Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing. (1) 4-178-252-31(1) Per ulteriori dettagli, consultare le Istruzioni per l’uso. Gids voor snelle instelling/Guida di configurazione rapida BDV-E970W/E670W ©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia 1 De luidsprekers aansluiten/Collegamento dei diffusori 2 Sluit uw tv/set-top box aan/Collegamento del televisore/set-top box Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKERS-aansluitingen op het toestel die dezelfde kleur hebben. Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv of set-top box. Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell’unità. In base alle prese sul televisore o sul set-top box, selezionare il metodo di collegamento audio e video. Achterpaneel van het hoofdapparaat/ Achterpaneel van de surroundversterker/ Videoverbinding met de tv/Collegamento del video al televisore Pannello posteriore dell’unità principale Pannello posteriore dell’amplificatore surround TV/VID EO VIDEO IN IN HDMI TV T L OU DIGITA TL DIO OU R AU R L IAL COAX AL OPTIC KERS SPEA CTOR O IN OUND SELE IMPE DANC E USE 3-16 VIDEO ONEN T VIDE SURR OUND BACK A KER S VIDEO COMP CENT ER SPE R SUBW OOFE PR/CR FRONT L T10 Y PB/CB R FRONT Grijs Wit Groen Grigio VIDE O OU T ARC EZW-R T10 AUDI O Bianco Verde LAN (100 ) OUT A. CA L MIC S- AIR ID C PR / CR AC2 A B ECM- IN L P B / CB O OU T R AU DIO Y T VIDE ONEN COMP IAL 75 COAX A FM NN ANTE Rood Paars Blauw SAT/ CABL E DIGI TV TAL IN TAL IN DIGI Rosso Viola Blu OPTIC AL Methode 3/ IAL COAX Metodo 3 Methode 1**/ FRONT R CENT ER Metodo 1** SUBWOOFER CENTER Methode 2*/ Metodo 2* FRONT L *Niet bijgeleverd/*Non in dotazione **Alleen geleverd bij modellen voor Singapore, China en Taiwan. Hoofdapparaat/ **In dotazione solo con i modelli destinati a Singapore, Cina e Taiwan. Unità principale Audioverbinding van uw set-top box/Collegamento dell’audio dal set-top box Als u geen set-top box gebruikt, raadpleegt u "De tv aansluiten (audioverbinding)" in de Gebruiksaanwijzing. SUR R Se non si utilizza un set-top box, fare riferimento alla sezione “Collegamento del televisore (collegamento audio)” nelle Istruzioni per l’uso. OUT AUDIO SUR L L OUT L DIGITTAICAL R OP AUDIO L OUT DIGITA IAL AUDIO COAX Surroundversterker/ O AUDI Amplificatore surround DIO IN L R AU TV E CABL TAL IN SAT/ DIGI TAL IN DIGI De luidsprekerkabels aansluiten op de luidspreker/Per collegare i cavi del diffusore al diffusore COAX IAL OPTIC AL Achterkant of onderkant van de luidspreker/ Methode 2*/ Parte posteriore o inferiore del diffusore Metodo 2* Methode 1*/ Metodo 1* *Niet bijgeleverd/*Non in dotazione
3 Draadloze transmissie activeren/ Attivazione della trasmissione wireless 1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de 4 "Snelinstelling" uitvoeren/ Esecuzione di “Imp. Rapida” Plaats geen disc voor u "Snelinstelling" hebt uitgevoerd. 5 Een disc afspelen/ Riproduzione di un disco surroundversterker. Non inserire dischi prima dell’esecuzione di “Imp. Rapida”. 1 2 3 4 5 6 Inserire i transricevitori wireless sia nell’unità principale che nell’amplificatore 7 8 0 9 surround. 1. Plaats batterijen in de afstandsbediening. ///, Inserire le pile nel telecomando. R L OR UND SELECT E USE SURRO IMPEDANC 3-16 D BACK SURROUN D SURROUN G C PAIRIN A B ID T10 S-AIR EZW-R T10 EZW-R OUT VIDEO ARC AUDIO ) (100 S-AIR ID LAN OUT MIC A. CAL C C2 B PR / CR ECM-A A IN L PB / CB OUT R AUDIO Y T VIDEO ONEN COMP L 75 COAXIA FM NA ANTEN TV ABLE L IN SAT/C DIGITA L IN DIGITA L OPTICA L COAXIA ERS SPEAK R CENTE OFER L SUBWO FRONT R FRONT Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort. Inserirli completamente fino a farli scattare. 1. Druk op en plaats een disc in de 2. Kies op de tv de ingang voor het disclade. 2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op “A”. toestel zodat de hieronder afgebeelde Premere e posizionare un disco sul systeemschermen op het tv-scherm vassoio. Impostare gli interruttori S-AIR ID su “A”. verschijnen. Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo 2. Druk op om de disclade te sluiten. L R del televisore vengano visualizzate Het afspelen start. Als het afspelen niet schermate di sistema come quelle OR UND SELECT E USE SURRO IMPEDANC 3-16 D BACK automatisch start, selecteert u in de categorie SURROUN D SURROUN G C PAIRIN A B ID T10 S-AIR EZW-R T10 EZW-R OUT VIDEO ARC AUDIO ) riportate di seguito. (100 S-AIR ID LAN OUT MIC A. CAL C C2 B PR / C R ECM-A A IN L PB / CB [Video], [Muziek] of [Foto] en drukt u op OUT R AUDIO Y T VIDEO ONEN COMP L 75 COAXIA FM NA ANTEN TV ABLE L IN SAT/C DIGITA L IN DIGITA L OPTICA L COAXIA FRONT R SPEAK FRONT ERS L SUBWO OFER CENTE R S-AIR ID Opstarten/ Scherm "Snelinstelling"/ . Avvio in corso Schermata di “Imp. Rapida” Premere per chiudere il vassoio del A B C A B C PAIRING S-AIR ID disco. Viene avviata la riproduzione. Se la riproduzione Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op “A”. non ha inizio automaticamente, selezionare nella categoria [Video], [Musica] o [Foto], Gli S-AIR ID sull’unità principale e sull’amplificatore surround sono impostati su “A” come impostazione predefinita quindi premere . di fabbrica. 3. Voer de basisinstellingen uit door de 3. Sluit de netsnoeren aan () en schakel de toestellen in (). instructies van "Snelinstelling" te Meer BD-functies gebruiken volgen met /// en . Collegare i cavi di alimentazione CA () e attivare l’alimentazione (). Raadpleeg "BONUSVIEW/BD-LIVE gebruiken" in Eseguire le impostazioni di base de gebruiksaanwijzing. secondo le istruzioni sullo schermo in Uso di altre funzioni BD “Imp. Rapida” mediante /// e . Vedere “Utilizzo di BONUSVIEW/BD-LIVE” nelle Istruzioni per l’uso. ///, S-AIR/STANDBY [De snelinstelling is nu voltooid.] wordt weergegeven wanneer "Snelinstelling" voltooid is. S-AIR/STANDBY Quando “Imp. Rapida” è giunta a termine, viene visualizzato [Ora Imp. Rapida è completata].