Sony BDV-EF200 Handleiding

Sunday, October 15, 2017
Download

4-265-166-32(1) De software van dit toestel kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar de volgende URL. Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support Blu-ray Disc/DVD Gebruiksaanwijzing NL Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL. Home Theatre Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi IT PL Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw System Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support Oprogramowanie tego systemu może zostać zaktualizowane w przyszłości. Szczegółowe informacje na temat dostępnych aktualizacji znajdują się w witrynie internetowej pod adresem podanym poniżej. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support ©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia (1) BDV-EF200

Wanneer de laserwerende Verwijdering WAARSCHUWING behuizing wordt geopend, worden van oude zichtbare en onzichtbare batterijen (in Installeer het toestel niet in een te laserstralen verspreid; zorg er dus de Europese kleine ruimte zoals een boekenrek voor dat u nooit rechtstreeks in deze Unie en andere of een inbouwkast. bron kijkt. Europese Om brand te voorkomen mogen de Deze markering vindt u terug op het onderdeel van het toestel dat tegen landen met verluchtingsopeningen van het laserstralen is bestand. afzonderlijke toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen inzamelingssystemen) enz. Plaats geen open vlammen, Dit symbool op de batterij of zoals van een brandende kaars, op verpakking wijst erop dat de het toestel. meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval Stel het toestel niet bloot aan vocht behandeld mag worden. of water om het risico op brand of Op sommige batterijen kan dit elektrische schokken te Dit toestel is geclassificeerd als een symbool voorkomen in combinatie verminderen. Plaats evenmin met laserproduct van klasse 1. Deze met een chemisch symbool. De vloeistof gevulde voorwerpen zoals aanduiding bevindt zich achteraan chemische symbolen voor kwik een vaas op het toestel. op de buitenkant van het toestel. (Hg) of lood (Pb) worden Batterijen of het toestel met toegevoegd als de batterij meer dan batterijen in mogen niet worden Verwijdering 0,0005 % kwik of 0,004 % lood blootgesteld aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur en van oude bevat. elektrische en Door deze batterijen op juiste wijze dergelijke. elektronische af te voeren, voorkomt u voor mens Om verwondingen te voorkomen en milieu negatieve gevolgen die moet dit apparaat stevig worden apparaten zich zouden kunnen voordoen in vastgemaakt aan de grond/muur in (Toepasbaar in geval van verkeerde overeenstemming met de de Europese Unie en afvalbehandeling. Het recycleren installatie-instructies. andere Europese landen van materialen draagt bij tot het Alleen voor gebruik binnenshuis. met gescheiden vrijwaren van natuurlijke bronnen. inzamelingssystemen) In het geval dat de producten om OPGELET Het symbool op het product of op redenen van veiligheid, prestaties Het gebruik van optische de verpakking wijst erop dat dit dan wel in verband met data- instrumenten bij dit product product niet als huishoudelijk afval integriteit een permanente verhoogt het risico op oogletsels. mag worden behandeld. Het moet verbinding met batterij vereisen, De laserstraal die wordt gebruikt in echter naar een plaats worden dient deze batterij enkel door dit Blu-ray Disc/DVD Home gebracht waar elektrische en gekwalificeerd servicepersoneel Theatre System is schadelijk voor elektronische apparatuur wordt vervangen te worden. de ogen. Probeer de behuizing dus gerecycled. Als u ervoor zorgt dat Om ervoor te zorgen dat de batterij niet uit elkaar te halen. dit product op de correcte manier op een juiste wijze zal worden Laat alle onderhoud over aan wordt verwerkt, voorkomt u voor behandeld, dient het product aan bevoegd personeel. mens en milieu negatieve gevolgen het eind van zijn levenscyclus die zich zouden kunnen voordoen overhandigd te worden aan het in geval van verkeerde desbetreffende inzamelingspunt afvalbehandeling. De recycling van voor de recyclage van elektrisch en materialen draagt bij tot het elektronisch materiaal. vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor alle andere batterijen Voor meer details in verband met verwijzen we u naar het gedeelte het recyclen van dit product, neemt over hoe de batterij veilig uit het u contact op met de gemeentelijke product te verwijderen. Overhandig instanties, het bedrijf of de dienst de batterij bij het desbetreffende belast met de verwijdering van inzamelingspunt voor de recyclage huishoudafval of de winkel waar u van batterijen. Dit apparaat is geclassificeerd als het product hebt gekocht. Voor meer details in verband met een laserproduct van klasse 3R. het recyclen van dit product of 2NL

batterij, neemt u contact op met de Opmerking bij het de beperkingsregels kan aanvullen gemeentelijke instanties, het bedrijf bekijken van 3D- of wijzigen na de aankoopdatum. of de dienst belast met de beelden verwijdering van huishoudafval of Auteursrechten en Sommige mensen kunnen de winkel waar u het product hebt handelsmerken ongemakken ervaren (vermoeide gekocht. • Dit systeem is uitgerust met ogen, vermoeidheid of misselijkheid) bij het bekijken van Dolby* Digital en het DTS** Opmerking voor klanten: de 3D-beelden. Sony raadt alle Digital Surround System. volgende informatie geldt enkel gebruikers aan regelmatig * Gefabriceerd onder licentie voor apparatuur verkocht in landen rustpauzes in te lassen bij het van Dolby Laboratories. waar de EU-richtlijnen van kracht bekijken van 3D-beelden. De Dolby en het dubbele zijn. lengte en de frequentie van de D-symbool zijn nodige rustpauzes variëren van handelsmerken van Dolby De fabricant van dit product is persoon tot persoon. U moet zelf Laboratories. Sony Corporation, 1-7-1 Konan beslissen wat voor u het best is. Als ** Gefabriceerd onder licentie Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. u ongemakken ervaart, dient u het onder Amerikaanse De geauthoriseerde bekijken van 3D-beelden stop te patentnummers: 5.451.942; vertegenwoordiging voor EMC en zetten tot het ongemak over is. 5.956.674; 5.974.380; produkt veiligheid is Sony Raadpleeg indien nodig een dokter. 5.978.762; 6.226.616; Deutschland GmbH, Hedelfinger Raadpleeg eveneens (i) de 6.487.535; 7.212.872; Strasse 61, 70327 Stuttgart, gebruiksaanwijzing en/of het 7.333.929; 7.392.195; Duitsland. Voor service- of waarschuwingsbericht van 7.272.567 en andere garantiezaken verwijzen wij u eventuele andere apparaten die u Amerikaanse en graag naar de addressen in de gebruikt met dit product of Blu-ray wereldwijde patenten die afzonderlijke service/garantie Disc-inhoud die u afspeelt met dit uitgegeven of in documenten. product, en (ii) onze website behandeling zijn. DTS, (http://esupport.sony.com/) voor de DTS-HD en de Voorzorgsmaatregelen recentste informatie. De ogen van overeenstemmende Dit toestel is getest en compatibel jonge kinderen (vooral jonger dan symbolen zijn bevonden met de beperkingen zes jaar) zijn nog steeds in gedeponeerde vermeld in de EMC-richtlijn voor ontwikkeling. Raadpleeg een arts handelsmerken en DTS-HD het gebruik van een (bv. een kinderarts of oogarts) voor Master Audio en de DTS- verbindingskabel korter dan u jonge kinderen 3D-beelden laat logo's zijn handelsmerken 3 meter. (alleen Europese en bekijken. van DTS, Inc. Dit product Russische modellen) Volwassen dienen ervoor te zorgen bevat software. © DTS, Inc. dat jonge kinderen de bovenstaande Alle rechten voorbehouden. Spanningsbronnen aanbevelingen opvolgen. • Dit systeem maakt gebruik van • Het toestel blijft onder spanning HDMITM-technologie (High- staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het Kopieerbeveiliging Definition Multimedia Interface). toestel zelf uitgeschakeld. Blu-ray DiscTM- en DVD-media HDMI, het HDMI-logo en High- maken gebruik van geavanceerde Definition Multimedia Interface • De stekker wordt gebruikt om het zijn handelsmerken of systemen voor kopieerbeveiliging. toestel los te koppelen; verbind gedeponeerde handelsmerken van Deze systemen, AACS (Advanced het toestel daarom met een HDMI Licensing LLC in de Access Content System) en CSS stopcontact waar u gemakkelijk Verenigde Staten en andere (Content Scramble System), bij kunt. Als u een landen. bevatten mogelijk enkele onregelmatigheid in het toestel beperkingen voor weergave, • Java is een handelsmerk van opmerkt, trekt u de stekker analoge uitvoer en andere Oracle en/of zijn filialen. onmiddellijk uit het stopcontact. gelijkaardige functies. De • "BD-LIVE" en "BONUSVIEW" bediening van dit product en de zijn handelsmerken van Blu-ray geldende beperkingen kunnen Disc Association. variëren afhankelijk van de • "Blu-ray Disc" is een aankoopdatum, aangezien de handelsmerk. regulerende instantie van de AACS 3NL

• De logo's "Blu-ray Disc", iPhone en dat de ontwikkelaar van • Alle andere handelsmerken zijn "DVD+RW", "DVD-RW", het accessoire verklaart dat het handelsmerken van hun "DVD+R", "DVD-R", "DVD voldoet aan de prestatienormen respectieve eigenaars. VIDEO" en "CD" zijn van Apple. • Andere systemen en handelsmerken. Apple is niet verantwoordelijk productnamen zijn veelal • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray voor de werking van dit apparaat handelsmerken of gedeponeerde 3D"-logo zijn handelsmerken van of voor het voldoen ervan aan de handelsmerken van hun Blu-ray Disc Association. veiligheids- en fabrikanten. De symbolen ™ en ® • "BRAVIA" is een handelsmerk overheidsvoorschriften. Merk op worden niet weergegeven in deze van Sony Corporation. dat het gebruik van dit accessoire handleiding. • "AVCHD" en het "AVCHD"- met een iPod of iPhone de logo zijn handelsmerken van draadloze prestaties kan Panasonic Corporation en Sony beïnvloeden. Corporation. • Windows Media is een • , "XMB" en "xross media bar" gedeponeerd handelsmerk of een zijn handelsmerken van Sony handelsmerk van Microsoft Corporation en Sony Computer Corporation in de Verenigde Entertainment Inc. Staten en/of andere landen. Dit product bevat technologie die • "PLAYSTATION" is een beschermd is door bepaalde handelsmerk van Sony Computer intellectuele eigendomsrechten Entertainment Inc. van Microsoft. Het gebruik of de • Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is verspreiding van deze technologie een certificaatmerk van buiten dit product om is verboden Wi-Fi Alliance. zonder de nodige licentie(s) van • Het merk Wi-Fi Protected Microsoft. Setup™ is een merk van Wi-Fi Inhoudeigenaars maken gebruik Alliance. van Microsoft PlayReady™- • "Wi-Fi CERTIFIED™" en "Wi- toegangstechnologie voor het Fi Protected Setup™" zijn beschermen van hun intellectuele handelsmerken van Wi-Fi eigendommen, waaronder inhoud Alliance. beschermd door auteursrechten. • "PhotoTV HD" en het logo Dit toestel maakt gebruik van "PhotoTV HD" zijn PlayReady-technologie voor het handelsmerken van Sony openen van inhoud die beschermd Corporation. is door PlayReady en/of • MPEG Layer-3- WMDRM. Als het toestel er niet audiocoderingstechnologie en - in slaagt om beperkingen op het patenten worden gebruikt onder gebruik van de inhoud af te licentie van Fraunhofer IIS en dwingen, kunnen de eigenaars van Thomson. de inhoud eisen dat Microsoft de • iPhone, iPod, iPod classic, iPod mogelijkheid van het toestel om nano en iPod touch zijn inhoud te openen die beschermd is handelsmerken van Apple Inc, door PlayReady op te heffen. geregistreerd in de VS en andere Deze opheffing oefent geen landen. invloed uit op onbeveiligde inhoud of inhoud beveiligd door andere toegangstechnologieën. Inhoudeigenaars kunnen u vragen PlayReady te upgraden om hun inhoud te kunnen gebruiken. Als u • "Made for iPod" en "Made for dergelijke upgrade weigert, zult u iPhone" betekenen dat een de inhoud waarvoor deze upgrade elektronisch accessoire speciaal is is vereist niet kunnen gebruiken. ontworpen om aan te sluiten op, respectievelijk, een iPod of 4NL

Over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op het toestel gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als deze op de afstandsbediening. • In deze handleiding wordt "disc" gebruikt om te verwijzen naar BD's, DVD's, Super Audio CD's of CD's, tenzij anders aangegeven door de tekst of illustraties. • Sommige afbeeldingen worden voorgesteld als conceptuele tekeningen en kunnen afwijken van de werkelijke producten. • De items die worden weergegeven op het scherm van de tv kunnen verschillen afhankelijk van de regio waar u zich bevindt. • De standaardinstelling is onderstreept. 5NL

Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ................ 5 De helderheid van het uitleesvenster op Uitpakken ................................................7 het voorpaneel regelen ................... 40 Onderdelen en bedieningselementen ...... 8 Energie besparen in de Aan de slag stand-bystand.................................. 40 Websites doorbladeren ......................... 40 Stap 1: Het systeem plaatsen ......13 Het netwerk instellen ............................ 42 Stap 2: Het toestel aansluiten......14 Stap 3: Verbinden met het Instellingen en afstellingen netwerk.....................................20 Het instelscherm gebruiken .................. 47 Stap 4: De snelinstelling [Netwerk-update].................................. 48 uitvoeren ..................................22 [Scherminstellingen]............................. 48 Stap 5: De bron selecteren...........23 [Audio-instellingen] ............................. 49 Stap 6: Surroundgeluid [BD/DVD-instellingen] ........................ 50 weergeven................................24 [Kinderbeveiliging] .............................. 51 Afspelen [Muziekinstellingen]............................. 51 [Systeeminstellingen] ........................... 52 Een disc afspelen................................... 26 [Netwerkinstellingen] ........................... 52 Afspelen vanaf een USB-apparaat ........ 27 [Snelinstelling] ..................................... 53 Genieten van inhoud op een [Terugstellen] ....................................... 53 iPod/iPhone..................................... 28 Afspelen via een netwerk...................... 30 Aanvullende informatie Beschikbare opties ................................ 30 Voorzorgsmaatregelen.......................... 54 Geluidsregeling Opmerkingen over de discs .................. 55 Verhelpen van storingen....................... 56 Het effect selecteren dat bij de bron Afspeelbare discs.................................. 61 past.................................................. 33 Afspeelbare bestandstypes.................... 62 Het audioformaat, meertalige Ondersteunde audioformaten................ 63 muziekstukken of het kanaal Specificaties.......................................... 64 selecteren ........................................ 33 Taalcodelijst ......................................... 65 Multiplex Broadcast Sound Index ..................................................... 66 weergeven ....................................... 34 Tuner Luisteren naar de radio.......................... 35 Het Radio Data System gebruiken (RDS).............................................. 36 Andere handelingen De functie Controle voor HDMI gebruiken voor "BRAVIA" Sync ... 37 De luidsprekers instellen....................... 38 De Sleep Timer gebruiken .................... 39 De knoppen op het toestel uitschakelen .................................... 39 De tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening ........................... 40 6NL

Uitpakken • Voorluidsprekers (2) • FM-draadantenne (1) • Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) of • Videokabel (1) • Subwoofer (1) • USB-kabel (1) • Afstandsbediening (1) • Gebruiksaanwijzing • Gids voor snelle instelling • R6 (AA)-batterijen (2) • Installatiegids voor de luidspreker • Software License Information De afstandsbediening klaarmaken Plaats twee R6 (AA)-batterijen (bijgeleverd) in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de aanduidingen 3 en #. 7NL

Onderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel FUNCTION VOLUME A Disclade (pagina 26) x (stoppen) B Afstandsbedieningssensor Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt C Uitleesvenster op het voorpaneel (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/muziekstuk is D (USB)-poort (pagina 27) het laatste punt dat u hebt afgespeeld of de Voor het aansluiten van een USB-apparaat. laatste foto die u hebt bekeken in een E Knoppen afspeelbediening fotomap. Z (openen/sluiten) (pagina 26) FUNCTION Opent of sluit de disclade. Selecteert de weergavebron. N (afspelen) VOLUME +/– Start of hervat het afspelen (afspelen Regelt het volume van het systeem. hervatten). F "/1 (aan/stand-by) Speelt een diavoorstelling af wanneer een Schakelt het toestel in of activeert de stand- disc met JPEG-beeldbestanden wordt bystand. geplaatst. 8NL

Uitleesvenster op het voorpaneel Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel A Geeft de afspeelstatus van het systeem E Licht op wanneer weer. geluidsonderdrukking ingeschakeld is. B Licht op wanneer herhaald afspelen F Geeft de status van het systeem weer, geactiveerd is. zoals de radiofrequentie enz. C Licht op bij ontvangst van G Licht op bij het uitvoeren van 720p/ stereogeluid. (alleen radio) 1080i/1080p-videosignalen via de HDMI D Licht op wanneer de HDMI (OUT)- (OUT)-aansluiting. aansluiting correct aangesloten is op een apparaat dat HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) ondersteunt en over een HDMI- of DVI (Digital Visual Interface)-ingang beschikt. 9NL

Achterpaneel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A SPEAKERS-aansluitingen (pagina 14) F LAN (100)-aansluiting (pagina 20) B (USB)-poort (pagina 27) G HDMI (IN 2)-aansluiting (pagina 17) C AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) H HDMI (IN 1)-aansluiting (pagina 17) (pagina 17) I HDMI (OUT)-aansluiting (pagina 15) D ANTENNA-aansluiting (FM COAXIAL J VIDEO OUT-aansluiting (pagina 15) 75Ω) (pagina 19) E TV-aansluiting (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 15) 10NL

TV "/1 (aan/stand-by) (pagina 40) Afstandsbediening Schakelt de tv in of activeert de stand- bystand. SPEAKERS "/1 (aan/stand-by) (pagina's 22, 35) TV 1 TV AUDIO Schakelt het systeem in of activeert de BRAVIA Sync DIMMER stand-bystand. 1 2 3 SLEEP B Cijfertoetsen (pagina's 36, 40) 4 5 6 Hiermee kunt u titel-/hoofdstuknummers, 9 FUNCTION 2 7 8 9 vooraf ingestelde zendernummers enz. 0 invoeren. 3 (audio) (pagina's 33, 34) TOP MENU POP UP/ MENU Selecteert het audioformaat/muziekstuk. (ondertiteling) (pagina 51) 4 Selecteert de taal van de ondertiteling RETURN OPTIONS wanneer meertalige ondertitels opgenomen zijn op een BD-ROM/DVD VIDEO. SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/blauw) PRESET PRESET Sneltoetsen voor het selecteren van items in TUNING TUNING 6 de menu's van bepaalde BD's (kan ook DISPLAY worden gebruikt voor interactieve 8 Javafuncties van een BD). TV D TOP MENU TV 7 Opent of sluit het hoofdmenu van de BD of DVD. POP UP/MENU De toetsen 5, , 2 + en N zijn voorzien Opent of sluit het pop-upmenu van de BD- van een voelstip. Gebruik de voelstip als ROM of het menu van de DVD. richtpunt wanneer u de afstandsbediening OPTIONS (pagina's 24, 30, 40) gebruikt. Geeft het optiemenu weer op het tv-scherm of in het uitleesvenster op het voorpaneel. • : om de tv te bedienen (De locatie verschilt naargelang de (Raadpleeg "De tv bedienen met de geselecteerde functie.) bijgeleverde afstandsbediening" (pagina 40) voor meer informatie.) RETURN Keert terug naar de vorige weergave. A Z (openen/sluiten) C/X/x/c Verplaatst de markering naar een Opent of sluit de disclade. weergegeven item. SPEAKERS TVyAUDIO (bevestigen) Selecteert of het geluid van de tv uitgevoerd Bevestigt het geselecteerde item. wordt via de luidsprekers van het systeem of via de luidspreker(s) van de tv. Deze E SOUND MODE +/– (pagina 33) functie werkt alleen wanneer [Controle Selecteert de geluidsmodus. voor HDMI] is ingesteld op [Aan] HOME (pagina's 22, 35, 38, 40, 42, 47) (pagina 52). Opent of sluit het startmenu van het systeem. 11NL

F Knoppen afspeelbediening G (geluidsonderdrukking) Zie "Afspelen" (pagina 26). Schakelt het geluid tijdelijk uit. ./> (vorige/volgende) 2 (volume) +/– (pagina 35) Verdergaan naar het vorige/volgende Past het volume aan. hoofdstuk, muziekstuk of bestand. TV 2 (volume) +/– (achteruit/vooruit) Past het volume van de tv aan. De huidige scènes gedurende 10 seconden TV t (tv-ingang) terugspoelen./De huidige scènes gedurende Schakelt de invoerbron van de tv tussen de 15 seconden vooruitspoelen. tv en andere bronnen. m/M (snel/langzaam/beeld-per- H DISPLAY (pagina's 26, 30, 40) beeld-weergave) Geeft afspeel- en webinformatie weer op De disc snel achteruitspoelen/snel het tv-scherm. vooruitspoelen tijdens het afspelen. Telkens Geeft de vooraf ingestelde radiozender, als u op deze knop drukt, wijzigt de frequentie enz. weer in het uitleesvenster op zoeksnelheid. het voorpaneel. Wanneer u deze knop langer dan een Geeft de invoerinformatie/ seconde indrukt in de pauzestand, wordt de decoderingsstatus weer in het uitleesvenster vertraagde weergave geactiveerd. Wanneer op het voorpaneel wanneer de functie u deze knop indrukt in de pauzestand, wordt ingesteld is op een andere instelling dan één beeld per keer afgespeeld. "BD/DVD". Wanneer het systeem ingesteld Vertraagde weergave en is op de functie "HDMI1", "HDMI2", of enkelbeeldweergave zijn niet beschikbaar "TV", wordt de invoerinformatie/ voor Blu-ray 3D-discs. decoderingsstatus alleen weergegeven N (afspelen) wanneer er een digitaal signaal wordt Start of hervat het afspelen (afspelen ingevoerd. hervatten). De invoerinformatie/decoderingsstatus Activeert afspelen met één druk op de knop wordt mogelijk niet weergegeven (pagina 37) wanneer het systeem afhankelijk van de invoer of het item dat ingeschakeld is en de functie "BD/DVD" wordt gedecodeerd. geactiveerd is. I DIMMER (pagina 40) X (pauzeren) Wijzigt de helderheid van het uitleesvenster Pauzeert of hervat de weergave. op het voorpaneel. x (stoppen) SLEEP (pagina 39) Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt Stelt de Sleep Timer in. (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/ FUNCTION (pagina's 23, 35) muziekstuk is het laatste punt dat u hebt Selecteert de weergavebron. afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap. (favorieten) Geeft de internetinhoud weer die is Radiobedieningstoetsen toegevoegd aan de lijst met favorieten. U Zie "Tuner" (pagina 35). kunt 18 favoriete internetinhouden opslaan. PRESET +/– TUNING +/– 12NL

Aan de slag Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen Een plaats kiezen voor het systeem Plaats het systeem op basis van de onderstaande illustratie. A Voorluidspreker (L (links)) A B B Voorluidspreker (R (rechts)) C C Subwoofer D Toestel D • Wees voorzichtig bij het plaatsen van luidsprekers en/of luidsprekerstandaards op een speciaal behandelde vloer (bijvoorbeeld met was of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen ontstaan. • Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet op steunen, omdat hij dan kan vallen. • U kunt de luidsprekers aan een muur bevestigen. Meer informatie hierover vindt u in de bijgeleverde "Installatiegids voor de luidspreker". 13NL

Stap 2: Het toestel aansluiten Aan de slag Lees de informatie op de volgende pagina's voor meer uitleg over het aansluiten van het systeem. Sluit het netsnoer van het toestel pas aan op een stopcontact wanneer alle andere verbindingen tot stand zijn gebracht. • Wanneer u een andere component met een volumeregeling aansluit, verlaagt u het volume van de andere component tot een niveau waarop het geluid niet wordt vervormd. De luidsprekers aansluiten De luidsprekerkabels aansluiten op het toestel Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKERS-aansluitingen op het apparaat die dezelfde kleur hebben. Steek de stekker in het toestel tot u een klik hoort. Wit (Linkerluidspreker vooraan (L)) Rood (Rechterluidspreker Paars vooraan (R)) (Subwoofer) Achterpaneel van het toestel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS 14NL

De tv aansluiten Aan de slag Sluit het systeem aan op uw tv om het beeld van het systeem weer te geven op de tv en het geluid van de tv te beluisteren via de luidsprekers van het systeem. Selecteer de aansluitingswijze afhankelijk van de aansluitingen en de functies op uw tv. • Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt die gemarkeerd is met "ARC*": aansluiting A • Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt: aansluiting A en C • Wanneer uw tv geen HDMI-aansluitingen heeft: aansluiting B en C Videoverbindingen Audioverbinding A B C HDMI-kabel Videokabel Digitale optische (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) kabel (niet bijgeleverd) Beeldkwaliteit Tv HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Geel Signaalverloop : videosignaal A of B C : audiosignaal ** Geel Achterpaneel van het toestel DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel. Zie "Over Audio Return Channel" (pagina 16) voor meer informatie. ** Alleen beschikbaar wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel. 15NL

A Verbinding via HDMI-kabel Als uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt, maakt u verbinding met de tv via een HDMI-kabel. Zo verkrijgt u een betere beeldkwaliteit vergeleken met andere types aansluitingen. Aan de slag Wanneer u verbinding maakt via een HDMI-kabel, moet u het type uitvoersignaal selecteren bij het uitvoeren van de snelinstelling (pagina 22). Zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 52) voor informatie over andere HDMI-instellingen. Over Audio Return Channel Wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel, wordt via een HDMI-kabel eveneens een digitaal audiosignaal vanaf de tv verzonden. U hoeft dus geen aparte audioverbinding door te voeren om het geluid van de tv te beluisteren. Zie [Audio Return Channel] voor meer informatie over het instellen van de functie Audio Return Channel (pagina 52). B Verbinding via videokabel Als uw tv niet uitgerust is met een HDMI-aansluiting, voert u deze verbinding door. C Verbinding via digitale optische kabel Via deze verbinding wordt een audiosignaal van de tv naar het systeem verzonden. Voer deze verbinding door om via het systeem naar het geluid van de tv te luisteren. Via deze verbinding ontvangt het systeem een Dolby Digital multiplex-zendsignaal en kunt u genieten van multiplex broadcast- geluidsweergave. • U kunt het geluid van de tv beluisteren door de functie "TV" te selecteren (pagina 23). • Als uw tv niet uitgerust is met een digitale optische aansluiting, kunt u het toestel aansluiten op uw tv via een audiokabel om het geluid van de tv via het systeem te kunnen beluisteren. Zie "De andere componenten aansluiten" (pagina 17) voor meer informatie over de aansluiting. 16NL

De andere componenten aansluiten Aan de slag Wanneer een component die u wilt aansluiten op het systeem uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting U kunt een component die uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting (zoals een set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz.) aansluiten met behulp van een HDMI-kabel. Via een HDMI-kabelverbinding kunnen zowel video- als audiosignalen worden verstuurd. Door het systeem en de component te verbinden via een HDMI-kabel, kunt u genieten van hoogwaardige digitale beelden en geluiden via de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting. Achterpaneel van het toestel OUT ARC IN 1 IN 2 HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Gebruik HDMI (IN 1) of HDMI (IN 2). Naar de HDMI OUT-aansluiting van de set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz. HDMI OUT • Videosignalen van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen worden alleen verstuurd naar de HDMI (OUT)-aansluiting wanneer de functie "HDMI1" of "HDMI2" geselecteerd is. • Om een audiosignaal van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen te versturen naar de HDMI (OUT)-aansluiting, dient u mogelijk de instelling voor de audio-uitvoer te wijzigen. Zie [Audio-uitvoer] bij [Audio-instellingen] voor meer informatie (pagina 50). • U kunt de audio-invoer van een component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wijzigen naar de TV (DIGITAL IN OPTICAL)-aansluiting. Zie [HDMI1-audio-ingangsfunctie] bij [HDMI-instellingen] voor meer informatie (pagina 52). 17NL

Wanneer de component niet uitgerust is met een HDMI OUT-aansluiting Sluit het systeem aan zodat videosignalen van het systeem en de andere component naar de tv worden gestuurd, en audiosignalen van de component naar het systeem worden gestuurd. Dit doet u als volgt: Aan de slag Tv Video-uitvoer Component Audio-uitvoer Signaalverloop Systeem : videosignaal : audiosignaal Als de component alleen geluid afspeelt, sluit u de audio-uitgang van de component aan op het systeem. Achterpaneel van het toestel L AUDIO IN R AUDIO Wit Rood : signaalverloop Audiokabel (niet bijgeleverd) Wit Rood Naar de audio-uitgang van de videorecorder, digitale satellietontvanger, PlayStation of L R AUDIO OUT draagbare geluidsbron enz. • Als u de bovenstaande verbinding doorvoert, stelt u [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 52). • U kunt het geluid van de component beluisteren door de functie "AUDIO" te selecteren (pagina 23). 18NL

De antenne aansluiten Aan de slag Achterpaneel van het toestel ANTENNA FM COAXIAL 75 FM-draadantenne of (bijgeleverd) • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, dient u deze zo horizontaal mogelijk te plaatsen. • Gebruik bij een slechte FM-ontvangst een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne. 19NL

Stap 3: Verbinden met het netwerk Aan de slag • Om het systeem aan te sluiten op uw netwerk, dient u netwerkinstellingen door te voeren die geschikt zijn voor uw gebruiksomgeving en componenten. Zie "Het netwerk instellen" (pagina 42) en "[Netwerkinstellingen]" (pagina 52) voor meer informatie. Selecteer de methode op basis van uw LAN-omgeving (Local Area Network). Achterpaneel van het toestel Internet 2 1 LAN (100) ADSL-modem/ kabelmodem Breedbandrouter ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 USB-adapter voor draadloos LAN LAN-kabel (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) 1 Bedraad instellen Gebruik een LAN-kabel voor verbinding met de LAN (100)-aansluiting op het toestel. 2 USB Draadloos instellen Gebruik een draadloos LAN via de USB-adapter voor draadloos LAN (alleen Sony UWA-BR100*). In sommige regio's/landen is de USB-adapter voor draadloos LAN mogelijk niet beschikbaar. * Vanaf november 2010. Schakel het toestel uit voor u de verlengkabel of de USB-adapter voor draadloos LAN aansluit. Nadat u de USB-adapter voor draadloos LAN hebt geplaatst in het basisstation en de verlengkabel hebt aangesloten op de (USB)-poort (voor of achter), schakelt u het toestel opnieuw in. 20NL

• De plaatsingsafstand tussen de USB-adapter voor draadloos LAN en uw router voor draadloos LAN verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Als het systeem er niet in slaagt om verbinding te maken met het netwerk of Aan de slag als de netwerkverbinding niet stabiel is, zet u de USB-adapter voor draadloos LAN op een andere positie of plaatst u de USB-adapter voor draadloos LAN en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar. • Meer informatie over de netwerkinstelling vindt u ook op de volgende ondersteuningspagina van Sony: Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support 21NL

4 Voer [Snelinstelling] uit. Volg de Stap 4: De snelinstelling instructies op het scherm om de basisinstellingen door te voeren met uitvoeren Aan de slag C/X/x/c en . Voer de volgende instelling uit afhankelijk Voor u stap 4 uitvoert van de verbindingsmethode (pagina 15). Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn • Verbinding via HDMI-kabel: volg de aangesloten en sluit vervolgens het netsnoer aan. instructies die op het scherm van de tv Voer de onderstaande stappen uit voor een worden weergegeven. basisinstelling van het systeem. • Verbinding via videokabel: selecteer De weergegeven items verschillen afhankelijk [16:9] of [4:3] zodat het beeld correct van het landmodel. wordt weergegeven. Het scherm voor de snelinstelling "/1 oproepen 1 2 3 4 7 5 8 6 9 1 Druk op HOME. 0 Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk op C/c om [Instellen] te C/X/x/c, selecteren. HOME 3 Druk op X/x om [Snelinstelling] te selecteren en druk vervolgens op . 4 Druk op C/c om [Starten] te selecteren en druk vervolgens op . 1 Schakel de tv in. Het scherm voor de snelinstelling 2 Druk op [/1. verschijnt. 3 Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van het systeem op het tv-scherm verschijnt. Het scherm voor de snelinstelling van de schermtaalkeuze wordt weergegeven. 22NL

Stap 5: De bron selecteren Aan de slag U kunt de weergavebron selecteren. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot de gewenste functie verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Telkens als u op FUNCTION drukt, verandert de functie als volgt. "BD/DVD" t "FM" t "HDMI1" t "HDMI2" t "TV" t "AUDIO" t "BD/ DVD" t … Functie Bron "BD/DVD" Door het systeem af te spelen disc, USB-apparaat, iPod/iPhone of netwerkapparaat "FM" FM-radio (pagina 35) "HDMI1"/ Component die is aangesloten op "HDMI2" de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)- aansluiting op het achterpaneel (pagina 17) "TV" Component (tv enz.) die aangesloten is op de TV (DIGITAL IN OPTICAL)- aansluiting op het achterpaneel, of een tv compatibel met de functie Audio Return Channel die is aangesloten op de HDMI (OUT)- aansluiting op het achterpaneel (pagina 15). "AUDIO" Component die is aangesloten op de AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) op het achterpaneel (pagina 17) 23NL

Stap 6: Surroundgeluid weergeven Aan de slag Na het uitvoeren van de voorgaande stappen en de weergave te starten, kunt u eenvoudig genieten van surroundgeluid. U kunt ook voorgeprogrammeerde surroundinstellingen selecteren die afgestemd zijn op verschillende geluidsbronnen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS De surroundinstellingen selecteren op basis van uw luistervoorkeur De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. Bij weergave via de functie "BD/DVD"* of "FM" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 2 Druk op X/x om [Surroundinstelling] te kiezen en druk vervolgens op . 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven op het tv-scherm. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen. 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. * Surroundgeluidsinstellingen zijn niet van toepassing voor internetinhoud. Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV" of "AUDIO" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "SUR. SET" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op of c. 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen. 24NL

4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. 5 Druk op OPTIONS. Aan de slag Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. • Wanneer het startmenu weergegeven wordt op het tv-scherm, kunt u deze instelling wijzigen door de surroundinstelling te selecteren via [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] onder [Instellen] (pagina 50). Informatie over de luidsprekeruitvoer De standaardinstelling is [Auto] ("AUTO"). Surroundinstelling Effect [Auto] Het systeem voert automatisch het geluid uit met het geschikte effect afhankelijk van de "AUTO" bron. • 2-kanaalsbron: 2-kanaalsgeluid wordt ongewijzigd uitgevoerd. • Multikanaalsbron: 7.1- of 5.1-kanaalssurroundgeluid wordt gesimuleerd met twee voorluidsprekers en een subwoofer. [2ch Stereo] Het systeem voert 2-kanaalsgeluid uit ongeacht het geluidsformaat of het aantal kanalen. "2CH ST." Multikanaals-surroundgeluid wordt gereduceerd tot 2 kanalen (downmixen). • De surroundinstellingen werken mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. • Wanneer u een Super Audio CD afspeelt, worden de surroundinstellingen niet geactiveerd. • U kunt de surroundinstelling ook selecteren in [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] (pagina 50). 25NL

Achterpaneel Afspelen Een disc afspelen Zie "Afspeelbare discs" (pagina 61) voor afspeelbare discs. USB-geheugen 1 Stel de ingangskiezer van de tv zo in 2 Maak het toestel klaar om BD-LIVE te dat het signaal van het systeem op uw gebruiken (alleen BD-LIVE). tv-scherm verschijnt. • Verbind het systeem met een netwerk 2 Druk op Z en plaats een disc in de (pagina 20). disclade. • Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (pagina 51). 3 Plaats een BD-ROM met BONUSVIEW/ BD-LIVE. De bedieningswijze varieert naargelang de disc. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de disc. • Om gegevens op het USB-geheugen te verwijderen, selecteert u [BD-gegevens wissen] bij [Video] 3 Druk op Z om de disclade te sluiten. en drukt u vervolgens op . Alle gegevens die opgeslagen zijn in de map buda worden gewist. wordt weergegeven op het startmenu en het afspelen start. Als het afspelen niet automatisch start, Genieten van Blu-ray 3D selecteert u in de categorie [Video], [Muziek] of [Foto] en drukt u op U kunt Blu-ray 3D-discs bekijken waarop het . 3D-logo* staat. * Genieten van BONUSVIEW/BD- 1 Maak het toestel klaar om een Blu-ray LIVE 3D-disc af te spelen. • Sluit het systeem aan op een tv die 3D Sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE- ondersteunt met behulp van een High logo*" bevatten bonusinhoud en andere Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd). gegevens die kunnen worden gedownload om • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv- deze te kunnen bekijken. schermafm. voor 3D] in bij [Scherminstellingen] (pagina 48). * 1 Sluit het USB-apparaat aan op de 2 Plaats een Blu-ray 3D-disc. (USB)-poort op de achterzijde van De bedieningsmethode varieert afhankelijk het toestel. van de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij de disc. Gebruik voor lokale opslag een USB- geheugen van 1 GB of groter. • Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van uw 3D-tv. 26NL

De afspeelinformatie weergeven Afspelen vanaf een USB- U kunt de afspeelinformatie enz. controleren apparaat door op DISPLAY te drukken. De weergegeven informatie verschilt U kunt video-/muziek-/fotobestanden afspelen Afspelen afhankelijk van het type disc en de status van het die op het aangesloten USB-apparaat zijn systeem. opgeslagen. Raadpleeg "Afspeelbare bestandstypes" Voorbeeld: afspelen van een BD-ROM (pagina 62) voor meer informatie over afspeelbare bestandstypes. 1 Sluit het USB-apparaat aan op de (USB)-poort van het toestel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat voor u het aansluit. Achterpaneel A Uitvoerresolutie/videofrequentie B Titelnummer of -naam USB-apparaat C De huidige geselecteerde instelling voor audio Voorpaneel D Beschikbare functies ( hoek, audio, ondertitels) E Afspeelinformatie Geeft afspeelmodus, afspeelstatusbalk, type disc, videocodec, bitsnelheid, type herhaling, speelduur, totale duur weer USB-apparaat F Hoofdstuknummer G De geselecteerde hoek 2 Druk op HOME. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 3 Druk op C/c om [Video], [Muziek] of [Foto] te selecteren. 4 Druk op X/x om [USB-apparaat (voor)] of [USB-apparaat (achter)] te selecteren en druk vervolgens op . • Verwijder het USB-apparaat niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan het USB-apparaat te vermijden, schakelt u het systeem uit tijdens het aansluiten of verwijderen van het USB-apparaat. 27NL

Voorpaneel Genieten van inhoud op Tv een iPod/iPhone Achterpaneel of U kunt genieten van muziek/video's/foto's op een iPod/iPhone en de batterij ervan opladen via VIDEO IN het systeem. Dock voor Compatibele iPod-/iPhone- iPod/iPhone modellen Hieronder volgen de compatibele iPod-/iPhone- modellen. Update uw iPod/iPhone met de USB-kabel (bijgeleverd) recentste software voor u deze gebruikt met het systeem. USB V I D E O O UT Geschikt voor iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano 6th generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd Videokabel (bijgeleverd) generation (aluminum), iPod nano 1st generation, iPod 5th generation (video), iPod 2 Druk op HOME. classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. iPhone 3 Druk op C/c om [Video], [Muziek] of [Foto] te selecteren. Genieten van inhoud op een iPod/ iPhone via het systeem 4 Druk op X/x om [iPod (voorkant)] of [iPod (achter)] te selecteren en druk 1 Sluit de Dock voor iPod/iPhone vervolgens op . (bijgeleverd) aan op de (USB)-poort x Als u [Video] of [Muziek] aan de voor- of achterzijde van het geselecteerd hebt in stap 3 toestel en plaats vervolgens de iPod/ De video-/muziekbestanden worden iPhone op de Dock voor iPod/iPhone. weergegeven op het tv-scherm. Ga verder Sluit voor het weergeven van een video-/ met de volgende stap. fotobestand de video-uitgang van de Dock voor iPod/iPhone aan op de video-ingang x Als u [Foto] geselecteerd hebt in van uw tv met behulp van een videokabel stap 3 (bijgeleverd) voor u de iPod/iPhone op de [Wijzig het tv-ingangssignaal naar het Dock voor iPod/iPhone plaatst. video-...] wordt weergegeven op het tv- scherm. Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van de iPod/iPhone op uw tv-scherm verschijnt. Start vervolgens de diavoorstelling rechtstreeks via de iPod/ iPhone. 28NL

5 Druk op C/X/x/c en om het bestand Druk op Bediening te selecteren dat u wilt afspelen. m of M Snel achteruitspoelen of snel Het geluid van de iPod/iPhone wordt vooruitspoelen. afgespeeld op het systeem. . of > Naar het vorige/volgende bestand Stel bij het afspelen van een videobestand gaan. de ingangskiezer van de tv zo in dat het Afspelen Wanneer u een van deze knoppen signaal van de iPod/iPhone op uw tv- ingedrukt houdt, wordt de inhoud op scherm verschijnt. de aangesloten iPod/iPhone snel U kunt de iPod/iPhone bedienen via de achteruit- of vooruitgespoeld. knoppen op de afstandsbediening. DISPLAY De achtergrondverlichting Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van inschakelen (of 30 seconden extra laten branden). de iPod/iPhone voor meer informatie over de iPod/iPhone. OPTIONS, C Terugkeren naar de vorige weergave/map in de hiërarchie. X/x Het vorige/volgende item selecteren. • Om een systeeminstelling (bv. de surroundinstelling) ,c Bevestigt het geselecteerde item. te wijzigen tijdens het weergeven van beelden van uw iPod/iPhone op de tv, selecteert u de tv-ingang die overeenstemt met dit systeem voor u het systeem gaat bedienen. • De iPod/iPhone wordt opgeladen wanneer deze is aangesloten op het systeem terwijl het systeem De iPod/iPhone bedienen met de ingeschakeld is. afstandsbediening • Wanneer [Automatische standby] ingesteld is op [Aan], wordt het systeem mogelijk automatisch U kunt de iPod/iPhone bedienen via de knoppen uitgeschakeld wanneer u een iPod/iPhone gebruikt. op de afstandsbediening. In de volgende tabel • U kunt geen muziekstukken van dit systeem ziet u een voorbeeld van de knoppen die kunnen overzetten naar de iPod/iPhone. worden gebruikt. (Afhankelijk van het model • Sony is niet verantwoordelijk voor verlies of van de iPod/iPhone kan de bediening beschadiging van gegevens die op de iPod/iPhone verschillen.) zijn opgenomen wanneer u een iPod/iPhone gebruikt die op dit apparaat is aangesloten. Voor [Video]/ [Muziek] • Dit product werd specifiek ontworpen voor gebruik Druk op Bediening met een iPod/iPhone en voldoet aan de N Het afspelen starten. prestatienormen van Apple. X Het afspelen pauzeren. • Verwijder de iPod/iPhone niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan de iPod/ x Het afspelen stoppen. iPhone te vermijden, schakelt u het systeem uit m of M Snel achteruitspoelen of snel tijdens het aansluiten of verwijderen van de iPod/ vooruitspoelen. iPhone. . of > Naar het vorige/volgende bestand of • Het systeem herkent uitsluitend iPods/iPhones die hoofdstuk gaan (indien aanwezig). reeds op het systeem werden aangesloten. • De functie Geluidscontrole van het systeem werkt Voor [Foto] niet tijdens het weergeven van video-/fotobestanden via de iPod/iPhone. Druk op Bediening • Wanneer u een iPod aansluit die niet compatibel is N, X Het afspelen starten/pauzeren. met de video-uitvoerfunctie en u [iPod (voorkant)] Wanneer u een van deze knoppen of [iPod (achter)] selecteert bij [Video] of [Foto], gedurende enkele seconden wordt er een waarschuwingsbericht weergegeven op ingedrukt houdt, wordt de slaapstand het tv-scherm. geactiveerd op de aangesloten iPod/ • Het systeem kan tot 3.000 bestanden (inclusief iPhone. mappen) herkennen. x Het afspelen pauzeren. 29NL

A Besturing Afspelen via een Druk op C/X/x/c of om de weergavefuncties te bedienen. netwerk B Afspeelstatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aanwijst, speelduur, duur van het videobestand BRAVIA-internetvideo C Aanduiding netwerkstatus toont de signaalsterkte van een draadloze streamen verbinding. wijst op een bedrade verbinding. BRAVIA-internetvideo fungeert als een poort D Netwerkoverdrachtssnelheid naar de geselecteerde internetinhoud en brengt een waaier aan on-demand-entertainment E Naam van het volgende videobestand rechtstreeks op uw toestel. F Naam van het momenteel geselecteerde videobestand • Voor bepaalde internetinhoud is vooraf registratie op een pc vereist om deze te kunnen weergeven. 1 Maak het toestel klaar om BRAVIA- Beschikbare opties internetvideo te gebruiken. Door op OPTIONS te drukken kunt u Verbind het systeem met een netwerk verschillende instellingen en weergavefuncties (pagina 20). raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie. 2 Druk op C/c om [Video], [Muziek] of [Foto] te selecteren. Algemene opties 3 Druk op X/x om het pictogram van een internetinhoudprovider te selecteren Items Details en druk vervolgens op . [Surroundinstelling] Wijzigt de surroundinstelling Als de lijst met internetinhoud niet kan (pagina 24). worden opgehaald, wordt deze voorgesteld [Herhaalinstelling] Herhaald afspelen instellen. door een niet verworven pictogram of een [Lijst met favorieten] Voor het weergeven van de nieuw pictogram. lijst met favorieten. [Weergeven/Stoppen] Voor het starten of stoppen Het configuratiescherm van de weergave. gebruiken [Weerg. v/a begin] Speelt het item af vanaf het Het configuratiescherm wordt weergegeven begin. wanneer het videobestand wordt afgespeeld. De [Toev. aan Voor het toevoegen van een weergegeven items kunnen verschillen Favorieten] internetinhouditem aan de afhankelijk van de internetinhoudprovider. lijst met favorieten. Druk op DISPLAY om deze nogmaals weer te [Verwijder uit Voor het verwijderen van geven. Favorieten] internetinhouditem uit de lijst met favorieten. 30NL

Alleen [Video] Items Details [Ruisvermindering Voor het aanpassen van de Items Details IP-content] videokwaliteit voor [A/V-SYNC] Past de vertraging aan tussen internetinhoud. beeld en geluid. Zie "De vertraging tussen beeld en Alleen [Muziek] Afspelen geluid aanpassen" (pagina 32) voor meer Items Details informatie. [BGM diavoorst. Registreert muziekbestanden [3D-uitgangsinst.] Voor het al dan niet toev.] op het USB-geheugen als automatisch uitvoeren van achtergrondmuziek (BGM) 3D-beelden. voor de diavoorstelling. [Instelling Willekeurig afspelen • 3D-video van de HDMI (IN willekeurig] (alleen instellen. 1)- of HDMI (IN 2)- iPod/iPhone) aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze Alleen [Foto] instelling. [Video-instellingen] • [Beeldkwaliteitsfunctie]: Items Details selecteert de [Diavoorstelling] Een diavoorstelling starten. beeldinstellingen voor [Snelh.diavoorst.] Voor het wijzigen van de verschillende snelheid van de lichtomstandigheden. diavoorstelling. • [FNR]: vermindert de kans op willekeurige ruis in het [Diavoorst.effect] Voor het instellen van het beeld. effect tijdens het weergeven van een diavoorstelling. • [BNR]: vermindert blokruis (lijkt op mozaïek) in het [BGM diavoorst.] • [Uit]: schakelt de functie uit. beeld. • [Mijn Muziek van USB]: • [MNR]: vermindert lichte voor het instellen van de ruis aan de randen van het muziekbestanden beeld (mosquito-ruis). geregistreerd bij [BGM diavoorst. toev.]. [Pauze] Het afspelen pauzeren. • [Weergvn. muziek-cd]: [Hoofdmenu] Voor het weergeven van het voor het instellen van de hoofdmenu van de BD of muziekstukken op CD-DA's DVD. (muziek-cd's). [Menu/Pop-upmenu] Voor het weergeven van het [Linksom draaien] De foto wordt 90 graden pop-upmenu van de BD- linksom gedraaid. ROM of het menu van de DVD. [Rechts draaien] De foto wordt 90 graden rechtsom gedraaid. [Titel zoeken] Voor het zoeken naar een titel op BD-ROM's/DVD [Beeld bekijken] Het geselecteerde beeld VIDEO's en het afspelen te weergeven. starten vanaf het begin. [Hoofdstuk zoeken] Voor het zoeken naar een hoofdstuk en het afspelen te starten vanaf het begin. [Hoek] Voor het overschakelen naar andere kijkhoeken wanneer meerdere hoeken werden opgenomen op BD-ROM's/ DVD VIDEO's. 31NL

5 Druk op OPTIONS. De vertraging tussen beeld en Het optiemenu in het uitleesvenster op het geluid aanpassen voorpaneel verdwijnt. (A/V SYNC) Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. • A/V SYNC werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. Video-inhoud weergeven via de functie "BD/DVD" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 2 Druk op X/x om [A/V-SYNC] te selecteren en druk vervolgens op . 3 Druk op C/c om de vertraging tussen beeld en geluid aan te passen. U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV" of "AUDIO" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "A/V SYNC" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op of c. 3 Druk op X/x om de vertraging tussen beeld en geluid aan te passen. U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. 32NL

Geluidsregeling Het audioformaat, meertalige Het effect selecteren dat muziekstukken of het bij de bron past kanaal selecteren U kunt een geschikte geluidsmodus selecteren Geluidsregeling voor film of muziek. Bij het afspelen van een BD/DVD VIDEO opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) of met meertalige muziekstukken, kunt u het 1 2 3 4 5 6 audioformaat of de taal wijzigen. 7 8 9 Bij een cd kunt u het geluid van het linker- of 0 rechterkanaal selecteren en naar het geluid van het geselecteerde kanaal luisteren via de linker- en de rechterluidsprekers. SOUND MODE +/– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op SOUND MODE +/– tot de gewenste modus verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • "AUTO": het systeem selecteert automatisch "MOVIE" of "MUSIC" om het juiste geluidseffect weer te geven afhankelijk van de disc of het type geluid. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op • "MOVIE": het systeem zorgt voor het juiste om het gewenste audiosignaal te geluid bij films. kiezen. • "MUSIC": het systeem zorgt voor het juiste De audio-informatie verschijnt op het tv- geluid bij muziek. scherm. • "SPORTS": het systeem voegt het nagalmeffect toe voor sportprogramma's. x BD/DVD VIDEO • "GAME ROCK": het systeem zorgt voor het De taalkeuze hangt af van de BD/DVD VIDEO. juiste geluid bij muziek/ritmegames. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst" (pagina 65) om te controleren voor welke taal • Als u "AUTO" selecteert kan, afhankelijk van de disc een code staat. Als dezelfde taal twee of meer of bron, het begin van het geluid worden onderbroken keer verschijnt, is de BD/DVD VIDEO omdat het systeem de optimale modus automatisch selecteert. Selecteer een andere optie dan "AUTO" opgenomen in meerdere audioformaten. om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken. • De geluidsmodus werkt mogelijk niet, afhankelijk van het ingangssignaal. • Deze functie werkt niet wanneer u een Super Audio CD afspeelt. 33NL

x DVD-VR De soorten geluiden die op een disc zijn opgenomen, worden weergegeven. Multiplex Broadcast Voorbeeld: Sound weergeven • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] (DUAL MONO) • [ Stereo (Audio2)] Multiplex broadcast-geluidsweergave is • [ Hoofd] mogelijk bij ontvangst van een Dolby Digital • [ Sub] multiplex-zendsignaal. • [ Hoofd/Sub] • Om het Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u • [ Stereo (Audio1)] en [ Stereo (Audio2)] een tv of een andere component aansluiten op het verschijnen niet wanneer er slechts één audiostream toestel met een digitale optische kabel (pagina 15). op de disc is opgenomen. Als uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel (pagina's 15, 52), kunt u een Dolby Digital- x CD signaal ontvangen via een HDMI-kabel. • [ Stereo]: het standaard stereogeluid. • [ 1/L]: het geluid van het linkerkanaal (mono). 1 2 3 4 5 6 • [ 2/R]: het geluid van het rechterkanaal 7 8 9 (mono). 0 • [ L+R]: het geluid van zowel het linker- als het rechterkanaal wordt via elke luidspreker uitgevoerd. Druk herhaaldelijk op tot het gewenste signaal verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • "MAIN": het geluid van de hoofdtaal wordt weergegeven. • "SUB": het geluid van de subtaal wordt weergegeven. • "MAIN/SUB": het gemengde geluid van zowel hoofd- als subtaal wordt weergegeven. 34NL

Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op TUNING +/–. Tuner 3 Regel het volume door op Luisteren naar de radio 2 +/– te drukken. Als een FM-programma wordt U kunt de radio beluisteren via de luidsprekers verstoord van het systeem. Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-effect "/1 valt weg maar de ontvangst is beter. 1 2 3 Tuner FUNCTION 4 7 5 8 6 9 Cijfertoetsen 1 Druk op OPTIONS. 0 Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. C/X/x/c, 2 Druk op X/x om [FM-modus] te HOME OPTIONS selecteren en druk vervolgens op . PRESET +/– 3 Druk op X/x om [Mono] te selecteren. TUNING +/– • [Stereo]: stereo-ontvangst. x • [Mono]: mono-ontvangst. 2 +/– 4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Huidige zender Huidige band en vooraf ingesteld nummer De radio uitschakelen Druk op "/1. FM 07 88.00 MHz Radiozenders vooraf instellen SONY FM U kunt tot 20 zenders voorprogrammeren. Voordat u op een zender afstemt, dient u het volume te verlagen tot het minimum. Zendernaam 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot op het voorpaneel. "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het scannen begint. 2 Selecteer een radiozender. Het scannen stopt wanneer op een zender Automatisch afstemmen wordt afgestemd. Houd TUNING +/– ingedrukt tot het 3 Druk op OPTIONS. scannen begint. Het optiemenu wordt weergegeven op het [Automatisch afstemmen] wordt tv-scherm. weergegeven op het tv-scherm. Het scannen stopt wanneer op een zender wordt 4 Druk op X/x om [Preselectiegeheugen] te selecteren en druk vervolgens op afgestemd. . Om het automatisch afstemmen handmatig te stoppen, drukt u op TUNING +/– of x. 35NL

5 Druk op X/x om het gewenste vooraf ingestelde nummer te selecteren en druk vervolgens op . Het Radio Data System 6 Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders gebruiken (RDS) op te slaan. Een vooraf ingesteld nummer wijzigen Wat is het Radio Data System? Selecteer het gewenste vooraf ingestelde Het Radio Data System (RDS) is een zenddienst nummer door op PRESET +/– te drukken en die ervoor zorgt dat radiozenders bijkomende voer vervolgens stap 3 uit. informatie samen met het gebruikelijke programmasignaal kunnen verzenden. Deze tuner beschikt over handige RDS-functies, zoals Een vooraf ingestelde de weergave van de zendernaam. radiozender selecteren De zendernaam verschijnt ook op het tv-scherm. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster RDS-uitzendingen ontvangen op het voorpaneel. Selecteer een zender uit de FM-band. Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen. Wanneer u afstemt op een zender met RDS- diensten, verschijnt de zendernaam* in het 2 Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om uitleesvenster op het voorpaneel. de vooraf ingestelde zender te * Als geen RDS-uitzending wordt ontvangen, selecteren. verschijnt de zendernaam mogelijk niet in het Het vooraf ingestelde nummer en de uitleesvenster op het voorpaneel. frequentie verschijnen op het tv-scherm en in het uitleesvenster op het voorpaneel. • Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de Telkens als u op de toets drukt, stemt het zender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal niet systeem af op een vooraf ingestelde zender. goed verzendt of wanneer de signaalsterkte zwak is. • Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of een gelijkaardige dienst. Als u het RDS-systeem niet • U kunt de vooraf ingestelde zender selecteren goed kent, contacteert u de plaatselijke radiozenders met behulp van de cijfertoetsen. voor meer informatie over de RDS-diensten in uw streek. • Bij elke druk op DISPLAY tijdens het ontvangen van een RDS-uitzending, wijzigt de weergave van het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt: zendernaam t frequentie t vooraf ingesteld nummer t invoerinformatie/decoderingsstatus* t zendernaam t … * Wordt niet weergegeven afhankelijk van de instelling voor [Surroundinstelling]. 36NL

Afspelen met één druk op de knop Andere handelingen Wanneer u op N drukt op de afstandsbediening, worden het systeem en uw tv De functie Controle voor ingeschakeld en wordt de ingang van uw tv ingesteld op de HDMI-ingang waarop het HDMI gebruiken voor systeem is aangesloten. "BRAVIA" Sync Geluidscontrole van het systeem U kunt het geluid van de tv of andere Deze functie is beschikbaar op tv's die zijn componenten op een eenvoudige manier uitgerust met de functie "BRAVIA" Sync. beluisteren. Door Sony-componenten aan te sluiten die compatibel zijn met de functie Controle voor U kunt de functie geluidscontrole van het Andere handelingen HDMI met een HDMI-kabel, wordt de systeem als volgt gebruiken: bediening vereenvoudigd. • Wanneer het systeem wordt ingeschakeld, wordt het geluid van de tv of de andere • Sommige functies kunnen alleen worden gebruikt als componenten uitgevoerd via de luidsprekers de aangesloten tv deze ondersteunt; deze dienen van het systeem. vooraf op de tv te worden ingesteld. Raadpleeg de • Wanneer het geluid van de tv of de andere gebruiksaanwijzing van de tv. componenten uitgevoerd wordt via de • Om de functie Geluidscontrole van het systeem te gebruiken, dient u een audioverbinding tot stand te luidsprekers van het systeem, kunt u de brengen tussen het systeem en de tv (pagina 15). luidsprekers waarnaar het geluid van de tv wordt uitgevoerd wijzigen door te drukken op SPEAKERS TVyAUDIO. "BRAVIA" Sync gebruiken • Wanneer het geluid van de tv of de andere componenten uitgevoerd wordt door de Controle voor HDMI - eenvoudige luidsprekers van het systeem, kunt u het instelling volume aanpassen en het geluid van het U kunt de functie [Controle voor HDMI] van het systeem uitschakelen via de tv. systeem automatisch instellen door de overeenstemmende instelling op de tv te • Wanneer de functie PAP (picture and picture) activeren. geactiveerd is op de tv of wanneer het systeem Raadpleeg "[HDMI-instellingen]" (pagina 52) video-/fotobestanden weergeeft op een iPod/iPhone, voor meer informatie over de functie Controle werkt de functie Geluidscontrole van het systeem voor HDMI. niet. • Afhankelijk van het type tv verschijnt tijdens het Systeem uitschakelen regelen van het volume van het toestel het volumeniveau op het scherm van de tv. In dit geval is U kunt het systeem en de tv tegelijkertijd het mogelijk dat het volumeniveau dat wordt uitschakelen. weergegeven op het scherm van de tv verschilt van het niveau dat wordt weergegeven in het • Het systeem wordt niet automatisch uitgeschakeld uitleesvenster op het voorpaneel van het toestel. tijdens het afspelen van muziek of wanneer de functie "FM" geactiveerd is. Audio Return Channel U kunt genieten van het geluid van de tv via het systeem met slechts één HDMI-kabel. Raadpleeg "De tv aansluiten" (pagina 15) voor meer informatie over het instellen. 37NL

Eenvoudige bediening via 4 Druk op X/x om afstandsbediening [Luidsprekerinstellingen] te selecteren U kunt de basisfuncties van het systeem en druk vervolgens op . bedienen met de afstandsbediening van de tv Het scherm [Luidsprekerinstellingen] wanneer de video-uitvoer van het systeem wordt verschijnt. weergegeven op het scherm van de tv. 5 Druk op X/x om het item te selecteren en druk op . Taal volgen Ga de volgende instellingen na. Wanneer u de schermtaal van de tv wijzigt, wordt de schermtaal van het systeem eveneens gewijzigd wanneer u het systeem uit- en daarna x [Afstand] weer inschakelt. Wanneer u de luidsprekers verplaatst, dient u de parameters in te stellen voor de afstand (A) van Routering de luisterpositie tot de luidsprekers. Wanneer u Afspelen met één druk op de knop U kunt de parameters instellen tussen 0,0 en 7,0 uitvoert via de aangesloten component, wordt meter. het systeem ingeschakeld en wordt de systeemfunctie ingesteld op "HDMI1" of De luidsprekers in de afbeelding stellen de "HDMI2" (afhankelijk van de gebruikte HDMI- volgende items voor: 1Linkerluidspreker vooraan (L) aansluiting). De ingang van uw tv wordt 2Rechterluidspreker vooraan (R) automatisch ingesteld op de HDMI-ingang 3Subwoofer waarmee het systeem is verbonden. 3 1 2 • Zorg ervoor dat de component via een HDMI-kabel aangesloten is op het systeem en dat de functie Controle voor HDMI van de aangesloten component ingeschakeld is. A De luidsprekers instellen [Luidsprekerinstellingen] [Voor Lnks/Rhts] 3,0 m: de afstand van de Voor een optimaal surroundgeluid, moet u de voorluidsprekers instellen. luidsprekers aansluiten en hun afstand tot uw [Subwoofer] 3,0 m: de afstand van de subwoofer luisterpositie instellen. Stel vervolgens instellen. luidsprekervolume en -balans in op hetzelfde niveau aan de hand van de testtoon. • [Afstand] werkt mogelijk niet afhankelijk van het 1 Druk op HOME. ingangssignaal. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. x [Niveau] 2 Druk op C/c om [Instellen] te U kunt het geluidsniveau van de luidsprekers selecteren. aanpassen. U kunt de parameters instellen tussen 3 Druk op X/x om [Audio-instellingen] te –6,0 dB en +6,0 dB. Zorg ervoor dat [Testtoon] kiezen en druk vervolgens op . op [Aan] staat. [Voor Lnks/Rhts] 0,0 dB: het niveau van de voorluidsprekers instellen. 38NL

[Subwoofer] 0,0 dB: het niveau van de subwoofer instellen. De Sleep Timer x [Testtoon] gebruiken De luidsprekers produceren een testtoon om [Niveau] te regelen. U kunt het systeem op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt [Uit]: de luidsprekers produceren geen testtoon. vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld [Aan]: bij het regelen van het niveau produceert in stappen van 10 minuten. elke luidspreker achtereenvolgens de testtoon. Druk op SLEEP. Wanneer u een item onder Telkens als u op SLEEP drukt, veranderen de [Luidsprekerinstellingen] kiest, produceert elke minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster op luidspreker achtereenvolgens een testtoon. het voorpaneel in stappen van 10 minuten. Pas het geluidsniveau als volgt aan. Andere handelingen 1 Stel [Testtoon] in op [Aan]. Wanneer u de Sleep Timer instelt, wordt de 2 Druk op X/x om [Niveau] te selecteren resterende tijd elke 5 minuten weergegeven. Wanneer de resterende tijd minder dan 2 en druk vervolgens op . minuten bedraagt, knippert "SLEEP" in het 3 Druk op X/x om het gewenste uitleesvenster op het voorpaneel. luidsprekertype te selecteren en druk vervolgens op . De resterende tijd controleren 4 Druk op C/c om de linker of rechter Druk een keer op SLEEP. luidspreker te selecteren en druk De resterende tijd wijzigen daarna op X/x om het niveau aan te passen. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren. 5 Druk op . 6 Herhaal stap 3 tot 5. 7 Druk op RETURN. Het systeem keert terug naar de vorige De knoppen op het weergave. toestel uitschakelen 8 Druk op X/x om [Testtoon] te selecteren en druk daarna op . (Kindervergrendeling) 9 Druk op X/x om [Uit] te selecteren en U kunt de knoppen op het toestel uitschakelen (behalve "/1) om ongeoorloofd gebruik te druk daarna op . voorkomen, zoals door kattenkwaad van een kind (functie kindervergrendeling). • De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting. Druk langer dan 5 seconden op x op het toestel. • Om het volume van alle luidsprekers tegelijk aan te "LOCKED" wordt weergegeven in het passen, drukt u op 2 +/–. uitleesvenster op het voorpaneel. De functie kindervergrendeling wordt geactiveerd en de knoppen op het toestel zijn vergrendeld. (U kunt het systeem nog bedienen via de afstandsbediening). Om te annuleren drukt u langer dan 5 seconden op x zodat "UNLOCK" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. 39NL

• Als u op de knoppen drukt op het toestel wanneer de functie kindervergrendeling is ingeschakeld, knippert De helderheid van het "LOCKED" in het uitleesvenster op het voorpaneel. uitleesvenster op het voorpaneel regelen De tv bedienen met de Druk op DIMMER. Telkens wanneer u op DIMMER drukt, wijzigt bijgeleverde de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel. afstandsbediening Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. Energie besparen in de stand-bystand • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer mogelijk Ga na of de volgende instellingen werden automatisch opnieuw ingesteld op de doorgevoerd: standaardinstelling (SONY). Voer dan opnieuw het – [Controle voor HDMI] bij [HDMI- juiste codenummer in. instellingen] is ingesteld op [Uit] (pagina 52). – [Snel starten] is ingesteld op [Uit] De afstandsbediening (pagina 52). voorbereiden om de tv te bedienen Houd TV "/1 ingedrukt terwijl u de Websites doorbladeren merkcode van uw tv (zie tabel) met behulp U kunt verbinding maken met het internet en van de cijfertoetsen invoert. Laat websites zoals de startpagina van Sony bekijken vervolgens TV "/1 los. via dit systeem. Als de instelling niet lukt, wordt de code die reeds geregistreerd was niet gewijzigd. Voer het 1 Maak het toestel klaar om te surfen op het internet. codenummer opnieuw in. Verbind het systeem met een netwerk Codenummers van bedienbare (pagina 20). tv's 2 Druk op HOME. Als er meer dan één codenummer is vermeld, Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden. 3 Druk op C/c om [Netwerk] te selecteren. Fabrikant Codenummer 4 Druk op X/x om [Internetbrowser] te SONY 01 (standaard) selecteren en druk vervolgens op . LG 05 Het scherm [Internetbrowser] wordt PANASONIC 06 weergegeven. PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 • Het is mogelijk dat bepaalde websites niet correct TOSHIBA 04 weergegeven of niet geladen worden. 40NL

Een URL invoeren E Aanduiding signaalsterkte Selecteer [URL invoeren] in het optiemenu. Wordt weergegeven wanneer het systeem Voer de URL in met behulp van het aangesloten is op een draadloos netwerk. softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens F Voortgangsbalk/laadpictogram [Enter]. Wordt weergegeven wanneer de pagina gelezen wordt of tijdens het downloaden/ De standaardstartpagina overzetten van bestanden. instellen G Tekstinvoerveld Selecteer [Stel in als startpag.] in het optiemenu Druk op en selecteer vervolgens [Invoer] in terwijl de pagina weergegeven wordt die u wilt het optiemenu om het softwaretoetsenbord te instellen. openen. H Schuifbalk Terugkeren naar de vorige pagina Druk op C/X/x/c om de paginaweergave naar Selecteer [Vorige pagina] in het optiemenu. Als links, rechts, omhoog of omlaag te Andere handelingen de vorige pagina niet wordt weergegeven als u verplaatsen. [Vorige pagina] kiest, selecteert u [Vensterlijst] in het optiemenu en selecteert u in de lijst de pagina waarnaar u wilt terugkeren. Beschikbare opties De internetbrowser sluiten Door op OPTIONS te drukken kunt u Druk op HOME. verschillende instellingen en functies raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk Internetbrowserweergave van de situatie. U kunt de website-informatie controleren door Items Details op DISPLAY te drukken. De weergegeven [Instellen browser] Geeft de instellingen voor de informatie verschilt afhankelijk van de website internetbrowser weer. en de paginastatus. • [Zoom]: voor het vergroten of verkleinen van het formaat van de weergegeven inhoud. • [JavaScript instellen]: voor het in- of uitschakelen van JavaScript. • [Cookie instellen]: voor het al dan niet accepteren van browsercookies. • [SSL-alarmweergave]: voor het in- of uitschakelen van SSL. A Paginatitel [Invoer] Het softwaretoetsenbord B Cursor weergeven voor het invoeren Beweeg de cursor met C/X/x/c. Plaats de van tekens tijdens het cursor op de koppeling die u wilt bekijken en bezoeken van een website. druk vervolgens op . De gevraagde website [Einde] De cursor verplaatsen naar de wordt weergegeven. volgende lijn in het tekstinvoerveld. C Adres van de pagina [Wissen] Het teken links van de cursor D SSL-pictogram wissen tijdens het invoeren Wordt weergegeven wanneer de gekoppelde van tekst. URL beveiligd is. 41NL

Items Details [Vensterlijst] Een lijst weergeven met alle Het netwerk instellen geopende websites. Hiermee kunt u terugkeren [Internetinstellingen] naar een eerder weergegeven Sluit vóór het doorvoeren van de instellingen het website door het systeem aan op het netwerk. Zie "Stap 3: overeenkomstige venster te Verbinden met het netwerk" (pagina 20) voor selecteren. meer informatie. [Bladwijzerlijst] De bladwijzerlijst weergeven. [Tekencodering] De tekencodering instellen. Het instelscherm openen [Vorige pagina] Naar een eerder weergegeven pagina gaan. 1 Druk op HOME. [Volgende pagina] Naar de eerder weergegeven volgende pagina gaan. [Laden annuleren] Het laden van een pagina 1 2 3 4 5 6 stoppen. 7 8 9 [Herladen] Dezelfde pagina herladen. 0 [URL invoeren] Voor het invoeren van een URL wanneer het softwaretoetsenbord wordt weergegeven. HOME [Toevoegn. De weergegeven website bladwijzer] toevoegen aan de bladwijzerlijst. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. [Stel in als startpag.] De weergegeven website instellen als de 2 Druk op C/c om [Instellen] te standaardstartpagina. selecteren. [Open in nw. venster] Een koppeling openen in een nieuw venster. [Weergavecertificaat] Servercertificaten weergeven verzonden door pagina's die SSL ondersteunen. 3 Druk op X/x om [Netwerkinstellingen] te kiezen en druk vervolgens op . 42NL

4 Druk op X/x om [Internetinstellingen] 2 Druk op X/x om [Automatisch] te te selecteren en druk vervolgens op selecteren en druk vervolgens op . . Het systeem voert automatisch de Het scherm [Internetinstellingen] wordt netwerkinstellingen door, waarna de weergegeven. internetinstellingen weergegeven worden op het tv-scherm. 3 Druk op c. 4 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te selecteren en druk vervolgens op . Het systeem controleert de netwerkverbinding. 5 Controleer of het bericht [De Andere handelingen Internetinstellingen zijn nu voltooid.] wordt weergegeven en druk • De items bij [Internetinstellingen] zijn nodig om vervolgens op . verbinding te kunnen maken met het internet. Voer de respectieve (alfanumerieke) waarden voor uw De instelling is voltooid. Als het bericht niet breedbandrouter of uw router voor draadloos LAN in. wordt weergegeven, volgt u de instructies De in te stellen items kunnen verschillen afhankelijk op het scherm. van de internetprovider of de router. Meer informatie vindt u in de bijgeleverde gebruikershandleiding van Handmatige instelling uw internetprovider of van uw router. • Meer informatie vindt u op de volgende URL: 1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk Voor klanten in Europa: vervolgens op . http://support.sony-europe.com 2 Druk op X/x om [Aangepast] te Voor klanten in Taiwan: selecteren en druk vervolgens op . http://www.sony-asia.com/support/tw 3 Druk op X/x om het type Voor klanten in andere landen/regio's: netwerkinstelling te selecteren en druk http://www.sony-asia.com/support vervolgens op . • [Automatisch]: het systeem stelt automatisch het IP-adres in en het scherm Verbinding maken met een LAN [DNS-instellingen] wordt weergegeven. via een LAN-kabel Wanneer u [Automatisch] selecteert en drukt op , stelt het systeem Volg de onderstaande stappen om verbinding te automatisch de DNS-instellingen in. maken met een LAN (Local Area Network). Wanneer u [Geef het IP-adres op.] selecteert en drukt op , dient u de Automatische instelling DNS-instellingen handmatig in te voeren. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om 1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te de volgende items in te stellen en druk selecteren op het scherm vervolgens op . [Internetinstellingen] en druk vervolgens op . – [Primaire DNS] – [Secundaire DNS] 43NL

• [Geef het IP-adres op.]: voer de netwerkinstellingen handmatig in Verbinding maken met het overeenkomstig uw netwerkomgeving. draadloze LAN via de USB- Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om de volgende items in te stellen en druk adapter voor draadloos LAN vervolgens op . – [IP-adres] Volg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een draadloos LAN (Local Area – [Subnetmasker] Network). – [Standaardgateway] – [Primaire DNS] Wanneer uw draadloze router de – [Secundaire DNS] WPS-functie ondersteunt 4 Druk op X/x om de 1 Druk op X/x om [Draadloos USB proxyserverinstelling te selecteren en instellen] te selecteren op het scherm druk op . [Internetinstellingen] en druk vervolgens op . • [Nee]: er wordt geen proxyserver gebruikt. 2 Druk op X/x om [Wi-Fi Protected Setup • [Ja]: voer de proxyserverinstelling in. (WPS)] te selecteren en druk Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen en vervolgens op . druk vervolgens op . 3 Activeer de WPS-functie van uw De waarde van de internetinstellingen draadloze router, druk op X/x om wordt weergegeven op het tv-scherm. [Starten] te selecteren en druk 5 Druk op c. vervolgens op . Meer informatie over het activeren van de 6 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te WPS-functie vindt u in de selecteren en druk vervolgens op . gebruiksaanwijzing van uw router. Het systeem controleert de netwerkverbinding. 4 Controleer of het bericht [Wi-Fi Protected Setup is gelukt.] wordt 7 Controleer of het bericht [De weergegeven en druk vervolgens op c. Internetinstellingen zijn nu voltooid.] De verbindingsinstellingen voor het wordt weergegeven en druk draadloze LAN en de instellingen voor het vervolgens op . IP-adres zijn voltooid. De instelling is voltooid. Als het bericht niet Voer vervolgens de proxyserverinstelling wordt weergegeven, volgt u de instructies door. Volg stap 4 tot 7 van "Handmatige op het scherm. instelling" bij "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven. Wanneer uw draadloze router de WPS-functie niet ondersteunt 1 Druk op X/x om [Draadloos USB instellen] te selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk vervolgens op . 44NL

2 Druk op X/x om [Scannen] te • [WPA2-PSK]: het draadloze LAN is selecteren en druk vervolgens op . beveiligd met een WPA2-PSK-sleutel. Het systeem zoekt naar beschikbare draadloze LAN's, waarna de lijst met 5 Voer de WEP-/WPA-sleutel in door de instructies op het scherm te volgen, en gevonden draadloze LAN's wordt druk vervolgens op c. weergegeven. De verbindingsinstellingen voor het 3 Druk op X/x om de naam van het draadloze LAN zijn voltooid. Voer draadloze LAN te selecteren en druk op vervolgens de instellingen voor het IP-adres . in door de stappen te volgen bij x Wanneer het geselecteerde "Automatische instelling" of "Handmatige draadloze LAN niet beveiligd is instelling" onder "Verbinding maken met De verbindingsinstellingen voor het een LAN via een LAN-kabel" hierboven. draadloze LAN zijn voltooid. Voer Andere handelingen vervolgens de instellingen voor het IP-adres in door de stappen te volgen bij Over beveiliging van een "Automatische instelling" of "Handmatige draadloos LAN instelling" onder "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven. Aangezien communicatie met een draadloos LAN via radiogolven verloopt, kunnen de x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN beveiligd is draadloze signalen onderschept worden. Om de Het scherm voor het ingeven van een WEP- draadloze communicatie te beveiligen, of WPA-sleutel wordt weergegeven. Ga ondersteunt dit systeem verschillende verder met stap 5. beveiligingsfuncties. Zorg ervoor dat u de beveiligingsinstellingen correct configureert in x De naam van het draadloze LAN overeenstemming met uw netwerkomgeving. opgeven Selecteer [Handmatig invoeren]. Geen beveiliging Het invoerscherm wordt weergegeven. Hoewel het eenvoudig is instellingen door te Voer de naam voor het draadloze LAN in voeren, dient u er rekening mee te houden dat door de instructies op het scherm te volgen, iedereen draadloze communicatie kan en druk vervolgens op c. onderscheppen of kan binnendringen in uw 4 Druk op X/x om de draadloos netwerk, zelfs zonder geavanceerde beveiligingsmethode te selecteren en instrumenten. Houd er rekening mee dat er een druk vervolgens op . risico bestaat op ongeoorloofde toegang of • [Geen]: kies deze optie als het draadloze onderschepping van gegevens. LAN niet beveiligd is. De WEP verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid. Voer WEP past beveiligingsmaatregelen toe op vervolgens de instellingen voor het IP- communicatie om te verhinderen dat adres in door de stappen te volgen bij buitenstaanders deze communicatie "Automatische instelling" of onderscheppen of binnendringen in uw "Handmatige instelling" onder draadloos netwerk. WEP is een "Verbinding maken met een LAN via een beveiligingstechnologie die ervoor zorgt dat LAN-kabel" hierboven. oudere apparaten die TKIP/AES niet ondersteunen, kunnen worden aangesloten. • [WEP]: het draadloze LAN is beveiligd met een WEP-sleutel. • [WPA/WPA2-PSK]: het draadloze LAN is beveiligd met een WPA-PSK- of WPA2-PSK-sleutel. 45NL

WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is een beveiligingstechnologie die werd ontworpen om de tekorten van WEP te corrigeren. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die gebruik maakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die verschilt van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP. 46NL

U kunt de volgende opties instellen. Instellingen en afstellingen Pictogram Uitleg [Netwerk-update] (pagina 48) Het instelscherm Hiermee voert u een update uit van de software van het systeem. gebruiken [Scherminstellingen] (pagina 48) Hiermee voert u de U kunt diverse beeld- en geluidsinstellingen scherminstellingen in volgens verrichten. het type aansluitingen. Selecteer (Instellen) in het startmenu als u [Audio-instellingen] de instellingen van het systeem wilt veranderen. (pagina 49) Standaardinstellingen zijn onderstreept. Hiermee voert u de audio- instellingen in volgens het type aansluitingen. • Weergave-instellingen die op de disc zijn [BD/DVD-instellingen] opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via (pagina 50) Instellingen en afstellingen het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn Hiermee voert u specifieke beschikbaar. instellingen in voor het afspelen 1 Druk op HOME. van een BD/DVD. [Kinderbeveiliging] Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. (pagina 51) 2 Druk op C/c om [Instellen] te Hiermee voert u specifieke instellingen in voor de functie selecteren. Kinderbeveiliging. [Muziekinstellingen] (pagina 51) Hiermee voert u specifieke instellingen in voor het afspelen van een Super Audio CD. [Systeeminstellingen] (pagina 52) Hiermee voert u systeeminstellingen in. [Netwerkinstellingen] 3 Druk op X/x om het pictogram van de (pagina 52) instelcategorie te selecteren die u wilt Hiermee voert u specifieke wijzigen en druk vervolgens op . instellingen in voor internet en Voorbeeld: [Scherminstellingen] netwerken. [Snelinstelling] (pagina 53) Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. [Terugstellen] (pagina 53) Hiermee herstelt u de fabrieksinstellingen van het systeem. 47NL

[Netwerk-update] [Scherminstellingen] x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: kies normaal deze instelling. [Uit]: selecteer deze instelling om alle inhoud in 2D weer te geven. • 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)- aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling. U kunt de functies van het systeem updaten en verbeteren. x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] Raadpleeg de volgende website voor informatie Voor het instellen van het schermformaat van de over updatefuncties: tv die 3D ondersteunt. Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com • Deze instelling geldt niet voor 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting. Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Type televisie] [16:9]: selecteer deze instelling wanneer u een Voor klanten in andere landen/regio's: breedbeeld-tv of een tv met breedbeeldfunctie http://www.sony-asia.com/support aansluit. [4:3]: selecteer deze instelling wanneer u een tv Tijdens een software-update wordt met 4:3-scherm of een tv zonder "UPDATING" weergegeven in het breedbeeldfunctie aansluit. uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer de update voltooid is, wordt het hoofdapparaat x [Schermformaat] automatisch uitgeschakeld. Wacht tot de [Origineel]: selecteer deze instelling wanneer u software-update voltooid is; schakel het een tv aansluit met breedbeeldfunctie. Geeft 4:3- hoofdapparaat niet in of uit en bedien het beelden weer in breedte-/hoogteverhouding hoofdapparaat of de tv niet. 16:9, zelfs op een breedbeeld-tv. [Vaste beeldverhdng]: hiermee wijzigt u de afmetingen van het beeld zodat het op het scherm past in zijn oorspronkelijke breedte-/ hoogteverhouding. x [DVD-beeldverhouding] [Horizontale banden]: voor een breed beeld met zwarte banden aan de boven- en onderzijde. 48NL

[Zijkanten afsnijden]: voor een beeld van volledige hoogte over het hele scherm, met x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] bijgeknipte zijden. [Auto]: kies normaal deze instelling. [16 bit], [12 bit], [10 bit]: voert 16 bit/12 bit/10 bit-videosignalen uit wanneer de aangesloten tv compatibel is met Deep Colour. [Uit]: selecteer deze instelling wanneer het beeld onstabiel is of de kleuren er onnatuurlijk uitzien. x [Bioscoop-conversiefunctie] x [Pauzestand] (alleen BD/DVD VIDEO/ [Auto]: kies normaal deze instelling. Het toestel DVD-R/DVD-RW) detecteert automatisch of het om video- of [Auto]: het beeld, inclusief bewegende filmmateriaal gaat en schakelt over naar de elementen, wordt zonder trillingen geschikte conversiemethode. weergegeven. Kies normaal deze instelling. [Video]: de conversiemethode die geschikt is [Frame]: het beeld, inclusief statische voor videomateriaal wordt altijd gekozen zonder elementen, wordt met hoge resolutie rekening te houden met het materiaal. weergegeven. Instellingen en afstellingen x [Uitgevoerd videoformaat] [HDMI]: kies normaal [Auto]. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om de resolutie weer [Audio-instellingen] te geven die op de disc is opgenomen. (Wanneer de resolutie lager is dan SD-resolutie, wordt x [BD Audio MIX-instelling] deze geconverteerd naar SD-resolutie.) [Aan]: hiermee voert u de audio uit die u bekomt [Video]: kiest automatisch de laagste resolutie. door de interactieve en secundaire audio met de primaire audio te mengen. x [BD/DVD-ROM 1080/24p-uitvoer] [Uit]: hiermee voert u enkel de primaire audio [Auto]: voert alleen videosignalen van 1920 × uit. 1080p/24 Hz uit bij het aansluiten van een 1080/ 24p compatibele tv via de HDMI (OUT)- x [DTS Neo:6] aansluiting. Simuleert mutikanaalssurroundgeluid van 2- [Uit]: selecteer deze optie als uw tv niet kanaalsbronnen naargelang de mogelijkheden compatibel is met videosignalen van 1080/24p. van het aangesloten apparaat, en voert het geluid uit via de HDMI (OUT)-aansluiting. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: hiermee wordt automatisch het type van [Cinema]: voert gesimuleerd multikanaalsgeluid het externe apparaat gedetecteerd en de uit van 2-kanaalsbronnen door gebruik te maken overeenkomstige kleurinstelling gekozen. van de modus DTS Neo:6 Cinema. [YCbCr (4:2:2)]: voert YCbCr 4:2:2- [Music]: voert gesimuleerd multikanaalsgeluid videosignalen uit. uit van 2-kanaalsbronnen door gebruik te maken [YCbCr (4:4:4)]: voert YCbCr 4:4:4- van de modus DTS Neo:6 Music. videosignalen uit. [Uit]: voert geluid uit met het oorspronkelijke [RGB]: selecteer deze optie als u een apparaat aantal kanalen. aansluit met een DVI-aansluiting die compatibel is met HDCP. 49NL

x [Audio DRC] x [Geluidseffect] U kunt het dynamische bereik van het geluid U kunt de geluidseffecten van het systeem comprimeren. (SOUND MODE en [Surroundinstelling]) in- of uitschakelen. [Auto]: het afspelen gebeurt met het dynamische bereik dat door de disc is opgegeven (alleen BD- [Aan]: alle geluidseffecten zijn ingeschakeld. ROM). De bovengrens van de bemonsteringsfrequentie [Aan]: het systeem geeft de soundtrack weer met is ingesteld op 48 kHz. het oorspronkelijke dynamische bereik, zoals [Uit]: de geluidseffecten zijn uitgeschakeld. het door de opnametechnicus bedoeld werd. Selecteer deze optie als u geen bovengrens wilt [Uit]: geen compressie van het dynamische inschakelen voor de bemonsteringsfrequentie. bereik. x [Surroundinstelling] x [Dempen - AUDIO] U kunt de surroundinstelling selecteren. Zie Als u luistert naar een component die "Stap 6: Surroundgeluid weergeven" aangesloten is op de AUDIO-aansluitingen (pagina 24) voor meer informatie. (AUDIO IN L/R) kan er storing optreden. Om storing te vermijden kunt u het invoerniveau van x [Luidsprekerinstellingen] het toestel verlagen. Stel de luidsprekers in om het best mogelijke surroundgeluid te bekomen. Zie "De [Aan]: het invoerniveau wordt gedempt. Het luidsprekers instellen" (pagina 38) voor meer uitvoerniveau wordt gewijzigd. informatie. [Uit]: normaal invoerniveau. x [Audio-uitvoer] U kunt selecteren waar het audiosignaal wordt uitgevoerd. [BD/DVD- instellingen] [Luidspreker]: multikanaalsgeluid wordt enkel uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem. U kunt specifieke instellingen invoeren voor het [Luidspreker + HDMI]: multikanaalsgeluid afspelen van BD/DVD. wordt uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem en 2-kanaals lineaire PCM-signalen via x [BD/DVD-menu] de HDMI (OUT)-aansluiting. U kunt de standaard menutaal selecteren voor [HDMI]: geluid wordt alleen uitgevoerd via de BD-ROM's en DVD VIDEO's. HDMI (OUT)-aansluiting. Het geluidsformaat Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt hangt af van de aangesloten component. het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 65) en voer • Wanneer [Controle voor HDMI] ingesteld wordt op de code voor uw taal in. [Aan] (pagina 52), wordt [Audio-uitvoer] automatisch ingesteld op [Luidspreker + HDMI] en x [Audio] kan deze instelling niet gewijzigd worden. U kunt de standaardtaal van het geluid • Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. (OUT)-aansluiting wanneer [Audio-uitvoer] Als u [Origineel] kiest, wordt de voorkeurtaal op ingesteld is op [Luidspreker + HDMI] en [HDMI1- de disc gekozen. audio-ingangsfunctie] (pagina 52) ingesteld is op [Televisie]. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt • Wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [HDMI], is het scherm om de taalcode in te voeren. het uitgangssignaalformaat voor de functie "TV" 2- Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 65) en voer kanaals lineaire PCM. de code voor uw taal in. 50NL

x [Ondertiteling] x [Kinderbeveiliging voor DVD] U kunt de standaardtaal van de ondertiteling Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt ingesteld. Scènes kunnen vergrendeld of het scherm om de taalcode in te voeren. vervangen worden door andere scènes. Volg de Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 65) en voer instructies op het scherm en voer uw de code voor uw taal in. wachtwoord van vier cijfers in. x [Weergavelaag van BD-hybridedisc] x [Internetvideo-kinderbeveiliging] [BD]: hiermee speelt u de BD-laag af. Het afspelen van sommige internetvideo's kan [DVD/CD]: hiermee speelt u de dvd- of cd-laag beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van af. de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de x [BD-internetverbinding] instructies op het scherm en voer uw [Toestaan]: kies normaal deze instelling. wachtwoord van vier cijfers in. Instellingen en afstellingen [Niet toestaan]: internetverbinding wordt niet toegestaan. x [Internetvideo niet-geclassificeerd] [Toestaan]: hiermee staat u het afspelen van niet-beoordeelde internetvideo's toe. [Blokkeren]: hiermee blokkeert u het afspelen [Kinderbeveiliging] van niet-beoordeelde internetvideo's. x [Wachtwoord] Voor het instellen of wijzigen van het wachtwoord voor de kinderbeveiligingsfunctie. [Muziekinstellingen] Met behulp van een wachtwoord kunt u een U kunt specifieke instellingen invoeren voor het beperking instellen voor het afspelen van BD- afspelen van een Super Audio CD. ROM's, DVD VIDEO's of internetvideo's. Indien nodig kunt u een onderscheid maken x [Weergavelaag van Super Audio CD] tussen de beperkingsniveaus voor BD-ROM's en [Super Audio CD]: speelt de Super Audio CD- DVD VIDEO's. laag af. [CD]: speelt de cd-laag af. x [Regiocode van kinderbeveiliging] Het afspelen van sommige BD-ROM's of DVD x [Weergavekanalen Super Audio CD] VIDEO's kan worden beperkt op basis van het [DSD 2ch]: speelt de 2-kanaalszone af. geografische gebied. Scènes kunnen [DSD Multi]: speelt de multikanaalszone af. vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [Kinderbeveiliging voor BD] Het afspelen van sommige BD-ROM's kan beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. 51NL

x [Automatische standby] [Systeeminstellingen] [Aan]: schakelt de functie [Automatische standby] in. Wanneer u het systeem gedurende U kunt verschillende instellingen voor het ongeveer 30 minuten niet bedient, schakelt het toestel invoeren. automatisch over naar de stand-bystand. [Uit]: schakelt de functie uit. x [Weergaveschermtekst] U kunt de schermtaal kiezen voor het systeem. x [Automatische weergave] [Aan]: informatie wordt automatisch op het x [HDMI-instellingen] scherm weergegeven wanneer u de titel, [Controle voor HDMI] beeldmodus, het audiosignaal, enz. wijzigt. [Aan]: aan. Het is mogelijk afwisselend te [Uit]: informatie wordt alleen weergegeven werken met de componenten die via een HDMI- wanneer u op DISPLAY drukt. kabel zijn verbonden. [Uit]: uit. x [Schermbeveiliging] [Aan]: de schermbeveiliging aanzetten. [Audio Return Channel] [Uit]: uit. Deze functie is beschikbaar wanneer u het systeem en een tv die compatibel is met de x [Bericht over software-update] functie Audio Return Channel verbindt. [Aan]: het systeem informeert u wanneer er een [Auto]: het systeem kan het digitale nieuwere softwareversie beschikbaar is audiosignaal van uw tv automatisch ontvangen (pagina 48). via een HDMI-kabel. [Uit]: uit. [Uit]: uit. x [Systeeminformatie] • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer [Controle U kunt informatie over de softwareversie van voor HDMI] is ingesteld op [Aan]. het systeem en het MAC-adres weergeven. [HDMI1-audio-ingangsfunctie] U kunt de audio-invoer van de component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting selecteren. [Netwerkinstellingen] [HDMI1]: het geluid van de component die U kunt specifieke instellingen invoeren voor aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting internet en netwerken. wordt ingevoerd via de HDMI (IN 1)- aansluiting. [Televisie]: het geluid van de component die x [Internetinstellingen] aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting Verbind het systeem vooraf met het netwerk. Zie wordt ingevoerd via de TV (DIGITAL IN "Stap 3: Verbinden met het netwerk" OPTICAL)-aansluiting. (pagina 20) voor meer informatie. x [Snel starten] x [Diagnose van netwerkverbinding] [Aan]: verkort de opstarttijd uit de stand- U kunt een netwerkdiagnose uitvoeren om na te bystand. U kunt het systeem snel bedienen na gaan of de netwerkverbinding correct tot stand is het te hebben ingeschakeld. gebracht. [Uit]: de standaardinstelling. 52NL

[Snelinstelling] Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. Volg de instructies op het scherm. [Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] U kunt de instellingen van het systeem terugstellen naar de fabriekinstellingen door een groep instellingen te selecteren. Alle Instellingen en afstellingen instellingen binnen die groep worden teruggesteld. x [Persoonlijke informatie initialiseren] U kunt uw persoonlijke informatie wissen die in het systeem is opgeslagen. 53NL

• Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van componenten waarin een krachtige magneet wordt Aanvullende informatie gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven. Voorzorgsmaatregelen • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. Werking Veiligheid • Indien het systeem direct van een koude in een warme • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er een vaas, op het systeem om elektrische schokken of condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in In dat geval kan de werking van het systeem worden de buurt van water, zoals bij een bad of douche. In het verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het geval dat er een voorwerp of vloeistof in de behuizing systeem ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact is verdampt. trekken en het systeem eerst door een deskundige • Haal de disc uit het systeem wanneer u dit verplaatst. laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. Als u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd. • Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Dit kan • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de een elektrische schok veroorzaken. behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een Spanningsbronnen deskundige laten nakijken, alvorens het weer in • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het gebruik te nemen. toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, mag u Volumeregeling alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zelf. zeer stille passage of een gedeelte zonder geluid. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden Plaatsing beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt • Installeer het systeem op een goed geventileerde bereikt. plaats om te voorkomen dat het oververhit raakt. Reiniging • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes Plaats het systeem niet in een te kleine en slecht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals • Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het alcohol of wasbenzine. systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een Met alle vragen of eventuele problemen met uw krachtige versterker. Als de ventilatiegaten zijn systeem kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde geblokkeerd, kan het systeem oververhit en defect Sony-dealer. raken. Discs reinigen, disc-/ • Zet het systeem niet op oppervlakken (tapijten, dekens, enzovoort) of nabij materialen (gordijnen, lensreinigers draperieën) waardoor de ventilatiegaten geblokkeerd • Gebruik geen in de handel verkrijgbare kunnen worden. reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (inclusief • Plaats het systeem niet in een krappe ruimte zoals op vloeistof of spray). Deze kunnen defecten een boekenrek of iets gelijkaardig. veroorzaken. • Installeer het systeem niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers Vervanging van onderdelen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe • Als dit systeem zou worden hersteld, worden zonnestraling, overmatig stof, mechanische trillingen herstelde onderdelen verzameld voor hergebruik of of schokken. recyclering. • Zet het systeem niet schuin. Het systeem is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. 54NL

Kleuren op uw tv-scherm • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm Opmerkingen over de beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de discs kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de tv af zetten. Discs hanteren BELANGRIJK • Neem de disc vast bij de randen zodat deze Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv- • Plak geen papier of plakband op de disc. scherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv- scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectie-tv's zijn gevoelig hiervoor. Het systeem verplaatsen • Controleer, voordat u het systeem verplaatst, of er • Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of geen disc is geplaatst en trek het netsnoer uit het warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat stopcontact. deze niet achter in een auto die in de volle zon staat geparkeerd en waarin de temperatuur Aanvullende informatie sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. Reiniging • Maak de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u discs met een andere vorm (bv. kaart-, hart- of stervormig) probeert af te spelen. Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring. 55NL

Verhelpen van storingen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Algemeen Symptoom Problemen en oplossingen Het toestel wordt niet • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. ingeschakeld. De afstandsbediening werkt niet. • De afstand tussen de afstandsbediening en het toestel is te groot. • De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg. De disclade opent niet en u kunt • Probeer het volgende: 1 Houd N en Z op het toestel langer dan 5 seconden de disc niet verwijderen, ook niet ingedrukt om de disclade te openen. 2 Verwijder de disc. 3 Koppel het nadat u op Z hebt gedrukt. netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later weer aan. Het systeem werkt niet zoals het • Koppel het netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later hoort. weer aan. Berichten Symptoom Problemen en oplossingen [Op het netwerk is een nieuwe • Zie [Netwerk-update] (pagina 48) om het systeem te updaten naar een nieuwere softwareversie gevonden. Voer softwareversie. een versie-update uit onder "Netwerk-update".] wordt weergegeven op het tv-scherm. "PROTECTOR" en "PUSH Druk op "/1 om het systeem uit te schakelen en controleer de onderstaande items PWR" verschijnen om beurten in nadat "STANDBY" is verdwenen. het uitleesvenster op het • Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten? voorpaneel. • Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven luidsprekers? • Zijn de ventilatiegaten van het systeem geblokkeerd? • Na controle van de bovenstaande items en het oplossen van eventuele problemen, kunt u het systeem weer inschakelen. Wanneer de oorzaak van het probleem na het controleren van de bovenstaande punten niet is gevonden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. "LOCKED" wordt weergegeven • Schakel de functie kindervergrendeling uit (pagina 39). in het uitleesvenster op het voorpaneel. "DEMO LOCK" wordt • Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende weergegeven in het Sony-servicedienst. uitleesvenster op het voorpaneel. "Exxxx" wordt weergegeven in • Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, het uitleesvenster op het erkende servicedienst van Sony en geef de foutcode door. voorpaneel. wordt weergegeven zonder • Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende een melding op het tv-scherm. Sony-servicedienst. 56NL

Beeld Symptoom Problemen en oplossingen Geen beeld. • Controleer de uitvoermethode van uw systeem (pagina 15). Er wordt geen beeld • Het toestel is aangesloten op een ingang die niet compatibel is met HDCP weergegeven bij verbinding via (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" op het voorpaneel licht een HDMI-kabel. niet op) (pagina 15). 3D-beelden van de HDMI (IN • Afhankelijk van de tv of de videocomponent, is het mogelijk dat 3D-beelden 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting niet worden weergegeven. worden niet weergegeven op het tv-scherm. Er verschijnt geen beeld wanneer • Houd de knoppen N en VOLUME – op het toestel langer dan 5 seconden de video-uitvoerresolutie ingedrukt om de video-uitvoerresolutie te herstellen naar de laagste resolutie. geselecteerd in [Uitgevoerd videoformaat] niet correct is. Het donkere deel van het beeld is • Zet [Beeldkwaliteitsfunctie] op [Standrd.] (standaard) (pagina 30). te donker/het heldere deel is te helder of onnatuurlijk. Het beeld wordt niet correct • Controleer de instellingen van [Uitgevoerd videoformaat] bij weergegeven. [Scherminstellingen] (pagina 49). Aanvullende informatie • Als de analoge en digitale signalen tegelijk worden uitgevoerd, stelt u [BD/ DVD-ROM 1080/24p-uitvoer] bij [Scherminstellingen] in op [Uit] (pagina 49). • Voor BD-ROM's controleert u de instellingen van [BD/DVD-ROM 1080/24p- uitvoer] bij [Scherminstellingen] (pagina 49). Het beeld vertoont ruis. • Reinig de disc. • Als de beelduitvoer van het systeem via de videorecorder naar uw tv gaat, kan het schrijfbeschermingssignaal gebruikt voor bepaalde BD/DVD-programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als u nog steeds problemen ervaart wanneer u het toestel rechtstreeks op uw tv aansluit, probeer het toestel dan aan te sluiten op een andere ingang. Het beeld wordt niet • Controleer de instelling van [Type televisie] bij [Scherminstellingen] schermvullend weergegeven. (pagina 48). • De breedte-/hoogteverhouding op de disc ligt vast. Er treedt een kleurafwijking op • Als de luidsprekers worden gebruikt met een CRT-tv of -projector, installeer ze het tv-scherm op. dan op minstens 0,3 meter van de tv. • Als de kleurafwijking blijft, schakel dan de tv uit en schakel deze vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in. • Zorg ervoor dat er geen magnetisch voorwerp (magnetische sluiting op een tv- standaard, medische apparatuur, speelgoed, enz.) dichtbij de luidsprekers wordt gezet. Er wordt geen beeld • Selecteer de juiste ingang voor dit systeem op uw tv. weergegeven bij het afspelen van een video-/fotobestand op een iPod/iPhone. 57NL

Geluid Symptoom Problemen en oplossingen Er is geen geluid hoorbaar. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 38). Het Super Audio CD-geluid van • HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) aanvaarden geen audio-indelingen die een component die aangesloten beschermd zijn door auteursrechten. Sluit de analoge audio-uitgang van de is op de HDMI (IN 1)- of HDMI component aan op de AUDIO (AUDIO IN L/R)-aansluitingen van het apparaat. (IN 2)-aansluiting wordt niet uitgevoerd. De tv produceert geen geluid bij • Stel de instelling [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder verbinding via de HDMI (OUT)- [Systeeminstellingen] in op [Aan] (pagina 52). Stel eveneens [Audio Return aansluiting wanneer de functie Channel] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Auto] Audio Return Channel wordt (pagina 52). gebruikt. • Zorg ervoor dat uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel. • Zorg ervoor dat er een HDMI-kabel verbonden is met een aansluiting op uw tv die compatibel is met de functie Audio Return Channel. Het systeem voert het geluid niet • Stel [Audio Return Channel] bij [HDMI-instellingen] onder correct uit wanneer het is [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 52). aangesloten op een set-top box. Sterke brom of ruis is hoorbaar. • Plaats de tv verder van de audiocomponenten af. • Reinig de disc. Wanneer u een cd afspeelt, wordt • Selecteer stereogeluid door te drukken op (pagina 33). het geluid niet langer in stereo uitgevoerd. Er treedt geluidsvervorming op • Verlaag het invoerniveau voor de aangesloten component door [Dempen - bij een aangesloten component. AUDIO] in te stellen (pagina 50). Tuner Symptoom Problemen en oplossingen Er kan niet worden afgestemd op • Controleer of de antenne goed is aangesloten. Regel de antenne en sluit radiozenders. eventueel een buitenantenne aan. • Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik van automatisch afstemmen). Stem handmatig af. Afspelen Symptoom Problemen en oplossingen De disc wordt niet afgespeeld. • De regiocode op de BD/DVD komt niet overeen met die van het systeem. • Er is condensvorming opgetreden in het toestel, waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan. • Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld door het systeem (pagina 61). Bestandsnamen worden niet • Het systeem kan enkel tekens weergeven die compatibel zijn met ISO 8859-1. correct weergegeven. Andere tekens worden mogelijk anders weergegeven. • Afhankelijk van de gebruikte schrijfsoftware, worden de ingevoerde tekens anders weergegeven. Een disc begint niet te spelen • Afspelen hervatten is geselecteerd. Druk op OPTIONS, selecteer [Weerg. v/a vanaf het begin. begin] en druk vervolgens op . 58NL

Symptoom Problemen en oplossingen Het afspelen start niet vanaf het • Afhankelijk van de disc wordt het hervatpunt mogelijk uit het geheugen gewist hervatpunt waar het afspelen de wanneer vorige keer werd gestopt. – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u andere inhoud afspeelt. – u het toestel uitschakelt. De taal voor het geluidsspoor, de • Probeer deze instellingen te wijzigen via het BD- of DVD-menu. ondertitels of de hoeken kan niet • Meertalige geluidssporen, ondertitels of meervoudige hoeken zijn niet worden gewijzigd. opgenomen op de BD/DVD. Bonusinhoud of andere • Probeer het volgende: 1 Verwijder de disc. 2 Schakel het systeem uit. gegevens op een BD-ROM 3 Verwijder het USB-apparaat en sluit het opnieuw aan (pagina 27). kunnen niet worden 4 Schakel het systeem in. 5 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD- weergegeven. LIVE. USB-apparaat Symptoom Problemen en oplossingen Het USB-apparaat wordt niet • Probeer het volgende: 1 Schakel het systeem uit. 2 Verwijder het USB- herkend. apparaat en sluit het opnieuw aan. 3 Schakel het systeem in. Aanvullende informatie • Controleer of het USB-apparaat correct is aangesloten op de (USB)-poort. • Ga na of het USB-apparaat of een kabel is beschadigd. • Controleer of het USB-apparaat ingeschakeld is. • Als het USB-apparaat aangesloten is via een USB-hub, koppelt u het USB- apparaat los en sluit u het rechtstreeks aan op het toestel. BRAVIA-Internetvideo Symptoom Problemen en oplossingen Het beeld/geluid is van slechte • De beeld-/geluidkwaliteit kan slecht zijn afhankelijk van de kwaliteit/bepaalde programma's internetinhoudprovider. worden minder gedetailleerd • De beeld-/geluidkwaliteit kan worden verbeterd door de verbindingssnelheid te weergegeven, vooral bij snel wijzigen. Sony raadt een verbindingssnelheid aan van minstens 2,5 Mbps voor bewegende of donkere scènes. SD-beelden en 10 Mbps voor HD-beelden. • Niet alle video's bevatten geluid. Het beeld is klein. • Druk op X om in te zoomen. "BRAVIA" Sync ([Controle voor HDMI]) Symptoom Problemen en oplossingen De functie [Controle voor • Controleer of [Controle voor HDMI] ingesteld is op [Aan] (pagina 52). HDMI] werkt niet ("BRAVIA" • Als u de HDMI-verbinding wijzigt, schakelt u het systeem uit en opnieuw in. Sync). • Stel na een stroompanne [Controle voor HDMI] in op [Uit] en stel [Controle voor HDMI] vervolgens weer in op [Aan] (pagina 52). • Controleer de volgende punten en raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component. – Zorg ervoor dat de aangesloten component compatibel is met de functie [Controle voor HDMI]. – Zorg ervoor dat de instelling van de aangesloten component voor de functie [Controle voor HDMI] correct is. 59NL

Netwerkverbinding Symptoom Problemen en oplossingen Het systeem kan geen verbinding • Controleer de netwerkverbinding (pagina 20) en de netwerkinstellingen maken met het netwerk. (pagina 52). Draadloze LAN-verbinding via USB Symptoom Problemen en oplossingen U kunt uw pc niet verbinden met • De draadloze instellingen van de router kunnen automatisch gewijzigd worden het internet na het uitvoeren van als u de functie Wi-Fi Protected Setup gebruikt voordat u de routerinstellingen [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. aanpast. Wijzig in dat geval de draadloze instellingen van uw pc dienovereenkomstig. U kunt het systeem niet • Controleer of de router voor draadloos LAN ingeschakeld is. verbinden met uw router voor • Afhankelijk van de gebruiksomgeving (bv. het materiaal waaruit de muren draadloos LAN. bestaan, de ontvangstomstandigheden voor de radiogolven of obstakels tussen het systeem en de router voor draadloos LAN) is het mogelijk de communicatieafstand kleiner wordt. Plaats het systeem en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar. • Apparaten die gebruik maken van een frequentieband van 2,4 GHz, zoals een microgolfoven, Bluetooth-apparaat of een digitaal draadloos apparaat, kunnen de communicatie verstoren. Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke apparaten of schakel deze uit. De gewenste router voor • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm, en probeer draadloos LAN wordt niet [Scannen] opnieuw. Als de gewenste router voor draadloos LAN nog steeds gedetecteerd, zelfs niet wanneer niet gedetecteerd wordt, drukt u op RETURN om [Handm. registratie] te u [Scannen] uitvoert. selecteren. Het systeem slaagt er niet in om • De afstand tussen het toestel en de router voor draadloos LAN is te groot verbinding te maken met het (pagina 20). netwerk of de netwerkverbinding is niet stabiel. 60NL

Opmerkingen bij audio-cd's Afspeelbare discs Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die zijn Blu-ray Disc BD-ROM1) gecodeerd met BD-R/BD-RE2) copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen DVD3) DVD-ROM niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is DVD-R/DVD-RW bijgevolg mogelijk dat deze discs niet DVD+R/DVD+RW compatibel zijn met dit product. CD3) CD-DA (muziek-cd) CD-ROM Opmerking over de CD-R/CD-RW afspeelfuncties van een BD/DVD Super Audio CD Bepaalde afspeelfuncties van een BD/DVD 1) kunnen opzettelijk door softwareproducenten Aangezien de specificaties van Blu-ray Discs nieuw zijn vastgelegd. Dit systeem speelt een BD/ en in volle ontwikkeling zijn, is het mogelijk dat bepaalde discs niet kunnen worden afgespeeld DVD af volgens de inhoud van de disc; het is afhankelijk van het type disc en de versie. Daarnaast dus mogelijk dat bepaalde weergavefuncties niet verschilt de audio-uitvoer afhankelijk van de bron, beschikbaar zijn. de aangesloten uitgang en de geselecteerde audio- Aanvullende informatie instellingen. Opmerking over Dual layer BD's/ 2) BD-RE: ver.2.1 DVD's BD-R: ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief BD-R's met De weergegeven beelden en het geproduceerde organisch pigment (LTH-type) geluid kunnen kort worden onderbroken tijdens BD-R's die werden opgenomen op een pc kunnen de overschakeling tussen de lagen. niet worden afgespeeld als postscripts opneembaar zijn. 3) Regiocode (alleen BD-ROM/DVD Een cd- of dvd-disc die niet correct is gefinaliseerd, VIDEO) kan niet worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor Er staat een regiocode vermeld op de achterkant meer informatie. van het systeem. Het systeem kan alleen een commerciële BD-ROM/DVD VIDEO (alleen Discs die niet kunnen worden weergave) afspelen met dezelfde regiocode of afgespeeld ALL . • BD's met een cartridge • BDXL's • DVD-RAM's • HD-DVD's • DVD-audiodiscs • PHOTO CD's • Dataonderdelen van CD-Extra's • Super VCD's • De kant met audiomateriaal op DualDiscs 61NL

Afspeelbare • Sommige bestanden kunnen niet worden afgespeeld afhankelijk van de bestandsindeling, de bestandstypes bestandscodering of de opnameomstandigheden. • Sommige bestanden die bewerkt werden op een pc kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Video • Het systeem kan de volgende bestanden of mappen Bestandsindeling Extensies op BD's, DVD's, CD's en USB-apparaten herkennen: MPEG-1-video/PS1) ".mpg", ".mpeg", ".m2ts", – mappen tot en met de 3e rij in een boomstructuur MPEG-2-video/PS, TS1) ".mts" – tot 500 bestanden binnen een boomstructuur Xvid ".avi" • Het is mogelijk dat sommige USB-apparaten niet werken met dit systeem. MPEG4/AVC1) ".mkv", ".mp4", ".m4v", • Het systeem kan Mass Storage Class (MSC)- ".m2ts", ".mts" apparaten herkennen (zoals een flashgeheugen of een WMV91) ".wmv", ".asf" HDD), evenals apparaten voor het nemen van 2) stilstaande beelden (SICD's) en toetsenborden met AVCHD 101 toetsen (alleen voorste (USB)-poort). Muziek • Om beschadigde gegevens of schade aan het USB- geheugen of andere apparaten te vermijden, schakelt Bestandsindeling Extensies u het systeem uit voor u het USB-geheugen of een MP3 (MPEG-1 Audio ".mp3" ander apparaat aansluit of verwijdert. Layer III) • Het systeem kan videobestanden met een hoge AAC1)3) ".m4a" bitsnelheid op een DATA CD mogelijk niet vloeiend WMA9-standaard1)3) ".wma" afspelen. Het is aan te raden om videobestanden met een hoge bitsnelheid af te spelen vanaf een DATA LPCM ".wav" DVD. Foto Bestandsindeling Extensies JPEG ".jpg", ".jpeg" GIF ".gif" PNG ".png" 1)Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn met DRM afspelen. 2) Het systeem speelt bestanden af met AVCHD- indeling die opgenomen zijn met een digitale camcorder enz. Om bestanden met AVCHD-indeling te bekijken, moet de disc met de AVCHD-bestanden gefinaliseerd zijn. 3)Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn met Lossless enz. afspelen. 62NL

Ondersteunde audioformaten De volgende audioformaten worden door dit systeem ondersteund. Formaat LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Functie LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 "BD/DVD" a a a a a a a a "HDMI1" a – a – a – – – "HDMI2" "TV" a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: ondersteund formaat. –: geen ondersteund formaat. Aanvullende informatie • HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) voeren geen geluid in in het geval van een audioformaat dat kopieerbeveiligingen bevat, zoals een Super Audio CD of DVD-Audio. • Voor de indeling LPCM 2ch bedraagt de ondersteunde bemonsteringsfrequentie van het digitale signaal maximaal 96 kHz bij gebruik van de functie "HDMI1" of "HDMI2", en 48 kHz bij gebruik van de functie "TV". 63NL

Luidsprekers Specificaties Voor (SS-TSB105) Afmetingen (ong.) 85 mm × 220 mm × 95 mm Versterkergedeelte (b/h/d) UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Gewicht (ong.) 0,5 kg Voor L/Voor R: 80 W + 80 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) Subwoofer (SS-WSB103) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Afmetingen (ong.) 260 mm × 265 mm × Voor L/Voor R: 115 W (per kanaal bij 270 mm (b/h/d) 3 ohm, 1 kHz) Gewicht (ong.) 3,8 kg Subwoofer: 120 W (bij 3 ohm, 80 Hz) Algemeen Ingangen (analoog) Voeding 220 V - 240 V AC, AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 50/60 Hz 450/250 mV Stroomverbruik Aan: 95 W Ingangen (digitaal) Stand-by: 0,3 W (in de TV (Audio Return Channel/OPTICAL) stroomspaarstand) Ondersteunde formaten: Afmetingen (ong.) 400 mm × 65 mm × LPCM 2CH (tot 48 kHz), 315 mm (b/h/d) incl. Dolby Digital, DTS uitstekende onderdelen HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Gewicht (ong.) 3,2 kg Ondersteunde formaten: LPCM 2CH (tot 96 kHz), Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande Dolby Digital, DTS kennisgeving worden gewijzigd. Videogedeelte Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm • Stroomverbruik stand-by 0,3 W. HDMI-gedeelte • Met de S-Master, de volledig digitale versterker, Stekker Type A (19-pins) bereikt het versterkerblok een vermogen van meer dan 85%. BD/DVD/Super Audio CD/CD-systeem Signaalformaat Modellen voor de VS en Canada: NTSC Andere modellen: NTSC/PAL USB-gedeelte (USB)-poort: Type A (voor het aansluiten van een USB- geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera en digitale camcorder) LAN-gedeelte LAN (100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting FM-tunergedeelte Systeem Digitale PLL- kwartssynthesizer Afstembereik Modellen voor de VS en Canada: 87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 100 kHz) Andere modellen: 87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 50 kHz) Antenne FM-draadantenne Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch 64NL

Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm. Aanvullende informatie Lijst met regiocode van kinderbeveiliging 65NL

Index Numeriek H S 3D 26 HDMI Schermbeveiliging 52 3D-uitgangsinst. 48 YCbCr/RGB (HDMI) 49 Schermformaat 48 HDMI-uitvoer met diepe Scherminstellingen 48 A kleuren 49 SLEEP 39 A/V SYNC 32 Snel starten 52 Achterpaneel 10 I Snelinstelling 22, 53 Afspeelbare discs 61 Instelling tv-schermafm. voor Surroundinstelling 50 Afspeelinformatie 27 3D 48 Systeeminformatie 52 Afstandsbediening 11 Internetinhoud 30 Audio 50 Internetinstellingen 42, 52 T Audio DRC 50 Internetvideo niet- Taalcodelijst 65 Audio Return Channel 52 geclassificeerd 51 Terugstellen 53 Audio-instellingen 49 Internetvideo-kinderbeveiliging Terugstellen op de Audio-uitvoer 50 51 fabrieksinstellingen 53 Automatische standby 52 Testtoon 39 Automatische weergave 52 K Type televisie 48 Kinderbeveiliging 51 B Kinderbeveiliging voor BD 51 U BD Audio MIX-instelling 49 Kinderbeveiliging voor DVD Uitgevoerd videoformaat 49 BD/DVD-instellingen 50 51 Uitleesvenster op het BD/DVD-menu 50 Kindervergrendeling 39 voorpaneel 9 BD/DVD-ROM 1080/24p- Update 48 uitvoer 49 L USB 27 BD-internetverbinding 51 Luidsprekerinstellingen 38, 50 BD-LIVE 26 Afstand 38 V Bioscoop-conversiefunctie 49 Niveau 38 Voorpaneel 8 BONUSVIEW 26 BRAVIA Sync 37 M W BRAVIA-internetvideo 30 Multiplex broadcast sound 34 Wachtwoord 51 Muziekinstellingen 51 Weergavekanalen Super Audio C CD 51 CD 61 N Weergavelaag van BD- Controle voor HDMI 37, 52 Netwerkinstellingen 52 hybridedisc 51 Netwerk-update 48 Weergavelaag van Super Audio D CD 51 Dempen - AUDIO 50 O Weergaveschermtekst 52 Diagnose van Ondertiteling 51 WEP 45 netwerkverbinding 52 WPA2-PSK (AES) 45, 46 Diavoorstelling 31 P WPA2-PSK (TKIP) 45, 46 Dolby Digital 33 Pauzestand 49 WPA-PSK (AES) 45, 46 DTS 33 Persoonlijke informatie WPA-PSK (TKIP) 45, 46 DTS Neo:6 49 initialiseren 53 DVD 61 DVD-beeldverhouding 48 R RDS 36 F Regiocode 61 FM-modus 35 Regiocode van kinderbeveiliging 51 G Geluidseffect 50 66NL

Si dichiara che l’apparecchio è Questo apparecchio è classificato apparecchiature elettriche e/o stato fabbricato in conformità come prodotto LASER di CLASSE elettroniche potrebbero essere all’art.2, Comma 1 del D.M. 3R. Quando l’alloggiamento di applicate le sanzioni previste dalla 28.08.1995 No.548. protezione del laser è aperto normativa applicabile (valido solo vengono emesse radiazioni laser per l’Italia). visibili e invisibili; evitare AVVERTENZA l’esposizione diretta degli occhi. Trattamento Questo simbolo si trova delle pile Non installare l’apparecchio in uno sull’alloggiamento di protezione esauste spazio chiuso come una libreria o del laser all’interno del telaio. (applicabile in un mobiletto. tutti i paesi Per ridurre il rischio di incendi, non dell’Unione coprire la presa di ventilazione Europea e in dell’apparecchio con giornali, altri paesi Europei con tovaglie, tende e così via. Non collocare sorgenti a fiamma libera, sistema di raccolta ad esempio candele accese, Questo apparecchio è classificato differenziata) sull’apparecchio. Questo simbolo sul prodotto o sulla come prodotto LASER di CLASSE Per ridurre il rischio di incendi o di confezione indica che la pila non 1. Questo contrassegno si trova sul scosse elettriche, non esporre deve essere considerata un normale retro dell’apparecchio. l’apparecchio a gocciolamenti o rifiuto domestico. spruzzi né collocarvi sopra oggetti Su alcuni tipi di pile questo simbolo Trattamento potrebbe essere utilizzato in pieni di liquidi, ad esempio vasi. del dispositivo combinazione con un simbolo Non esporre le pile o le batterie a elettrico o chimico. I simboli chimici del calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco. elettronico a mercurio (Hg) o del piombo (Pb) Per evitare infortuni, l’apparecchio fine vita sono aggiunti, se la batteria (applicabile in contiene più dello 0,0005% di deve essere fissato saldamente al tutti i paesi dell’Unione mercurio o dello 0,004% di pavimento/alla parete in conformità piombo. alle istruzioni di installazione. Europea e in altri paesi Assicurandovi che le pile siano Solo per uso interno. europei con sistema di smaltite correttamente, raccolta differenziata) contribuirete a prevenire potenziali ATTENZIONE Questo simbolo sul prodotto o sulla conseguenze negative per L’uso di strumenti ottici con questo confezione indica che il prodotto l’ambiente e per la salute che prodotto potrebbe aumentare il non deve essere considerato come potrebbero altrimenti essere rischio di danni agli occhi. Il raggio un normale rifiuto domestico, ma causate dal loro inadeguato laser utilizzato nel presente Blu-ray deve invece essere consegnato ad smaltimento. Il riciclaggio dei Disc / DVD Home Theatre System un punto di raccolta appropriato per materiali aiuta a conservare le è pericoloso per gli occhi; non il riciclo di apparecchi elettrici ed risorse naturali. tentare di smontare il telaio. elettronici. Assicurandovi che In caso di prodotti che per motivi di Per gli interventi di manutenzione questo prodotto sia smaltito sicurezza, prestazione o protezione rivolgersi esclusivamente a correttamente, voi contribuirete a dei dati richiedano un collegamento personale qualificato. prevenire potenziali conseguenze fisso ad una pila interna, la stessa negative per l’ambiente e per la dovrà essere sostituita solo da salute che potrebbero altrimenti personale di assistenza qualificato. essere causate dal suo smaltimento Consegnare il prodotto a fine vita al inadeguato. Il riciclaggio dei punto di raccolta idoneo allo materiali aiuta a conservare le smaltimento di apparecchiature risorse naturali. Per informazioni elettriche ed elettroniche; questo più dettagliate circa il riciclaggio di assicura che anche la pila al suo questo prodotto, potete contattare interno venga trattata l’ufficio comunale, il servizio correttamente. locale di smaltimento rifiuti oppure Per le altre pile consultate la il negozio dove l’avete acquistato. sezione relativa alla rimozione In caso di smaltimento abusivo di sicura delle pile. Conferire le pile 2IT

esauste presso i punti di raccolta Visione delle cambiare le regole restrittive indicati per il riciclo. immagini video 3D successivamente all’atto Per informazioni più dettagliate dell’acquisto. La visione di immagini video 3D circa lo smaltimento della pila può causare disturbi (sforzo visivo esausta o del prodotto, potete eccessivo, affaticamento o nausea) Copyright e marchi contattare il Comune, il servizio • Questo sistema incorpora Dolby* in alcune persone. Sony consiglia a locale di smaltimento rifiuti oppure Digital e il sistema DTS** Digital tutti gli utilizzatori di effettuare il negozio dove l’avete acquistato. Surround. pause regolari durante la visione di immagini video 3D. La durata e la * Prodotto su licenza di Avviso per i clienti: le seguenti frequenza delle pause necessarie Dolby Laboratories. Dolby informazioni sono applicabili variano da una persona all’altra. Le e il simbolo della doppia D esclusivamente ad apparecchi scelte ottimali devono essere prese sono marchi di fabbrica di venduti in paesi che applicano le in autonomia. Se si avverte un Dolby Laboratories. direttive UE. qualsiasi disturbo, la visione di ** Prodotto su licenza dei immagini video 3D va interrotta seguenti brevetti Il fabbricante di questo prodotto è fino alla scomparsa del disturbo statunitensi: 5.451.942; Sony Corporation, 1-7-1 Konan stesso; se lo si ritiene opportuno, 5.956.674; 5.974.380; Minato-ku Tokyo, 108-0075, consultare un medico. Per 5.978.762; 6.226.616; Giappone. Il rappresentante informazioni aggiornate è inoltre 6.487.535; 7.212.872; autorizzato ai fini della utile consultare (i) il manuale di 7.333.929; 7.392.195; Compatibilità Elettromagnetica e istruzioni e/o il messaggio di 7.272.567 e altri brevetti della sicurezza del prodotto è Sony avvertimento di qualsiasi altro statunitensi e internazionali Deutschland GmbH, Hedelfinger dispositivo utilizzato con il rilasciati o in attesa di Strasse 61, 70327, Stoccarda prodotto oppure il contenuto del rilascio. DTS, DTS-HD e il Germania. Per qualsiasi problema Blu-ray Disc riprodotto con il simbolo sono marchi relativo all’assistenza o alla presente prodotto e (ii) il nostro sito registrati, mentre DTS-HD garanzia, si prega di fare Web (http://esupport.sony.com/). Master Audio e i loghi DTS riferimento agli indirizzi indicati La visione da parte dei bambini sono marchi di DTS, Inc.. Il nei documenti di assistenza e piccoli (in particolare, quelli sotto i prodotto include il garanzia forniti con il prodotto. sei anni di età) è ancora in fase di software. © DTS, Inc. Tutti studio. Consultare un medico (un i diritti riservati. Precauzioni pediatra o un oculista) prima di • Il presente sistema integra la Il presente apparecchio è stato consentire ai bambini piccoli la tecnologia High-Definition collaudato ed è risultato conforme visione di immagini video 3D. Multimedia Interface (HDMITM). ai limiti stabiliti dalla direttiva Gli adulti sono tenuti a verificare HDMI, il logo HDMI e High- EMC utilizzando un cavo di che i bambini piccoli seguano le Definition Multimedia Interface collegamento di lunghezza indicazioni riportate sopra. sono marchi o marchi registrati di inferiore a 3 metri (solo per i HDMI Licensing LLC negli Stati modelli destinati all’Europa e alla Protezione contro la Uniti e in altri paesi. Russia). copia • Java è un marchio di Oracle e/o È utile conoscere i sistemi di delle sue consociate. Alimentazione protezione avanzata del contenuto • “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” • L’unità non è scollegata utilizzati sia nel presente Blu-ray sono marchi di Blu-ray Disc dall’alimentazione fino a quando non viene scollegata dalla presa DiscTM sia nei supporti DVD. Association. CA, anche nel caso in cui sia stata Questi sistemi, definiti AACS • “Blu-ray Disc” è un marchio. spenta. (Advanced Access Content • I loghi “Blu-ray Disc”, System) e CSS (Content Scramble “DVD+RW”, “DVD-RW”, • Poiché la spina principale è System) possono apporre alcune “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD utilizzata per scollegare l’unità restrizioni sulla riproduzione, VIDEO” e “CD” sono marchi. dall’alimentazione, collegare sull’uscita analogica e su altre • “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray l’unità a una presa CA facilmente funzionalità simili. Il 3D” sono marchi di Blu-ray Disc accessibile. Qualora si noti funzionamento di questo prodotto e Association. un’anomalia nell’unità, scollegare le restrizioni applicate dipendono • “BRAVIA” è un marchio di Sony immediatamente la spina dalla data di acquisto, in quanto la Corporation. principale dalla presa CA. direzione di AACS può adottare o 3IT

• “AVCHD” e il logo “AVCHD” Il presente prodotto contiene sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. tecnologia soggetta ad alcuni diritti di proprietà intellettuale di Informazioni • , “XMB” e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation Microsoft. È vietato l’uso o la distribuzione della presente sulle istruzioni e Sony Computer Entertainment Inc. tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza la o le licenze di per l’uso • “PLAYSTATION” è un marchio Microsoft appropriate. I proprietari del contenuto • Le indicazioni fornite nelle di Sony Computer Entertainment Inc. utilizzano la tecnologia di accesso presenti istruzioni per l’uso • Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un ai contenuti Microsoft descrivono i comandi sul marchio di certificazione di Wi-Fi PlayReady™ per proteggere la telecomando. È inoltre Alliance. proprietà intellettuale, ivi possibile utilizzare i comandi compreso il contenuto protetto da sull’unità se questi hanno • Il marchio Wi-Fi Protected copyright. Il presente dispositivo denominazioni uguali o Setup™ è un marchio di Wi-Fi utilizza la tecnologia PlayReady Alliance. simili a quelle riportate sul per accedere al contenuto protetto • “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi telecomando. da PlayReady e/o al contenuto Protected Setup™” sono marchi • In questo manuale, il termine protetto da WMDRM. Se il di Wi-Fi Alliance. “disco” viene utilizzato per dispositivo non riesce ad • “PhotoTV HD” e il logo applicare correttamente le fare riferimento in modo “PhotoTV HD” sono marchi di restrizioni relative all’uso dei generico a BD, DVD, Super Sony Corporation. contenuti, i proprietari del Audio CD o CD, salvo • Tecnologia e brevetti di codifica contenuto potrebbero richiedere a audio MPEG Layer-3 concessi in diversa indicazione nel testo Microsoft la revoca della capacità licenza da Fraunhofer IIS e o nelle illustrazioni. del dispositivo di consumare il Thomson. contenuto protetto da PlayReady. • Alcune illustrazioni vengono • iPhone, iPod, iPod classic, iPod La revoca non deve interessare il presentate sotto forma di nano e iPod touch sono marchi di contenuto non protetto oppure il disegni concettuali e fabbrica di Apple Inc., registrati contenuto protetto da altre potrebbero essere diverse dai negli Stati Uniti e in altri paesi. tecnologie per l’accesso ai prodotti effettivi. contenuti. I proprietari dei • Le voci visualizzate sullo contenuti potrebbero richiedere schermo del televisore l’aggiornamento di PlayReady dipendono dall’area per l’accesso ai contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si geografica. • “Made for iPod” e “Made for sarà in grado di accedere ai • L’impostazione predefinita è iPhone” significano che un contenuti che richiedono sottolineata. accessorio elettronico è stato l’aggiornamento. appositamente progettato per il • Tutti gli altri marchi collegamento all’ iPod o all’ appartengono ai rispettivi iPhone, rispettivamente, ed è stato proprietari. certificato dallo sviluppatore per • Altri nomi di sistemi e prodotti la conformità agli standard Apple. sono solitamente marchi o marchi Apple non può essere ritenuta registrati dei produttori. I simboli responsabile del funzionamento ™ e ® non sono indicati in questo del presente dispositivo o della documento. relativa conformità agli standard di sicurezza e normativi. Nota: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless. • Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. 4IT

Indice Informazioni sulle istruzioni per l’uso .... 4 Modifica della luminosità del display del Disimballaggio ........................................ 6 pannello frontale............................. 39 Indice delle parti e dei comandi ..............7 Risparmio energetico nel Modo di Operazioni preliminari Standby........................................... 40 Esplorazione di siti Web....................... 40 Punto 1: Installazione del Configurazione della rete...................... 42 sistema .................................... 12 Punto 2: Collegamento del Impostazioni e regolazioni sistema .................................... 13 Uso del display di impostazione........... 46 Punto 3: Collegamento alla [Aggiornamento rete] ........................... 47 rete ........................................... 19 [Impostazioni schermo] ........................ 47 Punto 4: Esecuzione di Imp. [Impostazioni audio]............................. 49 Rapida...................................... 21 [Impostazioni visione per BD/DVD].... 50 Punto 5: Selezione della [Impostazioni protezione]..................... 50 sorgente................................... 22 [Impostazioni musica] .......................... 51 Punto 6: Ascolto dell’audio [Impostazioni sistema].......................... 51 surround .................................. 23 [Impostazioni rete]................................ 52 Riproduzione [Imp. Rapida]........................................ 52 [Ripristino]............................................ 52 Riproduzione di un disco ...................... 25 Riproduzione da un dispositivo USB.... 26 Altre informazioni Utilizzo di un iPod/iPhone .................... 27 Precauzioni ........................................... 53 Riproduzione in rete..............................29 Note sui dischi ...................................... 54 Opzioni disponibili................................ 29 Risoluzione dei problemi...................... 55 Regolazione audio Dischi riproducibili............................... 60 Tipi di file riproducibili ........................ 61 Selezione dell’effetto in base alla Formati audio supportati....................... 62 sorgente........................................... 32 Caratteristiche tecniche......................... 63 Selezione del formato audio, di brani Elenco dei codici delle lingue............... 64 registrati in più lingue o del Indice .................................................... 65 canale .............................................. 32 Ascolto dell’audio con tecnologia Multiplex ........................................ 33 Sintonizzatore Ascolto della radio ................................ 34 Utilizzo del sistema dati radio (RDS) ... 35 Altre operazioni Uso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync ...................... 36 Impostazione dei diffusori .................... 37 Uso della funzione di spegnimento programmato (Sleep Timer) ........... 38 Disattivazione dei tasti sull’unità.......... 39 Controllo del televisore tramite il telecomando in dotazione ............... 39 5IT

Disimballaggio • Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) oppure • Cavo video (1) • Subwoofer (1) • Cavo USB (1) • Telecomando (1) • Istruzioni per l’uso • Guida di configurazione • Pile R6 (tipo AA) (2) rapida • Guida all’installazione dei diffusori • Software License Information Preparazione del telecomando Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano. 6IT

Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale FUNCTION VOLUME A Vassoio porta disco (pagina 25) x (arresto) B Sensore per comando a distanza Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di C Display del pannello frontale ripristino). D Porta (USB) (pagina 26) Il punto di ripristino per un titolo/brano è Utilizzata per il collegamento di un l’ultimo punto riprodotto o l’ultima dispositivo USB. fotografia di una cartella di fotografie. E Tasti di controllo della riproduzione FUNCTION Z (apertura/chiusura) (pagina 25) Consente di selezionare la sorgente di Consente di aprire o chiudere il vassoio riproduzione. porta disco. VOLUME +/– N (riproduzione) Consente di regolare il volume del sistema. Consente di avviare o riavviare la F "/1 (acceso/standby) riproduzione (Ripristino riproduzione). Consente di accendere l’unità o di Consente di riprodurre una presentazione impostarla nella modalità Standby. quando è stato inserito un disco contenente file immagini JPEG. 7IT

Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Consente di visualizzare lo stato di E Si illumina quando è attivata riproduzione del sistema. l’esclusione dell’audio. B Si illumina quanto viene attivata la F Consente di visualizzare lo stato del riproduzione ripetuta. sistema, ad esempio la frequenza radio C Si illumina alla ricezione di audio e così via. stereofonico. (Solo radio) G Si illumina durante la trasmissione di D Si illumina quando la presa HDMI (OUT) segnali video 720p/1080i/1080p dalla è correttamente collegata a un presa HDMI (OUT). dispositivo conforme a HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) con l’ingresso HDMI o DVI (Digital Visual Interface). 8IT

Pannello posteriore ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A Prese SPEAKERS (pagina 13) F Terminale LAN (100) (pagina 19) B Porta (USB) (pagina 26) G Presa HDMI (IN 2) (pagina 16) C Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) H Presa HDMI (IN 1) (pagina 16) (pagina 16) I Presa HDMI (OUT) (pagina 14) D Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) J Presa VIDEO OUT (pagina 14) (pagina 18) E Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 14) 9IT

TV "/1 (acceso/standby) (pagina 39) Telecomando Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa. SPEAKERS "/1 (acceso/standby) (pagine 21, 34) TV 1 TV AUDIO Consente di accendere il sistema o di BRAVIA Sync DIMMER impostare il modo di attesa. 1 2 3 SLEEP B Tasti numerici (pagine 35, 39) 4 5 6 Consente di immettere i numeri di titolo/ 9 FUNCTION 2 7 8 9 capitolo, il numero della stazione 0 preselezionata e così via. 3 (audio) (pagine 32, 33) TOP MENU POP UP/ MENU Consente di selezionare il formato/la traccia audio. 4 (sottotitoli) (pagina 50) RETURN OPTIONS Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 VIDEO sono registrati sottotitoli in più PRESET PRESET lingue. C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) TUNING TUNING 6 DISPLAY Tasti di scelta rapida per la selezione delle 8 voci di menu di alcuni dischi BD (possono TV inoltre essere utilizzati per le operazioni TV 7 Java interattive dei dischi BD). D TOP MENU Consente di aprire o chiudere il menu Il numero 5, i tasti , 2 + e N dispongono principale dei dischi BD o DVD. di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile POP UP/MENU come riferimento durante l’uso del Consente di aprire o chiudere il menu telecomando. popup dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD. • : Per le operazioni del televisore OPTIONS (pagine 23, 29, 40) (per i dettagli, vedere “Controllo del televisore Consente di visualizzare il menu delle tramite il telecomando in dotazione” opzioni sullo schermo del televisore o sul (pagina 39)). display del pannello frontale. La posizione dipende dalla funzione selezionata. A Z (apertura/chiusura) RETURN Consente di aprire o chiudere il vassoio Consente di tornare al display precedente. porta disco. C/X/x/c SPEAKERS TVyAUDIO Consente di spostare l’evidenziazione su Consente di scegliere se l’audio del una voce visualizzata. televisore deve essere trasmesso dai (Enter) diffusori del sistema o dai diffusori del Consente di immettere la voce selezionata. televisore. Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI] è E SOUND MODE +/– (pagina 32) impostato su [On] (pagina 51). Consente di selezionare il modo audio. 10IT

HOME (pagine 21, 34, 37, 40, 42, 46) TUNING +/– Consente di aprire o chiudere il menu G (esclusione audio) iniziale del sistema. Consente di disattivare temporaneamente F Tasti per le operazioni di riproduzione l’audio. Vedere “Riproduzione” (pagina 25). 2 (volume) +/– (pagina 34) ./> (precedente/successivo) Consente di regolare il volume. Consente di passare al capitolo, al brano o TV 2 (volume) +/– al file precedente/successivo. Consente di regolare il volume del (ripeti/avanza) televisore. Consente di ripetere brevemente le scene TV t (ingresso TV) correnti per 10 secondi, o di far avanzare Consente di commutare la sorgente di brevemente le scene correnti di 15 secondi. ingresso del televisore fra il televisore e m/M (avanzamento rapido/ altre sorgenti. rallentatore/fermo immagine) H DISPLAY (pagine 25, 29, 40) Consente di riavvolgere/far avanzare Consente di visualizzare le informazioni di rapidamente il disco durante la riproduzione e di esplorazione del Web riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, sullo schermo del televisore. la velocità di ricerca cambia. Consente di visualizzare la stazione radio Consente di attivare la riproduzione al preselezionata, la frequenza e così via sul rallentatore se viene premuto per più di un display del pannello frontale. secondo nel modo Pausa. Consente di Consente di visualizzare sul display del riprodurre un fotogramma alla volta se pannello frontale le informazioni di viene premuto nel modo Pausa. trasmissione e lo stato di decodifica quando La riproduzione al rallentatore e di un la funzione impostata non è “BD/DVD”. singolo fotogramma non è disponibile per i Quando il sistema è impostato sulla Blu-ray Disc 3D. funzione “HDMI1”, “HDMI2” o “TV”, le N (riproduzione) informazioni di trasmissione e lo stato di Consente di avviare o riavviare la decodifica vengono visualizzate solo se è riproduzione (Ripristino riproduzione). disponibile un segnale digitale in ingresso. Consente di attivare la riproduzione One- Le informazioni di trasmissione e lo stato di Touch (pagina 36) quando il sistema è decodifica potrebbero non essere acceso e impostato sulla funzione “BD/ visualizzate a seconda della trasmissione o DVD”. dell’elemento in fase di decodifica. X (pausa) I DIMMER (pagina 39) Consente di mettere in pausa o riavviare la Consente di cambiare la luminosità del riproduzione. display del pannello frontale. x (arresto) SLEEP (pagina 38) Consente di arrestare la riproduzione e Consente di impostare la funzione di ricordare il punto di arresto (punto di spegnimento. ripristino). Il punto di ripristino per un FUNCTION (pagine 22, 34) titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o Consente di selezionare la sorgente di l’ultima fotografia di una cartella di riproduzione. fotografie. (Preferiti) Tasti per il funzionamento della radio Consente di visualizzare il contenuto Vedere “Sintonizzatore” (pagina 34). Internet aggiunto a Elenco Preferiti. È possibile salvare fino a 18 contenuti PRESET +/– Internet preferiti. 11IT

Operazioni preliminari Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema Posizionamento del sistema Per installare il sistema, fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito. A Diffusore anteriore (L (sinistro)) A B B Diffusore anteriore (R (destro)) C C Subwoofer D Unità D • Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento. • Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere. • I diffusori possono essere installati a parete. Per i dettagli, fare riferimento alla “Guida all’installazione dei diffusori” in dotazione. 12IT

Punto 2: Collegamento del sistema Operazioni preliminari Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine. Non collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. • Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto. Collegamento dei diffusori Per collegare i cavi dei diffusori all’unità Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell’unità. Per il collegamento all’unità, inserire il connettore fino allo scatto. Bianco (diffusore anteriore sinistro (L)) Rosso (diffusore Viola anteriore (subwoofer) destro (R)) Pannello posteriore dell’unità ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS 13IT

Collegamento del televisore Operazioni preliminari Collegare il sistema al televisore per visualizzare l’immagine del sistema sul televisore e ascoltarne l’audio attraverso i diffusori del sistema. Scegliere il metodo di collegamento in base alle prese e alle funzioni del televisore. • Se il televisore dispone di una presa HDMI contrassegnata da “ARC*”: collegamento A • Se il televisore dispone di una presa HDMI: collegamenti A e C • Se il televisore non dispone di una presa HDMI: collegamenti B e C Collegamenti video Collegamento audio A B C Cavo HDMI Cavo video Cavo ottico digitale (non in dotazione) (non in dotazione) (non in dotazione) Qualità dell’immagine Televisore HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Giallo Flusso del segnale : Segnale video A oppureB C : Segnale audio ** Giallo Pannello posteriore dell’unità DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel. Per ulteriori informazioni, vedere “Informazioni su Audio Return Channel” (pagina 15). ** Disponibile solo se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel. 14IT

A Collegamento mediante cavo HDMI Se il televisore dispone di una presa HDMI, effettuare il collegamento al televisore per mezzo di un cavo HDMI. Si otterrà una qualità dell’immagine superiore rispetto agli altri tipi di collegamenti. Operazioni preliminari Se il collegamento avviene con un cavo HDMI è necessario selezionare il tipo di segnale di uscita durante l’esecuzione di Imp. Rapida (pagina 21). Per le altre impostazioni di HDMI, vedere “[Impostazioni HDMI]” (pagina 51). Informazioni su Audio Return Channel Se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel, il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Non è necessario effettuare un collegamento audio separato per l’ascolto dell’audio del televisore. Per l’impostazione della funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 51). B Collegamento mediante cavo video Effettuare questo collegamento se il televisore non dispone di una presa HDMI. C Collegamento mediante cavo ottico digitale Questo collegamento consente di inviare un segnale audio dal televisore al sistema. Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il sistema è necessario effettuare questo collegamento. Con questo collegamento il sistema riceve un segnale di trasmissione multiplex Dolby Digital ed è possibile ascoltare l’audio con la trasmissione multiplex. • L’audio del televisore può essere ascoltato selezionando la funzione “TV” (pagina 22). • Se il televisore non dispone di un’uscita ottica digitale, è possibile collegare l’unità e il televisore con un cavo audio per l’ascolto dell’audio del televisore attraverso il sistema. Per i dettagli sul collegamento, vedere “Collegamento degli altri componenti” (pagina 16). 15IT

Collegamento degli altri componenti Operazioni preliminari Se il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI (OUT) È possibile connettere un componente dotato di una presa HDMI (OUT), ad esempio un decoder, un ricevitore satellitare digitale o una PLAYSTATION®3, mediante un cavo HDMI. Il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare sia segnali video sia segnali audio. Collegando il sistema e il componente mediante un cavo HDMI è possibile ottenere audio e immagini di alta qualità attraverso la presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). Pannello posteriore dell’unità OUT ARC IN 1 IN 2 Cavo HDMI (non in dotazione) Utilizzare HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). Alla presa HDMI OUT del decoder, ricevitore satellitare digitale o PLAYSTATION®3 HDMI OUT • I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono trasmessi alla presa HDMI (OUT) solo se è selezionata la funzione “HDMI1” o “HDMI2”. • Per trasmettere un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere necessario modificare l’impostazione dell’uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in [Impostazioni audio] (pagina 49). • È possibile cambiare l’ingresso audio di un componente collegato alla presa HDMI (IN 1) nella presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni HDMI] (pagina 51). 16IT

Se il componente non dispone di una presa HDMI OUT Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall’altro componente siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema come Operazioni preliminari riportato di seguito. Televisore Uscita video Componente Uscita audio Flusso del segnale Sistema : Segnale video : Segnale audio Se il componente consente solamente la riproduzione di audio, collegare l’uscita audio del componente al sistema. Pannello posteriore dell’unità L AUDIO IN R AUDIO Bianco Rosso : flusso del segnale Cavo audio (non in dotazione) Bianco Rosso Alle uscite audio del videoregistratore, ricevitore satellitare digitale, PlayStation, L R AUDIO OUT sorgente audio portatile, ecc. • Se si effettua il collegamento di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 51). • L’audio del componente può essere ascoltato selezionando la funzione “AUDIO” (pagina 22). 17IT

Collegamento dell’antenna Operazioni preliminari Pannello posteriore dell’unità ANTENNA FM COAXIAL 75 Antenna a filo FM oppure (in dotazione) • Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale. • Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l’unità a un’antenna FM esterna. 18IT

Punto 3: Collegamento alla rete Operazioni preliminari • Per collegare il sistema alla rete è necessario configurare impostazioni di rete adatte al proprio ambiente di utilizzo e ai componenti. Per i dettagli, vedere “Configurazione della rete” (pagina 42) e “[Impostazioni rete]” (pagina 52). Scegliere il metodo in base all’ambiente LAN (Local Area Network). Pannello posteriore dell’unità Internet 2 1 LAN (100) Modem ADSL/ modem via cavo Router a banda larga ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Adattatore LAN Cavo LAN Wireless USB (non in dotazione) (non in dotazione) 1 Impostazione via cavo Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull’unità. 2 Impostazione wireless USB Utilizzare una LAN wireless per mezzo dell’adattatore LAN Wireless USB (solo Sony UWA- BR100*). L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi e/o aree geografiche. * Informazioni aggiornate a novembre 2010. Spegnere l’unità prima di collegare la prolunga o di inserire l’adattatore LAN Wireless USB. Dopo aver inserito l’adattatore LAN Wireless USB nella base e dopo aver collegato la prolunga alla porta (USB) (anteriore o posteriore), accendere di nuovo l’unità. 19IT

• La distanza di posizionamento tra l’adattatore LAN Wireless USB e il router LAN wireless dipende dall’ambiente di utilizzo. Se il sistema non è in grado di connettersi alla rete o se la connessione di rete è instabile, cambiare la Operazioni preliminari posizione dell’adattatore LAN Wireless USB oppure avvicinare l’adattatore LAN Wireless USB al router LAN wireless. • Le informazioni relative alle impostazioni di rete possono essere recuperate anche nella pagina indicata del supporto tecnico Sony: Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support 20IT

4 Eseguire [Imp. Rapida]. Attenersi alle Punto 4: Esecuzione di istruzioni sullo schermo per configurare le impostazioni di base Imp. Rapida Operazioni preliminari utilizzando C/X/x/c e . Eseguire la seguente impostazione a Prima di eseguire il punto 4 seconda del metodo di collegamento (pagina 14). Assicurarsi che tutti i collegamenti siano effettuati in modo saldo, quindi collegare il cavo • Collegamento mediante cavo HDMI: di alimentazione CA. attenersi alle istruzioni visualizzate sullo Attenersi alla procedura descritta di seguito per schermo del televisore. effettuare le regolazioni di base per l’utilizzo del • Collegamento mediante cavo video: sistema. selezionare [16:9] o [4:3] in modo da Le voci visualizzate dipendono dal modello visualizzare correttamente l’immagine. commercializzato nel paese di utilizzo. Richiamo del display di impostazione rapida "/1 1 4 2 5 3 6 1 Premere HOME. 7 8 9 Sullo schermo del televisore viene 0 visualizzato il menu iniziale. 2 Premere C/c per selezionare C/X/x/c, [Impostaz.]. HOME 3 Premere X/x per selezionare [Imp. Rapida], quindi premere . 4 Premere C/c per selezionare [Avvio], quindi premere . 1 Accendere il televisore. Viene visualizzato il display di 2 Premere [/1. impostazione rapida. 3 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che il segnale proveniente dal sistema appaia sullo schermo del televisore. Viene visualizzato il display di impostazione rapida per la selezione della lingua di visualizzazione su schermo. 21IT

Punto 5: Selezione della sorgente Operazioni preliminari È possibile selezionare la sorgente di riproduzione. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale non viene visualizzata la funzione desiderata. Ad ogni pressione di FUNCTION, la funzione cambia come indicato di seguito. “BD/DVD” t “FM” t “HDMI1” t “HDMI2” t “TV” t “AUDIO” t “BD/ DVD” t … Funzione Sorgente “BD/DVD” Disco, dispositivo USB, iPod/ iPhone o dispositivo di rete da riprodurre con il sistema “FM” Radio FM (pagina 34) “HDMI1”/ Componente collegato alla presa “HDMI2” HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) sul pannello posteriore (pagina 16) “TV” Componente (televisore e simili) collegato alla presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) sul pannello posteriore o televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel collegato alla presa HDMI (OUT) sul pannello posteriore (pagina 14) “AUDIO” Componente collegato alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) sul pannello posteriore (pagina 16) 22IT

Punto 6: Ascolto dell’audio surround Operazioni preliminari Dopo aver eseguito le operazioni nei punti precedenti, è possibile avviare la riproduzione e ascoltare facilmente l’audio surround. È inoltre possibile selezionare impostazioni surround pre-programmate e adattate a diversi tipi di sorgenti audio, che permettono di potenziare l’audio ricreando nell’ambiente domestico l’atmosfera tipica di una sala cinematografica. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Selezione delle impostazioni surround in base alle preferenze di ascolto Il metodo di impostazione dipende dalla funzione. Durante la riproduzione con la funzione “BD/DVD”* o “FM” 1 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere X/x per selezionare [Impostaz. Surround], quindi premere . 3 Premere più volte X/x fino a quando sullo schermo del televisore non viene visualizzata l’impostazione desiderata. Consultare la tabella di seguito per una descrizione delle impostazioni audio surround. 4 Premere . L’impostazione viene configurata. * Le impostazioni dell’audio surround non si applicano al contenuto Internet. Durante la riproduzione con la funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “AUDIO” 1 Premere OPTIONS. Sul display del pannello frontale viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere più volte X/x fino a quando non viene visualizzata l’indicazione “SUR. SET” sul display del pannello frontale, quindi premere o c. 3 Premere più volte X/x fino a quando sul display del pannello frontale non viene visualizzata l’impostazione desiderata. Consultare la tabella di seguito per una descrizione delle impostazioni audio surround. 23IT

4 Premere . L’impostazione viene configurata. 5 Premere OPTIONS. Operazioni preliminari Il menu delle opzioni scompare dal display del pannello frontale. • Quando il menu home viene visualizzato sullo schermo del televisore, è possibile modificare questa impostazione selezionando l’impostazione surround mediante [Impostaz. Surround] in [Impostazioni audio] di [Impostaz.] (pagina 49). Informazioni sull’uscita dei diffusori L’impostazione predefinita è [Auto] (“AUTO”). Impostazione Effetto surround [Auto] Il sistema trasmette automaticamente l’audio con un effetto adatto, in base alla sorgente. “AUTO” • Sorgente a 2 canali: consente di trasmettere l’audio a 2 canali senza variazioni. • Sorgente multicanale: simula l’audio surround 7.1 o 5.1 con due diffusori anteriori e un subwoofer. [2ch Stereo] Il sistema trasmette l’audio a 2 canali indipendentemente dal formato audio o dal numero “2CH ST.” di canali. I formati surround multicanale vengono sottoposti a downmix per consentire l’ascolto a 2 canali. • A seconda del flusso di input, le impostazioni surround potrebbero essere inefficaci. • Durante la riproduzione di un Super Audio CD, le impostazioni surround non sono attive. • È inoltre possibile selezionare l’impostazione surround in [Impostaz. Surround] di [Impostazioni audio] (pagina 49). 24IT

Pannello posteriore Riproduzione Riproduzione di un disco Riproduzione Per informazioni sui dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 60). Memoria USB 1 Impostare il selettore di ingresso del 2 Preparare il sistema per BD-LIVE (solo televisore in modo che sullo schermo BD-LIVE). compaia il segnale proveniente dal sistema. • Collegare il sistema a una rete (pagina 19). 2 Premere Z e posizionare un disco sul • Impostare [Connessione Internet per BD] vassoio porta disco. su [Consenti] (pagina 50). 3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/ BD-LIVE. Il metodo di funzionamento è diverso a seconda del disco. Consultare le istruzioni per l’uso del disco. • Per eliminare i dati nella memoria USB, selezionare [Cancella dati BD] in [Video], quindi premere . Tutti i dati archiviati nella cartella buda vengono 3 Premere Z per chiudere il vassoio eliminati. porta disco. Nel menu iniziale viene visualizzato e la Utilizzo di Blu-ray 3D riproduzione ha inizio. Se la riproduzione non ha inizio È possibile utilizzare dischi Blu-ray 3D con il automaticamente, selezionare nella logo 3D*. categoria [Video], [Musica] o [Foto], quindi premere . * 1 Preparare il sistema per la riproduzione di Blu-ray 3D Disc. Utilizzo di BONUSVIEW/ • Collegare il sistema al televisore 3D BD-LIVE compatibile utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione). Alcuni BD-ROM con “BD-LIVE Logo*” • Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost. presentano contenuti supplementari e altri dati dim. schermo TV per 3D] in che è possibile scaricare. [Impostazioni schermo] (pagina 47). * 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. 1 Collegare il dispositivo USB alla porta Il metodo di funzionamento è diverso a (USB) sul retro dell’unità. seconda del disco. Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il disco. Per l’archiviazione locale, utilizzare una memoria USB di almeno 1 GB. • Consultare anche le istruzioni per l’uso del televisore 3D compatibile. 25IT

Visualizzazione delle Riproduzione da un informazioni di riproduzione dispositivo USB È possibile visualizzare le informazioni di riproduzione premendo DISPLAY. È possibile riprodurre file video, musicali e foto Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo sul dispositivo USB collegato. di disco e dallo stato del sistema. Per informazioni sui tipi di file riproducibili, vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 61). Esempio: durante la riproduzione di un 1 Collegare il dispositivo USB alla porta BD-ROM (USB) sull’unità. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo USB prima del collegamento. Pannello posteriore Dispositivo USB Pannello frontale A Risoluzione di uscita/Frequenza video B Numero o nome del titolo C Impostazione dell’audio correntemente selezionata D Funzioni disponibili ( angolazione, audio, sottotitoli) Dispositivo USB E Informazioni di riproduzione Comprendono la modalità di riproduzione, la 2 Premere HOME. barra di stato della riproduzione, il tipo di Sullo schermo del televisore viene disco, il codec video, la velocità in bit, il tipo visualizzato il menu iniziale. di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione totale 3 Premere C/c per selezionare [Video], [Musica] o [Foto]. F Numero di capitolo G Angolazione attualmente selezionata 4 Premere X/x per selezionare [Disp. USB (davanti)] o [Disp. USB (posteriore)], quindi premere . • Non rimuovere il dispositivo USB durante l’uso. Per evitare di danneggiare i dati o il dispositivo USB, spegnere il sistema durante il collegamento o la rimozione del dispositivo USB. 26IT

Pannello frontale Utilizzo di un iPod/ Televisore iPhone Pannello posteriore oppure È possibile riprodurre musica, video e foto, Riproduzione nonché caricare la batteria di un iPod/iPhone VIDEO IN attraverso il sistema. Dock per Modelli di iPod/iPhone iPod/iPhone compatibili I modelli di iPod/iPhone compatibili sono indicati di seguito. Prima di utilizzare il sistema, Cavo USB (in dotazione) aggiornare l’iPod/iPhone con il software più recente. USB V I D E O O UT Prodotto per iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano 6th generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd Cavo video (in dotazione) generation (aluminum), iPod nano 1st generation, iPod 5th generation (video), iPod 2 Premere HOME. classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, Sullo schermo del televisore viene iPhone visualizzato il menu iniziale. 3 Premere C/c per selezionare Per utilizzare un iPod/iPhone [Video], [Musica] o [Foto]. attraverso il sistema 4 Premere X/x per selezionare [iPod 1 Collegare il dock per iPod/iPhone (in (davanti)] o [iPod (posteriore)], dotazione) alla porta anteriore o quindi premere . posteriore (USB) sull’unità, quindi x Se nel punto 3 è stato selezionato inserire l’iPod/iPhone nel dock per [Video] o [Musica] iPod/iPhone. I file video e musicali sono elencati sullo Durante la riproduzione di un file video o di schermo del televisore. Procedere al punto una foto, collegare l’uscita video del dock successivo. per iPod/iPhone all’ingresso video del televisore con un cavo video (in dotazione) x Se nel punto 3 è stato selezionato prima di inserire l’iPod/iPhone nel dock per [Foto] iPod/iPhone. Sullo schermo del televisore viene visualizzato [Cambiare l’ingresso TV sull’ingresso video...]. Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dall’iPod/iPhone. Avviare quindi la proiezione delle diapositive comandandola direttamente dall’iPod/ iPhone. 27IT

5 Premere C/X/x/c e per selezionare il Per [Foto] file da riprodurre. Premere Funzionamento L’audio dell’iPod/iPhone viene riprodotto N, X Consente di avviare e mettere in sul sistema. pausa la riproduzione. Durante la riproduzione di un file video, Quando si tiene premuto uno di impostare il selettore di ingresso del questi tasti per diversi secondi, televisore in modo che sullo schermo l’iPod/iPhone collegato entra nella compaia il segnale proveniente dall’iPod/ modalità di sospensione. iPhone. x Consente di mettere in pausa la È possibile comandare l’iPod/iPhone riproduzione. utilizzando i tasti sul telecomando. moM Consente il riavvolgimento o Per i dettagli sulle operazioni dell’iPod/ l’avanzamento rapido. iPhone, consultare le istruzioni per l’uso .o> Consente di passare al file dell’iPod/iPhone. precedente o successivo. Quando si tiene premuto uno di questi tasti, viene effettuato il • Per cambiare un’impostazione del sistema, ad riavvolgimento o l’avanzamento esempio l’impostazione surround, durante la visione rapido dell’iPod/iPhone collegato. sul televisore di immagini provenienti dall’iPod/ DISPLAY Consente di attivare la iPhone, selezionare l’ingresso di questo sistema sul retroilluminazione (o di prolungarla televisore prima di utilizzare il sistema. di 30 secondi). Per comandare l’iPod/iPhone con OPTIONS, C Consente di ritornare al display o il telecomando alla gerarchia di cartelle precedente. È possibile comandare l’iPod/iPhone X/x Consente di selezionare l’elemento precedente o successivo. utilizzando i tasti sul telecomando. Nella seguente tabella sono mostrati, a titolo ,c Consente di immettere la voce esemplificativo, i tasti che possono essere selezionata. utilizzati. (A seconda del modello iPod/iPhone, il funzionamento potrebbe differire.) • L’iPod/iPhone viene ricaricato quando è collegato al Per [Video]/ [Musica] sistema acceso. Premere Funzionamento • Se [Auto standby] è impostato su [On], il sistema potrebbe spegnersi automaticamente mentre è in uso N Consente di avviare la riproduzione. un iPod/iPhone. X Consente di mettere in pausa la • Non è possibile trasferire brani sull’iPod/iPhone da riproduzione. questo sistema. x Consente di arrestare la • Sony non si assume responsabilità in caso di perdita riproduzione. o danneggiamento dei dati registrati su un iPod/ moM Consente il riavvolgimento o iPhone collegato all’unità. l’avanzamento rapido. • Il prodotto è stato studiato specificamente per .o> Consente di passare al file o capitolo l’utilizzo con iPod/iPhone ed è stato certificato come precedente o successivo (se conforme agli standard di prestazioni di Apple. presente). • Non rimuovere l’iPod/iPhone durante l’uso. Per evitare di danneggiare i dati o l’iPod/iPhone, spegnere il sistema durante il collegamento o la rimozione dell’iPod/iPhone. • Il sistema riconosce unicamente iPod/iPhone che sono stati precedentemente collegati al sistema. • La funzione Controllo audio del sistema non è utilizzabile durante la riproduzione di file video o foto dall’iPod/iPhone. 28IT

• Quando si collega un iPod non compatibile con la funzione di uscita video e si seleziona [iPod (davanti)] o [iPod (posteriore)] in [Video] o [Foto], sullo schermo del televisore viene visualizzato un messaggio di avviso. • Il sistema è in grado di riconoscere fino a 3.000 file Riproduzione (cartelle comprese). A Display di controllo Premere C/X/x/c o per le operazioni di Riproduzione in rete riproduzione. B Barra di stato della riproduzione Barra di stato, cursore che indica la posizione Video Internet BRAVIA in corrente, tempo di riproduzione, durata del file video streaming C Indicatore dello stato di rete Indica l’intensità del segnale di una Video Internet BRAVIA è un gateway per la connessione wireless. trasmissione all’unità del contenuto Internet Indica una connessione via cavo. selezionato e di diverse fonti di intrattenimento D Velocità di trasmissione della rete su richiesta. E Nome del file video successivo • Alcuni contenuti Internet richiedono la registrazione F Nome del file video attualmente selezionato da PC prima della riproduzione. 1 Preparare il sistema per Video Internet Opzioni disponibili BRAVIA. Collegare il sistema a una rete (pagina 19). Premendo OPTIONS vengono visualizzate 2 Premere C/c per selezionare diverse impostazioni e operazioni di [Video], [Musica] o [Foto]. riproduzione. Le voci disponibili sono diverse a seconda della situazione. 3 Premere X/x per selezionare l’icona di un provider di contenuto Internet, Opzioni comuni quindi premere . Se l’elenco del contenuto Internet non è Voci Dettagli stato recuperato, è visibile l’icona di [Impostaz. Surround] Consente di cambiare contenuto non acquisito o l’icona “nuovo”. l’impostazione surround (pagina 23). Per utilizzare il pannello di [Impost. ripetizione] Consente di impostare la controllo riproduzione ripetuta. Il pannello di controllo viene visualizzato [Elenco Preferiti] Consente di visualizzare all’avvio della riproduzione del file video. Gli Elenco Preferiti. elementi visualizzati dipendono dai provider di [Riproduci/Arresta] Consente di avviare o contenuto Internet. interrompere la riproduzione. Per ripetere la visualizzazione, premere [Riproduci da inizio] Consente di riprodurre DISPLAY. l’elemento dall’inizio. 29IT

Voci Dettagli Voci Dettagli [Aggiunge a Preferiti] Consente di aggiungere [Ricerca titolo] Consente di cercare un titolo contenuto Internet a Elenco su un BD-ROM/DVD Preferiti. VIDEO e di avviare la [Rimuove da Preferiti] Consente di cancellare il riproduzione dall’inizio. contenuto Internet da Elenco [Ricerca capitolo] Consente di cercare un Preferiti. capitolo e di avviare la riproduzione dall’inizio. Solo [Video] [Angolo] Consente di passare ad altri angoli di visualizzazione Voci Dettagli quando su un BD-ROM/DVD [SINCR. A/V] Consente di regolare il ritardo VIDEO sono registrate più tra riproduzione dell’audio e angolazioni. delle immagini. Per ulteriori [Riduz. disturbi Consente di correggere la informazioni, vedere contenuto IP] qualità video del contenuto “Regolazione del ritardo tra Internet. riproduzione dell’audio e delle immagini” (pagina 31). Solo [Musica] [Impost. uscita 3D] Consente di stabilire se il video 3D deve essere Voci Dettagli trasmesso automaticamente. [Agg. BGM proiez. Consente di registrare file dia.] musicali nella memoria USB • Il video 3D proveniente come musica di sottofondo dalla presa HDMI (IN 1) o (BGM) durante una HDMI (IN 2) viene proiezione di diapositive. trasmesso a prescindere da [Impost. casuale] Consente di impostare la questa impostazione. (solo iPod/iPhone) riproduzione casuale. [Impostazioni video] • [Modo qualità immagine]: consente di selezionare le Solo [Foto] impostazioni dell’immagine per diversi tipi di Voci Dettagli illuminazione [Proiez. diapo.] Consente di avviare una dell’ambiente. presentazione. • [FNR]: consente di ridurre i [Vel. proiez. diapo.] Consente di modificare la disturbi casuali visualizzati velocità della presentazione. nell’immagine. • [BNR]: consente di ridurre i [Eff. proiez. diapo.] Consente di impostare disturbi a mosaico l’effetto per la riproduzione nell’immagine. di una proiezione di diapositive. • [MNR]: consente di ridurre i disturbi minori lungo i [BGM proiez. diapo.] • [Off]: Consente di contorni dell’immagine disattivare la funzione. (sfarfallio). • [My Music da USB]: [Pausa] Consente di mettere in pausa Consente di impostare i file la riproduzione. musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.]. [Menu principale] Consente di visualizzare il • [Riprod. da CD musica]: menu principale dei dischi Consente di impostare i BD o DVD. brani sui CD-DA (CD [Menu/Menu a Consente di visualizzare il musicali). comparsa] menu a comparsa dei dischi [Ruota a sinistra] Consente di ruotare la BD-ROM o il menu dei dischi fotografia in senso antiorario DVD. di 90°. 30IT

Voci Dettagli Durante la riproduzione con la [Ruota a destra] Consente di ruotare la funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” fotografia in senso orario di o “AUDIO” 90°. 1 Premere OPTIONS. [Visione immag.] Consente di visualizzare Sul display del pannello frontale viene l’immagine selezionata. Riproduzione visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere più volte X/x fino a quando Regolazione del ritardo tra non viene visualizzata l’indicazione riproduzione dell’audio e delle “A/V SYNC” sul display del pannello frontale, quindi premere o c. immagini 3 Premere X/x per regolare il ritardo tra (A/V SYNC) l’immagine e l’audio. È possibile regolare da 0 ms a 300 ms a Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini incrementi di 25 ms. visualizzate sullo schermo del televisore, è 4 Premere . possibile sincronizzare suoni e immagini L’impostazione viene configurata. regolando il ritardo fra riproduzione dell’audio e delle immagini. 5 Premere OPTIONS. Il metodo di impostazione dipende dalla Il menu delle opzioni scompare dal display funzione. del pannello frontale. • A seconda del flusso di input, A/V SYNC potrebbe essere inefficace. Per riprodurre il contenuto video mediante la funzione “BD/DVD” 1 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 Premere X/x per selezionare [SINCR. A/V], quindi premere . 3 Premere C/c per regolare il ritardo tra l’immagine e l’audio. È possibile regolare da 0 ms a 300 ms a incrementi di 25 ms. 4 Premere . L’impostazione viene configurata. 31IT

Regolazione audio Selezione del formato audio, di brani registrati Selezione dell’effetto in in più lingue o del canale base alla sorgente Quando il sistema riproduce un BD/DVD È possibile selezionare un modo audio adatto VIDEO registrato in più formati audio (PCM, per i film o la musica. Dolby Digital, MPEG audio o DTS) o con tracce in più lingue, è possibile cambiare il formato dell’audio o la lingua. 1 2 3 Con i CD, è possibile selezionare il suono dal 4 5 6 canale destro o dal canale sinistro e ascoltare il 7 8 9 suono del canale selezionato con entrambi i 0 diffusori sinistro e destro. 1 2 3 SOUND 4 5 6 MODE +/– 7 8 9 0 Premere più volte SOUND MODE +/– durante la riproduzione fino a quando il modo desiderato non viene visualizzato sul display del pannello frontale. • “AUTO”: il sistema seleziona automaticamente il modo “MOVIE” o “MUSIC” per produrre l’effetto audio in base Premere più volte durante la al disco o al flusso audio. riproduzione per selezionare il segnale audio desiderato. • “MOVIE”: il sistema fornisce l’audio per i film. Sullo schermo del televisore viene visualizzata • “MUSIC”: il sistema fornisce l’audio per la la schermata delle informazioni audio. musica. x BD/DVD VIDEO • “SPORTS”: il sistema aggiunge il riverbero A seconda del BD/DVD VIDEO, la scelta della per i programmi sportivi. lingua è diversa. • “GAME ROCK”: il sistema fornisce l’audio Se viene visualizzato un numero di 4 cifre, per i giochi con musica e ritmo. questo indica un codice di lingua. Vedere “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 64) per conoscere la lingua cui corrisponde il codice. Se • A seconda del disco o della sorgente, quando si seleziona “AUTO”, l’inizio del suono potrebbe la stessa lingua viene visualizzata due o più essere tagliato a causa della selezione automatica volte, il BD/DVD VIDEO è registrato in più della modalità ottimale da parte del sistema. Per formati audio. evitare che il suono venga tagliato, selezionare una voce diversa da “AUTO”. • A seconda del flusso di input, il modo audio potrebbe essere inefficace. • Durante la riproduzione di un Super Audio CD la funzione non è disponibile. 32IT

x DVD-VR Vengono visualizzati i tipi di tracce audio registrate sul disco. Ascolto dell’audio con Esempio: tecnologia Multiplex • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] (DUAL MONO) • [ Stereo (Audio2)] Se il sistema riceve o riproduce un segnale • [ Princip.] Multiplex con codifica audio Dolby Digital, è Regolazione audio • [ Second.] possibile ascoltare l’audio con un effetto • [ Princip./Second.] denominato Multiplex. • [ Stereo (Audio1)] e [ Stereo (Audio2)] non • Per ricevere il segnale Dolby Digital, collegare un vengono visualizzati quando è registrato un solo televisore o un altro componente all’unità utilizzando flusso audio sul disco. un cavo ottico digitale (pagina 14). Se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel x CD (pagine 14, 51), è possibile ricevere un segnale Dolby • [ Stereo]: audio stereofonico standard. Digital attraverso un cavo HDMI. • [ 1/S]: audio del canale sinistro (monofonico). • [ 2/D]: audio del canale destro 1 2 3 4 5 6 (monofonico). 7 8 9 • [ S+D]: l’audio di entrambi i canali sinistro e 0 destro viene trasmesso da ogni singolo diffusore. Premere più volte finché sul display del pannello frontale non viene visualizzato il segnale desiderato. • “MAIN”: viene riprodotto l’audio nella lingua principale. • “SUB”: viene riprodotto l’audio nella lingua secondaria. • “MAIN/SUB”: viene riprodotto l’audio misto nelle lingue principale e secondaria. 33IT

Sintonizzazione manuale Premere più volte TUNING +/–. Sintonizzatore 3 Regolare il volume premendo Ascolto della radio 2 +/–. Se un programma FM è disturbato È possibile ascoltare la radio con i diffusori del Se un programma FM è disturbato, è possibile sistema. selezionare la ricezione monofonica. Viene eliminato l’effetto stereo, ma la ricezione è "/1 migliore. 1 2 3 4 5 6 Tasti numerici 1 Premere OPTIONS. FUNCTION 7 8 9 0 Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. C/X/x/c, 2 Premere X/x per selezionare [Modo OPTIONS FM], quindi premere . HOME PRESET +/– 3 Premere X/x per selezionare [Mono]. TUNING +/– • [Stereo]: ricezione stereofonica. • [Mono]: ricezione monofonica. x 2 +/– 4 Premere . L’impostazione viene configurata. Stazione corrente Banda e numero di preselezione correnti Spegnimento della radio Premere "/1. FM 07 Preselezione delle stazioni 88.00 MHz SONY FM radio È possibile preimpostare fino a 20 stazioni. Prima della sintonizzazione, si raccomanda di Nome stazione abbassare il volume al minimo. 1 Premere più volte FUNCTION finché sul 1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “FM”. visualizzata l’indicazione “FM”. 2 Selezionare la stazione radio. 2 Tenere premuto TUNING +/– finché non ha inizio la ricerca automatica. Sintonizzazione automatica La ricerca si interrompe quando il sistema si Tenere premuto TUNING +/– finché non sintonizza su una stazione. ha inizio la ricerca automatica. 3 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene Sullo schermo del televisore viene visualizzato [Sintonizzazione automatica]. visualizzato il menu delle opzioni. La ricerca si interrompe quando il sistema si sintonizza su una stazione. 4 Premere X/x per selezionare Per interrompere manualmente la [Preimposta memoria], quindi premere sintonizzazione automatica, premere . TUNING +/– o x. 34IT

5 Premere X/x per selezionare il numero di preselezione desiderato, quindi premere . Utilizzo del sistema dati 6 Ripetere i punti da 2 a 5 per radio (RDS) memorizzare altre stazioni. Modifica del numero di preselezione RDS (Sistema dati radio) Selezionare il numero di preselezione desiderato Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di premendo PRESET +/–, quindi eseguire la trasmissione che permette alle stazioni radio di procedura dal punto 3. inviare informazioni aggiuntive oltre al normale Sintonizzatore segnale di programma. Questo sintonizzatore dispone di comode funzionalità RDS, come la Selezione della stazione visualizzazione del nome della stazione. programmata Il nome della stazione viene visualizzato anche sullo schermo TV. 1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “FM”. Ricezione di trasmissioni RDS La radio si sintonizza sull’ultima stazione Selezionare una stazione dalla banda FM. ricevuta. Quando viene sintonizzata una stazione che 2 Premere più volte PRESET +/– per fornisce servizi RDS, il nome della stazione* selezionare la stazione programmata. viene visualizzato sul display del pannello Il numero di preselezione e la frequenza frontale. vengono visualizzati sullo schermo del * Se non si riceve una trasmissione RDS, il nome televisore e sul display del pannello della stazione non viene visualizzato sul display del frontale. pannello frontale. Ad ogni pressione del tasto, il sistema si sintonizza su una stazione programmata. • RDS potrebbe non funzionare correttamente se la stazione sintonizzata non trasmette correttamente il segnale RDS, o se il segnale è debole. • È possibile selezionare il numero della stazione programmata con i tasti numerici. • Non tutte le stazioni FM forniscono il servizio RDS, né lo stesso tipo di servizi. Se non si conosce il sistema RDS, consultare le stazioni radio locali per ulteriori informazioni sui servizi RDS nella zona. • Durante la ricezione di una trasmissione RDS, ad ogni pressione di DISPLAY, il display del pannello frontale cambia come indicato di seguito: Nome stazione t Frequenza t Numero di preselezione t Informazioni sul flusso/stato di decodifica* t Nome stazione t … * Non appare in base all’impostazione di [Impostaz. Surround]. 35IT

Controllo audio del sistema È possibile semplificare le operazioni per Altre operazioni ascoltare l’audio dal televisore o da altri componenti. Uso della funzione È possibile utilizzare la funzione di controllo Controllo per HDMI per audio del sistema nel modo seguente: “BRAVIA” Sync • Quando il sistema è acceso, l’audio del televisore o degli altri componenti può essere trasmesso dai diffusori del sistema. Questa funzione è disponibile sui televisori dotati della funzione “BRAVIA” Sync. • Quando l’audio proveniente dal televisore o da Collegando componenti Sony compatibili con la altri componenti viene trasmesso dai diffusori funzione Controllo per HDMI per mezzo di un del sistema, è possibile cambiare i diffusori a cavo HDMI, è possibile semplificare le cui viene trasmesso l’audio premendo operazioni. SPEAKERS TVyAUDIO. • Quando l’audio proveniente dal televisore o da altri componenti viene trasmesso dai diffusori • Alcune funzioni sono utilizzabili solo se il televisore del sistema, è possibile regolare il volume e collegato è compatibile e richiedono una precedente disattivare l’audio del sistema dal televisore. configurazione dal televisore. Consultare le istruzioni per l’uso del televisore. • Per utilizzare la funzione Controllo audio del sistema • Quando il televisore è nel modo PAP (Picture and è necessario effettuare un collegamento audio tra il Picture), o se il sistema sta riproducendo file video o sistema e il televisore (pagina 14). foto dall’iPod/iPhone, la funzione Controllo audio del sistema non è utilizzabile. • In base al televisore in uso, durante la regolazione il Uso di “BRAVIA” Sync livello di volume viene visualizzato sullo schermo del televisore. In questo caso, il livello del volume Controllo per HDMI - visualizzato sullo schermo del televisore e sul display del pannello frontale dell’unità potrebbero essere Impostazione semplice diversi. È possibile configurare automaticamente la funzione [Controllo per HDMI] del sistema Audio Return Channel abilitando l’impostazione corrispondente sul È possibile ascoltare l’audio del televisore televisore. attraverso il sistema con un singolo cavo HDMI. Per i dettagli sulla funzione Controllo per Per i dettagli sull’impostazione, vedere HDMI, vedere “[Impostazioni HDMI]” “Collegamento del televisore” (pagina 14). (pagina 51). Controllo agevole dal Spegnimento del sistema telecomando È possibile spegnere il sistema È possibile controllare le funzioni di base del contemporaneamente al televisore. sistema utilizzando il telecomando quando sullo schermo del televisore è visualizzata l’uscita • Il sistema non si spegne automaticamente durante la video del sistema. riproduzione della musica o quando è impostato sulla funzione “FM”. Abbinamento della lingua Quando si cambia la lingua della visualizzazione Riproduzione One-Touch su schermo del televisore, dopo lo spegnimento Quando si preme N sul telecomando, il sistema e l’accensione viene inoltre modificata la lingua e il televisore si accendono e l’ingresso del della visualizzazione su schermo del sistema. televisore viene impostato sull’ingresso HDMI al quale è collegato il sistema. 36IT

Controllo del routing x [Distanza] Quando si esegue la riproduzione One-Touch sul componente collegato, il sistema si accende Quando si spostano i diffusori, configurare i e imposta la funzione del sistema su “HDMI1” o parametri di distanza (A) dalla posizione di “HDMI2” (in base alla presa HDMI in uso) e ascolto ai diffusori. l’ingresso del televisore viene impostato I parametri possono essere impostati su un automaticamente sull’ingresso HDMI a cui è valore compreso tra 0,0 e 7,0 metri. collegato il sistema. I diffusori nella figura corrispondono alla seguente impostazione: • Assicurarsi che il componente sia collegato al sistema 1Diffusore anteriore sinistro (L) attraverso un cavo HDMI e che la funzione Controllo 2Diffusore anteriore destro (R) per HDMI del componente collegato sia attivata. 3Subwoofer 3 Altre operazioni 1 2 Impostazione dei diffusori [Impostazioni diffusori] A Per ottenere un effetto surround ottimale, è necessario impostare i collegamenti dei diffusori e la loro distanza dalla posizione di ascolto. Utilizzare quindi il segnale di prova per regolare [Anteriore Sin./Ds.] 3,0 m: consente di il livello dei diffusori e ottenere una regolazione impostare la distanza del diffusore anteriore. bilanciata. [Subwoofer] 3,0 m: consente di impostare la 1 Premere HOME. distanza del subwoofer. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale. • A seconda del flusso di input, [Distanza] potrebbe non essere operativo. 2 Premere C/c per selezionare [Impostaz.]. x [Livello] 3 Premere X/x per selezionare È possibile regolare il livello audio dei diffusori. [Impostazioni audio], quindi premere È possibile impostare i parametri su valori . compresi tra –6,0 dB e +6,0 dB. Si consiglia di 4 Premere X/x per selezionare impostare [Tono prova] su [On] per una [Impostazioni diffusori], quindi regolazione più agevole. premere . Viene visualizzata la schermata [Anteriore Sin./Ds.] 0,0 dB: consente di [Impostazioni diffusori]. impostare il livello di volume del diffusore anteriore. 5 Premere X/x per selezionare [Subwoofer] 0,0 dB: consente di impostare il l’elemento, quindi premere . livello del subwoofer. Controllare le seguenti impostazioni. 37IT

x [Tono prova] I diffusori emettono un tono di prova per Uso della funzione di regolare [Livello]. spegnimento [Off]: non viene emesso alcun tono di prova dai programmato (Sleep diffusori. [On]: durante la regolazione del livello, il tono Timer) di prova viene emesso dai singoli diffusori in sequenza. Se viene selezionata una delle voci di È possibile impostare il sistema in modo che si [Impostazioni diffusori], il tono di prova viene spenga a un’ora preimpostata, in modo da emesso in sequenza da ciascuno dei diffusori. addormentarsi al suono della musica. È possibile Regolare il livello dell’audio attenendosi alle preimpostare l’ora a intervalli di 10 minuti. indicazioni riportate di seguito. Premere SLEEP. 1 Impostare [Tono prova] su [On]. Ad ogni pressione di SLEEP, il display dei 2 Premere X/x per selezionare [Livello], minuti (tempo residuo) sul display del pannello quindi premere . frontale cambia di 10 minuti. 3 Premere X/x per selezionare il tipo di Quando si imposta la funzione di spegnimento diffusore desiderato, quindi premere programmato, il tempo rimanente viene . visualizzato ogni 5 minuti. 4 Premere C/c per selezionare il Quando il tempo rimanente è inferiore a 2 diffusore sinistro o destro, quindi minuti, sul display del pannello frontale premere X/x per regolare il livello. lampeggia l’indicazione “SLEEP”. 5 Premere . Per visualizzare il tempo residuo 6 Ripetere i punti da 3 a 5. Premere una volta SLEEP. 7 Premere RETURN. Per modificare il tempo residuo Il sistema ritorna al display precedente. Premere più volte SLEEP per selezionare il 8 Premere X/x per selezionare [Tono tempo desiderato. prova], quindi premere . 9 Premere X/x per selezionare [Off], quindi premere . • I segnali del tono di prova non vengono trasmessi dalla presa HDMI (OUT). • Per regolare contemporaneamente il volume di tutti i diffusori, premere 2 +/–. 38IT

Disattivazione dei tasti Preparazione del telecomando per il controllo del televisore sull’unità Tenere premuto TV "/1 e immettere il (Blocco per bambini) codice del produttore del televisore (vedere È possibile disattivare i tasti sull’unità (tranne la tabella) utilizzando i tasti numerici. "/1) per impedire funzionamenti errati, ad Rilasciare quindi TV "/1. esempio da parte di bambini (funzione di blocco Se l’impostazione non riesce, il codice per bambini). attualmente registrato non viene modificato. Premere per più di 5 secondi x sull’unità. Immettere di nuovo il numero di codice. Sul display del pannello frontale viene Numeri di codice dei televisori visualizzato “LOCKED”. controllabili Altre operazioni La funzione di blocco per bambini è attivata e i tasti sull’unità sono bloccati. (È possibile Se sono elencati più numeri di codice, provare comandare il sistema utilizzando il ad immetterli uno alla volta fino a trovare il telecomando.) codice compatibile con il televisore utilizzato. Per annullare, premere x per almeno 5 secondi Produttore Numero di codice affinché sul display del pannello frontale venga SONY 01 (impostazione predefinita) visualizzato “UNLOCK”. LG 05 PANASONIC 06 • Quando si utilizzano i tasti sull’unità con la funzione PHILIPS 02, 03, 07 di blocco per bambini attivata, sul display del pannello frontale lampeggia l’indicazione SAMSUNG 02, 08 “LOCKED”. TOSHIBA 04 Controllo del televisore Modifica della tramite il telecomando luminosità del display in dotazione del pannello frontale Regolando il segnale remoto è possibile Premere DIMMER. controllare il televisore con il telecomando in Ad ogni pressione di DIMMER la luminosità del dotazione. display del pannello frontale cambia. • Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, il codice numerico potrebbe essere reimpostato sul valore predefinito (SONY). Ripristinare il codice numerico appropriato. 39IT

Per tornare alla pagina Risparmio energetico precedente Selezionare [Pagina precedente] dal menu delle nel Modo di Standby opzioni. Se la pagina precedente non viene visualizzata anche se si seleziona [Pagina Verificare che siano state configurate le seguenti precedente], selezionare [Elenco finestre] dal impostazioni: menu delle opzioni e selezionare dall’elenco la – [Controllo per HDMI] in [Impostazioni pagina cui si desidera tornare. HDMI] è impostato su [Off] (pagina 51). – [Modo di avvio rapido] è impostato su [Off] Per uscire da Browser Internet (pagina 51). Premere HOME. Visualizzazione di Browser Esplorazione di siti Web Internet È possibile connettersi a Internet e visitare siti È possibile controllare le informazioni sul sito Web, come la home page di Sony, utilizzando il Web premendo DISPLAY. Le informazioni sistema. visualizzate dipendono dal sito Web o dallo stato della pagina. 1 Preparare il sistema per l’esplorazione di Internet. Collegare il sistema a una rete (pagina 19). 2 Premere HOME. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale. 3 Premere C/c per selezionare [Rete]. 4 Premere X/x per selezionare [Browser Internet], quindi premere . Viene visualizzata la schermata [Browser Internet]. A Titolo della pagina B Cursore Premere C/X/x/c per spostarlo. Posizionare il • Alcuni siti Web potrebbero non funzionare o non essere visualizzati correttamente. cursore sul collegamento da visualizzare, quindi premere . Viene visualizzato il sito Per immettere un URL Web collegato. Selezionare [Immissione URL] dal menu delle C Indirizzo della pagina opzioni. D Icona SSL Immettere l’URL utilizzando la tastiera Viene visualizzata quando l’URL collegato è software, quindi selezionare [Enter]. protetto. E Indicatore di intensità del segnale Per impostare la pagina iniziale Viene visualizzato quando il sistema è predefinita collegato a una rete wireless. Visualizzare la pagina che si desidera impostare F Barra di avanzamento/icona di caricamento e selezionare [Imp. come pag. iniz.] dal menu Viene visualizzata durante la lettura della delle opzioni. pagina o durante il download/trasferimento di file. 40IT

G Campo di immissione del testo Voci Dettagli Premere , quindi scegliere [Ingresso] dal [Elenco finestre] Consente di visualizzare un menu delle opzioni per aprire la tastiera del elenco di tutti i siti Web software. attualmente aperti. H Barra di scorrimento Consente di ritornare a un sito Premere C/X/x/c per spostare la Web visualizzato in visualizzazione di pagina a sinistra, in alto, in precedenza selezionando la basso o a destra. finestra. [Elenco segnalibri] Consente di visualizzare l’elenco dei segnalibri. Opzioni disponibili [Codifica caratteri] Consente di impostare la codifica dei caratteri. Premendo OPTIONS vengono visualizzate [Pagina precedente] Consente di ritornare a una diverse impostazioni e operazioni. pagina visualizzata in Altre operazioni Le voci disponibili sono diverse a seconda della precedenza. situazione. [Pagina successiva] Consente di passare alla successiva pagina Voci Dettagli visualizzata. [Impost. browser] Consente di visualizzare le [Annulla Consente di interrompere il impostazioni di Browser caricamento] caricamento di una pagina. Internet. [Ricaricamento] Consente di ricaricare la • [Zoom]: consente di stessa pagina. aumentare o diminuire la dimensione del contenuto [Immissione URL] Consente di immettere un visualizzato. URL mentre è visualizzata la tastiera software. • [Impost. JavaScript]: consente di abilitare o [Agg. a segnalibro] Consente di aggiungere il sito disabilitare JavaScript. Web visualizzato all’elenco • [Impostazione cookie]: dei segnalibri. consente di accettare o [Imp. come pag. iniz.] Consente di impostare il sito rifiutare i cookie del Web visualizzato come browser. pagina iniziale predefinita. • [Display allarme SSL]: [Apri in pagina Consente di aprire un consente di abilitare o nuova] collegamento in una nuova disabilitare SSL. finestra. [Ingresso] Consente di visualizzare la [Visualizza Consente di visualizzare i tastiera software per certificato] certificati server inviati dalle immettere i caratteri durante pagine che supportano SSL. l’esplorazione di un sito Web. [Interruz.] Consente di portare il cursore alla riga successiva nel campo di immissione del testo. [Cancella] Consente di cancellare un carattere a sinistra del cursore durante l’immissione del testo. 41IT

4 Premere X/x per selezionare Configurazione della [Impostaz. Internet], quindi premere . rete Viene visualizza la schermata [Impostaz. Internet]. [Impostaz. Internet] Prima della configurazione, collegare il sistema alla rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 19). Per aprire la schermata di impostazione 1 Premere HOME. • Le voci di [Impostaz. Internet] sono necessarie per la 1 2 3 connessione a Internet. Immettere i rispettivi valori 4 5 6 (alfanumerici) per il router a banda larga o il router 7 8 9 0 LAN wireless. Le voci da impostare potrebbero differire, a seconda del provider di servizi Internet o del router. Per i dettagli, consultare i manuali di istruzioni forniti dal provider di servizi Internet o in dotazione con il router. HOME • Per ulteriori informazioni, visitare l’URL riportato di seguito. Per i clienti in Europa: Sullo schermo del televisore viene http://support.sony-europe.com visualizzato il menu iniziale. 2 Premere C/c per selezionare Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw [Impostaz.]. Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il collegamento a una LAN (Local Area Network). 3 Premere X/x per selezionare [Impostazioni rete], quindi premere . Impostazione automatica 1 Premere X/x per selezionare [Impostazione via cavo] nella schermata [Impostaz. Internet], quindi premere . 42IT

2 Premere X/x per selezionare [Auto], • [Specifica indirizzo IP]: immettere quindi premere . manualmente le impostazioni di rete in Il sistema esegue automaticamente la base al proprio ambiente di rete. configurazione della rete e sullo schermo Premere C/X/x/c e i tasti numerici per del televisore compaiono le impostazioni impostare le voci riportate di seguito, Internet. quindi premere . 3 Premere c. – [Indirizzo IP] – [Subnet mask] 4 Premere X/x per selezionare [Salva e – [Gateway predefinito] collega], quindi premere . Il sistema inizia il controllo del – [DNS primario] collegamento di rete. – [DNS secondario] 5 Verificare che venga visualizzato il 4 Premere X/x per selezionare l’impostazione del server proxy, quindi Altre operazioni messaggio [Impostazioni Internet ora sono completate.], quindi premere . premere . L’impostazione è completata. Se il • [No]: il server proxy non è in uso. messaggio non viene visualizzato, attenersi • [Sì]: immettere l’impostazione del server alle indicazioni sullo schermo. proxy. Premere C/X/x/c e i tasti numerici, Impostazione manuale quindi premere . 1 Premere X/x per selezionare Sullo schermo del televisore viene [Impostazione via cavo] nella visualizzato il valore delle impostazioni schermata [Impostaz. Internet], quindi interne. premere . 5 Premere c. 2 Premere X/x per selezionare 6 Premere X/x per selezionare [Salva e [Personalizzato], quindi premere . collega], quindi premere . 3 Premere X/x per selezionare il tipo di Il sistema inizia il controllo del impostazione di rete, quindi premere collegamento di rete. . • [Auto]: il sistema imposta 7 Verificare che venga visualizzato il messaggio [Impostazioni Internet ora automaticamente l’indirizzo IP, quindi sono completate.], quindi premere . viene visualizzata la schermata L’impostazione è completata. Se il [Impostazioni DNS]. messaggio non viene visualizzato, attenersi Se si seleziona [Auto] e si preme , il alle indicazioni sullo schermo. sistema configura automaticamente l’impostazione DNS. Se si seleziona [Specifica indirizzo IP] e si preme , immettere manualmente le impostazioni DNS. Premere C/X/x/c e i tasti numerici per impostare le voci riportate di seguito, quindi premere . – [DNS primario] – [DNS secondario] 43IT

3 Premere X/x per selezionare il nome Durante il collegamento alla della LAN wireless, quindi premere . LAN wireless con l’adattatore x Se la LAN wireless selezionata non è protetta LAN Wireless USB La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi collegamento a una LAN wireless (Local Area ai punti di “Impostazione automatica” o Network). “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. Se il router wireless è compatibile con la funzione WPS x Se la LAN wireless selezionata è protetta 1 Premere X/x per selezionare Viene visualizzata la schermata di [Impostazione wireless USB] nella immissione della chiave WEP o WPA. schermata [Impostaz. Internet], quindi premere . Procedere al punto 5. 2 Premere X/x per selezionare [Wi-Fi x Per specificare il nome della LAN wireless Protected Setup (WPS)], quindi premere . Selezionare [Immissione manuale]. Viene visualizzata la schermata di 3 Attivare la funzione WPS del router immissione. Immettere il nome della LAN wireless, premere X/x per selezionare wireless attenendosi alle indicazioni sullo [Avvio], quindi premere . schermo, quindi premere c. Per i dettagli sull’attivazione della funzione WPS, consultare le istruzioni per l’uso del 4 Premere X/x per selezionare la router. modalità di protezione, quindi premere . 4 Verificare che venga visualizzato il • [Nessuna]: selezionare questa opzione se messaggio [Wi-Fi Protected Setup è la LAN wireless non è protetta. La riuscito.], quindi premere c. configurazione della connettività LAN La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le wireless e dell’indirizzo IP è terminata. impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi Immettere ora l’impostazione del server ai punti di “Impostazione automatica” o proxy. Attenersi alla procedura nei punti da “Impostazione manuale” in “Durante il 4 a 7 di “Impostazione manuale” in collegamento alla LAN con un cavo “Durante il collegamento alla LAN con un LAN”. cavo LAN”. • [WEP]: la LAN wireless è protetta da una chiave WEP. Se il router wireless non è • [WPA/WPA2-PSK]: la LAN wireless è compatibile con la funzione WPS protetta da una chiave WPA-PSK o 1 Premere X/x per selezionare WPA2-PSK. [Impostazione wireless USB] nella • [WPA2-PSK]: la LAN wireless è protetta schermata [Impostaz. Internet], quindi da una chiave WPA2-PSK. premere . 2 Premere X/x per selezionare [Scansione], quindi premere . Il sistema ricerca le LAN wireless disponibili, quindi viene visualizzato l’elenco di LAN wireless. 44IT

5 Immettere il nome della chiave WEP/ WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) WPA attenendosi alle indicazioni sullo AES è una tecnologia di protezione che impiega schermo, quindi premere c. un metodo di protezione avanzato diverso da La configurazione della connettività LAN WEP e TKIP. wireless è terminata. Immettere ora le AES garantisce un livello di protezione impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi maggiore rispetto a WEP e TKIP. ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. Informazioni sulla sicurezza della LAN wireless Altre operazioni Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il segnale wireless può essere soggetto a intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni wireless, il presente sistema è dotato di varie funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni di sicurezza in base all’ambiente di rete in cui si opera. Nessuna sicurezza Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l’uso di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati. WEP WEP protegge le comunicazioni per impedire a utenti estranei di intercettare le comunicazioni o di penetrare nella rete wireless. WEP è una tecnologia di protezione precedente che permette il collegamento dei dispositivi più vecchi che non supportano TKIP/AES. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata in risposta alle mancanze di WEP. TKIP garantisce un livello di protezione superiore a WEP. 45IT

È possibile impostare le seguenti opzioni. Impostazioni e regolazioni Icona Spiegazione [Aggiornamento rete] Uso del display di (pagina 47) Consente di aggiornare il impostazione software del sistema. [Impostazioni schermo] (pagina 47) È possibile apportare modifiche ad alcuni Consente di configurare le elementi, come immagini e suoni. impostazioni dello schermo in Selezionare (Impostazione) nel menu base al tipo di prese di iniziale quando è necessario modificare le collegamento. impostazioni del sistema. [Impostazioni audio] Le impostazioni predefinite sono sottolineate. (pagina 49) Consente di configurare le impostazioni audio in base al • Le impostazioni di riproduzione memorizzate sul tipo di prese di collegamento. disco hanno la precedenza su quelle del display di [Impostazioni visione per BD/ impostazione; pertanto, non tutte le funzioni descritte DVD] (pagina 50) di seguito potrebbero essere attivabili. Consente di configurare le impostazioni dettagliate per la 1 Premere HOME. riproduzione di BD/DVD. Sullo schermo del televisore viene [Impostazioni protezione] visualizzato il menu iniziale. (pagina 50) Consente di configurare 2 Premere C/c per selezionare impostazioni dettagliate per la [Impostaz.]. funzione di protezione. [Impostazioni musica] (pagina 51) Consente di configurare impostazioni dettagliate per la riproduzione di Super Audio CD. [Impostazioni sistema] (pagina 51) Consente di configurare le impostazioni del sistema. 3 Premere X/x per selezionare la [Impostazioni rete] categoria di impostazioni, quindi (pagina 52) Consente di configurare le premere . impostazioni dettagliate per Esempio: [Impostazioni schermo] Internet e la rete. [Imp. Rapida] (pagina 52) Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. [Ripristino] (pagina 52) Consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema. 46IT

[Aggiornamento [Impostazioni rete] schermo] x [Impost. uscita 3D] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [Off]: selezionare questa voce per visualizzare tutto il contenuto in 2D. • Il video 3D proveniente dalla presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) viene trasmesso a prescindere da questa È possibile aggiornare e migliorare le funzioni impostazione. del sistema. Per informazioni sulle funzioni di x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Impostazioni e regolazioni aggiornamento, consultare il seguente sito Web: Consente di impostare le dimensioni dello schermo per il televisore 3D compatibile. Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com • Questa impostazione non si applica ai video 3D in Per i clienti a Taiwan: uscita dalla presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2). http://www.sony-asia.com/support/tw x [Tipo TV] Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: [16:9]: selezionare questa opzione quando si http://www.sony-asia.com/support collega un televisore widescreen o dotato di funzione widescreen. Durante un aggiornamento del software sul [4:3]: selezionare questa opzione quando si display del pannello frontale viene visualizzato collega un televisore con schermo 4:3 senza “UPDATING”. Al termine dell’aggiornamento, funzione widescreen. l’unità principale si spegne automaticamente. Attendere il completamento dell’aggiornamento x [Formato schermo] del software; non accendere e non spegnere [Originale]: selezionare questa opzione quando l’unità principale e non utilizzare né l’unità si collega un televisore dotato della funzione principale né il televisore. widescreen. Consente di visualizzare un’immagine in formato 4:3 con il formato di visualizzazione 16:9 persino su un televisore widescreen. [Form. visual. fisso]: consente di modificare il formato dell’immagine in modo da adattarla alle dimensioni dello schermo con il rapporto di visualizzazione originale dell’immagine stessa. 47IT

x [Formato visualizzazione DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: consente di visualizzare [Auto]: consente di rilevare automaticamente il un’immagine widescreen con bande nere sui tipo di dispositivo esterno e passare bordi superiore e inferiore. all’impostazione dei colori corrispondente. [YCbCr (4:2:2)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:4:4. [RGB]: selezionare questa opzione quando si [Pan & Scan]: consente di visualizzare collega un dispositivo con una presa DVI un’immagine a tutta altezza sull’intero schermo, conforme allo standard HDCP. con i lati tagliati. x [Uscita colore intenso HDMI] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [16bit], [12bit], [10bit]: trasmette in uscita segnali video a 16bit/12bit/10bit quando il televisore collegato è compatibile con Deep x [Modo conversione cinema] Colour. [Auto]: normalmente, selezionare questa [Off]: selezionare questa opzione quando opzione. L’unità rileva automaticamente quando l’immagine è instabile o i colori vengono il materiale è basato su video o film e passa al visualizzati in maniera innaturale. metodo di conversione appropriato. [Video]: il metodo di conversione adatto per il materiale basato su video viene sempre x [Modo Pausa] (solo BD/DVD VIDEO/DVD- R/DVD-RW) selezionato indipendentemente dal materiale. [Auto]: l’immagine, compresi i soggetti in movimento, viene visualizzata senza tremolii. x [Formato Video in Uscita] Di norma è consigliabile selezionare questa [HDMI]: normalmente, selezionare [Auto]. opzione. Selezionare [Risoluzione originale] per [Fotogramma]: l’immagine, compresi i soggetti trasmettere in uscita la risoluzione registrata sul non in movimento, viene visualizzata ad alta disco (se la risoluzione è inferiore a SD, viene risoluzione. effettuato un ricampionamento alla risoluzione SD). [Video]: consente di impostare automaticamente la risoluzione minima. x [Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p] [Auto]: consente di trasmettere segnali video 1920 × 1080p/24 Hz solo quando si collega un televisore compatibile con 1080/24p utilizzando la presa HDMI (OUT). [Off]: selezionare questa opzione quando il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p. 48IT

x [Uscita audio] [Impostazioni audio] È possibile selezionare il metodo di uscita quando viene trasmesso il segnale audio. x [Impostazione MIX audio BD] [On]: consente di trasmettere l’audio ottenuto [Diffusore]: consente di trasmettere l’audio combinando l’audio interattivo e l’audio multicanale solo dai diffusori del sistema. secondario all’audio primario. [Diffusore + HDMI]: consente di trasmettere [Off]: consente di trasmettere soltanto l’audio l’audio multicanale dai diffusori del sistema e i primario. segnali PCM lineari a 2 canali dalla presa HDMI (OUT). [HDMI]: consente di trasmettere l’audio solo x [DTS Neo:6] dalla presa HDMI (OUT). Il formato dell’audio Simula l’audio surround multicanale da sorgenti dipende dal componente collegato. a 2 canali in base alle capacità del dispositivo collegato e trasmette l’audio attraverso la presa HDMI (OUT). • Se [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 51), [Uscita audio] viene automaticamente Impostazioni e regolazioni [Cinema]: consente di trasmettere audio impostato su [Diffusore + HDMI] e l’impostazione non può essere modificata. multicanale simulato da sorgenti a 2 canali • I segnali audio non sono trasmessi dalla presa HDMI utilizzando la modalità DTS Neo:6 Cinema. (OUT) se [Uscita audio] è impostato su [Diffusore + [Music]: consente di trasmettere audio HDMI] e [Modo di ingresso audio HDMI1] multicanale simulato da sorgenti a 2 canali (pagina 51) è impostato su [TV]. utilizzando la modalità DTS Neo:6 Music. • Se [Uscita audio] è impostato su [HDMI], il formato [Off]: consente di trasmettere l’audio con il del segnale in uscita per la funzione “TV” è PCM numero originale di canali. lineare a 2 canali. x [Audio DRC] x [Effetto audio] Consente di comprimere la gamma dinamica È possibile attivare o disattivare gli effetti audio della traccia audio. del sistema (SOUND MODE e [Impostaz. Surround]). [Auto]: consente di eseguire la riproduzione alla gamma dinamica specificata sul disco (solo BD- [On]: consente di abilitare tutti gli effetti audio ROM). del sistema. Il limite superiore della frequenza di [On]: il sistema riproduce l’audio con il tipo di campionamento è 48 kHz. gamma dinamica prevista dal tecnico della [Off]: gli effetti audio sono disattivati. registrazione. Effettuare questa selezione se non si desidera [Off]: nessuna compressione della gamma impostare il limite superiore della frequenza di dinamica. campionamento. x [Attenua - AUDIO] x [Impostaz. Surround] Quando si ascolta un componente collegato alle È possibile selezionare l’impostazione surround. prese AUDIO (AUDIO IN L/R) è possibile che Per i dettagli, vedere “Punto 6: Ascolto si verifichi una distorsione. È possibile dell’audio surround” (pagina 23). prevenire la distorsione riducendo il livello di ingresso sull’unità. x [Impostazioni diffusori] Per ottenere l’audio surround migliore possibile, [On]: attenua il livello di ingresso. Il livello di impostare i diffusori. Per ulteriori informazioni, uscita viene modificato. vedere “Impostazione dei diffusori” [Off]: livello di ingresso normale. (pagina 37). 49IT

[Impostazioni [Impostazioni visione per BD/DVD] protezione] È possibile configurare le impostazioni dettagliate per la riproduzione di BD/DVD. x [Password] Impostare o modificare la password per la funzione Protezione. La password consente di x [Menu BD/DVD] impostare una limitazione per la riproduzione di È possibile selezionare la lingua predefinita del BD-ROM, DVD VIDEO o video Internet. Se menu per BD-ROM o DVD VIDEO. necessario, è possibile differenziare i livelli di Quando si seleziona [Selez. codice lingua], limitazione per BD-ROM e DVD VIDEO. viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice per la lingua consultando “Elenco dei codici delle x [Codice di zona per protezione] lingue” (pagina 64). La riproduzione di alcuni BD-ROM o DVD VIDEO può essere limitata in base all’area geografica. Alcune scene possono essere x [Audio] bloccate o sostituite con scene diverse. Attenersi È possibile selezionare la lingua predefinita alle istruzioni visualizzate sullo schermo e delle tracce per BD-ROM o DVD VIDEO. immettere la password di quattro cifre. Selezionando [Originale], si seleziona la lingua che ha la priorità nel disco. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], x [Protezione BD] viene visualizzato il display per l’immissione La riproduzione di alcuni BD-ROM può essere del codice della lingua. Immettere il codice per limitata a seconda dell’età degli utenti. Alcune la lingua consultando “Elenco dei codici delle scene possono essere bloccate o sostituite con lingue” (pagina 64). scene diverse. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. x [Sottotitolo] È possibile selezionare la lingua predefinita dei sottotitoli per BD-ROM o DVD VIDEO. x [Protezione DVD] Quando si seleziona [Selez. codice lingua], Consente di limitare la riproduzione di alcuni viene visualizzato il display per l’immissione DVD VIDEO in base a livelli prestabiliti, quali del codice della lingua. Immettere il codice per l’età dello spettatore. Alcune scene possono la lingua consultando “Elenco dei codici delle essere bloccate o sostituite con scene diverse. lingue” (pagina 64). Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. x [Strato riproduz. di disco ibrido BD] [BD]: consente di riprodurre lo strato BD. [DVD/CD]: consente di riprodurre lo strato x [Protezione video Internet] DVD o CD. La riproduzione di alcuni video Internet può essere limitata a seconda dell’età degli utenti. Alcune scene possono essere bloccate o x [Connessione Internet per BD] sostituite con scene diverse. Attenersi alle [Consenti]: normalmente, selezionare questa istruzioni visualizzate sullo schermo e opzione. immettere la password di quattro cifre. [Non consent.]: permette di vietare la connessione Internet. 50IT

[Audio Return Channel] x [Video Internet senza limitazione] Questa funzione è disponibile quando il sistema [Consenti]: consente la riproduzione dei video viene collegato a un televisore compatibile con Internet non classificati. la funzione Audio Return Channel. [Blocco]: non consente la riproduzione dei video [Auto]: il sistema è in grado di ricevere Internet non classificati. automaticamente il segnale audio digitale del televisore per mezzo di un cavo HDMI. [Off]: funzione disattivata. [Impostazioni • Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo musica] per HDMI] è impostato su [On]. È possibile configurare impostazioni dettagliate [Modo di ingresso audio HDMI1] per la riproduzione di Super Audio CD. È possibile selezionare l’ingresso audio del componente collegato alla presa HDMI (IN 1). [HDMI1]: l’audio del componente collegato alla x [Strato riproduz. Super Audio CD] Impostazioni e regolazioni presa HDMI (IN 1) viene trasmesso in ingresso [Super Audio CD]: consente di riprodurre lo alla presa HDMI (IN 1). strato Super Audio CD. [TV]: l’audio del componente collegato alla [CD]: consente di riprodurre lo strato CD. presa HDMI (IN 1) viene trasmesso in ingresso alla presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). x [Canali riproduz. Super Audio CD] [DSD 2ch]: consente di riprodurre l’area 2ch. x [Modo di avvio rapido] [DSD Multi]: consente di riprodurre l’area [On]: consente di abbreviare il tempo di avvio multicanale. dal modo di attesa. È possibile comandare rapidamente il sistema dopo l’accensione. [Off]: impostazione predefinita. [Impostazioni x [Auto standby] sistema] [On]: consente di attivare la funzione [Auto standby]. Dopo circa 30 minuti di inattività, il È possibile configurare le impostazioni del sistema entra automaticamente nella modalità sistema. Standby. [Off]: Consente di disattivare la funzione. x [Visualizzazione su schermo] È possibile selezionare la lingua per la x [Visualizzaz. Automatica] visualizzazione su schermo del sistema. [On]: consente di visualizzare automaticamente informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli di visualizzazione, i modi immagine, i x [Impostazioni HDMI] segnali audio e così via. [Controllo per HDMI] [Off]: consente di visualizzare informazioni [On]: funzione attivata. È possibile utilizzare soltanto quando si preme DISPLAY. reciprocamente i componenti collegati con un cavo HDMI. x [Salvaschermo] [Off]: funzione disattivata. [On]: consente di attivare la funzione dello screensaver. [Off]: funzione disattivata. 51IT

x [Notifica aggiornamento software] [On]: consente di impostare il sistema affinché [Ripristino] comunichi le informazioni della versione software più recente (pagina 47). x [Ripristina su impostazioni predefinite in [Off]: funzione disattivata. fabbrica] È possibile ripristinare le impostazioni di x [Informazioni sistema] fabbrica del sistema selezionando il gruppo di È possibile visualizzare le informazioni sulla impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo versione software del sistema e l’indirizzo verranno reimpostate. MAC. x [Inizializza le informazioni personali] È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel sistema. [Impostazioni rete] È possibile configurare le impostazioni dettagliate per Internet e la rete. x [Impostaz. Internet] Collegare il sistema a una rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 19). x [Diagnostica del collegamento in rete] È possibile eseguire lo strumento di diagnostica della rete per verificare la correttezza del collegamento alla rete. [Imp. Rapida] Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo. 52IT

• Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti contenenti magneti potenti, quali forni a microonde o Altre informazioni diffusori di grandi dimensioni. • Non collocare oggetti pesanti sul sistema. Precauzioni Funzionamento • Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno Sicurezza caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, potrebbero comportare la formazione di condensa non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, sulle lenti all’interno dell’unità. Questa situazione ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema potrebbe impedire il corretto funzionamento del vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o sistema. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse acceso il sistema per circa mezz’ora, per consentire cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e l’evaporazione della condensa. farlo controllare da personale qualificato prima di • Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema; utilizzarlo nuovamente. diversamente, si potrebbe danneggiare il disco. • Non toccare il cavo di alimentazione CA con le mani • Se un oggetto dovesse cadere all’interno dell’unità, bagnate onde evitare scosse elettriche. scollegare l’unità e farla controllare da personale qualificato prima di utilizzarla nuovamente. Alimentazione • Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di Regolazione del volume Altre informazioni non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare • Non alzare eccessivamente il volume durante l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono spina, mai tirando il cavo stesso. molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a Installazione livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni. • Collocare il sistema in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il Pulizia surriscaldamento interno. • Pulire l’unità, il pannello e i controlli utilizzando un • Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi panno morbido leggermente inumidito con una prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto. soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun Non è un problema di funzionamento. Tuttavia, tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il alcool o benzina. surriscaldamento del sistema, non collocarlo in Per qualsiasi domanda o problema riguardante il luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata. sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. • Non ostruire le prese di ventilazione collocando Dischi di pulizia, detergenti per oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un amplificatore ad elevata potenza. Se le prese di dischi/lenti ventilazione sono bloccate, il sistema potrebbe • Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per surriscaldarsi e non funzionare correttamente. dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). • Non collocare il sistema su superfici morbide Potrebbero provocare anomalie di (tappeti, coperte, ecc.) o in prossimità di materiali funzionamento. tessili (tendaggi o simili) che potrebbero ostruirne le prese di ventilazione. Sostituzione delle parti • Non collocare il sistema in uno spazio confinato, ad • Nell’eventualità in cui il sistema venga riparato, le esempio librerie o simili. parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate. • Non installare il sistema in prossimità di fonti di calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti. • Non installare il sistema in posizione inclinata. L’unità è progettata per essere utilizzata esclusivamente in posizione orizzontale. 53IT

Colori del televisore • Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello Note sui dischi schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il Trattamento dei dischi problema persiste, allontanare i diffusori dal televisore. • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul bordo. Evitare di toccarne la superficie. IMPORTANTE • Non applicare carta né nastro adesivo sui Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere dischi. sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione rimangono visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo del televisore potrebbe subire danni permanenti. I televisori a retroproiezione sono particolarmente soggetti a questo problema. • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a Spostamento del sistema fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché • Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi la temperatura interna potrebbe aumentare siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di considerevolmente. alimentazione CA dalla presa a muro. • Dopo la riproduzione, riporre i dischi nell’apposita custodia. Pulizia • Prima della riproduzione, passare un panno pulito sui dischi. Procedere dal centro verso l’esterno. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. Il sistema può riprodurre solo dischi circolari standard. L’utilizzo di dischi non standard o di forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a stella) potrebbe causare problemi di funzionamento. Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati accessori disponibili in commercio, quali etichette o anelli. 54IT

Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute. Generali Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non si accende. • Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato in modo saldo. Il telecomando non funziona. • La distanza tra il telecomando e l’unità è eccessiva. • Le batterie del telecomando sono scariche. Il vassoio porta disco non si apre • Provare la seguente procedura: 1 Tenere premuto per più di 5 secondi N e Z e non è possibile rimuovere il sull’unità per aprire il vassoio porta disco. 2 Rimuovere il disco. 3 Scollegare disco nemmeno dopo avere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo qualche premuto Z. minuto. Altre informazioni Il sistema non funziona • Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro e ricollegarlo dopo normalmente. qualche minuto. Messaggi Sintomo Problemi e soluzioni Sullo schermo del televisore • Vedere [Aggiornamento rete] (pagina 47) per aggiornare il sistema a una viene visualizzato [È stata versione software più recente. trovata una nuova versione di software sulla rete. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento rete”.]. Sul display del pannello frontale Premere "/1 per spegnere il sistema, quindi controllare quanto segue dopo la vengono visualizzati scomparsa dell’indicazione “STANDBY”. alternatamente “PROTECTOR” • I cavi dei diffusori + e – sono in cortocircuito? e “PUSH PWR”. • Si stanno utilizzando solo i diffusori specificati? • Le prese di ventilazione del sistema sono ostruite? • Dopo aver effettuato questi controlli e aver risolto gli eventuali problemi, accendere il sistema. Se non si riesce a trovare la causa del problema neppure dopo aver effettuato tali controlli, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Sul display del pannello frontale • Disattivare la funzione di blocco per bambini (pagina 39). viene visualizzato “LOCKED”. Sul display del pannello frontale • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato viene visualizzato “DEMO Sony. LOCK”. Sul display del pannello frontale • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato viene visualizzato “Exxxx”. Sony indicando il codice di errore. Viene visualizzato solamente • Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino o al servizio di assistenza autorizzato senza alcun messaggio Sony. sull’intero schermo del televisore. 55IT

Immagine Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotta alcuna • Verificare il metodo di uscita del sistema (pagina 14). immagine. L’immagine è assente quando il • L’unità è collegata a un dispositivo di ingresso che non è conforme a HDCP collegamento viene effettuato (High-bandwidth Digital Content Protection) (l’indicazione “HDMI” sul con un cavo HDMI. pannello frontale non si illumina) (pagina 14). Le immagini 3D in uscita dalla • A seconda del televisore o del componente video, le immagini 3D potrebbero presa HDMI (IN 1) o HDMI (IN non essere visualizzate. 2) non vengono visualizzate sullo schermo del televisore. Non viene visualizzata alcuna • Tenere premuti per più di 5 secondi N e VOLUME – sull’unità per ripristinare immagine quando la risoluzione la risoluzione video di uscita minima. video di uscita selezionata in [Formato Video in Uscita] non è corretta. L’area scura dell’immagine è • Impostare [Modo qualità immagine] su [Standard] (impostazione predefinita) troppo scura/l’area chiara è (pagina 29). troppo chiara o innaturale. L’immagine non viene trasmessa • Controllare le impostazioni di [Formato Video in Uscita] in [Impostazioni in modo corretto. schermo] (pagina 48). • Se vengono trasmessi contemporaneamente segnali analogici e digitali, impostare [Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p] in [Impostazioni schermo] su [Off] (pagina 48). • Per i BD-ROM, controllare le impostazioni di [Uscita BD/DVD-ROM 1080/ 24p] in [Impostazioni schermo] (pagina 48). L’immagine è disturbata. • Pulire il disco. • Se il segnale video emesso dal sistema passa attraverso il videoregistratore prima di raggiungere il televisore, il segnale della protezione anticopia applicato ad alcuni programmi BD/DVD potrebbe compromettere la qualità delle immagini. Se il problema persiste anche dopo aver collegato l’unità direttamente al televisore, provare a collegare l’unità alle altre prese di ingresso. L’immagine non viene • Controllare l’impostazione di [Tipo TV] in [Impostazioni schermo] visualizzata sull’intero schermo (pagina 47). del televisore. • Il formato di visualizzazione sul disco è fisso. Sullo schermo del televisore • Se i diffusori vengono utilizzati con un proiettore o un televisore CRT, vengono rilevate irregolarità dei installare i diffusori ad almeno 0,3 m dal televisore. colori. • Se l’irregolarità del colore persiste, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. • Verificare che non vi siano oggetti magnetici (elementi magnetici sul supporto del televisore, dispositivi medici, giocattoli e così via) nelle vicinanze dei diffusori. L’immagine è assente dopo la • Selezionare l’ingresso relativo al sistema sul televisore. riproduzione di un file video o di foto sull’iPod/iPhone. 56IT

Audio Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotto alcun • Il cavo del diffusore non è collegato saldamente. suono. • Verificare le impostazioni dei diffusori (pagina 37). L’audio Super Audio CD di un • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non accettano un formato audio contenente una componente collegato alla presa protezione contro la copia. Collegare l’uscita audio analogica del componente HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) non alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) dell’unità. viene trasmesso. L’audio trasmesso dal televisore • Impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni attraverso la presa HDMI (OUT) sistema] su [On] (pagina 51). Inoltre, impostare [Audio Return Channel] in è assente durante l’uso della [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Auto] (pagina 51). funzione Audio Return Channel. • Accertarsi che il televisore sia compatibile con la funzione Audio Return Channel. • Accertarsi che alla presa sul televisore sia collegato un cavo HDMI compatibile con la funzione Audio Return Channel. Il sistema non trasmette • Impostare [Audio Return Channel] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni correttamente l’audio se è sistema] su [Off] (pagina 51). collegato a un decoder. Vengono emessi forti ronzii e • Allontanare il televisore dai componenti audio. Altre informazioni disturbi. • Pulire il disco. Il suono perde l’effetto stereo • Selezionare il suono stereo premendo (pagina 32). quando viene riprodotto un CD. L’audio di un componente • Ridurre il livello di ingresso del componente collegato impostando [Attenua - collegato è distorto. AUDIO] (pagina 49). Sintonizzatore Sintomo Problemi e soluzioni Non è possibile effettuare la • Accertarsi che l’antenna sia collegata saldamente. Regolare l’antenna e, se sintonizzazione delle stazioni necessario, collegare un’antenna esterna. radio. • Il segnale delle stazioni è troppo debole (durante la sintonizzazione automatica). Utilizzare la sintonizzazione manuale. Riproduzione Sintomo Problemi e soluzioni La riproduzione del disco non si • Il codice di zona sul BD/DVD non corrisponde a quello del sistema. avvia. • All’interno dell’unità si è creata della condensa che potrebbe danneggiare le lenti. Rimuovere il disco e lasciare l’unità accesa per circa mezz’ora. • Il sistema non è in grado di riprodurre un disco che non è stato finalizzato correttamente (pagina 60). I nomi dei file non sono • Il sistema è in grado di visualizzare soltanto formati di caratteri conformi allo visualizzati correttamente. standard ISO 8859-1. Gli altri formati di caratteri potrebbero essere visualizzati in modo diverso. • A seconda del software di scrittura utilizzato, i caratteri immessi potrebbero essere visualizzati in modo diverso. Il disco non viene riprodotto • È stato selezionato Ripristino riproduzione. Premere OPTIONS e selezionare dall’inizio. [Riproduci da inizio], quindi premere . 57IT

Sintomo Problemi e soluzioni La riproduzione non si avvia dal • Il punto di ripristino potrebbe essere stato cancellato dalla memoria, a seconda punto di ripristino dove era stata del disco quando interrotta. – si apre il vassoio porta disco; – si scollega il dispositivo USB; – si riproduce altro contenuto; – si spegne l’unità. Non è possibile cambiare la • Provare a utilizzare il menu del BD o DVD. lingua della traccia/dei sottotitoli • Sul BD o DVD in fase di riproduzione non sono registrati brani/sottotitoli in più né gli angoli. lingue né più angoli. Non è possibile riprodurre i • Provare la seguente procedura: 1 Rimuovere il disco. 2 Spegnere il sistema. contenuti extra né altri dati 3 Rimuovere e ricollegare il dispositivo USB (pagina 26). 4 Accendere il contenuti in un BD-ROM. sistema. 5 Inserire il BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Dispositivo USB Sintomo Problemi e soluzioni Il dispositivo USB non viene • Provare la seguente procedura: 1 Spegnere il sistema. 2 Rimuovere e riconosciuto. ricollegare il dispositivo USB. 3 Accendere il sistema. • Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato saldamente alla porta (USB). • Controllare se il dispositivo USB o il cavo è danneggiato. • Controllare che il dispositivo USB sia acceso. • Se il dispositivo USB è collegato attraverso un hub USB, scollegarlo e collegare direttamente il dispositivo USB all’unità. Video Internet BRAVIA Sintomo Problemi e soluzioni La qualità dell’immagine o • La qualità dell’immagine e dell’audio può risultare scadente a seconda dei dell’audio è scadente, oppure provider di contenuto Internet. certi programmi vengono • La qualità dell’immagine e dell’audio può essere migliorata modificando la visualizzati con una perdita di velocità di connessione. Sony consiglia una velocità di connessione di almeno dettagli, soprattutto durante le 2,5 Mbps per i video a definizione standard e di 10 Mbps per i video ad alta scene veloci o buie. definizione. • Alcuni video non hanno audio. L’immagine è piccola. • Premere X per eseguire uno zoom in avanti. “BRAVIA” Sync ([Controllo per HDMI]) Sintomo Problemi e soluzioni La funzione [Controllo per • Verificare che [Controllo per HDMI] sia impostato su [On] (pagina 51). HDMI] non è disponibile • Se si modifica la connessione HDMI, spegnere e riaccendere il sistema. (“BRAVIA” Sync). • Se si verifica un’interruzione dell’energia elettrica, impostare [Controllo per HDMI] su [Off] e quindi su [On] (pagina 51). • Controllare quanto segue e fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il componente. – Verificare che il componente collegato sia compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. – Controllare che l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] sia corretta. 58IT

Collegamento di rete Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non riesce a collegarsi • Verificare il collegamento di rete (pagina 19) e le impostazioni di rete alla rete. (pagina 52). Connessione LAN wireless USB Sintomo Problemi e soluzioni Non è possibile collegare il PC a • Le impostazioni wireless del router possono cambiare automaticamente se si Internet dopo aver eseguito [Wi- utilizza la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del Fi Protected Setup (WPS)]. router. In tal caso, modificare le impostazioni wireless del PC di conseguenza. Non è possibile collegare il • Controllare che il router LAN wireless sia acceso. sistema al router LAN wireless. • A seconda dell’ambiente di utilizzo, inclusi il materiale delle pareti, le condizioni di ricezione delle onde radio o eventuali ostacoli tra il sistema e il router LAN wireless, la distanza di comunicazione può essere ridotta. Avvicinare il router LAN wireless al sistema. • I dispositivi che utilizzano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come microonde, Bluetooth o dispositivi digitali a batteria, possono interrompere la comunicazione. Allontanare l’unità da tali apparecchi, oppure spegnerli. Altre informazioni Il router wireless desiderato non • Premere RETURN per ritornare alla schermata precedente e riprovare con viene rilevato, anche se viene [Scansione]. Se il router wireless desiderato continua a non venire rilevato, eseguito [Scansione]. premere RETURN per selezionare [Registrazione man.]. Il sistema non è in grado di • La distanza tra l’unità e il router LAN wireless è eccessiva (pagina 19). connettersi alla rete o la connessione di rete è instabile. 59IT

Note sui CD audio Dischi riproducibili Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Blu-ray Disc BD-ROM1) I DualDisc e alcuni dischi musicali codificati BD-R/BD-RE2) con tecnologie di protezione dei diritti d’autore DVD3) DVD-ROM non sono conformi allo standard CD (Compact DVD-R/DVD-RW Disc). Pertanto, tali dischi potrebbero non essere DVD+R/DVD+RW compatibili con il prodotto. CD3) CD-DA (CD musicale) CD-ROM Nota sulle operazioni di CD-R/CD-RW riproduzione di un BD/DVD Super Audio CD È possibile che i produttori di software 1) impostino alcune operazioni di riproduzione di Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in BD/DVD. Poiché questo sistema riproduce BD/ evoluzione, è possibile che alcuni dischi non siano riproducibili a seconda del tipo di disco e della DVD in base al contenuto del disco definito dai versione. Inoltre, l’uscita audio è diversa a seconda produttori di software, alcune funzioni di della sorgente, della presa di uscita collegata e delle riproduzione potrebbero non essere disponibili. impostazioni audio selezionate. 2)BD-RE: Ver.2.1 Nota sui BD/DVD a doppio strato BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 compreso il tipo a pigmento L’immagine e l’audio di riproduzione organico BD-R (tipo LTH) potrebbero interrompersi momentaneamente nel I dischi BD-R registrati su un PC non possono essere punto di passaggio tra gli strati. riprodotti se sono tuttora registrabili. 3) Il disco CD o DVD non viene riprodotto se non è Codice di zona (solo BD-ROM/DVD stato finalizzato correttamente. Per ulteriori VIDEO) informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo utilizzato per la Sul retro del sistema è riportato un codice di registrazione. zona. Il sistema consente di riprodurre solo BD- ROM/DVD VIDEO (solo riproduzione) aventi Dischi che non è possibile codici di zona identici o ALL . riprodurre • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM • HD DVD • Dischi DVD Audio • PHOTO CD • Parte dati dei CD-Extra • Super VCD • Lato del materiale audio sui DualDisc 60IT

Tipi di file riproducibili • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato, della codifica o delle condizioni di registrazione. Video • Potrebbe essere impossibile riprodurre alcuni file Formato di file Estensioni modificati su un PC. MPEG-1 Video/PS1) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, • Il sistema è in grado di riconoscere i seguenti file o cartelle su BD, DVD, CD e dispositivi USB: MPEG-2 Video/PS, TS1) “.mts” – Cartelle fino al 3° livello Xvid “.avi” – Fino a 500 file in un singolo livello MPEG4/AVC1) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, • Alcuni dispositivi USB non sono utilizzabili con “.m2ts”, “.mts” questo sistema. WMV91) “.wmv”, “.asf” • Il sistema è in grado di riconoscere i dispositivi Mass 2) Storage Class (MSC) (ad esempio memorie flash o AVCHD unità disco rigido), i dispositivi Still Image Capture Musica Devices (SICD) e le tastiere a 101 tasti (solo porta (USB) anteriore). Formato di file Estensioni • Per evitare di danneggiare i dati o la memoria USB (o MP3 (MPEG-1 Audio “.mp3” altri dispositivi), spegnere il sistema prima del Layer III) collegamento o della rimozione della memoria USB Altre informazioni AAC1)3) “.m4a” o di altri dispositivi. WMA9 Standard1)3) “.wma” • Il sistema potrebbe non consentire una riproduzione continua e uniforme dei file video con velocità in bit LPCM “.wav” elevata su un DATA CD. Per riprodurre i file video con velocità in bit elevata è consigliabile utilizzare un Foto DATA DVD. Formato di file Estensioni JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF “.gif” PNG “.png” 1) Il sistema non consente di riprodurre file codificati con DRM. 2) Il sistema è in grado di riprodurre file in formato AVCHD registrati attraverso una videocamera digitale e dispositivi simili. Per guardare i file in formato AVCHD, il disco contenente i file deve essere finalizzato. 3) Il sistema non consente di riprodurre file codificati con Lossless e simili. 61IT

Formati audio supportati I formati audio supportati dal sistema sono i seguenti. Formato LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Funzione LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 “BD/DVD” a a a a a a a a “HDMI1” a – a – a – – – “HDMI2” “TV” a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: Formato supportato. –: Formato non supportato. • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non consentono l’ingresso dell’audio nel caso di un formato audio contenente una protezione contro la copia, ad esempio Super Audio CD o DVD-Audio. • Per il formato LPCM 2ch, la frequenza di campionamento massima del segnale digitale supportata è pari a 96 kHz durante l’uso della funzione “HDMI1” o “HDMI2” e a 48 kHz durante l’uso della funzione “TV”. 62IT

Diffusori Caratteristiche tecniche Anteriore (SS-TSB105) Dimensioni (circa) 85 mm × 220 mm × 95 mm Sezione amplificatore (l/a/p) USCITA DI POTENZA (nominale) Peso (circa) 0,5 kg Anteriore L/Anteriore R: 80 W + 80 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) Subwoofer (SS-WSB103) USCITA DI POTENZA (riferimento) Dimensioni (circa) 260 mm × 265 mm × Anteriore L/Anteriore R: 115 W (per canale a 3 ohm, 270 mm (l/a/p) 1 kHz) Peso (circa) 3,8 kg Subwoofer: 120 W (a 3 ohm, 80 Hz) Generali Ingressi (analogici) Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 450/250 mV 50/60 Hz Ingressi (digitali) Consumo energetico Acceso: 95 W TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Standby: 0,3 W (nel modo Formati supportati: LPCM Risparmio energetico) 2CH (fino a 48 kHz), Dimensioni (circa) 400 mm × 65 mm × Dolby Digital, DTS 315 mm (l/a/p) incluse le HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) parti sporgenti Formati supportati: LPCM Peso (circa) 3,2 kg 2CH (fino a 96 kHz), Altre informazioni Dolby Digital, DTS Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche Sezione video senza preavviso. Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm Sezione HDMI • Consumo energetico in standby 0,3 W. Connettore Tipo A (19 pin) • Oltre 85% della potenza del blocco amplificatore è ottenuta con l’amplificatore digitale completo Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD S-Master. Sistema formato segnale Modelli destinati a Stati Uniti e Canada: NTSC Altri modelli: NTSC/PAL Sezione USB Porta (USB): Tipo A (per il collegamento di memorie USB, lettori di schede di memoria, fotocamere digitali e videocamere digitali) Sezione LAN Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX Sezione sintonizzatore FM Sistema Sintetizzatore digitale bloccato al quarzo PLL Campo di sintonia Modelli destinati a Stati Uniti e Canada: 87,5 MHz - 108,0 MHz (incrementi di 100 kHz) Altri modelli: 87,5 MHz - 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz) Antenna Antenna a filo FM Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati 63IT

Elenco dei codici delle lingue L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Elenco dei codici di area/per la protezione 64IT

Indice Numerici F R 3D 25 Formato schermo 47 RDS 35 Formato Video in Uscita 48 Ripristina su impostazioni A Formato visualizzazione DVD predefinite in fabbrica 52 A/V SYNC 31 48 Ripristino 52 Aggiornamento 47 Aggiornamento rete 47 H S Attenua - AUDIO 49 HDMI Salvaschermo 51 Audio 50 YCbCr/RGB (HDMI) 48 SLEEP 38 Audio DRC 49 Sottotitolo 50 Audio Multiplex 33 I Strato riproduz. di disco ibrido Audio Return Channel 51 Imp. Rapida 21, 52 BD 50 Auto standby 51 Impost. dim. schermo TV per Strato riproduz. Super Audio 3D 47 CD 51 B Impost. uscita 3D 47 BD-LIVE 25 Impostaz. Internet 42, 52 T Blocco per bambini 39 Impostaz. Surround 49 Telecomando 10 BONUSVIEW 25 Impostazione MIX audio BD Tipo TV 47 BRAVIA Sync 36 49 Tono prova 38 Impostazioni audio 49 C Impostazioni diffusori 37, 49 U Canali riproduz. Super Audio Distanza 37 USB 26 CD 51 Livello 37 Uscita audio 49 CD 60 Impostazioni musica 51 Uscita BD/DVD-ROM 1080/ Codice di zona 60 Impostazioni protezione 50 24p 48 Codice di zona per protezione Impostazioni rete 52 Uscita colore intenso HDMI 48 50 Impostazioni schermo 47 Connessione Internet per BD Impostazioni visione per BD/ V 50 DVD 50 Video Internet BRAVIA 29 Contenuto Internet 29 Informazioni di riproduzione Video Internet senza Controllo per HDMI 36, 51 26 limitazione 51 Informazioni sistema 52 Visualizzaz. Automatica 51 D Inizializza le informazioni Visualizzazione su schermo 51 Diagnostica del collegamento personali 52 in rete 52 W Dischi riproducibili 60 M WEP 45 Display del pannello frontale 8 Menu BD/DVD 50 WPA2-PSK (AES) 45 Dolby Digital 32 Modo conversione cinema 48 WPA2-PSK (TKIP) 45 DTS 32 Modo di avvio rapido 51 WPA-PSK (AES) 45 DTS Neo:6 49 Modo FM 34 WPA-PSK (TKIP) 45 DVD 60 Modo Pausa 48 E P Effetto audio 49 Pannello frontale 7 Elenco dei codici delle lingue Pannello posteriore 9 64 Password 50 Proiez. diapo. 30 Protezione BD 50 Protezione DVD 50 Protezione video Internet 50 65IT

w celu recyklingu. Odpowiednie OSTRZEŻENIE zadysponowanie zużytego produktu zapobiega Nie należy instalować potencjalnym negatywnym urządzenia w miejscach o wpływom na środowisko oraz ograniczonej przestrzeni, takich zdrowie ludzi, jakie mogłyby jak półki na książki lub wystąpić w przypadku zabudowane szafki. niewłaściwego Aby zredukować ryzyko pożaru, zagospodarowania odpadów. nie należy przykrywać otworów Recykling materiałów pomoże w wentylacyjnych urządzenia ochronie środowiska Niniejsze urządzenie zostało naturalnego. W celu uzyskania gazetami, ścierkami, zasłonami zaklasyfikowane jako bardziej szczegółowych itp. Na urządzeniu nie należy urządzenie laserowe klasy 3R informacji na temat recyklingu stawiać otwartych źródeł ognia, (CLASS 3R LASER). Po tego produktu, należy takich jak świeczki. otwarciu osłony ochronnej lasera skontaktować się z lokalną Aby zredukować ryzyko pożaru emitowane jest widzialne i jednostką samorządu lub porażenia prądem, nie należy niewidzialne promieniowanie terytorialnego, ze służbami narażać urządzenia na kapanie laserowe, dlatego należy unikać zagospodarowywania odpadów lub rozbryzgi cieczy, a także nie bezpośredniego patrzenia na lub ze sklepem, w którym należy stawiać na urządzeniu promień lasera. zakupiony został ten produkt. przedmiotów wypełnionych Oznaczenie jest umieszczone na płynami, takich jak wazony. osłonie ochronnej lasera Pozbywanie Baterii ani urządzenia z wewnątrz obudowy. zainstalowanymi bateriami nie się zużytych należy narażać na działanie zbyt baterii wysokich temperatur, na (stosowane w przykład na bezpośrednie krajach Unii działanie promieni słonecznych, Europejskiej i ognia itp. w pozostałych Aby zapobiec urazom, to krajach europejskich urządzenie musi być prawidłowo Niniejsze urządzenie zostało zaklasyfikowane jako mających własne systemy zamocowane do podłogi lub ściany zgodnie z instrukcjami urządzenie laserowe klasy 1 zbiórki) instalacji. (CLASS 1 LASER). Ten symbol na baterii lub na jej Odpowiednie oznaczenie opakowaniu oznacza, że bateria Tylko do użytku w znajduje się z tyłu urządzenia. nie może być traktowana jako pomieszczeniach. odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych baterii UWAGA Pozbycie się może być stosowany w Korzystanie z urządzeń zużytego kombinacji z symbolem optycznych w tym produkcie sprzętu chemicznym. Symbole może zwiększyć zagrożenie (stosowane w chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu uszkodzenia wzroku. Nie należy krajach Unii (Pb) są dodawane, jeśli bateria próbować demontować Europejskiej i zawiera więcej niż 0,0005% rtęci obudowy, ponieważ wiązka lub 0,004% ołowiu. w pozostałych krajach laserowa wykorzystywana w tym Odpowiednio gospodarując zestawie Blu-ray Disc / DVD europejskich stosujących własne systemy zbiórki) zużytymi bateriami, możesz Home Theatre System jest zapobiec potencjalnym szkodliwa dla oczu. Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że negatywnym wpływom na Naprawy produktu należy środowisko oraz zdrowie ludzi, powierzać wyłącznie produkt nie może być traktowany jako odpad jakie mogłyby wystąpić w wykwalifikowanym przypadku niewłaściwego serwisantom. komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego obchodzenia się z tymi punktu zbiórki sprzętu odpadami. Recykling baterii elektrycznego i elektronicznego, pomoże chronić środowisko naturalne. 2PL

W przypadku produktów, w dystrybucją na terytorium Informacje o oglądaniu których ze względu na Rzeczypospolitej Polskiej obrazów 3D bezpieczeństwo, poprawne sprawuje Sony Poland, 00-876 Podczas oglądania obrazów 3D działanie lub integralność Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W niektóre osoby mogą odczuwać danych wymagane jest stałe sprawach serwisowych i dyskomfort (np. przemęczenie podłączenie do baterii, wymianę gwarancyjnych należy wzroku, zmęczenie lub zużytej baterii należy zlecić kontaktować się z podmiotami, nudności). Firma Sony zaleca wyłącznie wykwalifikowanemu których adresy podano w wszystkim użytkownikom personelowi stacji serwisowej. osobnych dokumentach regularne przerwy podczas Aby mieć pewność, że bateria gwarancyjnych lub serwisowych, oglądania obrazu 3D. Długość i znajdująca się w zużytym lub z najbliższym sprzedawcą częstotliwość przerw zależy od sprzęcie elektrycznym i produktów Sony. konkretnej osoby. Każdy musi elektronicznym będzie właściwie sam zdecydować, co jest dla zagospodarowana, należy „Nadzór nad dystrybucją na niego najlepsze. W razie dostarczyć sprzęt do terytorium Rzeczypospolitej poczucia dyskomfortu należy odpowiedniego punktu zbiórki. Polskiej sprawuje Sony Poland, przerwać korzystanie z tego W odniesieniu do wszystkich 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa produktu oraz oglądanie pozostałych zużytych baterii, 58” obrazów 3D, aż dyskomfort prosimy o zapoznanie się z minie. W razie potrzeby należy rozdziałem instrukcji obsługi Środki ostrożności skorzystać z porady lekarza. produktu o bezpiecznym Niniejsze urządzenie zostało Należy również zapoznać się z (i) demontażu baterii. Zużytą przebadane, w wyniku czego instrukcją obsługi wszelkich baterię należy dostarczyć do stwierdzono jego zgodność z innych urządzeń używanych z właściwego punktu zbiórki. Dyrektywą dotyczącą telewizorem lub płyt Blu-ray W celu uzyskania bardziej kompatybilności Disc odtwarzanych na szczegółowych informacji na elektromagnetycznej i telewizorze, (ii) najnowszymi temat zbiórki i recyklingu baterii bezpieczeństwa przy korzystaniu informacjami na naszej stronie należy skontaktować się z z przewodu połączeniowego o internetowej lokalną jednostką samorządu długości mniejszej niż 3 metry. (http://esupport.sony.com/). terytorialnego, ze służbami (Dotyczy tylko modeli Wzrok młodych dzieci zajmującymi się europejskich i rosyjskich) (zwłaszcza do szóstego roku zagospodarowywaniem życia) cały czas rozwija się. Przed odpadów lub ze sklepem, w Źródła zasilania oglądaniem obrazów 3D przez którym zakupiony został ten •Urządzenie pozostaje dzieci należy skontaktować się z produkt. podłączone do źródła zasilania, lekarzem (np. pediatrą lub dopóki nie zostanie odłączone okulistą). Uwaga dla klientów: poniższe od gniazda ściennego, nawet Rodzice powinni zwracać uwagę informacje mają zastosowanie jeśli zostało wyłączone na to, czy małe dzieci wyłącznie do urządzeń, które przyciskiem zasilania. przestrzegają powyższych zostały wprowadzone do •Jeżeli urządzenie jest zaleceń. sprzedaży w krajach stosujących odłączane od źródła zasilania dyrektywy Unii Europejskiej. przez wyjęcie wtyczki z gniazda Ochrona przed ściennego, do jego podłączania należy używać łatwo kopiowaniem Producentem tego produktu jest dostępnego gniazda ściennego. Należy pamiętać o Sony Corporation, 1-7-1 Konan W przypadku zauważenia zaawansowanych systemach Minato-ku Tokyo, 108-0075 nieprawidłowości w działaniu ochrony zawartości używanych Japonia. Upoważnionym urządzenia należy natychmiast na nośnikach Blu-ray DiscTM i przedstawicielem producenta w odłączyć wtyczkę od gniazda DVD. Systemy te o nazwie Unii Europejskiej, ściennego. AACS (Advanced Access uprawnionym do dokonywania i Content System) i CSS (Content potwierdzania oceny zgodności z Scramble System) mogą wymaganiami zasadniczymi, jest wprowadzać ograniczenia w Sony Deutschland GmbH, zakresie odtwarzania, wyjścia Hedelfinger Strasse 61, 70327 analogowego i podobnych Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad funkcji. Obsługa produktu i 3PL

nałożone ograniczenia mogą HDMI Licensing LLC w towarowymi firmy Apple Inc. zależeć od daty zakupu. Stanach Zjednoczonych i zastrzeżonym Stanach Organizacja zarządzająca innych krajach. Zjednoczonych i innych sposobem ochrony AACS może •Java jest znakiem towarowym krajach. przyjąć nowe ograniczenia lub firmy Oracle lub jej spółek zmienić istniejące także po zależnych. zakupie urządzenia przez •„BD-LIVE” i użytkownika. „BONUSVIEW” są znakami towarowymi Blu-ray Disc Prawa autorskie i znaki Association. •Napisy „Made for iPod” i towarowe •„Blu-ray Disc” jest znakiem „Made for iPhone” oznaczają, •Zestaw wyposażono w dekoder towarowym. że urządzenie elektroniczne dźwięku przestrzennego •Logo „Blu-ray Disc”, zostało zaprojektowane Dolby* Digital i DTS** Digital „DVD+RW”, „DVD-RW”, specjalnie do podłączenia do Surround System. „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD iPoda lub iPhone’a, * Wyprodukowano na VIDEO” i „CD” są znakami odpowiednio, i posiada licencji firmy Dolby towarowymi. certyfikat producenta Laboratories. Dolby oraz potwierdzający spełnienie •Logo „Blu-ray 3D” i „Blu-ray symbol podwójnego D są standardów wydajności firmy 3D” są znakami towarowymi znakami handlowymi Apple. Blu-ray Disc Association. firmy Dolby Firma Apple nie ponosi •„BRAVIA” jest znakiem Laboratories. odpowiedzialności za działanie towarowym firmy Sony tego urządzenia ani jego ** Wyprodukowano na Corporation. zgodność z normami mocy patentów •Logo „AVCHD” i „AVCHD” bezpieczeństwa i zgodności z zarejestrowanych w USA są znakami towarowymi firmy przepisami. Uwaga: używanie pod numerami: 5 451 942; Panasonic Corporation i Sony tego urządzenia z telefonem 5 956 674; 5 974 380; Corporation. iPhone lub urządzeniem iPod 5 978 762; 6 226 616; • , „XMB” i „xross media bar” może mieć wpływ na wydajność 6 487 535; 7 212 872; są znakami towarowymi firmy sieci bezprzewodowej. 7 333 929; 7 392 195; Sony Corporation i Sony 7 272 567 i innych •Windows Media jest Computer Entertainment Inc. zastrzeżonym znakiem patentów •„PLAYSTATION” jest zarejestrowanych i towarowym lub znakiem znakiem towarowym firmy towarowym Microsoft oczekujących na Sony Computer Entertainment zarejestrowanie w Corporation w Stanach Inc. Zjednoczonych i/lub innych Stanach Zjednoczonych i •Logo Wi-Fi CERTIFIED™ krajach. na całym świecie. Nazwa i jest znakiem certyfikacji Ten produkt zawiera symbol DTS, DTS-HD są Wi-Fi Alliance. technologię podlegającą zarejestrowanymi •Znak Wi-Fi Protected Setup™ pewnym prawom własności znakami towarowymi, a jest znakiem Wi-Fi Alliance. intelektualnej firmy Microsoft. logo DTS-HD Master Audio i DTS są znakami •„Wi-Fi CERTIFIED™” i Używanie lub towarowymi firmy DTS, „Wi-Fi Protected Setup™” są rozpowszechnianie tej Inc. Produkt obejmuje znakami towarowymi Wi-Fi technologii poza tym oprogramowanie. Alliance. produktem jest zabronione bez © DTS, Inc. Wszelkie •Logo „PhotoTV HD” i odpowiedniej licencji od firmy prawa zastrzeżone. „PhotoTV HD” są znakami Microsoft. towarowymi firmy Sony Właściciele treści korzystają z •System zawiera technologię Corporation. technologii dostępu do treści High-Definition Multimedia •Technologia kodowania Microsoft PlayReady™ w celu Interface (HDMITM). dźwięku MPEG Layer-3 oraz ochrony swojej własności HDMI, logo HDMI i High- patenty na licencji firm intelektualnej łącznie z treścią Definition Multimedia Fraunhofer IIS i Thomson. chronioną prawami autorskimi. Interface są znakami •iPhone, iPod, iPod classic, iPod To urządzenie używa towarowymi lub zastrzeżonymi nano i iPod touch są znakami technologii PlayReady do znakami towarowymi firmy uzyskiwania dostępu do treści 4PL

chronionych przez technologię PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie będzie Instrukcja mogło poprawnie zastosować ograniczeń na korzystanie z obsługi — treści, właściciele treści mogą zażądać od firmy Microsoft informacje wyłączenia zdolności urządzenia do korzystania z • Zalecenia zawarte w tej treści chronionych przez instrukcji obsługi dotyczą technologię PlayReady. korzystania z pilota. Można Ograniczenie to nie powinno również posługiwać się dotyczyć treści niechronionych przyciskami na urządzeniu, lub treści chronionych przez o ile ich nazwy są takie inne technologie dostępu do same lub podobne do nazw treści. Właściciele treści mogą przycisków na pilocie. zażądać od użytkownika uaktualnienie technologii • W tej instrukcji termin PlayReady, aby mógł on mieć „płyta” jest stosowany dostęp do ich treści. Jeśli ogólnie w odniesieniu do użytkownik odmówi płyt BD, DVD, Super aktualizacji, nie będzie mógł Audio CD oraz CD, chyba uzyskać dostępu do treści że określono inaczej w wymagających aktualizacji. tekście lub na ilustracjach. •Wszystkie pozostałe znaki • Niektóre ilustracje zostały towarowe należą do przedstawione jako rysunki odpowiednich właścicieli. koncepcyjne i mogą się •Inne nazwy systemów i produktów są zwykle znakami różnić od rzeczywistych towarowymi lub zastrzeżonymi produktów. znakami towarowymi • Elementy wyświetlane na producentów. Symbole ™ i ® ekranie telewizora mogą nie są przedstawiane w się różnić w zależności od niniejszym dokumencie. regionu. • Ustawienie domyślne jest podkreślone. 5PL

Spis treści Instrukcja obsługi — informacje......... 5 Dezaktywacja przycisków na Zawartość opakowania ........................ 7 urządzeniu..................................... 41 Indeks elementów i przycisków Sterowanie telewizorem za pomocą sterujących....................................... 8 pilota wchodzącego w skład Wprowadzenie zestawu .......................................... 41 Zmiana jasności wyświetlacza na Krok 1: Wybór miejsca ustawienia przednim panelu........................... 42 elementów zestawu i ich Oszczędzanie energii w trybie instalowanie.............................13 gotowości....................................... 42 Krok 2: Podłączanie zestawu.......14 Przeglądanie stron sieci Web ............ 42 Krok 3: Podłączanie do sieci .......20 Konfigurowanie sieci ......................... 44 Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji ..............................22 Nastawienia i regulacje Krok 5: Wybieranie źródła Korzystanie z ekranu konfiguracji ... 48 sygnału .....................................23 [Aktualizacja sieciowa]...................... 49 Krok 6: Korzystanie z dźwięku [Nastawienia wideo]........................... 49 przestrzennego .......................24 [Nastawienia audio] ........................... 51 Odtwarzanie [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD] ..................................... 52 Odtwarzanie płyty .............................. 26 [Kontrola Rodziców] ......................... 52 Odtwarzanie z urządzenia USB ........ 27 [Nastawienia muzyczne] .................... 53 Korzystanie z odtwarzacza iPod lub [Nastawienia systemu] ....................... 53 iPhone ............................................ 28 [Nastawienia sieciowe] ...................... 54 Odtwarzanie przez sieć ...................... 30 [Łatwa konfiguracja].......................... 54 Dostępne opcje ................................... 31 [Resetowanie] ..................................... 55 Regulacja dźwięku Informacje dodatkowe Wybieranie efektu odpowiedniego dla Środki ostrożności .............................. 56 danego źródła sygnału.................. 34 Uwagi dotyczące płyt ......................... 57 Wybór formatu dźwięku, ścieżek Rozwiązywanie problemów .............. 59 dźwiękowych w różnych językach Płyty do odtwarzania ......................... 64 lub kanału...................................... 34 Typy plików do odtwarzania............. 65 Odtwarzanie dźwięku Obsługiwane formaty audio.............. 66 wielościeżkowego ......................... 35 Dane techniczne ................................. 67 Tuner Lista kodów języków ......................... 68 Słuchanie audycji radiowych ............. 36 Indeks .................................................. 69 Używanie systemu RDS (Radio Data System) .......................................... 37 Inne funkcje Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI w „BRAVIA” Sync......... 38 Ustawianie głośników ........................ 39 Korzystanie z wyłącznika czasowego...................................... 40 6PL

Zawartość opakowania • Głośniki przednie (2) • Antena UKF (FM) (1) • Stacja dokująca dla urządzenia iPod/iPhone lub (TDM-iP30) (1) • Przewód wideo (1) • Subwoofer (1) • Kabel USB (1) • Pilot zdalnego sterowania (1) • Instrukcja obsługi • Podręcznik Konfiguracja • Baterie R6 (AA) (2) wstępna • Podręcznik instalacji głośników • Software License Information Przygotowywanie pilota Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w komorze baterii. 7PL

Indeks elementów i przycisków sterujących Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach. Przedni panel FUNCTION VOLUME A Szuflada na płyty (str. 26) x (zatrzymanie) B Czujnik zdalnego sterowania Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania C Wyświetlacz na przednim panelu (miejsca wznowienia). D Port (USB) (str. 27) Miejsce wznowienia tytułu/utworu to Umożliwia podłączenie urządzenia ostatnio odtworzone miejsce lub USB. ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze E Przyciski sterowania odtwarzaniem zdjęciami. Z (otwieranie/zamykanie) (str. 26) FUNCTION Otwarcie lub zamknięcie szuflady na Wybór źródła odtwarzania. płyty. VOLUME +/– N (odtwarzanie) Regulacja głośności zestawu. Rozpoczęcie lub wznowienie F "/1 (wł./tryb gotowości) odtwarzania. Włączenie urządzenia lub ustawienie go Odtwarzanie pokazu slajdów po w tryb gotowości. włożeniu płyty zawierającej pliki obrazów JPEG. 8PL

Wyświetlacz na przednim panelu Informacje na wyświetlaczu na przednim panelu A Wyświetla stan odtwarzania przez E Kontrolka sygnalizująca włączenie zestaw. wyciszenia. B Kontrolka sygnalizująca włączenie F Wyświetla stan zestawu, m.in. odtwarzania z powtarzaniem. częstotliwość fal radiowych. C Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału G Kontrolka sygnalizująca przesyłanie stereo. (Tylko odbiornik radiowy) sygnału wideo 720p, 1080i lub 1080p z D Kontrolka sygnalizująca prawidłowe gniazda HDMI (OUT). połączenie gniazda HDMI (OUT) z urządzeniem zgodnym ze standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) z wejściem HDMI lub DVI (Digital Visual Interface). 9PL

Tylny panel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA AUDIO IN OUT ARC IN 1 IN 2 FM COAXIAL R 75 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A Gniazda SPEAKERS (str. 14) F Złącze LAN (100) (str. 20) B Port (USB) (str. 27) G Gniazdo HDMI (IN 2) (str. 17) C Gniazda AUDIO (AUDIO IN L/R) (str. 17) H Gniazdo HDMI (IN 1) (str. 17) D Gniazdo ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) I Gniazdo HDMI (OUT) (str. 15) (str. 19) J Gniazdo VIDEO OUT (str. 15) E Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL) (str. 15) 10PL

TV "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 41) Pilot Włączanie telewizora lub ustawianie go w trybie gotowości. SPEAKERS "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 22, 36) TV 1 Włączanie zestawu lub ustawianie go w TV AUDIO DIMMER BRAVIA Sync trybie gotowości. 1 2 3 SLEEP B Przyciski numeryczne (str. 37, 41) 4 5 6 Wprowadzanie numerów tytułów/ 9 FUNCTION 2 7 8 9 rozdziałów, zaprogramowanych 0 częstotliwości radiowych itd. 3 (dźwięk) (str. 34, 35) TOP MENU POP UP/ MENU Wybór formatu audio/ścieżki. (napisy) (str. 52) 4 Wybór języka napisów, jeśli na płycie RETURN OPTIONS BD-ROM/DVD VIDEO zapisano napisy w wielu językach. SOUND MODE SOUND MODE HOME 5 C Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/ PRESET PRESET żółty/niebieski) Przyciski skrótów służące do wybierania TUNING TUNING 6 DISPLAY elementów niektórych menu BD (mogą 8 być także używane do interaktywnych TV operacji Java na płytach BD). TV 7 D TOP MENU Otwieranie lub zamykanie głównego menu płyty BD lub DVD. Przyciski 5, , 2 + i N mają POP UP/MENU wyczuwalną kropkę. Ułatwia ona obsługę Otwieranie lub zamykanie menu pilota. wyskakującego płyty BD-ROM lub menu płyty DVD. • : Obsługa telewizora OPTIONS (str. 24, 31, 42) (Szczegółowe informacje na ten temat Wyświetlanie menu opcji na ekranie znajdują się w rozdziale „Sterowanie telewizora lub na wyświetlaczu na telewizorem za pomocą pilota przednim panelu. (Położenie zależy od wchodzącego w skład zestawu” (str. 41)). wybranej funkcji). RETURN A Z (otwieranie/zamykanie) Powrót do poprzedniego ekranu. Otwarcie lub zamknięcie szuflady na C/X/x/c płyty. Przenoszenie wyróżnienia do SPEAKERS TVyAUDIO wyświetlanego elementu. Wybór, czy dźwięk z telewizora ma być (Enter) emitowany przez głośniki zestawu, czy Wprowadzenie wybranego elementu. głośniki telewizora. Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu opcji E SOUND MODE +/– (str. 34) [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] Wybór trybu dźwiękowego. (str. 53). 11PL

HOME (str. 22, 36, 39, 42, 44, 48) Przyciski sterowania radiem Wejście lub wyjście z menu głównego Zapoznaj się z rozdziałem „Tuner” zestawu. (str. 36). F Przyciski sterowania odtwarzaniem PRESET +/– Zapoznaj się z rozdziałem TUNING +/– „Odtwarzanie” (str. 26). G (wyciszanie) ./> (poprzedni/następny) Tymczasowe wyłączanie dźwięku. Przejście do poprzedniego/następnego 2 (głośność) +/– (str. 36) rozdziału, utworu lub pliku. Regulacja głośności. (powtórka/przewijanie) TV 2 (głośność) +/– Szybkie powtarzanie aktualnych scen Regulacja głośności telewizora. przez 10 sekund/szybkie przewijanie aktualnych scen do przodu przez TV t (wejście telewizyjne) 15 sekund. Przełączanie źródła sygnału wejściowego między telewizorem a innymi źródłami. m/M (szybkie przewijanie do tyłu/ wolne odtwarzanie/stopklatka) H DISPLAY (str. 26, 30, 42) Szybkie przewijanie płyty do tyłu/do Wyświetlanie informacji dotyczących przodu podczas odtwarzania. Szybkie odtwarzania i przeglądania sieci na przewijanie bieżącej sceny do przodu ekranie telewizora. powoduje zmianę szybkości Wyświetlanie na wyświetlaczu na wyszukiwania. przednim panelu informacji o Włączenie odtwarzania w zwolnionym zaprogramowanej stacji radiowej, tempie po naciśnięciu i przytrzymaniu częstotliwości itd. przez ponad jedną sekundę w trybie Wyświetlanie na wyświetlaczu na pauzy. Odtwarzanie pojedynczych przednim panelu informacji o klatek po naciśnięciu w trybie pauzy. strumieniu lub stanie dekodowania, gdy Funkcje odtwarzania spowolnionego i jest ustawiona inna funkcja, niż „BD/ stopklatki nie są dostępne dla dysków DVD”. Gdy zestaw jest ustawiony na Blu-ray 3D. funkcję „HDMI1”, „HDMI2”, lub N (odtwarzanie) „TV”, informacje o strumieniu lub stanie dekodowania pojawiają się Rozpoczęcie lub wznowienie wyłącznie przy wejściu cyfrowym. odtwarzania. Informacje o strumieniu lub stanie Włącza funkcję Odtwarzanie jednym dekodowania mogą nie pojawiać się przyciskiem (str. 38), gdy zestaw jest przy niektórych strumieniach lub włączony i ustawiony na funkcję „BD/ dekodowanych elementach. DVD”. I DIMMER (str. 42) X (pauza) Zmiana jasności wyświetlacza na Wstrzymanie lub wznowienie przednim panelu. odtwarzania. SLEEP (str. 40) x (zatrzymanie) Ustawienie wyłącznika czasowego. Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania FUNCTION (str. 23, 36) (miejsca wznowienia). Miejsce Wybór źródła odtwarzania. wznowienia tytułu/utworu to ostatnio (ulubione) odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie Wyświetlanie treści internetowych w przypadku folderu ze zdjęciami. dodanych do listy Ulubionych. Można zapisać do 18 ulubionych treści internetowych. 12PL

Wprowadzenie Wprowadzenie Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów zestawu i ich instalowanie Sposób umieszczania zestawu Zainstaluj zestaw zgodnie z poniższą ilustracją. A Głośnik przedni (L (lewy)) A B B Głośnik przedni (R (prawy)) C C Subwoofer D Urządzenie D •W przypadku ustawiania głośników i/lub podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą itd. należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować poplamienie lub odbarwienie takiej podłogi. •Nie należy opierać się o głośnik ani na nim wieszać, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie. •Głośniki można zainstalować na ścianie. Informacje znajdują się w „Podręczniku instalacji głośników” (wchodzi w skład zestawu). 13PL

Krok 2: Podłączanie zestawu Wprowadzenie Na kolejnych stronach zamieszczono informacje o sposobie podłączania zestawu. Przewód zasilania zestawu należy podłączyć do gniazda ściennego dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń. •W przypadku podłączania innych urządzeń wyposażonych w regulację głośności należy dla nich ustawić głośność na niższym poziomie w celu zapewnienia braku zniekształceń dźwięku. Podłączanie głośników Podłączanie przewodów głośnikowych do zestawu Przewody głośnikowe należy podłączyć do oznaczonych takim samym kolorem zacisków gniazd SPEAKERS zestawu. Przy podłączaniu urządzenia należy włożyć złącze do momentu usłyszenia dźwięku kliknięcia. Biały (głośnik przedni lewy (L)) Czerwony (głośnik przedni Fioletowy prawy (R)) (subwoofer) Tylny panel urządzenia ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS 14PL

Podłączanie telewizora Wprowadzenie Podłącz zestaw do telewizora. Pozwoli to na oglądanie obrazu na telewizorze przy jednoczesnej emisji dźwięku z telewizora przez głośniki zestawu. Metoda podłączenia jest zależna od rodzaju gniazd i funkcji dostępnych w telewizorze. • Gdy telewizor ma gniazdo HDMI z oznaczeniem „ARC*”: połączenie A • Gdy telewizor ma gniazdo HDMI: połączenie A i C • Gdy telewizor nie ma gniazda HDMI: połączenie B i C Połączenia wideo Połączenie audio A B C Cyfrowy przewód Kabel HDMI Przewód wideo optyczny (nie wchodzi w (nie wchodzi w (nie wchodzi w skład zestawu) skład zestawu) skład zestawu) Jakość obrazu Telewizor HDMI IN VIDEO IN DIGITAL OUT OPTICAL Żółty Kierunek sygnału : sygnał wideo A lub B C : sygnał audio ** Żółty Tylny panel urządzenia DIGITAL IN OPTICAL OUT ARC IN 1 IN 2 VIDEO OUT TV * Audio Return Channel: Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Informacje Audio Return Channel” (str. 16). ** Dostępne tylko wtedy, gdy telewizor jest zgodny z funkcją Audio Return Channel. 15PL

A Połączenie kablem HDMI Jeśli w telewizorze jest dostępne gniazdo HDMI, należy go podłączyć do zestawu za pomocą kabla HDMI. Zapewni to wyższą jakość obrazu niż przy innych typach połączeń. Wprowadzenie Użycie kabla HDMI wymaga określenia typu sygnału wyjściowego podczas wykonywania funkcji Łatwa konfiguracja (str. 22). Szczegółowe informacje na temat ustawień HDMI znajdują się w rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 53). Informacje Audio Return Channel Jeżeli używany telewizor obsługuje funkcję Audio Return Channel, połączenie przy użyciu kabla HDMI umożliwi także wysłanie cyfrowego sygnału audio z telewizora. W celu słuchania dźwięku z telewizora nie trzeba wykonywać osobnego połączenia audio. Szczegółowe informacje na temat funkcji Audio Return Channel znajdują się w rozdziale [Audio Return Channel] (str. 53). B Połączenie przewodem wideo Jeśli telewizor nie ma gniazda HDMI, należy wykonać to połączenie. C Połączenie cyfrowym przewodem optycznym To połączenie pozwala przesyłać sygnał audio z telewizora do zestawu. Należy je wykonać, aby za pomocą zestawu można było odsłuchiwać dźwięk z telewizora. W przypadku wykorzystania tego połączenia zestaw będzie mógł odbierać sygnał wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, co pozwoli odsłuchiwać dźwięk przestrzenny podczas oglądania telewizji. •Aby włączyć dźwięk z telewizora, wybierz funkcję „TV” (str. 23). •Jeśli telewizor nie ma gniazda optycznego wyjścia cyfrowego, możesz podłączyć telewizor do zestawu i słuchać dźwięków z telewizora przy użyciu przewodu audio. Szczegółowe informacje na temat połączenia, patrz „Podłączanie innych urządzeń” (str. 17). 16PL

Podłączanie innych urządzeń Wprowadzenie Gdy inne urządzenie, które chcesz podłączyć do zestawu, ma gniazdo HDMI (OUT) Urządzenie z gniazdem HDMI (OUT), takie jak przystawka cyfrowa/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej lub konsola PLAYSTATION®3 można podłączyć przy pomocy kabla HDMI. Połączenie kablem HDMI pozwala na przesyłanie zarówno sygnału obrazu, jak i dźwięku. Podłączenie zestawu i urządzeń kablem HDMI do gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) pozwala cieszyć się obrazem i dźwiękiem cyfrowym w wysokiej jakości. Tylny panel urządzenia OUT ARC IN 1 IN 2 Kabel HDMI (nie wchodzi w skład zestawu) Użyj gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2). Gniazdo HDMI OUT w przystawce cyfrowej/ cyfrowym tunerze telewizji satelitarnej lub konsoli PLAYSTATION®3 itd. HDMI OUT •Sygnały wideo z gniazd HDMI (IN 1/2) są wysyłane do gniazda HDMI (OUT) tylko wtedy, gdy zostanie wybrana funkcja „HDMI1” lub „HDMI2”. •Aby wysłać sygnał dźwiękowy z gniazd HDMI (IN 1/2) do gniazda HDMI (OUT), może się okazać konieczna zmiana ustawień wyjścia dźwiękowego. Szczegóły znajdują się w ustawieniu [Wyjście audio] w opcji [Nastawienia audio] (str. 51). •Istnieje możliwość zmiany wejścia audio urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL). Szczegóły znajdują się w ustawieniu [Tryb wejścia audio HDMI1] w opcji [Ustawienia HDMI] (str. 53). 17PL

Gdy urządzenie nie ma gniazda HDMI OUT Podłącz zestaw tak, aby sygnały wideo z zestawu i innych urządzeń były przesyłane do telewizora, a sygnały audio z urządzenia są przesyłane do zestawu zgodnie z poniższym Wprowadzenie schematem. Telewizor Wyjście wideo Komponentowe Wyjście audio Kierunek sygnału Zestaw : sygnał wideo : sygnał audio Jeśli wyjście komponentowe pozwala na odtwarzanie wyłącznie dźwięku, podłącz wyjścia dźwięku do wejścia komponentowego zestawu. Tylny panel urządzenia L AUDIO IN R AUDIO Biały Czerwony : Kierunek sygnału Przewód audio (nie wchodzi w skład zestawu) Biały Czerwony Do gniazd wyjściowych audio w magnetowidzie, cyfrowym tunerze telewizji satelitarnej, konsoli PlayStation, przenośnym urządzeniu audio itd. L R AUDIO OUT •W przypadku wykonania powyższego połączenia, należy ustawić pozycję [Sterowanie przez HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI] menu [Nastawienia systemu] na [Wyłącz] (str. 53). •Aby włączyć dźwięk wejścia komponentowego, wybierz funkcję „AUDIO” (str. 23). 18PL

Podłączanie anteny Wprowadzenie Tylny panel urządzenia ANTENNA FM COAXIAL 75 Antena UKF (FM) lub (wchodzi w skład zestawu) •Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta. •Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej. •W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy podłączyć urządzenie do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu). 19PL

Krok 3: Podłączanie do sieci Wprowadzenie •Aby podłączyć system do sieci, należy wprowadzić ustawienia sieci odpowiadające środowisku pracy i elementom składowym. Szczegółowe informacje, patrz „Konfigurowanie sieci” (str. 44) i „[Nastawienia sieciowe]” (str. 54). Wybierz metodę odpowiednią do używanej sieci LAN (Local Area Network). Tylny panel urządzenia Internet 2 1 LAN (100) Modem ADSL/ model kablowy Router szerokopasmowy ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Bezprzewodowy adapter USB WLAN Kabel LAN (nie wchodzi w skład (nie wchodzi w skład zestawu) zestawu) 1 Konfiguracja przewodowa Podłącz kabel sieci LAN do złącza LAN (100) w urządzeniu. 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej USB Użyj bezprzewodowej sieci LAN za pośrednictwem bezprzewodowego adaptera USB WLAN (tylko model Sony UWA-BR100*). Bezprzewodowy adapter USB WLAN może być niedostępny w niektórych regionach/krajach. * Dostępne od listopada 2010. Przed podłączeniem kabla przedłużającego lub włożeniem bezprzewodowego adaptera USB WLAN wyłącz urządzenie. Po włożeniu bezprzewodowego adaptera USB WLAN do podstawy kabla przedłużającego i podłączeniu kabla przedłużającego do portu (USB) (z przodu lub z tyłu) włącz urządzenie ponownie. 20PL

•Odległość między bezprzewodowym adapterem USB WLAN a routerem sieci bezprzewodowej LAN zależy od środowiska użytkowania. Jeżeli zestaw nie będzie mógł połączyć się z siecią lub połączenie będzie Wprowadzenie niestabilne, przenieś bezprzewodowy adapter USB WLAN do innego miejsca lub ustaw bezprzewodowy adapter USB WLAN i router bezprzewodowej sieci LAN bliżej siebie. •Informacje o nastawieniach sieciowych można także uzyskać na następujących stronach pomocy technicznej Sony: Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci na Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 21PL

4 Użyj funkcji [Łatwa konfiguracja]. Aby Krok 4: skonfigurować podstawowe ustawienia za pomocą przycisków Przeprowadzanie Wprowadzenie C/X/x/c i , wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie. łatwej konfiguracji W zależności od metody połączenia (str. 15), wprowadź następujące Przed wykonaniem kroku 4 ustawienia. Sprawdź dokładnie wszystkie połączenia, a • Połączenie kablem HDMI: wykonaj następnie podłącz przewód zasilania. instrukcje wyświetlane na ekranie Korzystanie z poniższych zaleceń umożliwi telewizora. dostosowanie zestawu w celu rozpoczęcia • Połączenie przewodem wideo: wybierz jego używania. odpowiednie ustawienie formatu Wyświetlane elementy różnią się w obrazu, [16:9] lub [4:3]. zależności od krajowej wersji modelu. Powrót do ekranu łatwej konfiguracji "/1 1 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 wyświetlone menu główne. 2 0 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. C/X/x/c, 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [Łatwa konfiguracja], a HOME następnie naciśnij przycisk . 4 Za pomocą przycisków C/c wybierz opcję [Zacznij], a następnie naciśnij 1 Włącz telewizor. przycisk . 2 Naciśnij przycisk [/1. Zostanie wyświetlony ekran łatwej konfiguracji. 3 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z zestawu. Zostanie wyświetlony ekran łatwej konfiguracji do wyboru języka wyświetlanego na ekranie. 22PL

Krok 5: Wybieranie źródła sygnału Wprowadzenie Dostępnych jest wiele źródeł sygnału. 1 2 3 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 0 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu wyświetli się żądana funkcja. Po każdym naciśnięciu przycisku FUNCTION wyświetlana funkcja zmienia się w poniższy sposób. „BD/DVD” t „FM” t „HDMI1” t „HDMI2” t „TV” t „AUDIO” t „BD/ DVD” t … Funkcja Źródło „BD/DVD” Dysk, urządzenie USB, iPod/ iPhone lub urządzenie sieciowe, które ma być odtwarzane przez system „FM” Radio UKF (FM) (str. 36) „HDMI1”/ Urządzenie podłączone do „HDMI2” gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) na panelu tylnym (str. 17) „TV” Urządzenie (telewizor itp.) podłączone do gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL) na tylnym panelu lub telewizor obsługujący funkcję Audio Return Channel podłączony do gniazda HDMI (OUT) na tylnym panelu (str. 15). „AUDIO” Urządzenie podłączone do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/ R) na panelu tylnym (str. 17) 23PL

Krok 6: Korzystanie z dźwięku przestrzennego Wprowadzenie Po wykonaniu wcześniejszych kroków i rozpoczęciu odtwarzania można korzystać z dźwięku przestrzennego. Można także wybrać zaprogramowane ustawienia surround dostosowane do różnych źródeł dźwięku. Pozwalają one uzyskać w warunkach domowych intensywne wrażenia akustyczne charakterystyczne dla sali kinowej. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Dostosowywanie ustawień dźwięku surround do swoich upodobań Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. Podczas odtwarzania dysku „BD/DVD”* lub transmisji „FM” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Ustaw. dźw. przestrz.], a następnie naciśnij przycisk . 3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na ekranie telewizora pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. * Ustawienia dźwięku przestrzennego nie mają zastosowania do zawartości internetowej. Podczas odtwarzania przy użyciu funkcji „HDMI1”, „HDMI2”, „TV” lub „AUDIO” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się menu opcji. 2 Naciskaj kilkakrotnie przycisk X/x aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się napis „SUR. SET”, a następnie naciśnij przycisk lub c. 24PL

3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. Wprowadzenie 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu. •Gdy na ekranie telewizora jest wyświetlane menu początkowe, ustawienie to można zmienić, wybierając w menu [Konfiguracja] i menu [Nastawienia audio] ustawienie [Ustaw. dźw. przestrz.] (str. 52). Informacje o wyjściu głośnikowym Ustawienie domyślne to [Auto] („AUTO”). Ustawienie dźwięku Efekt surround [Auto] Zestaw automatycznie wybiera odpowiedni efekt przesyłania dźwięku stosownie do „AUTO” źródła. •Źródło dźwięku 2-kanałowego: odtwarza dźwięk 2-kanałowy w niezmienionej formie. •Źródło dźwięku wielokanałowego: symuluje dźwięk przestrzenny 7.1. lub 5.1 za pomocą dwóch głośników przednich i subwoofera. [2ch Stereo] System emituje dźwięk 2-kanałowy niezależnie od formatu dźwięku czy liczby „2CH ST.” kanałów. Wielokanałowy zapis dźwięku surround jest zamieniany na format 2- kanałowy. •W zależności od wybranego strumienia wejściowego, ustawienie dźwięku surround może być niedostępne. •Podczas odtwarzania płyt Super Audio CD ustawienia dźwięku surround nie są aktywowane. •Ustawienia dźwięku przestrzennego można także wybrać w opcji [Ustaw. dźw. przestrz.] w funkcji [Nastawienia audio] (str. 52). 25PL

Korzystanie z Odtwarzanie odtwarzacza Odtwarzanie płyty BONUSVIEW/BD-LIVE Informacje o płytach do odtwarzania Na niektórych płytach BD-ROM znajdują się w rozdziale „Płyty do oznaczonych „BD-LIVE Logo*” zapisana odtwarzania” (str. 64). jest dodatkowa zawartość oraz inne dane, które można pobrać. 1 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na * ekranie pojawił się sygnał z zestawu. 1 Podłącz urządzenie USB do portu 2 Naciśnij przycisk Z i umieść płytę w (USB) z tyłu zestawu. szufladzie na płyty. W przypadku pamięci lokalnej użyj pamięci USB o pojemności 1 GB lub większej. Tylny panel Pamięć USB 3 Naciśnij przycisk Z, aby zamknąć 2 Przygotowanie do korzystania z BD- szufladę na płyty. LIVE (tylko BD-LIVE). W menu głównym pojawi się wskaźnik i rozpocznie się odtwarzanie. • Podłącz urządzenie do sieci (str. 20). Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się • Ustaw opcję [Połączenie Internetowe automatycznie, wybierz element w BD] na [Pozwól] (str. 52). kategorii [Wideo], [Muzyka] lub 3 Włóż dysk BD-ROM z programem [Zdjęcia] i naciśnij przycisk . BONUSVIEW/BD-LIVE do napędu. Metoda obsługi różni się w zależności od płyty. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty. •Aby usunąć dane z pamięci USB, wybierz opcję [Skasuj dane BD] w opcji [Wideo] i naciśnij przycisk . Wszystkie dane z folderu buda zostaną usunięte. 26PL

B Numer lub nazwa Korzystanie z Blu-ray 3D C Aktualnie wybrane ustawienie audio D Dostępne funkcje ( ujęcie, audio, Możesz korzystać z płyt Blu-ray 3D z logo napisy) 3D*. E Informacje dotyczące odtwarzania Odtwarzanie * Obejmują tryb odtwarzania, pasek stanu 1 Przygotowanie do odtwarzania płyt odtwarzania, typ płyty, koder-dekoder Blu-ray 3D. wideo, szybkość transmisji, typ odtwarzania, czas odtwarzania, czas • Podłącz system do telewizora z obsługą całkowity funkcji 3D przy użyciu kabla HDMI o F Numer rozdziału wysokiej szybkości (nie wchodzi w skład zestawu). G Aktualnie wybrane ujęcie • Ustaw opcję [Nast. wyjścia 3D] i [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] w menu [Nastawienia wideo] (str. 49). 2 Włóż płytę Blu-ray 3D. Odtwarzanie z Metoda obsługi różni się w zależności od urządzenia USB płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty. Z podłączonego urządzenia USB można odtwarzać filmy wideo, muzykę lub zdjęcia. •Zapoznaj się także z instrukcją obsługi telewizora Informacje o typach plików do odtwarzania obsługującego funkcję 3D. znajdują się w rozdziale „Typy plików do odtwarzania” (str. 65). Wyświetlanie informacji o 1 Podłącz urządzenie USB do portu (USB) zestawu. odtwarzaniu Przed podłączeniem urządzenia USB zapoznaj się z instrukcją obsługi. Informacje dotyczące odtwarzania itp. Tylny panel można sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią się w zależności od typu płyty lub stanu zestawu. Przykład: podczas odtwarzania płyty BD-ROM Urządzenie USB Przedni panel Urządzenie USB 2 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie A Rozdzielczość wyjścia/częstotliwość wideo wyświetlone menu główne. 27PL

3 Za pomocą przycisków C/c wybierz Aby użyć odtwarzacza iPod lub iPhone pozycję [Wideo], [Muzyka] lub z wykorzystaniem zestawu [Zdjęcia]. 1 Podłącz stację dokującą dla urządzeń 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz iPod/iPhone (wchodzi w skład pozycję [Urządz. USB (przód)] lub zestawu) do przedniego lub tylnego [Urządz. USB (tył)], a następnie portu (USB) urządzenia, a następnie naciśnij przycisk . umieść urządzenie iPod/iPhone w stacji dokującej dla urządzeń iPod/ •Nie należy odłączać urządzenia USB iPhone. podczas odtwarzania. Aby zapobiec Podczas odtwarzania filmu lub zdjęć uszkodzeniu danych lub urządzenia USB, przed umieszczeniem urządzenia iPod/ należy wyłączać zestaw podczas podłączania iPhone w stacji dokującej dla urządzenia lub usuwania urządzenia USB. iPod/iPhone podłącz gniazdo wyjścia wideo stacji dokującej dla urządzenia iPod/iPhone do gniazda wejścia obrazu w telewizorze przy użyciu przewodu Korzystanie z wideo (wchodzi w skład zestawu). odtwarzacza iPod lub Przedni panel Telewizor iPhone Tylny panel lub Za pośrednictwem zestawu można odtwarzać dźwięk, filmy wideo lub zdjęcia z odtwarzacza iPod lub iPhone i naładować VIDEO IN jego baterię. Stacja dokująca dla urządzenia Zgodne modele odtwarzaczy iPod i iPod/iPhone iPhone Obsługiwane są następujące modele Kabel USB (wchodzi w odtwarzaczy iPod i iPhone. Przed skład zestawu) podłączeniem do zestawu odtwarzacza iPod lub iPhone należy zaktualizować jego oprogramowanie do najnowszej wersji. USB V I D E O O UT Zaprojektowane dla urządzeń iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPod nano 6th generation, iPod nano 5th Przewód wideo (wchodzi w skład zestawu) generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation 2 Naciśnij przycisk HOME. (video), iPod nano 2nd generation (aluminum), Na ekranie telewizora zostanie iPod nano 1st generation, iPod 5th generation wyświetlone menu główne. (video), iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone 3 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Wideo], [Muzyka] lub [Zdjęcia]. 28PL

4 Za pomocą przycisków X/x wybierz Obsługa odtwarzacza iPod lub iPhone opcję [iPod (przód)] lub [iPod (tył)], za pomocą pilota a następnie naciśnij przycisk . Odtwarzacz iPod lub iPhone można x Po wybraniu w kroku 3 opcji [Wideo] obsługiwać za pomocą przycisków na pilocie. lub [Muzyka] W poniższej tabeli podano przykłady Informacje o plikach wideo lub przycisków, których można użyć. (W Odtwarzanie muzycznych zostaną wyświetlone na zależności od modelu urządzenia iPod/ ekranie telewizora. Przejdź do iPhone działanie może być inne). następnego kroku. Dla opcji [Wideo]/ [Muzyka] x Po wybraniu w kroku 3 opcji Przycisk Eksploatacja [Zdjęcia] N Rozpoczęcie odtwarzania. Na ekranie telewizora pojawia się komunikat [Zmień wejście TV na X Wstrzymanie odtwarzania. wejście wideo...]. Ustaw przełącznik x Zatrzymanie odtwarzania. wyboru sygnału wejściowego w m lub M Szybkie przewijanie do tyłu lub telewizorze tak, aby na ekranie pojawił do przodu. się sygnał z odtwarzacza iPod lub . lub > Przejście do poprzedniego/ iPhone. Następnie uruchom pokaz następnego pliku lub rozdziału slajdów bezpośrednio z odtwarzacza (jeśli istnieją). iPod lub iPhone. Dla opcji [Zdjęcia] 5 Naciśnij przycisk C/X/x/c i , aby wybrać plik, który chcesz odtworzyć. Przycisk Eksploatacja Dźwięk z odtwarzacza iPod lub iPhone N, X Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania. będzie odtwarzany przez zestaw. Gdy naciśniesz i przytrzymasz Podczas odtwarzania pliku wideo ustaw przez kilka sekund któryś z tych przełącznik wyboru sygnału przycisków, podłączony wejściowego w telewizorze tak, aby na odtwarzacz iPod lub iPhone ekranie pojawił się sygnał z odtwarzacza przejdzie w tryb czuwania. iPod lub iPhone. x Wstrzymanie odtwarzania. Odtwarzacz iPod lub iPhone można m lub M Szybkie przewijanie do tyłu lub obsługiwać za pomocą przycisków na do przodu. pilocie. . lub > Przejście do poprzedniego lub Szczegółowe informacje na temat następnego pliku. obsługi odtwarzacza iPod lub iPhone Gdy naciśniesz i przytrzymasz znajdują się w instrukcji obsługi przez kilka sekund któryś z tych odtwarzacza iPod lub iPhone. przycisków, podłączony odtwarzacz iPod lub iPhone zacznie szybkie przewijanie do •Aby podczas odtwarzania obrazów z urządzenia tyłu lub do przodu. iPod lub iPhone zmienić ustawienia zestawu, takie jak ustawienia dźwięku przestrzennego, DISPLAY Włączenie podświetlenia (lub przed rozpoczęciem korzystania z zestawu przedłużenie go o 30 sekund). wybierz w telewizorze odpowiednie wejście. OPTIONS, C Powrót do poprzedniego ekranu lub poziomu folderów. X/x Przejście do poprzedniej lub następnej pozycji. ,c Wprowadzenie wybranego elementu. 29PL

•Odtwarzacz iPod lub iPhone jest ładowany po podłączeniu do zestawu, gdy zestaw jest Odtwarzanie przez włączony. •Gdy opcja [Automatyczny tryb gotowości] jest sieć ustawiona na [Włącz], podczas używania urządzenia iPod/iPhone system może wyłączyć się automatycznie. Przesyłanie strumieniowe •Przesyłanie z tego zestawu utworów do za pomocą funkcji odtwarzacza iPod lub iPhone nie jest możliwe. •Firma Sonynie ponosi odpowiedzialności za Internetowe Wideo utratę lub uszkodzenie danych zapisanych na BRAVIA odtwarzaczu iPod lub iPhone przypadku korzystania z niego po podłączeniu do tego zestawu. Funkcja Internetowe Wideo BRAVIA służy •Ten produkt został zaprojektowany do jako brama dostarczająca wybrane treści współpracy z odtwarzaczem iPod lub iPhone i internetowe i różne materiały rozrywkowe posiada certyfikat potwierdzający zgodność z dostępne na żądanie bezpośrednio do normami dotyczącymi sposobu działania urządzenia. określonymi przez firmę Apple. •Nie należy odłączać urządzenia iPod lub iPhone •Odtworzenie części zawartości internetowej podczas odtwarzania. Aby zapobiec uszkodzeniu wymaga wcześniejszej rejestracji z komputera. danych lub odtwarzacza iPod lub iPhone, należy wyłączać zestaw podczas podłączania lub usuwania odtwarzacza iPod lub iPhone. 1 Przygotowanie do korzystania z funkcji •Zestaw rozpoznaje tylko te odtwarzacze iPod i Internetowe Wideo BRAVIA. iPhone, które były do niego wcześniej Podłącz urządzenie do sieci (str. 20). podłączone. •Funkcja Sterowanie opcjami audio zestawu nie 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz działa podczas odtwarzania plików wideo i zdjęć pozycję [Wideo], [Muzyka] lub przy użyciu odtwarzacza iPod i iPhone. [Zdjęcia]. •Po podłączeniu odtwarzacza iPod, który nie obsługuje funkcji wyjścia wideo, i wybraniu opcji 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz ikonę dostawcy treści internetowych, a [iPod (przód)] lub [iPod (tył)] w funkcji [Wideo] lub [Zdjęcia], na ekranie telewizora następnie naciśnij przycisk . pojawi się komunikat z alertem. Po pobraniu treści internetowych, •System może rozpoznać do 3 000 plików zostaną one oznaczone ikoną (włącznie z folderami). niedostępności lub ikoną nowych treści. 30PL

Korzystanie z panelu sterowania Panel sterowania wyświetlany jest po Dostępne opcje rozpoczęciu odtwarzania pliku wideo. Wyświetlane elementy mogą się różnić w Różne ustawienia i operacje dotyczące zależności od dostawcy treści internetowych. odtwarzania są dostępne po naciśnięciu Aby wyświetlić ponownie, naciśnij przycisk przycisku OPTIONS. Dostępne elementy Odtwarzanie DISPLAY. różnią się w zależności od sytuacji. Opcje wspólne Elementy Szczegóły [Ustaw. dźw. Zmienia ustawienia przestrz.] dźwięku przestrzennego (str. 24). [Powtórz nast.] Włączenie odtwarzania z A Elementy sterowania powtarzaniem. Naciśnij przycisk C/X/x/c lub , aby [Lista Ulubionych] Wyświetlenie listy korzystać z funkcji sterowania Ulubionych. odtwarzaniem. [Odtwórz/ Rozpoczęcie lub B Pasek stanu odtwarzania Zatrzymaj] zatrzymanie odtwarzania. Pasek stanu, kursor wskazujący aktualną [Odtwórz od Odtworzenie elementu od pozycję, czas odtwarzania, czas trwania początku] początku. pliku wideo [Dodaj do Dodanie pozycji treści C Wskaźnik stanu sieci Ulubionych] internetowych do listy Wskazuje na moc sygnału połączenia Ulubionych. bezprzewodowego. [Usuń z Usunięcie pozycji treści Wskazuje na połączenie przewodowe. Ulubionych] internetowych z listy D Szybkość transmisji w sieci Ulubionych. E Nazwa następnego pliku wideo Tylko [Wideo] F Nazwa wybranego pliku wideo Elementy Szczegóły [A/V SYNC] Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem” (str. 33). 31PL

Elementy Szczegóły Tylko [Muzyka] [Nast. wyjścia 3D] Wybierz, czy ma być automatycznie przesyłane Elementy Szczegóły wideo 3D. [Dodaj BGM do Rejestruje pliki muzyczne slajd.] na pamięci USB jako muzykę tła do pokazu •Obraz 3D z gniazda slajdów. HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) jest wyświetlany [Ustaw. odt. Włączenie odtwarzania z niezależnie od tego losowego] (tylko losowaniem. ustawienia. odtwarzacze iPod lub iPhone) [Ustawienia wideo] •[Tryb jakości obrazu]: wybranie ustawień obrazu w zależności od Tylko [Zdjęcia] warunków oświetlenia. •[FNR]: redukcja zakłóceń Elementy Szczegóły pojawiających się na [Pokaz slajdów] Rozpoczęcie pokazu obrazie. slajdów. •[BNR]: redukcja [Prędkość pokazu Zmiana szybkości pokazu mozaikowych zakłóceń slajdów] slajdów. pojawiających się na [Efekt pok. slajdów] Ustawienie efektu podczas obrazie. pokazu slajdów. •[MNR]: redukcja [Pokaz slajdów •[Wyłącz]: wyłączenie drobnych zakłóceń wokół BGM] funkcji. krawędzi obrazu. •[Moja muzyka z USB]: [Pauza] Wstrzymanie odtwarzania. ustawienie plików [Top menu] Wyświetlenie menu muzycznych głównego płyty BD lub zarejestrowanych w opcji DVD. [Dodaj BGM do slajd.]. [Menu/Menu Wyświetlenie menu •[Odtw. z płyty muz.]: podręczne] wyskakującego płyty ustawia ścieżki na płycie BD-ROM lub menu płyty CD-DA (z muzyką). DVD. [Obróć w lewo] Obrót zdjęcia w lewo o [Szukanie tytułu] Wyszukiwanie tytułu na 90 stopni. płycie BD-ROM/DVD [Obróć w prawo] Obrót zdjęcia w prawo o VIDEO i rozpoczęcie 90 stopni. odtwarzania od początku. [Zobacz obraz] Wyświetlenie wybranego [Szukanie rozdziału] Wyszukanie rozdziału i zdjęcia. rozpoczęcie odtwarzania od początku. [Ujęcie] Przełączenie na inne ujęcie, jeśli na płycie BD-ROM/ DVD VIDEO zapisano różne ujęcia. [Redukcja zakłóceń Dostosowanie jakości treści IP] filmów wideo do treści internetowych. 32PL

3 Za pomocą przycisków X/x wyreguluj Regulacja rozbieżności rozbieżność między obrazem a dźwiękiem. między obrazem a Regulację można wykonywać w zakresie dźwiękiem od 0 ms do 300 ms co 25 ms. 4 Odtwarzanie (A/V SYNC) Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. Jeśli dźwięk nie pokrywa się z obrazem wyświetlanym na ekranie telewizora, istnieje 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na możliwość skorygowania rozbieżności. przednim panelu. Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. •W zależności od wybranego strumienia wejściowego, funkcja A/V SYNC może być nieskuteczna. Podczas odtwarzania zawartości wideo przy użyciu funkcji „BD/DVD” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz opcję [A/V SYNC], a następnie naciśnij przycisk . 3 Za pomocą przycisków C/c wyreguluj rozbieżność między obrazem a dźwiękiem. Regulację można wykonywać w zakresie od 0 ms do 300 ms co 25 ms. 4 Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. Podczas odtwarzania przy użyciu funkcji „HDMI1”, „HDMI2”, „TV” lub „AUDIO” 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się menu opcji. 2 Naciskaj kilkakrotnie przycisk X/x aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się napis „A/V SYNC”, a następnie naciśnij przycisk lub c. 33PL

•W zależności od wybranego strumienia wejściowego, dźwięk może być niedostępny. Regulacja dźwięku •Podczas odtwarzania płyt Super Audio CD ta funkcja nie działa. Wybieranie efektu odpowiedniego dla Wybór formatu danego źródła dźwięku, ścieżek sygnału dźwiękowych w Można wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do oglądania filmów lub słuchania muzyki. różnych językach lub kanału 1 4 2 5 3 6 Podczas odtwarzania płyt BD/DVD VIDEO 7 8 9 zarejestrowanych w wielokanałowym 0 formacie audio (PCM, Dolby Digital, MPEG Audio lub DTS) lub ścieżek dźwiękowych w wielu językach można zmieniać format audio lub język. SOUND W przypadku płyt CD można wybrać dźwięk MODE +/– z prawego lub lewego kanału i słuchać wybranego kanału z obu głośników (prawego i lewego). Naciskaj przycisk SOUND MODE +/– do momentu wyświetlenia żądanego trybu na wyświetlaczu na przednim panelu. 1 2 3 • „AUTO”: zestaw automatycznie wybiera 4 5 6 tryb „MOVIE” lub „MUSIC” stosownie 7 8 0 9 do zawartości płyty lub rodzaju strumienia audio. • „MOVIE”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy odpowiedni do oglądania filmów. • „MUSIC”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy odpowiedni do odtwarzania muzyki. • „SPORTS”: zestaw dodaje pogłos do Naciskaj przycisk , aby wybrać żądany programów sportowych. sygnał audio. • „GAME ROCK”: zestaw wybiera tryb Informacje o dźwięku zostaną wyświetlone dźwiękowy odpowiedni do odtwarzania na ekranie telewizora. muzyki/gier muzycznych. •W zależności od płyty lub źródła, po wybraniu opcji „AUTO” podczas automatycznego wyboru optymalnego trybu może dojść do obcięcia początku dźwięku. Aby uniknąć obcięcia dźwięku, wybierz opcję inną niż „AUTO”. 34PL

x BD/DVD VIDEO W zależności od płyty BD/DVD VIDEO zmienia się wybór dostępnych języków. Odtwarzanie dźwięku Cztery cyfry na wyświetlaczu oznaczają kod wielościeżkowego języka. Zapoznaj się z rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 68), aby potwierdzić (DUAL MONO) język przedstawiony za pomocą kodu. Jeśli Jeśli zestaw odbiera lub odtwarza sygnał ten sam język jest wyświetlany na liście dwa wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, lub więcej razy, oznacza to, że płyta BD/ Regulacja dźwięku można odtwarzać dźwięk w dwóch językach. DVD VIDEO jest nagrana w wielu formatach audio. •Aby odbierać sygnał w formacie Dolby Digital, x DVD-VR należy podłączyć telewizor lub inny sprzęt do Wyświetlane są rodzaje ścieżek urządzenia za pomocą cyfrowego przewodu dźwiękowych zarejestrowanych na płycie. optycznego (str. 15). Jeśli telewizor obsługuje Przykład: funkcję Audio Return Channel (str. 15, 53), • [ Stereo] sygnał Dolby Digital można odbierać za pomocą kabla HDMI. • [ Stereo (Audio1)] • [ Stereo (Audio2)] • [ Główne] 1 2 3 • [ Sub] 4 5 6 • [ Główne/Sub] 7 8 0 9 •Opcje [ Stereo (Audio1)] i [ Stereo (Audio2)] nie są wyświetlane, jeżeli na płycie zarejestrowany jest tylko jeden strumień audio. x CD • [ Stereo]: standardowy dźwięk stereofoniczny. • [ 1/L]: dźwięk lewego kanału Naciskaj przycisk , aż na wyświetlaczu na przednim panelu wyświetli się żądany (monofoniczny). sygnał. • [ 2/Pr.]: dźwięk prawego kanału (monofoniczny). • „MAIN”: odtwarzany jest dźwięk w języku głównym. • [ L+P]: dźwięk lewego i prawego kanału • „SUB”: odtwarzany jest dźwięk w języku przesyłany z każdego oddzielnego dodatkowym. głośnika. • „MAIN/SUB”: odtwarzany jest dźwięk mieszany w języku głównym i dodatkowym. 35PL

Aby ręcznie zatrzymać automatyczne strojenie, naciśnij przycisk TUNING +/– Tuner lub x. Słuchanie audycji Strojenie ręczne Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING radiowych +/–. Poprzez głośniki zestawu można słuchać 3 Dostosuj głośność za pomocą przycisku 2 +/–. radia. Jeśli stacja FM odbierana jest z "/1 zakłóceniami 1 2 3 Przyciski Jeśli stacja FM odbierana jest z 4 5 6 FUNCTION 7 8 9 numeryczne zakłóceniami, możesz wybrać odbiór 0 monofoniczny. Efekt stereofoniczny nie będzie dostępny, ale odbiór ulegnie C/X/x/c, poprawie. HOME OPTIONS 1 Naciśnij przycisk OPTIONS. PRESET +/– Na ekranie telewizora zostanie TUNING +/– wyświetlone menu opcji. x 2 Naciśnij przycisk X/x, aby wybrać 2 +/– opcję [Tryb UKF (FM)], a następnie naciśnij przycisk . Aktualna stacja 3 Naciśnij przycisk X/x i wybierz opcję Aktualne pasmo i numer kanału [Monofoniczny]. • [Stereo]: odbiór stereofoniczny. FM 07 • [Monofoniczny]: odbiór monofoniczny. 88.00 MHz 4 Naciśnij przycisk . SONY FM Ustawienie zostanie wybrane. Wyłączanie radia Naciśnij przycisk "/1. Nazwa stacji 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na Zapisywanie stacji wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się opcja „FM”. radiowych 2 Wybierz stację radiową. Istnieje możliwość zapisania w pamięci Strojenie automatyczne 20 stacji. Przed rozpoczęciem strojenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk należy zmniejszyć głośność do minimum. TUNING +/– do momentu rozpoczęcia 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na automatycznego wyszukiwania. wyświetlaczu na przednim panelu Na ekranie telewizora pojawia się pojawi się opcja „FM”. komunikat [Automatyczne strojenie]. Po dostrojeniu zestawu do stacji wyszukiwanie zostaje zatrzymane. 36PL

2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING +/– do momentu rozpoczęcia automatycznego wyszukiwania. Używanie systemu Po dostrojeniu zestawu do stacji RDS (Radio Data wyszukiwanie zostaje zatrzymane. 3 Naciśnij przycisk OPTIONS. System) Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. Co to jest system RDS? 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz odpowiednią wartość w pozycji System RDS (Radio Data System; system Tuner [Pamięć zapr. stacji], a następnie przesyłania danych radiowych) to usługa naciśnij przycisk . umożliwiająca stacjom radiowym wysyłanie 5 Za pomocą przycisków X/x wybierz dodatkowych informacji wraz ze żądany numer programu, i naciśnij standardowym sygnałem programu. Ten przycisk . tuner ma przydatne funkcje RDS, takie jak wyświetlanie nazwy stacji. 6 Aby zapamiętać inne stacje, powtórz Nazwa stacji jest także wyświetlana na kroki od 2 do 5. ekranie telewizora. Zmiana numeru zapisanej stacji Wybierz żądany numer stacji przyciskami PRESET +/–, a następnie wykonaj czynności Odbieranie sygnału RDS opisane w kroku 3. Wystarczy dostroić stację FM. Po dostrojeniu stacji zapewniającej usługi Wybór zapisanej stacji RDS jej nazwa* zostanie wyświetlona na wyświetlaczu na przednim panelu. radiowej * Jeśli sygnał RDS nie zostanie odebrany, nazwa stacji może nie zostać wyświetlona na 1 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu. wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się opcja „FM”. •System RDS może nie działać poprawnie, jeśli Spowoduje to dostrojenie urządzenia do dostrojona stacja nie przesyła poprawnie sygnału ostatnio odbieranej stacji. RDS lub jego moc jest zbyt mała. 2 Ustaw zaprogramowaną stację za •Nie wszystkie stacje FM zapewniają usługę RDS i nie muszą udostępniać usług podobnego typu. pomocą przycisku PRESET +/–. Jeśli nie masz informacji na temat lokalnej Numer zaprogramowanej stacji i transmisji RDS, sprawdź informacje na temat częstotliwość pojawiają się na ekranie systemów RDS wykorzystywanych przez telewizora i na wyświetlaczu na rozgłośnie dostępne w okolicy. przednim panelu. Każde naciśnięcie przycisku powoduje •Podczas odbioru transmisji z informacjami RDS dostrojenie zestawu do zapisanej w za każdym naciśnięciem przycisku DISPLAY pamięci stacji. zawartość wyświetlacza na przednim panelu zmienia się w następującej kolejności: Nazwa stacji t Częstotliwość t Numer •Za pomocą przycisków numerycznych programu t Informacje o strumieniu/stan można bezpośrednio wprowadzić numer dekodowania* t Nazwa stacji t … stacji. * Niewidoczne przy niektórych ustawieniach opcji [Ustaw. dźw. przestrz.]. 37PL

Odtwarzanie jednym przyciskiem Po naciśnięciu przycisku N pilota telewizor Inne funkcje i zestaw włączą się, a wejście telewizora zostanie ustawione na wejście HDMI, do Korzystanie z funkcji którego podłączony jest zestaw. Sterowanie przez Sterowanie opcjami audio zestawu Możliwe jest uproszenie obsługi systemu i HDMI w „BRAVIA” słuchanie dźwięku emitowanego przez Sync telewizor lub inne urządzenie. Funkcja ta jest dostępna w telewizorach z Funkcja Sterowanie opcjami audio zestawu funkcją „BRAVIA” Sync. działa w następujący sposób: Po podłączeniu za pomocą kabla HDMI • Kiedy zestaw jest włączony, dźwięk z urządzeń firmy Sony zgodnych z funkcją telewizora lub innych urządzeń można Sterowanie przez HDMI obsługa staje się odtwarzać poprzez głośniki zestawu. znacznie prostsza. • Jeżeli dźwięk z telewizora lub innych urządzeń jest odtwarzany przez głośniki zestawu, naciśnięcie przycisku •Niektóre funkcje są dostępne tylko po SPEAKERS TVyAUDIO pozwala podłączeniu obsługiwanego telewizora i wymagają wcześniejszej konfiguracji przy jego zmienić głośnik, na które jest emitowany użyciu. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dźwięk telewizora. dostarczoną z telewizorem. • Podczas odtwarzania dźwięku z telewizora •Aby użyć funkcji Sterowanie opcjami audio lub innych urządzeń poprzez głośniki zestawu należy wykonać połączenie audio między zestawu można regulować głośność i zestawem i telewizorem (str. 15). wyłączać dźwięk zestawu za pomocą telewizora. Korzystanie z funkcji •Gdy telewizor działa w trybie PAP (obraz i „BRAVIA” Sync obraz), lub trwa odtwarzanie filmów wideo lub zdjęć z odtwarzacza iPod lub iPhone funkcja Sterowanie przez HDMI — łatwa sterowania opcjami audio zestawu nie będzie konfiguracja działać. •W zależności od telewizora, podczas regulacji Aby automatycznie włączyć funkcję głośności dźwięku odtwarzanego przez zestaw [Sterowanie przez HDMI] zestawu, poziom głośności wyświetlany jest na ekranie wystarczy włączyć odpowiednie ustawienia telewizora. W takim przypadku poziom głośności w telewizorze. wyświetlany na ekranie telewizora i na Szczegółowe informacje na temat funkcji wyświetlaczu na przednim panelu zestawu może Sterowanie przez HDMI można znaleźć w być różny. rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 53). Audio Return Channel Wyłączanie zestawu Dźwięk z telewizora można odtwarzać za Istnieje możliwość wyłączenia systemu pomocą systemu, używając tylko jednego zsynchronizowanego z telewizorem. kabla HDMI. Szczegółowe informacje na temat tego ustawienia, patrz „Podłączanie •System nie zostanie automatycznie wyłączony, telewizora” (str. 15). gdy trwa odtwarzanie muzyki lub przy włączonej funkcji „FM”. 38PL

Proste sterowanie pilotem 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz Podstawowe funkcje zestawu można pozycję [Nastawienia audio], a obsługiwać za pomocą pilota telewizora, gdy następnie naciśnij przycisk . sygnał wideo z zestawu jest wyświetlany na 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz ekranie telewizora. pozycję [Nastawienia głośników], a następnie naciśnij przycisk . Synchronizacja wersji językowej Zostanie wyświetlony ekran Zmiana języka menu ekranowego [Nastawienia głośników]. telewizora spowoduje także zmianę języka menu ekranowego zestawu po jego 5 Za pomocą przycisków X/x wybierz wyłączeniu i włączeniu. opcję, a następnie naciśnij przycisk . Sterowanie trasą Sprawdź następujące ustawienia. Uaktywnienie trybu odtwarzania jednym Inne funkcje przyciskiem przy użyciu podłączonego x [Odległość] urządzenia spowoduje włączenie zestawu i Po przesunięciu głośników surround należy ustawienie w nim trybu „HDMI1” lub ustawić parametry odległości (A) od miejsca „HDMI2” (w zależności od używanego odsłuchu do głośników. gniazda HDMI) oraz ustawienie wejścia Można ustawić parametry z zakresu od 0,0 telewizora na wejście HDMI, z którym do 7,0 metrów. zestaw automatycznie nawiąże połączenie. Głośniki na ilustracji odpowiadają następującym: •Należy upewnić się, że urządzenie jest 1Głośnik przedni lewy (L) podłączone do z zestawem przy użyciu kabla 2Głośnik przedni prawy (R) HDMI i została w nim włączona funkcja 3Subwoofer Sterowanie przez HDMI. 3 1 2 Ustawianie głośników A [Nastawienia głośników] W celu uzyskania możliwie najwyższej jakości dźwięku przestrzennego należy ustawić połączenie głośników oraz ich [Przedni Lewy/Prawy] 3,0 m: ustawienie odległości od miejsca odsłuchu. Następnie odległości od głośników przednich. należy ustawić głośność i balans głośników [Subwoofer] 3,0 m: ustawienie odległości od na tym samym poziomie za pomocą dźwięku subwoofera. testowego. 1 Naciśnij przycisk HOME. •W zależności od wybranego strumienia Na ekranie telewizora zostanie wejściowego, funkcja [Odległość] może być wyświetlone menu główne. nieskuteczna. 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. 39PL

9 Wybierz opcję [Wyłącz] za pomocą x [Poziom] przycisków X/x, a następnie naciśnij Można regulować poziom głośności dźwięku przycisk . płynącego z głośników. Parametry mogą mieć wartości od –6,0 dB do +6,0 dB. W celu •Sygnał dźwięku próbnego nie jest doprowadzany ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję do gniazda HDMI (OUT). [Dźwięk próbny] w pozycji [Włącz]. [Przedni Lewy/Prawy] 0,0 dB: ustawienie •Aby dostosować głośność wszystkich głośników poziomu głośności głośników przednich. po kolei, naciśnij przycisk 2 +/–. [Subwoofer] 0,0 dB: ustawienie poziomu głośności subwoofera. x [Dźwięk próbny] Korzystanie z Głośniki będą emitowały dźwięk testowy w celu regulacji parametru [Poziom]. wyłącznika [Wyłącz]: głośniki nie emitują dźwięku czasowego testowego. Zestaw można ustawić tak, aby wyłączał się [Włącz]: dźwięk testowy jest emitowany o określonym czasie, co pozwala zasnąć przy kolejno z każdego głośnika w trakcie dźwiękach muzyki. Czas można ustawiać w regulacji poziomu. Po wybraniu jednego z odstępach co 10 minut. elementów menu [Nastawienia głośników] Naciśnij przycisk SLEEP. dźwięk testowy jest emitowany kolejno z poszczególnych głośników. Każde naciśnięcie przycisku SLEEP Wyreguluj poziom dźwięku zgodnie z powoduje zmianę informacji na poniższymi instrukcjami. wyświetlaczu na przednim panelu (czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia) o 10 1 Określ ustawienie [Dźwięk próbny] na minut. [Włącz]. 2 Wybierz opcję [Poziom] za pomocą Po ustawieniu wyłącznika czasowego na przycisków X/x, a następnie naciśnij wyświetlaczu na przednim panelu miga co 5 przycisk . minut pojawi się ilość pozostałego czasu. 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz Gdy pozostaną mniej niż 2 minuty, na żądany typ głośników, a następnie wyświetlaczu na przednim panelu zacznie naciśnij przycisk . migać komunikat „SLEEP”. 4 Wybierz lewy lub prawy głośnik za Sprawdzanie czasu pozostałego do pomocą przycisków C/c, a następnie wyłączenia urządzenia dostosuj poziom głośności za pomocą Naciśnij raz przycisk SLEEP. przycisków X/x. 5 Naciśnij przycisk . Zmiana czasu pozostałego do wyłączenia urządzenia 6 Powtórz kroki 3 do 5. Naciskając przycisk SLEEP, wybierz żądany 7 Naciśnij przycisk RETURN. czas. W menu zestawu zostanie wyświetlony poprzedni ekran. 8 Wybierz opcję [Dźwięk próbny] za pomocą przycisków X/x, a następnie naciśnij przycisk . 40PL

Dezaktywacja Sterowanie przycisków na telewizorem za urządzeniu pomocą pilota (Blokada rodzicielska) wchodzącego w Istnieje możliwość dezaktywacji przycisków na urządzeniu (z wyjątkiem "/1), aby skład zestawu uniemożliwić nieprawidłową obsługę przez Dostosowując sygnał pilota zdalnego dzieci (funkcja blokady rodzicielskiej). sterowania, można sterować telewizorem za Naciśnij przycisk x na urządzeniu i pomocą pilota wchodzącego w skład przytrzymaj przez ponad 5 sekund. zestawu. Inne funkcje Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawia się komunikat „LOCKED”. •Wymiana baterii w pilocie może spowodować Funkcja blokady rodzicielskiej zostanie przywrócenie domyślnego kodu (SONY). W włączona, a przyciski na urządzeniu będą takim przypadku należy ponownie ustawić zablokowane. (Zestawem można sterować odpowiedni kod. za pomocą pilota.) Aby anulować funkcję, naciśnij przycisk x i przytrzymaj go przez ponad 5 sekund; na Przygotowywanie pilota wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się do sterowania komunikat „UNLOCK”. telewizorem •Gdy włączona jest blokada rodzicielska, próba Naciśnij przycisk TV "/1 i, nie zwalniając użycia przycisków na urządzeniu spowoduje go, wprowadź odpowiedni kod producenta wyświetlenie komunikatu „LOCKED” na telewizora (patrz tabela) za pomocą wyświetlaczu na przednim panelu. przycisków numerycznych. Następnie zwolnij przycisk TV "/1. Jeżeli wybranie ustawienia nie powiedzie się, aktualnie zarejestrowany kod nie ulegnie zmianie. Wprowadź kod ponownie. Kody telewizorów, którymi można sterować Jeśli na liście znajduje się kilka kodów, należy wprowadzać je kolejno tak, aby znaleźć kod, który umożliwia pracę z telewizorem. Producent Kod SONY 01 (domyślny) LG 05 PANASONIC 06 PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 TOSHIBA 04 41PL

4 Wybierz odpowiednią wartość w Zmiana jasności pozycji [Przeglądarka internet] za pomocą przycisków X/x, a następnie wyświetlacza na naciśnij przycisk . Zostanie wyświetlony ekran przednim panelu [Przeglądarka internet]. Naciśnij przycisk DIMMER. •Niektóre witryny mogą nie wyświetlać się Za każdym naciśnięciem przycisku prawidłowo lub nie działać. DIMMER, jasność wyświetlacza na przednim panelu jest zmieniana. Aby wprowadzić adres URL Z menu opcji wybierz pozycję [Adres URL]. Wpisz adres URL przy użyciu klawiatury i naciśnij przycisk [Enter]. Oszczędzanie energii Aby ustawić domyślną stronę w trybie gotowości startową Gdy wyświetlana jest strona, którą chcesz Sprawdź, czy określono oba następujące ustawić, z menu opcji wybierz polecenie ustawienia: [Ustaw stronę główną]. – Opcja [Sterowanie przez HDMI] w menu [Ustawienia HDMI] jest ustawiona na Aby wrócić do poprzedniej strony [Wyłącz] (str. 53). Wybierz z menu opcji polecenie [Poprzednia – Opcja [Tryb szybkiego startu] jest strona]. Gdy poprzednia strona nie jest ustawiona na [Wyłącz] (str. 54). wyświetlana nawet po wybraniu polecenia [Poprzednia strona], wybierz z menu opcji polecenie [Lista okien] oraz wskaż na liście stronę, do której chcesz wrócić. Przeglądanie stron Aby zamknąć przeglądarkę sieci Web internetową Naciśnij przycisk HOME. Istnieje możliwość podłączenia zestawu do telewizora i korzystania z różnych stron sieci Web (takich jak witryna firmy Sony). 1 Przygotowanie do przeglądania sieci Web. Podłącz urządzenie do sieci (str. 20). 2 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne. 3 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Sieć]. 42PL

Ekran przeglądarki Dostępne opcje internetowej Różne ustawienia i operacje są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS. Informacje dotyczące odtwarzania witryny Dostępne elementy różnią się w zależności można sprawdzić, naciskając przycisk od sytuacji. DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią się w zależności od typu witryny lub stanu Elementy Szczegóły strony. [Konfigur. Wyświetla ustawienia przegląd.] przeglądarki internetowej. •[Zoom]: zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru wyświetlanej zawartości. Inne funkcje •[Konfigur. JavaScript]: włączenie lub wyłączenie obsługi języka JavaScript. •[Konfigur. ciasteczek]: włączenie lub wyłączenie przyjmowania plików cookie. A Tytuł strony •[Wyśw. alarmu SSL]: włączenie lub wyłączenie B Kursor obsługi protokołu SSL. Przesuń go, naciskając przycisk C/X/x/c. [Wpisz] Wyświetla klawiaturę Umieść kursor na łączu, które chcesz ekranową i umożliwia otworzyć, i naciśnij przycisk . Zostanie wprowadzenie znaków wyświetlona odpowiednia witryna. podczas przeglądania C Adres strony witryny. D Ikona SSL [Przerwa] Przesuwa kursor do Wyświetlana, gdy adres URL, do którego następnego wiersza w polu prowadzi dane łącze, jest zabezpieczony. wejściowym tekstu. E Wskaźnik mocy sygnału [Usuń] Usuwa przy wprowadzaniu Wyświetlany, gdy zestaw jest podłączony tekstu jeden znak do sieci bezprzewodowej. znajdujący się po lewej stronie kursora. F Pasek postępu/ikona ładowania [Lista okien] Wyświetlenie listy Wyświetlane, gdy trwa odczytywanie wszystkich otwartych strony lub w trakcie pobierania lub aktualnie witryn sieci Web. przesyłania pliku. Pozwala wybrać okno i G Pole wejściowe tekstu wrócić do poprzednio Naciśnij przycisk i z menu opcji wybierz wyświetlanej witryny. polecenie [Wpisz]. Zostanie wyświetlona [Lista zakładek] Wyświetlenie listy klawiatura ekranowa. zakładek. H Pasek przewijania [Kodowanie Ustawienie kodowania Naciśnij przycisk C/X/x/c, aby przesunąć znaków] znaków. stronę w lewo, w górę, w dół lub w prawo. [Poprzednia strona] Przejście do poprzednio wyświetlanej strony. [Następna strona] Przejście do poprzednio wyświetlanej następnej strony. 43PL

Elementy Szczegóły 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. [Anuluj ładowanie] Zatrzymanie ładowania strony. [Załaduj ponownie] Ładuje ponownie tę samą stronę. [Adres URL] Wprowadzenie adresu URL przy wyświetlonej klawiaturze ekranowej. [Dodaj do zakładek] Dodanie aktualnie wyświetlanej witryny do listy zakładek. [Ustaw stronę Ustawienie aktualnie 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz główną] wyświetlanej witryny jako pozycję [Nastawienia sieciowe], a domyślnej strony następnie naciśnij przycisk . początkowej. [Otw. w nowym Otwarcie łącza w nowym oknie] oknie. [Wyświetl Wyświetlenie certyfikatu certyfikat] serwera (na stronach obsługujących protokół SSL). 4 Za pomocą przycisków X/x wybierz Konfigurowanie sieci pozycję [Nastawienia dla Internetu], a następnie naciśnij przycisk . [Nastawienia dla Internetu] Zostanie wyświetlony ekran Przed wprowadzeniem ustawień połącz [Nastawienia dla Internetu]. system z siecią. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Krok 3: Podłączanie do sieci” (str. 20). Aby otworzyć ekran ustawień 1 Naciśnij przycisk HOME. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 •Elementy funkcji [Nastawienia dla Internetu] są 0 niezbędne w celu nawiązania połączenia z Internetem. Wprowadź odpowiednie wartości (liczbowe i literowe) dla routera szerokopasmowego lub routera bezprzewodowej HOME sieci LAN. W zależności od dostawcy Internetu lub routera lista elementów niezbędnych do konfiguracji może się różnić. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z Na ekranie telewizora zostanie instrukcjami obsługi otrzymanymi od dostawcy wyświetlone menu główne. Internetu lub z routerem. 44PL

•Więcej informacji znajduje się pod następującymi Ustawienia ręczne adresami URL. 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji Klienci w Europie: [Nastawienia dla Internetu] wybierz http://support.sony-europe.com pozycję [Konfiguracja przewodowa], a następnie naciśnij przycisk . Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz pozycję [Własna konfiguracja], a następnie naciśnij przycisk . Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz typ ustawień sieci, a następnie naciśnij przycisk . Przy połączeniu z siecią • [Auto]: system automatycznie ustawi LAN przy użyciu kabla LAN adres IP i pojawi się ekran Inne funkcje [Nastawienia DNS]. Przed połączeniem z siecią LAN wykonaj Po wybraniu opcji [Auto] i naciśnięciu poniższe czynności. przycisku , system automatycznie wprowadzi ustawienia serwerów DNS. Ustawienia automatyczne Po wybraniu opcji [Podaj adres IP] i naciśnięciu przycisku możesz 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji wprowadzić ustawienia serwera DNS [Nastawienia dla Internetu] wybierz pozycję [Konfiguracja przewodowa], a ręcznie. następnie naciśnij przycisk . Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski numeryczne, aby ustawić poniższe 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz elementy, a następnie naciśnij przycisk opcję [Auto], a następnie naciśnij . przycisk . – [Primary DNS] System automatycznie wykona – [Secondary DNS] wprowadzanie ustawień sieci, a • [Podaj adres IP]: wprowadź ręcznie odpowiednie ustawienia Internetu ustawienia sieci odpowiednie dla pojawią się na ekranie telewizora. istniejącego środowiska sieciowego. 3 Naciśnij przycisk c. Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski 4 Naciśnij przycisk X/x, wybierz opcję numeryczne, aby ustawić poniższe [Zapisz i połącz], a następnie naciśnij elementy, a następnie naciśnij przycisk przycisk . . System rozpocznie sprawdzanie – [Adres IP] połączenia sieciowego. – [Maska podsieci] 5 Gdy pojawi się komunikat – [Bramka domyślna] [Nastawienia dla Internetu są teraz – [Primary DNS] zakończone.], naciśnij przycisk . – [Secondary DNS] Konfiguracja została zakończona. Jeśli podany komunikat nie pojawi się, postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na ekranie. 45PL

4 Za pomocą przycisków X/x wybierz 3 Włącz funkcję WPS w routerze ustawienie serwera proxy, a następnie bezprzewodowym za pomocą naciśnij przycisk . przycisków X/x, wybierz opcję • [Nie]: serwer proxy nie jest używany. [Zacznij], a następnie naciśnij przycisk • [Tak]: wprowadź ustawienie serwera . proxy. Informacje na temat włączania funkcji Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski WPS zawiera instrukcja obsługi routera. numeryczne, a następnie naciśnij 4 Gdy pojawi się komunikat przycisk . [Następujące nastawienia zostały Na ekranie telewizora zostanie zapisane na bezprzewodowym wyświetlona wartość ustawienia dla moście.], naciśnij przycisk c. Internetu. Konfiguracja bezprzewodowego 5 Naciśnij przycisk c. połączenia z siecią LAN i adresu IP została zakończona. 6 Naciśnij przycisk X/x, wybierz opcję Następnie wprowadź ustawienia [Zapisz i połącz], a następnie naciśnij serwera proxy. Wykonaj kroki od 4 do 7 przycisk . z powyższej części „Ustawienia ręczne” System rozpocznie sprawdzanie w „Przy połączeniu z siecią LAN przy połączenia sieciowego. użyciu kabla LAN”. 7 Gdy pojawi się komunikat [Nastawienia dla Internetu są teraz Gdy router bezprzewodowy nie zakończone.], naciśnij przycisk . obsługuje funkcji WPS Konfiguracja została zakończona. Jeśli 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji podany komunikat nie pojawi się, [Nastawienia dla Internetu] wybierz postępuj zgodnie z komunikatami pozycję [Konfig. bezprzewodowego wyświetlanymi na ekranie. USB], a następnie naciśnij przycisk . 2 Naciśnij przycisk X/x i wybierz polecenie [Skan], a następnie naciśnij Przy połączeniu z siecią przycisk . bezprzewodową LAN przy System wyszuka dostępne użyciu bezprzewodowego bezprzewodowe sieci LAN i wyświetli ich listę. adaptera USB WLAN 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz Przed połączeniem z bezprzewodową siecią nazwę sieci LAN, a następnie naciśnij LAN wykonaj poniższe czynności. przycisk . x Gdy wybrana bezprzewodowa sieć Gdy router bezprzewodowy obsługuje LAN nie jest zabezpieczona funkcję WPS Konfiguracja bezprzewodowego 1 Za pomocą przycisków X/x w opcji połączenia z siecią LAN została [Nastawienia dla Internetu] wybierz zakończona. Następnie wprowadź adres pozycję [Konfig. bezprzewodowego IP, wykonując kroki w czynności USB], a następnie naciśnij przycisk . „Ustawienia automatyczne” lub „Ustawienia ręczne” w rozdziału „Przy 2 Za pomocą przycisków X/x wybierz połączeniu z siecią LAN przy użyciu opcję [Wi-Fi Protected Setup (WPS)], a kabla LAN” powyżej. następnie naciśnij przycisk . 46PL

x Gdy wybrana bezprzewodowa sieć LAN jest zabezpieczona Informacje o Pojawi się ekran wprowadzania klucza WEP lub WPA. Przejdź do kroku 5. zabezpieczeniach x Aby wybrać nazwę połączenia bezprzewodowej sieci bezprzewodowego LAN LAN Wybierz pozycję [Ręcznie]. Zostanie wyświetlony ekran wpisywania Ponieważ komunikacja przy użyciu danych. Postępuj zgodnie z bezprzewodowej sieci LAN wykorzystuje komunikatami na ekranie i wybierz fale radiowe, sygnał bezprzewodowy może nazwę bezprzewodowej sieci LAN, a zostać przechwycony. W celu ochrony następnie naciśnij przycisk c. komunikacji bezprzewodowej zestaw obsługuje szereg funkcji zabezpieczających. 4 Naciśnij przycisk X/x, aby wybrać tryb Ustawienia zabezpieczeń należy Inne funkcje zabezpieczeń, i naciśnij przycisk . skonfigurować zgodnie ze środowiskiem • [Brak]: wybierz to ustawienie, gdy sieciowym. bezprzewodowa sieć LAN nie jest zabezpieczona. Konfiguracja Brak zabezpieczeń bezprzewodowego połączenia z siecią Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe, LAN została zakończona. Następnie każdy może przechwycić komunikację wprowadź adres IP, wykonując kroki bezprzewodową lub wtargnąć do sieci w czynności „Ustawienia bezprzewodowej, nawet bez użycia żadnych automatyczne” lub „Ustawienia wyrafinowanych narzędzi. Należy pamiętać ręczne” w rozdziału „Przy połączeniu z o zagrożeniu nieautoryzowanym dostępem siecią LAN przy użyciu kabla LAN” lub przechwyceniem danych. powyżej. • [WEP]: bezprzewodowa sieć LAN jest WEP chroniona przez klucz WEP. Protokół WEP zabezpiecza komunikację, • [WPA/WPA2-PSK]: bezprzewodowa uniemożliwiając osobom postronnym sieć LAN jest chroniona przez klucz przechwycenie sygnału lub wtargnięcie do WPA-PSK lub WPA2-PSK. sieci bezprzewodowej. Protokół WEP to • [WPA2-PSK]: bezprzewodowa sieć przestarzała technologia zabezpieczeń LAN jest chroniona przez klucz umożliwiająca podłączenie starszych WPA2-PSK. urządzeń nieobsługujących protokołu TKIP/ AES. 5 Postępuj zgodnie z komunikatami na ekranie i wpisz klucz sieci WEP/WPA, a WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) następnie naciśnij przycisk c. Protokół TKIP to technologia zabezpieczeń Konfiguracja bezprzewodowego opracowana w celu usunięcia wad protokołu połączenia z siecią LAN została WEP. Protokół TKIP zapewnia wyższy zakończona. Następnie wprowadź adres poziom bezpieczeństwa niż WEP. IP, wykonując kroki w czynności „Ustawienia automatyczne” lub WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) „Ustawienia ręczne” w rozdziału „Przy AES to technologia wykorzystująca połączeniu z siecią LAN przy użyciu zaawansowaną metodę zabezpieczenia, kabla LAN” powyżej. odmienną od stosowanej w protokołach WEP i TKIP. Protokół AES zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa niż WEP czy TKIP. 47PL

Można ustawić następujące opcje. Nastawienia i regulacje Ikona Wyjaśnienie [Aktualizacja sieciowa] Korzystanie z ekranu (str. 49) Aktualizacja oprogramowania konfiguracji zestawu. [Nastawienia wideo] (str. 49) Dostosowanie ustawień wideo Można regulować różne elementy, takie jak do typu gniazd połączenia. obraz i dźwięk. [Nastawienia audio] (str. 51) Wybierz pozycję (konfiguracja) w menu Dostosowanie ustawień audio głównym, jeśli konieczna jest zmiana do typu gniazd połączenia. ustawień zestawu. [Nastawienia oglądania płyt Ustawienia domyślne są podkreślone. BD/DVD] (str. 52) Określenie szczegółowych ustawień odtwarzania płyt •Ustawienia odtwarzania zapisane na płycie mają BD/DVD. priorytet nad ustawieniami ekranu konfiguracji i [Kontrola Rodziców] (str. 52) niektóre z opisanych funkcji mogą nie działać. Określenie szczegółowych 1 Naciśnij przycisk HOME. ustawień funkcji Kontrola Rodziców. Na ekranie telewizora zostanie [Nastawienia muzyczne] wyświetlone menu główne. (str. 53) 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz Określenie szczegółowych ustawień odtwarzania płyt pozycję [Konfiguracja]. Super Audio CD. [Nastawienia systemu] (str. 53) Określenie ustawień związanych z zestawem. [Nastawienia sieciowe] (str. 54) Określenie szczegółowych ustawień dla Internetu i sieci. [Łatwa konfiguracja] (str. 54) Ponowne uruchomienie 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz funkcji Łatwa konfiguracja w odpowiednią kategorię konfiguracji, a celu określenia ustawień następnie naciśnij przycisk . podstawowych. Przykład: [Nastawienia wideo] [Resetowanie] (str. 55) Przywrócenie ustawień fabrycznych zestawu. 48PL

[Aktualizacja [Nastawienia sieciowa] wideo] x [Nast. wyjścia 3D] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, aby całą zawartość wyświetlać w 2D. •Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) jest wyświetlany niezależnie od tego Istnieje możliwość aktualizacji i ulepszenia ustawienia. funkcji zestawu. Informacje na temat aktualizowania funkcji x [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] Nastawienia i regulacje znajdują się w następującej witrynie Służy do ustawienia rozmiaru ekranu internetowej: telewizora obsługującego funkcję 3D. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com •To ustawienie nie ma zastosowania do obrazu 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2). Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Rodzaj TV] [16:9]: ustawienie to należy wybrać przy Klienci w innych krajach lub regionach: podłączaniu do zestawu telewizora http://www.sony-asia.com/support panoramicznego lub telewizora obsługującego tryb szerokoekranowy. W trakcie aktualizacji oprogramowania na [4:3]: ustawienie to należy wybrać w wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się przypadku telewizora o proporcjach 4:3 bez komunikat „UPDATING”. Po zakończeniu funkcji trybu panoramicznego. aktualizacji jednostka główna automatycznie wyłączy się. Poczekaj na zakończenie x [Format ekranu] aktualizacji oprogramowania. Nie włączaj [Oryginalny]: ustawienie to należy wybrać w ani nie wyłączaj głównej jednostki ani nie przypadku telewizora z funkcją trybu korzystaj z niej lub z telewizora. panoramicznego. Powoduje wyświetlenie obrazu 4:3 z użyciem proporcji 16:9 nawet na telewizorze panoramicznym. [Stały format obrazu]: zmienia rozmiar obrazu w celu dopasowania do ekranu z zachowaniem oryginalnych proporcji ekranu. 49PL

x [Format obrazu DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: wyświetla obraz panoramiczny [Auto]: automatycznie wykrywa typ z czarnymi pasami na górze i dole. urządzenia zewnętrznego i przełącza na zgodne ustawienie kolorów. [YCbCr (4:2:2)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:4:4. [Pan & Scan]: wyświetla obraz o pełnej [RGB]: należy wybrać to ustawienie w wysokości na całym ekranie z obciętymi przypadku podłączenia urządzenia z krawędziami. gniazdem DVI zgodnym ze standardem HDCP. x [Wyjście HDMI w Deep Colour] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [16bitów], [12bitów], [10bitów]: po x [Tryb konwersji kinowej] podłączeniu do telewizora zgodnego z [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych funkcją Deep Colour wysyłane są sygnały warunkach. Urządzenie automatycznie wideo 16 bitów/12 bitów/10 bitów. wykrywa, czy oglądany jest materiał wideo [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, jeżeli obraz lub filmowy oraz przełącza na odpowiednią jest niestabilny lub kolory są nienaturalne. metodę konwersji. [Wideo]: zawsze wybierana jest metoda x [Tryb pauzy] (tylko płyty BD/DVD VIDEO/ konwersji odpowiednia dla materiału wideo, DVD-R/DVD-RW) niezależnie od typu materiału. [Auto]: obraz (w tym elementy poruszające się dynamicznie) jest wyświetlany bez x [Format wyjścia wideo] zakłóceń. W normalnych warunkach należy [HDMI]: w normalnych warunkach wybierz wybrać tę funkcję. opcję [Auto]. Wybierz opcję [Oryginalna [Ramka]: obraz (w tym elementy rozdzielczość], aby wyświetlić obraz w nieporuszające się dynamicznie) jest rozdzielczości zapisanej na płycie. (Jeżeli wyświetlany w wysokiej rozdzielczości. rozdzielczość jest niższa niż SD, nastąpi przeskalowanie do rozdzielczości SD.) [Wideo]: automatyczne ustawienie najniższej rozdzielczości. x [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] [Auto]: przesyłanie sygnałów wideo 1920 × 1080p/24 Hz tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze standardem 1080/24p za pomocą gniazda HDMI (OUT). [Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo 1080/24p. 50PL

[Włącz]: redukcja poziomu sygnału [Nastawienia wejściowego. Poziom wyjścia ulegnie zmianie. audio] [Wyłącz]: normalny poziom sygnału wejściowego. x [Nastawienie BD Audio MIX] x [Wyjście audio] [Włącz]: odtwarzanie dźwięku uzyskanego Istnieje możliwość wybrania metody poprzez zmiksowanie dźwięku przesyłania sygnału dźwiękowego. interaktywnego i dodatkowego dźwięku jako dźwięku podstawowego. [Głośnik]: sygnał dźwięku wielokanałowego [Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku trafia tylko do głośników zestawu. podstawowego. [Głośnik + HDMI]: sygnał dźwięku wielokanałowego trafia do głośników x [DTS Neo:6] zestawu, a sygnał dźwięku 2-kanałowego w Zestaw przeprowadza symulację dźwięku formacie Linear PCM jest kierowany do surround ze źródeł 2-kanałowych gniazda HDMI (OUT). Nastawienia i regulacje (odpowiednio do możliwości podłączonego [HDMI]: sygnał dźwięku trafia tylko do urządzenia) i przesyła dźwięk z gniazda gniazda HDMI (OUT). Format dźwięku HDMI (OUT). zależy od podłączonego urządzenia. [Cinema]: przesyła symulowany sygnał •Gdy opcja [Sterowanie przez HDMI] jest dźwięku wielokanałowego ze źródeł 2- ustawiona na [Włącz] (str. 53), [Wyjście audio] kanałowych przy użyciu trybu DTS Neo:6 jest automatycznie ustawiane na [Głośnik + Cinema. HDMI]. Zmiana tego ustawienia nie jest [Music]: przesyła symulowany sygnał możliwa. dźwięku wielokanałowego ze źródeł 2- •Sygnał audio nie jest przesyłany z gniazda HDMI kanałowych przy użyciu trybu DTS Neo:6 (OUT), gdy opcja [Wyjście audio] jest ustawiona Music. na [Głośnik + HDMI], a opcja [Tryb wejścia [Wyłącz]: przesyła dźwięk przy zachowaniu audio HDMI1] (str. 53) na [TV]. oryginalnej liczby kanałów. •Gdy opcja [Wyjście audio] jest ustawiona na [HDMI], format sygnału wysyłanego dla funkcji „TV” to 2-kanałowy, liniowy dźwięk PCM. x [Audio DRC] Służy do kompresji zakresu dynamiki ścieżki dźwiękowej. x [Efekt dźwiękowy] Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia [Auto]: odtwarzanie zgodnie z zakresem efektów dźwiękowych w systemie (SOUND dynamicznym określonym przez płytę (tylko MODE i [Ustaw. dźw. przestrz.]). płyty BD-ROM). [Włącz]: zestaw odtwarza ścieżkę dźwiękową [Włącz]: wszystkie efekty dźwiękowe zostają z pierwotnym zakresem dynamiki. włączone. Górna granica częstotliwości [Wyłącz]: brak kompresji zakresu dynamiki. próbkowania sygnału zostaje ustawiona na 48 kHz. [Wyłącz]: efekty dźwiękowe zostają x [Tłumienie - AUDIO] wyłączone. Tę opcję należy wybrać, aby Podczas odtwarzania dźwięku z urządzenia uniknąć konieczności określenia górnej podłączonego do gniazd AUDIO (AUDIO granicy częstotliwości próbkowania. IN L/R) mogą wystąpić zniekształcenia. Aby zapobiec takim zniekształceniom, zmniejsz poziom sygnału wejściowego w urządzeniu. 51PL

x [Ustaw. dźw. przestrz.] x [Napisy] Istnieje możliwość określenia ustawień Umożliwia wybranie domyślnego języka dźwięku przestrzennego. Szczegółowe napisów dialogowych dla płyt BD-ROM i informacje na ten temat znajdują się w DVD VIDEO. rozdziale „Krok 6: Korzystanie z dźwięku Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] przestrzennego” (str. 24). pojawia się ekran wprowadzania kodu języka. Wprowadź kod języka zgodnie z x [Nastawienia głośników] rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 68). Aby uzyskać najlepszy możliwy dźwięk surround, należy skonfigurować głośniki. x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD] Szczegółowe informacje na ten temat [BD]: odtwarzanie warstwy BD. znajdują się w rozdziale „Ustawianie [DVD/CD]: odtwarzanie warstwy DVD lub głośników” (str. 39). CD. x [Połączenie Internetowe BD] [Pozwól]: wybierz to ustawienie w [Nastawienia normalnych warunkach. [Nie pozwól]: uniemożliwia nawiązanie oglądania płyt BD/ połączenia internetowego. DVD] Istnieje możliwość określenia szczegółowych ustawień odtwarzania płyt BD/DVD. [Kontrola x [Menu płyt BD/DVD] Rodziców] Umożliwia wybranie domyślnego języka menu dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. x [Hasło] Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] Umożliwia ustawienie hasła dla funkcji pojawia się ekran wprowadzania kodu Kontrola Rodziców. Hasło umożliwia języka. Wprowadź kod języka zgodnie z ustawienie ograniczenia odtwarzania płyt rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 68). BD-ROM, DVD VIDEO lub internetowych filmów wideo. W razie potrzeby można x [Audio] określić różne poziomy ograniczenia dla płyt Umożliwia wybranie domyślnego języka BD-ROM i DVD VIDEO. ścieżki dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. Po wybraniu opcji [Oryginalny] zostanie x [Kod regionalny Kontroli Rodziców] wybrany język ustawiony jako pierwszy na Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM lub płycie. DVD VIDEO może być ograniczone w Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] zależności od obszaru geograficznego. pojawia się ekran wprowadzania kodu Umożliwia to blokowanie scen lub języka. Wprowadź kod języka zgodnie z zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 68). według instrukcji wyświetlanych na ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. 52PL

x [Płyty BD - Kontrola Rodziców] Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM [Nastawienia może być ograniczone w zależności od wieku użytkowników. Umożliwia to blokowanie muzyczne] scen lub zastępowanie ich innymi scenami. Istnieje możliwość określenia szczegółowych Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ustawień odtwarzania płyt Super Audio CD. ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. x [Warstwa odtw. Super Audio CD] x [DVD Kontrola Rodziców] [Super Audio CD]: odtwarzanie warstwy Odtwarzanie niektórych płyt DVD VIDEO płyty Super Audio CD. może zostać ograniczone zgodnie z wcześniej [CD]: odtwarzanie warstwy płyty CD. określonym parametrem, na przykład wiekiem użytkowników. Umożliwia to x [Kanały odtw. Super Audio CD] blokowanie scen lub zastępowanie ich [DSD 2ch]: odtwarzanie obszaru 2- innymi scenami. Postępuj według instrukcji kanałowego. wyświetlanych na ekranie i wprowadź Nastawienia i regulacje [DSD Multi]: odtwarzanie obszaru czterocyfrowe hasło. wielokanałowego. x [Internet. wideo - kontrola rodz.] Odtwarzanie niektórych internetowych filmów wideo może być ograniczone w zależności od wieku użytkowników. [Nastawienia Umożliwia to blokowanie scen lub zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj systemu] według instrukcji wyświetlanych na ekranie i Istnieje możliwość określenia ustawień wprowadź czterocyfrowe hasło. związanych z zestawem. x [Internet. wideo bez klasyfikacji] x [Menu ekranowe] [Pozwól]: umożliwia odtwarzanie Umożliwia wybranie języka menu internetowych filmów wideo bez ekranowego zestawu. klasyfikacji. [Zablokuj]: blokuje odtwarzanie x [Ustawienia HDMI] internetowych filmów wideo bez klasyfikacji. [Sterowanie przez HDMI] [Włącz]: włączone. Funkcja ta umożliwia sterowanie elementami zestawu połączonymi ze sobą za pomocą kabla HDMI. [Wyłącz]: wyłączone. [Audio Return Channel] Funkcja ta jest dostępna po połączeniu zestawu i telewizora obsługujących funkcję Audio Return Channel. [Auto]: zestaw automatycznie odbiera cyfrowy sygnał audio z telewizora za pomocą kabla HDMI. [Wyłącz]: wyłączone. 53PL

•Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu x [Informacje o systemie] opcji [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz]. Istnieje możliwość wyświetlenia informacji o wersji oprogramowania i adresie MAC zestawu. [Tryb wejścia audio HDMI1] Istnieje możliwość zmiany wejścia audio urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo. [HDMI1]: dźwięk z urządzenia [Nastawienia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda HDMI (IN 1). sieciowe] [TV]: dźwięk z urządzenia podłączonego do Umożliwia określenie szczegółowych gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z ustawień dla Internetu i sieci. gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL). x [Nastawienia dla Internetu] x [Tryb szybkiego startu] Wcześniej połącz zestaw z siecią. [Włącz]: skraca czas uruchamiania w trybie Szczegółowe informacje na ten temat gotowości. Zestaw umożliwia rozpoczęcie znajdują się w rozdziale „Krok 3: pracy krótko po jego włączeniu. Podłączanie do sieci” (str. 20). [Wyłącz]: ustawienie domyślne. x [Diagnostyka łączności sieciowej] x [Automatyczny tryb gotowości] Diagnostykę sieci można przeprowadzić w [Włącz]: włączenie funkcji [Automatyczny celu sprawdzenia, czy połączenie z siecią tryb gotowości]. Jeżeli zestaw nie jest zostało nawiązane prawidłowo. obsługiwany przez około 30 minut, automatycznie przechodzi do trybu gotowości. [Wyłącz]: wyłączenie funkcji. [Łatwa x [Automatyczne wyświetlenie] [Włącz]: automatyczne wyświetlanie konfiguracja] informacji na ekranie podczas zmiany Ponowne uruchomienie funkcji Łatwa wyświetlanych tytułów, trybów obrazu, konfiguracja w celu określenia ustawień sygnałów audio itp. podstawowych. Wykonaj instrukcje [Wyłącz]: wyświetlanie informacji tylko po wyświetlane na ekranie. naciśnięciu przycisku DISPLAY. x [Wygaszacz ekranu] [Włącz]: włączenie funkcji wygaszacza ekranu. [Wyłącz]: wyłączone. x [Informacja o aktualizacji oprogr.] [Włącz]: ustawia zestaw na informowanie o nowszej wersji oprogramowania (str. 49). [Wyłącz]: wyłączone. 54PL

[Resetowanie] x [Zresetuj do nastawień fabrycznych] Ustawienia zestawu można przywrócić do domyślnych wartości fabrycznych, wybierając grupę ustawień. Zostaną zresetowane wszystkie ustawienia w danej grupie. x [Inicjalizuj informacje osobiste] Umożliwia usunięcie informacji osobistych zapisanych w systemie. Nastawienia i regulacje 55PL

•Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy kanały Informacje dodatkowe wentylacyjne, lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, Środki ostrożności nadmierny kurz, wstrząsy mechaniczne czy uderzenia. •Zestawu nie należy ustawiać w pozycji pochyłej. Bezpieczeństwo Został on zaprojektowany do pracy wyłącznie w •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie pozycji poziomej. należy stawiać na zestawie przedmiotów •Zestaw oraz płyty należy przechowywać z dala od wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani urządzeń emitujących silne pole magnetyczne, umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza kolumny głośnikowe. obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub •Na obudowie zestawu nie należy umieszczać ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed ciężkich przedmiotów. dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. Eksploatacja •Przewodu zasilania nie wolno dotykać mokrymi •Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio z rękami. Może to spowodować porażenie prądem. zimnego do ciepłego otoczenia lub ustawiony w bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach Źródła zasilania we wnętrzu obudowy może się skraplać para. •Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy Zestaw nie będzie wówczas działał prawidłowo. czas, należy odłączyć przewód zasilania od W takim wypadku należy wyjąć z urządzenia gniazda ściennego. Aby odłączyć przewód, należy płytę i pozostawić zestaw w stanie włączonym pociągnąć za wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć przez około pół godziny, aż wilgoć wyparuje. za sam przewód. •Podczas przenoszenia zestawu należy wyjąć z niego płytę. W przeciwnym razie może ona ulec Umiejscowienie urządzenia uszkodzeniu. •Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się •Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się wnętrza zestawu, należy je ustawić w miejscu jakikolwiek przedmiot, należy odłączyć przewód zapewniającym właściwą wentylację. zasilania i przed dalszym użytkowaniem •Podczas długotrwałej pracy zestawu przy urządzenia zlecić jego sprawdzenie wysokim poziomie głośności jego obudowa wykwalifikowanej osobie. nagrzewa się. Nie oznacza to nieprawidłowego działania. Należy jednak unikać dotykania Regulacja głośności obudowy. Nie wolno umieszczać zestawu w •Nie należy zwiększać głośności podczas słuchania miejscach o ograniczonej przestrzeni, fragmentów nagrania o bardzo niskim poziomie uniemożliwiającej prawidłową wentylację, sygnałów wejściowych lub w przypadku ponieważ może to spowodować przegrzanie. całkowitego braku sygnałów dźwiękowych. W •Nie należy zasłaniać szczelin wentylacyjnych takim przypadku podczas fragmentu o bardzo poprzez umieszczenie na zestawie jakichkolwiek wysokim natężeniu dźwięku może dojść do przedmiotów. Zestaw jest wyposażony we uszkodzenia głośników. wzmacniacz o dużej mocy. Zasłonięcie szczelin wentylacyjnych zestawu może spowodować jego Czyszczenie przegrzanie, a w rezultacie awarię. •Obudowę, panel i przyciski sterujące można •Nie należy ustawiać zestawu na powierzchniach czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym (narzuty, koce itp.) ani w pobliżu materiałów roztworem detergentu. Nie używaj szorstkich (zasłony, firany), które mogą zasłonić otwory ścierek, proszku czyszczącego ani środków, wentylacyjne. takich jak alkohol lub benzyna. •Nie należy instalować zestawu w ograniczonej W przypadku jakichkolwiek pytań lub przestrzeni, na przykład na półce na książki lub w problemów dotyczących zestawu należy podobnym miejscu. skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży firmy Sony. 56PL

Płyty czyszczące i środki do czyszczenia płyt lub soczewek Uwagi dotyczące płyt •Nie używaj płyt czyszczących lub środków do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków Obchodzenie się z płytami w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją awarię sprzętu. za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty. Wymiana części •W przypadku konieczności naprawy zestawu • Na płyty nie należy naklejać papieru ani wymienione części mogą zostać zatrzymane w taśmy. celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. Kolory na ekranie telewizora •Jeśli głośniki powodują zniekształcenia kolorów na ekranie, należy wyłączyć telewizor i włączyć go ponownie po upływie 15–30 minut. Jeśli zniekształcenia kolorów będą się utrzymywały, • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie należy umieścić głośniki dalej od telewizora. działanie promieni słonecznych ani źródeł ciepła, na przykład gorących kanałów WAŻNA UWAGA wentylacyjnych, a także nie należy Informacje dodatkowe Ostrzeżenie: Zestaw umożliwia wyświetlanie na ekranie telewizora nieruchomego obrazu wideo pozostawiać ich w samochodzie lub menu ekranowego przez nieograniczony zaparkowanym w nasłonecznionym czas. Jeśli obraz taki będzie wyświetlany na miejscu, gdzie może dojść do znacznego ekranie przez dłuższy czas, istnieje ryzyko wzrostu temperatury. trwałego uszkodzenia ekranu telewizora. • Po zakończeniu odtwarzania płytę należy Szczególnie podatne na tego typu awarie są przechowywać w przeznaczonym do tego telewizory projekcyjne. celu opakowaniu. Przenoszenie zestawu Czyszczenie •Przed przeniesieniem zestawu należy sprawdzić, • Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę czy wyjęta została płyta i odłączyć przewód należy oczyścić przy użyciu specjalnej zasilania z gniazda ściennego. ścierki. Płyty należy wycierać od środka w stronę krawędzi zewnętrznej. • Nie używaj środków, takich jak benzyna, rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki czyszczące oraz środki antystatyczne w aerozolu przeznaczone do płyt winylowych. 57PL

Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko standardowych płyt okrągłych. Próba odtwarzania płyt o niestandardowym kształcie (np. w kształcie karty, serca lub gwiazdy) może spowodować usterkę urządzenia. Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z dołączonymi akcesoriami, takimi jak etykiety lub pierścienie. 58PL

Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią opisane poniżej problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Części wymienione przez pracowników serwisu w trakcie naprawy mogą zostać zatrzymane. Parametry ogólne Objaw Problemy i rozwiązania Brak zasilania. •Sprawdź, czy przewód zasilania jest właściwie podłączony. Pilot nie działa. •Odległość między pilotem a urządzeniem jest zbyt duża. •Baterie w pilocie są rozładowane. Szuflada na płyty nie otwiera •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 się i nie można wyjąć płyty sekund przyciski N i Z na urządzeniu, aby otworzyć szufladę na płyty. nawet po naciśnięciu 2 Wyjmij płytę. 3 Odłącz przewód zasilania od gniazda ściennego, a przycisku Z. następnie podłącz go ponownie po kilku minutach. Zestaw nie działa prawidłowo. •Odłącz przewód zasilania od gniazda ściennego, a następnie podłącz go Informacje dodatkowe ponownie po kilku minutach. Komunikaty Objaw Problemy i rozwiązania Na ekranie telewizora pojawił •Aby dokonać aktualizacji oprogramowania zestawu do nowej wersji, się komunikat [Znaleziono w patrz [Aktualizacja sieciowa] (str. 49). sieci nową wersję oprogramowania. Wykonaj aktualizację w „Aktualizacji sieciowej”.]. Na wyświetlaczu na przednim Naciśnij przycisk "/1, aby wyłączyć zestaw, a po zniknięciu komunikatu panelu pojawiają się na „STANDBY” sprawdź następujące elementy. zmianę komunikaty •Czy nie ma zwarcia na przewodach głośnikowych + i –? „PROTECTOR” i „PUSH •Czy używane są głośniki określone w instrukcji? PWR”. •Czy nic nie blokuje otworów wentylacyjnych zestawu? •Po sprawdzeniu powyższych elementów i skorygowaniu wszelkich problemów włącz zestaw. Jeśli po sprawdzeniu powyższych elementów nie można określić przyczyny problemu, skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Na wyświetlaczu na przednim •Wyłącz funkcję blokady rodzicielskiej (str. 41). panelu pojawia się komunikat „LOCKED”. Na wyświetlaczu na przednim •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub autoryzowanym panelu pojawia się komunikat punktem serwisowym firmy Sony. „DEMO LOCK”. Na wyświetlaczu na przednim •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub punktem serwisowym panelu pojawia się komunikat firmy Sony i podaj kod błędu. „Exxxx”. Na ekranie telewizora pojawia •Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem lub autoryzowanym się symbol bez żadnych punktem serwisowym firmy Sony. komunikatów. 59PL

Obraz Objaw Problemy i rozwiązania Brak obrazu. •Sprawdź metodę wyjściową zestawu (str. 15). Po utworzeniu połączenia za •Urządzenie jest podłączone do urządzenia wejściowego niezgodnego ze pomocą kabla HDMI na standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection); (nie telewizorze nie widać żadnego świeci się wskaźnik „HDMI” na wyświetlaczu na przednim panelu) obrazu. (str. 15) Obraz 3D z gniazda HDMI •W zależności od ustawień telewizora lub urządzenia wideo obrazy 3D (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie mogą nie być wyświetlane. jest wyświetlany na ekranie telewizora. Obraz nie pojawia się, jeśli •Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 sekund przyciski N i VOLUME – rozdzielczość wyjścia wideo na urządzeniu, aby zresetować rozdzielczość wyjścia wideo i ustawić wybrana w pozycji [Format najniższą rozdzielczość. wyjścia wideo] jest niepoprawna. Ciemny obszar obrazu jest •Ustaw pozycję [Tryb jakości obrazu] na [Stand.] (domyślnie) (str. 31). zbyt ciemny bądź jasny obszar jest zbyt jasny lub nienaturalny. Obraz nie jest wyświetlany •Sprawdź ustawienia pozycji [Format wyjścia wideo] w menu [Nastawienia prawidłowo. wideo] (str. 50). •Jeżeli jednocześnie przesyłane są sygnały analogowe i cyfrowe, ustaw pozycję [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] w menu [Nastawienia wideo] na [Wyłącz] (str. 50). •W przypadku płyt BD-ROM sprawdź ustawienia pozycji [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] w menu [Nastawienia wideo] (str. 50). Pojawiają się zakłócenia •Wyczyść płytę. obrazu. •Jeśli obraz jest przesyłany z zestawu do telewizora za pośrednictwem magnetowidu, sygnał zabezpieczenia przed kopiowaniem zapisany na niektórych płytach BD/DVD może mieć wpływ na jakość obrazu. Jeśli po podłączeniu urządzenia bezpośrednio do telewizora nadal występują problemy, spróbuj podłączyć je do innych gniazd wejściowych. Obraz nie jest wyświetlany na •Sprawdź ustawienia pozycji [Rodzaj TV] w menu [Nastawienia wideo] całym ekranie telewizora. (str. 49). •Proporcje obrazu są zapisane na stałe na płycie DVD. Na ekranie telewizora •W przypadku korzystania z telewizora lub projektora kineskopowego występują zniekształcenia umieść głośniki w odległości co najmniej 0,3 m od niego. kolorów. •Jeśli zniekształcenia kolorów będą się utrzymywać, wyłącz telewizor i włącz go ponownie po 15–30 minutach. •Upewnij się, że w pobliżu głośników nie ma przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne (magnetyczny zamek stolika telewizyjnego, urządzenie medyczne, zabawka itp.). Brak obrazu przy odtwarzaniu •Wybierz w zestawie wejście telewizora. wideo lub zdjęć z odtwarzacza iPod lub iPhone. 60PL

Dźwięk Objaw Problemy i rozwiązania Brak dźwięku. •Przewód głośnikowy nie jest prawidłowo podłączony. •Sprawdź ustawienia głośników (str. 39). Dźwięk płyty Super Audio •Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie obsługują formatów audio z CD odtwarzanej z urządzenia funkcją ochrony przed kopiowaniem. Podłącz analogowe wyjścia audio podłączonego do gniazda urządzenia do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/R) zestawu. HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie jest emitowany. Brak dźwięku emitowanego z •Ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI] telewizora po podłączeniu go menu [Nastawienia systemu] na [Włącz] (str. 53). Ustaw również pozycję przy użyciu gniazda HDMI [Audio Return Channel] w opcji [Ustawienia HDMI] menu [Nastawienia (OUT) i użyciu funkcji Audio systemu] na [Auto] (str. 53). Return Channel. •Sprawdź, czy telewizor jest zgodny z funkcją Audio Return Channel. •Sprawdź, czy kabel HDMI jest podłączony do gniazda w telewizorze, które jest zgodne z funkcją Audio Return Channel. Zestaw nie odtwarza dźwięku •Ustaw pozycję [Audio Return Channel] w opcji [Ustawienia HDMI] prawidłowo po podłączeniu menu [Nastawienia systemu] na [Wyłącz] (str. 53). do przystawki cyfrowej. Informacje dodatkowe Słychać głośny przydźwięk lub •Odsuń telewizor od urządzeń audio. szum. •Wyczyść płytę. Podczas odtwarzania płyty •Wybierz dźwięk stereofoniczny, naciskając przycisk (str. 34). CD dźwięk jest pozbawiony efektu stereofonicznego. Występują zniekształcenia •Należy zredukować poziom sygnału wejściowego dla podłączonego dźwięku płynącego z urządzenia za pomocą ustawienia [Tłumienie - AUDIO] (str. 51). podłączonego urządzenia. Tuner Objaw Problemy i rozwiązania Nie można dostroić stacji •Sprawdź, czy antena jest podłączona prawidłowo. Skoryguj położenie radiowych. anteny, a w razie potrzeby podłącz antenę zewnętrzną. •Sygnał stacji jest zbyt słaby (podczas dostrajania za pomocą funkcji automatycznego strojenia). Skorzystaj z funkcji strojenia ręcznego. Odtwarzanie Objaw Problemy i rozwiązania Nie można odtworzyć płyty. •Kod regionu zapisany na płycie BD/DVD nie jest odpowiedni dla danego zestawu. •W urządzeniu skropliła się para wodna, co może powodować uszkodzenie soczewek. Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączone przez mniej więcej pół godziny. •Zestaw nie może odtworzyć nagranej płyty, która nie została poprawnie sfinalizowana (str. 64). Nazwy plików nie są •Zestaw może wyświetlać znaki tylko w formatach zgodnych ze wyświetlane poprawnie. standardem ISO 8859-1. Inne formaty znaków mogą być wyświetlane w odmienny sposób. •Znaki mogą być wyświetlane w odmienny sposób w zależności od oprogramowania użytego do nagrywania. 61PL

Objaw Problemy i rozwiązania Płyta nie jest odtwarzana od •Wybrano funkcję wznawiania odtwarzania. Naciśnij przycisk OPTIONS początku. i wybierz pozycję [Odtwórz od początku], a następnie naciśnij przycisk . Odtwarzanie nie jest •Punkt wznawiania może zostać usunięty z pamięci w przypadku wznawiane od punktu – otwarcia szuflady na płyty; zatrzymania podczas – odłączenia urządzenia USB; ostatniego odtwarzania. – odtworzenia innych materiałów; – wyłączenia urządzenia. Nie można zmienić języka •Spróbuj skorzystać z menu płyty BD lub DVD. ścieżki dźwiękowej/napisów •Na odtwarzanej płycie BD lub DVD nie zostały zapisane sceny z różnymi dialogowych bądź ujęcia. ujęciami bądź ścieżki/napisy dialogowe w wielu językach. Nie można odtworzyć •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Wyjmij płytę. 2 Wyłącz zestaw. dodatkowej zawartości lub 3 Wyjmij podłączone urządzenie USB (str. 27). 4 Włącz zestaw. innych danych na płycie 5 Włóż dysk BD-ROM z programem BONUSVIEW/BD-LIVE do BD-ROM. stacji. Urządzenie USB Objaw Problemy i rozwiązania Nie rozpoznano urządzenia •Wykonaj poniższą procedurę: 1 Wyłącz zestaw. 2 Wyjmij podłączone USB. urządzenie USB. 3 Włącz zestaw. •Sprawdź, czy urządzenie USB jest dokładnie podłączone do portu (USB). •Sprawdź, czy urządzenie USB lub kabel nie jest uszkodzone. •Sprawdź, czy urządzenie USB jest włączone. •Jeżeli urządzenie USB jest podłączone przez koncentrator USB, odłącz je i podłącz bezpośrednio do zestawu. Internetowe Wideo BRAVIA Objaw Problemy i rozwiązania Jakość obrazu/dźwięku jest •Jakość obrazu/dźwięku może być niska w zależności od dostawcy treści niska/niektóre programy internetowych. wyświetlane są z utratą •Jakość obrazu/dźwięku może ulec poprawie po zmianie szybkości szczegółów, zwłaszcza w połączenia. Firma Sony zaleca połączenie szybkości co najmniej 2,5 Mb/s dynamicznych lub ciemnych dla programów wideo w rozdzielczości standardowej i 10 Mb/s dla scenach. programów wideo w wysokiej rozdzielczości. •Nie wszystkie programy wideo zawierają dźwięk. Obraz jest mały. •Naciśnij przycisk X, aby powiększyć obraz. 62PL

„BRAVIA” Sync ([Sterowanie przez HDMI]) Objaw Problemy i rozwiązania Funkcja [Sterowanie przez •Opcja [Sterowanie przez HDMI] jest ustawiona na [Włącz] (str. 53). HDMI] nie działa •Po zmianie połączenia HDMI wyłącz zestaw i włącz go ponownie. („BRAVIA” Sync). •W przypadku awarii zasilania ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Wyłącz], a następnie ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] (str. 53). •Sprawdź poniższe elementy i zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z urządzeniem. – Podłączone urządzenie obsługuje funkcję [Sterowanie przez HDMI]. – Ustawienie w podłączonym urządzeniu została funkcji [Sterowanie przez HDMI] jest poprawne. Połączenie sieciowe Objaw Problemy i rozwiązania Zestaw nie może nawiązać •Sprawdź połączenia sieciowe (str. 20) i nastawienia sieciowe (str. 54). połączenia z siecią. Informacje dodatkowe Bezprzewodowa sieć LAN przy użyciu adaptera USB Objaw Problemy i rozwiązania Komputer nie może nawiązać •Ustawienia sieci bezprzewodowej routera mogą ulec automatycznie połączenia z Internetem po zmianie, jeżeli funkcja Wi-Fi Protected Setup zostanie użyta przed wykonaniu funkcji [Wi-Fi dostosowanie ustawień routera. W takim przypadku należy odpowiednio Protected Setup (WPS)]. zmienić ustawienia sieci bezprzewodowej w komputerze. Nie można połączyć zestawu z •Sprawdź, czy router bezprzewodowej sieci LAN jest włączony. routerem bezprzewodowej •W zależności od środowiska użytkowania, w tym materiału, z jakiego sieci LAN. wykonano ściany, warunków odbioru fal radiowych oraz przeszkód pomiędzy zestawem i routerem bezprzewodowej sieci LAN zasięg komunikacji może ulec skróceniu. Zestaw i router bezprzewodowej sieci LAN należy umieścić bliżej siebie. •Urządzenia korzystające z pasma częstotliwości 2,4 GHz, np. kuchenki mikrofalowe, urządzenia Bluetooth lub cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać komunikację. Oddal zestaw od tych urządzeń lub wyłącz je. Właściwy router sieci •Naciśnij RETURN, aby wrócić do poprzedniego ekranu i ponownie bezprzewodowej nie jest uruchom funkcję [Skan]. Jeżeli właściwy router sieci bezprzewodowej wykrywany nawet po nadal nie jest wykrywany, naciśnij RETURN, aby wybrać opcję [Ręczna wykonaniu funkcji [Skan]. rejestracja]. Zestaw nie może połączyć się z •Odległość zestawu od routera sieci LAN jest zbyt duża. (str. 20) siecią lub połączenie z siecią jest niestabilne. 63PL

Uwagi odnośnie płyt Audio CD Płyty do odtwarzania Ten produkt jest przeznaczony do odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc (CD). Blu-ray Disc BD-ROM1) Płyty typu DualDisc i niektóre płyty z BD-R/BD-RE2) muzyką zabezpieczoną przy użyciu DVD3) DVD-ROM technologii ochrony praw autorskich nie są DVD-R/DVD-RW zgodne z standardem Compact Disc (CD). DVD+R/DVD+RW Dlatego mogą być także niezgodne z tym CD3) CD-DA (Muz. CD) produktem. CD-ROM CD-R/CD-RW Uwaga dotycząca operacji Super Audio CD odtwarzania płyt BD/DVD Niektóre operacje związane z odtwarzaniem 1) Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest płyt BD/DVD mogą być celowo ustawione nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie niektórych płyt może nie być możliwe, co jest zależne od przez producentów oprogramowania. typu i wersji płyty. Ponadto wyjście dźwięku Ponieważ zestaw odtwarza płyty BD/DVD różni się w zależności od źródła, gniazda zgodnie z zawartością płyty określoną przez wyjściowego i wybranych ustawień audio. producentów odtwarzanego materiału, w 2)Płyty BD-RE: wersja 2.1 przypadku niektórych płyt pewne funkcje Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w tym typ odtwarzania mogą być niedostępne. pigmentu organicznego BD-R (typ LTH) Płyt BD-R nagranych na komputerze nie można Uwaga dotycząca dwuwarstwowych odtwarzać, jeśli można rejestrować napisy. płyt BD/DVD 3) Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej płyty Może nastąpić chwilowe przerwanie CD lub DVD jest niemożliwe. Bardziej odtwarzania obrazu i dźwięku podczas szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki. zmiany laserów. Następujących płyt nie można Kod regionu (tylko płyty BD-ROM/DVD odtwarzać: VIDEO) • płyty BD z kasetą, Na tylnej części obudowy urządzenia wydrukowano kod regionu. Zestaw • BDXLs, umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt • płyty DVD-RAM, BD-ROM/DVD VIDEO opatrzonych tym • płyty HD DVD, samym kodem regionu lub symbolem ALL . • płyty DVD Audio, • płyty PHOTO CD, • dodatkowe ścieżki z danymi na płytach CD-Extra, • Super VCD, • strona z materiałami audio na płytach typu DualDisc. 64PL

Typy plików do •W zależności od formatu, kodowania lub warunków nagrywania, niektóre pliki mogą nie odtwarzania zostać odtworzone. •Niektóre pliki edytowane na komputerze PC mogą nie zostać odtworzone. Wideo •Zestaw rozpoznaje następujące plik lub foldery Format pliku Rozszerzenia na płytach BD, DVD, CD i urządzeniach USB: MPEG-1 Video/PS1) „.mpg”, „.mpeg”, – foldery do 3 poziomu w drzewie MPEG-2 Video/PS, „.m2ts”, „.mts” – do 500 plików w pojedynczym drzewie TS1) •Niektóre urządzenia USB mogą nie być Xvid „.avi” obsługiwane przez zestaw. •Zestaw rozpoznaje urządzenia pamięci masowej MPEG4/AVC1) „.mkv”, „.mp4”, „.m4v”, Mass Storage Class (MSC) (na przykład pamięć „.m2ts”, „.mts” flash lub dysk twardy), urządzenia SICD (Still WMV91) „.wmv”, „.asf” Image Capture Device) oraz klawiatury 2) wyposażone w 101 klawiszy (tylko przedni port AVCHD (USB)). Muzyka •Aby uniknąć uszkodzenia danych, pamięci USB lub innych urządzeń, przed podłączeniem lub Format pliku Rozszerzenia Informacje dodatkowe odłączeniem pamięci USB lub innych urządzeń MP3 (MPEG-1 Audio „.mp3” należy wyłączyć zestaw. Layer III) •Zestaw może nie odtwarzać płynnie plików wideo AAC1)3) „.m4a” o dużej szybkości transmisji z płyt DATA CD. Standardowe „.wma” Zalecane jest odtwarzanie plików wideo o dużej WMA9 1)3) szybkości transmisji z płyty DATA DVD. LPCM „.wav” Zdjęcia Format pliku Rozszerzenia JPEG „.jpg”, „.jpeg” GIF „.gif” PNG „.png” 1) Zestaw nie odtwarza plików zabezpieczonych za pomocą mechanizmów DRM. 2)Zestaw odtwarza pliki w formacie AVCHD nagrane cyfrową kamerą wideo itp. Aby oglądać pliki w formacie AVCHD, należy sfinalizować płytę zawierającą pliki w formacie AVCHD. 3)Zestaw nie odtwarza plików zabezpieczonych za pomocą technologii Lossless. 65PL

Obsługiwane formaty audio Poniżej przedstawiono formaty audio obsługiwane przez ten zestaw. Format LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS DTS-ES DTS-HD DTS-HD Funkcja LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio DTS96/24 „BD/DVD” a a a a a a a a „HDMI1” a – a – a – – – „HDMI2” „TV” a – a – a – – – (DIGITAL IN) a: obsługiwany format. –: nieobsługiwany format. •Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie przyjmują dźwięku, jeśli jego format zawiera ochronę przed kopiowaniem, tak jak w przypadku płyt Super Audio CD lub DVD-Audio. •W przypadku formatu LPCM 2ch obsługiwana częstotliwość próbkowania sygnału cyfrowego wynosi do 96 kHz w przypadku korzystania z funkcji „HDMI1” lub „HDMI2” i 48 kHz w przypadku korzystania z funkcji „TV”. 66PL

Zakres strojenia Dane techniczne Modele sprzedawane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: 87,5 MHz–108,0 MHz (krok 100 kHz) Sekcja wzmacniacza Inne modele: 87,5 MHz–108,0 MHz MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) (krok 50 kHz) Przedni L/Przedni R: 80 W + 80 W (przy Antena Antena UKF (FM) 3 omach, 1 kHz, 1% Gniazda antenowe 75 omów, całkowite niesymetryczne zniekształcenia harmoniczne) Głośniki MOC WYJŚCIOWA (referencyjna) Przednie (SS-TSB105) Przedni L/Przedni R: 115 W (na kanał przy Wymiary (przybliżone) 85 mm × 220 mm × 3 omach, 1 kHz) 95 mm (s/w/g) Subwoofer: 120 W (przy 3 omach, Waga (przybliżona) 0,5 kg 80 Hz) Wejścia (analogowe) Subwoofer (SS-WSB103) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 450/250 mV Wymiary (przybliżone) 260 mm × 265 mm × Wejścia (cyfrowe) 270 mm (s/w/g) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Waga (przybliżona) 3,8 kg Obsługiwane formaty: LPCM 2CH (do 48 kHz), Parametry ogólne Informacje dodatkowe Dolby Digital, DTS Wymagania dot. zasilania HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) 220 V–240 V AC, Obsługiwane formaty: 50/60 Hz LPCM 2CH (do 96 kHz), Pobór mocy Wł.: 95 W Dolby Digital, DTS Gotowość: 0,3 W (w trybie oszczędzania Sekcja wideo energii) Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p Wymiary (przybliżone) 400 mm × 65 mm × 75 omów 315 mm (s/w/g) z Sekcja HDMI elementami wystającymi Złącze Typ A (19-stykowe) Waga (przybliżona) 3,2 kg System BD/DVD/Super Audio CD/CD Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez System formatu sygnału uprzedzenia. Dotyczy tylko modeli oferowanych w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: NTSC •Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W. Inne modele: NTSC/PAL •W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia ponad 85% sprawność energetyczną bloku Sekcja USB wzmacniacza. Port (USB): typ A (do podłączenia pamięci USB, czytnika kart pamięci, cyfrowego aparatu fotograficznego i cyfrowej kamery wideo) Sekcja LAN Końcówka LAN (100) Końcówka 100BASE- TX Sekcja tunera UKF (FM) System Cyfrowa synteza częstotliwości PLL stabilizowana kwarcem 67PL

Lista kodów języków Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F). Lista kodów kontroli rodzicielskiej/obszarów 68PL

Indeks Numeryczne Inicjalizuj informacje Połączenie Internetowe BD osobiste 55 52 3D 27 Internet. wideo - kontrola Przedni panel 8 A rodz. 53 Internet. wideo bez R A/V SYNC 33 klasyfikacji 53 RDS 37 Aktualizacja sieciowa 49 Internetowe Wideo BRAVIA Resetowanie 55 Audio 52 30 Rodzaj TV 49 Audio DRC 51 Audio Return Channel 53 K S Automatyczne wyświetlenie Kanały odtw. Super Audio SLEEP 40 54 CD 53 Sterowanie przez HDMI 38, Automatyczny tryb Kod regionalny Kontroli 53 gotowości 54 Rodziców 52 B Kod regionu 64 T Kontrola Rodziców 52 Tłumienie - AUDIO 51 BD-LIVE 26 Treści internetowe 30 Blokada rodzicielska 41 L Tryb konwersji kinowej 50 BONUSVIEW 26 Lista kodów języków 68 Tryb pauzy 50 BRAVIA Sync 38 Tryb szybkiego startu 54 C Ł Tryb UKF (FM) 36 Łatwa konfiguracja 22, 54 Tylny panel 10 CD 64 D M U Menu ekranowe 53 Update 49 Diagnostyka łączności Menu płyt BD/DVD 52 USB 27 sieciowej 54 Ustaw. dźw. przestrz. 52 Dolby Digital 34 N DTS 34 W DTS Neo:6 51 Napisy 52 DVD 64 Nast. rozmiaru ekranu TV Warstwa odtw. płyty hybryd. DVD Kontrola Rodziców 53 dla 3D 49 BD 52 Dźwięk próbny 40 Nast. wyjścia 3D 49 Warstwa odtw. Super Audio Dźwięk wielościeżkowy 35 Nastawienia audio 51 CD 53 Nastawienia dla Internetu 44, WEP 47 E 54 WPA2-PSK (AES) 47 Nastawienia głośników 39, 52 WPA2-PSK (TKIP) 47 Efekt dźwiękowy 51 Odległość 39 WPA-PSK (AES) 47 F Poziom 40 WPA-PSK (TKIP) 47 Nastawienia muzyczne 53 Wygaszacz ekranu 54 Format ekranu 49 Nastawienia oglądania płyt Wyjście audio 51 Format obrazu DVD 50 BD/DVD 52 Wyjście BD/DVD-ROM Format wyjścia wideo 50 Nastawienia sieciowe 54 1080/24p 50 H Nastawienia wideo 49 Wyjście HDMI w Deep Nastawienie BD Audio MIX Colour 50 Hasło 52 51 Wyświetlacz na przednim HDMI panelu 9 YCbCr/RGB (HDMI) 50 P Pilot 11 Z I Płyty BD - Kontrola Zresetuj do nastawień Informacje o odtwarzaniu 27 Rodziców 53 fabrycznych 55 Informacje o systemie 54 Płyty do odtwarzania 64 Pokaz slajdów 32 69PL