrola Informacje o odtwarzaniu 29 Rodziców 55 Zresetuj do nastawień Informacje o systemie 57 Płyty do odtwarzania 66 fabrycznych 57 Inicjalizuj informacje Pokaz slajdów 34 osobiste 57 71PL