2-661-555-47(1) DVD Home Theatre System Gebruiksaanwijzing DAV-DZ110/DZ111/DZ410 ©2006 Sony Corporation
3 • Installeer het toestel niet in de buurt van WAARSCHUWING warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe Stel het toestel niet bloot aan regen of zonnestraling, overmatig stof of mechanische vocht om het risico op brand of schokken. elektrocutie te verminderen. • Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals • Houd zowel het toestel als discs uit de buurt van een boekenrek of een inbouwkast. apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt Om brand te voorkomen mogen de wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. verluchtingsopeningen van het toestel niet worden • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz. • Als het toestel van een koude naar een warme Plaats geen brandende kaarsen op het toestel. omgeving wordt gebracht, kan er vocht binnenin het Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals DVD Home Theatre System condenseren, hetgeen een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht voorkomen. daarom bij het voor de eerste maal installeren van het toestel, of wanneer u het van een koude naar een warme omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten Gooi de batterij niet weg maar lever voor u het in gebruik neemt. ze in als klein chemisch afval (KCA). Verwijdering van oude elektrische en Dit toestel is elektronische apparaten geclassificeerd als een (Toepasbaar in de laserproduct van klasse Europese Unie en 1. Het kenplaatje bevindt andere Europese zich achteraan of landen met gescheiden onderaan op de ophaalsystemen) buitenkant. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als Voorzorgsmaatregelen huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet Veiligheid echter naar een plaats worden gebracht waar • In het geval er vloeistof of een voorwerp in de elektrische en elektronische apparatuur wordt behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de stopcontact trekken en het toestel eerst door een correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor deskundige laten nakijken, alvorens het weer in mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden gebruik te nemen. kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt • Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang de bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf meer details in verband met het recyclen van dit uitgeschakeld. product, neemt u contact op met de gemeentelijke • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het instanties, het bedrijf of de dienst belast met de toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u het product hebt gekocht. uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf. Installatie • Kies een plaats waar een ongehinderde Welkom luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen. Dank u voor uw aankoop van dit Sony DVD • Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak Home Theatre System. Voor u het toestel in (een kleedje of deken) of tegen gordijnen, waardoor gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden. aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt raadplegen. 2NL
Inhoudsopgave Welkom................................................... 2 Uw eigen programma samenstellen...... 40 Over deze handleiding ............................ 5 (Program Play) Met dit toestel kunnen de volgende discs Weergave in willekeurige volgorde...... 41 worden afgespeeld ............................ 6 (Shuffle Play) Aan de slag – BASIS – Herhaald afspelen ................................. 42 (Repeat Play) Stap 1: Montage van de Gebruik van het DVD-Menu ................ 43 luidsprekers ............................ 10 Het geluid regelen................................. 44 Stap 2: Het systeem aansluiten op [ORIGINAL] of [PLAY LIST] selecteren de TV ........................................ 13 op een DVD-R/DVD-RW .............. 46 Stap 3: Het systeem opstellen..... 19 Discinformatie controleren ................... 46 Stap 4: De snelinstelling Hoeken wijzigen ................................... 49 uitvoeren.................................. 20 Ondertitels weergeven .......................... 49 Aan de slag – GEVORDERD – De vertraging tussen beeld en geluid De demonstratie stoppen....................... 23 regelen ............................................ 50 De luidsprekers aan de muur (AV SYNCHRONISATIE) bevestigen ....................................... 24 Informatie over MP3-audiotracks en TV aansluiten (gevorderden) ................ 25 JPEG-beeldbestanden..................... 50 Andere componenten aansluiten ........... 28 DATA CD's of DATA DVD's met MP3- audiotracks en JPEG-beeldbestanden Bediening afspelen........................................... 52 Discs afspelen .............................. 30 Audiotracks en beelden afspelen als Genieten van radio of van andere diavoorstelling met geluid.............. 54 componenten .......................... 31 DivX® Video's bekijken ...................... 56 Het geluid van een TV of (Alleen DAV-DZ110/DZ410) videorecorder weergeven via VIDEO CD's met PBC-functies afspelen alle luidsprekers ..................... 32 (Ver.2.0) ......................................... 58 Film- of muziekmode (PBC-weergabe) selecteren ................................ 33 Tuner-functies Geluidsregeling Radiozenders vooraf instellen .............. 59 Surround Sound-weergave met de Luisteren naar de radio ......................... 60 geluidsveldfunctie........................... 34 Gebruik van Radio Data System Bijkomende functies om discs (RDS) ............................................. 61 af te spelen Andere handelingen Een bepaald punt op een disc zoeken ... 36 Uw TV bedienen met de meegeleverde (Scan, Slow-motion Play, Freeze afstandsbediening ........................... 62 Frame) Gebruik van de Een titel/hoofdstuk/track/scène enz. THEATRE SYNC-functie.............. 62 zoeken. ............................................ 37 Geluidseffecten..................................... 63 Zoeken op scène.................................... 38 Gebruik van de Sleep Timer................. 64 (Beeldnavigatie) De helderheid van het uitleesvenster op Het afspelen hervatten vanaf het punt waar het voorpaneel regelen ................... 64 u de disc hebt gestopt...................... 39 (Resume Play) wordt vervolgd 3NL
Geavanceerde instellingen en afstellingen Discs vergrendelen................................ 65 (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) Optimaal Surround Sound voor een kamer .............................................. 68 (LUIDSPREKEROPST.) De juiste instellingen automatisch kalibreren. ....................................... 70 (AUTOKALIBRATIE) Gebruik van het instelscherm................ 72 De taal voor schermweergave en geluid kiezen.............................................. 74 [TAALKEUZE] Beeldinstellingen................................... 74 [SCHERMINSTELLING] Individuele instellingen......................... 76 [INDIVIDUELE INSTELLING] Luidsprekerinstellingen......................... 77 [LUIDSPREKER] Terugkeren naar de standaardinstellingen ...................... 79 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen .......................... 80 Opmerkingen betreffende de discs........ 81 Verhelpen van storingen ....................... 81 Zelfdiagnosefunctie............................... 85 (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) Technische gegevens ............................ 86 Verklarende woordenlijst...................... 88 Taalcodelijst.......................................... 91 Onderdelen en bedieningselementen ...................... 92 Weergave van het bedieningsmenu ...... 94 DVD instelschermlijst........................... 98 aMP-menulijst....................................... 99 Index ................................................... 100 4NL
Symbool Betekenis Over deze handleiding Functies beschikbaar voor DATA DVD's (DVD-ROM's/DVD-R's/ • In deze gebruiksaanwijzing staan de DVD-RW's/DVD+R's/ bedieningselementen op de afstandsbediening DVD+RW's) met MP31)- beschreven. Ook de bedieningselementen op audiotracks, JPEG-beeldbestanden het toestel kunnen worden gebruikt indien ze en DivX2)3)4)-videobestanden dezelfde of soortgelijke namen hebben als die 1)MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een op de afstandsbediening. standaardformaat van ISO/MPEG waarbij • De instructies in deze gebruiksaanwijzing audiogegevens worden gecomprimeerd. gelden voor de DAV-DZ110, DAV-DZ111 en 2)Alleen DAV-DZ110/DZ410. de DAV-DZ410. De DAV-DZ110 is het model afgebeeld enkel ter illustratie. 3) DivX® is een compressietechniek voor Verschillen in bediening tussen de modellen videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc. 4) DivX, DivX Certified en bijbehorende logo's zijn worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "alleen DAV-DZ110". handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie. • De bedieningsmenupunten kunnen verschillen afhankelijk van het gebied. • "DVD" kan worden gebruikt als algemene term voor DVD VIDEO's, DVD+RW's/ DVD+R's en DVD-RW's/DVD-R's. • De afmetingen voor Noord-Amerikaanse modellen worden weergegeven in voet (ft). • In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt. Symbool Betekenis Functies beschikbaar voor DVD VIDEO's, DVD-R's/DVD-RW's in video mode en DVD+R's/ DVD+RW's Functies beschikbaar voor DVD- R's/DVD-RW's in VR (Video Recording) mode Functies beschikbaar voor VIDEO CD's (met inbegrip van Super VCD's of CD-R's/CD-RW's in video-CD formaat of Super VCD- indeling) Functies beschikbaar voor muziek- CD's of CD-R's/CD-RW's met muziek-CD-indeling Functies beschikbaar voor DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD- RW's) met MP31)-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en DivX2)3)4)-videobestanden 5NL
de indeling ISO9660 Level 1/Level 2 of Met dit toestel kunnen de Joliet, de uitgebreide indeling volgende discs worden U kunt op het toestel DVD-ROM's/DVD+RW's/ DVD-RW's/DVD+R's/DVD-R'S met de afgespeeld volgende indelingen afspelen: – MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en Disc-formaat Disc-logo DivX-videobestanden* die geschikt zijn voor DVD VIDEO UDF (Universal Disc Format) * Alleen DAV-DZ110/DZ410 DVD-RW/ Voorbeelden van discs die DVD-R niet kunnen worden afgespeeld met het toestel Het toestel kan de volgende discs niet afspelen: DVD+RW/ • CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's die zijn DVD+R opgenomen met een andere indeling dan die op pagina 6 worden weergegeven. • CD-ROM's opgenomen met de PHOTO CD- indeling • Datasecties van CD-Extra's • DVD Audio's • Super Audio CD VIDEO CD (Ver. 1.1 en • DATA DVD's die geen MP3-audiotracks, 2.0 discs)/ JPEG-beeldbestanden of DivX- Audio CD videobestanden* bevatten. * Alleen DAV-DZ110/DZ410 CD-RW/CD-R (audiogegevens) • DVD-RAM's (MP3- bestanden) Het toestel kan ook de volgende discs niet (JPEG- afspelen: bestanden) • Een DVD VIDEO met een andere regiocode (pagina 7, 89) • Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart) "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", • Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt "DVD VIDEO", en de "CD" logo's zijn handelsmerken. • Een disc met resten kleefmiddel van plakband of stickers Opmerking over CD's/DVD's Opmerkingen betreffende CD-R/ CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ U kunt op het toestel CD-ROM's/CD-R's/CD- DVD+RW RW's met de volgende indelingen afspelen: – audio-CD-indeling Sommige CD-R's/CD-RW's/DVD-R's/DVD- RW's/DVD+R's/DVD+RW's kunnen niet met – video-CD-indeling dit toestel worden afgespeeld door de – MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en opnamekwaliteit, de staat van de disc of de DivX-videobestanden* die geschikt zijn voor karakteristieken van de opnameapparatuur en beveiligingssoftware. 6NL
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan • Indien audiotracks en beelden in muziek CD- niet worden afgespeeld. Raadpleeg de formaat of video CD-formaat zijn opgenomen gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste voor meer informatie. sessie afgespeeld. Merk op dat bepaalde afspeelfuncties niet werken bij sommige DVD+RW's/DVD+R's, ook niet wanneer deze op correcte wijze werden Regiocode opgenomen. Bekijk de disc in dat geval met Onderaan aan de buitenzijde van het toestel staat normaal weergeven. Bovendien kunnen een regiocode die ook op de DVD moet vermeld sommige DATA CD's/DATA DVD's die zijn staan om met dit toestel te kunnen worden gemaakt in Packet Write format niet worden afgespeeld. weergegeven. DVD VIDEO's met het label ALL kunnen ook Muziekdiscs die zijn gecodeerd met dit toestel worden afgespeeld. met copyright- Indien u een andere DVD VIDEO probeert af te beveiligingstechnologieën spelen, verschijnt het bericht [Weergave van Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van deze disc niet toegestaan wegens discs die voldoen aan de CD-norm (Compact regiobeperkingen.] op het scherm. Het is Disc). mogelijk dat sommige DVD VIDEO's waarop Onlangs hebben platenmaatschappijen geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn worden afgespeeld. gecodeerd met copyright- beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen Opmerking over de aan de CD-norm en wellicht niet met dit afspeelfuncties van DVD's en apparaat kunnen worden afgespeeld. VIDEO CD's Bericht over DualDiscs Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen apparaat speelt DVD's en VIDEO CD's af en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde Echter, aangezien de kant met het weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op VIDEO CD's worden geleverd. dit apparaat niet gegarandeerd. Betreffende een multi-sessie Auteursrechten CD Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt • Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD beschermd door Amerikaanse patenten en afspelen wanneer de eerste sessie een MP3- andere intellectuele-eigendomsrechten. Het audiotrack bevat. Volgende MP3-audiotracks gebruik van deze copyright- die in latere sessies werden opgenomen, beveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd kunnen eveneens worden afgespeeld. door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik in • Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD huis en beperkte kring tenzij afspelen wanneer de eerste sessie een JPEG- Macrovision hiervoor toestemming heeft beeldbestand bevat. JPEG-beeldbestanden die verleend. Aanpassing of demontage is verboden. in latere sessies werden opgenomen, kunnen eveneens worden afgespeeld. wordt vervolgd 7NL
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital en Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround decoder en het DTS** Digital Surround System. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. 8NL
Aan de slag – BASIS – Aan de slag – BASIS – Voor uitpakken, zie specificatie op pagina 86. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA)- batterijen in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op het toestel. Opmerking • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude. • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of fel licht. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Gaat u de afstandsbediening langere tijd niet gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan lekken en dat er corrosievorming optreedt. De foot pads op de subwoofer bevestigen Bevestig de meegeleverde foot pads op de onderkant van de subwoofer om de subwoofer stabieler te maken en te voorkomen dat deze wegschuift. 9NL
Stap 1: Montage van de luidsprekers Aan de slag – BASIS – Voor u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de luidsprekerstandaard op de luidspreker. Voor meer informatie over hoe u de luidsprekerkabels aansluit op de SPEAKER-aansluitingen, zie pagina 16. (Alleen voor de luidsprekers van DAV-DZ410.) Opmerking • Spreid een doek uit op de vloer, zodat u de vloer niet beschadigt. Tip • U kunt de luidspreker zonder de luidsprekerstandaard gebruiken en de luidspreker op de muur installeren (pagina 24). 1 Maak de stijl vast in de voet. De lange stijl is bedoeld voor gebruik op de vloer, de korte stijl is bedoeld voor gebruik op een tafel. of Stijl (kort) Stijl (lang) Voet 2 Trek de luidsprekerkabel door het gat in de voet en plaats hem rechtop. Onderzijde voet , Luidsprekerkabel 10NL
3 Maak de voetsteun vast aan de stijl. Aan de slag – BASIS – Opmerking • Als de voetsteun moeilijk kan worden vastgemaakt, maakt u deze weer los, en begint u opnieuw. Als u de voetsteun forceert, beschadigt u mogelijk de schroefdraad. 4 Sluit de luidsprekerkabel aan op de luidspreker en leidt deze vervolgens helemaal door de gaten (A, B, C, en D). A B C D wordt vervolgd 11NL
Aan de slag – BASIS – 5 Schuif de luidspreker langzaam over de voetsteun. Pas de lengte van de luidsprekerkabel aan. Opmerking • Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel niet klem komt te zitten tussen de luidspreker en de voetsteun. • Laat de luidspreker tijdens de montage niet vallen. 6 Maak de luidsprekers met de schroeven vast in de volgorde 1 tot 2. 1 2 Schroeven (2) (meegeleverd) 12NL
Stap 2: Het systeem aansluiten op de TV Aan de slag – BASIS – Deze aansluiting vormt de basisverbinding van het systeem met de luidsprekers en de TV. Voor andere TV-aansluitingen, zie pagina 25. Voor de aansluiting van andere componenten, zie pagina 28. Om progressieve signalen te ontvangen, zie pagina 26. Raadpleeg het onderstaande aansluitschema, en lees de bijkomende informatie 1 tot 4 op de volgende pagina's. DAV-DZ110 Voorluidspreker (R) Middenluidspreker Voorluidspreker (L) AM-kaderantenne COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 Netsnoer FM-draadantenne Subwoofer TV Surround luidspreker (R) Surround luidspreker (L) wordt vervolgd 13NL
DAV-DZ111 Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Aan de slag – BASIS – Middenluidspreker AM-kaderantenne COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 Netsnoer FM-draadantenne Subwoofer TV Surround luidspreker (R) Surround luidspreker (L) 14NL
DAV-DZ410 Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Aan de slag – BASIS – Middenluidspreker AM-kaderantenne COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 Netsnoer FM-draadantenne Subwoofer TV Surround luidspreker (R) Surround luidspreker (L) wordt vervolgd 15NL
1 Aansluiten van de luidsprekers Benodigde kabels Aan de slag – BASIS – De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen. Gekleurde buis (+) (–) Opmerking • Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER-aansluiting klem komt te zitten. Kortsluiting in de luidsprekers voorkomen Door kortsluiting in de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel, zoals hieronder aangegeven. De gestripte luidsprekerkabel Gestripte kabels raken elkaar raakt een andere doordat er teveel isolatie is luidsprekerklem. verwijderd. Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon, zie pagina 78. Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld op het instelscherm, kan de luidspreker zijn kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw. Opmerking • Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3, en # op #. Indien de draden worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid vervormen. 2 Aansluiten van de TV Benodigde kabels SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) . Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV) op het toestel. 16NL
Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt, controleert u of de TV compatibel is met S video- of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S-Video, schakel dan de ingangsmodus van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Aan de slag – BASIS – Tip • Als u het geluid van een TV of het stereogeluid van een 2-kanaalsbron wilt weergeven via de 6 luidsprekers, kiest u het geluidsveld "Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" of "Dolby Pro Logic II MUSIC"(pagina 34). 3 Aansluiten van de antenne AM-antenne aansluiten Plastic stand (meegeleverd) Antenne De vorm en de lengte van de antenne werden speciaal ontworpen om AM-signalen te ontvangen. De antenne niet ontmantelen of oprollen. 1 Verwijder alleen het kadergedeelte van de plastic stand. 2 Installatie van de AM-kaderantenne. 3 Sluit de draden aan op de AM-antenne-aansluitingen. Snoer (A) of snoer (B) kunnen worden aangesloten op elke aansluiting. Voer in tot hier. A AM Druk de draden in de aansluiting door de klem in te drukken. B Opmerking • Plaats de AM-kaderantenne niet in de buurt van het systeem of van een andere AV-uitrusting, hierdoor kan ruis ontstaan. wordt vervolgd 17NL
Tip • Stel de richting van de AM-kaderantenne in voor de beste AM-ontvangst. 4 Zorg ervoor dat de AM-kaderantenne stevig is aangesloten door voorzichtig aan de Aan de slag – BASIS – draden te trekken. FM-draadantenne aansluiten Sluit de FM-draadantenne aan op de COAXIAL FM 75 Ω-aansluiting. FM-draadantenne FM-draadantenne (meegeleverd) (meegeleverd) of COAXIAL FM 75Ω-aansluiting COAXIAL FM 75Ω-aansluiting Opmerking • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk. Tip • Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne zoals hieronder afgebeeld. Systeem FM-buitenantenne 4 Het netsnoer aansluiten Alvorens het netsnoer van dit systeem aan te sluiten op een stopcontact, moet u eerst de luidsprekers aansluiten op het systeem . Installeer het systeem zodat de stekker bij problemen onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. 18NL
• Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet aan Stap 3: Het systeem hangen omdat hij dan kan vallen. opstellen Tip Aan de slag – BASIS – • Als u de positie van de luidsprekers wijzigt, is het aan te bevelen om de instellingen te wijzigen. Voor details, zie "Optimaal Surround Sound voor een De luidsprekers opstellen kamer" (pagina 68) en "De juiste instellingen automatisch kalibreren." (pagina 70). Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van de luisterpositie worden geplaatst (A). De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de surround luidsprekers tot 5,0 meter (C) dichter bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst. De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 7,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst. Plaats de luidsprekers zoals hieronder afgebeeld. Opmerking • Zet de luidsprekers niet schuin. • Zet de luidsprekers niet op plaatsen waar ze blootstaan aan: – Extreme koude of warmte – Stof of vuil – Veel vocht – Sterke trillingen – Directe zonnestraling • Wees voorzichtig met het plaatsen van luidsprekers en/of luidsprekerstandaards (niet meegeleverd) op een speciaal behandelde vloer (bijvoorbeeld met was of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen ontstaan. • Gebruik bij het reinigen een zachte doek, zoals een glazendoek. • Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. 19NL
Stap 4: De snelinstelling TAALKEUZE SCHERMDISPL.: ENGELS MENU: ENGELS uitvoeren Aan de slag – BASIS – GELUID: FRANS ONDERTITELING: SPAANS PORTUGEES Voer de onderstaande procedure uit voor een minimale basisinstelling van het toestel. "/1 5 Druk op X/x om een taal te selecteren. Het menu en de ondertitels worden weergegeven in de geselecteerde taal. 6 Druk op ENTER. Het instelscherm voor de breedte-/ hoogteverhouding van de aangesloten TV verschijnt. C/X/x/c ENTER SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 DISPLAY SCHERMBEVEILIGING: 16:9 ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX LINE: 4:3 PAN&SCAN 4:3 VERHOUDING: VOLLEDIG 1 Zet de TV aan. 2 Druk op [/1. Opmerking 7 Druk op X/x om de instelling te selecteren die overeenkomt met de TV. • Maak de hoofdtelefoon los, wanneer u de snelinstelling uitvoert. U kunt de stappen na 12 x Voor een standaard 4:3 TV niet meer uitvoeren, wanneer de hoofdtelefoon [4:3 LETTER BOX] of [4:3 PAN&SCAN] nog is aangesloten. (pagina 74) • Controleer of de functie ingesteld is op "DVD". x Voor een breedbeeld-TV of 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van standaard 4:3 TV met breedbeeldstand de TV zo in dat het signaal van het [16:9] (pagina 74) toestel op het TV-scherm verschijnt. De melding [Druk op [ENTER] voor snelle 8 Druk op ENTER. instelling.] verschijnt onder aan het scherm. Het instelscherm verschijnt om de methode Indien deze melding niet verschijnt, moet u te kiezen voor de uitvoer van videosignalen de Snelinstelling nogmaals verrichten via de EURO AV T OUTPUT (TO TV)- (pagina 22). aansluiting aan de achterkant van het toestel. 4 Druk op ENTER zonder dat er een disc is geplaatst. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 Het instelscherm voor de taal van het SCHERMBEVEILIGING: AAN schermdisplay verschijnt. ACHTERGROND: HOESBEELD LINE: VIDEO 4:3 VERHOUDING: VIDEO RGB 20NL
9 Druk op X/x om de uitvoermethode voor videosignalen te kiezen. • [VIDEO]: voert videosignalen uit. Aan de slag – BASIS – • [RGB]: voert RGB-signalen uit. Opmerking • Wanneer uw TV niet compatibel is met RGB- A.CAL MIC signalen, verschijnt er geen beeld op het TV- Kalibratiemicro scherm wanneer u [RGB] kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV. 10 Druk op ENTER. Het instelscherm voor het kiezen van de luidsprekerformatie verschijnt. 11 Druk op C/c om de weergave van de luidsprekerformatie te selecteren zoals de luidsprekers effectief zijn geplaatst en druk op ENTER. Voor details, zie "Optimaal Surround Sound voor een kamer" (pagina 68). LUIDSPREKEROPST. STANDAARD 12 Sluit de kalibratiemicro aan op de AUTOKALIBRATIE A.CAL MIC-aansluiting op het Sluit de kalibratiemicrofoon aan. Starten met meting? voorpaneel en druk op X/x om [JA] te selecteren, druk vervolgens op ENTER. JA NEE Plaats de kalibratiemicro in op oorhoogte met behulp van een driepoot (niet meegeleverd). De voorzijde van elke luidspreker moet naar de kalibratiemicro Autokalibratie wordt gestart. zijn gericht en er mogen geen hindernissen Opmerking staan tussen de luidsprekers en de • Er wordt een luid testgeluid weergegeven bij de kalibratiemicro. Maak geen geluid zolang opstart van [AUTOKALIBRATIE]. U kunt het de meting bezig is. geluid niet stiller zetten. Heb aandacht voor kinderen en buren. • Vermijd om in de meetzone aanwezig te zijn en geluid te maken tijdens een meting (die ongeveer 3 minuten duurt). Hierdoor kan interferentie ontstaan met de meting. 13 Koppel de kalibratiemicro los en druk op C/c om [JA] te selecteren. De Snelinstelling is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn gemaakt. wordt vervolgd 21NL
Meting voltooid. VOOR L : JA VOOR R : JA Aan de slag – BASIS – MIDDEN : GEEN SUBWOOFER : JA SURROUND L : GEEN SURROUND R : GEEN Indien OK, trek de kalibratiemicrofoon uit en selecteer JA. JA NEE Opmerking • Als de meting is mislukt, volg dan het bericht en probeer [AUTOKALIBRATIE] opnieuw. Snelinstelling stoppen Druk bij elke stap op DISPLAY. Tip • Als u de stand van de luidsprekers wijzigt, moet u de luidsprekerinstellingen herstellen. Zie "Optimaal Surround Sound voor een kamer" (pagina 68) en "De juiste instellingen automatisch kalibreren." (pagina 70). • Als u een instelling wenst te wijzigen, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 72). Snelinstelling weer oproepen 1 Druk op DISPLAY met het toestel in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om [INSTELLING] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor [INSTELLING] verschijnen. 12(27) 18(34) DVD VIDEO : : SNEL SNEL VOLLEDIG HERSTELLEN BNR 3 Druk op X/x om [SNEL] te kiezen en druk op ENTER. Het Snelinstelling-scherm verschijnt. 22NL
4 Druk op ENTER. Het item wordt weergegeven. Aan de slag – GEVORDERD – 5 Druk op AMP MENU. De demonstratie stoppen Het AMP-menu schakelt uit. Aan de slag – GEVORDERD – "/1 AMP MENU X/x/c ENTER Nadat het netsnoer is aangesloten, verschijnt de demonstratie in het uitleesvenster op het voorpaneel. Door op "/1 op de afstandsbediening te drukken, stopt de demonstratie. Opmerking • Door op "/1 op het toestel te drukken, stopt de demonstratie niet. • Wanneer u de demonstratiestand inschakelt in het AMP-menu, stopt de demonstratie niet ook al drukt u op "/1 op de afstandsbediening. Om de demonstratie te stoppen, zet u de demonstratiestand uit en drukt u vervolgens op "/1 op de afstandsbediening. Indien de demonstratiemodus op uit is ingesteld, bespaart het systeem stroom in stand-bymodus. De demonstratiestand aan/uit zetten 1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "DEMO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk op ENTER of c. 3 Druk op X/x om de instelling te kiezen. • DEMO ON: zet de demonstratiestand aan. • DEMO OFF: zet de demonstratiestand uit. 23NL
Voor de andere luidsprekers (DAV- De luidsprekers aan de DZ410) muur bevestigen 1 Neem schroeven (niet meegeleverd) die geschikt zijn voor de opening aan 400 mm de achterkant van elke luidspreker. Raadpleeg de onderstaande afbeeldingen. 8 tot 10 mm 4 mm 30 mm 3 Hang de luidsprekers op aan de schroeven. Opening aan de 4,6 mm achterkant van de luidspreker 4,6 mm 10 mm 10 mm 2 Bevestig de schroeven in de muur. Voor de middenluidspreker 160 mm Opmerking • Gebruik voldoende sterke schroeven die geschikt zijn voor de muur. Draai ze in een balk wanneer het 8 tot 10 mm materiaal waaruit de muur is vervaardigd, te zwak is. Bevestig de luidsprekers op een verticale en vlakke muur met de nodige versterking. • Contacteer de winkel of installateur voor meer Voor de andere luidsprekers (DAV- informatie omtrent het muurmateriaal of de DZ110/DZ111) schroeven die u dient te gebruiken. • Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch schade ten gevolge van een ondeskundige montage, een onvoldoende sterke muur of verkeerd aangebrachte schroeven, natuurrampen, enz. 8 tot 10 mm 24NL
TV aansluiten (gevorderden) Selecteer een geschikte aansluiting voor de stekkers op uw TV. Aan de slag – GEVORDERD – Videokabels aansluiten Stuurt een DVD-beeld naar een TV. Controleer de aansluitingen van uw TV en kies aansluitingswijze A of B. De beeldkwaliteit neemt toe van A (standaard) tot B (component). Naar COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 Naar EURO AV T OUTPUT (TO TV) B Naar COMPONENT VIDEO IN A Naar EURO AV INPUT Y PB/CB PR/CR TV met COMPONENT TV VIDEO IN-aansluitingen A Om aan te sluiten op een TV met behulp van een SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) . Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting op het toestel. Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt, controleert u of de TV compatibel is met S video- of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S-Video, schakel dan de ingangsmodus van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. wordt vervolgd 25NL
B Aansluiting op een TV via de COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen Sluit een component video-kabel (niet meegeleverd) aan. Om de COMPONENT VIDEO OUT- aansluitingen (Y, PB/CB, PR/CR) te gebruiken, moet uw TV monitor zijn uitgerust met COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen (Y,PB/CB, PR/CR). Indien uw TV compatibel is met progressive signalen, moet u deze aansluiting gebruiken en het uitgangskanaal van het systeem instellen op progressive (pagina 26). Groen Blauw Rood Aansluiting op een TV met 4:3 scherm Afhankelijk van de disc kan het voorkomen dat het beeld niet op uw TV-scherm past. Zie pagina pagina 74 om de breedte-/hoogteverhouding te wijzigen. Is uw TV compatibel met progressive signalen? Progressive is een methode om TV-beeldgeknipper te onderdrukken, wat resulteert in een scherper beeld. Hiervoor hebt u een TV nodig die compatibel is met progressive signalen. PROGRESSIVE FUNCTION "PROGRE" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer progressive signalen worden uitgevoerd. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION om "DVD" te kiezen. 2 Druk op PROGRESSIVE. Bij elke druk op PROGRESSIVE verandert de indicatie als volgt: t P AUTO (PROGRESSIVE AUTO) r P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO) r INTERLACE 26NL
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO) Kies deze instelling wanneer: – de TV progressive signalen accepteert, en – de TV is aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen. Deze optie selecteert u normaliter als de hierboven genoemde omstandigheden van toepassing Aan de slag – GEVORDERD – zijn. Hierbij wordt de software automatisch gedetecteerd en de juiste conversiemethode geselecteerd. Merk op dat het beeld onscherp is of helemaal niet verschijnt indien u deze instellingen selecteert wanneer aan een van bovenstaande voorwaarden niet is voldaan. x P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO) Kies deze instelling wanneer: – de TV progressive signalen accepteert, en – de TV is aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen en – u wilt de conversiemethode omschakelen naar PROGRESSIVE VIDEO voor video-software. Kies deze instelling wanneer het beeld onscherp is met PROGRESSIVE AUTO. Merk op dat het beeld onscherp is of helemaal niet verschijnt indien u deze instellingen selecteert wanneer aan een van bovenstaande voorwaarden niet is voldaan. x INTERLACE Kies deze instelling wanneer: – de TV geen progressive signalen accepteert, of – uw TV is verbonden met andere aansluitingen dan COMPONENT VIDEO OUT (EURO AV T OUTPUT (TO TV)). DVD software-types en conversiemethode DVD-software kan worden ingedeeld in twee types: filmgebaseerde software en videogebaseerde software. Video-software is afgeleid van TV, zoals drama en sit-com, met een weergave van 30 beelden/60 velden per seconde. Film-software is vergelijkbaar met weergave in de bioscoop, met 24 beelden per seconde. Bepaalde DVD-software bevat video en film. Om deze beelden natuurlijk op het TV-scherm te laten verschijnen in de progressive stand, moet het progressive-videosignaal worden omgezet naar het type DVD-software dat u bekijkt. Opmerking • Als u videosoftware met progressive signalen afspeelt, worden gedeelten van bepaalde soorten beelden onnatuurlijk weergegeven vanwege het conversieproces als deze worden uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUT- aansluitingen. Wanneer u "PROGRESSIVE AUTO" of "PROGRESSIVE VIDEO" selecteert, blijven de beelden via de EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting toch intact omdat ze in het interlaceformaat worden uitgevoerd. • Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] (pagina 75) instelt, schakelt het toestel over naar "INTERLACE". Dit gebeurt ook wanneer u "PROGRESSIVE AUTO" of "PROGRESSIVE VIDEO" selecteert. • Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] zet (pagina 75), voert het toestel geen componentvideosignalen uit. 27NL
Andere componenten aansluiten U kunt het geluid van een andere component beluisteren via de luidsprekers van dit systeem door het aan te sluiten op AUDIO OUT-aansluitingen van een andere component. Sluit andere componenten rechtstreeks aan op de TV om een videoverbinding tot stand te brengen. Het systeem en een andere component aansluiten Het geluid van de andere component wordt weergegeven door de luidsprekers van dit systeem. Videorecorder, digitale satellietontvanger of PlayStation 2, enz. AUDIO OUT L R Naar LINE (AUDIO IN) COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 De AUDIO OUT-aansluitingen van een andere component verbinden met de LINE (AUDIO IN)-aansluitingen van dit systeem Verbind een videorecorder of andere component met de LINE (AUDIO IN)-aansluitingen met behulp van een audiokabel (niet meegeleverd). Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van de stekkers en de aansluitingen van de componenten overeenkomen. Wit (L/audio) Rood (R/audio) Een draagbare audiobron beluisteren via het systeem Verbind de audio-uitgangen van de draagbare audiobron met behulp van de kabel met stereo ministekker (niet meegeleverd) met de AUDIO IN-aansluiting op het voorpaneel van het systeem. Tip • Bij het luisteren naar opnames in MP3-formaat via een draagbare geluidsbron kunt u het geluid verbeteren. Druk op FUNCTION om "AUDIO" te kiezen. Sluit de draagbare geluidsbron aan. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot "A.F.D. STD" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.Om te annuleren selecteert u iets anders dan "A.F.D. STD". 28NL
Opmerking • Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Aan de slag – GEVORDERD – 29NL
4 Druk op A. Bediening 5 Plaats een disc. Leg een disc in de lade en druk op A. Discs afspelen Bediening Het volume "/1 A H FUNCTION aanpassen Plaats een 8 cm disc op de binnenste ring in de lade. Let op dat de disc niet over het midden van de lade schuurt. Opmerking Disc-lade Aansluiting voor • Duw de disc-lade niet met de vinger dicht om hoofdtelefoon defecten te voorkomen. • Plaats niet meer dan een disc op de lade. 6 Druk op H. "/1 Het toestel begint te spelen (continue weergave). FUNCTION Regel het volume op het toestel. Het ingestelde volume verschijnt op het TV-scherm en op het uitleesvenster op het voorpaneel. Opmerking MUTING • Afhankelijk van de systeemstatus kan het zijn dat het ingestelde geluid niet op het TV-scherm verschijnt. VOLUME +/– ./> Stroom sparen in de stand- / bymodus H x Druk op "/1 terwijl het apparaat inschakelt. X Druk eenmaal op "/1 om te annuleren. Afhankelijk van de DVD VIDEO of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of niet Bijkomende handelingen beschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn Naar Druk op geleverd. Stop x 1 Zet de TV aan. Pauzeren X 2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de Afspelen hervatten na X of H TV op dit apparaat. pauzeren > (behalve JPEG) 3 Druk op "/1. Naar het volgende hoofdstuk, track of scène Het apparaat wordt ingeschakeld. gaan: Wanneer het systeem niet is ingesteld Naar het vorige hoofdstuk, . (behalve JPEG) op"DVD", druk dan op FUNCTION om track of scène gaan: "DVD" te kiezen. 30NL
Naar Druk op Het geluid onderdrukken MUTING. Om de Genieten van radio of van geluidsonderdrukking te annuleren, drukt u er andere componenten nogmaals op of regelt u het volume met VOLUME +. Het afspelen stoppen en de A disc verwijderen Bediening FUNCTION De vorige scène opnieuw (direct afspelen* opnieuw afspelen) tijdens het afspelen. De huidige scène kort snel (direct vooruitspoelen** doorspoelen) tijdens het afspelen. AMP MENU X/x/c * Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's. De ENTER toets kan niet worden gebruikt voor DivX- videobestanden (alleen DAV-DZ110/DZ410). ** Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's/ DVD+RW's/DVD+R's. De toets kan niet worden gebruikt voor DivX-videobestanden (alleen DAV- DZ110/DZ410). Opmerking De aangesloten componenten • Bij bepaalde scènes werkt de functie voor direct opnieuw afspelen of direct doorspoelen mogelijk kiezen niet. U kunt videorecorders of andere componenten gebruiken die zijn aangesloten op de LINE- aansluitingen op het achterpaneel. Meer informatie over de bediening vindt u in de gebruiksaanwijzing van het betreffende toestel. Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "LINE" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Bij elke druk op FUNCTION verandert de indicatie als volgt. DVD t TUNER FM t TUNER AM t LINE t TV t AUDIO t … wordt vervolgd 31NL
De geluidsinvoer van de Het geluid van een TV of aangesloten componenten wijzigen videorecorder weergeven Er kan een storing optreden wanneer u luistert via alle luidsprekers naar een component die is aangesloten via de LINE-aansluiting op het achterpaneel of via de U kunt het geluid van een TV of videorecorder AUDIO IN-aansluiting op het voorpaneel. Dit is laten weergeven door alle luidsprekers van dit Bediening geen defect en is afhankelijk van de aangesloten systeem. component. Voor details, zie "TV aansluiten (gevorderden)" Om dit te vermijden, kunt u het uitgangsniveau (pagina 25) en "Andere componenten van het geluid van de andere componenten aansluiten" (pagina 28). wijzigen. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "LINE" of "AUDIO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. FUNCTION 2 Druk op AMP MENU. SOUND FIELD 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot "ATTENUATE" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk op ENTER of c. 4 Druk op X/x om een instelling te kiezen. • ATT ON: dempt het invoerniveau. Het uitgangsniveau is gewijzigd. • ATT OFF: normaal invoerniveau. 5 Druk op ENTER. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot Het item wordt weergegeven. "TV" of "LINE" verschijnt in het 6 Druk op AMP MENU. uitleesvenster op het voorpaneel. Het AMP-menu schakelt uit. 2 Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot het gewenste geluidsveld verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Als u het geluid van een TV of het stereogeluid van een 2-kanaalsbron wilt weergeven via de 6 luidsprekers, kiest u het geluidsveld "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" of "PLII MUSIC". Voor details over de geluidsvelden, zie pagina 34. 32NL
Film- of muziekmode selecteren U kunt een geschikte geluidsmode selecteren Bediening voor film of muziek. MOVIE/ MUSIC Druk op MOVIE/MUSIC tijdens de weergave. Druk herhaaldelijk op MOVIE/MUSIC tot de gewenste mode verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. De standaardinstelling is onderstreept. • AUTO: selecteert automatisch de mode die het geluid weergeeft afhankelijk van de disc. • MOVIE: zorgt voor geluid bij film. • MUSIC: zorgt voor geluid voor muziek. Tip • Wanneer de film- of muziekmode is geselecteerd, wordt "MOVIE" of "MUSIC "weergegeven op het uitleesvenster van het voorpaneel. Opmerking • U kunt deze instelitems niet uitvoeren, wanneer u hoofdtelefoons op het toestel heeft aangesloten. 33NL
Geluidsveld Display HEADPHONE VIRTUAL HP VIRTUAL Geluidsregeling Surround Sound-weergave Automatische weergave van het originele geluid met de geluidsveldfunctie x AUTO FORMAT DIRECT STANDARD Deze automatische decodeerfunctie detecteert automatisch het type audiosignaal dat wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2- U kunt gebruikmaken van de Surround sound kanaals stereo) en staat eventueel in voor de door één van de vooraf geprogrammeerde nodige decodering. In deze stand wordt het geluidsvelden te selecteren. Op die manier geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/ klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop gecodeerd, zonder enig effect (bv. nagalm) toe of concertzaal. te voegen. Wanneer er echter geen laagfrequente signalen (Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een laagfrequent signaal geproduceerd en naar de subwoofer gestuurd. SOUND FIELD Het geluid van meerdere luidsprekers uitvoeren x AUTO FORMAT DIRECT MULTI Via deze mode kunt u audio afspelen van elk type discs via meerdere luidsprekers. 2-kanaalsgeluid weergeven als 5.1-kanaals CD's x Dolby Pro Logic Druk op SOUND FIELD. Dolby Pro Logic maakt vijf uitvoerkanalen uit Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot het 2-kanaalsbronnen. In deze modus wordt Pro gewenste geluidsveld verschijnt in het Logic decodering toegepast op het uitleesvenster op het voorpaneel. ingangssignaal en het uitgangssignaal naar de voor-, midden- en surround luidsprekers. Het Alle geluidsvelden surround kanaal wordt dan mono. Geluidsveld Display x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC AUTO FORMAT DIRECT A.F.D. STD Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen STANDARD met volledige bandbreedte uit 2- AUTO FORMAT DIRECT A.F.D. MULTI kanaalsbronnen. Dit wordt gedaan met een MULTI geavanceerde, zeer zuivere matrix surround- Dolby Pro Logic PRO LOGIC decodering die de ruimtelijke eigenschappen Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC voegen. 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO HEADPHONE 2 HP 2CH CHANNEL STEREO 34NL
Opmerking • Wanneer het ingangssignaal afkomstig is van een multikanaalsbron, worden Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC uitgeschakeld en wordt het signaal van de multikanaalsbron rechtstreeks uitgevoerd. • Bij een bilingual broadcast sound, werken Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC niet. Alleen de voorste luidsprekers en subwoofer Geluidsregeling gebruiken x 2 CHANNEL STEREO In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer. Het geluid van standaard 2-kanaals (stereo) bronnen wordt helemaal niet bewerkt. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). Zo kunt u elk medium alleen met de voorste linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer afspelen. Surround sound via een hoofdtelefoon x HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via de hoofdtelefoon L/R. De geluidsveldregeling geldt niet voor Standaard tweekanaals (stereo) bronnen. Indelingen voor surround-sound via meerdere kanalen worden gereduceerd tot afspelen via twee kanalen (downmixen). x HEADPHONE VIRTUAL Deze mode voert het geluid als surroundgeluid uit via een L/R-hoofdtelefoon. Deze mode werkt alleen als een multikanaalbron wordt afgespeeld. Het surround-effect uitzetten Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot "A.F.D. STD" of "2CH STEREO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 35NL
Tegenovergestelde richting Bijkomende functies om discs af te × 2b t 1m t 2m t 3m spelen 3m (alleen DVD VIDEO/DVD-VR-modus/DivX Een bepaald punt op een video*/VIDEO CD) × 2b (alleen DVD VIDEO) disc zoeken * Alleen DAV-DZ110/DZ410. (Scan, Slow-motion Play, Freeze Telkens u drukt op de knop, verhoogt de Frame) afspeelsnelheid. Vertraagde weergave (Slow- motion Play) U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken (alleen DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, met beeld of vertraagde weergave. DivX video*, VIDEO CD) Opmerking * Alleen DAV-DZ110/DZ410. • Afhankelijk van de DVD/DivX video*/VIDEO CD, Druk op /m of M/ met het systeem in kunt u misschien enkele van de beschreven de pauzestand. Druk op H om terug te keren handelingen uitvoeren. naar de normale afspeelsnelheid. Telkens als u * Alleen DAV-DZ110/DZ410. tijdens slow-motion Play op /m of M/ drukt, verandert de afspeelsnelheid. Twee Snel een bepaald punt zoeken snelheden mogelijk. Bij elke druk op de toets door een disc snel vooruit of verandert de aanduiding als volgt: achteruit af te spelen (Scan) Afspeelrichting (behalve JPEG) 2 y1 Druk op /m of M/ tijdens het afspelen Tegenovergestelde richting (alleen DVD van een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt VIDEO) gevonden, drukt u op H om terug te keren naar 2 y1 de normale snelheid. Bij elke druk op /m of M/ tijdens het scannen, verandert de weergavesnelheid. Bij elke druk op de toets Beeld per beeld-weergave verandert de aanduiding zoals hierna (Freeze Frame) aangegeven is. De werkelijke snelheid kan (behalve CD, MP3 en JPEG) verschillen afhankelijk van de disc. Druk met het toestel in de pauzestand op Afspeelrichting (stap) om naar het volgende beeld te gaan. Druk op (stap) om naar het × 2B t 1M t 2M t 3M vorige beeld te gaan (alleen DVD VIDEO/ DVD-R/DVD-RW). Druk op H om terug te keren naar de normale afspeelstand. 3M (alleen DVD VIDEO/DVD-VR-modus/DivX video*/VIDEO CD) Opmerking × 2b (alleen DVD VIDEO/CD) • Op een DVD-R/DVD-RW kunt u in de VR-modus * Alleen DAV-DZ110/DZ410. niet zoeken naar een stilstaand beeld. • Bij DATA CD's/DATA DVD's werkt deze functie alleen met DivX-videobestanden. (Alleen DAV- DZ110/DZ410) 36NL
Een titel/hoofdstuk/ 12(27) 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 track/scène enz. zoeken. Gekozen rij 3 Druk op ENTER. U kunt een DVD zoeken op titel of hoofdstuk en [** (**)] verandert in [– – (**)]. u kunt een VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA DVD zoeken op track, index of scène. Aan titels 12(27) (34) DVD VIDEO en tracks op de disc zijn unieke nummers T 1:32:55 Bijkomende functies om discs af te spelen toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende nummer in te voeren. U kunt echter ook naar een scène zoeken met de tijdcode. 1 Druk op DISPLAY. (Druk twee keer op DISPLAY als u een DATA CD/ DATA DVD met JPEG-beeldbestanden afspeelt). 4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het Het bedieningsmenu verschijnt. nummer van een titel, hoofdstuk, track, index, scène, enz. te kiezen die u wilt 2 Druk op X/x om de zoekmethode te zoeken. kiezen. Het weergavescherm verschilt afhankelijk Als u zich hebt vergist van het type disc. Annuleer het cijfer door op CLEAR te [TITEL], [MUZIEKSTUK], drukken en kies vervolgens een ander cijfer. [SCENE] 5 Druk op ENTER. [HOOFDSTUK], [INDEX] Het toestel start de weergave vanaf het [TIJD/TEKST] gekozen cijfer. Kies [TIJD/TEKST] om een startpunt te Een scène zoeken aan de hand zoeken door de tijdcode in te voeren. van de tijdcode (alleen DVD [MUZIEKSTUK] VIDEO en DVD-VR-modus) [ALBUM] 1 Selecteer [TIJD/TEKST] in stap 2. [BESTAND] [T **:**:**] (speelduur van de huidige titel) wordt gekozen. Voorbeeld: wanneer u [HOOFDSTUK] selecteert, 2 Druk op ENTER. wordt [** (**)] gekozen (** verwijst naar [T **:**:**] verandert in [T --:--:--]. een aantal). 3 Voer de tijdcode in met behulp van de Het cijfer tussen haakjes geeft het totale cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. aantal titels, hoofdstukken, tracks, indexen, Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène na 2 scènes, albums of bestanden aan. uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon [2:10:20] in. wordt vervolgd 37NL
Tip • Wanneer het bedieningsmenu niet wordt Zoeken op scène weergegeven, kunt u een hoofdstuk (DVD VIDEO/ DVD-R/DVD-RW), track (VIDEO CD/CD) of (Beeldnavigatie) bestand* (DATA CD/DATA DVD (DivX video)) zoeken door op de cijfertoetsen en ENTER te drukken. U kunt het scherm opsplitsen in 9 subschermen * Alleen DAV-DZ110/DZ410. om snel de gewenste scène te vinden. Opmerking • U kunt geen scène zoeken op een DVD+RW/DVD+R 1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE NAVI. aan de hand van de tijdcode. Het volgende scherm verschijnt. BEKIJK HFST ENTER 2 Druk herhaaldelijk op PICTURE NAVI om het item te kiezen. • [BEKIJK TITEL] (alleen DVD VIDEO) • [BEKIJK HFST] (alleen DVD VIDEO) • [BEKIJK MUZIEKSTUK] (alleen VIDEO CD/Super VCD) 3 Druk op ENTER. De eerste scène van elk titel, elke hoofdstuk of track verschijnt als volgt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 Druk op C/X/x/c om een titel, hoofdstuk, track te selecteren en druk op ENTER. Het afspelen start vanaf de gekozen scène. Terugkeren naar de normale afspeelstand tijdens het instellen Druk op O RETURN of DISPLAY. Opmerking • Bij sommige discs kunt u niet alle items kiezen. 38NL
Tip Het afspelen hervatten • Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op H. vanaf het punt waar u de Een disc beluisteren die al eerder disc hebt gestopt werd afgespeeld met behulp van (Resume Play) de optie Resume Play (Multi-disc Resume) (alleen DVD VIDEO, VIDEO CD) Het toestel memoriseert het punt waar u de disc Bej het stoppen van de disc, memoriseert het hebt gestopt voor maximum 40 discs en hervat toestel het punt waar u op x hebt gedrukt en daar de weergave wanneer u dezelfde disc de "RESUME" verschijnt in het uitleesvenster op volgende keer inbrengt. Wanneer u de weergave Bijkomende functies om discs af te spelen het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar hervat van de 41e disc, wordt het hervatpunt van zolang de disc niet wordt verwijderd, zelfs al de eerste disc gewist. wordt het toestel in de stand-bymodus gezet Om deze functie te activeren, zet u [MULTI- door op "/1 te drukken. DISC RESUME] bij [INDIVIDUELE 1 Druk tijdens het afspelen van een disc INSTELLING] op [AAN]. Voor details, zie "[MULTI-DISC RESUME] (alleen DVD op x om het afspelen te stoppen. VIDEO/VIDEO CD)" (pagina 76). "RESUME" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Tip Als "RESUME" niet verschijnt, is Resume • Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de Play niet beschikbaar. disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op H. 2 Druk op H. Opmerking • Wanneer [MULTI-DISC RESUME] bij Het toestel start de weergave vanaf het punt [INDIVIDUELE INSTELLING] op [UIT] staat waar u de disc in Stap 1 hebt gestopt. (pagina 76), wordt het hervatpunt gewist wanneer u Opmerking de functie wijzigt door op FUNCTION te drukken. • Afhankelijk van de plaats waar u de disc stopt, is het mogelijk dat het systeem niet op exact hetzelfde punt herneemt. • Het punt waar u het afspelen hebt gestopt, kan worden gewist wanneer: – u de disc uitwerpt; – het toestel overschakelt naar de stand-bymodus (alleen DATA CD/DATA DVD). – u de instellingen op het instelscherm wijzigt of herstelt. – u de functie wijzigt door op FUNCTION te drukken. – u het netsnoer aansluit. • Voor DVD-R's/DVD-RW's in VR-modus, VIDEO CD's, CD's, DATA CD's en DATA DVD's wordt het hervatpunt voor de huidige disc onthouden. • Resume Play werkt niet tijdens Program Play en Shuffle Play. • Deze functie werkt mogelijk niet goed met sommige discs. 39NL
Uw eigen programma PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 0:00:00 T samenstellen 1. MUZIEKSTUK – – 2. MUZIEKSTUK – – –– 01 3. MUZIEKSTUK – – 02 (Program Play) 4. MUZIEKSTUK – – 03 5. MUZIEKSTUK – – 04 6. MUZIEKSTUK – – 05 7. MUZIEKSTUK – – 06 U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen 5 Kies de track die u wilt programmeren. programma samenstellen. U kunt maximum 99 Kies bijvoorbeeld track [02]. tracks programmeren. Druk op X/x om [02] te kiezen onder [T] en 1 Druk op DISPLAY. druk vervolgens op ENTER. Het bedieningsmenu verschijnt. Gekozen track 2 Druk op X/x om [PROGRAMMEREN] te kiezen en druk PROGRAMMEREN 0:15:30 op ENTER. T ALLES WISSEN 1. MUZIEKSTUK 0 2 –– De opties voor [PROGRAMMEREN] 2. MUZIEKSTUK – – 01 verschijnen. 3. MUZIEKSTUK – – 02 4. MUZIEKSTUK – – 03 5. MUZIEKSTUK – – 04 6 (14) PLAY 6. MUZIEKSTUK – – 05 T 2:50 7. MUZIEKSTUK – – 06 CD UIT UIT INSTEL. Totale duur van de geprogrammeerde AAN tracks 6 Herhaal stap 4 tot 5 om andere tracks te programmeren. De geprogrammeerde tracks verschijnen in 3 Druk op X/x om [INSTEL. t] te kiezen de gekozen volgorde. en druk op ENTER. 7 Druk op H om Program Play te [MUZIEKSTUK] verschijnt bij het afspelen starten. van een VIDEO CD of CD. Program Play wordt gestart. PROGRAMMEREN 0:00:00 Na afloop van het programma kunt u T hetzelfde programma opnieuw starten door ALLES WISSEN 1. MUZIEKSTUK –– op H te drukken. 2. MUZIEKSTUK – – 01 3. MUZIEKSTUK – – 02 4. MUZIEKSTUK – – 03 Terugkeren naar normale 5. MUZIEKSTUK – – 04 6. MUZIEKSTUK – – 05 weergave 7. MUZIEKSTUK – – 06 Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3. Om Tracks opgenomen Totale duur van de hetzelfde programma opnieuw af te spelen, kiest op een disc geprogrammeerde u [AAN] in stap 3 en drukt u op ENTER. tracks Het bedieningsmenu uitzetten 4 Druk op c. Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het De cursor gaat naar de trackrij [T] (in dit bedieningsmenu is uitgeschakeld. geval [01]). 40NL
Een programma wijzigen of annuleren Weergave in willekeurige 1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen volgorde programma samenstellen". 2 Kies het programmanummer van de track (Shuffle Play) die u wilt wijzigen of annuleren met X/x. Druk op CLEAR om de track uit het programma te wissen. Het apparaat kan tracks in een willekeurige volgorde afspelen "shuffle". Telkens als u de 3 Volg Stap 5 voor verdere programmering. Shuffle-knop indrukt kan er een andere Als u een programma wilt annuleren, kiest u afspeelvolgorde ontstaan. [--] bij [T] en drukt u vervolgens op ENTER. Opmerking Alle tracks annuleren in de • Hetzelfde liedje kan herhaaldelijk worden afgespeeld Bijkomende functies om discs af te spelen geprogrammeerde volgorde tijdens een MP3-weergave. 1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen 1 Druk op DISPLAY tijdens het programma samenstellen". afspelen. 2 Druk op X en kies [ALLES WISSEN]. Het bedieningsmenu verschijnt. 3 Druk op ENTER. 2 Druk op X/x om [SHUFFLE] te kiezen en druk op ENTER. De opties voor [SHUFFLE] verschijnen. 6 (14) PLAY T 2:50 CD UIT UIT MUZIEKSTUK 3 Druk op X/x om een item te kiezen dat u in willekeurige volgorde wilt afspelen. x Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD • [MUZIEKSTUK]: muziekstukken op de disc worden willekeurig afgespeeld. x Wanneer Program Play is geactiveerd • [AAN]: muziekstukken gekozen met Program Play worden willekeurig afgespeeld. x Bij het afspelen van een DATA CD (behalve DivX*) of DATA DVD (behalve DivX*) • [AAN]: speelt MP3-audiotracks af in de album op de huidige disc. Als er geen album is geselecteerd wordt het eerste wordt vervolgd 41NL
album in willekeurige volgorde afgespeeld. Herhaald afspelen * Alleen DAV-FZ110/DZ410. (Repeat Play) Opmerking • Een reeds afgespeeld track wordt eveneens in willekeurige volgorde geselecteerd. 4 Druk op ENTER. U kunt alle titels, tracks of albums op een disc of Shuffle Play wordt gestart. één titel, hoofdstuk, track of album herhaaldelijk Terugkeren naar normale afspelen. weergave U kunt Shuffle en Program Play combineren. Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3. 1 Druk op DISPLAY tijdens het afspelen. Het bedieningsmenu uitzetten Het bedieningsmenu verschijnt. Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is uitgeschakeld. 2 Druk op X/x om [HERHALEN] te kiezen en druk op ENTER. Opmerking De opties voor [HERHALEN] verschijnen. • U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD's en Super VCD's met PBC-weergave. 6 (14) PLAY T 2:50 CD UIT UIT DISC MUZIEKSTUK 3 Druk op X/x om het item te kiezen dat u wilt herhalen. De standaardinstelling is onderstreept. x Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-VR • [UIT]: geen herhaalde weergave. • [DISC]: alle titels op de disc worden herhaald. • [TITEL]: huidige titel op een disc wordt herhaald. • [HOOFDSTUK]: huidig hoofdstuk wordt herhaald. x Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD • [UIT]: geen herhaalde weergave. • [DISC]: alle tracks op de disc worden herhaald. • [MUZIEKSTUK]: huidig track wordt herhaald. 42NL
x Bij het afspelen van een DATA CD of DATA DVD Gebruik van het DVD-Menu • [UIT]: geen herhaalde weergave. • [DISC]: alle albums op de disc worden herhaald. • [ALBUM]: huidige album wordt Een DVD is onderverdeeld in diverse beeld- of herhaald. muzieksecties. Deze secties worden "titels" • [MUZIEKSTUK] (alleen MP3- genoemd. Bij het afspelen van een DVD die audiotracks): het huidige track wordt verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via herhaald. het TOP MENU. • [BESTAND] (alleen DivX video- Als u een DVD afspeelt waarbij u bijvoorbeeld bestanden): het huidige bestand wordt een taal voor de ondertiteling of het geluid kunt herhaald.* selecteren, kunt u deze instelling uitvoeren via * Alleen DAV-FZ110/DZ410. de optie MENU. Bijkomende functies om discs af te spelen 4 Druk op ENTER. 1 Druk op TOP MENU of MENU. Het item wordt gekozen. Het disc-menu verschijnt op het TV- Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3 om scherm. terug te keren naar de normale weergave. De inhoud van het menu varieert van disc tot disc. Het bedieningsmenu uitzetten 2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het het item te kiezen dat u wilt afspelen of bedieningsmenu is uitgeschakeld. wijzigen. Opmerking 3 Druk op ENTER. • U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD's en Super VCD's met PBC-weergave. • Als u een DATA CD/DATA DVD afspeelt met MP3- audiotracks en JPEG-beeldbestanden, waarvan de afspeeltijden niet gelijk zijn, komt het geluid niet overeen met het beeld. • Als [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD (JPEG)] (pagina 54), kan [MUZIEKSTUK] niet worden geselecteerd. 43NL
• [2: MAIN+SUB] Het geluid regelen Opmerking • [2: MAIN], [2: SUB], en [2: MAIN+SUB] verschijnen niet wanneer er maar één audiostream op de disc is opgenomen. x Bij het afspelen van een VIDEO CD, Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DATA CD, DATA CD (MP3-audio) of DATA CD/DATA DVD (DivX-videobestanden*) DVD (MP3-audio) opgenomen in verschillende audioformaten De standaardinstelling is onderstreept. (PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) • [STEREO]: het standaardstereogeluid kunt u het audioformaat kiezen. Bij een meertalige DVD VIDEO kan ook de taal worden • [1/L]: het geluid van het linkerkanaal gewijzigd. (mono) Met VIDEO CD's, CD's, DATA CD's of DATA • [2/R]: het geluid van het rechterkanaal DVD's kunt u het geluid van het linker- of (mono) rechterkanaal selecteren en naar het geluid van x Bij het afspelen van een DATA CD het geselecteerde kanaal luisteren via de linker- (DivX video) of DATA DVD (DivX video) en de rechterluidsprekers. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) * Alleen DAV-DZ110/DZ410. De keuze van DATA CD of DATA DVD 1 Druk op AUDIO tijdens de weergave. audiosignalen verschilt volgens het DivX- videobestand op de disc. De indeling wordt Het volgende scherm verschijnt. weergegeven in het uitleesvenster. 1:ENGELS DOLBY DIGITAL 3/2.1 x Bij het afspelen van een Super VCD De standaardinstelling is onderstreept. • [1:STEREO]: het stereogeluid van audiotrack 1 • [1:1/L]: het geluid van het linkerkanaal 2 Druk herhaaldelijk op AUDIO om het van audiotrack 1 (mono) gewenste audiosignaal te kiezen. • [1:2/R]: het geluid van het rechterkanaal x Bij het afspelen van een DVD VIDEO van audiotrack 1 (mono) De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO. • [2:STEREO]: het stereogeluid van Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden audiotrack 2 deze een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst" • [2:1/L]: het geluid van het linkerkanaal (pagina 91) voor de taalcode. Als dezelfde van audiotrack 2 (mono) taal twee of meer keer verschijnt, wordt de • [2:2/R]: het geluid van het rechterkanaal DVD VIDEO opgenomen in meerdere van audiotrack 2 (mono) audioformaten. Opmerking x Bij het afspelen van een DVD-VR • Bij het afspelen van een Super VCD zonder De soorten geluidssporen die op een disc audiotrack 2 wordt er geen geluid weergegeven zijn opgenomen, verschijnen. De wanneer u [2:STEREO], [2:1/L] of [2:2/R] selecteert. standaardinstelling is onderstreept. Voorbeeld: De indeling van het • [1: MAIN] (hoofdgeluid) audiosignaal controleren • [1: SUB] (subgeluid) (alleen DVD, DivX video*) • [1: MAIN+SUB] (hoofdgeluid en subgeluid) * Alleen DAV-DZ110/DZ410. • [2: MAIN] Als u tijdens de weergave herhaaldelijk op • [2: SUB] AUDIO drukt, verschijnt het formaat van het 44NL
huidige audiosignaal (PCM, Dolby Digital, DTS • Voor (R) enz.) zoals hieronder wordt getoond. • Midden x Bij het afspelen van een DVD • Surround (L) • Surround (R) Voorbeeld: • Surround (Mono): Dolby Surround Sound- Dolby Digital 5.1 ch signalen of Dolby Digital mono Surround- signalen. LFE (Low Surround (L/R) Frequency Effect) • LFE (Low Frequency Effect)-signaal 1:ENGELS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 L C R Voor (L/R) + Midden LFE Bijkomende functies om discs af te spelen LS RS Huidig programmaformaat Voorbeeld: Dolby Digital 3 ch Voor (L/R) Surround (Mono) 2:SPAANS DOLBY DIGITAL 2 / 1 L R S Huidig programmaformaat x Bij het afspelen van een DATA CD (DivX video) of DATA DVD (DivX video) (Alleen DAV-DZ110/DZ410) Voorbeeld: MP3 audio 1: MP3 128k Bitsnelheid Betreffende audiosignalen Audiosignalen die op een disc zijn opgenomen, bevatten de onderstaande geluidselementen (kanalen). Elk kanaal wordt door een aparte luidspreker weergegeven. • Voor (L) 45NL
[ORIGINAL] of [PLAY LIST] Discinformatie selecteren op een DVD-R/ controleren DVD-RW Sommige DVD-R's/DVD-RW's in VR (Video Speelduur en resterende Recording) modus hebben twee soorten afspeeltitels: de oorspronkelijk geregistreerde speelduur controleren via het titels ([ORIGINAL]) en de titels die kunnen uitleesvenster op het worden aangemaakt via DVD-spelers met voorpaneel opnamecapaciteit ([PLAY LIST]). U kunt U kunt informatie over de disc bekijken, zoals kiezen welke soort titel wordt afgespeeld. de resterende tijd, het totaal aantal titels op een 1 Druk op DISPLAY met het toestel in DVD of tracks op een VIDEO CD, CD of MP3 de stopstand. en de bestandsnaam van een DivX video* via Het bedieningsmenu verschijnt. het uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 93). * Alleen DAV-DZ110/DZ410. 2 Druk op X/x om [ORIGINAL/ PLAY LIST] te kiezen en druk Druk op DISPLAY. vervolgens op ENTER. Bij elke druk op DISPLAY tijdens het afspelen De opties voor [ORIGINAL/PLAY LIST] van de disc, verandert de indicatie 1 t 2 verschijnen. t... t 1 t ... Een aantal weergegeven items kunnen 1 (44) verdwijnen na enkele seconden. 3 ( 28) DVD-VR T 1:30:50 PLAY LIST Bij het afspelen van een DVD PLAY LIST ORIGINAL VIDEO of DVD-R/DVD-RW 1 Speelduur en nummer van de huidige titel 2 Resterende speelduur van de huidige titel 3 Speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk 3 Druk op X/x om een instelling te 4 Resterende speelduur van het huidige kiezen. hoofdstuk De standaardinstelling is onderstreept. 5 Discnaam • [PLAY LIST]: om de titels af te spelen die 6 Titel en hoofdstuk zijn samengesteld uit [ORIGINAL]. • [ORIGINAL] om de oorspronkelijk Bij het afspelen van een DATA CD opgenomen titels af te spelen. (DivX video) of DATA DVD (DivX video) 4 Druk op ENTER. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) 1 Speelduur van het huidige bestand 2 Huidige bestandsnaam 3 Nummer van het huidige album en bestand Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functies) of CD 1 Speelduur van de huidige track 2 Resterende speelduur van de huidige track 46NL
3 Speelduur van de disc x Bij het afspelen van een DVD VIDEO 4 Resterende speelduur van de disc of DVD-RW 5 Discnaam • T **:**:** 6 Track en index* Speelduur van de huidige titel * Alleen VIDEO CD. • T–**:**:** Resterende speelduur van de huidige Bij het afspelen van een DATA CD titel (MP3-audio) of DATA DVD (MP3- • C **:**:** audio) Speelduur van het huidige hoofdstuk 1 Speelduur en huidig tracknummer • C–**:**:** 2 Tracknaam (bestand) Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk Tip • Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies x Bij het afspelen van een VIDEO CD Bijkomende functies om discs af te spelen verschijnt de speelduur. (met PBC-functies) Opmerking • **:** • Het systeem kan alleen het eerste niveau van DVD/ Speelduur van de huidige scène CD-tekst zoals disc-naam of titel tonen. x Bij het afspelen van een VIDEO CD • Wanneer de MP3-bestandsnaam niet kan worden (zonder PBC-functies) of CD getoond, verschijnt "*" in het uitleesvenster op het • T **:** voorpaneel. Speelduur van de huidige track • De naam van de disc of de track wordt, afhankelijk van de tekst, niet altijd weergegeven. • T–**:** • De speelduur van MP3-audiotracks en DivX- Resterende speelduur van de huidige videobestanden* wordt mogelijk niet juist track weergegeven. • D **:** * Alleen DAV-DZ110/DZ410. Speelduur van de huidige disc • D–**:** Resterende speelduur van de huidige Speelduur en resterende disc speelduur controleren x Bij het afspelen van een DATA CD U kunt de speelduur en de resterende speelduur (MP3-audio) of DATA DVD (MP3-audio) van de huidige titel, hoofdstuk of track en de • T **:** totale of resterende speelduur van de disc Speelduur van de huidige track controleren. U kunt ook de DVD-tekst en MP3- mapnaam/bestandsnaam op de disc controleren. x Bij het afspelen van een DATA CD (DivX video) of DATA DVD (DivX video) 1 Druk op DISPLAY tijdens het afspelen. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) Het volgende scherm verschijnt. • **:**:** Speelduur van het huidige bestand T 1:01:57 Opmerking • De speler kan alleen cijfers en letters tonen. Tijdinformatie • Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het apparaat slechts een beperkt aantal tekens weergeven. Ook worden niet alle teksttekens weergegeven, 2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de afhankelijk van de disc. tijd te wijzigen. De indicatie en het soort tijd dat u kunt controleren hangen af van de disc die u afspeelt. wordt vervolgd 47NL
Afspeelinformatie van de disc Datuminformatie controleren controleren (alleen JPEG) De tekst van een DVD/CD U kunt de datuminformatie controleren tijdens controleren de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens de Exif* tag bevatten. Druk in stap 2 herhaaldelijk op DISPLAY om de tekst weer te geven die op de DVD/CD is Druk tweemaal op DISPLAY tijdens de opgenomen. weergave. De DVD/CD tekst verschijnt alleen wanneer de Het bedieningsmenu verschijnt. tekst op de disc staat. U kunt de tekst niet wijzigen. Wanneer er geen tekst op de disc staat, 1(8) 1(20) DATA CD JPEG verschijnt "NO TEXT". 01/ 01/ 2006 Datuminformatie BRAHMS SYMPHONY * "Exchangeable Image File Format" is een digitaal De tekst van een DATA CD/DATA camerabeeldformaat bepaald door de Japan DVD (MP3-audio/DivX video*) Electronics and Information Technology Industries controleren Association (JEITA). Door op DISPLAY te drukken tijdens het Tip afspelen van MP3-audiotracks op een DATA • De datum verschijnt als [DD/MM/JJJJ]. CD/DATA DVD of DivX-videobestanden* op DD: Dag MM: Maand een DATA CD/DATA DVD, kunt u de naam JJJJ: Jaar van het album/track/bestand alsook de audio bit rate (hoeveelheid data per seconde van de huidige audio) op uw TV-scherm laten verschijnen. Bitsnelheid** T 17:30 128k JAZZ RIVER SIDE Albumnaam Track-/bestand*snaam * Alleen DAV-DZ110/DZ410. ** Verschijnt bij: – een MP3-audiotrack op DATA CD's/DATA DVD's afspelen. – het afspelen van een DivX videobestand met MP3 audiosignalen op een DATA CD/DATA DVD (Alleen DAV-DZ110/DZ410). 48NL
Hoeken wijzigen Ondertitels weergeven * * * Alleen DAV-DZ110/DZ410. Bij DVD VIDEO's waarbij een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen. Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten Druk op ANGLE tijdens de weergave. verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs Bij elke druk op ANGLE verandert de hoek. waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen, Opmerking kunt u de taal van de ondertitels tijdens het • Bij sommige DVD VIDEO's kunt u de hoeken niet afspelen veranderen en naar wens aan- en wijzigen, ook al is er vanuit meer hoeken opgenomen. uitzetten. Druk op SUBTITLE tijdens de weergave. Bijkomende functies om discs af te spelen Bij elke druk op SUBTITLE verandert de taal van de ondertitels. Opmerking • Bij sommige DVD VIDEO's kunt u de ondertitels niet wijzigen, ook al zijn er ondertitels in meerdere talen opgenomen. Eventueel kunnen ze ook niet worden uitgeschakeld. • U kunt de ondertitels wijzigen indien het DivX videobestand de extensie ".AVI" of ".DIVX" heeft en ondertitelinformatie bevat. (alleen DAV-DZ110/ DZ410) 49NL
De vertraging tussen beeld Informatie over MP3- en geluid regelen audiotracks en JPEG- (AV SYNCHRONISATIE) beeldbestanden * * * Alleen DAV-DZ110/DZ410. Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt Wat is MP3/JPEG? weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. MP3 is een audiocompressietechnologie die voldoet aan de ISO/MPEG-voorschriften. JPEG 1 Druk op DISPLAY met het toestel in is een beeldcompressietechnologie. de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. Discs die afgespeeld kunnen 2 Druk op X/x om [AV worden op het toestel SYNCHRONISATIE] te kiezen en druk op ENTER. DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) of De opties voor [AV SYNCHRONISATIE] DATA DVD's (DVD-R's/DVD-RW's/ verschijnen. DVD+R's/DVD+RW's/DVD-ROM's) die opgenomen zijn in MP3-formaat (MPEG1 1(12) Audio Layer 3) of JPEG-formaat kunnen 1(28) DVD VIDEO T 0:00:02 worden afgespeeld. De DATA CD's moeten echter opgenomen zijn conform de indeling ISO UIT 9660 Level 1, Level 2 of Joliet-formaat en UIT AAN DATA DVD's conform Universal Disk Format (UDF). Anders worden de tracks (of bestanden) niet herkend. Discs die zijn opgenomen in meerdere sessies, kunnen worden afgespeeld. 3 Druk op X/x om de gewenste instelling Raadpleeg de instructies bij de CD-R-/CD-RW- te selecteren en druk op ENTER. of DVD-R/DVD-RW-stations en de De standaardinstelling is onderstreept. opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer • [UIT]: geen regeling. informatie over het opnameformaat. • [AAN]: synchroniseert beeld en geluid. Betreffende een multi-sessiedisc De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. Als MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden worden opgenomen tijdens de eerste sessie, Opmerking worden ook tijdens de andere sessies MP3- • Deze functie werkt misschien niet afhankelijk van het audiotracks of JPEG-beeldbestanden ingangssignaal. afgespeeld. Indien audiotracks en beelden in audio CD-formaat of video CD-formaat zijn opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste sessie afgespeeld. Opmerking • Sommige DATA CD's/DAT DVD's die zijn opgenomen in de indeling Packet Write kunnen wellicht niet worden afgespeeld. 50NL
x Structuur van de disc-inhoud MP3-audiotracks of JPEG- beeldbestanden die op het Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5 toestel afgespeeld kunnen ROOT worden Het systeem kan MP3-audiotracks of JPEG- beeldbestanden afspelen: • met de extensie ".MP3" (MP3-audiotrack) of ".JPG"/".JPEG" (JPEG-beeldbestand) • conform het DCF*-beeldbestandsformaat * "Design rule for Camera File system": beeldnormen voor digitale camera's bepaald door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Bijkomende functies om discs af te spelen Association). Opmerking • Het systeem speelt alle gegevens af met de extensie ".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs als ze niet in MP3- of JPEG-formaat zijn. Bij het afspelen van dergelijke gegevens kan het volume hoog oplopen waardoor uw luidsprekersysteem kan worden beschadigd. • Het systeem is niet compatibel met audio van MP3PRO-formaat. Album Track (MP3-audio) of bestand (JPEG-afbeelding) Afspeelvolgorde van MP3- audiotracks of JPEG- Als u een DATA CD of een DATA DVD in het toestel plaatst en op H drukt, worden de beeldbestanden genummerde tracks (of bestanden) in volgorde MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden op afgespeeld van 1 tot en met 7. Subalbums/- een DATA CD of DATA DVD worden tracks (of bestanden) binnen het momenteel afgespeeld in de onderstaande volgorde: geselecteerde album krijgen voorrang boven het volgende album in dezelfde structuur. (Voorbeeld: C bevat D dus wordt 4 weergegeven voor 5.) Als u op MENU drukt en de lijst met albumnamen verschijnt (pagina 52), worden de albumnamen in de onderstaande volgorde weergegeven: A t B t C t D t F t G. Albums die geen tracks (of bestanden) bevatten (zoals album E) worden niet weergegeven in de lijst. Tip • Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt aan de trackbestandsnamen wanneer u de tracks (of bestanden) opslaat op een disc, worden de tracks en bestanden in die volgorde afgespeeld. wordt vervolgd 51NL
• Een disc met meerdere bomen heeft meer tijd nodig om het afspelen te starten. DATA CD's of DATA DVD's met MP3-audiotracks en Opmerking • De afspeelvolgorde kan anders zijn dan vermeld op de afbeelding afhankelijk van de software die u hebt gebruikt om de DATA CD of de DATA DVD aan te JPEG-beeldbestanden maken, of indien er meer dan 200 albums zijn en elk album meer dan 300 bestanden bevat. afspelen • Het systeem kan slechts de eerste 200 albums herkennen, en zal alleen de eerste 200 albums afspelen. • De weergave kan wat op zich laten wachten wanneer naar een volgend of ander album wordt gegaan. Een MP3-audiotrack of album • Sommige JPEG-bestanden kunnen niet worden selecteren afgespeeld. 1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD in het toestel. De lijst met albums op de DATA CD of de DATA DVD wordt weergegeven. Bij het afspelen van een album is de titel grijs. 3( 30) ROCK BEST HIT KARAOKE MY FAVOURITE SONG R&B JAZZ CLASSIC SALSA OF CUBA BOSSA NOVA 2 Druk op X/x om een album te kiezen. x Bij de selectie van een album Druk op H om het gekozen album te starten. x Bij het selectie van een track Druk op ENTER. De lijst van tracks in het album verschijnt. MY FAVOURITE SONG 1(256) WALTZ FOR DEBBY MY ROMANCE MILES TONES MY FUNNY VALENTINE AUTUM LEAVES ALL BLUES S O M E D A Y M Y P R I N C E W ... Druk op X/x om een track te selecteren en druk op ENTER. De gekozen track begint te spelen. U kunt de tracklijst aan- en uitschakelen door op 52NL
MENU te drukken. Door nogmaals op MENU te drukken, verschijnt de albumlijst. 1 2 3 4 Het afspelen stoppen Druk op x. 5 6 7 8 De volgende of vorige MP3- 9 10 11 12 audiotrack afspelen 13 14 15 16 Druk op ./>. Merk op dat u het volgende album kunt kiezen door op > te blijven Druk op C/X/x/c om het beeld te drukken na de laatste track van het huidige selecteren dat u wilt weergeven en druk op album, maar dat u niet kunt terugkeren naar het ENTER. vorige album door op . te drukken. Om terug te keren naar het vorige album, selecteert u Bijkomende functies om discs af te spelen het in de albumlijst. Terugkeren naar het vorige display Druk op O RETURN. Het display uitschakelen Druk op MENU. Het volgende of vorige JPEG- JPEG-beeldbestanden of beeldbestand afspelen album selecteren Druk op C/c wanneer het bedieningsmenu niet wordt weergegeven. Merk op dat u het volgende 1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD album kunt kiezen door op c te blijven drukken in het toestel. na het laatste beeld van het huidige album, maar De lijst met albums op de DATA CD of de dat u niet kunt terugkeren naar het vorige album DATA DVD wordt weergegeven. Bij het door op C te drukken. Om terug te keren naar het afspelen van een album is de titel grijs. vorige album, selecteert u het in de albumlijst. 3( 30) JPEG-afbeeldingen draaien Wanneer een JPEG-beeldbestand wordt ROCK BEST HIT KARAOKE weergegeven op het scherm, kan het beeld 90 MY FAVOURITE SONG R&B graden worden gedraaid. JAZZ Druk op X/x tijdens het weergeven van een CLASSIC SALSA OF CUBA beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90 BOSSA NOVA graden linksom gedraaid. U drukt bijvoorbeeld X eenmaal in: 2 Druk op X/x om een album te kiezen. x Bij de selectie van een album Druk op H om het gekozen album te starten. x Bij de selectie van een beeld Druk op PICTURE NAVI. De beeldbestanden in het album worden in 16 subschermen weergegeven. wordt vervolgd 53NL
Draairichting Audiotracks en beelden afspelen als diavoorstelling met geluid U kunt een diavoorstelling bekijken met geluid door eerst MP3- en JPEG-bestanden in hetzelfde album op een DATA CD of een DATA DVD te Druk op CLEAR om terug te keren naar de zetten. Kies bij het afspelen van de DATA CD of normale weergave. DATA DVD dan [AUTO]-modus zoals hieronder beschreven. Het afspelen stoppen Druk op x. 1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD in het toestel. Tip • Rechts op het scherm verschijnt een schuifbox. Als u 2 Druk op DISPLAY met het toestel in de stopstand. extra beeldbestanden wilt weergeven, selecteert u het onderste beeld en drukt u op x. Wilt u terugkeren Het bedieningsmenu verschijnt. naar het vorige beeld, dan selecteert u de bovenste beelden en drukt u op X. 3 Druk op X/x om [STAND (MP3, JPEG)] te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De opties voor [STAND (MP3, JPEG)] verschijnen. 12(27) 18(34) DATA CD MP3 T 1:32:55 AUTO AUTO GELUID (MP3) BEELD (JPEG) 4 Druk op X/x om de gewenste instelling te selecteren en druk op ENTER. De standaardinstelling is onderstreept. • [AUTO]: de JPEG-beeldbestanden en MP3-audiotracks in hetzelfde album worden afgespeeld als diavoorstelling. • [GELUID (MP3)]: alleen MP3- audiotracks worden doorlopend afgespeeld. • [BEELD (JPEG)]: alleen JPEG-bestanden worden afgespeeld als diavoorstelling. 5 Druk op MENU. De lijst met albums op de DATA CD of de DATA DVD wordt weergegeven. 54NL
6 Druk op X/x om het gewenste album te 3 Druk op X/x om de instelling te kiezen. kiezen en druk op H. De standaardinstelling is onderstreept. Het systeem begint het gekozen album af te • [NORMAAL]: voor een tijdsduur tussen spelen. 6 en 9 seconden. (Beelden van minimaal U kunt de albumlijst aan- en uitschakelen vier pixels verlengen de tijdsduur.) door op MENU te drukken. • [SNEL]: voor een tijdsduur die korter is Tip dan [NORMAAL]. • Wanneer u [AUTO] selecteert, kan het systeem tot • [LANGZAAM1]: voor een tijdsduur die 300 MP3-tracks en 300 JPEG-bestanden in één enkel langer is dan [NORMAAL]. album herkennen. Wanneer u [GELUID (MP3)] of • [LANGZAAM2]: voor een tijdsduur die [BEELD (JPEG)] selecteert, kan het systeem tot 600 langer is dan [SLOW1]. MP3-tracks en 600 JPEG-bestanden in één enkel album herkennen. Er kunnen maximaal 200 albums 4 Druk op ENTER. worden herkend, ongeacht de gekozen stand. De geselecteerde instelling wordt Bijkomende functies om discs af te spelen Opmerking geactiveerd. • Als u [STAND (MP3, JPEG)] instelt op [BEELD Opmerking (JPEG)] op een disc met enkel MP3-tracks, of • De weergave van sommige JPEG-bestanden laat wat [GELUID (MP3)] op een disc met enkel JPEG- langer op zich wachten zodat de duur langer lijkt dan bestanden, kunt u de [STAND (MP3, JPEG)] de gekozen instelling. Dit geldt met name voor instelling niet wijzigen. progressieve JPEG-bestanden of JPEG-bestanden • De PICTURE NAVI toets werkt niet wanneer van 3.000.000 pixels of meer. [GELUID (MP3)] is geselecteerd. • Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een grote JPEG-afbeelding weergeeft, kan het geluid Een effect voor verspringen. U kunt het beste de MP3-bitsnelheid beeldbestanden in de instellen op 128 kbps of lager wanneer u het bestand diavoorstelling kiezen maakt. Als het geluid blijft verspringen, moet u het formaat van de JPEG-afbeelding verkleinen. (alleen JPEG) Voor de weergave van een JPEG-beeldbestand De duur van de diavoorstelling in de diavoorstelling kunt u een bepaald effect opgeven kiezen. (alleen JPEG) 1 Druk tweemaal op DISPLAY. Het bedieningsmenu voor JPEG verschijnt. Bij het afspelen van JPEG-beeldbestanden met diavoorstelling, kunt u bepalen hoe lang elke dia 2 Druk op X/x om [EFFECT] te op het scherm wordt weergegeven. selecteren en druk vervolgens op ENTER. 1 Druk tweemaal op DISPLAY. De opties voor [EFFECT] worden Het bedieningsmenu voor JPEG verschijnt. weergegeven. 2 Druk op X/x om [INTERVAL] te 3 ( 12) selecteren en druk op ENTER. 1( 4) DATA CD JPEG De opties voor [INTERVAL] verschijnen. 10/23/2004 MODUS 1 3 ( 12) MODUS 1 1( 4) DATA CD JPEG MODUS 2 10 / 29 / 2 004 MODUS 3 NORMAAL MODUS 4 NORMAAL MODUS 5 SNEL UIT LANGZAAM 1 LANGZAAM 2 3 Druk op X/x om de instelling te kiezen. De standaardinstelling is onderstreept. wordt vervolgd 55NL
• [MODUS1]: het beeld wordt van boven naar beneden verplaatst. DivX® Video's bekijken • [MODUS2]: het beeld wordt in de breedte uitgerekt. • [MODUS3]: het beeld wordt vanuit het (Alleen DAV-DZ110/DZ410) midden van het scherm uitgerekt. • [MODUS4]: de beelden worden Betreffende DivX- willekeurig met alle effecten weergegeven. Videobestanden • [MODUS5]: het volgende beeld wordt DivX® is een compressietechniek voor over het vorige beeld geschoven. videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc. Dit • [UIT]: hiermee wordt de functie product is een erkend DivX®-product. uitgeschakeld. DATA CD's en DATA DVD's waarop DivX®- 4 Druk op ENTER. videobestanden staan, kunnen worden afgespeeld. De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. DATA CD's en DATA DVD's die met het toestel kunnen worden afgespeeld Om DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD- RW's) en DATA DVD's (DVD-ROM's/DVD- R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's) af te spelen met dit toestel dient aan bepaalde voorwaarden te zijn voldaan: – Bij DATA CD's/DATA DVD's waarop behalve DivX-videobestanden ook MP3- audiotracks of JPEG-beeldbestanden staan, kunnen alleen de DivX-videobestanden worden afgespeeld. Dit toestel is echter alleen geschikt voor het afspelen van DATA CD's met als logische indeling ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet en DATA DVD's van Universal Disk Format (UDF). Raadpleeg de instructies bij de disc drives en de opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer informatie over de opname-indeling. Afspeelvolgorde van gegevens op DATA CD's of DATA DVD's Zie "Afspeelvolgorde van MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden" (pagina 51). Merk op dat de afspeelvolgorde mogelijk niet van toepassing is, afhankelijk van de software waarmee het DivX-videobestand is aangemaakt of indien er meer dan 200 albums zijn en elk album meer dan 600 DivX-videobestanden bevat. 56NL
Opmerking • Sommige DATA CD's/DAT DVD's die zijn 3( 3) opgenomen in de indeling Packet Write kunnen SUMMER 2003 wellicht niet worden afgespeeld. NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES DivX-videobestanden die kunnen worden afgespeeld Het toestel kan gegevens afspelen die zijn opgenomen in DivX-indeling en de extensie ".AVI" of ".DIVX" hebben. Het toestel kan geen 2 Druk op X/x om het album te selecteren bestanden afspelen met de extensie ".AVI" of dat u wilt afspelen. ".DIVX" wanneer ze geen DivX-video bevatten. 3 Druk op H. Tip Het systeem begint het gekozen album af te • Voor details omtrent afspeelbare MP3-audiotracks of Bijkomende functies om discs af te spelen spelen. JPEG-beeldbestanden op DATA CD's of DATA Zie "Een DivX-videobestand selecteren" DVD's, zie "Discs die afgespeeld kunnen worden op het toestel" (pagina 50). (pagina 57) om DivX-videobestanden te selecteren. Opmerking • Het toestel kan mogelijk een DivX-videobestand niet Naar een volgende of vorige afspelen wanneer het werd samengevoegd uit twee of pagina gaan meer DivX-videobestanden. Druk op C/c. • Het toestel kan geen DivX-videobestand afspelen van meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte) of 2 GB. Het display uitschakelen • Bij sommige DivX-videobestanden kan het geluid overslaan of niet samenvallen met het beeld op het Druk herhaaldelijk op MENU. scherm. Het afspelen stoppen • Het toestel kan sommige DivX-videobestanden van meer dan 3 uur niet afspelen. Druk op x. • Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld onderbroken of onscherp zijn. Maak in dat geval een Een DivX-videobestand bestand met een lagere bitsnelheid aan. Indien het geluid nog altijd is gestoord, dan is MP3 de selecteren aanbevolen indeling. Dit toestel is evenwel niet compatibel met de indeling WMA (Windows Media 1 Druk na stap 2 van "Een album selecteren", op ENTER. Audio). • Wegens de compressietechnologie die voor DivX- De lijst met bestanden in het album videobestanden wordt gebruikt, kan het enige tijd verschijnt. duren voor er een beeld verschijnt nadat u op H hebt gedrukt. MY FAVOURITES 1(2 ) Een album selecteren HAWAII 2004 1 Druk op MENU. VENUS De lijst van albums op de disc verschijnt. Alleen albums die DivX-videobestanden bevatten, verschijnen op het scherm. 2 Druk op X/x om een bestand te selecteren en druk op ENTER. Het gekozen bestand begint te spelen. wordt vervolgd 57NL
Naar een volgende of vorige pagina gaan VIDEO CD's met PBC- Druk op C/c. functies afspelen Terugkeren naar het vorige (Ver.2.0) display Druk op O RETURN. (PBC-weergabe) Het afspelen stoppen Druk op x. PBC-weergave (Playback Control) biedt de mogelijkheid om eenvoudige interactieve Het volgende of vorige DivX- handelingen, zoekfuncties en dergelijke uit te videobestand afspelen zonder de voeren. bestandslijst te raadplegen Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD's U kunt het vorige of volgende DivX- interactief afspelen door de instructies in het videobestand in eenzelfde album selecteren door menu op het TV-scherm te volgen. op ./> te drukken. 1 Speel een VIDEO CD met PBC-functies U kunt het eerste bestand van het volgende af. album selecteren door op > te drukken Het menu voor uw keuze verschijnt. tijdens het afspelen van het laatste bestand van het huidige album. Merk op dat u niet naar het 2 Kies het gewenste item met de vorige album kunt terugkeren door op .te cijfertoetsen. drukken. Om terug te keren naar het vorige 3 Druk op ENTER. album, selecteert u het in de albumlijst. 4 Volg de instructies op het menuscherm Tip voor interactieve handelingen. • Indien het aantal kijkbeurten is vooringesteld, kan het Afhankelijk van de VIDEO CD kan de DivX-videobestand zoveel keer worden bekeken als procedure verschillen; raadpleeg de het vooringestelde cijfer. De volgende gebeurtenissen gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt worden geteld: geleverd. – wanneer het toestel wordt uitgeschakeld. – wanneer een ander bestand wordt afgespeeld. Terugkeren naar het – wanneer de disc-lade is geopend. menuscherm Druk op O RETURN. Opmerking • Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing van de disc de optie [Druk op ENTER] in stap 3 vervangen zijn door [Druk op SELECT]. Druk in dat geval op H. Tip • Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of ENTER. Het toestel begint te spelen (continue weergave). Er kunnen geen stilstaande beelden, zoals een menuscherm, worden getoond. Om terug te keren naar de PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens op H. 58NL
Een vooraf ingesteld nummer wijzigen Tuner-functies Begin opnieuw vanaf stap 1. Radiozenders vooraf instellen U kunt 20 FM-radiozenders en 10 AM- radiozenders vooraf instellen. Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "TUNER FM" of "TUNER AM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 2 Houd TUNING + of – ingedrukt tot het Tuner-functies scannen begint. Het scannen stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. "TUNED" en "ST" (voor stereo programma's) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel. 3 Druk op MENU. 4 Druk herhaaldelijk op X/x om "MEMORY" te kiezen in het uitleesvenster op het voorpaneel. 5 Druk op ENTER. Een vooraf ingesteld nummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 6 Druk op X/x om het gewenste vooraf ingesteld nummer te kiezen. 7 Druk op ENTER. De zender wordt opgeslagen. 8 Herhaal stap 1 tot en met 7 om andere zenders op te slaan. 59NL
Tip Luisteren naar de radio • Wanneer een FM-programma stoort, druk dan op MENU en selecteer "FM MODE" door op X/x te Sla eerst radiozenders op in het geheugen van drukken. Druk vervolgens op ENTER. Druk op X/x het toestel (zie "Radiozenders vooraf instellen" om " MONO" te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het stereo-effect valt weg maar de (pagina 59)). ontvangst is beter. Om het stereo-effect te herstellen 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot drukt u op "STEREO". "TUNER FM" of "TUNER AM" • Richt de meegeleverde antennes om de ontvangst te verschijnt in het uitleesvenster op het verbeteren. voorpaneel. Vooraf ingestelde zenders Er wordt afgestemd op de zender die het benoemen laatst werd ontvangen. U kunt een naam invoeren voor vooraf 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of – ingestelde zenders. Deze namen (bijvoorbeeld om de gewenste vooraf ingestelde "XYZ") verschijnen in het uitleesvenster op het zender te kiezen. voorpaneel wanneer een zender wordt gekozen. Bij elke druk op de toets stemt het toestel af Merk op dat er voor elke vooraf ingestelde op een vooraf ingestelde zender. zender slechts één naam kan worden ingevoerd. 3 Regel het volume door op VOLUME +/– Opmerking te drukken. • U kunt een naam invoeren voor vooraf ingestelde zendersvan het Radio Data System (RDS) De radio uitzetten (pagina 61). Druk op "/1. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot Luisteren naar radiozenders die "TUNER FM" of "TUNER AM" niet vooraf ingesteld zijn verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Maak gebruik van handmatig of automatisch Er wordt afgestemd op de zender die het afstemmen in stap 2. laatst werd ontvangen. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – om handmatig af te stemmen. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of – Houd voor de automatische afstemming om de voorinstelzender te kiezen die u TUNING + of – ingedrukt. Het automatisch wilt benoemen. afstemmen stopt automatisch wanneer het systeem een radiozender ontvangt. Om het 3 Druk op MENU. automatisch afstemmen te stoppen, drukt u 4 Druk herhaaldelijk op X/x om "NAME TUNING + of –. IN" te kiezen in het uitleesvenster op het voorpaneel. Naar radiozenders luisteren waarvan u de frequentie kent Ga naar afstemmen in stap 2. 1 Druk op D.TUNING. 5 Druk op ENTER. 2 Druk op de cijfertoetsen om het 6 Geef een naam met behulp van de frequentienummer te selecteren waarnaar u cursortoetsen. wilt luisteren. Druk op X/x om een teken te kiezen en 3 Druk op ENTER. vervolgens op c om de cursor naar de volgende positie te brengen. Een radiozender kan worden benoemd met letters, cijfers en symbolen. 60NL
Als u zich hebt vergist Druk herhaaldelijk op C/c tot het teken dat Gebruik van Radio Data u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens op X/x om het juiste teken te kiezen. System (RDS) Om een teken te wissen, drukt u herhaaldelijk op C/c tot het teken dat u wilt Wat is het Radio Data wissen knippert, en druk vervolgens op System? CLEAR. Radio Data System (RDS) is een service die 7 Druk op ENTER. radiozenders in staat stelt om samen met het "COMPLETE" verschijnt in het gewone signaal extra informatie mee te sturen. uitleesvenster op het voorpaneel, en de Deze tuner biedt handige RDS-mogelijkheden naam van het station is bewaard. zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen Tip met FM-zenders.* • U kunt de frequentie controleren door herhaaldelijk Opmerking op DISPLAY te drukken (pagina 61). • RDS kan minder goed functioneren als de zender Tuner-functies waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal De zendernaam of frequentie uitzendt of als het signaal te zwak is. * Niet alle FM-zenders bieden een RDS-service en bekijken via het ook de diensten verschillen soms. Bent u niet uitleesvenster op het vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij voorpaneel uw lokale radiozenders. Wanneer het toestel is ingesteld op "TUNER AM" of "TUNER FM", kan de frequentie RDS-uitzendingen ontvangen worden gecontroleerd via het uitleesvenster op Kies gewoon een zender op de FM-band. het voorpaneel. Wanneer u afstemt op een zender met RDS- Druk op DISPLAY. services, verschijnt de zendernaam* in het Bij elke druk op DISPLAY verandert de uitleesvenster van het voorpaneel. indicatie als volgt: * Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen, 1 Zendernaam* verschijnt de zendernaam eventueel niet in het 2 Frequentie** uitleesvenster van het voorpaneel. * Dit wordt weergegeven als u een naam voor een voorkeuzezender hebt opgegeven. ** De originele indicatie verschijnt opnieuw na enkele seconden. 61NL
Gebruik van de THEATRE Andere handelingen SYNC-functie Uw TV bedienen met de Met THEATRE SYNC kunt u uw SONY TV en meegeleverde dit systeem inschakelen, de systeemmodus afstandsbediening omschakelen naar "DVD", en vervolgens de gekozen ingangsbron van de TV met één druk U kunt uw TV (alleen van het merk SONY) op een toets kiezen. bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. De THEATRE SYNC-functie voorbereiden TV's bedienen met de Noteer de ingangsbron van de TV die is afstandsbediening aangesloten op dit systeem. Een TV bedienen Houd TV/VIDEO ingedrukt en voer de code U kunt de TV bedienen met de onderstaande van de TV-ingangsbron die op dit systeem toetsen. wordt aangesloten (zie tabel) in met de cijfertoetsen. Toets Actie De TV-ingangsbron is gekozen. TV [/1 De TV in- of uitschakelen. Stel de ingang van de TV in op de ingang die u TV/VIDEO De ingang van de TV hebt gebruikt om het systeem aan te sluiten. Zie overschakelen tussen de TV en de handleiding van uw TV voor meer andere bronnen. informatie. TV VOL +/– Om het TV-volume te regelen. Toets Nummer TV-ingangsbron TV CH +/– De TV-kanalen kiezen. TV/VIDEO 0 Geen ingangsbron Cijfertoetsen De TV-kanalen kiezen. (standaard) terwijl u op de 1 VIDEO1 TV-toets drukt 2 VIDEO2 3 VIDEO3 Gebruik - voor het selecteren van een kanaalnummer hoger dan 10. (Druk voor kanaal 4 VIDEO4 25 bijvoorbeeld op -, en dan op 2 en 5.) 5 VIDEO5 6 VIDEO6 Opmerking • Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV 7 VIDEO7 niet kunt bedienen of sommige van de 8 VIDEO8 bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken. 9* COMPONENT 1 CLEAR* COMPONENT 2 AMP COMPONENT 3 MENU* PICTURE COMPONENT 4 NAVI* * Behalve Noord-Amerikaanse modellen. 62NL
De THEATRE SYNC-functie Geluidseffecten gebruiken Richt de afstandsbediening op de TV en dit Lage tonen versterken systeem, en druk eenmaal op THEATRE SYNC. Verander de zendtijd wanneer de functie niet U kunt lage tonen versterken. werkt. De zendtijd hangt af van de TV. Druk op DYNAMIC BASS. Zendtijd wijzigen Lage tonen worden effectief versterkt. Houd TV CH + ingedrukt en voer de code Geluidseffecten afzetten voor de zendtijd (zie tabel) in met de Druk opnieuw op DYNAMIC BASS. cijfertoetsen. De zendtijd van de afstandsbediening is gekozen. Toets Nummer Zendtijd TV CH + 1 0,5 (standaard) 2 1 Andere handelingen 3 1,5 4 2 5 2,5 6 3 7 3,5 8 4 Opmerking • Deze functie werkt alleen met SONY TV's. (Deze functie werkt mogelijk niet op sommige Sony TV's.) • Wanneer de TV en het systeem te ver van elkaar staan, kan deze functie mogelijk niet werken. Plaats het systeem dichter bij de TV. • Richt de afstandsbediening naar de TV en het systeem terwijl u de code invoert. 63NL
Gebruik van de Sleep De helderheid van het Timer uitleesvenster op het U kunt het toestel op een vooraf ingesteld voorpaneel regelen tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld De helderheid van het uitleesvenster op het in stappen van 10 minuten. voorpaneel kan in 2 standen worden gezet. Druk op SLEEP. 1 Druk op AMP MENU. Bij elke druk op deze toets veranderen de 2 Druk herhaaldelijk op X/x tot minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster als "DIMMER" verschijnt in het volgt: uitleesvenster op het voorpaneel en druk op ENTER of c. SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M 3 Druk op X/x om de helderheid van het R r uitleesvenster op het voorpaneel te SLEEP OFF T SLEEP 10M ..... SLEEP 60M regelen. • DIMMER ON: Het uitleesvenster op het voorpaneel wordt donker. De resterende tijd controleren • DIMMER OFF: Helder. Druk eenmaal op SLEEP. 4 Druk op ENTER. Resterende tijd wijzigen Het item wordt weergegeven. Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste 5 Druk op AMP MENU. tijd te kiezen. Het AMP-menu schakelt uit. Sleep Timer annuleren Druk herhaaldelijk op SLEEP tot "SLEEP OFF" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. 64NL
12(27) 18(34) DVD VIDEO Geavanceerde instellingen en T 1:32:55 afstellingen Discs vergrendelen UIT AAN SPELER WACHTWOORD (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) 4 Druk op X/x om [AAN t] te kiezen en druk op ENTER. De weergave van discs kan op 2 manieren x Als u nog geen wachtwoord hebt worden beperkt. ingevoerd • Eigen kinderbeveiliging Het scherm voor het registreren van een U kunt de weergave zo beperken dat het toestel nieuw wachtwoord verschijnt. bepaalde discs niet kan afspelen. • Kinderbeveiliging Voor de weergave van sommige DVD KINDERBEVEILIGING VIDEO's kan bijvoorbeeld een Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes in en druk vervolgens op ENTER . kunnen zijn vergrendeld of vervangen door andere scènes. Geavanceerde instellingen en afstellingen Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging werken met hetzelfde wachtwoord. Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op Weergave van bepaalde discs ENTER. verhinderen [EIGEN Het wachtwoordbevestigingsscherm KINDERBEVEILIGING] verschijnt. U kunt hetzelfde wachtwoord voor eigen x Als u al een wachtwoord hebt kinderbeveiliging instellen voor maximaal 40 geregistreerd discs. Vanaf de 41e disc wordt de eerste disc Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. gewist. 1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen. Druk tijdens het afspelen van een disc op x KINDERBEVEILIGING om de weergave te stoppen. Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . 2 Druk op DISPLAY met het toestel in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 3 Druk op X/x om 5 Voer het 4-cijferige wachtwoord [KINDERBEVEILIGING] te kiezen en (opnieuw) in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. druk vervolgens op ENTER. De opties voor [KINDERBEVEILIGING] [Eigen kinderbeveiliging staat aan.] verschijnen. verschijnt en het bedieningsmenuscherm keert terug. wordt vervolgd 65NL
Eigen kinderbeveiliging 2 Druk op X/x om uitschakelen [KINDERBEVEILIGING] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. 1 Volg stap 1 tot en met 3 van "Weergave van De opties voor [KINDERBEVEILIGING] bepaalde discs verhinderen [EIGEN verschijnen. KINDERBEVEILIGING]". 2 Druk op X/x om [UIT t] te kiezen en druk 12(27) op ENTER. 18(34) DVD VIDEO T 1:32:55 3 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. UIT AAN Een disc afspelen waarvoor eigen SPELER kinderbeveiliging is ingesteld WACHTWOORD 1 Plaats de disc waarvoor eigen kinderbeveiliging is ingesteld. 3 Druk op X/x om [SPELER t] te kiezen en druk op ENTER. Het [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm verschijnt. x Als u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd Het scherm voor het registreren van een EIGEN KINDERBEVEILIGING nieuw wachtwoord verschijnt. Eigen kinderbeveiliging staat al aan. Voor weergave voer uw wachtwoord in en druk op ENTER . KINDERBEVEILIGING Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens op ENTER . 2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Het toestel is klaar voor weergave. Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de Tip cijfertoetsen en druk vervolgens op • Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het ENTER. cijfer "199703" in met de cijfertoetsen wanneer het Het wachtwoordbevestigingsscherm [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm uw verschijnt. wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in x Als u al een wachtwoord hebt te voeren. geregistreerd Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. Weergave door kinderen beperken KINDERBEVEILIGING [KINDERBEVEILIGING] Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER . (alleen DVD) Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan met de functie [KINDERBEVEILIGING]. 4 Voer het 4-cijferige wachtwoord 1 Druk op DISPLAY met het toestel in (opnieuw) in met de cijfertoetsen en de stopstand. druk vervolgens op ENTER. Het bedieningsmenu verschijnt. 66NL
Het scherm voor het instellen van het afspeelbeperkingsniveau verschijnt. KINDERBEVEILIGING NIVEAU: 4: PG13 STANDAARD: USA KINDERBEVEILIGING NIVEAU: UIT STANDAARD: USA Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking. 5 Druk op X/x om [STANDAARD] te Kinderbeveiliging uitschakelen kiezen en druk op ENTER. Zet [NIVEAU] in stap 8 op [UIT]. De gekozen items voor [STANDAARD] verschijnen. Een disc afspelen waarvoor kinderbeveiliging is ingesteld 1 Plaats de disc en druk op H. KINDERBEVEILIGING Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. NIVEAU: UIT STANDAARD: USA USA 2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de ANDERE cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. De weergave start. Geavanceerde instellingen en afstellingen Tip • Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijdert 6 Druk op X/x om een geografisch u de disc en herhaalt u stap 1 tot en met 3 van gebied als beperking te kiezen en druk "Weergave van bepaalde discs verhinderen [EIGEN vervolgens op ENTER. KINDERBEVEILIGING]". Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u Het gebied wordt gekozen. "199703" in met de cijfertoetsen en drukt u Wanneer u [ANDERE t] selecteert, moet vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw u een standaardcode opgeven in de tabel 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u een van de "Codelijst kinderbeveiliging" nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u (pagina 91) met behulp van de cijfertoetsen. de disc weer in het toestel plaatsen en op H 7 Druk op X/x om [NIVEAU] te selecteren drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in wanneer het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. en druk op ENTER. Opmerking De gekozen items voor [NIVEAU] • Bij het afspelen van discs zonder verschijnen. kinderbeveiligingsfunctie kan met dit toestel de weergave niet worden beperkt. • Bij sommige discs kan u worden gevraagd het KINDERBEVEILIGING kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw NIVEAU: UIT STANDAARD: wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer UIT 8: Resume Play wordt gestopt, wordt het vorige niveau 7: NC17 hersteld. 6: R 5: 8 Druk op X/x om het gewenste niveau te selecteren en druk op ENTER. Kinderbeveiliging is ingesteld. wordt vervolgd 67NL
Wachtwoord wijzigen Optimaal Surround Sound 1 Druk op DISPLAY met het toestel in voor een kamer de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. (LUIDSPREKEROPST.) 2 Druk op X/x om Afhankelijk van de vorm van de kamer, kunt u [KINDERBEVEILIGING] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. bepaalde luidsprekers niet installeren. Voor een beter surround sound is het raadzaam dat u eerst De opties voor [KINDERBEVEILIGING] de positie van de luidsprekers kiest. verschijnen. 3 Druk op X/x om [WACHTWOORD t] te 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "DVD" verschijnt in het uitleesvenster kiezen en druk op ENTER. op het voorpaneel. Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. 2 Druk op DISPLAY met het toestel in 4 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de stopstand. de cijfertoetsen en druk vervolgens op Het bedieningsmenu verschijnt. ENTER. 5 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord 3 Druk op X/x om [LUIDSPREKEROPST.] te selecteren in met de cijfertoetsen en druk en druk op ENTER. vervolgens op ENTER. 6 Om uw wachtwoord te bevestigen, 1(44) voert u het nogmaals in met de 3(28) DVD VIDEO T 0:03:04 cijfertoetsen en drukt u vervolgens op LUIDSPREKEROPST. ENTER. LUIDSPREKEROPST. AUTOKALIBRATIE Als u zich vergist bij het invoeren van het wachtwoord Druk op C voordat u op ENTER drukt en voer het juiste nummer in. 4 Druk op X/x om [LUIDSPREKEROPST.] te selecteren en druk op ENTER. De opties voor [LUIDSPREKEROPST.] verschijnen. LUIDSPREKEROPST. STANDAARD 68NL
5 Druk op C/c om een instelling te • [ALLE VOOR]: als u alle luidsprekers kiezen. voor de luisterpositie installeert. • [STANDAARD]: als u alle luidsprekers normaal installeert. • [ALLE VOOR - GEEN MIDDEN]: als u de voorste luidsprekers en de surround • [GEEN MIDDEN]: als u de voorste luidsprekers voor de luisterpositie luidsprekers en de surround luidsprekers installeert. installeert. Geavanceerde instellingen en afstellingen • [TWEEDE RUIMTE]: als u de voorste • [GEEN SURROUND]: als u de luidsprekers in een kamer en de surround middenluidsprekers en de voorluidprekers luidsprekers in een andere kamer installeert. installeert. • [VOOR ALLEEN]: als u de voorste luidsprekers installeert. 6 Druk op ENTER. De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. 7 Druk op X/x om [JA] of [NEE] te selecteren en druk op ENTER. • [JA]: ga verder met [AUTOKALIBRATIE], zie Stap 5 van "De juiste instellingen automatisch kalibreren." (pagina 70). • [NEE]: ga uit [LUIDSPREKEROPST.]. wordt vervolgd 69NL
LUIDSPREKEROPST. De juiste instellingen Doorgaan met AUTOKALIBRATIE? automatisch kalibreren. JA (AUTOKALIBRATIE) NEE D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kan de juiste surround sound automatisch instellen. Opmerking • Om van de surround sound te genieten nadat u de Opmerking positie van de luidsprekers hebt veranderd, is het • Er wordt een luid testgeluid weergegeven bij de raadzaam om [LUIDSPREKEROPST.] in te stellen opstart van [AUTOKALIBRATIE]. U kunt het en vervolgens [AUTOKALIBRATIE] in te stellen. geluid niet stiller zetten. Heb aandacht voor kinderen • Om [AUTOKALIBRATIE] in te stellen moet u de en buren. meegeleverde kalibratiemicro aansluiten. 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot • Het uitleesvenster op het voorpaneel vermeld de "DVD" verschijnt in het uitleesvenster gekozen [LUIDSPREKEROPST.]. Het geeft niet aan op het voorpaneel. naar welke luidsprekers het geluid wordt uitgevoerd. • Als u de [GROOTTE] wijzigt in [LUIDSPREKER], 2 Druk op DISPLAY met het toestel in keert de instelling [LUIDSPREKEROPST.] terug de stopstand. naar [STANDAARD]. Het bedieningsmenu verschijnt. 3 Druk op X/x om [LUIDSPREKEROPST.] te selecteren en druk op ENTER. 1(44) 3(28) DVD VIDEO T 0:03:04 LUIDSPREKEROPST. LUIDSPREKEROPST. AUTOKALIBRATIE 4 Druk op X/x om [AUTOKALIBRATIE] te selecteren en druk op ENTER. De opties voor [AUTOKALIBRATIE] verschijnen. AUTOKALIBRATIE Sluit de kalibratiemicrofoon aan. Starten met meting? JA NEE Sluit de kalibratiemicro aan op de A.CAL MIC-aansluiting op het voorpaneel en plaats deze op oorhoogte met behulp van een driepoot (niet meegeleverd). De 70NL
voorzijde van elke luidspreker moet naar de • Weerkaatsingen van muren of de vloer kunnen kalibratiemicro zijn gericht en er mogen een invloed hebben op de metingen. geen hindernissen staan tussen de • Als er een foutmelding verschijnt, volgt u de luidsprekers en de kalibratiemicro. Maak melding en selecteert u vervolgens [JA]. geen geluid zolang de meting bezig is. Een foutbericht verschijnt wanneer: –de hoofdtelefoon is aangesloten. –de kalibratiemicro niet is aangesloten. –de voorste luidsprekers niet correct zijn aangesloten. –de surround luidsprekers niet correct zijn aangesloten. A.CAL MIC –de voorste luidsprekers en de surround luidsprekers niet correct zijn aangesloten. Kalibratiemicro –er teveel lawaai is in de buurt van de kalibratiemicro. –de kalibratiemicro is overbelast. 6 Druk op C/X/x/c en selecteer [JA] of [NEE], druk vervolgens op ENTER. x De meting is OK. Maak de kalibratiemicro los en selecteer op [JA]. Het resultaat werd uitgevoerd. Geavanceerde instellingen en afstellingen Meting voltooid. VOOR L : JA VOOR R : JA MIDDEN : GEEN SUBWOOFER : JA SURROUND L : GEEN SURROUND R : GEEN Indien OK, trek de kalibratiemicrofoon uit en selecteer JA. JA NEE x De meting is niet OK. Volg het bericht en kies vervolgens [JA] op 5 Druk op X/x om [JA] te selecteren en opnieuw te proberen. druk op ENTER. Meting mislukt. Kalibratie wordt gestart. Controleer de luidsprekeraansluiting. Opnieuw proberen? Bezig met meten. Even geduld. JA NEE Tip • U kunt de afstand tussen de luisterpositie en elke luidspreker controleren. Zie pagina 77. Opmerking • Vermijd om in de meetzone aanwezig te zijn en geluid te maken tijdens een meting (ongeveer 3 minuten) om een foutieve meting te vermijden. Tijdens de meting worden testsignalen uitgevoerd vanuit de luidsprekers. wordt vervolgd 71NL
Opmerking • Terwijl de Autokalibratie werkt, mag u: Gebruik van het – het toestel niet uitschakelen. – op geen enkele knop drukken. instelscherm – het volume niet veranderen. – de functie niet veranderen. Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en – de disc niet wisselen. geluidsinstellingen verrichten. – geen disc invoeren of uitwerpen. Voor een volledige lijst van het instelmenu, zie – geen hoofdtelefoon aansluiten. pagina 98. – de kalibratiemicro niet losmaken. De weergegeven items verschillen afhankelijk van het landmodel. Opmerking • Weergave-instellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn beschikbaar. 1 Druk op DISPLAY met het toestel in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om [INSTELLING] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor [INSTELLING] verschijnen. 12(27) 18(34) DVD VIDEO : : SNEL SNEL VOLLEDIG HERSTELLEN BNR 3 Druk op X/x om [VOLLEDIG] te selecteren en druk op ENTER. Het instelscherm verschijnt. TAALKEUZE SCHERMDISPL.: ENGELS MENU: ENGELS GELUID: ORIGINEEL ONDERTITELING: ENGELS 4 Druk op X/x om het instelitem te kiezen uit de lijst: [TAALKEUZE], [SCHERMINSTELLING], [INDIVIDUELE INSTELLING], of [LUIDSPREKER]. Druk vervolgens op ENTER. 72NL
Het instelitem wordt gekozen. 3 Druk op ENTER. Voorbeeld: [SCHERMINSTELLING] Alle instellingen uitgelegd op 74 tot en met 79 worden weer standaard. Druk niet op Gekozen item [/1 tijdens het herstellen, omdat dit enkele seconden in beslag neemt. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 Opmerking SCHERMBEVEILIGING: AAN • Wanneer u het systeem na het herstellen weer ACHTERGROND: HOESBEELD 4:3 VERHOUDING: VOLLEDIG inschakelt en er geen disc in het systeem is geplaatst, verschijnt het bericht op het TV-scherm. Om de snelinstelling (pagina 20) te verrichten, drukt u op ENTER en om terug te keren naar de gewone Instelitems schermweergave, drukt u op CLEAR. 5 Kies een item met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De opties voor het geselecteerde onderdeel worden weergegeven. Voorbeeld: [TV TYPE] SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: 16:9 ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX 4:3 VERHOUDING: 4:3 PAN&SCAN Geavanceerde instellingen en afstellingen Opties 6 Kies een instelling met X/x, en druk vervolgens op ENTER. De instelling wordt gekozen en geactiveerd. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 4:3 LETTER BOX SCHERMBEVEILIGING: AAN ACHTERGROND: HOESBEELD 4:3 VERHOUDING: VOLLEDIG Gekozen instelling Alle [INSTELLING] instellingen terugzetten 1 Kies [HERSTELLEN] in stap 3 en druk op ENTER. 2 Kies [JA] met X/x. U kunt ook de procedure stoppen en terugkeren naar het bedieningsmenu door hier [NEE] te kiezen. 73NL
De taal voor Beeldinstellingen schermweergave en [SCHERMINSTELLING] geluid kiezen Kies de instellingen van de aangesloten TV. [TAALKEUZE] Kies [SCHERMINSTELLING] in het instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie Met [TAALKEUZE] kunt u de taal instellen "Gebruik van het instelscherm" (pagina 72). voor schermweergave of geluid. De standaardinstellingen zijn onderstreept. Kies [TAALKEUZE] in het instelscherm. Om SCHERMINSTELLING het scherm te gebruiken, zie "Gebruik van het TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: AAN instelscherm" (pagina 72). ACHTERGROND: HOESBEELD LINE: VIDEO 4:3 VERHOUDING: VOLLEDIG TAALKEUZE SCHERMDISPL.: ENGELS MENU: ENGELS GELUID: ORIGINEEL ONDERTITELING: ENGELS x [TV TYPE] Hiermee kiest u de breedte-/hoogteverhouding van de aangesloten TV (4:3 of breedbeeld). De standaard instellingen variëren, afhankelijk x [SCHERMDISPL.] (schermdisplay) van het landmodel. De taal voor het schermdisplay kiezen. x [MENU] (alleen DVD VIDEO) [4:3 LETTER Kies dit wanneer u een TV met 4:3 U kunt de gewenste taal kiezen uit het disc- BOX] scherm aansluit. Toont een menu. breedbeeld met zwarte stroken aan de boven- en onderkant van het x [GELUID] (alleen DVD VIDEO) scherm. De taal van het geluid kiezen. [4:3 Kies dit wanneer u een TV met 4:3 Als u [ORIGINEEL] kiest, wordt de PAN&SCAN] scherm aansluit. Toont voorkeurtaal op de disc gekozen. automatisch het breedbeeld op het x [ONDERTITELING] (alleen DVD VIDEO) volledige scherm en het De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO overtollige gedeelte wordt kiezen. bijgesneden. Wanneer u [ALS GELUID] kiest, verandert de [16:9] Kies deze instelling wanneer u een taal voor de ondertiteling mee met de taal van breedbeeld-TV of een TV met het geluid. breedbeeldfunctie aansluit. Tip • Wanneer u [ANDERE t] kiest in [MENU], [GELUID] of [ONDERTITELING] moet u een taalcode uit "Taalcodelijst" (pagina 91) kiezen en invoeren met de cijfertoetsen. Opmerking • Wanneer u onder [MENU], [GELUID] of [ONDERTITELING] een taal kiest die niet op de DVD VIDEO staat, wordt automatisch één van de opgenomen talen gekozen (afhankelijk van de disc kan het zijn dat de taal niet automatisch wordt geselecteerd). 74NL
[4:3 LETTER BOX] [ZWART] Zwarte achtergrond. x [LINE] Om de methode te kiezen voor de uitvoer van videosignalen via de EURO AV T OUTPUT [4:3 PAN&SCAN] (TO TV)-aansluiting achterpaneel op het toestel. [VIDEO] Voert videosignalen uit. [RGB] Voert RGB-signalen uit. [16:9] Opmerking • Wanneer uw TV niet compatibel is met RGB- signalen, verschijnt er geen beeld op het TV-scherm wanneer u [RGB] kiest. Raadpleeg de Opmerking gebruiksaanwijzing van de TV. • Bij sommige DVD's kan [4:3 LETTER BOX] automatisch worden gekozen in plaats van [4:3 x [4:3 VERHOUDING] PAN&SCAN] en omgekeerd. Deze instelling geldt alleen wanneer u [TV TYPE] bij [SCHERMINSTELLING] op [16:9] x [SCHERMBEVEILIGING] zet (pagina 74). Stel dit in voor weergave van Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt 4:3 progressive signalen. Wanneer u de breedte/ wanneer u het systeem 15 minuten in de pauze- hoogte-verhouding van uw progressive (525p/ of stopstand laat, of wanneer u een CD, DATA Geavanceerde instellingen en afstellingen 625p) compatibele TV kunt regelen, moet u dat CD (MP3-audio) of DATA DVD langer dan 15 doen op uw TV en niet op het toestel. minuten afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd Opmerking (spookbeelden). Druk op een knop (bijv. H) om • Deze instelling werkt alleen wanneer "P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)" of "P VIDEO de schermbeveiliging uit te zetten. (PROGRESSIVE VIDEO)" is geselecteerd met de PROGRESSIVE toets (pagina 26). [AAN] Om de schermbeveiliging aan te zetten. [VOLLEDIG] Selecteer dit om de breedte/ [UIT] Om de schermbeveiliging uit te hoogte-verhouding van uw TV te zetten. regelen. [NORMAAL] Selecteer dit wanneer u de x [ACHTERGROND] breedte/hoogte-verhouding van Om de achtergrondkleur van het TV-scherm in uw TV niet kunt regelen. Geeft de stopstand of bij het afspelen van een CD, een signaal met een breedte/ DATA CD (MP3-audio) of DATA DVD te hoogte-verhouding van 16:9 weer kiezen. met zwarte stroken links en rechts van het beeld. [HOESBEELD] Het schermbeeld (stilstaand beeld) verschijnt alleen wanneer het is opgenomen op de disc (CD- EXTRA, enzovoort). Als er geen schermbeeld op de disc staat, verschijnt het [GRAFISCH] beeld. 16:9 TV [GRAFISCH] Er verschijnt een vooraf ingesteld beeld dat in het systeem is opgeslagen. [BLAUW] Blauwe achtergrond. 75NL
toestel PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEG- Individuele instellingen geluidssporen in deze volgorde. x [MULTI-DISC RESUME] (alleen DVD [INDIVIDUELE INSTELLING] VIDEO/VIDEO CD) Om Multi-disc Resume aan of uit te zetten. Gebruik dit om de afspeelinstellingen en andere instellingen op te geven. [AAN] Het hervatpunt opslaan voor maximaal 40 discs. Kies [INDIVIDUELE INSTELLING] in het instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie [UIT] De instellingen worden niet "Gebruik van het instelscherm" (pagina 72). opgeslagen in het geheugen. Het De standaardinstellingen zijn onderstreept. afspelen wordt alleen hervat bij het hervatpunt voor de huidige INDIVIDUELE INSTELLING disc in het systeem. PAUZESTAND: AUTO MUZIEKSTUKKEUZE: UIT MULTI-DISC RESUME: AAN x [AUDIO DRC] (alleen DVD VIDEO) AUDIO DRC: UIT DivX: Registration Code Versmalt het dynamische bereik van de sound track. Dit is handig om 's nachts films te bekijken met laag volume. x [PAUZESTAND] (alleen DVD VIDEO/DVD- [UIT] Geen compressie van het R/DVD-RW) dynamische bereik. Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand. [STANDAARD] De sound track wordt weergegeven met het normale [AUTO] Het beeld, inclusief bewegende dynamische bereik. elementen, wordt zonder trillingen weergegeven. Kies normaal deze [MAX] Comprimeert het dynamisch instelling. bereik volledig. [BEELD] Het beeld, inclusief statische elementen, wordt met hoge x [DivX] (alleen DAV-DZ110/DZ410) resolutie weergegeven. Toont de registratiecode van het toestel. Meer informatie vindt u op x [MUZIEKSTUKKEUZE] (alleen DVD http://www.divx.com op het Internet. VIDEO) Geeft de sound track met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD VIDEO met verschillende geluidsindelingen (PCM, DTS, MPEG audio of Dolby Digital). [UIT] Geen voorrang toegekend. [AUTO] Voorrang toegekend. Opmerking • Wanneer u het item instelt op [AUTO] kan de taal veranderen. De instelling [MUZIEKSTUKKEUZE] heeft een hogere prioriteit dan de [GELUID] instellingen onder [TAALKEUZE] (pagina 74). (Afhankelijk van de disc werkt deze functie mogelijk niet.) • Als PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEG- geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het 76NL
[SURROUND] [JA]: Kies normaal deze Luidsprekerinstellingen instelling. [GEEN]: Kies deze instelling [LUIDSPREKER] wanneer geen surround luidspreker is aangesloten. Voor een optimaal surround-geluid, moet u de grootte van de aangesloten luidsprekers en hun [SUBWOOFER] [JA] afstand tot uw luisterpositie instellen. Zet Opmerking vervolgens luidsprekervolume en –balans gelijk • Wanneer u de instelling [GROOTTE] wijzigt, keert aan de hand van de testtoon. de instelling [LUIDSPREKEROPST.] terugkeert naar [STANDAARD]. Kies [LUIDSPREKER] in het instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het instelscherm" x [AFSTAND (VOOR)] (pagina 72). De standaard afstand voor de luidsprekers ten De standaardinstellingen zijn onderstreept. opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld. Opmerking Wanneer u de afstand instelt met de • U kunt deze instelitems niet uitvoeren, wanneer u snelinstelling (pagina 20), verschijnt de hoofdtelefoons op het toestel heeft aangesloten. instelling automatisch. LUIDSPREKER GROOTTE: AFSTAND(VOOR): AFSTAND(SURROUND): NIVEAU(VOOR): Geavanceerde instellingen en afstellingen NIVEAU(SURROUND): TEST TOON: UIT VOOR: JA MIDDEN: JA SURROUND: JA SUBWOOFER: JA 1,0 - 7,0 m3) 0,0 - 7,0 m2) Terugkeren naar de standaard- instelling bij het wijzigen van een instelling Kies het item en druk op CLEAR. Merk op dat alleen de instelling [GROOTTE] niet terugkeert naar de standaardinstelling. x [GROOTTE] Verander de waarde via het instelscherm Indien u geen middenluidsprekers of surround wanneer u de luidsprekers verplaatst. luidsprekers aansluit, moet u de parameters voor [MIDDEN] en [SURROUND] instellen. De [L/R] De afstand van de voorste instelling van de voorluidsprekers en de 3.0 m1) luidspreker tot de luisterpositie subwoofer is vastgelegd en kan niet worden kan in stappen van 0,2 meter gewijzigd. worden ingesteld van 1,0 tot 7,0 meter3). [VOOR] [JA] [MIDDEN] De afstand van de [MIDDEN] [JA]: Kies normaal deze 3,0 m1) middenluidspreker kan tot 1,6 instelling. (verschijnt wanneer meter dichter bij de luisterpositie u [MIDDEN] bij [GEEN]: Kies deze instelling van de voorluidsprekerafstand [GROOTTE] instelt wanneer geen middenluidspreker op [JA].) worden ingesteld in stappen van is aangesloten. 0,2 m. wordt vervolgd 77NL
1) Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 20) x [NIVEAU (VOOR)] worden de standaardinstellingen gewijzigd. U kunt het niveau van de voorluidspreker 2) regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op 0,0 to 6,9 meter voor Noord-Amerikaanse modellen. 3) 0,9 to 6,9 meter voor Noord-Amerikaanse modellen. [AAN] staat. x [AFSTAND (SURROUND)] [L/R] Instellen tussen –6,0 dB en +0,0 De standaardafstand voor de luidsprekers ten 0,0 dB dB in stappen van 1 dB. opzichte van de luisterpositie staat hieronder afgebeeld. [MIDDEN] Instellen tussen –6,0 dB en +6,0 0,0 dB dB in stappen van 1 dB. Wanneer u de afstand instelt met de (verschijnt wanneer snelinstelling (pagina 20), verschijnt de u [MIDDEN] bij instelling automatisch. [GROOTTE] instelt op [JA].) [SUBWOOFER] Instellen tussen –6,0 dB en +6,0 0,0 dB dB in stappen van 1 dB. x [NIVEAU (SURROUND)] U kunt het niveau van de surround luidsprekers regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op [AAN] staat. [L/R] Instellen tussen –6,0 dB en +6,0 dB 0,0 dB in stappen van 1 dB. (verschijnt wanneer u [SURROUND] bij [GROOTTE] instelt op [JA].) Verander de waarde via het instelscherm Het volume van alle luidsprekers wanneer u de luidsprekers verplaatst. tegelijk regelen [L/R] De afstand van de surround Draai aan de VOLUME-regelaar op het toestel 3,0 m/10 ft* luidsprekers tot de luisterpositie of druk op VOLUME +/– op de (verschijnt wanneer kan in stappen van 0,2 meter afstandsbediening. u [SURROUND] bij [GROOTTE] worden ingesteld van 0,0 tot 7,0 x [TEST TOON] instelt op [JA].) meter**. De luidsprekers produceren een testtoon om [NIVEAU (VOOR)] en [NIVEAU * Bij het verrichten van de Snelinstelling (pagina 20) (SURROUND)] te regelen. worden de standaardinstellingen gewijzigd. ** 0,0 to 6,9 meter voor Noord-Amerikaanse [UIT] De luidsprekers produceren geen testtoon. modellen. [AAN] Bij het regelen van het niveau produceert Opmerking elke luidspreker achtereenvolgens de • Als de voor- en surround luidsprekers niet even ver testtoon. Wanneer u een item onder van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van [LUIDSPREKER] kiest, produceert elke de dichtsbij zijnde luidspreker in. luidspreker achtereenvolgens een testtoon. • Plaats de surround luidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers. • De instelling [AFSTAND] kan mogelijk niet werken afhankelijk van het ingangssignaal. 78NL
Regel het luidsprekerniveau Terugkeren naar de met de testtoon. 1 Druk op DISPLAY met het toestel in standaardinstellingen de stopstand. U kunt de standaard systeemparameters zoals Het bedieningsmenu verschijnt. vooraf ingestelde zenders herstellen. 2 Druk op X/x om [INSTELLING] te kiezen en druk vervolgens op "/1 A x ENTER. De opties voor [INSTELLING] verschijnen. 3 Druk op X/x om [VOLLEDIG] te selecteren en druk op ENTER. Het instelscherm verschijnt. 1 Druk op "/1 om het systeem in te schakelen. 4 Druk op X/x om [LUIDSPREKER] te kiezen, en druk vervolgens op ENTER 2 Druk tegelijkertijd op x, A en "/1 op of c. het toestel. 5 Druk op X/x om [TEST TOON] te "COLD RESET" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en de kiezen, en druk vervolgens op ENTER of c. standaardinstellingen zijn hersteld. Geavanceerde instellingen en afstellingen 6 Druk herhaaldelijk op X/x om [AAN] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon. 7 Regel vanuit de luisterpositie [NIVEAU (VOOR)] of [NIVEAU (SURROUND)] met C/X/x/c. De testtoon wordt alleen geproduceerd door de betreffende luidspreker. 8 Druk op ENTER na het verrichten van de nodige instellingen. 9 Druk herhaaldelijk op X/x om [TEST TOON] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. 10 Druk herhaaldelijk op X/x om [UIT] te kiezen en druk vervolgens op ENTER. 79NL
Reiniging • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de Aanvullende informatie bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen Voorzorgsmaatregelen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Spanningsbronnen Met alle vragen over eventuele problemen met uw apparaat kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde • Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakkundig Sony-dealer. personeel worden vervangen. • Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang de Discs reinigen, disc/lensreiniger stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf • Gebruik geen in de handel verkrijgbare uitgeschakeld. reinigingsdisc of disc/lensreiniger (nat of Plaatsing spraytype). Deze kunnen de werking van het toestel verstoren. • Installeer het apparaat op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat het overhit raakt. Kleuren op uw TV-scherm • De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog • Indien de luidsprekers de kleuren op het TV-scherm volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een beïnvloeden, moet u de TV onmiddellijk uitschakelen storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Indien de Plaats het apparaat niet in een nauw bemeten en slecht kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden. verder van de TV af zetten. • Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het apparaat te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een BELANGRIJK krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten zijn Opgelet: Dit apparaat kan voor onbepaalde duur een geblokkeerd, kan het apparaat oververhit en defect stilstaand videobeeld of instelscherm op het TV- raken. scherm tonen. Als u dit beeld lange tijd op het TV- • Plaats het apparaat niet op een zachte ondergrond, scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het TV- zoals een tapijt, waardoor de ventilatiegaten kunnen scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral worden afgesloten. projectietelevisies zijn hier gevoelig voor. • Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is Het naamplaatje bevindt zich onderaan aan de blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof buitenzijde. of mechanische schokken. Het systeem verplaatsen Werking Alvorens het systeem te verplaatsen moet u de discs • Indien het apparaat direct van een koude in een verwijderen en de stekker uit het stopcontact trekken. warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval kan de werking van het apparaat zijn verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het apparaat ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. • Haal de disc uit het apparaat wanneer u dit verplaatst. Indien u dat niet doet, kan de disc beschadigd worden. Volumeregeling • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt. 80NL
Opmerkingen betreffende Verhelpen van storingen de discs Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de Disc hanteren lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als • Pak de disc vast bij de randen zodat deze het probleem daarmee niet is opgelost, schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. • Plak geen papier of plakband op de disc. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Voeding De speler wordt niet ingeschakeld. • Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en Als "PROTECTOR" en "PUSH POWER" laat deze niet achter in een auto die in de volle afwisselend verschijnen in het uitleesvenster zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur op het voorpaneel. sterk kan oplopen. Druk op "/1 om het systeem uit te schakelen en • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. controleer onderstaande items wanneer "STANDBY" verdwijnt. Reiniging • Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten? • Maak de disc voor het afspelen schoon met een • Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven reinigingsdoekje. luidsprekers? Aanvullende informatie Wrijf van binnen naar buiten toe. • Zijn de ventilatiegaten van het systeem geblokkeerd? Na controle van bovenstaande items en het oplossen van eventuele problemen, kunt u het systeem weer inschakelen. Wanneer de oorzaak van het probleem na het controleren van bovenstaande punten niet is gevonden, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony dealer. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare Beeld reinigingsmiddelen, of antistatische sprays Geen beeld. voor grammofoonplaten. • De SCART (EURO AV) kabel is niet goed aangesloten. Dit systeem kan alleen gewone ronde discs • De SCART (EURO AV) kabel is beschadigd. afspelen en kan defect raken wanneer u er discs • Het toestel is niet aangesloten op de juiste met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of EURO AV t INPUT-aansluiting (pagina 13, stervormig) in probeert af te spelen. 25). • De video-ingang van de TV is niet ingesteld om Gebruik geen disc waaraan een in de handel beelden met het toestel te bekijken. verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een • Controleer de uitvoer van uw systeem label of een ring. (pagina 75). • U hebt het progressiveformaat ingesteld maar uw TV is niet compatibel met progressivesignalen. Keer dan terug naar interlace (standaardinstelling) (pagina 26). wordt vervolgd 81NL
• Wanneer u het progressiveformaat (525p/625p) • Stel het geluidsveld in op "A.F.D. STD" instelt, kan het beeld zijn beïnvloed, ook al is de (pagina 34). TV compatibel met progressievesignalen. Keer Sterke brom of ruis is hoorbaar. dan terug naar interlace (standaardinstelling) • Controleer of de luidsprekers en componenten (pagina 26). goed zijn aangesloten. Het beeld vertoont ruis. • Controleer of de aansluitsnoeren zich niet in de • De disc is vuil of vervormd. buurt van een transformator of motor bevinden, en Het beeld vult niet volledig het scherm, ook al minstens 3 meter verwijderd zijn van een TV- is de breedte/hoogte-verhouding onder [TV toestel of fluorescentieverlichting. TYPE] bij [SCHERMINSTELLING] ingesteld. • Plaats de TV verder van de audiocomponenten af. • De breedte/hoogte-verhouding op de disc ligt • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze vast. schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd met alcohol. Er treedt een kleurafwijking op op het TV- • Reinig de disc. scherm. De subwoofer en de voorluidsprekers in dit systeem Er is minder stereo effect bij het afspelen van zijn magnetisch afgeschermd om een magnetische een VIDEO CD, een CD of een MP3. 'lek' te voorkomen. Er kan echter een kleine 'lek' • Stel [GELUID] in op [STEREO] door op AUDIO optreden als er een zeer sterke magneet wordt te drukken (pagina 44). gebruikt. Controleer als dat gebeurt de volgende • Controleer of het toestel goed is aangesloten. items: Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij • Als de luidsprekers worden gebruikt met een weergave van een Dolby Digital, DTS of MPEG CRT-TV of -projector, installeer ze dan op geluidsspoor. minstens 0,3 m van de TV. • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is • Als de kleurafwijking blijft, zet dan de TV uit en (pagina 34). zet hem vervolgens na 15 tot 30 minuten weer aan. • Controleer de luidsprekeraansluitingen en – • Als er 'howling' optreedt, zet de luidsprekers dan instelling (pagina 13, 77). opnieuw verder weg van de TV. • Bij sommige DVD's is het uitgangssignaal niet • Zorg ervoor dat er geen magnetisch voorwerp volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan (magnetische sluiting op een TV-stand, medischa mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor apparatuur, speelgoed, enz) dichtbij de speakers opgenomen in Dolby Digital of MPEG wordt gezet. audioformaat. Geluid Alleen de middenluidspreker werkt. • Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit Geen geluid. de middenluidspreker. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Druk op MUTING op de afstandsbediening Er komt geen geluid uit de middenluidspreker. wanneer "MUTING ON" verschijnt in het • Controleer de aansluitingen en instellingen van de uitleesvenster op het voorpaneel. luidsprekers. • Het toestel staat in de pauzestand of in de Slow- • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is motion Play-modus. Druk op H om terug te (pagina 34). keren naar de normale weergavemodus. • Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de • Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op middenluidspreker minder uitgesproken. H om terug te keren naar de normale De surround luidsprekers produceren geen of weergavemodus. slechts een heel zwak geluid. • Controleer de luidsprekerinstelling (pagina 77). • Controleer de aansluitingen en instellingen van de Het geluid uit de linker en rechter luidsprekers luidsprekers. is niet in balans of is omgewisseld. • Controleer of de geluidsveldfunctie aan is • Controleer of de luidsprekers en componenten (pagina 34). goed zijn aangesloten. • Bij sommige geluidsbronnen is het surround- effect minder uitgesproken. De subwoofer produceert geen geluid. • Controleer de luidsprekeraansluitingen en – instelling (pagina 13, 77). 82NL
Er komt geen geluid uit de luidsprekers die • De MP3-audiotrack is niet voorzien van de zijn aangeduid op het uitleesvenster op het extensie ".MP3". voorpaneel. • De gegevens zijn niet van MP3-indeling, ondanks • Het uitleesvenster op het voorpaneel vermeld de de extensie ".MP3". gekozen [LUIDSPREKEROPST.]. Het geeft niet • De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1 aan naar welke luidsprekers het geluid wordt Audio Layer 3. uitgevoerd (pagina 34,68). • Het toestel kan geen audiotracks met MP3PRO indeling afspelen. Bediening • [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD (JPEG)] (pagina 54). Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Als u de [STAND (MP3, JPEG)] instelling niet kunt wijzigen, plaatst u de disc opnieuw of • Controleer of de antenne goed is aangesloten. schakelt u het systeem uit en weer in. Regel de antenne en sluit eventueel een buitenantenne aan. • Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/ DATA DVD. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) • Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. Een JPEG-beeldbestand kan niet worden • Er werden geen zenders vooraf ingesteld of de afgespeeld vooraf ingestelde zenders werden gewist (bij het • De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG- scannen naar vooraf ingestelde zenders). Stel de formaat conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of zenders opnieuw in (pagina 59). Joliet. • Druk op DISPLAY zodat de frequentie verschijnt • De DATA DVD is niet opgenomen in het JPEG- in het uitleesvenster op het voorpaneel. formaat conform UDF (Universal Disk Format). De afstandsbediening werkt niet. • Het bestand heeft een andere extensie dan ".JPEG" of ".JPG". • Er bevinden zich obstakels tussen afstandsbediening en het toestel. • Het beeld is groter dan 3.072 (breedte) × 2.048 (hoogte) in de normale modus of meer dan Aanvullende informatie • De afstand tussen afstandsbediening en het toestel 2.000.000 pixels in progressive JPEG die meestal is te groot. wordt gebruikt op internetwebpagina's. • De afstandsbediening is niet op de • Het past niet op het scherm (deze beelden worden afstandsbedieningssensor op het toestel gericht. verkleind). • De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna • [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [GELUID leeg. (MP3)] (pagina 54). De disc wordt niet afgespeeld. • Als u de [STAND (MP3, JPEG)] instelling niet • Er zit geen disc in het toestel. kunt wijzigen, plaatst u de disc opnieuw of • De disc zit omgekeerd. schakelt u het systeem uit en weer in. Plaats de disc in de disclade met het label naar • Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/ boven. DATA DVD. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) • De disc zit niet goed op de disc-lade. De MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden • Het toestel kan geen CD-ROM's, enz. afspelen worden tegelijkertijd afgespeeld. (pagina 6). • [AUTO] is gekozen bij [STAND (MP3, JPEG)] • De regiocode op de DVD komt niet overeen met (pagina 54). die van het toestel. • Er is condensvorming opgetreden in het systeem Een DivX-videobestand kan niet worden waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd. afgespeeld. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een • Het bestand is niet aangemaakt met DivX- half uur aan staan. formaat. • Het bestand heeft een andere extensie dan ".AVI" Een MP3 audio track kan niet worden of ".DIVX". afgespeeld. • De DATA CD/DATA DVD is niet opgenomen in • De DATA CD is niet opgenomen in het MP3- de DivX-indeling conform ISO 9660 Level 1/ formaat conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of Level 2 of Joliet/UDF. Joliet. • Het DivX-videobestand is groter dan 720 • De DATA DVD is niet opgenomen in het MP3- (breedte) × 576 (hoogte). formaat conform UDF (Universal Disk Format). wordt vervolgd 83NL
De titels van albums/tracks/bestanden worden De hoeken kunnen niet worden gewijzigd. niet juist weergegeven. • Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op • Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens de DVD (pagina 49). weergeven. Andere tekens verschijnen als [*]. • Hoeken veranderen kan niet met de DVD. Een disc begint niet te spelen vanaf het begin. Een disc kan niet worden uitgeworpen en • Program Play, Shuffle Play of Repeat Play is "LOCKED" wordt op het uitleesvenster geselecteerd. weergegeven. Druk op CLEAR om deze functies te annuleren • Neem contact op met de Sony-dealer of een vóór het afspelen van een disc. plaatselijke erkende Sony servicedienst. • Resume Play is geselecteerd. [Gegevensfout] verschijnt op het TV-scherm Druk in de stopstand op x op het toestel of de bij het afspelen van een DATA CD of DATA afstandsbediening en start de weergave DVD. (pagina 39). • De MP3-audiotrack/JPEG-beeldbestand/DivX- • Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt videobestand* is defect. automatisch op het TV-scherm. wordt vervolgd. • De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1 Het toestel begint de disc automatisch af te Audio Layer 3. spelen. • De indeling van het JPEG-beeldbestand is niet • De DVD is voorzien van een automatische compatibel met DCF. weergavefunctie. • Het JPEG-beeldbestand heeft de extensie ".JPG" Het afspelen stopt automatisch. of ".JPEG", maar heeft niet het JPEG-formaat. • Sommige discs zijn voorzien van een • Het bestand dat u wilt afspelen heeft de extensie automatische pauzefunctie. Bij het afspelen van ".AVI" of ".DIVX" maar heeft niet het DivX- een dergelijke disc stopt het toestel de weergave formaat, of heeft het DivX-formaat maar bij het automatisch pauzesignaal. beantwoordt niet aan een DivX-profiel.* * Alleen DAV-DZ110/DZ410 Sommige functies zoals Stop, Search, Slow- motion Play of Repeat Play werken niet. Het toestel werkt niet zoals het hoort. • Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet • Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van na enkele minuten weer in. de disc. De berichten verschijnen niet in de gewenste taal op het scherm. • Kies de taal voor het schermdisplay in het instelscherm [SCHERMDISPL.] onder [TAALKEUZE] (pagina 74). De taal voor het geluid kan niet worden gewijzigd. • Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD. • De taal voor het geluid van de DVD kan niet worden gewijzigd. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd. • Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD. • Ondertitels veranderen kan niet met de DVD. De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld. • Ondertitels uitschakelen kan niet met de DVD. 84NL
Zelfdiagnosefunctie VER.X.XX (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat de werking wordt verstoord, knippert een servicecode van 5 tekens (bijvoorbeeld C 13 50) met een combinatie van een letter en 4 cijfers op het scherm en in het uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg dan de onderstaande tabel. C:13:50 Eerste 3 Oorzaak en/of oplossing tekens van de servicecode C 13 De disc is vuil. ,Reinig de disc met een zachte doek (pagina 81). Aanvullende informatie C 31 De disc is niet correct ingebracht. ,Zet het systeem opnieuw aan en plaats de disc correct. E XX De zelfdiagnosefunctie van het (xx is een cijfer) toestel heeft gewerkt om een defect te voorkomen. ,Neem contact op met de Sony- dealer of een plaatselijke erkende servicedienst van Sony en geef de servicecode van 5 tekens door. Voorbeeld: E 61 10 Bij het weergeven van het versienummer op het scherm Wanneer u het systeem inschakelt, is het mogelijk dat het versienummer [VER.X.XX] (waarbij X een cijfer is) op het scherm verschijnt. Hoewel dit geen defect is, en dit alleen voor intern gebruik is van Sony, zal het systeem niet normaal kunnen worden gebruikt. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in. 85NL
Uitgangen (analoog) Technische gegevens Hoofdtelefoon Geschikt voor hoofdtelefoons met lage en hoge impedantie. Versterkergedeelte DAV-DZ110 DVD-systeem Stereo mode (nominaal) 108 W + 108 W (3 ohm bij Laser Halfgeleiderlaser 1 kHz, 1 % THD) (DVD: λ = 650 nm) Surround mode (referentie) RMS-uitgangsvermogen, (CD: λ = 790 nm) 10 % THD Emissieduur: continu Voor: 142 W + 142 W Signaalformaat PAL (met SS-TS51) Tunergedeelte Midden*: 142 W Systeem PLL quartz-locked digital (met SS-CT51) synthesizer Surround*: 142 W + 142 W FM tunergedeelte (met SS-TS51) Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz (stappen Subwoofer*: 140 W van 50 kHz) (met SS-WS51) Antenne FM-draadantenne DAV-DZ111 Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Stereo mode (nominaal) 108 W + 108 W (3 ohm bij Tussenfrequentie 10,7 MHz 1 kHz, 1 % THD) AM tunergedeelte Surround mode (referentie) RMS-uitgangsvermogen, Afstembereik 531 – 1.602 kHz (met 10 % THD interval van 9 kHz) Voor: 142 W + 142 W Antenne AM-kaderantenne (met SS-TS31A) Tussenfrequentie 450 kHz Midden*: 142 W Videogedeelte (met SS-CT31A) Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm Surround*: 142 W + 142 W R/G/B: 0,7 Vp-p 75 ohm (met SS-TS31A) COMPONENT: Subwoofer*: 140 W Y: 1 Vp-p 75 ohm (met SS-WS33) PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p DAV-DZ410 75 ohm Stereo mode (nominaal) 108 W + 108 W (3 ohm bij Luidsprekers (DAV-DZ110) 1 kHz, 1 % THD) Voor/Surround Surround mode (referentie) RMS-uitgangsvermogen, Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch 10 % THD afgeschermd Voor: 142 W + 142 W Luidspreker 65 mm diam. conus (met SS-TS53) Nominale impedantie 3,0 ohm Midden*: 142 W Afmetingen (ong.) 92 × 151 × 83 mm (met SS-CT51) (b/h/d) Surround*: 142 W + 142 W Gewicht (ong.) 0,6 kg (met SS-TS53) Subwoofer*: 140 W Midden (met SS-WS51) Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch afgeschermd * Afhankelijk van de geluidsveldinstelling en de bron Luidspreker 65 mm diam. conus kan er geen geluid hoorbaar zijn. Nominale impedantie 3,0 ohm Afmetingen (ong.) 260 × 94,5 × 86 mm (b/h/d) Ingangen (analoog) Gewicht (ong.) 0,7 kg LINE (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250 mV Subwoofer AUDIO IN Gevoeligheid: Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch 250/125 mV afgeschermd Luidspreker 160 mm diam. conus Nominale impedantie 3,0 ohm 86NL
Afmetingen (ong.) 200 × 312 × 360 mm Subwoofer (b/h/d) Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch Gewicht (ong.) 5,6 kg afgeschermd Luidspreker 160 mm diam. conus Luidsprekers (DAV-DZ111) Nominale impedantie 3,0 ohm Voor/Surround Afmetingen (ong.) 200 × 312 × 360 mm Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch (b/h/d) afgeschermd Gewicht (ong.) 5,6 kg Luidspreker 65 mm diam. conus Nominale impedantie 3,0 ohm Algemeen Afmetingen (ong.) 90 × 132 × 107 mm Voeding 220 – 240 V AC, 50/60 Hz (b/h/d) Stroomverbruik Aan: 150 W Gewicht (ong.) 0,5 kg Standby: 0,3 W (in de stroomspaarstand) Midden Afmetingen (ong.) 430 × 55 × 360 mm (b/h/d) Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch incl. uitstekende afgeschermd onderdelen Luidspreker 65 mm diam. conus Gewicht (ong.) 3,8 kg Nominale impedantie 3,0 ohm Afmetingen (ong.) 200 × 92 × 107 mm Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande (b/h/d) kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht (ong.) 0,7 kg Uitpakken Subwoofer • Luidsprekers (5) Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch afgeschermd • Subwoofer (1) Luidspreker 160 mm diam. conus • AM-kaderantenne (1) Nominale impedantie 3,0 ohm • FM-draadantenne (1) Afmetingen (ong.) 200 × 312 × 321 mm • Luidsprekerkabels (5 m × 4, 15 m × 2) Aanvullende informatie (b/h/d) • Afstandsbediening (1) Gewicht (ong.) 5,0 kg • R6 (AA) batterijen (2) Luidsprekers (DAV-DZ410) • Kalibratiemicro (1) Voor/Surround • Foot pads (1 set) Luidsprekersysteem 2-wegs Bass reflex, • Stijlen (lang × 4, kort × 4)* magnetisch afgeschermd • Voeten (4)* Luidspreker Woofer: 70 × 100 mm • Voetsteun (4)* diam. conus • Schroeven (8)* Tweeter: 50 mm conus • Gebruiksaanwijzing Nominale impedantie 3,0 ohm • Luidsprekers en TV-aansluitingen (kaart) (1) Afmetingen (ong.) 92 × 602 × 83 mm (b/h/d) * Alleen DAV-DZ410 275 × 1.200 × 275 mm (b/h/d) met stand (lang) 275 × 800 × 275 mm (b/h/d) met stand (kort) Gewicht (ong.) 1,4 kg 3,1 kg met stand (lang) 2,7 kg met stand (kort) Midden Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch afgeschermd Luidspreker 65 mm diam. conus Nominale impedantie 3,0 ohm Afmetingen (ong.) 260 × 94,5 × 86 mm (b/h/d) Gewicht (ong.) 0,7 kg 87NL
x Movie modus Verklarende woordenlijst U kunt de Movie modus gebruiken voor TV- programma's in stereo en alle programma's die Album in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat Deel van een track of een beeld op een data CD is een verbeterde gerichtheid van het geluidsveld met MP3-audiotracks of JPEG-bestanden. die de kwaliteit van afzonderlijk 5.1-kanaals geluid benadert. Bestand Een opgenomen JPEG-beeld of een DivX-video x Music modus op een DATA CD/DATA DVD. (Deze definitie U kunt de Music modus gebruiken voor van "bestand" geldt uitsluitend voor dit muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u over systeem.) Eén bestand bevat één afbeelding of een brede en diepe geluidsruimte. film. Dolby Surround Pro Logic * Alleen DAV-FZ110/DZ410. Dolby Surround Pro Logic is een methode voor Digital Cinema-autokalibratie het decoderen van Dolby Surround en Digital Cinema-autokalibratie werd door Sony produceert vier kanalen op basis van 2- ontwikkeld om de luidsprekerinstellingen kanaalsgeluid. Vergeleken met het vroegere automatisch en in een korte tijdspanne uit te Dolby Surround, reproduceert Dolby Surround meten en in te stellen op uw luisteromgeving. Pro Logic links-rechts verschuiving natuurlijker en zijn geluiden nauwkeuriger te lokaliseren. DivX® Om Dolby Surround Pro Logic optimaal te Digitale videotechnologie van DivX, Inc. benutten, dient u te beschikken over een paar Videofilms met DivX-technologie zijn van surround luidsprekers en een uitstekende kwaliteit ondanks een betrekkelijk middenluidspreker. De surround luidsprekers kleine bestandsgrootte. produceren mono geluid. Dolby Digital DTS Dit geluidsformaat voor bioscopen is Digitale audiocompressietechnologie geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de Deze technologie is compatibel met de 5.1- surround luidsprekers met een uitgebreid kanaals surround sound. Dit formaat omvat een frequentiebereik en een subwoofer voor een vol stereo achterkanaal en een apart bass-geluid. Dit formaat wordt ook wel "5.1" subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde genoemd omdat het subwooferkanaal wordt digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. De beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen wanneer kanaalscheiding is uitstekend omdat alle een diep bass-effect is vereist). Alle zes de kanaalgegevens apart zijn opgenomen en kanalen van dit formaat worden apart digitaal worden verwerkt. opgenomen voor een superieure kanaalscheiding. Bovendien is er minder DVD signaalverlies doordat alle signalen digitaal Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met worden verwerkt. eenzelfde diameter als een CD. De datacapaciteit van een éénlagige en Dolby Pro Logic II enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7 Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen keer meer is dan die van een CD. De met volledige bandbreedte uit 2- datacapaciteit van een tweelagige en kanaalsbronnen. Dit wordt gedaan met een enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige geavanceerde, zeer zuivere matrix surround en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een decodering die de ruimtelijke eigenschappen tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB. van de oorspronkelijke opname extraheert De beeldgegevens zijn van het MPEG 2- zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te formaat, één van de wereldwijde normen inzake voegen. digitale compressietechnologie. De 88NL
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot Multi-hoekfunctie ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke grootte. Op sommige DVD's zijn verschillende hoeken De DVD maakt ook gebruik van variabele of camerastandpunten voor een scène codeertechnologie die de toe te kennen gegevens opgenomen. aanpast volgens de beeldstatus. Multi-taalfunctie Audiogegevens worden opgenomen in Dolby Op sommige DVD's zijn geluid en ondertitels Digital en PCM, voor een meer natuurgetrouwe opgenomen in verschillende talen. weergave. Een DVD biedt ook tal van geavanceerde mogelijkheden zoals meervoudige hoeken, Playback Control (PBC) meervoudige talen en kinderbeveiliging. Signalen opgenomen op VIDEO CD's (Versie DVD-RW 2.0) om de weergave te regelen. Menuschermen opgenomen op VIDEO CD's Een DVD-RW is een opneembare en met PBC-functies bieden de mogelijkheid van herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als een eenvoudige interactieve programma's, DVD VIDEO. The DVD-RW heeft twee programma's met zoekfuncties, enzovoort. verschillende modi: VR-modus en Video- modus. DVD-RW's die zijn gemaakt in Progressieve-indeling videomodus hebben dezelfde indeling als een (sequentiële scanning) DVD VIDEO terwijl gegevens op discs die In tegenstelling tot de Interlace-indeling kan de gemaakt zijn in VR-modus (Video Recording) progressive-indeling 50 - 60 beelden per kunnen worden geprogrammeerd of bewerkt. seconde weergeven door alle scanlijnen te DVD+RW reproduceren (525 lijnen voor het NTSC- systeem, 625 lijnen voor het PAL-systeem). De Een DVD+RW (plus RW) is een opneembare en algehele beeldkwaliteit wordt verbeterd en herschrijfbare disc. DVD+RW's gebruiken een Aanvullende informatie stilstaande beelden, tekst en horizontale lijnen opname-indeling die te vergelijken is met de worden scherper weergegeven. Deze indeling is indeling DVD VIDEO. compatibel met de 525 of 625 progressive- Filmsoftware, Videosoftware indeling. DVD's kunnen film- of videosoftware bevatten. Regiocode Op Film-DVD's staan dezelfde beelden (24 Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de frames per seconde) die in de bioscoop worden auteursrechten. Aan elke DVD-speler en DVD vertoond. Op Video-DVD's, zoals TV-drama's wordt een regiocode toegekend volgens het of sitcoms, staan beelden van 30 frames (of 60 verkoopgebied. Elke regiocode staat vermeld op velden) per seconde. de speler en de disc-verpakking. De speler kan Hoofdstuk discs afspelen waarvan de regiocode Onderverdeling van een titel op een DVD. Een overeenkomt met zijn regiocode. Het toestel kan titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. ook discs afspelen met het merkteken " ".ALL Ook wanneer er geen regiocode vermeld is op de Kinderbeveiliging DVD kan de regiobeperking van toepassing zijn. Een functie van een DVD waarmee de weergave van de disc kan worden beperkt volgens de Scène leeftijd van de gebruiker en het Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de beperkingsniveau in elk land. De beperking menuschermen, bewegende beelden en verschilt van disc tot disc; wanneer ze is stilstaande beelden opgesplitst in "scènes". geactiveerd, is weergave helemaal verboden, Titel worden gewelddadige scènes overgeslagen of Het langste deel van een beeld of track op een vervangen door andere scènes, enzovoort. DVD, film, enzovoort, op videosoftware of een heel album voor audiosoftware. wordt vervolgd 89NL
Track Delen van een beeld of een track op een VIDEO CD, CD of MP3. Een album bestaat uit verscheidene tracks (alleen MP3). VIDEO CD Een compact disc die bewegende beelden bevat. De beeldgegevens zijn van het MPEG 1 formaat, één van de wereldwijde normen inzake digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/140e van de oorspronkelijke grootte. Een 12 cm VIDEO CD kan dus maximum 74 minuten bewegende beelden bevatten. VIDEO CD's bevatten ook compacte audiogegevens. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan horen, niet worden gecomprimeerd. VIDEO CD's kunnen 6 keer meer audiogegevens bevatten dan conventionele audio CD's. Er zijn 2 versies van VIDEO CD's. • Versie 1.1: hiermee kunnen alleen bewegende beelden en geluid worden afgespeeld. • Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande beelden met hoge resolutie worden bekeken en PBC-functies worden gebruikt. Dit toestel is compatibel met beide versies. 90NL
Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm Taalcode Taalcode Taalcode Taalcode 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali 1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian 1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian 1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati 1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho 1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese 1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish 1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili 1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil 1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu 1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik 1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya 1067 Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen 1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog 1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana 1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga 1097 Czech 1283 Javanese Pushto 1538 Turkish 1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga Aanvullende informatie 1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi 1130 Bhutani 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian 1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu 1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek 1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese 1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük 1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof 1151 Basque 1313 Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa 1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba 1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo- 1684 Chinese 1166 Fiji 1332 Lithuanian Croatian 1697 Zulu 1171 Faroese 1334 Latvian; 1503 Singhalese 1174 French Lettish 1505 Slovak 1181 Frisian 1345 Malagasy 1506 Slovenian 1703 Niet vermeld Codelijst kinderbeveiliging Regiocode Regiocode Regiocode Regiocode 2044 Argentinië 2424 Filipijnen 2304 Korea 2436 Portugal 2047 Australië 2165 Finland 2363 Maleisië 2489 Rusland 2057 België 2174 Frankrijk 2362 Mexico 2501 Singapore 2070 Brazilië 2184 Groot- 2376 Nederlands 2149 Spanje 2079 Canada Brittannië 2390 Nieuw- 2528 Thailand 2090 Chili 2248 India Zeeland 2499 Zweden 2092 China 2238 Indonesië 2379 Noorwegen 2086 Zwitserland 2115 Denemarken 2254 Italië 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2276 Japan 2427 Pakistan 91NL
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel A "/1 (aan/wachtstand) (30) G PHONES-aansluiting (30) B Uitleesvenster op het voorpaneel (93) H VOLUME-regeling (30) C A (open/gesloten) (30) I AUDIO IN/A.CAL MIC-aansluiting (20, 32) D Discwerking (30) J Disc-lade (30) E FUNCTION (30) F (afstandsbedieningssensor) (9) Achterpaneel COMPONENT VIDEO OUT EURO AV SPEAKER Y P B/C B P R/C R AM FRONT R FRONT L CENTER WOOFER SUR R SUR L (DVD ONLY) OUTPUT(TO TV) R AUDIO IN L LINE COAXIAL FM 75 A SPEAKER-aansluitingen (13) D AM-aansluiting (13) B COMPONENT VIDEO OUT- E COAXIAL FM 75Ω -aansluiting (13) aansluitingen (25) F LINE (AUDIO IN R/L) -aansluitingen (28) C EURO AV T OUTPUT (TO TV)- aansluiting (13, 25) 92NL
Uitleesvenster op het voorpaneel Indicaties in het uitleesvenster op het voorpaneel A Gaat branden wanneer de G Licht op wanneer DYNAMIC BASS is tijdinformatie van een titel of hoofdstuk geselecteerd. (63) verschijnt in het uitleesvenster op het H Licht op wanneer CD wordt geladen. voorpaneel. (alleen DVD) (46) I Licht op wanneer het systeem B Licht op bij ontvangst van een zender. progressieve signalen uitvoert. (alleen (alleen radio) (60) DVD-functie) (26) C Mono/stereo effect (alleen radio) (60) J Vermeld de gekozen D Licht op bij instelling sleep timer. (64) [LUIDSPREKEROPST.]. (68) E Licht op bij instelling muziek- of K Huidig surround-formaat (behalve filmmodus. (33) JPEG) Aanvullende informatie F Afspeelstatus (alleen DVD-functie) L Geeft de systeemstatus weer: hoofdstuk, titel of track, tijdinformatie, radiofrequentie, afspeelstatus, geluidsveld, enz. 93NL
Weergave van het bedieningsmenu DISPLAY Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te wijzigen: , Bedieningsmenuscherm 1 m Bedieningsmenuscherm 2 (verschijnt alleen bij bepaalde discs) m Bedieningsmenuscherm uit Bedieningsmenuscherm Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het disc-type. Zie de pagina tussen haakjes voor meer informatie over elk item. Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO. 94NL
Huidig titelnummer1) Huidig hoofdstuknummer2) Totaal aantal titels1) Afspeelstatus Totaal aantal hoofdstukken2) (N Playback, Items in het X Pause, bedieningsmenu x stop, enz.) 12 (27) Type disc dat 18 (34) DVD VIDEO wordt afgespeeld3) T 1:32:55 Speelduur4) Gekozen item UIT UIT Huidige instelling DISC Opties TITEL HOOFDSTUK Functienaam van gekozen item in het HERHALEN bedieningsmenu ENTER Stoppen: DISPLAY Melding 1) Toont het scènenummer voor VIDEO CD's (PBC aan), het tracknummer voor VIDEO CD's/CD's, het albumnummer voor DATA CD's/DATA DVD's. DivX-videoalbumnummer voor DATA CD's/DATA DVD's (alleen DAV-DZ110/DZ410). Aanvullende informatie 2) Toont het indexnummer voor VIDEO CD's of het MP3-audiotracknummer of het JPEG-beeldbestandsnummer voor DATA CD's/DATA DVD's. DivX-videobestandsnummer voor DATA CD's/DATA DVD's (alleen DAV- DZ110/DZ410). 3) Geeft Super VCD weer als "SVCD". Geeft "MP3" weer in bedieningsmenu 1 of "JPEG" in bedieningsmenu 2 voor DATA CD's/DATA DVD's. 4) Geeft de datum weer voor JPEG-bestanden. Het display uitschakelen Druk op DISPLAY. Lijst van items in het bedieningsmenu Item Itemnaam, functie, relevant disctype [TITEL] (pagina 37)/[SCENE] (pagina 37)/[MUZIEKSTUK] (pagina 37) Om de titel, scène of track te kiezen voor weergave. [HOOFDSTUK] (pagina 37)/[INDEX] (pagina 37) Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave. [MUZIEKSTUK] (pagina 37) Om de track te kiezen voor weergave. [ORIGINAL/PLAY LIST] (pagina 46) Om het type titels (DVD-RW/DVD-R) te kiezen dat u wilt afspelen: [ORIGINAL] of een bewerkte [PLAY LIST]. wordt vervolgd 95NL
[TIJD/TEKST] (pagina 37) Om de verstreken en de resterende speelduur te controleren. Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren. Om de DVD/CD-tekst of de MP3-tracknaam weer te geven. [LUIDSPREKEROPST.] (pag. 68, 70) Stelt de luidsprekerformatie in/ past het niveau van elke luidspreker automatisch aan. [PROGRAMMEREN] (pagina 40) Om de weergavevolgorde van tracks te kiezen. [SHUFFLE] (pagina 41) Om tracks af te spelen in willekeurige volgorde. [HERHALEN] (pagina 42) Om de hele disc (alle titels/alle tracks/alle albums) of één titel/hoofdstuk/track/album herhaaldelijk af te spelen. [AV SYNCHRONISATIE] (pagina 50) Om de vertraging tussen beeld en geluid te regelen. * * [KINDERBEVEILIGING] (pagina 65) Om afspelen op dit toestel te verhinderen. [INSTELLING] (pagina 72) [SNEL] instelling (pagina 20) Gebruik Snelinstelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte/hoogte-verhouding van het TV-scherm en de luidsprekergrootte in te stellen. [VOLLEDIG] instelling Behalve de Snelinstelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten. [HERSTELLEN] Om de standaardinstellingen van [INSTELLING] te herstellen. [ALBUM] (pagina 37) Om het album te kiezen voor weergave. [BESTAND] (pagina 37) Om het JPEG-beeldbestand of het DivX-videobestand te selecteren dat u wilt weergeven. ** [DATUM] (pagina 48) Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera. ** [INTERVAL] (pagina 54) Om aan te geven hoe lang beelden moeten worden weergegeven. ** [EFFECT] (pagina 54) Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling. ** [STAND (MP3, JPEG)] (pagina 54) Selecteert het gegevenstype: MP3-audiotrack (GELUID), JPEG-beeldbestand (BEELD) of beide (AUTO) dat moet worden afgespeeld als er een DATA-CD/DATA-DVD wordt afgespeeld. * Alleen DAV-DZ110/DZ410. ** Deze items verschijnen niet bij het afspelen van een DATA CD/ DATA DVD met DivX-videobestand. (Alleen DAV-DZ110/DZ410) 96NL
Tip • De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden t wanneer u een andere optie kiest dan [UIT]. (alleen [PROGRAMMEREN], [SHUFFLE], [HERHALEN] en [AV SYNCHRONISATIE]). De [ORIGINAL/PLAY LIST] aanduiding gaat groen branden als u [PLAY LIST] selecteert (standaardinstelling). Aanvullende informatie 97NL
DVD instelschermlijst Via het DVD instelscherm kunnen de volgende items worden ingesteld. De volgorde op het scherm kan verschillen. TAALKEUZE INDIVIDUELE INSTELLING SCHERMDISPL.* PAUZESTAND AUTO MENU* BEELD GELUID* MUZIEKSTUKKEUZE UIT AUTO ONDERTITELING* MULTI-DISC AAN RESUME UIT AUDIO DRC UIT STANDAARD MAX DivX** SCHERMINSTELLING LUIDSPREKER TV TYPE 16:9 GROOTTE VOOR JA 4:3 LETTER MIDDEN JA BOX GEEN 4:3 PAN&SCAN SURROUND JA SCHERMBEVEILIGING AAN GEEN UIT SUBWOOFER JA ACHTERGROND HOESBEELD AFSTAND L 1,0 m – 7,0 m GRAFISCH (VOOR) R 1,0 m – 7,0 m BLAUW MIDDEN 0,0 m – 7,0 m ZWART VIDEO AFSTAND L 0,0 m – 7,0 m LINE RGB (SURROUND) R 0,0 m – 7,0 m 4:3 VOLLEDIG NIVEAU L –6,0 dB – 0,0 dB VERHOUDING NORMAAL (VOOR) R –6,0 dB – 0,0 dB MIDDEN –6,0 dB – +6,0 dB SUBWOOFER –6,0 dB – +6,0 dB NIVEAU L –6,0 dB – +6,0 dB (SURROUND) R –6,0 dB – +6,0 dB TEST TOON UIT AAN * Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst. ** Alleen DAV-DZ110/DZ410. 98NL
aMP-menulijst Met AMP MENU op de afstandsbediening kunnen de volgende items worden ingesteld. AMP-menu DIMMER DIMMER ON DIMMER OFF DEMO DEMO ON DEMO OFF ATTENUATE* ATT ON ATT OFF * Het is mogelijk dat "ATTENUATE" niet verschijnt, afhankelijk van de geselecteerde functie. Aanvullende informatie 99NL
Index Cijfers DISPLAY 61 L DivX® 56, 76, 88 16:9 74 LINE 75 Dolby Digital 44, 88 4:3 LETTER BOX 74 LUIDSPREKER 77 Dolby Pro Logic II 88 4:3 PAN&SCAN 74 AFSTAND 77, 78 Dolby Surround Pro Logic 88 4:3 VERHOUDING 75 GROOTTE 77 Doorlopend afspelen 30 5.1 Channel Surround 44 NIVEAU 78 DTS 44, 88 LUIDSPREKEROPST 68 A DVD 88 DVD+RW 89 M ACHTERGROND 75 DVD-menu 43 Achterpaneel 92 DVD-RW 46, 89 MENU 74 Afstandsbediening 9, 62 MOVIE/MUSIC 33 DYNAMIC BASS 63 ALBUM 37 MP3 50, 52 Album 88 E MULTI-DISC RESUME 76 AMP MENU 23, 32, 64 Multi-hoekfunctie 49, 89 EFFECT 55 Andere componenten Multi-sessie CD 7 EIGEN aansluiten 28 Multi-taalfunctie 89 KINDERBEVEILIGING 65 Andere componenten MUTING 31 beluisteren 31 F MUZIEKSTUK 37 ANGLE 49 MUZIEKSTUKKEUZE 76 ATTENUATE 32 Filmsoftware 89 AUDIO DRC 76 Freeze Frame 36 O Autokalibratie 70, 88 ONDERTITELING 49, 74 AV SYNCHRONISATIE 50 G ORIGINAL 46 GELUID 74 B Geluidsveld 34 P Batterijen 9 Geschikte discs 6 PAUZESTAND 76 Bedieningsmenuscherm 94 PBC-weergave 58 Behandeling van discs 81 H PICTURE NAVI 38, 53 BESTAND 37 HERSTELLEN 73 PLAY LIST 46 Bestand 88 Het TV-geluid beluisteren 32 Playback Control (PBC) 89 HOOFDSTUK 37 Program Play 40 C Hoofdstuk 89 Progressieve indeling 26, 89 COLD RESET 79 PROGRESSIVE AUTO 27 COMPONENT VIDEO OUT I PROGRESSIVE VIDEO 27 26 INDEX 37 INDIVIDUELE INSTELLING R D 76 Radio 60 D. C. A. C. 70, 88 Instelscherm 72, 98 Radiozenders 59 DATA CD 52, 56 INTERLACE 27 RDS 61 DATA DVD 52, 56 INTERVAL 55 Regiocode 7, 89 De luidsprekers aan een muur Repeat Play 42 bevestigen 24 J Resume Play 39 De TV bedienen 62 JPEG 50, 52 DEMO 23 Demonstratie 23 K Diavoorstelling 54 KINDERBEVEILIGING 66 Digital Cinema-autokalibratie Kinderbeveiliging 89 70, 88 DIMMER 64 Direct doorspoelen 30 Direct opnieuw afspelen 30 100NL
S Scan 36 SCENE 37 Scène 89 SCHERMBEVEILIGING 75 SCHERMDISPL. 74 SCHERMINSTELLING 74 Selecteren 33 Shuffle play 41 SLEEP 64 Slow-motion Play 36 Snel achteruit 36 Snel vooruit 36 Snelinstelling 20 STAND (MP3, JPEG) 54 T Taalcodelijst 91 TAALKEUZE 74 TEST TOON 78 THEATRE SYNC 62 TIJD/TEKST 37 TITEL 37 Titel 89 Track 90 TV aansluiten 25 TV TYPE 74 U Uitleesvenster op het voorpaneel 46, 93 Uitpakken 87 V Verhelpen van storingen 81 Versterkermenulijst 99 VIDEO CD 90 VOLLEDIG 72 Vooraf ingestelde zenders benoemen 60 Voorpaneel 92 Z Zoeken 36 naar een bepaald punt met beeld 36 101NL
Afstandsbediening ALFABETISCHE VOLGORDE TOETSBESCHRIJVINGEN A–O P–Z [/1 (aan/wachtstand) 1 (20, 23, AMP MENU wg (23, 32, 62, 64, PICTURE NAVI 6 (38, 62) 30, 39, 60) 99) PRESET +/– wk es (60) TV [/1 (aan/wachtstand) ej (62) ANGLE 5 (49) PROGRESSIVE eg (26) C/X/x/c qd(20, 23, 32, 37, 59, AUDIO 4 (44) 65) SLEEP ql (64) Cijfertoetsen** qg (37, 60, 62, REPLAY/ SOUND FIELD qh (34) 65) ADVANCE 9 (30) SUBTITLE wf (49) CLEAR ef (37, 62, 73) ./> es wk (30) THEATRE SYNC w; (63) D.TUNING wf (60) m/M qs 0 (36) TOP MENU qf (43) DISC SKIP* qk / SLOW qs 0 (36) TUNING +/– 0 qs (59) DISPLAY 3 (46, 61) H (play)** ea (30, 39, 66) TV e; (62) DYNAMIC BASS wd (63) STEP 9 (36) TV CH +/– wa (62) ENTER qd (20, 23, 32, 37, 59, x (stop) wl (30, 39, 65) TV VOL +/– eh (62) 65) X (pause) qa (30) TV/VIDEO 2 (62) FUNCTION ws (26, 30, 31, 39, DISPLAY wj (22, 37, 65, 94) VOLUME +/–** 8 (30, 60, 78) 59, 68) O RETURN ed (38) MENU wh (43, 59) -/-- ef (62) MOVIE/MUSIC qj (33) MUTING 7 (30) * De DISC SKIP-knop is bij dit model niet beschikbaar. ** De H, nummer 5, en VOLUME +-knoppen hebben voelpunten. Gebruik de voelpunten als referentie wanneer u het systeem gebruikt. Sony Corporation Printed in China