4-418-189-12(1) Blu-ray Disc™/ Reference Guide GB Guide de référence FR DVD Guía de referencia ES Home Theatre Kurzreferenz DE System Referentiegids NL Guida di riferimento IT Przewodnik referencyjny PL ©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia (1) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620
This marking is located on the laser Disposal of WARNING protective housing inside the waste enclosure. batteries Do not install the appliance in a (applicable in confined space, such as a bookcase the European or built-in cabinet. Union and To reduce the risk of fire, do not other cover the ventilation opening of the European countries with apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not separate collection place the naked flame sources such systems) as lighted candles on the apparatus. This symbol on the battery or on the To reduce the risk of fire or electric packaging indicates that the battery This appliance is classified as a provided with this product shall not shock, do not expose this apparatus CLASS 1 LASER product. This to dripping or splashing, and do not be treated as household waste. marking is located on the rear place objects filled with liquids, On certain batteries this symbol exterior. such as vases, on the apparatus. might be used in combination with Do not expose batteries or a chemical symbol. The chemical For the customers in symbols for mercury (Hg) or lead apparatus with battery-installed to Europe (Pb) are added if the battery excessive heat such as sunshine, fire or the like. Disposal of contains more than 0.0005% Old Electrical mercury or 0.004% lead. To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the & Electronic By ensuring these batteries are floor/wall in accordance with the Equipment disposed of correctly, you will help installation instructions. (Applicable in prevent potentially negative consequences for the environment Indoor use only. the European and human health which could Union and other European otherwise be caused by CAUTION countries with separate inappropriate waste handling of the The use of optical instruments with collection systems) battery. The recycling of the this product will increase eye This symbol on the product or on its materials will help to conserve hazard. As the laser beam used in packaging indicates that this natural resources. this Blu-ray Disc / DVD Home product shall not be treated as In case of products that for safety, Theatre System is harmful to eyes, household waste. Instead it shall be performance or data integrity do not attempt to disassemble the handed over to the applicable reasons require a permanent cabinet. collection point for the recycling of connection with an incorporated Refer servicing to qualified electrical and electronic equipment. battery, this battery should be personnel only. By ensuring this product is replaced by qualified service staff disposed of correctly, you will help only. prevent potential negative To ensure that the battery will be consequences for the environment treated properly, hand over the and human health, which could product at end-of-life to the otherwise be caused by applicable collection point for the inappropriate waste handling of recycling of electrical and this product. The recycling of electronic equipment. materials will help to conserve For all other batteries, please view natural resources. For more the section on how to remove the detailed information about battery from the product safely. recycling of this product, please This appliance is classified as a Hand the battery over to the contact your local Civic Office, CLASS 3R LASER product. applicable collection point for the your household waste disposal Visible and invisible laser radiation recycling of waste batteries. service or the shop where you is emitted when the laser protective purchased the product. For more detailed information housing is opened, so be sure to about recycling of this product or avoid direct eye exposure. battery, please contact your local Civic Office, your household waste 2GB
disposal service or the shop where 3D video images. Sony both Blu-ray Disc and DVD you purchased the product. recommends that all viewers take media. These systems, called regular breaks while watching 3D AACS (Advanced Access Notice for customers: the following video images. The length and Content System) and CSS information is only applicable to frequency of necessary breaks will (Content Scramble System), may equipment sold in countries vary from person to person. You contain some restrictions on applying EU directives. must decide what works best. If you playback, analog output, and experience any discomfort, you other similar features. The should stop watching the 3D video operation of this product and the This product has been images until the discomfort ends; restrictions placed may vary manufactured by or on behalf of consult a doctor if you believe depending on the date of Sony Corporation, 1-7-1 Konan necessary. You should also review purchase, as the governing board Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. (i) the instruction manual and/or the of the AACS may adopt or change Inquiries related to product caution message of any other its restriction rules after the time compliance based on European device used with, or Blu-ray Disc of purchase. Union legislation shall be contents played with this product • Cinavia Notice addressed to the authorized and (ii) our website (http:// This product uses Cinavia representative, Sony Deutschland esupport.sony.com/) for the latest technology to limit the use of GmbH, Hedelfinger Strasse 61, information. The vision of young unauthorized copies of some 70327 Stuttgart, Germany. For any children (especially those under six commercially-produced film and service or guarantee matters, please years old) is still under videos and their soundtracks. refer to the addresses provided in development. Consult your doctor When a prohibited use of an the separate service or guarantee (such as a pediatrician or eye unauthorized copy is detected, a documents. doctor) before allowing young message will be displayed and children to watch 3D video images. playback or copying will be For the main unit Adults should supervise young interrupted. The nameplate is located on the children to ensure they follow the More information about Cinavia bottom exterior. recommendations listed above. technology is provided at the Cinavia Online Consumer Precautions For the wireless Information Center at http:// This equipment has been tested and www.cinavia.com. To request transceiver (EZW- found to comply with the limits set additional information about out in the EMC Directive using a RT50) and the Blu-ray Cinavia by mail, send a postcard connection cable shorter than 3 Disc/DVD receiver with your mailing address to: meters. (HBD-N990W/HBD- Cinavia Consumer Information On power sources N890W/HBD-N790W) Center, P.O. Box 86851, San • The unit is not disconnected from (BDV-N990W/BDV- Diego, CA, 92138, USA. the mains as long as it is N890W/BDV-N790W connected to the AC outlet, even only) Copyrights and if the unit itself has been turned Trademarks See “Wireless Product Compliance off. Information” (supplied). (BDV-N990W/BDV-N890W/ • As the main plug is used to BDV-N790W/BDV-N590 disconnect the unit from the only) For the Blu-ray Disc/ mains, connect the unit to an • This system incorporates with easily accessible AC outlet. DVD receiver (HBD- Dolby* Digital and Dolby Pro Should you notice an abnormality NF720/HBD-N590) Logic adaptive matrix surround in the unit, disconnect the main (BDV-NF720/BDV-N590 decoder and the DTS** Digital plug from the AC outlet only) Surround System. immediately. * Manufactured under license See “Wireless Product Compliance from Dolby Laboratories. Information” (supplied). On watching 3D video Dolby, Pro Logic, and the images Copy Protection double-D symbol are Some people may experience trademarks of Dolby • Please be advised of the advanced Laboratories. discomfort (such as eye strain, content protection systems used in fatigue, or nausea) while watching 3GB
** Manufactured under license • “Blu-ray Disc,” “DVD+RW,” • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, under U.S. Patent Nos: “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD- WPA2™ and Wi-Fi Protected 5,956,674; 5,974,380; R,” “DVD VIDEO,” and “CD” Setup™ are marks of the Wi-Fi 6,226,616; 6,487,535; logos are trademarks. Alliance (BDV-N990W/BDV- 7,212,872; 7,333,929; • “Blu-ray 3D” and “Blu-ray 3D” N890W/BDV-N790W/BDV- 7,392,195; 7,272,567 & logo are trademarks of Blu-ray N590/BDV-NF720 only). other U.S. and worldwide Disc Association. • WPA™, WPA2™ and Wi-Fi patents issued & pending. • “BRAVIA” is a trademark of Protected Setup™ are marks of DTS-HD, the Symbol, & Sony Corporation. the Wi-Fi Alliance (BDV-NF620 DTS-HD and the Symbol • “AVCHD” and the “AVCHD” only). together are registered logo are trademarks of Panasonic • The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a trademarks of DTS, Inc. Corporation and Sony certification mark of the Wi-Fi Product includes software. Corporation. Alliance (BDV-N990W/BDV- © DTS, Inc. All Rights N890W/BDV-N790W/BDV- • , “XMB,” and “xross media Reserved. N590/BDV-NF720 only). bar” are trademarks of Sony (BDV-NF720/BDV-NF620 Corporation and Sony Computer • The Wi-Fi Protected Setup Mark only) Entertainment Inc. is a mark of the Wi-Fi Alliance • This system incorporates with • “PlayStation” is a registered (BDV-N990W/BDV-N890W/ Dolby* Digital and the DTS** trademark of Sony Computer BDV-N790W/BDV-N590/BDV- Digital Surround System. Entertainment Inc. NF720 only). * Manufactured under license • Music and video recognition • “PhotoTV HD” and the “PhotoTV from Dolby Laboratories. technology and related data are HD” logo are trademarks of Sony Dolby and the double-D provided by Gracenote®. Corporation. symbol are trademarks of Gracenote is the industry standard • MPEG Layer-3 audio coding Dolby Laboratories. in music recognition technology technology and patents licensed ** Manufactured under license and related content delivery. For from Fraunhofer IIS and under U.S. Patent Nos: more information, please visit Thomson. 5,956,674; 5,974,380; www.gracenote.com. • This product incorporates 6,226,616; 6,487,535; CD, DVD, Blu-ray Disc, and proprietary technology under 7,212,872; 7,333,929; music and video-related data from license from Verance Corporation 7,392,195; 7,272,567 & Gracenote, Inc., copyright © and is protected by U.S. Patent other U.S. and worldwide 2000-present Gracenote. 7,369,677 and other U.S. and patents issued & pending. Gracenote Software, copyright © worldwide patents issued and DTS-HD, the Symbol, & 2000-present Gracenote. One or pending as well as copyright and DTS-HD and the Symbol more patents owned by Gracenote trade secret protection for certain together are registered apply to this product and service. aspects of such technology. trademarks of DTS, Inc. See the Gracenote website for a Cinavia is a trademark of Verance Product includes software. nonexhaustive list of applicable Corporation. Copyright 2004- © DTS, Inc. All Rights Gracenote patents. Gracenote, 2010 Verance Corporation. All Reserved. CDDB, MusicID, MediaVOCS, rights reserved by Verance. • This system incorporates High- the Gracenote logo and logotype, Reverse engineering or Definition Multimedia Interface and the “Powered by Gracenote” disassembly is prohibited. (HDMITM) technology. logo are either registered • iPhone, iPod, iPod classic, iPod HDMI, the HDMI logo and High- trademarks or trademarks of nano, and iPod touch are Definition Multimedia Interface Gracenote in the United States trademarks of Apple Inc., are trademarks or registered and/or other countries. registered in the U.S. and other trademarks of HDMI Licensing countries. LLC in the United States and other countries. • Java is a trademark of Oracle and/ or its affiliates. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® • “BD-LIVE” and and Wi-Fi Alliance® are • “Made for iPod,” and “Made for “BONUSVIEW” are trademarks registered marks of the Wi-Fi iPhone” mean that an electronic of Blu-ray Disc Association. Alliance. accessory has been designed to • “Blu-ray Disc” is a trademark. connect specifically to iPod or 4GB
iPhone, respectively, and has been you violate these restrictions. If certified by the developer to meet your license terminates, you agree Apple performance standards. to cease any and all use of the Apple is not responsible for the Gracenote Data, the Gracenote operation of this device or its Software, and Gracenote Servers. • All other trademarks are compliance with safety and Gracenote reserves all rights in trademarks of their respective regulatory standards. Please note Gracenote Data, the Gracenote owners. that the use of this accessory with Software, and the Gracenote • Other system and product names iPod or iPhone may affect Servers, including all ownership are generally trademarks or wireless performance. rights. Under no circumstances will registered trademarks of the • Windows Media is either a Gracenote become liable for any manufacturers. ™ and ® marks registered trademark or trademark payment to you for any information are not indicated in this document. of Microsoft Corporation in the that you provide. You agree that United States and/or other Gracenote, Inc. may enforce its End User License rights under this Agreement against countries. This product contains technology Information you directly in its own name. subject to certain intellectual Gracenote® End User The Gracenote service uses a property rights of Microsoft. Use License Agreement unique identifier to track queries or distribution of this technology This application or device contains for statistical purposes. The outside of this product is software from Gracenote, Inc. of purpose of a randomly assigned prohibited without the appropriate Emeryville, California numeric identifier is to allow the license(s) from Microsoft. (“Gracenote”). The software from Gracenote service to count queries Content owners use Microsoft® Gracenote (the “Gracenote without knowing anything about PlayReady™ content access Software”) enables this application who you are. For more information, technology to protect their to perform disc and/or file see the web page for the Gracenote intellectual property, including identification and obtain music- Privacy Policy for the Gracenote copyrighted content. This device related information, including service. uses PlayReady technology to name, artist, track, and title The Gracenote Software and each access PlayReady-protected information (“Gracenote Data”) item of Gracenote Data are licensed content and/or WMDRM- from online servers or embedded to you “AS IS.” Gracenote makes protected content. If the device databases (collectively, “Gracenote no representations or warranties, fails to properly enforce Servers”) and to perform other express or implied, regarding the restrictions on content usage, functions. You may use Gracenote accuracy of any Gracenote Data content owners may require Data only by means of the intended from in the Gracenote Servers. Microsoft to revoke the device’s End-User functions of this Gracenote reserves the right to ability to consume PlayReady- application or device. delete data from the Gracenote protected content. Revocation You agree that you will use Servers or to change data categories should not affect unprotected Gracenote Data, the Gracenote for any cause that Gracenote deems content or content protected by Software, and Gracenote Servers sufficient. No warranty is made that other content access technologies. for your own personal non- the Gracenote Software or Content owners may require you commercial use only. You agree Gracenote Servers are error-free or to upgrade PlayReady to access not to assign, copy, transfer or that functioning of Gracenote their content. If you decline an transmit the Gracenote Software or Software or Gracenote Servers will upgrade, you will not be able to any Gracenote Data to any third be uninterrupted. Gracenote is not access content that requires the party. YOU AGREE NOT TO USE obligated to provide you with new upgrade. OR EXPLOIT GRACENOTE enhanced or additional data types • DLNA®, the DLNA Logo and DATA, THE GRACENOTE or categories that Gracenote may DLNA CERTIFIED™ are SOFTWARE, OR GRACENOTE provide in the future and is free to trademarks, service marks, or SERVERS, EXCEPT AS discontinue its services at any time. certification marks of the Digital EXPRESSLY PERMITTED GRACENOTE DISCLAIMS ALL Living Network Alliance. HEREIN. WARRANTIES EXPRESS OR • Opera® Browser from Opera You agree that your non-exclusive IMPLIED, INCLUDING, BUT Software ASA. Copyright 1995- license to use the Gracenote Data, NOT LIMITED TO, IMPLIED 2010 Opera Software ASA. All the Gracenote Software, and WARRANTIES OF rights reserved. Gracenote Servers will terminate if MERCHANTABILITY, FITNESS 5GB
FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON- INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE SOFTWARE OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES. © Gracenote, Inc. 2009 6GB
• Do not place the system in a place where medical Precautions equipment is in use. It may cause a malfunction of medical equipment. • If you use a pacemaker or other medical device, On safety consult your physician or the manufacturer of your • To prevent fire or shock hazard, do not place objects medical device before using the wireless LAN filled with liquids, such as vases, on the system, or function. place the system near water, such as near a bathtub or shower room. Should any solid object or liquid fall On operation into the cabinet, unplug the system and have it • If the system is brought directly from a cold to a warm checked by qualified personnel before operating it location, or is placed in a very damp room, moisture any further. may condense on the lenses inside the unit. Should • Do not touch the AC power cord (mains lead) with this occur, the system may not operate properly. In wet hands. Doing so may cause an electric shock. this case, remove the disc and leave the system turned on for about half an hour until the moisture On power sources evaporates. • Unplug the unit from the wall outlet (mains) if you do • When you move the system, take out any disc. If you not intend to use it for an extended period of time. To do not, the disc may be damaged. disconnect the cord, pull it out by the plug, never by • If anything falls into the cabinet, unplug the unit and the cord. have it checked by qualified personnel before operating it any further. On placement • Place the system in a location with adequate On adjusting volume ventilation to prevent heat build-up in the system. • Do not turn up the volume while listening to a section • At high volume, over long periods of time, the cabinet with very low level inputs or no audio signals. If you becomes hot to the touch. This is not a malfunction. do, the speakers may be damaged when a peak level However, touching the cabinet should be avoided. Do section is suddenly played. not place the system in a confined space where ventilation is poor as this may cause overheating. On cleaning • Do not block the ventilation slots by putting anything • Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth on the system. The system is equipped with a high slightly moistened with a mild detergent solution. Do power amplifier. If the ventilation slots are blocked, not use any type of abrasive pad, scouring powder or the system can overheat and malfunction. solvent such as alcohol or benzine. • Do not place the system on surfaces (rugs, blankets, If you have any questions or problems concerning etc.) or near materials (curtains, draperies) that may your system, please consult your nearest Sony dealer. block the ventilation slots. • To remove fingerprints on the front panel of the main • Do not install the system in a confined space, such as unit, wipe it with a slightly moistened, well-wrung a bookshelf or similar unit. soft cloth (BDV-NF720 only). • Do not install the system near heat sources such as On cleaning discs, disc/lens radiators, air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or cleaners shock. • Do not use cleaning discs or disc/lens cleaners • Do not install the system in an inclined position. It is (including wet or spray types). These may cause designed to be operated in a horizontal position only. the apparatus to malfunction. • Keep the system and discs away from components with strong magnets, such as microwave ovens, or On replacement of parts large loudspeakers. • In the events that this system is repaired, repaired • Do not place heavy objects on the system. parts may be collected for reuse or recycling BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ purposes. BDV-N590/BDV-NF720 only • Do not place metal objects in front of the front panel. They may limit reception of radio waves. 7GB
On your TV’s color • If the speakers should cause the TV screen to have Notes about Discs color irregularity, turn off the TV then turn it on after 15 to 30 minutes. If color irregularity should persist, On handling discs place the speakers further away from the TV set. • To keep the disc clean, handle the disc by its IMPORTANT NOTICE edge. Do not touch the surface. Caution: This system is capable of holding a still • Do not stick paper or tape on the disc. video image or on-screen display image on your television screen indefinitely. If you leave the still video image or on-screen display image displayed on your TV for an extended period of time you risk permanent damage to your television screen. Projection televisions are especially susceptible to this. • Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in On moving the system a car parked in direct sunlight as the • Before moving the system, make sure that there is no temperature may rise considerably inside the disc inserted, and remove the AC power cord (mains car. lead) from the wall outlet (mains). • After playing, store the disc in its case. On cleaning • Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. • Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or anti-static spray intended for vinyl LPs. This system can only play a standard circular disc. Using neither standard nor circular discs (e.g., card, heart, or star shape) may cause a malfunction. Do not use a disc that has a commercially available accessory attached, such as a label or ring. 8GB
BDV-NF720/BDV-NF620 Specifications POWER OUTPUT (rated) Front L/Front R: 78 W + 78 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1% THD) Amplifier Section POWER OUTPUT (reference) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Front L/Front R: 100 W (per channel at POWER OUTPUT (rated) 3 ohms, 1 kHz) Front L/Front R: 78 W + 78 W (at 3 ohms, Subwoofer: 200 W (at 6 ohms, 80 Hz) 1 kHz, 1% THD) Inputs (Analog) POWER OUTPUT (reference) AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 3.0 V/1.0 V Front L/Front R: 125 W (per channel at Inputs (Digital) 3 ohms, 1 kHz) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Center: 250 W (at 6 ohms, 1 kHz) Supported formats: LPCM Subwoofer: 250 W (at 6 ohms, 80 Hz) 2CH (up to 48 kHz), Dolby Inputs (Analog) Digital, DTS AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 3.0 V/1.0 V HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Inputs (Digital) Supported formats: LPCM TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 5.1CH (up to 48 kHz), Supported formats: LPCM LPCM 2CH (up to 2CH (up to 48 kHz), Dolby 96 kHz), Dolby Digital, Digital, DTS DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Video Section Supported formats: LPCM Outputs VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms 5.1CH (up to 48 kHz), LPCM 2CH (up to HDMI Section 96 kHz), Dolby Digital, Connector Type A (19pin) DTS BD/DVD/Super Audio CD/CD System BDV-N590 Signal format system PAL POWER OUTPUT (rated) USB Section Front L/Front R: 78 W + 78 W (at 3 ohms, USB 1/2 port: Type A (For connecting 1 kHz, 1% THD) USB memory, memory POWER OUTPUT (reference) card reader, digital still Front L/Front R/Surround L/Surround R: camera, and digital video 125 W (per channel at camera) 3 ohms, 1 kHz) Center: 250 W (at 6 ohms, 1 kHz) LAN Section Subwoofer: 250 W (at 6 ohms, 80 Hz) LAN (100) terminal 100BASE-TX Terminal Inputs (Analog) Wireless LAN Section (BDV-N990W/BDV- AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 3.0 V/1.0 V N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720 Inputs (Digital) only) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Standards Compliance IEEE 802.11 b/g/n Supported formats: LPCM Frequency and Channel 2.4 GHz - 2.4835 GHz 2CH (up to 48 kHz), Dolby [CH1 -13] Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) FM Tuner Section Supported formats: LPCM System PLL quartz-locked digital 5.1CH (up to 48 kHz), synthesizer LPCM 2CH (up to Tuning range 87.5 MHz - 108.0 MHz 96 kHz), Dolby Digital, (50 kHz step) DTS Antenna (aerial) FM wire antenna (aerial) Antenna (aerial) terminals 75 ohms, unbalanced 9GB
Speakers Center (SS-CTB111) for BDV-N990W/BDV- Front (SS-TSB113) for BDV-N990W/BDV- N890W/BDV-N790W/BDV-N590 Dimensions (approx.) 331 mm × 59 mm × 57 mm N890W (w/h/d) Dimensions (approx.) 106 mm × 649 mm × Mass (approx.) 0.5 kg 86 mm (w/h/d) (wall-mounted part) Subwoofer (SS-WSB112) for BDV-N990W 256 mm × 1,200 mm × Dimensions (approx.) 211 mm × 337 mm × 256 mm (w/h/d) (whole 411 mm (w/h/d) speaker) Mass (approx.) 7.2 kg Mass (approx.) 1.3 kg (wall-mounted part) Subwoofer (SS-WSB111) for BDV-N890W/ 2.9 kg (whole speaker) BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV- Front (SS-TSB112) for BDV-N790W NF620 Dimensions (approx.) 98 mm × 318 mm × Dimensions (approx.) 191 mm × 326 mm × 103 mm (w/h/d) 376 mm (w/h/d) Mass (approx.) 0.7 kg Mass (approx.) 5.6 kg Front (SS-TSB111) for BDV-N590 General Dimensions (approx.) 98 mm × 255 mm × 91 mm Power requirements 220 V - 240 V AC, (w/h/d) 50/60 Hz Mass (approx.) 0.6 kg Power consumption Front (SS-TSB116) for BDV-NF720 BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Dimensions (approx.) 100 mm × 430 mm × On: 115 W 35 mm (w/h/d) Standby: 0.3 W (at the (wall-mounted part) Power Saving mode) 111 mm × 442 mm × BDV-N590 On: 135 W 112 mm (w/h/d) (whole Standby: 0.3 W (at the speaker) Power Saving mode) Mass (approx.) 1.0 kg (wall-mounted part) BDV-NF720 On: 82 W 1.1 kg (whole speaker) Standby: 0.3 W (at the Power Saving mode) Front (SS-TSB115) for BDV-NF620 BDV-NF620 On: 80 W Dimensions (approx.) 100 mm × 360 mm × Standby: 0.3 W (at the 36 mm (w/h/d) Power Saving mode) (wall-mounted part) Dimensions (approx.) 102 mm × 372 mm × BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 98 mm (w/h/d) (whole 460 mm × 74 mm × speaker) 226 mm (w/h/d) incl. Mass (approx.) 0.8 kg (wall-mounted part) projecting parts 0.9 kg (whole speaker) 460 mm × 74 mm × Surround (SS-TSB114) for BDV-N990W 239 mm (w/h/d) (with the Dimensions (approx.) 106 mm × 649 mm × wireless transceiver 86 mm (w/h/d) inserted) (wall-mounted part) BDV-N590 460 mm × 74 mm × 256 mm × 1,200 mm × 226 mm (w/h/d) incl. 256 mm (w/h/d) (whole projecting parts speaker) BDV-NF720/BDV-NF620 Mass (approx.) 1.2 kg (wall-mounted part) 460 mm × 74 mm × 2.8 kg (whole speaker) 226 mm (w/h/d) (without stand, incl. projecting Surround (SS-TSB111) for BDV-N890W/ parts) BDV-N790W/BDV-N590 460 mm × 148 mm × Dimensions (approx.) 98 mm × 255 mm × 91 mm 226 mm (w/h/d) (with (w/h/d) stand and cord cover Mass (approx.) 0.6 kg attached) 10GB
Mass (approx.) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 3.6 kg BDV-N590 3.5 kg BDV-NF720 3.8 kg BDV-NF620 3.5 kg Surround amplifier (TA-SA300WR) for BDV- N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Amplifier Section POWER OUTPUT (reference) Surround L/Surround R 125 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz) Rated impedance: 3 - 16 Ω Power requirements 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Power consumption On: 50 W Standby power consumption 0.5 W (standby mode) 0.2 W (turned off) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (w/h/d) with the wireless transceiver inserted Mass (approx.) 1.3 kg Wireless transceiver (EZW-RT50) for BDV- N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Communication system Wireless sound Specification version 1.0 Frequency band 5.725 GHz - 5.875 GHz Modulation method DSSS Power requirements DC 3.3 V, 300 mA Dimensions (approx.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (w/h/d) Mass (approx.) 10 g Design and specifications are subject to change without notice. BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W • Standby power consumption 0.3W (Main Unit), 0.2W (Surround Amplifier). • Over 85% power efficiency of amplifier block is achieved with the full digital amplifier, S-Master. BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 • Standby power consumption 0.3W. • Over 85% power efficiency of amplifier block is achieved with the full digital amplifier, S-Master. 11GB
Cet appareil fait partie des produits à la préservation des ressources AVERTISSEMENT CLASS 3R LASER. Un naturelles. Pour toute information rayonnement laser visible et complémentaire au sujet du N’installez pas l’appareil dans un invisible est émis lors de recyclage de ce produit, vous espace confiné comme dans une l’ouverture du boîtier protecteur du pouvez contacter votre bibliothèque ou un meuble laser ; évitez donc toute exposition municipalité, votre déchetterie encastré. directe des yeux. locale ou le point de vente où vous Pour réduire le risque d’incendie, Cette indication est située sur le avez acheté le produit. n’obstruez pas l’orifice de capot de protection du laser, à ventilation de l’appareil avec un l’intérieur du boîtier. Elimination journal, une nappe, une tenture, etc. des piles et Ne posez pas non plus de source de accumulateurs flamme nue, notamment une usagés bougie allumée, sur l’appareil. (Applicable Pour réduire le risque d’incendie ou dans les pays d’électrocution, n’exposez pas cet de l’Union appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus Européenne et aux autres des objets remplis de liquides, pays européens notamment des vases. disposant de systèmes de Cet appareil fait partie des produits N’exposez pas les piles ou un collecte sélective) CLASS 1 LASER. Cette indication appareil contenant des piles à une Ce symbole, apposé sur les piles et figure à l’extérieur, au dos de chaleur excessive, notamment aux accumulateurs ou sur les l’appareil. rayons directs du soleil ou à un emballages, indique que les piles et appareil de chauffage, par exemple. accumulateurs fournis avec ce Pour les clients en Pour éviter de vous blesser, cet produit ne doivent pas être traités Europe comme de simples déchets appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des Traitement des ménagers. instructions d’installation. appareils Sur certains types de piles, ce N’utilisez pas l’appareil à électriques et symbole apparaît parfois combiné l’extérieur. électroniques avec un symbole chimique. Les en fin de vie symboles pour le mercure (Hg) ou ATTENTION (Applicable le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de L’utilisation d’instruments dans les pays de l’Union 0,0005% de mercure ou 0,004% de optiques avec ce produit augmente Européenne et aux autres plomb. les risques pour les yeux. Le pays européens faisceau laser utilisé dans ce En vous assurant que ces piles et disposant de systèmes de accumulateurs sont mis au rebut de Blu-ray Disc / DVD Home Theatre collecte sélective) façon appropriée, vous participez System étant dangereux pour les Ce symbole, apposé sur le produit activement à la prévention des yeux, n’essayez pas de démonter le ou sur son emballage, indique que conséquences négatives que leur châssis. ce produit ne doit pas être traité mauvais traitement pourrait Confiez l’entretien ou les avec les déchets ménagers. Il doit provoquer sur l’environnement et réparations uniquement à un être remis à un point de collecte sur la santé humaine. Le recyclage technicien qualifié. approprié pour le recyclage des des matériaux contribue par ailleurs équipements électriques et à la préservation des ressources électroniques. En vous assurant que naturelles. ce produit sont mis au rebut de Pour les produits qui pour des façon appropriée, vous participez raisons de sécurité, de performance activement à la prévention des ou d’intégrité de données conséquences négatives que leur nécessitent une connexion mauvais traitement pourrait permanente à une pile ou à un provoquer sur l’environnement et accumulateur, il conviendra de sur la santé humaine. Le recyclage vous rapprocher d’un service des matériaux contribue par ailleurs 2FR
technique qualifié pour effectuer Précautions ophtalmologue) avant de laisser des son remplacement. Cet équipement a été testé et jeunes enfants regarder des images En rapportant votre appareil déclaré conforme aux limites vidéo 3D. électrique en fin de vie à un point de définies dans la Directive EMC Les adultes doivent surveiller les collecte approprié vous vous avec un câble de raccordement de jeunes enfants pour s’assurer qu’ils assurez que la pile ou moins de 3 mètres. respectent les recommandations ci- l’accumulateur incorporé sera traité dessus. correctement. Sources d’alimentation Pour tous les autres cas de figure et • L’appareil n’est pas déconnecté Pour l’émetteur- du secteur tant qu’il reste branché afin d’enlever les piles ou récepteur sans fil accumulateurs en toute sécurité de sur la prise de courant, même si l’appareil proprement dit a été mis (EZW-RT50) et le votre appareil, reportez-vous au hors tension. récepteur Blu-ray manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au • Comme la prise secteur sert à Disc/DVD (HBD- point de collecte approprié pour le déconnecter l’appareil du secteur, N990W/HBD-N890W/ recyclage. reliez l’appareil à une prise de HBD-N790W) Pour toute information courant accessible. Si vous (BDV-N990W/BDV- remarquez une anomalie sur complémentaire au sujet du N890W/BDV-N790W recyclage de ce produit ou des piles l’appareil, débranchez uniquement) et accumulateurs, vous pouvez immédiatement la prise secteur. contacter votre municipalité, votre Reportez-vous au document déchetterie locale ou le point de A propos du « Wireless Product Compliance vente où vous avez acheté ce visionnage d’images Information » (fourni). produit. vidéo 3D Certaines personnes peuvent Pour le récepteur Avis aux clients : les informations ressentir une gêne (mal aux yeux, Blu-ray Disc/DVD suivantes ne concernent que les fatigue ou nausée, par exemple) (HBD-NF720/HBD- équipements vendus dans les pays lorsqu’elles regardent des images N590) appliquant les directives de l’UE. vidéo 3D. Sony conseille à tous les (BDV-NF720/BDV-N590 spectateurs de marquer des pauses uniquement) Ce produit a été fabriqué par ou régulières lorsqu’ils regardent des pour le compte de Sony images vidéo 3D. La durée et la Reportez-vous au document Corporation, 1-7-1 Konan Minato- fréquence de ces pauses nécessaires « Wireless Product Compliance ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes varient selon les individus. Vous Information » (fourni). les questions relatives à la devez déterminer ce qui vous conformité des produits basées sur convient le mieux. Si vous Protection contre la la législation européenne doivent éprouvez la moindre gêne, vous copie être adressées à son représentant, devez cesser de regarder des • Tenez compte des systèmes Sony Deutschland Gmbh, images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle avancés de protection de contenu Hedelfinger Strasse 61, 70327 ait disparu. Consultez un médecin utilisés à la fois sur les Blu-ray Stuttgart, Allemagne. si vous le jugez nécessaire. Vous Disc et sur les DVD. Ces Pour toute question relative au devez aussi consulter (i) le mode systèmes, appelés AACS Service Après-Vente ou à la d’emploi et/ou message de mise en (Advanced Access Content Garantie, merci de bien vouloir garde de tout autre appareil utilisé System) et CSS (Content vous référer aux coordonnées qui avec ce produit ou de tout contenu Scramble System), peuvent vous sont communiquées dans les de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et contenir certaines restrictions documents « Service » (SAV) » ou (ii) notre site Web (http:// relatives à la lecture, à la sortie Garantie. esupport.sony.com/) pour obtenir analogique ou à d’autres fonctions les informations les plus récentes à similaires. Le fonctionnement de ce sujet. La vision des jeunes Pour l’unité ce produit et les restrictions enfants (tout particulièrement de imposées peuvent varier selon la principale ceux de moins de six ans) est La plaque signalétique se trouve à date d’achat, car le comité de toujours en cours de direction de l’AACS peut adopter l’extérieur, sur le dessous de développement. Consultez un l’appareil. ou modifier ses règles de médecin (tel qu’un pédiatre ou un restriction au-delà de cette date. 3FR
• Avis Cinavia symbole sont des marques • « BRAVIA » est un marque de Ce produit utilise la technologie déposées de DTS, Inc. Le Sony Corporation. Cinavia pour limiter l’utilisation produit comprend des • « AVCHD » et le logo de reproductions illégales de logiciels. © DTS, Inc. Tous « AVCHD » sont des marques de certains films et vidéos droits réservés. Panasonic Corporation et Sony disponibles dans le commerce et Corporation. (BDV-NF720/BDV-NF620 de leur bande sonore. Lorsqu’une uniquement) • , « XMB » et « xross media utilisation illégale ou une bar » sont des marques de Sony • Ce système intègre Dolby* reproduction interdite est Corporation et de Sony Computer Digital et DTS** Digital détectée, un message s’affiche et Entertainment Inc. Surround System. la lecture ou la reproduction • « PlayStation » est une marque * Fabriqué sous licence de s’interrompt. déposée de Sony Computer Dolby Laboratories. De plus amples informations sur Entertainment Inc. Dolby et le symbole la technologie Cinavia sont double-D sont des marques • La technologie de reconnaissance disponibles auprès du Centre de Dolby Laboratories. des données audio/vidéo et les d’information des consommateurs ** Fabriqué sous licence des données associées sont fournies en ligne de Cinavia sur le site numéros de brevets par Gracenote®. http://www.cinavia.com. Pour américains 5 956 674 ; Gracenote constitue la norme de obtenir des informations 5 974 380 ; 6 226 616 ; l’industrie en matière de supplémentaires par courrier sur 6 487 535 ; 7 212 872 ; technologie de reconnaissance Cinavia, envoyez votre demande 7 333 929 ; 7 392 195 ; musicale et de fourniture de avec votre adresse au : Centre 7 272 567 et autres brevets contenus connexes. Pour plus de Cinavia d’information des américains et détails, visitez consommateurs, P.O. Box 86851, internationaux déposés ou www.gracenote.com. San Diego, CA, 92138, États- en attente. DTS-HD, le Les données sur CD, DVD ou/et Unis. symbole et DTS-HD avec le Blu-ray Disc et les données symbole sont des marques associées aux morceaux de Droits d’auteur et musique et aux clips vidéo sont déposées de DTS, Inc. Le marques produit comprend des fournies par Gracenote, Inc., commerciales logiciels. © DTS, Inc. Tous Copyright © 2000 - Date actuelle droits réservés. Gracenote. Logiciels Gracenote, (BDV-N990W/BDV-N890W/ BDV-N790W/BDV-N590 • Le système intègre la technologie Copyright © 2000 - Date actuelle uniquement) High-Definition Multimedia Gracenote. Ce produit et ce • Ce système dispose du décodeur Interface (HDMITM). service sont protégés par un ou Dolby* Digital et du décodeur HDMI, le logo HDMI et High- plusieurs brevets appartenant à surround à matrice adaptative Definition Multimedia Interface Gracenote. Pour obtenir une liste Dolby Pro Logic ainsi que du sont des marques ou des marques non exhaustive des brevets DTS** Digital Surround System. déposées de HDMI Licensing Gracenote en vigueur, visitez le * Fabriqué sous licence de LLC aux Etats-Unis et dans site Web de Gracenote. Les noms Dolby Laboratories. d’autres pays. Gracenote, CDDB, MusicID, Dolby, Pro Logic et le MediaVOCS, le logo Gracenote, • Java est une marque d’Oracle et/ symbole double-D sont des le graphisme Gracenote, la ou de ses filiales. marques de Dolby mention « Powered by • « BD-LIVE » et Laboratories. Gracenote » sont des marques ou « BONUSVIEW » sont des des marques déposées de ** Fabriqué sous licence des marques de Blu-ray Disc Gracenote aux Etats-Unis et/ou numéros de brevets Association. dans d’autres pays. américains 5 956 674 ; • « Blu-ray Disc » est un marque. 5 974 380 ; 6 226 616 ; • Les logos « Blu-ray Disc », 6 487 535 ; 7 212 872 ; « DVD+RW », « DVD-RW », 7 333 929 ; 7 392 195 ; « DVD+R », « DVD-R », « DVD 7 272 567 et autres brevets VIDEO » et « CD » sont des américains et marques. internationaux déposés ou • « Blu-ray 3D » et le logo en attente. DTS-HD, le « Blu-ray 3D » sont des marques symbole et DTS-HD avec le de Blu-ray Disc Association. 4FR
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® • iPhone, iPod, iPod classic, iPod exiger de Microsoft qu’il révoque et Wi-Fi Alliance® sont des nano et iPod touch sont des la capacité de l’appareil à marques déposées de Wi-Fi marques de Apple Inc., déposées consommer des contenus protégés Alliance. aux Etats-Unis et dans d’autres par PlayReady. La révocation ne • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, pays/régions. doit pas affecter les contenus non WPA2™ et Wi-Fi Protected protégés ou les contenus protégés Setup™ sont des parques de par d’autres technologies d’accès Wi-Fi Alliance (BDV-N990W/ aux contenus. Les propriétaires de BDV-N890W/BDV-N790W/ contenus peuvent exiger que vous BDV-N590/BDV-NF720 effectuiez une mise à niveau de uniquement). • « Made for iPod » et « Made for PlayReady en vue d’accéder à • WPA™, WPA2™ et Wi-Fi iPhone » signifient qu’un leurs contenus. Si vous refusez Protected Setup™ sont des accessoire électronique a été cette mise à niveau, vous ne marques de Wi-Fi Alliance conçu pour être connecté pouvez plus accéder aux contenus (BDV-NF620 uniquement). spécifiquement à un iPod ou un qui l’exigent. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est iPhone, et qu’il a été certifié par le • DLNA®, le logo DLNA et DLNA une marque de certification de développeur comme étant CERTIFIED™ sont des marques, Wi-Fi Alliance (BDV-N990W/ conforme aux normes de des marques de service ou des BDV-N890W/BDV-N790W/ performances Apple. marques de certification de BDV-N590/BDV-NF720 Apple n’est pas responsable du Digital Living Network Alliance. uniquement). bon fonctionnement de cet • Navigateur Opera® d’Opera • La marque Wi-Fi Protected Setup appareil ni de sa conformité aux Software ASA. Copyright 1995- est une marque de Wi-Fi Alliance normes et réglementations de 2010 Opera Software ASA. Tous (BDV-N990W/BDV-N890W/ sécurité. Veuillez noter que droits réservés. BDV-N790W/BDV-N590/BDV- l’utilisation de cet accessoire avec NF720 uniquement). un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des • « PhotoTV HD » et le logo transmissions sans fil. « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation. • Windows Media est une marque • Toutes les autres marques sont la ou une marque déposée de • Technologie de codage audio et propriété de leurs détenteurs Microsoft Corporation aux Etats- brevets MPEG Layer-3 sous respectifs. Unis et/ou dans d’autres pays. licence Fraunhofer IIS et • Les autres noms de systèmes ou Ce produit contient une Thomson. de produits sont généralement des technologie soumise à certains • Ce produit comprend une marques ou des marques déposées droits de propriété intellectuelle technologie exclusive sous des fabricants. Les symboles ™ et de Microsoft. Il est interdit licence de Verance Corporation et ® ne sont pas indiqués dans ce d’utiliser ou de distribuer cette est protégé par le brevet document. technologie hors de ce produit d’invention américain 7 369 677 sans disposer de la (des) licence(s) et d’autres brevets d’invention Informations sur la appropriée(s) de Microsoft. américains et internationaux Licence Utilisateur Les propriétaires de contenus attribués et en attente utilisent la technologie d’accès Final d’attribution. Il est également aux contenus Microsoft® protégé par les droits d’auteur et Contrat de licence PlayReady™ afin de protéger leur le secret commercial pour certains Gracenote (EULA) propriété intellectuelle, y compris aspects de cette technologie. Cet appareil ou cette application le contenu protégé par les droits Cinavia est une marque de contient un logiciel développé par d’auteur. Cet appareil utilise la Verance Corporation. Droits Gracenote, société sise à technologie PlayReady pour d’auteur 2004-2010 Verance Emeryville, Californie, USA (ci- accéder à des contenus protégés Corporation. Tous droits réservés après, « Gracenote » – nom par PlayReady et/ou des contenus par Verance. L’analyse par masculin). Ce logiciel Gracenote protégés par WMDRM. Si rétrotechnique ou le désossage de (ci-après, « le Logiciel l’appareil échoue dans cette technologie sont interdits. Gracenote ») permet à cet appareil l’application correcte des ou à cette application d’accéder à limitations imposées à des serveurs en ligne ou à des bases l’utilisation des contenus, les de données en ligne (ci-après et propriétaires de contenus peuvent 5FR
collectivement, « les Serveurs saurait en aucun cas être redevable GRACENOTE DÉNIE TOUTES Gracenote ») en vue d’identifier le d’un paiement en votre faveur pour GARANTIES EXPLICITES OU contenu de certains supports des informations que vous auriez IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS musicaux ou/et de certains fichiers communiquées à Gracenote. Vous PAS SEULEMENT LES audio, de copier des informations convenez que Gracenote pourra GARANTIES IMPLICITES DE relatives à des données audio (titre faire valoir contre vous ses droits POTENTIEL COMMERCIAL, d’un album, nom d’un artiste ou tels que décrits dans le présent D’ADÉQUATION À UN USAGE d’un groupe, liste des pistes, etc. – Contrat de licence, directement et SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ci-après, « les Données en son nom propre. ET DE NON INFRACTION. Gracenote ») et d’exécuter de Le Service Gracenote utilise un GRACENOTE NE GARANTIT nombreuses autres fonctions. Vous identifiant (unique et attribué en AUCUNEMENT LES êtes autorisé à utiliser les Données mode aléatoire) pour suivre les RÉSULTATS QUI Gracenote uniquement par interrogations des utilisateurs de ce POURRAIENT ÊTRE OBTENUS exécution des fonctions grand Service. Ce mécanisme est destiné PAR VOTRE UTILISATION DU public de cet appareil ou de cette à des mesures statistiques : il LOGICIEL GRACENOTE OU application. permet au Service Gracenote de D’UN QUELCONQUE DES Vous convenez d’utiliser les déterminer le nombre SERVEURS GRACENOTE. Données Gracenote, le Logiciel d’interrogations effectué sans avoir GRACENOTE NE SAURAIT EN Gracenote et les Serveurs à connaître quelque information AUCUN CAS ÊTRE Gracenote uniquement pour un que ce soit vous concernant. Pour RESPONSABLE DES usage personnel et non commercial. plus de détails sur ce mécanisme de DOMMAGES Vous convenez de ne pas céder, suivi, consultez la page Web qui ÉVENTUELLEMENT copier, transférer ou transmettre le présente la Charte de CONSÉQUENTS OU Logiciel Gracenote ou aucune confidentialité du Service INCIDENTS SUBIS, NI partie des Données Gracenote à une Gracenote. D’AUCUNE PERTE DE société tierce. VOUS CONVENEZ Le Logiciel Gracenote et BÉNÉFICES OU PERTE DE DE NE PAS UTILISER NI l’intégralité des Données CHIFFRE D’AFFAIRES. EXPLOITER LES DONNÉES Gracenote vous sont cédés sous © Gracenote, Inc. 2009 GRACENOTE, LE LOGICIEL licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote GRACENOTE OU LES n’apporte aucune déclaration ou SERVEURS GRACENOTE À garantie, explicite ou implicite, en DES FINS AUTRES QUE ce qui concerne la précision des CELLES QUI SONT Données Gracenote disponibles à AUTORISÉES partir des Serveurs Gracenote. EXPLICITEMENT DANS LE Gracenote se réserve le droit de PRÉSENT CONTRAT DE supprimer certaines données des LICENCE (EULA). Serveurs Gracenote ou de changer Vous convenez que la licence non des données de catégorie pour toute exclusive dont vous jouissez pour raison que Gracenote estimera l’utilisation des Données nécessaire ou/et suffisante. Aucune Gracenote, du Logiciel Gracenote garantie n’est apportée que le et des Serveurs Gracenote sera Logiciel Gracenote ou les Serveurs résiliée si vous ne respectez pas les Gracenote seront exempts d’erreurs conditions stipulées dans le présent ou que le fonctionnement du Contrat de licence (EULA). Si Logiciel Gracenote ou des Serveurs votre licence est résiliée, vous Gracenote s’effectuera sans convenez de mettre fin interruption. Gracenote n’est immédiatement à tout type nullement obligé de mettre à votre d’utilisation des Données disposition les types ou catégories Gracenote, du Logiciel Gracenote de données nouveaux, et des Serveurs Gracenote. complémentaires ou améliorés que Gracenote se réserve tous les droits Gracenote pourrait proposer à vis-à-vis des Données Gracenote, l’avenir, et Gracenote est libre de du Logiciel Gracenote et des mettre fin à ses services à tout Serveurs Gracenote, y compris tous moment. droits de propriété. Gracenote ne 6FR
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système. Précautions BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ BDV-N590/BDV-NF720 uniquement • Ne posez pas d’objets métalliques devant le panneau Sécurité frontal. Cela risquerait de limiter la réception des • Pour prévenir tout risque d’incendie ou ondes radio. d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de • N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés liquides, comme des vases, sur le système et ne des équipements médicaux. Cela risquerait de l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par provoquer un dysfonctionnement de ces derniers. exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche). • Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur appareil médical, consultez votre médecin ou le du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un fabricant de l’appareil avant d’employer la fonction personnel qualifié avant de le remettre en marche. LAN sans fil. • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter. Fonctionnement • Si le système est transporté directement d’un endroit Sources d’alimentation froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une • Débranchez l’appareil de la prise murale si vous pièce très humide, de la condensation risque de se prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil. période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, Si cela se produit, votre système risque de ne pas mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant Installation environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se • Installez le système dans un endroit suffisamment soit complètement évaporée. ventilé pour éviter toute surchauffe interne. • Avant de déplacer votre système, retirez tous les • En cas de volume élevé sur de longues périodes, le disques. Sinon, vous risquez de les endommager. boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un par un personnel qualifié avant de le remettre en espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un marche. risque de surchauffe. • N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un Réglage du volume objet sur le système. Le système est équipé d’un • N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un amplificateur haute puissance. Si les orifices de passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer signal audio. Vous risqueriez d’endommager les et mal fonctionner. enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau • Ne placez pas le système sur une surface moelleuse sonore de crête est lu soudainement. (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme des rideaux ou des tentures) qui Entretien risquent de bloquer les orifices de ventilation. • Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes • N’installez pas le système dans un espace confiné, avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une comme une bibliothèque ou une armoire similaire. solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons • N’installez pas le système à proximité de sources de abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que chaleur telles que des radiateurs ou des conduites l’alcool ou la benzine. d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière Pour toute question ou tout problème concernant directe du soleil, à une poussière excessive, à des votre système, n’hésitez pas à consulter votre vibrations mécaniques ou à des chocs. revendeur Sony le plus proche. • N’installez pas le système en position inclinée. • Pour éliminer les traces de doigts du panneau frontal L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à de l’unité principale, frottez-le avec un chiffon doux l’horizontale. légèrement humidifié et convenablement tordu • Gardez le système et les disques à l’écart de tout (BDV-NF720 uniquement). composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs. 7FR
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille Remarques sur les • N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes disques humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil. Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les Concernant le remplacement des par la partie périphérique. Ne touchez jamais la pièces surface. • En cas de réparation de ce système, les pièces • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le réparées peuvent être conservées en vue de leur disque. réutilisation ou de leur recyclage. Couleurs de votre écran de téléviseur • Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes • N’exposez pas les disques au rayonnement plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, direct du soleil ou à des sources de chaleur, éloignez davantage les enceintes du téléviseur. telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein IMPORTANT soleil étant donné que la température à Attention : Ce système est capable de maintenir l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou considérablement. d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, boîtier. vous risquez de provoquer des dommages Entretien irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement • Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide sensibles à ce phénomène. d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers Transport du système l’extérieur. • Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. • N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle. Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement. N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau. 8FR
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Spécifications Formats pris en charge : LPCM 5.1CH (jusqu’à 48 kHz), LPCM 2CH Partie amplificateur (jusqu’à 96 kHz), Dolby BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Digital, DTS PUISSANCE DE SORTIE (nominale) BDV-NF720/BDV-NF620 Avant G/Avant D : 78 W + 78 W (sous PUISSANCE DE SORTIE (nominale) 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Avant G/Avant D : 78 W + 78 W (sous PUISSANCE DE SORTIE (référence) 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Avant G/Avant D : 125 W (par canal sous PUISSANCE DE SORTIE (référence) 3 ohms, 1 kHz) Avant G/Avant D : 100 W (par canal sous Centre : 250 W (sous 6 ohms, 3 ohms, 1 kHz) 1 kHz) Caisson de graves : 200 W (sous 6 ohms, Caisson de graves : 250 W (sous 6 ohms, 80 Hz) 80 Hz) Entrées (analogiques) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 3,0 V/1,0 V AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 3,0 V/1,0 V Entrées (numériques) Entrées (numériques) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formats pris en charge : Formats pris en charge : LPCM 2CH (jusqu’à LPCM 2CH (jusqu’à 48 kHz), Dolby Digital, 48 kHz), Dolby Digital, DTS DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Formats pris en charge : Formats pris en charge : LPCM 5.1CH (jusqu’à LPCM 5.1CH (jusqu’à 48 kHz), LPCM 2CH 48 kHz), LPCM 2CH (jusqu’à 96 kHz), Dolby (jusqu’à 96 kHz), Dolby Digital, DTS Digital, DTS Partie vidéo BDV-N590 Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G/Avant D : 78 W + 78 W (sous Partie HDMI 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) Connecteur Type A (19 broches) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Système BD/DVD/Super Audio CD/CD Avant G/Avant D/Surround G/Surround D : Système de format des signaux 125 W (par canal sous PAL 3 ohms, 1 kHz) Centre : 250 W (sous 6 ohms, Partie USB 1 kHz) Port USB 1/2 : Type A (pour le Caisson de graves : 250 W (sous 6 ohms, raccordement d’une 80 Hz) mémoire USB, d’un Entrées (analogiques) lecteur de carte mémoire, AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 3,0 V/1,0 V d’un appareil photo Entrées (numériques) numérique et d’un TV (Audio Return Channel/OPTICAL) caméscope numérique) Formats pris en charge : Partie LAN LPCM 2CH (jusqu’à Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX 48 kHz), Dolby Digital, DTS Partie LAN sans fil (BDV-N990W/BDV- N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720 uniquement) Conformité aux normes IEEE 802.11 b/g/n Fréquence et canal 2,4 GHz - 2,4835 GHz [CH1 -13] 9FR
Partie tuner FM Surround (SS-TSB114) pour BDV-N990W Système Synthétiseur numérique à Dimensions (approx.) 106 mm × 649 mm × boucle à verrouillage de 86 mm (l/h/p) (partie fixée phase à quartz au mur) Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz 256 mm × 1 200 mm × (pas de 50 kHz) 256 mm (l/h/p) (intégralité Antenne Fil d’antenne FM de l’enceinte) Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique Poids (approx.) 1,2 kg (partie fixée au mur) 2,8 kg (intégralité de Enceintes l’enceinte) Avant (SS-TSB113) pour BDV-N990W/BDV- Surround (SS-TSB111) pour BDV-N890W/ N890W BDV-N790W/BDV-N590 Dimensions (approx.) 106 mm × 649 mm × Dimensions (approx.) 98 mm × 255 mm × 86 mm (l/h/p) (partie fixée 91 mm (l/h/p) au mur) Poids (approx.) 0,6 kg 256 mm × 1 200 mm × 256 mm (l/h/p) (intégralité Centre (SS-CTB111) pour BDV-N990W/ de l’enceinte) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 Poids (approx.) 1,3 kg (partie fixée au mur) Dimensions (approx.) 331 mm × 59 mm × 2,9 kg (intégralité de 57 mm (l/h/p) l’enceinte) Poids (approx.) 0,5 kg Avant (SS-TSB112) pour BDV-N790W Caisson de graves (SS-WSB112) pour BDV- Dimensions (approx.) 98 mm × 318 mm × N990W 103 mm (l/h/p) Dimensions (approx.) 211 mm × 337 mm × Poids (approx.) 0,7 kg 411 mm (l/h/p) Avant (SS-TSB111) pour BDV-N590 Poids (approx.) 7,2 kg Dimensions (approx.) 98 mm × 255 mm × Caisson de graves (SS-WSB111) pour BDV- 91 mm (l/h/p) N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV- Poids (approx.) 0,6 kg NF720/BDV-NF620 Avant (SS-TSB116) pour BDV-NF720 Dimensions (approx.) 191 mm × 326 mm × Dimensions (approx.) 100 mm × 430 mm × 376 mm (l/h/p) 35 mm (l/h/p) (partie fixée Poids (approx.) 5,6 kg au mur) Caractéristiques générales 111 mm × 442 mm × Puissance de raccordement 112 mm (l/h/p) (intégralité 220 V - 240 V CA, de l’enceinte) 50/60 Hz Poids (approx.) 1,0 kg (partie fixée au mur) Consommation électrique 1,1 kg (intégralité de BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W l’enceinte) Sous tension : 115 W Avant (SS-TSB115) pour BDV-NF620 Veille : 0,3 W (en mode Dimensions (approx.) 100 mm × 360 mm × d’économie d’énergie) 36 mm (l/h/p) (partie fixée BDV-N590 Sous tension : 135 W au mur) Veille : 0,3 W (en mode 102 mm × 372 mm × d’économie d’énergie) 98 mm (l/h/p) (intégralité BDV-NF720 Sous tension : 82 W de l’enceinte) Veille : 0,3 W (en mode Poids (approx.) 0,8 kg (partie fixée au mur) d’économie d’énergie) 0,9 kg (intégralité de BDV-NF620 Sous tension : 80 W l’enceinte) Veille : 0,3 W (en mode d’économie d’énergie) 10FR
Dimensions (approx.) Dimensions (approx.) 30 mm × 9 mm × 60 mm BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W (l/h/p) 460 mm × 74 mm × Poids (approx.) 10 g 226 mm (l/h/p) parties saillantes comprises La conception et les spécifications sont sujettes à 460 mm × 74 mm × modification sans préavis. 239 mm (l/h/p) (avec l’émetteur-récepteur sans BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W fil inséré) • Consommation électrique en veille 0,3 W (unité BDV-N590 460 mm × 74 mm × principale), 0,2 W (amplificateur surround). 226 mm (l/h/p) parties • Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est saillantes comprises obtenue grâce à l’amplificateur numérique intégral, BDV-NF720/BDV-NF620 S-Master. 460 mm × 74 mm × BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 226 mm (l/h/p) (sans support, parties saillantes • Consommation électrique en veille 0,3 W. comprises) • Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est 460 mm × 148 mm × obtenue grâce à l’amplificateur numérique intégral, 226 mm (l/h/p) (avec S-Master. support et cache du cordon fixé) Poids (approx.) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 3,6 kg BDV-N590 3,5 kg BDV-NF720 3,8 kg BDV-NF620 3,5 kg Amplificateur surround (TA-SA300WR) pour BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Partie amplificateur PUISSANCE DE SORTIE (référence) Surround G/Surround D 125 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz) Impédance nominale : 3 - 16 Ω Puissance de raccordement 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Sous tension : 50 W Consommation électrique en veille 0,5 W (mode de veille) 0,2 W (hors tension) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (l/h/p) avec l’émetteur-récepteur sans fil inséré Poids (approx.) 1,3 kg Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT50) pour BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Système de communication Spécification audio sans fil version 1.0 Gamme de fréquences 5,725 GHz - 5,875 GHz Méthode de modulation DSSS Puissance de raccordement 3,3 V CC, 300 mA 11FR
radiaciones láser visibles e recogida más cercano o el ADVERTENCIA invisibles, por lo tanto, asegúrese establecimiento donde ha adquirido de evitar la exposición directa de el producto. No sitúe el aparato en un espacio los ojos. cerrado, como una estantería o un Esta marca se encuentra en el Tratamiento de armario empotrado. receptáculo protector del láser en el las baterías al Para reducir el riesgo de incendio, interior de la carcasa. final de su vida no cubra las aberturas de útil (aplicable ventilación del aparato con en la Unión periódicos, manteles, cortinas, etc. Europea y en Tampoco coloque fuentes con llamas al descubierto, como velas países encendidas, sobre el aparato. europeos con sistemas de Para reducir el riesgo de incendio o tratamiento selectivo de descarga eléctrica, no exponga el residuos) aparato a goteos ni salpicaduras, ni Este símbolo en la batería o en el coloque objetos que contengan embalaje indica que la batería Este aparato está clasificado como líquidos, como jarrones, encima. proporcionada con este producto no producto CLASS 1 LASER. Esta No exponga las pilas ni los aparatos puede ser tratada como un residuo marca se encuentra en la parte con pilas insertadas a calor doméstico normal. posterior externa. excesivo como, por ejemplo, la luz En algunas baterías este símbolo solar, el fuego o similares. puede utilizarse en combinación Para los clientes de Para evitar lesiones, este aparato con un símbolo químico. El Europa símbolo químico del mercurio (Hg) debe fijarse firmemente al suelo o a la pared de acuerdo con las Tratamiento de o del plomo (Pb) se añadirá si la instrucciones de instalación. los equipos batería contiene más del 0,0005% Solo para uso en interiores. eléctricos y de mercurio o del 0,004% de electrónicos al plomo. PRECAUCIÓN final de su vida Al asegurarse de que estas baterías útil (aplicable se desechan correctamente, usted La utilización de instrumentos ayuda a prevenir las consecuencias ópticos con este producto aumenta en la Unión Europea y en potencialmente negativas para el el riesgo de sufrir daños oculares. países europeos con medio ambiente y la salud humana Dado que el rayo láser utilizado en sistemas de tratamiento que podrían derivarse de la este Blu-ray Disc/DVD Home selectivo de residuos) incorrecta manipulación en el Theatre System es perjudicial para Este símbolo en el equipo o en su momento de deshacerse de la la vista, no intente desmontar la embalaje indica que el presente batería. El reciclaje de materiales unidad. producto no puede ser tratado como ayuda a conservar los recursos Solicite cualquier reparación u residuos doméstico normal. Debe naturales. operación de mantenimiento a entregarse en el correspondiente En el caso de productos que por personal cualificado solamente. punto de recogida de equipos razones de seguridad, rendimiento eléctricos y electrónicos. Al o mantenimiento de datos sea asegurarse de que este producto se necesaria una conexión permanente desecha correctamente, usted con la batería incorporada, esta ayuda a prevenir las consecuencias batería solo deberá ser reemplazada potencialmente negativas para el por personal técnico cualificado medio ambiente y la salud humana para ello. que podrían derivarse de la Para asegurarse de que la batería incorrecta manipulación en el será tratada correctamente, momento de deshacerse de este entregue el producto al final de su producto. El reciclaje de materiales vida útil en un punto de recogida ayuda a conservar los recursos Este aparato está clasificado como para el reciclado de aparatos naturales. Para recibir información producto CLASS 3R LASER. eléctricos y electrónicos. detallada sobre el reciclaje de este Cuando se abre el receptáculo Para las demás baterías, consulte la producto, póngase en contacto con protector del láser, se emiten sección donde se indica cómo el ayuntamiento, el punto de 2ES
extraer la batería del producto de • Puesto que el enchufe principal se Para el transceptor forma segura. Deposite la batería utiliza para desconectar la unidad inalámbrico (EZW- en el correspondiente punto de de la red, conecte la unidad a una RT50) y el receptor recogida para el reciclado de toma de ca de fácil acceso. Si baterías. detecta alguna anomalía en la de Blu-ray Disc/DVD Para recibir información detallada unidad, desconecte el enchufe (HBD-N990W/HBD- sobre el reciclaje de este producto o principal de la toma de ca N890W/HBD-N790W) de la batería, póngase en contacto inmediatamente. (BDV-N990W/BDV- con el ayuntamiento, el punto de N890W/BDV-N790W recogida más cercano o el Visualización de solamente) establecimiento donde ha adquirido imágenes de vídeo en el producto. Consulte el documento “Wireless 3D Product Compliance Information” Es posible que algunas personas (suministrado). Aviso para los clientes: la experimenten algún tipo de información siguiente solo es molestia (como vista cansada, válida para equipos vendidos en Para el receptor de fatiga o náuseas) durante la países en los que se apliquen las visualización de imágenes de vídeo Blu-ray Disc/DVD directivas de la UE. en 3D. Sony recomienda que todos (HBD-NF720/HBD- los espectadores descansen la vista N590) Este producto ha sido fabricado regularmente durante la (BDV-NF720/BDV-N590 por, o en nombre de Sony visualización de imágenes de vídeo solamente) Corporation, 1-7-1 Konan Minato- en 3D. La duración y la frecuencia ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las de los descansos necesarios variará Consulte el documento “Wireless consultas relacionadas con la de una persona a otra. Cada usuario Product Compliance Information” conformidad del producto basadas debe decidir qué le conviene más. (suministrado). en la legislación de la Unión En el caso de que experimente Europea deben dirigirse al cualquier tipo de molestia, debería Protección contra representante autorizado, Sony dejar de visualizar las imágenes de copias Deutschland GmbH, Hedelfinger vídeo en 3D hasta que se le pasen • Tenga en cuenta los avanzados Strasse 61, 70327 Stuttgart, los síntomas; consulte estos efectos sistemas de protección del Alemania. Para cualquier asunto con un médico si lo considera contenido que se utilizan tanto en relacionado con el servicio o la necesario. Asimismo, debería los soportes de Blu-ray Disc como garantía, por favor diríjase a la revisar (i) el manual de en los de DVD. Estos sistemas, dirección indicada en los instrucciones o la notificación de denominados AACS (Advanced documentos de servicio o garantía precaución de cualquier otro Access Content System) y CSS adjuntados con el producto. dispositivo que utilice junto con (Content Scramble System), este equipo, o bien, los contenidos pueden contener algunas Para la unidad de Blu-ray Disc que se reproducen restricciones sobre la principal con este producto y (ii) nuestro sitio reproducción, salida analógica y La placa de características se web (http://esupport.sony.com/) otras funciones similares. El encuentra en la parte inferior para obtener la información más funcionamiento de este producto externa. reciente. Tenga en cuenta que la y sus restricciones pueden variar capacidad visual de los niños en función de la fecha de compra, (especialmente la de los menores de ya que es posible que la Precauciones seis años) todavía está en administración de AACS adopte o Este equipo se ha probado y se ha desarrollo. Consulte con su médico modifique sus reglas relativas a determinado que cumple con los (por ejemplo, un pediatra o un las restricciones una vez límites que figuran en la Directiva oftalmólogo) antes de permitir que transcurrido el tiempo de compra. CEM utilizando un cable de los niños visualicen imágenes de • Notificación Cinavia conexión de menos de 3 metros. vídeo en 3D. Este producto utiliza la tecnología Fuentes de alimentación Los adultos deberían supervisar a Cinavia para limitar el uso de • Aunque apague la unidad, no se los niños para asegurarse de que copias no autorizadas de algunas desconectará de la red mientras siguen las recomendaciones películas y vídeos producidos permanezca conectada a la toma mencionadas anteriormente. comercialmente así como sus de ca. bandas sonoras. Cuando se 3ES
detecta el uso prohibido de una (BDV-NF720/BDV-NF620 • “BRAVIA” es una marca copia no autorizada, se emite un solamente) comercial de Sony Corporation. mensaje y la reproducción o copia • Este sistema incorpora el sistema • “AVCHD” y el logotipo de queda interrumpida. Dolby* Digital y el sistema “AVCHD” son marcas Podrá encontrar más información DTS** Digital Surround. comerciales de Panasonic sobre la tecnología Cinavia en el * Fabricado bajo licencia de Corporation y Sony Corporation. Centro de información al Dolby Laboratories. • , “XMB” y “xross media bar” consumidor en línea de Cinavia en Dolby y el símbolo de la son marcas comerciales de Sony http://www.cinavia.com. Para doble D son marcas Corporation y Sony Computer solicitar más información sobre comerciales de Dolby Entertainment Inc. Cinavia por correo, envíe una Laboratories. • “PlayStation” es una marca tarjeta postal con su dirección de ** Fabricado bajo licencia comercial registrada de Sony correo a: Cinavia Consumer amparado por las patentes Computer Entertainment Inc. Information Center, P.O. Box estadounidenses: • Tecnología de reconocimiento de 86851, San Diego, California, 5.956.674; 5.974.380; vídeo y música y datos EE.UU., 92138. 6.226.616; 6.487.535; relacionados proporcionados por 7.212.872; 7.333.929; Gracenote®. Derechos de autor y 7.392.195; 7.272.567 y Gracenote es el estándar de marcas comerciales otras patentes industria en tecnología de estadounidenses e reconocimiento de música y (BDV-N990W/BDV-N890W/ internacionales emitidas y BDV-N790W/BDV-N590 prestación de contenido solamente) pendientes. DTS-HD, su relacionado. Para obtener más símbolo, y DTS-HD, y su información, visite • Este sistema incorpora el símbolo, son marcas www.gracenote.com. decodificador de sonido comerciales registradas de CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos envolvente de matriz adaptable DTS, Inc. El producto relacionados con música y vídeo Dolby* Digital y Dolby Pro Logic incluye el software. © DTS, de Gracenote, Inc., copyright además del sistema DTS** Inc. Todos los derechos © 2000-presente Gracenote. Digital Surround. reservados. Software Gracenote, copyright * Fabricado bajo licencia de • Este sistema incluye tecnología © 2000-Presente Gracenote. Una Dolby Laboratories. High-Definition Multimedia o más patentes propiedad de Dolby, Pro Logic y el Interface (HDMITM). Gracenote se aplican a este símbolo de la doble D son HDMI, el logotipo de HDMI y producto y servicio. Visite el sitio marcas comerciales de High-Definition Multimedia web de Gracenote para ver una Dolby Laboratories. Interface son marcas comerciales lista no exhaustiva de las patentes ** Fabricado bajo licencia o marcas comerciales registradas de Gracenote que se aplican. amparado por las patentes de HDMI Licensing LLC en los Gracenote, CDDB, MusicID, estadounidenses: Estados Unidos y otros países. MediaVOCS, el logotipo de 5.956.674; 5.974.380; • Java es una marca comercial de Gracenote y el logotipo “Powered 6.226.616; 6.487.535; Oracle y/o sus afiliados. by Gracenote” también son 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 y • “BD-LIVE” y “BONUSVIEW” marcas comerciales o marcas otras patentes son marcas comerciales de comerciales registradas de estadounidenses e Blu-ray Disc Association. Gracenote en los Estados Unidos internacionales emitidas y • “Blu-ray Disc” es una marca y/u otros países. pendientes. DTS-HD, su comercial. símbolo, y DTS-HD, y su • Los logotipos de “Blu-ray Disc”, símbolo, son marcas “DVD+RW”, “DVD-RW”, comerciales registradas de “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD DTS, Inc. El producto VIDEO” y “CD” son marcas • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® incluye el software. © DTS, comerciales. y Wi-Fi Alliance® son marcas Inc. Todos los derechos • “Blu-ray 3D” y el logotipo de registradas de la Wi-Fi Alliance. reservados. “Blu-ray 3D” son marcas • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, comerciales de Blu-ray Disc WPA2™ y Wi-Fi Protected Association. Setup™ son marcas de Wi-Fi Alliance (BDV-N990W/BDV- 4ES
N890W/BDV-N790W/BDV- conectarse específicamente a los a su contenido. Si rechaza una N590/BDV-NF720 solamente). dispositivos iPod o iPhone actualización, no podrá acceder al • WPA™, WPA2™ y Wi-Fi respectivamente, y que el contenido que requiera dicha Protected Setup™ son marcas de fabricante obtuvo la certificación actualización. Wi-Fi Alliance (BDV-NF620 necesaria para que cumpla con los • DLNA®, el logotipo de DLNA y solamente). estándares de rendimiento de DLNA CERTIFIED™ son marcas • El logotipo de Wi-Fi CERTIFIED Apple. comerciales, marcas de servicio o es una marca de certificación de Apple no se hace responsable del marcas de certificación de la Wi-Fi Alliance (BDV-N990W/ funcionamiento de este Digital Living Network Alliance. BDV-N890W/BDV-N790W/ dispositivo en cumplimiento de • Navegador Opera® de Opera BDV-N590/BDV-NF720 los estándares de seguridad y Software ASA. Copyright 1995- solamente). normativa. Tenga en cuenta que el 2010 Opera Software ASA. • La marca de Wi-Fi Protected uso de este accesorio con el iPod o Todos los derechos reservados. Setup es una marca de Wi-Fi el iPhone puede afectar al Alliance (BDV-N990W/BDV- rendimiento inalámbrico. N890W/BDV-N790W/BDV- • Windows Media es una marca N590/BDV-NF720 solamente). comercial registrada o una marca • “PhotoTV HD” y el logotipo de comercial de Microsoft Corporation en los Estados • El resto de marcas comerciales “PhotoTV HD” son marcas son marcas comerciales de sus comerciales de Sony Corporation. Unidos y/o en otros países. Este producto contiene tecnología respectivos propietarios. • Patentes y tecnología de • Otros nombres de sistemas y de que está sujeta a determinados codificación de audio de 3 capas productos son, en general, marcas derechos de la propiedad MPEG con licencia de Fraunhofer comerciales o marcas comerciales intelectual de Microsoft. Queda IIS y Thomson. registradas de sus fabricantes. Las prohibido el uso o distribución de • Este producto incluye tecnología marcas ™ y ® no se indican en esta tecnología fuera de este con marca registrada bajo licencia este documento. producto sin las correspondientes obtenida por Verance licencias de Microsoft. Los Corporation, y está protegida por Información acerca propietarios del contenido utilizan la Patente de EE.UU. número la tecnología de acceso al de la licencia de 7.369.677, además de por otras contenido Microsoft® usuario final patentes mundiales ya emitidas y PlayReady™ para proteger su pendientes de emitir, así como por Contrato de licencia del propiedad intelectual, incluido el derechos de autor y protección de usuario final de Gracenote® contenido protegido por los secretos comerciales de algunos Esta aplicación o dispositivo derechos de autor. Este aspectos de dicha tecnología. contiene software de Gracenote, dispositivo utiliza la tecnología Cinavia es una marca registrada Inc. de Emeryville, California PlayReady para acceder al de Verance Corporation. (denominado “Gracenote”). Este contenido protegido por Derechos de autor 2004-2010 software de Gracenote (el PlayReady y/o al contenido Verance Corporation. Verance se “software Gracenote”) permite que protegido por WMDRM. Si el reserva todos los derechos. Queda esta aplicación efectúe la dispositivo no consigue aplicar prohibida la ingeniería inversa o identificación del disco y/o archivo correctamente el cumplimiento de el desmontaje. y obtenga información sobre la las restricciones en el uso del • iPhone, iPod, iPod classic, iPod contenido, es posible que los música, incluyendo el nombre, nano y el iPod touch son marcas propietarios del contenido artista, pista y título (“datos comerciales de Apple Inc., soliciten a Microsoft que revoque Gracenote”) de los servidores en registradas en EE. UU. y otros la capacidad del dispositivo para línea o bases de datos incrustadas países. consumir contenido protegido por (denominados colectivamente PlayReady. La revocación no “servidores Gracenote”) y efectúe debería afectar al contenido no otras funciones. Usted puede usar protegido ni al contenido los datos Gracenote sólo mediante protegido por otras tecnologías de las funciones para el Usuario final acceso al contenido. Es posible de esta aplicación o dispositivo. • “Made for iPod” y “Made for que los propietarios del contenido Usted acepta que utilizará los datos, iPhone” indican que un accesorio exijan la actualización de el software y los servidores electrónico se diseñó para PlayReady para permitir el acceso Gracenote sólo para uso personal y 5ES
no comercial. Usted acepta no cualquier motivo que considere asignar, copiar, transferir ni suficiente. No hay garantía de que transmitir el software ni datos el software o los servidores Gracenote a terceros. USTED Gracenote estén libres de errores o ACEPTA NO USAR NI que el funcionamiento del software EXPLOTAR DATOS, EL o los servidores Gracenote será SOFTWARE NI LOS ininterrumpido. Gracenote no está SERVIDORES GRACENOTE, obligado a proporcionar categorías EXCEPTO SEGÚN SE PERMITE o tipos de datos nuevos mejorados o EXPRESAMENTE EN ESTE adicionales que Gracenote pueda DOCUMENTO. decidir proporcionar en el futuro, y Usted acepta que su licencia no tiene la libertad de poner término a exclusiva para usar los datos, el sus servicios en cualquier software y los servidores Gracenote momento. terminará si infringe estas GRACENOTE INVALIDA restricciones. Si su licencia TODAS LAS GARANTÍAS termina, usted acepta cesar todo EXPRESAS O IMPLÍCITAS, uso de los datos, el software y los INCLUYENDO, PERO SIN servidores Gracenote. Gracenote se LIMITARSE A ELLO, LAS reserva todos los derechos de los GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE datos, el software y los servidores COMERCIABILIDAD, Gracenote, incluyendo todos los IDONEIDAD PARA UN FIN EN derechos de propiedad. Bajo PARTICULAR, TÍTULO E ninguna circunstancia Gracenote INCUMPLIMIENTO. asumirá responsabilidad alguna de GRACENOTE NO GARANTIZA pagarle por la información que LOS RESULTADOS QUE SE usted entregue. Usted acepta que OBTENDRÁN POR EL USO DEL Gracenote, Inc. puede hacer valer SOFTWARE O DE CUALQUIER sus derechos según este Acuerdo SERVIDOR GRACENOTE. contra usted directamente en su BAJO NINGUNA propio nombre. CIRCUNSTANCIA El servicio Gracenote usa un GRACENOTE SERÁ identificador exclusivo para RESPONSABLE POR DAÑOS registrar consultas con fines CONSECUENTES O estadísticos. El objetivo del ACCIDENTALES NI POR LA identificador numérico asignado al PÉRDIDA DE GANANCIAS O azar es permitir que el servicio INGRESOS. Gracenote cuente las consultas sin © Gracenote, Inc. 2009 saber nada sobre quién es usted. Si desea más información, consulte el sitio Web, donde encontrará la Política de privacidad de Gracenote para el servicio Gracenote. Usted recibirá licencia para el software Gracenote y cada elemento de los datos Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no manifiesta ni emite garantías, expresas o implícitas, sobre la exactitud de los datos de Gracenote contenidos en los servidores Gracenote. Gracenote se reserva el derecho a eliminar los datos de los servidores Gracenote o a cambiar las categorías de datos por 6ES
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ Precauciones BDV-N590/BDV-NF720 solamente • No coloque objetos metálicos delante del panel frontal. Podrían limitar la recepción de las ondas de Seguridad radio. • Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no • No coloque el sistema en un lugar donde se utilicen coloque objetos que contengan líquidos como, por equipos médicos. Podría provocar un fallo de ejemplo, jarrones, encima del sistema, ni coloque el funcionamiento de los equipos médicos. sistema cerca del agua como, por ejemplo, cerca de • Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo una bañera o ducha. Si se introduce alguna sustancia médico, póngase en contacto con su médico o con el sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga fabricante de dicho dispositivo antes de utilizar la que lo revise un técnico especializado antes de volver función LAN inalámbrica. a utilizarlo. • No toque el cable de alimentación de ca con las Utilización manos mojadas. Si lo hace, podría sufrir una descarga • Si traslada el sistema directamente de un lugar frío a eléctrica. uno cálido, o si lo instala en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en las lentes del Fuentes de alimentación interior de la unidad. Si esto ocurre, es posible que el • Desenchufe la unidad de la toma de pared si no va a sistema no funcione correctamente. En este caso, utilizarla durante un largo período de tiempo. Para extraiga el disco y deje el sistema encendido durante desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del una media hora hasta que la humedad se evapore. cable. • Si va a mover el sistema, extraiga el disco. De lo contrario, podría dañar el disco. Ubicación • Si se introduce algún objeto en la unidad, • Instale el sistema en un lugar con ventilación desenchúfela y llame a un técnico especializado para adecuada para evitar el recalentamiento interno. que la revise antes de volver a utilizarla. • La unidad se calienta si se utiliza con volúmenes de sonido elevados durante mucho tiempo. Esto no Ajuste del volumen constituye un fallo de funcionamiento. Sin embargo, • No aumente el volumen mientras escucha una debe evitar el contacto con ella. No coloque el sección con entradas de nivel muy bajo o sin señales sistema en un lugar cerrado sin ventilación, ya que de audio. Si lo hace, los altavoces podrían dañarse al podría sobrecalentarse. reproducirse repentinamente una sección de volumen • No coloque nada en el sistema de modo que bloquee muy alto. las ranuras de ventilación. El sistema está equipado con un amplificador de alta potencia. Si se bloquean Limpieza las ranuras de ventilación, el sistema puede • Limpie el exterior, el panel y los controles con un sobrecalentarse y presentar fallos de funcionamiento. paño suave ligeramente humedecido con una • No coloque el sistema sobre superficies (alfombras, solución detergente poco concentrada. No utilice mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, paños) estropajos abrasivos, detergente en polvo ni que puedan bloquear las ranuras de ventilación. disolventes, como alcohol o bencina. • No instale el sistema en un espacio cerrado como, por Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún ejemplo, en una estantería o similar. problema relacionado con el sistema, póngase en • No instale el sistema cerca de fuentes de calor, como contacto con el distribuidor Sony más próximo. radiadores o conductos de aire caliente, ni en lugares • Para eliminar huellas dactilares del panel frontal de la expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, unidad principal, límpielo con un paño suave vibraciones mecánicas o golpes. ligeramente humedecido y bien escurrido (BDV- • No instale el sistema en posición inclinada. Está NF720 solamente). diseñado para funcionar sólo en posición horizontal. • Mantenga el sistema y los discos alejados de componentes provistos de imanes potentes, como hornos microondas o altavoces de gran tamaño. • No coloque objetos pesados sobre el sistema. 7ES
Limpieza de los discos, limpiadores de discos/lentes Notas sobre los discos • No utilice discos limpiadores ni limpiadores de discos o lentes (incluidos los aerosoles o los Manejo de discos líquidos), ya que podría provocar un fallo de • Para mantener limpio el disco, tómelo por los funcionamiento del aparato. bordes. No toque su superficie. Sustitución de piezas • No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco. • En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede con las piezas reparadas para reutilizarlas o reciclarlas. Color del televisor • Si los altavoces producen irregularidad de color en la • No exponga los discos a la luz solar directa ni pantalla del televisor, apáguelo y vuelva a encenderlo a fuentes de calor, como conductos de aire transcurridos de 15 a 30 minutos. Si la irregularidad caliente, ni los deje en un automóvil aparcado persiste, aleje los altavoces del televisor. bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de AVISO IMPORTANTE temperatura en el interior de dicho automóvil. Precaución: este sistema es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor • Después de la reproducción, guarde el disco en imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla. su caja. Si las imágenes fijas de vídeo o las indicaciones en pantalla permanecen mostradas en el televisor Limpieza durante mucho tiempo, la pantalla de éste podría • Antes de realizar la reproducción, limpie el dañarse permanentemente. Los televisores de disco con un paño de limpieza. proyección son especialmente susceptibles a estas Hágalo desde el centro hacia los bordes. situaciones. Transporte del sistema • Antes de mover el sistema, asegúrese de que no haya ningún disco insertado y desconecte el cable de alimentación de ca de la toma de pared. • No utilice disolventes, como bencina, diluyente, limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. Este sistema sólo puede reproducir discos circulares estándares. El uso de otro tipo de discos (p. ej., con forma de tarjeta, corazón o estrella) puede provocar fallos de funcionamiento. No utilice un disco que tenga fijado un accesorio disponible en el mercado como, por ejemplo, una etiqueta o un anillo. 8ES
BDV-NF720/BDV-NF620 Especificaciones POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 78 W + 78 W (a 3 ohmios, 1 kHz, 1% THD) Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (referencia) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Frontal L/Frontal R: 100 W (por canal a POTENCIA DE SALIDA (nominal) 3 ohmios, 1 kHz) Frontal L/Frontal R: 78 W + 78 W (a 3 ohmios, Altavoz potenciador de graves: 1 kHz, 1% THD) 200 W (a 6 ohmios, 80 Hz) POTENCIA DE SALIDA (referencia) Entradas (analógicas) Frontal L/Frontal R: 125 W (por canal a AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 3,0 V/1,0 V 3 ohmios, 1 kHz) Entradas (digitales) Central: 250 W (a 6 ohmios, 1 kHz) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Altavoz potenciador de graves: Formatos compatibles: 250 W (a 6 ohmios, 80 Hz) LPCM 2CH (hasta Entradas (analógicas) 48 kHz), Dolby Digital, AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 3,0 V/1,0 V DTS Entradas (digitales) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formatos compatibles: Formatos compatibles: LPCM 5.1CH (hasta LPCM 2CH (hasta 48 kHz), LPCM 2CH 48 kHz), Dolby Digital, (hasta 96 kHz), Dolby DTS Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Sección de vídeo Formatos compatibles: Salidas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmios LPCM 5.1CH (hasta 48 kHz), LPCM 2CH Sección HDMI (hasta 96 kHz), Dolby Conector Tipo A (19 contactos) Digital, DTS Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD BDV-N590 Sistema de formato de señal POTENCIA DE SALIDA (nominal) PAL Frontal L/Frontal R: 78 W + 78 W (a 3 ohmios, Sección USB 1 kHz, 1% THD) Puerto USB 1/2: Tipo A (Para conectar POTENCIA DE SALIDA (referencia) memorias USB, lectores de Frontal L/Frontal R/Sonido envolvente L/ tarjetas de memoria, Sonido envolvente R: 125 W (por canal a cámaras de fotos digitales 3 ohmios, 1 kHz) y cámaras de vídeo Central: 250 W (a 6 ohmios, 1 kHz) digitales) Altavoz potenciador de graves: 250 W (a 6 ohmios, 80 Hz) Sección LAN Entradas (analógicas) Terminal LAN (100) Terminal 100BASE-TX AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 3,0 V/1,0 V Sección LAN inalámbrica (BDV-N990W/ Entradas (digitales) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV- TV (Audio Return Channel/OPTICAL) NF720 solamente) Formatos compatibles: Cumplimiento de estándares LPCM 2CH (hasta IEEE 802.11 b/g/n 48 kHz), Dolby Digital, Frecuencia y canal de 2,4 GHz a 2,4835 GHz DTS [CH1 -13] HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Formatos compatibles: LPCM 5.1CH (hasta 48 kHz), LPCM 2CH (hasta 96 kHz), Dolby Digital, DTS 9ES
Sección del sintonizador de FM Sonido envolvente (SS-TSB114) para BDV- Sistema Sintetizador digital N990W bloqueado con cuarzo PLL Dimensiones (aprox.) 106 mm × 649 mm × Rango de sintonización De 87,5 MHz a 108,0 MHz 86 mm (an/al/prf) (parte (pasos de 50 kHz) montada en la pared) Antena Antena monofilar de FM 256 mm × 1.200 mm × Terminales de antena 75 ohmios, no equilibrado 256 mm (an/al/prf) (altavoz completo) Altavoces Peso (aprox.) 1,2 kg (parte montada en la Frontal (SS-TSB113) para BDV-N990W/ pared) BDV-N890W 2,8 kg (altavoz completo) Dimensiones (aprox.) 106 mm × 649 mm × Sonido envolvente (SS-TSB111) para BDV- 86 mm (an/al/prf) (parte N890W/BDV-N790W/BDV-N590 montada en la pared) Dimensiones (aprox.) 98 mm × 255 mm × 91 mm 256 mm × 1.200 mm × (an/al/prf) 256 mm (an/al/prf) Peso (aprox.) 0,6 kg (altavoz completo) Peso (aprox.) 1,3 kg (parte montada en la Central (SS-CTB111) para BDV-N990W/ pared) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 2,9 kg (altavoz completo) Dimensiones (aprox.) 331 mm × 59 mm × 57 mm Frontal (SS-TSB112) para BDV-N790W (an/al/prf) Dimensiones (aprox.) 98 mm × 318 mm × Peso (aprox.) 0,5 kg 103 mm (an/al/prf) Altavoz potenciador de graves (SS- Peso (aprox.) 0,7 kg WSB112) para BDV-N990W Frontal (SS-TSB111) para BDV-N590 Dimensiones (aprox.) 211 mm × 337 mm × Dimensiones (aprox.) 98 mm × 255 mm × 91 mm 411 mm (an/al/prf) (an/al/prf) Peso (aprox.) 7,2 kg Peso (aprox.) 0,6 kg Altavoz potenciador de graves (SS- Frontal (SS-TSB116) para BDV-NF720 WSB111) para BDV-N890W/BDV-N790W/ Dimensiones (aprox.) 100 mm × 430 mm × BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 35 mm (an/al/prf) (parte Dimensiones (aprox.) 191 mm × 326 mm × montada en la pared) 376 mm (an/al/prf) 111 mm × 442 mm × Peso (aprox.) 5,6 kg 112 mm (an/al/prf) Generales (altavoz completo) Requisitos de alimentación Peso (aprox.) 1,0 kg (parte montada en la De 220 V a 240 V de ca, pared) 50/60 Hz 1,1 kg (altavoz completo) Consumo de energía Frontal (SS-TSB115) para BDV-NF620 BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Dimensiones (aprox.) 100 mm × 360 mm × Encendido: 115 W 36 mm (an/al/prf) (parte En modo de espera: 0,3 W montada en la pared) (en el modo de Ahorro de 102 mm × 372 mm × energía) 98 mm (an/al/prf) (altavoz BDV-N590 Encendido: 135 W completo) En modo de espera: 0,3 W Peso (aprox.) 0,8 kg (parte montada en la (en el modo de Ahorro de pared) energía) 0,9 kg (altavoz completo) BDV-NF720 Encendido: 82 W En modo de espera: 0,3 W (en el modo de Ahorro de energía) 10ES
BDV-NF620 Encendido: 80 W Transceptor inalámbrico (EZW-RT50) para En modo de espera: 0,3 W BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W (en el modo de Ahorro de Sistema de comunicación Especificación de sonido energía) de red inalámbrica versión Dimensiones (aprox.) 1.0 BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Banda de frecuencia De 5,725 GHz a 460 mm × 74 mm × 5,875 GHz 226 mm (an/al/prf) Método de modulación DSSS incluidas las partes Requisitos de alimentación salientes 3,3 V CC, 300 mA 460 mm × 74 mm × Dimensiones (aprox.) 30 mm × 9 mm × 60 mm 239 mm (an/al/prf) (con el (an/al/prf) transceptor inalámbrico Peso (aprox.) 10 g conectado) BDV-N590 460 mm × 74 mm × El diseño y las especificaciones están sujetos a 226 mm (an/al/prf), cambios sin previo aviso. incluidas las partes salientes BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W BDV-NF720/BDV-NF620 • Consumo de energía en modo de espera 0,3 W 460 mm × 74 mm × (unidad principal), 0,2 W (amplificador de sonido 226 mm (an/al/prf) (sin envolvente). soporte, incluidas las • Alrededor de un 85% de la eficacia energética del partes salientes) bloque amplificador se alcanza con el amplificador 460 mm × 148 mm × digital, S-Master. 226 mm (an/al/prf) (con soporte y con la cubierta BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 para el cable colocada) • Consumo de energía en modo de espera: 0,3 W. Peso (aprox.) • Alrededor de un 85% de la eficacia energética del BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W bloque amplificador se alcanza con el amplificador 3,6 kg digital, S-Master. BDV-N590 3,5 kg BDV-NF720 3,8 kg BDV-NF620 3,5 kg Amplificador de sonido envolvente (TA- SA300WR) para BDV-N990W/BDV-N890W/ BDV-N790W Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (referencia) Sonido envolvente L/Sonido envolvente R 125 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz) Impedancia nominal: de 3 a 16 Ω Requisitos de alimentación De 220 V a 240 V de ca, 50/60 Hz Consumo de energía Encendido: 50 W Consumo de energía en modo de espera 0,5 W (modo de espera) 0,2 W (apagado) Dimensiones (aprox.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (an/al/prf) con el transceptor inalámbrico conectado Peso (aprox.) 1,3 kg 11ES
hin, dass dieses Produkt nicht als ACHTUNG normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Stellen Sie das Gerät nicht in einem Annahmestelle für das Recycling geschlossenen Bücherregal, einem von elektrischen und Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine elektronischen Geräten abgegeben ausreichende Belüftung gegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag ist. zum korrekten Entsorgen dieses Um Feuergefahr zu verringern, Produkts schützen Sie die Umwelt decken Sie die Lüftungsöffnungen und die Gesundheit Ihrer des Geräts nicht mit Zeitungen, Mitmenschen. Umwelt und Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät Gesundheit werden durch falsches Tischdecken, Vorhängen usw. ab. der Klasse 3R (CLASS 3R Entsorgen gefährdet. Stellen Sie keine Gegenstände mit LASER) klassifiziert. Bei Materialrecycling hilft, den offenen Flammen, wie z. B. geöffnetem Laser-Schutzgehäuse Verbrauch von Rohstoffen zu brennende Kerzen, auf das Gerät. tritt sichtbare und unsichtbare verringern. Weitere Informationen Um Feuergefahr und die Gefahr Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre zum Recycling dieses Produkts eines elektrischen Schlags zu Augen auf keinen Fall direkt dem erhalten Sie bei Ihrer verringern, schützen Sie das Gerät Laserstrahl aus. Gemeindeverwaltung, den vor Tropf- oder Spritzwasser und Der entsprechende Hinweis kommunalen stellen Sie keine Gefäße mit befindet sich auf dem Laser- Entsorgungsbetrieben oder dem Flüssigkeiten darin, wie z. B. Schutzgehäuse innerhalb des Geschäft, in dem Sie das Produkt Vasen, auf das Gerät. Gehäuses. gekauft haben. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Entsorgung Hitze, wie z. B. direktem von Sonnenlicht, Feuer o. Ä. gebrauchten Um Verletzungen zu vermeiden, Batterien und muss das Gerät gemäß den Akkus Montageanweisungen sicher am (anzuwenden Boden bzw. an der Wand in den Ländern angebracht werden. der Europäischen Union Nur für den Gebrauch in Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät und anderen Innenräumen bestimmt. der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Der entsprechende europäischen Ländern mit VORSICHT Hinweis befindet sich außen an der einem separaten Rückseite des Geräts. Sammelsystem für diese Bei Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem Produkt Produkte) erhöht sich die Gefahr einer Für Kunden in Europa Das Symbol auf der Batterie/dem Augenverletzung. Der Laser- Entsorgung Akku oder der Verpackung weist Strahl, den dieses Blu-ray Disc/ darauf hin, dass diese nicht als von DVD Home Theatre System normaler Haushaltsabfall zu gebrauchten generiert, kann die Augen behandeln sind. elektrischen schädigen. Versuchen Sie daher Ein zusätzliches chemisches und Symbol Pb (Blei) oder Hg nicht, das Gerät zu zerlegen. elektronischen (Quecksilber) unter der Überlassen Sie Wartungsarbeiten Geräten (anzuwenden in durchgestrichenen Mülltonne stets qualifiziertem Fachpersonal. den Ländern der bedeutet, dass die Batterie/der Europäischen Union und Akku einen Anteil von mehr als anderen europäischen 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Ländern mit einem Blei enthält. separaten Sammelsystem Durch Ihren Beitrag zum korrekten für diese Geräte) Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Das Symbol auf dem Produkt oder Gesundheit Ihrer Mitmenschen. seiner Verpackung weist darauf 2DE
Umwelt und Gesundheit werden Garantiedokumenten genannten unsere Website (http:// durch falsches Entsorgen Adressen. esupport.sony.com/) auf, wo Sie gefährdet. Materialrecycling hilft, die neuesten Informationen finden. den Verbrauch von Rohstoffen zu Hinweis zum Das Sehvermögen von Kindern verringern. Hauptgerät (vor allem kleinerer Kinder, die Bei Produkten, die auf Grund ihrer Das Typenschild befindet sich unter sechs Jahre alt sind) befindet Sicherheit, der Funktionalität oder außen an der Unterseite des Geräts. sich noch in der Entwicklung. als Sicherung vor Datenverlust eine Konsultieren Sie Ihren Arzt ständige Verbindung zur (beispielsweise einen Kinder- oder Sicherheitsmaßnahmen eingebauten Batterie benötigen, Augenarzt), bevor Sie kleine Dieses Gerät wurde geprüft und sollte die Batterie nur durch Kinder 3D-Videobilder anschauen erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern qualifiziertes Servicepersonal lassen. ein Verbindungskabel von unter ausgetauscht werden. Erwachsene sollten kleine Kinder 3 m Länge verwendet wird. Um sicherzustellen, dass die beaufsichtigen und darauf achten, Batterie korrekt entsorgt wird, Stromversorgung dass sie die oben aufgeführten geben Sie das Produkt zwecks • Das Gerät bleibt auch in Empfehlungen befolgen. Entsorgung an einer Annahmestelle ausgeschaltetem Zustand mit dem für das Recycling von elektrischen Stromnetz verbunden, solange das Hinweis zum und elektronischen Geräten ab. Netzkabel mit der Netzsteckdose Funktransceiver Für alle anderen Batterien verbunden ist. (EZW-RT50) und zum entnehmen Sie die Batterie bitte • Verwenden Sie eine gut Blu-ray Disc-/DVD- entsprechend dem Kapitel über die zugängliche Netzsteckdose, da das Gerät nur durch Ziehen des Receiver (HBD- sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Netzsteckers vom Stromnetz N990W/HBD-N890W/ Annahmestelle für das Recycling getrennt werden kann. Ziehen Sie HBD-N790W) von Batterien/Akkus ab. umgehend den Netzstecker, wenn (Nur BDV-N990W/BDV- Weitere Informationen über das das Gerät nicht ordnungsgemäß N890W/BDV-N790W) Recycling dieses Produkts oder der arbeitet. Siehe „Wireless Product Batterie erhalten Sie von Ihrer Anschauen von Compliance Information“ Gemeinde, den kommunalen (mitgeliefert). Entsorgungsbetrieben oder dem 3D-Videobildern Geschäft, in dem Sie das Produkt Beim Anschauen von 3D- gekauft haben. Hinweis zum Blu-ray Videobildern verspüren manche Menschen Unwohlsein Disc-/DVD-Receiver Kundenhinweis: Die folgenden (Überlastung der Augen, (HBD-NF720/HBD- Informationen beziehen sich Müdigkeit oder Übelkeit). Sony N590) ausschließlich auf Geräte, die in empfiehlt allen Nutzern, beim (Nur BDV-NF720/BDV- Ländern mit geltendem EU-Recht Anschauen von 3D-Videobildern N590) vertrieben werden. regelmäßig eine Pause einzulegen. Wie lange und wie oft eine Pause Siehe „Wireless Product nötig ist, das ist von Person zu Compliance Information“ Dieses Produkt wurde von oder für Person verschieden. Entscheiden (mitgeliefert). Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Sie selbst, was das Beste für Sie ist. hergestellt. Sollten irgendwelche Beschwerden Kopierschutz Bei Fragen zur Produktkonformität auftreten, sollten Sie keine 3D- • Bei Blu-ray Disc- und DVD- auf Grundlage der Gesetzgebung Videobilder mehr schauen, bis die Medien werden hochentwickelte der Europäischen Union Beschwerden aufhören. Inhaltsschutzsysteme eingesetzt. kontaktieren Sie bitte den Konsultieren Sie gegebenenfalls Diese Systeme namens AACS Bevollmächtigten Sony einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in (Advanced Access Content Deutschland GmbH, Hedelfinger der Bedienungsanleitung und/oder System) und CSS (Content Strasse 61, 70327 Stuttgart, den Warnhinweisen zu den mit Scramble System) umfassen unter Deutschland. Für Kundendienst diesem Produkt verwendeten Umständen einige oder Garantieangelegenheiten Geräten bzw. zu den mit diesem Einschränkungen bei der wenden Sie sich bitte an die in den Produkt abgespielten Blu-ray Disc- Wiedergabe, analogen Ausgabe Kundendienst- oder Inhalten nach und rufen Sie (ii) und anderen ähnlichen 3DE
Funktionen. Der Betrieb dieses 5.974.380; 6.226.616; • Java ist ein Markenzeichen von Geräts und die dafür geltenden 6.487.535; 7.212.872; Oracle und/oder seiner Einschränkungen können je nach 7.333.929; 7.392.195; Tochtergesellschaften. Kaufdatum variieren, da die 7.272.567. Weitere Patente • „BD-LIVE“ und Einschränkungsregelungen nach wurden in den USA und „BONUSVIEW“ sind dem Kaufdatum durch die AACS- weltweit beantragt oder Markenzeichen der Blu-ray Disc Organisation übernommen oder bereits anerkannt. DTS- Association. geändert werden können. HD, das dazugehörige • „Blu-ray Disc“ ist ein • Cinavia Bekanntgabe Symbol sowie DTS-HD Markenzeichen. Dieses Produkt verwendet die zusammen mit dem Symbol • Das „Blu-ray Disc“-, Technologie von Cinavia zur sind eingetragene „DVD+RW“-, „DVD-RW“-, Einschränkung des Gebrauchs Markenzeichen der DTS, „DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD nicht autorisierter Kopien Inc. Das Produkt umfasst VIDEO“- und das „CD“-Logo kommerzieller Film- und Software. © DTS, Inc. Alle sind Markenzeichen. Videoprodukte und deren Rechte vorbehalten. • „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray Tonstreifen. Sobald ein (Nur BDV-NF720/BDV- 3D“-Logo sind Markenzeichen unzulässiger Gebrauch einer nicht NF620) der Blu-ray Disc Association. autorisierten Kopie entdeckt wird, • Diese Anlage ist mit dem Dolby* • „BRAVIA“ ist ein wird eine Meldung angezeigt und Digital- und dem DTS** Digital Markenzeichen der Sony die Wiedergabe oder der Surround System ausgestattet. Corporation. Kopiervorgang wird * Hergestellt unter Lizenz • „AVCHD“ und das „AVCHD“- unterbrochen. von Dolby Laboratories. Logo sind Markenzeichen der Weitere Informationen zur Dolby und das Doppel-D- Panasonic Corporation und der Technologie von Cinavia werden Symbol sind Sony Corporation. im Cinavia Online Verbraucher- Markenzeichen von Dolby • , „XMB“ und „xross media Informationszentrum unter Laboratories. bar“ sind Markenzeichen der http://www.cinavia.com ** Hergestellt unter Lizenz. Sony Corporation und von Sony angeboten. Zur Anforderung Die US-Patentnummern Computer Entertainment Inc. zusätzlicher Information über lauten: 5.956.674; • „PlayStation“ ist ein Cinavia per Post, senden Sie eine 5.974.380; 6.226.616; eingetragenes Markenzeichen der Postkarte mit Ihrer Postanschrift 6.487.535; 7.212.872; Sony Computer Entertainment an: Cinavia Consumer 7.333.929; 7.392.195; Inc. Information Center, P.O. Box 7.272.567. Weitere Patente • Musik- und 86851, San Diego, CA, 92138, wurden in den USA und Videoerkennungstechnologie und USA. weltweit beantragt oder dazugehörige Daten werden von bereits anerkannt. DTS- Gracenote® bereitgestellt. Urheberrechtsschutz HD, das dazugehörige Gracenote ist der und Markenzeichen Symbol sowie DTS-HD Industriestandard in (Nur BDV-N990W/BDV- zusammen mit dem Symbol Musikerkennungstechnologie und N890W/BDV-N790W/BDV- sind eingetragene Bereitstellung dazugehöriger N590) Markenzeichen der DTS, Inhalte. Weitere Informationen • Diese Anlage ist mit dem Dolby* Inc. Das Produkt umfasst dazu finden Sie unter Digital- und Dolby Pro Logic- Software. © DTS, Inc. Alle www.gracenote.com. Adaptivmatrix-Surround- Rechte vorbehalten. CD-, DVD-, Blu-ray Discs- owie Decoder und dem DTS** Digital • Diese Anlage ist mit HDMITM- musik- und videobezogene Daten Surround System ausgestattet. Technologie (High-Definition von Gracenote, Inc. Copyright * Hergestellt unter Lizenz Multimedia Interface) © 2000-Gegenwart Gracenote. von Dolby Laboratories. ausgestattet. Gracenote Software, Copyright Dolby, Pro Logic und das HDMI, das HDMI-Logo und © 2000-Gegenwart Gracenote. Doppel-D-Symbol sind High-Definition Multimedia Ein oder mehrere Patente im Markenzeichen von Dolby Interface sind in den Vereinigten Eigentum von Gracenote gelten Laboratories. Staaten und anderen Ländern für dieses Produkt und diesen ** Hergestellt unter Lizenz. Markenzeichen bzw. Dienst. Auf der Gracenote- Die US-Patentnummern eingetragene Markenzeichen von Website finden Sie eine Liste der lauten: 5.956.674; HDMI Licensing LLC. gültigen Gracenote-Patente, die 4DE
keinen Anspruch auf sowie andere amerikanische und ihr geistiges Eigentum, Vollständigkeit erhebt. weltweit erteilte und beantragte einschließlich urheberrechtlich Gracenote, CDDB, MusicID, Patente als auch durch Copyright geschützter Inhalte, mit MediaVOCS, das Gracenote- und den Schutz des Microsoft® PlayReady™, einer Logo und der Schriftzug sowie Betriebsgeheimnisses für Technologie für den das Logo „Powered by bestimmte Aspekte solcher Inhaltszugriff. Dieses Gerät kann Gracenote“ sind eingetragene Technologien geschützt. Cinavia mit der PlayReady-Technologie Markenzeichen oder ist eine Handelsmarke der auf PlayReady-geschützte Inhalte Markenzeichen von Gracenote in Verance Corporation. Copyright und/oder WMDRM-geschützte den USA und/oder anderen 2004-2010 Verance Corporation. Inhalte zugreifen. Wenn das Gerät Ländern. Verance behält sich alle Rechte nicht in der Lage ist, die vor. Reverse Engineering oder Einschränkungen im Hinblick auf Disassemblierung sind untersagt. die Nutzung der Inhalte • iPhone, iPod, iPod classic, iPod ordnungsgemäß durchzusetzen, nano und iPod touch sind den können die Inhaltseigentümer USA und anderen Ländern Microsoft dazu auffordern, die • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® eingetragenes Markenzeichen von Nutzung PlayReady-geschützter und Wi-Fi Alliance® sind Apple Inc. Inhalte durch das Gerät zu eingetragene Markenzeichen der unterbinden. Dies wirkt sich in Wi-Fi Alliance. der Regel nicht auf ungeschützte • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, Inhalte oder mit anderen WPA2™ und Wi-Fi Protected Technologien für den Setup™ sind Markenzeichen der Inhaltszugriff geschützte Inhalte Wi-Fi Alliance (nur BDV- • „Made for iPod“ bzw. „Made for aus. Inhaltseigentümer können N990W/BDV-N890W/BDV- iPhone“ bedeutet, dass Sie dazu auffordern, PlayReady N790W/BDV-N590/BDV- elektronisches Zubehör speziell für den Zugriff auf ihre Inhalte zu NF720). für den Anschluss an einen iPod aktualisieren. Wenn Sie eine • WPA™, WPA2™ und Wi-Fi Aktualisierung ablehnen, können bzw. ein iPhone konzipiert und Protected Setup™ sind Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für vom Entwickler entsprechend den Markenzeichen der Wi-Fi die eine Aktualisierung Leistungsstandards von Apple Alliance (nur BDV-NF620). erforderlich ist. getestet wurde. • Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist • DLNA®, das DLNA-Logo und Apple übernimmt keine Garantie eine Zertifizierungsmarke der DLNA CERTIFIED™ sind für die Funktionsfähigkeit dieses Wi-Fi Alliance (nur BDV- Markenzeichen, Geräts bzw. Die Einhaltung von N990W/BDV-N890W/BDV- Dienstleistungsmarken oder Sicherheitsstandards. Bitte N790W/BDV-N590/BDV- Zertifizierungszeichen der Digital beachten Sie, dass die NF720). Living Network Alliance. Verwendung dieses Zubehörs mit • Das Wi-Fi Protected Setup- einem iPod oder iPhone die • Opera® Browser von Opera Zeichen ist ein Markenzeichen Qualität der Funkverbindung Software ASA. Copyright 1995- der Wi-Fi Alliance (nur BDV- beeinträchtigen kann. 2010 Opera Software ASA. Alle N990W/BDV-N890W/BDV- Rechte vorbehalten. • Windows Media ist ein N790W/BDV-N590/BDV- eingetragenes Markenzeichen NF720). oder Markenzeichen der • „PhotoTV HD“ und das Microsoft Corporation in den „PhotoTV HD“-Logo sind USA und/oder anderen Ländern. Markenzeichen der Sony Dieses Produkt enthält eine Corporation. • Alle anderen Markenzeichen sind Technologie, die bestimmten • MPEG Layer-3- Markenzeichen der jeweiligen geistigen Eigentumsrechten von Audiocodiertechnologie und Eigentümer. Microsoft unterliegt. Die Patente lizenziert von Fraunhofer • Andere System- und Verwendung und Weitergabe IIS und Thomson. Produktnamen sind in der Regel dieser Technologie in anderer • Dieses Produkt umfasst Markenzeichen oder eingetragene Form als im Zusammenhang mit geschützte Technologie unter der Markenzeichen der jeweiligen diesem Produkt ist ohne Lizenz von Verance Corporation Hersteller. Die Markierungen ™ entsprechende Lizenz(en) von und ist sowohl durch das und ® werden in dieser Anleitung Microsoft untersagt. amerikanische Patent 7.369.677 nicht angegeben. Eigentümer von Inhalten schützen 5DE
Informationen zur Gracenote-Software und Gracenote möglicherweise Endbenutzerlizenz Gracenote-Server in irgendeiner zukünftig anbieten wird, und es Weise zu nutzen. Gracenote behält steht Gracenote frei, seine Dienste Gracenote®-Endbenutzer- sich alle Rechte an Gracenote- jederzeit einzustellen. Lizenzvereinbarung Daten, der Gracenote-Software und GRACENOTE SCHLIESST Zu dieser Anwendung oder diesem den Gracenote-Servern vor, ALLE AUSDRÜCKLICHEN Gerät gehört Software von insbesondere alle Eigentumsrechte. ODER IMPLIZITEN Gracenote, Inc., mit Sitz in Unter keinen Umständen ist GARANTIEN AUS, Emeryville, Kalifornien, USA (im Gracenote zu Zahlungen an Sie INSBESONDERE IMPLIZITE Folgenden bezeichnet als verpflichtet für Informationen, die GARANTIEN DER „Gracenote“). Mit Hilfe der von Sie Gracenote bereitstellen. Sie HANDELSÜBLICHEN Gracenote bereitgestellten stimmen zu, dass Gracenote, Inc., QUALITÄT, DER EIGNUNG Software („Gracenote-Software“) seine aus dieser Vereinbarung FÜR EINEN BESTIMMTEN kann diese Anwendung entstehenden Rechte direkt und in ZWECK, DES EIGENTUMS Musikalben und/oder Dateien eigenem Namen Ihnen gegenüber UND DER online identifizieren und geltend machen darf. NICHTVERLETZUNG VON musikbezogene Daten von Online- Der Gracenote-Dienst nutzt einen RECHTEN. GRACENOTE GIBT Servern oder eingebundenen speziellen KEINE GARANTIE FÜR DIE Datenbanken (zusammengefasst Identifikationsmechanismus, um ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH unter der Bezeichnung „Gracenote- Abfragen zu statistischen Zwecken NUTZUNG DER GRACENOTE- Server“) abrufen, darunter zu erfassen. Diese zufällig SOFTWARE ODER VON Informationen zu Name, Künstler, zugewiesene numerische GRACENOTE-SERVERN Stück und Titel („Gracenote- Identifikation dient dazu, dem ERHALTEN. GRACENOTE Daten“), sowie weitere Funktionen Gracenote-Dienst das Zählen von HAFTET UNTER KEINEN ausführen. Sie dürfen die Abfragen zu ermöglichen, ohne UMSTÄNDEN FÜR FOLGE- Gracenote-Daten nur so nutzen, dass dabei Daten über Sie bekannt ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR wie bei den Endbenutzerfunktionen werden. Weitere Informationen ENTGANGENE GEWINNE der Anwendung bzw. des Geräts finden Sie auf der Webseite mit ODER ENTGANGENE ERLÖSE. vorgesehen. Gracenotes Datenschutzrichtlinie © Gracenote, Inc. 2009 Sie sichern zu, dass Sie Gracenote- („Privacy Policy“) für den Daten, die Gracenote-Software und Gracenote-Dienst. die Gracenote-Server nur für Ihren Sie erhalten eine Lizenz für die persönlichen und Gracenote-Software und alle nichtkommerziellen Gebrauch Gracenote-Daten so, wie sie nutzen. Sie sichern zu, die vorliegen. Gracenote macht keine Gracenote-Software oder beliebige ausdrücklichen oder impliziten Gracenote-Daten nicht Dritten Aussagen oder Zusagen zukommen zu lassen, für Dritte zu hinsichtlich der Richtigkeit der kopieren oder an Dritte zu Gracenote-Daten auf den übertragen bzw. zu übersenden. Gracenote-Servern. Gracenote SIE SICHERN ZU, behält sich das Recht vor, Daten GRACENOTE-DATEN, DIE von den Gracenote-Servern zu GRACENOTE-SOFTWARE löschen oder Datenkategorien zu UND GRACENOTE-SERVER ändern aus Gründen, die nach NUR SO ZU NUTZEN, WIE IN Gracenotes Ermessen ausreichend DIESEM DOKUMENT sind. Gracenote gibt keine AUSDRÜCKLICH GESTATTET. Zusicherung, dass die Gracenote- Sie stimmen zu, dass Ihre Software oder die Gracenote- nichtexklusive Lizenz zur Nutzung Server fehlerfrei sind oder dass die der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und die Gracenote-Software und der Gracenote-Server ununterbrochen Gracenote-Server erlischt, wenn laufen. Gracenote ist nicht Sie die genannten Einschränkungen verpflichtet, Ihnen neue, verletzen. Sie sichern zu, dass Sie verbesserte oder zusätzliche nach dem Erlöschen Ihrer Lizenz Datentypen oder -kategorien zur aufhören, die Gracenote-Daten, die Verfügung zu stellen, die 6DE
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Sicherheitsmaßnahmen Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Sicherheit mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen ist. Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit • Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf. Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf die Anlage Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden. und stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von • Halten Sie die Anlage und die Discs von Geräten Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Dusche, auf. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern. in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage von • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die der Netzsteckdose. Lassen Sie die Anlage von Anlage. qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie Nur BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ wieder benutzen. BDV-N590/BDV-NF720 • Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen. • Stellen Sie keine Metallgegenstände vor die Andernfalls besteht das Risiko eines elektrischen Vorderseite der Anlage. Andernfalls kann der Schlags. Empfang von Funkwellen beeinträchtigt werden. Stromversorgung • Stellen Sie die Anlage nicht an einen Ort, an dem medizinische Geräte in Betrieb sind. Andernfalls • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen kann es zu Fehlfunktionen an den medizinischen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Geräten kommen. Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, • Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes niemals am Kabel. medizinisches Gerät tragen, fragen Sie Ihren Arzt Aufstellung oder den Hersteller des medizinischen Geräts, bevor Sie die WLAN-Funktion verwenden. • Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren Betrieb der Anlage kein Wärmestau bildet. • Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen • Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke warmen Raum gebracht oder wird sie in einem Raum betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse. Dabei mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. den Linsen im Gerät Feuchtigkeit niederschlagen. In Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren. diesem Fall funktioniert die Anlage möglicherweise Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen nicht korrekt. Nehmen Sie dann die Disc heraus und Schrank usw. auf, wo die Belüftung unzureichend ist. lassen Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der Anlage eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. kommen. • Wenn Sie die Anlage transportieren möchten, • Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht, indem nehmen Sie die Disc heraus. Andernfalls könnte die Sie etwas auf die Anlage stellen. Die Anlage ist mit Disc beschädigt werden. einem Endverstärker ausgestattet. Wenn die • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät Lüftungsöffnungen blockiert werden, kann dies zu gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der einem Wärmestau und Fehlfunktionen an der Anlage Steckdose und lassen Sie das Gerät von führen. qualifiziertem Fachpersonal überprüfen. • Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Einstellen der Lautstärke Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten. sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale • Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo eine Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens ausreichende Belüftung nicht gegeben ist. die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt. 7DE
Reinigung • Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Hinweise zu Discs Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung Umgang mit Discs angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Oberfläche einer Disc. Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Sony-Händler. Discs. • Entfernen Sie Fingerabdrücke auf der Vorderseite des Hauptgeräts mit einem leicht angefeuchteten, gut ausgewrungenen weichen Tuch (nur BDV-NF720). Reinigungs-Discs und Disc-/ Linsenreinigungsmittel • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich noch Wärmequellen wie zum Beispiel Nassreinigungsmittel oder Spray). Andernfalls Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in kann es zu Fehlfunktionen kommen. einem in der Sonne geparkten Auto liegen, Austausch von Teilen denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen. • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur ausgetauscht werden müssen, werden unter • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe Umständen zur Aufarbeitung oder immer in ihrer Hülle auf. Wiederverwertung einbehalten. Reinigung Hinweis zu den Farben auf dem • Reinigen Sie Discs vor dem Abspielen mit Fernsehschirm einem Reinigungstuch. • Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. dem Fernsehschirm verursachen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen, stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Diese Anlage kann ein Videostandbild • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit Benzin oder Verdünner und keine auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein handelsüblichen Reinigungsmittel oder Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber Antistatik-Sprays für Schallplatten. sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer Mit dieser Anlage können Sie nur runde dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Standard-Discs wiedergeben lassen. Bei Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht anderen Discs (z. B. karten-, herz- oder besonders empfindlich. sternförmig) können Fehlfunktionen auftreten. Transportieren der Anlage Verwenden Sie keine Discs mit • Stellen Sie vor dem Bewegen der Anlage sicher, dass handelsüblichem Zubehör, zum Beispiel einem keine Disc eingelegt ist, und ziehen Sie das Netzkabel Etikett oder Ring. aus der Netzsteckdose. 8DE
BDV-NF720/BDV-NF620 Technische Daten LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Vorne L/Vorne R: 78 W + 78 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) Verstärker LEISTUNGSABGABE (Referenz) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Vorne L/Vorne R: 100 W (pro Kanal an LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) 3 Ohm, 1 kHz) Vorne L/Vorne R: 78 W + 78 W (an 3 Ohm, Tiefsttonlautsprecher: 200 W (an 6 Ohm, 80 Hz) 1 kHz, 1 % THD) Eingänge (analog) LEISTUNGSABGABE (Referenz) AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 3,0 V/ Vorne L/Vorne R: 125 W (pro Kanal an 1,0 V 3 Ohm, 1 kHz) Eingänge (digital) Mitte: 250 W (an 6 Ohm, 1 kHz) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Tiefsttonlautsprecher: 250 W (an 6 Ohm, 80 Hz) Unterstützte Formate: Eingänge (analog) LPCM 2CH (bis zu AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 3,0 V/ 48 kHz), Dolby Digital, 1,0 V DTS Eingänge (digital) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Unterstützte Formate: Unterstützte Formate: LPCM 5.1CH (bis zu LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), LPCM 2CH (bis 48 kHz), Dolby Digital, zu 96 kHz), Dolby Digital, DTS DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Video Unterstützte Formate: Ausgänge VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ohm LPCM 5.1CH (bis zu 48 kHz), LPCM 2CH (bis HDMI-Komponente zu 96 kHz), Dolby Digital, Anschluss Typ A (19-polig) DTS BD/DVD/Super Audio CD/CD-System BDV-N590 Signalformat PAL LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) USB-Komponente Vorne L/Vorne R: 78 W + 78 W (an 3 Ohm, Anschluss USB 1/2: Typ A (zum Anschließen 1 kHz, 1 % THD) von USB-Speicher, LEISTUNGSABGABE (Referenz) Speicherkartenleser, Vorne L/Vorne R/Raumklang L/Raumklang R: digitaler Fotokamera und 125 W (pro Kanal an digitaler Videokamera) 3 Ohm, 1 kHz) Mitte: 250 W (an 6 Ohm, 1 kHz) LAN-Komponente Tiefsttonlautsprecher: 250 W (an 6 Ohm, 80 Hz) Anschluss LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss Eingänge (analog) WLAN-Komponente (nur BDV-N990W/BDV- AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 3,0 V/ N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV- 1,0 V NF720) Eingänge (digital) Standards IEEE 802.11 b/g/n TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Frequenz und Kanal 2,4 GHz - 2,4835 GHz Unterstützte Formate: [CH1 -13] LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), Dolby Digital, UKW-Tuner DTS System Digitaler Quartz-Locked- HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Synthesizer (PLL) Unterstützte Formate: Empfangsbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz (in LPCM 5.1CH (bis zu Schritten von 50 kHz) 48 kHz), LPCM 2CH (bis Antenne UKW-Wurfantenne zu 96 kHz), Dolby Digital, Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch DTS 9DE
Lautsprecher Raumklanglautsprecher (SS-TSB114) für Vorderer Lautsprecher (SS-TSB113) für BDV-N990W Abmessungen (ca.) 106 mm × 649 mm × BDV-N990W/BDV-N890W 86 mm (B × H × T) (an der Abmessungen (ca.) 106 mm × 649 mm × Wand angebrachter Teil) 86 mm (B × H × T) (an der 256 mm × 1.200 mm × Wand angebrachter Teil) 256 mm (B × H × T) 256 mm × 1.200 mm × (ganzer Lautsprecher) 256 mm (B × H × T) Gewicht (ca.) 1,2 kg (an der Wand (ganzer Lautsprecher) angebrachter Teil) Gewicht (ca.) 1,3 kg (an der Wand 2,8 kg (ganzer angebrachter Teil) Lautsprecher) 2,9 kg (ganzer Lautsprecher) Raumklanglautsprecher (SS-TSB111) für BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 Vorderer Lautsprecher (SS-TSB112) für Abmessungen (ca.) 98 mm × 255 mm × 91 mm BDV-N790W (B × H × T) Abmessungen (ca.) 98 mm × 318 mm × Gewicht (ca.) 0,6 kg 103 mm (B × H × T) Gewicht (ca.) 0,7 kg Mittlerer Lautsprecher (SS-CTB111) für Vorderer Lautsprecher (SS-TSB111) für BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ BDV-N590 BDV-N590 Abmessungen (ca.) 331 mm × 59 mm × 57 mm Abmessungen (ca.) 98 mm × 255 mm × 91 mm (B × H × T) (B × H × T) Gewicht (ca.) 0,5 kg Gewicht (ca.) 0,6 kg Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB112) für Vorderer Lautsprecher (SS-TSB116) für BDV-N990W BDV-NF720 Abmessungen (ca.) 211 mm × 337 mm × Abmessungen (ca.) 100 mm × 430 mm × 411 mm (B × H × T) 35 mm (B × H × T) (an der Gewicht (ca.) 7,2 kg Wand angebrachter Teil) 111 mm × 442 mm × Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB111) für 112 mm (B × H × T) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV- (ganzer Lautsprecher) NF720/BDV-NF620 Gewicht (ca.) 1,0 kg (an der Wand Abmessungen (ca.) 191 mm × 326 mm × angebrachter Teil) 376 mm (B × H × T) 1,1 kg (ganzer Gewicht (ca.) 5,6 kg Lautsprecher) Allgemeines Vorderer Lautsprecher (SS-TSB115) für Betriebsspannung 220 V - 240 V BDV-NF620 Wechselspannung, Abmessungen (ca.) 100 mm × 360 mm × 50/60 Hz 36 mm (B × H × T) (an der Leistungsaufnahme Wand angebrachter Teil) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 102 mm × 372 mm × Eingeschaltet: 115 W 98 mm (B × H × T) (ganzer Bereitschaftsmodus: 0,3 W Lautsprecher) (im Energiesparmodus) Gewicht (ca.) 0,8 kg (an der Wand BDV-N590 Eingeschaltet: 135 W angebrachter Teil) Bereitschaftsmodus: 0,3 W 0,9 kg (ganzer (im Energiesparmodus) Lautsprecher) BDV-NF720 Eingeschaltet: 82 W Bereitschaftsmodus: 0,3 W (im Energiesparmodus) BDV-NF620 Eingeschaltet: 80 W Bereitschaftsmodus: 0,3 W (im Energiesparmodus) 10DE
Abmessungen (ca.) Modulationsverfahren DSSS BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Betriebsspannung 3,3 V Gleichspannung, 460 mm × 74 mm × 300 mA 226 mm (B × H × T) Abmessungen (ca.) 30 mm × 9 mm × 60 mm einschließlich (B × H × T) vorstehender Teile Gewicht (ca.) 10 g 460 mm × 74 mm × 239 mm (B × H × T) (mit Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, eingesetztem bleiben vorbehalten. Funktransceiver) BDV-N590 460 mm × 74 mm × BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 226 mm (B × H × T) • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W einschließlich (Hauptgerät), 0,2 W (Raumklangverstärker). vorstehender Teile • Der Verstärkerblock erzielt dank des digitalen BDV-NF720/BDV-NF620 S-Master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von 460 mm × 74 mm × über 85 %. 226 mm (B × H × T) (ohne BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 Ständer, einschließlich vorstehender Teile) • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W. 460 mm × 148 mm × • Der Verstärkerblock erzielt dank des digitalen 226 mm (B × H × T) (mit S-Master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von Ständer und über 85 %. Kabelabdeckung) Gewicht (ca.) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 3,6 kg BDV-N590 3,5 kg BDV-NF720 3,8 kg BDV-NF620 3,5 kg Raumklangverstärker (TA-SA300WR) für BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Verstärker LEISTUNGSABGABE (Referenz) Raumklang L/Raumklang R 125 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Nennimpedanz: 3 - 16 Ω Betriebsspannung 220 V - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme Eingeschaltet: 50 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,5 W (Bereitschaftsmodus) 0,2 W (ausgeschaltet) Abmessungen (ca.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (B × H × T) mit eingesetztem Funktransceiver Gewicht (ca.) 1,3 kg Funktransceiver (EZW-RT50) für BDV- N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Kommunikationssystem Tonübertragung per Funk, Spezifikation Version 1.0 Frequenzband 5,725 GHz - 5,875 GHz 11DE
Wanneer de laserwerende opnemen met de gemeentelijke WAARSCHUWING behuizing wordt geopend, worden instanties, de organisatie belast met zichtbare en onzichtbare de verwijdering van huishoudelijk Installeer het toestel niet in een te laserstralen verspreid; zorg er dus afval of de winkel waar u het kleine ruimte zoals een boekenrek voor dat u nooit rechtstreeks in deze product hebt gekocht. of een inbouwkast. bron kijkt. Om brand te voorkomen, mogen de Deze markering vindt u terug op het Verwijdering verluchtingsopeningen van het onderdeel van het toestel dat tegen van oude toestel niet worden afgedekt met laserstralen is bestand. batterijen (van kranten, tafelkleedjes, gordijnen toepassing in enz. Plaats geen open vlammen, de Europese zoals van een brandende kaars, op Unie en andere het toestel. Europese Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of landen met afzonderlijke elektrische schokken te inzamelingssystemen) verminderen. Plaats evenmin met Dit symbool op de batterij of op de vloeistof gevulde voorwerpen zoals verpakking wijst erop dat de een vaas op het toestel. batterij, meegeleverd met van dit Dit toestel is geclassificeerd als een product niet als huishoudelijk afval Batterijen of het toestel met laserproduct van klasse 1. Deze batterijen in mogen niet worden behandeld mag worden. aanduiding bevindt zich achteraan blootgesteld aan overmatige Op sommige batterijen kan dit op de buitenkant van het toestel. warmte zoals zonlicht, vuur en symbool gebruikt worden in dergelijke. combinatie met een chemisch Voor klanten in symbool. Het chemisch symbool Om verwondingen te voorkomen, Europa voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt moet dit apparaat stevig worden vastgemaakt aan de grond/muur in Verwijdering toegevoegd wanneer de batterij overeenstemming met de van oude meer dan 0,0005 % kwik of installatie-instructies. elektrische en 0,004 % lood bevat. Alleen voor gebruik binnenshuis. elektronische Door deze batterijen op juiste wijze apparaten (van af te voeren, helpt u mogelijke OPGELET negatieve gevolgen voor mens en toepassing in milieu die zouden kunnen Het gebruik van optische de Europese Unie en veroorzaakt worden in geval van instrumenten bij dit product andere Europese landen verkeerde afvalbehandeling te verhoogt het risico op oogletsels. met gescheiden voorkomen. Het recycleren van De laserstraal die wordt gebruikt in inzamelingssystemen) materialen draagt bij tot het behoud dit Blu-ray Disc/DVD Home Dit symbool op het product of op de van natuurlijke bronnen. Theatre System is schadelijk voor verpakking wijst erop dat dit In het geval dat de producten om de ogen. Probeer de behuizing dus product niet als huishoudelijk afval redenen van veiligheid, prestaties niet uit elkaar te halen. mag worden behandeld. Het moet dan wel in verband met data- Laat alle onderhoud over aan echter naar een inzamelingspunt integriteit een permanente bevoegd personeel. worden gebracht waar elektrische verbinding met een ingebouwde en elektronische apparatuur wordt batterij vereisen, mag deze batterij gerecycled. Als u ervoor zorgt dat enkel door gekwalificeerd dit product op de correcte manier servicepersoneel vervangen te wordt verwerkt, helpt u mogelijke worden. Om ervoor te zorgen dat de negatieve gevolgen voor mens en batterij op een juiste wijze zal milieu die zouden kunnen worden behandeld, dient het veroorzaakt worden in geval van product aan het eind van zijn verkeerde afvalbehandeling te levenscyclus overhandigd te voorkomen. Het recycleren van worden aan het desbetreffende materialen draagt bij tot het behoud inzamelingspunt voor de recyclage van natuurlijke bronnen. Voor meer van elektrisch en elektronisch Dit apparaat is geclassificeerd als details in verband met het recyclen materiaal. een laserproduct van klasse 3R. van dit product, kan u contact 2NL
Voor alle andere batterijen stopcontact zit, ook al is het Voor de draadloze verwijzen we u naar het hoofdstuk toestel zelf uitgeschakeld. zendontvanger (EZW- over hoe de batterij veilig uit het • De stekker wordt gebruikt om het RT50) en de Blu-ray product te verwijderen. Overhandig toestel los te koppelen; verbind de batterij aan het desbetreffende Disc/DVD-ontvanger het toestel daarom met een inzamelingspunt voor de recyclage stopcontact waar u gemakkelijk (HBD-N990W/HBD- van batterijen. bij kunt. Als u een N890W/HBD-N790W) Voor meer details in verband met onregelmatigheid in het toestel (alleen BDV-N990W/ het recyclen van dit product of opmerkt, trekt u de stekker BDV-N890W/BDV- batterij, kan u contact opnemen met onmiddellijk uit het stopcontact. N790W) de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de Opmerking bij het Zie "Wireless Product Compliance verwijdering van huishoudelijk Information" (bijgeleverd). bekijken van 3D- afval of de winkel waar u het beelden product hebt gekocht. Voor de Blu-ray Disc/ Sommige mensen kunnen DVD-ontvanger (HBD- ongemakken ervaren (vermoeide Opmerking voor klanten: de ogen, vermoeidheid of NF720/HBD-N590) volgende informatie geldt enkel misselijkheid) bij het bekijken van (alleen BDV-NF720/BDV- voor apparatuur verkocht in landen 3D-beelden. Sony raadt alle N590) waar de EU-richtlijnen van kracht gebruikers aan regelmatig zijn. Zie "Wireless Product Compliance rustpauzes in te lassen bij het Information" (bijgeleverd). bekijken van 3D-beelden. De Dit product werd geproduceerd lengte en de frequentie van de door of in opdracht van Sony Kopieerbeveiliging nodige rustpauzes variëren van Corporation, 1-7-1 Konan Minato- persoon tot persoon. U moet zelf • Blu-ray Disc- en DVD-media ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen beslissen wat voor u het best is. Als maken gebruik van geavanceerde met betrekking tot product u ongemakken ervaart, dient u het systemen voor conformiteit gebaseerd op EU- bekijken van 3D-beelden stop te kopieerbeveiliging. Deze wetgeving kunnen worden gericht zetten tot het ongemak over is. systemen, AACS (Advanced aan de gemachtigde Raadpleeg indien nodig een dokter. Access Content System) en CSS vertegenwoordiger, Sony Raadpleeg eveneens (i) de (Content Scramble System), Deutschland GmbH, Hedelfinger gebruiksaanwijzing en/of het bevatten mogelijk enkele Strasse 61, 70327 Stuttgart, waarschuwingsbericht van beperkingen voor weergave, Duitsland. Voor service- of eventuele andere apparaten die u analoge uitvoer en andere garantiezaken verwijzen wij u door gebruikt met dit product of Blu-ray gelijkaardige functies. De naar de adressen in de afzonderlijke Disc-inhoud die u afspeelt met dit bediening van dit product en de service of garantie documenten. product, en (ii) onze website geldende beperkingen kunnen (http://esupport.sony.com/) voor de variëren afhankelijk van de Voor het recentste informatie. De ogen van aankoopdatum, aangezien de regulerende instantie van de hoofdapparaat jonge kinderen (vooral jonger dan zes jaar) zijn nog steeds in AACS de beperkingsregels kan Het naamplaatje bevindt zich ontwikkeling. Raadpleeg een arts aanvullen of wijzigen na de onderaan op de buitenkant. (bv. een kinderarts of oogarts) voor aankoopdatum. u jonge kinderen 3D-beelden laat • Mededeling van Cinavia Voorzorgsmaatregelen bekijken. Dit product maakt gebruik van Dit apparaat is getest en compatibel Cinavia technologie om het bevonden met de beperkingen Volwassenen dienen ervoor te zorgen dat jonge kinderen de gebruik van onbevoegde kopieën vermeld in de EMC-richtlijn voor van een aantal voor de handel het gebruik van een bovenstaande aanbevelingen opvolgen. gemaakte films en video's en hun verbindingskabel korter dan soundtracks te beperken. 3 meter. Wanneer verboden gebruik van Spanningsbronnen een onbevoegde kopie ontdekt • Het toestel blijft onder spanning wordt, verschijnt er een bericht en staan zolang de stekker in het wordt het afspelen of kopiëren onderbroken. 3NL
Meer informatie over Cinavia * Gefabriceerd onder licentie Panasonic Corporation en Sony technologie is verkrijgbaar bij het van Dolby Laboratories. Corporation. Cinavia Online Dolby en het dubbele • , "XMB" en "xross media bar" Klanteninformatiecentrum op D-symbool zijn zijn handelsmerken van Sony http://www.cinavia.com. Indien u handelsmerken van Dolby Corporation en Sony Computer aanvullende informatie over Laboratories. Entertainment Inc. Cinavia per post wenst te ** Gefabriceerd onder licentie • "PlayStation" is een gedeponeerd ontvangen, stuur dan een onder Amerikaanse handelsmerk van Sony Computer briefkaart met uw postadres aan: patentnummers: 5.956.674, Entertainment Inc. Cinavia Consumer Information 5.974.380, 6.226.616, • Muziek- en Center, P.O. Box 86851, San 6.487.535, 7.212.872, videoherkenningstechnologie en Diego, CA, 92138, USA. 7.333.929, 7.392.195, gerelateerde gegevens worden 7.272.567 en andere verstrekt door Gracenote®. Auteursrechten en Amerikaanse en Gracenote is de industrienorm handelsmerken wereldwijde patenten die voor de verstrekking van uitgegeven of in muziekherkenningstechnologie (alleen BDV-N990W/BDV- behandeling zijn. DTS-HD, N890W/BDV-N790W/BDV- en gerelateerde inhoud. Meer N590) het overeenkomstige informatie vindt u op symbool en DTS-HD www.gracenote.com. • Dit systeem is uitgerust met een gecombineerd met het CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en Dolby* Digital en Dolby Pro overeenkomstige symbool muziek- en videogerelateerde Logic adaptive matrix surround zijn gedeponeerde gegevens van Gracenote, Inc., decoder en het DTS** Digital handelsmerken van DTS, beschermd door auteursrechten Surround System. Inc. Dit product bevat © 2000-nu Gracenote. Gracenote * Gefabriceerd onder licentie software. © DTS, Inc. Alle Software, beschermd door van Dolby Laboratories. rechten voorbehouden. auteursrechten Dolby, Pro Logic en het • Dit systeem maakt gebruik van © 2000-nu Gracenote. Een of dubbele D-symbool zijn HDMITM-technologie (High- meerdere patenten die het handelsmerken van Dolby Definition Multimedia Interface). eigendom zijn van Gracenote zijn Laboratories. HDMI, het HDMI-logo en High- van toepassing op dit product en ** Gefabriceerd onder licentie Definition Multimedia Interface deze service. Raadpleeg de onder Amerikaanse zijn handelsmerken of Gracenote-website voor een niet- patentnummers: 5.956.674, gedeponeerde handelsmerken van exhaustieve lijst van geldende 5.974.380, 6.226.616, HDMI Licensing LLC in de Gracenote-patenten. Gracenote, 6.487.535, 7.212.872, Verenigde Staten en andere CDDB, MusicID, MediaVOCS, 7.333.929, 7.392.195, landen. het Gracenote-logo en -logotype 7.272.567 en andere • Java is een handelsmerk van en het logo "Powered by Amerikaanse en Oracle en/of zijn filialen. Gracenote" zijn handelsmerken of wereldwijde patenten die • "BD-LIVE" en "BONUSVIEW" gedeponeerde handelsmerken van uitgegeven of in zijn handelsmerken van Blu-ray Gracenote in de Verenigde Staten behandeling zijn. DTS-HD, Disc Association. en/of andere landen. het overeenkomstige symbool en DTS-HD • "Blu-ray Disc" is een gecombineerd met het handelsmerk. overeenkomstige symbool • De logo's "Blu-ray Disc", zijn gedeponeerde "DVD+RW", "DVD-RW", handelsmerken van DTS, "DVD+R", "DVD-R", "DVD • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® Inc. Dit product bevat VIDEO" en "CD" zijn en Wi-Fi Alliance® zijn software. © DTS, Inc. Alle handelsmerken. gedeponeerde handelsmerken van rechten voorbehouden. • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray Wi-Fi Alliance. 3D"-logo zijn handelsmerken van • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, (alleen BDV-NF720/BDV- NF620) Blu-ray Disc Association. WPA2™ en Wi-Fi Protected • Dit systeem is uitgerust met • "BRAVIA" is een handelsmerk Setup™ zijn merken van Wi-Fi Dolby* Digital en het DTS** van Sony Corporation. Alliance (alleen BDV-N990W/ Digital Surround System. • "AVCHD" en het "AVCHD"- BDV-N890W/BDV-N790W/ logo zijn handelsmerken van BDV-N590/BDV-NF720). 4NL
• WPA™, WPA2™ en Wi-Fi respectievelijk, een iPod of • DLNA®, het DLNA-logo en Protected Setup™ zijn merken iPhone en dat de ontwikkelaar van DLNA CERTIFIED™ zijn van Wi-Fi Alliance (alleen BDV- het accessoire verklaart dat het handelsmerken, servicemerken of NF620). voldoet aan de prestatienormen certificaatmerken van Digital • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is van Apple. Living Network Alliance. een certificaatmerk van Wi-Fi Apple is niet verantwoordelijk • Opera®-browser van Opera Alliance (alleen BDV-N990W/ voor de werking van dit apparaat Software ASA. Copyright 1995- BDV-N890W/BDV-N790W/ of voor het voldoen ervan aan de 2010 Opera Software ASA. Alle BDV-N590/BDV-NF720). veiligheids- en rechten voorbehouden. • Het merk Wi-Fi Protected Setup is overheidsvoorschriften. Merk op een merk van Wi-Fi Alliance dat het gebruik van dit accessoire (alleen BDV-N990W/BDV- met een iPod of iPhone de N890W/BDV-N790W/BDV- draadloze prestaties kan N590/BDV-NF720). beïnvloeden. • Alle andere handelsmerken zijn • "PhotoTV HD" en het logo • Windows Media is een handelsmerken van hun "PhotoTV HD" zijn gedeponeerd handelsmerk of een respectieve eigenaars. handelsmerken van Sony handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde • Andere systemen en Corporation. Staten en/of andere landen. productnamen zijn veelal • MPEG Layer-3- handelsmerken of gedeponeerde audiocoderingstechnologie en - Dit product bevat technologie die beschermd is door bepaalde handelsmerken van hun patenten worden gebruikt onder fabrikanten. De symbolen ™ en ® licentie van Fraunhofer IIS en intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de worden niet weergegeven in deze Thomson. handleiding. verspreiding van deze technologie • Dit product bevat buiten dit product om is verboden eigendomstechnologie onder Licentie-informatie zonder de nodige licentie(s) van vergunning van Verance Microsoft. voor eindgebruikers Corporation en is beschermd door Inhoudeigenaars maken gebruik het Amerikaanse Patent Licentieovereenkomst voor van Microsoft® PlayReady™- eindgebruikers van 7.369.677 en andere patenten die in de VS en de rest van de wereld toegangstechnologie voor het Gracenote® beschermen van hun intellectuele Dit toepassing of het apparaat bevat afgegeven en in aanvraag zijn, eigendommen, waaronder inhoud software van Gracenote, Inc., alsook door auteursrechten en beschermd door auteursrechten. Emeryville, California handelsgeheimen voor bepaalde Dit toestel maakt gebruik van ("Gracenote"). Met de software van aspecten van dit soort PlayReady-technologie voor het Gracenote ("Gracenote-software") technologie. Cinavia is een openen van inhoud die beschermd kan deze toepassing schijf- en of handelsmerk van Verance is door PlayReady en/of bestandsidentificatie uitvoeren en Corporation. Auteursrecht 2004- WMDRM. Als het toestel er niet muziekverwante gegevens ophalen, 2010 Verance Corporation. Alle in slaagt om beperkingen op het waaronder informatie over de rechten voorbehouden door gebruik van de inhoud af te naam, artiest, track en titel Verance. Nabouwen of dwingen, kunnen de eigenaars van ("Gracenote-gegevens") vanuit demontage is verboden. de inhoud eisen dat Microsoft de online-servers of ingesloten • iPhone, iPod, iPod classic, iPod mogelijkheid van het toestel om databases (samen "Gracenote- nano en iPod touch zijn inhoud te openen die beschermd is servers"). De toepassing kan tevens handelsmerken van Apple Inc, door PlayReady op te heffen. andere functies verrichten. U mag geregistreerd in de VS en andere Deze opheffing oefent geen Gracenote-gegevens uitsluitend landen. invloed uit op onbeveiligde gebruiken door middel van de inhoud of inhoud beveiligd door beoogde eindgebruikersfuncties andere toegangstechnologieën. van deze toepassing of dit apparaat. Inhoudeigenaars kunnen u vragen U stemt ermee in de Gracenote- PlayReady te upgraden om hun gegevens, de Gracenote-software inhoud te kunnen gebruiken. Als u en Gracenote-servers uitsluitend • "Made for iPod" en "Made for dergelijke upgrade weigert, zult u iPhone" betekenen dat een voor uw eigen, niet-commercieel de inhoud waarvoor deze upgrade privégebruik te gebruiken. U stemt elektronisch accessoire speciaal is is vereist niet kunnen gebruiken. ontworpen om aan te sluiten op, ermee in de Gracenote-software of 5NL
welke Gracenote-gegevens dan ook gegevens in de Gracenote-servers. niet aan derden toe te wijzen, te Gracenote behoudt zich het recht kopiëren, over te dragen of door te voor om gegevens te verwijderen zenden. U STEMT ERMEE IN DE van de Gracenote-servers of om GRACENOTE-GEGEVENS, DE gegevenscategorieën te wijzigen GRACENOTE-SOFTWARE OF als Gracenote hiertoe voldoende DE GRACENOTE-SERVERS reden ziet. Er wordt geen garantie UITSLUITEND TE GEBRUIKEN verstrekt dat de Gracenote-software OP DE MANIER DIE HIERIN of Gracenote-servers geen UITDRUKKELIJK WORDT onjuistheden bevatten of dat het TOEGESTAAN. functioneren van de Gracenote- U stemt ermee in dat uw niet- software of Gracenote-servers exclusieve licentie om de ononderbroken zal zijn. Gracenote Gracenote-gegevens, de is niet verplicht u te voorzien van Gracenote-software en de nieuwe, verbeterde of extra Gracenote-servers te gebruiken, zal gegevenstypen of -categorieën die worden beëindigd als u inbreuk Gracenote mogelijk in de toekomst maakt op deze beperkingen. Als uw verschaft; Gracenote mag haar licentie wordt beëindigd, stemt u services op elk moment beëindigen. ermee in op geen enkele wijze meer GRACENOTE WIJST ALLE gebruik te maken van de GARANTIES, UITDRUKKELIJK Gracenote-gegevens, de OF STILZWIJGEND, Gracenote-software en de INCLUSIEF MAAR NIET Gracenote-servers. Gracenote BEPERKT TOT behoudt zich alle rechten voor met STILZWIJGENDE GARANTIES betrekking tot de Gracenote- MET BETREKKING TOT gegevens, de Gracenote-software VERKOOPBAARHEID, en de Gracenote-servers, inclusief GESCHIKTHEID VOOR EEN alle eigendomsrechten. In geen BEPAALD DOEL, geval is Gracenote aansprakelijk EIGENDOMSRECHT EN HET voor betaling aan u voor informatie GEEN INBREUK MAKEN OP die u verschaft. U stemt ermee in RECHTEN VAN DERDEN, VAN dat Gracenote, Inc. volgens deze DE HAND. GRACENOTE overeenkomst in haar eigen naam VERSTREKT GEEN rechtstreeks mag toezien op GARANTIES TEN AANZIEN naleving van haar rechten jegens u. VAN DE RESULTATEN DIE De Gracenote-service gebruikt een WORDEN VERKREGEN VOOR unieke identificatiecode om query's UW GEBRUIK VAN na te sporen voor statistische GRACENOTE-SOFTWARE OF doeleinden. Het doel van deze WELKE GRACENOTE-SERVER willekeurig toegewezen numerieke DAN OOK. GRACENOTE IS IN code is om de Gracenote-service GEEN GEVAL query's te laten tellen zonder te AANSPRAKELIJK VOOR weten wie u bent. Ga voor meer INDIRECTE OF informatie naar de webpagina over GEVOLGSCHADE, GEDERFDE het Privacybeleid van Gracenote WINST OF VERLIES VAN voor de Gracenote-service. INKOMSTEN. De licentie voor de Gracenote- © Gracenote, Inc. 2009 software en alle onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt verstrekt op "AS IS"-basis. Gracenote doet geen toezeggingen of geeft geen garantie, uitdrukkelijk of stilzwijgend, over de accuraatheid van alle Gracenote- 6NL
Alleen BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ Voorzorgsmaatregelen BDV-N590/BDV-NF720 • Plaats geen metalen voorwerpen voor het voorpaneel. Deze kunnen de ontvangst van radiogolven Veiligheid belemmeren. • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals • Zet het systeem niet op een plaats waar medische een vaas, op het systeem om elektrische schokken of apparatuur wordt gebruikt. Dit kan storingen brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in veroorzaken in de medische apparatuur. de buurt van water, zoals bij een bad of douche. In het • Als u een pacemaker of een ander medisch apparaat geval dat er een voorwerp of vloeistof in de behuizing gebruikt, dient u uw dokter of de fabrikant van het terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact medische apparaat te raadplegen voor u de functie trekken en het systeem eerst door een deskundige voor draadloos LAN gebruikt. laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. • Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Dit kan Werking een elektrische schok veroorzaken. • Indien het systeem direct van een koude naar een warme ruimte wordt gebracht of in een zeer vochtige Spanningsbronnen ruimte wordt geplaatst, kan er condensvorming • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de kan de werking van het systeem worden verstoord. aansluiting op het stopcontact te verbreken, mag u Verwijder in dat geval de disc en laat het systeem alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is zelf. verdampt. • Haal de disc uit het systeem wanneer u dit verplaatst. Plaatsing Als u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd. • Installeer het systeem op een goed geventileerde • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de plaats om te voorkomen dat het oververhit raakt. behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog stopcontact trekken en het apparaat eerst door een volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een deskundige laten nakijken alvorens het weer in storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. gebruik te nemen. Plaats het systeem niet in een te kleine en slecht geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. Volumeregeling • Blokkeer de ventilatieopeningen niet door iets op het • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluid. Als krachtige versterker. Als de ventilatieopeningen u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden geblokkeerd zijn, kan het systeem oververhit en beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt defect raken. bereikt. • Zet het systeem niet op een zacht of wollig oppervlak (een tapijt, deken enz.) of tegen gordijnen waardoor Reiniging de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden. • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de • Plaats het systeem niet in een krappe ruimte zoals op bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes een boekenrek of iets gelijkaardig. is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen • Installeer het systeem niet in de buurt van schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers alcohol of wasbenzine. of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe Met alle vragen of eventuele problemen met uw zonnestraling, overmatig stof, mechanische trillingen systeem kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde of schokken. Sony-dealer. • Zet het systeem niet schuin. Het systeem is • Om vingerafdrukken te verwijderen van het ontworpen voor gebruik in horizontale stand. voorpaneel van het hoofdapparaat, veegt u het schoon • Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van met een licht bevochtigde, goed uitgewrongen zachte componenten waarin een krachtige magneet wordt doek (alleen BDV-NF720). gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. 7NL
Discs reinigen, disc-/ lensreinigers Opmerkingen over de • Gebruik geen in de handel verkrijgbare reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (inclusief discs vloeistof of spray). Deze kunnen defecten veroorzaken. Discs hanteren • Neem de disc vast bij de randen zodat deze Vervanging van onderdelen schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. • Als dit systeem zou worden hersteld, worden • Plak geen papier of plakband op de disc. herstelde onderdelen verzameld voor hergebruik of recyclering. Kleuren op uw tv-scherm • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers • Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of verder van de tv af zetten. warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon BELANGRIJK staat geparkeerd en waarin de temperatuur Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een sterk kan oplopen. stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv- • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. scherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv- Reiniging scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectie-tv's zijn gevoelig hiervoor. • Maak de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Het systeem verplaatsen Wrijf van binnen naar buiten toe. • Controleer voordat u het systeem verplaatst of er geen disc is geplaatst en koppel vervolgens het netsnoer los van het stopcontact. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u discs met een andere vorm (bv. kaart-, hart- of stervormig) probeert af te spelen. Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring. 8NL
Subwoofer: 200 W (bij 6 ohm, 80 Hz) Specificaties Ingangen (analoog) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 3,0 V/1,0 V Ingangen (digitaal) Versterkergedeelte TV (Audio Return Channel/OPTICAL) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Ondersteunde formaten: UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) LPCM 2CH (tot 48 kHz), Voor L/Voor R: 78 W + 78 W (bij 3 ohm, Dolby Digital, DTS 1 kHz, 1% THD) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Ondersteunde formaten: Voor L/Voor R: 125 W (per kanaal bij LPCM 5.1CH (tot 48 kHz), 3 ohm, 1 kHz) LPCM 2CH (tot 96 kHz), Midden: 250 W (bij 6 ohm, 1 kHz) Dolby Digital, DTS Subwoofer: 250 W (bij 6 ohm, 80 Hz) Videogedeelte Ingangen (analoog) Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 3,0 V/1,0 V Ingangen (digitaal) HDMI-gedeelte TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Stekker Type A (19-pins) Ondersteunde formaten: BD/DVD/Super Audio CD/CD-systeem LPCM 2CH (tot 48 kHz), Signaalformaat PAL Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) USB-gedeelte Ondersteunde formaten: USB 1/2-poort: Type A (voor het LPCM 5.1CH (tot 48 kHz), aansluiten van een USB- LPCM 2CH (tot 96 kHz), geheugen, Dolby Digital, DTS geheugenkaartlezer, digitale fotocamera en BDV-N590 digitale camcorder) UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor L/Voor R: 78 W + 78 W (bij 3 ohm, LAN-gedeelte 1 kHz, 1% THD) LAN (100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Draadloos LAN-gedeelte (alleen BDV- Voor L/Voor R/Surround L/Surround R: N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/BDV- 125 W (per kanaal bij N590/BDV-NF720) 3 ohm, 1 kHz) Standaardcompatibiliteit IEEE 802.11 b/g/n Midden: 250 W (bij 6 ohm, 1 kHz) Frequentie en kanaal 2,4 GHz - 2,4835 GHz Subwoofer: 250 W (bij 6 ohm, 80 Hz) [CH1 -13] Ingangen (analoog) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 3,0 V/1,0 V FM-tunergedeelte Ingangen (digitaal) Systeem Digitale PLL- TV (Audio Return Channel/OPTICAL) kwartssynthesizer Ondersteunde formaten: Afstembereik 87,5 MHz - 108,0 MHz LPCM 2CH (tot 48 kHz), (stappen van 50 kHz) Dolby Digital, DTS Antenne FM-draadantenne HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Ondersteunde formaten: Luidsprekers LPCM 5.1CH (tot 48 kHz), LPCM 2CH (tot 96 kHz), Voor (SS-TSB113) voor BDV-N990W/BDV- Dolby Digital, DTS N890W Afmetingen (ong.) 106 mm × 649 mm × BDV-NF720/BDV-NF620 86 mm (b/h/d) (onderdeel UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) bevestigd aan de muur) Voor L/Voor R: 78 W + 78 W (bij 3 ohm, 256 mm × 1.200 mm × 1 kHz, 1% THD) 256 mm (b/h/d) (volledige UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) luidspreker) Voor L/Voor R: 100 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) 9NL
Gewicht (ong.) 1,3 kg (onderdeel Midden (SS-CTB111) voor BDV-N990W/ bevestigd aan de muur) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 2,9 kg (volledige Afmetingen (ong.) 331 mm × 59 mm × 57 mm luidspreker) (b/h/d) Voor (SS-TSB112) voor BDV-N790W Gewicht (ong.) 0,5 kg Afmetingen (ong.) 98 mm × 318 mm × Subwoofer (SS-WSB112) voor BDV-N990W 103 mm (b/h/d) Afmetingen (ong.) 211 mm × 337 mm × Gewicht (ong.) 0,7 kg 411 mm (b/h/d) Voor (SS-TSB111) voor BDV-N590 Gewicht (ong.) 7,2 kg Afmetingen (ong.) 98 mm × 255 mm × 91 mm Subwoofer (SS-WSB111) voor BDV-N890W/ (b/h/d) BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV- Gewicht (ong.) 0,6 kg NF620 Voor (SS-TSB116) voor BDV-NF720 Afmetingen (ong.) 191 mm × 326 mm × Afmetingen (ong.) 100 mm × 430 mm × 376 mm (b/h/d) 35 mm (b/h/d) (onderdeel Gewicht (ong.) 5,6 kg bevestigd aan de muur) Algemeen 111 mm × 442 mm × Voeding 220 V - 240 V AC, 112 mm (b/h/d) (volledige 50/60 Hz luidspreker) Stroomverbruik Gewicht (ong.) 1,0 kg (onderdeel BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W bevestigd aan de muur) Aan: 115 W 1,1 kg (volledige Stand-by: 0,3 W (in de luidspreker) stroomspaarstand) Voor (SS-TSB115) voor BDV-NF620 BDV-N590 Aan: 135 W Afmetingen (ong.) 100 mm × 360 mm × Stand-by: 0,3 W (in de 36 mm (b/h/d) (onderdeel stroomspaarstand) bevestigd aan de muur) BDV-NF720 Aan: 82 W 102 mm × 372 mm × Stand-by: 0,3 W (in de 98 mm (b/h/d) (volledige stroomspaarstand) luidspreker) BDV-NF620 Aan: 80 W Gewicht (ong.) 0,8 kg (onderdeel Stand-by: 0,3 W (in de bevestigd aan de muur) stroomspaarstand) 0,9 kg (volledige Afmetingen (ong.) luidspreker) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 460 mm × 74 mm × Surround (SS-TSB114) voor BDV-N990W 226 mm (b/h/d) incl. Afmetingen (ong.) 106 mm × 649 mm × uitstekende onderdelen 86 mm (b/h/d) (onderdeel 460 mm × 74 mm × bevestigd aan de muur) 239 mm (b/h/d) (met de 256 mm × 1.200 mm × draadloze zendontvanger 256 mm (b/h/d) (volledige geplaatst) luidspreker) BDV-N590 460 mm × 74 mm × Gewicht (ong.) 1,2 kg (onderdeel 226 mm (b/h/d) incl. bevestigd aan de muur) uitstekende onderdelen 2,8 kg (volledige BDV-NF720/BDV-NF620 luidspreker) 460 mm × 74 mm × Surround (SS-TSB111) voor BDV-N890W/ 226 mm (b/h/d) (zonder BDV-N790W/BDV-N590 standaard, incl. uitstekende Afmetingen (ong.) 98 mm × 255 mm × 91 mm onderdelen) (b/h/d) 460 mm × 148 mm × Gewicht (ong.) 0,6 kg 226 mm (b/h/d) (met standaard en kabelbeschermkap bevestigd) 10NL
Gewicht (ong.) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 3,6 kg BDV-N590 3,5 kg BDV-NF720 3,8 kg BDV-NF620 3,5 kg Surroundversterker (TA-SA300WR) voor BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Versterkergedeelte UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Surround L/Surround R 125 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) Nominale impedantie: 3 - 16 Ω Voeding 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik Aan: 50 W Stroomverbruik stand-by 0,5 W (stand-bystand) 0,2 W (uitgeschakeld) Afmetingen (ong.) 206 mm × 60 mm × 236 mm (b/h/d) met de draadloze zendontvanger geplaatst Gewicht (ong.) 1,3 kg Draadloze zendontvanger (EZW-RT50) voor BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Communicatiesysteem Specificatie voor draadloze audio versie 1.0 Frequentieband 5,725 GHz - 5,875 GHz Modulatiemethode DSSS Stroomvereisten DC 3,3 V, 300 mA Afmetingen (ong.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (b/h/d) Gewicht (ong.) 10 g Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W • Stroomverbruik stand-by 0,3 W (hoofdapparaat), 0,2 W (surroundversterker). • Met de S-Master, de volledig digitale versterker, bereikt het versterkerblok een vermogen van meer dan 85%. BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 • Stroomverbruik stand-by 0,3 W. • Met de S-Master, de volledig digitale versterker, bereikt het versterkerblok een vermogen van meer dan 85%. 11NL
visibili e invisibili; evitare elettroniche potrebbero essere AVVERTENZA l’esposizione diretta degli occhi. applicate le sanzioni previste dalla Questo simbolo si trova normativa applicabile (valido solo Non installare l’apparecchio in uno sull’alloggiamento di protezione per l’Italia). spazio chiuso come una libreria o del laser all’interno del telaio. un mobiletto. Trattamento Per ridurre il rischio di incendi, non delle pile coprire la presa di ventilazione esauste dell’apparecchio con giornali, (applicabile in tovaglie, tende e così via. Non tutti i paesi collocare fiamme libere, ad dell’Unione esempio candele accese, sull’apparecchio. Europea e in Per ridurre il rischio di incendi o di altri paesi Europei con scosse elettriche, non esporre sistema di raccolta Questo apparecchio è classificato l’apparecchio a gocciolamenti o differenziata) come prodotto LASER di CLASSE spruzzi né collocarvi sopra oggetti Questo simbolo sul prodotto o sulla 1. Questo contrassegno si trova sul pieni di liquidi, ad esempio vasi. confezione indica che la pila non retro dell’apparecchio. Non esporre le pile o le batterie a deve essere considerata un normale calore eccessivo, ad esempio alla rifiuto domestico. Per i clienti in Europa luce del sole o al fuoco. Su alcuni tipi di pile questo simbolo Trattamento potrebbe essere utilizzato in Per evitare infortuni, l’apparecchio deve essere fissato saldamente al del dispositivo combinazione con un simbolo pavimento/alla parete in conformità elettrico o chimico. I simboli chimici del alle istruzioni di installazione. elettronico a mercurio (Hg) o del piombo (Pb) Solo per uso interno. fine vita sono aggiunti, se la batteria (applicabile in contiene più dello 0,0005% di ATTENZIONE tutti i paesi dell’Unione mercurio o dello 0,004% di piombo. L’uso di strumenti ottici con questo Europea e in altri paesi Assicurandovi che le pile siano prodotto potrebbe aumentare il europei con sistema di smaltite correttamente, rischio di danni agli occhi. Il raggio raccolta differenziata) contribuirete a prevenire potenziali laser utilizzato nel presente Blu-ray Questo simbolo sul prodotto o sulla conseguenze negative per Disc / DVD Home Theatre System confezione indica che il prodotto l’ambiente e per la salute che è pericoloso per gli occhi; non non deve essere considerato come potrebbero altrimenti essere tentare di smontare il telaio. un normale rifiuto domestico, ma causate dal loro inadeguato Per gli interventi di manutenzione deve invece essere consegnato ad smaltimento. rivolgersi esclusivamente a un punto di raccolta appropriato per Il riciclaggio dei materiali aiuta a personale qualificato. il riciclo di apparecchi elettrici ed conservare le risorse naturali. elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito In caso di prodotti che per motivi di correttamente, voi contribuirete a sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento prevenire potenziali conseguenze fisso ad una pila interna, la stessa negative per l’ambiente e per la dovrà essere sostituita solo da salute che potrebbero altrimenti personale di assistenza qualificato. essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei Consegnare il prodotto a fine vita al materiali aiuta a conservare le punto di raccolta idoneo allo risorse naturali. Per informazioni smaltimento di apparecchiature più dettagliate circa il riciclaggio di elettriche ed elettroniche; questo Questo apparecchio è classificato questo prodotto, potete contattare assicura che anche la pila al suo come prodotto LASER di CLASSE l’ufficio comunale, il servizio interno venga trattata 3R. Quando l’alloggiamento di locale di smaltimento rifiuti oppure correttamente. protezione del laser è aperto il negozio dove l’avete acquistato. Per le altre pile consultate la vengono emesse radiazioni laser In caso di smaltimento abusivo di sezione relativa alla rimozione apparecchiature elettriche e/o sicura delle pile. Conferire le pile 2IT
esauste presso i punti di raccolta accessibile. Qualora si noti Per il ricevitore indicati per il riciclo. un’anomalia nell’unità, scollegare Blu-ray Disc/DVD Per informazioni più dettagliate immediatamente la spina (HBD-NF720/HBD- circa lo smaltimento della pila principale dalla presa CA. N590) esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio Visione delle (solo BDV-NF720/BDV- locale di smaltimento rifiuti oppure immagini video 3D N590) il negozio dove l’avete acquistato. La visione di immagini video 3D Vedere “Wireless Product può causare disturbi (sforzo visivo Compliance Information” (in Avviso per i clienti: le seguenti eccessivo, affaticamento o nausea) dotazione). informazioni sono applicabili in alcune persone. Sony consiglia a esclusivamente ad apparecchi tutti gli utilizzatori di effettuare Protezione contro la venduti in paesi che applicano le pause regolari durante la visione di copia direttive UE. immagini video 3D. La durata e la • È utile conoscere i sistemi di frequenza delle pause necessarie protezione avanzata del contenuto Questo prodotto è stato fabbricato variano da una persona all’altra. Le utilizzati sia nel presente Blu-ray da o per conto di Sony Corporation, scelte ottimali devono essere prese Disc sia nei supporti DVD. Questi 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, in autonomia. Se si avverte un sistemi, definiti AACS 108-0075 Japan. Eventuali qualsiasi disturbo, la visione di (Advanced Access Content richieste in merito alla conformità immagini video 3D va interrotta System) e CSS (Content Scramble del prodotto in ambito della fino alla scomparsa del disturbo System) possono apporre alcune legislazione Europea, dovranno stesso; se lo si ritiene opportuno, restrizioni sulla riproduzione, essere indirizzate al rappresentante consultare un medico. Per sull’uscita analogica e su altre autorizzato, Sony Deutschland informazioni aggiornate è inoltre funzionalità simili. Il GmbH, Hedelfinger Strasse 61, utile consultare (i) il manuale di funzionamento di questo prodotto 70327 Stuttgart, Germany. Per istruzioni e/o il messaggio di e le restrizioni applicate qualsiasi informazione relativa al avvertimento di qualsiasi altro dipendono dalla data di acquisto, servizio o la garanzia, si prega di dispositivo utilizzato con il in quanto la direzione di AACS fare riferimento agli indirizzi prodotto oppure il contenuto del può adottare o cambiare le regole riportati separatamente sui Blu-ray Disc riprodotto con il restrittive successivamente documenti relativi all’assistenza o presente prodotto e (ii) il nostro sito all’atto dell’acquisto. sui certificati di garanzia. Web (http://esupport.sony.com/). • Avviso Cinavia La visione da parte dei bambini Questo prodotto utilizza la Per l’unità principale piccoli (in particolare, quelli sotto i tecnologia Cinavia per limitare Questa targhetta si trova sul fondo sei anni di età) è ancora in fase di l’uso di copie non autorizzate di dell’apparecchio. studio. Consultare un medico (un video e film in commercio e pediatra o un oculista) prima di relative colonne sonore. Quando consentire ai bambini piccoli la Precauzioni si identifica un uso vietato di una visione di immagini video 3D. Questo apparecchio è stato copia non autorizzata, un Gli adulti sono tenuti a verificare collaudato e ritenuto conforme ai messaggio appare e la che i bambini piccoli seguano le limiti imposti dalla Direttiva EMC riproduzione o masterizzazione si indicazioni riportate sopra. relativa all’uso dei cavi di interrompe. collegamento di lunghezza Per ulteriori informazioni sulla inferiore a 3 metri. Per il transricevitore tecnologia Cinavia consultare il wireless (EZW-RT50) Centro informazioni consumatori Alimentazione e il ricevitore Blu-ray Cinavia online, all’indirizzo • L’unità non è scollegata Disc/DVD (HBD- http://www.cinavia.com. Per dall’alimentazione fino a quando N990W/HBD-N890W/ richiedere ulteriori informazioni non viene scollegata dalla presa HBD-N790W) su Cinavia per posta, inviare una CA, anche nel caso in cui sia stata cartolina con il proprio indirizzo spenta. (solo BDV-N990W/BDV- a: Cinavia Consumer Information • Poiché la spina principale è N890W/BDV-N790W) Center, P.O. Box 86851, San utilizzata per scollegare l’unità Diego, CA, 92138, USA. Vedere “Wireless Product dall’alimentazione, collegare Compliance Information” (in l’unità a una presa CA facilmente dotazione). 3IT
Copyright e marchi software. © DTS, Inc. Tutti di Gracenote applicabili. i diritti riservati. Gracenote, CDDB, MusicID, (solo BDV-N990W/BDV- MediaVOCS, il logo e il logotipo • Il presente sistema integra la N890W/BDV-N790W/BDV- N590) tecnologia High-Definition Gracenote e il logo “Powered by • Questo sistema integra il Multimedia Interface (HDMITM). Gracenote” sono marchi o marchi HDMI, il logo HDMI e High- registrati di Gracenote negli Stati decodificatore surround a matrice Definition Multimedia Interface Uniti e/o in altri paesi. adattativa Dolby* Digital e Dolby Pro Logic e il sistema DTS** sono marchi o marchi registrati di Digital Surround. HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. * Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. • Java è un marchio di Oracle e/o Dolby, Pro Logic e il delle sue consociate. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® simbolo della doppia D • “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” e Wi-Fi Alliance® sono marchi sono marchi dei Dolby sono marchi di Blu-ray Disc registrati di Wi-Fi Alliance. Laboratories. Association. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, ** Prodotto su licenza dei • “Blu-ray Disc” è un marchio. WPA2™ e Wi-Fi Protected brevetti statunitensi • I loghi “Blu-ray Disc”, Setup™ sono marchi di Wi-Fi numero: 5.956.674; “DVD+RW”, “DVD-RW”, Alliance (solo BDV-N990W/ 5.974.380; 6.226.616; “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD BDV-N890W/BDV-N790W/ 6.487.535; 7.212.872; VIDEO” e “CD” sono marchi. BDV-N590/BDV-NF720). 7.333.929; 7.392.195; • “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray • WPA™, WPA2™ e Wi-Fi 7.272.567 e altri brevetti 3D” sono marchi di Blu-ray Disc Protected Setup™ sono marchi di statunitensi e internazionali Association. Wi-Fi Alliance (solo BDV- rilasciati o in attesa di • “BRAVIA” è un marchio di Sony NF620). rilascio. DTS-HD, il Corporation. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un simbolo, e DTS-HD • “AVCHD” e il logo “AVCHD” marchio di certificazione di Wi-Fi insieme al simbolo sono sono marchi di Panasonic Alliance (solo BDV-N990W/ marchi registrati di DTS, Corporation e Sony Corporation. BDV-N890W/BDV-N790W/ Inc. Il prodotto include il • , “XMB” e “xross media bar” BDV-N590/BDV-NF720). software. © DTS, Inc. Tutti sono marchi di Sony Corporation • Il marchio Wi-Fi Protected Setup i diritti riservati. e Sony Computer Entertainment è un marchio di Wi-Fi Alliance (solo BDV-NF720/BDV- Inc. (solo BDV-N990W/BDV- NF620) • “PlayStation” è un marchio N890W/BDV-N790W/BDV- • Questo sistema integra il Dolby* registrato di Sony Computer N590/BDV-NF720). Digital con il sistema DTS** Entertainment Inc. • “PhotoTV HD” e il logo Digital Surround. • La tecnologia di riconoscimento “PhotoTV HD” sono marchi di * Prodotto su licenza di di musica e video, con i relativi Sony Corporation. Dolby Laboratories. dati, è fornita da Gracenote®. • Tecnologia e brevetti di codifica Dolby e il simbolo della Gracenote è lo standard del settore audio MPEG Layer-3 concessi in doppia D sono marchi di per la tecnologia di licenza da Fraunhofer IIS e Dolby Laboratories. riconoscimento musicale e la Thomson. ** Prodotto su licenza dei fornitura del relativo contenuto. • Questo prodotto si avvale di brevetti statunitensi Per ulteriori informazioni, visitare tecnologia brevettata concessa in numero: 5.956.674; www.gracenote.com. licenza da Verance Corporation 5.974.380; 6.226.616; CD, DVD, Blu-ray Disc e dati ed è protetto dal brevetto USA 6.487.535; 7.212.872; relativi a musica e video di 7.369.677 e da altri brevetti negli 7.333.929; 7.392.195; Gracenote, Inc. Copyright Stati Uniti e nel mondo, rilasciati 7.272.567 e altri brevetti © 2000-oggi Gracenote. e pendenti, nonché da diritti statunitensi e internazionali Gracenote Software, copyright d’autore e dalle leggi sulla rilasciati o in attesa di © 2000-oggi Gracenote. Il protezione del segreto rilascio. DTS-HD, il presente prodotto e i suoi servizi commerciale concernenti alcuni simbolo, e DTS-HD utilizzano uno o più brevetti di aspetti di tale tecnologia. Cinavia insieme al simbolo sono proprietà di Gracenote. Visitare il è un marchio depositato di marchi registrati di DTS, sito Web di Gracenote per un Verance Corporation. Copyright Inc. Il prodotto include il elenco non esaustivo dei brevetti 2004-2010 Verance Corporation. 4IT
Tutti i diritti riservati da Verance. contenuti, i proprietari del sul nome, l’artista, la traccia e il È vietato il reverse engineering contenuto potrebbero richiedere a titolo (“Dati Gracenote”) da server (reingegnerizzazione) o il Microsoft la revoca della capacità o database integrati online disassemblaggio del prodotto. del dispositivo di consumare il (collettivamente “Server • iPhone, iPod, iPod classic, iPod contenuto protetto da PlayReady. Gracenote”) e di svolgere altre nano e iPod touch sono marchi di La revoca non deve interessare il funzioni. I Dati Gracenote possono fabbrica di Apple Inc., registrati contenuto non protetto oppure il essere utilizzati solo entro i limiti negli Stati Uniti e in altri paesi. contenuto protetto da altre delle funzioni di questa tecnologie per l’accesso ai applicazione o dispositivo previste contenuti. I proprietari dei per l’utente finale. contenuti potrebbero richiedere L’utente accetta di usare i Dati l’aggiornamento di PlayReady Gracenote, il Software Gracenote e per l’accesso ai contenuti. Se si i Server Gracenote esclusivamente • “Made for iPod” e “Made for rifiuta un aggiornamento, non si per il proprio uso personale e non iPhone” significano che un sarà in grado di accedere ai commerciale. L’utente si impegna a accessorio elettronico è stato contenuti che richiedono non dare in prestito, copiare, appositamente progettato per il l’aggiornamento. trasferire o trasmettere il Software collegamento all’iPod o • DLNA®, il logo DLNA e DLNA Gracenote o alcuno dei Dati all’iPhone, rispettivamente, ed è CERTIFIED™ sono marchi, Gracenote a terze parti. stato certificato dallo sviluppatore marchi di servizio o marchi di L’UTENTE SI IMPEGNA A NON per la conformità agli standard certificazione di Digital Living UTILIZZARE O SFRUTTARE I Apple. Network Alliance. DATI GRACENOTE, IL Apple non può essere ritenuta • Opera® è un browser prodotto da SOFTWARE GRACENOTE O I responsabile del funzionamento Opera Software ASA. Copyright SERVER GRACENOTE, SE NON del presente dispositivo o della 1995-2010 Opera Software ASA. PER QUANTO relativa conformità agli standard Tutti i diritti riservati. ESPLICITAMENTE PERMESSO di sicurezza e normativi. Nota: DAL PRESENTE ACCORDO. l’utilizzo di questo accessorio con L’utente accetta che la licenza non l’iPod o l’iPhone potrebbe influire esclusiva per l’uso dei Dati sulle prestazioni wireless. Gracenote, del Software Gracenote • Windows Media è un marchio e dei Server Gracenote cesserà a • Tutti gli altri marchi registrato o un marchio di ogni effetto in caso di violazione di appartengono ai rispettivi Microsoft Corporation negli Stati queste limitazioni. In caso di proprietari. Uniti e/o in altri paesi. cessazione della suddetta licenza, • Altri nomi di sistemi e prodotti l’utente si impegna a non utilizzare Il presente prodotto contiene sono solitamente marchi o marchi in alcun modo i Dati Gracenote, il tecnologia soggetta ad alcuni registrati dei produttori. I simboli Software Gracenote e i Server diritti di proprietà intellettuale di ™ e ® non sono indicati in questo Gracenote. Gracenote si riserva Microsoft. È vietato l’uso o la documento. tutti i diritti sui Dati Gracenote, il distribuzione della presente tecnologia al di fuori di questo Software Gracenote e i Server prodotto, senza la o le licenze di Informazioni di Gracenote, inclusi tutti i diritti di Microsoft appropriate. licenza per l’utente proprietà. In nessun caso o I proprietari del contenuto finale circostanza la Gracenote sarà utilizzano la tecnologia di accesso tenuta ad alcuna forma di Accordo di licenza per ai contenuti Microsoft® utente finale Gracenote® pagamento all’utente per eventuali PlayReady™ per proteggere la informazioni da questo fornite. Questa applicazione o dispositivo proprietà intellettuale, ivi L’utente accetta che la Gracenote, contiene software prodotto dalla compreso il contenuto protetto da Inc. possa far valere i propri diritti Gracenote, Inc. di Emeryville, copyright. Il presente dispositivo nei confronti dell’utente medesimo California (“Gracenote”). Il utilizza la tecnologia PlayReady ai sensi del presente Accordo software Gracenote (“Software per accedere al contenuto protetto direttamente a proprio nome. Gracenote”) permette a questa da PlayReady e/o al contenuto Il servizio Gracenote usa un applicazione di eseguire protetto da WMDRM. Se il identificatore unico per tenere l’identificazione online di dischi e/ dispositivo non riesce ad traccia delle interrogazioni, a fini o file e di ottenere informazioni applicare correttamente le statistici. Lo scopo di questo associate alla musica, compresi dati restrizioni relative all’uso dei 5IT
identificatore numerico, assegnato RITENUTA RESPONSABILE in modo casuale, consiste nel PER EVENTUALI DANNI permettere al servizio Gracenote di INDIRETTI O DIPENDENTI, conteggiare le interrogazioni senza COMPRESI LUCRO CESSANTE acquisire alcuna informazione E MANCATO GUADAGNO. sull’utente che le inoltra. Per © Gracenote, Inc. 2009 ulteriori informazioni, vedere la pagina web che riporta la Politica di tutela (Privacy Policy) per il servizio Gracenote. Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi in licenza d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa alcuna dichiarazione né fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, in merito alla precisione e accuratezza di alcuno dei Dati Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene data che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da errori o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà immune da interruzioni. La Gracenote non è obbligata a fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati nuova, migliorata o supplementare, che decida di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. LA GRACENOTE NON RICONOSCE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI TERZI. LA GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA GRACENOTE POTRÀ ESSERE 6IT
• Non collocare oggetti pesanti sul sistema. Precauzioni Solo BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/ BDV-N590/BDV-NF720 • Non posizionare oggetti in metallo davanti al Sicurezza pannello anteriore. Questi oggetti possono limitare la • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, ricezione delle onde radio. non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, • Non posizionare il sistema in prossimità di ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema apparecchi medicali in uso. Potrebbero verificarsi vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o problemi di funzionamento degli apparecchi docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse medicali. cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e • Se si utilizza un pacemaker o un altro dispositivo farlo controllare da personale qualificato prima di medico, rivolgersi al medico o al produttore del utilizzarlo nuovamente. dispositivo medico prima di utilizzare la funzione • Non toccare il cavo di alimentazione CA con le mani LAN wireless. bagnate. Diversamente, si potrebbero subire scosse elettriche. Funzionamento • Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno Alimentazione caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido • Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di può comportare la formazione di condensa sulle lenti non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare all’interno dell’unità. Questa situazione potrebbe l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla impedire il corretto funzionamento del sistema. In spina, mai tirando il cavo stesso. questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il sistema per circa mezz’ora, per consentire Installazione l’evaporazione della condensa. • Collocare il sistema in un ambiente che consenta • Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema; un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il diversamente, si potrebbe danneggiare il disco. surriscaldamento interno. • Qualora un oggetto dovesse cadere nel telaio, • Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi scollegare l’unità e richiederne un controllo da parte prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto. di personale qualificato prima di utilizzarla Non è un problema di funzionamento. Tuttavia, nuovamente. evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il surriscaldamento del sistema, non collocarlo in Regolazione del volume luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata. • Non alzare eccessivamente il volume durante • Non ostruire le aperture di aerazione collocando l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in amplificatore ad elevata potenza. Se le aperture di cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a aerazione risultano ostruite, il sistema può livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni. surriscaldarsi e presentare problemi di funzionamento. Pulizia • Non collocare il sistema su superfici (tappeti, coperte • Pulire l’unità, il pannello e i controlli utilizzando un e così via) o vicino a materiali (tende, tappezzeria) panno morbido leggermente inumidito con una che potrebbero ostruirne le aperture di aerazione. soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun • Non collocare il sistema in uno spazio confinato, ad tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come esempio librerie o simili. alcool o benzina. • Non installare il sistema in prossimità di fonti di Per qualsiasi domanda o problema riguardante il calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere • Per rimuovere le impronte dal pannello anteriore eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti. dell'unità principale, strofinare con un panno morbido • Non installare il sistema in posizione inclinata. leggermente inumidito e ben strizzato (solo BDV- L’unità è progettata per essere utilizzata NF720). esclusivamente in posizione orizzontale. • Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti provvisti di magneti potenti, quali forni a microonde o diffusori di grandi dimensioni. 7IT
Dischi di pulizia, detergenti per dischi/lenti Note sui dischi • Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). Trattamento dei dischi Potrebbero provocare anomalie di • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul funzionamento. bordo. Evitare di toccarne la superficie. Sostituzione delle parti • Non applicare carta né nastro adesivo sui • Nell’eventualità in cui il sistema venga riparato, le dischi. parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate. Colori del televisore • Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare i diffusori dal • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a televisore. fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché IMPORTANTE la temperatura interna potrebbe aumentare Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere considerevolmente. sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un • Dopo la riproduzione, riporre i dischi fermo immagine o un’indicazione rimangono nell’apposita custodia. visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo del televisore potrebbe subire danni permanenti. I Pulizia televisori a retroproiezione sono particolarmente • Prima della riproduzione, passare un panno soggetti a questo problema. pulito sui dischi. Procedere dal centro verso l’esterno. Spostamento del sistema • Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. Il sistema può riprodurre solo dischi circolari standard. L’utilizzo di dischi non standard o di forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a stella) potrebbe causare problemi di funzionamento. Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati accessori disponibili in commercio, quali etichette o anelli. 8IT
USCITA DI POTENZA (riferimento) Caratteristiche tecniche Anteriore S/Anteriore D: 100 W (per canale a 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 200 W (a 6 ohm, 80 Hz) Sezione amplificatore Ingressi (analogici) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V USCITA DI POTENZA (nominale) Ingressi (digitali) Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm, TV (Audio Return Channel/OPTICAL) 1 kHz, 1% THD) Formati supportati: LPCM USCITA DI POTENZA (riferimento) 2CH (fino a 48 kHz), Anteriore S/Anteriore D: 125 W (per canale a 3 ohm, Dolby Digital, DTS 1 kHz) HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Centrale: 250 W (a 6 ohm, 1 kHz) Formati supportati: LPCM Subwoofer: 250 W (a 6 ohm, 80 Hz) 5.1CH (fino a 48 kHz), Ingressi (analogici) LPCM 2CH (fino a AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V 96 kHz), Dolby Digital, Ingressi (digitali) DTS TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Sezione video Formati supportati: LPCM Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm 2CH (fino a 48 kHz), Dolby Digital, DTS Sezione HDMI HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Connettore Tipo A (19 pin) Formati supportati: LPCM Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD 5.1CH (fino a 48 kHz), Sistema formato segnale PAL LPCM 2CH (fino a 96 kHz), Dolby Digital, Sezione USB DTS Porta USB 1/2: Tipo A (per il collegamento di memorie BDV-N590 USB, lettori di schede di USCITA DI POTENZA (nominale) memoria, fotocamere Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm, digitali e videocamere 1 kHz, 1% THD) digitali) USCITA DI POTENZA (riferimento) Anteriore S/Anteriore D/Surround S/Surround D: Sezione LAN 125 W (per canale a 3 ohm, Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX 1 kHz) Sezione LAN wireless (solo BDV-N990W/ Centrale: 250 W (a 6 ohm, 1 kHz) BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV- Subwoofer: 250 W (a 6 ohm, 80 Hz) NF720) Ingressi (analogici) Conformità agli standard IEEE 802.11 b/g/n AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V Frequenza e canale 2,4 GHz - 2,4835 GHz Ingressi (digitali) [CH1 -13] TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formati supportati: LPCM Sezione sintonizzatore FM 2CH (fino a 48 kHz), Sistema Sintetizzatore digitale Dolby Digital, DTS bloccato al quarzo PLL HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Campo di sintonia 87,5 MHz - 108,0 MHz Formati supportati: LPCM (incrementi di 50 kHz) 5.1CH (fino a 48 kHz), Antenna Antenna a filo FM LPCM 2CH (fino a Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati 96 kHz), Dolby Digital, DTS BDV-NF720/BDV-NF620 USCITA DI POTENZA (nominale) Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) 9IT
Diffusori Surround (SS-TSB111) per BDV-N890W/ Anteriore (SS-TSB113) per BDV-N990W/ BDV-N790W/BDV-N590 Dimensioni (circa) 98 mm × 255 mm × 91 mm BDV-N890W (l/a/p) Dimensioni (circa) 106 mm × 649 mm × Peso (circa) 0,6 kg 86 mm (l/a/p) (parte montata a parete) Centrale (SS-CTB111) per BDV-N990W/ 256 mm × 1.200 mm × BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 256 mm (l/a/p) (diffusore Dimensioni (circa) 331 mm × 59 mm × 57 mm intero) (l/a/p) Peso (circa) 1,3 kg (parte montata a Peso (circa) 0,5 kg parete) Subwoofer (SS-WSB112) per BDV-N990W 2,9 kg (diffusore intero) Dimensioni (circa) 211 mm × 337 mm × Anteriore (SS-TSB112) per BDV-N790W 411 mm (l/a/p) Dimensioni (circa) 98 mm × 318 mm × Peso (circa) 7,2 kg 103 mm (l/a/p) Subwoofer (SS-WSB111) per BDV-N890W/ Peso (circa) 0,7 kg BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV- Anteriore (SS-TSB111) per BDV-N590 NF620 Dimensioni (circa) 98 mm × 255 mm × 91 mm Dimensioni (circa) 191 mm × 326 mm × (l/a/p) 376 mm (l/a/p) Peso (circa) 0,6 kg Peso (circa) 5,6 kg Anteriore (SS-TSB116) per BDV-NF720 Generali Dimensioni (circa) 100 mm × 430 mm × Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, 35 mm (l/a/p) (parte 50/60 Hz montata a parete) Consumo energetico 111 mm × 442 mm × BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 112 mm (l/a/p) (diffusore Acceso: 115 W intero) Standby: 0,3 W (nel modo Peso (circa) 1,0 kg (parte montata a Risparmio energetico) parete) BDV-N590 Acceso: 135 W 1,1 kg (diffusore intero) Standby: 0,3 W (nel modo Anteriore (SS-TSB115) per BDV-NF620 Risparmio energetico) Dimensioni (circa) 100 mm × 360 mm × BDV-NF720 Acceso: 82 W 36 mm (l/a/p) (parte Standby: 0,3 W (nel modo montata a parete) Risparmio energetico) 102 mm × 372 mm × BDV-NF620 Acceso: 80 W 98 mm (l/a/p) (diffusore Standby: 0,3 W (nel modo intero) Risparmio energetico) Peso (circa) 0,8 kg (parte montata a Dimensioni (circa) parete) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 0,9 kg (diffusore intero) 460 mm × 74 mm × 226 mm (l/a/p) incluse le Surround (SS-TSB114) per BDV-N990W parti sporgenti Dimensioni (circa) 106 mm × 649 mm × 460 mm × 74 mm × 86 mm (l/a/p) (parte 239 mm (l/a/p) (con il montata a parete) transricevitore wireless 256 mm × 1.200 mm × inserito) 256 mm (l/a/p) (diffusore BDV-N590 460 mm × 74 mm × intero) 226 mm (l/a/p) incluse le Peso (circa) 1,2 kg (parte montata a parti sporgenti parete) 2,8 kg (diffusore intero) 10IT
BDV-NF720/BDV-NF620 BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 460 mm × 74 mm × • Consumo energetico in standby 0,3 W. 226 mm (l/a/p) (senza • Oltre l’85% dell’efficienza energetica del blocco supporto, incluse le parti amplificatore è ottenuta con l’amplificatore digitale sporgenti) completo, S-Master. 460 mm × 148 mm × 226 mm (l/a/p) (con supporto e rivestimento del cavo attaccati) Peso (circa) BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 3,6 kg BDV-N590 3,5 kg BDV-NF720 3,8 kg BDV-NF620 3,5 kg Amplificatore surround (TA-SA300WR) per BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Sezione amplificatore USCITA DI POTENZA (riferimento) Surround S/Surround D 125 W (per canale a 3 ohm, 1 kHz) Impedenza nominale: 3 - 16 Ω Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico Acceso: 50 W Consumo energetico in standby 0,5 W (modalità standby) 0,2 W (spento) Dimensioni (circa) 206 mm × 60 mm × 236 mm (l/a/p) con il transricevitore wireless inserito Peso (circa) 1,3 kg Transricevitore wireless (EZW-RT50) per BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Sistema di comunicazione Specifiche audio wireless versione 1.0 Banda di frequenza 5,725 GHz - 5,875 GHz Metodo di modulazione DSSS Requisiti di alimentazione CC 3,3 V, 300 mA Dimensioni (circa) 30 mm × 9 mm × 60 mm (l/a/p) Peso (circa) 10 g Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso. BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W • Consumo energetico in standby 0,3 W (unità principale), 0,2 W (amplificatore surround). • Oltre l’85% dell’efficienza energetica del blocco amplificatore è ottenuta con l’amplificatore digitale completo, S-Master. 11IT
komunalny, lecz powinno się go OSTRZEŻENIE dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu Nie należy instalować elektrycznego i elektronicznego, urządzenia w miejscach o w celu recyklingu. Odpowiednie ograniczonej przestrzeni, takich zadysponowanie zużytego jak półki na książki lub produktu zapobiega zabudowane szafki. potencjalnym negatywnym Aby zredukować ryzyko pożaru, wpływom na środowisko oraz nie należy przykrywać otworów zdrowie ludzi, jakie mogłyby wentylacyjnych urządzenia wystąpić w przypadku Niniejsze urządzenie zostało niewłaściwego gazetami, ścierkami, zasłonami zaklasyfikowane jako zagospodarowania odpadów. itp. Na urządzeniu nie należy urządzenie laserowe klasy 3R Recykling materiałów pomaga stawiać otwartych źródeł ognia, (CLASS 3R LASER). Po chronić środowisko naturalne. takich jak świeczki. otwarciu osłony ochronnej lasera W celu uzyskania bardziej Aby zredukować ryzyko pożaru emitowane jest widzialne i szczegółowych informacji na lub porażenia prądem, nie należy niewidzialne promieniowanie temat recyklingu tego produktu, narażać urządzenia na kapanie laserowe, dlatego należy unikać należy skontaktować się z lub rozbryzgi cieczy, a także nie bezpośredniego patrzenia na lokalną jednostką samorządu należy stawiać na urządzeniu promień lasera. terytorialnego, ze służbami przedmiotów wypełnionych Oznaczenie jest umieszczone na zagospodarowywania odpadów płynami, takich jak wazony. osłonie ochronnej lasera lub ze sklepem, w którym Baterii ani urządzenia z wewnątrz obudowy. zakupiony został ten produkt. zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, na Pozbywanie przykład na bezpośrednie się zużytych działanie promieni słonecznych, baterii ognia itp. (stosowane w Aby zapobiec urazom, to krajach Unii urządzenie musi być prawidłowo Europejskiej i zamocowane do podłogi lub w pozostałych ściany zgodnie z instrukcjami krajach europejskich instalacji. Niniejsze urządzenie zostało mających własne systemy Tylko do użytku w zaklasyfikowane jako urządzenie laserowe klasy 1 zbiórki) pomieszczeniach. (CLASS 1 LASER). Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu UWAGA Odpowiednie oznaczenie znajduje się z tyłu urządzenia. oznacza, że nie może być ona Korzystanie z urządzeń traktowana jako odpad optycznych w tym produkcie komunalny. może zwiększyć zagrożenie Klienci w Europie Symbol ten dla pewnych uszkodzenia wzroku. Nie należy Pozbywanie rodzajów baterii może być próbować demontować się zużytego stosowany w kombinacji z obudowy, ponieważ wiązka sprzętu symbolem chemicznym. laserowa wykorzystywana w tym (stosowane w Symbole chemiczne rtęci (Hg) zestawie Blu-ray Disc / DVD krajach Unii lub ołowiu (Pb) stosuje się jako Home Theatre System jest Europejskiej i dodatkowe oznaczenie, jeśli szkodliwa dla oczu. w pozostałych krajach bateria zawiera więcej niż Naprawy produktu należy 0,0005% rtęci lub 0,004% powierzać wyłącznie europejskich stosujących ołowiu. wykwalifikowanym własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub Odpowiednio gospodarując serwisantom. jego opakowaniu oznacza, że zużytymi bateriami, możesz produkt nie może być zapobiec potencjalnym traktowany jako odpad negatywnym wpływom na 2PL
środowisko oraz zdrowie ludzi, wprowadzającym produkt do nieprawidłowości w działaniu jakie mogłyby wystąpić w obrotu na terytorium urządzenia należy natychmiast przypadku niewłaściwego Rzeczypospolitej Polskiej jest odłączyć wtyczkę od gniazda obchodzenia się z tymi Sony Europe Limited, The ściennego. odpadami. Recykling baterii Heights, Brooklands, pomoże chronić środowisko Weybridge, Surrey KT13 0XW, Informacje o oglądaniu naturalne. Wielka Brytania. Zapytania obrazów 3D W przypadku produktów, w dotyczące zgodności produktu z Podczas oglądania obrazów 3D których ze względu na wymaganiami prawa Unii niektóre osoby mogą odczuwać bezpieczeństwo, poprawne Europejskiej należy kierować do dyskomfort (np. przemęczenie działanie lub integralność Sony Deutschland GmbH, wzroku, zmęczenie lub danych wymagane jest stałe Hedelfinger Strasse 61, 70327 nudności). Firma Sony zaleca podłączenie do baterii, wymianę Stuttgart, Niemcy. W kwestiach wszystkim użytkownikom zużytej baterii należy zlecić dotyczących usług serwisowych regularne przerwy podczas wyłącznie wykwalifikowanemu lub gwarancji należy korzystać z oglądania obrazu 3D. Długość i personelowi stacji serwisowej. adresów kontaktowych częstotliwość przerw zależy od Aby mieć pewność, że bateria podanych w oddzielnych konkretnej osoby. Każdy musi znajdująca się w zużytym dokumentach dotyczących usług sam zdecydować, co jest dla sprzęcie elektrycznym i serwisowych lub gwarancji. niego najlepsze. W razie elektronicznym będzie właściwie poczucia dyskomfortu należy zagospodarowana, należy „Przedsiębiorcą przerwać korzystanie z tego dostarczyć sprzęt do wprowadzającym produkt do produktu oraz oglądanie odpowiedniego punktu zbiórki. obrotu na terytorium obrazów 3D, aż dyskomfort W odniesieniu do wszystkich Rzeczypospolitej Polskiej jest minie. W razie potrzeby należy pozostałych zużytych baterii, Sony Europe Limited, The skorzystać z porady lekarza. prosimy o zapoznanie się z Heights, Brooklands, Należy również zapoznać się z (i) rozdziałem instrukcji obsługi Weybridge, Surrey KT13 0XW, instrukcją obsługi wszelkich produktu o bezpiecznym Wielka Brytania” innych urządzeń używanych z demontażu baterii. Zużytą zestawem kina domowego lub baterię należy dostarczyć do Dla jednostki głównej płyt Blu-ray Disc odtwarzanych właściwego punktu zbiórki. Oznaczenie znajduje się na na zestawie kina domowego, (ii) W celu uzyskania bardziej spodzie obudowy urządzenia. najnowszymi informacjami na szczegółowych informacji na naszej stronie internetowej temat zbiórki i recyklingu baterii Środki ostrożności (http://esupport.sony.com/). należy skontaktować się z To urządzenie zostało Wzrok młodych dzieci lokalną jednostką samorządu przetestowane i uznane za (zwłaszcza do szóstego roku terytorialnego, ze służbami spełniające wymogi dyrektywy życia) cały czas rozwija się. Przed zajmującymi się EMC w przypadku używania oglądaniem obrazów 3D przez zagospodarowywaniem kabla podłączeniowego o dzieci należy skontaktować się z odpadów lub ze sklepem, w długości poniżej 3 metrów. lekarzem (np. pediatrą lub którym zakupiony został ten okulistą). produkt. Źródła zasilania Rodzice powinni zwracać uwagę •Urządzenie pozostaje na to, czy małe dzieci podłączone do źródła zasilania, przestrzegają powyższych Uwaga dla klientów: poniższe dopóki nie zostanie odłączone zaleceń. informacje mają zastosowanie od gniazda ściennego, nawet wyłącznie do urządzeń, które jeśli zostało wyłączone zostały wprowadzone do przyciskiem zasilania. sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy Unii Europejskiej. •Jeżeli urządzenie jest odłączane od źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki z gniazda Produkt ten został ściennego, do jego podłączania wyprodukowany przez lub na należy używać łatwo zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 dostępnego gniazda ściennego. Konan Minato-ku Tokio, 108- W przypadku zauważenia 0075 Japonia. Przedsiębiorcą 3PL
Dla nadajnika- niektórych komercyjnych zarejestrowanie w odbiornika produkcji filmowych i filmów Stanach Zjednoczonych i oraz ich ścieżek dźwiękowych. na całym świecie. Nazwa i bezprzewodowego W razie wykrycia nielegalnego symbol DTS-HD są (EZW-RT50) i odbiornika użycia nieautoryzowanej kopii zarejestrowanymi Blu-ray Disc/DVD (HBD- zostanie wyświetlony znakami towarowymi N990W/HBD-N890W/ komunikat, a odtwarzanie lub firmy DTS, Inc. Produkt HBD-N790W) kopiowanie zostanie zawiera (tylko modele BDV-N990W/ przerwane. oprogramowanie. BDV-N890W/BDV-N790W) Więcej informacji o technologii © DTS, Inc. Wszelkie Cinavia znajduje się w prawa zastrzeżone. Patrz „Wireless Product internetowym centrum (tylko modele BDV-NF720/BDV- Compliance Information” informacji konsumenckich NF620) (wchodzi w skład zestawu). Cinavia (Online Consumer •System zawiera technologię Information Center) na stronie Dolby* Digital i dekoder Dla odbiornika Blu-ray http://www.cinavia.com. Aby formatu DTS**. Disc/DVD (HBD-NF720/ otrzymać dodatkowe * Wyprodukowano na HBD-N590) informacje o technologii licencji firmy Dolby Cinavia za pośrednictwem (tylko modele BDV-NF720/ Laboratories. poczty, należy wysłać kartę BDV-N590) Dolby i symbol z pocztową z adresem podwójną literą D są Patrz „Wireless Product korespondencyjnym na adres: znakami towarowymi Compliance Information” Cinavia Consumer Information firmy Dolby (wchodzi w skład zestawu). Center, P.O. Box 86851, San Laboratories. Diego, CA, 92138, USA. ** Wyprodukowano na Ochrona przed mocy patentów kopiowaniem Prawa autorskie i znaki zarejestrowanych w USA •Należy pamiętać o towarowe pod numerami: 5 956 674; zaawansowanych systemach (tylko modele BDV-N990W/ 5 974 380; 6 226 616; ochrony zawartości używanych BDV-N890W/BDV-N790W/BDV- 6 487 535; 7 212 872; na nośnikach Blu-ray Disc i N590) 7 333 929; 7 392 195; DVD. Systemy te o nazwie •Zestaw wyposażono w dekoder 7 272 567 i innych AACS (Advanced Access dźwięku przestrzennego patentów Content System) i CSS Dolby* Digital i Dolby Pro zarejestrowanych i (Content Scramble System) Logic z macierzą adaptacyjną oczekujących na mogą wprowadzać oraz dekoder formatu DTS**. zarejestrowanie w ograniczenia w zakresie * Wyprodukowano na Stanach Zjednoczonych i odtwarzania, wyjścia licencji firmy Dolby na całym świecie. Nazwa i analogowego i podobnych Laboratories. symbol DTS-HD są funkcji. Obsługa produktu i Dolby, Pro Logic i zarejestrowanymi nałożone ograniczenia mogą symbol z podwójną literą znakami towarowymi zależeć od daty zakupu. D są znakami firmy DTS, Inc. Produkt Organizacja zarządzająca towarowymi firmy Dolby zawiera sposobem ochrony AACS Laboratories. oprogramowanie. może przyjąć nowe ** Wyprodukowano na © DTS, Inc. Wszelkie ograniczenia lub zmienić mocy patentów prawa zastrzeżone. istniejące także po zakupie zarejestrowanych w USA •System zawiera technologię urządzenia przez użytkownika. pod numerami: 5 956 674; High-Definition Multimedia •Powiadomienie o technologii 5 974 380; 6 226 616; Interface (HDMITM). Cinavia™ 6 487 535; 7 212 872; HDMI, logo HDMI i High- W niniejszym produkcie 7 333 929; 7 392 195; Definition Multimedia zastosowano technologię 7 272 567 i innych Interface są znakami Cinavia w celu ograniczenia patentów towarowymi lub zastrzeżonymi przypadków użycia zarejestrowanych i znakami towarowymi firmy nieautoryzowanych kopii oczekujących na HDMI Licensing LLC w 4PL
Stanach Zjednoczonych i zastosowanie co najmniej jeden licencji firmy Verance innych krajach. patent firmy Gracenote. Corporation i jest chroniony •Java jest znakiem towarowym Częściowa lista odpowiednich przez amerykański patent nr firmy Oracle lub jej spółek patentów firmy Gracenote 7,369,677 oraz inne zależnych. zawiera witryna WWW firmy amerykańskie i •„BD-LIVE” i Gracenote. Gracenote, CDDB, ogólnoświatowe patenty „BONUSVIEW” są znakami MusicID, MediaVOCS, logo wydane i oczekujące na towarowymi Blu-ray Disc oraz logotyp Gracenote i logo wydanie, jak również przez Association. „Powered by Gracenote” są prawo autorskie i prawo •„Blu-ray Disc” jest znakiem zastrzeżonymi znakami ochrony tajemnic handlowych towarowym. towarowymi lub znakami ze względu na szczególne towarowymi w Stanach aspekty takiej technologii. •Logo „Blu-ray Disc”, Zjednoczonych i innych Cinavia™ jest znakiem „DVD+RW”, „DVD-RW”, krajach. towarowym Verance „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD Corporation. Copyright 2004- VIDEO” i „CD” są znakami 2010 Verance Corporation. towarowymi. Wszelkie prawa zastrzeżone •Logo „Blu-ray 3D” i „Blu-ray przez firmę Verance. Inżynieria 3D” są znakami towarowymi wsteczna i deasemblacja są Blu-ray Disc Association. •Wi-Fi®, Wi-Fi Protected zabronione. •„BRAVIA” jest znakiem Access® i Wi-Fi Alliance® są zarejestrowanymi znakami •iPhone, iPod, iPod classic, iPod towarowym firmy Sony towarowymi Wi-Fi Alliance. nano i iPod touch są znakami Corporation. towarowymi firmy Apple Inc. •Logo „AVCHD” i „AVCHD” •Wi-Fi CERTIFIED™, zastrzeżonym Stanach są znakami towarowymi firmy WPA™, WPA2™ i Wi-Fi Zjednoczonych i innych Panasonic Corporation i Sony Protected Setup™ to znaki krajach. Corporation. stowarzyszenia Wi-Fi Alliance • , „XMB”, i „xross media (tylko modele BDV-N990W/ bar” są znakami towarowymi BDV-N890W/BDV-N790W/ firmy Sony Corporation i Sony BDV-N590/BDV-NF720). Computer Entertainment Inc. •WPA™, WPA2™ i Wi-Fi •„PlayStation” to Protected Setup™ są znakami •Napisy „Made for iPod” i zarejestrowany znak towarowy stowarzyszenia Wi-Fi Alliance „Made for iPhone” oznaczają, firmy Sony Computer (tylko model BDV-NF620). że urządzenie elektroniczne Entertainment Inc. •Logo Wi-Fi CERTIFIED to zostało zaprojektowane •Technologia rozpoznawania znak certyfikacyjny specjalnie do podłączenia do utworów muzycznych i filmów stowarzyszenia Wi-Fi Alliance iPoda lub iPhone’a, wideo oraz powiązane dane (tylko modele BDV-N990W/ odpowiednio, i posiada zostały udostępnione przez BDV-N890W/BDV-N790W/ certyfikat producenta firmę Gracenote®. Gracenote BDV-N590/BDV-NF720). potwierdzający spełnienie to branżowy standard •Znak Wi-Fi Protected Setup standardów wydajności firmy rozpoznawania utworów Mark jest własnością Apple. muzycznych i udostępniania stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Firma Apple nie ponosi powiązanych danych. (tylko modele BDV-N990W/ odpowiedzialności za działanie Dodatkowe informacje BDV-N890W/BDV-N790W/ tego urządzenia ani jego znajdują się w witrynie BDV-N590/BDV-NF720). zgodność z normami www.gracenote.com. •„PhotoTV HD” i logo bezpieczeństwa i zgodności z Dane dotyczące płyt CD, „PhotoTV HD” są znakami przepisami. Uwaga: używanie DVD, Blu-ray Disc, utworów towarowymi firmy Sony tego urządzenia z telefonem muzycznych i filmów wideo: Corporation. iPhone lub urządzeniem iPod Gracenote, Inc., copyright •Technologia kodowania może mieć wpływ na wydajność © 2000 do chwili obecnej – dźwięku MPEG Layer-3 oraz sieci bezprzewodowej. Gracenote. Gracenote patenty na licencji firm •Windows Media jest Software, copyright © 2000 do Fraunhofer IIS i Thomson. zastrzeżonym znakiem chwili obecnej – Gracenote. Do •Niniejszy produkt zawiera towarowym lub znakiem tego produktu i usługi ma zastrzeżoną technologię na towarowym Microsoft 5PL
Corporation w Stanach •Przeglądarka Opera® pochodzi Użytkownik zobowiązuje się do Zjednoczonych i/lub innych od firmy Opera Software ASA. korzystania z Danych, krajach. Copyright 1995-2010 Opera Oprogramowania i Serwerów Ten produkt zawiera Software ASA. Wszelkie prawa wyłącznie na użytek prywatny, technologię podlegającą zastrzeżone. niekomercyjny. pewnym prawom własności Oprogramowania ani Danych intelektualnej firmy Microsoft. nie wolno przekazywać na Używanie lub własność, kopiować, przenosić rozpowszechnianie tej ani transmitować dla żadnej technologii poza tym strony trzeciej. DANE, •Wszystkie pozostałe znaki produktem jest zabronione bez OPROGRAMOWANIE I towarowe należą do odpowiedniej licencji od firmy SERWERY NIE MOGĄ BYĆ odpowiednich właścicieli. Microsoft. UŻYWANE W ŻADEN Właściciele treści korzystają z •Inne nazwy systemów i SPOSÓB, NA KTÓRY NIE technologii dostępu do treści produktów są zwykle znakami WYRAŻONO WYRAŹNEJ Microsoft® PlayReady™ w towarowymi lub zastrzeżonymi ZGODY W TEJ UMOWIE. celu ochrony swojej własności znakami towarowymi Licencja na korzystanie z intelektualnej łącznie z treścią producentów. Symbole ™ i ® Danych, Oprogramowania i chronioną prawami autorskimi. nie są przedstawiane w Serwerów wygasa w przypadku To urządzenie używa niniejszym dokumencie. naruszenia jej ograniczeń. W technologii PlayReady do przypadku wygaśnięcia umowy uzyskiwania dostępu do treści Informacja o licencji dla licencyjnej użytkownik chronionych przez technologię użytkownika końcowego zobowiązuje się do całkowitego PlayReady i/lub WMDRM. zaprzestania użytkowania Umowa licencyjna dla Jeśli urządzenie nie będzie użytkownika oprogramowania Danych, Oprogramowania i mogło poprawnie zastosować Gracenote® Serwerów. Firma Gracenote ograniczeń na korzystanie z Urządzenie lub program, posiada wszelkie prawa do treści, właściciele treści mogą którego dotyczy ta umowa, Danych, Oprogramowania i zażądać od firmy Microsoft zawiera oprogramowanie firmy Serwerów, łącznie ze wszystkimi wyłączenia zdolności Gracenote, z siedzibą w prawami własności. Firma urządzenia do korzystania z Emeryville, Kalifornia („Firma Gracenote nie będzie w żadnym treści chronionych przez Gracenote”). Oprogramowanie wypadku zobowiązana do technologię PlayReady. dostarczane przez firmę wypłaty jakichkolwiek Ograniczenie to nie powinno Gracenote należności za informacje dotyczyć treści niechronionych („Oprogramowanie”) umożliwia dostarczone przez użytkownika. lub treści chronionych przez urządzeniu lub programowi, z Wynikających z niniejszej inne technologie dostępu do którym współpracuje, umowy praw firma Gracenote treści. Właściciele treści mogą identyfikację płyty i/lub pliku może dochodzić bezpośrednio zażądać od użytkownika oraz uzyskanie informacji przeciwko użytkownikowi i w uaktualnienia technologii muzycznych: nazwy albumu, swoim własnym imieniu. PlayReady, aby mógł on mieć wykonawcy, numeru i nazwy Usługa Gracenote używa dostęp do ich treści. Jeśli utworu („Dane”) z serwerów unikatowego identyfikatora użytkownik odmówi internetowych lub pozwalającego śledzić dla celów aktualizacji, nie będzie mógł wbudowanych baz danych statystycznych wysyłane przez uzyskać dostępu do treści (nazywanych zbiorczo Oprogramowanie zapytania o wymagających aktualizacji. „Serwerami”), jak również informacje. Zadaniem tego •Nazwa DLNA®, logo DLNA i działanie innych funkcji generowanego losowo oznaczenie DLNA programu lub urządzenia. identyfikatora jest umożliwienie CERTIFIED™ są znakami Użytkownik może używać zliczania zapytań bez towarowymi, znakami usług lub Danych wyłącznie za gromadzenia jakichkolwiek znakami certyfikacji pośrednictwem przeznaczonych informacji dotyczących stowarzyszenia Digital Living do tego funkcji urządzenia lub użytkownika. Więcej informacji Network Alliance. programu, z którym na ten temat znajduje się na Oprogramowanie współpracuje. stronach internetowych Gracenote w dziale Gracenote Privacy Policy. 6PL
Oprogramowanie i Dane ŻADNE WYNIKOWE LUB podlegają niniejszej umowie PRZYPADKOWE licencyjnej w stanie „TAKIM, USZKODZENIA, STRATń JAKIE SĄ”. Firma Gracenote DOCHODÓW ANI nie daje żadnej wyrażonej PRZYCHODÓW. bezpośrednio ani też wynikającej © Gracenote, Inc. 2009 pośrednio gwarancji na poprawność jakichkolwiek Danych pochodzących z Serwerów i nie uznaje z tego tytułu żadnych roszczeń. Firma Gracenote zastrzega sobie prawo usuwania danych z Serwerów i do modyfikacji kategorii danych z dowolnych powodów uznanych przez firmę za istotne. Firma Gracenote nie gwarantuje bezbłędności Oprogramowania ani Serwerów ani też ich funkcjonowania bez żadnych przerw. Firma Gracenote nie jest zobowiązana do dostarczania aktualnym użytkownikom danych nowych, ulepszonych lub dodatkowych typów lub kategorii, które firma będzie oferować w przyszłości. źwiadczenie usług może zostać w każdej chwili przerwane. FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA SIEBIE ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ GWARANCYJNYCH, BEZPOźREDNICH ANI POźREDNICH, W SZCZEGÓLNOźCI W ZAKRESIE GWARANCJI MOŻLIWOźCI SPRZEDAŻY, MOŻLIWOźCI ZASTOSOWANIA DO OKREźLONEGO CELU, POSIADANIA PRAWA WŁASNOźCI LUB NIENARUSZANIA PRAW AUTORSKICH. FIRMA GRACENOTE NIE GWARANTUJE UZYSKANIA ŻADNYCH REZULTATÓW UŻYTKOWANIA OPROGRAMOWANIA LUB SERWERÓW. FIRMA GRACENOTE W ŻADNYM WYPADKU NIE BńDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOźCI ZA 7PL
•Zestawu nie należy ustawiać w pozycji pochyłej. Środki ostrożności Został on zaprojektowany do pracy wyłącznie w pozycji poziomej. •Zestaw oraz płyty należy przechowywać z dala od Bezpieczeństwo urządzeń emitujących silne pole magnetyczne, •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże należy stawiać na zestawie przedmiotów kolumny głośnikowe. wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani •Na obudowie zestawu nie należy umieszczać umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład ciężkich przedmiotów. obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza Dotyczy tylko modelu BDV-N990W/BDV- obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720 ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed •Przed panelem przednim nie należy kłaść dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego przedmiotów metalowych. Mogą one ograniczać sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. odbiór fal radiowych. •Przewodów zasilania nie wolno dotykać mokrymi •Zestawu nie należy umieszczać w miejscach, w rękami. Może to spowodować porażenie prądem. których użytkowane są urządzenia medyczne. Zestaw może spowodować wadliwe działanie Źródła zasilania urządzeń medycznych. •Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy •W przypadku korzystania z rozrusznika serca lub czas, należy odłączyć przewód zasilania od innych urządzeń medycznych przed użyciem gniazda ściennego. Aby odłączyć przewód, należy funkcji bezprzewodowej sieci LAN należy pociągnąć za wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć skonsultować się z lekarzem lub producentem za sam przewód. urządzenia. Umiejscowienie urządzenia Eksploatacja •Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się •Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio z wnętrza zestawu, należy je ustawić w miejscu zimnego do ciepłego otoczenia lub ustawiony w zapewniającym właściwą wentylację. bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach •Podczas długotrwałej pracy zestawu przy we wnętrzu jednostki głównej może się skraplać wysokim poziomie głośności jego obudowa para. Zestaw nie będzie wówczas działał nagrzewa się. Nie oznacza to nieprawidłowego prawidłowo. W takim wypadku należy wyjąć z działania. Należy jednak unikać dotykania urządzenia płytę i pozostawić zestaw w stanie obudowy. Nie wolno umieszczać zestawu w włączonym przez około pół godziny, aż wilgoć miejscach o ograniczonej przestrzeni, wyparuje. uniemożliwiającej prawidłową wentylację, •Podczas przenoszenia zestawu należy wyjąć z ponieważ może to spowodować przegrzanie. niego płytę. W przeciwnym razie może ona ulec •Nie wolno kłaść niczego na urządzeniu, gdyż uszkodzeniu. zablokuje to otwory wentylacyjne. System jest •Jeśli do wnętrza jednostki dostanie się wyposażony we wzmacniacz o wysokiej mocy. jakikolwiek przedmiot, należy odłączyć przewód Zablokowanie otworów wentylacyjnych może zasilania i przed dalszym użytkowaniem doprowadzić do przegrzania się systemu i awarii. urządzenia zlecić jego sprawdzenie •Nie wolno kłaść urządzenia na takich wykwalifikowanej osobie. powierzchniach, jak koce, dywany itd. lub w pobliżu przedmiotów (np. zasłon lub kotar), Regulacja głośności które mogą zablokować otwory wentylacyjne. •Nie należy zwiększać głośności podczas słuchania •Nie należy instalować zestawu w ograniczonej fragmentów nagrania o bardzo niskim poziomie przestrzeni, na przykład na półce na książki lub w sygnałów wejściowych lub w przypadku podobnym miejscu. całkowitego braku sygnałów dźwiękowych. W •Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źródeł takim przypadku podczas fragmentu o bardzo ciepła, takich jak kaloryfery czy kanały wysokim natężeniu dźwięku może dojść do wentylacyjne, lub w miejscach narażonych na uszkodzenia głośników. bezpośrednie działanie światła słonecznego, nadmierny kurz, wstrząsy mechaniczne czy uderzenia. 8PL
Czyszczenie •Obudowę, panel i przyciski sterujące można Uwagi dotyczące płyt czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym roztworem detergentu. Nie używaj szorstkich Obchodzenie się z płytami ścierek, proszku czyszczącego ani środków, takich jak alkohol lub benzyna. • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją W przypadku jakichkolwiek pytań lub za krawędź. Nie należy dotykać problemów dotyczących zestawu należy powierzchni płyty. skontaktować się z najbliższym punktem • Na płyty nie należy naklejać papieru ani sprzedaży firmy Sony. taśmy. •Aby usunąć odciski palców z panelu przedniego jednostki głównej, należy ją przetrzeć delikatnie zwilżoną i dokładnie wyciśniętą miękką ściereczką (dotyczy tylko modelu BDV-NF720). Płyty czyszczące i środki do czyszczenia płyt lub soczewek • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie •Nie używaj płyt czyszczących lub środków do działanie promieni słonecznych ani źródeł czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków ciepła, na przykład gorących kanałów w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować wentylacyjnych, a także nie należy awarię sprzętu. pozostawiać ich w samochodzie Wymiana części zaparkowanym w nasłonecznionym •W przypadku konieczności naprawy zestawu miejscu, gdzie może dojść do znacznego wymienione części mogą zostać zatrzymane w wzrostu temperatury. celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. • Po zakończeniu odtwarzania płytę należy przechowywać w przeznaczonym do tego Kolory na ekranie telewizora celu opakowaniu. •Jeśli głośniki powodują zniekształcenia kolorów na ekranie, należy wyłączyć telewizor i włączyć go Czyszczenie ponownie po upływie 15–30 minut. Jeśli • Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę zniekształcenia kolorów będą się utrzymywały, należy oczyścić przy użyciu specjalnej należy umieścić głośniki dalej od telewizora. ścierki. Płyty należy wycierać od środka w stronę WAŻNA UWAGA Ostrzeżenie: Zestaw umożliwia wyświetlanie na krawędzi zewnętrznej. ekranie telewizora nieruchomego obrazu wideo lub menu ekranowego przez nieograniczony czas. Jeśli obraz taki będzie wyświetlany na ekranie przez dłuższy czas, istnieje ryzyko trwałego uszkodzenia ekranu telewizora. Szczególnie podatne na tego typu awarie są telewizory projekcyjne. • Nie używaj takich środków, jak benzyna, rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki Przenoszenie zestawu czyszczące oraz środki antystatyczne w •Przed przeniesieniem zestawu należy sprawdzić, aerozolu przeznaczone do płyt czy wyjęta została płyta i odłączyć przewody winylowych. zasilania z gniazda ściennego. 9PL
Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko standardowych płyt okrągłych. Próba odtwarzania płyt o niestandardowym Dane techniczne kształcie (np. w kształcie karty, serca lub Sekcja wzmacniacza gwiazdy) może spowodować usterkę BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W urządzenia. MOC WYJźCIOWA (znamionowa) Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z 3 omach, 1 kHz, 1% dołączonymi akcesoriami, takimi jak całkowite etykiety lub pierścienie. zniekształcenia harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Przedni L/Przedni R: 125 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz) źrodkowy: 250 W (przy 6 omach, 1 kHz) Subwoofer: 250 W (przy 6 omach, 80 Hz) Wejścia (analogowe) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V Wejścia (cyfrowe) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Obsługiwane formaty: LPCM 2CH (do 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Obsługiwane formaty: LPCM 5.1CH (do 48 kHz), LPCM 2CH (do 96 kHz), Dolby Digital, DTS BDV-N590 MOC WYJźCIOWA (znamionowa) Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy 3 omach, 1 kHz, 1% całkowite zniekształcenia harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Przedni L/Przedni R/Surround L/Surround R: 125 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz) źrodkowy: 250 W (przy 6 omach, 1 kHz) Subwoofer: 250 W (przy 6 omach, 80 Hz) Wejścia (analogowe) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V Wejścia (cyfrowe) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Obsługiwane formaty: LPCM 2CH (do 48 kHz), Dolby Digital, DTS 10PL
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Częstotliwość i kanał 2,4 GHz–2,4835 GHz Obsługiwane formaty: [CH1 -13] LPCM 5.1CH (do Sekcja tunera UKF (FM) 48 kHz), LPCM 2CH System Cyfrowa synteza (do 96 kHz), Dolby częstotliwości PLL Digital, DTS stabilizowana kwarcem BDV-NF720/BDV-NF620 Zakres strojenia 87,5 MHz–108,0 MHz MOC WYJźCIOWA (znamionowa) (krok 50 kHz) Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy Antena Antena UKF (FM) 3 omach, 1 kHz, 1% Gniazda antenowe 75 omów, całkowite niesymetryczne zniekształcenia Głośniki harmoniczne) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Przedni (SS-TSB113) dla BDV-N990W/BDV- Przedni L/Przedni R: 100 W (na kanał przy N890W 3 omach, 1 kHz) Wymiary (przybliżone) 106 mm × 649 mm × Subwoofer: 200 W (przy 6 omach, 86 mm (s/w/g) (część 80 Hz) montowana na ścianie) Wejścia (analogowe) 256 mm × 1 200 mm × AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V 256 mm (s/w/g) (cały Wejścia (cyfrowe) głośnik) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Waga (przybliżona) 1,3 kg (część montowana Obsługiwane formaty: na ścianie) LPCM 2CH (do 48 kHz), 2,9 kg (cały głośnik) Dolby Digital, DTS Przedni (SS-TSB112) dla BDV-N790W HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Wymiary (przybliżone) 98 mm × 318 mm × Obsługiwane formaty: 103 mm (s/w/g) LPCM 5.1CH (do Waga (przybliżona) 0,7 kg 48 kHz), LPCM 2CH (do 96 kHz), Dolby Przedni (SS-TSB111) dla BDV-N590 Digital, DTS Wymiary (przybliżone) 98 mm × 255 mm × 91 mm (s/w/g) Sekcja wideo Waga (przybliżona) 0,6 kg Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p 75 omów Przedni (SS-TSB116) dla BDV-NF720 Wymiary (przybliżone) 100 mm × 430 mm × Sekcja HDMI 35 mm (s/w/g) (część Złącze Typ A (19-stykowe) montowana na ścianie) System BD/DVD/Super Audio CD/CD 111 mm × 442 mm × System formatu sygnału PAL 112 mm (s/w/g) (cały głośnik) Sekcja USB Waga (przybliżona) 1,0 kg (część montowana Port USB 1/2: Typ A (do podłączenia na ścianie) pamięci USB, czytnika 1,1 kg (cały głośnik) kart pamięci, cyfrowego aparatu fotograficznego i Przedni (SS-TSB115) dla BDV-NF620 cyfrowej kamery wideo) Wymiary (przybliżone) 100 mm × 360 mm × 36 mm (s/w/g) (część Sekcja LAN montowana na ścianie) LAN (100) końcówka 100BASE-TX końcówka 102 mm × 372 mm × Sekcja bezprzewodowej sieci LAN (tylko 98 mm (s/w/g) (cały modele BDV-N990W/BDV-N890W/BDV- głośnik) N790W/BDV-N590/BDV-NF720) Waga (przybliżona) 0,8 kg (część montowana Zgodność ze standardami na ścianie) IEEE 802.11 b/g/n 0,9 kg (cały głośnik) 11PL
Surround (SS-TSB114) dla BDV-N990W Wymiary (przybliżone) Wymiary (przybliżone) 106 mm × 649 mm × BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 86 mm (s/w/g) (część 460 mm × 74 mm × montowana na ścianie) 226 mm (s/w/g) z 256 mm × 1 200 mm × częściami wystającymi 256 mm (s/w/g) (cały 460 mm × 74 mm × głośnik) 239 mm (s/w/g) (z Waga (przybliżona) 1,2 kg (część montowana włożonym nadajnikiem- na ścianie) odbiornikiem 2,8 kg (cały głośnik) bezprzewodowym) BDV-N590 460 mm × 74 mm × Surround (SS-TSB111) dla BDV-N890W/ 226 mm (s/w/g) z BDV-N790W/BDV-N590 częściami wystającymi Wymiary (przybliżone) 98 mm × 255 mm × BDV-NF720/BDV-NF620 91 mm (s/w/g) 460 mm × 74 mm × Waga (przybliżona) 0,6 kg 226 mm (s/w/g) z Środkowy (SS-CTB111) dla BDV-N990W/ częściami wystającymi BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590 460 mm × 148 mm × Wymiary (przybliżone) 331 mm × 59 mm × 226 mm (s/w/g) (z 57 mm (s/w/g) podstawą i osłoną na Waga (przybliżona) 0,5 kg kable) Waga (przybliżona) Subwoofer (SS-WSB112) dla BDV-N990W BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Wymiary (przybliżone) 211 mm × 337 mm × 3,6 kg 411 mm (s/w/g) BDV-N590 3,5 kg Waga (przybliżona) 7,2 kg BDV-NF720 3,8 kg Subwoofer (SS-WSB111) dla BDV-N890W/ BDV-NF620 3,5 kg BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV- Wzmacniacz surround (TA-SA300WR) dla NF620 BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W Wymiary (przybliżone) 191 mm × 326 mm × Sekcja wzmacniacza 376 mm (s/w/g) MOC WYJźCIOWA (referencyjna) Waga (przybliżona) 5,6 kg Surround L/Surround R 125 W (na kanał przy Parametry ogólne 3 omach, 1 kHz) Wymagania dot. zasilania Znamionowa impedancja: 220 V–240 V AC, 3–16 Ω 50/60 Hz Wymagania dot. zasilania Pobór mocy 220 V–240 V AC, BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W 50/60 Hz Włączony: 115 W Pobór mocy Włączony: 50 W Gotowość: 0,3 W (w Pobór mocy w trybie czuwania trybie oszczędzania 0,5 W (tryb czuwania) energii) 0,2 W (wyłączony) BDV-N590 Włączony: 135 W Wymiary (przybliżone) 206 mm × 60 mm × Gotowość: 0,3 W (w 236 mm (s/w/g) z trybie oszczędzania włożonym nadajnikiem- energii) odbiornikiem BDV-NF720 Włączony: 82 W bezprzewodowym Gotowość: 0,3 W (w Waga (przybliżona) 1,3 kg trybie oszczędzania Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy (EZW- energii) RT50) dla BDV-N990W/BDV-N890W/BDV- BDV-NF620 Włączony: 80 W N790W Gotowość: 0,3 W (w System komunikacji Dźwięk bezprzewodowy, trybie oszczędzania wersja 1.0 energii) Zakres częstotliwości 5,725 GHz–5,875 GHz Metoda modulacji DSSS 12PL
Wymagania dotyczące zasilania DC 3,3 V, 300 mA Wymiary (przybliżone) 30 mm × 9 mm × 60 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 10 g Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W •Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W (jednostka główna), 0,2 W (wzmacniacz surround). •W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia ponad 85% sprawność energetyczną bloku wzmacniacza. BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620 •Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W. •W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia ponad 85% sprawność energetyczną bloku wzmacniacza. 13PL